Calzaturificio STAR S.p.A. Via Oslavia, 3 - 21049 Tradate (VA) Italy Tel. +39 0331 841322-841061 Fax +39 0331 844564 www.artioli.com - e-mail: info@artioli.com
Show Room: Piazza della Repubblica, 26 20124 Milano (Italy) Tel. +39 349 3853086 +39 0331 841061
Distributed by Calzaturificio PAREO s.r.l. Zona Ind. IIa Strada n. 4/6 30030 Fossò (VE) Italy Tel. +39 041.5170068 Fax +39 041.5170069 www.essereshoes.com info@essereshoes.com
SOmmARIO • SUmmARy
DINO BIGIONI 63812 MONTEGRANARO (FM) ITALIA Via Marco Biagi, 3 Tel. +39 0734 891259 Fax +39 0734 898545 www.dinobigioni.it info@dinobigioni.it
12
NEwS
14
ACCADEmIA INAUGURA LA PRESTIGIOSA NUOVA SEDE AzIENDALE ACCADEMIA INAUGURATES PRESTIGIOUS NEw COMPANy PREMISES
22
NR RAPISARDI: AL VIA IL PROGETTO UOmO NR RAPISARDI: ThE MEN’S PROjECT kICkS OFF
24
FABI IN THE wORLD fABi NEl MoNdo
26
GIORGIO FABIANI: OR RATHER, A PASSION FOR FOOTwEAR GioRGio fABiANi: ovvERo lA pASSioNE pER lE cAlzATuRE
Anno 20 - N.4 SETTEMBRE 2014 NUOVA EDITORIALE DI FOTO SHOE SRL Via Leonardo da Vinci, 43 20090 Trezzano S/Naviglio (MI) Italy Tel. +39/02.4459091 r.a. Fax +39/02.48402959 www.fotoshoe.com info@fotoshoe.com
28
mENGHI: THE TURNING POINT wITH CREATIVITy MENGhi: lA SvolTA coN lA cREATiviTà
36
HALFwAy BETwEEN BRIGHT FLASHES AND SOPHISTICATION, THE SUmmER DEDICATED TO wOmEN TRA BAGlioRi E RAffiNATEzzE, Ecco l’ESTATE Al fEMMiNilE
Direttore responsabile: Carlo Alberto Molteni Publishing director: Lorenzo Raggi Consultant editor: Rino Panseri Art director: Eros Badin Editorial staff: Erika Alberti - Barbara Solini Graphics and production: Pier Luigi Fasolin - Rosanna Villa Graphic design: Elleci di Luigi Chiesa Photo: Matteo Galuzzi, Roberto Broggi, Ivano De Pinto Promotion manager: Filippo Crepaldi Promotion: Edoardo Sonzogni International promotion: Gabriella Laino, Enza Masotti Chinese market promotion: Fengqing Li Public relations: Pier Nicola Fascetto Promotion coordinator: Elisa Trasi Printing: Everprint (Carugate - MI)
European Shoe Press Association
Associato all’Unione Stampa Periodica Italiana
Sole Agent for Distribution Abroad: A.I.E. Agenzia Italiana di Esportazione S.r.l. Via Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) Italy Ph.: +39/02.5753911 Fax +39/02.57512606 Socio USPI - Aut. del trib. n. 374 del 3/7/1995 Poste italiane Spa Sped. in abb. post -70% - DCB Milano È vietata la riproduzione senza autorizzazione dei testi e delle immagini. Il trattamento dei dati personali dei destinatari di Passion è svolto nel rispetto della Legge 675/96 sulla Privacy. È possibile chiedere la modifica o la cancellazione dei propri dati indirizzando la richiesta a: Nuova Editoriale di Foto Shoe srl a socio unico sede di Via Leonardo da Vinci, 43 20090 Trezzano sul Naviglio - Milano - Italy ai numeri di fax e di posta elettronica sopraindicati.
