organisé par / organised by Automobile Club de Monaco sous le Haut Patronage de Leurs Altesses Sérénissimes le Prince et la Princesse de Monaco under the High Patronage of Their Serenes Highnesses The Prince and Princess of Monaco avec l’appui du Gouvernement Princier, de la Municipalité et de la Société des Bains de Mer with the support of the Princely Government, the Municipality and the Société des Bains de Mer
Epreuve inscrite au Calendrier International de la FIA 2025 Event counting for the FIA International Calendar 2025
PROGRAMME
OFFICIEL
L’ENVIRONNEMENT AU COEUR DE NOS ACTIONS
THE ENVIRONMENT AT THE HEART OF OUR ACTIONS
ADOPTEZ UNE ATTITUDE ÉCO-RESPONSABLE
ADOPT AN ECO-RESPONSIBLE ATTITUDE
RESPECTEZ LES RIVERAINS ET LEUR ENVIRONNEMENT RESPECT THE RESIDENTS AND THEIR ENVIRONMENT
TRIEZ VOS DÉCHETS ET UTILISEZ DES POUBELLES
RECYCLE YOUR WASTE AND USE GARBAGE BINS
RESPECTEZ LES LIMITATIONS DE VITESSE RESPECT SPEED LIMITS
N’ALLUMEZ PAS DE FEU DO NOT LIGHT FIRE
ÉCONOMISEZ L’EAU SAVE WATER
ENSEMBLE ENGAGEONS-NOUS
POUR DEMAIN ! TOGETHER LET’S COMMIT FOR THE FUTURE!
PRIVILÉGIEZ LE COVOITURAGE ET LES TRANSPORTS NON POLLUANTS
PRIORITIZE CARPOOLING AND CLEAN TRANSPORTATION
Retro ‘77
SOMMAIRE / CONTENTS
6 Comité d’Honneur / Officiels
Honorary Committee / Officials
8 Programme de l’épreuve / Timetable
10 Retro 1977 : 45e Rallye Monte-Carlo
15 Engagés du 27e Rallye Monte-Carlo Historique
Entry list
58 Itinéraires de Concentration
Concentration Leg
60 Etape de Classement - Partie 1
Classification Leg - Part 1
64 Etape de Classement - Partie 2
Classification Leg - Part 2
72 Etape Commune - Partie 1
Common Leg - Part 1
78 Etape Commune - Partie 2
Common Leg - Part 2
84 Etape Finale / Final Leg
88 Extraits du Règlement
Extracts from Supplementary Regulations
92 Récompenses / Prize Giving
93 Palmarès / Honours
Cette épreuve de régularité historique FIA, sur invitation, réservée à des véhicules de collection, est dénommée / This historic FIA regularity event, by invitation, reserved for collector vehicles, is called:
27e RALLYE
Monte-Carlo
HISTORIQUE
Elle se disputera conformément au code sportif international et à son annexe K et au règlement particulier de l’épreuve et de ses annexes / It will be competed in accordance with the international sporting code and its appendix K and the special regulations of the event and its appendix
Secrétaire et assistante du responsable des Commissaires : Mme Joanna LUONG
LE RALLYE
COMITÉ D’ORGANISATION / ORGANISING COMMITTEE
Président : Me Michel BOERI
Vice-Président pour le Sport : M. Michel FERRY
Tribunal d'Appel National / National Court of Appeal
Président : M. Daniel SERDET
Membres titulaires : Me Thomas BREZZO et Me Alain FRANÇOIS
Commission Sportive / Sporting Commission
Président : M. Jean-François CALMES
Commandement du Corps des Commissaires / Corps of Marshals Command
Président : M. Jean-Michel MATAS assisté de MM. Frédéric COTTALORDA, Christophe FABRI et Guillaume MOREL
Commission des Voitures de Collection / Historic Cars Commission
Président : M. Gery MESTRE
assisté de Mmes Patricia MERLINO BEASLEY et Mélissa MATHIEU
Commission Technique / Technical Commission
Président : M. Renato MOSCATI
Commission Femmes dans le Sport Automobile / Women in Motorsport Commission
Présidente : Mme Tiffaney PERLINO
Commission du Protocole / Protocol Commission
Président : M. Ferxel FOURGON
Accueil des invités : Mme Nadège RABOISSON et M. Sharif KILANY
Commission Médicale / Medical Commission
Président : Dr. Benoît PAULMIER
Vice-Présidente : Dr. Brigitte PASQUIER
assisté du Dr. Olivier TERNO et du Dr. Marc-Alexis MACCHI
Secrétaire : Mme Ana Rita MAIA RIBEIRO
Commission Média / Media Commission
Président : M. Michel DOTTA
Responsable communication et médias : M. Richard MICOUD assisté de M. Majdi HAJJAR
Commission des Energies Nouvelles et Electriques / Electric and New Energies Commission
Président : Dr. Jacques ROSSI
Commission de Discipline et d’Ethique / Discipline and Ethical Commission
Président : M. Guy DEALEXANDRIS
Commission Karting
Président : M. Charles FLAUJAC
Chargés de l’accueil des concurrents / Welcome of Competitors
Mmes Patricia MERLINO BEASLEY et Mélissa MATHIEU
Accueil concurrents Parcs / Parks Welcome Competitors
MM. Jean FORTI, Lucien GOVERNATORI, Fabrice NOTARI, Christophe PONSET, Nicolas PONSET
Responsable du service incendie / Head of the Fire Department
Lieutenant-Colonel Maxime YVRARD, Chef de Corps des Sapeurs-Pompiers de Monaco
Délégués ACM à la ville de départ / Departure Cities Delegates
Bad Hombourg : MM. Christophe PONSET, Jean FORTI
Monte-Carlo : MM. Thomas DOZIN, Alexandre PASTA
assistés de MM. Lucien GOVERNATORI et Claude PLASSERAUD
Reims : MM. Raymond GNUTTI, Jean-Marc HAIBLE, Giancarlo RAFFERMI, Bernard RICHELMI, Michel SANDRI
Turin : MM. Gery MESTRE, Nicolas PONSET
Responsable des véhicules de l’organisation / Supervision of the Organization's Vehicles
M. Christophe ALLGEYER assisté de M. Georges CURRENO
Radio Communications
Dr. Robert SCARLOT assisté de M. Grégory CHOSSON
LES OFFICIELS / OFFICIALS
Collège Commissaires Sportifs / Stewards of the Event
Président : M. Hervé ORSINI
Membres : Mme Sophie BENSA, MM. Marco Maria CALEGARI, Didier MIGEON
Directeur de l’Epreuve / Event Director
M. Eric BARRABINO
Organisation Administrative et Technique / Administrative and Technical Organization
M. Christophe ALLGEYER
Responsable itinéraire / Itinerary Responsible
M. Jérémy JOFFRE assisté de M. Romain HAUT-LABOURDETTE
Secrétaire de l’Epreuve / Event Secretary
M. Alain PALLANCA
Directeur de Course / Race Director
M. Christophe ALLGEYER
Directeurs de Course Adjoints / Deputy Race Directors
MM. Nicolas MINNAZZOLI, Christian POIRÉE, Cyril VADA
Stagiaires : MM. Serge COURT et Romain HAUT-LABOURDETTE
Service Classements / Classification Service
Responsable : M. Jean-Louis ORSINI assisté de MM. Nordine BELZEDGHOUNE, Jean-Pierre BERNARDI, David CHIER, Geoffroy GRANJON, Patrick MARTINEZ, Fabrice ODDONE et des sociétés Patrick SOFT et TRIPY
Responsable des Commissaires / Clerck of Marshals
M. Jean-Michel MATAS
Commissaires Chefs de Poste / Chief Marshals
Départs : MM. Antoine ARTUSO, Serge BERNI, Philippe BOUVIER, Philippe GIRALDI
Informatique
M. Frédéric GUILLET
Réseaux sociaux et internet / Social Networks
M. Corentin DEBORT
assisté de Mmes Cassandra OLMETA et Anaïs OLVERA
Secrétariat administratif et technique / Administrative and Technical Secretary
Mmes Amaury ALLENT, Graciela CALMELL DEL SOLAR, Caroline GUILLET, Eve LAMONGIE, Minka MARTINO, MM. Monji BOUDABOUS, Mohamed BOUKROUNE, Nicolas CANESTRELLI, Alexandre DUBREL et Wisam MOMIKA
Responsable Environnement / Environment Delegate
Mme Caline DEALEXANDRIS
assistée de Mmes Marielle KRAEMER et Gaia PASTOR
Service Comptabilité et Billetterie / Accounting and Ticketing Department
Responsable : M. Philippe FERRUIT
Mmes Margareth ARTHUR VARAS, Alessandra BRUNO, Noëlle CHAVAGNAS, Laure GURY, MM. Morgan BANAUDO, Florent MARKIOLI et Joseph MELILLI
