Corée Affaires 110 - 꼬레 아페르 110

Page 1

110

n.110 CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE FRANCO-CORÉENNE

AOÛT 2021

한불상공회의소 경제매거진 꼬레아페르

2021년 8월

E-COMMERCE : L’EXCEPTION CORÉENNE 이커머스, 한국적 예외

E-COMMERCE: L'EXCEPTION CORÉENNE 이커머스, 한국적 예외

INTERVIEWS | Sophie Kim, fondatrice et PDG de Market Kurly Hyun Ouk Cho, président de LVMH Corée / Christian Marcos, PDG de L'Oréal Korea S.E. Maria Castillo-Fernandez, Ambassadrice de l’UE en Corée |인터뷰| 김슬아, 마켓컬리 창업자 겸 대표이사 / 조현욱, LVMH 코리아 회장 / 크리스티앙 마르코스, 로레알코리아 대표이사 마리아 카스티요 페르난데즈, 주한 EU 대사


Managed IT Services Maintenance & Governance

Resell and Integration

Network Operation Center

of IT equipment, office relocation, new branch setup

Active monitoring & troubleshooting

Cloud services

Hosting and data migration, security policies, user mobility

Consulting & Expertise

Audit, Compliance

Field IT Services Technician dispatch, user support

Hand your IT to professionals

FKCCI BUSINESS CENTER SOLUTIONS CONTACT US

Sonia CHAIEB Sales Executive :

info@it-concept.kr

+82 2-553-7854

www.it-concept.kr

s.chaieb@fkcci.com / +82 (0)70-7452-1792


Editorial 인사말

E-commerce : l'exception coréenne 이커머스, 한국적 예외

Chers amis lecteurs, Chers Membres de la FKCCI,

독자 여러분, 한불상공회의소 회원 여러분,

2020 est l’année de tous les records dans le domaine du e-commerce. Les restrictions de déplacements mais aussi de nouvelles aspirations liées à un climat économique, social et sanitaire incertain ont accéléré le mouvement vers la dématérialisation des transactions. En 2020, le e-commerce atteignait au niveau mondial plus de 4 000 milliards de dollars en hausse de près de 28%. Tandis que la France enregistrait 112

2020년도는 전자상거 래의 기록적인 한 해였습니다. 코로나19 위기로 인한 여러 제 한뿐 아니라 경제적, 사회적, 그 리고 보건적으로 불안정한 상황 과 관련된 새로운 바람들은 거래 의 전자화 시대로 향한 움직임을

milliards d’euros (+8,5%), le marché du e-commerce en Corée affiche un taux de croissance moyen de près de 20% entre 2010 et 2020 pour atteindre 131 trillions de won et se hisse au premier rang mondial en termes de part du commerce de détail en ligne (plus de 29%). L’exception coréenne se retrouve dans tous les domaines, que ce soit son écosystème digital, la structure de son marché, l’efficacité de son système, ou encore les habitudes de ses consommateurs. Corée Affaires est ainsi allé à la rencontre de différents acteurs, consultants, plateformes de vente ou entreprises pour faire le point. Retrouvez notamment dans ce dossier la Grande Interview de Sophie Kim, fondatrice et PDG de la plateforme de vente en ligne Market Kurly, ainsi que l’entretien exclusif avec Hyun Ouk Cho, président de LVMH en Corée. Au premier semestre 2021, la vie de la FKCCI a été marquée par un événement historique : pour la première fois, elle a dépassé le record de 400 membres. C’est par la force de son réseau qu’une chambre peut se distinguer pour mieux défendre les intérêts de sa communauté d’affaires. Plus nous sommes nombreux, mieux nous sommes armés face aux incertitudes économiques. C’est pourquoi nous avons pu obtenir plusieurs assouplissements relatifs aux restrictions sanitaires et renforcer nos services personnalisés à chaque membre que ce soit par le partage d’informations ou le soutien pratique. L’avenir de notre communauté d’affaires est aussi entre les mains des jeunes générations. Ainsi, nous avons décidé de célébrer cet été les jeunes Français qui ont choisi la Corée comme étape importante de leur parcours par une série de portraits vidéo lancée à l’occasion de la Fête Nationale, « France-Korea Next Generation », qui ont déjà totalisé plus de 2 000 vues. Et nous comptons bien l’étendre aux jeunes Coréens passionnés par la France pour rendre hommage à l’amitié qui lie nos deux pays. Dans l’attente de vous retrouver très prochainement pour un riche programme d’événements dans de meilleures conditions sanitaires, je vous souhaite une bonne lecture ainsi qu’une excellente rentrée après la pause estivale.

가속화했습니다. 작년도 전 세계 적 전자상거래의 규모가 4조 달 러 이상의 가치에 도달하여 약 28% 증가했습니다. 프랑스가 8.5%의 증 가인 1,120억 유로를 기록한 반면, 한국의 전자상거래 시장은 2010년에서 2020년 사이 평균 20%에 가까운 성장률을 보이며 131조 원에 이르게 되 었으며, 온라인 소매 점유율 분야에서는 29%의 성장을 하는 등, 세계 1위 의 지위에 단번에 오르게 되었습니다. 한국의 이례적인 행보는 디지털 생태계, 시장 구조, 시스템의 효율성, 심 지어는 소비자의 소비 패턴 등, 모든 분야에서 찾아볼 수 있습니다. 이에 꼬레아페르는 다양한 산업 분야의 이해관계자, 컨설턴트, 플랫폼 또는 기 업을 만나보았습니다. 특히 온라인 플랫폼 마켓 컬리의 설립자이자 CEO 인 김슬아 대표와 LVMH 코리아 조현욱 회장과의 단독 인터뷰를 본 호 에서 다루었습니다. 올해 상반기 한불상공회의소가 최초로 400번째 회원사를 맞이하여 역사 적인 순간을 기록했습니다. 한불상공회의소는 비즈니스 커뮤니티의 이 익을 보호하고자 강력한 한-불 네트워크를 통해 차별화된 가치를 제공할 수 있었습니다. 한불상공회의소는 회원사가 늘어날수록 불안정한 경제 적 상황 속에서도 적극적인 노력을 기울이고 있습니다. 덕분에 코로나 방 역수칙의 완화, 정보의 공유 및 실무적인 지원 등, 회원사의 니즈에 맞춤 화된 서비스를 제공할 수 있었습니다. 우리 비즈니스 커뮤니티의 미래는 젊은 세대의 손에 달려 있습니다. 따라서 올해 여름, 프랑스 국경일을 맞 이하여 “프랑스와 한국 간의 차세대를 발견하다” 영상 시리즈를 공개했 습니다. 총 2,000회 이상의 조회 수를 기록한 영상 시리즈에서는 한국에 서의 여정을 이어가고 있는 프랑스 젊은이들의 이야기를 다루고 있습니 다. 한국과 프랑스 양국의 우정에 경의를 표하고자 프랑스를 사랑하는 한 국의 젊은이들에게도 이를 널리 알리고자 합니다. 더 나은 코로나 상황 속에서 풍성한 행사와 프로그램으로 곧 다시 뵙기를 고대하며, 이번 꼬레아페르와 즐거운 시간 되시고 건강한 여름 보내시기 를 바랍니다.

David-Pierre Jalicon, FKCCI Chairman 다비드 피에르 잘리콩 한불상공회의소 회장

1


INFORMATION

한불상공회의소 소식

L’équipe de la FKCCI évolue ! 한불상공회의소 팀 소식

Minjung PARK a rejoint l’équipe en tant que Chargée de projet du Service d'Appui aux Entreprises.

Gabin KIM a rejoint l’équipe en tant qu'Assistante de Direction.

박민정 국제협력부 사원

김가빈 경영지원부 사원

Solène JEHL a rejoint l’équipe en tant que Chargée de projet du Service d'Appui aux Entreprises.

Véronique Yuju KIM a rejoint l’équipe en tant qu'Assistante Manager, Administration, RH & Finance.

솔렌 옐 국제협력부 사원

김유주 경영지원부 대리

Henri BOQUIEN a rejoint l’équipe en tant que Chargé de projet Communication.

Suji AN a rejoint l’équipe en tant que Chargée de projet PR & Events.

헨리 보퀴앙 커뮤니케이션부 사원

안수지 홍보 & 행사총괄부 사원

FKCCI PATRON MEMBERS

2


committed to

responsible

growth

Crédit Agricole CIB is a pioneer in Sustainable & Climate Finance with a clear leadership in advising, structuring and financing renewable energy projects across Asia-Pacific Crédit Agricole CIB 21 floor, Kyobo Building st

1 Jongro, Jongro-gu, Seoul 03154

www.ca-cib.com


Sommaire 목차

Août 2021 8월

CA110

Vie économique

경제 소식 06

06 ACTUALITÉS FRANCO-CORÉENNES 12 ACTUALITÉS DE LA FKCCI

한불 소식 한불상공회의소 소식

Actualités des membres

회원사 소식 24

BRÈVES

브리핑

Indicateurs économiques

경제 지표 32

Le PIB coréen a d'ores et déjà dépassé son niveau d'avant-crise

한국 국내총생산(GDP), 코로나 이전 수준 돌파

Dossier spécial

특집기사 36

E-commerce : l'exception coréenne

이커머스, 한국적 예외 들어가는 글 | 이커머스, 한국적 예외

38 Intro | E-commerce : l'exception coréenne

LVMH, "포스트코로나 시대에 옴니채널은 선택 아닌 필수가 될 것"

44 LVMH, « Après Covid, la question de se lancer ou non dans l'omnicanal ne se pose plus » 48 France Gourmet, « La crise a aussi pu être bénéfique pour les petites entreprises »

프랑스구르메, "팬데믹, 소기업에게 기회 되기도"

52 L'Oréal, « Le e-commerce est devenu un canal incontournable »

로레알, "이커머스, 소비자들이 선호하는 채널로 부상"

56 La croissance du e-commerce établit de nouveaux standards en marketing

이커머스 업계 성장, 마케팅의 새로운 표준을 확립하다

60 Point légal sur le e-commerce en Corée du Sud 64 La Grande Interview | Sophie Kim, fondatrice et PDG de Market Kurly

한국의 전자상거래 관련 법률 특집 인터뷰 | 김슬아, 마켓컬리 창업자 겸 대표이사

Le point RH

HR 포인트 68

Une gestion des RH par la créativité et le plaisir : Comment les startups de la tech réussissent à l’ère de la Covid

창의성과 재미를 통해 배우는 HR: 코로나시기에 테크 스타트업 기업이 살아남는 방법

Focus

포커스 72

72 Célébration des 10 ans de l’ALE UE-Corée Interview de S.E. Maria Castillo-Fernandez

| 한-EU FTA 발효 10 주년 기념 | 마리아 카스티요 페르난데즈 주한 EU 대사 인터뷰

76 Crise de la Covid-19 & équilibre des puissances : la bascule se renverse

코로나19, 세력균형의 역전

80 Enjeux de la francophonie économique

한국과 프랑코포니 경제

Culture

문화 84

Chairman 회장 David-Pierre Jalicon Directeur Général 소장 Cédric Legrand Rédactrice en chef 편집장 Oriane Lemaire Comité éditorial 편집위원 David-Pierre Jalicon, Jay Kim, Philippe Li, Olivier Mouroux, Cédric Legrand, Oriane Lemaire Ont collaboré à ce numéro 도움 주신 분들 Louis Vedel, Philippe Li, Sébastien Falletti, Sunny Kim, Jean-François Di Meglio, Jean-Yves Colin, Cédric Legrand, Jiwon Woo, Xavier Laborie, Henri Boquien, Hyejin Oh Publicité 광고 Oriane Lemaire Traduction 번역 Ewha GSTI, Jiwon Woo, Xavier Laborie, Henri Boquien, Hyejin Oh Maquette et design 편집 디자인 Kyoung-Ju Bae Imprimeur 인쇄 Red Printing & Press (Betterway Systems)

French Korean Chamber of Commerce and Industry 5F, Nobel Building, 16, Teheran-ro 78-gil, Gangnam-gu, Seoul, 06194 KOREA Tel : (82 2) 2268-9505 Fax : (82 2) 2268-9508 E-mail : welcome@fkcci.com Web site : www.fkcci.com Toute reproduction même partielle des textes et documents parus dans ce numéro est soumise à l’autorisation préalable de la rédaction. La FKCCI décline toute responsabilité quant aux documents qui lui auraient été fournis, ou aux erreurs qui auraient pu échapper à son attention. Les propos tenus dans les articles n’engagent que la responsabilité de leurs auteurs.

www.fkcci.com Scannez les codes QR pour avoir accès à Corée Affaires sur votre téléphone mobile 휴대폰으로 『꼬레아페르』를 보려면 QR 코드를 스캔하세요.

