First Class Magazine # 2 2014

Page 1

ARUBA - ONE HAPPY ISLAND

ZACAPA - GUATEMALAS STOLTHET

HUMMERSAFARI PÅ SMÖGEN First Class Magazine #2 2014


soluzions.se

Porsche rekommenderar

Nu spänner vi bågen Porsche presenterade den första modellen av 911 Targa i september 1965 på den internationella bilsalongen i Frankfurt, Tyskland. Den karakteristiska fasta skyddsbågen och det avtagbara taket utvecklades främst som ett direkt svar på ökade krav i säkerhetslagstiftningen i USA på 1960-talet. 911 Targa blev snabbt en trendsättare bland cabrioleter och idag, 49 år senare, har den sjunde generationen nått Sverige. 911 Targa 4S har uppgraderats med en 6-cylindrig motor på 3,8 liter som gör 0-100 km/h på 4,4 sekunder och den har därmed en toppfart på 296 km/h. Sammantaget gör detta den senaste versionen av 911 Targa till den snabbaste som någonsin har producerats.

Porsche Center Kalmar – Porsche Center Norr (Umeå) – Porsche Center Stockholm – Porsche Center Syd (Malmö) – Porsche Center Väst (Göteborg, Borås, Linköping) – Porsche Center Örebro

Porsche 911 Targa 4/4S – Bränsledeklaration blandad körning 8,7 - 9,2 l/ 100 km. CO 2 - utsläpp: 204 - 214 g / km.

För mer information besök 911targa.porscheshowroom.se


HAUTE COUTURE HOLIDAYS

E SPEC I A L LY FOR YOU . . . På Select Collection Spa kan du ta del av de bästa behandlingar na hämtade från några av vär ldens mest exk lusiva spa- anläggningar. Bok a valfr i Six Senses signature massage 60 -minuter och bli uppgr ader ad till 90 -minuter s massage utan ex tr a kos tnad (värde 4 45 k ronor). Pr is fr ån 890 k ronor. Er bjudandet gäller behandlingar som bok a s och genomför s 1 juni – 31 augus ti 2014. Ange “ Fir s t Cla ss” vid bok ning för at t t a del av er bjudandet .

H A U T E C O U T U R E H O L I D AY S SELECT COLLECTION SPA. Grev Turegatan 8, 08 - 551 021 00 STOCKHOLM. Grev Turegatan 8, 08 - 678 15 15 HELSINKI. Bulevardi 28, +358 (0)9 751 951 00 OSLO. Majorstuveien 33, +47 23 33 22 00 LONDON. 62 South Audley St. +44 (0)20 7491 7171 COPENHAGEN. +45 70 200 601 STAVANGER. Breigata 13, +47 51 21 07 00 WWW.SELECTCOLLECTION.COM


AH#062 Gert WinG책rdH fotoGrAf: 책ke e:son LindmAn


åkestam.holst

Efter solsken kommer regn. quattro®, äkta fyrhjulsdrift förvandlar överraskningar i vädret till underhållning på vägen. Välj mellan 140 modeller och kör när vädret är som roligast.

The land of quattro®


//FCM LEDARE Komplett bad inkl. moms och frakt från

34.900:-

I hela

Skärgårdstunnan Regal, värme som aldrig tidigare Skärgårdstunnan Regal är ett vedeldat bad med en unik kamin, integrerad i badets runda form. Varje bad gjuts i ett stycke med mjuka former, helt fri från skarpa kanter. Lättskött och hygienisk. Resultatet är en varm och bekväm badmiljö i vilken du ackompanjeras av eldens sprakande. Modellen kan utrustas efter ett stort utbud av

Sver ig

Fri fra k D it la

s t bil k a n kö Se vå ra r hem sida

tillbehör, så som isolerande lock, belysning och bubbelsystem. Du får ditt bad precis som du önskar, monterat och klart. Vi vill påstå att det aldrig varit så enkelt att njuta av ett varmt vedledat bad. Vill du veta mer? Ring oss på 0771-310 900 eller besök vår hemsida www.skargardstunnan.se

KONSTEN ATT GÖRA INGENTING

e

t!

N

U ÄR DEN ÄNTLIGEN HÄR, den svenska sommaren. Soliga morgnar och ljumma kvällar med skaldjursaftnar på bryggan eller picknick någonstans vid en tjärn i den gröna skogen. För egen del gick startskottet för detta redan vid midsommar, då med förhoppning om att den behagliga temperatur, som i stort sett hela landet kunde njuta av redan i slutet på maj, inte var det enda vi fick av denna fantastiska årstid. Nu vet vi ju hur det blev då och kryssar fingrarna för fortsättningen. Vi älskar att resa men under sommaren är det ändå Sverige som lyser klarast på självklarhetens himmel. Det går liksom inte att bortse ifrån att när riket visar upp sina allra bästa sidor så är det näst intill magiskt, utan att för den delen säga att andra länder och stränder inte kan vara lockande. Men vi spar dem tills hösten är här. När du nu förhoppningsvis redan, eller snart, sitter i hammocken så kan du ju passa på att läsa våra reportage och låta dig inspireras till höstens och vinterns resor. I det här numret kan du ta del av Guatemala och lära dig mer om hur rom tillverkas fleras tusen meter upp i bergen. Jag var där i våras och kan rapportera att den här drycken minsann inte bara är något krafs man häller upp i en flaska.

Samira har varit på hummersafari på Västkusten och det var med en känsla av avund jag tog del av bilderna och läste hur härligt hon hade haft det. Utöver detta har hon och Björn varit i Kapstaden som inte bara är en underbar destination utan i år även stoltserar med att vara World Design Capital. Självklart blir det en weekendresa till någon storstad när de något tjockare kläderna kommit fram, och den som har tänkt sig att den resan ska gå inom Europa kan ta en titt på storstadsguiden som denna gång handlar om Madrid. Jag har valt ut fyra hotell som håller absolut högsta klass. Tills dess vi ses igen hoppas jag att du och de dina njuter av allt vad årstiden har att erbjuda. Glöm nu inte den ädlaste konsten av dem alla – den att göra absolut ingenting. Glad sommar!

Matz Thomassen, Chefredaktör

11


//FCM REDAKTION ANSVARIG UTGIVARE

INNEHÅLL

Susanne Nilsson susanne@firstclassmagazine.se CHEFREDAKTÖR

Matz Thomassen matz@firstclassmagazine.se

14

VI GILLAR

22

ARUBA – ONE HAPPY ISLAND

36

GUATEMALAS STOLTHET: ZACAPA

46

YACHT TIMESHARE

Susanne Nilsson susanne@firstclassmagazine.se

52

HUMMERSAFARI PÅ SMÖGEN

SKRIBENTER I DETTA NUMMER

64

CAPE TOWN – WORLD DESIGN CAPITAL

75

STORSTADSGUIDE: MADRID

82

DAS STUE – EN PÄRLA I BERLIN

88

MALAGALAGOM

94

SOMMARENS BÄSTA SMULTRONSTÄLLEN

REDAKTÖR

Samira Wingårdh-Waenerlund samira@firstclassmagazine.se ART DIRECTOR

Mathias Blom mathias@firstclassmagazine.se FÖRSÄLJNINGSCHEF

Christer Holmgren Eva S Nilsson Matz Thomassen Samira Wingårdh-Waenerlund Åsa Larsson

UTGIVARE

Best Life Production Box 16 208 103 24 Stockholm Tel: 08-65 66 200 ISSN 2001-4384 www.firstclassmagazine.se info@firstclassmagazine.se

OMSLAG: SHUTTERSTOCK

LÄS OM ARUBA PÅ SID 22


GRAND PUBL IC

//FCM GILLAR

PHOTO SAM SYLVÉN

lAn d sort –– i n de P th Pre Ci si o n

BIOLITE CAMPSTOVE laga mat och ladda dina elektroniska apparater samtidigt på ett sätt som skonar miljön? Det är nu möjligt för den som investerar i en BioLite CampStove, det portabla miniköket som drivs av det som naturen ger. Nu är det slut på att kånka runt på gastub, extrabatteri och annat som tar upp plats och tynger ryggsäcken. Det finns väl få saker som är så avkopplande som att laga mat ute i det fria, men varför bära runt på onödig packning? BioLite CampStove drivs av det du hittar i naturen – pinnar, kottar och torrved. Dessutom innehåller den teknologi som gör att du, under tiden då du lagar mat, kan ladda dina elektroniska apparater så som mobiltelefon och surfplatta, en funktion som du naturligtvis även kan använda hemma vid till exempel strömavbrott. Inuti BioLite CampStove finns nämligen en fläkt som aktiveras när apparaten är i gång, fläkten laddar upp ett inbyggt batteri, vilket i sin tur du laddar andra enheter från. Den mer avancerade kan köpa till bärbar grill samt vattenkokare. Det här kan vara den perfekta presenten till en friluftsälskande vän. Pris för både BioLite CampStove + tillbehören: $239. För mer information: www.biolitestove.com BORÅS Jälmers Ur 033-12 10 44 ESKILSTUNA lindebergs Ur 016-14 48 10 GISLAVED AUgUst Petersson & son 0371-100 01 GÖTEBORG JArl sAndin 031-10 59 02 mAgnUssons Ur 031-13 54 70 HALMSTAD mårtenssons Ur & gUld 035-21 54 54 HELSINGBORG CArlssons Ur 042-21 05 80 rydbergs Ur Ab 042-20 25 35 JÖNKÖPING engströms UrmAkeri 036-71 01 55 KRISTIANSTAD söderbergs Ur 044-21 10 72 KRISTINEHAMN kloCkmAster keAs Ur 0550-101 05 LINKÖPING mAlmbergs Ur & oPtik 013-12 18 41 LULEÅ kloCkslAget 0920-23 00 51 LUND APPelkvist Ur 046-211 08 13 MALMÖ UrhAndel bernhArd hUke 040-23 84 50 STOCKHOLM krons Ur 08-54 51 36 50 nk JUvelsAlong 08-762 84 55 Wohlin UrhAndel 08-678 12 24 åke FAlk UrhAndel 08-611 37 65 SUNDBYBERG erikson UrhAndel 08-28 11 34 VETLANDA lindAhls UrmAkeri 0383-101 30 VISBY Wisby Ur & gUld 0498-21 72 00 VÄSTERÅS nymAns Ur 021-13 02 12 ÖREBRO Ahléns Ur 019-611 31 73 OSLO vinderen Ur +47 22 14 90 88

14 First Class Magazine #2 2014

w w w . S J O O SA N D ST RO M . S E


”My favorite shop”

//FCM GILLAR

Charlotte Kalla

ELIPSON SOUND TREE sladdlösa högtalare har ju varit hett gods under lång tid, och det är inte så konstigt med tanke på att det inte är direkt snyggt med en massa sladdar som ligger och dräller överallt. Franska Elipson tänker tvärt om och använder så många sladdar som möjligt, fast de hänger dem från taket. Det här är inte produkten för den som har standard takhöjd. Elipson Sound Tree kräver sitt utrymme både för ljudets och designens skull. Sound Tree är ett trevägs-högtalarsystem med en inbyggd 8-tums subwoofer i ”stammen”. Till detta kommer inte mindre än tolv sfäriska högtalare som hänger likt frukter från taket och ger ett surround-ljud av dimensioner. Högtalaranläggningen passar lika bra i hemmet som i offentliga lokaler, men det gäller som sagt att det finns rymd så att den spektakulära designen kommer fram. Ytorna är av förstärkt glasfiber i högblank röd färg. Grenarna, det vill säga sladdarna som förenar högtalarna med basanläggningen, är lika indiskret röda. Elipson Sound Tree presenterades under designveckan i Milano och fick åhörarnas reservationslösa uppskattning. Trädet skapades av designerna Maurizio Galante, Tal Lancman och Jean-Yves Le Porcher och ska ge känslan av skogens omsvepande ljud. Det här är lika mycket ett konstverk som ett enastående ljudsystem. Pris: ca 135 000 SEK.

För mer information: www.elipson.com

Sommarkampanj 20 juni - 31 augusti på Hagaserien 10% & Kontinentalsängar 20%.

16 First Class Magazine #2 2014

Englesson & Company, Danderydsvägen 69, Djursholm, tel 08-755 56 60 mobelbutiken@englesson.com, www.englessoncompany.se Öppet: Mån - fre 11-18, Lör 11-16


//FCM GILLAR

LOLL LOLLYGAGGER LOUNGE CHAIR du känner förmodligen igen formen från ett oräkneligt antal terrasser och uteplatser runt om i världen. Förebilden för utomhusstolen Lollygagger är Thomas Lee’s klassiska stol Adirondack från 1903. Den som spenderat några timmar i originalet vet att den inte direkt främjar hållningen, åtminstone inte utan en rejäl kudde i ryggen. Loll Lollygagger Lounge Chair är den moderna varianten av klassikern. Stolen är tillverkad i 100 procent återvunnet material, är underhållsfri och samtliga delar är utbytbara i händelse av att något skulle gå sönder. Eftersom vi här talar om en stol som är tillverkad i plast kan den stå utomhus året om, du kommer aldrig mer behöva montera ner uteplatsen om hösten. När våren kommer är det bara att duka fram och sätta sig ner, aldrig mer tre dagar med inoljning eller ommålning innan det är dags att njuta. Låt dig inte luras av Lollygaggers raka och rena linjer. Här förenas nämligen design och ergonomi på det allra skönaste sättet. Både sitsen och ryggen är utformade för maximal komfort vilket gör att du kan spendera flera timmar med sommarboken i den utan att kroppen stelnar. Och sitter man länge så blir man ju naturligtvis törstig – det syns inte på bilden, men under ena armstödet har man byggt in en kapsylöppnare. Lollygagger kommer i tio olika färger så du kan inreda terassen precis så sobert eller uppseendeväckande som du önskar. Pris: $440. För mer information: www.lolldesigns.com

”My favorite shop” Charlotte Kalla

Sommarkampanj 20 juni - 31 augusti på Hagaserien 10% & Kontinentalsängar 20%.

