Farhang-e BC, No. 427, Vancouver, Canada, Nov. 7, 2019

Page 1

‫‪BC Licence #77777‬‬

‫آژانس هواپیمایی ونکو‬

‫‪604.998.4056‬‬

‫اشکان چوگانیان‬

‫‪sales@vancotravel.ca‬‬ ‫‪www.vancotravel.ca‬‬

‫‪131-901 3rd st., W.North Vancouver, BC. V7P 3P9‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫ قیمت مناسب بلیط هواپیما به ایران و سایر نقاط جهان‬ ‫ رزرواسیون هتل در سراسر دنیا‬ ‫ رزرواسیون پکیجهای مسافرتی‬ ‫ نمایندگی فروش بلیط قطار کانادا (‪)VIA Rail‬‬ ‫ نمایندگی فروش بلیط قطارهای اروپا (‪)Rail Europe‬‬

‫یونس احمدزاده‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.‬‬


‫آژانـــس مسـافـرتـی‬

‫‪CAPTAIN COOK TRAVEL‬‬

‫ارایــه ارزان تریــن نــرخ بلیــط بــه ایــران و تمــام نقــاط جهــان و‬ ‫تورهــای تفریحــی بــه سراســر دنیــا مطابــق بــا ســلیقه شــما‬

‫انــواع تورهــای کــروز‪ ،‬رزرو هتــل‪ ،‬اجــاره خــودرو در‬ ‫هــر نقطــه دنیــا و تهیــه انــواع بیمه های مســافرتی‬ ‫‪BC Registration #3339‬‬

‫آزاده موسویان ‪604.780.4005‬‬ ‫‪azi@captaincooktravel.com‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 2‬‬


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 3

Thursday, Nov. 7, 2019


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 4

Thursday, Nov. 7, 2019


‫ﺷﺮﮐﺖ ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰی ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺗﻬﻴﻪ اوراق ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ و‬ ‫اﺷﺨﺎص ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺗﺮاﺳﺖ ﻫﺎ‬ ‫اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﺣﻘﻮق و ‪GST ,WCB,PST‬‬

‫ﺳﺮوﻳﺲ وﻳﮋه‬

‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺑﺮای ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ اول ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫‪ 25‬دﻻر ‪ +‬ﻣﺎﻟﻴﺎت‬

‫ﻧﺎﻫﻴﺪ ﭘﺎک‬

‫‪778 340 0231‬‬ ‫‪#4-1680 Lloyd Avenue,‬‬ ‫‪Marine Drive, North‬‬ ‫‪Vancouver , V7P2N6‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 5‬‬


‫سرب موجود در آب شهرهای کانادا می تواند از‬ ‫'حد ایمن باالتر باشد'‬

‫بررسی بزرگی نشان می دهد که میزان سرب موجود در آب لوله کشی صدها هزار‬ ‫خانه در شهرهای بزرگ کانادا از حد ایمن فراتر می رود‪.‬‬ ‫از دوازده هزار نمونه جمع آوری شده از ‪ ۲۰۱۴‬تا ‪ ،۲۰۱۸‬یک سوم آنها از میزان‬ ‫توصیه شده براساس راهنمای ملی یعنی ‪ ۵‬ذره در میلیارد (پی پی بی) فراتر می رود‪.‬‬ ‫کانادا از نظر سرانه ملی صاحب سومین ذخایر بزرگ آب شیرین جهان است‪.‬‬ ‫آلودگی به سرب به افت بهره هوشی (آی کیو) در کودکان‪ ،‬فشار خون باال و بیماری‬ ‫قلبی ارتباط داده شده است‪.‬‬ ‫این مطالعه که یک سال طول کشید توسط ‪ ۱۲۰‬روزنامه نگار از ‪ ۱۰‬رسانه مختلف و‬ ‫نه دانشگاه در همکاری با موسسه گزارشگری پژوهشی انجام شد‪.‬‬ ‫محققان نتایج دوازده هزار تست بین سال های ‪ ۲۰۱۴‬تا ‪ ۲۰۱۸‬را جمع آوری و تحلیل‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫کردند‪.‬‬ ‫درحالی که سرب موجود در‬ ‫یک سوم نمونه ها از ‪ ۵‬ذره‬ ‫در میلیارد فراتر می رود‪ ،‬در‬ ‫‪ ۱۸‬درصد نمونه ها‪ ،‬این میزان‬ ‫باالتر از ‪ ۱۵‬ذره در میلیارد بود‬ ‫که میزان مجاز در آب لوله‬ ‫کشی آمریکاست‪.‬‬ ‫مونترآل‪ ،‬دومین شهر بزرگ‬ ‫کانادا با یک میلیون و ‪۷۵۰‬‬ ‫هزار نفر جمعیت و اوک‌ویل‬ ‫از بخش های ثروتمندتر کالن‬ ‫شهر تورنتو جزو نواحی نمونه‬ ‫برداری شده بودند‪ .‬رجینا‪،‬‬ ‫مرکز استان ساسکاچوان و پرینس پورت در بریتیش کلمبیا از دیگر شهرهای مورد‬ ‫آزمایش بودند‪.‬‬ ‫گزارشگران همچنین آب آشامیدنی در خانه های قدیمی‌تر ‪ ۳۲‬شهر در کانادا را‬ ‫آزمایش کردند‪ .‬از ‪ ۲۶۰‬خانه نمونه‌برداری شده حدود ‪ ۳۹‬درصد از میزان توصیه‬ ‫شده فدرال فراتر می رفت‪.‬‬ ‫منبع سرب‬ ‫بزرگترین منبع سرب در شبکه آب آشامیدنی کانادا لوله های کهنه در داخل خانه ها‬ ‫و لوله های شرکت آب است که خانه ها را به منابع اصلی آب وصل می کند‪.‬‬ ‫دولت کانادا در سال ‪ ۲۰۱۷‬در گزارشی تخمین زد که حدود ‪ ۵۰۰‬هزار خانه در این‬ ‫کشور دستخوش مشکل انتشار سرب در لوله های کهنه هستند‪.‬‬ ‫تحقیقات تازه نشان داد که اندازه گیری میزان سرب در آب در بخش های مختلف‬ ‫کشور به شیوه های مختلفی صورت می گیرد و گاه اصال اندازه گیری نمی شود‪.‬‬ ‫رهبران استان کبک و شهر مونترآل قول داده اند برای مقابله با این مشکل اقدام‬ ‫کنند‪.‬‬ ‫فرانسوا لگالت رهبر دولت کبک قول داد روش اندازه گیری سرب در آب آشامیدنی‬ ‫این استان را عوض و دستور العمل های وزارت بهداشت کانادا در زمینه میزان قابل‬ ‫قبول را دنبال کند‪ .‬حد مجاز این استان هم اکنون ‪ ۱۰‬پی پی بی است که دو برابر‬ ‫توصیه سازمان های فدرال است‪bbc .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 6‬‬


‫بازداشت جدید بعد از کشته شدن یک ایرانی‬ ‫در ایستگاه متروی برلین‬ ‫در یکی از ایستگاه‌های متروی برلین یک مرد ‪ ۳۰‬ساله ایرانی که از روی سکو به‬ ‫سمت ریل راه‌آهن هل داده شده بود کشته شد‪ .‬پلیس در ابتدا یک مظنون را‬ ‫بازداشت کرد که اینک آزاد شده است‪ .‬اکنون یک نفر دیگر بازداشت شده است‪.‬‬ ‫بازرسان آلمانی بعد از کشته شدن یک مرد ایرانی در ایستگاه متروی منطقه‬ ‫"کرویتس‌برگ" برلین باز هم یک مرد را بازداشت کردند‪.‬‬ ‫به گزارش پایگاه اینترنتی "انتی‌وی"‪ ،‬دادستانی آلمان می‌گوید‪ ،‬این بازداشت شامگاه‬ ‫شنبه ‪ ۱۱‬آبان (دوم نوامبر) اتفاق افتاده است‪ .‬دادستانی اضافه کرده که در حال‬ ‫حاضر نمی‌تواند اطالعات بیش‌تری ارائه دهد‪.‬‬ ‫اما روزنامه "بیلد" آلمان می‌گوید‪ ،‬فرد بازداشت‌شده ‪ ۲۶‬ساله است‪ .‬این روزنامه‬ ‫نوشته است‪ ،‬بازرسان در تحقیقات خود سرنخ‌هایی از معامالت مواد مخدر را در‬ ‫این عمل مجرمانه پیدا کرده‌اند‪.‬‬ ‫در ابتدا یک مرد دیگر بازداشت شده بود که سپس آزاد شد‪ .‬شاهدان عینی اظهارات‬ ‫ضد و نقیضی ارائه کرده‌اند‪ .‬به عالوه‪ ،‬کیفیت ویدئوهای دوربین‌های مداربسته در‬ ‫محل حادثه نیز متوسط است‪.‬‬ ‫مارتین اشتلتنر‪ ،‬سخنگوی دادستانی کل آلمان‪ ،‬می‌گوید که تحقیقات در این پرونده‬ ‫به دقت ادامه پیدا خواهد کرد‪.‬‬ ‫شامگاه چهارشنبه هشتم آبان یک مرد ‪ ۳۰‬ساله ایرانی در ایستگاه متروی "کوتبوسر‬ ‫تور" از روی سکو به سمت قطار "خط هشت" که وارد ایستگاه شده بود هل داده‬ ‫شد‪ .‬شدت جراحات وارده چنان بود که او در همان جا جان سپرد‪ .‬پلیس می‌گوید‪،‬‬ ‫پیش از این بین این مرد و مردی که همراه او بود با گروهی بزرگ که عامل این‬ ‫عمل مجرمانه به آن تعلق داشت دعوایی در گرفته بود‪.‬‬ ‫پلیس روز شنبه اعالم کرد‪ ،‬بررسی تصاویر ویدئویی‪ ،‬تحقیقات گسترده و اظهارات‬ ‫شاهدان عینی مأموران را به سمت فرد منظونی کشاند که بازداشت و سپس آزاد‬ ‫شده بود‪.‬‬ ‫پلیس براندنبورگ این مرد را شامگاه جمعه در ایستگاه اصلی راه‌‌آهن "ابرزوالد"‬ ‫دستگیر کرد و به پلیس برلین تحویل داد‪ .‬این مرد در هنگام دستگیری هیچ مقاومتی‬ ‫از خود نشان نداد‪.‬‬ ‫تحقیقات بازرسان هنوز در مورد پیش‌زمینه دعوا در ایستگاه متروی برلین ادامه‬ ‫دارد‪ .‬اما نتایجی که تا کنون به دست آمده گواه آن است که این دعوا با جرایم‬ ‫مربوط به مواد مخدر ارتباط داشته است‪ .‬دادستانی نیز از قوت گرفتن سرنخ‌هایی‬ ‫مربوط به معامالت مواد مخدر صحبت کرده که ممکن است پشت پرده این ماجرا‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫پلیس می‌گوید‪ ،‬مقتول در برلین زندگی می‌کرد و برای پلیس به این دلیل که پیش‬ ‫از این در ارتباط با مواد مخدر پرونده داشت فردی شناخته‌ شده بود‪.‬‬ ‫ایستگاه قطار "کوتبوسر تور" برلین که برلینی‌ها به آن "کوتی" نیز می‌گویند از‬ ‫اماکنی است که پلیس آن را به دلیل جرایم متعددی که در آن اتفاق افتاده جزو‬ ‫اماکن خاص رده‌بندی کرده است‪ .‬ده‌ها سال است که در این‌جا مواد مخدر و از‬ ‫جمله هروئین فروخته می‌شود‪)dw.com( .‬‬

‫آمریکا فرزند و شماری از نزدیکان خامنه‌ای را‬ ‫تحریم کرد‬ ‫وزارت خزانه‌داری ایاالت متحده همزمان با چهلمین سالروز اشغال سفارت آمریکا‬ ‫در تهران (‪ ۱۳‬آبان‪ /‬چهارم نوامبر) ‪ ۹‬نفر از نزدیکان و منصوبان رهبر جمهوری‬ ‫اسالمی‪ ،‬علی خامنه‌ای‪ ،‬از جمله فرزند او مجتبی را تحریم کرد‪.‬‬ ‫به گزارش خبرگزاری رویترز‪ ،‬محمد محمدی گلپایگانی‪ ،‬رئیس دفتر و وحید‬ ‫حقانیان‪ ،‬معاون امور ویژه دفتر خامنه‌ای نیز در فهرست تحریم‌شدگان قرار دارند‪.‬‬ ‫در این فهرست نام‌های دیگری نیز به چشم می‌خورد؛ از جمله ابراهیم رئیسی‪،‬‬ ‫منصوب خامنه‌ای به عنوان رئیس قوه قضائیه و علی اکبر والیتی‪ ،‬مشاور امور‬ ‫بین‌المللی رهبر جمهوری اسالمی‪.‬‬ ‫محمد باقری‪ ،‬رئیس ستاد کل نیروهای مسلح‪ ،‬حسین دهقان‪ ،‬وزیر پیشین دفاع‪،‬‬ ‫غالمعلی رشید‪ ،‬فرمانده قرارگاه مرکزی خاتم‌االنبیاء و غالمعلی حدادعادل‪،‬‬ ‫رئیس سابق مجلس شورای اسالمی از دیگر افرادی هستند که در فهرست تازه‬ ‫تحریم‌شدگان وزارت خزانه‌داری آمریکا قرار دارند‪.‬‬ ‫حداد عادل از مشاوران و نزدیکان خامنه‌ای و پدر همسر فرزند او مجتبی است‬ ‫که مانند والیتی به دلیل مسئولیت‌های متعددی که در دستگاه حکومتی دارد به‬ ‫"ابولمشاغل" مشهور است‪)dw.com( .‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 7‬‬


‫روز کوروش کبیر"‪:‬‬ ‫کوروش بخواب که همسایه‌ها بیدارند!‬ ‫با فرارسیدن ‪ ۷‬آبان‪ ،‬کاربران شبکه‌های اجتماعی از نسخه قدیمی حکومت ایران‬ ‫در برخورد با گردهمایی‌های بزرگداشت روز کوروش می‌نویسند‪ :‬احضار‪ ،‬تعهد و‬ ‫استقرار نیرو در پاسارگاد‪ .‬تاجیکستان می‌خواهد روز کوروش کبیر را بزرگ بدارد‪.‬‬ ‫امسال هم با با فرارسیدن آبان و روز هفتم این ماه‪ ،‬کاربران شبکه‌های اجتماعی‬ ‫از حضور نیروهای انتظامی در جاده‌‌های منتهی به آرامگاه کوروش هخامنشی در‬ ‫پاسارگاد خبر می‌دهند‪ .‬بنا بر این نوشته‌ها‪ ،‬حضور نیروهای انتظامی به منظور‬ ‫جلوگیری از برگزاری هرگونه مراسم در ارتباط با "روز کوروش بزرگ" است‪.‬‬ ‫هواداران کوروش‪ ،‬پادشاه هخامنشی‪ ،‬هفتم آبان را روز کوروش می‌نامند‪ .‬در‬ ‫سال‌های گذشته این مناسبت بهانه‌ای شده برای گردهمایی بسیاری از مردم در‬ ‫پاسارگاد و گرامیداشت بنیانگذار سلسله هخامنشی در ایران‌زمین‪.‬‬ ‫در آن سوی میدان‪ ،‬حکومت هم در سال‌های گذشته و با به راه افتادن جنبش‬ ‫گرامیداشت این روز‪ ،‬تمام تالش خود را در جلوگیری و سرکوب هر نوع تجمعی‬ ‫در این باره به کار بسته است؛ از ارعاب و تهدید شرکت‌کنندگان در مراسم گرفته‬ ‫تا دستگیری آنها‪ .‬امسال هم دوباره به همان نسخه متوسل شده‪ :‬احضار و تعهد و‬ ‫استقرار نیرو در پاسارگاد در برخورد با بزرگداشت این روز‪.‬‬ ‫به گزارش خبرگزاری "هرانا" چندین روزنامه‌نگار و وکیل و زندانی سیاسی سابق در‬ ‫روزهای گذشته در همین رابطه به پلیس امنیت تهران احضار شده‌اند‪ .‬ارگان خبری‬ ‫مجموعه فعاالن حقوق بشری ایران از احضار چهره‌هایی چون بهمن احمدی امویی‪،‬‬ ‫محمد حسین آقاسی و خواهر آتنا دائمی در روز یکشنبه ‪ ۵‬آبانماه به پلیس امنیت‬ ‫گزارش داده است‪.‬‬ ‫محمد حسین آقاسی در توییتی که در این باره منتشر کرده‪ ،‬از "تعهد کتبی برای‬ ‫خودداری از حضور در مراسم کوروش کبیر در پاسارگاد" می‌نویسد‪.‬‬ ‫کاربران دیگری هم در شبکه‌های اجتماعی چون اینستاگرام و توییتر تصاویری از‬ ‫پیامک‌هایی منتشر کرده‌اند که در روزهای گذشته از پلیس امنیت برای آنها ارسال‬ ‫شده؛ پیام‌هایی که به نوشته کاربران در آن به "پیگرد قانونی" برای "حضور در‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫هرگونه تجمعات غیرقانونی در تاریخ ‪ ۷‬آبان‬ ‫در مجموعه تاریخی پاسارگاد" اشاره شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫روز "کورش کبیر" در تاجیکستان‬ ‫در حالی که حکومت ایران هرساله با استفاده‬ ‫از هر ابزاری از شکل‌گیری هرگونه گردهمایی‬ ‫برای بزرگداشت روز کوروش در پاسارگاد‬ ‫جلوگیری می‌کند‪ ،‬کشورهای همسایه ایران‬ ‫تالش می‌کنند‪ ،‬نمادهای ملی ایران را در‬ ‫محدوده‌ی جغرافیایی دیگری زنده نگه داشته‪،‬‬ ‫بزرگ دارند و با نام خود پیوند دهند‪.‬‬ ‫تاجیکستان یکی از این کشورهاست‪ .‬چندی پیش‬ ‫در شهر دوشنبه پایتخت این کشور خبر افتتاح پارک بزرگی به مساحت حدود ‪۵‬‬ ‫هکتار منتشر شد که نام "کوروش کبیر" بر آن نهاده شده است‪ .‬روز ‪ ۲۲‬اکتبر نیز‬ ‫این شهر میزبان همایش بین‌المللی "پژوهش در فرهنگ باستان‪ ،‬از دیروز تا امروز"‬ ‫بود؛ نشستی که در پایان آن پیشنهاد شد از این پس همه ساله ‪ ۲۹‬اکتبر (‪ ۷‬آبان)‬ ‫در تاجیکستان به عنوان روز "کوروش کبیر" بزرگ داشته شود‪ .‬این کشور امسال‬ ‫نام "کوروش کبیر" را بر دانشکده‌ای نظامی در تاجیکستان هم حک کرد‪ .‬از دیگر‬ ‫پیشنهادهای مطرح شده در نشست اخیر فرهنگی تاجیکستان می‌توان به پایه‌گذاری‬ ‫پژوهشگاه کوروش کبیر در این کشور اشاره کرد‪.‬‬ ‫ایرانیان و مقوله‌ای به نام "هویت ملی"‬ ‫مقابله حکومت با نمادها و مفاخر ملی و بزرگداشت آنها در حالی صورت می‌گیرد‬ ‫که با گسترش شبکه‌های اجتماعی‪ ،‬دلبستگی ایرانیان به هویت ملی خود را می‌توان‬ ‫چشمگیرتر از پیش نظاره کرد‪.‬‬ ‫یافته‌های بررسی‌هایی که تا کنون در "چهار مرحله" در قالب "پیمایش ملی ارزش‌ها‬ ‫و نگرش‌های ایرانیان" با سفارش وزارت فرهنگ و ارشاد اسالمی برگزار شده‪ ،‬از‬ ‫جمله در مقوله "هویت و غرور ملی" خواندنی است‪ .‬سهند ایرانمهر در توییتر به‬ ‫نتایج یکی از این پیمایش‌ها اشاره می‌کند و می‌نویسد‪ ۹۸ ،‬درصد از پاسخ‌دهندگان‬ ‫اشاره کرده‌اند که برای هویت ایرانی خود ارزش بسیار زیادی قائل هستند‪.‬‬ ‫پرسش اینجاست که حکومت "هویت ایرانی" را چگونه معنا می‌کند و این هویت را تا‬ ‫چه اندازه با "هویت مذهبی" در تقابل می‌بیند‪)dw.com( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 8‬‬


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 9

Thursday, Nov. 7, 2019


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.10

Thursday, Nov. 7, 2019


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 11

Thursday, Nov. 7, 2019


a

Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 12

Thursday, Nov. 7, 2019


Russian Night

"Figure For Three" performing art "RUSSIAN TROIKA"

Larissa Divakova (classical & pop songs through beautiful soulful coloratura soprano) Denis Petrov (voice and violin artistry ďŹ rework) Svetlana Kovaleva (Roma Gry Dance)

Alireza Soleimani Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 13

Thursday, Nov. 7, 2019


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.14

Thursday, Nov. 7, 2019


‫ورزش‬

‫استقالل پس از ‪ ۸‬سال در تبریز بر تراکتور غلبه کرد‬

‫میلیچ‪ ،‬مسعود ریگی‪ ،‬علی کریمی‪ ،‬مهدی قائدی (آرش رضاوند)‬ ‫فرشید اسماعیلی (علی دشتی) و شیخ دیاباته (مرتضی تبریزی) بازیکنان استقالل در‬ ‫این مسابقه بودند‪.‬‬ ‫استراماچونی سرمربی استقالل پس از برتری تیمش گفت‪« :‬ذهنیت بازیکنان‬ ‫ما پیشرفت می‌کند و همین باعث شده تا ‪ ۶‬بازی را پشت سر هم ببریم‪ .‬دیاباته‬ ‫می‌توانست گل‌های بیشتری را هم به ثمر برساند‪».‬‬ ‫مصطفی دنیزلی سرمربی تراکتور هم گفت‪« :‬برای یک هدف به تراکتور آمده‌ام‬ ‫و به هواداران قول می‌دهم به هدف‌مان می‌رسیم‪ .‬هیچوقت در فصل اول طعم‬ ‫قهرمانی را نچشیده‌ام اما به این معنا نیست که نخواهیم در این فصل قهرمان شویم‪».‬‬

‫کشتی فرنگی ایران قهرمان امیدهای جهان شد‬

‫در حساس‌‌ترین بازی از هفته نهم لیگ برتر فوتبال ایران‪ ،‬استقالل تهران در تبریز با‬ ‫نتیجه ‪ ۲-۴‬از سد تراکتور گذشت‪.‬‬ ‫‪ ۷۰‬هزار نفر در ورزشگاه یادگار امام تبریز از نزدیک نظاره‌گر یکی از سنگین‌ترین‬ ‫شکست‌های خانگی تیم‌شان در سال‌های اخیر بودند‪.‬‬ ‫استقالل در هشت سال گذشته موفق به پیروزی در تبریز نشده بود‪ .‬آنها با این برد‪،‬‬ ‫هزارمین امتیازشان در تاریخ لیگ برتر را به دست آوردند‪.‬‬ ‫از اول اسفند ‪ ۱۳۹۲‬که تراکتور در خانه با سه گل به راه آهن باخت‪ ،‬این سنگین‌ترین‬ ‫شکست خانگی تراکتور است‪.‬‬ ‫از آخرین باری که تراکتور در خانه‌اش چهار گل دریافت کرد چهار سال می‌گذرد؛‬ ‫اما آن بازی در برابر ذوب آهن با تساوی ‪ ۴-۴‬به اتمام رسید‪.‬‬ ‫در این هفته از لیگ‪ ،‬پنج بازی از هشت مسابقه با تساوی بدون گل پایان یافت اما بازی‬ ‫بزرگ در تبریز شش گل داشت‪ .‬اگر درخشش دروازه‌بانان دو تیم نبود توپ‌های‬ ‫بیشتری از خط دروازه‌ها می‌گذشت‪.‬‬ ‫تراکتور بعد از پنج پیروزی و دو تساوی (بدون گل خورده) طی هفت هفته آغازین‪،‬‬ ‫حاال دومین شکست پیاپی خود را متحمل شده است‪.‬‬ ‫دنیزلی در این بازی چهار تغییر در ترکیب اصلی تیمش اعمال کرد‪ .‬او خانزاده‪،‬‬ ‫انصاری‪ ،‬فورچونه و شجاعی را روی نیمکت نشاند‪ .‬ضمن اینکه پست برخی بازیکنان‬ ‫را هم تغییر داد‪.‬‬ ‫این تغییرات‪ ،‬ساختار دفاعی سرخپوشان‬ ‫تبریز را دچار اختالل کرد و این فرصت‬ ‫را به شیخ دیاباته داد تا هت تریک کند‪.‬‬ ‫مهاجم بلند قامت مالیایی استقالل که‬ ‫تاکنون گلی به ثمر نرسانده بود‪ ،‬با‬ ‫گل‌هایش در تبریز مهم‌ترین برد استقالل‬ ‫را رقم زد‪.‬‬ ‫او در آغاز بازی برخوردی شدید با رشید‬ ‫مظاهری داشت که منجر به مصدومیت‬ ‫دروازه‌بان تراکتور شد‪.‬‬ ‫حیدر سلیمانی کارشناس داوری به‬ ‫خبرگزاری ایسنا گفت داور باید مهاجم‬ ‫استقالل را اخراج می‌کرد‪ .‬اما حسین‬ ‫عسگری رییس سابق کمیته داوران نظر دیگری دارد و می‌گوید‪« :‬برخورد شدیدی‬ ‫نبود‪ .‬داور می‌توانست به کارت زرد بسنده کند‪».‬‬ ‫در روزی که دژاگه و سوگیتا به دلیل مصدومیت و بیماری در ترکیب تراکتور قرار‬ ‫نگرفتند‪ ،‬این تیم فرصت صعود به صدر جدول رده‌بندی را از دست داد‪.‬‬ ‫حاال سپاهان با ‪ ۱۹‬امتیاز در جایگاه نخست قرار دارد‪ .‬تراکتور و شهر خودرو ‪۱۷‬‬ ‫امتیازی‌اند‪ .‬پرسپولیس‪ ،‬صنعت نفت و فوالد ‪ ۱۶‬امتیاز به دست آورده‌اند‪.‬‬ ‫استقالل با این پیروزی ‪ ۱۵‬امتیازی شد تا ضمن کاهش فاصله با صدرنشینان‪ ،‬به رده‬ ‫هفتم صعود کند‪ .‬فاصله نزدیک امتیازات در جمع تیم‌های باالنشین‪ ،‬بر حساسیت‬ ‫بازی‌های پیش رو می‌افزاید‪.‬‬ ‫این هفته ذوب آهن اولین پیروزی خود را با غلبه بر شاهین رقم زد‪ .‬در انتهای‬ ‫جدول‪ ،‬تیم‌های بدون برد گل گهر سیرجان و شاهین بوشهر قرار دارند‪.‬‬ ‫در بازی استقالل و تراکتور‪ ،‬محمدرضا آزادی و ساسان انصاری برای میزبان گل‬ ‫زدند‪ .‬غیر از هت‌تریک دیاباته‪ ،‬علی کریمی با شوت از راه دور توانست گل چهارم‬ ‫استقالل را به ثمر برساند‪.‬‬ ‫حسین حسینی‪ ،‬سیاوش یزدانی‪ ،‬محمد دانشگر‪ ،‬عارف غالمی‪ ،‬وریا غفوری‪ ،‬هروویه‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫تیم ملی کشتی فرنگی زیر ‪ ۲۳‬سال ایران با کسب سه مدال طال و سه برنز به عنوان‬ ‫قهرمانی مسابقات امیدهای جهان دست یافت‪.‬‬ ‫این مسابقات در بوداپست برگزار شد و ایران که در دوره قبلی فقط چهار مدال برنز‬ ‫به دست آورده بود‪ ،‬این بار در رقابتی نفس‌گیر با ‪ ۱۲۲‬امتیاز روی سکوی نخست‬ ‫ایستاد‪ .‬گرجستان با یک امتیاز کمتر دوم شد و روسیه در رده سوم قرار گرفت‪.‬‬ ‫در وزن اول پویا ناصرپور باید با ماکسیم ویسوتکی از اسرائیل روبه‌رو می‌شد اما‬ ‫طبق اعالم سرپرست تیم ایران به دلیل شکستگی پا و انتقال به بیمارستان‪ ،‬نتوانست‬ ‫به مسابقات ادامه دهد‪.‬‬ ‫حتی ورزشکاران مصدوم نیز باید برای اعالم رای به روی تشک بروند اما با اعالم‬ ‫گچ‌گرفتگی به دلیل «مصدومیت شدید»‪ ،‬دیگر نیازی نبود ناصرپور برای اعالم رای‪،‬‬ ‫روی تشک حاضر شود‪.‬‬ ‫در ‪ ۶۰‬کیلوگرم مهدی محسن‌نژاد مانند دوره قبلی رقابت‌ها به مدال برنز رسید‬ ‫اما در ‪ ۶۳‬کیلوگرم میثم دلخانی قهرمان شد‪.‬‬ ‫دلخانی که در مسابقات جهانی بزرگساالن پنجم شده بود‪ ،‬اینجا با نتیجه ‪ ۷‬بر ‪ ۶‬از سد‬ ‫کاجارادزه (گرجستان) گذشت و به مدال طال دست یافت‪.‬‬ ‫هدایت تیم ملی ایران ایران را در این مسابقات فرشاد علیزاده به عهده داشت که‬ ‫جام قهرمانی را دریافت کرد‪.‬‬ ‫در ‪ ۶۷‬کیلو سجاد ایمن طلب روی سکوی سوم ایستاد‪ .‬رنگ مدال رضا گرایی در ‪۷۲‬‬ ‫کیلوگرم طالیی بود‪ .‬این فرنگی‌ کار شیرازی ستاره ایران در بوداپست لقب گرفت‪.‬‬ ‫گرایی توانست از سد چنگیز ارسالن (ترکیه) قهرمان دور قبل این مسابقات بگذرد‪.‬‬ ‫سپس ماگومد یاربیلوف از روسیه را برد و راماز زوئیدزه (گرجستان) نایب قهرمان‬ ‫دور قبل را ضربه فنی کرد‪.‬‬ ‫گرایی در نیمه نهایی ماکسیم یفتوشنکو از اوکراین را شکست داد‪ .‬در فینال هم سنان‬ ‫سلیمانف از جمهوری آذربایجان را ‪ ۷‬بر صفر از پیش رو برداشت‪.‬‬ ‫علی نوروزی‪ ،‬محمد چوبچیان و حمیدرضا بادکان سه نماینده ایران بودند که با‬ ‫شکست از حریفان‌شان از دور رقابت‌ها کنار رفتند‪.‬‬ ‫با توجه به در پیش بودن رقابت‌های المپیک‪ ،‬برخی تیم‌های مدعی در این مسابقات‬ ‫از نفراتی که احتمال حضورشان در المپیک وجود دارد استفاده نکردند‪.‬‬ ‫در ‪ ۹۷‬کیلو محمدهادی ساروی روی سکوی سوم ایستاد‪ .‬او پیشتر در مسابقات‬ ‫جهانی بزرگساالن در رده هفتم قرار گرفته بود‪.‬‬ ‫در دسته فوق سنگین علی‌اکبر یوسفی در نیمه نهایی با نتیجه ‪ ۷‬بر ‪ ۶‬از سد عثمان‬ ‫ییلدیریم (ترکیه) گذشت‪ .‬حریف فینالیست او پاتاریدزه مدافع عنوان قهرمانی بود‬ ‫که به دلیل مصدومیت روی تشک حاضر نشد تا یوسفی قهرمان شود‪.‬‬ ‫پیشتر در رقابت‌های کشتی آزاد‪ ،‬ایران با سه مدال طالی کامران قاسم‌پور‪ ،‬مجتبی‬ ‫گلیج و امیرحسین زارع‪ ،‬نقره محمد نخودی و دو نشان برنز علیرضا سرلک و حسین‬ ‫شهبازی پس از روسیه روی سکوی دوم تیمی ایستاده بود‪( .‬رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 15‬‬