Travaux et structures extérieures / External work and outdoor structures
Responsable : M. Ronan LE GALLOU assisté de M. Dany AUFORT
Equipe : Samy ABASSI, Franck BRUGIERE, François BRYSELBOUT, Cristiano MARQUES DA SILVA, Sergio MURCADA et Alex WILM
ACM Sport et Marketing
Responsable : M. Kévin CHEVAL
Mmes Alexandra BOGGETTI, Claudia CARBONI, Stéphanie DE FELICE, Manon POYARD, MM. Morgan ESCARRAS, Florian FORASTIERO, Jean-Julien MICHEO et Thierry VINCENT
iD Monaco
M. Graham BOGLE assisté de Mmes Julia BOGLE, Karolin JACOBSON et Vanessa TURCO
Restaurant Le Club
MM. Jean-Luc DUFAYEL et Olivier RIBAUTE assistés de MM. Abdelaziz BAIDI, Xavier CONGES, Frédéric CHAUVET, Sacha DARMON, Thomas DESERT, Alain GENTILLEAU, Amaury JOFFROIT, Laurent MAILLARD, Romain ROESSEL et Roger ROSSIGNOL
Arrivées : MM. Christian BERNI, Bernard BRACONI, Sylvain FRIER, Nicolas LANTELME
Parcs : MM. Christophe BOTTASSO, Olivier CHANTREAU, Michel FREZE, Jacques SERVOIN
Chargés des relations avec les concurrents / Responsible for relations with competitors
MM. Alexandre PASTA, Serge PASTOR, Claude PLASSERAUD, William RITCHIE, Alain VIVALDA
MM. Laurent AUDAT, Jean-Marc HAIBLE, Jérémy JOFFRE, Jean-Michel MATAS, Fabrice NEDEL, Eric PANNIER, Romain PUGLIESE, Giancarlo RAFFERMI, Philippe VERNUSSE, Jean-Luc VIEILLEVILLE
Voiture Documents / Documents vehicles
MM. Janusz KUCHARSKI, Marc MARCHISIO
Responsable des parcs / Clerck of the Parks
MM. Nicolas CESARINI et Antoine MALLO
Tous les Officiels du Rallye, à l’exception des Commissaires
Sportifs, sont Juge de Fait / All Rally Officials, with the exception of the Stewards, are Judges of Fact.
N° de visa attribué par l’ACM : 25.002
Avec la collaboration des Membres de l’Automobile Club de Monaco et de sa Commission des Voitures de Collection.
L'ensemble des véhicules utilisés par l'organisation est fourni par Toyota / All cars used by the organization were provided by Toyota
PROGRAMME / TIMETABLE Retro
JEUDI / THU. 30.01
Départ de l’Etape de Concentration / Start of the Concentration Leg
A partir de / from 14:00 Bad Hombourg
A partir de / from 18:00 Monte-Carlo
A partir de / from 19:00 Reims
A partir de / from 19:00 Turin
VENDREDI / FRI. 31.01
A partir de / from 13:25
SAMEDI / SAT. 01.02
A partir de / from 07:30
A partir de / from 09:20
A partir de / from 11:20
A partir de / from 12:05
A partir de / from 13:25
A partir de / from 14:40
A partir de / from 16:15
A partir de / from 17:10
Arrivée de l'Etape de Concentration / Concentration Leg Arrival
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
Départ de l’Etape de Classement - 1ère partie / Start of the Classification Leg - Part 1 “VALENCE / VALENCE” comprenant 4 Spéciales de Régularité / including 4 Regularity Stages
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
• SR 1 : Col Gaudissart / La Cîme du Mas
• SR 2 : Les Nonières / Chichilianne
CH / TC - Clelles
• SR 3 : La Piarre / Valdrôme
• SR 4 : La Motte-Chalancon / Saint-Nazaire-le-Désert
CH / TC - Crest
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
DIMANCHE / SUN. 02.02
A partir de / from 07:30
A partir de / from 08:45
A partir de / from 09:30
A partir de / from 11:05
A partir de / from 11:45
A partir de / from 13:45
A partir de / from 14:15
A partir de / from 15:45
A partir de / from 17:20
A partir de / from 18:05
LUNDI / MON. 03.02
A partir de / from 07:30
A partir de / from 08:40
A partir de / from 10:45
A partir de / from 12:55
A partir de / from 13:35
A partir de / from 15:45
A partir de / from 17:00
A partir de / from 17:55
MARDI / TUE. 04.02
A partir de / from 07:00
A partir de / from 09:05
A partir de / from 10:40
A partir de / from 12:05
A partir de / from 13:55
A partir de / from 16:05
A partir de / from 16:40
A partir de / from 19:00
A partir de / from 21:00
A partir de / from 22:15
A partir de / from 23:25
MERCREDI / WED. 05.02
A partir de / from 01:10
12:00
20:30
Départ de l’Etape de Classement - 2ème partie / Start of the Classification Leg - Part 2 “VALENCE / VALENCE” comprenant 4 Spéciales de Régularité / including 4 Regularity Stages
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
CH / TC - Privas
• SR 5 : Saint-Julien-du-Gua / Col des Quatre Vios
CH / TC - Vals-les-Bains
• SR 6 : Burzet / Saint-Martial
CH / TC - Saint-Agrève
• SR 7 : Saint-Bonnet-le-Froid / Vanosc
• SR 8 : Saint-Pierre-sur-Doux / Lalouvesc
CH / TC - Tournon-sur-Rhône
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
Départ de l’Etape Commune - 1ère partie / Start of the Common Leg - Part 1 “VALENCE / VALENCE” comprenant 4 Spéciales de Régularité / including 4 Regularity Stages
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
• SR 9 : Barbières / Gigors-et-Lozeron
• SR 10 : Saint-Nazaire-le-Désert / Chalancon
CH / TC - Buis-les-Baronnies
• SR 11 : Montauban-sur-l'Ouvèze / Saint-André-de-Rosans
• SR 12 : Recoubeau-Jansac / Pennes-le-Sec
CH / TC - Crest
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
Départ de l’Etape Commune - 2ème partie / Start of the Common Leg - Part 2 “VALENCE / MONACO” comprenant 3 Spéciales de Régularité / including 3 Regularity Stages
CH / TC - Valence (Champ de Mars)
• SR 13 : La Charce / Rosans
• SR 14 : Sisteron / Thoard
CH / TC - Digne-les-Bains
• SR 15 : Briançonnet / Entrevaux
CH / TC - La Turbie
CH / TC - Monaco (Quai Albert Ier)
Buffet de Bienvenue / Welcome Buffet (Monaco, Quai Albert Ier)
Départ de l’Etape Finale / Start of the Final Leg “MONACO / MONACO” comprenant 2 Spéciales de Régularité / including 2 Regularity Stages
CH / TC - Monaco (Quai Albert Ier)
• SR 16 : Col de Braus / Lantosque
• SR 17 : La Bollène-Vésubie / Moulinet
CH / TC - Monaco (Quai Albert Ier)
Pointage en avance autorisé / early check in authorized
Publication du classement provisoire à la Permanence du Rallye / Publication of the provisional classification at the Rally Headquarters 23 boulevard Albert Ier, Monaco
Dîner de Clôture - Remise des Prix / Prize Giving Gala Dinner
26 épreuves spéciales / special stages pour un total de 506 km chronométrés
Parcours de classement / Classification Leg: Gap - Monaco (370 km) 2 épreuves spéciales / special stages (30 km)
Parcours commun / Common Leg: Monaco - Monaco 15 épreuves spéciales / special stages (305 km)
Parcours final / Final Leg: Monaco - Monaco (x2) 9 épreuves spéciales / special stages (171 km)
Retro ‘77
Les 198 équipages s'élancent le samedi 22 janvier. 58 partent de Paris, 49 de Monte-Carlo, 25 de Rome, 23 de Copenhague, 19 d'Almería, 13 de Francfort, 7 de Varsovie et 4 de Lisbonne. 187 équipages repartent de Gap le lundi matin, en direction de Monte-Carlo. Munari prend la tête du rallye, avec une seule seconde d'avance sur Fréquelin. Viennent ensuite les quatre Fiat d'Alen, Bacchelli, Verini et Andruet, groupés en quelques secondes. À Monaco, à l'issue du parcours de classement, 177 équipages sont encore en course.