18 First Class Magazine #2 2014

Englesson & Company, Danderydsvägen 69, Djursholm, tel 08-755 56 60 mobelbutiken@englesson.com, www.englessoncompany.se Öppet: Mån - fre 11-18, Lör 11-16


//FCM GILLAR

VESSYL den är cool, nördig, modern, egentligen helt onödig samt levereras tidigast i början av 2015. Likväl kan vi inte låta bli att gilla Vessyl, den elektroniska vätskebehållaren som ska hålla fullständig koll på vad du dricker under en dag. En vuxen person, beroende på längd och vikt, dricker upp till tre liter vätska under ett dygn. Kaffe, te, juice, vin, öl, mjölk och vatten så klart. Fram tills nu har den som velat hålla koll på till exempel mängden kalorier i dryckerna varit hänvisad till innehållsförteckningar eller mobila appar som räknar ihop värdet av intaget. Med Vessyl ska du enligt uppgift slippa detta framöver, den känner nämligen av vad det är för vätska du dricker, letar upp tillverkare och varumärke samt meddelar dig vad näringsintaget motsvarar. Uppgifterna visas inte bara på en display på själva muggen utan kan föras över till Vessyls egna app som kommer att finnas för bland annat iPhone och mobiler med operativsystemet Android. Utöver detta kan man koppla ihop muggen med de numera så populära aktivitetsarmbanden som många använder för att hålla koll på hur mycket man måste motionera för att göra av med det man konsumerat. Slut på felaktig relation mellan intag och aktivitet alltså. Vessyl mäter alla de drycker du vanligen konsumerar, från rent vatten till tjocka smoothies. Kaffe- och teälskarna får reda på hur mycket koffein man fått i sig under dagen. Bara det kan ju vara värt investeringen som går loss på $199 (i skrivande stund har de ett introduktionserbjudande, kolla in deras hemsida nedan). Vessyl laddas på cirka en timme och har då kapacitet att mäta ditt dryckesintag i upp till en vecka.

Res till Cooköarana

Skäm bort er själva och upplev Söderhavets förtrollande kraft. Resor till Oceanien fr 13 340 kr

Smart, roligt, knäppt eller konstigt? Vi gillar't dock! För mer information: www.myvessyl.com

Boka er resa till Söder havet hos oss!

20 First Class Magazine #2 2014

S ö d e r h av s r e s o r | D i t t O c e a n i e n | 0 4 2 - 1 4 0 4 3 5 | w w w. s o d e r h av s r e s o r. s e


FOTO: PRESS

ARUBA - ONE HAPPY ISLAND!

Text: Matz Thomassen

P

Å EN HALVTIMME stiger temperaturen över nittio grader. Från bitande kalla minus sextio till behagliga trettio plus. När flygplanets dörrar slås upp byts den torra luften i kabinen ut mot tropisk värme, en bråd men skön övergång. Följ med på en resa till Aruba – öken, oaser, stormande hav och kritvita stränder. Från Europas mitt tar det ungefär nio timmar med direktflyg att ta sig till ön som ligger i Små Antillerna och ingår i de så kallade ABC-öarna bestående av Aruba, Curaçao och Bonaire. Vi nordbor får i vanlig ordning lägga på ett stopp eller två men det finns god anledning att planera resan väl - den som befinner sig på ön har nämligen bara några timmar till några av Nordamerikas metropoler. Varför inte lägga in några extra dagar i Miami? Dit tar det endast tre timmar med direktflyg. På under fem timmar tar man sig även till New York City så den som önskar kan börja eller avsluta semestern med lite storstad som kontrast till ölivet. Om nu inte shoppingen på Aruba räcker till, vill säga. Efter landning på flygplatsen Reina Beatrix tar man sig till huvudstaden Oranjestad på under tjugo minuter. Med tanke på att det bara bor 108 000 personer på ön (som utgörs av 96 olika nationaliteter!)

22 First Class Magazine #2 2014

ger antalet internationella hotellkedjor, däribland Ritz-Carlton, Radisson, Renaissance och Riu, en tydlig indikation på att detta är en populär destination för såväl välbeställda européer som amerikaner. Inte minst är Aruba för många platsen dit smekmånaden går, eller hela bröllopsföljet för den delen. Ön satsar stort på bröllop och nästan vartenda hotell av rang erbjuder sin egen ”wedding planner”. Om du går i de tankarna kanske ett alternativ till högklackat och frack kan vara att säga ja med tårna nerstuckna i varm sand med en blodröd sol som fond. För att ytterligare sätta Aruba på kartan som internationellt resmål kan det tilläggas att ön huserar inte mindre än tolv casinon. Det finns med andra ord goda skäl till att Oranjestad stoltserar med att många av de stora modehusen har butiker här. I Renaissance Mall som ligger mitt i stan hittar man bland andra Louis Vuitton, Calvin Klein, Ralph Lauren, Gucci och Carolina Herrera för att nämna några. Här kan man lätt förnya garderoben till priser som följer den amerikanska dollarn, således finns möjlighet till goda affärer när kursen är gynnsam. ▶

23


RESTAURANG ZEEROVER Om Papiamento erbjuder avslappnad fine dining har restaurangen Zeerover (holländska för sjörövare) i Savaneta mellan Oranjestad och den näst största staden San Nicolas, ett rakt motsatt koncept. Zeerover ser verkligen inte mycket ut från gatan med sin rätt stökiga entré och sjörövarflaggan hissad. Det första som möter en på innergården är en lucka i väggen och till denna hänvisas en lång kö av hungriga gäster för att beställa maten som serveras i enkla plastskålar med bakplåtspapper som underlag.

24 First Class Magazine #2 2014

FOTO: PRESS

RESTAURANG PAPIAMENTO Men Aruba har oändligt mycket mer än lyxiga hotell, casinon och shopping på menyn. Här finns ett rikligt utbud av aktiviteter både för den som gillar att segla, vindsurfa och vandra och maten är på sina ställen i absolut toppklass. Ett måste är att besöka Papiamento, det före detta bostadshuset från 1800-talet som med tillhörande prunkande trädgård har gjorts om till en gastronomisk upplevelse med så mycket atmosfär och gästvänlighet att minnet har etsat sig fast på såväl smaklökar som näthinna. Huset och trädgården var tidigare grundarnas hem och den ursprungliga restaurangen var belägen i centrala Oranjestad. Efter hand som verksamheten växte och populariteten ökade beslöt sig familjen Ellis med föräldrarna Eduardo och Lenie i spetsen att flytta restaurangen hem. Än idag är familjen i allra högsta grad involverade i verksamheten. Vid mitt besök tas jag emot av Fru Lenie Ellis själv som frikostigt bjuder både på sig själv och en rundvandring. I köket står hennes son Edward och har stenkoll på grytor och kastruller. Det är också han som ansvarar för den fantastiska vinkällaren innehållande över 1 800 flaskor av underbara viner från hela världen. Vid fint väder, och på Aruba är det sommar året om, är det restaurangens trädgård som står i fokus. Kring den glittrande poolen, under grönskande träd och omgivna av de vackraste av blommor, serveras gästerna maten på ett korrekt men mycket avslappnat sätt. – Hit är alla välkomna, berättar Lenie och kramar om några stamgäster. Ung som gammal, nya eller återkommande gäster, vi behandlar alla lika. Se bara på vad vi har att erbjuda! Lenie slår ut med armarna och är märkbart stolt över vad hon tillsammans med sin familj har skapat. Det här är verkligen en oas, men du vill inte se vattenräkningen, skrattar hon.

Äter gör man vid något av de vaxduksbeklädda borden och man sitter på enkla träbänkar eller plaststolar. Drycken, i det här fallet det lokala ölet ”Balashi”, kommer in i ishinkar. Portionerna är mer än väl tilltagna och fisken, som för övrigt filéas inför ögonen på gästerna, kan inte bli färskare eller godare. Låt dig inte avskräckas av kön, här har man vanan inne att hantera en aldrig sinande ström av hungriga gäster. Zeerover är omåttligt populär både bland lokalbefolkningen och besökare från när och fjärran som ibland återkommer år efter år. Det känns som att man sitter i en liten fiskeby med havet som fond. De små båtarna kluckar i takt med att vågorna rullar in mot land och fiskmåsarna spanar ivrigt efter någon godbit som kanhända ramlar i vattnet. Zeerover är ett självklart stopp vid besök på Aruba, förvänta dig inget annat än det enklaste och det bästa i ljuv förening.

hade sitt centrum i just San Nicolas. Charlies Bar blev snabbt ett av de mest populära vattenhålen, vilket gäller än i dag. På Charlies råder ett organiserat kaos. Antalet minnen som gäster genom åren lämnat efter sig går inte att räkna. Det är de så ofta förekommande sedlarna med hälsningar skriva av besökare, souvenirer, glas och porslinsföremål från snart sagt hela världen plus flaggor, pennor och en massa annat ”krimskrams” som gör hela atmosfären och stämningen inne på Charlies så speciell. Man kan sitta i timmar och spana, det dyker hela tiden upp nya föremål som ögat missat på sin vandring genom lokalen, det finns knappt en enda fri yta. Här kan man nöja sig med att ta en kall öl eller ett glas vin i skydd från solen, men man erbjuder även en enkel men väl sammansatt meny innehållande både havsmat och läckra kötträtter. Har du vägarna förbi bör du absolut planera in ett stopp på Charlies Bar, den är väl värt ett besök. ▶

CHARLIES BAR – EN INSTITUTION MED PATINA Den 18 september 1941 öppnade Charlies Bar i San Nicolas. Den gången blomstrade amerikanarnas oljeraffinaderiverksamhet på ön och

25


FOTO: MATZ THOMASSEN

FOTO: MATZ THOMASSEN FOTO: PRESS

ARIKOK NATIONALPARK Efter mat och dryck är det skönt att röra lite på sig. En femtedel av Arubas totala yta består av nationalparken Arikok, en välvårdad och intressant plats där man med hjälp av guiderna får en vandring genom Arubas rika flora och fauna (man kan naturligtvis ta sig runt på egen hand samt med bil). När jag besöker Arikok är det länge sedan ön haft något regn och landskapet visar sig från en rätt karg sida men det gör inte upplevelsen mindre. Här vandrar man längs stigarna och tittar på växter av olika slag. Utstående i det annars torra landskapet är en enorm mängd kaktusar samt de för Aruba karakteristiska divi-divi-träden som uppvisar en imponerande livskraft med sina evigt gröna kronor. I parken finns också öns högsta punkt, Mount Jamanota, och från 188 meters höjd har man fin utsikt över hela ön. Missa inte heller de underjordiska indiangrottorna med grottmålningar. Vad gäller djurliv så möter man med all säkerhet getter och åsnor, har man tur kan man även få syn på "The Shoco", ugglan som är Arubas nationalfågel. Den häckar i underjordiska hålor och är till skillnad från andra ugglearter ofta aktiv även under dagtid. På backen gäller det att hålla koll efter ormar, här finns såväl skallerorm som boa constrictor, men lugn – i vanlig ordning är dessa mer rädda för människan och håller sig väl gömda. Apropå regn, regnperioden på Aruba är som mest ”intensiv” mellan oktober och januari då det kan förekomma upp till tio millimeter nederbörd under en hel månad. Paraplyer och stövlar behövs såldes inte i bagaget. MAGISKA STRÄNDER När allt kommer till kritan så är det väl få som tar sig till en ö i Västindien utan tanke på att sola och bada – här kommer ingen att bli besviken. Runt hela ön finns magiska stränder av olika storlekar, gemensamt för de flesta är att de erbjuder finkornig, vit sand och azurblått vatten. Eagle Beach som ligger centralt i ett av de största hotellområdena räknas faktiskt som en av världens finaste stränder. Stränderna är tillgängliga för alla, även för besökare som inte bor på hotellen. Faktum är att det bara finns en enda privat strand på hela ön. Förutom sol och bad kan man snorkla, dyka och vindsurfa. Ett tips är att gå ombord på en av sightseeingbåtarna som tar en längs kusten, spana in stränderna och se vilka av dem som faller bäst i smak. EN LITEN Ö MED STORT UTBUD Aruba är ingen stor ö så man tar sig lätt runt hela ön för att uppleva det rika utbudet av sevärdheter. Laguner, stränder, nationalparker, bra shopping och natur – allt finns inom räckhåll, och med en lokalbefolkning som är väl medveten om turismens betydelse för ön möts man av vänlighet och tillmötesgående var man än är. För Arubaborna är det viktigt att ön inte överexploateras som turistmål. Det finns begränsade resurser och man har inte för avsikt att tära på dem. Räkna därför med en lugn och avkopplande semester. Om du är nyfiken på var du ska bo bör du läsa nästa artikel - välkommen till Bucuti & Tara, mitt favorithotell på ön. ■

För mer information: www.aruba.com www.papiamentoaruba.com www.charliesbararuba.com www.aruba.com/things-to-do/zeerover www.arubanationalpark.org

26 First Class Magazine #2 2014

27


BUCUTI & TARA - ETT GÖMSTÄLLE FÖR VUXNA

D

ET FINNS FLERA SKÄL ATT ALDRIG LÄMNA ARUBA, ett av dem är Bucuti & Tara, systerhotellen på Aruba som tillsammans erbjuder allt du kan önska dig och lite till. Snyggt inredda och spatiösa rum och sviter, ett spa i världsklass, restauranger för den mest kräsne, service på fem stjärnors nivå, en fantastisk strand och som om detta inte vore nog, här är det barnfritt som gäller. Så att det är sagt med en gång: jag har absolut inget emot barn, men ibland är det skönt att checka in på ett ställe som satt en gräns vid arton år för gästerna. Inte ens i vad vi här hemma skulle kalla målsmans sällskap är barn under myndig ålder välkomna på vare sig Bucuti eller Tara. Inte för att de heller har något emot barn och ungdomar utan för att det helt enkelt finns en ökande efterfrågan efter hotell och resorts med ”adults only”-policy. Hotellägaren Ewald

28 First Class Magazine #2 2014

Text: Matz Thomassen Foto: Press

Biemans satte upp skylten ”no childen allowed” redan på slutet av 90-talet och visst, en och annan synpunkt kom från tidigare gäster men idag är det få som ifrågasätter beslutet. Dessutom, Bucuti och Tara är de enda hotellen på ön som har en åldersgräns, barnfamiljer är mer än välkomna annorstädes. Bucuti och Tara är egentligen två hotell men drivs av en och samma ägare som är en frontfigur för hållbar hotellverksamhet i Karibien. Biemans öppnade Bucuti redan 1987 medan systerhotellet Tara kom 2004. Tillsammans har hotellen 140 rum och sviter, samtliga belägna med direkt anslutning till en av världens vackraste stränder, Eagle Beach. Redan vid incheckningen står det klart att man som gäst ska känna sig välkommen. Det hör till vanligheten att herr Biemans själv, eller någon

av hans närmaste medarbetare, tar emot med ett glas champagne. Incheckningen görs sedan medan du visas till rummet eller sviten. Atmosfären är lugn och avslappnad, detta är en plats där själen ska få ro och du ska kunna låta dig skämmas bort. Personalen är aldrig mer än ett telefonsamtal bort och det är få önskemål som inte uppfylls. First Class Magazine har som policy att aldrig skriva om hotellrum i vilka vi inte har bott, jag har därför bestämt mig för att prova ett så kallat Superior-rum på Bucuti för att sedan flytta till en penthouse-svit på Tara. Jag ska erkänna att jag var mer än nöjd med mitt ”vanliga” rum om trettio kvadratmeter och uteplats på Bucuti. Dock, jag har inga större svårigheter att anpassa mig till penthouse-sviten som uppmäter åttio sköna kvadrat och bjuder på eget komplett utrustat kök, ett stort vardagsrum med soffor och matsalsbord, sovrum med himmelsäng och en egen privat terrass med fantastisk utsikt över stranden och havet. Att terrassen även den har separat sittgrupp, ett litet matbord och en enorm solsäng gör inte saken sämre. Både rum och sviter är inredda i sobra färger, en blandning av klassisk hotellelegans och moderna möbler. Den som vill titta på teve i badrummet gör det genom att rikta fjärrkontrollen mot spegeln och vips så kan man torka håret eller raka sig under tiden man tar del av nyheterna. Allt du behöver som gäst finns - minibar, luftrenare, hårtork, badrockar och strykjärn, och i sviterna står det till och med en liten dator som man som gäst kan använda.