‫فضای کسب و کار ایران‬ ‫در تازه ترین گزارش بانک جهانی‬ ‫فریدون خاوند (تحلیلگر اقتصادی)‏‬ ‫گزارش سال ‪ ۲۰۲۰‬بانک جهانی در باره‬ ‫«انجام کسب وکار»‪ ،‬که پنجشنبه ‪ ۲۴‬اکتبر‬ ‫منتشر شد‪ ،‬ایران را از لحاظ ‏شرایط مورد‬ ‫نیاز برای فعالیت اقتصادی در میان ‪۱۹۰‬‬ ‫کشور جهان در رده صد و بیست و هفتم‬ ‫قرار می‌دهد که یک ‏رتبه نسبت به سال‬ ‫گذشته بهبود یافته است‪ .‬در این گزارش‬ ‫نیوزیلند‪ ،‬سنگاپور‪ ،‬هنگ کنگ‪ ،‬دانمارک‬ ‫و کره جنوبی‪ ،‬با ‏توجه به برخوردار بودن‬ ‫آنها از مساعدترین شرایط برای انجام‬ ‫فعالیت‌های اقتصادی‪ ،‬ردیف‌های اول تا‬ ‫پنجم را به‏خود اختصاص داده‌اند‪ .‬در عوض‬ ‫کشور‌های سومالی‪ ،‬اریتره‪ ،‬ونزوئال‪ ،‬یمن و لیبی در ردیف‌های آخر فهرست ‏بانک‬ ‫جهانی جای گرفته‌اند‪.‬‏‬ ‫ویژگی‌های فضای کسب و کار‬ ‫فضای کسب و کار ومولفه‌های آن یکی از مهم ترین عوامل زاینده شکاف میان دنیای‬ ‫پیشرفته و مرفه از یکسو و ‏دنیای واپس مانده و فالکت زده از سوی دیگر است‪.‬‬ ‫سرمایه گذاران و مبتکران و خالقان و بازرگانان و بانکداران به‏فضای مساعد و امن‬ ‫برای فعالیت نیاز دارند و از بی قانونی و هرج و مرج و فساد می‌گریزند‪ .‬آرزوی‬ ‫آنها رفتن به‏سوی کشور‌هایی است که از لحاظ «انجام کسب وکار» بهترین شرایط را‬ ‫عرضه می‌دارند‪ .‬کره جنوبی محروم از‏منابع زیر زمینی تنها با ایجاد فضای کسب و‬ ‫کار مساعد به ثروت و قدرت دست یافته‪ ،‬حال آنکه ونزوئال‪ ،‬به رغم‏برخورداری از‬ ‫مهم ترین منابع نفتی جهان‪ ،‬بیش از بیش در فقر فرو می‌رود و مردمانش چاره ای‬ ‫جز فرار به سرزمین‌های دیگر ندارند‪ .‬جای تعجب نیست اگر در همین گزارش بانک‬ ‫جهانی می‌بینیم که از لحاظ فضای کسب و کار کره‏جنوبی در رده پنجم قرار گرفته‪،‬‬ ‫حال آنکه ونزوئال به رتبه ‪ ۱۸۸‬در بین ‪ ۱۹۰‬کشور مورد بررسی سقوط کرده است‪.‬‏‬ ‫فضای کسب و کار در بر گیرنده مجموعه مولفه‌هایی است که بر فعالیت بنگاه‌های‬ ‫اقتصادی تاثیر می‌گذارند‪ ،‬ولی در ‏حیطه اختیار و اراده مدیران این بنگاه‌ها نیستند‪.‬‬ ‫فرض کنیم که مدیر یک بنگاه تولیدی از تمام صالحیت‌های الزم در‏زمینه سازماندهی‬ ‫و اداره منابع انسانی و بازار یابی و آگاهی بر ماشین آالت و تکنولوژی و امور مالی‬ ‫و غیره ‏برخوردار باشد‪ .‬با این همه از این مدیر توانا کاری ساخته نیست اگر برق‬ ‫مدام قطع و وصل بشود‪ ،‬فضای درونی و ‏بیرونی بنگاه تولیدی در گیر نامنی باشد‪،‬‬ ‫دیوانساالری و فساد مدام سد و مانع به وجود بیآورند‪ ،‬تورم عنان گسیخته‏هرگونه‬ ‫محاسبه ای را در هم بریزد و نرخ ارز دایما تغییر کند‪...‬‏‬ ‫گزارش ساالنه بانک جهانی در مورد «انجام کسب و کار» از سال ‪ ۲۰۰۵‬به این سو‬ ‫منتشر می‌شود‪ .‬در این گزارش‏بانک جهانی برای ارزیابی فضای کسب و کار و طبقه‬ ‫بندی کشور‌ها بر پایه این شاخص از ده نماگر استفاده می‌کند ‪:‬‏شروع کسب و کار‪،‬‬ ‫اخذ مجوز ساخت و ساز‪ ،‬دسترسی به برق‪ ،‬ثبت مالکیت‪ ،‬دریافت اعتبارات‪ ،‬حمایت از‬ ‫سهام‏داران خرد‪ ،‬پرداخت مالیات‪ ،‬تجارت فرامرزی‪ ،‬اجرای قرار داد‌ها و ورشکستگی‪.‬‬ ‫نماگر‌های ده گانه خود در بر دارنده چند مولفه فرعی هستند‪ .‬درباره هر یک از این‬ ‫نماگر‌ها‪ ،‬بانک جهانی اطالعات‏مورد نیاز خود را با تکیه بر نمونه برداری و پرسشنامه‬ ‫و نظر سنجی جمع آوری کرده و برای هر یک از آنها و ‏مولفه‌هایشان به کشور‌ها‬ ‫از یک تا صد امتیاز می‌دهد‪ .‬معدل حاصل از این ارزیابی‪ ،‬جایگاه کشور‌ها را از لحاظ‬ ‫‏فضای کسب و کار آنها در سلسله مراتب جهانی مشخص می‌کند‪ .‬در گزارش سال‬ ‫‪ ۲۰۲۰‬بانک جهانی‪ ،‬نیوزیلند با معدل‏‏‪ ۸۶.۸‬در جایگاه اول و سومالی با معدل ‪ ۲۰‬در‬ ‫جایگاه آخر قرار دارد‪.‬‏‬

‫‏اعتبارات‪ ،‬تجارت فرامرزی‪ ،‬اجرای قرار داد‌ها و ورشکستگی) بدتر شده و در پنج‬ ‫عرصه دیگر بهتر شده است‪.‬‏‬ ‫در یک زمینه بسیار اساسی‪ ،‬که شرایط الزم برای شروع کسب و کار باشد‪ ،‬موقعیت‬ ‫بسیار بد ایران بد تر هم شده ‏است‪ .‬سخن بر سر موانعی است که بر سر راه‬ ‫ایجاد کسب و کار در ایران وجود دارد‪ ،‬از تاسیس یک نانوایی گرفته تا ‏پایه ریزی‬ ‫یک شرکت نو پا (استارت آپ) و یا یک رستوران‪ .‬یک شهروند ایرانی برای تحقق‬ ‫پروژه‌هایش باید از چه‏مراحلی بگذرد‪ ،‬به چه مدت زمانی نیاز دارد و با چه مشکالتی‬ ‫روبرو است؟ سال گذشته ایران در این عرصه حیاتی‪،‬‏که نقش بسیار مهمی در مبارزه‬ ‫با بیکاری دارد‪ ،‬در رتبه ‪ ۱۷۳‬جهانی قرار داشت و امسال به رتبه ‪ ۱۷۸‬سقوط کرده‬ ‫‏است (دوازده رده مانده به آخر)‪ .‬مثال می‌بینیم که هر ایرانی برای شروع یک کسب‬ ‫و کار و گذشتن از مراحل‏گوناگون باید ‪ ۷۲‬روز وقت بگذارد‪ ،‬حال آنکه در زالند نو‬ ‫این کار در یک نصفه روز انجام می‌گیرد‪.‬‏‬ ‫برای شناخت جایگاه واقعی ایران در عرصه کسب و کار‪ ،‬مقایسه وضعیت کشور در‬ ‫فضای منطقه‌ای آن نیز بسیار‏آموزنده است‪ .‬در این زمینه بانک جهانی بیست کشور‬ ‫منطقه خاورمیانه و آفریقای شمالی از جمله ایران را جداگانه‏بررسی کرده است‪.‬‏‬ ‫در این بررسی می‌بینیم که امارات متحده عربی از لحاظ فضای کسب و کار در‬ ‫میان بیست کشور مورد بررسی با معدل ‪۸۰.۹‬‏در رده اول قرار گرفته و کشور‌های‬ ‫بحرین‪ ،‬مراکش‪ ،‬عربستان سعودی و عمان مقام‌های دوم تا پنجم را دارند‪ .‬ایران در‬ ‫این ‏طبقه بندی از میان بیست کشور منطقه رتبه چهاردهم را دارد‪ .‬حتی جیبوتی و‬ ‫فلسطین (مرکب از غرب اردن و نوار غزه)‏فضای کسب و کاری مناسب تر از ایران‬ ‫دارند‪.‬‬ ‫درباره جایگاه ایران در جهان از لحاظ فضای کسب و کار‪ ،‬تاکید بر یک نکته ضروری‬ ‫است و آن این که بانک جهانی ‏در ارزیابی خود عامل مهمی چون فضای بین المللی‬ ‫کشور‌ها و تاثیر آنرا بر فضای ملی کسب و کار در نظر نمی‌گیرد‪ .‬‏فعاالن اقتصادی‬ ‫ایران طی چهل سال گذشته از وجود تنش‌های گوناگون در روابط بین المللی ایران‬ ‫اسیب فراوان ‏دیده‌اند‪ .‬بخش‌های گوناگون اقتصادی ایران‪ ،‬از بانکداری گرفته تا‬ ‫سرمایه گذاری و بازرگانی‪ ،‬به شدت از تحریم‌های خارجی زیان دیده‌اند و ابهام‌ها‬ ‫و تردید‌های ناشی از این وضعیت به مانعی بزرگ در راه انجام کسب و کار در‬ ‫‏ایران بدل شده است‪ .‬اگر این مولفه را به مولفه‌های مورد توجه بانک جهانی در‬ ‫ارزیابی فضای کسب و کار بیفزاییم‪،‬‏آنگاه موقعیت ایران در این عرصه بسیار بد تر از‬ ‫آنچیزی است که از سوی این نهاد مقتدر بین المللی اعالم شده‏است‪.‬‬ ‫(منبع‪ :‬ایران اینترنشنال)‬

‫فضای کسب و کار در ایران‬ ‫معدل امتیاز‌های ایران در گزارش سال ‪ ۲۰۲۰‬بانک جهانی در زمینه «انجام کسب‬ ‫و کار» از ‪ ۵۶.۹۸‬به ‪ ۵۸.۵‬‏افزایش یافته و جایگاه ایران در میان ‪ ۱۹۰‬کشور مورد‬ ‫بررسی با یک پله بهبود به رده ‪ ۱۲۷‬رسیده است‪ .‬در‏مجموعه ده نماگر ارائه شده‬ ‫در این گزارش‪ ،‬معدل کل و جایگاه ایران در پنج عرصه (شروع کسب و کار‪ ،‬دریافت‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.16‬‬


‫"سفر قاسم سلیمانی به عراق‬

‫برای آموزش مقابله با اعتراضات"‬ ‫آسوشیتدپرس از سفر فرمانده نیروی قدس سپاه به بغداد یک روز پس از شروع‬ ‫اعتراضات در عراق خبر داده بود‪ .‬به گزارش این خبرگزاری به نقل از دو مقام امنیتی‬ ‫عراقی‪ ،‬قاسم سلیمانی گفته "ما در ایران می‌دانیم چه رفتاری با معترضان‬ ‫کنیم"‪.‬‬ ‫خبرگزاری آسوشیتدپرس در گزارشی که چهارشنبه ‪ ۳۰‬اکتبر منتشر کرده نوشت‬ ‫که قاسم سلیمانی‪ ،‬فرمانده نیروی قدس سپاه پاسداران‪ ،‬یک روز پس از آغاز‬ ‫اعتراضات ضددولتی در عراق با پروازی شبانه خود را به بغداد و سپس با هلیکوپتر به‬ ‫"منطقه سبز" پایتخت رساند‪ .‬منطقه سبز بغداد محدوده‌ای است که مراکز دولتی و‬ ‫ادارات مهم حکومت و سفارتخانه‌ها و نیروهای نظامی چندملیتی باقیمانده در عراق‬ ‫در آنجا قرار دارند‪.‬‬ ‫برای مقامات امنیتی عراق که در جلسه‌ای امنیتی به نمایندگی از عادل عبدالمهدی‪،‬‬ ‫نخست وزیر این کشور‪ ،‬شرکت کرده بودند‪ ،‬دیدن سلیمانی غیرمنتظره بود‪.‬‬ ‫دو مقام ارشد امنیتی عراقی که در جلسه دیدار با سلیمانی حضور داشته‌اند و‬ ‫نخواسته‌اند نامشان فاش شود به خبرگزاری آسوشیتدپرس گفته‌اند که قاسم‬ ‫سلیمانی با اشاره به نمونه سرکوب اعتراضات در ایران‪ ،‬راه و روش سرکوب‬ ‫اعتراضات را به مقامات امنیتی عراق معرفی کرده است‪ .‬او گفته است‪« :‬ما در ایران‬ ‫می‌دانیم چه رفتاری با معترضان بکنیم‪ .‬این اتفاق در ایران افتاد و ما توانستیم آن را‬ ‫کنترل کنیم‪».‬‬ ‫به نوشته آسوشیتدپرس‪ ،‬سفر سلیمانی به عراق که به عنوان طراح دستگاه امنیتی‬ ‫این کشور شناخته شده نشانگر نگرانی ایران از جنبش اعتراضی عراق است که پایتخت‬ ‫و شهرهای مهم شیعی این کشور را فرا گرفته و در آن از جمله خواست جلوگیری از‬ ‫نفوذ و دخالت‌های ایران در امور داخلی این کشور مطرح شده است‪.‬‬ ‫ریشه اعتراضات در عراق و لبنان نارضایتی از بیکاری و فساد و اوضاع نابسامان‬ ‫اقتصادی است و آماج حمله معترضان نخبگان سیاسی این کشورها هستند‪ .‬اما حین‬ ‫این اعتراضات موضوع ایران نیز مطرح شده که هم از دولت‌های این کشورها و هم‬ ‫از گروه‌های مسلح قدرتمند این دو کشور حمایت می‌کند‪.‬‬ ‫این سخنان سلیمانی در آغاز اکتبر بوده‪ ،‬زمانی که اعتراضات در بغداد و چندین شهر‬ ‫عراق علیه بیکاری‪ ،‬قطع برق و کمبود آب شروع شد و سپس خیابانهای شهرهای لبنان‬ ‫نیز با اعتراضاتی مشابه روبرو شدند‪ .‬در هر دو کشور شرکت‌کنندگان در تظاهرات‬ ‫به دولت و سیاستمداران و گروه‌های مرتبط با ایران اعتراض می‌کردند‪ .‬اعتراضات‬ ‫نفوذ منطقه‌ای ایران را که هم اکنون با تحریم‌های شدید آمریکا روبروست مورد‬ ‫تهدید قرار می‌دهد‪.‬‬ ‫روز پس از دیدار سلیمانی از بغداد زد و خورد میان معترضان و نیروهای امنیتی‬ ‫در عراق خشونت‌بارتر شد و شمار کشته شدگان از ‪ ۱۰۰‬نفر گذشت‪ .‬تک‌تیراندازان‬ ‫ناشناس هدفمندانه سر و سینه تظاهرکنندگان را هدف گلوله قرار می‌دادند‪ .‬در‬ ‫عرض کمتر از یک هفته نزدیک به ‪ ۱۵۰‬معترض کشته شدند‪.‬‬ ‫در هفته اخیر که بار دیگر اعتراضات شدت گرفت مردانی با لباس سیاه و چهره های‬ ‫پوشیده در حالیکه سربازان عراقی هم در صحنه حضور داشتند در برابر معترضان‬ ‫قرار گرفتند و به سمت آنان گاز اشک‌آور پرتاب کردند‪ .‬ساکنان منطقه گفته‌اند که‬ ‫نمی‌دانند این افراد که بوده‌اند‪ ،‬برخی گمان می‌کنند که این افراد ایرانی بوده‌اند‪.‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫هشام الهاشمی‪ ،‬تحلیگر مسائل امنیتی عراق‪ ،‬به‬ ‫آسوشیتدپرس گفت‪« :‬ایران از این تظاهرات‬ ‫می‌ترسد چون این کشور بیشترین سود را از طریق‬ ‫احزابی که در دولت‌و پارلمان هستند می‌برد‪ .‬ایران‬ ‫مایل نیست این منافع را از دست بدهد‪ .‬برای همن‬ ‫هم تالش کرده که از طریق احزابش اعتراضات را به‬ ‫روشی خیلی ایرانی فرو بنشاند‪».‬‬ ‫اما این تالش تا کنون موفقیت‌آمیز نبوده است‪.‬‬ ‫معترضان در عراق جمعه گذشته اعتراضات‌شان را از‬ ‫سر گرفتند‪ ،‬در میدان تحریر بغداد تجمع کردند و‬ ‫با نیروهای امنیتی درگیر شدند‪ .‬سعی کردند از پل‬ ‫مرتبط با منطقه سبز عبور کنند که توسط ماموران‬ ‫امننیتی مسدود شده بود‪ .‬در جنوب عراق معترضان‬ ‫به دفاتر احزاب سیاسی و شبه‌نظامیان مورد حمایت دولت عراق و مرتبط با ایران‬ ‫حمله کردند‪.‬‬ ‫عراق دومین کشور بزرگ تولیدکننده نفت عضو سازمان اوپک است‪ .‬معترضان‬ ‫عراقی شاکی‌اند از اینکه شبه‌نظامیان شیعی مرتبط با ایران امپراتوری اقتصادی‬ ‫ساخته‌اند‪ ،‬کنترل پروژه‌های بازسازی دولتی را به دست گرفته‌اند و فعالیت‌های‬ ‫اقتصادی غیرقانونی می‌کنند‪.‬‬ ‫علی العراقی‪ ،‬یکی از معترضان که ‪ ۳۵‬سال سن دارد و اهل نصیریه واقع در جنوب‬ ‫عراق است و شاهد درگیری‌های خونین میان نیروهای امنیتی و معترضان بوده‪،‬‬ ‫می‌گوید‪« :‬تمامی احزاب و فراکسیون‌ها فاسدند و این به ایران ربط دارد‪ ،‬چون این‬ ‫کشور از آنها استفاده می‌کند تا سعی کنند نظام و قوانین شرعی ایران را به عراق‬ ‫صادر کنند‪ .‬اما مردم مخالف این امر هستند‪ .‬برای همین می‌بینید که علیه ایران قیام‬ ‫کرده‌اند‪».‬‬ ‫شامگاه سه‌شنبه ‪ ۲۹‬اکتبر نیز مردانی که لباس سیاه بر تن داشتند و چهره‌شان را‬ ‫پوشانده بودند به سمت معترضان در کربال آتش گشودند‪ .‬دستکم ‪ ۱۸‬نفر به قتل‬ ‫رسیدند و صدها نفر زخمی شدند‪ .‬تحلیلگران معتقدند این حمله می‌تواند به نقطه‬ ‫عطفی در جنبش اعتراضی عراق تبدیل شود‪ .‬در بغداد معترضان پرچم ایران را‬ ‫سوزاندند‪ .‬روزهای پیش از آن نیز شعار "ایران برو بیرون" در تظاهرات شنیده‬ ‫می‌شد‪.‬‬ ‫در لبنان صدها هزار نفر به خیابان‌ها آمدند و خواستار استعفای دولتی شدند که‬ ‫طرفداران ایران در آن حاکم هستند‪ .‬با این همه‪ ،‬هم در لبنان‌ و هم در عراق شعارها‬ ‫بیش از هر چیز علیه نابسامانی‌های اقتصادی و سیاسی در داخل کشور است‪.‬‬ ‫ایهام کامل‪ ،‬مسئول بخش خاورمیانه و آفریقای شمالی در گروه اوراسیا می‌گوید‪:‬‬ ‫«اعتراضات در عراق و لبنان در درجه نخست به سیاست‌های محلی و سیاستمداران‬ ‫فاسد است که نتوانسته‌اند کاری برای مردم بکنند‪».‬‬ ‫به گفته این تحلیلگر‪ ،‬مردم عراق و لبنان از ناتوانی سیاستمداران‌شان خشمگین هستند‪،‬‬ ‫ونیز از اینکه ایران توانسته در این کشورها نفوذش را گسترش دهد اما متحدان‬ ‫ایران در این کشورها را کسی سرزنش نمی‌کند‪.‬‬ ‫ایران تا مدتها درباره اعتراضات عراق و لبنان سکوت کرده بود تا اینکه علی خامنه‌ای‪،‬‬ ‫رهبر جمهوری اسالمی ایران‪ ،‬آمریکا و کشورهای منطقه را به برپایی "آشوب" در‬ ‫عراق و لبنان متهم کرد‪.‬‬ ‫خامنه‌ای چهارشنبه هشتم‌آبان (‪ ۳۰‬اکتبر) در دانشکده افسری ارتش گفت‪ ،‬کشورهای‬ ‫خارجی با "پشتوانه پول برخی کشورهای مرتجع منطقه" قصد دارند که امنیت در‬ ‫عراق و لبنان را از بین ببرند‪ .‬او در ادامه گفت که این کشورها برای ایران نیز "از‬ ‫این فکرها کرده بودند که خوشبختانه مردم به موقع در میدان حضور پیدا کردند و‬ ‫خنثی شد"‪ .‬رهبر جمهوری اسالمی از مردم عراق و لبنان خواست‪ ،‬خواسته‌های خود‬ ‫را در "چارچوب قانون" پیگیری کنند‪)dw.com( ....‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.17‬‬


‫بهداشت و تندرستی‬

‫عفونت‌های دستگاه ادراری در کودکان؛‬ ‫نشانه ها‪ ،‬عوارض‪ ،‬درمان‬

‫عفونت‌های دستگاه ادراری در کودکان بسیار شایع هستند‪ .‬به طور معمول‪ ،‬این‬ ‫عفونت‌ها در نتیجه ورود باکتری‌ها به دستگاه ادراری‪ ،‬مثانه‪ ،‬و یا کلیه‌ها شکل‬ ‫می‌گیرند‪ .‬مراجعه به پزشک و آغاز درمان در کوتاه‌ترین زمان ممکن پس از بروز‬ ‫عالئم اهمیت بسیار زیادی دارد‪ .‬همان‌گونه که پیش‌تر اشاره شد‪ ،‬عفونت‌های‬ ‫دستگاه ادراری به واسطه وجود یا تکثیر میکروارگانیسم‌ها در اندام‌های ادراری شکل‬ ‫می‌گیرند‪ .‬با این وجود‪ ،‬یک عفونت دستگاه ادراری بدون عالئم نوع دیگری از عفونت‬ ‫است که به نام «باکتریوری بدون عالمت» شناخته می‌شود‪.‬‬ ‫به طور کلی‪ ،‬عفونت‌های دستگاه ادراری با توجه به مکانی که عفونت در آن شکل‬ ‫گرفته است از یکدیگر متمایز می‌شوند‪.‬‬ ‫از شایع‌ترین باکتری‌هایی که موجب عفونت‌های دستگاه ادراری در کودکان می‌شوند‬ ‫می‌توان به پروتئوس‪ ،‬کلبسیال‪ ،‬انتروباکتر‪ ،‬استرپتوکوک‪ ،‬و استافیلوکوک اشاره کرد‪.‬‬ ‫در نوزادان‪ ،‬عفونت‌های دستگاه ادراری بیشتر به واسطه لیستریا مونوسیتوژنز و‬ ‫انتروکوک رخ می‌دهند‪.‬‬ ‫متأسفانه‪ ،‬عفونت‌های دستگاه ادراری در کودکان به طور مکرر رخ داده و می‌توانند‬ ‫حالتی عود کننده داشته باشند‪ .‬این عفونت‌ها ممکن است به عوارض بلندمدت منجر‬ ‫شوند‪ .‬از این رو‪ ،‬مراجعه به پزشک و آغاز درمان در کوتاه‌ترین زمان ممکن برای‬ ‫پیشگیری از پیشرفت عفونت دستگاه ادراری و تبدیل شدن آن به مسئله‌ای جدی‌تر‬ ‫یا بلندمدت از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است‪.‬‬

‫تجویز خواهد کرد‪ .‬به طور کلی‪ ،‬آزمایش و تجزیه و تحلیل شرایط امکان تشخیص‬ ‫نوع عفونت و انتخاب بهترین روش درمان را برای پزشک ممکن می‌سازد‪.‬‬ ‫چگونگی دریافت نمونه ادرار برای انجام آزمایش به سن کودک بستگی دارد‪ .‬در‬ ‫کودکان بزرگ‌تر‪ ،‬از وی درخواست می‌شود تا در یک ظرف استریل ادرار کند‪ .‬در‬ ‫مورد کودکان کوچک‌تر‪ ،‬از پوشک وی برای جمع‌آوری نمونه استفاده می‌شود‪.‬‬ ‫درمان عفونت دستگاه ادراری در کودکان چگونه انجام می‌شود؟‬ ‫عفونت‌های دستگاه ادراری با آنتی‌بیوتیک‌ها درمان می‌شوند‪ .‬گاهی اوقات‪ ،‬پزشک‬ ‫ممکن است انجام آزمایش ادرار جدید پس از تکمیل درمان را برای تأیید از بین‬ ‫رفتن کامل عفونت تجویز کند‪ .‬با این اقدام از عدم عود یا گسترش عفونت به‬ ‫بخش‌های دیگر بدن اطمینان حاصل می‌شود‪.‬‬ ‫در موارد شدید عفونت‌های دستگاه ادراری‪ ،‬کودک ممکن است برای درمان در‬ ‫بیمارستان بستری شود‪ .‬این اقدام‪ ،‬به ویژه اگر وی کمتر از شش ماه سن داشته‬ ‫باشد‪ ،‬اگر کلیه‌ها تحت تأثیر عفونت قرار گرفته باشند یا کودک با کم‌آبی بدن‬ ‫مواجه باشد‪ ،‬انجام می‌شود‪.‬‬ ‫توصیه‌هایی برای والدین‬ ‫زمانی که نخستین عالئم عفونت دستگاه ادراری ظاهر می‌شود‪ ،‬کودک باید بالفاصله‬ ‫برای بررسی دقیق شرایط به نزد پزشک برده شود‪.‬‬ ‫پس از تشخیص‪ ،‬دستورات و توصیه‌های پزشک باید به دقت دنبال شوند و‬ ‫آنتی‌بیوتیک‌ها بر اساس دوز تجویزی به کودک داده شوند‪.‬‬ ‫میزان تکرر ادرار در کودک بررسی شود‪ .‬اگر کودک به اندازه‌ای بزرگ است که‬ ‫می‌تواند صحبت کند‪ ،‬از وی درباره احساسی که هنگام دفع ادرار دارد‪ ،‬پرسش شود‪.‬‬ ‫کودک باید به میزان فراوان آب مصرف کند‪ .‬از مصرف نوشابه‪ ،‬چای‪ ،‬یا موارد این‬ ‫چنینی پرهیز شود‪ .‬بدن کودکان باید برای کمک به دفع عفونت هیدراته نگه داشته‬ ‫شود‪ .‬برای کودکانی که همچنان از پوشک استفاده می‌کنند‪ ،‬تعویض مرتب پوشک‬ ‫برای کمک به رعایت بهداشت و پاکیزگی اهمیت دارد‪ .‬در کودکان بزرگ‌تر که‬ ‫توانایی استفاده از توالت را دارند‪ ،‬آموزش صحیح قوانین و عادات بهداشتی اهمیت‬ ‫دارد‪ .‬همچنین‪ ،‬زیرپوش‌های نخی را انتخاب کرده و از مواد مصنوعی که تعریق را‬ ‫دشوار می‌سازند‪ ،‬پرهیز کنید‪.‬‬ ‫عفونت‌های دستگاه ادراری معموالً خفیف هستند و به راحتی با مصرف آنتی‌بیوتیک‬ ‫درمان می‌شوند‪ .‬با این وجود‪ ،‬اگر پرسشی دارید باید با پزشک کودک خود درباره‬ ‫بهترین گزینه یا توصیه صحبت کنید‪ .‬همچنین‪ ،‬عادات و قوانین بهداشتی خوب را از‬ ‫سنین پایین به کودک خود آموزش دهید‪( .‬منبع‪ :‬عصر ایران)‬

‫عالئم عفونت دستگاه ادراری‬ ‫به طور معمول‪ ،‬عالئم عفونت دستگاه ادراری به سن کودک وابسته است‪ .‬تشخیص‬ ‫عالئم در نوزادان یا کودکانی که کمتر از شش ماه سن دارند‪ ،‬دشوارتر است‪ .‬با این‬ ‫وجود‪ ،‬عالئم شایع این شرایط شامل تب (معموالً بیشتر از ‪ 37‬درجه سانتی‌گراد) و‬ ‫دفع ادرار دردناک می‌شوند‪.‬‬ ‫به طور کلی‪ ،‬از عالئم شایع عفونت دستگاه ادراری می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫ درد‪ ،‬خارش یا سوزش هنگام دفع ادرار‬‫ تب‬‫ درد در قسمت مثانه‬‫ ادرار بدبو و کدر که ممکن است حتی حاوی خون باشد‬‫ بی‌قراری و استفراغ‬‫ ناراحتی عمومی و لرز‬‫ نیاز مداوم به دفع ادرار حتی زمانی که مقدار کمی ادرار وجود دارد‬‫با این وجود‪ ،‬در مورد پیلونفریت حاد ‪ -‬زمانی که عفونت به کلیه‌ها می‌رسد ‪ -‬عالئم‬ ‫معموالً شدیدتر هستند‪ .‬به عنوان مثال‪ ،‬کودک ممکن است با تب شدید‪ ،‬خستگی‬ ‫شدید‪ ،‬ناتوانی در غذا خوردن و استفراغ مواجه شود‪.‬‬ ‫عوارض‬ ‫عفونت‌های دستگاه ادراری می‌توانند خطراتی را به همراه داشته و موجب برخی‬ ‫عوارض شوند که از آن جمله می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫ مشکالت دستگاه ادراری (به عنوان مثال‪ ،‬انسداد دستگاه یا مجرای ادرار)‬‫ ناهنجاری‌ها یا عوارض کلیوی‬‫ برگشت ادرار که این اختالل موجب بازگشت ادرار به سمت کلیه‌ها و حالب ها‬‫می‌شود‬ ‫پزشک چگونه عفونت دستگاه ادراری را در کودکان تشخیص می‌دهد؟‬ ‫پزشک معاینه بدنی را انجام خواهد داد و همچنین آزمایش ادرار یا کشت ادرار را‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.18‬‬


‫دانش‬

‫پدرام روشن؛ از دانشگاه زیرزمینی بهاییان‬ ‫تا ساخت اولین کامپیوتر کوانتومی‬ ‫روجا اسدی‬

