FIRST C"SS SAFARI EN EXTRAORDINÄR RESA
"MBORGHINI DEN VILDA 50-ÅRIGA TJUREN
HÄSTPOLO
DEN ÄDLASTE AV BOLLSPORTER
First Class Magazine #3 2013
Erbjudanden i butiken
Erbjudande på Stockholm modulgarderob t o m 31 augusti.
Välkommen in och bli inspirerad!
Erbjudande på säng Impression & sängpaket Exclusive t o m 31 augusti.
Erbjudande på pikerad Howardsoffa t o m 31 augusti.
Vi gör fria hembesök och kompletta inredningsförslag Besök vår unika butik, som är fylld med snygga möbler och inredningsdetaljer till ditt hem. Utöver Englessons egen smakfulla kollektion möbler, soffor och fåtöljer samt sköna sängar har vi de senaste nyheterna och de käraste klassikerna från välrenommerade leverantörer.
Englesson & Company, Danderydsvägen 69, Djursholm www.englessoncompany.se
Det stora tygsortimentet gör att du kan få din alldeles egna unika möbel eller gardin. Vi gör gärna ett besök hemma hos dig. På så sätt kan vi ge passande förslag på möblering, tygval, tapet- och färgsättning. Ring eller besök oss, så bokar vi en tid. Välkommen!
Tel. 08-755 56 60, Öppet: Mån – fre 11–18, Lör 11–16 fr o m 5 augusti (semesterstängt v 29 -31) mobelbutiken@englesson.com
Tr채ning utan bindningstid
//FCM LEDARE
SEMESTRA MED EFTERTANKE H
ITTILLS HAR SOMMAREN varit riktigt hygglig, i alla fall i vår del av landet. Stockholm är klädd i sin vackraste skrud och utanför First Class Magazines sommarredaktion surrar humlorna runt den doftande kaprifolen. När denna tidning landar i brevlådan har den efterlängtade semestern äntligen infunnit sig och därför vill vi bjuda på ännu ett nummer späckat med spännande läsning. Vare sig man väljer att tillbringa ledigheten på sommarstället eller på resande fot kan man hitta godbitar att läsa om i First Class Magazines sommarnummer. En del av er kanske rent av planerar vinterns resa redan nu, då kan ni botanisera friskt bland de härliga resmål som vi som vanligt förser er kära läsare med. Som ni vet ivrar vi lite extra hett för Afrikas ofantliga och ännu ganska outforskade kontinent, och i detta nummer berättar vi om några riktigt förstklassiga safarilodger. På sidan 22 väntar rafflande läsning; ett lejon som morrar på andra sidan tältduken eller en elefant som sörplar vatten ur poolen kan vara nog så spännande upplevelser!
till sidan 82 där vi skriver om klassiskt vackra Chris-Craft, och bilentusiaster ska med stort nöje läsa artikeln om Lamborghini – Den vilda 50-åriga tjuren – på sidan 92. Är ni inne på andra hästkrafter bjuder vi på en tur i polons värld på sidan 86, en sport som sakta, sakta börjar vakna till liv här hemma i Sverige. För övrigt vill vi fortsätta att påminna er om att resa med eftertanke. Glöm inte att skänka en extra tanke till de fantastiska människor och djur runt om i världen som sliter hårt för att göra våra resor rika och behagliga. På sidan 40 berättar vi om den grymma kommers som snurrar kring noshörningen och dess horn, och vad som görs för att stävja det snabba utrotandet av det urgamla djuret. Det finns hopp! Ha nu ett underbart sommarlov önskar vi på First Class Magazine.
Kanske är det dags att prova på något nytt? Då kan en spännande vandring i Nepal vara vinterns melodi, läs om en sådan på sidan 44. Eller vad sägs om en drömsk resa in i Tusen och en natt? I öknen utanför Abu Dhabi ligger sandslottet som sägs förtrolla även den mest luttrade resenär, ta en titt på sidan 52. Vi har vaskat fram ytterligare ett guldkorn i vårt närområde; La Residencia på Mallorca är en resort som har huserat många rika och berömda, låt er frestas på sidan 66! Dessutom fortsätter vi att utveckla den sportiga sidan av First Class Magazine. Båtintresserade läsare ska genast bläddra fram
Eva Juhlin-Dannfelt, Chefredaktör
7
INNEHÅLL
//FCM REDAKTION ANSVARIG UTGIVARE
Susanne Nilsson susanne@firstclassmagazine.se
10
FIRST C"SS MAGAZINE GIL"R
22
FIRST C"SS SAFARI
40
AFRIKA BEHÖVER SINA NOSHÖRNINGAR
44
EN VANDRING I NEPAL
52
ETT MED UNIVERSUM
Mathias Blom mathias@firstclassmagazine.se
60
BLIXTFÖRÄLSKAD I MA"YSIA
FÖRSÄLJNINGSCHEF
66
" RESIDENCIA
74
FOTOGRAF PAVEL MAIRA
83
CHRIS-CRAFT – K"SSISK SOMMARLYX TILL SJÖSS
86
DEN ÄD"STE AV BOLLSPORTER
92
"MBORGHINI – DEN VILDA 50-ÅRIGA TJUREN
CHEFREDAKTÖR
Eva Juhlin-Dannfelt eva@firstclassmagazine.se REDAKTÖRER
Pelle Almgren pelle@firstclassmagazine.se Samira Wingårdh-Waenerlund samira@firstclassmagazine.se ART DIRECTOR
Susanne Nilsson susanne@firstclassmagazine.se SKRIBENTER I DETTA NUMMER
Kina Andersson Ylva Engholm Eva S Nilsson Jan Ohlsson Inka Trollsås UTGIVARE
Best Life Production Box 16 208 103 24 Stockholm Tel: 08-65 66 200 ISSN 2001-4384 www.firstclassmagazine.se info@firstclassmagazine.se
100 NÄR MAN SÖKER LITE MER 108 MEL"N SVENSKA "KAN PÅ ENGELSKA "NDSBYGDEN 112
FIRST C"SS VINLÅDA
116
PARADISET I BERGS"GEN
OMSLAG: SHUTTERSTOCK
SE PAVEL MAIRAS FOTOGRAFIER PÅ SID 74
//FCM GILLAR
IWC. ENGINEERED FOR MEN.
Ingenieur Chronograph
intricate engraving of a FORMUL A 1
KUNGEN B"ND KLUBBOR
Racer. Ref. 3785: This is a watch that So it’s ideally equipped with one of the
Mechanical chronograph movement, Self-winding, 68-hour
bland det mest exklusiva golfspelaren kan ha i sin bag är en putter från anrika franska företaget ValGrine. Varje handgjord klubba är ett samarbete mellan en rad olika hantverkare med material av allra hösta klass, var och en av dem ett metallurgiskt underverk. Ända ner från själva klubban upp till det eleganta skaftet. ValGrine är det enda företaget i världen som använder sig av en biprodukt utvunnen ur vakuumsmitt kolfiber. Pris för Epsilonmodellen ligger på €15 300.
most efficient movements we have to
power reserve when fully wound, Date display with
För mer information: www.valgrine.com
racing car.
IWC . E N G I N E E R E D FO R M E N .
knows only one direction: fast forward.
offer; the 89361 calibre in a stainless-
crown-activated rapid advance, Stopwatch function with hours, minutes and seconds, Hour and minute counters
steel case. In fact, the only backward
combined in a totalizer at 12 o’clock, Flyback function,
glance you’re likely to cast here is at the
Small hacking seconds, Screw-in crown, Sapphire glass,
back cover itself, which features an
12 bar, Case height 14.5 mm, Diameter 45 mm
flat, antireflective coating on both sides, Water-resistant
Official Partner of the MERCEDES AMG PETRONAS Formula One™ Team
Jarl Sandin, Göteborg, 031 10 59 00 | Urhandel Bernhard Huke, Malmö, 040 23 84 50 | AB Rydbergs Ur, Ödåkra Helsingborg, 042 20 25 35 | Nymans Ur, Stockholm, 085 45 06 160 | Krons Ur, Stockholm, 085 45 13 650 | NK-Juvelsalong, Stockholm, 087 62 84 55 IWC Schaffhausen, Switzerland. www.iwc.com. For more information please call +31 207 110 868 or email concierge.europe@iwc.com
10
First Class Magazine #3 2013
//FCM GILLAR
GLITTRANDE DESIGN edra är ett exklusivt italienskt inredningsföretag som producerar verkligt eleganta, och ibland roliga, möbler. Inspiration till den spiralformade soffan är hämtad från Tatlintornet som var ett projekt av den ryska konstnären och arkitekten Vladimir Tatlin. Tornet var tänkt att resas som ett monument över revolutionen år 1917 men blev på grund av ekonomiska bekymmer aldrig uppfört. Soffan tillhör Edras ”Diamond Collection” vilken är framtagen i samarbete med Swarovski Elements. Klädd i tyg beströdd med kristaller är möbeln tänkt som mittpunkten i ett rum där den kan få lysa i ensamt majestät. Tatlin är en beställningsvara och därför ges pris på begäran.
Upplev mer med Eurocard Platinum. Med Eurocard Platinum får du en rad unika förmåner: Bland annat Concierge Service, tillgång till lounger världen över och riktigt bra försäkringar. Läs mer och ansök på eurocard.se/firstclass
För mer information: www.edra.com
12
First Class Magazine #3 2013
eurocard.se
//FCM GILLAR
29 maj 2013
FIN PÅ F"SKA det finns calvados, och så finns det calvados. En sann gourmand kräver extra fina droppar till kaffet och nu kan First Class Magazine tipsa om en pärla som anses vara den absolut bästa av familjen Boulards fina calvadoser. I tre år har Vincent Boulard arbetat tillsammans med företagets blandningsexpert med att skapa XO Auguste, detta för att hylla Vincents förfader Pierre-Auguste Boulard. Resultatet är en vackert bärnstensfärgad calvados med balanserad smak av äpple, vanilj, honung, karamell och rostad mandel. Vincent har tillsammans med en lokal glasdesigner dessutom formgivit den vackra flaskan. XO Auguste levereras i ett elegant etui, och finns endast som beställningsvara med nummer 86718. Pris 1 599 kronor. För mer information: www.philipsonsoderberg.se
Vi har följt elefanternas fotsteg, vandrat bland mäktiga noshörningar och sett lejon avnjuta sin kvällsmåltid - livet på savannen är fantastisk och man kommer inte närmare naturen än så här. Ikväll somnar vi under en stjärnklar himmel och bushens många ljud... Önskar att ni var här. Upplev det jag upplevt, 12 dagars resa från bara 14 870 kr på www.Sydafrikaresor.se Saknar er, Karen
14
First Class Magazine #3 2013
S y d a f r i k a r e s o r | S t ö r s t i S k a n d i n av i e n | 0 4 2 - 4 4 9 9 8 0 0 | w w w. s y d a f r i k a r e s o r. s e
//FCM GILLAR
29 maj 2013
Tommy & jag har precis kommit fram till vårt paradis - Cooköarna. Medan solen steker och havet svallar ska vi ta det så lugnt vi kan på vår härliga bröllopsresa. Passa på att upplev det jag upplevt, 16 dagars bröllpsresa från bara 29 420 kr via www.Soderhavsresor.se Saknar er, Pippi
DELIKAT FICK-UR denna vackra lilla klocka i vit- och roséguld mäter knappt fem centimeter i diameter och slinker ner i vilken flott ficka som helst. Arceau Pocket Volutes från Hermès är ett unikum i miniatyr, bara locket med sin handgraverade intarsia i guld är ett underverk i sig. Varje lock tar cirka 150 timmar att mejsla ut. Terminologin för detta utsökta hantverk kallas av de franska guldsmederna för ”ramolayage”. Den virvlande dekoren är inspirerad av mönstret som Henri d'Origny skapade 1972 för Hermès berömda sjalar. Urtavlan är tillverkad i finaste emalj. Med sitt flätade band kan man även ha uret hängande om halsen, och den kan bli din för cirka 1,9 miljoner kronor. För mer information: www.hermes.com
16
First Class Magazine #3 2013
S ö d e r h av s r e s o r | D i t t O c e a n i e n | 0 4 2 - 1 4 0 4 3 5 | w w w. s o d e r h av s r e s o r. s e
//FCM GILLAR
285 AV HENNES BÄSTA VÄNNER i årets ”red carpet collection” från chopard hittar vi detta spektakulära halsband bestående av inte mindre än 285 diamanter motsvarande 183 karat. Den största diamanten är droppformad och mäter fem karat bara den. Diamanter är ju som bekant en kvinnas bästa vän, ägaren av detta magiska smycke kommer således aldrig behöva känna sig ensam. Pris på begäran.
Legendarisk service på ett helt nytt plan Välkommen ombord. Från och med sommaren 2013 flyger vi fabriksnya Boeing 777 på sträckan mellan Stockholm och Bangkok. Sätt dig bekvämt, sträck på benen och njut av vår legendariska service. Du vaknar utvilad i Asiens hjärta redo för semester eller fortsatt resa. Sawasdee! Aktuella kampanjer hittar du på www.thaiairways.se
För mer information: www.chopard.com
Business Class
18
First Class Magazine #3 2013
Premium Economy Class
Economy Class
FIRST C"SS PRIVILEGE Du vill väl inte missa dina förstklassiga förmåner? Registrera dig på First Class Privilege redan nu så går du inte miste om inbjudningar till exklusiva evenemang, premiärer och extraordinära erbjudanden.
DU ANMÄLER DIG PÅ WWW.FIRSTCLASSMAGAZINE.SE FIRST CLASS PRIVILEGE. DU ÄR BJUDEN!