Du är alltid välkommen ner till stranden där ett generöst antal solsängar väntar på dig. Det finns flera av dessa än sängar på hotellet så det finns ingen anledning att stressa för att hitta plats vare sig på stranden eller vid poolen. I direkt anslutning till stranden finns strandrestaurangen Elements med sin tillhörande SandBar. Elements fungerar som frukostmatsal på morgonen, serverar lunch på dagtid och på kvällen omvandlas den till en fantastisk restaurang i vilken du avnjuter måltiden ute på stranddäcket eller inne beroende på vad du önskar. På stranden, om du ligger i solstolen och önskar beställa något, sätter du bara upp den röda flaggan så kommer det någon och tar upp din beställning. Både på förmiddagen och lite senare när solen står som högst går personalen runt med förfriskningar så som frusen frukt och vatten. Och apropå vatten, på Aruba dricker man vatten direkt ur kranen. Ön har sitt eget vattenreningsverk som omvandlar havsvatten till rent dricksvatten. På alla rum på Bucuti och Tara finns en present till dig som gäst, en vattenflaska som du fyller vid någon av de många vattenstationerna på området. ▶

29


30 First Class Magazine #2 2014

31


Jag kan väl inte direkt påstå att jag efter middagen dagen före var särskilt hungrig när jag om morgonen dagen därpå återvände till Elements för frukost. Var, för det räckte att blicka ut över den dignande buffén med färska frukter samt det öppna köket där kocken omsorgsfullt tillagade min omelett enligt önskemål, så hördes kurret i magen och jag var fast. RESTAURANG CARTE BLANCHE I ett annex mellan de två hotellen finns restaurangen Carte Blanche som drivs av Dennis van Daatselaar. Något besviket kunde jag konstatera att den var stängd under min vistelse, men jag förhörde mig bland övriga gäster som kunde intyga att den upplevelsen inte gick av för hackor. På Carte Blanche, som endast rymmer fjorton gäster per sittning i sällskap om max fyra, sitter man på barstolar framför det öppna köket och ser hur kockarna tillagar maten. Här finns ingen meny utan man beställer en femrätters måltid som bestäms av kockarna själva, sedan är det bara att njuta. LITE ROMANTIK PÅ TU MAN HAND? Som boende i en av Taras fyra penthousesviter ingick en privat bungalow nere på stranden. Dagtid ”tillhör” dessa alltså sviternas gäster, men när skymningen faller draperas de med vita gardiner och det dukas upp till romantiska middagar alldeles nere vid havet. Då sitter man väl avskilt från övriga gäster och njuter av maten i skenet av månen och en mängd levande stearinljus. Menyn består av en specialkomponerad ”dinner for two” i vilken det ingår vin eller champagne. Jag kan föreställa mig att det är både en och annan som, planerat eller spontant, fallit ner på knä inunder stråtaken.

RESTAURANG ELEMENTS Efter sol och bad på den underbara stranden drar jag mig, efter en skön dusch, tillbaka till SandBar för en drink innan maten. Här samtalar gästerna med varandra och den proffsiga personalen som tycks ha stenkoll på vem som är vem. När det är dags för middag blir jag hämtad av hovmästarinnan som visar mig till bordet. En läsplatta fungerar som meny, i den kan man läsa om kvällens utbud och den som har svårt att välja klickar bara på ”spara” och går vidare till nästa rätt. När man väl plöjt sig genom hela den digra menyn går man till ”mina favoriter” och gör sitt slutliga val som i mitt fall föll på en helt fantastisk

32 First Class Magazine #2 2014

tartar av tonfisk följt av en variant av bœuf bourguignon med köttbitar som skulle visa sig vara tillagade till perfektion. Under tiden jag väntar på maten får jag smaka en av husets signaturdrinkar, en Martini Lemon Drop, precis som det låter en klassisk Martini med några stänk av citron som tar slut lagom till första rätten serveras och de noggrant utvalda vinerna bärs in. Jag har inte mycket mer att säga om maten på Elements än att det smakade helt fantastiskt samt att menyn är väl tilltagen och innehåller såväl glutenfria som vegetariska alternativ. Vare sig du bor på något av hotellen eller inte är detta ett etablissemang som du inte får missa.

ARAWAK SPA Ett hotell är inte komplett utan ett spa och inte heller här har man som gäst något att klaga över. På Arawak Spa fokuserar man på hela kroppen och använder noggrant utvalda metoder och ingredienser för den ultimata spaupplevelsen. Den som vill lyxa till det lite extra tar med fördel ”the Gold Spa Treatment” som förutom att den tar 4,5 timmar att genomgå inkluderar 24 karats guld som appliceras på kropp och ansikte och får din hud att skimra. Om man inte riktigt har tid eller tålamod med en så pass lång session finns det ett rikligt utbud av behandlingar, olika massagemetoder, pedioch manikyr samt zonterapi. ▶

33


SAMMANFATTNINGSVIS Du som planerar en avkopplande ledighet, med upplevelser, bra mat, förstklassigt boende och en servicenivå som är hög - och som dessutom uppskattar en barnfri omgivning under några dagar - ska utan att tveka överväga Aruba och Bucuti & Tara. Hela anläggningen andas vila och lugn, och runtomkring dig får du en stab av hjälpsamma människor som hela tiden ser till att du som gäst står i fokus och har det du behöver. Att börja morgonen med ett dopp i havet, kanske följt av en lång promenad längs den vackra stranden, för att sedan inta en perfekt frukost är aldrig fel. Hela hotellet har fritt internet och den som vill kan utan kostnad låna med sig en läsplatta ner till stranden. Det sistnämnda var dock ett alternativ jag aldrig ens övervägde, det fanns tillräckligt mycket att uppleva på plats. Den virtuella världen fick faktiskt vänta och till det säger jag bara ”dushi” vilket betyder något i stil med ”jag gillar det” på papiamento som är ett av Arubas officiella språk. PS. Jag vill också passa på att nämna att jag på grannhotellet Manchebo Beach Resort & Spa provade på mitt livs första yogapass.

34 First Class Magazine #2 2014

Erfarna yogainstruktörer ledde en blandad grupp med både mer och mindre erfarna yogautövare på en skuggig utomhusanläggning. Jag talade med flera av de som tränade och de berömde alla Manchebo för deras pass som sades vara otroligt bra. Som förstagångsutövare ska jag inte ge mig in på att bedöma huruvida passet, som var av typen high impact, var bra eller inte utan nöjer mig med att konstatera att jag dagen efter knappt kunde gå. Enligt uppgift bodde Greta Garbo på just Manchebo under en vistelse på Aruba. Jag har dock något svårt att se henne utföra en ”urhva dhanurasana”, brygga på ren svenska, men vem vet? ■

För mer information: www.bucuti.com www.carteblanchearuba.com www.manchebo.com

Det är dags att investera i en god natts sömn EXKLUSIVT ERBJUDANDE – RAMSÄNGAR FRÅN 34 100 KR UNDER EN BEGRÄNSAD TID Visste du att vi sover en tredjedel av våra liv? Att få vakna utsövd har varit vår drivkraft i generationer. Alla våra sängar är handgjorda i Sverige, med de finaste naturmaterialen för att ge dig de bästa förutsättningarna för en god natts sömn. Vår produkt är mer än en säng, det är en investering för livet.

hastens.com Hästens Birger Jarlsgatan 25, Stockholm Tel 08-22 50 20


FOTO: PRESS

GUATEMALAS STOLTHET: ZACAPA - Hej och hå å’ en flaska med rom!

J

AG FÅR FRÅGAN om jag vill flyga till Guatemala för att se hur man tillverkar rom. Vad sa du, svarar jag, tar det 22 timmar att flyga dit och jag kommer att vara borta i fem dagar? Jag kommer alltså att vara hemifrån i 110 timmar av vilka jag ska spendera 44 ombord på ett flygplan? Ja, det är väl klart jag ska dit! Let’s go to Guatemala! Stockholm-London-Miami-Guatemala City. Så ser resrutten ut och det är bara att sätta hjärnan i flight mode. Att ens tänka på hur länge jag kommer att vara instängd i en kabin är nästan outhärdligt. Inte för att jag är flygrädd, det är bara det att jag efter alla år på resande fot har utvecklat en lätt allergi för att flyga. Jag biter mig samtidigt i tungan, väl medveten om att detta faller in under kategorin lyxproblem. Och det kommer att vara värt det! Närmare ett dygn efter avgången från Stockholm landar planet med en smekning på en av landningsbanorna i Guatemala City. Därifrån tar det ungefär en halvtimme innan bilen stannar i Antigua

36 First Class Magazine #2 2014

Text: Matz Thomassen

som är utgångspunkten för vad som ska komma att bli en högtflygande resa i den bruna romens tecken. Det kommer åkas buss, flygas över vulkaner samt, som grädde på moset, bjudas på något som skulle ha kunnat resultera i en helikopterkrasch. Ja, om man nu är lagd åt det dramatiska hållet, vill säga. Men nu till saken: Vi befinner oss alltså i Guatemala för att lära oss om rom, drycken som ofta förknippas med sjörövare och pirater men som sakta men säkert håller på att ta sig in i de absolut finaste salongerna långt ifrån calypsotrummornas rytmer. I första hand kanske man tänker på Kuba och Karibien när det kommer till rom, men faktum är att Guatemala håller på att nagla sig ordentligt fast på kartan över tillverkare av rom som passar bra på översta hyllan och i finare sällskap. Med stoltheten Zacapa i spetsen satsar man på hög kvalitet, endast det bästa är gott nog. Produktionskedjan är noggrant kontrollerad från att sockerplantorna sätts på de egna ägorna fram tills dess att flaskorna lämnar ”vaggan” på 2 300 meters höjd. ▶

37


FOTO: PRESS

FOTO: SHUTTERSTOCK

FOTO: PRESS

Säkerheten vid Zacapas lagringsområde, även kallad ”House above the Clouds”, är rigorös och det är inte så svårt att föreställa sig varför. Bakom dessa murar finns miljontals liter rom lagrade i enorma lokaler som var och en innehåller tusentals fat med rom. Intill lagren prepareras ekfaten av skickliga hantverkare som tvättar, lagar och bränner ur faten för att de ska vara i perfekt kondition att kunna skydda den ädla drycken i många, många år framöver. Att blanda en perfekt rom är ingen enkel sak berättar Zacapas master blender Lorena Vásquez Ampié. Just det, Zacapa har en kvinnlig ”master blender” och det märks

38 First Class Magazine #2 2014

tydligt både vid lagringsanläggningen och vid sockerrörsplantagen att det rör sig om en kvinna som välförtjänt åtnjuter hög respekt bland kollegorna. Lorena har arbetat hos Zacapa i många år och rankas som en av världens främsta inom sitt gebit. Hon säger först att hon har världens bästa jobb, men ändrar sig snabbt: – Det här är inget jobb, det är en livsstil. Det kräver sin kvinna att säkerställa de höga krav som ställs på företagets produkter, av vilka de två mest kända är Zacapa 23 och Zacapa XO. Lagringstiden för de olika sammansättningarna av rom varierar mellan sex och tjugofem år och de slutliga blandningarna består av varianter som lagrats olika lång tid samt på olika typer av fat för att få fram en unik karaktär på det som slutligen blandas till färdig produkt. Zacapa använder allt från begagnade sherryfat till fat som innehållit fransk cognac och amerikansk whiskey och fler därtill. Jag vet inte om mannen jag beskådar har ett av världens bästa eller världens sämsta jobb: å ena sidan har han ju som uppdrag att smaka på vartenda ett av faten som är på väg till slutproduktion och därmed benäget tillstånd att ta sig en god rom under arbetstid. Å andra sidan kan jag inte låta bli att förundras över att han överhuvudtaget står på benen. Fast, skämt å sido - om än hans jobb går ut på att provsmaka rom från flera hundra fat om dagen så är han givetvis så professionell att han spottar ut. Jag vågar knappt tänka på alternativet, men roar mig ändå med tanke på att fråga om han vill gå med på after work.

I slutet av rundturen uppe i ”House above the Clouds”, får jag möjlighet att blanda min alldeles egna rom och kan intyga att det tar sin tid att välja mellan romsorter från tio olika fat. Självklart vill jag försöka ”kopiera” min personliga favorit, Zacapa XO, men får efter flera försök ge upp. Hur jag än doftar och smakar, blandar och gör om (bara för att göra fel igen), så går det inte. Loreana bara skrattar när jag ber om en aldrig så liten hint om vilka ingredienser jag ska välja. Vad hade jag väntat mig? Receptet? Nej, detta finns det bara ett fåtal personer i världen som har tillgång till och jag anar att så kommer det att förbli. Om än inte en rak kopia av originalet XO, om lite skryt tillåts, så smakar faktiskt inte ”min Zacapa” så illa när jag väl provar den här hemma. Den är både rund och god samt får högt betyg av mina smakande vänner. Med andra ord har jag förmodligen väldigt snälla sådana. ▶

FOTO: PRESS

VI BÖRJAR PÅ SLUTET, UPPE BLAND SKYARNA Helikoptern hämtar oss i Antigua och färden går över fjäll, sjöar, dalgångar och vulkaner. Det är ett mäktigt och njutbart landskap att beskåda. På något sätt känns det lite bakvänt att ha lagringsplatsen så högt upp i bergen. Det hela har sin förklaring i att ju högre upp man kommer, ju tunnare blir luften vilket gör just dessa höjder idealiska för Zacapas mognadsprocess. Jag ska erkänna att jag inte är särskilt kaxig när jag på helikopterns instrumentbräda plötsligt läser ”FUEL LOW”, något som uppmärksammas av piloten. – Allt är i sin ordning, när man flyger så högt och till och med ska över vulkaner, så är det helt normalt, meddelar han och jag har ju inget annat val än att lita på honom.