‫هفته گذشته گوگل در مقاله‌ منتشر شده در مجله علمی نیچر‪ ،‬اعالم کرد که در‬ ‫ساخت کامپیوترهای کوانتومی که به آن "برتری کوانتومی" می‌گوید‪ ،‬موفقیت‬ ‫بزرگی به دست آورده‪ ،‬دستاوردی که می‌تواند منتهی به ساخت کامپیوترهایی شود‬ ‫که قادرند داده‌ها را هزاران بار سریعتر از کامپیوترهای کالسیک پردازش کنند و‬ ‫محاسباتی را به سرعت انجام دهند که با تکنولوژی کنونی انجامش هزاران سال طول‬ ‫می‌کشد‪.‬‬ ‫سال‌هاست که گروه‌های تحقیق متعددی برای ساخت کامپیوتر کوانتومی تالش‬ ‫می‌کنند‪ ،‬اما تیم تحقیقی گوگل برای اولین بار مدعی شد که توانسته است یک‬ ‫پردازشگر کوانتومی بسازد‪.‬‬ ‫به گفته گوگل‪ ،‬تیم تحقیقی این شرکت به سرپرستی دکتر جان مارتینیز توانست با‬ ‫پردازشگر کوانتومی یک محاسبه خاص را در ‪ ۲۰۰‬ثانیه حل کند‪ ،‬محاسبه‌ای که با یک‬ ‫ابرکامپیوتر طبق تخمین گوگل‪ ،‬ده هزار سال طول می‌کشد تا انجام شود‪.‬‬ ‫پدرام روشن‪ ،‬یکی از محققان تیم سخت افزار کوانتومی گوگل است‪ .‬او مسئول‬ ‫انجام بخشی از کارهای سخت افزاری پروژه مانند درست کردن تراشه پردازنده‬ ‫و کالیبره کردن و کنترل آن بوده است‪ .‬او همچنین در نوشتن مقاله گوگل هم‬ ‫مشارکت داشته و برخی مسئولیت‌های مدیریتی پروژه بر عهده او بوده است‪.‬‬ ‫پدرام روشن متولد سال ‪ ۱۳۵۶‬است‪ .‬او فرزند فیض‌الله روشن از مدیران جامعه‬ ‫بهایی ساری است که بارها زندانی شده است‪ .‬پدرام روشن مانند بسیاری از جوانان‬ ‫بهایی همواره در طول تحصیل در مدرسه با تبعیض مواجه بوده است‪.‬‬ ‫او به دلیل بهایی بودن اجازه ورود به دانشگاه را نیافت و مجبور شد در دانشگاه‬ ‫زیرزمینی بهاییان درس بخواند‪ .‬آقای پدرام در نهایت در سال ‪ ۲۰۰۱‬به آمریکا رفت‬ ‫و آنجا تحصیلش را ادامه داد‪ .‬او بین سال‌های ‪ ۲۰۱۴-۲۰۱۱‬در مقطع فوق دکتری‬ ‫در رشته فیزیک کوانتوم در دانشگاه سانتا باربارا در کالیفرنیا به پژوهش مشغول بود‬ ‫و به تیم تحقیقی دکتر جان مارتینیز پیوست‪ .‬این تیم در سال ‪ ۲۰۱۴‬به گوگل برای‬ ‫ساخت کامپیوتر کوانتومی ملحق شد‪.‬‬ ‫آقای روشن در گفتگو با بی‌بی‌سی فارسی گفت که هنوز با درست کردن کامپیوتر‬ ‫کوانتومی که توانایی انجام الگوریتم‌های مختلف را داشته باشد چندین سال فاصله‬ ‫داریم اما تیم تحقیقی گوگل در حال حاضر موفق شده است که در مورد یک مسئله‬ ‫خیلی خاص که خودش انتخاب کرده‌‪ ،‬قدرت باالی پردازشگر کوانتومی را به نمایش‬ ‫بگذارد‪.‬‬ ‫آقای روشن می‌گوید‪" :‬توانستیم قدرت این پردازشگرها را در مورد یک مسئله‬ ‫خیلی خاص که در واقع نمونه‌برداری از یک توزیع آماری بود نشان دهیم‪ .‬پردازشگر‬ ‫کوانتومی ما توانست بسیار سریع این محاسبه را انجام دهد‪" .‬‬ ‫کامپیوتر معمولی در مقابل کوانتومی‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫پدرام روشن در پاسخ به این سوال که کامپیوتر کوانتومی با کامپیوتر معمولی چه‬ ‫تفاوتی دارد و چرا سرعت محاسبه‌ در کامپیوتر کوانتومی اینقدر باالست می‌گوید‪‌:‬‬ ‫"تمام پردازنده‌‌هایی که ما در لپ‌تاب یا موبایلمان داریم بر اساس فیزیک کالسیک‬ ‫کار می‌کند یعنی آن خواص کوانتومی ماده در آن استفاده نمی شود‪ .‬این کامیپوترها‬ ‫بر اساس یک سری از اصول فیزیک کالسیک یا فیزیک مدرن ساخته شده‌اند و یا‬ ‫قضایای بسیار ابتدایی کوانتوم در آنها استفاده شده است‪".‬‬ ‫وی ادامه می‌دهد‪" :‬ولی اصول برهم‌‌نهی و اینتنگلمنت یا در هم تنیدگی و اصول اصلی‬ ‫مکانیک کوانتوم بسیار متمایزند و بسیار فرق می‌کنند با فیزیک کالسیک و ما در‬ ‫ساختن این پردازشگرها از این اصول استفاده می‌کنیم‪".‬‬ ‫"به طور خیلی تقریبی و فقط برای توضیح ساده این موضوع می‌توانم اینطور بگویم‬ ‫که در فیزیک کوانتوم یک ذره می‌تواند در آن واحد در دو جای مختلف باشد‪".‬‬ ‫آقای روشن می‌گوید‪" :‬این مسئله یکی از اصول کوانتوم مکانیک است و یکی از‬ ‫خاصیت‌های ذرات کوانتومی است و همین می‌تواند به ما توانایی پردازش سریع‬ ‫را بدهد‪ .‬مثال می‌توانیم چند محاسبه را در آن واحد انجام دهیم‪ ،‬بنابراین پردازش‬ ‫سریعتر صورت می‌گیرد‪ .‬ساختن کامپیوتر کوانتومی در واقع گذاشتن اصول مکانیک‬ ‫کوانتوم در عمل است و استفاده از آن‪".‬‬ ‫به اعتقاد آقای روشن این تصور نادرست است که در آینده موبایل یا کامپیوترهای‬ ‫خانگی ما از نوع کوانتومی خواهد بود‪ .‬با این حال کامپیوتر کوانتومی تاثیر مستقیم بر‬ ‫زندگی روزمره بشر خواهد گذاشت‪.‬‬ ‫آقای روشن توضیح می‌دهد‪" ‌:‬کامپیوترهای کوانتومی می تواند در حل مسائل‬ ‫خاصی در شیمی یا مهندسی مواد یا یا سرچ الگوریتم (الگوریتم جستجو) یا اپتیمیزیشن‬ ‫پرابلم (بهینه کردن پاسخ معادالت) کمک کند و برای مثال موجب ساخت داروهای‬ ‫جدید یا کودهای شیمی جدید شود یا به مسائل فیزیک حالت جامد کمک کند و در‬ ‫درست کردن باطری‌های بهتر موثر باشد‪".‬‬ ‫پدرام روشن می‌گوید که بیل فیلیپس‪ ،‬فیزیک‌دان برنده جایزه نوبل حدود یک دهه‬ ‫قبل پیشبینی کرده بود تا کمتر از ‪ ۵۰‬سال دیگر کامپیوتر کوانتومی ساخته می‌شود‪.‬‬ ‫او معتقد است دستاورد گوگل موجب خواهد شد توجه‌ها بیشتر به این موضوع‬ ‫جلب شود و بودجه‌های بیشتری برای تحقیق و آزمایش درباره کامپیوتر کوانتومی‬ ‫اختصاص داده شود و همین سرعت دستیابی به این فناوری را باال می‌برد‪.‬‬ ‫تصور او از آینده علم واقع‌گرایانه است و اعتقادی ندارد که آنچه در فیلم‌های علمی‬ ‫تخیلی پیش‌بینی شود‪ ،‬اتفاق بیفتد مثال فرزندانمان در کره ماه زندگی کنند‪ .‬اما او‬ ‫می‌گوید به رشد خطی علم باور دارد‪ .‬او پیش‌بینی می‌کند که در آینده نزدیک‬ ‫بسیاری از بیماری‌‌های خاص ریشه کن می‌شود و استفاده از سوخت‌های فسیلی‬ ‫منسوخ می‌شود‪.‬‬ ‫به نظر آقای روشن استفاده کمتر از نفت منشاء تحوالت بزرگی خواهد بود‪.‬‬ ‫آقای روشن امیدوار است موفقیت‌هایی از این دست‪ ،‬تبعیض علیه بهاییان و دیگر‬ ‫اقلیت‌های دینی را در ایران در مرکز توجه قرار دهد‪ .‬او امید دیگری هم دارد‪.‬‬ ‫"امیدوارم این اتفاقات باعث شود که جوانان در ایران بیشتر عالقمند شوند که دنبال‬ ‫علومی مانند فیزیک بروند‪ .‬گاهی فراموش می‌کنیم که فیزیک و علم چقدر در‬ ‫جامعه ما بیگانه هستند‪ .‬علم هنوز در جامعه ما جا نیفتاده است‪ .‬علم ناباوری عمیقی‬ ‫در جامعه ما وجود دارد‪ .‬بله من معتقدم تبعیض حکومت تحصیل را برای اقلیت‌ها‬ ‫سخت‌تر کرده است اما ما خودمان هم کمتر سراغ علم می‌رویم‪bbc ".‬‬ ‫‪---------------------------------------------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 19‬‬


‫حقوق شهروندی‬

‫راهنمای حقوق دمکراتيک‬ ‫و مسئوليت های شهروندی در کانادا‬ ‫(بخش یازدهم)‬

‫چهار اصل اساسی حفظ حریم خصوصی‬ ‫حریم خصوصی (‪)Privacy‬‬ ‫ دولت یا سازمان ها می توانند اطالعات شخصی شهروندان را فقط برای اهدف موجهی‬‫جمع آوری کنند‪ .‬مث ً‬ ‫ال دولت استانی باید اطالعات خصوصی شهروندان در مورد وضعیت‬ ‫سالمتی شان را برای ارائه بیمۀ درمانی جمع آوری نماید‪.‬‬ ‫ شهروندان باید پیش از اینکه دولت بتواند به جمع آوری اطالعات شان بپردازد موافقت‬‫خود را با این امر اعالم دارند‪ ،‬و دولت نیز باید دلیل جمع آوری این اطالعات را به شهروندان‬ ‫توضیح دهد‪.‬‬ ‫ اطالعات شخصی افراد فقط برای اهدفی که جمع آوری شده اند می تواند مورد استفاده‬‫قرار گیرد‪ ،‬مگر اینکه شهروند برای استفاده از آن اطالعات در موارد دیگر هم موافقت خود‬ ‫را اعالم کرده باشد‪.‬‬ ‫ شهروندان باید حق دسترسی به اطالعات شخصی خودشان را داشته باشند‪ .‬این حق شامل‬‫امکان تصحیح اطالعات شخصی نادرست نیز می شود‪.‬‬ ‫نمایندگی های دولت ( ادارات دولتی) مسئول به اجرا گذاشتن قوانین دسترسی به اطالعات‬ ‫و حفظ حریم خصوصی افراد می باشند‪.‬‬ ‫از نظر دولت فدرال‪ ،‬شما می توانید با "مأمورین دولت در امر اطالعات" (‪Information‬‬ ‫‪ )Commissioner‬یا "مامور حفظ حریم خصوصی" (‪ )Privacy Commissioner‬برای‬ ‫دسترسی به اطالعات در باره ی ادارات و نمایندگی های دولت فدرال تماس بگیرید‪ .‬در‬ ‫استان بریتیش کلمبیا یک اداره دولتی هر دو مجموعه اطالعات را به شما می دهد‪" .‬دفتر‬ ‫اطالعات و حفظ حریم خصوصی افراد" (‪ )Office of the Information and Privacy‬می‬ ‫تواند به شما در زمینه مورد نظرتان کمک کند‪.‬‬ ‫این دفاتر نمایندگی اختیاررسیدگی به اَعمال دولت و سازمان های دولتی را دارند‪ .‬متاسفانه‪،‬‬ ‫چه توصیه های مأمور دولت در امور اطالعات و چه توصیه های مامورحفظ حریم خصوصی‬ ‫افراد‪ ،‬برای دولت فدرال الزام آور نیستند‪ .‬ولی دولت استانی در استان بریتیش کلمبیا باید‬ ‫از دستورهای مأمور دولت در امور اطالعات ومامور دولت در امور حفظ حریم خصوصی‬ ‫اطاعت نماید‪.‬‬ ‫قوانین دیگر فدرال و استانی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫قوانین دیگر (فدرال و استانی) و آئین نامه های دولت های محلی (شهری) کمتر بطور‬ ‫مستقیم در مورد حمایت از حقوق دمکراتیک و آزادی های ما صحبت می کنند‪ .‬برخی مثال‬ ‫ها در اینجا آمده است ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫گرفتن اعمال شهروندان را می‬ ‫بعضی از قوانین به نمایندگی های حکومتی اختیار زیر نظر‬ ‫دهد‪ .‬با این حال‪ ،‬همین گونه قوانین به شهروندان اجازه می دهند اقدامات و رفتار کارمندان‬ ‫دولت را مورد سئوال قرار دهند‪.‬‬ ‫پلیس‪ :‬قانون پلیس در بریتیش کلمبیا(‪ ) Police Act in BC‬و قانون پلیس فدرال (‪RCMP‬‬ ‫‪ ، )Act‬به پلیس حق اجرای قانون را می دهد‪ .‬اینچنین قوانینی به شهروندان نیز حق شکایت‬ ‫در مورد رفتار پلیس و حق دریافت پاسخ کافی و بموقع به شکایت ها را می دهد‪( .‬در فصل‬ ‫پنجم در مورد شکایت از پلیس اطالعات بیشتری آمده است)‬ ‫بعضی قوانین بانی تاسیس آژانس های مراقبتی (‪ )Watchdog‬خاص شده است‪ .‬این آژانس‬ ‫ها اقدامات دولت را زیر نظر می گیرند و در بعضی موارد در بارۀ رفتار دولت گزارش‬ ‫های علنی می دهند‪.‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫بازرس دولتی مستقل (‪ :)The Ombudsman‬دفتر بازرسی دولتی در بریتیش کلمبیا و‬ ‫ِ‬ ‫ادارات دولتی وابسته به دولت‬ ‫اُنتاریو شکایت شهروندانی که احساس می کنند نمایندگی ها و‬ ‫های استانی‪ ،‬نسبت به آنان رفتار غیرمنصفانه ای داشته اند را می پذیرند‪ .‬بازرس می تواند‬ ‫توصیه هایی به دولت داشته باشد و گزارش های علنی منتشر نماید‪( .‬برای داشتن اطالعات‬ ‫بیشتر در مورد بازرس دولتی مستقل به فصل ششم مراجعه کنید‪).‬‬ ‫حسابرس عمومی (‪ :)Auditor General‬دولت فدرال و بسیاری از دولت های استانی یک‬ ‫حسابرس عمومی دارند که چگونگی اداره نمودن مالیه عمومی را زیر نظر دارد‪.‬‬ ‫بخش خصوصی‪ :‬بعضی از قوانین در برگیرنده رفتار شرکت ها در بخش خصوصی‬ ‫(کارفرمایان و سازمان های غیردولتی) می باشد‪ .‬قانون بانک فدرال ( ‪The Federal‬‬ ‫‪ )Bank Act‬از منافع شهروندانی که با بانک ها وارد معامله می شوند محافظت می کند‪.‬‬ ‫بیشتر استان ها قوانینی دارند که از منافع مصرف کنندگان در زمان معامله با فروشندگان‬ ‫محافظت می کند‪ .‬به همین نحو دفاتر اعتباری (‪ )Credit Bureaus‬آژانس های اعتباری‬ ‫(‪( )Credit agencies‬سازمان هایی که در باره سابقۀ بازپرداخت وام های اشخاص اطالعات‬ ‫تهیه می کنند) اغلب توسط قوانین مصوب دولت استانی بنحوی کنترل می شوند تا اطمینان‬ ‫حاصل گردد که این دفاتر اعتباری با شهروندان منصفانه رفتار می کنند‪.‬‬ ‫بازنگری قضائی (‪ :)Judicial Review‬قوانین دیگری وجود دارد که به شهروندان حق می‬ ‫دهند تا از دادگاه بخواهند تصمیمات متخذه یک اداره دولتی را که بنحوی زندگی آنان را‬ ‫تحت تاثیر قرار داده‪ ،‬باز نگری نماید‪ .‬این امر به بازنگری قضایی موسوم است‪.‬‬ ‫قوانین محلی (‪ :)Local Laws‬بعضی از قوانین برای کمک به اهداف عمومی جامعه‪ ،‬آزادی‬ ‫ما را محدود می کند‪ .‬بعنوان مثال آئین نامه های کاربری ناحیه ای (‪،)Zoning By-laws‬‬ ‫نوع ساختمان هایی را که ما می توانیم در امالک شخصی مان بسازیم محدود می کند‪.‬‬ ‫احترام (‪ :)Respect‬قانون ادارات دولت و کارمندانشان را ملزم می نماید تا با شهروندان‬ ‫با احترام رفتار کنند‪ .‬احترام چیزی بیش از صرف ًا مؤدبانه عمل کردن است‪ .‬احترام به این‬ ‫معنی است که نمایندگی های دولت بایستی به سرعت به شکایت یک شهروند پاسخ دهند‪،‬‬ ‫سئواالت او را جواب دهند‪ ،‬در مورد تصمیماتی که شهروند را تحت تأثیر قرار می دهد‬ ‫توضیح داشته باشند و خط مشی و رویه های دولت را بطور قابل فهم (زبانی که شهروند‬ ‫بخوبی درک می کند) برای شهروند توضیح دهند‪.‬‬ ‫در این فصل ما تنها به بررسی برخی از قوانین محافظ حقوق شهروندان پرداختیم‪ .‬برای‬ ‫داشتن اطالعات بیشتر با کتابخانه دادگاه (‪ ، )Courthouse library‬دفتر کمک های حقوقی‬ ‫(‪ ،)Legal aid‬خدمات وکالی ارجاعی ( ‪ )lawyer referral services‬و یا سازمان های‬ ‫حمایتی محلی تماس بگیرید‪.‬‬ ‫به دادگاه رفتن‬ ‫در کانادا ‪ ،‬همانطور که قوانین خاصی از حقوق و آزادی های ما به عنوان شهروند حفاظت‬ ‫می کند‪ ،‬یک سیستم قضایی بسیار پیشرفته ای نیز وجود دارد که به شهروندان اجازه می‬ ‫دهد تا برای اِعمال حقوق شان به دادگاه مراجعه کنند‪.‬‬ ‫حقوق عرفی (‪ :)Common Law‬در طول زمان دستگاه حقوقی ما مقررات مختلفی را‬ ‫توسعه داده است که به کانادایی ها اجازه می دهد برای محافظت از حقوق و منافع شان به‬ ‫دادگاه مراجعه کنند‪ .‬این قواعد که بیشتر به روابط بین شهروندان مربوط می شود ‪ -‬تا‬ ‫روابط بین دولت و شهروندان ‪ -‬معروف به عرف است‪ .‬برای مثال‪ ،‬حقوق عرفی (عرف) می‬ ‫تواند از منافع مالی شهروندان و اعتبار آنان و دارایی هایشان محافظت نماید‪.‬‬ ‫کمک های حقوقی (‪ :)Legal aid‬رفتن به دادگاه در کانادا خیلی پرهزینه است‪ .‬عده ای از‬ ‫مردم به سیستم قضایی بخاطر پر هزینه بودن آن انتقاد می کنند‪ .‬دولت ها برای قابل‬ ‫دسترس تر بودن سیستم قضایی برای عموم مردم‪ ،‬سیستم " کمک های حقوقی" را ایجاد‬ ‫کرده اند‪ .‬کمک های حقوقی سیستم ایست برای ارائه خدمات حقوقی به شهروندانی که‬ ‫توانایی پرداخت پول به وکیل را ندارند‪ .‬متاسفانه سیستم کمک های حقوقی فقط برای انواع‬ ‫خاصی از موارد قانونی مانند قوانین کیفری و قوانین خانواده قابل استفاده است‪.‬‬ ‫دادگاه دعاوی جزئی (کم اهمیت) (‪)Small Claims Court‬‬ ‫جهت تسهیل کارشهروندان وامکان رفتن به دادگاه با هزینه کمتر در استان بریتیش کلمبیا‬ ‫یک دادگاه دعاوی جزئی ایجاد شده است‪ .‬این دادگاه برای حل و فصل مشاجرات شهروندان‬ ‫بدون استفاده از وکیل در نظر گرفته شده است‪ .‬دادگاه دعاوی جزئی در بریتیش کلمبیا به‬ ‫اقامه دعاوی ‪( 25000‬بیست و پنج هزار) دالر یا کمتر اختصاص دارد‪.‬‬ ‫در سرتاسر کانادا برای افرادی که توانایی پرداخت پول وکیل ندارند نمایندگی هایی وجود‬ ‫دارد که خدمات حقوقی رایگان در اختیار می گذارند‪ .‬برای اطالعات بیشتر با کانون حقوقی‬ ‫ِ‬ ‫محل زندگی تان تماس بگیرید‪ .‬برای داشتن این گونه خدمات در استان بریتیش کلمبیا به‬ ‫صفحات پایانی همین کتاب مراجعه نمایید‪.‬‬ ‫همچنین‪ ،‬می توانید برای مشاوره حقوقی با دانشجویان حقوق دانشگاه بریتیش کلمبیا و‬ ‫دانشگاه ویکتوریا تماس بگیرید‪.‬‬ ‫آژانس های دیگری مانند "مدرسه حقوق مردم " (‪"The people’s law school " )1‬‬ ‫ارائه دهنده آموزش عمومی رایگان در بارۀ قانون و حقوق شهروندی در دستگاه قضایی‬ ‫می باشند‪.‬‬ ‫نقش شما در محافظت از حقوق مان‪:‬‬ ‫قوانینی که از حقوق شهروندان محافظت می کند فقط در صورتی ارزشمند خواهند بود که‬ ‫شهروندان آنها را جدی گرفته و در موقع لزوم از آن استفاده کنند‪.‬‬ ‫بخش مهمی از تعهد دمکراتیک شما شامل بپاخاستن برای احقاق حقوقتان و کمک خواستن‬ ‫از جامعه در زمانی است که فکر می کنید دولت یا اشخاص با شما یا با دیگران رفتاری‬ ‫غیرعادالنه دارند‪.‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آینده)‬

‫‪(1): The people Law School web site: www.publiclegaled.bc.ca‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 20‬‬


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 21

Thursday, Nov. 7, 2019


‫نقش فناوری خرافات در کاوش‌های فضایی‬ ‫هادی خرسندی‬ ‫شهر هوشمند یا ‪ Smart City‬گمان می‌کنم‬ ‫همان آرمانشهر ‪ -‬مدینه فاضله ‪ -‬ناکجا‬ ‫ یا اتوپیای مدرن باشد که با استفاده از‬‫فناوری‌های اطالعاتی و ارتباطاتی‪ ،‬شهروندان‬ ‫جهان را از بهترین سیستم زندگی برخوردار‬ ‫می‌کند‪ .‬االن ده سال است که مرتب در‬ ‫گوشه و کنار دنیا برایش کنفرانس و نمایشگاه‬ ‫می‌گذارند که یک عده آقاها ‪ -‬و گاهی‬ ‫خانم‌ها ‪-‬ی شیک و پیک و لپ‌تاپ به دست و‬ ‫تبلت به بغل از این فرودگاه به آن فرودگاه‬ ‫و از این هتل به آن هتل می‌روند تا بهش‬ ‫برسند! (عجالتًا خود این حضرات از بهترین‬ ‫سیستم زندگی برخوردار شده‌اند که جای‬ ‫شکرش باقیست‪).‬‬ ‫ِ‬ ‫تازه‌ترین نمایشگاه آن‪Expo Smart City ،‬‬ ‫هفته پیش در دوحه قطر برگزار شده که‬ ‫مهمترین اهمیت آن‪ ،‬حضور «محمد جواد آذری جهرمی‪ ،‬وزیر ارتباطات و فناوری‬ ‫اطالعات جمهوری اسالمی ایران» بود‪ .‬چرا که ایشان تنها وزیر کابینه در ایران و جهان‬ ‫است که نام و عنوانش یازده کلمه کامل را شامل می‌شود‪ ،‬تازه یک «واو» هم اضافه‬ ‫می‌آورد‪« .‬جواد ناظری» هم اسم مستعار ایشان برای کارهای امنیتی و اطالعاتی‌اش‬ ‫بوده که سرجمع با آن یازده تا‪ ،‬به حد نصاب نحوست می‌رسد‪.‬‬ ‫اهمیت دیگری که ایشان دارند و در شرح حال و حکم انتصابی‌شان آمده‪ ،‬اینست که‬ ‫«پرورش یافته در خانواده‌ای مذهبی و وفادار به آرمان‌های اسالم با تقدیم یک شهید‬ ‫و یک جانباز» است‪ .‬البته شاید عالوه بر برادرانش‪ ،‬خویشاوندان دیگری هم میان شهدا‬ ‫و جانبازان داشته باشد‪ ،‬ولی چون دقیق َا مشخص نبوده‪ ،‬به حسابش نگذاشته‌اند!‬ ‫در شرح حال ویکیپدیایی این جوان‌ترین عضو کابینه حسن روحانی‪ ،‬چیزی در باره‬ ‫عملیات شنودی و مدیریت بازجویی از زندانیان و فعالیت‌های اطالعاتی امنیتی او‬ ‫نیامده‪ ،‬که اگر هم آمده بود‪ ،‬ربطی به مطلب ما نمی‌داشت‪ .‬تا همین‌جایش هم یک‬ ‫مقدار از اصل مطلب دور افتاده‌ایم‪.‬‬ ‫اصل مطلب برمی‌گردد به مژده بزرگی که وزیر سیزده کلمه‌ای در گردهمایی‬ ‫قطر دادند‪« :‬اولین گروه فضانوردی ایران ظرف مدت شش ماه معرفی خواهند‬ ‫شد‪».‬‬ ‫پیش از این‪ ،‬در خبرها آمده بود که وزیر اطالعات و ارتباطات گفته است‪« :‬به زودی‬ ‫با همکاری روسیه‪ ،‬فضانورد ایرانی به فضا می‌فرستیم و این نوع تفکر و نگاه به صنعت‬ ‫فضایی ایران‪ ،‬حسادت آمریکا را برمی‌انگیزد‪».‬‬ ‫پیش‌تر از آن‪ ،‬باز ایشان فرموده بود‪« :‬معلوم نیست چرا وقتی ما وارد این حوزه‌ها‬ ‫می‌شویم‪ ،‬بعضی‌ها دردشان می‌آید‪».‬‬ ‫ِ‬ ‫مسئول یکی از پیشرفته‌ترین نهادهای جمهوری اسالمی‪ ،‬انعکاس‬ ‫سخنان هوشمندانه‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫وسیعی در محافل دانشگاهی و دانشمندان‬ ‫فضایی داشته‪ .‬گفته می‌شود چند تن از‬ ‫بزرگترین کارشناسان ناسا‪ ،‬کنایه «حسادت»‬ ‫را به خودشان گرفته‌اند و در حال استعفا‬ ‫هستند‪.‬‬ ‫ناظران امور خاله‌زنکی و خالومردکی‪ ،‬توجه‬ ‫آقای وزیر را به برانگیختن حسادت آمریکا‪،‬‬ ‫نشانه بارز درک و اهمیتی می‌دانند که او‬ ‫برای فعالیت‌های فضایی قایل است‪.‬‬ ‫پروفسور آباجی رقیه بندانداز که روزگاری‬ ‫در جهرم در همسایگی ایشان زندگی‬ ‫می‌کرده‪ ،‬به خبرنگاران گفت‪« :‬مم‌جوات از‬ ‫همو بچگیاش همه بهش حسودی می‌کردن»‪.‬‬ ‫مش کریم بقال که نزدیک آب انبار جهرم‬ ‫در حفره زیر گلدسته مسجد صاحب زمان‬ ‫سوپرمارکت دارد (اگر بگوییم بقال بوده‪،‬‬ ‫بهش برمی‌خورد)‪ ،‬اظهار داشت‪« :‬این صبح‌ها‬ ‫میومد دوزار حلوا ارده نسیه می‌خرید‪ ،‬تا‬ ‫غروب جلو مسجد جوالن می‌داد و انگشت‬ ‫انگشت حلوا ارده می‌خورد تا باعث حسادت‬ ‫بچه‌های آن دور و بر شود‪ .‬آخرش هم از لج‬ ‫اون‌ها رفت تهرون وزیر شد‪».‬‬ ‫در پاسخ این سوال که چگونه حدس می‌زنید‬ ‫آمریکا حسادت می‌کند‪ ،‬و به نظر شما کجایش درد می‌گیرد‪ ،‬آقای فالن وزیر فالن‬ ‫(خالصه‌اش کردم) گفت‪« :‬ما در موارد دیگری چند بار مطابق عملکرد مادربزرگم‪،‬‬ ‫تخم مرغ شکستیم تا ببینیم چه کسی ما را در فالن پروژه چشم زده‪ .‬سه بارش به‬ ‫اسم آمریکا درآمد‪ ،‬یک بارش هم به اسم آباجی رقیه بندانداز که در جهرم همسایه‬ ‫ما بود‪».‬‬ ‫وی درباره موضع احتمالی درد‪ ،‬اطالعاتی به خبرنگاران نداد‪.‬‬ ‫ناظران امور فضایی کسب اطالع کرده‌اند که قرار است فضانوردان جمهوری اسالمی‬ ‫وقتی به فضا پرتاب می‌شوند‪ ،‬سر خود را از پنجره سفینه فضایی درآورند و به‬ ‫«ی ّی ّی‪ ،‬بّترکین از حسودی‪ ،‬ما داریم میریم فضا!»‬ ‫آمریکا دهن‌کجی کنند که ّ‬ ‫محمد جواد آذری جهرمی‪ ،‬وزیر ارتباطات و فناوری اطالعات جمهوری اسالمی ایران‪،‬‬ ‫تصریح نکرد که فضانوردان اسالمی‪ ،‬تف هم خواهند انداخت‪ ،‬یا به همان دهن‌کجی‬ ‫بسنده میکنند‪.‬‬ ‫برای جلوگیری از چشم‌زخم آمریکایی‌های حسود‪ ،‬قرار است به دنبال سفینه فضایی‬ ‫جمهوری اسالمی‪ ،‬روس‌ها یک سفینه منقل‌مانند هم طوری به فضا بفرستند که با‬ ‫محاسبه فاصله و طول و عرض فضایی‪ ،‬وقتی اسفند در آن دود می‌کنند‪ ،‬سفینه‬ ‫اسالمی‪ ،‬در مدار دود سفینه منقلی قرار بگیرد و «نظرزدن ‌» آمریکا را خنثی کند‪.‬‬ ‫وزیر سیزده کلمه ای اظهار داشت‪« :‬با اجازه مقام معظم رهبری و جناب سردار قاسم‬ ‫سلیمانی‪ ،‬هفته آینده مرکز پژوهشی اچ‪ .‬اچ‪ .‬اِن ‪ HHN‬افتتاح خواهد شد‪ .‬این مرکز‪ ،‬با‬ ‫شعار محوری «حسود هرگز نیاسود» تحقیقات علمی خود را در باره اثرات حسادت‬ ‫در کاوش‌های فضایی و نحوه استفاده از «حرز جواد» و آیه «وان یکاد» در سفینه‌های‬ ‫اعزامی به فضا بررسی کرده و آن را به بازوی فضانوردان هم می‌بندیم تا از چشم‬ ‫شور آمریکا در امان باشند‪».‬‬ ‫وی افزود‪« :‬مشکل عمده‌ای که فع ً‬ ‫ال داریم‪ ،‬ترجمه دقیق این عبارات عربی به روسی‬ ‫سلیس است‪ ،‬چرا که روس‌ها می‌خواهند بخش‌های احتماالً خرافی را از این دعاها‬ ‫حذف کنند و تنها جنبه علمی و فناوریک آن مورد استفاده قرار گیرد‪».‬‬ ‫(منبع‪ :‬ایندیپندنت فارسی)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 22‬‬