이번호에 게재된 기사 및 내용의 부분적인 사용을 포함한 모든 재사용은 편집부의 사전 허락없이 는 불가합니다. 한불상공회의소는 제공되었어야하는 문서, 또는 기사를 제공한 자의 부주의로 인 한 오류에 관해서는 책임지지 않습니다. 기사에 담긴 의도는 저자의 책임하에 있습니다.

4

en français 프랑스어

en coréen 한국어


Soyez les premiers à profiter de l’Art de vivre Français à Séoul. Be the first to enjoy the French Art of Living in Seoul.

Live the French way 209 Jamsil-ro, Songpa-gu, Seoul Book your stay at sofitel.com / sofitel-seoul.com PARIS – LONDON – NEW YORK – BEIJING – BALI – Coming soon: SEOUL


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS FRANCO-CORÉENNES

Investissements majeurs sud-coréens en France au 1er semestre 2021 2021년 상반기 한국의 프랑스 기업에 대한 주요 투자전략 현황

경제 | 한불 소식

© www.yposkesi.com

Les investissements coréens au

Le lancement de la construction a

à Toulouse pour offrir des services de

premier semestre 2021 ont le vent en

lieu quelques mois après la cession

livraisons rapides. Deux sont en ex-

poupe. SK Inc., société de portefeuille

de Yposkesi par SK Inc. en mars, qui

ploitation alors que quatre sont encore

du troisième conglomérat sud-coréen

détient 70% de ce fleuron tricolore.

sous construction.

tissement de 58 millions d’euros dans

Par ailleurs, l’acquisition de 6 centres

Au quatrième sommet « Choose

la construction du deuxième chantier

logistiques en France par les entre-

France » 2021, tenu fin juin, le pré-

Yposkesi à Corbeil-Essonnes. Yposkesi

prises coréennes Mastern Investment

sident Emmanuel Macron réaffirmait

est devenu le 1er industriel pharma-

Management et Kiwoom Securities

sa volonté d’attirer les entreprises

ceutique français spécialisé dans

pour un montant total de 250 mil-

étrangères sur le territoire national.

la production de médicaments de

liards de wons a été finalisée mi-juin.

Grâce à de nombreuses réformes

thérapies génique et cellulaire pour les

Ces entrepôts, sous contrat de location

engagées depuis 2017 pour renforcer

maladies rares peu après sa création

avec les géants du e-commerce dont

l’attractivité du pays, l'Hexagone est

en 2017. Baptisé « Projet Sky », le

eBay et Amazon, sont situés à Paris et

ainsi devenu en 2020 le pays le plus

SK Group, a annoncé en juin l’inves-

centre de production sera mis en

attractif d'Europe pour les investis-

service en 2023.

seurs étrangers, selon le baromètre du

« Yposkesi et SK Inc. cherchent à

cabinet EY publié début juin.

combler le manque de capacité dans le secteur bio, en particulier concernant la réalisation de tests cliniques et la commercialisation de nouveaux médicaments thérapeutiques », explique Lee Dong-hoon, vice-président de SK Inc. En effet, la future installation doublera la surface de production et sera l’une des plus grands chantiers d’ATMP (Advanced Therapy Medicinal Products) en Europe.

올해 상반기 국내 기업들은 프랑 스에 적극적인 투자전략을 펼치고 있다. 한 국의 3대 대기업 SK 그룹의 지주 회사인 SK㈜는 지난 6월 프랑스 꼬흐베이 에쏜느 (Corbeil Essonnes) 시에 있는 이포스케시 (Yposkesi) 사의 GCT 제2 생산공장 건설 착 수에 5,800만 유로(약 800억 원)를 투자했 다고 발표했다. 이포스케시는 2017년 창립 이후 프랑스를 대표하는 유전자 세포 치료제 (GCT) 위탁생산 전문 업체(CMO)로 발돋움

unches construction of its second commercial 6 bioproduction site


하였다. ‘프로젝트 스카이’라는 제2공장 건설 착수 프로젝트는 2023년 완공될 예정이다. 이동훈 SK(주) 바이오 투자센터장은 “이포스 케시와 SK(주)는 특히 임상 시험 수행과 신 약 상용화 착수와 관련하여 바이오 분야의 역량 격차를 줄이기 위해 노력하고 있다”라 고 전했다. 제2 생산공장이 완공될 시 이포스 케시는 규모의 면적이 현재 면적에 비해 2배 가량 증가하게 되며, 유럽에서 가장 큰 첨단 의료의약품(ATMPs, Advanced Therapy Medicinal Products) 부지 중 하나가 될 전 망이다. 제2공장 건설 착수는 지난 3월 SK㈜ 가 이포스케시의 지분 70%를 인수한 후 불과 몇 개월 만의 일이었다. 또한 6월 중순 국내의 마스턴투자운용과 키 움증권은 프랑스 도심의 물류센터 6곳을 약 2,500억 원의 투자 규모로 인수했다. 이베이, 아마존과도 같은 전자상거래의 거인들과 임 대 계약을 맺고 있는 이 물류센터들은 파리와 툴루즈에 위치하여 보다 신속한 배송 서비스 를 제공하고 있다. 현재 물류센터의 2곳은 운 영 중이며 4곳은 공사 중에 있다.

Rencontre des présidents Moon Jae-In et Emmanuel Macron en marge du G7 G7 정상회의, 문재인 대통령과 에마뉘엘 마크롱 대통령의 약식회담

© www1.president.go.kr

Le 13 juin, les présidents Moon Jae-in et Emmanuel Macron se sont entretenus en marge du sommet G7 en Grande-Bretagne. Les deux dirigeants

에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 지난 6월 말에 개최된 제4회 Choose France 2021 정상회의에서 해외 투자 프로젝트를 적극 적으로 유치하고자 하는 의지를 밝혔다. 글 로벌 컨설팅 기업 언스트앤영(EY, Ernst & Young)의 6월 초 조사에 따르면 프랑스는 2017년 이래 투자 매력도 향상을 위해 다양한 개편을 시행한 결과, 당당히 2020년에 유럽 해외투자유치국 1위를 차지하게 된 바가 있다.

ont expliqué comment leurs pays font

지난 6월 13일 영국에서 열린 G7 정 상회의에서 문재인 대통령과 에마뉘엘 마크 롱 대통령이 약식회담을 가졌다. 두 정상은 양 국의 코로나19 대처 방안 및 경제 상황에 대 해 논의했다.

face à la COVID-19 et ont discuté de la situation économique dans les deux pays. Le président français a souligné que la France espérait renforcer sa coopération avec la Corée du Sud, notamment dans des domaines tels que les tech-

마크롱 대통령은 프랑스가 특히 첨단 기술(반 도체, 전기차, 에너지, 보건 등) 분야에서 한국 과의 협력을 강화하기를 희망한다고 강조했 다. 문재인 대통령은 오늘날 디지털 및 친환경 적 시대로의 변화에 있어 인공 지능 및 소프 트웨어 전문가의 육성을 언급하며 마크롱 대 통령의 제안에 호의적인 반응을 보였다.

nologies de pointe (semiconducteurs, véhicules électriques, énergie, santé, …). Proposition reçue favorablement par le Chef d’Etat coréen qui ajoutait la possibilité de former des experts dans l'intelligence artificielle et les logiciels dans un contexte de transitions numérique et verte en cours. Cette année marque 135 ans de relations diplomatiques entre la France et la Corée, partenaires majeurs respectivement 7e et 10e économies 4e Sommet « Choose France » 2021

mondiales.

제4회 “Choose France” 정상회의 © Photo: MEAE / J.Sarago (https://kr.ambafrance.org/)

7

프랑스와 한국은 올해 수교 135주년을 맞이 했으며, 각국은 세계 경제 7위, 10위 자리에 위치해 있다.


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS FRANCO-CORÉENNES

Lancement de la série « France-Korea Next Generation » : déjà 2 000 vues

COVID-19 : mobilisation sur la question des visas coréens pour les résidents en France

"프랑스와 한국 간의 차세대를 발견하다" 시리즈, 2,000 조회수 돌파

코로나19로 인한 프랑스 거주자 비자 발급 제한 완화 Suite à l'annonce par le gouvernement coréen en mars de la suspension de la délivrance de visas coréens pour les résidents en France, l’Ambassade, la FKCCI, les CCE (conseillers du commerce extérieur) se sont mobilisées pour défendre les intérêts de la communauté française en Corée. Des restrictions assouplies ont été obtenues par l’Ambassade, que nous remercions au nom de la communauté d’affaires, après des semaines de discussions. Le 23 juillet, le Korea Visa Application Center (KVAC) a ainsi annoncé que tous les visas de long séjour, sauf les visas de vacances-travail (H1), étaient désormais ouverts. Le 19 avril, les autorités avaient déjà assoupli plusieurs restrictions en annonçant que certains visas pouvaient être

La FKCCI, en partenariat avec l’Ambassade de

accordés par dérogation dans les cas de visas de longue

France en Corée, a célébré cette année la Fête nationale du

durée A-1, A-2, A-3 (missions diplomatiques et officielles),

14 juillet selon une formule particulière tenant compte des

D-2 (étudiants avec une bourse du gouvernement), D-7,

restrictions sanitaires en place.

D-8, D-9 (résidence, investissement, commerce), E-1~E-7

Les jeunes Français établis en Corée sont à l’honneur. Les

sauf E 6-2 (travailleurs hautement qualifiés), F-3-1

générations MZ françaises - « millenials » de 1984 à 1996

(familles d'expatriés), F-6-1 (conjoint de ressortissant

et « Z » de 1995 à 2010 - montrent un intérêt croissant pour

coréen) et certains visas de courte durée.

la Corée et sont de plus en plus nombreux à choisir ce pays

La FKCCI a poursuivi ses efforts pour apporter son aide à la

pour mener à bien leurs projets et combler leurs attentes.

communauté française en fournissant des informations et

Durant tout l’été, chaque semaine, un entretien filmé a

un soutien opportun sur ces questions.

été conduit avec trois jeunes Français qui ont choisi la Corée comme étape de leur parcours professionnel et personnel, et diffusé sur les réseaux sociaux de la FKCCI et de l’Ambassade. Ces échanges ont été une occasion unique de souligner l'attractivité de la Corée du point de vue français et la force de la relation entre les deux pays. Compte tenu du nombre de vues cumulées de plus de 2 000, nous souhaitons qu’ils soient une source d'inspiration pour les Français qui rêvent de réaliser leur projet en Corée.