39


FOTO: PRESS

FOTO: PRESS

2000 METER LÄNGRE NER I DALEN Plötsligt står helikopterpiloten i dörren med en bekymrad min. – Skulle vi möjligen kunna öka tempot lite, frågar han försynt. Det råkar nämligen vara så att vädret håller på att slå om och eftersom vi ska flyga mellan några berg samt göra en nedstigning på några tusen meter så vill han ogärna att turen ska bli en skräckupplevelse. Nu är det bara att dra av sig skyddsutrustning bestående av hjälm, brillor och skor försedda med stålhättor framtill (ett ekfat med rom väger en del) och bege sig tillbaka till helikopterplattan. Det blir ännu lite mer motiverande att skynda sig eftersom Loreana just berättat att hon dagen innan tagit helikoptern från Antigua upp till bergen och att det hade varit en av hennes värsta resor någonsin utifrån de kraftiga väderomslag som kan ske i Guatemala under årstiden. Turen ner till Zacapas produktionsområde tar tjugo minuter och även om vi inte märker något oväder alls, så är vi tacksamma för vår helikopterpilots säkerhetstänk. FRÅN SOCKERRÖR TILL ÄDEL DRYCK Till skillnad från många andra sorter tillverkas Zacapas rom uteslutande av färsk saft från nyskördade sockerrörsplantor. Saften kallas även ”virgin sugar cane honey” och innehåller naturligt 14 procent socker. Vid provsmakning kan vi konstatera att det inte alls vore så dumt att använda den färska saften som drinkbas, men det får bli en fråga för produktutvecklingsavdelningen. För att sätta igång fermenteringsprocessen tillsätts sedan en jäst utvunnen från ananas och härifrån tar råvarorna själva kommandot. Till skillnad från andra ja, för det är inte ovanligt att rom tillverkas av melass som är en restprodukt från sockerröret, men som av Guatemalas regering en gång förbjöds att användas till något annat än boskapsföda. Någon närmare förklaring till att melass är förbjudet i Zacapas produktion tycks därför onödig. För den som undrar: Ja, Zacapa odlar sina egna sockerrör på den enorma plantagen som sysselsätter hundratals människor. SOCIALT ANSVAR OCH ENGAGEMANG När du vid tillfälle sitter där med din Zacapa, hemma eller på någon av världens barer, så kanske du lägger märke till att varje enskild flaska har

40 First Class Magazine #2 2014

en virkad gördel. Om man inte vet annat är det lätt att se på detta som en varumärkesdetalj som syftar till att väcka köplusten. Förvisso pryder dessa gördlar, petate kallade, flaskorna på ett snyggt sätt, men tro mig när jag säger att det även ligger en högre tanke bakom denna lilla detalj. Det kallas socialt ansvar. Petate är nämligen en 3 000 år gammal tradition som härstammar från maya-kungligheterna. I sin enkelhet är det torkade och virkade palmblad, men det krävs minst sagt skickliga händer och stor kunskap för att kunna virka dessa gördlar som vid närmare inspektion vare sig har en början eller ett slut. Bland Guatemalas urbefolkning finns som bekant mayaindianerna, ett folk som i huvudsak lever på det som naturen ger. Av tradition har det alltid varit männen som stått för försörjningen av dessa familjer medan kvinnorna haft som huvudansvar att ta hand om hem och barn. Zacapa är noga med att inte inkräkta på mayafolkets territorium och sedan många år tillbaka samarbetar de med flera kvinnokollektiv som tillverkar och levererar gördlarna. Jag får äran att möta tre av kvinnorna som tillverkar dessa och efter mitt eget misslyckade försök att virka en egen gördel passar jag även på att fråga dem vad samarbetet med Zacapa betyder. Med glittrande ögon, fniss och skratt berättar de att möjligheten att bidra till familjernas försörjning nästan har skapat en liten revolution. Från att tidigare ha varit hänvisade till det männen inbringat, så har kvinnorna förvisso fortfarande huvudansvaret för barn och hem, men nu bidrar de även till intäkterna. Detta ger dem inte bara en högre ”status” utan möjliggör att familjerna kan sätta barnen i skolan istället för att som tidigare tvingas låta dem börja arbeta i tidig ålder. – Och vet du, säger en av kvinnorna som just tittat lika stolt som storögt på mig när hon förstått hur långt jag har åkt för att beskåda hennes arbete, det bästa med det här jobbet är att vi likväl vill ha något att göra när vi sitter vid elden på kvällarna, och vad kan då vara bättre än att få betalt för det man gör? Den som är en skicklig petatevirkerska kan tillverka upp till 15-20 gördlar på en kväll och Zacapa beställer aldrig vare sig fler eller färre gördlar än som behövs för den närmsta tidens produktion. ▶

41


FOTO: SHUTTERSTOCK

42 First Class Magazine #2 2014

43


FOTO: SHUTTERSTOCK

”En cappuccino, tack – Nymald, inte kapslad.”

DRAMATIK PÅ HÖG HÖJD Det är dags att bege sig tillbaka till Antigua och under färden dit vilar ögonen återigen på det skiftande landskapet bestående av höga berg, djupa dalar, sovande vulkaner samt stora som små kaffeplantager som dyker upp på platser som, åtminstone från luften, ser ut att vara avskurna från omvärlden. Någonstans där under träd och buskar måste det väl dölja sig en väg, men man kan inte annat än förundras över människans vilja att leva, och överleva, på de mest oframkomliga av platser. När vi närmar oss Antigua ser jag hur piloten plötsligt rycker till och börjar påkalla uppmärksamhet i mikrofonen. Vår guide plockar i sin tur upp sin mobiltelefon och börjar desperat ringa och skicka textmeddelanden. Vår helikopter är den första av fyra som just ska landa, det visar sig dock vara svårt eftersom någon har parkerat en stor släpvagn på helikopterplattan. Det vore intressant att veta vad som rörde sig i just den trafikantens hjärna. Det hela löser sig dock till det bästa. Efter att vi fått cirkla i några minuter dyker en fyrhjuling utskickad från ett närliggande hotell upp och kommer till undsättning. Efter att ha besökt ett kafferosteri och sett hur även denna ädla dryck framställs från böna till färdig produkt är det tid för några timmar vid

hotellpoolen innan det är dags för galamiddag på Hotel Casa Santa Domingo där stjärnkocken Mario Campollo, flerfaldigt belönad och utsedd till årets kock, serverar en utsökt måltid. Under middagen får vi lära oss att en god rom avnjuts bäst som den är, då rumstempererad, alternativt ”on the rocks”. Som jag nämnde inledningsvis ökar Guatemalas produktion av rom kraftigt och tur är väl det. Rom har blivit något av en innedryck som allt oftare används som bas i olika drinkar. Det är en utmärkt smaksättare i såväl såser som soppor, men just det är kanske inte något mästarblandaren Lorena Vásquez Ampié vill höra. Vad hon med all säkerhet vill höra är ett stort tack för all kunskap hon bjöd på under vistelsen i Guatemala. Det är befriande att se någon brinna så mycket för sitt största intresse, ett intresse som hon delar med oss här på First Class Magazine, nämligen livets goda. ■

För mer information: www.zacaparum.com www.casasantodomingo.com.gt

Kaffekultur för människor med stil – IMPRESSA A5 One Touch är helt i Roger Federers smak. Han gillar den kompakta designens rena linjer och den bekväma manövreringen. Och som en anspråksfull kaffenjutare uppskattar han också de tekniska fördelarna som exempelvis det steglöst höjdinställbara kombinationsutloppet för en eller två koppar. Oavsett om du drömmer om espresso med fyllig crema eller cappuccino med fint mjölkskum – Den minsta IMPRESSA sörjer för storartade kaffeupplevelser. JURA – If you love coffee. www.se.jura.com

44 First Class Magazine #2 2014


FOTO: NAVIGARE MOMENTS

YACHT TIMESHARE Text: Samira Wingårdh-Waenerlund

E

TT GLITTRANDE VARMT soldränkt hav, ljumma vindar och den oinskränkta friheten till havs. Drömmer du om en egen yacht att segla med i Medelhavet, Thailand eller Karibien, men vill slippa allt trist besvär med skötsel, underhåll, vinterhamn med mera? Om resten av familjen dessutom inte är lika seglingsentusiastiska som du så har vi det perfekta alternativet. - Innebär det här att vi bara ska segla på semestern framöver? Det var den här kommentaren från en kvinna vars man höll på att genomföra ett köp av en stor seglingsyacht som gav Per Abrahamsson på företaget Navigare Yachting idén att kunna erbjuda båtägare en alternativ semester när båten används för charter. Idag har omkring 160 familjer investerat i båt och

46 First Class Magazine #2 2014

koncept. Så här går det till: Köparen investerar i en seglingsyacht som chartras ut vilket renderar avkastning och poäng. I genomsnitt får båtägaren en årlig avkastning på cirka 9-12 procent av båtens ursprungsvärde under de sju åren båten används för charter. Genom poängsystemet får man dessutom varje år en gratis semesterresa som kan uppskattas till ett värde av ytterligare cirka 3-4 procent. Båtägarna har själva fått rösta fram vilka semesteralternativ man vill ha, som sedan sammanställts till ett Holiday Program. Det kan till exempel handla om att åka skidor i Schweiz, spendera en långweekend i Toscana eller bo i eget hus med kock och trädgårdsmästare i Thailand. Allt bokas lätt och smidigt via Navigares egen exklusiva conciergeservice som även administrerar poängsystemet.▶

47


FOTO: NAVIGARE MOMENTS

FOTO: ERIC BERGER

FOTO: ERIC BERGER

49 48 First Class Magazine #2 2014


FOTO: NAVIGARE MOMENTS

Professionell formula, komplett kit för hemmabruk Utformad speciellt för dig

För en tid sedan kom Per i kontakt med Andreas Axelson, kreativ entreprenör inom resebranschen och ägare till resebolagen Nätresebyrån och Moments. Genom det nyligen bildade gemensamma bolaget Navigare Moments kommer yachtägarna att få tillgång till ett helt resebyråutbud av lyxiga och spännande resmål framöver. Genomsnittsägaren seglar sin egen båt lite drygt två veckor per år, vilket då dras av från poängsumman. Men om båten, eller för den delen någon annans båt, inte är uthyrd en vecka kan man med kort varsel få tillgång till en båt i princip gratis utan att några poäng dras av. Den möjligheten är det en hel del yachtägare som nyttjar. Man passar till exempel på att ta med sig sin ledningsgrupp eller kunder på en arbetsvecka ombord på båten i något varmt och skönt klimat i stället för att sitta och jobba med samma saker hemma på kontoret i Sverige.

Så kvinnan som kände sig tveksam till enbart seglingssemester framöver kunde pusta ut och familjefriden var tryggad. Säkert finns det många familjer där det råder olika åsikter om hur man ska spendera den årliga semestern, och med det här konceptet kan alla önskemål tillgodoses. Teoretiskt går det ju faktiskt att bara köpa en yacht som en ren investering med god avkastning utan att segla den själv och enbart välja andra resmål för den årliga poängsumman. Och i det nya bolaget Navigare Moments blir det bara fantasin som sätter gränser för semesterdrömmarna. ■ För mer information: www.navigaremoments.se

Unna ditt hår den senaste teknologin. • • • •

Fräscha upp, återuppliva och förnya färgen hemma. Innehåller allt du behöver för att uppnå perfekta resultat. Ultimat glans, vård och intensitet. Enkel att använda.

Fråga Din frisör!

www.lanza.se 50 First Class Magazine #2 2014

www.facebook.com/lanzasweden

Säljs endast hos professionella frisörer och frisörföretag. Konsultera din L’ANZA kolorist för rekommendationer och råd.


FOTO: SHUTTERSTOCK

HUMMERSAFARI PÅ SMÖGEN

Det doftar hav och tång och solen glittrar i det spegelblanka vattnet. Morgonen är än så länge lite kylig och jag är nere vid bryggan i god tid, full av förväntan inför mitt fiskeäventyr. Kl 07.00 den första måndagen efter den 20 september varje år går startskottet för det svenska hummerfisket. Nu ska här fiskas, kokas, festas och kalasas på det sagolika skaldjuret under det kommande vinterhalvåret. Text: Samira Wingårdh-Waenerlund

D

ET ANNARS SÅ HEKTISKA SMÖGEN, som på sommaren nästan hotar att sjunka på grund av den stora turistinvasionen, är lugnt och pittoreskt på hösten. Den välkända Smögenbryggan ligger nästan helt öde i solgasset och de flesta bodar, affärer, caféer och restauranger är stängda för säsongen. Men lugnet råder enbart på land. Ute till sjöss är det ett veritabelt Klondike där det kryllar av små båtar som ivrigt är på jakt efter de delikata humrarna. Jag har letat mig fram till bryggan för att möta Johan Gonsén, kapten på hummerfiskeskutan LL44 Marie, som ska ta med mig och fyra turistande italienare ut på hummersafari. Johan utrustar oss med rejäla och varma fiskeoveraller och stövlar innan det är dags att kasta loss. Morgonen är fantastiskt vacker och vi glider ut till havs över lugnt och stilla vatten, men det här blir det snabbt ändring på. När vi kommer ut lite längre från kusten går vågorna högre och blåsten tilltar. Johan siktar snabbt de första tinorna och när båten saktar in för att vittja dessa är det klippt för den ena av de två italienskorna. Jag försöker bortse från vad hon gör när hon hänger över relingen. Själv

52 First Class Magazine #2 2014

har jag inte heller några vidare sjöben, men har varit förutseende nog att ta en sjösjuketablett och jag och de övriga italienarna mår hur bra som helst. Vi vittjar sammanlagt åtta tinor innan vi förbarmar oss över den stackars relingshängande italienskan och styr till ön Norra Buskär för härligt förmiddagsfika på solvarma klippor. Då har vi fem stora fina humrar i hinkarna och ett rejält antal krabbor på köpet. Och då har vi ändå slängt tillbaka några humrar som antingen var romstinna eller hade mindre än tillåtet minimimått. – Det här är en mager fångst, berättar Johan. Det beror troligtvis på att vattnet är ovanligt varmt för årstiden eftersom sensommaren och hösten varit varmare än normalt. Det kommer med all sannolikhet att bli bättre längre fram på hösten när vattentemperaturen sjunker och humrarna blir mer aktiva. Men för oss är det i alla fall fullt tillräckligt. Nöjda och belåtna lotsar oss Johan tillbaka till Smögen och den stackars sjösjuka italienskan har piggnat till och bedyrar att hon absolut inte ångrar att hon följde med. ▶

53


FOTO: CREATIVE COMMONS

FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

Jag har bestämt mig för att inta en klassisk lunch på Göstas, den legendariska fisk- och skaldjursrestaurangen och butiken, som tack och lov fortfarande har öppet nere i hamnen mitt emot Smögens Fiskauktion. Det blir en delikat platå med havets läckerheter: pinfärska räkor, havskräftor, krabba och vinkokta musslor. Till kvällen ska jag bland annat inta min egenfångade hummer och för det ändamålet styr jag, efter en skön promenad i det fina vädret, kosan upp till det anrika, vackra hotellet Smögens Hafvsbad med sagolik utsikt över hav, kobbar och skär. DELIKAT HUMMERSUPÉ PÅ KLASSISKT HOTELL Smögens Hafvsbad har stolta anor från början av förra seklet, och mycket av den gamla kulturen finns bevarad inte minst i de fotografier från en svunnen tid som pryder väggarna. Eleganta storstadsbor, främst från Stockholms jetset, vallfärdade då till kurorten Smögen för att "rekreera sig efter vinterns intellektuella ansträngningar". De bofasta upplevde gästerna som mycket

54 First Class Magazine #2 2014

besynnerliga där de strosade omkring vitklädda och bara latade sig hela dagarna. Gästerna rodde ibland även ut till ön Hållö med den stora vackra fyren, där de enligt ordination skulle dricka ett glas havsvatten som skulle borga för god hälsa. Hotellet anordnar numera en populär historisk guidad tur där en mycket kunnig och duktig historieberättare från hembygdsföreningen levandegör för dagens hotellgäster hur det gick till i svunna tider. Förutom hummersafari med Johan eller någon av hans kollegor erbjuder Smögens Hafvsbad även en spännande kräftsafari där gästerna får vara med när havskräftorna fångas och sedan kokas direkt ombord på fiskebåten, för att därefter intas på den vackra ön Norra Buskär där vi fikade på klipporna efter hummerfisket. Hotellet har också flera andra säsongserbjudanden, till exempel golfpaket, havskajak & spa, vandringspaket, ”nyårsnjutning”, gourmetpaket och ”midsommar på Smögen”. Här finns även utmärkta möjligheter för konferens eller stora fester i separat konferensavdelning med allt från stora salar till små intima konferensrum.