‫فرهنگی ‪ -‬اجتماعی‬

‫حذف و تغییر در کتاب ادبیات فارسی‪:‬‬ ‫"به کجا چنین شتابان؟"‬

‫حذف گسترده آثار شاعران و نویسندگان مطرح که در چند روز گذشته خبرساز‬ ‫شده‪ ،‬انتقادهای بسیاری از اهالی فرهنگ و ادب را در ایران به همراه داشته است‪.‬‬ ‫مدیر گروه تألیف کتب درسی فارسی می‌گوید‪ ،‬آثار برخی در دایره نظام ارزشی‬ ‫ما نیست‪.‬‬ ‫غزلی از سایه‪ ،‬شعری از شفیعی کدکنی‪ ،‬داستان موسی و شبان‪ ،‬رباعیات خیام‪،‬‬ ‫داستان حالج تذکره االولیا‪ ،‬داستان بزرگ علوی و کال نام ایرج میرزا؛ اینها تنها‬ ‫نمونه‌ای از گنجینه‌های شعر و ادب پارسی است که ردپایشان از کتاب‌های فارسی‬ ‫مدارس در ایران حذف شده است‪ .‬اما جای این حذفیات خالی نمانده است‪.‬‬ ‫دانش‌آموزان ایرانی به جای "باغ بی‌برگی" اخوان و "مهتاب" نیما‪ ،‬شعرهایی از‬ ‫شاعران دیگر چون حمید سبزواری می‌خوانند و از سلمان هراتی‪.‬‬ ‫حذف گسترده آثار شاعران و نویسندگان مطرح که در چند روز گذشته خبرساز‬ ‫شده و فهرست باال بلند این تغییرات که در شبکه‌های اجتماعی دست به دست‬ ‫می‌شود‪ ،‬انتقادهای بسیاری از اهالی فرهنگ و ادب را در ایران به همراه داشته‬ ‫است‪.‬‬ ‫"حججی به سعدی و حافظ اولویت داشت"!!‬ ‫حسین قاسم‌پور مقدم‪ ،‬مدیر گروه تألیف کتب درسی ادبیات فارسی سازمان‬ ‫پژوهش و برنامه‌ریزی آموزشی وزارت آموزش و پرورش ایران است‪ .‬او علت‬ ‫حذفیات را‪ ،‬بازنگری و تألیف جدید کتاب‌های درسی بر اساس "اسنادی چون سند‬ ‫برنامه درسی ملی و سند تحول بنیادین" و "بررسی نیازها‪ ،‬خواسته‌ها و سالیق‬ ‫افراد و نهادها" می‌داند‪ .‬کم شدن حجم کتاب ادبیات فارسی‪ ،‬دلیل دیگری است که‬ ‫او می‌گوید‪ ،‬همه آثار در آن جا نمی‌شده‌اند‪.‬حجم کتاب‌های ادبیات از ‪ ۲۴‬درس‬ ‫به ‪ ۱۶‬درس رسیده است‪.‬‬ ‫قاسم‌پور مقدم با اشاره به لزوم تغییر تأکید می‌کند‪" ،‬چیزی حذف نشده بلکه‬ ‫جایگزینی" صورت گرفته و ادامه می‌دهد‪« :‬موضوعات تازه‌ای مانند ادبیات انقالب‬ ‫اسالمی و پایداری به کتاب‌های درسی افزوده‌ایم‪ .‬مثال وقتی موضوع شهید و‬ ‫شهادت پیش می‌آید‪ ،‬نمی‌توانیم بگوییم شهید حججی را در درس‌ها نمی‌آوریم‪.‬‬ ‫موظف و متعهد هستیم آموزه‌های ارزشی و انقالبی را لحاظ کنیم‪ .‬سعی کرده‌ایم‬ ‫به موارد دیگر هم سهم بدهیم‪ ».‬او در گفتگوی دیگری در این مورد بیشتر توضیح‬ ‫داده است‪« :‬جایی نیاز داشتیم شهید محسن حججی را مطرح کنیم و این بر حافظ‬ ‫و سعدی اولویت داشت‪».‬‬ ‫مگر سرانه مطالعه در ایران چه قدر است؟‬ ‫دست‌اندرکاران تألیف کتب جدید ادبیات می‌گویند‪ ،‬باحذف نام و آثار برخی‬ ‫بزرگان ادبیات ایران و جهان‪ ،‬دانش‌آموزان از راه‌های دیگری به سراغ آشنایی با‬ ‫نویسندگان و شاعران اثرگذار بروند‪ .‬واقعیت این است که کتاب‌های درسی یکی از‬ ‫مهمترین مراجع و منابع یادگیری دانش‌آموزان در نظام‌های آموزشی محسوب‬ ‫می‌شوند‪ .‬از سوی دیگر شورای عالی انقالب فرهنگی امسال اعالم کرد‪ ،‬تنها ‪۵۸‬‬ ‫درصد مردم ایران مطالعه غیردرسی دارند و به گفته رئیس کتابخانه ملی ایران‬ ‫سرانه مطالعه هر ایرانی در شبانه‌روز فقط دو دقیقه است که اگر زمان درس‬ ‫خواندن را هم اضافه کنیم‪ ،‬می‌شود ‪ ۶‬دقیقه‪».‬‬ ‫سرفصل‌های جدید کتاب‌های ادبیات فارسی چیست؟‬ ‫مدیر گروه تألیف کتب درسی ادبیات فارسی در مصاحبه‌ای با روزنامه همشهری‬ ‫به تعیین سرفصل‌های دروس ادبیات در سال ‪ ۹۴‬اشاره می‌کند و سرفصل‌های‬ ‫جدید را اینگونه برمی‌شمرد‪« :‬ادبیات تعلیمی‪ ،‬پایداری‪ ،‬غنایی‪ ،‬سفر و زندگی‪،‬‬ ‫انقالب اسالمی‪ ،‬حماسی‪ ،‬داستانی و جهان»‪ .‬قاسم‌پور مقدم معتقد است‪« :‬ادبیات‬ ‫پایداری قدمت بیشتری از ادبیات حماسی در ایران دارد‪ .‬اگر شاعر یا نویسنده‌ای‬ ‫در باب حماسه کربال شعری سروده خیلی قبل‌تر از حماسه فردوسی بوده‪ ».‬از‬ ‫نمونه ادبیات پایداری و انقالبی که در کتاب‌های جدید آمده‪ ،‬باید به اشعار حمید‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫سبزواری و شعر "اندوه لبنان" اشاره کرد و همچنین اشعاری از نزار قبانی‪ ،‬شاعر‬ ‫لبنانی با مضمون انقالب و پایداری‪ .‬طرفه اینکه از این شاعر عرب‌زبان که برای‬ ‫شعرهای عاشقانه‌اش شهرت دارد‪ ،‬شعری "خاص و ایدئولوژیک" برای کتاب‌های‬ ‫فارسی انتخاب شده است‪.‬‬ ‫نگاه ایدئولوژیکی که محتوای انتقادی را حذف می‌کند‬ ‫کارشناسانی که محتوای این کتاب‌ها را زیر ذره‌بین برده‌اند اما می‌پرسند‪ ،‬آیا ادبیات‬ ‫انقالب اسالمی که محتوا و درون‌مایه آن همان ادبیات پایداری است نمی‌توانست‬ ‫در همان فصل جای بگیرد و به جای آن ادبیات معاصر که غنا و گستردگی بیشتری‬ ‫داشت‪ ،‬جانشین آن شود؟ بسیاری از منتقدان معتقدند که حتی در این تقسیم‌بندی‬ ‫هم بسیاری از محتوای درس‌ها متناسب با انواع ادبی مورد نظر نیستند‪.‬‬ ‫برخی منتقدان می‌گویند‪" ،‬نگاه ایدئولوژیک" و "سیاسی" در انتخاب محتوا نقش‬ ‫داشته و شعر و داستان‌های انتقادی از کتاب‌های جدید پاک شده‌اند‪.‬‬ ‫«حسنک را به سوی دار بردند‪ ...‬جالدش استوار ببست و رسن‌ها فرود آوردند و‬ ‫آواز دادند که سنگ بزنید‪ .‬هیچ‌کس دست به سنگ نمی‌کرد و همه زار می‌گریستند‪،‬‬ ‫خاصه نشاپوریان‪ .‬پس مشتی رند را زر دادند که سنگ زنند و مرد خود مرده بود‬ ‫‪ ...‬او رفت و آن قوم که این مکر ساخته بودند‪ ،‬نیز برفتند‪ .‬حسنک قریب هفت‬ ‫سال بر دار بماند‪ ،‬چنان‌که پایهایش همه فرو تراشیده و خشک شد‪ ،‬چنان‌که اثری‬ ‫نماند تا بدستوری فرود گرفتند و دفن کردند‪ ،‬چنان‌که کس ندانست که سرش‬ ‫کجاست و تن کجاست و مادرحسنک زنی بود سخت جگرآور‪ »...‬این گوشه‌ای از‬ ‫داستان حسنک وزیر تاریخ بیهقی است‪ ،‬متنی از ادبیات کالسیک ایران که به نوشته‬ ‫سایت‌های داخلی در کتاب‌های جدید اثری دیگر از آن نیست‪.‬‬ ‫در ادبیات داستانی هم تصمیمات شورای تألیف‪ ،‬حکایت از نگاهی خاص در انتخاب‌ها‬ ‫و حذف‌ها دارد‪ :‬در بخش ادبیات معاصر نه اثری از صادق هدایت هست‪ ،‬نه از آثار‬ ‫محمود دولت آبادی و نه "چشم‌هایش" بزرگ علوی و نه "سووشون" سیمین‬ ‫دانشور‪.‬‬ ‫انتخاب متن با معیار باورهای نظام‬ ‫مدیر گروه تألیف کتب اما این انتقاد که داستان‌ها و شعرهایی که مضمون انتقادی‬ ‫داشته‌اند‪ ،‬حذف شده‌اند‪ ،‬و نگاه سیاسی خاصی در تألیف نقش داشته را نمی‌پذیرد‬ ‫و می‌گوید‪« :‬وقتی شما در یک نظام ارزشی زندگی می‌کنید برای حفظ کیان آن‬ ‫موظفید که بین دو متن آن را انتخاب کنید که به اعتقادات و باورهای نظام نزدیک‬ ‫باشد‪ .‬اما من اسم این را تبعیت از یک ایدئولوژی خاص نمی‌گذارم‪ ».‬کتاب‌های‬ ‫درسی نقش مهمی در شکل‌گیری ذهن دانش‌آموز ایفا می‌کنند‪ .‬شاید به همین‬ ‫علت است که مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی در تألیف کتب درسی در عین‬ ‫حال که "تبعیت از یک ایدئولوژی خاص را رد می‌کند"‪ ،‬می‌گوید‪« :‬کتاب درسی یک‬ ‫ابزاری است که دولت بتواند به اهداف و خواسته‌های خود برسد‪ ،‬پس باید شرایط‬ ‫و ویژگی‌های مد نظر دولت را داشته باشد‪».‬‬ ‫نیما را با مثنوی به دانش‌آموز می‌شناسانند!‬ ‫انتقادها بر حذف و اضافه‌های سلیقگی از سوی کارشناسان کم نیست‪ .‬در نقدی‬ ‫که بر کتاب‌های نونگاشت فارسی دوره متوسطه دوم در پاییز ‪ ۹۷‬به قلم مریم‬ ‫سعدزاده‪ ،‬دکترای زبان و ادبیات فارسی‪ ،‬نوشته شده است‪ ،‬از جمله با انتقاد از‬ ‫حذف "درآمدها" و "تاریخ ادبیات" روبرو می‌شویم‪ .‬این پژوهشگر و مدرس زبان‪،‬‬ ‫معتقد است "تاریخ ادبیات‪ ،‬شناسنامه یک ملت و آیینه اندیشه‌ها و فرهنگ‌هاست"‬ ‫و می‌نویسد‪ « :‬چگونه می‌شود غزلی از حافظ را به دانش‌آموز درس داد ولی نگفت‬ ‫حافظ که بوده و نقش جایگاهش در ادبیات چیست؟»‬ ‫مریم سعدزاده همچنین با گالیه از اینکه در دو کتاب فارسی مورد بررسی‪" ،‬اثری‬ ‫از شاعران برجسته به چشم نمی‌خورد" می‌گوید‪ « :‬قابل تأمل‌تر اینکه در کتاب‬ ‫فارسی دهم شعری از نیما در قالب مثنوی قرار گرفته‪ .‬نیمایی که بنیان‌گذار و‬ ‫نماینده مسلم شعر نو ایران است با قالبی کالسیک به دانش‌آموزان معرفی شده‬ ‫است‪».‬‬ ‫این کارشناس ادبیات فارسی از "سالیق و عالیق شخصی" که در تألیف کتاب فارسی‬ ‫به جای "شناخت ذائقه مخاطبان این نسل" نشسته انتقاد می‌کند و می‌نویسد‪« :‬‬ ‫زنان شاعر ما کجا هستند و نقش آنها چیست؟»‬ ‫صدای انتقادها از تغییراتی که مصوب سه سال پیش است‪ ،‬حاال آنقدر بلند شده که‬ ‫وزیر آموزش و پرورش آن را "تلنگری برای بررسی بیشتر" دانسته است‪.‬‬ ‫« قاصد روزان ابری‪ ،‬داروگ! کی می‌رسد باران؟»‬ ‫کتاب‌های فارسی به عنوان کتاب‌های مهم و فرهنگ‌ساز در میان دیگر کتاب‌های‬ ‫درسی از اهمیت فراوانی برخوردارند‪ .‬کارشناسان این کتاب‌ها را ضامن پاسداشت‬ ‫زبان و فرهنگ و هویت ایرانی و ملی می‌دانند‪ .‬از سوی دیگر و در نگاهی فرامرزی‪،‬‬ ‫کم نیستند کاربرانی که به حذف آثاری از بزرگان ادبیات ایران از کتاب‌های درسی‬ ‫آن هم در روزگاری که همسایگان ایران در تصاحب مفاخر ادب و هنر پارسی از‬ ‫تالش فروگذار نمی‌کنند‪ ،‬به دیده حیرت می‌نگردند‪.‬‬ ‫تا "بررسی‌های" بعدی و "تألیف‌های جدید"‪ ،‬دانش‌آموزان ایرانی در کتاب فارسی‪،‬‬ ‫درمدح "شهید حججی"خواهند خواند که " ُحسن شهادت از همه ُحسنی فراتر است"‬ ‫و "اندوه لبنان" همچنان "ما" را خواهد " ُکشت"‪ .‬در حالی که حمید سبزواری‪،‬‬ ‫دانش‌آموزان ایرانی را در کتاب‌های فارسی و غیبت بسیاری از بزرگان ادب این‬ ‫کشور‪ ،‬دعوت می‌کند که " تکبیرزن‪ ،‬لبیک گو"‪" ،‬همپای جلودار" به "مقصد قدس"‬ ‫بتازند‪ ،‬صدای آمیخته با بیم و امید نیما از بیرون از کتاب‌های درسی همچنان‬ ‫طنین‌اندازاست که « قاصد روزان ابری‪ ،‬داروگ! کی می‌رسد باران؟» ‪dw.com‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 23‬‬


Brandywine Falls Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 24

Thursday, Nov. 7, 2019


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 25

Thursday, Nov. 7, 2019


‫زبان و ادبيات‬

‫به یادی سعيد نفيسی‪ ،‬مردی صمیم و پاکدل‬ ‫حبیب یغمایی‬

‫من نخستین‌بار در اردی‌بهشت سال ‪ ۱۳۰۰‬شمسی نفیسی را زیارت کردم‪ .‬در‬ ‫آن موقع جوانی بود بیست‌وهفت هشت ساله‪ ،‬باریک و بلنداندام‪ ،‬با سبیلی سیاه‬ ‫و قیطانی که پاپیونی زده بود و جامه‌ای تمیز و سیاهرنگ و اروپائی دوخت بتن‬ ‫داشت‪ .‬از آن تاریخ همواره از محضر و فضایل وی برخوردار شده‌ام‪ .‬با این که‬ ‫هیچ‌گاه آمد و شد و روابط ما قطع نشد اتفاق نیفتاد که با وی هم‌سفر شوم مگر‬ ‫یکبار که با او و دکتر حسین خطیبی در شهمیرزاد سمنان میهمان دکتر ذبیح‌اللـه‬ ‫صفا بودیم و شبانروزی گذراندیم‪.‬‬ ‫در سال ‪ ۱۲۹۸‬شمسی مجله ادبی دانشکده که از مجالت خوب فارسی است انتشار‬ ‫یافت‪( .‬فقط یک‌سال)‪ .‬ملک‌الشعراء بهار‪ ،‬عباس اقبال آشتیانی‪ ،‬غالمرضا رشید یاسمی‬ ‫کرمانشاهی و سعید نفیسی‪ ،‬ارکان اربعه این مجله بودند‪ .‬آن سه‪ ،‬پیش از نفیسی‬ ‫رفتند و نفیسی از پی آنان رفت‪.‬‬ ‫آن گرد شتابنده که بر دامن صحراست گوید چه نشینی که سواران همه رفتند‬ ‫اگر از نفیسی کتابی به امانت می‌خواستند ــ و گرچه آن کتاب نفیس و قیمتی بود‬ ‫ــ دریغ نمی‌کرد‪ .‬در کتابخانه‌اش کتاب‌هائی ارجمند فراهم آورده بود که در این‬ ‫اواخر همه را فروخت‪ ،‬و چنان‌که در آخرین مالقات می‌گفت (دهه دوم شهریور‬ ‫‪ ۱۳۴۵‬در کنگره جهانی ایران‌شناسان) مصمم بود در پاریس مقیم شود و ترک دیار‬ ‫گوید که اجل مجالش نداد‪.‬‬ ‫نفیسی در زبان و ادبیات فرانسه در خواندن و نوشتن و مکالمه استادی مسلم بود‪،‬‬ ‫شعر هم می‌گفت و چون دیوانش بچاپ رسیده اهل فن‌وادب شعر وی را چونان‬ ‫که هست درمی‌یابند‪.‬‬ ‫نفیسی را چهار فرزند است‪ :‬دودختر و دو پسر که همه بر آمده‌اند و درخور خود‬ ‫مقامی ارجمند دارند‪ .‬خانم نفیسی از زنان فاضله و تربیت‌شده ایران خواهر ارجمند‬ ‫مسعود فرزاد است‪.‬‬ ‫سعید نفیسی چنانکه مرحوم پدرش ناظم‌االطباء در صفحه اول قرآن نوشته در‬ ‫سال ‪ ۱۳۱۲‬قمری متولد شده و چون در اوایل شعبان ‪ 1345( ۱۳۸۶‬خورشیدی)‬ ‫وفات یافت ‪ ۷۴‬سال قمری هجری عمر کرده است‪ .‬هر چند هفتاد‌واند سال عمری‬ ‫کوتاه نیست ولی برای شخص دانشمند و بهره بخشیده بسیار کم است و دریغ بود‬ ‫که به این زودی بمیرد‪ .‬زیرا مادر روزگار همانند این‌گونه بزرگان را کم خواهد‬ ‫رحمهً‌اللـه علیه‪.‬‬ ‫آورد‪.‬‬ ‫ْ‬

‫فرازهایی از زندگی من‬

‫"زندگانی سعيد نفیسی به قلم خودش"‬ ‫سعید نفیسی از بزرگان نویسندگان معاصر‪ ،‬در سن هفتاد و اند از جهان رفت‪ ،‬و‬ ‫روز ‪ ۲۴‬آبان ‪ ۱۳۴۵‬مطابق دوم شعبان ‪ ۱۳۸۶‬کالبدش با تشییعی عظیم از مدرسه‬ ‫عالی سپهساالر به مزار خانوادگیش (سر قبر آقا ـ جنوب طهران) حمل و بخاک‬ ‫سپرده شد‪.‬‬ ‫نفیسی فرزند مرحوم میرزا علی‌اکبر خان ناظم‌االطباء کرمانی از خاندان‌های‬ ‫معروف ایران است‪ ،‬وی برخالف بسیاری از افراد خانواده‌اش که از رجال سیاست‬ ‫بشمار می‌آیند‪ ،‬تنها به ادب و فرهنگ و نویسندگی گرائید و نیک‌نامی اندوخت‪.‬‬ ‫نفیسی پرکارترین و معروف‌ترین نویسندگان این عصر است‪ ،‬تألیفات او به دویست‬ ‫و پنجاه کتاب و رساله می‌رسد و مقاالتش را نمی‌توان تجدید کرد‪ ،‬و اوراقی را‬ ‫که بخط دست خود نوشته شاید از میلیون‌ها سطر بدربگذرد‪ .‬بسیاری ازدواوین‬ ‫ه خط خود نوشته‪ ،‬و همچنین اشعار بسیاری از شاعران معروف‬ ‫شاعران قدیم را ب ‌‬ ‫و غیرمعروف معاصر را فراهم آورده و کتابت فرموده که اگر آن همه یکجا شود‬ ‫تذکره‌ای از تمامی و کمال بی‌مانند خواهد بود‪( .‬از آن جمله جزوه‌ای از اشعار‬ ‫مرحوم نظام وفا کاشانی است که وقتی به بنده لطف کرده است‪).‬‬ ‫نفیسی در فارسی‌نویسی مهارتی شگفت‌انگیز داشت‪ ،‬از نویسندگان معاصر کسی‬ ‫را نمی‌شناسم که بشتاب و سرعت چیز بنویسد‪ ،‬بی‌هیچ اشتباه و بی‌قلم‌خوردگی‬ ‫و در نهایت سادگی و روانی‪ .‬نمونه مکتوبات مرحوم عّباس اقبال در دست است‬ ‫که با تأمل و قلم‌خوردگی است‪ ،‬مرحوم فروغی هم آنچه می‌نوشت یکی دو بار‬ ‫می‌خواند و تصحیح می‌کرد‪ ،‬مرحوم محمد قزوینی که در این‌باره وسواس داشت‪.‬‬ ‫همچنین دیگر نویسندگان معاصر کم‌و‌بیش در نوشته خود تجدیدنظر می‌کردند‬ ‫و می‌کنند‪ .‬هنرمندی نفیسی در این بود که یک بار می‌نوشت و روان‌ و بی‌غلط‬ ‫می‌نوشت و اگر گاهی تساهلی در موضوع‌هائی معدود در نوشته‌هایش دیده شود‬ ‫به علت شتاب و حرارت و زبردستی اوست در نوشتن‪.‬‬ ‫نفیسی مردی بود صمیم و معصوم و پاکدل و خوش‌نیت و یکرو‪ ،‬وقتی از کسی‬ ‫می‌رنجید‪ ،‬روی در روی بی‌مالحظه و شاید باتلخی و زنندگی گله می‌کرد‪ ،‬و چه‬ ‫رادمردی و بزرگواری که زبانش با دلش یکی بود‪ ،‬یعنی آب زیرکاه نبود‪.‬‬ ‫نفیسی در خارج از ایران هم در ادب و نویسندگی شهرت و معروفیت داشت‪ ،‬او در‬ ‫دانشگاههای بسیاری از کشورهای دور و نزدیک تدریس کرده بود‪ ،‬غالب بزرگان‬ ‫ادب جهان وی را می‌شناختند و با او مکاتبه داشتند‪ ،‬و تصور می‌رود از این روی بر‬ ‫دیگر ادبای معاصر امتیاز داشت‪.‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫سعید نفیسی‬ ‫در تاریخ فرهنگی و اجتماعی ایران بارها به این نکته برخورده‌ام که در روزگاران‬ ‫گذشته بسیاری از خاندان‌های دانشوران ما فرزندان خود را پشت به پشت در‬ ‫رشته و فن خود می‌پرورده‌اند‪ .‬شک نیست که این کار دو سود آشکار داشته‬ ‫است‪ :‬نخست آن‌که نوآموز از روزی که ذهنش به کار می‌افتاده و پدرش را‬ ‫در کار می‌دیده با پیشه او انس می‌گرفته است‪ .‬دوم‌ آن‌که به حکم قانون وراثت‬ ‫که فواید آن در روانشناسی هویداست‪ ،‬در سرشت وی قریحه‌ای برای رشته‬ ‫خانوادگی اندوخته بوده است‪ ،‬و این جمله‌ زبان تازی که «ولدالعالم نصف‌العالم»‬ ‫چندان بی‌بنیاد نیست‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫پدری من تا جایی که من خبر دارم یازده پشت همه پزشک بوده‌اند‪ .‬نیای‬ ‫خانواده‬ ‫یازدهم من حکیم برهان‌الدین نفیسی بن‌ عوض بن حکیم کرمانی صاحب مؤلفات‬ ‫ب قدیم را در ایران فرا می‌گرفتند‬ ‫معروف در طب‪ ،‬که برخی از آنها تا روزی که ِط ّ‬ ‫کتاب‌های درسی بود‪ ،‬طبیب دستگاه الغ‌بیک پسر شاهرخ (‪ )۸۵۳-۸۱۲‬شاهزاده‬ ‫دانشمند معروف تیموری بود‪ ،‬و در دربار وی در حلقه دانشمندان معروفی که در‬ ‫سمرقند گرد آمده بودند می‌زیست‪.‬‬ ‫وی در ‪ ۸۲۴‬در سمرقند‪ ،‬آن رصدخانه معروف را برپا کرد و گروهی از دانشمندان‬ ‫را در‌ آن شهر گرد آورد‪ .‬چنان می‌نماید که برهان‌الدین نفیسی را در همان‬ ‫زمان‌ها از کرمان به سمرقند خواسته است‪ ،‬زیرا که وی برخی از مؤلفات خود‬ ‫را در آن شهر پرداخته‪ ،‬و از آن جمله کتاب معروف «شرح‌ اسباب» اوست که در‬ ‫اواخر صفر ‪ ۸۲۷‬در سمرقند به پایان رسانیده و «شرح موجز القانون» را در همان‬ ‫شهر در غره ذیحجه ‪ ۸۴۱‬تمام کرده است‪ .‬چنان می‌نماید که پس از مرگ الغ‌بیک‬ ‫در ‪ ۸۵۳‬به کرمان بازگشته‪ ،‬زیرا که حواشی شرح موجز القانون را که پس از آن‬ ‫شرح پرداخته‪ ،‬در کرمان نوشته است‪.‬‬ ‫از آن پس فرزندان وی پشت در پشت کرمان زیسته‌اند و در این میان تنها جد‬ ‫هشتم من میرزا سعید شریف طبیب کرمانی به اصفهان رفته و چندی در دربار‬ ‫شاه‌عباس بزرگ در آن شهر زیسته است‪ ،‬و وی نیز در پایان زندگی به زادگاه‬ ‫خود برگشته و بازماندگان او همه در کرمان بوده‌اند و چند تن از بزرگان دانش‬ ‫و ادب کرمان از این خاندان بوده‌اند‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 26‬‬