46
COmART: COmFORT wITH ELEGANCE coMART: il coMfoRT coN ElEGANzA
48
GIOVANNI FABIANI: STyLE AND SEDUCTION GiovANNi fABiANi: STilE E SEduzioNE
60
SANIPED HAS ARRIVED È TEMpo di SANipEd
62 74
FRANCO CImADAmORE: THE VIP ARTISAN fRANco ciMAdAMoRE: l’ARTiGiANo dEi vip CLOSE-UP ON ACCESSORIES AT PITTI w AccESSoRi iN pRiMo piANo A piTTi w
76
78
80
82
GALIzIO TORRESI: THE APPEAL OF ELEGANCE AND THE VALUE OF TRADITION GAlizio ToRRESi: il fASciNo dEll’ElEGANzA E il vAloRE dEllA TRAdizioNE mODA DI FAUSTO IN A FLASH ModA di fAuSTo BASTA uN flASh VITO DELLA mORA By mIRAGE STyLE, 3m VERSION viTo dEllA MoRA By MiRAGE STilE, vERSioNE 3M
84 88
BUTTERI: CHIC, wITH mASCULINE VIGOUR BuTTERi: chic, coN MASchio viGoRE
90
DINO BIGIONI: BLACK IS BLACK diNo BiGioNi: BlAcK iS BlAcK
92
94
96
100
VAN DAL: mORE THAN 1 HUNDRED yEARS OF mADE OF ENGLAND vAN dAl: olTRE 100 ANNi di MAdE of ENGlANd KELTON TRENDy SUmmER, IN A SUITCASE KElToN: l’ESTATE TRENdy, iN vAliGiA
ASTON mARTIN PAKERSON COLLECTION: STyLE BEHIND THE wHEEL pAKERSoN pER ASToN MARTiN: lo STilE AllA GuidA GEPARD PRESENTS mERCURy GEpARd pRESENTA MERcuRy EFFEGI STyLE: AFTER EUROPE, EmERGING COUNTRIES ARE OF INCREASING INTEREST EffEGi STylE: dopo l’EuRopA oRA Si GuARdA Ai pAESi EMERGENTi
98
wORLD FOOTwEAR CONGRESS THE FOOTwEAR mANUFACTURING SECTOR IN A FACE-TO-FACE CONFRONTATION woRld fooTwEAR coNGRESS: il MoNdo cAlzATuRiERo A coNfRoNTo A mIx OF VINTAGE AND SPORTSwEAR FOR mEN l’uoMo TRA viNTAGE E SpoRTSwEAR
120
PITTI UOmO: RECORD EDITION wITH 30,000 VISITORS piTTi uoMo: EdizioNE REcoRd coN 30.000 viSiTAToRi
146
PLAyS OF COLOR AND ANImALIER PRINTS Giochi di coloRi E ANiMAliER
152
THEmICAm: HEAD START AND NEwS ThEMicAM, ANTicipo E NoviTà
154
FASHION ACCESS: A PRIVILEGED GATE TO THE ASIAN mARKET fAShioN AccESS: uN GATE pRivilEGiATo pER il MERcATo ASiATico
156
wHITE: RESEARCH, SELECTION AND INNOVATION whiTE: RicERcA, SElEzioNE E iNNovAzioNE
162
mADE IN ITALy COUNTS ON OBUV TO RE-CONqUER THE RUSSIAN mARKET il MAdE iN iTAly puNTA Su oBuv pER lA RipRESA dEl MERcATo RuSSo
164
mOSSHOES: APPOINTmENT IN SEPTEmBER MoSShoES: ppuNTAMENTo A SETTEMBRE
Passion - News
The “fl ower power” of Patrick Cox for Geox The English stylist Patrick Cox renews his collaboration with Geox, designing a women’s SS 2015 capsule collection inspired by hippy deluxe settings and the vibrations of “fl ower power”; bringing the color and glamour of the seaside to the city, while remaining faithful to the values of comfort, functionality, and lightness at the heart of its “breathable soles”. The irony and playfulness of this British designer are conveyed through “pop-tastic” sneakers, inspired by the works of Andy Warhol in black&white and fuchsia, and decorated with cut-out fl oral motifs,
while sporty ballerinas feature iconic cat’s ears and chromed toes that illuminate vitamin shades of orange, fuchsia, and black&white tones. Hippy sophisticated defi nes the mood of trimmed mid-boots. There are also wooden wedges and gladiator sandals ending in tassels, as well as Navajo moccasins and ankle-height suede loafers presenting fringed and zigzag tassels. Greater sophistication can be found in soft leather and unlined college shoes, with a fl at heel or midi in streaked leather and fringe appliqués…
Il “flower power” di Patrick Cox per Geox Lo stilista inglese Patrick Cox rinnova la sua collaborazione con Geox, firmando una capsule collection donna PE 2015 ispirata alle atmosfere hippy deluxe e alle vibrazioni del “flower power”, che porta il colore e il glamour del mare in città, mantenendo i valori di confort, funzionalità e leggerezza delle “suole che respirano”. L’ironia e giocosità del designer britannico sprizzano da sneaker “pop-tastic” ispirate ai lavori di Andy Wharol in black&white e fucsia, decorate di motivi cut-out floreali, da ballerine sporty con le iconiche orecchie di gatto e punte cromate ad illuminare tinte vitaminiche di arancio, fucsia, e color block blach&white. Hippy sofisticato per mid boot spuntati, zeppe di legno e sandali stile gladiatore con lacci a terminale nappina, mocassini navajo e ankle loafer in suede con fiocchetti e frange a zig-zag. Più ricercate, le college shoes in pelle morbida e sfoderata, con tacchi flat o midi in cuoio striato e applicazioni di frange…