Närheten till havet och det historiska arvet präglar hotellets atmosfär, men byggnaden har under årens lopp byggts till och renoverats och håller en hög, modern standard. Jag checkar in på rum 501 som är hotellets stora svit. Här, liksom i övriga rum, går inredningen i fräscha skandinaviska ljusa färger. Ut mot havet har sviten en stor terrass med en snygg rottinggrupp där jag njuter av utsikten och eftermiddagssolen med ett glas vin. Även à la carte-menyn i hotellets restaurang präglas av klara inspirationer från det maritima, men jag har bespetsat mig på att få avnjuta hotellets paradnummer för säsongen: en sexrätters hummersupé. Ute i köket har kocken Jonas precis plockat fram en av de humrar vi fiskade i morse och förbereder en varsam kokning. Jag frågar honom nyfiket vad kvällens meny kommer att bestå av. – Din supé kommer att inledas med en liten hummerbisque på havskräftor och hummer med Serranoskinka och dillolja. Till det ett glas cava från Spanien. Därefter serveras en örtbakad oxbringa med långbakade rotsaker och hummer i krämig pepparrot, serverad med en Chianti Vendemmia 2010 Sorelli, ett lätt fruktigt rött vin som inte ”dödar” de efterföljande vita vinerna. Som paradnummer serveras en halv kokt hummer, din egenfångade, med hemslagen majonnäs och saffransaioli tillsammans med ett glas Chablis Le

Moneaux med en mjuk, lite smörig smak av ekfat med friska, fruktiga toner. Efter det serveras en halstrad torsk med hummerbrandade (potatismos med smör, rökt tomatolja och hummerolja), kantareller, äpple och bönor. Och till avslutning bjuds du en mörk chokladcrème med lingon- och mjölkskum. Jonas fortsätter stolt: – Vi lagar allt från grunden här. Vi kokar alla fonder själva, och vårt systerhotell Vann i Brastad förser oss dagligen med egenbakat bröd och hemgjorda praliner till kaffet. Efter denna kulinariskt frestande berättelse känns det riktigt svårt att vänta de återstående timmarna fram till min supé. Jag avleder tankarna med att njuta några timmar i hotellets utmärkta spa-avdelning med fullsortiment av spabehandlingar och kopplar sedan av i lyxen i min härliga svit. Middagen blir just en sådan kulinarisk höjdpunkt som jag hade hoppats på. Den färska hummern med majonnäs och aioli är helt enkelt sagolikt god! Torsken är härligt flakig och precis lagom tillagad, och oxbringan lirar härligt i spännande kombination med hummern och pepparroten. Även servicen håller hög klass och det märks att servitören kan sina viner. Nöjd och belåten drar jag mig tillbaka och somnar gott i den sköna, bekväma sängen i min svit. ▶

55


FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

56 First Class Magazine #2 2014

57


FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

MODERN FISKAUKTION MED GAMLA ANOR Dagen efter är jag uppe med tuppen. Jag har ytterligare ett besök i skaldjurens tecken som jag vill hinna med innan det bär hemåt. Efter en imponerande frukostbuffé tar jag en promenad ner till Smögenhamnen och kliver in till Smögens Fiskauktion där det redan, trots den tidiga timmen, råder full aktivitet. Gaffeltruckar kör in dagens fångst från fiskebåtarna utanför på kajen och auktionens personal jobbar hårt med att organisera och märka upp alla lådor med fisk och skaldjur innan auktionen ska starta. Jag har stämt möte med Bengt Lorentsson som är tillförordnad VD och kan allt och lite till om verksamheten här. Sedan några år tillbaka är auktionen helt datoriserad vilket gör att processen går betydligt snabbare och kylbilarna kan avgå tidigare. Man håller auktion varje vardagsmorgon och även en extra på torsdagseftermiddagar. Bengt och jag vandrar runt bland lådorna med färsk fångst och han utmanar mig leende med att testa mina fiskkunskaper. Torsk, hälleflundra, rödtunga, rödspätta, piggvar och makrill klarar jag utan problem men här finns också gråsej, kolja och slätvar, till exempel. Och så massvis med räkor och andra skaldjur som havskräftor och hummer. Det är dock inte några större mängder hummer på auktionen eftersom dessa oftast går direkt från fiskarna till försäljningsställen och restauranger. Även Bengt tycker att det varit dåligt med hummer hittills under säsongen, och förutom det

58 First Class Magazine #2 2014

osedvanligt varma vattnet påpekar han att det också kan bero på om hummern startat sin skalömsning då den brukar ligger stilla istället för att söka mat i hummertinorna. Nu slår klockan 08:00 och auktionen drar igång. Vi följer den med spänning framför den stora auktionsklockan på hallens vägg. Den som sköter händelserna sitter vid en laptop uppe på kontoret ovanför den stora hallen och styr auktionen därifrån. Förutom fiskebåtens och varans namn och mängd visas även klassningen av varan i ett system baserat på glans, färg, storlek och tidpunkt för fångsten. Köparna, som främst är grossister och centrallager runt om i landet och även utomlands, lägger bud via sina datorer och när ett vinnande bud går igenom visas det på auktionsklockan. Bengt berättar att nästa led i den tekniska utvecklingen är att ta fram en app som budgivare kan ha i sina mobiler så de kan lägga bud på språng utan att sitta vid sin dator. Det här är en efterlängtad funktion, främst därför att fiskauktionen i Göteborg fortfarande sker via manuell budgivning ”på golvet” och en app för Smögenauktionen skulle ge budgivarna på auktionen i Göteborg en chans att delta i båda auktionerna samtidigt och jämföra kvalité och pris.

59


FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

60 First Class Magazine #2 2014

61


FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

Beställ din Quooker NU !

GRATIS INSTALLATION ! VÄRDE KR. 2.000,-

Efter lite drygt en halvtimme är allt utauktionerat och auktionen avslutas för dagen. Normalt tar det endast mellan 30-60 minuter att utauktionera mellan 5 och 15 ton fisk och skaldjur. Sedan kylbilarna lastats och kört iväg lägrar sig nu lugnet i den stora hallen. Jag får en chans att prata lite mer i lugn och ro med Bengt. Jag frågar honom hur det kommer sig att räkor ibland har någon svart gegga som inte ser så aptitligt ut uppe under huvudets skal. – Ju färskare räkorna är desto glansigare, berättar han. Det är alltid ett bra tecken att titta på när man ska köpa färska räkor. På hösten och vintern när rommen sitter i huvudet räknas kvalitén som allra bäst. Under försommaren och våren släpper räkorna ner rommen från huvudet och räkan är nu uthungrad och mager och börjar äta upp sig på plankton som hamnar i magsäcken som sitter uppe i huvudet, och det är det som inte ser så aptitligt ut. Räkan smakar lika gott som vanligt, men det grönsvarta, såsiga i huvudet är beskt och inte gott att äta. Han fortsätter med att berätta att räkan faktiskt är tvåkönad och startar sitt liv som hanne och sedan övergår till att vara hona. I Sverige och Norge gillar vi som bekant att köpa oskalade räkor. Dessa kokas redan ombord på fiskebåtarna ute till havs. Danskarna vill istället ha ”pillede rejer” och skalningen sker iland med högt vattentryck i samband med kokningen. Jag inser att jag i Bengt funnit en outsinlig kunskapskälla när det gäller de härliga skaldjuren och fyrar av nästa fråga som handlar om varför det ibland händer att de kokta havskräftorna inte är sådär

spänstiga och fasta i hullet som vi vill ha dem, utan mjöliga och sönderfallande när man skalar dem. Bengt berättar att det vanligtvis beror på en parasit som är ofarlig att äta men påverkar kräftan så den blir mjölig. Ett bra sätt att testa om en havskräfta är bra är att efter kokning och avsvalning testa att stjärten spänstigt studsar tillbaka när man rätar ut den. Det är också skillnad på trålade havskräftor och burfångade. Normalt brukar burfångade rankas högst för att de är renare och vackrare i färgen, men Bengt berättar att han personligen föredrar trålade kräftor eftersom de burfångade äter av agnet i burarna och tar lite smak av det. Det är nu dags att avrunda mitt kulinariska hummer- och skaldjursäventyr på Smögen, och jag avslutar med att köpa med mig räkor och hummer från Göstas butik hem till familjen, för det skulle definitivt inte vara populärt om jag kom hem tomhänt efter allt förstklassigt kalasande. ■

För mer information: www.smogenshafvsbad.se www.fisketur.se www.smogens-fiskauktion.com

Den kokande vattenkranen Med jämna mellanrum uppfinns någon ny och helt ”nödvändig” köksutrustning som förändrar sättet som vi lagar mat på. Trendsättarna köper det, alla återförsäljare av köksutrustning rekommenderar det, tidningar och specialtidskrifter skriver om det, och med tiden blir det helt naturligt i alla kök. Quooker - den kokande vattenkranen är en sådan uppfinning. Den här enkla och barnsäkra Quookern bygger på idén som omedelbart såg till att alla vattenkokare blev föråldrade, och skickade alla moderna kök ett stort steg in i framtiden. • Är det inte farligt med kokande vatten i kranen? Nej - Quooker är barnsäkrad och fast monterad i bänkskivan. Till skillnad från en vattenkokare som står löst på bänkskivan med en stor mängd kokande vatten. • Hur är det med bakterier? Vattnet i behållaren håller 110 grader och vid denna temperatur kan inga bakterier överleva. • Blir inte vattnet ”gammalt”? Nej - vattnet bevaras under tryck vilket bibehåller syret i vattnet. Därför är det alltid friskt, rent och kristall klart. • Är det inte dyrt att ha den tillkopplad? Nej - behållaren är extremt välisolerad och håller där igenom värmen under mycket lång tid. Det betyder att en Quooker kostar runt 30 öre per dygn i standby läge eller ca. 110 kr/året. Quooker används redan av mer än 500.000 användare varje dag. Erbjudandet gäller endast till installation i befi fintligt kök och t.o.m. den 30 september 2014. För mer information om villkor kontakta oss på nedan kontaktuppgifter.

62 First Class Magazine #2 2014

Quooker Sverige AB

Tel.: 0451-10400

info@quooker.se

www.quooker.se


FOTO: PRESS

CAPE TOWN - World Design Capital

Text: Samira Wingårdh-Waenerlund

Kapstaden har i flera år rankats som en av världens mest spännande turistdestinationer. Senast var det prestigefyllda New York Times som i januari satte staden allra högst upp på sin lista över bästa resmål. En av hemligheterna med staden är att den europeiska kulturen förenas med den afrikanska på ett spännande och unikt sätt. Den kulturella mångfalden med invånare från många olika etniska grupperingar och världsdelar ger också staden en konstnärlig prägel med design i fokus.