20 First Class Magazine #3 2013
21
FOTO: SHUTTERSTOCK
FIRST C"SS SAFARI
Safari betyder lång resa på swahili. Det är passande för oss nordbor som reser mycket långt för denna unika upplevelse. Man har inte levt fullt ut om man inte åtminstone en gång i livet gjort en safari och kommit nära de vilda djuren i sina naturliga omgivningar. Det finns också de som blir helfrälsta och gör safariresor varje år. Vi på First Class Magazine har testat några av världens bästa safarilodger. Följ med oss på en oförglömlig resa! Text: Samira Wingårdh-Waenerlund
V
I HAR JUST KRUPIT NER i vår stora lyxiga king size säng, sagt god natt och släckt våra sänglampor när vi hör det. Ljudet. Det där obeskrivliga, hårresande, helt hypnotiserande ljudet av ett lejon som morrar lågt ute i natten. Inget rytande utan bara det där låga, mäktiga, nästan stönande morrandet som är så karaktäristiskt för lejon. Fast egentligen är det inget morrande utan ett sätt för lejonen att kalla på varandra, uttrycka känslor och ge sig till känna. Kanske är det en hona som kallar på sin unge eller en hanne som vill lokalisera sin flock. Mellan oss och sagda lejon finns – en tältduk och ett myggnät! Tack och lov är lejonet en bit bort, men att somna till dessa låga morranden ackompanjerade av övriga djurläten i bushen är en upplevelse vi aldrig kommer att glömma. ▶
22
First Class Magazine #3 2013
23
FOTO: ANDBEYOND FOTO: ANDBEYOND
FOTO: ANDBEYOND
NGALA TENTED CAMP Vi är gäster på den lyxiga och familjära lilla lodgen Ngala Tented Camp i utkanten av den stora nationalparken Krugerparken i norra Sydafrika. Ngala betyder ”lejonens plats” på lokala språket shangaan så det förklarar ju vår nattliga upplevelse. Här finns endast nio tält med plats för två gäster vardera och väggar och tak består till största delen av tältduk och höns- eller myggnät. Duschar gör man insynsfritt under bar himmel mellan uppmurade väggar som angränsar till det elegant inredda tältet. Här finns alla moderna bekvämligheter från ljuvligt sköna sängar till badkar, minibar och luftkonditionering. Måltiderna intas i den vackert inredda huvudbyggnaden, eller uppdukade vid den svalkande poolen eller kanske ute i bushen tillagade över öppen eld. Personalen älskar att överraska sina gäster och tillvaron på lodgen är späckad med nya spännande upplevelser varje dag. Vid ankomst tilldelas man sin egen butler, och personalen är fantastisk på att komma ihåg gästernas namn och preferenser. Stämningen blir snabbt intim och personlig och vi känner oss som familjemedlemmar redan innan den första dagen är slut. Ngala förfogar över ett landområde som i safarisammanhang är unikt stort, hela 15 000 hektar av orörd vildmark. Det gör att man sällan stöter på andra jeepar när man åker på game drives, vilket ger en mycket autentisk vildmarkskänsla. Vi har varit på åtskilliga safariäventyr tidigare, men Ngalas landområde är ovanligt rikt på vilda djur, och det är inga problem för våra erfarna och kunniga guider att lokalisera och komma nära alla djur vi vill se, däribland samtliga The Big Five - lejon, noshörning, elefant, buffel och leopard. ▶
24
First Class Magazine #3 2013
25
FOTO: BJÖRN WAENERLUND
GHIBLI
A NEW PAGE IN THE HISTORY OF MASERATI Price from 650.000 SEK
MASERATI GHIBLI
AUTOROPA AB Testvägen 18, 232 37 Arlöv Malmö Narvavägen 19, 114 60 Stockholm Tel. +46 40 43 70 00
26
First Class Magazine #3 2013
www.autoropa.se
FOTO: SABI SABI
28
First Class Magazine #3 2013
FOTO: BJÖRN WAENERLUND
SABI SABI Vår resa går vidare till Sabi Sabi en timmes bilresa söderut. Sabi Sabi har en privat landningsbana inne i reservatet, som gör att man kan flyga direkt hit från Johannesburg. Här finns fyra lodger inom ett område på 7 000 hektar. Lodgerna skiljer sig mycket från varandra och vänder sig till olika målgrupper. Selati Camp är en liten personlig lodge med gammaldags romantisk sekelskiftescharm, och miljöer som för tankarna till storfilmen Mitt Afrika med Meryl Streep och Robert Redford. Bush Lodge är stor och familjevänlig med heltidsanställd lärare och lekledare. Intima eleganta lodgen Little Bush ligger vackert belägen vid en flodbank och är ett diskret paradis för par på smekmånad eller som firar jämna bemärkelsedagar. Vi checkar in på den fjärde lodgen, den hypermoderna lyxiga skapelsen Earth Lodge, som inte liknar något vi tidigare sett. Lodgen är till stor del nedgrävd i den sluttande marken och byggd i cement, betong, lera och strå i färger som helt smälter in med naturen. Gästrummen, var och en i egen bungalow, är stora och vackert inredda med alla bekvämligheter man kan önska sig inklusive egen wi-fi och liten pool att doppa sig i på den insynsskyddade terrassen. På rummet finns också en kikare av hög kvalitet som gästerna kan låna med sig på game drives – en omtänksam detalj. Earth Lodge lägger stor vikt vid måltiderna och middagarna är en tjusig fine dining-upplevelse. Vill man få en annorlunda upplevelse till lunch, kan man inta den vid bord och stolar som står i svalkande ankeldjupt vatten i en liten bassäng vid baren. ▶
29
FOTO: BJÖRN WAENERLUND
30 First Class Magazine #3 2013
31
THANDA Resultatet har blivit världsberömt. Idag finns det cirka 5 000 djur av alla de slag i Thandas vackra 14 000 hektar stora reservat. Game drives görs, liksom på de flesta lodger, två gånger per dag, och kunniga rangers och trackers är skickliga på att leta upp djuren. Drygt 85 procent av de 140 i personalen kommer från omgivande byar, och Thanda spelar en stor roll i många människors liv i regionen.
32
First Class Magazine #3 2013
FOTO: THANDA PRIVATE GAME RESERVE
FOTO: THANDA PRIVATE GAME RESERVE
VÄRLDENS FINASTE LODGE Men vi på First Class Magazine vill förstås hitta THE First Class Lodge. Vilken safarilodge i världen är den allra bästa? Det finns faktiskt en lodge som de tre senaste åren tilldelats det pris som Wall Street Journal benämner Resebyråbranschens Oscar, World Travel Awards. I kategorin The World’s Leading Luxury Lodge, det vill säga världens finaste lodge, har Thanda Private Game Reserve vunnit tre år i rad. Thanda ligger i Sydafrika några timmars bilresa norr om Durban – och ägs av svenskarna Christin och Dan Olofsson! Vi träffar Dan och frågar honom hur i hela friden det här har gått till, och får höra en intressant historia. År 2001 slutade Dan som koncernchef för IT-konsultföretaget Sigma, det företag han själv grundat. I sin nya roll som styrelseordförande fick han en mindre arbetsam tillvaro, och Dan och hustru Christin beslöt att skaffa sig ett boende i ett varmare klimat där de skulle kunna koppla av under delar av året. Deras blickar gick först mot Karibien men det kändes alltför exploaterat, och dessutom blev tidsskillnaden besvärande. Dan hade tidigare rest till Afrika för att jaga, och båda makarna är mycket intresserade av natur och vilda djur. När de år 2002 hittade markområdet till salu i provinsen KwaZulu-Natal norr om Durban, där Thanda idag ligger, föll de sista pusselbitarna på plats. Den ursprungliga tanken med en privat villa för familjen Olofsson växte så småningom till en idé om safari. Och för bra safari krävs en lodge, annars vänjer sig inte djuren vid att regelbundet möta jeepar och människor och blir alltför skygga. Dan och Christin turnerade runt bland de bästa lodgerna i Afrika och tog med sig idéer och inspiration som de tillsammans med erfarna afrikanska arkitekter förverkligade på Thanda. Det har tagit ett stort antal människor flera år att återställa markerna till sitt ursprungliga skick, eftersom det vid köpet betade 2 500 kor på ägorna sedan cirka 100 år tillbaka. All den mångfald med djur som för länge sedan hade sina hem i området var också utrotad, och har fått hämtas in från till exempel Krugerparken där det idag finns ett stort överskott på många vilda djur, bland annat elefanter.
Att kliva in i en av de nio lyxiga Bush Villas som utgör Main Lodge är en fantastisk upplevelse. Villan, med fantastisk höjd upp till stråtaket, består av entré, vardagsrum med eldstad, sovrum, dressing room, duschrum, toalett, utomhusdusch, stor terrass med milsvid utsikt, uppvärmd egen liten utomhuspool och en insynsskyddad dagbädd under tak längst bort på terrassen. Stilen är klassiskt safariinspirerad med vackra textilier och genomarbetade detaljer. Villorna är lummigt inbäddade i en grönskande bergssluttning, och det finns inga staket som hindrar djuren från att passera alldeles inpå. Här, liksom på Ngala och Sabi Sabi, behöver man eskort av en säkerhetsvakt om man ska förflytta sig utomhus efter mörkrets inbrott. Några dagar innan vår ankomst passerande en elefant som stack ner sin snabel i en av poolerna och drack sig otörstig. Av den anledningen är Thanda noga med att hålla poolvattnet rent utan att använda kemikalier som kan vara skadliga för djur som dricker av det. Thanda har också en tältlodge med 15 tält. Här bor man ekologiskt utan el i permanenta tält som är vackert inredda, fullt möblerade med bland annat härligt bekväma sängar och utrustade med badrum och toalett. Dan och Christin hyr även ibland ut sin egen fantastiska villa, som är ett makalöst lyxigt alternativ för den stora familjen med sina
fem sovrum, stor trädgård med rejäl pool och en egen kock. Det finns en helikopterplatta inom området för den som vill anlända snabbt och ståndsmässigt och slippa bila några timmar från Durban. THANDA FOUNDATION Thanda ligger i ett område i Sydafrika som domineras av zulustammen. Av den anledningen har zulukulturen fått mycket stort utrymme på Thanda, och Dan och Christin har även blivit personliga vänner med zulukungen Goodwill Zwelithini, som bland annat förrättade invigningen av lodgen i maj 2004. Makarna Olofsson upplevde också de stora problemen med aids bland människorna i Thandas omgivningar, och detta blev startskottet till Thanda Foundation som idag driver många välgörenhetsprojekt i flera afrikanska länder. Det mest kända projektet är Star For Life som för närvarande har cirka 100 000 skolelever i Sydafrika, Namibia och på Sri Lanka som genomgår det treåriga programmet för ett liv fritt från aids och hiv. ▶
33
FOTO: THANDA PRIVATE GAME RESERVE
35 First Class Magazine #3 2013 34
FOTO: THANDA PRIVATE GAME RESERVE
37 First Class Magazine #3 2013 36
FOTO: SHUTTERSTOCK
HUR VÄLJER MAN LODGE OCH NÄR ÄR BÄSTA TIDEN? Vad ska man då tänka på när man väljer lodge och bokar sin safarisemester? Här kommer några tips: – Först av allt är det bra att fundera över vad som känns viktigt. Vill man bo lyxigt eller enkelt jordnära? Vill man bara se stora djur eller är även fåglar, insekter och flora intressant? Gör sökningar på internet eller be om informationsmaterial från resebyrån och läs om de olika lodgerna. På sajter som tripadvisor.com kan man läsa vad andra resenärer tycker och ta del av deras tips. – Man bör ange redan vid bokningen att man vill ha en ranger och tracker som är erfarna och har varit på just den lodgen i flera år så de är bekanta med djurens vanor, territorier och livsmönster. Då ökar chanserna väsentligt att få se många olika djur. – Ta gärna reda på hur många gäster per jeep som lodgen har som standard på game drives. Allra bäst är att boka ett eget fordon. – Kontrollera att reservatet är stort och att det inte rör sig alltför många jeepar i samma område så det blir trafikstockning vid de populäraste djuren. – Den bästa safariupplevelsen får man på en lodge som inte är inhägnad. Juli, augusti och september är mycket bra månaderna att åka på safari. Då är det torrperiod med brunt kort gräs och djuren flockas runt vattenhålen för att dricka. Just kring vattenhålen kan det då bli dramatiskt när rovdjur och villebråd drabbar samman. Eftersom det
38
First Class Magazine #3 2013
är torrperiod finns det heller inte så mycket högt gräs som djuren kan gömma sig i. Vi skandinaver brukar dock föredra att åka till södra halvklotet under vårt eget kalla vinterhalvår, och även under dessa månader går det att uppleva fin safari trots att det är sommar och ibland kommer dagliga regnskurar. Landskapet är vackert frodigt, växtligheten prunkande i underbara gröna nyanser och många djur har nyfödda ungar. Skickliga guider brukar inte ha några problem att hitta djuren oavsett årstid. En safariresa är en upplevelse man minns för resten av livet. Det är också något som passar för alla familjemedlemmar oavsett kön och ålder. Det blir aktiva men ändå avkopplande dagar i en härligt exotisk och spännande miljö. Bordet är dukat – det är dags att ge sig av på en riktig First Class Safari! ■
För mer information: www.ngala.co.za www.sabisabi.com www.thanda.com
MISSA INTE! På www.firstclassmagazine.se finns fler bilder och dessutom en utrustningslista med det som är viktigt att packa ner när man åker på safari.
AFRIKA
BEHÖVER SINA
NOSHÖRNINGAR Text: Samira Wingårdh-Waenerlund Foto: andBeyond
D
ET ÄR EN KLAR OCH LITE KYLIG MORGON. Solens första strålar glittrar i gräset som är saftigt och frodigt efter nattens regn. Det finns gott om bete för noshörningshonan och hennes lilla unge som i lugn och ro njuter av sin gröna frukost. Plötsligt bryts den lugna idyllen av högljutt smattrande rotorblad från en helikopter som närmar sig i hög fart. Efter några avfyrade skott som dödar eller söver, och en motorsåg som karvar ut hornen, även det pyttelilla på den lilla ungen, lyfter helikoptern igen. Kvar på marken ligger den stympade honan med ungen vid sin sida - döda eller medvetslösa, blödande och försvarslösa, med minimala chanser att överleva. Tragedier som denna äger rum varje dag i Afrika idag. Tjuvjakt på noshörningar är en lukrativ sysselsättning
40 First Class Magazine #3 2013
som ökar i snabb takt. Det är djurens horn man är ute efter eftersom de används för preparat som anses ha goda medicinska egenskaper som till exempel att bota cancer och feber, avhjälpa biverkningar från narkotika och alkohol samt ge förbättrad potens. Efterfrågan kommer nästan uteslutande från de asiatiska länderna med Kina i spetsen och Vietnam som inkörsport. Ett genomsnittligt horn kan betinga ett pris på upp emot en kvarts miljon dollar i Vietnam. År 2010 dödades 333 noshörningar i Sydafrika av tjuvjägare, 2011 dödades 448 och 2012 hela 668 stycken. Januari till maj 2013 har redan 367 djur dödats, vilket indikerar att det fortfarande är en ökande trend. ▶
41
Den vita noshörningen (trubbnoshörningen) är lättast att hitta för tjuvskyttarna eftersom den betar gräs ute på öppna landområden, till skillnad från den svarta noshörningen (spetsnoshörningen) som är mer sällsynt och gärna håller till i buskage där den lever på blad och skott. Det är i de norra provinserna Mpumalanga och Limpopo, som bland annat inkluderar Krugerparken, de flesta noshörningarna dödas i Sydafrika och där är populationen också som störst. Gränsen över till Moçambique i norr är heller inte bevakad, vilket underlättar för tjuvskyttarna att snabbt ta sig in och ut utan att riskera upptäckt. Noshörningens ursprung har spårats så långt tillbaka som 60 miljoner år. I dess släkte har funnits arter som kunde bli hela sju meter höga, tio meter långa och väga upp till 15 ton. I början av 1900-talet fanns det ungefär en halv miljon noshörningar i vilt tillstånd i Afrika och Asien. Idag har den siffran sjunkit till alarmerande 25 000 djur, en siffra som förskräcker. Nu tycks dock världen äntligen ha fått upp ögonen för att detta urgamla djur helt håller på att utrotas, och många projekt i syfte att rädda och bevara noshörningen har startats under senare år. En typ av räddningsaktion är att varsamt söva djuren och mycket försiktigt avlägsna den del av hornen som finns utanför
42
First Class Magazine #3 2013
kroppen, så tjuvjägarna inte har någon anledning att döda dem. Detta orsakar förstås ändå djuren lidande på flera sätt och allt fler förespråkar därför istället större insatser för att få fast tjuvjägarna, omlokalisering av noshörningar och bättre skydd och bevakning av dem. Ett bra exempel på ett sådant projekt är den noshörningsdonation som äventyrsreseföretaget andBeyond genomförde i april i år. Företaget är ett av världens största inom resesegmentet lyxiga safariupplevelser, och äger och driver ett stort antal safarilodger av hög klass i Afrika och Indien. Efter flera år av planering, förhandlingar och noggranna förberedelser omlokaliserades sex vita noshörningar från andBeyond Phinda Private Game Reserve i provinsen KwaZulu-Natal i Sydafrika till Okavangodeltat i grannlandet Botswana. Detta område är ekologiskt väl lämpat för noshörningar, och här finns stora landområden med endast ett fåtal djur, vilket gör det väldigt svårt och tidsödande för tjuvskyttar. Botswana har också utarbetat ett gediget säkerhetssystem där även staten och militären är engagerade i kontroll, skydd och bevakning av djuren, både från luften och på marken.
med båt eller i en ”mokoro” som är en kanot tillverkad av en trädstam. En tidig morgonsafari med båt i kombination med frukost tillagad i det fria på en liten ö i deltat är en unik, spännande och oförglömlig upplevelse. Har besökarna tur får de kanske även se en glimt av de sex omplacerade noshörningarna som finns där ute i deltat någonstans, och som lever ett tryggt, lugnt och stillsamt liv utan rädsla.