지난 3월, 정부가 프랑스 거주자에 대한 한국 비자 발급 중단 을 발표한 데 이어, 주한프랑스대사관과 한불상공회의소, 그리고 대 외무역 국가 자문위원회(CCE)는 국내 프랑스 커뮤니티의 이익을 보 호하기 위해 한자리에 모였다. 주한프랑스대사관은 몇 주간의 논의 끝에 비자 발급 제한이 완화되었다고 발표했으며, 한불상공회의소 는 비즈니스 커뮤니티를 대신하여 감사를 표했다. 대한민국 비자신 청센터(KVAC)는 지난 7월 23일, 워킹홀리데이 비자(H1)를 제외한 모 든 장기 체류 비자의 발급이 가능하다고도 발표했다. KVAC은 지난 4월 19일, A-1, A-2, A-3(외교 및 공무), D-2(정부 장학생), D-7, D-8, D-9(주재, 투자, 무역), E 6-2를 제외한 E-1~E-7(전문 인력), F-3-1(동 반), F-6-1(결혼이민)과도 같은 장기 비자 및 일부 단기 비자는 예외 적 허용 대상자에 한해 발급할 수 있다고 발표함으로써 이미 여러 제 한을 완화한 바 있다. 한불상공회의소는 프랑스 커뮤니티를 대상으로 문의 사항에 대한 맞춤화 된 답변 및 유용 정보를 제공하며 적극적인 지원을 하고 있다.

주한프랑스대사관과 한불상공회의소가 코로나 방역 수칙을 준수하며 7월 14일 프랑스 국경일을 특별한 방식으로 기념했다. 올해는 한국에 자리 잡은 프랑스 청년들을 조명했다. 프랑스의 MZ세 대(1984년에서 1996년 사이에 태어난 “밀레니얼”, 1995년에서 2010 년 사이에 태어난 “Z”세대)는 한국에 점점 많은 관심을 보이고 있으 며, 커리어적 목표를 실현하거나 보다 충만한 삶을 살기 위해 한국을 찾고 있는 추세이다. 이번 여름, 한국에서 커리어와 개인적 여정을 이 어가고 있는 3명의 프랑스 청년을 소개하는 영상이 주한프랑스대사 관과 한불상공회의소 SNS에 매주 업로드되었다. 프랑스인의 시각에 서 바라보는 한국의 매력에 초점을 맞추고 한국-프랑스의 끈끈한 관 계를 재조명하는 기회가 되었다. 누적 조회 수 2,000을 돌파한 이번 시리즈를 통해 향후 한국에서 꿈을 실현시키고자 하는 프랑스인들에 게 영감의 원천이 되기를 희망하는 바이다.

8


Efforts de coopération décentralisée entre France et Corée : retour sur la visite de Sejong

Remerciements à Michel Drobniak, chef du service économique de l’Ambassade 한불상공회의소, 미쉘 드롭니악 주한프랑스대사관 경제참사 관에 감사패 전달

한국-프랑스의 지방자치단체 간 교류 활성화를 위한 협력: 세종시 방문

David-Pierre Jalicon, Président de la Chambre de Commerce et d’Industrie franco-coréenne (FKCCI) et Cédric Legrand, directeur général de la FKCCI, ont accompagné une délégation diplomatique aux côtés de Le 19 août, la FKCCI, représentée par son président

l’Ambassadeur de France en Corée, S.E. Philippe Lefort à Sejong le 14 mai 2021.

David-Pierre Jalicon, son président d’honneur Philippe

Ils se sont entretenus avec le maire de Sejong, Lee Chun-

Li, ainsi que son directeur général, Cédric Legrand, a

hee pour discuter de coopération économique et culturelle,

remis un trophée de remerciement à M. Michel Drobniak,

notamment pour favoriser les échanges entre gouverne-

chef du service économique de l’Ambassade de France

ments locaux des deux pays. La ville de Sejong est reconnue

en Corée pour sa participation active et ses actions en

pour son savoir-faire en matière de Smart City et en tant

faveur de la communauté d’affaires franco-coréenne lors

que capitale administrative de la Corée, accueillant de

de ses quatre années de service à Séoul de 2017 à 2021.

nombreuses administrations gouvernementales du pays.

M. Drobniak quittera en effet ses fonctions le 31 août 2021

Un MOU liant ces différentes entités devrait être signé très

qui seront assumées par Mme Adeline-Lise Khov à partir

prochainement.

du 1er septembre 2021. Il poursuivra sa carrière au Cameroun en tant que conseiller économique à l’Ambassade de France au Cameroun.

한불상공회의소(FKCCI) 다비드 피에르 잘리콩 회장과 세드 릭 르그랑 소장은 지난 5월 14일, 필립 르포르 주한 프랑스 대사와 프 랑스 외교 사절단과 함께 세종시를 방문했다. 이날 방문에는 이춘희 세종 시장과 함께 양국 지방자치단체 간의 교 류 활성화를 중점적으로 경제 및 문화적 협력에 대해 논의했다. 세종 시는 대한민국의 행정 수도이자 스마트시티로서 인정받고 있으며, 다양한 정부 행정 기관을 유치하고 있다. 한불상공회의소와 세종시는 MOU를 조만간 체결할 예정이다.

지난 8월 19일, 한불상공회의소 다비드 피에르 잘리콩 회장, 필립 리 명예회장, 그리고 세드릭 르그랑 소장은 주한프랑스대사관 미쉘 드롭니악 경제참사관에게 2017년부터 2021년까지 서울 주한프 랑스대사관에서의 4년간의 임기 동안 한-불 경제계의 발전을 위해 헌신해 준 공로에 감사를 표하고자 감사패를 전달했다. 미쉘 드롭니 악 경제참사관은 올해 8월 31일에 임기를 마치고 카메룬 주재 프랑스 대사관에서 경제 고문으로 경력을 이어갈 예정이다. 주한프랑스대사 관에서는 9월 1일부터 아들린-리즈 코브 경제참사관이 임기를 이어 갈 예정이다.

9


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS FRANCO-CORÉENNES

Enquête sur la confiance des entreprises européennes en Corée

Symposium sur le futur de la culture et des arts numériques

유럽 기업 대상 국내 비즈니스 신뢰도 조사

메이킹 레모네이드, 문화와 디지털 아트의 미래에 대해 논하다 Des 14 au 16 avril 2021, le Service culturel de l’Ambassade de France en Corée organisait, conjointement avec l’Institut Goethe et le Art Centre Nabi, un symposium sur le futur de la culture et des arts, intitulé « Making Lemonade ». Traitant en particulier de l’impact des outils et des pratiques numériques sur la création et la distribution de contenus artistiques, l’événement a réuni des conférences sur YouTube, ainsi que des performances en ligne d’institutions culturelles reconnues telles que le Musée coréen

Depuis 2014, l'objectif de l'enquête sur la confiance

d’Art Moderne et Contemporain, le Musée National de

des entreprises européennes en Corée est de brosser un

Corée, ou encore le Musée du Louvre, pour mettre en

portrait annuel des perceptions, des réussites et des défis

évidence les opportunités et défis posés par le monde

des entreprises européennes en Corée. Elle est organisée

post-covidien.

par les chambres de commerce et d'industrie européenne, française, britannique et allemande en Corée, avec la contribution des autres chambres européennes en Corée. Les résultats restent positifs en 2020, 91 % des entreprises participantes déjà en Corée ont l'intention d'étendre encore plus leurs activités commerciales. Au total, 127 dirigeants d'entreprises européennes, représentant des entreprises avec un effectif combiné de plus de 47 000 employés et un chiffre d'affaires total de plus de 49 milliards d'euros, ont répondu à l'enquête. La grande majorité des personnes interrogées (92 %) ont répondu que la Corée détient au moins le même niveau d'importance, voire un niveau plus élevé, dans la stratégie globale de leur entreprise. En effet, les entreprises européennes considèrent la Corée comme un marché clé puisque 66% des entreprises interrogées ont connu un chiffre d'affaires similaire ou supérieur à celui de 2019.

2014년부터 실행되어 온 유럽 기업 대상 국내 비즈니스 신뢰도 조사는 국내의 유럽 기업에 대한 인식, 성공 사례 및 이슈에 대한 전반 적인 연간 조사를 하는 것을 목표로 하고 있으며, 국내의 유럽, 프랑스, 영국 및 독일 상공회의소와 타 유럽 상공회의소에 의해 진행되었다. 2020년도에는 신뢰도 조사 참여 기업의 91%가 한국에서 사업 확장 을 할 의향이 있다고 밝혀 긍정적인 결과를 보였다. 약 47,000명의 종 업원과 총매출액 490억 유로가 넘는 기업들을 대표하는 127명의 유럽 기업 경영진들이 조사에 참가했다. 대다수의 응답자(92%)는 회사의 글로벌 전략에 있어서 한국이 타 국가보다 적어도 동일하거나 더 높 은 수준의 중요성을 가지고 있다고 응답했다. 실제로 조사 대상 기업 의 66%가 2019년 기준의 매출액과 비슷하거나 더 높은 수준의 이익 을 창출한 바가 있기에 유럽 기업에게 있어 한국은 중요 핵심 시장으 로 여겨지고 있다.

10

주한프랑스대사관 문화과는 4월 14일부터 16일까지 주한독 일문화원과 아트센터 나비와 함께 문화예술의 미래에 대한 온라인 컨 퍼런스 «메이킹 레모네이드»를 공동 개최했다. 컨퍼런스에서는 디지털적 요소와 수단이 문화 콘텐츠 생성과 확산에 미치는 영향을 중심으로 포스트 코로나의 시대 속에서의 기회와 도전 에 대해 논의하고자 유튜브를 통해 온라인으로 국립현대미술관, 국립 중앙박물관, 루브르박물관과도 같은 저명한 문화 기관의 공연 및 작품 들을 한자리에 모았다.


The French-Korean Chamber of Commerce and Industry, the partner of your success in France and Korea

The FKCCI team offers solutions for every steps of your development in South Korea :

Approaching the market

Investment

Feasibility Study Market research Solvency study Learning expedition

Creating a local structure Visa Application Business Center Domiciliation

Prospecting the market

List of potential partners Prospecting mission Sourcing Mission Tradeshows Business Development

Establishing & developing activities in the country

VAT refund Legal Aid & Dispute Follow up missions Branding and analysis Mystery clients Interpreter & Translation HR Assistance Clients’ follow-up

Tel.: +82 (0)70 7452 1792 Email: s.chaieb@fkcci.com Website: www.fkcci.com

French-Korean Chamber of Commerce and Industry


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS DE LA FKCCI APPUI AUX ENTREPRISES

La FKCCI célèbre son 400e membre, une première dans son histoire 한불상공회의소, 400번째 회원사를 맞이하다

경제 | 한불상공회의소 국제협력부 소식

Assemblé Générale, février 2020 / 연례 총회, 2020년 2월

C'est une première dans l'histoire

du marché coréen, le nombre de

commerciaux. C'est pourquoi nous

de la communauté d'affaires franco-

membres a atteint 200 en 2011. L'ALE

avons collectivement obtenus certains

coréenne. En avril 2021, la FKCCI a

UE-Corée a accéléré cette tendance

succès au premier semestre 2021, par

accueilli son 400 membre !

pour enfin aujourd'hui doubler en

exemple pour faciliter la délivrance de

10 ans notre communauté avec 400

visas coréens aux résidents en France.

Depuis 35 ans, les entreprises fran-

membres issus de tous les secteurs,

Au-delà de cette mission de repré-

çaises et coréennes font confiance à la

dont 40% de coréens et 25% de start-

sentation, plus ce réseau d’affaires est

FKCCI pour nouer des relations d’af-

ups et PME, montrant toute la force et

puissant, plus la FKCCI peut fournir

faires et accéder à un réseau puissant

la diversité de ce réseau.

une expertise pertinente et favoriser

e

pour soutenir le développement de

les échanges. Notre nouvelle chaîne

leurs activités. Être membre, c'est re-

Cette croissance malgré la crise de

de discussions entre membres via

joindre un réseau professionnel dyna-

la COVID-19 montre que la FKCCI

KakaoTalk, ainsi que nos nombreuses

mique, avoir accès à des événements

a su s'adapter à ces nouvelles cir-

actions de communication telles que

et des offres exclusives, partager et

constances et que son réseau reste

de nouveaux formats de webinaires

acquérir une expertise utile, accroître

résilient face à l'adversité. S’il y a en

ou le lancement d’une revue de

sa notoriété, défendre ses intérêts

effet au moins un résultat positif de

presse quotidienne, ont permis à nos

et être accompagné par une équipe

la pandémie, c’est qu’elle a montré à

membres de recevoir une sélection

multiculturelle compétente.

quel point le réseau peut être décisif.

d’informations utiles, adaptées aux

Plus les membres de la FKCCI sont

conditions sanitaires et économiques

Tout a commencé en juin 1986

nombreux, mieux nous sommes

incertaines.

lorsqu'une vingtaine d'entreprises

armés pour défendre leurs intérêts

françaises se sont réunies pour

Dans le même temps, l'équipe bicul-

créer « l'Association des entreprises

turelle de la FKCCI s'est engagée à

françaises en Corée ». L'association

fournir en permanence un accompa-

s'est rapidement développée à mesure

gnement sur-mesure à ses membres

que de plus en plus d'entreprises

en fonction de leurs besoins, que ce

françaises pénétraient le marché

soit en soutien administratif, exper-

coréen florissant. Grâce à plusieurs

tise, communication, réseautage, et

fusions-acquisitions et à l'ouverture

bien d’autres.