64 First Class Magazine #2 2014

65


FOTO: REY FRANCO

FOTO: REY FRANCO

FOTO: REY FRANCO

U

TMÄRKANDE FÖR KAPSTADENS stadskärna är att affärskvarteren består av en liten koncentrerad grupp av skyskrapor medan resten av staden kryllar av små personliga ägardrivna verksamheter där stamgästerna ofta blir igenkända och nästan behandlade som familjemedlemmar. De stora franchisekedjorna är inte lika framgångsrika här som i andra storstäder utan kunderna söker efter sina ”egna” butiker med unik prägel. Hemligheten om man ska lyckas som småföretagare i Kapstaden idag är att vara så unik och ovanlig som möjligt, och helst lite galen också, för att sticka ut ur mängden. Det gäller att attrahera både den stora turistströmmen och lokalbefolkningen om man ska kunna bedriva sin verksamhet året runt. Mixade verksamheter har blivit på modet. En ny trend bland Kapstadens företagare är att addera ytterligare en verksamhet till

66 First Class Magazine #2 2014

sin grundidé i form av olika tilläggstjänster när kunden ändå är där. På det sättet jämnar man ut eventuella säsongsvariationer och ökar möjligheten till en jämnare kundtillströmning. TVÄTT + KONST + DESIGN = SUCCÉ Ett bra exempel på detta är den mångfacetterade tvättinrättningen I Love My Laundry som har två små personliga butiker mitt i centrum. Grundidén var att bygga verksamheten på en tjänst som folk behöver varje vecka, men också att göra verksamheten så speciell att kunderna inte skulle vilja gå någon annanstans. För att undvika de traditionella vita väggarna startade man ett konstgalleri, I Love My Art, i lokalen och fick därmed fin färg på väggarna. Konsten byts ut varje vecka och förutom att den kan köpas kan den även hyras av kunder som vill ha omväxling hemma eller på kontoret. Eftersom 80 procent av kunderna är kvinnor under 30 år började

man fundera på vilken typ av tilläggstjänster som skulle kunna attrahera den målgruppen. Valet föll på koreanska dim sum för de som vill ha något att äta, och till det en liten caféverksamhet med egna specialgjorda kakor dekorerade med unika humoristiska glasyrmotiv, små konstverk i sig. Nästa steg blev roliga och vackra specialdesignade kort. Lokalerna hyrs också ut ungefär tre kvällar i veckan för en billig penning till de som till exempel vill samla lite vänner och inte har plats hemma, eller till bokklubben som träffas var fjortonde dag. Ägaren Clayton berättar att verksamheten går så bra att de inte hinner med, och att man nu planerar att öppna nya butiker runt om i Kapstaden. – Det gemensamma för alla våra tilläggsverksamheter är att de på något sätt är konstnärliga, säger Clayton när jag träffar honom över en kopp kaffe. Mycket av det vi har och gör är också unikt, och kombinationen av alltihop är definitivt unik. ▶

67


FOTO: REY FRANCO

Stjärnskådning i sydliga Kapstaden

Medan du njuter av havets lugnande svall förändrar sig Kapstadens himlavalv Välkommen till Kapstaden fr 12 590:-

VÄRLDENS DESIGNHUVUDSTAD 2014 Kapstaden har ett rikt konstnärligt liv, och ett stort intresse för modern design präglar många olika näringar. En grupp lokala designers som hört talas om designhuvudstadsåret tog initiativet till att staden år 2010 lämnade in en ansökan om att bli utsedd till World Design Capital 2014. De kände att Kapstaden har mycket att erbjuda i kampen om designutmärkelsen, speciellt efter de stora satsningar som gjorts i byggnationer och infrastruktur i samband med fotbolls-VM 2010. Många olika projekt var också på gång i staden inom just designområdet. Kapstadens ansökan tog sin utgångspunkt i social transformering genom design, en betydligt mer humanistisk och jordnära utgångspunkt än många av de föregående huvudstäderna. Den sociala strukturen under apartheidåren var en begränsande faktor för designutvecklingen i landet och i Kapstaden, och sedan systemet avskaffades och demokrati infördes år 1994 har väldigt mycket tagit fart som legat slumrande i decennier. Året har blivit ett sätt att ena de mångkulturella innevånarna i staden och att genom design bygga sociala broar. Kapstaden ansökte således och hamnade efter juryns utgallring av sökande städer på en kortlista tillsammans med Bilbao och Dublin. I november 2011 fick man det glädjande beskedet att staden vunnit utmärkelsen. ▶

68 First Class Magazine #2 2014

Boka er resa till Sydaf rika hos oss!

S y d a f r i k a r e s o r | S t ö r s t i S k a n d i n av i e n | 0 4 2 - 4 4 9 9 8 0 0 | w w w. s y d a f r i k a r e s o r. s e


FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

FOTO: PRESS

70 First Class Magazine #2 2014

på bostadsbyggande, sanitära anläggningar, säkerhet och bättre levnadsvillkor för människorna i staden, snarare än att visa upp dyrbara konstföremål. ”Live design. Transform life.” har blivit slogan och vision för designåret i Kapstaden och ambitionen är att design ska vara socialt transformerbar och integrerad i medborgarnas vardagsliv. MÅNGA OLIKA TYPER AV AKTIVITETER Designårets aktiviteter är indelade i de olika grupperna Lifestyle (mode, konst, sport, rekreation), Business (innovationer, socialt entreprenörskap), Sustainability (hållbarhet, miljö), Connections (teknologi,

kommunikation, infrastruktur), Education (skolor, utställningar, kunskapscenter) och Community (boende, samhällsutveckling, hälsa). Det finns flera hundra aktiviteter inom ramen för projektet men man har identifierat 80 huvudaktiviteter. Vissa pågår endast en kortare tid medan andra löper under hela året. En av de mest uppskattade aktiviteterna är Open Streets Cape Town då staden varje månad stänger av vissa gator för trafik och öppnar upp för allmänheten att ta del av underhållning, shopping och kultur och själva engagera sig i olika konstprojekt. Designårets temafärg är gult som avspeglar sig i allt från broschyrer till ommålade

byggnader. Ett exempel på det är det välkända Clock Tower i nöjes- och shoppingområdet Waterfront som året till ära har målats gult i stället för sin ursprungliga röda färg. I huvudstadsårets kölvatten följer också många intressanta initiativ. Ett sådant är aktiviteten First Thursdays. Den första torsdagen varje månad håller alla konstgallerier i Kapstaden öppet hus till klockan nio på kvällen och bjuder in besökare att njuta av konstverken tillsammans med något att dricka med tilltugg. Projektet har snabbt blivit mycket populärt bland både ”capetonians” och turister i alla åldersgrupper. ▶

FOTO: SAMIRA WINGÅRDH-WAENERLUND

Designhuvudstäder utses bara vartannat år. Året emellan går åt till att avrunda och sammanfatta föregående huvudstads arbete och att förbereda, planera och marknadsföra den nya stadens alla aktiviteter och satsningar. Helsingfors var designhuvudstad år 2012 och Taipei är utsedd för år 2016. Stommen till finansiering för projektet och aktiviteterna kommer från respektive stads egen kassa, men man är också beroende av sponsorer. Arbetshypotesen för designåret i Kapstaden har varit ”More about the gritty than the pretty”. Gritty betyder fritt översatt ungefär jordnära, basala, praktiska, konkreta, folkliga, enkla. Fokus för projektet ligger

71


FOTO: PRESS

CAM PS

Förhoppningen är att många av aktiviteterna och initiativen ska leva kvar länge efter det att designhuvudstadsåret är avslutat i Kapstaden. Intresset för design lär öka rejält från en redan god nivå, och bidra till stadens och landets spännande utveckling framöver. ■

För mer information: www.wdccapetown2014.com www.worlddesigncapital.com

72 First Class Magazine #2 2014

B AY

CAPE

T O WN

SO U TH

AFRI CA


Tävlingsfråga: Vad heter det superlätta och starka materialet som Cosmolite är tillverkad av? Motivera med 20 ord varför just du ska vinna en Cosmolite från Samsonite till ett värde av 3 799 SEK.

S T O R S TA D S G U I D E N

VINN EN SAMSONITE COSMOLITE SOM ENDAST VÄGER 2,5 KILO.

FOTO: SHUTTERSTOCK

LÄSARTÄVLING!

MADRID

H IT TA LU G N I D EN KO K A N D E G RY TA N . Om man blundar i Madrid känns det ungefär som att stå mitt på Manhattan. Det ständiga sorlet och myllret av människor i kombination med en rätt aggressiv biltrafik och den aldrig avstannande renoveringen av stadens byggnader skapar storstad direkt. Börja vistelsen i enkelhet med en kall cerveza och en tallrik jamón ibérico, men unna dig att bo på ett av stadens bästa hotell. Vi vet vilka det är. Text: Matz Thomassen

Tävlar gör du på firstclassmagazine.se! Eventuell vinstskatt betalas av vinnaren. Tävlingen pågår till och med den 20 juli. Juryn består av Marianne Selander, Samsonite och Matz Thomassen, First Class Magazine.

74 First Class Magazine #2 2014

75


MADRID HOTELL FOTO: PRESS

FOTO: PRESS

THE WESTIN PALACE

THE RITZ

Egentligen behöver man inte hotellrummet till annat än att sova i. Jag har flera gånger bott på The Westin Palace i Madrid och det är ett sådant där riktigt klassiskt hotell som man helt enkelt bara trivs på. Anledningen till detta är den spatiösa lobbybaren, La Cupola Lounge, som uppenbarar sig efter entrén via den grandiosa Belle Époque-receptionen. Under sin enormt stora takkupol är baren som en scen där all den vackra inredningen fungerar som kuliss för huvudrollsinnehavarna; gästerna. Här märks det tydligt att klientelet är såväl hotell- som världsvant. Både affärsresenärer och turister är propert klädda och rör sig ledigt mellan utbudet av barer och restauranger. I anslutning till baren finns restaurangen La Rotonda som på söndagar arrangerar en mycket populär och uppskattad Sunday Opera Brunch. Fantastisk mat från dignande bufféer intas ackompanjerad av underhållning av klassisk musik, som till exempel opera. Nu i sommar kan man bland annat uppleva föreställningar av Madrids Kungliga teater samt San Fransisco-operan. Den som vill äta kantonesiskt går till Asia Gallery och för en pint tar man sig till baren 1912 Museo Bar som är inredd likt en engelsk herrklubb. En gång i tiden var detta ett populärt vattenhål för både Hemingway och Dali. The Westin Palace ligger mitt i Madrids kulturcentrum med Prado och Thyssenmuseet blygsamma hundra meter bort. Det här med att själva hotellrummet är till endast för att sova i stämmer ju inte riktigt, och ingen lär bli besviken. Hotellet erbjuder sju olika priskategorier inklusive Kungliga sviten med sina 225 kvadratmeter. Samtliga rum är klassiskt inredda och erbjuder all tänkbar komfort och den lyx som man förväntar sig av denna kategori hotell. När du bokar rekommenderar jag att du ber om ett rum med utsikt över Madrids berömda fontän Neptun samt Pradomuseet.

Hotellet uppfördes år 1910 på uppdrag av Kung Alfonso XIII och satte därmed Madrid på kartan som en av Europas stora städer. Det är lätt att föreställa sig att kungen sneglat på The Ritz i London och Paris som båda öppnat bara några år tidigare, stilen är den samma – storslagen, extravagant och påkostat aristokratisk. Allt sedan öppnandet har Hotel Ritz fungerat som tummelplats för societeten. Här står restauranger och barer aldrig tomma och vill du äta söndagsbrunch på hotellets populära utomhusterrass gäller det att boka bord i god tid. Det samma gäller för restaurang Goya som kvalificerar sig på listan över Madrids mest populära etablissemang för fine dining i lyxiga omgivningar. Som sig bör serveras klassiskt afternoon tea i den majestätiska lobbybaren, och att sjunka ner i en av de fluffiga fåtöljerna i Velazquez bar gör inte heller ont i själen, särskilt inte i trevligt sällskap och med en av signaturdrinkarna att läska sig med. Hotel Ritz är beläget mitt i Madrids gyllene triangel med närhet till det mesta, som shoppingdistrikten, Retiroparken, Pradomuseet och även Kungliga palatset. Att efter shoppingen låsa in sig i en svit, de minsta är 45 kvadratmeter stora, och njuta av stämningen från La Belle Époque gör att vem som helst känner sig bortskämd. Spatiösa badrum med separat dusch och badkar är en självklarhet, liksom utsikten mot hotellets fantastiska trädgård med prunkande träd och buskar. Den som slår på stort bokar Kungliga sviten och får då njuta av en äkta vas från Mingdynastin, originalkonst från världens främsta konstnärer, väggmålningar och exklusiva antikviteter. Hotel Ritz har många fördelar, en av dem är att det är beläget endast 15 kilometer från flygplatsen Madrid-Barajas och 20 kilometer från Torrejón de Ardoz. Gäster som bokar in sig i en juniorsvit (och därutöver) blir hämtade och lämnade på flygplatsen i en av hotellets egna lyxiga bilar.

För mer information: www.westinpalacemadrid.com

För mer information: www.ritzmadrid.com

76 First Class Magazine #2 2014

77


FOTO: SHUTTERSTOCK

78 First Class Magazine #2 2014

79


MADRID HOTELL FOTO: PRESS

FOTO: PRESS

GRAN MELIÁ FÉNIX

HOTEL ÚNICO

Sedan ett tiotal år tillbaka är Gran Meliá Fénix medlem av prestigekollektionen The Leading Hotels of the World och har bebotts av såväl Bill Clinton som David Beckham. Andra stjärnor som valt hotellet som storstadsoas är Cary Grant och The Beatles, och det har med all säkerhet inte varit en slump i något av fallen. Hotellet är beläget i Salamancadistriktet, närmare bestämt på Plaza de Colón med omedelbar närhet till allt man kan tänkas behöva shoppa och uppleva. På andra sidan gatan finns Madrids nyöppnade casino, och det mesta annat ligger på mindre än tio minuters gångavstånd. Inom hotellets väggar hittar du DRY Cosmopolitan Bar by Javier de las Muelas, stället som snabbt gjort sig känt som den perfekta platsen att påbörja en kväll i Madrid på. Här serveras stadens bästa cocktails och baren har av flera namnkunniga utsetts till en av världens bästa i sitt slag. I restaurangen Epoque serveras Medelhavets rikliga utbud av kulinariska läckerheter inramade av en stilfull miljö. Ett måste för den som väljer Gran Meliá Fénix är att besöka Thai Room Wellness, hotellets nya relaxavdelning med specialtränade massörer från Asien. Här får du koppla av i en privat svit med egen dusch och badkar. Och apropå badkar, missa för allt i världen inte att boka ett avkopplande mjölkbad som tas i de enorma badkaren av brons. Naturligtvis finns det flera rumskategorier att välja mellan, från deluxe-rum till presidentsvit. Vi slår dock ett extra slag för penthousesviten som förutom att ha en egen terrass med utomhusjacuzzi även erbjuder 360 graders utsikt över Paseo de la Castellana och Plaza de Colón. Då får du dessutom tillgång till Red Level Lounge och kan äta frukost i lugn och ro på morgonen samt avnjuta fria drinkar och snacks under eftermiddagarnas öppna bar.

Den som ska till Madrid på shopping checkar lämpligtvis in mitt på stadens ”Golden Mile” och Hotel Único. Hotellet ligger i Salamanca och här är det inte långt mellan lyxmärkenas flaggskeppsbutiker. Särskilt intressant är gatan vid namn Calle de Ortega y Gasset, Madrids obesegrade shoppinggata för lyx som Louis Vuitton, Cartier och Gucci. Efter shoppingen är en promenad i Retiroparken att rekommendera. Hotell Único, som är inhyst i ett palats byggt på 1800-talet, är med sina endast 44 rum en skön oas i ett annars rätt bullrigt Madrid. Atmosfären är intim och den supervänliga personalen hjälper mer än gärna till med minsta lilla önskemål från gästerna. Rummen och sviterna är personligt inredda och andas sober, modern elegans. Äter gör man förstklassigt. I omedelbar anslutning till hotellet finns nämligen Ramon Freixas enormt populära och självbetitlade restaurang. Ramon Freixa erbjuder både lunch och middag och maten går i det katalanska kökets tecken. Ett tips är att boka bord lång tid i förväg, här kan det vara månaders väntelista. Vi som har varit där vet att de två stjärnorna som restaurangen fått av Guide Michelin är maten väl värd att vänta på. Det är ingen tillfällighet att Ramon Freixa har utnämnts till Madrids bästa restaurang. Hotellet erbjuder all tänkbar service så som gym, massage och personal shopper. I lobbyn finns det gratis tidningar, och här bjuds det även på snacks och mineralvatten. Missa inte heller hotellets fantastiska trädgård, här kan man arrangera trädgårdspartyn för upp till 100 personer. Mindre sällskap tar med fördel ett glas svalkande dryck i loungen som är under bar himmel.