‫‪ ...‬پدرم دکتر علی‌اکبر‬ ‫نفیسی ناظم‌الطباء که از‬ ‫پزشکان معروف روزگار‬ ‫خود بود‪ ،‬در ‪۱۲۶۳‬‬ ‫قمری‪ ۱۱۸ ،‬سال پیش‬ ‫در کرمان والدت یافت‪.‬‬ ‫تا ‪ ۱۹‬سالگی در آن شهر‬ ‫می‌زیست و طب قدیم و‬ ‫علوم متداول آن روزگار‬ ‫را در آن شهر فراگرفت‪.‬‬ ‫در این میان مدرسه‬ ‫دارالفنون را در ‪ ۱۲۶۸‬در‬ ‫تهران تأسیس کردند و‬ ‫مهم‌ترین رشته‌ای که در‬ ‫آن تدریس می‌کردند‬ ‫طب جدید بود‪.‬‬ ‫در ‪ ۱۲۸۲‬از تهران به همه‌‬ ‫فرمانروایان والیات دستور‬ ‫دادند که از هر شهری‬ ‫جوانانی از خاندان‌های‬ ‫دانشمندان را که شایسته‬ ‫دانش‌اندوزی در این‬ ‫مدرسه باشند به تهران‬ ‫بفرستند‪ .‬محمداسماعیل‬ ‫خان وکیل‌الملک نوری‬ ‫حکمران معروف کرمان‬ ‫پدرم را برای همین کار به تهران فرستاده و وی دوره‌ طب دارالفنون را در چهار‬ ‫سال به پایان رساند و بی‌درنگ کارهای مهم به او رجوع کردند ـ از آن جمله ریاست‬ ‫نخستین بیمارستانی بود که در ‪ ۱۲۹۰‬به نام مریضخانه دولتی تأسیس کردند و‬ ‫همان بیمارستان سینای امروز است‪ .‬پس از سفرهای کوتاهی به مشهد و اصفهان و‬ ‫تبریز بیشتر اوقات خود را در تهران می‌گذرانید و گذشته از طبابت دبار سلطنت و‬ ‫حرم‌خانه‪ ،‬به درد مردم هم می‌رسید‪ ،‬تا اینکه در روز دوشنبه نهم خرداد ماه ‪۱۳۰۳‬‬ ‫به بیماری ذوسنطاریا[‪ ]۱‬در ‪ ۷۹‬سالگی در تهران درگذشت‪ .‬مؤلفاتی در رشته‌های‬ ‫مختلف علم و ادب از او مانده است‪.‬‬ ‫پدرم در آغاز‪ ،‬همسری از خانواده دولتشاهی گرفت که در جوانی درگذشت و از‬ ‫او دو فرزند زاد که یکی از آنها برادرم دکتر علی‌اصغر مؤدب‌الدوله نفیسی ماند‪.‬‬ ‫همسر دوم وی نیز در جوانی از جهان رفت و کسی از او نماند‪ .‬پس از آن مادرم‬ ‫جلیله جمال‌الدوله از خاندان خواجه‌نوری را که در روز هفتم فروردین ماه امسال‬ ‫در ‪ ۹۶‬سالگی درگذشت به همسری اختیار کرد‪ .‬وی از جانب مادر دخترزاده میرزا‬ ‫اسدالـله‌خان اعتمادالدوله معروف به میرزا فتح‌الـله نوری وزیر لشکر برادرزاده‬ ‫میرزا آقاخان بود‪.‬‬ ‫از چهار پسر و سه دختر که یکی از آنها در خردسالی از میان رفت من پیش از همه‬ ‫در تهران در ‪ ۱۸‬خردادماه ‪ ۱۲۷۴‬شمسی که در آن سال مصادف با ‪ ۸‬ژوئن ‪۱۸۹۶‬‬ ‫میالدی است به جهان آمدم‪.‬‬ ‫پدرم می‌گفت آن سال ناصرالدین‌شاه آخرین سفر خود را به ییالق جاجرود کرده‬ ‫بود‪ ،‬و وی را که از پزشکان معالجش بود با خود برده بود‪ .‬خبر والدت من در آن‬ ‫اقامتگاه تابستانی به او رسید‪ .‬ناصرالدین‌شاه در این مورد بخششی به او کرده بود و‬ ‫چون از تاریخ خاندان ما آگاه بود به او گفته بود نام جد هشتم مرا به من بدهند و‬ ‫این نام از آنجا به من تعلق گرفت‪.‬‬ ‫کودکی چهارساله بودم که در ‪ ۱۲۱۶‬قمری در صدارت مرحوم حاج میرزا علی‌خان‬ ‫امین‌الدوله نهضت مهمی در فرهنگ ایران پیش آمد‪ ،‬بدین معنی که در پرتو توجه‬ ‫آن مرد بزرگ گروهی از دانش‌دوستان در تهران انجمنی به نام «انجمن معارف»‬ ‫برای تأسیس مدارس ِ‬ ‫ملی جدید و کتابخانه ملی تشکیل دادند‪ ،‬و پدرم از ارکان آن‬ ‫انجمن بود‪ .‬هر یک از اعضای برجسته‌ آن انجمن به عهده گرفتند که مدرسه‌ای به‬ ‫همان روش اروپایی در تهران تأسیس کنند‪ .‬پدرم مدرسه شرف را در خیابان «چراغ‬ ‫ِ‬ ‫ابتدایی مجانی و جایگاه آن‬ ‫گاز» آن روز و «امیرکبیر» امروز تأسیس کرد که مدرسه‬ ‫نزدیک به خانه‌ پدری من بود‪ .‬پدرم سالیان دراز این مدرسه را اداره کرد و سرانجام‬ ‫آن را به دیگران سپرد‪.‬‬ ‫در پنج سالگی مرا به آن مدرسه گذاشتند که تنها سه سال ابتدایی را داشت‪ .‬از سال‬ ‫چهارم ابتدایی تا سال سوم متوسطه را در مدرسه‌ علمیه که یگانه مدرسه‌ای در‬ ‫تهران به جز دارالفنون بود که دوره اول متوسطه را داشت‪ ،‬به تحصیل پرداختم‪.‬‬ ‫چون سال سوم دبیرستان را به پایان رساندم برای فراگرفتن دوره‌ دوم متوسطه‬ ‫ِ‬ ‫برادر پس از من دکتر حسن مشرف نفیسی‬ ‫و دوره عالی‪ ،‬مرحوم برادرم مرا با‬ ‫به اروپا برد‪ .‬در آن زمان کسانی که می‌خواستند فرزندانشان در شهرهای آرام‬ ‫منزه درس بخوانند مدارس سویس را ترجیح می‌دادند و برادرم شهر نوشاتل‬ ‫و ّ‬ ‫را در سویس که دبیرستان‌ها و دانشگاه‌ها آن هنوز از رونق نیفتاده است‪ .‬ترجیح‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫داد‪ .‬بدین گونه در پاییز سال ‪ ۱۲۸۸‬دوره‌ دوم متوسطه را در بهترین دبیرستان‬ ‫نوشاتل که هنوز هست و «دبیرستان کلژالتن»[‪ ]۲‬نام دارد آغاز کردم‪ .‬در سویس و‬ ‫فرانسه فراگرفتن زبان یونانی و التین برای آموختن علم طب ضروری بود‪ .‬خانواده‬ ‫من می‌خواست من پیروی از همان سنت خانوادگی بکنم و در اروپا فن پزشکی را‬ ‫بیاموزم‪ .‬به همین جهت مرا به آن دبیرستان سپردند و در کالس پنجم که به آن‬ ‫«پنجم التین»[‪ ]۳‬می‌گفتند به کار آغاز کردم‪.‬‬ ‫در سویس بسیاری از استادان دانشگاه‌ها پانسیون‌هایی برای جوانانی که از جای‬ ‫دیگر می‌آیند دارند‪ .‬در نوشاتل مرحوم پروفسور اورنی[‪ ]۴‬استاد حقوق مدنی در‬ ‫دانشکده حقوق و مدرسه بازرگانی دانشگاه نوشاتل‪ ،‬من و برادرم را پذیرفت‪.‬‬ ‫پس از یک سال خانواده‌ام مناسب‌تر دانست که ما دو برادر به پاریس برویم‪ .‬اقامت‬ ‫ِ‬ ‫دلبستگی مرا به ادبیات این زبان بسیار بکند‪.‬‬ ‫در سویس و فرانسه ناچار می‌بایست‬ ‫ه بسیار یافته بود و در چندین‬ ‫هنگامی که به تهران بازگشتم دستگاه فرهنگی توسع ‌‬ ‫دبیرستان‪ ،‬دوره‌ متوسطه را تدریس می‌کردند‪ .‬زبانی که همه در پی فراگرفتن آن‬ ‫بودند زبان فرانسه بود و ایرانیانی که این زبان را در آن کشور آموخته بودند و‬ ‫می‌توانستند آن را درس بدهند انگشت‌شمار بودند‪ .‬به همین جهت نخستین‌ کاری‬ ‫که به من رجوع کردند تدریس زبان فرانسه در دو دبیرستان بود که مهم‌ترین‬ ‫دبیرستان‌های تهران بودند‪ :‬یکی دبیرستان‌ِ اقدسیه که از معروف‌ترین دبیرستان‌‌های‬ ‫ملی بود‪ ،‬و دیگر دبیرستان‌ تهران امروز که در آن زمان به آن مدرسه «سن‌لویی»‬ ‫می‌گفتند و کشیشان الزاریست کاتولیک آن را تأسیس کرده و اداره می‌کردند‪ .‬در‬ ‫ِ‬ ‫جهانی اول معلمان این دبیرستان از تهران رفته بودند و تنها یک معلم شیمی‬ ‫جنگ‬ ‫ِ‬ ‫مدیری دبیرستان را هم داشت‪ .‬برای تدریس زبان فرانسه در‬ ‫مانده بود که ِسمت‬ ‫ه پامنار‬ ‫عسرت بودند و مرا به این کار گماشتند و در دبیرستان اقدسیه که در محل ‌‬ ‫بود نیز به همین کار مشغول شدم‪.‬‬ ‫در ضمن‪ ،‬معمول بود کسانی که‬ ‫چیزی می‌دانستند در خانه خود‬ ‫به سالمندان درس می‌دادند‪ .‬من‬ ‫هم پیروی از این سنت پسندیده‬ ‫کردم و هفته‌ای سه روز عده‌ای از‬ ‫سالمندان که سن همه آنها بیشتر‬ ‫و گاهی دو برابر سن من بود‬ ‫درس مجانی از من می‌گرفتند‪.‬‬ ‫برادر مرحومم اکبر مؤدب‬ ‫نفیسی هم در خانه‌ پدری هفته‌ای‬ ‫یک روز درس فیزیک می‌داد‪.‬‬ ‫از جمله‌ کسانی که پای درس او‬ ‫می‌آمدند‪ ،‬مرحوم ملک‌الشعرای‬ ‫بهار بود‪ .‬به این وسیله با این شاعر‬ ‫بزرگ آن روزها آشنا شدم‪.‬‬ ‫پدرم نیز که ذوق ِ‬ ‫ادبی سرشاری‬ ‫داشت با بسیاری از ادبیان معروف‬ ‫تهران رفت ‌و آمد داشت و همین‬ ‫سبب شد که من از آغاز کار در‬ ‫ِ‬ ‫ادبی تهران وارد شدم‪.‬‬ ‫محیط‬ ‫ِ‬ ‫فطری‌ من کم‌کم پرورش‬ ‫ذوق‬ ‫یافت و بر تجارب من در این‬ ‫رشته افزوده شد‪.‬‬ ‫در ‪ ۱۲۹۷‬آقای حسین عال در‬ ‫حکومت صمصام‌السلطنه بختیاری‬ ‫مأمور تشکیل وزارتخانه‌ جدیدی‬ ‫به نام «وزارت فالحت و تجارت‬ ‫و فواید عامه» شد‪ ،‬و در صدد‬ ‫برآمد مجله‌ای به عنوان «مجله‬ ‫فالحت و تجارت» تأسیس کند‪ .‬در آن زمان انجمن ِ‬ ‫ادبی معروف «دانشکده» تأسیس‬ ‫شده بود و مجله‌ای به همین نام منتشر می‌‌کرد که مرحوم بهار مدیر آن بود و تهیه‬ ‫مقاالت و تصحیح و طبع آن را به من سپرده بودند‪.‬‬ ‫تجربه‌ای که در کار چاپ به هم زده بودم سبب شد که آقای عال مرا به مدیریت‬ ‫آن مجله دعوت کرد و پس از مدتی کوتاهی که یکی دو شماره آن مجله را‪ ،‬چنان‌که‬ ‫مطلوب وی بود‪ ،‬منتشر کردم کار مرا پسندید‪ ،‬ریاست اداره فالحت را به من داد‪.‬‬ ‫دو سال ریاست این اداره با من بود تا آن‌که اداره‌ جدیدی به نام اداره‌ امتیازات‬ ‫در آن وزارتخانه تأسیس شد و ریاست آن را به من دادند‪ .‬چندی نگذشت که کار‬ ‫دیگری به من رجوع شد‪ ،‬و آن این بود که راه تهران به دماوند را دو مهندس بلژیکی‬ ‫که در وزارتخانه بودند ساخته بودند و راهداری از آیندگان و روندگان می‌گرفتند‬ ‫ِ‬ ‫عایدی آن وزارتخانه بود‪ .‬ریاست آن راه را به من دادند‪ .‬پس از‬ ‫و یکی از منابع‬ ‫ِ‬ ‫کارگزینی آن وزراتخانه شدم که در آن زمان اداره‌ پرسنل‬ ‫چندی رئیس اداره‬ ‫می‌گفتند‪ .‬چند ماه بعد وزارتخانه‪ ،‬مدرسه‌ای به نام «مدرسه عالی تجارت» تأسیس‬ ‫کرد و مرا به ریاست آن گماشتند‪( ....‬دنباله در صفحه ی ‪)28‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 27‬‬


‫فرازهایی از زندگی من ‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)27‬‬

‫‪ ...‬در تمام این مدت من‬ ‫همچنان مشغول تدریس‬ ‫در مدارس مخلتف بودم‪.‬‬ ‫از آن جمله چندی در‬ ‫دبیرستان نظام تدریس‬ ‫کردم‪ ،‬تا این‌که به دالیل‬ ‫بسیار طبعم از کارهای‬ ‫اداری رمیده شد و‬ ‫مصمم شدم کار خود‬ ‫را منحصر به تدریس‬ ‫بکنم‪ .‬مرحوم عنایت‌الـله‬ ‫مدبرالدوله‪،‬‬ ‫سمیعی‬ ‫معاون وزارت معارف‪ ،‬آن‬ ‫روز و آقای دکتر عیسی‬ ‫صدیق رئیس تعلیمات بودند‪ .‬این اندیشه را با ایشان در میان گذاشتم‪ .‬تازه مدرسه علوم‬ ‫سیاسی را که تا آن زمان تابع وزارت امور خارجه بود به وزارت معارف سپرده بودند‬ ‫و من به تدریس تاریخ در آن مدرسه و تدریس تاریخ ادبیات در مدرسه دارالفنون‬ ‫مأمور شدم پس از آن تدریس در مدرسه عالی تجارت و مدرسه صنعتی (هنرستان‬ ‫دولتی امروز) نیز به عهده من قرار گرفت‪ .‬هنگامی که دانشگاه تهران تأسیس شد به‬ ‫دانشگاه منتقل شدم‪ ،‬و نخست در دانشکده حقوق و سپس در دانشکده ادبیات مأمور‬ ‫تدریس شدم‪.‬‬ ‫در این میان مرا جزو نخستین اعضای پیوسته فرهنگستان انتخاب کردند و سفرهای‬ ‫متعدد در خارج از ایران برای من پیش آمد‪ ،‬چنان‌که تاکنون نُه بار برای شرکت در‬ ‫جشن‌ها و عضویت کنگره‌های ادبی به خاک شوروی رفته‌ام‪.‬‬ ‫در این سفر به کشورهای مختلف مانند افغانستان و هند و پاکستان و لبنان و مصر و‬ ‫ایتالیا و سویس و آلمان و چکوسلواکی و مجارستان و رومانی و بلغارستان و اتریش و‬ ‫هلند و دانمارک و بلژیک و فرانسه و انگلستان و کشورهای متحد امریکا رفته‌ام و در‬ ‫سر راه بیش و کم در عراق و ترکیه و یونان درنگ کرده‌ام‪.‬‬ ‫در سفر اول هندوستان مهمان دوازده دانشگاه مهم آن کشور یعنی دانشگاه‌های الـله‌آباد‬ ‫و بمبئی و پَْتنه و کلکته و دهلی و علیگره و بنارس و مدراس و ناگپور و تریواندروم‬ ‫و حیدرآباد دکن و لکنهو بودم‪ .‬در سفر دوم به دعوت دانشگاه علیگره برای تأسیس‬ ‫شعبه ادبیات فارسی در انستیتوی مطالعات اسالمی آن دانشگاه رفتم و دو سال بدین‬ ‫کار مشغول بودم‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫آکادمی اقبال و سپس مهمان دانشگاه‌های کراچی‬ ‫در سفر اول پاکستان نخست مهمان‬ ‫و الهور و حیدرآباد سند و ملتان و کویته و پیشاور بودم و انجمن‌‌های ادبی سیالکوت‬ ‫و وزیرآباد و جهلم و راولپندی نیز از من پذیرایی‌های بسیار گرم کردند و در کنگره‌‬ ‫فلسفه شرق در پیشاور شرکت کردم‪ .‬در سفر دوم به کنگره‌ اسالمی در الهور دعوت‬ ‫شده بود و در سفر سوم مهمان دانشگاه الهور بودم‪.‬‬ ‫در سفر افغانستان مهمان دانشگاه کابل بودم و چهار ماه به عنوان استاد افتخاری در‬ ‫آن دانشگاه تدریس کردم و در شهرهای هرات و شيندن (اسفزار) و فراه و گرشک و‬ ‫قندهار و غزنین و جالل‌آباد و بامیان و پل خمری و بغالن (حاکم‌نشین قطغن) و قندز‬ ‫(کهن‌دژ) و خان‌آباد و طالقان و ایبک (سمنگان) و تاشغرقان (غلم) و مزارشریف و بلخ و‬ ‫شبرغان (شبورقان) و اندخوی و میمنه (گوزکانان قدیم در ناحیه بادغیس) و باال مرغاب‬ ‫(مرو چاق‌چای یا مروالرود سابق) مهمان دولت افغانستان بودم‪.‬‬ ‫در سفر مصر یک دوره تاریخ ادبیات ایران را در دانشگاه قاهره تدریس کردم‪ .‬در سفر‬ ‫لبنان چهار ماه مهمان دانشگاه سن‌ژوزف‪ ،‬دانشگاه معروف فرانسوی آن شهر بودم‪.‬‬ ‫در سفر بلژیک مهمان دانشگاه بروکسل و دانشگاه گان بودم‪ .‬در سفر امریکا چندی‬ ‫مهمان دانشگاه معروف هاروارد در ناحیه ماساچوست بودم و دانشگاه‌های کلمبیا را در‬ ‫نیویورک و دانشگاه پرینستون را در نیوجرسی دیدم و در چهارمین کنگره باستانشناسی‬ ‫و هنر ایران در نیویورک و فیالدلفیا و واشنگتن شرکت کردم‪.‬‬ ‫در همان سفر نماینده دولت ایران در کمیته فنی وحدت نام‌های جغرافیایی در سازمان‬ ‫ملل متحد بودم‪ .‬در سفر آلمان برای شرکت در کنگره‌ بیست و چهارم خاورشناسان‬ ‫مهمان دولت آلمان بودم‪.‬در یکی از سفرهای انگلستان مهمان دانشگاه کمبریج شدم‪.‬‬ ‫تهران‪ ۲۲،‬امردادماه ‪۱۳۴۰‬‬ ‫(برگرفته از مجله ی بخارا شماره ‪)82‬‬ ‫[‪ )]۱‬دی‌سانتری‪ ،‬اسهال خونی‬ ‫[‪College Latin )]۲‬‬ ‫[‪Cinquieme Latine )]۳‬‬ ‫[‪Hurny )]۴‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫شعری از امیرحسین خوشنویسان‬ ‫متخلص به "بيداد خراسانی"‬ ‫گفته می شود که شاعر این شعر پس از خواندن این شعر پرشور خود در‬ ‫انجمن ادبی امیرکبیر در سال ‪ 1391‬دیگر در جمعی دیده نشده و از این رو‬ ‫نسبت به سرنوشتش نگرانی ابراز می شود‪.‬‬

‫گیرم گالب ناب شما اصل قمصر است‬ ‫اما چه سود حاصل گل های پر پر است‬ ‫شرم از نگاه بلبل بی دل نمی کنید‬ ‫کز هجر گل نوای فغانش به حنجر است‬ ‫از آن زمان که آینه گردان شب شدید‬ ‫آیینه دل از دم دوران مکدر است‬ ‫فردایتان چکیده امروززندگی است‬ ‫امروزتان طلیعه فردای محشر است‬ ‫وقتی که تیغ کینه سر عشق را برید‬ ‫وقتی حدیث درد برایم مکرر است‬ ‫وقتی زچنگ شوم زمان مرگ می چکد‬ ‫وقتی دل سیاه زمین جای گوهر است‬ ‫وقتی بهار وصله ناجور فصل هاست‬ ‫وقتی تبر مدافع حق صنوبر است‬ ‫وقتی به دادگاه عدالت طناب دار‬ ‫بر صدر می نشیند و قاضی و داور است‬ ‫وقتی طراوت چمن از اشک ابرهاست‬ ‫وقتی که نقش خون به دل ما مصور است‬ ‫وقتی که نوح کشتی خود را به خون نشاند‬ ‫وقتی که مار معجزه ی یک پیامبر است‬ ‫وقتی که برخالف تمام فسانه ها‬ ‫امروز شعله‪ ،‬مسلخ سرخ سمندر است‬ ‫از من مخواه شعر تر‪ ،‬ای بی خبر ز درد‬ ‫شعری که خون از آن نچکد ننگ دفتر است‬ ‫ما با زبان سرخ و سر سبز آمدیم‬ ‫تیغ زبان برنده تر از تیغ خنجر است‬ ‫این تخته پارها که با آن چنگ می زنید‬ ‫ته مانده های زورق بر خون شناور است‬ ‫حرص جهان نزن که در عهد بی ثبات‬ ‫روز نخست موقع مرگت مقرر است‬ ‫هرگزحدیث دردت به پایان نمی رسد‬ ‫گرچه خطابه غزلم رو به آخر است‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 28‬‬


‫تاريخ ادبيات‬

‫سؤال و جواب و به طرز تیاتر رساله هایی می نوشت و قصدش اصالح و ایجاد‬ ‫قانون بود و ما چند جمله از رساله ی "وزیر و رفیق" او را اینجا نقل می کنیم‪:‬‬ ‫"رفیق – باز رفتید بر سر وزارت‪ ،‬آخر از این وزارت چه فایده برده اید که اینقدر‬ ‫طالب آن هستید‪ ،‬اگر از برای اینست که به این دولت خدمت بکنید و از برای خود‬ ‫نیک نامی و آسودگی بگذارید که بقدر کفایت جاه و منصب دارید‪ ،‬و اگر منظور‬ ‫شما آنست که میرزاآقاخان‪ 1‬بشوید پس اول بفرمائید از آن ذلت چه نوع لذت‬ ‫تصور می کنید؟ این چه حرص است که در خرابی خانوادۀ خود دارید؟ از وزرای‬ ‫ایران یکی را نشان بدهید که در دم آخر آرزوی مهتر خود را نکشیده باشد! شما‬ ‫چرا باید از اینهمه سرمشق متقدمین متنبه نشده باشید؟! با اینکه بیست دفعه به‬ ‫چشم خود دیده اید که حرص و طمع وزرا به کجا منجر شده است‪ ،‬باز شب و روز‬ ‫در اخذ اموال و علو منصب خودکشی می نمائید؟!‬ ‫هرگاه نصف آن تدابیری که میرزاآقاخان بجهة ازدیاد مداخل نظام الملک‬ ‫(پسرش) به کار برد صرف انتظام لشکر می شد اآلن هند مال ایران بود‪ .‬ما وقتی‬ ‫که یک کالسکه مندرسی سوار می شویم و چند نفر سوار گرسنه دور خود جمع‬ ‫می کنیم خیال می نمائیم که جمیع مراتب بزرگی و نهایت مقامات استقالل را حاصل‬ ‫کرده ایم!‬

‫سبک شناسی‬ ‫(بخش ‪)177‬‬

‫نویسندگان ساده نویس‬ ‫ناصرالدین شاه (‪ )1313 – 1288‬و جلوسش به‬ ‫تخت در ‪ 1264‬پسر محمد شاه است نثری بسیار‬ ‫ساده دارد به زبان فرانسه اندکی آشنا و با تمدن‬ ‫اروپا بسیار آشنا بوده است‪ .‬سفرنامه های او‬ ‫معروف است‪ ،‬دو سفر به اروپا‪ ،‬سفری به عتبات‪،‬‬ ‫دو سفر به خراسان و سفری به مازندران‪ ،‬این‬ ‫است سفرنامه های او و منتخبی از سعدی و حافظ‬ ‫دارد که سلیقه ی او را می رساند‪.‬‬ ‫فرهادمیرزا پسر ولیعهد از شاهزادگان فاضل و نویسنده بوده است‪ .‬سفرنامه ای‬ ‫در شرح مسافرت بیت الله دارد که بسیار مفید است‪ ،‬کتاب زنبیل به تقلید کشکول‬ ‫شیخ بهائی سفینه ای است که همه چیز در آن هست و از جمله کتب مفید او کتب‬ ‫جام جم است که در تاریخ و جغرافیا و هیئت تألیف کرده است نیز فلک السعاده‬ ‫در هیئت و تخطئه ی علم احکام نجوم از آثار اوست‪.‬‬ ‫میرزاآقاخان کرمانی‪ :‬این جوان از مردم کرمان بود‪ ،‬در ایران نتوانست بماند به‬ ‫استانبول مسافرت و مهاجرت کرد و دختر میرزا یحیی صبح ازل را گرفت و در‬ ‫استامبول به سیدجمال الدین پیوست‪ .‬مکاتب زیاد از زبان سید در اتحاد اسالم به‬ ‫علمای نجف و سامره و ایران نوشته است‪ ،‬تاریخ "آیینه ی اسکندری" در تاریخ‬ ‫ایران باستان از اوست و به واسطه ی تحقیقات بی اساسی که در علم فقه اللغة‬ ‫کرده است از اعتبار افتاده است‪ .‬مقاالت خطابی چندی منسوب به اوست یکی به‬ ‫نام "صد خطابه" دیگر به نام "سه مکتوب" در باره ی ملیت ایران که بسیار مهیج‬ ‫نوشته است و فکر ضدعرب در ایران از او نشأت کرد‪ ،‬مفادش احساسی است نه‬ ‫علمی‪ ،‬ازین رو نزد عقال و اهل علم مقداری ندارد – اما قلمش بسیار قادر و توانا‬ ‫و گیرا و شیرین است‪ .‬در ‪ 17‬صفر ‪ 1314‬قمری به امر دولت در تبریز با شیخ‬ ‫احمد روحی و میرزا حسن خان خبیرالسلطنه به دست محمدعلی میرزای ولیعهد‬ ‫شهید شد‪.‬‬ ‫میرزا حسن خان صنیع الدوله که بعد اعتمادالسلطنه شد – ذکر او مکرر درین‬ ‫گفتار آمده است‪ .‬وی پیشخدمت خاص بود و جراید اروپا را برای شاه در سر‬ ‫ناهار ترجمه می کرد و ریاست دارالطباعه ی دولتی با او بوده و هر سال کتابی در‬ ‫آن مطبعه به طبع می رسید‪ .‬تألیفات معروفش‪ :‬مرآت البلدان – درر التیجان فی‬ ‫تاریخ بنی اشکان – مطلع الشمس – المآثر و اآلثار – تاریخ ایران – تاریخ فرانسه و‬ ‫منتظم ناصری است و نیز روزنامه ی ایران از یادگارهای او است و یادداشت هایی‬ ‫شخصی دارد بسیار مفید که در ضمن کتب اشرف السلطنه عیال او به کتابخانه ی‬ ‫آستانه به عنوان وقف اهدا گردید و حاوی مطالب تاریخی سودمندی است‪.‬‬ ‫میرزا ملکم خان‪:‬‬ ‫این شخص در فرنگستان کار می کردو هم در ایران رساله هایی منتشر می ساخت‬ ‫و با رجال دولت به جوال می رفت‪ ،‬فراماسون را اداره می نمود‪ ،‬و شخص شاه نیز‬ ‫به او معتقد بود و گویند او هم داخل فراماسون شده بود‪.‬‬ ‫ملکم سبک خاصی در نثر پیش گرفت که می توان سبک ملکم نامید‪ ،‬به شیوه ی‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫لذت بزرگی را آن وزیر در ایران خواهد برد که بتواند بگوید راه آهن ایران را‬ ‫من ساختم‪ ،‬اماکن مشرفه را من گرفته ام‪ ،‬افغان مال منست‪ ،‬عهدنامه ترکمان‬ ‫چائی را من پاره کرده ام‪ ،‬اسالم را از چنگ کفار من نجات داده ام‪ ،‬مالیات ایران را‬ ‫من به پنجاه کرور رسانیده ام‪ ،‬راه تسخیر آسیا را من باز کرده ام‪ ،‬لذت وزارت‬ ‫ایران در این آثارهاست‪ ،‬و من هنوز نتوانسته ام بفهمم چه طور می شود که یک‬ ‫وزیر ایران این لذتهای روح پرور را می گذارد و عمر خود را در آرزوی بازیچه‬ ‫های شخصی بی معنی تلف می کند!‬ ‫چهل سال است "لرد پالمرستون"‪ 2‬وزارت می کند‪ ،‬همیشه مفروض بوده است‬ ‫و در عمر خودش نه یدک داشته است نه فراش‪ ،‬اآلن از وزارت معزول است‬ ‫و اشخاصی که کرورها دارند فخر می کنند که دو دقیقه با او حرف بزنند‪ .‬اگر‬ ‫مستحق وزارت باشید همت خود را یکقدم هم صرف این نوع وزارت بنمائید که‬ ‫هرگاه بدانید که دولت ایران مستعد چه تغییرات بزرگ شده است‪ ،‬و اگر تصور‬ ‫نمائید که به اندک همت شما چه نوع معجزهای عظیم درین ملک ظهور خواهد‬ ‫کرد یکی از آنها را بر کل آرزوهای خود ترجیح خواهید داد!‬ ‫وزیر – حاال چکنم که این معجزها ظهور بکند که دولت ایران صاحب یک کرور‬ ‫لشگر بشود؟‬ ‫رفیق – همان تدبیر که صاحب کتابچۀ غیبی تکلیف می کند‪.‬‬ ‫وزیر – عجب اسباب معجزه پیدا کرده اید؟ ازین چند ورق تحریر نامربوط چه‬ ‫خواهد شد؟ از یک خواب دروغ چه حاصل؟ من قسم می خورم آنچه نوشته‬ ‫است خودش هم نمی فهمد‪ .‬مالیات غیرمستقیم یعنی چه؟ مجلس تنظیمات چه‬ ‫دخلی به مانحن فیه دارد؟ یعنی اینقدر خاک بر سر ما شده که پس از خدمت‬ ‫سه سال به شاه و پس از چند سفر خراسان که سوار ترکمان راه ها را مغشوش‬ ‫کرده بودند‪ ،‬حاال بیایم ریشم را بدست چند جهال بدهم که قانونی که بخواهند‬ ‫بگذارند‪ ،‬در صورتی که هیچ بهتر از عهد خاقان مغفور و پسرهایش که هر کدام‬ ‫یک سلطان بودند و جمیع در کمال تزلزل تعلق می کردند که هنوز آثارش باقی‬ ‫است چنانچه نادرشاه تمام هند را گرفت و شاه اسمعیل صورتش اآلن در چهل‬ ‫ستون حاضر است با هفت نفر سوار اسالمبول را گرفت (؟) چه عیب داشت که‬ ‫بیائیم مقلد فرنگی بشویم‪ ،‬مجلس تنظیمات‪ 3‬بگذاریم‪ ،‬وزارت را دایره‪ 3‬بسازیم‪،‬‬ ‫و به این حرف های مزخرف اوقات را ضایع نمائیم‪ ،‬اینها همه حرف است هند را‬ ‫به قانون نمی توان گرفت‪ ،‬نظم دولت به شمشیر می شود و به پول خرج کردن‪.‬‬ ‫رفیق – هزار افسوس که امید جزئی مرا مبدل به یأس کلی کردید‪ ...‬می بینم که‬ ‫عقل طبیعی در تصور نتایج علوم چه قدر قاصر است‪ .‬یکی از حکمای بسیار مشهور‬ ‫که او را پیغمبر علوم دولتی می دانند پانزده سال عمر خود را یک کتاب مختصر‬ ‫نمود که در میان ملل فرنگ قرآن علم حقوق محسوب می شود‪ .‬این کتاب را‬ ‫تمام خواندم و با اینکه جمیع مضامین آن را کامال فهمیدم اصل کتاب بنظرم به‬ ‫حدی بی معنی آمد که هم از خودم و هم از مصنف بکلی مأیوس شدم‪ ،‬تعجب‬ ‫می کردم که این حکیم مشهور بجهة این مطالب ساده و بی مأخذ چرا باید پانزده‬ ‫سال عمر خود را تلف کرده باشد؟! بعد از دو سال که در مقدمات علوم حقوق‬ ‫فی الجمله ربطی بهم رسانیدم کتاب حکیم را دوباره خواندم‪ ،‬آنوقت فهمیدم که‬ ‫شهرت حکیم مزبور چقدر بجا و عقل طبیعی بدون امداد علم کسبی چه قدر عاجز‬ ‫است‪ ،‬همجنین در اوایل تحصیل‪ ،‬پارلمانت انگلیس را تحقیق می کردم‪ .‬متحیر‬ ‫بودم که این مطالب چه ربطی بنظم دولت دارد‪ ،‬بعد کم کم معلوم شد که بنیان‬ ‫قدرت انگلیس از همان مطالب بوده است که من نفهمیدم‪ .‬حالت امروزۀ شما‬ ‫طوری است که با وصف کمال عقلی و ذهن بواسطه نداشتن علم نمی توانید اصول‬ ‫نظم را ادراک نمایید حقیقة های بزرگ که بنیان اقتدار دول شده اند بنظر شما‬ ‫حرفهای بی معنی می آید‪ ،‬وقتی که چهار فوج انگلیس تمام یک دولت را بتزلزل‬ ‫بیاورد‪ 4‬خیال می کنید که پیشرفت نظم آنها بسته به فالن سرهنگ و موقوف به‬ ‫فالن حرکت است و هیچ نمی توانید گمان بکنید که مایۀ قدرت این دولت و این‬ ‫افواج منوط به تقسیم دو نوع اختیار دولتست و عجز شما در درک اصول نظم‬ ‫باعث ذلت ایران شده است!‪( ...‬دنباله در صفحه ی ‪)30‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 29‬‬


‫سبک شناسی ‪...‬‬

‫(دنباله از صفحه ی ‪)29‬‬

‫‪ ...‬وزیر – چه می گوئی ای مرد عزیز! مردم هم اینقدرها عاجز نیستند‪ ،‬چرا نمی‬ ‫فهمم می فهمم و خیلی خوب و بهتر از شما به کنه این معایب رسیده ام اگر به من‬ ‫واگذارند‪ ،‬ایران را چنان نظم بدهم که از عهد جمشید بهتر باشد‪ ،‬اصول نظم همه‬ ‫پیش منست!‬ ‫رفیق – از این نوع کفایت شما خالی از تردید نیستم‪ ،‬اما چیزی که بالتردید می دانم‬ ‫اینست که هنوز از وزرای ایران هیچ علمی بروز نکرده است که به اصول نظم ربطی‬ ‫داشته باشد‪ .‬در تدبیر ملکی هرچه کرده اید با خبط بوده است یا فرع بی معنی‪.‬‬ ‫شصت سال است که اولیای دولت ایران در صدد اخذ تنظیمات فرنگ می باشند‬ ‫و بجهة اجرای این تنظیمات علی الخصوص در امور لشگر به اقسام مختلف نهایت‬ ‫اهتمام و کمال همت را مصروف داشته اند‪ ،‬از هر دولت معلمین متعدد آورده اند و‬ ‫به خرجهای گزاف متحمل انواع امتحانات شده اند بجهة ترغیب ملت‪ 5‬از هیچ قسم‬ ‫گذشت و هیچ نوع مشقت گریزان نبوده اند‪...6‬‬ ‫لیکن با وصف این همه کوشش و اهتمام و با وجود صرف اینهمه همت و مخارج با‬ ‫کمال اطمینان می توانم قسم بخورم که این زحمات و تدابیر پنجاه ساله برای دولت‬ ‫ایران به قدر ذره ای در مراسم ترقیات حقیقی پیشرفت حاصل نکرده بلکه قدرت‬ ‫دولت درین پنجاه سال به مراتب تنزل کرده است‪.‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫این نتیۀ معکوس چیست؟ بیشتر اینست که وقتی اولیای دولت در صدد اخذ تنظیمات‬ ‫فرنگ برآمدند که اصول نظم را ندیدند و حواس خود را منحصر به تقلید فروعات‬ ‫کرده هرچه در اخذ فروعات بیشتر اهتمام نمودند از اصول نظم دور افتادند!‬ ‫ما یک خانه داریم که بنیانش کامال معیوب و خرابست و بی آنکه در خیال استحکام‬ ‫بنیان باشیم در باالخانه های مخروبه یک سمت متصل نقاشی می کنیم و از طرف‬ ‫دیگر نقاش را مورد بحث می سازیم و از پی رنگهای دیگر می گردیم‪ .‬وزرای ما‬ ‫متصل در خرابۀ ایران نقاشی می کنند و متصل فریاد می کشند که ایران نظم بر‬ ‫نمی دارد!‬ ‫این بدیهیست که ایران بواسطۀ بازیچه ها منظم نمی شود‪ .‬شما رخت سرباز را تغییر‬ ‫می دهید می خواهید لشگر نظم بگیرد‪ ،‬ترکیب چادر قلندری می کنید می خواهید‬ ‫وزرا از حد خویش تجاوز نکنند‪ ،‬کارخانۀ ریسمان کشی می سازید می خواهید تجارت‬ ‫رونق بگیرد‪ ،‬این بازیچه های بی معنی چه ربطی به نظم دارد‪ ،‬شما بدواً بنیان نظم‬ ‫را دست بیاورید آنوقت بگوئید که دولت ایران نظم برنمیدارد! به حق خدا که اگر‬ ‫هزار یک همت و اهتمام اولیای این دولت در این پنجاه سال صرف اصول شده بود‪،‬‬ ‫اآلن ایران صاحب کل آسیا بود! اما چه فایده که از بخت ایران وزرای ما منکر نظم‬ ‫می شوند یا اوقات خود را در فروعات بی حاصل ضایع می کنند و اعتقاد من‪ ،‬یکی از‬ ‫سبب های این خبط وزرای ما اینست که خیال می کنند اخذ اصول نظم با این حالت‬ ‫دولت مشکل و مخالف طبع ملت خواهد بود‪ ،‬متصل می گویند این ایرانست‪ ،‬باید کم‬ ‫کم پیشرفت‪ ،‬باید از جزئیات ابتدا کرد‪ ،‬هیچ شکی نیست که باید به تدریج حرکت‬ ‫نمود‪ ،‬اما اول از جزئیات کمال خبط است این را نفهمیده اید که اشکال اجرای فروعات‬ ‫هزار مرتبه بیشتر از اجرای اصول است‪ ،‬فقط بدانید که در این مدت بجهة بعضی‬ ‫فروعات جزئی هر قدر تدبیر و همت بکار برده اید بجهة هیچیک از اصول هرگز‬ ‫اینقدر تدبیر و زحمت الزم نخواهد بود‪ .‬عمدۀ اشکال اینست که اصول نظم را نیافته‬ ‫اند‪ .‬لذا جمیع تدابیر ایشان بی ثمر و عمر این دولت در تقلید فروعات ضایع خواهد‬ ‫بود!‪7‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آینده)‬ ‫توضیحات‪:‬‬ ‫میرزاآقاخان بعد از قتل امیرکبیر‪ ،‬به حمایت کشندگان خارجی و داخلی آن‬ ‫‪ -1‬‬ ‫مرحوم‪ ،‬صدراعظم شد و واقعۀ هرات در زمان او بر طبق دلخواه مخالفان ایران‬ ‫فیصله یافت و عاقبت با بدنامی معزول گردید‪ ،‬ولی خانوادۀ او را حفظ کردند و خود‬ ‫او به اجل طبیعی و در عین ثروت بدرود جهان گفت!‬ ‫صدراعظم مشهور انگلیس معاصر گیوم و ملکه ویکتوریا‪.‬‬ ‫‪ -2‬‬ ‫مجلس تنظیمات مراد مجلس مشاورۀ دولتی است و دایره یعنی اداره‪.‬‬ ‫‪ -3‬‬ ‫کنایه و اشاره به قضیۀ هرات و حملۀ چهار فوج است که به عبادان و بوشهر‬ ‫‪ -4‬‬ ‫حمله کردند و هرات را از ما به خالف پیمان و عدالت پس گرفتند!‬ ‫نخستین مرتبه است که ملت به معنی مجموع رعایا استعمال شده است و‬ ‫‪ -5‬‬ ‫قبل از این "ملت" نام شریعت یا پیروان شریعت بوده است‪.‬‬ ‫اینجا مؤلف قدری از شاه وقت تمجید کرده است‪.‬‬ ‫‪ -6‬‬ ‫‪------------------------------------------------------‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 30‬‬