12


한불상공회의소가 지난 4월, 400번째 회원사를 맞이했다. 한·불 비즈니스 커뮤니티 역사상 처음 있는 일이다. 한불상공회의소는 지난 35년간 견고한 한·불 비즈니스 네트워크를 형 성하고 국내 및 프랑스 기업들을 위한 비즈니스 활동을 지원해왔다. 한불상공회의소의 회원사는 활발하게 교류하는 비즈니스 네트워크의 일원으로, 회원사만을 대상으로 하는 프라이빗 행사 초청과 같은 다 양한 회원사 혜택을 제공받을 수 있다. 아울러 한불상공회의소 회원사 는 기업의 인지도 상승과 권익의 보호, 그리고 국제적 팀의 지원으로 시장 동향 및 산업별 전문 정보를 얻을 수 있고 또 동시에 공유할 수도 있다. 한불상공회의소는 1986년 6월 약 20여 개의 프랑스 기업이 모여 ‘주한 프랑스 비즈니스 협회’를 설립한 이후 시작되었다. 협회는 번영

하는 국내 시장에 점차 많은 프랑스 기업들이 진출하게 되면서 빠르 게 성장하기 시작했다. 2011년에는 여러 기업의 인수 합병과 시장 개 방 덕분에 회원 수는 200에 이르렀다. 한-EU FTA 체결 후 10년 만에 한불상공회의소 커뮤니티는 오늘날 두 배의 규모로 성장하여 다양한 산업 분야의 400여 회원을 보유하고 있다. 이 중 40%는 국내 기업, 25%는 스타트업 및 중소기업으로, 한불상공회의소의 다양하고 탄탄 한 네트워크를 잘 보여주고 있다. 코로나19 위기에도 불구하고 이러한 눈에 띄는 성장은 한불상공회의 소가 새로운 상황 속에서도 신속하게 적응하고 탄탄한 네트워크를 구 축할 수 있음을 보여준다. 코로나 확산으로 인한 어려움에서도 보여 줄 수 있었던 한 가지 긍정적인 지표는 바로 이 네트워크의 견고함에 있다. 한불상공회의소는 회원사가 늘어날수록 회원사의 상업적 이익 을 보호하기 위해 다방면으로 적극적인 노력을 기울인다. 덕분에 올해 상반기 한국에 입국하고자 하는 프랑스 기업인들을 위한 사증 발급과 관련하여 지원하는 등 어느 정도 성공적인 결과를 얻을 수 있었다. 비 즈니스 네트워크가 활성화됨에 따라 한불상공회의소는 전문 지식의 제공 혹은 교류의 증진 등, 회원사들에게 맞춤화된 서비스를 보다 효 과적으로 제공하고 있다. 메신저 앱 카카오톡을 통한 회원들 간의 커 뮤니케이션 채널, 새로운 형식의 웨비나, 그리고 일간 뉴스레터 서비 스와도 같은 다양한 서비스는 회원들에게 코로나19 상황 속에서 코로 나 및 경제 등, 실용적인 정보를 제공한다. 이외에도 한불상공회의소의 글로벌 팀은 회원사들의 니즈에 따라 맞 춤화된 행정 지원, 전문 지식, 커뮤니케이션, 네트워킹 등의 서비스를 제공하고 있다.

13


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS

DE LA FKCCI : APPUI AUX ENTREPRISES

Présentation du marché coréen auprès des Invest Seoul Center : créer des opportunités clusters et réseaux d’entreprises français entre startups coréennes et multinationales 프랑스 클러스터 및 비즈니스 네트워크에 한국 시장을 소개 françaises Au premier semestre 2021, des clusters et réseaux

인베스트 서울센터, 국내 스타트업과 프랑스계 다국적 기업 간 협력의 기회를 만들다

d’entreprises en France ont fait appel aux experts de la FKCCI pour leur présenter les dernières tendances du marché coréen et des conseils pour exporter au Pays du matin calme. Le 21 avril, la FKCCI était invitée par TGS, un réseau dynamique d’entreprises à l’international présent dans 59 pays, pour présenter la situation macroéconomique, les secteurs d’attractivité, et les opportunités d’investir ou exporter en Corée du Sud. Le 25 mai, la Chambre renouvelait l’exercice pour l’APEX, cluster d’entreprises de la région PACA, avec des focus sectoriels en particulier dans les industries agroalimentaires et cosmétiques. Avec son influence croissante au carrefour de l’Asie de l’Est, la Corée, 10e économie mondiale, est en effet une destination de plus

Saviez-vous qu'à Séoul, plus de 60 000 startups

en plus attractive pour les entreprises françaises cherchant

sont impatientes de faire partie des initiatives en matière

à étendre leur présence dans la région et tester leurs

d’open innovation des multinationales ? La plupart d'entre

produits et services. Le marché intérieur y est également

elles, orientées sur l’innovation technologique, font des

dynamique avec ses 51 millions de consommateurs au

percées sur des sujets liés aux industries 4.0, comme l'IA,

fort pouvoir d’achat, de plus en plus curieux et friands du

le Big Data, la Fintech, la bio-santé, ou la mobilité du futur.

« Made in France ».

Entre avril et juillet 2021, l’équipe d’appui aux entreprises de la FKCCI a mené une mission pour l’Invest in Seoul Center afin de présenter l'écosystème de startups de Séoul aux multinationales dont le siège est en France. Elle a pu réaliser des rendez-vous avec cinq multinationales pour identifier des opportunités de collaboration. Au-delà de ces rencontres, la Chambre a établi pour l’acteur coréen un mapping des programmes d’open innovation des groupes français pour leur permettre de mieux comprendre leurs intérêts et l’écosystème au sein duquel ils évoluent.

프랑스계 기업과 클러스터는 올해 상반기 한불상공회의소에 게 한국 시장의 최신 동향과 한국으로의 수출 전략을 위한 컨설팅을 요청했다. 한불상공회의소는 4월 21일, 59개국에 있는 역동적인 국제 기업 네트 워크인 TGS의 초청을 받아 국내 거시경제 상황, 유망 분야, 투자 및 수출 기회를 소개하는 자리를 가졌다. 특히 5월 25일에는 프로방스알 프코트다쥐르주(PACA) 지역 기업 클러스터인 에이펙스(APEX)에게 농식품 및 화장품 산업 분야를 중심으로 소개를 했다. 세계 경제 순위 10위를 차지하고 있는 한국은 동아시아의 중심에 위치하여 오늘날 아 시아로 시장 확장과 시장 테스트를 목표하는 프랑스 기업들의 관심을 한 번에 사로잡고 있다. 한국의 시장은 특히 약 5,100만 명의 소비자라는 강한 구매력을 지니고 있으면서 “메이드 인 프랑스(Made in France)” 에 대한 관심과 선호도가 점차 증가하고 있는 역동적인 시장이기도 하다.

4월부터 7월까지 4개월 동안 한불상공회의소 국제협력부는 인베스트서울센터와 함께 프랑스에 본사를 둔 다국적 기업에게 서울 의 스타트업 생태계를 소개하고 오픈 이노베이션 분야의 협력 수요 조사 프로젝트를 진행했다. 한불상공회의소는 5개의 다국적 기업의 담당자와 인베스트서울센터 투자마케팅팀 담당자와의 온라인 미팅을 주선하고 추후 협력 가능성을 모색할 수 있도록 회의 통역 및 회의록 작성 등의 수반된 서비스를 지원했다. 온라인 미팅이 종료된 후에는 프랑스 기업들의 오픈 이노베이션 에코시스템에 대한 전반적인 정보 를 제공하며 다국적 기업들이 국내 스타트업에 기대하는 방향과 그들 의 협력 방식에 대해서도 공유했다.

14


Liste qualifiée pour Activon dans le secteur de la papeterie

Création de structure pour Aryballe 아리발(Aryballe)사 법인 설립

엑티브온(Activon)사를 위한 문구 산업 리스트업 미션

Activeon-MemoriON GEL PEN INK for Erasable Pen © www.activon.kr

NeOse Advance © aryballe.com

Activon, société coréenne de matériaux issus de

Au premier semestre 2021, l’équipe d’appui aux

biotechnologies et technologies vertes, a fait appel à la

entreprises de la FKCCI a mené une mission de création

FKCCI afin de prospecter le marché européen et avoir

de structure en Corée pour la société française Aryballe.

une première idée du potentiel de ses produits auprès

L’entreprise, spécialisée dans l’analyse des odeurs par

d’acheteurs européens, en particulier de France. Après

des technologies combinant capteurs biochimiques,

une identification minutieuse des besoins de l’entreprises

optique avancée et machine learning, cherchait en effet à

et des spécificités de ses produits ainsi que du marché

s’implanter au Pays du matin calme.

visé, le service d’appui aux entreprises de la Chambre a

Créer une structure locale peut s’avérer compliqué sans

pu proposer une liste qualifiée de clients potentiels dans

appui d’un acteur local connaissant les différentes formes

le secteur des articles de papeterie, dont plusieurs ont

juridiques adaptées aux besoins de l’entreprise. C’est

manifesté un intérêt pour les produits de l’entreprise

notamment cette plus-value que la Chambre peut apporter.

coréenne.

« La FKCCI nous a été d’une grande aide depuis le début »,

Le service de liste qualifiée de la FKCCI est une première

nous confie Eric Kim, représentant d’Aryballe, « Elle nous

étape idéale en amont de la prospection des marchés

a permis d’établir notre filiale en Corée et le processus s’est

européens, français ou coréens afin d’évaluer l’intérêt

déroulé sans heurts grâce une communication fluide et un

de produits ou services auprès d’un panel de clients ou

bon sens du service. »

distributeurs potentiels, avec un suivi personnalisé de A à Z par nos équipes trilingues.

마이크로캡슐 기술과 같은 친환경 생명공학 기술을 바탕으로 화장품 원료, 잉크 등을 생산 하는 국내 기업 액티브온(Activon)은 프랑스 를 중심으로 유럽의 소비 시장에 대한 브랜드 진출 가능성을 파악하기 위해 한불상공회의소 에 잠재 고객 리스트업 서비스를 의뢰했다. 한 불상공회의소 국제협력부는 액티브온의 제품 및 브랜드에 대해 먼저 조사한 뒤, 지워지는 잉크 기술을 필요로 하는 프랑스의 문구류 제조 업체를 찾기 위해 유럽 내 관련 기업들에 직접 연락 및 제품을 소개하 고 흥미로운 피드백을 수집하여 리스트업했다. 한불상공회의소의 리스트업 서비스는 프랑스와 한국의 시장에서 기 업의 제품 또는 서비스를 잠재적인 파트너사에 소개하고 추후 시장 진 출 가능성을 판가름하기 위한 바탕이 되는 서비스로, 3개 국어(한국어, 불어, 영어)에 능통한 국제협력부의 프로젝트매니저들이 각각의 기업 에 맞춤화된 컨설팅 및 정보를 제공한다.