Det finns fyra filmer om flytten av de sex noshörningarna på YouTube. Sök på ”Rhinos without borders”. För mer information: www.savetherhino.org www.stoprhinopoaching.com www.andbeyond.com
I april genomfördes alltså transporten av noshörningarna till Botswana – en resa som tog 48 timmar med specialinredda containers på stora långtradare. Väl framme hölls noshörningarna ett tag i karantän. Man ville framför allt se att djuren återhämtade sig väl och klarat resan utan problem, men det gav också tillfälle att fästa små sändare på djuren som registrerar deras rörelsemönster och underlättar bevakningen av dem ute i det fria. De sex noshörningarnas nya hem i Okavangodeltat är ett vackert område med ett fantastiskt djurliv som erbjuder spännande variationer på temat safari. Landområdet är genomkorsat av stora sjöar och laguner som ändrar omfång, karaktär och utseende med årstiderna. Förutom traditionella game drives i jeep kan man uppleva djuren och naturen
43
FOTO: SHUTTERSTOCK
EN VANDRING I NEPAL – så mycket mer än det snöklädda Himalaya.
D
ET LILLA LANDET ligger inkilat mellan Tibet i norr och Indien i söder. Många känner till Nepal tack vare Mount Everest högst upp i norr, en jätte bland tusentals andra snötäckta giganter. Du har säkert sett bilder på Edmund Hillary och andra äventyrare som har bestigit världens högsta berg. Kanske har du läst berättelser om isande kyla, livsfarliga vindar och höjdsjuka. Men Nepal är också grönt, varmt och välkomnande och mycket mer än snötäckta berg. När man anländer till Katmandu kan man lätt få en olustig känsla när man ser hur fattigt det är. De flesta hus är gamla och slitna, trassliga elledningar hänger från eländiga stolpar i gathörnen och tiggare och gatubarn ger obehag i magen. Dock är Nepal mycket mer än Katmandu, Nepal är dess landsbygd och det är detta Nepal jag älskar och som nepaleserna själva är så stolta över. Nästan alla
44 First Class Magazine #3 2013
Text & foto: Inka Trollsås
målningar, musikvideos och omslag på CD-skivor man finner i landet visar bilder av gröna berg och dalar, forsande floder, och män och kvinnor i traditionella kläder som dansar i solskenet. Rosaskimrande snötäckta bergstoppar är också med i bakgrunden fast på lite lagom avstånd. Det bästa sättet att se det riktiga Nepal är att ge sig ut på en vandring. På grund av en dålig infrastruktur finns det väldigt få vägar på landsbygden vilket gör att här går man. Till skolan, till marknaden, till släktingar. Det finns gott om fina stigar och man kan vandra i endast en dag eller upp till flera veckor. Jag har gjort många vandringar i Nepal, korta som långa och i olika bergsområden. I höstas var det dags för mig att göra en ny vandring och den skulle bli extra spännande då jag, min man och vår 18 månader gamla dotter Lilja skulle besöka min mans släktingar. Med oss hade vi även min mamma på 65 år, min bästa väninna och hennes tolvåriga dotter. ▶
45
EN PROMENAD UTÖVER DET VANLIGA Vandringen börjar med att vi går över den stora och forsande Trisuli-floden. Jag har gått lite i förväg och står vid brofästet och betraktar den förväntansfulla gruppen som kommer gående. Lilja sitter i famnen på sin leende och stolta nepalesiska kusin som ska följa med oss. Hon trippar snabbt och vant fram i flip-flops på den sakta gungande bron. Sedan kommer de andra med fotriktiga vandringssandaler på fötterna och dagsryggsäckar på ryggen. De går försiktigt och stannar ibland och tittar ner på vattnet som brusar och skvätter nedanför. Floden är smaragdgrön så här på hösten efter att monsunen under sommarmånaderna sköljt igenom floddalen. Den har inslag av vitt där vattnet forsar och sprudlar som mest. Flodstranden består mestadels av välslipade stenbumlingar men här och där finns små fina inbjudande sandstränder. Vid en av dem håller fortfarande vårt guideteam på att packa ihop våra tält och det bord vi nyss ätit frukost vid. Med vanan att guida betydligt mer äventyrliga expeditioner långt uppe i bergen vet jag att de kommer komma ikapp oss på ett litet kick. Så börjar vi gå längs den lilla stigen som ringlar sig uppför berget. Det är varmt och behagligt och än så länge har vi en vacker morgondimma som skyddar mot den heta solen. Det envisa tutandet från lastbilar på den väg som tagit oss hit från Katmandu tystnar äntligen, och ett härligt lugn infinner sig. Vi går långsamt och småpratar, ser på de stora banyanträden där stammarna ser ut som rötter. Min man Amrit visar de stora
46
First Class Magazine #3 2013
bladen från ett fikusträd som används till att göra små tallrikar som används vid religiösa högtider. Vi tar en paus där vi har utsikt över floden som plötsligt är långt nedanför oss. – Oj, vad långt vi har kommit! utbrister min väns dotter. Men det är så långt kvar! Ska vi ända dit? frågar hon och pekar på det som till synes är den högsta punkten på berget. – Vi ska längre än så, men inte idag, säger jag. Vi går bara lite drygt två timmar vår första dag. Sen är vi framme i Aidada, hemma hos vår dotters gammelmormor och gammelmorfar. ▶
47
NÄSTAN SOM HEMMA – FAST ÄNDÅ INTE I byn blir vi välkomnade av det gamla paret, andra släktingar och grannar. Hit kommer inga turister så vår ankomst är en stor händelse. Människor i alla åldrar kommer in på den lilla gården. De hälsar med handflatorna tryckta mot varandra framför ansiktet, bockar lätt och betraktar oss sedan med stora leenden. Lilla Lilja är förstås mest intressant, en så liten flicka som har rest så långt för att hälsa på släktingar! Här är det inte många som har rest med flygplan. Inte ens alla har varit till Katmandu. Vi bjuds att sitta ned på mattor flätade av majsblad och rishalm utanför Amrits mormor och morfars hus. Snart går grannarna hem och vi får njuta av lugnet på den lilla gården. Mormodern är en vacker liten gumma med röda bomullsband inflätade i sitt långa gråa hår. Hon har tjocka guldringar i öronen och ett stort guldsmycke i näsan. Hon bjuder en förtjust Lilja på ett äpple. När det lilla barnbarnsbarnet får henne att skratta gömmer hon tänderna bakom sina rynkiga bruna händer. Morfadern är en liten pratglad man med en topi, en traditionell svart nepalesisk mössa, på huvudet. Han sätter direkt igång att konversera med min mor och väninna på nepalesiska trots att han vet att de inte förstår. Det leder till en avslappnad och trevlig stämning där våra två kulturer möts. Det gamla paret bor i ett typiskt nepalesiskt tvåvåningshus som är byggt i sten. Taket är täckt av torkat gräs, väggarna är målade med lera både ut- och invändigt liksom golvet. Dörren är byggd i trä och fönstren är små. Det finns inget glas i dem utan de har träribbor över öppningen. Det håller både en del sol och vind ute och tjuvar borta. Det finns flera hus på gården. Två söner bor också här med sina
48 First Class Magazine #3 2013
familjer. Lilja börjar springa runt efter höns och kycklingar mellan husen. I ett enkelt skjul finns några getter och en buffel. Jag får hindra Lilja från att klappa en oxe som står tjudrad under ett litet tak i väntan på nästa plöjning. Det doftar härligt av tagetes, de gula blommorna lyser upp kring huset. Här finns bananträd och mangoträd, här växer pumpa, gurka och en mängd andra grönsaker. Utanför gården har man precis skördat ris på terrasser perfekt anpassade efter det ojämna landskapet, här måste varje del av jorden tas till vara. Jag förundras över hur min dotters släktingar har hackat och grävt ur dessa fina terrasser för hand. Riset som också har skurits av för hand med vassa skäror ligger kvar på marken och torkar. Snart ska riskornen skiljas från halmen. I Nepal äter man ris två gånger om dagen, ibland utbytt mot ett mos gjort på majsmjöl. Till det serveras linssoppa och currygryta. Ibland är det grönsaker i grytan och ibland är det kött, get eller kyckling. Snart är det dags att odla majs som blir till mjöl, hönsmat och så popcorn! SKOLSYSTEM I NEPAL Mycket riktigt hann våra guider och bärare ikapp oss utan problem och medan de sätter upp våra tält på ett litet fält utanför gården tar vi en promenad till byns skola. Skolan ligger vackert belägen på en liten höjd med gröna berg och dalar. På vägen dit möter vi några barn klädda i ljusblå skjortor och mörkblå kjolar och byxor. Några bär skolböcker på huvudet. Vi får bråttom, kanske skolan redan är slut för idag? Det visar sig att vi oroat oss i onödan. De flesta barn är kvar i sina klassrum och de yngsta eleverna är lika nyfikna på att komma ut och titta på oss som vi är på att komma in och titta på dem, det blir
nästan en krock i dörren! Rektorn visar stolt runt oss i de fyra klassrummen. Här blir det tydligt att många stora barn inte kommer till skolan varje dag. I klassrummen för små barn är det fullt med småttingar medan de äldre är betydligt färre. Antagligen är de hemma och hjälper till med jordbruket. Men jag är glad att se att det verkar vara lika många flickor som pojkar i klasserna. Så har det inte alltid varit i Nepal. Många kvinnor jag träffar har aldrig gått i skolan. Vi blir inbjuda i lärarrummet där vi skriver ett tack och våra namn i en tom gästbok. Det känns speciellt att vara de första besökarna. Vi ger en liten donation och det är uppenbart att det behövs. De har det viktigaste; tak över huvudet, lärare, pennor och böcker, men det ser väldigt enkelt och fattigt ut. Jag frågar rektorn vad de saknar och han berättar att de önskar de kunde ge alla barn skolväskor eftersom böckerna blir så slitna när de bärs hem på huvud och i händer, ibland i regn och rusk. Han önskar även att de hade råd att öppna ett litet bibliotek. ▶
49
Exklusiv
nyhet
TEMPUR® EXPERIENCE KOLLEKTION Tar ditt sovrum till nya höjder SERVICE PÅ HÖG NIVÅ Vårt guideteam består av två guider och fem bärare. Samtliga är unga killar som blir väldigt glada att få följa med på den här vandringen. Det är en helt ny väg för dem, och så enkel. Bärarna är vana vid att bära packningar på långa vandringar. Den här eftermiddagen ser vi dem spela spel och ligga och vila och det känns bra. På kvällen lagar de till en fantastisk måltid. Vi får en svampsoppa och räkchips till förrätt och köttfärsbiffar med pommes frites och en sås som nästan är som en riktig bearnaise till huvudrätt. Till dessert vankas det fruktsallad och det känns lite overkligt att sitta där i byn och äta västerländsk mat. Nästa morgon fortsätter vi får vandring uppåt. Vi hinner inte långt förrän vi kommer till en släktings hus där vi blir bjudna på te. Vi har gott om tid så vi sätter oss ned och njuter en liten stund av den stressfria atmosfären. Den nepalesiska landsbygden har ett härligt lugn över sig. Människorna jobbar hårt och arbetet på fälten sliter på deras kroppar, och för att orka krävs vila, det blir inte meningsfullt att stressa. Mellan de hårda sysslorna sitter man ner och bara är, vilket är befriande.
50 First Class Magazine #3 2013
Under dagen får vi se kvinnor som arbetar på ett hirsfält där de omsorgsfullt skär av varje hirsblomma för hand och lägger i en korg. Vi ser några stora spindlar i fascinerande nät högt uppe i träden. Dessutom får vi se mandarinodlingar, kring alla gårdar prunkar träd fulla med de vackra orangea frukterna. Vi träffar en släkting som packar en väska åt oss full med mandariner. På eftermiddagen blir det längre mellan byarna och till slut når vi toppen av berget. Belöningen är oemotståndliga vyer av snötäckta bergstoppar i fjärran. Efter att ha befriat oss från våra dagsryggsäckar sätter vi oss ned i gräset och vilar våra trötta ben, och medan vi låter oss väl smaka på solmogna mandariner förtrollas vi av vyerna. Vi är stolta och lyckliga att vi har tagit oss hit och känner oss som riktiga äventyrare. Luften blir snart sval och krispig och vi får sätta på oss mössor och jackor. När våra guider har satt upp våra tält och serverar kvällens soppa börjar den vita snön att skifta till rosa. Det känns som om vi befinner oss i en dröm. ■
Vill du ta din sömn till nya höjder samtidigt som den ger hela ditt sovrum ett lyft? TEMPUR® Experience är för dem som drömmer om att ge både sin sömn och sovrummet hög klass. TEMPUR® Experience erbjuder en fantastisk liggkomfort i en lyxig och tidlös design.
TEMPUR® Experience ADJUSTABLE Ställbar lyx
Sovrummet är ju inte bara en plats att sluta ögonen på. Det är en plats som du ska kunna njuta av att titta på, liksom resten i ditt hem under många år. Öppna ögonen och föreställ dig TEMPUR® Experience hemma hos dig. Sängen finns som Adjustable (ställbar), Continental och Basic.