Raparo, Ripley’s style
Raparo, Ripley’s style
Dandy with a wicked spirit, just like the talented Mr. Ripley, Raparo’s footwear collection is infused with the atmospheres and moods of the late 50’s Italian Riviera, which also served as a backdrop to the anti-hero of Patricia Highsmith’s novel. A palette of fresh and lively colors is used, including red, mustard, and blue, next to pink, sand and sea green; in a variety of combinations or on their own for monochromatic impact. The styles are made of soft kangaroo, nappa, and suede combined with linen and striped canvas in a mix that uses techniques like hand braiding, punching, and sheet metal. The models adhere to the traditional style of Raparo: slip-ons and loafers, next to lace-ups.
Dandy dall’anima cattiva, come il talentuoso Mr. Ripley, la collezione Raparo di calzature si veste delle atmosfere e mood della riviera italiana fine anni ’50 visitata dall’antieroe del romanzo di Patricia Highsmith. In una tavolozza di colori fresca e viva, nei toni del rosso, senape, blu, accanto i rosa, sabbia e verde mare, in abbinamenti oppure in monocromie d’impatto, si declina in morbidi canguri, nappe, camosci accostati a tessuti di lino e canvas rigati mixati in lavorazioni come intrecci a mano, punzonature e lastrature. I modelli attingono alla tradizione Raparo: slip on e loafers, accanto a stringati.
12
News.indd 12
Passion - Settembre 2014
01/08/14 14.13
Giuseppe Zanotti: scuffed fashion Scuffed and aggressive, the proposals of Giuseppe Zanotti Homme SS 2015 have a glam rock character, which is conveyed through monastic-style sandals made of thick leather and an extensive use of decorations that includes burnished brass and studs which, like nails, hold together bands of leather. The Armadillo shoe, a loafer covered in studs of varying shapes and sizes, can be alternated with the comic book-inspired Evening-Comic,
featuring painted comic strips covered in multicolor crystals. Bikers feature a vintage look, with visible stitching, steel buckles, and combat bottom stocks. Aggressive loafers and moccasins reinterpret tradition with signature elements like scuff marks, the Italian horn, snaffl es framing extreme prints, and calfskin with pinstripe effects. Finally, sneaker couture by Giuseppe Zanotti expresses itself in models with a provocative look and constantly
changing soft&futuristic mood, with rounded extrasoft uppers, compact superlight bottom stocks, and brilliant colors; Hot Metal includes metallic accessories on elastic bands, and golden spikes on wraparound steel accessories; Pure Gold presents models that emanate light; The Wrong Formal uses traditional models with uneven sneaker bottom stocks; while White&Fluo features white nappa combined with neon patent leather.
Giuseppe Zanotti: come un graffio Graffianti e aggressive, le proposte di Giuseppe Zanotti Homme PE 2015 hanno una vena glam rock, che si traduce in sandali monasticstyle in pelli spesse e consistenti fregiate di accessori di ottone brunito e borchie che, come chiodi, tengono legate tra loro fasce di pelle. L’Armadillo shoe, loafer ricoperta di borchie di forme e dimensioni diverse, da alternare alla Evening-Comic ispirata ai fumetti, con strisce dipinte e ricoperte di cristalli multicolor. Biker dall’aspetto vintage, con impunture evidenti, fibbie in acciaio e fondi combat. Loafer e mocassini aggressivi che reinterpretano la tradizione con elementi signature come il graffio, il corno, i morsetti ad incorniciare stampe estreme e vitelli effetto gessato. Infine, la sneaker couture by Giuseppe Zanotti si esprime in modelli dal look provocatorio e mood di volta in volta soft&futuristic con tomaie bombate extra-soft, fondi compatti superlight e colori brillanti; Hot Metal, con accessori metallici su fasce elastiche, chiodi dorati su accessori avvolgenti in acciaio; Pure Gold con modelli che sprizzano luce, The Wrong Formal con modelli tradizionali e fondi sneaker sproporzionati, White&Fluo con nappe bianche sposate a vernici neon.