올해 상반기, 한불상공회의소 국제협력부는 프랑스 기업 아리발(Aryballe)의 국내 법인 설립 미션을 진행했다. 아리발은 생화 학 센서, 고급 광학 장치 및 머신 러닝을 통해 냄새를 분석하는 전문 업 체로서 한국에서의 사업 확장 기회를 모색하고 있었다. 현지에서 법인을 설립하는 일은 기업의 니즈에 맞는 다양한 법적 절차 에 대해 알고 있는 현지 전문가의 지원 없이는 많은 어려움이 있다. 바 로 이런 분야에서 한불상공회의소는 차별화된 가치를 제공하고 있다. 에릭 김 아리발 대표는 “한불상공회의소는 저희 회사에게 처음부터 큰 도움이 되어주었다. 한불상의의 원활한 커뮤니케이션 및 비즈니스 서비스를 통해 저희가 어려움 없이 한국에서 자회사를 설립할 수 있었 다고 생각한다”라고 전했다.

15


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS DE LA FKCCI ÉVÉNEMENTS

Le Tech4Good Summit 2021 célèbre les startups à impact positif entre France et Corée 테크포굿서밋 2021, 프랑스와 한국 간 긍정적인 영향력을 선보이는 스타트업들을 기념하다

경제 | 한불상공회의소 행사 소식

Après le succès de sa première édition en 2019, le

et de la communauté French Tech de Séoul, Solomon

Tech4Good Summit s’est tenu à nouveau du 10 au 12 mai

Moos, suivis de mots de félicitations de Cédric O, Secrétaire

2021 pour célébrer et soutenir l’écosystème des start-

d'État au numérique, de l’Ambassadeur de Corée en France,

ups innovantes ayant un impact positif sur la planète et la

S.E. Daejong Yoo, et de l’Ambassadeur de France en Corée,

société.

S.E. Philippe Lefort.

Co-organisé par la FKCCI et la communauté French Tech de

Le 30 juin, la cérémonie de clôture du Tech4Good Summit

Séoul, le sommet a réuni plus de 70 conférenciers, 45 star-

s’est tenue à l’hôtel Four Seasons à Séoul en présence de 50

tups et 400 participants, issus des milieux de l’incubation, de

participants de haut niveau pour remettre les deux prix du

l’accélération, industriels, associatifs, gouvernementaux, et

concours de pitch aux start-ups Ingine dans la catégorie

universitaires. Pendant trois jours de programme complet

« Tech4Earth » et Alchera dans la catégorie « Tech4Society ».

sur le thème « France, Corée et au-delà », l’événement s’est

Ingine s’est en effet illustré pour sa technologie de

tenu entièrement en ligne autour de tables-rondes sur les

conversion de l’énergie des vagues en alternative pro-

secteurs de la « Tech4Society » (égalité, éducation, santé,

environnementale à l’usage des énergie conventionnelles,

...) et « Tech4Earth » (changement climatique, transport,

tandis qu’Alchera a retenu l’attention des jurés pour sa

gestion des déchets, développement durable, ...), ainsi que

technologie de détection des feux de forêts par reconnais-

l’écosystème de soutien aux start-ups et les politiques

sance visuelle et intelligence artificielle. Les deux start-

publiques en la matière. L’événement a été inauguré le

ups bénéficieront chacune d’un prix de 2 millions de won

10 mai par les présidents de la FKCCI, David-Pierre Jalicon,

en 2021 pour une mission de prospection internationale

16


partenaires. Un grand merci à tous les sponsors et partenaires de l’événement pour leur soutien précieux : Asiance, Germinal, JC Decaux, LBI, Mazars, Prism Communication, Sanofi, L’Oréal, SeoulZ, SWS, Axa, Thales, XMakers, ECM Technologies, l’Ambassade de France en Corée, Ashoka, Business France, Creative Valley, changeNOW, la French Tech, Paris Région Entreprises, Invest in Grenobles Alpes, KISED, et Maddyness.

트의 테크포어스 부문의 수상자 ㈜인진과 테크포소사이어티 카테고 리 수상자 알체라의 수상을 축하했다. ㈜인진은 파력 에너지를 기존 의 에너지를 대신하여 친환경 에너지로 전환하는 기술을 전문으로 하고 있으며, 알체라는 AI와 시각인식 기술을 통해 효과적인 산불 인지 시스템을 선보여 심사위원들의 주목을 사로잡은 바 있다. ㈜인 진과 알체라는 한불상공회의소와 프렌치테크 및 협력사들의 후원으 로 해외 시장 진입을 위한 지원을 받게 되며 올해 각각 200만 원의 상금도 받게 될 예정이다. 이번 행사에 도움을 준 모든 스폰서와 협력사들에게 한불상공회의 소는 감사의 인사를 전했다: 아시앙스, 제르미날, 제이씨데코, 럭셔 리 비즈니스 인스티튜트(LBI), 마자르 세빗, 프리즘커뮤니케이션, 사노피, 로레알, 서울즈(Seoulz), 서울와인앤스피릿, 악사, 탈레스, 엑스메이커, 이씨엠 테크놀로지, 주한 프랑스 대사관, 아쇼카, 비즈 니스 프랑스, 크리에이티브 밸리, 체인지나우, 프렌치테크, 파리 일 드프랑스 기업진흥청, 인베스트 인 그레노블 알프스, 창업진흥원, 메 디니스.

PITCH CONTEST AWARDS CEREMONY

avec l’aide de la FKCCI, la French Tech et leur réseau de

France, Korea and beyond

지난 2019년에 진행된 제1회 테크포굿 행사가 성공적으로 개최됨에 따라 올해 5월 10일부터 12일까지 환경과 사회에 긍정적 인 영향력을 선보이는 혁신적인 스타트업을 기념하고 지원하고자 제2회 테크포굿서밋을 개최했다. 한불상공회의소와 프렌치테크서울이 공동 주최한 이번 테크포굿 서밋에서는 중역, 정부 기관 및 협회 등은 물론 창업 인큐베이션, 엑 셀러레이션, 학계 등으로부터 70명 이상의 관련 분야 연사, 45개의 스타트업 및 400명의 참가자들이 한자리에 모였다. “한국, 프랑스, 그리고 그 너머”라는 주제의 프로그램은 “테크포소사이어티”(평등, 교육, 건강 등) 및 “테크포어스”(기후 변화, 교통, 폐기물 관리, 지속 가능한 개발 등), 그리고 스타트업 기업 지원과 신재료 관련 공공 정 책과 관련된 테마를 중심으로 3일 동안 온라인 토론 방식으로 진행 되었다. 행사는 5월 10일 한불상공회의소 다비드 피에르 잘리콩 회 장과 프렌치테크서울 솔로몬 무스의 인사말 이후 세드릭 오 디지털 국무장관과 유대종 주한 한국대사와 필립 르포르 주한 프랑스 대사 의 축하 인사가 이어졌다. 지난 6월 30일에는 서울 포시즌스호텔에서 테크포굿서밋 폐막식이 진행되었다. 50여 명의 기업 인사가 참여하여 스타트업 피치 컨테스

17

SPONSORS & PARTNERS GOLD SPONSORS

SILVER SPONSORS

PARTNERS

France, Korea and beyond


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS

DE LA FKCCI : EVENEMENTS

Webinaire : Des acheteurs de première main Webinaire : « Comment devrions-nous aux acheteurs d'occasion sur les marchés du vivre en 2021 ? » au cœur de la pandémie luxe avec le Boston Consulting Group mondiale 웨비나: 한불상공회의소 & 보스턴 컨설팅 그룹 공동 주최 웨비나 - 명품 시장, 직접구매자에서 중고구매자까지

웨비나: 코로나 시대 속 2021년, 우리는 어떻게 살아가 야 할까?

Le 29 janvier 2021, la FKCCI a organisé un webi-

Le 9 février 2021, la FKCCI a organisé un webinaire

naire sur l’impact du marché d’occasion sur le marché

intitulé « Comment devrions-nous vivre en 2021 ? » au

de première main dans les secteurs du luxe en Corée. Le

coeur de la pandémie mondiale, et ce que cela implique

webinaire a été présenté par Daniel Mayran (Chairman de

pour les entreprises. Le webinaire a été animé par Cédric

Bluebell Korea, Président du Comité Luxe de la FKCCI) et

Legrand (Directeur de FKCCI) et introduit par David-Pierre

Cédric Legrand (Directeur de la FKCCI), avant que Jiyeon

Jalicon (Président de FKCCI). Ce dernier a rappelé que si

Song (associée chez Boston Consulting Group) n'apporte

2020 était une année de pandémie, 2021 est une période de

son expertise en la matière. M. Daniel Mayran a rappelé que

transition vers la reprise économique. Bien que les vaccins

le marché de l'occasion atteindra 51 milliards de dollars au

aient commencé à arriver dans nos vies, le processus

cours des 5 prochaines années dont 24 milliards de dollars

de vaccination jusqu'à l'immunité collective n’est pas

pour le marché des produits de luxe de seconde main. Ce

immédiat. « La résilience de nos sociétés, notamment en

phénomène a pris de plus en plus d’ampleur avec la crise

Corée du Sud a démontré la capacité d'un pays à traverser

sanitaire, et les clients attendent désormais de meilleurs

la pandémie, tout en permettant à ses entreprises et son

prix et des bénéfices environnementaux.

commerce de poursuivre leurs activités », a ajouté le président de la Chambre. Comprendre comment nous devrions

지난 1월 29일, 한불상공회의소는 국내의 명품 산업에서 중 고 시장이 1차 시장에 미치는 영향에 대한 화상 세미나를 개최했다. 웨 비나는 다니엘 메이란 부루벨 코리아 회장 겸 한불상공회의소 럭셔리 위원회 회장과 세드릭 르그랑 한불상공회의소 소장이 연설했으며, 송 지연 보스턴 컨설팅 그룹 파트너가 산업에 대한 전문적인 정보를 제 공했다. 다니엘 메이란 회장은 중고 시장이 앞으로 향후 5년간 중고 명 품 상품의 시장 가치 240억 달러를 포함하여 510억 달러의 가치에 이 르게 될 것이라고 전했다. 이는 코로나19의 사회적 위기로 인해 그 규 모가 더욱 커졌으며, 소비자들은 보다 합리적인 가격과 환경적 이점을 기대하고 있는 바이다.

vivre en 2021 n'est possible qu'en analysant l'impact de 2020 sur nos entreprises.

지난 2월 9일, 한불상공회의소는 ‘코로나 시대 속 2021년, 우 리는 어떻게 살아가야 할까?’라는 주제로 포스트 코로나 시대 속 산업 별 전망에 대해 논의하기 위해 화상 세미나를 개최했다. 웨비나는 한 불상공회의소 다비드-피에르 잘리콩 회장의 인사말 이후 세드릭 르그 랑 소장이 진행을 맡았다. 2020년은 팬데믹의 해였다면, 올해는 경제 회복으로 나아가기 위한 전환의 해이다. 백신이 우리 사회에 범용화되 기 시작했지만, 백신 접종부터 집단 면역까지의 과정은 한순간에 일 어나지 않기 때문이다. 한불상공회의소 회장은 “한국에서의 사회 회 복력은 한 국가가 기업과 상업이 활발히 활동을 이어가는 동시에 팬 데믹을 이겨낼 수 있는 힘을 성공적으로 보여줬다”고 전했다. 2021년 우리가 어떻게 살아가야 할 지에 대한 질문은 2020년도가 오늘날 기 업에게 어떠한 영향을 미쳤는지를 명확히 인지한 후에만 비로소 답변 가능한 일이 될 것이다.