För mer information: www.melia.com/Spain-Madrid || www.javierdelasmuelas.com

För mer information: www.unicohotelmadrid.com || www.ramonfreixamadrid.com

80 First Class Magazine #2 2014

81


DAS STUE - EN PÄRLA I BERLIN

Connoisseur Circle, Condé Nast, Travel and Leisure, GEO Saison, Top Hotel Germany – ja, det är bara några som har tilldelat Das Stue fina utmärkelser. Men är det verkligen Berlins bästa hotell? Är det en oas beläget mitt i det pulserande Berlin där lugnet infinner sig? First Class Magazine begav sig dit för att verkligen undersöka saken. Text: Eva S Nilsson Foto: Press

E

TT LÄTT REGN faller vid ankomsten men portieren är snabbt framme vid bilen som just tagit mig från flygplatsen till hotellet. Hans ansikte spricker upp i ett pärlvitt leende, önskar mig välkommen, hjälper mig med väskan och håller upp paraplyet. Det finns inget krystat eller tillgjort över hans bemötande, det är genuin och ärlig service, en äkthet som ska visa sig genomsyra hela vistelsen. Att Das Stue, med sin lätt böjda fasad i vacker gråsten, är ett unikt hotell förstår jag redan vid ankomsten. Byggnaden inhyste tidigare den danska ambassaden men blev svårt bombad under andra världskriget. Av detta syns idag inte ett spår men det känns lite märkligt att tänka på att man kliver in genom entrén och plötsligt befinner sig mitt i historiens vingslag. Den pampiga entrén var tidigare inkörsport för bilarna som skulle besöka ambassaden, på den tiden fanns det nog ingen som välkomnande tog emot och höll paraplyet för en. Portieren visar mig till incheckningsdisken och önskar mig en trevlig dag och en angenäm vistelse. Arkitektur och design genomsyrar hela Das Stue. Det är inte så konstigt när det är den världsberömde designern Patricia Urquiola som ligger bakom designen i de publika delarna av hotellet. Till originalbyggnaden har det på senare år gjorts ett tillbyggnad som ger en del av rummen utsikt mot Berlin Zoo. Vän av detaljer noterar snabbt de handgjorda dekorationerna föreställande noshörningar och bufflar som anspelar på närheten. För den fotointresserade

82 First Class Magazine #2 2014

är Das Stue ett paradis, här finns en privat samling tillhörande en av ägarna och fotografierna visar fantastiska svartvita bilder av vintagemode och porträtt av några av fotokonstens mest inflytelserika personer såsom Henri Cartier-Bresson, Irving Penn och Richard Avedon. Efter att ha förundrats över hur genomtänkta detaljerna är i de publika utrymmena beger jag mig till mitt rum. Jag har turen att få just ett av rummen som vätter mot Berlins Zoo och känslan som infinner sig när jag tittar ut genom hotellfönstret är onekligen lite märklig. Där nere promenerar både strutsar och kudus. Är jag i Afrika, eller befinner jag mig i den pulserande storstaden Berlin? Mitt rum är inte särskilt stort men det innehåller det man behöver och jag håller med portieren när han tycker att man i just det här rummet ska fokusera på utsikten. Här finns ändå både luftkonditionering, mini-bar, ett underhållningssystem med tillhörande AppleTV, värdeskåp och ett skrivbord, det finns med andra ord inget att klaga på. Rummet går i fina, lugna färger så det är lätt att koppla av. Med sina sex rumskategorier erbjuder Das Stue något för alla – från mindre, men snygga, standardrum till Bel Etage-sviten som kommer med tillhörande privat terrass om 80 kvadratmeter och utsikt över Berlins Zoo. Sviten i sig själv är på 110 kvadratmeter men kan med fördel öppnas upp mot närliggande rum och då får man en behaglig tummelplats om cirka 400 kvadratmeter. Bokar man Bel Etage-sviten ingår naturligtvis limousineservice till och från flygplatsen. ▶ 83


AVKOPPLING MITT I STORSTADEN Hotellet inhyser även ett eget spa – SPA by Susanne Kaufmann. Det är litet och intimt med ett fantastiskt utbud av behandlingar. Här använder man naturligtvis uteslutande produkter av Susanne Kaufmann som är känd för sina ekologiska produkter, med ingredienser från växtriket i Österrike. Jag väljer en detox oljeskrubb med akupunkturmassage. Efter en timmes behandling känner jag mig som pånyttfödd med strålande hud, redo att möta sommarsolen. Då spat är väldigt populärt rekommenderar jag att boka dina behandlingar redan vid rumsbokningen för att säkerställa att du får möjligheten att uppleva detta, ett besök är nämligen ett måste. Något som bekräftar detta är när SPA-chefen Anne-Kathrin Schmidt berättar om en stamgäst från Kanada som flyger över till Berlin enbart för deras behandlingar. – Hon börjar alltid med att boka behandlingarna för att försäkra sig om att hon får det hon vill ha. Därefter bokar hon hotellrummet, säger Anne-Kathrin och skrattar.

84 First Class Magazine #2 2014

85


Det börjar närma sig middagstid och någon av hotellets två restauranger ska besökas. Det finns en mer vardaglig restaurang som fått just namnet The Casual och så finns det Cinco som belönats med en stjärna i Guide Michelin. Stjärnkocken bakom Cinco som refererar till de fem sinnena är ingen mindre än den välkände och hyllade spanske kocken Paco Perez som innehar hela fem Michelinstjärnor fördelade på sina restauranger. First Class Magazine väljer naturligtvis att utmana de fem sinnena och till full belåtenhet. Avsmakningsmenyn är en njutning av väl komponerade smaker och ett skådespel för ögat. Till menyn serveras utvalda tyska och österrikiska viner. Menyerna i båda restaurangerna byts ut kontinuerligt vilket gör att man som återkommande gäst alltid kan förvänta sig en ny överraskning. Inredningen i restaurangen är smakfull och i mitten av rummet återfinns ett konstverk av kopparkittlar samt lampor designade av Tom Dixon. Efter avslutad middag förflyttar jag mig till terrassen som gränsar till loungen. Detta är hotellets egen oas och lugnet infinner sig direkt när jag sippar på en fräsch sommardrink. Drinklistan innehåller en skön blandning av klassiska drinkar från 1920-talet till moderna drinkar, inspirerade av Paco Perez smaksättningar. Jag fick under vistelsen möjlighet att växla några ord med Gregor Schatz som är marknadschef för Das Stue och på min fråga om vad som är unikt med hotellet svarade han designen, arkitekturen och servicen. Det skriver jag under på och jag önskar tillägga en sak och det är just lugnet.

86 First Class Magazine #2 2014

TEMPUR® EXPERIENCE KOLLEKTION Tar ditt sovrum till nya höjder Vill du ta din sömn till nya höjder samtidigt som den ger hela ditt sovrum ett lyft? TEMPUR® Experience är för dem som drömmer om att ge både sin sömn och sovrummet hög klass. TEMPUR® Experience erbjuder en fantastisk liggkomfort i en lyxig och tidlös design.

Sovrummet är ju inte bara en plats att sluta ögonen på. Det är en plats som du ska kunna njuta av att titta på, liksom resten i ditt hem under många år. Öppna ögonen och föreställ dig TEMPUR® Experience hemma hos dig. Sängen finns som Adjustable (ställbar), Continental och Basic.

Detta är inget hotell, detta är hemma, det är så jag upplever det och skriver under på varenda utmärkelse som hotellet fått av andra. Från First Class Magazines sida finns inget att anmärka på, Das Stue ingår härmed i kategorin favorithotell. ■ För mer information: www.das-stue.com www.designhotels.com

TEMPUR® Experience ADJUSTABLE Ställbar lyx

TEMPUR® Experience CONTINENTAL Generös volym

TEMPUR® Experience BASIC Nordisk elegans

Besök närmaste återförsäljare för att prova nya Tempur® Experience · www.tempur.com


MALAGALAGOM Sedan charterturismens barndom har Malaga utgjort något av en studsmatta för människor på väg till andra orter, andra stränder längs Medelhavskusten. Ändå finns precis allt här. Och det har det gjort i tretusen år – när Rom föddes var Malaga redan trehundra år gammalt. Text: Christer Holmgren Foto: Shutterstock

88 First Class Magazine #2 2014

89


P

Å CAFÉ CENTRAL, i hjärtat av Malagas historiska kvarter, hänger en skylt med tio koppar kaffe avbildade. Varje kopp representerar en specifik, namngiven avvägning mellan kaffe och mjölk, och frågan som inställer sig är oundviklig: Har de svårt att bestämma sig i Malaga? Nej, det har de inte. Det är bara det att de gillar att ha mycket att välja på. Det blir lätt så med en bakgrund där influenserna är många och skiftande; romerskt, moriskt, brittiskt, spanskt ... I Sverige vill vi gärna hitta fram till ett läge som passar alla. Sedan kallar vi det läget lagom. I Malaga är det inte lagom förrän det finns ett utbud som täcker allas enskilda önskemål. Det är ett annat sätt att definiera strävan att hålla alla nöjda: lagom på Malagavis. Malagalagom. Ta det här med tapas, till exempel. Man kan gå genom ett medellångt liv på Malagas gator utan att hinna med att prova alla varianter. Tapas är en njutning av kaleidoskopisk karaktär, aldrig avstannande, ständigt skiftande, ett nöjesfält för smaklökarna. Självklart har Malaga en mångfald av bra restauranger av varierande karaktär – det ligger liksom i sakens natur. Parador de Gibralfaro bjuder utöver en högklassig meny också på en hänförande utsikt över hela staden, medan bodegan El Pimpi i rasande fart serverar klassiskt spanskt kök med en touch av elegans. Bodegans väggar är kantade av vinfat med kända gästers namnteckningar. Det är lätt att förstå varför de kommit hit. På Los Patios de Beatas, blygsamt undangömd på en av stadens

90 First Class Magazine #2 2014

vindlande gågator, väntar stora smakupplevelser och en uppsjö av nogsamt utvalda viner, och hos restaurang Strachan står man inför den otacksamma uppgiften att välja bort endera kökets härliga tapas eller deras välrenommerade biffar. Hur man är gör blir det fel. Och rätt, förstås! Den som vill ha Medelhavet till sällskap under måltiden kan söka sig till fiskebyn Pedregalejo och låta sig skämmas bort med fat efter fat av skaldjur och friterade havsläckerheter. Restaurangerna ligger arm i arm här på stranden, och det kan vara svårt att välja. Kanske är El Cabra det bästa av många bra bud. Alla restauranger, mer eller mindre, arbetar efter samma evangelium: Håll det enkelt, så fixar råvarorna resten. Det fungerar. Med råge. Sedan man fyllt på energiförrådet kan man – så klart – ägna sig åt precis vad man vill. Kultur finns i övermått, något som inte är ägnat att förvåna i Picassos födelsestad. Ett pulserande uteliv tullar på nattsömnen och spanskt mode visar framfötterna på shoppinggatan Larios. Den som vill kan varva ner med ett besök i stadens hammam, ett badhus inspirerat av Andalusiens moriska bakgrund. Och gissa vad som finns där? Mmmm, just det – alla möjliga sorters undersköna bassänger, med varmt vatten, kallt vatten, ljumt vatten, hett vatten och några andra sorters vatten. Det ska vara så i Malaga. Annars vore det inte lagom. ■

91


www.balancetraining.se

Tr채ning utan bindningstid


SOMMARENS BÄSTA SMULTRONSTÄLLEN Skog och hav inpå knuten, böljande skånska kullar eller kala Bohusklippor och salta bad. First Class Magazine har besökt tre svenska semesterpärlor som bjuder på det bästa som sommaren har att erbjuda i form av natur, god mat eller helt enkelt bara njutningen av att komma bort och bli omhändertagen. Text: Åsa Larsson Foto: Press

94 First Class Magazine #2 2014

95


BJÖRHOLMEN MARINA SEALODGE – kala bohusklippor och Medelhavskänsla i ett.

B

JÖRHOLMEN MARINA SEALODGE är så mycket västkust och Bohuslän som det kan bli. Den ligger bara en timmes bilresa norr om Göteborg, men så fort man kör över Tjörnbron infinner sig lugnet och semesterkänslan genast i kroppen. Här finns de kala, mjukt formade granithällarna, måsarnas skrik och den salta tångdoftande havsluften hela tiden närvarande. Här finns bryggor och båtar, stränder och klippbad samt ett av västkustens solsäkraste bryggdäck med en restaurang som serverar både läcker mat och dryck. – En vacker sommarkväll på vår uteservering är magisk. Du sitter praktiskt taget i havet och när solen går ner färgar den öarna mitt emot och den bohuslänska graniten gyllene orange. Det ser nästan ut som att det brinner i berget, säger Julia Edberg, delägare i Björholmen Marina Sealodges verksamhet. – För mig påminner det här om min ungdoms somrar jag hade som ung, som jag och min familj ofta tillbringade på Västkusten. Det känns som att jag är på semester även när jag jobbar. Den upplevelsen hoppas jag att även våra konferensgäster får när de vistas hos oss. Julia har nyligen tagit över driften av anläggningen tillsammans med sin man samt ett par till och ser fram emot en sommar på en av Sveriges charmigaste öar. TJÖRN – EN LJUVLIG Ö Tjörn är Sveriges sjätte största ö och här finns något för alla. Gamla fiskelägen, natur, vandrings- och cykelleder, sol och stränder samt konst i olika former. Utanför Björholmens Marina ligger Stigfjorden, ett hav i miniatyr mellan Orust och Tjörn. Stigfjorden är naturskyddsområde med flera naturreservat och över hundra holmar och öar av olika karaktär. Fjorden står i förbindelse med Kattegatt via Strömsund, Lyresund och Skåpesund. Ett roligt nöje om man besöker marinan den tredje lördagen i augusti är att titta på den folkkära kappseglingen Tjörn Runt där olympiamästare och familjeseglare tävlar på samma bana. Det brukar vara en populär åskådarplats att sitta på klipporna vid utsidan av Björholmen och titta på segelbåtarna när det trängs för att ta sig förbi den smala passagen vid Strömsund. För den som både tycker om djur, natur och kultur är ett besök på närliggande Skulptur i Pilane ett måste. Det är ett naturens galleri där några konstnärer varje år får i uppdrag att ställa ut sina verk på ett böljande gravfält med anor från stenåldern. Fåren betar fritt och från högsta punkten är utsikten över havet vidunderlig – ända till fästningen på Marstrand och fyren Pater Noster i söder och Måseskärs fyr i norr.