‫شعر امروز‬

‫سه شعر از فریدون فرخزاد‬

‫ ‬ ‫ ‬

‫‪ -1‬‬

‫ای که با من آشنایی داشتی‬ ‫ای که در من آفتابی کاشتی‬ ‫ای که در تعبیر بی مقدار خویش‬ ‫عشق را چون نردبام انگاشتی‬ ‫ای که چون نوری به تصویرت رسید‬ ‫پرده ها از پرده ات برداشتی‬ ‫پشت پرده چون نبودی جز دروغ‬ ‫بوده ها را با دروغ انباشتی‬ ‫ِ‬ ‫جوالن درد‬ ‫اینک از چور تو و‬ ‫ِ‬ ‫هوای آشتی‬ ‫می گریزم از‬ ‫کاش حیوان در دلت جایی نداشت‬ ‫کاش از انسان‪ ،‬سایه ای می داشتی‬

‫ ‬

‫‪-2‬‬

‫ ‬

‫‪" -3‬حرف من"‬

‫مشکل نبود اول در عشق جان سپردن‬ ‫چون عشق رفت از دست‪ ،‬رفت آرزوی ُمردن‬ ‫گفتم که زندگی چیست؟ گفتا یکی اشاره‬ ‫گفتم که نيک باشد در ساحتش فسردن‬

‫در گوشه ی این اتاق تاريک‬ ‫يک باغ نشسته است بيدار‬

‫ساعات روز و هفته‪ ،‬چون ماه و سال گردند‬ ‫سرگشته می تواند هر لحظه را شمردن‬

‫از دوست نديده جز مذلّت‬ ‫رنج بسیار‬ ‫از غیر کشیده ِ‬

‫اینک که می فريبيم خود را ميان بازی‬ ‫بازیچه ی زمانیم در دام دانه خوردن‬

‫در ریشه ی هر گیاه سبزش‬ ‫اندوه کسالت است و دیوار‬

‫پرگار عشق بستیم تا در َخمش بجوييم‬ ‫چیزی برای ماندن‪ ،‬دردی برای بُردن‬

‫بر بام بلند ابرهایش‬ ‫خورشید نمی شود پدیدار‬

‫با آسمان بگویید‪ ،‬مرغ بلندپرواز‬ ‫میل ُغنودنش نیست در آشیانه ی من‬

‫هر ثانیه اش هزار سال است‬ ‫در فاصله ی نگاه و ديدار‬

‫پرواز او بلند است اما زمانه درسی است‬ ‫کز تیر شاهوارش‪ ،‬چشمی نبوده ایمن‬

‫این باغ منم که خسته از خویش‬ ‫در خویش خزیده ام دو صد بار‬

‫ما را ببین و بگذر‪ ،‬ما ِ‬ ‫باد بادپاییم‬ ‫ِ‬ ‫حسرت زمین‪ ،‬تن‬ ‫جان بر تو می سپاریم‪ ،‬بر‬

‫عشق است که می دهد خزانم‬ ‫عشق است که می کند گرفتار‬

‫چون عشق رفت از دست‪ِ ،‬‬ ‫میل کتابت آمد‬ ‫اما دگر مرا نيست حرفی برای گفتن‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 31‬‬


‫جدول و سرگرمی‬ ‫جدول ويژه نشریه فرهنگ‬ ‫شماره ی ‪427‬‬ ‫(يک موسيقيدان نامدار)‬

‫طراح جدول‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)43‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪-1‬از نامدارترین موسیقیدانان آلمانی که چهره ی وی را‬ ‫در میانه ی جدول این شماره ی "فرهنگ ‪ "bc‬می بینید‬ ‫‪-2‬ساق پا را به ران می پیوندد ‪ -‬از ظرف های آشپزخانه‬ ‫و غذاخوری ‪ -‬از برج های دوازده گانه ‪ -‬واحد طول‬ ‫دستی‬ ‫‪ -3‬رنج و الم ‪ -‬بیش از اندازه گرم ‪ -‬نوعی چاشنی غذای‬ ‫ایرانی‬ ‫‪ -4‬زمانه و عصر ‪ -‬باران ریز و تند و کم دوام‬ ‫‪-5‬کشوری در اروپای مرکزی ‪ -‬از واژگان پرسش ‪-‬‬ ‫مکتوب‬ ‫‪-6‬شیوه برخورد و کردار ‪ -‬نوعی سیب زمینی ‪ -‬از دانه‬ ‫های روغنی و آجیلی‬ ‫‪-7‬در کدام محل؟ ‪ -‬میوه ‪ -‬نام دیگر شهر هرات‬ ‫‪ -8‬منطقه ی کویری معروفی در شمال شهرستان های‬ ‫آران و بیدگل در استان اصفهان ‪ -‬دینداری‬ ‫‪ -9‬سارق ‪ -‬از فلزها‬ ‫‪-10‬دادوستد ‪ -‬یکباره و بی درنگ‬ ‫‪ -11‬نام ایرانی سیاره ی عطارد ‪-‬پستانداری علفخوار که‬ ‫هم نوع اهلی آن وجود دارد و هم نوعی کوهی آن ‪-‬‬ ‫کتاب مقدس هندوان‬ ‫‪-12‬بزرگترین سد قاره ی آفریقا که در مصر قرار دارد‬ ‫ حمد و تحسین ‪ -‬دیوسار یا دیومردم که در اعتقادات‬‫گذشتگان جانوری بیابانی و انسان نما و غول پیکر بود‬ ‫‪ -13‬استمرار و پایداری ‪ -‬حسادت و دوشچشمی ‪-‬‬ ‫بهشت‬ ‫‪-14‬در مقام افسوس و ابراز حسرت می گویند ‪ -‬وفاق‬ ‫و یکدلی‬ ‫‪ -15‬سرباالیی و سراشیبی ‪ -‬بلندترین قله در رشته کوه‬ ‫های زاگرس ‪ -‬حرکت کرموار‬ ‫‪ -16‬باغی معروف در شیراز ‪ -‬نوعی گاز که در سطوح‬ ‫فوقانی جو زمین الیه ای را تشکیل می دهد ‪ -‬سیاهرگ‬ ‫ نوعی مایع خوشبو که از گل سرخ گرفته می شود و‬‫در شیرینی پزی مصرف بسیار دارد‬ ‫‪ -17‬نويسنده ی نامدار ایتالیایی و خالق رمان هایی چون‬ ‫"نان و شراب" و "فونتامارا"‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬شهر و استانی در ایران ‪ -‬از کشورهای همسایه ی‬ ‫ایران ‪ -‬چراغ دریایی‬ ‫‪ -2‬باتجربه و کارشناس ‪ -‬سپیده دم ‪ -‬محبوب رامین‬ ‫ زیان‬‫‪-3‬از کشورهای بزرگ و پرجمعیت جهان ‪ -‬سالم ‪ -‬ولیکن‬ ‫‪-4‬از ضمیرهای فاعلی ‪ -‬جایز و مشروع ‪ -‬سوا و منفک ‪-‬‬ ‫نغمه و بانگ‬ ‫‪ -5‬برقرار و آباد ‪ -‬حرص و طمع ‪ -‬ساختمان ‪ -‬شهر و‬ ‫دریاچه ای در شرق ترکیه‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪ -6‬هر یک از بخش های مربوط به یک صحنه از فیلم‬ ‫ نام اسب خسرو پرویز ساسانی ‪ -‬از رودخانه های‬‫بزرگ کانادا‬ ‫‪ -7‬بستان ‪ -‬شناخته و معرف حضور‬ ‫‪ -8‬تکخال ‪ -‬نوعی درخت ‪ -‬هفته بیجار و لیته انواعی‬ ‫از آنند‬ ‫‪ -9‬ترسناک و دلهره آور ‪ -‬از پهلوانان تورانی در‬ ‫شاهنامه که در جنگ با رستم کشته شد‬ ‫‪ -10‬معمور ‪ -‬یک عدد ‪ -‬از شهرهای بسیار کهن ایران‬ ‫‪ -11‬قانون چنگیزی ‪ -‬از موجودات افسانه ای‬ ‫‪ -12‬از گل های زیبا ‪ -‬دستآویز ‪ -‬از مشاغلی که در‬ ‫پیش گرفتن آنها نیازمند تحصیالت دانشگاهی است‬ ‫‪ -13‬آغاز و مقدمه ‪ -‬سحاب ‪ -‬از نشانه های جمع در‬ ‫فارسی ‪ -‬پایه گذار شعر نو فارسی‬ ‫‪ -14‬از میوه های گرمسیری ‪ -‬کوزه ی شراب ‪ -‬از‬ ‫درازترین رودخانه ها در جنوب آسیا ‪ -‬از زیباترین‬ ‫جلوه های طبیعت‬ ‫‪-15‬شهری در استان آذربایجان غربی ‪ -‬شانه به سر‬ ‫ مرکز هاوایی‬‫‪ -16‬نوعی موسیقی غربی ‪ -‬بله ‪ -‬شکلک ‪ -‬واحد پول‬ ‫چین‬ ‫‪ -17‬پستانداری از خانواده ی گربه سانان ‪ -‬از رشته‬ ‫های علوم طبیعی ‪ -‬کناره و حاشیه چیزی‬ ‫‪-----------------------‬‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 32‬‬


‫جدول واژه يابی دوهفته نامه ی‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬

‫(طراح جدول‪ :‬بهمن ‪ -‬ونکوور)‬ ‫واژه های زير را می توانید در جدول واژه يابی این‬ ‫هفته بیابید‪ .‬این واژه ها از جهت های گوناگون ‪-‬‬ ‫چپ به راست یا برعکس‪ ،‬باال به پایین یا برعکس‪،‬‬ ‫مورب از همه ی جهت های ممکن ‪ -‬نوشته شده‬ ‫اند و در جاهایی می توانند تالقی کرده یا ادغام‬ ‫شده باشند‪ .‬در پایان چهار حرف باقی می ماند که‬ ‫از ترکیب آنها نام یکی از شهرهای ایران به دست‬ ‫می آید‪.‬‬

‫آرارات ‪ -‬آرامش ‪ -‬آرواره ‪ -‬آسوان ‪ -‬آماده‬ ‫ اردوان ‪ -‬ارقام ‪ -‬اسب سواری ‪ -‬انتقام ‪-‬‬‫اندک اندک ‪ -‬ایلیاد ‪ -‬برف و بوران و‬ ‫کوالک ‪ -‬پاسبانی ‪ -‬پیرنگ ‪ -‬تاجریزی ‪-‬‬ ‫تندر ‪ -‬تهمتن ‪ -‬جانبازی ‪ -‬جانسوز ‪ -‬جایگاه‬ ‫ جشن و جشنواره ‪ -‬درازا ‪ -‬دریای سرخ‬‫ دستمایه ‪ -‬دیوانه ‪ -‬رادار ‪ -‬راننده ‪ -‬رونما‬‫ زاکان ‪ -‬زروان ‪ -‬ساالمیس ‪ -‬سامسون ‪-‬‬‫سراپا ‪ -‬شادمانی ‪ -‬شاهکار ‪ -‬شاهنشاهان‬ ‫ شمشیرباز ‪ -‬شهر و شهرستان ‪ -‬شهمات‬‫ شیراز ‪ -‬فراخ ‪ -‬فریمان ‪ -‬قانون ‪ -‬قنداق‬‫ قیرآت ‪ -‬کاروان ‪ -‬کارون و رامشیر ‪-‬‬‫کشاورزان و کارگران ‪ -‬کراهت ‪ -‬کوران ‪-‬‬ ‫گرماگرم ‪ -‬گنجنامه ‪ -‬مستان ‪ -‬مستمندان‬ ‫ نارنجک ‪ -‬نانوا ‪ -‬نان و نوا ‪ -‬نایین ‪ -‬نگران‬‫و اندیشناک ‪ -‬نمکين ‪ -‬نیرنگستان ‪ -‬واالتبار‬ ‫‪ -‬همسایه ‪ -‬همقران ‪ -‬همواره ‪ -‬هفت دریا‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 33‬‬


‫داستان کوتاه‬

‫در تابوتی از هیچ روی شانه‌های هیچ‌كس‬ ‫امین فقیری‬ ‫اتاقی ساخته است در مركز جهان دور تا‬ ‫دورش برهوتی از شن و ماسه و باد شاید‬ ‫تك درخت كودكی‌هایش را گاهی اوقات‬ ‫كه پشت‌بام می‌رود و دستش را سایبان‬ ‫چشم‌ها می‌كند می‌بیند و شاید پرنده‌هایی‬ ‫هم روی درخت بنشینند كه نمی‌داند از‬ ‫جنس چیستند و آیا نامی دارند؟‬ ‫این را مطمئن نیست كه هر روز چند نفر‬ ‫در حالی كه خورشید را روی شانه‌های‬ ‫عریان خود گذاشته عرق‌ریزان می‌برند‬ ‫و انتهای كویر می‌كارند و دیگر روز هم‬ ‫همین كارها را می‌كنند و روزهای بی‌شمار‬ ‫دیگر‪ .‬همیشه همان‌ها هستند و او عرق‬ ‫پیشانی‌شان را می‌شناسد و ‪...‬‬ ‫بعضی از شب‌ها دختركانی كه تاج گل‬ ‫سفیدی بر سر دارند ماه را چون سینی‬ ‫نقره‌ای روی ارابه‌ای گذاشته می‌برند‪،‬‬ ‫تا آن‌ها هم همان كارهایی را بكنند كه‬ ‫مردهای گرمازده‪ .‬ماه یك برودت خاص دارد‪ .‬به گونه‌ای می‌لرزند كه نمی‌دانند‬ ‫اسمش را چه بگذارند‪ .‬شبی آن‌ها را به اتاقش كه درست در مركز جهان بود دعوت‬ ‫كرد‪ .‬در صورتی كه آتش فراوانی را تدارك دیده بود‪ .‬آن‌ها هیچ‌گاه به هیجان‬ ‫نیامدند‪ .‬حتا یكی هم پشت سرش را نگاه نكرد تا خاطره‌ای از آتشی كه در مردمك‌ها‬ ‫بود بر جای بگذارد‪ .‬به طرف آیینه نرفت تا خود را در آن تماشا كند او می‌اندیشد‬ ‫كه می‌تواند عشق را دریوزگی كند‪.‬‬ ‫اما این خانه گاه از شیشه‌های شفاف است و گاه هیچ روزنی ندارد‪ .‬دیوارهای زمخت‬ ‫و ضخیم‪ ،‬هرگاه دلش می‌پسندد كه عریان باشد دیوارهای حجیم نمی‌گذارند و‬ ‫وقتی می‌خواهد رخ از همه بپوشد این دیوارهای شفاف و شیشه‌ای‪ ،‬تمامی وجود او‬ ‫را برمال می‌كنند‪.‬‬ ‫در این اتاقی كه در مركز جهان است‪ ،‬باغ‌های فراوان و كوچه باغ‌های فراوان‌تری‬ ‫روییده‪ ،‬صدای استغاثه‌ی آب‌ها می‌آید‪ .‬گاه صدای زنی را می‌شنود كه مفهوم مرد‬ ‫را فراموش كرده است شاید مرد گفته بوده كه آن گونه مرگ الیق من نبوده‪ .‬تو‬ ‫باید ذره‌ذره برگ‌هایم را به باد امانت دهی یا اینكه یكان‌یكان پرهای بال مرا از ریشه‬ ‫بیرون بكشی‪.‬‬ ‫زن‪ ،‬اما خندیده بوده و آن صدا در صداهای دیگر نابوده شده است‪" .‬آن مرگ برای‬ ‫تو كم بوده آسوده می‌شدی‪ .‬باید مكافات نفس كشیدنت را پس بدهی‪".‬‬ ‫صدای دختری كوچك‪ ،‬كه بر سر مزار هیچ‌كس نشسته و زار می‌زند‪ .‬دختری كه‬ ‫وقتی مامور دادگاه حكم طالق را آورده بوده به او حمله می‌كند‪ .‬آن مامور نالیده‬ ‫بوده كه‪" :‬مگر تو می‌دانی در این نامه چه نوشته است؟" دختر كوچك كه چشم‌های‬ ‫براق مشكی داشته جواب داده بوده كه‪" :‬تو می‌خواهی مامان و بابا را از هم جدا‬ ‫كنی!"‬ ‫مرد دستش همراه با نامه در فضا معطل مانده‪ .‬در عوض دو قطره اشك ناپیدا روی‬ ‫گونه‌هایش لغزیده و خیلی زود بخار شده است‪ .‬موتورش را روشن كرده است‪.‬‬ ‫صدای سم اسب هراسناكش تا فرسنگ‌ها به گوش می‌رسیده‪ .‬صدای ناله‌ی موتور‬ ‫همیشه می‌آید كه به دور خانه می‌چرخد و می‌چرخد‪ .‬پنجره را باز می‌كند كه آب‬ ‫خنكی تعارف كند‪ .‬صحرا تا دوردست كشیده شده است و جز ماسه‌های بادی موذی‪،‬‬ ‫هیچ چیز پیدا نیست‪.‬‬ ‫گوشه‌ی اتاق بساطی است‪ .‬تلمبه كار می‌كند‪ .‬صدای مداوم آن فراتر از هوش آدمی‬ ‫است‪ .‬چهار پنج درخت سر در هم كرده و سایه‌سار خنكی را باعث شده‌اند‪ .‬هرم گرم‬ ‫گرداگرد آن‌ها حلقه زده است گله به گله نشسته‌اند‪ .‬بعضی‌ها تعریف می‌كنند و چند‬ ‫نفر از ابریقی كه از باالی رف سالیان برداشته‌اند‪ ،‬شرابی را مزه مزه می‌كنند‪ .‬دو‬ ‫نفر غمگین نرد می‌بازند‪ .‬چند نفر در مرداب واژگان غرق شده‌اند‪ .‬گاهی لبی تكان‬ ‫می‌خورد‪ .‬اندیشه‌ی نامفهومی را می‌پراكند و ساكت می‌شود‪ .‬بین هر كلمه هزاران‬ ‫سال فاصله است‪.‬‬ ‫مردی بلند می‌شود‪ .‬شلوارش را می‌پوشد‪ .‬پشت اتومبیلش می‌نشیند و می‌رود‪.‬‬ ‫آن قدر غبار هست كه زود ناپدید شود‪ .‬خط گردی هم نیست‪ .‬همه چیز زود دفن‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫می‌شود‪.‬‬ ‫همیشه همین طور است‪ .‬او گفته بوده‪ ،‬و هنوز آن واژه‌ها در آن فضا به جایی نامریی‬ ‫آویخته‌اند‪.‬‬ ‫واژه‌ها از چشم اندوه می‌چكند و تمام می‌شوند و دوباره‪ ،‬واژه‌های جدید می‌رویند‪.‬‬ ‫مالقاتی عصرهای جمعه است‪ .‬باید پسر هفده ساله‌ام را درون بیماران روانی كه فوج‬ ‫فوج از زمین می‌رویند پیدا كنم‪ .‬ابتدا هیچ عالیم و آثاری از جنون نداشت‪ .‬او كارد‬ ‫آشپزخانه را تا دسته در قلب برادرش فرو كرده است‪ .‬و بعد خوب كه به جنازه‌ی‬ ‫برادر نگاه كرده و به خون دلمه شده و چشمان ملتمس حیرتزده‌ی برادر‪ ،‬دست‌ها‬ ‫را باال برده تا كارد را بر قلب خود نیز فرود آورد كه پدری كه درست در ساعت‬ ‫سه بعد از ظهر كه مالقاتی است‪ ،‬به سیاره‌ی دیگری می‌رود‪ ،‬می‌رسد و دستش را‬ ‫می‌گیرد‪ .‬جوانی كه روی زمین افتاده بوده نوزده سال داشته‪ .‬آن‌ها به چلچله‌ها هم‬ ‫گفته بودند كه پسر جنون داشته و بعد مثل اینكه خورشید نیز این حرف‌ها را تایید‬ ‫كرده بوده و حاال دیگر پسر جز دیوانگان شریف عالم است‪.‬‬ ‫پدر را كه می‌بیند‪ ،‬اشك از دو چشمه‌ی شبرنگ بیرون می‌زند‪ .‬معلوم نیست كه این‬ ‫اشك‌ها چه خاصیتی دارند‪ .‬پدر تلنگری به قلبش می‌زند‪ .‬تمامی اندوهان جهان‪ .‬این او‬ ‫نیست! او هنوز زیر سایه‌سار خنك‪ ،‬كنار پاق‌پاق تلمبه نشسته است و دارد شعر حافظ‬ ‫را از دهان یك مست خراباتی گوش می‌دهد‪.‬‬ ‫با كمال تعجب می‌بیند كه تمام حركاتش همانند پدرهای دیگر است‪ .‬پسر هفده‬ ‫ساله‌اش را در آغوش می‌فشارد و چیزی نگفتنی را به طبیعت وام می‌دهد و می‌رود‪.‬‬ ‫پسر تمام راه‌ها را گم كرده است‪ .‬دستش را می‌گیرند و او راحت اطاعت می‌كند‪.‬‬ ‫همراه آن‌ها می‌رود‪ ،‬اگر كسی سراغش نیاید ساعت‌ها بدون اعتراض می‌نشیند و‬ ‫سیگاری را كه پدر در سال‌ها قبل تعارفش كرده است پك می‌زند‪ .‬شبان و روزان‬ ‫بی‌شمار تا قرنی بگذرد و پدر بیاید كنار جوی آب و به درخت تكیه بزند و سیگاری‬ ‫بگیراند‪ .‬از دور كه می‌بیند زنجیر در پا‪ ،‬كشان كشان می‌آورندش‪ .‬آمده تا سیگارش را‬ ‫بگیراند و خودش با دست‌های لرزان بین لبان خوش‌تركیب پسر بگذارد و پسر یادش‬ ‫برود كه حتا پك كوچكی به آن بزند‪ .‬و سرفه پشت سرفه‪ .‬پسر دیگر مدت‌هاست‬ ‫كه نمی‌گرید‪ .‬دقت كه می‌كند‪ ،‬صدای ضجه‌ای مدام را از یكی از آسمان‌ها می‌شنود‪.‬‬ ‫پنجره را باز می‌كند‪ .‬بیرون صدایی نیست‪ .‬فقط صدای جوانی روی شاخه‌ی درختی‬ ‫كه پیدا نیست‪ ،‬به هیات پرنده‌ای جفت گم كرده نشسته است‪.‬‬ ‫در اتاقی كه مركز جهان است‪ ،‬شقایق‌زاری وسیع وحشت مرموزی را می‌پراكند‪ .‬گفته‬ ‫بودند مردی در پارك شهر خودش را به شاخه‌ای از گل سرخ آونگ كرده است‪.‬‬ ‫كمی فكر كرده بود و آنگاه ساعت‌های متمادی در میان گل‌های مقلد آفتاب‬ ‫گردان‪ ،‬قدم زده بود‪ .‬روی صندلی‌های گوشه‌ی اتاق عده‌ای خانم معلم نشسته‌اند و‬ ‫خوشبختی‌ها و بدبختی‌ها را تقسیم می‌كنند‪ .‬تمام خبرها بد است‪ .‬بچه‌هایی كه رحم‬ ‫مادر را می‌شكافتند و پرواز می‌كردند‪ .‬آب‌هایی كه به سوی آسمان پر می‌كشیدند‪.‬‬ ‫كسانی كه خود را به دگل‌های برق فشار قوی مصلوب كرده بودند‪ .‬همه از مردی‬ ‫می‌گفتند با كله‌ای به شكل مكعب‪ .‬چهره‌ای كه چهار وجه داشت‪ .‬با یكی می‌خندید‪ ،‬با‬ ‫یكی می‌مویید و با یكی به عشق می‌اندیشید و با یكی به فرزندان بی‌شمارش‪.‬‬ ‫مردی نشسته بود روی صندلی كه مجبور شده بودند او را با میخ‌های فوالدی به‬ ‫صندلی بدوزند و زنی چایی را آرام آرام به دهانش می‌ریخت‪ .‬مرد بوی گل سرخ‬ ‫می‌داد‪ .‬دختری در كنار آن‌ها ایستاده بود كه گویی همین زمان در نسیم شكفته‬ ‫باشد‪ .‬سموم وحشتناكی احاطه‌اش كرده‌اند و او به خاطر اینكه بتواند بهتر نفس بكشد‪،‬‬ ‫به هر اتومبیلی كه جلو پایش می‌ایستد خوش و بش می‌كند‪.‬‬ ‫پدر آمده است حرف‌هایی بزند‪ .‬اما ظاهرا لب از لب باز نكرده است‪ .‬شاید‬ ‫حرف‌هایش را زده است و خود نمی‌داند‪ .‬یا می‌داند كه ساعتی بعد جسد آونگ‬ ‫شده‌اش را به شاخه‌های گلی سرخ آویزان خواهند یافت‪.‬‬ ‫یكی فریادی می‌كشد كه خواب مارهای كویری را می‌آشوبد‪ .‬یكی می‌نشیند و پنهان‬ ‫از چشم مارمولك‌ها‪ ،‬چشم‌هایش را دفن می‌كند‪ .‬یكی جوی كوچكی را با قطره‌های‬ ‫اشك درست كرده است تا در زمین ریشه بگیرد‪ .‬یكی خودش را به گونه‌ای معكوس‬ ‫در خاك دفن كرده است‪ .‬دو پای گوشت‌آلود از شن‌ها بیرون است كه دو چشم‬ ‫درشت در كف پاهایش می‌درخشد‪ .‬هركس باید خود به دنبال مرگ بگردد‪ .‬كسی‬ ‫نیست كه زحمت گل‌های یاس را كم كند‪.‬‬ ‫مردی را می‌برند‪ .‬در تابوتی از هیچ روی شانه‌های هیچ‌كس‪ .‬می‌لغزد و می‌رود‪.‬‬ ‫مادر و دختر با صد قلم آرایش و خروارها آرامش‪ ،‬به دنبالش روان هستند‪ .‬یكی‬ ‫درهای مدارس و مراكز آموزش عالی را می‌بندد و همه چیز را تعطیل می‌كند‬ ‫"شعبه‌های زنجیره‌ای بیمارستان‌های روانی"‪ .‬یك روز همه می‌خندند‪ ،‬یك روز‬ ‫می‌گریند و روزهایی نیز هستند كه وجود خارجی ندارند‪ .‬در تقویم نوشته نشده‌اند‪.‬‬ ‫مادر می‌گرید‪ .‬بقاعده و زیباست‪ .‬می‌گوید نان را از بازو نمی‌توان درآورد‪ .‬باید باور‬ ‫كرد‪ .‬چون فقط دو چشم دارد كه می‌تواند به آن ببالد‪ ،‬بقیه‌ی بدن پالسیده است‪.‬‬ ‫و زنی می‌آید می‌گوید دختر را از سر راه برداشته‌ام‪ .‬دختر هیچ نمی‌داند‪ .‬حتا از اینكه‬ ‫مادر راست گفته است یا دروغ! هیچ نمی‌فهمد‪ .‬به این زودی در رفتار آب و سنگ‬ ‫و گیاه مانده است‪ .‬چه توفیری دارد كه سرراهی باشد یا نباشد‪ .‬آیا درخت‌ها به این‬ ‫مسایل می‌اندیشند؟‬ ‫گربه‌ای از جفت‌گیری با ستاره‌ها می‌آید‪ .‬تن كیفور خود را كش می‌آورد‪ .‬بعد‬ ‫می‌نشیند و به روبرو نگاه می‌كند‪.‬‬ ‫‪--------------------------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 34‬‬


‫بازار امالک‬

‫تجربه اولين خريد خانه برای شما ماندگار خواهد‬ ‫شد اگر مراقب اين پنج دام بر سر راه خود باشيد‬