Les équipages reprennent la route le mardi matin après une nuit de repos, et se dirigent vers le col de Turini, première spéciale de la journée, en grande partie enneigée. A mijournée, Darniche est désormais troisième, derrière Munari et Alen, et juste devant Andruet. C'est avec plus de trois minutes d'avance sur Alen et Andruet, séparés d'une seconde, que Munari regagne le parc fermé de Monaco, le mercredi soir. 119 équipages ont rallié Monaco, mais seuls les 60 premiers sont qualifiés pour le parcours final.
Les concurrents restant en lice repartent de Monaco le jeudi pour deux boucles dans l'arrière-pays niçois Neuf spéciales sont à parcourir. Munari remporte son quatrième 'MonteCarlo', après avoir mené pratiquement de bout en bout. Andruet est deuxième devant les Seat de Zanini et Cañellas.
The 198 crews set off on Saturday January 22. 58 leave from Paris, 49 from Monte Carlo, 25 from Rome, 23 from Copenhagen, 19 from Almería, 13 from Frankfurt, 7 from Warsaw and 4 from Lisbon. 187 crews leave Gap on Monday morning, heading for Monte-Carlo. Munari takes the lead of the rally, just one second ahead of Fréquelin. Then come the four Fiats of Alen, Bacchelli, Verini and Andruet, grouped in a few seconds. In Monaco, at the end of the classification course, 177 crews are still in the race.
The crews hit the road again on Tuesday morning after a night's rest, and head towards the Col de Turini, the first special stage of the day, which is largely snow-covered. At midday, Darniche is now third, behind Munari and Alen, and just ahead of Andruet. It was with more than three minutes ahead of Alen and Andruet, separated by a second, that Munari returned to the Parc Fermé in Monaco on Wednesday evening. 119 crews reached Monaco, but only the first 60 qualified for the final leg.
The remaining competitors leave Monaco on Thursday for two loops in the Nice hinterland. Nine special stages are to be completed. Munari wins his fourth 'Monte-Carlo', after leading almost from start to finish. Andruet is second ahead of the Seats of Zanini and Cañellas.
LISTE DES ENGAGÉS / ENTRY LIST
19
20
21 PONOMAREV Andrei ANA POLYAKOV Victor LVA
22 ZORIN Igor ANA OSTAPOLEC Nikolay ANA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1980 IV H MC
23 FORFAIT FORFAIT FORFAIT
24 ANTONOV Kirill ANA SHARAPOVA Irina ANA JAGUAR TYPE E 1968 II H MC
25 ANCELLIN Damien FRA ANCELLIN Jeanne FRA CITROEN DS 23 1972 III H REIMS
26 BOS Pierre FRA BOULANGER Christian FRA PORSCHE 911 SC 1981 IV H REIMS
27 BREZUN Regis FRA LAURENT Elisa-Noemie FRA OPEL KADETT GTE 1976 III H MC
28 FICHET Philippe FRA MALENFER Xavier FRA PORSCHE 911 CARRERA 3.0 1976 III H REIMS
29 ARDERIU FREIXA Antonio AND GONGORA ZENON Luis ESP AUTOBIANCHI A112 ABARTH 1979 IV H TURIN
30 SIMONSEN Kenneth DNK KRISTENSEN Otto DNK LANCIA FULVIA HF 1.3 1968 II H BH
31 CHAZEL Yannick FRA VIGNAL Didier FRA BMW 320 1978 IV H MC
32 DAUXOIS Christian FRA MASSOZ Jean Pierre BEL RENAULT 5 ALPINE TURBO 1982 IV H REIMS
33 LEROY-FLEURIOT Nicolas FRA BELLAMY Marine FRA LANCIA STRATOS 1975 III H MC
34 FIGUIERE Bernard FRA PIROTTE Cedric BEL LANCIA STRATOS 1974 III H MC
35 VERINI Maurizio ITA TOSCA Alfredo ITA ALFA-ROMEO GIULIETTA 1982 IV H TURIN
36 CHARDONNET Sébastien FRA LAURENS Benjamin FRA FORD ESCORT 2000 MkII 1981 IV H MC
37 GRIMM Carole CHE PEETERS Ingrid BEL LANCIA FULVIA HF 1.6 1969 II H MC
38 SABY Bruno FRA MARQUES Christophe FRA FORD CAPRI 2300 S 1970 II H MC
39 SIDRAC Patrice FRA CAMMAS Alain FRA FORD ESCORT RS2000 MkII 1977 IV H MC
40 BIZZARILLI Alexis FRA ARMAGNACQ Jean Luc FRA FIAT X1/9 1979 IV H MC
41 SBARRATO Jean-Philippe FRA DURAND Renaud FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1979 IV H MC
42 POHLEMANN Jorg DEU STOLL Marc DEU PORSCHE 924 1976 III H BH
43 BERGUM Torstein NOR BERGUM Sven-Age NOR PORSCHE 930 TURBO 1978 IV H BH
44 PIANTELLI Mario ITA CAMBIE Fabio ITA PORSCHE 911 SC 1979 IV H TURIN
45 ARLAUD Jean Michel FRA HAMART Aurélien FRA CITROEN SM 1970 II H REIMS
46 LUKASIEWICZ Enrique ARG LUKASIEWICZ Martin ARG AUTOBIANCHI A112 ABARTH 1979 IV H TURIN
47 D'INDY Christophe FRA GOLDET Etienne FRA AUDI QUATTRO 1982 IV H MC
48 D'INDY Enguerrand FRA SAULNIER-ARRIGHI Pierre FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1979 IV H MC
49 PICQUIER Jean-François FRA VAN HECKE Christian FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1978 IV H MC
50 VIDAL Andres ESP SACRISTAN Ferran ESP MORRIS MINI COOPER S 1970 II H MC
51 CAMPANA Olivier MCO CAMPANA Lydia MCO VOLKSWAGEN GOLF GTI 1979 IV H MC
52 PAPADOPOULOS Georges GRC CORNU-LAMOLIATTE Alain FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1980 IV H MC
53 BAARDSETH
54
55
56 ROSADO Thierry FRA ROSADO Nicolas
57 MARTIN Olivier
Côme
58 GUIRIEC Hervé FRA GUIRIEC Erwan FRA PORSCHE 924 TURBO
59 CALDENTEY Patrick FRA FERRANDEZ Christian
60 MALLEN Eric FRA RIMET Jean-Louis FRA
61 CHABRAN Michel FRA CHABRAN Jules FRA
62 ANDRE Jérome FRA MANSORD Frédéric FRA PORSCHE 911
63 COMBIER Laurent FRA COMBIER David FRA BMW
N° Conducteur Nat. CoEquipier
Nat. Marque Modèle Année Cat. Moy. Ville Départ
64 RAYMOND Antoine FRA RAYMOND Philippe FRA CITROEN SM 1972 III H MC
65 RENY Philippe FRA BERNARD Sylvain FRA VOLVO PV 544 1965 I H MC
66 CHABRAN Louis FRA ROLAND Lucas FRA BMW 1602 1970 II H