TEMPUR® Experience CONTINENTAL Generös volym
TEMPUR® Experience BASIC Nordisk elegans
Besök närmaste återförsäljare för att prova nya Tempur® Experience · www.tempur.com
ETT MED UNIVERSUM eva Juhlin Dannfelt
Likt en hägring reser sig det magnifika sandslottet upp i horisonten. Man gnuggar sig i ögonen och undrar om man ser i syne. Bortom de ändlösa sanddynerna i Abu Dhabi ligger Qasr Al Sarab Desert Resort och för den som tycker sig ha sett och upplevt det mesta är detta det ultimata resmålet. Text: Eva Juhlin-Dannfelt Foto: Anantara Resorts
Q
ASR AL SARAB RESORT som drivs av hotellkedjan Anantara är gigantiskt, det sträcker sig hela två kilometer i den till synes oändliga Liwaöknen och ändå är det knappt att det syns på håll. Utom på natten förstås då det lyser och tindrar som ett tivoli. Eva Hylander på A Marketing Service har varit där och kan intyga att det är en upplevelse utöver det vanliga. För att nå detta sandfärgade underverk flyger man till Dubai där man med fördel tar in på ett annat av Anantaras hotell för
52
First Class Magazine #3 2013
övernattning. Sedan går transporten med bil på en välunderhållen motorväg rätt igenom öknen i cirka två timmar. Det går även att ta flyget till Abu Dhabi och då tar bilresan aningen kortare tid. Om man vill komma fram lite snabbare kan man ta helikopter, men då kostar det en extra slant. – När vi kom över den sista sandkullen låg det där, berättar Eva. Det såg ut som ett fort gjort av marsipan, helt fantastiskt! ▶
53
54
First Class Magazine #3 2013
55
Det är bara början. Väl inne på området börjar det gå upp för besökaren vilket makalöst bygge det är. Resortet är omgivet av en vallgrav som istället för vatten består av sand. För att komma in på området åker man över en liten bro och väl innanför de stora portarna uppenbarar sig paradiset. Därinne prunkar det av blomster och porlar av små vattenfall, och vackra lyktor som är strategiskt placerade kommer väl till pass när den snabba solnedgången försänker öknen i mörker. Vid ankomst välkomnas man med en svalkande dryck och dadlar, därefter transporteras man till sitt rum i en eldriven golfbil. Det är nämligen stor risk att man annars går vilse. Qasr Al Sarab har förutom ett stort antal standardrum 52 villor varav tio av dessa är i superlyxklassen. De ordinarie rummen är mer än femstjärniga om man går efter europeisk standard och har väl tilltagna kvadratmeter. De har inretts med traditionella arabiska möbler och textilier och Eva garanterar god nattsömn i de förstklassiga sängarna då nätterna är behagligt svala året om. Anläggningen välkomnar även barn och har en fin kids club. I folkmun sägs det att detta är ett hägringspalats, delvis för att namnet Qasr Al Sarab betyder just ”hägring” och ”palats”, delvis för att det knappast syns i den jättelika oasen där det ligger i ensamt majestät. Anläggningen uppfördes mellan 2006 och 2009 av Abu Dhabis kronprins shejk Zayed al Nahyan som ville hedra sina förfäder som för ett antal generationer sedan, innan oljan upptäcktes, var beduiner. Han ville bygga något bestående som visade på familjens kultur, historia och traditioner. Shejken har låtit bygga till ett fantastiskt bibliotek som i det närmaste kan liknas vid ett museum. Förutom en ansenlig samling historieböcker finns en kollektion fina beduinväskor från så långt tillbaka som 1200-talet. Många klenoder har köpts in eller lånats från ett museum i Abu Dhabi. Förutom att vara ett paradis
56
First Class Magazine #3 2013
för stressade själar är Qasr Al Sarab ett konferenshotell för shejker från de olika emiraten. Då flyger de in med sina helikoptrar för att diskutera allehanda affärer och samtidigt njuta av lugnet som de sällan kan finna i sina hemländer. Resortet har en helikopterparkering med cirka 50 platser. Allt finns att tillgå här ute om man är ute efter lugn och ro. Det arrangeras ett antal olika naturupplevelser då man rider ut i öknen på kamel eller häst, eller kör fyrhjuling, för att titta på diverse ökendjur såsom gaseller. Man kan skjuta pilbåge och prova på falkenerarkonst (att träna falkar i jakt). Vill man vara lite äventyrlig ska man åka på en Desert Drive där man i hög hastighet kör upp och ner för sanddyner som ibland kan bli så höga som 90 meter. Då detta görs när dimman ligger tät utlovas fjärilar i magen och glada skrik. – Det är som att åka berg-och-dalbana och man tror att ens sista stund är kommen, men jag kan garantera att förarna har total koll! Eva skrattar lite nervöst åt minnet. Picknick ute i öknen är oerhört populärt och att få uppleva soluppgång med frukost eller solnedgång med en svalkande cocktail, en sundowner, är inte fy skam. Många nykära par lockas att tillbringa ett par nätter för att kunna rå om varandra utan att bli störda. Eva intygar att det är det ultimata stället för romantiska eskapader. Eftersom stället är så stort är det knappt att man ser de andra gästerna, även om hotellet skulle råka vara fullbelagt. – Man känner doften av vattenpipa och hör arabisk musik, annars kan man nästan tro att man är helt ensam, berättar hon. Med fyra restauranger erbjuds mat från inhemska såväl som europeiska kök och vilket man än väljer är tillfredsställelsen hög. Ett exklusivt beduintält har uppförts utanför anläggningen där gästerna kan avnjuta sann arabisk mat. Här grillas stora köttstycken som serveras med välsmakande röror av alla de slag. Något man bör prova ▶
57
på när man ändå är mitt ute i öknen är kamelmjölk. Enligt Eva skiljer den sig inte så mycket i smak från vår komjölk, möjligtvis är den något sötare. På denna görs även en crème caramel som slinker ner utan problem. All mat importeras, däremot är de självförsörjande i både vatten och elektricitet, och snabbare internetuppkoppling får man leta länge efter. Det skulle inte vara konstigt om de har sin alldeles egen satellit. Ytterligare en anledning att besöka resortet är det fantastiska spat. Alla Anantaras anläggningar är kända för sina makalösa span och Qasr Al Sarab är inget undantag. – De går igenom hela kroppen, berättar Eva som till fullo njöt av skrubb, fotbehandling och massage. Unikt för just Qasr Al Sarab är Vichyduschen och deras marockanska hammam med uppvärmda marmor”sängar”. Utöver detta erbjuds en uppsjö av välgörande behandlingar, det är bara att välja och vraka. I snitt stannar gäster tre till fem dygn och många lokala invånare återkommer regelbundet. På sommaren då solen står som högst och temperaturen närmar sig 50 grader är det en skön avkoppling för dem att uppleva lite svalka. Eva rekommenderar att man kombinerar sin vistelse på Qasr Al Sarab med en tur till Dubai och även Abu Dhabi som förutspås att bli arabvärldens framtida kulturmecka. – Man satsar stort på kulturen och bygger kopior av världsberömda museer som till exempel Guggenheim, berättar Eva. Det kommer ta några år innan allt är färdigt men de påkostade byggena kommer att locka besökare från när och fjärran. När natten faller på är man omgiven av en stjärnhimmel som knappast kan skådas någon annanstans. Man är helt enkelt ett med universum. ■ För mer information: www.anantara.com www.amarketingservice.se
58
First Class Magazine #3 2013
www.sexyhair.se
BLIXTFÖRÄLSKAD
I MA"YSIA
Ett djungelland som är rent, välorganiserat och säkert. För många låter det säkert lockande. Malaysia kan förena vilt och vänligt med hög standard och har ändå hamnat i skuggan av Thailand. Inte minst maten ger landet en extra plus-krydda i den tropiska romantiken. Text: Jan Ohlsson Foto: Shutterstock
60 First Class Magazine #3 2013
61
E
N TROPISK STÖRTSKURT hotar spoliera kvällens dansföreställning, men när natten sänker sig till cikadornas kör har regnet upphört. Den fjärran åskan är ljudlös och flackar bakom molntornen som dramatisk scenografi. Den låter oss också ana floden som slingrar fram genom djungeln. Ljudlös är också elbåten som tar oss ut. Som tur är döljer åskmolnen också fullmånen, för den kan få denna delikata dansföreställning blixtsnabbt inställd. Nu blir förhållandena istället helt idealiska för kvällens föreställning av eldflugornas dans. Tusen och åter tusen små silvriga ljus tänds och släcks när de signalerar efter en partner; de kvinnliga lite blekare, de manliga söker blixtrande överträffa varandra och de där riktigt stora silverblinken härrör från fullbordad träff, resten får ni räkna ut själva. Eldflugorna finns inte i varje träd. De föredrar vissa trädsorter längs floden och där har de en kväll som denna hundratusentals livsbejakande träffar; snacka om blixtförälskelse. Subtil safari kan denna nattromantik kallas. På ett sätt är den typisk för Malaysias nyväckta insikt att naturen nu kan ge landet intäkter bäst som orörd. Först var det gummiplantager, timmerexport och tenngruvor som hotade detta naturliga djungelhabitat. Sedan oljepalmer som, trots att den finaste pressningen ger en olja lika karotinrik som morötter, inte varit så nyttig för djungelarealen. Men nu ska det vara stopp. Turismen har blivit den näst viktigaste intäktskällan i ett land med 60 procent djungel. Och det finns större djur än eldflugor, även om tjuvjakt gått hårt åt djungelns elefanter.
Huvudstaden Kuala Lumpur, mitt i djungeln, blir allt vackrare med åren. De många grönområdena har numera knutits samman, så risken minskar att djuren blir överkörda. Petronas Tower är den silverskimrande kronan bland stadens skyskrapor, med sina 452 meter är den världens högsta tvillingskyskrapa. Utan tvekan är den även en av världens vackraste skyskrapor, särskilt nattetid. Många reser hit för shopping och i det väl luftkonditionerade shoppingpalatset finns allt. Från poolen på trettionde våningen på helt nya Aloft Hotel har man en svindlande utsikt över staden nedanför. Aloft är ett koncept inom Sheraton/Starwood som sett dagens ljus i Asien och särskilt bör tilltala skandinaver. Här bärs service med ett personligt och nästan lite olydigt ungt leende. Här menar man allvar med gratis wi-fi. Den poppar upp av sig själv i telefonen. Du kan mötas i lobbyn med gratis datorer och wi-fi och din mobil kan laddas i en låsbar laddningsstation. Frukosten är fräscht cross-asiatisk och den som gärna lägger gröt som bomull i magen bör inte missa morgonens fiskeller kycklinggröt. Inte som du tror, utan mycket bättre. Snart får hotellet sitt eget shoppingcenter i den intilliggande skrapan och det är redan en hot-spot för staden. Det är främst vänligheten man faller för. Själva är de omåttligt stolta över sin välkomnande färgsättning och särskilda hästhårsmattor i frukostrummet, gethårstapeter och lammkuddar i entrén som är som ett stort vardagsrum med expressfrukost på språng för den som har bråttom. ▶
FÄRGSPRAKANDE Malaysia har varit lite i skuggan av Thailand. Det relativt välmående Malaysia är rent och välordnat, säkert och prydligt, vänligt och vackert. Landet har en mångkulturellt färggrann historia som väl visar sig vid en flodkryssning genom Maleka i söder. Här finns till exempel ännu 3 000 ättlingar av portugiserna som gjorde Malackahalvön till ett handelscentrum där 2 000 skepp kunde vänta på redden tills monsunen blåste dem avfärd från hamnen, där det talades 84 språk när det begav sig. Dagens bjärt graffitimålade hus påminner om Karibien och har sina rötter i holländsk kolonialtid, blandad med brittiska tidens mer strama kolonialpalats. Lika kulörta är stadens cykeltaxis med sina blomstergirlanger. De påminner om fyrverkeripjäser i nattmörker. Kineserna anlände för 600 år sedan och har satt stor prägel sedan dess, Baba & Nyonyafamiljernas överdådiga hem i staden Maleka speglar deras stora epok som rika handelsmän. Det är så vackert och hemtrevligt att man genast vill flytta in. Indierna kom också och hjälpte till att bygga en rik nation, faktiskt innan de malajiska muslimerna tog över. Det malajiska regeringspartiet har styrt i över 50 år och vann ånyo 2013 ett val på välstånd och ordning, men frågan är om ett så långt regeringsinnehav inte är osunt och främjar maktens skuggsidor. Maten är en god anledning att besöka Malaysia. Kryddstyrkan mildras av sötma och rätterna är aptitretande färggranna när de mixar Kina och Indien med en mer indonesisk kultur, inte alls thailändsk. Ris är inte bara ris. Det får smak till exempel av ingefära och citrongräs och kanske blå färg från Morning Glory, en blomma som bara blommar en dag. Efterrätter är inte Asiens storhet men tapiokepudding, där denna potatislika växt glaserats i risform och fått sötma av palmsocker och kokosmjölk uppvispad med lite grädde, står nu bland topp fem på min globala dessertlista. Skaldjur, krabbor, fisk, kyckling; allt är så välkryddat att det är svårt att sluta äta.
62
First Class Magazine #3 2013
63
SPÄNNANDE NATURUPPLEVLESER Ha för all del inte bråttom. Njut istället. Malaysia är rikt på kulturer, tempel och helgedomar, varav många i grottor eller försedda med väldofter från rökelse och offergåvor. Få skandinaver kommer dock så långt utan att vilja se sol och bad. På paradisön Langkawi nära thailändska gränsen finns ännu öde stränder även på huvudön i den lilla arkipelagen på 99 öar, varav endast tre är bebodda. Inga hus får numera byggas högre än tre våningar invid stränderna. Regnskogen går nästan ned till stranden och bergen, som kan besökas med linbana, är cirka 800 meter över havet och blå och taggiga. På sluttningarna finns vattenfall med badpooler att svalka sig i. Runt kusten ligger gröna öar som liknar underfundigt formade skepp och valar. Stränderna är breda och tidvattnet för in undersköna snäckor, vågorna rullar mer än rusar. Östkusten täcks av svårforcerade mangroveträsk och där kan man otroligt nog hitta Barn Thai som är en sällsam restaurangupplevelse, unik i världen. Den ligger 500 meter in på en träbro i mangroven. Där regnskogen tar slut tar även ljuden slut. En droppe ned i dyn ekar som i en kyrksal. Trädrötterna är krampaktigt svarta, som spindelben, en
64
First Class Magazine #3 2013
båt hänger högt i träden - det är lågvatten. Restaurangen är öppen både dag- och kvällstid. När mörkret har lagt sig är det verkligt spöklikt att gå genom tystnaden. Lervällingen flyter fort och ljudlöst in från havet. En gren knäcks. Något lever. En fiskebåt lösgör sig ur mörkret på väg in till byn, 40 minuter längs vindlande vattenvägar i totalt mörker! Någon som minns skräckkomedin Familjen Addams? Lite av den känslan är mangroven om natten. Huh! Langkawi är tullfritt och som överallt i Asien säljs gärna exklusiv cognac och whisky, men här till särskilt låga priser. Den som vill dricka något hälsosammare kan försöka med asiatiska läskburkar; sojamjölk (som flytande jasminris), sockerärtsdricka, sjögräsdryck eller svalbojuice, ja listan kan göras oändlig. Frukt är billigt, festa gärna på papaya, flera sorters mango, ananas och den ceriseröda drakfrukten med drakfjäll. Inuti har den konsistens av kiwi med utseende av chokladripplad glass, mycket läskande. Durian, kungen av frukter, får inte medtas in på hotellen. Den luktar som mycket väl lagrad camembert med konsistens av gulaktig crème brülée och smakar som vaniljpudding. Eftersmaken kommer senare och den påminner mer om doften.