‫مهدی عباس زاده‪،‬‬ ‫دکترای مهندسی سازه‬ ‫و کارشناس حرفه ای مسکن‬

‫تقريبًا براي همه افراد‪ ،‬خریدن اولین خانه‪ ،‬تجربه اي همراه با هیجان زیاد است‪ ‌،‬اینکه آدم‬ ‫احساس کند باالخره از اجاره‌نشینی رهایی یافته و قسطی که می‌دهد‪ ‌،‬سرمایه‌ایست که‬ ‫برای آینده‌اش ذخیره می‌کند‪ .‬با این همه یادتان باشد خریدن این خانه نخست می‌تواند‬ ‫تجربه‌ای تلخ نيز باشد‪ ‌،‬اگر با دقت الزم انجام نشود‪.‬‬ ‫دان کامپبل یکی از مشهورترین کارشناسان و نظریه‌پردازان بازار مسکن کانادا در این‬ ‫باره تعبیری دارد که خیلی به حقیقت نزدیک است‪ .‬او می‌گوید‪« :‬خریدن اولین خانه بدون‬ ‫مشورت با افراد متخصص و دارای اطالعات کافی مانند کسی است که بیماری خطرناکی‬ ‫گرفته و برای مداوای خود به اینترنت مراجعه می‌کند‪ .‬همین قدر می‌تواند پایان تلخی را‬ ‫برای یک خرید رقم بزند‪».‬‬ ‫به هر حال اگر شما هم دارید برای اولین بار خانه می‌خرید مراقب باشید تا یکی از این پنج‬ ‫اشتباه را مرتکب نشوید‪ ،‬البته حتی اگر خرید اول‌تان هم نیست باز ممکن است در دام یکی‬ ‫از این اشتباهات بیفتید‪ .‬بنابراین در هر صورت این مطلب را بخوانید‪.‬‬ ‫در ادامه به پنج اشتباهی که افراد تازه‌وارد به بازار امالک احتمال زیادی دارد مرتکب‬ ‫شوند مي پردازيم‪ .‬البته داشتن یک مشاور مطلع و دل‌سوز مسکن می‌تواند امنیت خاطر‬ ‫زیادی ایجاد کند ولی باز باید خودتان هم مراقب این اشتباهات باشید‪.‬‬ ‫‪ -۱‬حتمًا پیش‌تاییديه وام مسكن خود را از یک کارگزار وام مسكن (‪)Mortgage Broker‬‬ ‫باتجربه بگیرید!‬ ‫این درست است که ماشین‌حساب‌های آنالین می‌توانند به خریداران کمک کنند تا ایده‌ای‬ ‫کلی پیدا کنند که از عهده‌ی چه مقدار بدهی مسکن بر می‌آیند‪ ،‬اما برای پیدا کردن‬ ‫بهترین نرخ بهره و نیز یافتن وامی که مناسب شرایط شما باشد الزم است که از یک‬ ‫کارگزار وام مسکن کمک بگیرید‪.‬‬ ‫خریداران جوان‌تر غالبا با اولین موسسه‌ی مالی خود‪ ،‬یعنی بانکی که اولین حساب خود را‬ ‫در کودکی در آن باز کرده‌اند‪ ،‬بیش از اندازه احساس راحتی می‌کنند و معموال گزینه‌های‬ ‫دیگر را مد نظر قرار نمی‌دهند‪ .‬این درست نیست‪ ‌،‬شما نباید همینطور وارد یک بانک‬ ‫بشوید و از اولین تحویلدار پیش‌تایید بخواهید‪.‬‬ ‫پیش‌تایید را حتما از یک کارگزار وام مسکن بگیرید که مجوز داشته باشد‪.‬‬ ‫‪ -۲‬بازديد از خانه ها را با چشم باز انجام دهيد!‬ ‫بعضی از فروشندگان خانه همه کاری می‌کنند تا خانه‌ی آنها طوری به نظر برسد که گویی‬ ‫از میان صفحات مجله‌ها بیرون آمده است‪ .‬خیلی از خریداران شیفته‌ی صحنه‌پردازی‌ها‬ ‫و کوسن‌های خزدار و اتاق‌های خوشگل بچه‌ها می‌شوند‪ .‬این چیزها همیشه خیلی تر و‬ ‫تمیز و عالی است و باعث می‌شود خریدار وقتی که بیرون می‌رود‪ ،‬با خود بگوید «اوه‪ ،‬من‬ ‫عاشق این خانه شده‌ام‪ ».‬ولی شما نباید تحت تاثیر این صحنه‌پردازی قرار بگیرید‪ .‬به جای‬ ‫این صحنه‌ها‪ ،‬شما همه توجه‌تان را به خود ملکی معطوف کنید که قصد خریدش را دارید‪.‬‬ ‫‪ -۳‬هيچ وقت مشاور امالك فروشنده را مشاور خودتان تعیین نکنید!‬ ‫البته دولت بريتيش كلمبيا از تاريخ ‪ 15‬جون ‪ 2018‬این کار را غير از موارد خيلي استثنائي‬ ‫غیرقانونی اعالم كرد‪ .‬در گذشته‪ ،‬ایجنت فروشنده می‌توانست نمایندگی خریدار را هم‬ ‫برعهده بگیرد و به این ترتیب کمیسیون خود را دو برابر کند‪ .‬این مشاوران ممکن بود‬ ‫به شما طوری وانمود کنند که این کار موجب تسهیل و سرعت در کارها می‌شود‪ ،‬اما این‬ ‫طور نبود و این مساله می‌توانست مشکالت زیادی را ایجاد کند‪ .‬زيرا نقش مشاور مسکن‬ ‫در یک معامله این است که از منافع مشتری خود دفاع کند و طبیعتا یک نفر نمی‌تواند در‬ ‫ِ‬ ‫آن واحد از منافع هم خریدار و هم فروشنده دفاع کند‪ .‬البته ممكن است مشاور فروشنده‬ ‫همچنان به شما بگويد كه مي توانيد در يك معامله خريد مسكن بدون مشاور باشيد ولي‬ ‫اين كار ريسك وخطرات بسيار زيادي دارد و قانون هشدارهاي الزم را در اين خصوص به‬ ‫كررات به شما مي دهد‪.‬‬ ‫درباره‌ی کمیسیون هم حتما می‌دانید که شما به‌عنوان خریدار بابت مشاور هزینه‌ای‬ ‫پرداخت نمی‌کنید و در واقع مشاور خریدار کمیسیون خود را از پول فروش خانه در هنگام‬ ‫نهایی شدن قرارداد دریافت می‌کند‪ .‬مرسوم است که مشاور فروشنده‪ ،‬حق کمیسیون‬ ‫خود را با مشاور خریدار قسمت کند‪.‬‬ ‫دان کامپل دراین باره می‌گوید‪« :‬استفاده از مشاور فروشنده‪ ،‬برای کمک به شما در خرید‬ ‫ملک‪ ،‬مانند آن است که از وکیل طالق همسر سابق‌تان بخواهید تا برای تهیه توافق‌نامه‬ ‫طالق ‪ Divorce Settlement‬نمایندگی شما را هم برعهده بگیرد‪».‬‬ ‫‪ -۴‬به توصيه هاي مشاور مسکن خود اعتماد داشته باشيد!‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫این بسیار فکر خوبی است که در مورد ریزه‌کاری‌های معامالت امالک مطالعه کنید و‬ ‫اطالعات جمع‌آوری کنید‪ ،‬اما وقتی شما یک مشاور حرفه‌ای داشته باشید که بتواند به شما‬ ‫کمک کند‪ ،‬الزم نیست به آموزش‌های آماتوری آنالین و یا اطالعات پراکنده‌ای که در‬ ‫اینترنت هست و معلوم هم نیست درست باشد‌‪ ،‬تکیه کنید‪.‬‬ ‫مهم این است که مشاوری را پیدا کنید که هم مطلع باشد و هم دل‌سوز‪.‬‬ ‫حتما اطالعاتی را که به آنها دست پیدا می‌کنید با مشاورتان در میان بگذارید‪ .‬ممکن است‬ ‫اطالعاتی هم باشد که او نداند ولی اجازه بدهید صحت و سقم آنها را او برای‌تان محک‬ ‫بزند‪ .‬شما نیاز دارید تا به او اعتماد کنید‪.‬‬ ‫اگر او می‌گوید خانه نیاز به بازرسی فنی دارد‪ ،‬به حرفش اطمینان کنید‪ .‬اگر می‌گوید خانه‬ ‫خارج از محدوده‌ی بودجه‌ی شماست‪ ،‬بالفاصله فکر نکنید که این حرف را می‌زند تا شما‬ ‫پول بیشتری خرج کنید‪.‬‬ ‫‪ -۵‬اعتبار مالي خود را تا پايان قرارداد خوب نگه داريد!‬ ‫بله‪ ،‬لطفا تعجب نکنید‪ .‬این را همه می‌دانند که وقتی در حال خرید ملکی هستید‪ ،‬باید‬ ‫وضعیت اعتبار خود را تا حد امکان پاکیزه نگاه دارید‪.‬‬ ‫این یعنی که نباید درخواست کردیت کارت جدید بدهید‪ ،‬یا ولخرجی کنید و یا ضامن وام‬ ‫یکی از دوستان‌تان شوید‪ .‬همه اینها به نظر خیلی بدیهی می‌آید‪ ،‬اما این اشتباهات بسیار‬ ‫بیشتر از آنچه فکرش را بکنید اتفاق می‌افتد‪.‬‬ ‫دان کامپبل تعریف می‌کند‪« :‬یک مشاور وام مسکن به من می‌گفت که یک مشتری دارد‬ ‫که درست قبل از عقد قرارداد‪ ،‬یک مرسدس خوشگل خرید‪ .‬این مشاور وام باور نمی‌کرد‬ ‫مشتری‌اش مرتکب چنین اشتباهی بشود‪ ،‬ولی اتفاق افتاده بود‪ .‬البته قرارداد این مشتری‬ ‫به شکل معجزه‌آسایی نهایی شد‪ ،‬ولی در مجموع ریسک بزرگی بود‪».‬‬ ‫در پایان الزم به ذکر است هدف بنده از ارائه مقاالت در زمینه ساختمان و مسکن‪ ،‬صرفًا‬ ‫اطالع رسانی و آگاهی بخشی به هموطنان عزیز و کمک به ارتقاء دانش و همچنین انتخاب‬ ‫هوشیارانه و مطمئن جهت بهترین خرید در بخش مسکن که بزرگترین سرمایه مالی‬ ‫هر شخص است می باشد‪ .‬اینجانب با داشتن بیش از ‪ 18‬سال تجربه کاری و دانشگاهی‬ ‫در صنعت ساختمان آمادگی خود را جهت هرگونه مشاوره و پاسخگوئی به سواالت شما‬ ‫عزیزان در زمینه خرید و فروش امالک مسکونی‪ ،‬تجاری و پیش فروش اعالم میکنم‪ .‬شما‬ ‫می توانید دیگر مقاالت و آخرین اطالعات بازار مسکن را در وب سایت و یا صفحه فیس‬ ‫بوک ‪ Royahomes‬پیگیری نمایید‪.‬‬ ‫‪info@MahdiAbbaszadeh.ca‬‬ ‫‪www.facebook.com/Royahomes‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 35‬‬


‫محيط زيست‬

‫فرونشست زمین‪ ،‬تهدیدی جدی‬ ‫برای مناطق گوناگون ایران‬

‫مسئوالن سازمان زمین‌شناسی و نقشه‌برداری ایران هشدار می‌دهند که‬ ‫فرونشست زمین را باید جدی گرفت و هر چه زودتر برای آن تدابیر مؤثری‬ ‫اندیشید‪ .‬سخن از "مرگ تدریجی" سرزمین ایران است‪.‬‬ ‫روز چهارشنبه‪ ،‬هشتم آبان (‪ ۳۰‬اکتبر) مسعود شفیعی‪ ،‬رئیس سازمان نقشه‌برداری‬ ‫ایران ضمن هشدار در باره وخامت مناطقی که در معرض خطر فرونشت هستند‪،‬‬ ‫اظهار داشت که پدیده فرونشست وابسته به تغییرات سطح سفره‌های آب‬ ‫زیرزمینی است‪.‬‬ ‫شفیعی با اشاره به کاهش منابع آبی در ایران گفت‪« :‬سرزمین ما دچار مرگ‬ ‫تدریجی می‌شود زیرا با از دست دادن آب‪ ،‬ظرفیت خاک به صفر می‌رسد»‪.‬‬ ‫روز چهارشنبه یحیی جمور‪ ،‬معاون فنی سازمان نقشه‌برداری نیز در یک نشست‬ ‫خبری شرکت کرد و در باره فرونشست‪ ،‬خطرات ناشی از آن و اقداماتی که‬ ‫مسئوالن در این رابطه انجام داده‌اند سخن گفت‪.‬‬ ‫جمور اظهار داشت که نرخ فرونشست در همه جا یکسان نیست‪ ،‬به عنوان مثال‬ ‫در جنوب و جنوب غرب تهران از سال ‪ ۶۸‬تا ‪ ۸۴‬به بیش از سه متر برآورد شده‪،‬‬ ‫در گرگان ساالنه شش سانتیمتر و در منطقه "فرودگاه امام" ‪ ۱ /۸‬سانتیمتر در‬ ‫سال است‪ .‬به گفته جمور در دشت توس مشهد کاهش ارتفاع به شدت مشهود‬ ‫است‪.‬‬ ‫پدیده فرونشست در تهران در حال گسترش است و از سمت بزرگراه آزادگان‬ ‫به داخل شهر تهران نفوذ کرده است‪ .‬جمور تصریح کرد که مناطق ‪۱۹ ،۱۸ ،۱۷‬‬ ‫و ‪ ۲۰‬تهران تحت تاثیر فرونشست قرار دارند و احتمال می‌رود که این پدیده در‬ ‫آینده نزدیک به میدان آزادی نفوذ کند‪.‬‬ ‫بر اساس داده‌های سازمان نقشه‌برداری‪ ،‬بیشترین نرخ فرونشست در تهران‬ ‫مربوط به جنوب و جنوب غرب‪ ،‬جنوب شرق به ویژه در مناطق ورامین و قرچک‬ ‫است‪.‬‬ ‫به گفته جمور‪ ،‬نرخ فرونشست ایران از سال ‪ ۱۹۹۹‬تا ‪ ۲۰۰۱‬به ‪ ۲۰‬تا ‪ ۲۵‬میلی‬ ‫متر رسیده است‪.‬‬ ‫اقدامات دولتی‬ ‫جمور در رابطه با اقدامات سازمان نقشه‌برداری به ایجاد ‪ ۱۵۰‬ایستگاه دائمی‬ ‫جی‌پی‌اس در مناطق گوناگون کشور اشاره کرد و گفت‪ ،‬شماری از این ایستگاه‌ها‬ ‫در محدوده مناطق فرونشست قرار دارند‪ .‬این ایستگاه‌ها مؤلفه‌های ارتفاعی‬ ‫مناطق را نشان می‌دهند و به گفته معاون فنی سازمان نقشه‌برداری‪ ،‬عالوه بر‬ ‫پردازش روزانه امکان پردازش‌ها را هر ‪ ۳۰‬ثانیه یک بار نیز به کاربران خواهند‬ ‫داد‪.‬‬ ‫جمور تاکید کرد‪« :‬این ایستگاه‌ها بر اساس تمرکز جمعیتی و لرزه‌خیزی منطقه‪ ،‬در‬ ‫کشور مستقر شده‌اند؛ ولی عمر برخی از این ایستگاه‌ها رو به پایان است و لزوم‬ ‫توجه جدی برای نوسازی آن وجود دارد‪».‬‬ ‫از دیگر اقدامات سازمان نقشه‌برداری تهیه اطلس‌های فرونشست و مخاطرات‬ ‫عنوان شد‪ .‬معاون سازمان نقشه‌برداری تصریح کرد‪« :‬تاکنون بیش از ‪ ۳۰‬اطلس‬ ‫از مناطق مختلف مانند قزوین‪ ،‬فارس‪ ،‬تهران‪ ،‬کرمان‪ ،‬آذربایجان و همدان تهیه‬ ‫و به سازمان‌های مرتبط اعم از سازمان مدیریت بحران کشور‪ ،‬وزارت کشور‪،‬‬ ‫وزارت‌خانه‌های راه و شهرسازی‪ ،‬جهاد کشاورزی‪ ،‬سازمان برنامه و بودجه و‬ ‫کشور و مسئوالن استانی (استاندار و نمایندگان مجلس) ارسال شده است‪».‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫جمور تاکید کرد که سازمان نقشه‌برداری تنها در اطالع‌رسانی مسئولیت دارد و‬ ‫اقدامات الزم برای تثبیت و کاهش نرخ فرونشست‪ ،‬بر عهده سایر دستگاه‌ها از‬ ‫جمله وزارت نیرو‪ ،‬وزارت کشور و جهاد کشاورزی است‪.‬‬ ‫روز چهارم تیر در مرکز بررسی‌های استراتژیک ریاست جمهوری نشستی در باره‬ ‫میزان و راه‌کارهای مبارزه با فرونشست زمین برگزار شد که در آن نمایندگان‬ ‫وزارتخانه‌های نیرو‪ ،‬جهاد کشاورزی‪ ،‬راه و شهرسازی و سازمانهای نقشه‌برداری‪،‬‬ ‫زمین‌شناسی‪ ،‬جغرافیایی نیروهای مسلح‪ ،‬حفاظت محیط زیست و مدیریت بحران‪،‬‬ ‫مرکز تحقیقات راه‪ ،‬مسکن و شهرسازی‪ ،‬استانداری‪ ،‬شهرداری‪ ،‬مترو و اداره کل‬ ‫آبفای تهران شرکت داشتند‪.‬‬ ‫معاون فنی سازمان نقشه‌برداری در این نشست تاکید کرد که یکی از مشکالت‬ ‫جدی در زمینه مقابله با پدیده فرونشست‪ ،‬عدم پشتیبانی‌های اعتباری به موقع‬ ‫است‪ .‬او گفت‪« :‬سازمان نقشه‌برداری کشور تمام اهتمام خود را به کار بسته است‬ ‫تا خللی در هشدارهای سریع و به موقع و پایش این پدیده در کشور ایجاد نشود‬ ‫اما پشتیبانی‌های اعتباری در این زمینه بسیار ضروری خواهد بود‪».‬‬ ‫در این نشست همچنین فرخ توکلی‪ ،‬مشاور رئیس سازمان نقشه‌برداری پس از‬ ‫اشاره به تجربیات سایر کشورها از جمله ژاپن در این زمینه اظهار داشت‪« :‬عدم‬ ‫وجود قوانین مشخص در کشور برای مدیریت پدیده فرونشست و جلوگیری از‬ ‫زیاد شدن آن که عمدت ًا به برداشت آب‌های زیرزمینی بر می‌گردد‪ ،‬از مهم‌ترین‬ ‫چالش‌های پیش رو است‪ .‬الزم است دستورالعمل‌ها و قوانین مشخصی در این‬ ‫راستا به تصویب برسد و هر چه زودتر اجرایی شود در غیر این صورت اینکه فقط‬ ‫هشدار داده شود‪ ،‬مشکلی را برطرف نخواهد کرد‪».‬‬ ‫نتایج این نشست قرار است به اطالع مقامات ذیربط از جمله رئیس جمهور روحانی‬ ‫برسد‪.‬‬ ‫مهم‌ترین عامل فرونشست‬ ‫به گفته کارشناسان‪ ،‬مهم‌ترین‬ ‫عامل پدیده فرونشست برداشت‬ ‫غیرمتعارف از آب‌های زیرزمینی‬ ‫است‪ .‬یحیی جمور اواخر تیرماه در‬ ‫گفت‌وگو با ایرنا تاکید کرده بود‬ ‫که در حال حاضر در ایران بیش از‬ ‫میزان ذخیره آب در آبخوان‌ها‪ ،‬آب‬ ‫برداشت می‌شود‪ .‬او هشدار داده بود‪:‬‬ ‫«اگر همین امروز برای برقراری این‬ ‫تعادل تصمیم‌گیری شود (به میزان‬ ‫برداشت‪ ،‬آب تزریق شود) در این‬ ‫شرایط آبخوان حفظ می‌شود و‬ ‫نرخ فرونشست نیز کاهش می‌یابد‬ ‫اما آبخوان‌های از بین رفته احیا‬ ‫نمی‌شوند‪».‬‬ ‫جمور تصریح کرده بود که با تخلیه آب از آبخوان‪ ،‬آبخوان برای همیشه از بین‬ ‫می‌رود و حتی اگر در کشور آب فراوان نیز وجود داشته باشد‪ ،‬امکان ذخیره آن‬ ‫توسط آبخوان وجود ندارد‪ .‬به گفته او‪ ،‬در آینده‌ای نه چندان دور دشت‌های‬ ‫کشاورزی که با پدیده فرونشست روبه‌رو هستند از بین خواهند رفت‪.‬‬ ‫معاون فنی سازمان نقشه‌برداری درباره راه‌کارهای مقابله با فرونشست اظهار‬ ‫داشت‪« :‬برخی مواقع بحث تغییر الگوی کشت یا اصالح آبیاری مطرح می‌شود که‬ ‫راه‌های مناسبی برای کاهش یا تثبیت نرخ فرونشست است اما این موضوع به‬ ‫یک کالف سردرگم تبدیل شده و تا به امروز هیچ تصمیم قاطعی برای مقابله با‬ ‫فرونشست اتخاذ نشده است‪)dw.com( ».‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 36‬‬


‫‪NANCY MARKET‬‬ ‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎ ﺻﺪ دﻻر ﺧﺮﯾﺪ ‪10‬دﻻر ﻧﻘﺪ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻣﯿﺸﻮد‬

‫‪1589 Garden Ave, North Vancouver‬‬

‫‪2.99‬‬ ‫پودر کیک رشد‬

‫پرتقالی ‪ -‬موزی ‪ -‬توت فرنگی ‪ -‬آنانس‬

‫‪2.99‬‬

‫‪2.99‬‬ ‫رب انار دادفر‬

‫خیارشور‬

‫صادراتی امتیس‬ ‫ایران‬ ‫روغن زیتون خالص ارگانیک ‪۷.۹۹‬‬

‫روغن هسته انگور خالص اسپانیا ‪۳.۹۹‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 37‬‬


‫تاريخ و باستان شناسی‬

‫معبد باستانی مهرپرستی مراغه‬ ‫در آستانه ویرانی است‬

‫مهرابه (معبد مهر) مراغه که یکی از چهار معبد مهم مهرپرستی (میترائیسم) در‬ ‫جهان است‪ ،‬به‌دلیل نیمه‌کاره ماندن طرح پوشش حفاظتی آن‪ ،‬بیش از ‪ ۱۰‬سال‬ ‫است که در حال ویرانی است‪.‬‬ ‫به‌گزارش خبرگزاری فارس‪ ،‬این مهرابه سه هزار ساله که از سال ‪ ۱۳۵۶‬در‬ ‫فهرست آثار ملی به ثبت رسیده‪ ،‬در حال حاضر با تعدادی پایه‌های بتنی نیمه‌کاره‬ ‫بر سقف آن‪ ،‬نفوذ رطوبت به بافت «سقف در حال ریزش» و دیواره‌هایش و نیز‬ ‫انباشت زباله وضعیتی بحرانی دارد‪.‬‬ ‫به‌گفته رئیس شورای روستای ورجوی مراغه که این نیایشگاه باستانی در آن قرار‬ ‫دارد‪ ،‬طرح ساخت پوشش حفاظتی معبد نزدیک به ‪ ۱۰‬سال پیش آغاز و پس از‬ ‫اجرای پایه‌های بتنی رها شده است‪.‬‬ ‫محمد مشتری‪ ،‬دبیر انجمن تاریخ‌پژوهان مراغه‪ ،‬نیز گفته است پایه‌های بتنی‬ ‫ِ‬ ‫معماری دست‌کند عالوه بر این که زیبایی‬ ‫غیراستاندارد با وزن باال بر روی یک‬ ‫منظر آن را بر هم زده‪ ،‬در طوالنی‌مدت به بنا آسیب جدی وارد می‌کند‪.‬‬ ‫تا کنون هیچ توضیحی از سوی مسئوالن میراث فرهنگی مراغه و آذربایجان شرقی‬ ‫در این باره منتشر نشده است‪.‬‬ ‫مهرابه مراغه دارای پالنی زیرزمینی و صخره‌ای است که در دوره اشکانی و‬ ‫ساسانی بنا شده و در دوره صفویه و تمدن اسالمی به مسجد و محلی برای‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫تعلیمات مذهبی تبدیل شده بود‪.‬‬ ‫نخستین بار معبد مهر در سال ‪ ۱۳۵۳‬توسط پرویز ورجاوند‪ ،‬باستان‌شناس‬ ‫سرشناس‪ ،‬کشف شد و در گمانه‌زنی‌های سال‌های ‪ ۱۳۸۲‬و ‪ ۱۳۸۸‬بخش‌های‬ ‫دیگری از این معبد از دل خاک برآمد‪.‬‬ ‫شهرستان مراغه با بیش از ‪ ۵۰۰‬اثر تاریخی و تپه‌های شناسایی‌شده جزو ‪ ۱۰‬شهر‬ ‫دارای بافت غنی تاریخی و فرهنگی ایران است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 38‬‬


‫آشپزی‬

‫جشن هاى فصلى ايرانيان باستان‬ ‫شادى فروغى‬ ‫در اساطير كهن ايرانى‪ ،‬اهورامزدا‪ ،‬آفرينش خويش را در طول يك سال و در‬ ‫شش مرحله كه «گاهنبار» نام دارد‪ ،‬پديد آورد‪ .‬گاهنبار به معناى «هنگام سال»‬ ‫جشن هاى شش گانه زرتشتيان است كه در اوقات مختلف سال برگزار مى‬ ‫شود‪ .‬هر يك از اين جشن ها پنج روز به طول مى انجامد كه چهار روز نخستين‪،‬‬ ‫مقدمه جشن و روز پنجم آخرين و مهم ترين روز مراسم است‪.‬‬ ‫براساس متون كهن‪ ،‬آفرينش گاهنبارها براساس خرد مقدر شده است‪ .‬انجام‬ ‫مراسم دينى در اين روزها ثوابى عظيم دارد و ترك آن نيز گناهى بزرگ است‬ ‫تا جايى كه شايسته نيست زرتشتيان مومن با چنين گناهكارى چيزى بخورند‪ ،‬او‬ ‫را به خانه خود راه دهند‪ ،‬شهادت وى را بپذيرند و يا او را يارى رسانند‪.‬‬ ‫اين جشن ها پيوند عميقى با طبيعت و زندگى و كار روستاييان داشته و مى‬ ‫توان آنها را در اصل جشن هايى از آن كشاورزان دانست‪ .‬گاهنبارها بدين‬ ‫ترتيب ناميده شده اند‪:‬‬ ‫‪ -۱‬مديورزم‪ :‬به معناى «ميان بهار» و هنگامى كه زمين سبز مى شود‪ .‬آفرينش‬ ‫آسمان از آن اين گاهنبار است و زمان برگزارى آن از ‪ ۱‬فروردين تا ‪۹‬‬ ‫ارديبهشت و با ‪ ۵‬روز درنگ تا ‪ ۱۴‬ارديبهشت ادامه داشته است‪.‬‬ ‫‪ -۲‬مديوشم‪« :‬ميان تابستان» زمانى كه علوفه درو مى شود‪ .‬آفرينش آب در‬ ‫اين گاهنبار صورت گرفته است و زمان آن از ‪ ۱۵‬ارديبهشت تا ‪ ۷‬تيرماه و با ‪۵‬‬ ‫روز تاخير تا ‪ ۱۲‬تير ادامه داشته است‪.‬‬ ‫‪ -۳‬پديشمه‪« :‬گردآورى غله» زمانى كه گندم رسيده و خرمن به دست مى‬ ‫آيد‪ .‬اهورا مزدا زمين را در اين گاهنبار آفريد‪ .‬اين گاهنبار از ‪ ۱۳‬تير تا ‪۲۰‬‬ ‫شهريور و با پنج روز درنگ تا ‪ ۲۵‬شهريور برگزار مى شده است‪.‬‬ ‫‪ -۴‬اياسرم‪« :‬بازگشت به خانه» بازگو كننده زمانى است كه چوپانان با گله هاى‬ ‫خود پيش از شروع فصل سرما از چراگاه تابستانى به خانه باز مى گردند‪.‬‬ ‫آفرينش گياه مربوط به اين گاهنبار است و زمان برگزارى آن از ‪ ۲۶‬شهريور‬ ‫تا ‪ ۱۹‬مهر و با ‪ ۵‬روز درنگ تا ‪ ۱۴‬دى ادامه مى يافته است‪.‬‬ ‫‪ -۵‬مدياريم‪« :‬ميان سال» كه زمان استراحت و آرامش كشاورزان و دامداران‬ ‫است‪ .‬اين گاهنبار به آفرينش جانوران اختصاص مى يابد و از ‪ ۲۵‬مهر تا ‪ ۹‬دى‬ ‫و با ‪ ۵‬روز درنگ تا ‪ ۱۴‬دى برگزار مى شده است‪.‬‬ ‫‪ -۶‬همسپهمديهم‪« :‬حركت همه سپاه» و زمان برابر شدن روز و شب است و‬ ‫در واقع مربوط به فرود آمدن روان مردگان براى سركشى به خان و مان‬ ‫بازماندگان خويش است گراميداشت درگذشتگان و زيارت اهل قبور در‬ ‫روزهاى پايانى سال در ميان ايرانيان امروز ‪ ،‬به جاى مانده همين اعتقاد است‪.‬‬ ‫اين گاهنبار ويژه آفرينش انسان است كه با آن خلقت اهورامزدا پايان مى يابد‪.‬‬ ‫زمان برگزارى اين گاهنبار از ‪ ۱۵‬دى تا ‪ ۲۴‬اسفند بوده و با ‪ ۵‬روز درنگ تا ‪۲۹‬‬ ‫اسفند ادامه داشته است‪.‬‬ ‫براساس اساطير ايرانى پيدايش گاهنبارها به جمشيد نسبت داده مى شود‪.‬‬ ‫داستان بدين قرار است كه جمشيدشاه رسم داشت هر غريبه اى كه از راه‬ ‫مى رسيد را به مطبخ كاخ خويش مى فرستاد تا به اندازه كافى خوردنى تناول‬ ‫كرده و برود‪ .‬روزى ديوى خود را به صورت درويشى درآورد و به كاخ‬ ‫جمشيد وارد شد و طلب غذا كرد‪ .‬جمشيد شاه بر طبق رسم خويش او را به‬ ‫مطبخ فرستاد‪ .‬ديو درويش نما هر آنچه را در مطبخ بود خورد و ادعا كرد كه‬ ‫باز گرسنه است‪ .‬آشپز‪ ،‬شاه را از ماجرا آگاه ساخت‪ .‬جمشيد دستور داد كه از‬ ‫گله گاوان و گوسفندان تا جايى كه او سير شود‪ ،‬برايش غذا آماده كنند‪ .‬هرچه‬ ‫آشپز به درويش بيشتر غذا مى داد‪ ،‬او بيشتر مى خواست‪.‬‬ ‫آشپز كه به تنگ آمده بود نزد جمشيد شكايت برد و گفت اگر همينطور پيش‬ ‫برود‪ ،‬ديگر چيزى براى خوردن باقى نخواهد ماند‪.‬‬ ‫شاه كه سخت درمانده شده بود به درگاه اهورامزدا ناليد و به چاره جويى‬ ‫پرداخت‪ .‬اهورامزدا از او خواست تا گاوى زردرنگ را گرفته و به نام ايزد او‬ ‫را بكشد و در ديگى با سركه كهنه و سير گياه بدبوى سداب بپزد و به خورد‬ ‫او بدهند‪ .‬پس چنين كردند و هنگامى كه ديو اولين لقمه را خورد از آنجا‬ ‫گريخت‪ .‬پس از آن روز گاهنبار ساختند و هر زمان قحطى و تنگى پيش مى‬ ‫آمد خوراكى از گاو زرد با سركه و سير و سداب پخته و مى خورند تا قحطى‬ ‫از ميان برود‪.‬‬ ‫منابع‪:‬‬ ‫بهار‪ ،‬مهرداد‪ ،‬پژوهشى در اساطير ايران‪ ،‬تهران‪ ،‬آگه‪.۱۳۷۵ ،‬‬ ‫تفضلى‪ ،‬احمد‪ ،‬مينوى خرد‪ ،‬تهران‪ ،‬انتشارات بنياد فرهنگ ايران‪.۱۳۵۴ ،‬‬ ‫دابار‪ ،‬صد در نثر و صد در بندهش‪ ،‬بمبئى‪.۱۹۰۹ ،‬‬ ‫دوستخواه‪ ،‬جليل‪ ،‬اوستا‪ ،‬تهران‪ ،‬مرواريد‪.۱۳۷۴ ،‬‬ ‫عفيفى‪ ،‬رحيم‪ ،‬اساطير فرهنگ ايران‪ ،‬تهران‪ ،‬طوس‪.۱۳۷۴ ،‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫ميرزا قاسمی‬ ‫ُرز اسالمی‬ ‫“میرزا قاسمی” یکی از پر طرفدار ترین غذاهای گیالن و مازندران میباشد که در‬ ‫سراسر ایران این غذا محبوبیت خاصی دارد و به عنوان پیش غذا نیز سرو می شود‪.‬‬ ‫میرزا قاسمی‬ ‫طرز تهیه‪:‬‬ ‫بادمجان کبابی ‪ 2‬عدد‬ ‫گوجه فرنگی ‪ 2‬عدد‬ ‫سیر ‪ 2‬حبه‬ ‫تخم مرغ ‪ 2‬تا ‪ 3‬عدد‬ ‫نمک و فلفل به میزان الزم‬ ‫پیاز ‪ 1‬عدد متوسط‬ ‫طرز تهیه‪:‬‬

‫ابتدا بادمجان¬ها را روی گاز قرار داده و آن را می¬چرخانیم تا کبابی شود با پوست‪،‬‬ ‫پوست آن را گرفته و ساتور می¬کنیم پیاز خورده شده را کمی تفت داده سپس سیر‬ ‫کوبیده شده را به آن افزوده بادمجان ساتوری شده را هم اضافه می¬کنیم کمی‬ ‫زردچوبه و نمک اضافه کرده سپس گوجه فرنگی میکس شده را اضافه می¬کنیم وقتی‬ ‫که آب گوجه فرنگی کشیده شده تخم مرغ¬ها را تک تک در قسمت¬های مختلف‬ ‫تابه ریخته سپس در ظرف بسته تا تخم مرغ¬ها بسته شود سپس غذا آماده است‪.‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 39‬‬


At the Movies Joker (PG)***

Pain and Glory (PG)****

ِ Clown Prince!