67 RUSPELER Yves FRA RUSPELER Erwan FRA BMW 2002 Tii
68 ARRAGON David FRA SOUBIGOU-ARRAGON Elodie FRA
69 CURIE Thomas FRA ACHARD Arnaud FRA PORSCHE 911 SC 1978 IV H MC
70 ROBINET Fabrice FRA ROBINET-LOISEAU Paul FRA PORSCHE 911 SC 1981 IV H MC
71 PERRIAUD Olivier FRA BRIQUET Nathalie FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI
72 MICHAL Christian FRA CALLON Alain FRA RENAULT 12 GORDINI
73 MANZONI Sonny FRA MANZONI Laurent FRA ALFA-ROMEO 2000 GTV 1972 III H MC
74 PASZTOR Tamas HUN MAJOSHAZI Peter HUN FIAT 124 COUPE 1975 III H TURIN
75 BINCAZ Ludovic FRA DAVID Yves FRA MORRIS MINI COOPER S 1965 I H MC
76 SCHOEFFLER Hartmut DEU SCHWALIE Andreas DEU OPEL KADETT RALLYE 1900 1970 II H REIMS
77 MIKELSONS Karlis LVA VUGULS Normunds LVA MAZDA RX7 1979 IV H REIMS
78 GRAHAM Steve GBR GRAHAM Tony GBR LANCIA FULVIA 1600 HF 1972 III H REIMS
79 BAZIN Emmanuel FRA BAZIN Corinne FRA PORSCHE 911 SC 1978 IV H REIMS
80 LAMOTTE Patrice FRA LAMOTTE William FRA RENAULT 5 ALPINE 1978 IV H MC
81 DENUZIERE Georges FRA DENUZIERE Xavier FRA ALFA-ROMEO GIULIA GT 1600 1974 III H REIMS
82 GARCIA PAESA Beatriz LUX GODIN Isabelle FRA FIAT 124 SPIDER 1980 IV H REIMS
83 FINOT Jean-marc FRA PONTHEAUX Xavier FRA ALFA-ROMEO 2000 GTV 1973 III H REIMS
84 BERNARD Xavier FRA BLANC Werner FRA PORSCHE 924 1978 IV H MC
85 BLAKEMORE James USA BUFFUM John USA FORD ESCORT RS2000 MkII 1980 IV H MC
86 GAUDELET Didier FRA MATEOS Carmelle FRA RENAULT 5 ALPINE TURBO 1982 IV H REIMS
87 MALO GUERET Stephanie FRA BAUDIN Elodie FRA ALFA-ROMEO ALFA SUD SPRINT 1979 IV H REIMS
88 DOUARE Marie FRA DENUZIERE Danièle FRA LANCIA FULVIA COUPE 1.3S 1975 III H REIMS
89 BILSKI-MADIOU Samantha FRA BORTESI Benedetta ITA ALFA-ROMEO ALFA SUD Ti 1982 IV H REIMS
90 BONNEMOY Estelle FRA GRANDE Jacqueline CHE ALFA-ROMEO ALFA SUD SPRINT 1979 IV H REIMS
91 GANDY Nicolas FRA LETONNELIER DE BRETEUIL N. FRA LANCIA FULVIA 1600 HF 1971 II H REIMS
93 AUFFRET Guillaume FRA GLON Benoit FRA ALFA-ROMEO 2000 GTV 1973 III H REIMS
94 FALVY Sylvain FRA FALVY Marie Claude FRA BMW 323 i 1981 IV H REIMS
95 DUMAS Louis FRA DUMAS Luc FRA PORSCHE 924 1977 IV H MC
96 CAFFARDO Christian FRA ARNAUD Valérie FRA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1979 IV H MC
97 TEYSSIER Bernard FRA AUBERT Thierry FRA LANCIA BETA COUPE 1982 IV H TURIN
98 GARCIA LOPEZ Ildefonso ESP GARCIA LOPEZ Miguel Angel ESP PORSCHE 911 E 2.2 1971 II H MC
99 ARNAUD Pascal FRA ARNAUD Valérie FRA BMW 320 1978 IV H MC
100 SAGI MONTPLET Victor ESP SAGI BARRERA Victor Jr ESP PORSCHE 911 S 2.0 1968 II H MC
101 ROLLAN Alvaro ESP ROLLAN Juan ESP PORSCHE 911 T 2.2 1970 II H MC
102 RAYNAUD Maurice FRA ISARD Marie-Françoise FRA VOLKSWAGEN SCIROCCO 1600 1977 IV H MC
103 BUGATTI Lucio ITA BUGATTI Nicola ITA FORD ESCORT MEXICO 1974 III H TURIN
104 PERLETTI Riccardo ITA PATELLI Ida ITA VOLKSWAGEN GOLF GTI 1981 IV H TURIN
105 LUMINI Roberto ITA BERTINI Roberto ITA CITROEN DS 1975 III H TURIN
106 DANIEL Jacky FRA GROSSE Pierre FRA ALPINE-RENAULT A110 1600 SC 1973 III H REIMS
107 CHERMETTE Hervé FRA CHERMETTE Luc FRA FORD FIESTA 1300 1979 IV H MC
108 TESTON Mathieu FRA BERTOUX-ROMET Vincent FRA RENAULT 5 TS 1982 IV H REIMS
109 MOLET Jacky FRA LAMONNIER Ludwig FRA LANCIA BETA COUPE 1979 IV H REIMS
110 DUMOND Daniel FRA DUMOND Xavier FRA RENAULT 5 ALPINE TURBO 1982 IV H MC
111 WEILAND Eric FRA FRATANGELI Olivier FRA MERCEDES-BENZ 350 SL 1973 III H REIMS
112 PENGILLY David GBR TESSIER DENHAM Mark GBR PORSCHE 911 2.7 1974 III H REIMS
113 BELTER Florian DEU ZAJONC Siegmar DEU ALFA-ROMEO ALFETTA GTV 1976 III H REIMS
114 LUGINBUHL Hans CHE LUGINBUHL Fabienne CHE LANCIA FULVIA HF 1.6 1969 II H TURIN
115 KATOCHIANOS Gerasimos GRC STAVROPOULOS Dimitrios GRC FORD FIESTA 1600 1981 IV H TURIN
116 THOMAS Ritson GBR THOMAS Michael GBR LANCIA FULVIA 1600 HF 1972 III H MC
117 VANNERUM Jean-Pierre BEL PLAS Nicolas BEL AUDI 80 GLE 1979 IV H REIMS
118 SCHAGE Bjorn Richard NOR FJERDINGSTAD Knut Arvid NOR VOLKSWAGEN GOLF GTI 1979 IV H BH
119 HINDSGAUL Lars
120 EKELI Wenche NOR MOLAND Oddvar
121 BERISSO Carlos Alberto ARG ROBLEDILLO GARCIA Daniel ESP AUTOBIANCHI A112 ABARTH 1978 IV H TURIN
122 KRANE Kaare NOR TERJE Thorstensen NOR OPEL KADETT 1300 S 1981 IV H BH
123 MASDEU GUERRERO Jose Luis ESP FERNANDEZ FORES Paco ESP PORSCHE 911 SC 1982 IV H MC
124 RUMPFKEIL Sven-Otto DEU KESSEMEIER Reinhard DEU PORSCHE 911 T 2.0 1966 II H BH
125 PLAN Stephane FRA DELAMARRE Eric FRA MG B GT 1969 II H MC
126 GABROWSKI Marcin POL BOHOSIEWICZ - GABROWSKA A. POL PORSCHE 924 TURBO 1979 IV H MC
127 KRISTOFFERSEN Kjell NOR INDAHL Bjorn Erik NOR PORSCHE 911 CARRERA 3.0 1976 III H BH
128 KRISTIANSEN Ole Einar NOR SJOELSET Ronny NOR OPEL MANTA GT/E 1982 IV H MC
KOWALIK Michal / BALICKI Bartosz TRIUMPH TR3A / 1960
PETRINI Paolo / DONATI Francesco
LANCIA FULVIA COUPE 1.3 / 1967
POWELL Steven / BALLANTYNE Andy AUSTIN MINI / 1964
Heure de départ en heure locale Starting time in local time
JEUDI / THURSDAY 30.01
VENDREDI / FRIDAY 31.01
Itinéraires de Concentration
ATTENTION : Le nombre de concurrents estimé par ville de départ et les horaires qui en découlent sont susceptibles de modifications. ATTENTION: The estimated number of entrants per starting towns and the following timetable may be subject to changes.