18


Webinaire : la langue française, un atout dans le monde des affaires

Evénement économique annuel de la FKCCI « Economic Forecast 2021 »

웨비나: 프랑스어, 비즈니스에서의 성공 수단

한불상공회의소 연간 경제 행사: 2021 경제전망 세미나

La Francophonie représente l'ensemble des pays, provinces et communautés partageant l'usage de la langue française et qui sont regroupés au sein de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF). Elle est célébrée chaque année à l'occasion de la Journée internationale de la Francophonie le 20 mars. Pour l'édition 2021 de La Francophonie, nous avons invité le 17 mars les étudiants coréens à se rassembler autour de la langue française pour ce webinaire intitulé “La langue française : un atout dans le monde des affaires”, coorganisé par la FKCCI et le service culturel de l'Ambassade de France en Corée. De nombreux points ont été abordés, comme les politiques mises en place pour dynamiser le français en tant que langue des affaires à part entière ou les pôles géographiques émergents ouvrant des opportunités professionnelles aux Coréens francophones.

Dans un contexte d'assouplissement des restrictions sanitaires en Corée, la FKCCI a réuni le 23 mars 50 participants de haut niveau des communautés d'affaires

프랑코포니는 프랑코포니 국제기구(OIF)에 속한 프랑스어 를 사용하는 모든 국가, 지방, 그리고 커뮤니티를 뜻하며, 매년 3월 20 일은 국제 프랑코포니의 날이다. 올해 한불상공회의소는 이를 기념하 기 위해 지난 3월 17일 주한프랑스대사관 문화과와 프랑스어 관련 주 제를 다룬 화상 세미나, “프랑스어, 비즈니스에서의 성공 수단”을 공동 주최하여 한국 학생들을 한자리에 모았다. 웨비나에서는 프랑스어를 비즈니스 언어로써 활성화하기 위한 정책, 프랑스어를 구사하는 한국 인에게 직무 경험 기회를 제공하는 성공 수단으로서의 관점 등, 다양 한 이슈들이 논의되었다.

coréennes et internationales au Fairmont Ambassador Seoul afin de discuter des perspectives économiques pour 2021 à la fois en Corée et à l’échelle mondiale. Le séminaire a été ouvert par S.E. M. Philippe Lefort, Ambassadeur de France en Corée, David-Pierre Jalicon, Président de la FKCCI et Dr Janghyuk Lee, Professeur à Korea University Business School, en tant que modérateur. Cela a été l'occasion pour les experts économiques, M. Sungbae An, directeur du département Macroéconomie et finance internationale à l'Institut coréen de politique économique internationale (KIEP), Michel Drobniak, chef du service économique de l'Ambassade de France en Corée, M. Mathieu Lacour, Head of Global Markets à la branche de Séoul de BNP Paribas, d'évaluer l'impact de la crise et de partager leur point de vue sur les perspectives en 2021 et au-delà.

한불상공회의소는 지난 3월 23일, 정부의 코로나 방역 수칙을 준수하며 페어몬트 엠베서더 서울 호텔에서 국내외 비즈니스 커뮤니 티의 기업 인사 50명을 초청해 국내외 2021년 경제 전망에 대한 세미 나를 진행했다. 세미나는 필립 르포르 주한 프랑스대사의 인사말에 이 어 다비드-피에르 잘리콩 한불상공회의소 회장과 이장혁 고려대학교 경영대학 교수가 사회를 맡았다. 안성배 국제거시금융실장, 주한프랑 스대사관 미셸 드롭니악 경제참사관, 마티유 라쿠르 서울 BNP파리바 글로벌 시장 총괄 책임자가 참석해 코로나19가 경제에 미친 영향과 향 후 2021년 글로벌 경제에 대한 전망 등을 논의했다.


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS

DE LA FKCCI : EVENEMENTS

Séminaire : L'expansion de la loi coréenne sur les recours collectifs (« Class Action »)

Discussion sur la coopération économique UE-Corée-France avec l'Ambassadrice européenne en Corée

웨비나: 집단소송제 확대 사례와 한국에의 시사점

주한 EU대사 방문: 한-불-EU 경제 교류의 장

Le 25 mars, la Fédération des industries coréennes

La FKCCI a eu le plaisir d'accueillir le 2 avril S.E.

(FKI) a co-organisé avec la FKCCI et l'institut de réforme

Maria Castillo-Fernandez, Ambassadrice de l'Union

juridique de la chambre américaine (U.S. Chamber’s Insti-

Européenne en Corée, et Christophe Besse, chef de la sec-

tute for Legal Reform) un séminaire sur l'expansion de la

tion Commerce de la délégation européenne en Corée, dans

loi coréenne sur les recours collectifs.

ses locaux de Gangnam à Séoul. Alors que nous célébrons

La Corée du Sud semble de plus en plus susceptible de

en 2021 les 10 ans de l'entrée en vigueur de l'Accord de

devenir une juridiction favorable aux plaignants. Ces

libre-échange (ALE) UE-Corée, ce fut l'occasion d'échan-

dernières années, les recours collectifs et les initiatives

ger avec la délégation de l'UE sur l'impact de l'ALE sur nos

politiques connexes ont progressé lentement en Corée.

échanges bilatéraux et les problèmes actuels d'accès au

Cependant, les choses s'accélèrent soudainement : le

marché que rencontrent encore les entreprises françaises

gouvernement coréen a proposé une réforme fin 2020

en Corée. La réunion a également été l'occasion de se

qui étendrait considérablement la loi du pays sur les

coordonner sur des actions communes dans l'intérêt de la

recours collectifs, actuellement limitée aux affaires de

communauté étrangère en Corée dans l'environnement

valeurs mobilières, dans tous les domaines du droit et qui

sanitaire incertain du COVID-19.

s'appliquerait rétroactivement. Ce séminaire a apporté des réponses à des questions telles que la manière dont la législation affectera l'environnement des affaires en Corée et les leçons que le pays peut tirer des expériences étrangères, telles qu’en France et aux Etats-Unis.

지난 3월 25일, 전국경제인연합회(전경련)은 한불상공회의소 와 미국상공회의소 법률개혁원와 함께 국내 집단소송제 도입 사례에 대한 세미나를 공동 개최했다. 현재 국내에서는 고소인에게 우호적인 재판권을 내리는 움직임이 나타나고 있다. 지난 몇 년간 국내 집단소 송제와 정치적 제반 활동은 천천히 발전해온 바 있으나, 정부가 2020 년 말, 현재 증권업에 국한되면서 소급 적용을 하고 있는 집단소송제 관련 법안에 급작스러운 변화를 추구해왔다. 이번 세미나에서는 법안 이 국내 비즈니스 환경에 미치는 영향과 프랑스, 미국 등의 해외 사례 를 통해 얻을 수 있는 시사점에 대한 답변을 제공했다.

한불상공회의소는 지난 4월 2일, 서울 강남에 위치한 소에 마 리아 카스티요 페르난데즈 주한 EU 대사와 크리스토프 베스 주한유럽 대표부 공사참사관을 초청했다. 한국과 유럽연합(EU)간의 자유무역 협정(FTA)이 올해 10주년을 맞이한 것을 기념하여, 이번 방문을 통해 FTA가 양국의 무역에 미치는 영향과 프랑스 기업이 한국에서 직면하 고 있는 시장 접근 관련 이슈에 대해 EU 대표단과 논의해볼 수 있었다. 더 나아가 코로나19라는 불확실한 사회적 환경 속에서 국내 외국 커뮤 니티를 보호하기 위한 실행 대책에 대해 되짚어보는 자리이기도 했다.

20


Webinaire : Quelles options pour obtenir un visa en Corée ?

Signature d’un protocole d'entente pour prévenir les différends internationaux en matière d'investissement

웨비나: 국내 비자 발급 안내

국제투자분쟁 예방을 위한 업무협약 체결 Le 30 avril, le ministère de la Justice et le médiateur des investissements étrangers (Foreign Investment Ombudsman) ont signé un protocole d'accord visant à prévenir les différends relatifs aux investissements internationaux au siège de KOTRA, Invest Korea Plaza (IKP). Le ministre de la Justice Park Beom-gye, le médiateur des investissements étrangers Kim Sung Jin, le Président de la FKCCI, David Pierre Jalicon, le Président d’AMCHAM James Kim (États-Unis), Président de la BCCK Sean Blakely (Royaume-Uni), le Président de la KBCCCI Yang Hyo (Chine), le Président de la JCCI Akio Mimura (Japon) et d'autres représentants d'investisseurs étrangers tels que Le 27 avril, la FKCCI a organisé un webinaire selon

Solvay et HP ont assisté à la cérémonie de signature. Le

une nouvelle formule intitulée « Ask & Share Live Session »

ministère de la Justice et le médiateur des investissements

prolongeant le concept du groupe de discussion entre ses

étrangers envisagent de mettre en place un système de

membres sur l’application de messagerie KakaoTalk. Les

coopération pour la prévention et la gestion du « Investor

membres de la Chambre ont pu échanger directement

State Dispute Settlement (ISDS) », le Règlement des Diffé-

avec la FKCCI et entre eux sur les différentes options

rends entre Investisseurs et États.

disponibles en Corée pour obtenir un visa, leurs avantages, conditions et limites, et en fin de compte, comment choisir la meilleure solution. Cédric Legrand, directeur général de la FKCCI, a répondu aux questions sur les directives contradictoires des différentes institutions, les conditions de demande ou de renouvellement de certains types de visas, les processus et l’identification du type de visa adéquat selon les situations. Comme de nombreuses réglementations liées à la délivrance de visas changeront avec l'évolution de la situation sanitaire, nous encourageons nos membres à nous contacter pour plus d'informations sur la question ainsi que pour toute demande de services liés aux entreprises.

지난 4월 27일, 한불상공회의소는 카카오톡 메신저 앱을 통 해 회원들 간 그룹 디스커션 방식을 확장시켜 “Ask & Share Live Session”이라는 새로운 형식의 웨비나를 진행했다. 한불상공회의소 의 회원들은 국내에서 비자를 발급받기 위한 절차, 혜택, 조건 및 제한 사항, 그리고 자신에게 최적화된 비자를 선택하는 방법에 대해 한불상 의와 회원들 간 실시간으로 토의해볼 기회를 가졌다. 한불상공회의소 세드릭 르그랑 소장은 기관 간 존재하는 비자 관련 지침의 차이, 특정 유형의 비자 신청 혹은 갱신 조건, 상황에 따른 적절한 비자 유형 파악 및 진행 방법에 대한 질문에 답변했다. 코로나 상황에 따라 비자 발급 규정이 다소 변경될 가능성이 있기에, 한불상공회의소는 비즈니스 관 련 방면뿐만 아니라 회원사의 비자 관련 문의 사항에도 적극적인 상담 을 지원하고 있다.

지난 4월 30일, 법무부와 외국인투자옴부즈만은 코트라 인베 스트 코리아 플라자(IKP)에서 국제투자분쟁 예방을 위한 업무 협약 (MOU)를 체결했다. 박범계 법무부 장관, 김성진 외국인투자옴부즈만, 다비드-피에르 한불상공회의소 회장, 제임스 김 주한미국상공회의소 회장, 숀 블레이클리 주한영국상공회의소 대표, 양효군 주한중국상공 회의소 회장, 미무라 아키오 일본상공회의소 외에도 솔베이와 HP 같 은 해외투자 대표자들이 참석했다. 법무부와 외국인투자옴부즈만은 이번 업무협약 체결을 계기로 투자자-국가 소송 제도의 효과적인 예방 및 해결을 위한 협력 체계를 구축할 예정이다.