Pirelli PZero: archi-shoe Innovation continues in the materials and designs of the new Pirelli PZero proposals for SS 2015, with sneakers featuring new “archi-shoe” style construction, moccasins with a post-industrial look highlighted by charcoal and carbon, the inner mesh of tires combined with soft leathers, hologram toe-caps, “smile-fl ap” tongues that laugh, and soles featuring various elements, with contrasting colors or the colors typical of the GP circuit.. without forgetting forays into the world of heritage volley taken
from the historical archives of Pirelli… The leading model is New Evolution, with soles featuring new blends of 4 different elements, which are then incorporated into an extremely soft construction: TPU Achilles notch, midsole in phylon, TPU straps and rubber tread. There is also a heat-sealed toe-cap in technical hologram material, which changes color with each step taken. The palette includes shades of red, ice, blue, navy, black, and aluminum.
Pirelli PZero: archi-shoe L’innovazione continua sui materiali e design delle nuove proposte per la PE 2015 di Pirelli PZero si traduce in sneaker di costruzione “archi-shoe”, mocassini dal look post industriale illuminato di carbone e carbonio, reti interne degli pneumatici abbinati a pellami morbidi, puntali-ologramma, linguette “smile-flap” che ridono, suole a più elementi con colori a contrasto oppure nei colori dei circuiti del GP… senza dimenticare incursioni nel mondo heritage volley prese dagli archivi Pirelli… Il modello di punta è la New Evolution, con suole in 4 elementi di nuove mescole, compenetrati in una costruzione morbidissima: spoiler in TPU, intersuola in phylon, listino in TPU e battistrada in gomma. Con puntale termosaldato in materiale tecnico ologrammato che cambia luce ad ogni passo. Nelle tonalità degradé di rosso, ghiaccio, blu, navy, black e alluminio.
Passion - Settembre 2014
News.indd 13
13
01/08/14 14.13
Passion - News
Castori, softness, color and craft workmanship These are the main assets of this Italian brand, which are renewed in the iconic model of the new SS 2015 collection, the moccasin. In suede cashmere or soft calfskin, including combinations of the two different materials, the classic identity of the brand is reinterpreted with an original and fresh mood. Next to the Goodyear and Black construction, the iconic model of the new collection is realized with the original California slip-lasting method, with island bottom stock guaranteeing a perfect fit and greater flexibility, thanks to the sole’s structure, which features a clear division between the toe and heel (the so-called island). With luxury as the main objective, also exquisite alligator and crocodile is used, featuring traditional colors used in combination with saturated vitamin tones, and flaunting an artisanal construction that is part of a handmade expression typical of Made in Italy quality.
The charm of Marrakech that inspires Moreschi The magical atmospheres of Marrakech’s Majorelle Garden are conveyed through an extremely tasteful and elegant model: Moreschi presents Mojo. The Moorish Eden that already seduced Yves Saint Laurent, now inspires the new Mojo slippers made of hand dyed kangaroo, revamping the Seventies-style archive model in a modern key, and reproducing the motifs of Arabian stained glass on uppers with geometric perforations of varying shapes and sizes, thereby creating reflections in a range of colors that starts with dark grey and arrives at different shades of blue. Luxury heritage makes a quest for beauty a way of life.
Castori, morbidezza, colore e artigianalità Sono gli atout del brand italiano che si rinnovano nel modello iconico della nuova collezione PE 2015, il mocassino. In camoscio cashmere o vitello morbido e nell’abbinamento dei due materiali diversi, reinterpreta l’identità classica del brand, con un mood originale e fresco. Accanto alle lavorazione Goodyear e Black, il modello iconico della nuova collezione è realizzato nell’originale lavorazione a sacchetto con fondo isola che garantisce una calzata “a pennello” e una maggiore flessibilità grazie alla struttura della suola, separata tra punta e tacco (la cosiddetta isola). Proposte all’insegna del lusso, che vestono anche pregiati alligatore e coccodrillo, si tingono di colori tradizionali abbinati a vitamici saturi, e sfoggiano una costruzione artigianale, espressione del fatto a mano di qualità tipicamente made in Italy.