A L’ATTENTION DES SPECTATEURS / FOR THE ATTENTION OF THE PUBLIC Les Spéciales de Régularité (SR) seront ouvertes aux concurrents 15 minutes avant l’heure idéale de passage.
SECTEUR
4
Etape de Classement - Partie 2 VALENCE / VALENCE –
Dimanche 2 février / Sunday 2nd february 2025 VALENCE / PRIVAS > 42,546 Km
SR 11 Départ / Start - SR 11 - (Montauban-sur-L'Ouvèze) D65 0,000 0,127 22,415 de 13 h 35 à 17 h 20 Hameau de Ruissas (Commune de Montauban-sur-L'Ouvèze) D65 2,174 2,174 24,589
Montauban-sur-L'Ouvèze
Bif. D65 / D65A (dir. Laborel)
SR 11 Départ / Start - SR 11 - (Montauban-sur-L'Ouvèze)
Hameau de Ruissas (Commune de Montauban-sur-L'Ouvèze)
Bif. D65 / D65A
Col de Perty (Alt. 1302m)
Drôme Bif. D65 / Chemin des Armoux
Bif. D65 / D65B (dir. Villebois-les-Pins)
Col de Pierre Vesce (Alt. 1056m)
!!! Villebois-les-Pins - Entrée / In - (30 Km/h)
Zone 30 Km/h Tripy
!!! Bif. D65B / D116 (dir. Verclause)
!!! Villebois-les-Pins - Sortie / Out - (30 Km/h)
de Reychasset (Alt. 1052m)
Bif. D116 / D316 (dir. Chauvac)
!!! Chauvac-Laux-Montaux - Entrée / In - (30 Km/h)
!!! Chauvac-Laux-Montaux - Sortie / Out - (30 Km/h)
!! Bif. D316 / (D316A) - (dir. Droite / Right)
Bif. D65 / D65A
Col de Perty (Alt. 1302m)
Drôme Bif. D65 / Chemin des Armoux
Bif. D65 / D65B (dir. Villebois-les-Pins)
Col de Pierre Vesce (Alt. 1056m)
!!! Villebois-les-Pins - Entrée / In - (30 Km/h)
!!! Bif. D65B / D116 (dir. Verclause)
!!! Villebois-les-Pins - Sortie / Out - (30 Km/h)
Col de Reychasset (Alt. 1052m)
Bif. D116 / D316 (dir. Chauvac)
!!! Chauvac-Laux-Montaux - Entrée / In - (30 Km/h)
!!! Chauvac-Laux-Montaux - Sortie / Out - (30 Km/h)
Sont admissibles les voitures dont un modèle similaire a participé à un Rallye Monte-Carlo jusqu’à la 51e édition de janvier 1983, titulaires d’un Passeport Technique Historique de la FIA (P.T.H.) ou d’un laissez-passer pour voiture de rallye de régularité historique de la FIA (L.P.V.R.H.) ou d’une carte d’identité FIVA ou d’une carte d’identité Nationale.
Elles seront réparties selon les catégories suivantes :
I - voitures construites avant le 31/12/1965
II - voitures construites entre le 1/1/1966 et le 31/12/1971
III - voitures construites entre le 1/1/1972 et le 31/12/1976
IV - voitures construites entre le 1/1/1977 et le 31/12/1982
Les voitures admises seront choisies par l’Organisateur qui se réserve le droit de refuser les candidatures, sans avoir à en justifier les raisons.
CHOIX THÉORIQUE DES MOYENNES :
CATÉGORIES CYLINDRÉES MOYENNES
Avant 1965 Toutes cylindrées Basse / Haute
1966 > 1976 < 1300 cm3
1966 > 1976 > 1300 cm3
1977 > 1982 Toutes cylindrées
Haute
Les concurrents ont le choix de leur moyenne en fonction de l’année de fabrication et de la cylindrée de leurs véhicules. Les demandes seront validées par le Comité de Sélection qui pourra modifier la moyenne de certains véhicules.
Pendant toute la durée du Rallye, les équipages devront se conformer strictement aux prescriptions réglementant la circulation dans les pays traversés. Tout équipage ne se conformant pas à ces prescriptions se verra infliger les pénalités prévues ci-dessous :
• 1re et 2e infraction = pénalité décidée par les commissaires sportifs
• 3e infraction = mise hors course possible.
• En particulier, tout dépassement de plus de 5 km/h de la vitesse instantanée légale autorisée par le code de la route ou imposée par l'Organisateur entraînera : une pénalité de 10 points par km/h audessus de la limite de vitesse imposée.
• Tout concurrent cumulant plus de 600 pts de pénalité pour excès de vitesse pourra être mis hors course par les Commissaires Sportifs.
• Dans les Spéciales de Régularité, l’Organisateur pourra déclarer la traversée de zones sensibles (villages, Lieux-dits, zones habitées, ect…) zones à vitesse limitée Début de Zone (DZ) – Fin de Zone (FZ). Dans ces zones DZ-FZ, la vitesse maximale autorisée sera limitée à 30 km/h quelle que soit la limitation en vigueur édictée par le code de la route. De plus, tout excès de vitesse égal ou supérieur à 40 km/h (400 points) pourra entrainer une mise hors course immédiate. La fin des zones de contrôle de limitation de vitesse est indiquée sur l’écran du système Tripy (Annexe IV).
• Dans les Secteurs de Liaisons, l’Organisateur pourra également déclarer zone à vitesse limitée DZ-FZ dans certaines traversées de zones sensibles (voir Annexe IV).
Les Officiels qui constateraient une infraction aux règles de la circulation commise par un équipage du Rallye, devront la lui signifier comme à des usagers de la route ordinaire et le noter sur le carnet d’infraction.
Le GPS mis à bord de chaque véhicule pourra permettre d’en vérifier également la vitesse en tout point du parcours et pourra donc servir au respect des paragraphes précédents.
c) - ROUES ET PNEUMATIQUES
Seuls sont admis les pneumatiques conformes à l’usage routier des pays traversés, portant l’indication “DOT” ou “E” estampillée sur leurs flancs. Tout autre type de pneus est interdit.
Toutes les voitures concurrentes ainsi que leurs véhicules d’assistances devront être équipés en conformité avec les lois
Extracts from Supplementary Regulations
Art. 4 - ELIGIBLE CARS
Eligible cars similar to a model which took part in the Monte-Carlo Rally up to the 51th edition of January 1983 holding either: an FIA Historic Technical Passport (H.T.P.) or an FIA historic regularity rally car pass (H.R.C.P.) or a FIVA identity card or a National identity card.
The cars will be divided into the following categories:
I - vehicles built before 31/12/1965
II - vehicles built between 01/01/1966 and 31/12/1971
III - vehicles built between 01/01/1972 and 31/12/1976
IV - vehicles built between 01/01/1977 and 31/12/1982
The eligible cars will be selected by the Organizer who has sole right to accept or to refuse the entry, without justifying any reason.
THEORETICAL CHOICE OF AVERAGE SPEEDS: CATEGORIES CUBIC CAPACITY AVERAGE SPEED
Before 1961 All cubic capacities Low / High
1966 > 1976 < 1300 cc
1966 > 1976 > 1300 cc High
1977 > 1982 All cubic capacities
Competitors have a choice of average speed depending on the year of manufacture and engine size of their vehicles. Requests will be validated by the Selection Committee, which may modify the average speed fors certain cars.