By Robert Waldman, Vancouver

N

othing remotely funny happens in Joker. Part of the DC comic canon this dark laced drama from Warner Brothers fleshes out some bravado performances and is a smart precursor to one of Batman’s all-time Favourite nemesis. See the angst and mental anguish unfold throughout British Columbia at Cineplex Cinemas and Landmark Theatres. Long gone is the campy first incarnation of the Joker courtesy of flamboyant Caesar Romero from the hip Adam West Burt Ward T.V, series of the 60s on ABC. Few could think anyone could top the hard-edged performance of the late great Heath Ledger in the Dark Knight. Let’s just say Joaquin Phoenix (Gladiator) gives us a superb version of the man destined to become the clown prince of crime. Gotham City is the Centre of attention in this film. Here we meet clown performer Arthur Fleck. Phoenix is outstanding as the funny boned performer. Comedy director Todd Phillips (The Hangover) succeeds in going from a master laughs-man to a devastating crime aficionado as he effectively shows how Fleck turns into the ultimate sicko. Instead of just showing violence for the sake of violence we see what goes into the making of a madman. No one would likely ever condone Fleck’s violent outbursts but many could make the case that there are reasons for his condition thanks to being bullied and maligned over time. An ominous penetrating score accents the mayhem ready to unfold at any moment. Odes to some classic tunes and a nice tribute to The Tonight Show set with Robert De Niro playing a Johnny Carson come lately MC adds more luster to this dark edged story. Violence with a purpose and a mesmerizing performance from Joaquin Phoenix helps make Joker one of the toughest superhero efforts ever. Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 40

Life Renewed!

By Robert Waldman, Vancouver

A

ging, career and personal demons flow flawlessly in Pain and Glory. Fresh off a triumphant screening at the just concluded Vancouver International Film Festival Sony Pictures Classics and Mongrel Media have wisely brought this hidden treasure back for wider audiences to see at Cineplex’s Fifth Avenue Cinema In Vancouver. Don’t miss this chance to see Dolor Y Gloria, one of the best foreign films of the year. Despite made in Spanish with English subtitles audiences will fully appreciate the nuances of this revealing story. Please don’t confuse the meaningful Pain and Glory with the Hollywood meaningless Pain and Gain. Latin heartthrob Antonio Banderas (Assassins) has aged like a fine wine and here gives the performance of his life as once upon a time director Salvador Mallo. Older but not necessarily wiser our creative dynamo now spends his time whittling away while using substances to escape. When a group decides to hold a screening of one of Salvador’s earlier films it sets off a Chain of events that leads to lots of soul searching fir this once upon a time king of the silver screen.

Fresh intimate performances and wonderful direction from Spanish National treasure Pedro Almodovar Turn Pain and Glory into a triumph of the spirit. Touching, intimate and inspirational Pain and Glory is a wonderful look at one artist’s tormented life that will leave you mesmerized Thursday, Nov. 7, 2019


‫اطالعيه انجمن‬ ‫ايرانيان برنابی‬ ‫احتراما به آگاهی میرساند‬ ‫جلسات فرهنگی انجمن ایرانیان‬ ‫برنابی شامل‪ :‬حافظ خوانی؛‬ ‫ترانه خوانی؛ شعر همراه‬ ‫آهنگ؛ شاهنامه همراه ضرب؛‬ ‫موسیقی کر؛ مقاله میباشد‪.‬‬ ‫زمان‪ :‬شنبه ها از ساعت ‪ 2‬و‬ ‫نیم بعدازظهر‬ ‫مکان‪ :‬ساختمان سینیور سنتر‬ ‫جنب کتابخانه شمال لوهید مال‬ ‫خیابان کمرون شماره‪۹۵۲۳‬‬ ‫تلفن ‪۶۰۴۷۷۹۴۴۲۲‬‬ ‫روابط عمومی انجمن‬

‫اتاق برای اجاره‪:‬‬

‫متنوع‪ُ ،‬پُربار‬ ‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪ّ ،‬‬

‫دو اتاق مبله با حمام و دستشویی در يک طبقه مستقل در منزلی‬

‫و آموزنده‪ ،‬با ‪ 16‬سال سابقه ی درخشان‬

‫پارک در نزدیکی منزل‪ .‬با قیمت مناسب اجاره داده می شود‪.‬‬

‫و بهترين خدمات آگهی‬

‫بسیار دنج و دلباز و تمیز با تمام امکانات‪ .‬ایستگاه اتوبوس و‬

‫‪778.919.6372‬‬

‫‪4848-317-778‬‬

‫مر ّمت تابلوهای نقاشی‬

‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن جدید یا قدیمی‬

‫‪778.874.3931‬‬

‫> بنیاد کانادا و ایران برگزار می کند‬ ‫> در آغوش پاييز‬ ‫> گامی به سوی آینده‬ ‫> از شما دعوت میکنیم تا در برنامه ادبی و هنری پاییز ‪ 2019‬با ما همراه شوید‪.‬‬ ‫> با حضور هنرمندان ‪ :‬ایرج سرشار‪ ،‬پریناز ژندی ‪،‬مجید کساییان ‪ ،‬سینا حسینی‪،‬‬ ‫مریم افکار و دانش آموزان آموزشگاه به سوی آینده وهنرجویان جوان‬ ‫آکادمی رقصهای شرقی‬ ‫> تاریخ‪ :‬یکشنبه هفدهم نوامبر ‪ 2019‬میالدی‪ ،‬ساعت ‪ 3‬الی ‪ 5‬بعد از ظهر‬ ‫> مکان‪ :‬مرکز تفریحی دلبروک جدید شماره ‪ ۸۵۱‬خیابان کویین غربی در‬ ‫نورث ونکووراتاق میپل‬ ‫> به دلیل محدودیت فضا لطفا با تلفن و یا ایمیل زیر جهت رزرو جا تماس‬ ‫حاصل فرمایید‬ ‫> ‪Email: Admin@cif-bc.com‬‬ ‫> ‪Tel : 604.800.1977‬‬ ‫> شرایط سنی‪ :‬از ‪ 7‬سال به باال‬ ‫> ورود برای عموم رایگان می باشد‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 41‬‬


‫آژانس مسافرتی‬

‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫ونکو تراول (‪604-998-4056 )Vanco Travel‬‬ ‫‪604-780-4005‬‬ ‫آزاده موسویان‬ ‫آژانس مسافرتی کاپیتان کوک)‬ ‫(آزاده موسویان‪:‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫اکستنشن مژه "ميترا" ‪ -‬کوکيتالم ‪604-825-3887‬‬ ‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫خانه فرهنگ و هنر (خط‪ ،‬نقاشی‪ ،‬موسیقی‪778-737-7426 )...‬‬ ‫مرکز هنری نوا‪( :‬موسیقی‪ ،‬نقاشی ‪604-985-6282 )..‬‬ ‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪( Jahan Music‬کودکان‪/‬بزرگساالن) ‪778-688-9234‬‬ ‫حمیرا بشیری (سه تار برای خانم ها) ‪778-839-1375‬‬ ‫مهران مهراب زاده (تار‪ ،‬سه تار‪ ،‬آواز‪604-812-9025 )..‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫شبنم شاملو (تنبک ‪ /‬موسیقی کودکان) ‪604-983-3985‬‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬ ‫حمید زرگرزاده (‪604-925-6800 )Perfect Shot Studio‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫گالری عکس کارون‬ ‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬ ‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) ‪778-898-4575‬‬ ‫خطاطی‪:‬‬ ‫‪778-889-4820‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫اپتومتری ‪ /‬عينک سازی‬

‫‪604-464-7726‬‬ ‫‪( IRIS‬کوکيتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان‬

‫‪604-782-3530‬‬ ‫بهاره بهداد (زبان فرانسه)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان فارسی‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-928-2224‬‬ ‫ونکوور مترو ( مینو)‬ ‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-899-7790‬‬ ‫سعيد صالحی‬ ‫‪778-896-1420‬‬ ‫آموزشگاه رانندگی بهروز‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫‪604-781-7478‬‬ ‫هوندا (سعيد لطفی )‬ ‫نيسان کوکيتالم (فهیم عزيزی) ‪778-232-2183‬‬ ‫میتسوبیشی (شاهرخ محبوبیان) ‪778-846-6778‬‬ ‫‪604-616-1214‬‬ ‫میتسوبیشی (منصور)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬‫دنیا (وست ونکوور)‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫سينا (کوکيتالم)‬ ‫صرافی محله (کوکيتالم)‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬

‫شرکت رايان‬

‫‪778-682-3213‬‬

‫‪----------------------------------‬‬‫بازرسی فنی ساختمان‬

‫‪604-500-0303‬‬ ‫دکتر امير به کيش‬ ‫‪778-231-3040‬‬ ‫هاشم سیفی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫‪604-442-4446‬‬ ‫‪778-245-1042‬‬ ‫‪604-688-2516‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫کتابفروشی‬

‫خدمات چاپ‬ ‫‪604-990-7272‬‬ ‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬ ‫خدمات چاپ‪604-710-5234 Print & Design‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫باشگاه ورزشی ‪ /‬ورزش های رزمی‬

‫خدمات زيبايی ‪ /‬ماساژ‬

‫‪604-990-1331‬‬ ‫باشگاه سانی کيم تکواندو‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی ‪ /‬خدمات پرستاری‬ ‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر ساناز فاموری (‪604-925-9277 )West Van‬‬

‫فیزیوتراپی‪:‬‬ ‫هارمونی (فیزیو ‪ /‬ماساژتراپی) ‪604-468-2300‬‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫خدمات پرستاری‪:‬‬ ‫‪778-927-1348‬‬ ‫گروه پرستاران "آرين"‬ ‫‪604-945-5005 Safe Care Home Support‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫نيلوفر علمداری(شیمی‪ /‬ساینس) ‪778-926-2995‬‬ ‫طاهره بزرگمهر (شیمی دبیرستان) ‪778-960-0057‬‬ ‫دکتر فريبرز موجبی (ریاضی و فیزیک) ‪778-903-4750‬‬ ‫نادره ترکمان (فيزیک و رياضی) ‪604-396-6622‬‬ ‫دکتر علیرضا خاتون آبادی (ریاضی) ‪778-926-1382‬‬ ‫دکتر حمیدرضا رضازاده (ریاضی) ‪604-700-9560‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫خدمات زيبایی و ماساژ زهره‬

‫‪604-365-4610‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫دفتر حقوق و مهاجرتی الدن حسن ولی ‪604-729-9449‬‬ ‫شهرزاد فرزين (امور مهاجرت) ‪604-499-2530‬‬ ‫دفتر حقوقی و مهاجرتی آتی سا ‪604-500-2420‬‬ ‫فریبرز خشا (گواهی امضاء) ‪604-922-4600‬‬ ‫سازمان مهاجرتی منصوری ‪604-619-8564‬‬ ‫‪mcisfirm.com‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪778-918-2815‬‬ ‫داريوش‬ ‫‪604-220-1808‬‬ ‫آرین‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫داروخانه مدیس (پورت کوکيتالم) ‪604-944-5544‬‬ ‫داروخانه فارماسیو (وست ونکوور) ‪604-925-3304‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫حاتمی (مترجم رسمی) (کوکيتالم) ‪604-338-7364‬‬ ‫دارالترجمه رسمی ترای سیتی ‪604-492-0666‬‬ ‫‪778-773-0723‬‬ ‫بهارک کیادی‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫آرش اندرودی (مترجم رسمی) ‪604-365-6952‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫روان شناس ‪ /‬مشاوره و روان درمانی‬

‫علی وفایی (‪604-728- 3132 )AAA Ali Renovations‬‬ ‫‪778-929-2489‬‬ ‫حميد‬ ‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬

‫رستوران‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫‪778-870-6716‬‬ ‫آذر امین مقدم‬ ‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫امور برقی ‪ /‬سيمکشی ‪ /‬تعمیرات‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (‪604-990-6668 )N. Van‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (برنابی) ‪604-638-3104‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (ترای سيتی) ‪604-945-6664‬‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫تراز (حسن نراقی ‪ -‬نورت ونکوور) ‪604-986-3704‬‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪604-603-9099‬‬ ‫آلبرت (حمل و نقل و اثاث کشی)‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬ ‫ميالد رحمتی‬ ‫سعيده کمونه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫‪604-987-9356‬‬ ‫‪778-580-5616‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر سام صوفی‬ ‫دکتر توران ايزدی يار(‪604-734-2114 )Van. West‬‬ ‫‪604-474-4155‬‬ ‫دکتر رضا آران (ارتودنسی)‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬‫دکتر گيتی اقبال (روانپزشک) ‪604-782-9573‬‬ ‫دکتر سعيد ممتازی (روان درمانی) ‪778-878-0399‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس (نوت ونکوور)‬ ‫پالکی (هندی ‪ /‬نورت ونکوور ‪604-986-7555‬‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫شرکت ساختمانی‬

‫‪604-603-7991‬‬ ‫شرکت ‪MTM‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-358-6045‬‬ ‫‪Rosewood photography‬‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫سوپرمارکت نانسی (نورت ونکوور) ‪604-987-5544‬‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫‪( Urban Gate‬کوکيتالم)‬

‫‪604-682-8816‬‬ ‫آریا (داون تاون)‬ ‫‪604-669-6766‬‬ ‫دانیال (داون تاون)‬ ‫‪604-987-7454‬‬ ‫افرا (نورت ونکوور)‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا (کوکيتالم) ‪604-941-1881‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫المپیا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫پارس (نورت ونکوور)‬ ‫میت شاپ اند دلی (نورت ونکوور)‪604-983-2020‬‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫لوله کشی ‪ /‬سیستم های حرارتی‬

‫‪604-833-2869‬‬

‫‪CSS Heating‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مبارزه با حشرات و جوندگان موذی‬

‫‪778-549-4554‬‬

‫رضا‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-445-2030‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-307-6830‬‬ ‫‪604-441-7733‬‬ ‫‪604-754-0390‬‬ ‫‪604-720-8001‬‬ ‫‪604-500-2420‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-340-8182‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫سام سالم‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫مصطفی سليميان‬ ‫مهدی عباس زاده‬ ‫آيدين میرسعیدی‬ ‫محسن اسکويی‬ ‫سودابه زارع‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫سهيال طوسی‬ ‫کورس پزشک‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫محوطه سازی‪ ،‬زمين آرايی (‪)Landscaping‬‬

‫‪778-855-9645 Great Spaces Landscaping‬‬ ‫‪604-724-9645‬‬ ‫خدمات فضای سبز شاهرخ‬ ‫‪778-322-2995 West North Landscaping‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫شیرینی مینو (کوکیتالم)‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫افرا‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ‬

‫‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫شهروند‬ ‫پیوند‬ ‫دانستنیها‬ ‫دانشمند‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون آريا‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪BC‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫‪604-396-1919‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاوره خدمات دولتی‬ ‫فرهاد شمس‬

‫‪60-721-1693‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام ‪ /‬وام مسکن‬

‫‪604-341-0566‬‬ ‫امیر بوترابی‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سایت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-782-9573‬‬ ‫کاسپيانا‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در بی سی و کانادا‬

‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 42‬‬


‫نصب و تعمير سيستم های حرارتی‬

‫فرنِس‪ ،‬بويلر؛ شومينه ‪Hot Water Tank -‬‬

‫لوله کشی آب سرد و گرم و گاز (تجاری و مسکونی)‬ ‫(سيامک)‬

‫‪604-833-2869‬‬

‫‪Email: cssheating@gmail.com‬‬

‫)‪100 Rubbish (Everything Rubbish Removal‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬

‫مدرسه ی نور دانش‬ ‫اطالعیه برگزاری کالس های رسمی در مناطق‬ ‫شهری نورث ونکوور‪ ،‬برنابی‪ ،‬کوکیتالم و یو بی سی‬ ‫مدرسه ي نوردانش به عنوان اولين مدرسه ي رسمي ايراني در‬ ‫ونكوور کانادا آماده ي ارائه ي خدمات آموزشي و فرهنگي به فرزندان‬ ‫عزيزمان در آغاز سال تحصیلی جدید مي باشد‪ .‬مدرسه ی نور دانش با‬ ‫مجوز رسمی برگزاری امتحانات پایان سال تحصیلی ایران و برخورداری‬ ‫از سی سال سابقه ی مدیریتی و آموزشی در مدارس دولتی و غیر‬ ‫انتفاعی داخل کشور و چندین سال فعالیت آموزشی در مناطق مختلف‬ ‫ونکوور بزرگ و بهره مندی از کادری مجرب و کارآزموده‪ ،‬دارای‬ ‫کالس های خصوصی و گروهی آموزش زبان فارسی برای خردساالن‬ ‫و بزرگساالن‪ ،‬آموزش تمامی دروس ابتدایی و راهنمایی و نیز آموزش‬ ‫تک درس دبیرستان می باشد‪ .‬ما به میزبانی وخدمت رسانی به بیش‬ ‫از یکصد نفر از دانش آموزانی که داوطلب شرکت در امتحانات پایان‬ ‫تحصیلی ایران در سال گذشته و جاری در حوزه ی ونکوور هستند اعم‬ ‫از افراد توریست و یا هموطنان مقیم‪ ،‬مفتخریم‪.‬‬ ‫برنامه های سال تحصیلی جدید مدرسه در سه منطقه ي برنابي‬ ‫در روزهاي سه شنبه بعدازظهر‪ ،‬كوكيتالم در روزهاي شنبه و نورث‬ ‫ونکوور در روزهاي یک شنبه خواهد بود‪ .‬تاریخ شروع کالس ها از هفته‬ ‫اول سپتامبر بوده و تا ماه می سال آینده ادامه خواهد یافت‪.‬‬ ‫الزم به ذكر است كه ثبت نام مدرسه براي سال تحصيلي جدید نیز‬ ‫براي پايه هاي اول ابندایی تا پيش دانشگاهي با ارائه ي كارنامه ي‬ ‫رسمي ايران شروع شده است‪..‬‬ ‫عالقمندان مي توانند جهت ثبت نام و كسب اطالعات بيشتر با شماره‬ ‫تلفن ‪ 6047269430‬تماس حاصل فرمايند‬ ‫محل تشكيل كالس هاي برنابي در کتابخانه کامرون و محل نشکیل‬ ‫کالس های نورث ونکوور در کالج آلکوین می باشد‪.‬‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫هر گونه اثاثيه اضافی‪ ،‬بی استفاده و دورافکندنی شما را ‪ -‬اعم از مبل‪،‬‬ ‫یخچال‪ ،‬میز و صندلی و ‪ - ...‬با نازلترين قيمت از منزل يا محل کار‬ ‫شما برخواهيم داشت‪.‬‬ ‫خدمات اين شرکت در نورت ونکوور‪،‬‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬کوکيتالم‪ ،‬داون تان‬ ‫و ديگر نقاط ونکوور بزرگ در‬ ‫دسترس شماست‪.‬‬

‫)‪Tel: 604.500.0953 (Ami‬‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)427‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 43‬‬


‫فن آوری‬

‫هواپیمای جدید ساخت ایران از کجا آمده است؟‬

‫مانور در ارتفاع پایین و سرعت کم‪ ،‬نقش موثری در از بین بردن نیروی زرهی عراق‬ ‫در جنگ خلیج فارس داشت‪ .‬روسیه هم تا چندی پیش از چنین قابلیتی در سوخو ‪۲۵‬‬ ‫استفاده می کرد و حاال یاک ‪ ۱۳۰‬هم می تواند چنین کاری را انجام دهد‪.‬‬ ‫برای پیشرانه یاسین به جای استفاده از موتورهای روسی‪ ،‬ایران از پیشرانه جنگنده‬ ‫‪ F5‬که یک موتور جت با نام جی ‪ ۸۵‬است؛ استفاده کرده است‪ .‬این موتور یکی از‬ ‫موتورهای جت جنگنده تولید شده در جهان است که تا کنون بیشترین استفاده را‬ ‫داشته است و به همین دلیل ایران به راحتی می تواند قطعات آن را از بازار تهیه کند‪.‬‬ ‫از طرفی در ایران سالها برای داخلی سازی قطعات این موتور جت کار شده و گفته‬ ‫میشود این موتور بومی سازی شده است‪)dw.com( .‬‬

‫دردسر جدید تسال‬

‫ایران به تازگی از یک هواپیمای نظامی رونمایی کرده است که یاسین نام دارد اما این‬ ‫هواپیما چگونه ساخته شده است؟‬ ‫یاسین بر پایه یاک‬ ‫یاسین شباهت بسیار زیادی به هواپیمای یاک ‪ ۱۳۰‬روسیه ‪ ،‬تی ‪ ۵۰‬ساخت کره جنوبی‬ ‫و ‪ AT3‬ساخت تایوان دارد‪ .‬در اصل می توان این هواپیما را در طراحی‪ ،‬ترکیبی از‬ ‫این سه هواپیما دانست‪ .‬در موتورهم از پیشرانه جنگنده ‪ F5‬در یاسین استفاده شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫این ترکیب سبب شده یاسین بتواند هزار کیلومتر در ساعت سرعت داشته باشد و‬ ‫تا ارتفاع ‪ ۱۲‬کیلومتری از سطح زمین اوج بگیرد‪.‬‬ ‫با یکبار سوختگیری هم این هواپیما می تواند تا هزار و ‪ ۵۰۰‬کیلومتر برد پروازی‬ ‫داشته باشد‪ .‬یکی دیگر از قابلیت های اعالم شده درباره این پرنده‪ ،‬حداقل سرعت‬ ‫آن است که ‪ ۲۰۰‬کیلومتر در ساعت ذکر شده است‪ .‬این قابلیت سبب می شود‬ ‫از این هواپیما گذشته از آموزش خلبانی‪ ،‬بتوان برای اهداف نظامی و پشتیبانی از‬ ‫نیروهای زرهی هم استفاده کرد‪.‬‬ ‫در ارتش آمریکا این وظیفه بر عهده هواپیما ‪ A10‬است‪ .‬این هواپیما به دلیل قدرت‬

‫شرکت تسال برنامه جدید خود را برای رانندگی‬ ‫هوشمند شروع کرده است‪ .‬در این برنامه‪ ،‬این شرکت‬ ‫توانایی جدیدی را در محصوالت خود استفاده کرده‬ ‫است‪ .‬در این توانایی‪ ،‬خودرو به‌صورت خودکار از‬ ‫پارکینگ خارج می‌شود و به سمت راننده خود می‌رود‪.‬‬ ‫قابلیت‌های جدید قرار است مرحله به مرحله اجرایی‬ ‫شوند و این قابلیت جدید هم یکی از مراحل برنامه‬ ‫خودروان تسال است‪.‬‬ ‫این قابلیت البته با انتقادات شدیدی روبرو شده است‪.‬‬ ‫برخی منتقدان با انتشار فیلم‌هایی حرکت خودروهای‬ ‫این شرکت در پارکینگ را خطرناک ارزیابی کرده‌اند‪.‬‬ ‫تسال با وجود این انتقادات فعال پیشروترین شرکت در‬ ‫زمینه خودروهای خودران است‪ .‬در محصوالت این شرکت برای اولین بار لِ ِول سه‬ ‫رانندگی خودران اجرایی شد‪ .‬در این مرحله راننده می‌تواند در بخشی از اتوبان‌ها‬ ‫رانندگی خودرو را به خودرو بسپارد‪.‬‬ ‫البته برخی کارشناسان معتقد هستند برای ایمنی در حالت رانندگی خودران‪ ،‬هنوز‬ ‫کارهای زیادی باید انجام شود‪ .‬برای خودران شدن ایمن خودروها الزم است هوش‬ ‫مصنوعی توسعه پیدا کند‪ ،‬اینترنت فایو جی گسترش یابد و پردازنده‌های بسیار‬ ‫پرقدرت‌تری ساخته شوند‪)dw.com( .‬‬

‫‪PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE‬‬

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬ ‫مرکـز برگـزاری کـالس‪ ،‬گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬ ‫کودکان و نوجوانان‬ ‫مدرسه پارسی‪ :‬مهناز صالحی‬ ‫نقاشی‪ ،‬کالژ‪ ،‬سفال‪ :‬شیما دهقان‬ ‫موسیقی‪ :‬آرزو ملکی‪ ،‬نازنین صادقی‬

‫‪www . PersianEvents . ca‬‬

‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫داستان نویسی‪ :‬محمد محمدعلی‬ ‫تئاتر‪ ،‬منایشنامه نویسی‪ :‬محمد رحمانیان‬ ‫بازیگری‪ :‬مهتاب نصیرپور‬ ‫فیلمسازی‪ :‬حسین فاضلی‬ ‫عکاسی‪ :‬نیما راهنما‬

‫موسـیقـی‬ ‫کمانچه‪ ،‬ویلن‪ :‬سعید فرج پوری‬ ‫آواز‪ :‬پرویز نزاکتی‬ ‫تار‪ ،‬سه تار‪ :‬علی رزمی‬ ‫بربط‪ :‬علی سجادی‬ ‫سنتور‪ :‬ساینا خالدی‬ ‫متبک‪ ،‬دف‪ :‬هامین هنری‬ ‫گیتار‪ :‬کاوه یغمایی‪ ،‬نازنین صادقی‬ ‫پیانو‪ :‬نیلوفر فرزندشاد‬ ‫آکاردئون‪ :‬سعید زرگری‬ ‫آهنگ سازی‪ ،‬نی‪ :‬امیر اسالمی‬ ‫ویلن‪ ،‬کمانچه‪ :‬سینا احتاد‬ ‫ویلن کالسیک‪ :‬علی عسگری‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫نقاشی آبرنگ‪ ،‬اکریلیک‪ :‬محمدرضا آتشزاد‬ ‫نقاشی رنگ روغن‪ ،‬میکس میدیا‪ :‬مهتاب فیروز آبادی‬ ‫نقاشی با مداد رنگی‪ ،‬ذغال و آبرنگ‪ :‬نازنین صادقی‬ ‫کاریکاتور‪ ،‬انیمیشن‪ :‬افشین سبوکی‬ ‫مینیاتور‪ ،‬تذهیب‪ :‬فرهاد الله دشتی‬ ‫طراحی‪ :‬حمیدرضا جدید‬ ‫گرافیک‪ :‬فرزان کرمانی نژاد‬ ‫سرامیک‪ :‬املیرا حبیب اله‬ ‫مجسمه سازی‪ :‬مجید شیخ اکبری‬ ‫خوشنویسی‪ :‬مسعود کریمایی‬

‫زبان‬ ‫انگلیسی‪ :‬یلدا احمدوند‬ ‫فرانسه‪ :‬سام زهره وندی‬

‫علوم پایه‬ ‫ریاضی‪ ،‬فیزیک‪ ،‬کامپیوتر‪ :‬دامون طهماسبی‬ ‫شیمی‪ :‬سهند طهماسبی‬

‫‪facebook . com / percai‬‬ ‫‪www . percai . com‬‬ ‫‪info @ percai . com‬‬

‫)‪1181 West 16th Street (at Pemberton Ave‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7P 1R4‬‬

‫)‪778.PERSIAN (737.7426‬‬ ‫‪778 . 889 . 4820‬‬

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬ ‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫ما‬

‫ِ‬ ‫فرهنگ‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 44‬‬


‫ضرورت انجام بازرسی های ايمنی‬

‫و اطفاء حريق دوره ای در رابطه با ساختمان ها‬ ‫غالمرضا میرکی‪ ،‬دکترای ایمنی و مدیریت محیط‬ ‫زیست‬ ‫‪q_miraki@yahoo.com‬‬ ‫‪7783222995‬‬

‫آتش سوزی تهدیدی همیشگی برای ساختمان های‬ ‫آمریکای شمالی است‪ .‬سه عامل مواد سوختنی‪ ،‬اکسیژن و حرارت هر زمان در‬ ‫کنار هم قرار گیرند به آتش سوزی می انجامند؛ خواه از یک ته سیگار خاموش‬ ‫نشده و خواه فراموشی در خاموش کردن اتو و یا اجاق‪.‬‬ ‫در زمانی کمتر از ‪ ۳‬دقیقه آتش به هر گوشه ی ساختمان سرایت کرده و نابودی‬ ‫کامل آن را سبب می شود‪.‬‬ ‫چه بی دقتی های کوچکی که فجایع بزرگ به بار آورده و کانون خانواده هایی را‬ ‫به باد می دهند‪.‬‬ ‫ایمنی قانونمند در ساختمان های مسکونی و اماکن تجاری عمومی سابقه ای چند‬ ‫صد ساله داشته و مینای عمل در بسیاری از کشورها است‪.‬‬ ‫در آمریکای شمالی سازمان کار دقیقی برای این موضوع طراحی شده و کلیه‬ ‫ساختمانهای گروهی غیر از خانه های تک واحدی ملزم به رعایت قوانین ایمنی‬ ‫بوده و اداره آتش نشانی(‪ ) fire department‬در هر منطقه شهرداری مسئول‬ ‫بازرسی موارد ایمنی آتش نشانی است‪.‬‬ ‫در هر ساختمان مجموعه ای ترکیبی از سیستم اعالم ‪ ،‬اطفا و برخوردهای اورژانسی‬ ‫طراحی و اجرا شده است‪.‬‬ ‫چنانچه به سقف و دیوان آپارتمان خود نگاه بیندازید آنچه را که برای اعالم‪ ،‬اطفا و‬ ‫یا برخورد اضطراری تعبیه شده است را خواهید‪ smoke detector .‬ها و یا ‪Heat‬‬ ‫‪ detectors‬نقش اعالم را دارند و عالوه بر دادن هشدار به ساکنین در صورت‬ ‫ادامه و بر طرف نشدن عالئم آتش از طریق سیستم پانل مرکزی به اداره آتش‬ ‫نشانی شهر مخابره می شوند و در پی آن‪ ،‬پس از چند دقیقه شاهد حضور ماشین‬ ‫های آتش نشانی خواهید بود‪.‬‬ ‫چنانچه مستقیم شاهد آتش باشید دو کار می توانید انجام دهید اول اینکه‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫نزدیکترین کپسول آتش نشانی را یافته و ضمن برداشتن آن و کشیدن ضامن اش‬ ‫مخلوط داخل کپسول را به سوی محل آتش سوزی بپاشید و همزمان در صورت‬ ‫بزرگ بودن حجم آتش مربع کوچک قرمز رنگ که عمدتا در خروجی ها وجود‬ ‫دارد را بکشید‪ pull station .‬ها نیز کار مخابره خطر به اداره آتش نشانی (‪fire‬‬ ‫‪ )department‬را انجام می دهند‪.‬‬ ‫سیستم دیگری که در ساختمانها به صورت خودکار در صورت بروز آتش برای‬ ‫اطفا عمل می کند‪ ،‬سیستم اسپرینکلر (آبپاش های سقفی) است‪.‬‬ ‫اسپرینکلر ها به سیستم آب شهری متصل اند‪ .‬در صورت افزایش شدید حرارت‬ ‫در ساختمان‪ ،‬حبابی شیشه ای که نقش‌ضامن را دارد‪ ،‬می شکند و باعث جاری شدن‬ ‫آب و اطفا حریق می شود‪.‬‬ ‫آنچه برای پیشگیری و کنترل آتش سوزی در ساختمان ها تعبیه شده در فواصل‬ ‫معین بازرسی می شود‪ .‬در رابطه با مدارس مانور تخلیه ساختمان به شکل ماهیانه‬ ‫برگزار می شود‪.‬‬ ‫بی احتیاطی بزرگترین نقش را در بروز حوادث آتش سوزی دارد‪ .‬در مقابل‪،‬‬ ‫دانستن موارد ایمنی کمک بزرگی به کنترل عواقب جبران ناپذیر آن می کند‪.‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 45‬‬


Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P.

46

Thursday, Nov. 7, 2019


ENDS DECEMBER 2

Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 47

Thursday, Nov. 7, 2019


‫متنوع‪ُ ،‬پربار و‬ ‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪ّ ،‬‬ ‫آموزنده با بهترين خدمات آگهی‬ ‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778.317.4848‬‬

‫‪Thursday, Nov. 7, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 427, Vol.17 / P. 48‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.