21


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS

DE LA FKCCI : EVENEMENTS

La FKCCI participe au forum MKGC pour discuter des politiques de l'emploi et du travail en 2021

Comité Innovation : opportunités francocoréennes dans le secteur aérospatial 이노베이션 위원회: 프랑스와 한국, 항공 우주 산업에서 기회를 찾다

한불상공회의소, 2021 고용노동정책 논의를 위한 매일 경제 신문 주최 MKGC 포럼 참석

Le 6 juillet, la FKCCI organisé une édition spéciale de son Comité Innovation sur la place de la Corée dans la compétition mondiale pour l’exploration spatiale et les La conférence tenue le 4 mai à l'hôtel Plaza à Séoul

opportunités de collaboration avec la France, réunissant

a été organisée par le Maeil Economic Daily pour discuter

des leaders industriels français et coréens tels que KTsat,

des politiques de l'emploi et du travail pour 2021, dont la loi

Thales, Airbus ou Safran.

relative aux accidents industriels graves qui a été adoptée

Après une introduction de M. David-Pierre Jalicon, Pré-

à l'Assemblée Nationale en janvier dernier. Suite à une

sident de la FKCCI, S.E. M. Philippe Lefort, Ambassadeur de

présentation du vice-ministre de l'Emploi et du Travail,

France en Corée, et de M. Philippe Li, Président d'Honneur

Park Hwa-jin, ont été invités à réagir le président de la

de la FKCCI et du Comité Innovation, M. Kevin Choi, Chief

FKCCI, David-Pierre Jalicon, et le président de la Chambre

Technology Officer chez KTsat, M. Soojong Kim, PDG

de commerce américaine en Corée (AMCHAM), James

et fondateur d'Innospace, et M. Sunghee Lee, PDG et

Kim. David-Pierre Jalicon a remercié le vice-ministre Park

fondateur de Contec, ont pu présenter un tour d'horizon

pour le soutien qui a permis aux entreprises étrangères

des différents acteurs et des projets dans l'industrie des

et françaises d'opérer pendant la crise. Il a également

satellites et de l'espace.

exprimé les inquiétudes des investisseurs français au sujet

La France et la Corée collaborent dans l'industrie aéros-

de la loi impliquant personnellement la responsabilité des

patiale depuis plus de 30 ans. Le premier étant un bastion

PDG en cas d’accident grave même si toutes les mesures de

de l'industrie aérospatiale et le second un nouveau venu

sécurité ont été prises. Il a d’une manière générale appelé à

dans le secteur à la recherche de nouveaux partenaires, le

une flexibilité dans la mise en place de nouvelles mesures

comité Innovation était la plateforme idéale pour discuter

contraignantes du marché du travail à l’heure où beaucoup

de possibles synergies.

d’entreprises revoient leurs stratégies face à la crise COVID.

지난 5월 4일, 서울 더플라자호텔에서 지난 1월 국회를 통과 한 중대재해기업처벌법을 중점으로 2021년 고용노동정책 논의를 위 해 매일경제신문 주최 MKGC 포럼이 진행되었다. 포럼에는 박화진 고용노동부 차관의 발표에 이어 다비드-피에르 잘리콩 한불상공회의 소 회장과 제임스 김 주한미국상공회의소 회장이 참석했다. 다비드-피 에르 잘리콩 회장은 특히 코로나19 상황 속에서 프랑스 및 외국계 국 가들의 고용 회복을 위해 지원해준 박 차관에 감사를 표했다. 이어 산 재 예방을 위한 조치 실행 후 발생할 수 있는 재해와 프랑스 투자자들 과 관련된 경영책임자에 대한 처벌 관련 법에 대한 우려를 표명했으 며, 다수의 기업이 코로나로 인해 기업 전략을 재검토 중인 경직된 현 재 노동 시장의 조치를 유연하게 시행할 것을 촉구했다.

지난 7월 6일, 한불상공회의소는 KT sat, 탈레스, 에어버 스, 사프란 등, 프랑스와 한국의 항공 우주 산업의 주요 리더들과 함 께 한국과 프랑스의 글로벌 우주 개발 경쟁에서의 기회와 협력에 관 한 이노베이션 위원회를 주최했다. 한불상공회의소 다비드 피에르 잘 리콩 회장, 필립 르포르 주한 프랑스 대사와 이준 한불상공회의소 명 예 회장 겸 이노베이션 위원회 위원장의 인사말 이후, 최경일 KT sat CTO, 김수종 이노스페이스(Innospace) CEO 겸 창립자, 이성희 컨 텍(Contec) CEO 겸 창립자는 위성 및 우주 산업의 다양한 이해관계 자와 프로젝트의 개요에 대해 설명했다. 프랑스와 한국은 항공 우주 산업에서 30년 이상을 협력해왔다. 항공 우주 산업의 거점이 되는 것으로부터 시작하여 산업에서 새로운 파트 너를 찾기 위한 또 다른 거점까지, 이노베이션 위원회는 잠재적인 시 너지를 함께 논의해볼 수 있는 교류의 장이었다.

22


12 RAISONS DE REJOINDRE LA FKCCI 한불상공회의소에 가입해야 하는 12가지 이유

Adhérer à la FKCCI, c’est rejoindre une communauté d’affaires de plus de 385 membres français, coréens et étrangers !

한불상공회의소 회원으로 가입 시, 본소의 회원사인 385개 이상 의 프랑스 및 한국 기업과 비즈니스 커뮤니티의 일원으로 활동하 실 수 있습니다.

1. Elargissez votre réseau d’affaires

1. 귀사의 비즈니스 네트워크를 넓힐 수 있습니다.

2. Soyez conseillé et accompagné dans votre développement en Corée comme en France

2. 한불상공회의소는 프랑스와 한국 어디에서든 귀사의 성공적인 발 전을 위해 다양한 조언을 제공해 드립니다.

3. Suivez le marché, la réglementation et l’actualité coréenne pour identifier des opportunités d’affaires

3. 한국 시장, 법규 및 규제, 사회 동향에 대한 다양한 소식을 제공해 드립니다.

4. Collectez et partagez les informations essentielles de votre secteur au sein de nos comités sectoriels 5. Faites entendre votre voix auprès des autorités coréennes 6. Participez à de nombreux événements toute l’année 7. Rencontrez des personnalités de haut niveau 8. Organisez vos événements avec la FKCCI 9. Profitez des tarifs avantageux de nos partenaires 10. Développez votre visibilité grâce à nos services de communication 11. Renforcez votre notoriété grâce au sponsoring ou en intervenant auprès de notre réseau 12. Partagez vos offres à notre réseau de membres grâce au programme Privilèges Contactez membership@fkcci.com pour devenir Membre ! Tél : +82 (0)2 553-7215

4. 부문별 위원회 참석을 통해 해당 분야의 동향에 대한 소식을 접할 수 있으며, 위원회 내 다양한 공유가 가능합니다. 5. 한-프랑스 시장에 대한 전문지식을 갖추고 양국의 문화를 꿰뚫고 있는 한불상공회의소 전문가들이 성공적인 비즈니스 발전을 위해 귀 사의 의견에 귀 기울입니다. 6. 매년 다양한 형식으로 진행하는 행사에서 귀사의 비즈니스 네트 워크를 넓힐 수 있습니다. 7. 다양한 한불상공회의소 행사에서 각 계의 유명인사를 만나볼 수 있습니다. 8. 한불상공회의소와 귀사의 다양한 행사를 개최하고, 홍보할 수 있 습니다. 9. 다양한 주제의 연말 갈라, 세미나, 비즈니스 오찬 및 커뮤니케이션 서비스 등 본소 회원사만을 위해 매력적인 가격을 제공하고 있습니다. 10. 본소 커뮤니케이션 서비스를 통해 귀사의 가시성을 높일 수 있습 니다. 11. 한불상공회의소 후원사로서 혹은 다양한 행사의 주최자로 참가 함으로써 귀사의 인지도를 향상할 수 있습니다. 12. 회원사 혜택 프로그램을 통해 홍보하고자 하는 귀사의 다양한 혜 택을 한불상공회의소 회원사를 대상으로 공유할 수 있습니다. 회원 가입 문의는 membership@fkcci.com으로 연락주시기 바 랍니다! Tel : (02) 553-7215


ACTUALITÉS

L’Oréal renouvelle son académie de Coiffure avec DPJ&Partners, Architecture

BRÈVES

로레알, 디피제이파트너스㈜ 프랑스 건축사와 함께 헤어 디자이너 아카데미 리뉴얼 오픈

VIE ÉCONOMIQUE

DES MEMBRES 회원사 소식 / 브리핑

© DPJ & Partners

Située au cœur de Gangnam,

LEED Gold, pour sa prise en compte du

l’académie L’Oréal est un espace d’ex-

développement durable.

périmentation dédié à la communauté

DPJ & Partners, Architecture (David-Pierre

des professionnels de la coiffure, basé

Jalicon, Architecte DPLG) a fourni une

sur l’éducation digitale et l’engage-

mission complète (design et suivi) pour

ment en matière de développement

l’ensemble de cette opération.

durable. Avec cet espace unique, L’Oréal veut créer un laboratoire d’idées et de contenus source d’inspiration pour les coiffeurs en Corée comme en Asie. L’architecture extérieure et intérieure s’inspire de trois valeurs essentielles pour l’Oréal : La créativité, le digital et le développement durable. La façade exprime un flux continu de créativité et innervant l’académie, à travers une animation de bois lattis et colorés. Ceux-ci se retournent pour pénétrer à l’intérieur du grand salon d’accueil, pour se terminer en spirale et donner naissance à un chandelier lumineux au centre de l’espace. De là, les visiteurs peuvent pleinement profiter du grand écran qui rassemble la communauté des coiffeurs et professionnels L’Oréal. Cet espace de convivialité et de ventes comme les salles de cours à l’étage sont équipés de nombreux équipements digitaux intégrés dans une ambiance chaleureuse et colorée, agrémentée de touches vertes et naturelles. Elles rappellent que l’Académie est certifiée

24

강남 중심부에 위치한 로레알 헤어 디자이너 아카데미는 디지털 교육 및 지속가 능성 약속을 기반으로 하는 모든 헤어 디자이 너를 위한 커뮤니티다. 로레알은 이 상징적인 공간을 통해 한국과 아시아의 헤어 디자이너 에게 영감을 주는 콘텐츠 공장과 방송 허브를 만들고자 한다. 실내건축 디자인 관점으로 바 라본 아카데미 외부는 로레알 프로페셔널의 세 가지 핵심 가치인 창의성, 디지털 및 지속 가능성으로부터 영감을 받았다. 아카데미의 입면은 다채로운 나무 블라인드를 통해 아카 데미의 창의성을 표현하고 있다. 이 블라인드 는 라운지 공간까지 이어져 있으며 중심부에 있는 눈부신 나선형 샹들리에에서 끝난다. 이 기점부터 방문객들은 로레알의 대규모 헤어 디자이너 커뮤니티를 이어주는 디지털 커뮤 니티 대형 스크린을 즐길 수 있다. 다양한 디 지털 도구를 갖춘 교육 장소인 라운지 공간은 많은 자연 요소를 포함해 따뜻하고 다채로운 경험을 제공한다. 이러한 방식을 도입하여 아 카데미는 지속 가능한 개발을 높이 평가받아 친환경 건축물 인증 제도 LEED 골드 인증을 받았다. 디피제이파트너즈(주)는 건물 전체의 설계 및 프로젝트 관리에 참여했다.