For the entire duration of the Rally, the crews must strictly observe the traffic laws of the countries crossed. Any crew not complying with these traffic laws will be penalised as follows:
• 1st and 2nd Infringement = penalty decided by the stewards.
• 3rd Infringement = up disqualification.
• In particular, exceeding the maximum instantaneous speed authorized by the Highway Code by more than 5 km/h will result in the following: A penalty of 10 points per km/h above the speed limit. Any competitor accumulating more than 600 penalty points for speeding may be disqualifi ed by the Stewards.
• During Regularity Sections, the Organizer may declare the traversal of sensitive areas (villages, hamlets, inhabited areas, etc.) as zones with “Beginning of Zone (DZ) - End of Zone (FZ)” speed limits. In these DZ-FZ zones, the maximum permitted speed will be limited to 30 km/h, regardless of the speed limit in force under the Highway Code. In addition, exceeding the speed limit by 40 km/h or more (400 points) may result in immediate disqualification. The end of each speed limit control zone is indicated on the Tripy system screen. Please note that when the Tripy stops sounding, this does not necessarily mean the end of the DZ-FZ zone has been reached (Appendix IV).
• In the Road Sections, the Organizer may also declare the traversal of certain sensitive areas (see Annexe IV) a DZ-FZ speed limit zone.
Official who observe an infringement of the traffi c laws by a crew participating in the Rally must inform the offender in the same way as for ordinary road users, and note it on the infringement card.
GPS installed in each vehicle can also be used to verify speed at any point on the route, thus aiding in the enforcement of the preceding paragraphs.
c) - WHEELS AND TYRES
Only tyres conforming to the road use of the countries traversed, bearing the indication “DOT” or “E” stamped on their fl anks, are permitted. Any other type of tire is forbidden.
All competing cars and their support vehicles must be equipped in accordance with the laws and regulations in force at the time of the Event, and, in particular for France with the Loi Montagne II.
et règlements en vigueur au moment de l’Epreuve, et notamment pour la France avec la Loi Montagne II.
L’usage de pneumatiques cloutés est autorisé en fonction de l’état des routes (neige, verglas, etc...) et en respect du Code de la Route des pays traversés.
Extrait du Texte du Code de la Route français en annexe I.
En cas de non-respect :
1re infraction = avertissement
2e infraction = 10.000 points de pénalité
Des juges de fait postés sur le parcours vérifieront le respect de cet article.
14.2 - Les réparations et le ravitaillement sont libres pendant toute la durée du Rallye, sauf dans les cas expressément interdits par une disposition du règlement (cf. art 20 : parc de fin d’étape).
Les dépannages sur le parcours du Rallye sont à la charge financière du concurrent ou de sa propre assurance.
Les véhicules d’assistance ne pourront pas emprunter, dans les deux sens, les routes des Spéciales de Régularité pendant tout le déroulement du Rallye jusqu’après le passage de la voiture balais dans chaque Spéciale sous peine d’une pénalité de 10.000 points pour l’équipage dont ils sont chargés.
14.3 - Il est de même interdit à l’équipage, sous peine d’une pénalité pouvant aller jusqu’à la mise hors course : - de bloquer intentionnellement le passage des voitures participantes ou de les empêcher de dépasser.
- de se comporter d’une manière incompatible avec l’esprit sportif. Il en sera de même avec les véhicules d’assistance dont le comportement anti-sportif ou la gêne occasionnée à d’autres concurrents entraînera des pénalités au concurrent dont ils sont en charge.
14.4 - Les voitures ouvreuses ne pourront plus parcourir les Spéciales de Régularité (S.R) à partir de H -120’ de l’heure théorique du départ du premier concurrent.
ART. 19 - SPÉCIALES DE RÉGULARITÉ - ETALONNAGEAPPAREILS DE MESURE
19.1 - Les Spéciales de Régularité se situent sur routes ouvertes à la circulation publique. Elles doivent être parcourues à une vitesse moyenne, imposée par l’Organisateur, différente pour chaque Spéciales, mais toujours inférieure à 50 km/h. Les changements de moyenne sont indiqués sur le carnet de contrôle.
CHRONOMETRAGE :
Dans chaque Spéciale de Régularité l’Organisateur peut prévoir des points de chronométrage intermédiaires, à sa seule discrétion et à n’importe quel endroit de la Spéciale de Régularité. Il y aura au minimum un point de chronométrage intermédiaire par Spéciale de Régularité. Toutefois aucune prise de temps ne sera effectuée dans les deux premiers kilomètres de la Spéciale, ainsi que dans les villages, depuis le panneau “entrée de village” jusqu’à une distance d’un (1,00) kilomètre minimum après le panneau “sortie de village”.
Les Spéciales de Régularité seront parcourues sans s’arrêter ni ralentir de manière excessive sous peine de pénalités pouvant aller jusqu’à la mise hors course.
La recherche ou toute action visant au repérage des points de chronométrage, ainsi que la transmission de ces informations, sera considérée comme un comportement antisportif et entraînera la mise hors course immédiate du concurrent en ayant bénéficié.
Deux chronométrages distincts pourront être appliqués lors des Spéciales de Régularité :
- Le chronométrage traditionnel sera effectué au 1/10e de seconde. Chaque 1/10e de seconde au-dessus ou au-dessous du temps imparti aux points relevés (basé sur la distance depuis le départ et la moyenne imposée) entraînera une pénalité d’un point, plafonnée à 20.000 points.
- Le chronométrage automatisé par système GPS sera effectué à la seconde. Chaque seconde au-dessus ou au-dessous du temps imparti aux points relevés par GPS (basé sur la distance depuis le départ et la moyenne imposée) entraînera une pénalité de 10 points, plafonnée à 20.000 points par Spéciale de Régularité.
L’addition des pénalités de l’ensemble des points de chronométrage sera plafonnée à 20.000 points par Spéciale de Régularité.
Tout dépassement de plus de 20% de la vitesse moyenne imposée, calculé entre le départ et n’importe quel point de chronométrage, entraînera une pénalité de 30.000 points et la mise hors course automatique en cas de récidive, après notification de la 1re pénalité.
Le Concurrent est seul responsable de l’ensemble du matériel de chronométrage qui lui a été confié (boitier GPS alimentation) - (voir l’annexe IV pour l’installation dans l’habitacle). Ce matériel pourra être contrôlé en tout point du parcours par l’Organisateur, notamment au début et à la fin de chaque Spéciale de Régularité. Toute action visant à en empêcher le parfait fonctionnement pourra entraîner la mise hors course.
The use of studded tyr es is permitted depending on road conditions (snow, black ice, etc.) and in compliance with the Highway Code of the countries traversed.
An extract from the French Highway Code can be found in Appendix I.
In case of non-application:
1st Infringement = Warning
2nd Infringement = 10.000 penalty points
Judges of fact posted along the route may check compliance with this Article.
14.2 - Repairs and refueling are allowed throughout the Rally, except in cases expressly prohibited by a regulation provision (see Art. 2 0 : end-of-leg park).
Breakdowns on the Rally route are the financial responsibility of the competitor or their own insurance.
No support vehicles may enter the Regularity Stage areas, in either direction during the rally, until the sweeper car has passed t hrough each Stage. Any crew receiving unauthorized assistance will incur 10,000 penalty points.
14.3 - Subject to penalties which may include disqualification, crews are not permitted to:
- deliberately block the passage of competing cars or prevent them from overtaking.
- behave in an unsporting manner.
The same will apply to support vehicles, for which unsporting behaviour or interference with other competitors will result in penalties for the competitor to whom they are providing assistance.
19.1 - Regularity Stages are run on open roads and must be run at an average speed provided by the Organiser, who may provide one or more changes in this average speed in each Regularity Stage, but the average speed will always be less than 50 kph. Changes in average speed are indicated in the time card.
TIME KEEPING
For every Regularity Stage, the Organizer may include intermediate timekeeping points, at their discr etion and at any point along the Regularity Stage. There must be a minimum of one intermediate time check on each Regularity Stage. However, there will be no time checks during the two first kilometer of the stage, or in villages, from the traffic sign indicating the “entrance of the village” until a minimum of one (1.00) kilometer distance after the traffic sign indicating the “exit of the village”.