96 First Class Magazine #2 2014

En regnig dag kan en utflykt till något av de större samhällena på ön vara ett välkommet nöje. I Skärhamn finns till exempel det unika Nordiska akvarellmuseet med en intressant utställning i sommar av den svenske akvarellens mästare Lars Lerin. EN MODERN MARINA Före 2001 bestod marinan endast av en båthamn, en liten kiosk och ett båtmagasin. Fastighetsägarna beslutade sig för att bygga ut verksamheten till en året runt-anläggning med restaurang, lägenheter, hotellrum och en konferensdel. I dag är Björholmen Marina Sealodge ett toppmodernt hotell med hög standard i en fantastisk miljö. Alla rum har hänförande utsikt över det vackraste Bohuslän har att erbjuda – havet eller de nakna klipporna. – För mig är det här en modern, charmig marina med en starkt genuin västkustkänsla. Och det man slås av när man kommer hit är att anläggningen är så fräsch. Här är ju nästan nybyggt, de äldsta rummen har ungefär tio år på nacken och de senaste rummen blev klara för bara ett par år sedan, berättar Julia. Längst ut på bryggan ligger en vedeldad bastu med stora fönster och möjlighet att svalka sig i de salta vågorna året om. En vacker höstkväll kan man ha tur och få uppleva hur ett dopp i mörkret lyses upp av förtrollande mareld. Som det ska i en marina finns här bryggor med både fasta båtplatser och en gästhamn för västkustseglare. – Vi har även bensintappar eftersom här finns motorbåtar. Vi har även en glasskiosk med äkta kvalitetsglass från Göteborgsföretaget Lejonet & Björnen. – Det bästa med Björholmen är att här är verkligen jättesvenskt samtidigt som det finns en känsla av kontinenten och Medelhavet eftersom man nästan sitter i marinan. Det är lite som att befinna sig på kajen i Cannes, skrattar Julia.

För mer information: www.bjorholmensmarina.se

97


BRÖSARPS GÄSTGIFVERI – genuint och charmigt på Österlen

M

ITT EMELLAN YSTAD OCH KRISTIANSTAD, i ett böljande skånskt landskap, ligger Brösarp med Brösarps Gästgifveri & SPA. Platsen brukar kallas ”porten till Österlen” och krogen har varit en mötesplats i flera hundra år. Här har funnits gästgiveri ända sedan 1684 och byggnaden som finns här idag är från 1825. Att det är en plats med gamla anor är nuvarande ägarna Hanna och Anders Cederberg angelägna om att gästerna ska känna. – Vi driver inget flott lyxhotell. Rummen är ganska små, men hemtrevliga och trivsamma. Vi vill ta folk tillbaka till hur det såg ut förr. Och sängarna är jättesköna – det har vi satsat på och vi får varje dag höra från gästerna att de sovit gott, säger Hanna entusiastiskt. Här är charmigt ostylat och genuint, med röda väggar, mycket varma färger, levande ljus och vita dukar på borden. På väggarna hänger tavlor målade av konstnärer från Österlen. SKÅNSKT KÖK MED MYCKET KÄRLEK – Många som besöker oss kommer för matens skull, konstaterar Hanna självklart. Brösarps Gästgifveri & SPA är utvalt av Sveriges Bästa Bord 2014 och de har tilldelats Gastronomiska akademiens diplom. Köket är klassiskt skånskt tillagat med mycket kärlek. Självklart serverar de ekologiskt och mat från lokala odlare, uppfödare och producenter. – Vi handlar från grannen, så vi känner vägen som köttet har vandrat. Äggakaka och vildsvin från skogarna häromkring finns alltid på menyn. Vi bjuder på det som lagades förr efter en hel dags hårt slit, så det är mycket kött och man får mycket på tallriken. Hannas far, Anders Cederberg, tog över Brösarps Gästgifveri för över 20 år sedan. Innan arbetade han som advokat, men valde att sadla om och bli krögare på Österlen i stället. – Jag är Sveriges enda brännvinsadvokat som är stolt över titeln, skrattar Anders när First Class Magazine pratar med honom. BRÖSARPS BACKAR OCH HAVET Många kommer till Österlen för att vandra i det vackra landskapet. Här finns böljande backar, djupa skogar, öppna hedar och vidsträckta sandstränder. Personalen på gästgiveriet hjälper gärna gästerna att packa ryggsäckarna för de som vill ge sig ut till fots på någon av vandringslederna som finns inpå knuten. Till havet och ett svalkande dopp tar det drygt en timme att gå, och promenaden är slående vacker.

98 First Class Magazine #2 2014

MODERNT SPA OCH GAMMALT TINGSHUS Till Brösarp kommer många även för att bara ta det lugnt, umgås och må bra i spaanläggningen. Sommartid är det skönt att bara sitta utanför i solstolarna och njuta av landskapet och lugnet. Spat är i liten skala och Hanna är angelägen om att det ska vara en stilla och fridfull plats. – Vi släpper inte in hur många som helst i vårt spa. När det börjar bli fullt ber vi helt enkelt gästerna att komma tillbaka lite senare. Här finns också ett gammalt tingshus som var fungerande ända fram till 1875. Eftersom Anders Cederberg har varit advokat tycker han att det är lite extra roligt med gårdens historia. – Förr var det vanligt att man byggde tingshus i anslutning till gästgiverierna, och så var det alltså även i Brösarp. Därinne har det avkunnats en och annan dödsdom och det sägs att det spökar i lokalen. Idag används byggnaden bara till övernattning i nödfall, den nyttjas framför allt på dagtid för konferenser eller fester. – Den stora behållningen med att driva det här stället är alla bekantskaper som jag har gjort. En otrolig massa människor har passerat revy under alla dessa år. Kungar, drottningar och statsministrar. En gång serverade vi middag till överbefälhavare från nio olika länder, berättar Anders stolt. Det dagliga driftansvaret är överlämnat till dottern Hanna, men det innebär inte att han tar det lugnt. Nyligen förvärvade de en gammal gård som ligger ungefär en kilometer bort, med anor från 1400-talet och byggnation från 1600-talet. Tanken är att den verksamheten ska utvecklas tillsammans med gästgiveriet och där ska de arrangera fiskeaktiviteter, jakt och fester. Dessutom är Anders fullt sysselsatt med en massa andra projekt på Österlen och i Skåne. I slutet av 1600-talet var här en mötesplats för präster, adel, borgare och bönder, och det är det fortfarande, poängterar Hanna. – Alla är välkomna och vi är måna om att de som kommer till oss ska trivas. För mer information: www.brosarpsgastgifveri.se

99


SÄBY SÄTERI

– en vistelse i modern sekelskiftesmiljö

O

MGÄRDAD AV SKOG OCH ÄNGAR och med havet in på knuten ligger en vacker vit byggnad i klassisk herrgårdsstil. Här är rofyllt och lantligt. Det knastrande ljudet under fötterna från grusgången när vi kliver ur bilen och fågelkvittret är nästan påträngande idylliskt, efter att vi en knapp halvtimme tidigare befunnit oss mitt inne i huvudstadens storstadsslammer. Vi har anlänt till Säby Säteri på Ingarö i Stockholms skärgård, bara 25 minuters bilväg från Stockholm City. Hit kan man komma för en mysig weekend, fira bröllop, ha fest eller bara umgås med sina arbetskamrater på en inspirerande konferens eller avkopplande kick-off. HEMTREVLIG LYX I GENUIN ATMOSFÄR Direkt innanför entrén i huvudbyggnaden möts man av en vacker eldstad och en öppen rundel i taket. Man ser rakt upp till andra våningen och rymden är magnifik. – Vi har velat skapa en hemma hos-känsla, fast en lyxig sådan, förklarar Marcus Carlgren, platschef på Säby Säteri. Säteriet genomsyras av historia och många av de vackra husen på Säby Säteri är gamla. De äldsta är från 1812 och i ett av dessa, Kullahuset, finns fortfarande järnspisar och vedlårar som vittnar om forna tider då rummen fungerade som statarbostäder. Den gamla tvättstugan har byggts om och idag fungerar den som en modern konferenslokal. Huvudbyggnaden byggdes 1867, då som ett gulmålat trähus i ett plan. Sitt nuvarande pampiga utseende fick Säby i början av förra seklet då man byggde på två våningar och försåg fasaden med vit puts. Efter en brand 2010 gjordes en omfattande renovering och idag finns här en modern anläggning med den genuina charmen kvar i väggarna och en sekelskifteskaraktär. SOM ETT BARNDOMSMINNE Närheten till havet känns i luften och från huvudbyggnaden ser man en del av Säbyviken som tränger sig in mot land. Platsen är kringgärdad av fält och skogar och en vacker sommardag är det makalöst att bara ströva omkring planlöst på de små stigarna, lyssna på prasslet i löven och känna värmen från solen som letar sig ner mellan trädstammarna. Eller bara doppa tårna i något av de små vattendragen mellan träden. – När man närmar sig Säby känns det nästan som att kliva rakt in i ett barndomsminne. Den sista biten fram till gården slingrar sig den allt mindre bilvägen mellan de knallgula rapsfälten, berättar Marcus.

100 First Class Magazine #2 2014

NÄRPRODUCERAT, HÄRPRODUCERAT OCH EKOLOGISKT Närheten till skog, fält och gårdar gör sig påmind ända in på middagsbordet. Här finns både när- och härproducerat på menyn. Vi har fisk från havet, grönsaker från trakten, bär, svamp och viltkött från den egna marken. Och i säsong serveras även kräftor. Köket är inspirerat av de nordiska smakerna och mycket av det som bjuds på är ekologiskt odlat. Marcus berättar entusiastiskt om äpplena som hamnar i pajen på hösten: – På våren när äppelodlingen utanför står i blom är här sagolikt vackert. Det påminner nästan om den romantiska körsbärsdalen i Bröderna Lejonhjärta. Ner mot viken ligger ett litet sött lusthus som kan bokas för middagssällskap. När det inte är reserverat kan man njuta av att sitta där och ta välkomstdrinken eller smaka på avecen efter en trerättersmiddag. SMAKRIKET SÄBY – EN UTFLYKT FÖR SJÄL OCH GOM Värmdölandet och öarna utanför har sedan urminnes tider varit ett skafferi för Stockholmarna. Här odlades, fiskades, plockades och tillverkades allsköns varor som sedan fraktades med små båtar in till staden för att säljas. Idag finns här fortfarande en stark mattradition. I Smakriket Säby, som ligger i anslutning till Säteriet, finns lokala mathantverkare som på samma plats erbjuder visningar, provningar och försäljning av lokalt producerade produkter. Det är en av de stora attraktionerna här och ett måste för alla som besöker säteriet. Säby Gård har under många år odlat egen raps och sålt den vidare. Men för några år sedan bestämde de sig för att börja producera egen rapsolja. I dag gör Säby Gård Rapspresseri en kallpressad rapsolja ur egen icke-genmanipulerad raps och utan tillsatser. Oljan håller hög kvalitet och 2013 fanns den till och med som en av ingredienserna under den prestigefyllda tävlingen Årets Kock. Värmdö musteri började för några år sedan att göra ren äppelmust av svenska äpplen. Nu pressar de även rabarber och apelsin, kokar sylt och saft, gör geléer samt glögg. Sedan 2012 driver de ytterligare en verksamhet med äppelmusten i fokus, Värmdö Bränneri. – Vi tar in musten och jäser den till cider – den blir torr och mousserande med några procents alkohol. Den säljs faktiskt nu också på systemet, förklarar Malin Skjernov, en av eldsjälarna bakom både musteri och bränneri. För mer information: www.sejour.se/sabysateri

101


Ögontjänare

Bohus slagbord med tydliga skandinaviska förtecken. Här möter den massiva björkens ljusa, lena yta bohusgranitens hårda, lite råa yta. Så fantastiskt vackert. Den nätta och mycket karakteristiska pinnstolen i massiv björk, Karlsö, har ett formspråk som passar utmärkt till Bohus. Båda tillverkas i vår fabrik i Smålandsstenar. Två sanna trotjänare, inte minst för ögat.

BOHUS SLAGBORD. FORM: MARIT STIGSDOTTER. KARLSÖ STOL. FORM: MATTIAS LJUNGGREN.

DU HITTAR BOHUS OCH KARLSÖ SAMT MÅNGA ANDRA AV VÅRA MÖBLER HOS FÖLJANDE ÅTERFÖRSÄLJARE:

Bredaryd: Bredaryds Möbelaffär, Båstad: Magasinet i Båstad, Ekeby: Ekeby Möbelaffär, Emmaboda: Emmaboda Möbler, Göteborg: Johan Tibergs Möbelaffär, Svenssons i Lammhult, Halmstad: Severins Möbler, Hammenhög: Jeppssons Möbler, Jönköping: Severins Möbler, Kalmar: EM Severins Möbler, Karlstad: Walfrid Svenssons Möbler, Kungsbacka/ Fjärås: Blombergs Möbler, Lammhult: Svenssons i Lammhult, Linköping: EM, Lindholms, Ljusfallshammar: EM Tib Möbler, Luleå: Wika Möbler Gammelstad, Lund: Miljögårdens Möbler, Malmö: Svenssons i Lammhult, Mariestad: Mio, Mölndal: Meijers Möbler, Svenska Hem, Norrköping: EM, Nyköping: Sagers Möbler, Stockholm: Ekerö Innemöbler, Interiörbutiken, Länna Möbler, Stalands/Södermalm/Täby/Rotebro/Vällingby/Nacka/Kungens Kurva, Svenssons i Lammhult, Strängnäs: Bernhardssons Möbler, Sundsvall: Rummet, Svenljunga: Möbel Carlsson, Säter: Lidéns Möbler, Uddevalla: Mio, Umeå: Mio, Svenska Hem Umeå, Uppsala: EM Uppsala Möbler & Slöjd, Vålamagasinet, Varberg: More Furniture, Vänersborg: Våra Möbler, Åkersberga: Carlssons Möbler, Ängelholm: Hanssons Möbler, Örebro: Inda Interiör, Jakobssons Möbler Odensbacken, Östersund: EM Dvärsätt.

www.stolab.se

EGEN, SVENSK TILLVERKNING

102 First Class Magazine #2 2014

·

MASSIVT TRÄ

·

MEDVETEN ENKELHET

·

FORM OCH FUNKTION I HARMONISK FÖRENING

·

MILJÖANSVAR


Discover the opulence of Oman The Sultanate of Oman is the jewel of the Arabian peninsula. You can explore bustling traditional markets, discover stunning natural beauty, stay in luxurious 5-star beach resorts or be a guest in the tents of Bedouins – whatever you choose to do, the warm Omani hospitality will make your stay unforgettable.

Beauty has an address For mor information, please contact: Sultanate of Oman, Ministry of Tourism Karl-Marx-Allee 91 A – 10243 Berlin – Germany Tel: +49 (0) 30-42 25 62 85 – Fax: +49 (0) 30-42 25 62 86 eMail: scandinavia@oman.travel – www.oman.travel


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.