14
News.indd 14
Il fascino di Marrakech ispira Moreschi Le magiche atmosfere del Giardino Majorelle di Marrakech tradotte in un oggetto di estremo gusto e raffinatezza: Moreschi presenta Mojo. L’eden moresco che già aveva sedotto Yves Saint Laurent, ispira le nuove slipper Mojo in canguro tinto a mano che rieditano in chiave contemporanea il modello d’archivio anni Settanta, riproducendo sulla tomaia i motivi delle vetrate arabe con traforature geometriche di diverse forme e dimensioni, che esaltano i riflessi che dal color grigio scuro arrivano alle sfumature del blu. Heritage di lusso, che impone la ricerca della bellezza come attitudine di vita.
Passion - Settembre 2014
01/08/14 14.13
A.Testoni, music, sports, and fashion These are the three sources of inspiration creating the mood of the new SS 2015 a.Testoni collection. This Bologna-based brand, which combines the artisanal excellence typical of Made in Italy with a contemporary style, borrows materials and techniques from the world of sports for its look and the constructive style of its proposals, with a Jazz mood and rock atmosphere featured in its new designs… the overall effect is completed by decidedly summer-like materials: perforated calfskin, rubber suede, and natural cotton next to exclusive hand painted crocodile and eel. The palette of colors includes natural shades, neutral tones, various pastel shades, and bright colors. The brand’s trademark style can be found in the unlined Rowling oxfords made of Dot calfskin, including strap details that perfectly blend with the typical Tirolo construction of the brand, with leather and rubber sole; and in the optical black&white slip-ons in natural cotton and raffia, conveying the ideal Jazz style, for a summer dedicated to elegance.
A.Testoni, musica, sport e moda Sono le tre fonti d’ispirazione della nuova collezione PE 2015 di a.Testoni, il brand bolognese coniuga eccellenza artigiana nel segno del made in Italy con stile contemporaneo, rubando materiali e tecniche al mondo dello sport per il look e la ricerca costruttiva delle sue proposte, traendo il mood dal Jazz e dall’atmosfera del rock i nuovi design… il tutto declinato con materiali spiccatamente estivi: vitelli forati, scamosciati gommati, cotoni naturali accanto agli esclusivi coccodrillo e anguilla tinti a mano. Nei colori della natura, neutri, varianti pastello e tonalità accese. Modelli esemplari, la francesina Rowling sfoderata in vitello Dot, con dettaglio strap che si sposa alla costruzione tirolese tipica del brand, con suola in cuoio e gomma, e la slip on optical black&white in cotone naturale e rafia, in perfetto Jazz style, per un’estate all’insegna dell’eleganza.
Vittorio Spernanzoni, 50 years of tradition and innovation A rich program of celebrations is in store for the 50th anniversary of Vittorio Spernanzoni: “A timeless tradition”. After the opening of the Kiev monobrand store in March 2014, it inaugurated a new retail store in Rome, in via dei Greci 33, this past June. The same month it launched “The school of handmade shoes”; the project sponsored by Macerata Confindustria, aimed at teaching creative youths all the secrets of the company’s expert shoemakers. Finally, at Pitti Uomo (Florence, 17-20 June 2014), it presented the new SS 2015 collection characterized by a renewed combination of tradition and innovation, the trademark values of the brand, while showcasing the skilled ability of its workers in a live performance held in via Martelli, in collaboration with My Vintage Academy.
Vittorio Spernanzoni, 50 anni tra tradizione e innovazione Ricco programma di festeggiamenti per i 50 anni del brand Vittorio Spernanzoni: “A timeless tradition”. Dopo l’apertura del monobrand di Kiev nel marzo 2014, ha inaugurato un nuovo punto vendita a Roma, in via dei Greci 33, a giugno. Lo stesso mese, ha lanciato “The school of handmade shoes”, progetto patrocinato da Confindustria Macerata, che insegnerà ai giovani creativi tutti i segreti dei maestri calzolai dell’azienda. Infine, a Pitti Uomo (Firenze, 17-20 giugno 2014), ha presentato la nuova collezione PE 2015 che rinnova il connubio tra tradizione e innovazione, valori identitari del brand, e ha messo in mostra le sue maestranze in una performance dal vivo allestita in via Martelli, in collaborazione con My Vintage Academy.
News.indd 16
01/08/14 14.13
Senza titolo-1 1
22/04/15 10.08