PRIMITIVT MEN ÄNDÅ MODERNT Öns fiskarbefolkning i de långa, snabba båtarna har ett hårt liv. Nattetid fångas bläckfisk, om dagen till exempel barracuda. Överallt ser man risfält och kor samt vattenbufflar som behagsjukt vältrar sig i dyn. De traditionella husen står på pålar vilket ger naturlig luftkonditionering. Luftfuktigheten är så hög att det regnar på din tröja inifrån, men betänker man den svenska vintern är det smällar man får ta. Langkawi är Malaysias kanske mest välsedda badort. Men de små öarna Pulau, Rawa, Perhentian och Redang på östkusten är ännu närmare Robinsondrömmen, TV-formatet spelades faktiskt först in i Malaysia. Ön Tioman är också ett paradis i öster men här är det bara icke-monsunsäsong som gäller. I väst finns ingen regelrätt monsun. Den som har intresse för flora och fauna får sitt rika lystmäte, Kinainfluerad medicinsk tradition visar på träd vars blad är den bästa tandkrämen. Ormhuvudfisken, som förutom att vara delikat även rekommenderas den som fått sår, verkar intravenöst och har omtalad läkekraft. Malaysia har ett väl utbyggt vägnät och till och med Orientexpressens lyxtåg slingar på tågkryss genom landet ner till Singapore. Taxi är billigt och välreglerat och flygnätet är väl utvecklat. Bland annat har
lågprisbolaget Air Asia, Asiens största, sitt hem här. Alltfler flygbolag siktar in sig på Kuala Lumpur, nu senast kom Turkish Airlines och Air France. Malaysia Airlines hör dessutom till servicens tio i topp vilket nu även Turkish Airlines har siktat in sig på. Kort sagt, Malaysia är en drömdestination för den som vill uppleva mycket och söker ett bra alternativ till Thailand. ■ För mer information: www.orienttours.se www.tourismmalaysia.gov.my
65
FOTO: EVA JUHLIN DANNFELT
" RESIDENCIA – DÄR STJÄRNORNA VI"R UT UNDER STJÄRNORNA
När den världsberömde entreprenören Sir Richard Branson går in i ett projekt blir det ofta succé och lyxhotellet La Residencia på Mallorca är inget undantag. Sedan öppnandet på 80-talet har en strid ström av världsstjärnor och vanliga dödliga vallfärdat till den pittoreska lilla bergsbyn Deia och ”La Res”, den baleariska övärldens kanske mest exklusiva retreat. First Class Magazine reste till de mallorkinska bergens pärla, checkade in och ville aldrig checka ut. Text: Pelle Almgren
66
First Class Magazine #3 2013
FYRTIOFEM MINUTERS SNIRKLIG BERGSVÄG från Palma, under Tramuntanabergens stjärnklara himmel, ligger den pittoreska bergsbyn Deia. På 60-talet blev orten snabbt en favorit bland hippies, författare och konstnärer, och även om en och annan ”nyhippie” kan ses på någon av huvudgatans mysiga barer och caféer är det idag främst närvaron av konstnärer som är påtaglig i Deia. La Residencia har också omfamnat konsten och gett den en framträdande roll både inom och utom hotellets väggar. Mer än åttio konstnärer, alla med koppling till Deia, finns representerade och ger tillsammans med alla skulpturer som pryder hotellets trädgårdar en väldigt behaglig och avspänd atmosfär. CELEBERT Den lediga atmosfären genomsyrar också personalens service, som givetvis är mycket artig och uppmärksam. Men också oerhört trevlig och lättsam, vilket i stor utsträckning också bidrar till en avspänd och lyckad semesterupplevelse – och en sådan får man garanterat på La Residencia, eller ”La Res” som stamgästerna säger. Vad celebriteter som bland andra Kate Moss, Sting, Michael Douglas och Catherine Zeta-Jones, Rod Stewart, Tom Hanks, Lady Di och den spanska kungafamiljen låtit sig omslutas av, är en totalupplevelse perfekt in i minsta detalj. Detta märks redan på flygplatsen där man hämtas upp av en svart Mercedes limousine för en behaglig resa
till Deia och hotellet, där man blir varmt välkomnad och genast känner sig som en återvändande stamgäst. Innan Richard Branson såg potentialen till det fantastiska hotell som nu står där och sedan några år ägs av Orient-Express, bestod området av två stora privata stenvillor, eller ”fincor”, med biutrymmen och ett gammalt klocktorn. Allt omgivet av oliv- och citrusträd, en lummig grönska och de vackra Tramuntanabergen. De om- och tillbyggnader som gjorts har tagit stor hänsyn till den historiska omgivningen och är trogen den typiska mallorkinska byggtraditionen, vilket man måste vara enligt den strikta lokala bygglagen. Det sammanlagda intrycket är ett småskaligt och oerhört trivsamt ”home away from home”. Rummen är stora och elegant inredda på ett sätt som gör att man genast känner sig hemmastadd, och givetvis hänger det gott om originalkonst på väggarna. När vår bell boy visar badrummet säger han med ett leende att det är större än hela hans lägenhet. Det är verkligen stort, och mycket välutrustat med allsköns skönhetsmedel, oljor, tofflor och badrockar. Här finns till och med en gul badanka till det rymliga badkaret. Vill man ha lite mer utrymme för sin vattenkontakt finns givetvis också ett antal pooler och utomhusjacuzzis på hotellområdet, vissa med gudomlig utsikt över Medelhavet. ▶
67
FOTO: EVA JUHLIN DANNFELT
68 First Class Magazine #3 2013
69
FOTO: LA RESIDENCIA
FOTO: LA RESIDENCIA
KREATIVT Även om det sägs att många gäster knappt lämnar området när de checkat in på ”La Res” – man har det så fantastiskt bra ändå – finns här givetvis en uppsjö aktiviteter att ta del av, alltifrån båtturer och åsne- och vespatrekking till matlagningskurser, olivoljeprovning och tennis. Som sig bör har detta ”konsthotell” också två egna konstnärer, Alan Haydes och Juan Waelder. I Alans ateljé kan man förkovra sig i måleri medan den sympatiske Juan, som också är curator för hotellets ständigt pågående skulpturutställning, lär ut konsten att skulptera under ytterst trivsamma och avspända former. Trivsamt och avspänt är det också i det charmerande Deia. Ett flertal restauranger, barer och exklusiva små butiker kantar den lilla huvudgatan och ett hundratal meter från hotellet ligger Gravesmuseet, huset där författaren och poeten Robert Graves (”Jag, Claudius”) framlevde merparten av sina år. Idag är huset återställt och ser, enligt den trevlige ciceronens son William, ut precis som när Robert levde och verkade där. En tur till den vackra bykyrkan där denne Deias mest framstående person ligger begravd rekommenderas också varmt. Varm blir man verkligen av promenaden upp till Deias högsta punkt. Den luftkonditionerade kyrkan är därför utmärkt att svalka av sig i medan man beundrar den fina interiören. NJUTNING Kroppen ska så klart också må bra under en lyxsemester, och La Residencia står väl förberett att ge den precis vad den behöver. Spa-avdelningen stoltserar endast med det bästa av det bästa och i små charmiga rum utförs ljuvliga kropps- och ansiktsbehandlingar av alla de slag. En visit hos svenskfödda Hoda för La Residencias signaturbehandling "Citrus Siesta" rekommenderas varmt. Det är en mjuk massage som utförs med, som namnet antyder, citrusoljor. Efteråt får man ta igen sig en stund med en kopp te medan man blickar ut över de ändlöst vackra bergen. En ljuvlig stund i händerna på hotellets trevliga massörer och skönhetsterapeuter rundas med fördel av med en lunch eller middag på någon av hotellets restauranger. ▶
70 First Class Magazine #3 2013
71
Pålitligt vin med drag av körsbär, örter, lakrits och liten kryddighet. Välgjort och smidigt med fräschör. Bra att alltid ha några flaskor av i reserv.
Expressen juni 2013
MER ÄN PRISVÄRT!
Gourmetkrogen ”El Olivo” är prisbelönad och av karaktären att folk åker från hela ön för att avnjuta delikatesserna som serveras, och det är lätt att förstå varför. Inramningen är mycket romantisk och den medelhavsinspirerade maten fantastisk! Jamie Oliver lär ha varit mycket belåten vid sitt besök. Den något enklare bistron Café Miró är också i toppklass, liksom poolrestaurangen där fokus ligger mer på lunchfavoriter som club sandwich, hamburgare (självklart gjord på 100 procent kobekött) med mera. El Olivo fungerar också som frukostrestaurang och då dukas där upp en överdådig buffé med precis allt man kan önska, och en alert personal fyller på ditt juiceglas i samma sekund som du druckit ur det. Det är med en stor portion sorg man äter sin ”sista måltid” och sedan sätter sig i den perfekt tempererade limousinen för återfärden till flygplatsen. ”La Res” vet exakt hur man skapar stamgäster som återkommer om och om igen. ■ För mer information: www.hotel-laresidencia.com www.vueling.com
72
First Class Magazine #3 2013
W W W. T H E W I N E A G E N C Y. S E
”Allegrini Valpolicella Superiore är snyggt anlagt med balanserad syra, längd och körsbärslik frukt.”
Vin & Bar Journalen maj 2013
FYND!
FOTO: SHUTTERSTOCK
DEN ÄD"STE AV BOLLSPORTER I USA och Storbritannien är sporten stor, i Argentina enorm. Där är spelarna superstjärnor på en nivå som vida överstiger exempelvis Zlatan Ibrahimovics idolstatus. Här hemma är intresset en aning mer blygsamt, och endast ett trettiotal utövare för de stolta traditionerna vidare. Följ med First Class Magazine när vi tar en titt på gentlemannasporten hästpolo. Text: Pelle Almgren
74
First Class Magazine #3 2013
75
Till Sverige lät sporten vänta på sig ända tills sent 1990-tal och under åren har det bjudits in olika lag och genomförts turneringar där den mest uppmärksammade var Stockholm Polo Open på Gärdet i Stockholm. Idag är det främst i Göteborg, Malmö och Stockholm som hästpolon utövas. På en yta stor som sex fotbollsplaner tävlar två fyramannalag om att med hjälp av den karakteristiska klubban få in bollen mellan motståndarens två målstolpar utan ribba. Varje match är uppdelad i fyra, sex eller åtta perioder om sju minuter, så kallade ”chukkas”. Som den gentlemannasport polo är respekteras det tämligen intrikata regelverket till punkt och pricka, och till skillnad från exempelvis fotboll och ishockey är matcherna helt fria från gruff och tjafs med motspelare eller domare. Vidare byter lagen planhalva efter varje gjort mål – en kvarleva från den tid då matcherna mellan brittiska officerare och indiska furstar på grund av hettan spelades i solnedgången och inget lag skulle behöva ha solen i ögonen hela matchen. Sporten är faktiskt så rättvis att man också har ett handikappsystem för att jämna ut matcherna mellan bättre och sämre lag – vilket dock inte skall misstolkas som att detta på något sätt är en mjukissport. Hästpolo hör till de tuffaste och mest krävande idrotter som finns. – Ja, det är en tuff och intensiv sport, men skaderisken, både för
76
First Class Magazine #3 2013
FOTO: LOVE STRANDELL
FOTO: LOVE STRANDELL
D
EN URÅLDRIGA SPORTEN HÄSTPOLO har sitt ursprung i Persien där den spelades långt innan vi införde tideräkning. Till de kända historiska utövarna hör bland annat Djingis Khan och Alexander den store som mellan fältslag, massmord och plundringar kopplade av med att till häst jaga den lilla bollen, ”pulun”, döpt efter det mjuka träslag som den tillverkas av. Via Afghanistan kom spelet till Indien och fick snabbt fäste där. När engelsmännen på 1800-talet kolonialiserade landet förde engelska officerare polosporten med sig hem och succén i de övre brittiska samhällsskikten var snabbt ett faktum. För oss i Sverige är det väl främst Prins Charles som blivit sinnebilden för sporten, men även Winston Churchill och Lord Mountbatten var ivriga spelare på sin tid.
hästar och spelare, är i det närmaste obefintlig. Jag har tävlat i ridning och den sporten får nog sägas vara betydligt mer riskfylld, säger Sören Hullberg, hotellägare och en av Sveriges aktiva polospelare. Den viktigaste ingrediensen förutom en skicklig spelare är naturligtvis en bra häst, den så kallade ”poloponnyn”. Dessa specialhästar, som i storlek är mellan ponny och häst, har avlats fram för att utstå denna den snabbaste av alla bollsporter – och med hastigheter på upp till 60 km/t kan det verkligen behövas en tålig springare. Hästarna importeras företrädelsevis från Argentina, vilket givetvis innebär att hästpolo är långt ifrån en billig sport att utöva och säkerligen en bidragande orsak till att antalet spelare i Sverige och övriga norden är så litet. Antalet aktiva – både bland män och kvinnor – växer dock, om än med baby steps. – I Stockholm Polo Club ökar antalet medlemmar med cirka tre fyra spelare varje år. Vi har ”pröva på polo-dagar”, och i år har sexton personer anmält sig, så det går sakta men säkert framåt. Tendensen är densamma i Göteborg och Malmö, säger Sören. Något svenskt landslag finns ännu inte, men Sverige blir ändå inbjudna till diverse internationella evenemang i Europa. – Vi spelar i första hand för att hästpolo är så fruktansvärt roligt. Tävlingsmomentet finns givetvis där, men själva totalupplevelsen är så mycket mer. Det är något man verkligen önskar att fler svenskar ska få uppleva. ■ First Class Magazines läsare kommer under 2014 ges möjligheten att titta på denna sport då det kommer spelas en turnering på Stockholm Stadion 2014. För mer information: www.stockholmpoloclub.se
77
FOTO: LOVE STRANDELL
78
First Class Magazine #3 2013
79
FOTOGRAF PAVEL MAIRA P
AVEL MAIRA ÄR 31 ÅR OCH BOR I STOCKHOLM. Han har jobbat med foto i snart åtta år men det stora intresset för fotokonsten sträcker sig dock mycket längre tillbaka i tiden. Redan som barn väcktes en nyfikenhet då båda föräldrarna hade fotografering som hobby. När Pavel kom upp i tonåren började han ägna sig åt att fånga ögonblick på bild; varenda tillställning han hade, varenda fest han gick på, varenda gång han hängde med en samling vänner och varenda resa fångades på 24-bildersrullar. Efter några år och tack vare intåget av digitalkameran satte han sikte på att skapa ögonblicken istället för att fånga dem. Han ville skapa en känsla i bilden som skulle kunna fånga betraktarens uppmärksamhet. Foto är inte bara något han livnär sig på utan det är även ett sätt för
80 First Class Magazine #3 2013
Pavel att uttrycka sina känslor, vare sig de är positiva eller negativa. – Jag kände att jag ville fånga de ögonblick i vardagen som oftast flyger förbi oss. Jag gillar att skapa känslan av någonting vackert av det väldigt vanliga och vardagliga. Man behöver inte åka till någon av världens sju underverk för att hitta det. First Class Magazine har glädjen att presentera Pavels verk och på följande sidor kan ni ta del av dem. Låt ögonen njuta! För mer information: www.pavelmaira.se
81
82
First Class Magazine #3 2013
83
84 First Class Magazine #3 2013
85
86 First Class Magazine #3 2013
87
FOTO: CHRIS-CRAFT
CHRIS-CRAFT K"SSISK SOMMARLYX TILL SJÖSS
E
LVIS PRESLEY HADE EN. Dean Martin, Katharine Hepburn och Frank Sinatra likaså. En smäcker lyxig Chris-Craft har alltid associerats med det klassiska, genuina och eleganta, och än idag är båtarna eftertraktade klenoder för den som är stadd vid kassa och har en förkärlek för vackra tidlösa daycruisers. Christopher Columbus Smith, ja han hette faktiskt så även om han kallades för Chris Smith till vardags, byggde sin första Chris-Craft år
88 First Class Magazine #3 2013
Text: Samira Wingårdh-Waenerlund
1874 vid bara 13 års ålder. År 1881 blev det båtbygge på heltid för Chris och hans broder Hank vid floden St. Clair i Michigan. And the rest is history, som det brukar heta. First Class Magazine åkte ut till Nacka Strand strax utanför Stockholm, till företaget Vått som har Sverigeagenturen på ChrisCraft, för att ta en provtur i de legendariska båtarna. Numera byggs
dessa i glasfiber i stället för mahogny av praktiska skäl, men de smäckra, klassiska linjerna, vackert fördäck i teak och den påkostade inredningen består, och den nya serien båtar flörtar öppet med modellerna från 50- och 60-talet. Båtarna byggs i storlekar från 20 fot upp till 36 och kostar från en halv miljon upp till fem eller sex. Den största modellen, en Corsair 36, levereras till Nacka Strand nu i sommar och ligger och guppar vid bryggan när denna tidning når sina läsare. Vid vårt besök var vi ändå mycket nöjda med att få ta provturer med både Corsair 25 och Corsair 28, två härligt klassiska och kraftfulla daycruisers.
vänner och ett besök på någon bra sjökrog ute i skärgården. I takt med att vi stressade yrkesmänniskor får allt mer ont om tid märks en tydlig trend att byta ut veckolånga båtsemestrar, som i värsta fall drabbas av långvarigt dåligt väder, mot dags- eller helgutflykter när vädret är riktigt fint. Då krävs en snabb båt och i en anrik, lyxig Chris-Craft blir själva båtåkandet den ultimata höjdpunkten.