The Regularity Stages must be completed without stopping or slowing excessively, subject to penalties which may include disqualification.
Any attempt to locate timing points and the sharing of timing point locations will be considered as an unsporting behaviour and will result in immediate disqualification of any competitors having benefited from the information.
Two separate times will be kept during Regularity Stages:
- Traditional timing will be recorded to 1/10th of a second. For each 1/10th of a second below or above the target time at this point (based on the distance from the start and the imposed average speed) will result in one penalty point, up to a maximum of 20,000 points.
- GPS timekeeping will be recorded to the second. Every second below or above the target time at this point by GPS (based on the distance from the start and the imposed average speed) will result in 10 penalty points, up to a maximum of 20,000 points for each Regularity Stage.
No more than 20,000 timekeeping penalty points will be awarded for each Regularity Stage.
Exceeding the imposed average speed calculated between the start and any timekeeping point by more than 20% will result in a 30,000 point penalty, and disqualification in case of repeat of fences, after notification of the first infringement.
Competitors remain fully responsible for all timekeeping material entrusted to them (GPS device - power supply) - see Appendix IV for cockpit installation details. This equipment may be checked at any time along the route by the Organizer, in particular at the beginning and at the end of every Regularity Stage. Any attempt to interfere with the operation of the equipment may result in disqualification.
STARTING AND ARRIVAL PROCEDURE :
- PLEASE NOTE! There will be NO Time Control at the start of each Regularity Section.
PROCEDURE DE DEPART / D’ARRIVEE :
- ATTENTION !!! Il n’y a pas de contrôle Horaire au départ des Spéciales de Régularité.
- En conséquence, il n’y a pas d’heure idéale pour le départ d’une Spéciale de Régularité. Ce départ se fera dans l’ordre de présentation des voitures, indépendamment de l’ordre des numéros ou du classement.
- Aucun document n’est à présenter aux commissaires et ceux-ci ne délivreront aucun document sauf dans le cas de l’article 13.3.
- Dans la zone de 100 à 500 mètres précédant le départ, il est recommandé de ne pas se dépasser. Le début de cette spéciale sera indiqué par les panneaux (cf. annexe III) à fond jaune.
- Le départ sera donné “départ arrêté” au niveau du panneau rouge à la minute pleine (ou 30 secondes pleines dans l’étape finale) décomptée par les commissaires ou l’horloge placée au départ.
- Départ anticipé : Le franchissement de la ligne de départ avant le signal des commissaires ou avant le décompte de l’horloge entraînera une pénalité de 1000 points.
- Départ retardé : Le franchissement de la ligne de départ dans un délai supérieur à 10 secondes après le signal des commissaires ou le décompte de l’horloge entraînera une pénalité de 1000 points. Tout point de chronométrage intermédiaire ne seront pas indiqués.
A l’issue de chaque Spéciale de Régularité un point “STOP” sera matérialisé par les panneaux à fond rouge. Les concurrents devront s’y arrêter. Aucun document n’est à présenter aux commissaires, et ceux-ci ne délivreront aucun document. Les concurrents ne pourront repartir qu’après le signal du commissaire. En cas de non-respect de cette procédure, une pénalité pourra être appliquée à la discrétion des Commissaires Sportifs
19.2 - Toute Spéciale de Régularité non achevée ou non effectuée sera pénalisée.
a) Pour toute Spéciale de Régularité non achevée, l’équipage sera pénalisé des points obtenus par l’équipage ayant réalisé le plus mauvais classement dans l’épreuve, majoré de 600 points, plafonné à 20.000 points.
b) Pour chaque Spéciale de Régularité non effectuée, l’équipage concerné sera pénalisé de 30.000 points.
ART. 20 - PARC DE FIN D’ÉTAPE
Les voitures sont en régime de « Parc Fermé » dès leur entrée dans une zone de contrôle (panneau avertisseur jaune) et jusqu’au départ de celle-ci (panneau de fin de zone de contrôle). Les Parcs de fin d’étape seront des parcs gardiennés et ouverts au public. Les voitures devront obligatoirement y rester.
L’assistance sera interdite, sauf accord exceptionnel de la direction de course, suite à une demande écrite (dchistorique@acm.mc). Les voitures ne devront pas être couvertes d’une bâche, conformément au régime des Parcs Fermés. Les voitures ne pourront pas quitter le Parc Fermé de fin d’épreuve avant l’expiration du délai de réclamation officiel sous peine de ne pouvoir figurer dans le Classement Final.
ART. 22 - CONTRÔLE FINAL
Dès son arrivée à Monte-Carlo, chaque équipage doit rendre sa voiture disponible pour un éventuel contrôle effectué par les Commissaires Techniques dans le Parc Fermé à la fin de l’Etape Finale (cf. art. 20).
ART. 23 - RÉCAPITULATIF DES PÉNALITÉS / SUMMARY OF PENALTIES
- The Regularity Stage will start in order of their arrival, independently of competition number or classification.
- Competitors will not be required to show any documents to the Marshals and also no document will be given to them by the marshals, except as provided by Article 13.3.
- In the area 100 to 500 meters before the start, overtaking is forbidden beginning of this area is indicated by a yellow warning sign (see Appendix III).
- The start will be given as a “standing start” at the red panel line on the full minute (or full 30 seconds in the final stage) as counted down by the Marshals or the clock placed on the line.
- False start: crossing the line before the marshals’ signal or before the clock counts down will result in a penalty of 1,000 points.
- Delayed start: crossing the line more than 10 seconds after the marshals’ signal or the clock counts down will result in a penalty of 1,000 points.
Any intermediate time checks will not be indicated.
At the end of each “Regularity Stage” a STOP point will be indicated by a red panel. The competitors must stop there. Competitors will not be required to show any documents to the marshals and also no document will be given to them by the marshals. Competitors may restart only after the marshal has given the signal. If this procedure is not followed, a penalty may be applied at the discretion of the Stewards.
19.2 - Each Regularity Stage section not completed or not started will be penalized.
a) For each Regularity Stage section not completed, the competitor concerned will received the same penalty as the crew classified last in that regularity test, plus 600 points, up to a maximum of 20,000 points.
b) For each Regularity Stage section not started, the competitor concerned will be receive a 30,000 points penalty.
ART. 20 - END OF A LEG PARK
From the time they enter a control area (yellow sign) and until they leave it (end of control area sign), cars are subject to Parc Fermé rules. The parks at the end of legs are secured and open to the public. Cars must remain there. Assistance will be forbidden, except with the exceptional agreement of the race direction, following a written request (dchistorique@acm.mc). Cars must also remain uncovered, in accordance with Parc Fermé rules. Cars may not leave the Parc Fermé at the end of the event before the official protest period has expired, failing which they will not be included in the Final Classification.
ART.
22 - FINAL CONTROL
Upon arrival in Monte Carlo, the crews must keep their cars available for possible checks by the Scrutineers in Parc Fermé at the end of the Final Stage (see Art.20).