För mer information: www.vatt.se www.chriscraft.com
Vaxholmsbåtarnas utedäck fylls snabbt av beundrande åskådare när vi sveper förbi i de vackra båtarna i det solglittriga vattnet. Gången är underbart mjuk och det är en mäktig känsla att lägga fram reglagen och känna hur båten skjuter iväg upp ur sjön, upp till hastigheter runt 40 knop. Det här är den optimala båten för vackert väder, ett gäng glada
89
FOTO: BJÖRN WAENERLUND
90 First Class Magazine #3 2013
91
"MBORGHINI DEN VILDA 50-ÅRIGA TJUREN PÅ VÄG TILL SVERIGE Text: Samira Wingårdh-Waenerlund Foto: Lamborghini
S
TAMPA GASEN I BOTTEN, mata handväxlar med paddlarna så fort det bara går och ”go ballistic”! Det tar fem minuter av hysteriskt rolig vansinneskörning på motorvägen med en V12a på pigga hästar under huven innan polisen vinkar in oss. Eller ska vi säga flaggar av oss. Men som tur var stod de på ”fel” ställe så det blev inte så illa. Joachim Glans, ägare till Garage 11 som är importör i Sverige av Lamborghini, tog med First Class Magazine på en oförglömlig och fartfylld dag med häftiga Lamborghinis i Köpenhamn. Efter årsskiftet slår Lamborghini Sverige upp dörrarna till ett elegant showroom med försäljning i Malmö, och på sikt finns planer att även öppna upp i Stockholm. Lamborghinis häftiga fartvidunder är handgjorda och småskaligt tillverkade bilar, till skillnad från volymproduktionen
92
First Class Magazine #3 2013
av andra kända sportbilsmärken. Lamborghini ägs sedan slutet av 90-talet av Volkswagen/Audi som har extremt höga kvalitetskrav på tillverkningen, och man producerar i snitt nio bilar per arbetsdag nere i Bologna. Bilarna är byggda i kolfiber som är ett mycket lättare, starkare och säkrare material än vanlig bilplåt. Företaget Lamborghini, som firar 50-årsjubileum just i år, grundades av den sportbilsintresserade italienaren Ferruccio Lamborghini som dessförinnan gjort sig en förmögenhet inom tillverkningsindustrin, bland annat av traktorer, värmare och luftkonditioneringsapparater. Ferruccio hade tidigt i sitt liv arbetat som mekaniker och var skicklig på att skruva och meka med sina egna Ferraribilar, men var missnöjd med kvalitén och beslöt därför att själv starta upp en tillverkning av snabba sportbilar med hög kvalité. ▶
93
En av Ferruccios närmaste vänner var lokal tjuruppfödare och Lamborghinis olika bilmodeller, såsom Miura, Diablo och Countach, är döpta efter de starkaste och mest imponerande tjurarna, en tradition som fortfarande lever kvar. Det är förstås också upprinnelsen till Lamborghinis välkända tjursymbol, med symboliken att motorkraften kommer bakifrån och bilarna ”stångar” sig iväg som kraftfulla tjurar. Vi tog en provtur i flaggskeppet Lamborghini Aventador. Bilen tillverkas endast i 800 exemplar per år så den är verkligen en raritet. Det finns tre olika körprogram: strada (lugn stadskörning), sport (lite
94
First Class Magazine #3 2013
tuffare blandkörning) och corsa (hård bankörning). I strada-läge är Aventadoren märkligt nog en riktigt angenäm glidare i stadstrafik, med mjuka harmoniska övergångar mellan växlarna. I läge sport börjar hästkrafterna rycka i tyglarna och i corsa-läget känns det som någon viftat framför tjuren med ett rött skynke. Fjädringen blir hård som på en Formula 1-bil och växlarna matas in i blixtsnabb fart. Bilen har en acceleration som gränsar till det vansinniga, eller vad sägs om 0-100 på 2,9 sekunder och en toppfart kring 350 kilometer i timmen. Fyrhjulsdriften, från svenska Haldex, ger en fantastisk väghållning även på svenska vintervägar. Förarmiljön för tankarna till ett stridsflygplan om än i lyxigt utförande, och utformningen av
sätena ger optimalt stöd för rygg och överarmar. Det är förvånande hur kort tid det tar att bekanta sig med en sådan extrem sportbil som en Lamborghini och faktiskt få en (förrädisk?) känsla av att ha bilen i sin hand och under kontroll. Lamborghini är inte bara en bil för män. I utställningshallen i Köpenhamn står bland annat en sprillans ny vit Lamborghini Gallardo LP560-4 Spider som är en vacker drömbil och skulle kunna klä även en kvinnlig förare alldeles utmärkt. Trots Joachims generösa erbjudande om förmånlig finansiering fick First Class Magazines kvinnliga reporter tyvärr tacka nej. Att komma hem till tidningen
med en leasingbil för drygt fyra miljoner danska kronor skulle nog inte väcka några stående ovationer på redaktionen. Audi lär ha planer på att inom tre år komma med en Lamborghini SUV/jeep, för att kunna följa med sina kunder in i familjesegmentet och även bredda målgruppen på ett liknande sätt som Porsche gjort med Cayenne. Det blir i så fall inte första gången Lamborghini lanserar en jeep eftersom man redan på åttiotalet tillverkade modellen LM002 som idag är en dyr och svårkörd raritet. ▶
95
96
First Class Magazine #3 2013
97
Att kröna sin framgång med en Lamborghini är en dröm för många. Bland de kända svenskar som förverkligat den drömmen finns freestyleåkaren Jon Olsson men också kända näringslivsprofiler som till exempel Ur & Penns ägare Ayad Al-Saffar. En sak är dock säker - den som inte får ståpäls av det mäktiga vrålet från en accelererande Aventador måste antingen vara döv eller tråkmåns. Basta! ■ För mer information: www.lamborghini.com www.garage-11.se
98 First Class Magazine #3 2013
Komplett bad inkl. moms och frakt från
34.900:-
I hela
Nu börjar en ny tid, Skärgårdstunnan Regal är född Skärgårdstunnan Regal är ett helt nytt vedeldat bad med en unik kamin, integrerad i badets runda form. Varje bad gjuts i ett stycke med mjuka former, helt fri från skarpa kanter. Lättskött och hygienisk. Resultatet är en varm och bekväm badmiljö i vilken du ackompanjeras av eldens sprakande.
Sver ig
Fri fra k D it la
s t bil k a n kö Se vå ra r hem sida
stort utbud av tillbehör, så som isolerande lock, belysning och bubbelsystem. Du får ditt bad precis som du önskar, monterat och klart. Vi vill påstå att en ny tideräkning för det vedeldade badet nu börjat. Vill ni veta mer ? Ring oss på 0771-310 900 eller besök vår hemsida www.skargardstunnan.se
e
t!
NÄR MAN SÖKER LITE MER
Bli stjärna för en dag på Bäckaskog Slott som ligger vackert placerat mellan sjöarna. Besök sekelskiftesslottet Örenäs som blickar ut över Öregrund där en tur i lyxbil kan bli en del av vistelsen, eller omfamnas av Bergslagen på Färna Herrgård & Spa och avrunda dagen i den lyxiga spasviten. Tre platser – tre unika upplevelser. Text: Kina Andersson Foto: Press
101
BÄCKASKOG – BO SOM KUNGAR OCH ARTISTER
S
102 First Class Magazine #3 2013
OMMARIDYLL OCH LUSTSLOTT åt kungligheter under 1800-talet. I dag favoritinspelningsplats för "Stjärnorna på slottet". Vi beger oss till Bäckaskog Slott i Skåne för att njuta slottsliv. Kan kungar och stjärnor kan väl vi. Ett reportage om ett slott i Skåne. Absolut, men vilket slott? De ligger ju rätt tätt i Skåne. Det blir faktiskt en väninna, som helt snöat in på tv-succén "Stjärnorna på slottet”, som får avgöra: – Om det nu är så att serien ska spelas in ännu en gång på Bäckaskog, så måste det ju betyda att det är ett bra ställe. Argumentet bet inte helt, men när hon lade till att slottet även hade en spännande historia och att omgivningarna var så sköna, så sköna, blev vi övertygade. Och så snart vi närmar oss slottet, blir vi hänförda. Det ligger så vackert i en idyllisk omgivning, beläget på ett smalt näs mellan de glittrande Oppmannasjön och Ivösjön. Besöket visar sig också bli en resa i tid och rum. Bäckaskog har en lång historia och har varit mångas favorit genom årens lopp. Redan i mitten av 1200-talet byggde munkar ett kloster här. De kombinerade sitt klosterliv med utåtriktad verksamhet och livnärde sig på jordbruk, fiske och trädgårdsodling. Därefter gjorde danskarna om det till fästning år 1584 och under 1800-talet blev Bäckaskog sommaridyll och lustslott åt kungligheter. Det var bland annat kung Karl XV:s favoritslott, och det berättas att han frikostigt spred sin vildhavre bland traktens pigor under sina besök. Under hans tid utvecklades också Bäckaskog till ett mönsterjordbruk och han såg till att parken frodades. I dag är slottet favorit bland en annan sorts kungligheter; även i år kommer alltså tittarsuccén "Stjärnorna på slottet" att spelas in på Bäckaskog Slott. Under en vecka lever några utvalda stjärnor tillsammans på slottet och bjuder tittarna på diverse uppträdanden, samtal och aktiviteter. Vi så kallade vanliga dödliga är förstås också välkomna på besök här, Bäckaskog drivs som hotell, restaurang och konferensanläggning och är en synnerligen lyckad kombination av personlig atmosfär och ett bra kök.
Oppmannasjöns strand, men tänker att det ju är en dag i morgon också. För att gå händelserna i förväg något kan man konstatera att sitta i det varma vattnet och titta ut över sjön är en avkoppling utöver det vanliga. En stund i biblioteket med en tidning eller en god bok är en fin avslutning på en skön eftermiddag innan det är dags för en härlig middag. När väninnan föreslog Bäckaskog pratade hon också om maten, vilket naturligtvis väckte vår nyfikenhet.
YPPERLIGT PALATS FÖR SÅVÄL FEST SOM REKREATION Bäckaskog Slott utgör en magnifik inramning för vilket tillfälle som helst; ett helgbesök, en konferens eller en fest, och det känns inte direkt överraskande att hitta bröllopsgäster här på slottet. Det unga brudparet har dessutom valt att viga sig i slottskapellet. Det är rätt vanligt, berättar vaktmästaren som är upptagen med utsmyckningen av altare och kor när vi nyfiket gör ett besök. Vi börjar vår vistelse en sen eftermiddag med en mysig fikastund, och innan kvällens middag har vi gott om tid att ge oss ut på upptäcktsfärd i näromgivningen. En promenad i den vackra slottsparken och ett besök i örtagården är alldeles, alldeles underbart. Vi hade förstås kunnat aktivera oss lite mer; spela tennis, fiska eller paddla kanot, men är man på sitt mest vilsamma humör efter en hektisk arbetsperiod är det en vacker grönska man behöver. Det är som meditation. Möjligtvis hade vi kunnat sträcka oss så långt att vi hade gått ned till bastuhuset och de uppvärmda bubbelbadtunnorna vid
Väl tillbaka på slottet vill vi hinna med ytterligare en aktivitet (hade vi stannat fler dagar hade vi också velat hinna med en ridtur med islandshästar), nämligen spökvandring. Ett anrikt slott har förstås spöken, så ock Bäckaskog Slott. För den som är intresserad av historierna kring slottet finns den så kallade "Spökvandringen" med tyngdpunkt på berättelserna om personer som har bott här och som kanske aldrig lämnat slottet. I rum nummer 19 lär man kunna få besök av en kusk från just Karl XV:s tid. Han är ett snällt spöke.
ETT MECKA FÖR NATURÄLSKARE I det gamla klosterköket har det lagats mat ända sedan 1200-talet, och även om dessa gamla matlagningsmetoder förstås sedan länge förpassats till historien slår man vakt om, och förädlar, den traditionella skånska matlagningskonsten. Man använder i största möjliga mån lokalproducerade råvaror. Här finns dessutom mycket vilt, speciellt dovhjort och vildsvin. Vi har valt att boka rum på själva slottet men det finns även rum i olika byggnader i parken. Vi sover som prinsessor och på morgonen väntar en ljuvlig frukostbuffé. Därefter beslutar vi oss för att pröva lite olika aktiviteter. Förutom den historiska och kulturella bakgrunden har nämligen de sköna omgivningarna gjort Bäckaskog Slott till ett av södra Sveriges mest populära utflyktsmål. I närheten ligger exempelvis Kjugekull, ett naturreservat med märkliga geologiska formationer. Hit kan man följa med på en guidad vandring med hänförande utsikt bland väldiga klippblock, genom bokskogar och ut på de öppna betesmarkerna ner mot Ivösjön. De som är riktigt bevandrade i floran och faunans värld är minst sagt förnöjda över de olika naturtyperna som ger en både rik och varierande växtlighet. De som har fågelintresse kan få se en hel del spännande arter om de håller utkik mot himlen och träden. En vandring genom Kjugekull blir också till en geologisk tidsresa bland klippblock och jättegrytor samtidigt som man följer människan i spåren genom årtusendena, bland gravhögar och domarringar och bland gärdsgårdar, torp och gamla odlingar.