11.1 Abandon d’un membre de l’équipage / Withdrawal of a crew member X
12.1 +15’ présentation au départ / +15 mins after starting time
12.3 Absence d’un N° ou d’une plaque / Lack of competition no. or plate
12.4
/ Tripy
13.2 Perte ou rectification non approuvée du Carnet ou de la fiche de de Contrôle / Loss or Correction on the carnet or the time card without approval from marshal X
13.5 Perte du Carnet d’infraction / Loss of the infringement card X
14.1a Code de la route / Traffic laws: 1re et 2e infraction / 1st and 2nd infringement 3e infraction / 3rd infringement
Dépassement de plus de 5 km/h de la vitesse légale autorisée / Exceeding legal speed limit by more than 5 km/h 10 points par km au-dessus de la moyenne / 10 pts per km/h over the imposed speed limit
Total des points pour excès de vitesse supérieur à 600 / Total penalty points for speeding exceeds 600 Zone DZ - FZ (zones limitées à 30 km/h) / DZ-FZ zone (limited to 30 km/h)
Excès de vitesse égal ou supérieur à 40 km/h (400 points) * / Exceeding legal speed limit by more than 40 km/h
17.3 Non respect de l’itinéraire / Itinerary not followed
18.A Absence de visa à un Contrôle de Passage (CP) / No entry at a Passage Stamp Control
18.B2a
1’ retard à un Contrôle Horaire (CH) / 1 min. late arrival at a Time Control
1’ retard à un Contrôle Horaire lors des parcours de concentration / 1 min. late arrival at a Time Control during the Concentration Leg
18.B2b 1’ avance à un Contrôle Horaire (CH) / 1 min. early arrival at a Time Control
18.B2c
18.c
Absence de visa à un Contrôle Horaire / No entry at a Time Control Arrivée au-delà du délai maximum de 30’ en fin d’étape ou de partie d’étape / Arrival outside the max. permitted delay of 30 mn at the end of leg or part of a leg
Absence de visa de CP ou CH avec non information de Direction Course / No entry at a Passage or a Time control without informing the clerck of course Véhicule non présent à l’intérieur du Parc Fermé de fin d’étape / Vehicle not present inside the Parc Fermé at the end of stage
20.4 Instruments de mesure / Utilisation de recalage GPS Measurement equipment / Use of GPS recalibration possible X pts
21
22.1
Infraction au régime de “parc fermé” sans autorisation de la DC / Breach of “parc fermé“ without DC authorization: 1re infraction = Avertissement / Infringement = Warning 2e infraction / infringement 3e infraction / infringement
22.3 Non présentation des originaux / Failure to present original papers Non conformité à la demande d’engagement / Non-compliance with the entry form
ÉPREUVE DE RÉGULARITÉ / REGULARITY SECTIONS
Articles Objet / Object Départ refusé Non admission to start Mise hors course Exclusion Pénalités Penalties
18.C Moins de la moitié des SR effectuée / Less than half of the SR completed
Arrêt ou attente dans un test de régularité / Stopping or waiting during a regularity test
Chronométrage traditionnel / Traditional Time Keeping: par dixième de seconde d’avance ou de retard / early arrival or late arrival for each tenth of a second plafonné à / with a maximum of
Chronométrage par GPS / Time Keeping by GPS: par seconde d’avance ou de retard / early arrival or late arrival for each tenth of a second plafonné à / with a maximum of
Reconnaissance pendant le déroulement de l’épreuve / “Recce” throughout the duration of the race
Dépassement de plus de 20% de la vitesse moyenne imposée / Any overtaking exceeding 20% of the average speed imposed:
1re infraction / infringement
2e infraction / infringement
Départ anticipé / Jumped start
Départ retardé / Start delayed Non respect du Point Stop * / Failure to stop at Stop Point
20.2 a 20.2 b Spéciale de régularité non achevée / Regularity test section not completed
Spéciale de régularité non effectuée / Regularity test section not started
ART. 29 - RÉCLAMATIONS
29.1 - Toute réclamation devra être faite selon l’Art. 13 du Code Sportif International de la FIA et remise par écrit au directeur de course, accompagnée d’une caution de 1.000e payable en espèces. Chaque réclamation doit être présentée par un seul équipage et ne doit impliquer qu’un seul équipage ou l’organisateur.
29.2 - Toute décision des Commissaires Sportifs est définitive.
Art. 29 - PROTESTS
29.1 - All protests must be lodged in accordance with Art. 13 of the FIA International Sporting Code and given in writing to the Clerk of the Course accompanied by a fee of 1.000 € payable in cash. A protest may only be lodged by one crew and may only concern one single crew or the organiser.
29.2 - The decisions of the Stewards of the Meeting are final.
RÉCOMPENSES
COUPE DE S.A.S. LE PRINCE DE MONACO à l'équipage vainqueur du 27e Rallye Monte-Carlo Historique
COUPE DU PRÉSIDENT DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO aux deuxième et troisième du classement général
COUPE DU PRÉSIDENT DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO au meilleur équipage féminin au meilleur équipage mixte
COUPE DU PRÉSIDENT DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO au membre de l’ ACM le mieux classé
COUPE DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO à l’écurie ayant réalisé les meilleurs classements
COUPE DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO aux premier, deuxième et troisième de chaque catégorie aux quatrième et cinquième de la catégorie I
COUPE DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO au pilote ou copilote de nationalité Monégasque le mieux classé
COUPE DE LA COMMISSION DES VOITURES DE COLLECTION offerte par l’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO
COUPE DE L’AUTOMOBILE CLUB DE MONACO à l'équipage de moins de 35 ans le mieux classé
/ HONOURS
COUPE DE S.A.S. LE PRINCE RAINIER III DE MONACO
1951 J. TREVOUX - R. CROVETTO, Delahaye 175 S Lisbonne
1952 S.H. ALLARD - G. WARBURTON, Allard J2 Glasgow
1953 M. GATSONIDES - P. WORLEDGE, Ford Zéphyr Monte-Carlo
1954 L. CHIRON - C. BASADONNA, Lancia Aurelia GT Monte-Carlo
1955 P. MALLING - G. FADUM, Sunbeam-Talbot Mk III Oslo
1956 R.J. ADAMS - F.E.A. BIGGER, Jaguar Mk VII Glasgow
1958 G. MONRAISSE - J. FERET, Renault Dauphine Lisbonne
1959 P. COLTELLONI - P. ALEXANDRE, Citroën iD 19 Paris
1960 W. SCHOCK - R. MOLL, Mercedes Benz 220 SE Varsovie
1961 M. MARTIN - R. BATEAU, Panhard PL 17 Monte-Carlo
1962 E. CARLSSON - G. HAGGBOM, Saab 96 Oslo
1963 E. CARLSSON - G. PALM, Saab 96 Stockholm
1964 P. HOPKIRK - H. LIDDON, Morris Cooper S Minsk
1965 T. MAKINEN - P. EASTER, BMC Cooper S Stockholm
1966 P. TOIVONEN - E. MIKKANDER, Citroën DS 21 Oslo
1967 R. AALTONEN - H. LIDDON, BMC Cooper S Monte-Carlo
1968 V. ELFORD - D. STONE, Porsche 911 T Varsovie
1969 B. WALDEGAARD - L. HELMER, Porsche 911 S Varsovie
1970 B. WALDEGAARD - L. HELMER, Porsche 911 S Oslo
1971 O. ANDERSSON - D. STONE, Alpine Renault A110 Marrakech
1972 S. MUNARI - M. MANNUCCI, Lancia Fulvia HF Almeria
1973 J.C. ANDRUET - “BICHE”, Alpine Renault A110 Monte-Carlo
1975 S. MUNARI - M. MANNUCCI, Lancia Stratos Monte-Carlo
1976 S. MUNARI - S. MAIGA, Lancia Stratos Rome
1977 S. MUNARI - S. MAIGA, Lancia Stratos Rome
1978 J.P. NICOLAS - V. LAVERNE, Porsche Carrera Monte-Carlo
1979 B. DARNICHE - A. MAHE, Lancia Stratos Paris
1980 W. ROHRL - Ch. GEISTDORFER, Fiat 131 Abarth Francfort VAINQUEURS AU CLASSEMENT GÉNÉRAL
1998 Patrick LEBON (B) - Robert VANDEVORST (B) - Alfa Roméo 2000 GT - 1971
1999 Daniel COOL (B) - Robert RORIFE (B) - Porsche 911 - 1966
2000 Ake GUSTAVSSON (S) - Tom GRANLI (N) - Mercedes Benz 300 SE - 1963
2001 Philip ARMSTRONG (IRL) - Frank HUSSEY (IRL) - Mercedes Benz 220 SEB - 1963
2002 Otto KRISTENSEN (DK) - Brita Kruse KRISTENSEN (DK) - Lancia Fulvia 1,3 S - 1970
2003 Jean FERRY (MCO) - Patrick CURTI (F) - Autobianchi A112 Abarth - 1975