Besöket på Bäckaskog Slott blev sålunda en resa i tid och rum, och på samma gång en lyckad kombination av personlig atmosfär och god mat. Då som nu går det att leva som kungligheter här. För mer information: www.backaskogslott.se
103
FÄRNA HERRGÅRD – EN TILLVARO MED GULDKANT
E
TT MÅNSKENSDOPP I SKÄRSJÖNS KLARA VATTEN. Sedan sover man gott i egen kolarkoja på fårskinnsfällar framför en sprakande brasa. På morgonen bär det av till Färna Herrgård för spalyx och gourmetmiddagar. Ingen elektricitet, inget rinnande vatten. Man hugger egen ved till den vedeldade kaminen, hämtar vatten i skogskällan och sover gott på enkla britsar. Men innan dess, ett dopp i Skärsjön. Man stänger självklart av mobilerna. En övernattning på vandrarhemmet Kolarbyn i Skinnskatteberg gör sig helt klart bäst om man överger den moderna världen för en stund. Dagen därpå, efter ytterligare dopp i sjön och några försök till fiskelycka, bär det av till ett mer ombonat boende på Färna Herrgård. Färna Herrgård, som alltså också ligger utanför Skinnskatteberg, är ett konferens- och spahotell med god mat i en vacker miljö. Man trivs från första stund med den slottsliknande herrgården, de vackra trädgårdarna och sagoskogen runt omkring. Mycket vackrare än så här blir det inte.
MATRESA Atmosfären på herrgården är gammaldags och hemtrevlig och passar ypperligt ihop med den fantastiska buffé som dukas upp till eftermiddagsteet. Det serveras afternoon tea i den högre skolan med läckra bakverk, snittar, scones, marmelader och ostar. Dessutom slår herrgården ett slag för våra svenska småkakor; alltid minst sju olika sorter. Tips: missa inte den lilla mandel- och citronkakan. Allt är självklart hembakat på herrgården. En resa till Färna Herrgård blir också en matresa genom Bergslagen. Här bjuds det på kött från gårdar i närområdet, ostar från lokala mejerier, säsongens grönsaker och frukter från både egna och andras trädgårdar. Och de smarriga bakverken är förstås bakade på mjöl och gryn från det vackra landskapet. Kärleken till maten går det alltså inte att ta fel på, inte heller omsorgen om naturen. Miljöaspekten är kanske den viktigaste i en hotellverksamhet i dag och på Färna märks den ända ned till maten. Färna Herrgård & Spa är också Svanenmärkt. – Vi har arbetat med miljöfrågor länge och att bli Svanenmärkta har varit ett långsiktigt mål. Nu är vi äntligen där, säger Wenche Engström, vd och ägare till Färna Herrgård.. På Färna är det således den närmaste omgivningen som används som skafferi. Lokala och närproducerade råvaror kommer alltid i första rummet och man odlar också egna kryddor samt en del grönsaker. – Vi byter ofta meny för att kunna följa säsongens växlingar och våra bönders utbud, berättar köksmästaren Inga-Lena Eriksson. Tillsammans med sitt kreativa och nyfikna matlagningsteam jobbar hon oförtrutet med att utveckla Färnas kök med lokala, rena råvaror. Det känns inte förvånande att just Inga-Lena blev Årets Matentreprenör i Västmanland år 2012. Utmärkelsen fick hon bland annat för att hon gör sitt yttersta för att göra länets och regionens delikatesser åtkomliga, och att hon presenterar dem för sina gäster, som kommer från hela Sverige, på ett inspirerande och entusiastiskt sätt. – Jag är fantastiskt glad och hedrad. Det är viktigt att våra bönders
104 First Class Magazine #3 2013
produkter lyfts fram och att fler upptäcker våra fina lokala råvaror, säger Inga-Lena. Man odlar som sagt egna kryddor och en del grönsaker också, och trädgårdarna på Färna är för övrigt vida kända. I engelska parken strosar man runt bland äppelträd och i spaträdgården är inspirationen hämtad från Japan. Just köksträdgården är nog favoriten på herrgården. Wenche och Inga-Lena bildar ett fint trädgårdsteam som utvecklar trädgårdarna för varje år. – Det finns inget härligare än att se gäster och bybor njuta av våra trädgårdar. GASTRONOMI PÅ HÖG NIVÅ Det djupa intresse för mat på Färna har också gjort att man nyligen blivit invald i det anrika gastronomiska sällskapet Chaîne des Rôtisseurs som slår vakt om "det lokala kökets särart och utveckling" och "ärlig kokkonst där råvarorna smakar vad de är", vilket ju är precis så man jobbar på Färna. – Medlemskapet betyder otroligt mycket för oss och är ett kvitto på att det vi gör är rätt, säger Inga-Lena Eriksson. Den goda maten kräver dock sin tribut, det är lätt att äta lite för mycket. Som tur är lockar de sköna omgivningarna till upptäckarpromenader. Vill man göra en lite längre tur, är Galleri Astley ett bra tips; ett världskänt konstcentrum mitt i Bergslagsskogen, närmare bestämt i Uttersberg. Det finns även en annan typ av sysselsättning på Färna: shopping. Med en utbildning inom färg och form låg det nära till hands för Färnas vd Wenche att starta en butik med mode och design. Herrgårdsboden, inrymd i stora stallet, är fylld till bredden med en hel del hantverk, kläder, smycken, inredningsdetaljer och presentartiklar. Det hela är mixat med nya och gamla möbler, glas och porslin, Evas stickateljé och mycket mer. På Färna hittar man även ett mysiga litet spa med ett brett utbud. På senare år har man bland annat invigt en hamamsvit med jacuzzi och ångbastu. Andra specialbehandlingar är bergslagsmassage med heta lavastenar, samt Afrika- och Asieninspirerade behandlingar med bland annat amarulaolja respektive ginseng och gingko biloba. Man har också tagit fasta på att även allt fler av det manliga könet vill åka på spa och erbjuder flera specialutformade behandlingar för män. Duobehandlingar står också på behandlingsmenyn och den som vill lyxa till det ordentligt kan hyra en egen spasvit med bubbelpool, ångbastu, relax och uppvärmd stenhäll. Wenche Engström har velat skapa en tillvaro med guldkant för sina gäster, och när vi åker därifrån känner vi att vi lämnar en liten oas i de magiska Bergslagsskogarna. En oas som vi gärna återvänder till. För mer information: www.farnaherrgard.se
105
ÖRENÄS SLOTT – SLOTTSLIV VID SKÅNSKA KUSTEN
F
ÄRDEN GÅR TILL NORDVÄSTRA SKÅNE. First Class Magazine tar in på Örenäs Slott med hänförande utsikt över Öresund. Här njuter man av god mat, sköna promenader i slottsparken och saltstänkta dopp vid stranden i Ålabodarna. Skåne är ett landskap som tack vare sin vackra natur, långsträckta sandstränder, mysiga städer och kulturella sevärdheter varje år fortsätter att locka besökare från både när och fjärran. För många går tankarna kanske till Österlen eller syd- och ostkustens vita stränder men vi har valt att fokusera på en bit av nordvästra Skåne, nämligen kuststräckan mellan Helsingborg och Landskrona. Här finns flera små pärlor som man absolut inte bör missa: Fortuna, Rydebäck, Råå, Ålabodarna, Sundvik, Borstahusen. Närmast är det till det mysiga lilla fiskeläget Ålabodarna, man följer bara stigen vid slottsparkens slut så är man strax nere bland husen som kurar tätt tillsammans längs de smala gatorna. På båda sidor om Ålabodarna sträcker sig långsträckta promenadstråk som följer strandkanten, kanske väljer man att ta ett morgondopp här eller vid badbryggan i hamnen. På fiskelägets fiskrestaurang Helgas Hamnkrog kan man smaka av dagens fångst, den egna fiskebåten ligger förankrad vid bryggan nere i hamnen. Nöjer man sig med en glass kan man köpa det i hamnkiosken. Det lilla fiskeläget utgör en del av vyn från Örenäs Slott som är ett vackert slott byggt i barockstil från sekelskiftet med Öresund som lika vacker kuliss. På Örenäs är lätt att trivas, såväl i omgivningarna som på själva slottet. Enbart en promenad i den vackra slottsparken är en lisa för själen. Här är också bemötandet vänligt och maten underbart god (med fair trade som honnörsord, men vi återkommer till det), och oavsett om man väljer att bo på slottet eller i hotellbyggnaden är rummen personligt inredda och välkomnande.
SPÄNNANDE HISTORIA En hel del härliga utflyktsmål väntar således runt hörnet, och en vistelse här är dessutom perfekt för golffantasten. Örenäs Slott samarbetar med sex olika golfbanor, och inom fem mils radie finner man ytterligare tjugo banor. Många av klubbarna ligger precis vid eller i närheten av havet och erbjuder varierande möjligheter till golfspel. Ett smörgåsbord för den golfintresserade helt enkelt. Själva slottet har en intressant historia, och man upptäcker snart att det kan vara en ordentlig bonus att få lära känna byggnaden ordentligt. Det blir personligt. Man fångas särskilt av familjen Posses historia. Greve Fredrik Arvidsson Posse, en av den tidens skickligaste järnvägsbyggare, köpte det som då hette Maryhill på 1890-talet. När han plötsligt blev sjuk och avled förlorade familjen egendomen. Dottern, Amelie Posse, blev sedermera författare och i boken "I begynnelsen var ljuset" beskriver hon sitt barndomshem. Hon blev för övrigt en av de svenskar som tidigt tog ställning mot nazismen. Men Örenäs blev inte Örenäs förrän under första världskriget, då sockerbrukskungen Carl Tranchell tog över egendomen och byggde ett slott i tysk barockstil. Efter ytterligare några ägarbyten var slottet på väg att köpas av nazistiska bulvaner som rekreationsplats åt höga nazister. Deras planer gick om intet, och i dag är alltså Örenäs ombyggt till hotell- och konferensanläggning.
106 First Class Magazine #3 2013
NÄRPRODUCERAT Nordvästra Skånes mattradition har jämförts med både italienska Toscana och franska Provence, och på Örenäs Slott finns ett genuint matintresse med respekt för råvaran. Rätterna är byggda från grunden, med råvaror från noggrant utvalda och lokala producenter. Ett tips: skånsk äggakaga med rökt fläsk, glaserade äpplen samt rårörda lingon finns förstås på menyn. Här låter man också uppmärksamma rättvis handel och låter den gå hand i hand med matfilosofin. Bland annat serverar man Fairtrade-märkt kaffe och te. I linje med detta tar också Örenäs Slott miljön på fullt allvar och är nu också Svanencertifierade. Till slut är det ändå läggdags. Man vill definitivt vara utsövd inför morgondagens aktiviteter som består av en dagsutflykt till vackra ön Ven med sina goda mattraditioner, vackra natur och små idylliska byar. På cykel förstås. GALLERIRUNDA PÅ CYKEL Efter en tur på runt tio minuter från slottet når man Landskrona där färjorna avgår mot Ven. Har man bokat slottets Venpaket ingår bland annat båtresan Landskrona – Ven tur och retur samt cykelhyra, annars finner man cykeluthyrningen några hundra meter från färjeläget på Ven. Sedan är det bara att trampa på runt den lilla ön vars omkrets inte är mer än knappt tolv kilometer, man följer strändernas sanddyner, gula rapsfält och gröna böljande ängar. Allra mest känt på ön är Tycho Brahe-museet och en plats som kanske inte är lika välkänd men väl värd ett besök är Spirit of Hven, öns eget whiskydestilleri. Söker man njutning i form av konst finns det en hel del att välja bland då många konstnärer låter sig inspireras av miljön, resultaten kan beundras i Vens många gallerier och ateljéer. Under sommarhalvåret finns det ett antal caféer, serveringar och restauranger på Ven. Bokar man in en resa under lågsäsong bör man kolla upp i förväg vad som erbjuds. Kanske väljer man att packa en picknickkorg, eftersom ön erbjuder många fina platser att inta en sådan. Om cykling inte är något som tilltalar kan man istället ta bussen som avgår från hamnen. Man väljer sedan var man vill hoppa av och på längs dess sträckning. Ett alternativ till detta är häst och vagn eller traktorsläp, de två sistnämnda måste dock bokas i förväg. Ett annat självklart utflyktsmål är Glumslövs backar och Hilleshögs dalar, ett naturreservat med den allra vackraste havsutsikten. Få vandringar i Skåne bjuder på så skiftande och vackra vyer som sträckan som omfattar Glumslövs backar, Hilleshögs dalar och strandpromenaden därifrån till Ålabodarna, ständigt med Ven i fonden. Ett tips är förstås att ta med en picknick som man kan kombinera med lite skönt strandhäng vid ljuvliga Ålabodarna. Till sist kan man krydda slottsupplevelsen med att provköra en supersportbil. Det kan bli lite svårt att välja; Lamborghini eller Ferrari? För First Class Magazines del blev det denna gång en Ferrari.
För mer information: www.orenasslott.com
107
FOTO: PRESS / DAVID GRIFFEN PHOTOGRAPHY
MEL"N SVENSKA "KAN PÅ ENGELSKA "NDSBYGDEN På engelska landsbygden, närmare bestämt i hjärtat av Cotswold, ligger det ljuvliga Lower Slaughter Manor som nyligen öppnade upp portarna för allmänheten. 1600-talshuset har genomgått en helrenovering och kan med sina 19 personligt inredda rum erbjuda besökaren en svårslagen romantisk vistelse. Text: Eva Juhlin Dannfelt
C
OTSWOLD ANSES VARA en av Englands mest pittoreska orter och detta bidrar starkt till att förälskade par vallfärdar till byn för att utforska området och bo på Lower Slaughter Manor. Byggnaden ägs av det äkta paret Andrew och Christina Brownsword som har följt det strikta regelverket inom Green Tourism Business Scheme som genomsyrar alla 475 hotel i 55 länder inom gruppen Relais & Chateaux dit Lower Slaughter Manor tillhör. Det som gör detta romantiska hotell lite extra speciellt är det spännande samarbete de har etablerat tillsammans med svenska inredningsföretaget Lexington. Lexington producerar förutom husgeråd även textilier av allra högsta kvalitet och det är dessa som har dragit åt sig uppmärksamheten från paret Brownsword. First Class Magazine fick en unik intervju med Lexingtons ägare och grundare Kristina Lindhe som berättade om samarbetet och om vad som är så unikt med deras Superior Collection. – Det var en ren slump att det blev så här, säger Kristina. Lexington är med och sponsrar en liten poloklubb där paret Brownsword är involverade. På så sätt kom de i kontakt med vår landschef Peter Cutress. Andrew och Christina blev intresserade av den exklusiva Superior Collection som lanserades förra hösten och efter några samtal fram och tillbaka beslöt de att inreda den allra finaste sviten på Lower Slaughter Manor med Lexingtons textilier. Familjen äger fler hotell inom Relais & Chateau-gruppen och man hoppas att i framtiden få inreda ytterligare sviter. Planerna ligger redan på ritbordet.
108 First Class Magazine #3 2013
– Det finns även planer på att personalen ska klä sig i Lexington, säger Kristina med ett leende. Som sig bör på ett lantgods blir det då naturligtvis tweedkavaj och kjol eller byxor, och inom en nära framtid ska gäster även kunna beställa textilierna genom hotellet. Vad är det då som är så speciellt med den superexklusiva kollektionen? Kristina berättar att hon länge hade gått och funderat över vad som är det skönaste man kan sova i. – Många menar att satäng är det finaste men det är inte så bra som folk tror. Om den inte ständigt är nymanglad förlorar den snabbt fräschören. Efter många turer kom man på att egyptisk bomull är ett överlägset material eftersom det har naturligt långa fibrer. Detta beror på att det växer där man har varma dagar och kalla, fuktiga nätter. Sedan kom nästa etapp som visade sig vara lite knepigare; att hitta någon som kunde tillverka de önskade sängkläderna. – Det tog oss ett par år att hitta ett väveri som kunde producera lakanen, de vita är enkla att få fram men randiga har aldrig gjorts tidigare, där är vi unika i världen, säger Kristina inte utan en viss stolthet. Produktionen landade således i Italien och Lexingtons Superior Collection kunde äntligen börja ta form. – Det ligger extremt mycket arbete bakom den här kollektionen och vi är mycket stolta över att ha kunnat åstadkomma det, tillägger Kristina. ▶
109
FOTO: PRESS / DAVID GRIFFEN PHOTOGRAPHY
Lexington ökar sin omsättning mångfalt från år till år, de har nu 20 egna butiker i Sverige, Norge, Danmark samt Amerika som de driver själva. Därutöver har de 900 återförsäljare i 20 länder. Senaste tillskottet är 15 butiker och avdelningar på varuhus i olika städer i Kina. Flaggskeppsbutiken för Kina ligger förstås i Peking. – I Kina har vi en enorm efterfrågan på just de exklusiva produkterna, säger Kristina. Man vill helt enkelt ha det lyxigaste man kan få. Det mesta av Lexingtons textilprodukter tillverkas i Portugal. Fabrikerna håller en genomgående hög kvalitet och Kristina berättar att de har en lång tradition med leverantörerna. Eftersom det är ett EU-land finns det dessutom garantier inom områden som miljö och hantering, samt produktionsregler som alla seriösa varumärken självklart följer.
110 First Class Magazine #3 2013
Även Lower Slaughter Manor har stränga miljöaspekter att följa så nog kan man säga att det är en ”match made in heaven”. För gäster som önskar ta in en natt eller två på Lower Slaughter Manor och sova mellan exklusiva lakan bokas med fördel sviten som har döpts om till Lexingtonsviten. En god nattsömn med tillhörande sköna drömmar garanteras. ■ För mer information: www.lowerslaughter.co.uk www.lexingtoncompany.com
111
FIRST C"SS MAGAZINES UNIKA VINLÅDA! Vi på First Class Magazine hyser en speciell förkärlek till god mat och dryck och är ständigt på jakt efter spännande gourmetupplevelser när vi gör våra resor. Tillsammans med den italienska vinmakaren Jacopo Di Battista och importören Svahn Cru har vi nu satt ihop ett helt unikt vinpaket till våra läsare – First Class Querceto di Castellina. Text: Samira Wingårdh-Waenerlund Foto: Querceto di Castellina
112 First Class Magazine #3 2013
113
2008 QUERCETO DI CASTELLINA BELVEDERE CHIANTI CLASSICO DOCG RISERVA. Druvorna är 85 procent Sangiovese och 15 procent Merlot. Jordmånen är kalkhaltig skiffer och det färdiga vinet har lagrats 18 månader på nya fat samt 12 månader på flaska. Vinets doft har en härlig nyansrikedom och komplexitet med koncentrerad frukt och fina kryddor som kanel, peppar och örter. Smaken präglas av mjuka tanniner med inslag av söta körsbär, cassis, plommon och mineral och har en generös eftersmak. Vinet har fått silvermedalj i Decanters World Wine Awards. Belvedere kan drickas idag men kan också lagras i upp till 15 år under goda förutsättningar. Det passar utmärkt till stekar av nöt och lamm med mustiga tillbehör samt till en grillad oxfilé. Det är även en utmärkt kombination ihop med hårda, vällagrade ostar.
Q
UERCETO DI CASTELLINA är en liten exklusiv familjevingård mycket vackert belägen i hjärtat av Toscana. Från Florens i norr, med domen och sin fantastiska kultur, går Chiantigiana – Chiantivägen – söderut genom Toscanas karaktäristiska landskap med böljande kullar och oändliga vinfält. På resan passerar man små pittoreska byar som Greve och Radda innan vägen slutar i Siena, känt för sitt historiska centrum som är med på Unescos världsarvslista. Ungefär halvvägs ner längs Chiantigiana ligger den lilla byn Castellina in Chianti, den by där vingården Querceto di Castellina är belägen cirka 450 meter över havet i kommunerna Castellina och Radda in Chianti. Platsen kallas Querceto och tillhör familjen Battista sedan början av 1940-talet. Jacopo Di Battista, son till grundaren, är idag ägare och vinmakare på gården. Gården ligger inom Chianti Classico DOCG-området och är på 117 hektar varav 27 hektar används för vinodling. Querceto di Castellina producerar exklusiva utgåvor av Chianti Classico och Chianti Classico Riserva i små volymer. Dessa viner kompletteras med en supertoscanare som är gjort på 100 procent Merlot och som fått mycket bra recensioner i ledande vinpress runt om i världen. Kalkrika skifferjordar ger utmärkt vattenabsorption och vinstockarnas rötter växer djupt ner i marken. Ett i övrigt gynnsamt
114 First Class Magazine #3 2013
mikroklimat, väl avvägd planteringstäthet mellan vinstockarna och ett lågt skördeuttag skapar komplexa och eleganta viner. Gården har ett uttalat kvalitetsfokus där ett exempel är att alla druvor skördas varsamt för hand. Till stor del används nya ekfat i produktionen. För närvarande produceras cirka 40 000 flaskor per år. Jacopos stora intresse för exklusiva bilar avspeglas på några av flaskornas etiketter och även i annan marknadsföring. Förutom i Italien finns vinerna att köpa bland annat i Danmark, Norge, Tyskland, Schweiz samt i USA och Japan. Utöver vinproduktion har gården även ett trevligt boende ”Agriturisimo” med ett antal lägenheter som med fördel kan användas som utgångspunkt för utforskning av Chianti Classico-området och resten av Toscana. På vingårdens restaurang erbjuds också matlagningskurser i den autentiska toskanska gastronomin med familjens moder Laura som kursledare. Vinerna från Querceto di Castellina importeras till Sverige av vinimportören Svahn Cru som importerar små kvantiteter av utvalda viner från olika delar av världen. Läsare som provat vinerna och är intresserade av att besöka gården kan få en exklusiv visning under ledning av vinmakaren Jacopo di Battista. Kontakta importören Svahn Cru för vidare information: www.svahncru.se
2008 QUERCETO DI CASTELLINA PODALIRIO Detta är något så ovanligt som ett vin från Chiantiområdet gjort på 100 procent Merlot. Vinmakaren har experimenterat fram detta vin baserat på Merlotdruvan eftersom denna druva bättre än många andra kan integrera och uttrycka olika miljöförhållanden (terroir). Vinet är en så kallad Super Tuscan, alltså ett vin gjort på internationella druvsorter som på grund av vinlagarna inte kan nå upp till den högsta kvalitetsklassen men som av marknaden betraktas som fantastiska viner och därmed når höga prisnivåer. Andra kända super tuscans är t ex Sassicaia, Ornelaia och Lupicia. Vinets namn kommer från fjärilen Iphiclides Podalirios som kan ses i Chianti från april till september. Podalirio kan drickas nu men kommer också att utvecklas positivt i flaskan ytterligare ett tiotal år. Drick det gärna till höstens grytor och vilt.
BESTÄLLNING Lådan heter ”First Class Querceto di Castellina” och har artikelnummer 79634-09. Paketpriset för denna exklusiva låda med totalt sex flaskor är 1 656 kr. First Class Querceto di Castellina kan beställas på ditt närmsta Systembolag eller på systembolaget.se för leverans till butik. First Class Magazines egna vinlåda finns endast i begränsad upplaga.
115
PARADISET I BERGS"GEN Redan vid ankomsten slås man av att lugnet och naturen som omger Loka Brunn är gudomlig. Luften är frisk efter dagens regn och varje andetag känns som en inre rening. Text: Eva S Nilsson Foto: Loka Brunn
S
OLEN BÖRJAR TITTA FRAM genom molnen och dess strålar skapar ett vackert skådespel över Södra Loken där vattnet ligger spegelblankt. Det är tyst sånär som på fåglarna som välkomnar First Class Magazine med sin lovsång. Loka Brunn är som bekant mest känd för sitt friska och fantastiska vatten och det ska naturligtvis drickas här, och då helst direkt från brunn. Det går inte att återge smakupplevelsen eftersom det inte smakar något. Bara rent! Inga mineraler, inga tillsatser – bara härligt rent och friskt. Önskar man däremot en smakupplevelse finns brunnens fantastiska vinkällare med fler än 300 viner ur Spendrups stora vinsortiment. Loka Brunn inhyser också ett härligt spa där First Class Magazine fick möjlighet att prova några av de extraordinära behandlingar som anläggningen är välkänd för, bland annat Lokas berömda gyttjebädd
116 First Class Magazine #3 2013
följt av en underbar helkroppsmassage. Gyttjan tas upp på Loka Brunn precis bakom den berömda kyrkan och brunnen. Känslan att ligga på den 45-gradiga gyttjan och bäddas in mellan linnedukar är obeskrivligt skön. Varje muskel i kroppen slappnar av och man känner hur de välgörande mineralerna från gyttjan tränger in i kroppen. Ett måste vid ett besök! En annan rekommendation är att prova ansiktsbehandlingen Lift Firming som passar både man och kvinna. På 105 minuter blir man tio år yngre. Lyhördheten, kunskapen och flexibiliteten hos personalen är imponerande. Imponerande är också den fantastiska Vattensalong som finns på Loka Brunns spa. Här återfinns allt från ångbastu och varma källor med behagliga 36 grader i vattnet till en isvak där temperaturen är svala 16 grader. Första känslan med ett klassiskt tådopp i isvaken ▶
117
Miss Holly kan få den mest rutinerade vinterbadare att tycka att det är kallt men efter en stund i den varma ångbastun känns doppet som en ljuvlig befrielse. Utomhuspoolen tilltalade också First Class Magazine med dess behagliga temperatur. Här tillbringade vi en lång stund och njöt av utsikten över Norra Loken och den trolska naturen, medan vi sippade lyxigt på ett glas champagne tillsammans med färska jordgubbar. Mellan behandlingarna erbjuds en härlig lunch till vilken det naturligtvis serveras Loka som dryck, och när kvällen kommer somnar man gott i den stora sköna sängen signerad Carpe Diem. Att fånga dagen är något man bör göra på Loka Brunn och därför rekommenderas minst två övernattningar så man har tid att i lugn och ro njuta av behandlingarna och den unika miljön. Det var med sorg i själen som First Class Magazine lämnade Loka Brunn, men vi kommer tillbaka. Detta är paradiset i trolska Bergslagen! ■
För mer information: www.lokabrunn.se
FORM: JONAS LINDVALL. STOLEN TILLVERKAS I MASSIV ASK, BORDET I MASSIV ASK ELLER BJÖRK. MISS HOLLY KAN FÅS I 10 OLIKA BETSKULÖRER, ALT VITOLJA, NATURELL OLJA ELLER NATURLACK.
HÄMTA VÅR NYA BROSCHYR HOS NÅGON AV VÅRA ÅTERFÖRSÄLJARE: Bredaryd: Bredaryds Möbelaffär, Båstad: Magasinet i Båstad, Ekeby: Ekeby Möbelaffär, Emmaboda: Emmaboda Möbler, Gävle: Soffta Design o Inredning, Göteborg: Johan Tibergs Möbelaffär, Svenssons i Lammhult, Meijers Möbler Mölndal, Svenska Hem Mölndal, Halmstad: Severins Möbler, Hammenhög: Jeppssons Möbler, Hyllinge: EM, Jönköping: Severins Möbler, Kalmar: EM Severins Möbler, Karlstad: Walfrid Svenssons Möbler, Kungens kurva: Stalands Möbler, Kungsbacka/Fjärås: Blombergs Möbler, Lammhult: Svenssons i Lammhult, Linköping: EM, Lindholms, Ljusfallshammar: EM Tib Möbler, Luleå: Wika Möbler Gammelstad, Lund: Miljögårdens Möbler, Malmö: Svenssons i Lammhult, Mariestad: Mio, Nacka-Järla: Stalands Möbler, Norrköping: EM, Nyköping: Sagers Möbler, Sollentuna/Rotebro: Stalands Möbler, Stockholm: Ekerö Innemöbler, Interiörbutiken Götg. 59, Länna Möbler, Stalands Möbler, Svenssons i Lammhult, Strängnäs: Bernhardssons Möbler, Sundsvall: Möblera Sundsvall, Svenljunga: Möbel Carlsson, Säter: Lidéns Möbler, Täby: Stalands Möbler, Uddevalla: Mio, Ulricehamn: Svenems, Umeå: Inredarna Hardell & Romby, Mio, Uppsala: EM Uppsala Möbler & Slöjd, Vålamagasinet, Varberg: More Furniture, Vällingby: Stalands Möbler, Åkersberga: Carlssons Möbler, Ängelholm: Hanssons Möbler, Örebro: Inda Interiör, Jakobssons Möbler www.stolab.se Odensbacken, Östersund: EM Dvärsätt.
EGEN, SVENSK TILLVERKNING · MASSIVT TRÄ · MEDVETEN ENKELHET ·
118 First Class Magazine #3 2013
FORM OCH FUNKTION I HARMONISK FÖRENING ·
MILJÖANSVAR
Nya BMW 5-serien
www.bmw.se
UPPDATERA DIN STATUS. I nya BMW 5-serien har samspelet förare-bil-omvärld tagits till en ny nivå genom BMW ConnectedDrive. Du får en uppkopplad bil som till exempel ger dig hjälp till bästa stället att äta och bästa vägen dit. Den ger dig information om trafikhinder utan någon fördröjning. Och du kan uppdatera Facebook och få reda på vad vännerna tycker att du borde prova längs vägen. Välkommen till en avancerad provkörning. I slutet av juli finns den i bilhallarna.
DEN MEST AVANCERADE 5-SERIEN NÅGONSIN ÄR HÄR. Alltid med BMW Fri Service i 3 år/8.000 mil. Nya BMW 5-serien. Pris från 351.000 kr. Effekt från 143-560 hk. Bränsleförbrukning vid blandad körning enl EU-norm från 4,5-9,9 l/100 km. Koldioxidvärde från 119-232 g/km. Miljöklass: EU5. Billån från 2.935 kr/mån. Baseras på 5,55% ränta (ränteläge juni 2013), 30% kontantinsats, 50% restskuld efter 36 månader. Effektiv ränta 6,13 %. Uppläggningsavgift och administrationsavgift tillkommer. Finansiering via BMW Financial Services.
När du älskar att köra