Digital Salary Survey de 2021 par Robert Walters Corée

Bolloré Logistics Corée lance son premier service de livraison à domicile par camion électrique

로버트 월터스 코리아, 2021 디지털 연봉 조사 발표

볼로레 로지스틱스, 친환경 전기 트럭 물류 서비스 시작

Robert Walters Corée, cabinet de recrutement RH spécialisé, a rendu publique son Digital Salary Survey de 2021, résumant les tendances d’embauche et les salaires de milliers de métiers dans 31 pays dont la Corée. Même si l’embauche dans certaines industries a ralenti, d’autres secteurs comme la pharmaceutique et le e-commerce ont été actifs et cette

© Bolloré

tendance devrait se poursuivre en 2021. De plus, les employés souhaitent que leur entreprise adopte une méthode de tra-

Leader mondial du transport et de la logistique

vail plus souple et que cela devienne une pratique courante

internationale, Bolloré Logistics Corée a lancé avec succès

dans la période post-pandémique.

son premier son premier service de livraison à domicile par

67 % des employés recherchent un nouveau travail et 34 %

camion électrique.

sont optimistes quant aux opportunités d’emploi de leur

Conforme à sa politique RSE (Responsabilité Sociétale des

secteur. Le sondage indique par ailleurs que les employés

Entreprises) « Powering Sustainable Logistics », la société

sont de plus en plus confiants en ce qu’ils recherchent et

française a préparé au cours des deux dernières années des

ainsi qu'un leur valeur marchande. Les employés cherchent

services logistiques respectueux de l’environnement adap-

avant tout « des collègues et une culture de travail qui

tés au marché coréen. Avec la croissance du e-commerce

les poussent à faire de leur mieux ». Inversement, les

en Corée, le lancement d’un service logistique écologique

employeurs veulent que les employés aient « une sécurité

se préparait depuis octobre 2020.

au travail » et « une bonne conciliation entre travail et vie

Pour remplir ses engagements de responsabilité sociale,

personnelle ».

Bolloré Logistics Corée compte poursuivre ses efforts pour protéger l’environnement et s’affilier activement avec des clients internationaux qui mettent en œuvre des politiques

HR 전문 회사 로버트 월터스 코리아(Robert Walters Korea) 가 한국을 포함한 31개 국가의 채용 동향과 급여를 요약한 2021 디지

environnementales.

털 연봉 조사 결과를 발표했다. 일부 산업의 채용 둔화에도 불구하고 온라인 시장의 급성장으로 인해 제약 및 전자 상거래와 같은 산업 분야에서의 인재 채용이 활발해지고 있다. 이러한 추세는 2021년에도 계속될 것으로 전망된다. 직원들은 코로나 기간 동안 회사가 유연근무제를 채택함으로써 코로나 종식 이후에도 이를 표준 관행으로 삼기를 희망하는 것으로 밝혀졌다. 또한, 67%의 직원이 새로운 일자리를 찾고 있으며 34%의 직원은 자 신들이 속한 업계의 고용 기회에 대해 낙관적으로 생각하고 있다. 조사 결과에 따르면 직원들은 자신들이 추구하는 것과 시장가치에 대 해 점점 더 확신을 갖는 추세를 보인다. 무엇보다 직원들은 ‘동기부여 가 되는 기업문화 및 동료’를 중요하게 생각하고 있다. 반면에 고용주 들은 직원들에게 중요한 요소로 ‘고용 안정성’과 ‘일과 삶의 균형’을 꼽았다.

세계적인 프랑스계 물류 기업 볼로레 로지스틱스는 전기트럭 을 이용한 국내 물류 서비스를 성공적으로 시작하였다. 볼로레 로지스틱스의 CSR Policy ‘Powering Sustainable Logistics’ 에 기반을 두면서 글로벌 고객의 친환경 물류 정책에 대응하기 위하여 지난 2년간 국내 시장에 맞는 친환경 물류 서비스를 준비하였다. 그리 고 국내 시장의 e-retail 성장과 함께 2020년 10월부터 본격적인 친 환경 물류 서비스 개시를 위한 준비에 박차를 가했다. 볼로레 로지스틱스는 기업의 사회적 책임을 다하기 위해 환경 보호를 위한 노력을 지속적으로 이어 나갈 예정이며 환경 정책을 실시하는 글 로벌 고객과도 적극적으로 협력해 나갈 예정이다.

25


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS DES MEMBRES

LBI lance son nouveau programme Geodis ouvre un nouveau centre « Art of Storytelling » en 2021 logistique à Icheon LBI, 아트 오브 스토리텔링 프로그램 2021년 신규 런칭

지오디스 : 경기도 이천에 신규 물류센터 개소

La société de logistique mondiale Geodis ouvre un nouveau centre logistique pour répondre rapidement à la demande croissante du e-commerce en Corée. Le centre, achevé en mars, se situe à Icheon, Gyeonggi-do, Cette année, le Luxury Business Institute (LBI) lance

et bénéficie d’un bon emplacement à 25 km de Séoul

un nouveau programme intitulé « Art of Storytelling ».

accessible en 90 minutes de voiture depuis l’aéroport

Le LBI note qu’au cœur de la pandémie de COVID-19, de

international et le port d’Incheon. L’entrepôt est capable

nombreuses marques de luxe négligent le storytelling

de contrôler des températures variant de 5 à 34 °C et

de leur entreprise, cherchant les clés du succès ailleurs.

maintient une humidité jusqu’à 87 % grâce au système de

Le contexte historique de la naissance de la marque, son

ventilation. La sécurité est par ailleurs améliorée par l’ajout

évolution en fonction des standards de l’époque, les diffé-

d’équipements conformes aux normes de sécurité incendie.

rentes collections, la signification des noms de produits ainsi

« Notre usine d’Icheon est située stratégiquement et est

que leurs designs doivent tous être présentées sous forme

construite selon les spécifications de pointe des normes

d’histoires capables d’interpeller et de captiver le client.

classe A », déclare Benoit Brule, PDG de Geodis Corée.

Ce programme vise à améliorer la fidélité des clients et la

« L’entrepôt est ouvert à toutes les nouvelles entreprises,

préférence envers la marque à l’aide d’une communication

offre un service tout-en-un, une meilleure efficacité, une

de l’histoire authentique et propre à la marque. Il vise

visibilité et un contrôle complets. Une équipe d'experts de

également à instruire des talents pouvant aider à l’augmen-

la chaîne d'approvisionnement va répondre à toutes les

tationdes ventes par un meilleur taux d’achat à travers une

exigences en matière de logistique contractuelle. »

narration qui touche à la fois les émotions et la rationalité des clients.

럭셔리 비즈니스 인스티튜트(LBI)는 올해 아트 오브 스토리 텔링(Art of Storytelling)이라는 새로운 프로그램을 런칭했다. LBI는 이번 코로나19 위기 속에서, 많은 브랜드들은 자신이 가진 유 산과 매력적인 스토리의 포인트를 간과하고 멀리서 답을 찾으려 하는 경우가 많다며, 브랜드가 탄생하게 된 역사적 배경, 시대적 요구에 맞 물려 브랜드가 진화해온 과정, 다양한 라인별, 제품 명칭의 의미, 또한 그런 의미를 담아낸 디자인 등 스토리의 요소들을 발굴하고 고객을 매 혹할 수 있는 이야기로 탄생시키는 작업이 필요하다고 설명했다. 본 프로그램은 브랜드에 대한 진정성 있는 스토리를 담아 흥미롭게 소 통함으로써, 고객의 브랜드에 대한 충성도와 호감도를 높이며, 고객의 감성과 이성을 동시에 자극하는 스토리텔링의 구사로 구매 적중률을 높여 세일즈 증대에 기여할 수 있는 인재양성을 목표하고 있다.

글로벌 물류 기업 지오디스(GEODIS)는 우리나라의 전자상 거래 수요가 증가함에 따라 신속하고 원활한 대응을 위해 신규 물류센 터를 개소했다고 밝혔다. 지난 3월에 완공된 지오디스의 신규 물류센터는 경기도 이천에 있으며 서울에서 25km, 인천국제공항과 인천항에 차량으로 90분 내 도착이 가능한 지리적 입지를 가지고 있다. 또한 5~34도까지 저온부터 상온까 지 다양한 온도를 조절할 수 있으며 환기시스템을 적용해 최대 87%의 습도를 유지할 수 있는 창고를 갖췄다. 그뿐만 아니라 화재 안전 기준 을 준수한 설비를 적용해 안전성을 높였다. GEODIS 한국 대표이사 브누아 브릴리(Benoit Brule)는 “자사의 이 천 시설은 전략적 위치에 A급 표준의 최첨단 사양으로 건설됐다”라며 “이 창고는 모든 신규 사업에 열려 있으며, 고객에게 올인원 서비스, 더 높은 효율성, 완전한 가시성과 총체적인 제어권을 제공한다. 무엇보다 고객의 모든 계약 물류 요건을 충족할 공급망 전문가로 구성된 전문적 인 팀이 대기하고 있다”라고 강조했다.

26


L’Institut Pasteur Corée (IPK) et Agamy remporte la médaille d’or l’Institut Pasteur Paris signent un au Berlin Wine Trophy et participe accord pour la création d’une Unité à l’Asia Wine Trophy Mixte Internationale de Recherche 와인회사 아가미 : 베를린 와인 트로피서 금메달 수상, 올해 아시아 와인 트로피 참여 예정

한국파스퇴르연구소와 파리 파스퇴르연구소가 PIU 설립을 위한 협약을 체결 Baptisée « Intelligence artificielle pour la découverte et le développement de médicaments basés sur l'image » (Ai3D) », la PIU est une « unité virtuelle » conçue pour associer une unité Pasteur à au moins une équipe de recherche internationale aux compétences et expertises complé-

Agamy est née en 2016 de la fusion de 4 caves histo-

mentaires pour élaborer des programmes de recherche sur

riques et est devenu le plus grand producteur de Beaujolais,

des thématiques d'intérêt et mobilisent des financements

Coteau du Lyonnais et Côtes du Forez.

nationaux et internationaux pour mettre en œuvre leurs

Cette année, l'un des best-sellers d'Agamy a reçu une mé-

projets de recherche communs. Construites autour de

daille d'or au Berlin Wine Trophy parmi des milliers de vins,

projets scientifiques sélectionnés pour leur qualité, ces

40 pays représentés avec 400 juges internationaux. Une

unités de recherche facilitent les interactions et la mobilité

belle reconnaissance du savoir-faire de la cave coopérative !

scientifiques, notamment pour les jeunes chercheurs et

Au fil des années, Agamy a remporté plusieurs médailles

donnent une plus grande visibilité aux équipes de recherche

dans des concours nationaux et internationaux tels que

impliquées. En 2016, neuf PIU ont été créées en collaboration

Decanter ou les Sakura Awards.

avec les membres du Réseau International des Instituts

Grâce à cela, Agamy exporte dans le monde entier. Depuis

Pasteur. La PIU Ai3D est l'une des trois dernières PIU à avoir

l'année dernière, le domaine se concentre sur le dévelop-

été créée suite à l'appel à candidatures PIU entre l'Institut Pasteur et son réseau.

pement de son activité en Asie et notamment en Corée du Sud, où le marché du vin est en croissance constante. Dans ce cadre, Agamy participera pour la première fois à l'Asia

‘인공지능 접목 이미지 기반 신약개발(Ai3D)’라는 명목하에 파스퇴르국제공동연구팀은 파스퇴르연구소가 상호보완적 능력과 전 문성을 갖춘 국제적인 연구팀과 협력해 공동 연구 프로그램을 개발 및 진행하는 버추얼유닛(virtual unit)이다. 이 버추얼유닛을 통해 연구 프로그램을 좀 더 정교하게 개발할 수 있으며, 공동연구 프로젝트에 자국과 외국의 자금을 동원할 수 있다. 연구팀은 공모로 선정된 우수 연구 과제를 기반으로 프로젝트를 구축하고 수행함으로써 젊은 연구 자들이 과학적 교류와 협력을 촉진하고 협력팀 연구 활동에 대한 가시 성을 높인다. 2016년부터 지금까지 파스퇴르연구소 국제 네트워크와 협력을 통해 총 9개의 파스퇴르국제공동연구팀이 설립됐으며, Ai3D 파스퇴르국제공동연구팀을 포함 3개 연구팀이 최근 신설됐다.

Wine Trophy qui se déroulera à Daejeon en août 2021. C'est l'un des plus grands concours de vins d'Asie avec 140 juges de tous les principaux pays importateurs d'Asie.

아가미(Agamy)는 역사적으로 오래된 4개의 와인 지하 저 장고가 합병하여 2016년에 설립되었다. 이 덕분에 아가미는 보졸레 (Beaujolais), 꼬또 뒤 리오네(Coteau du Lyonnais), 그리고 꼬떼 뒤 포레 (Côtes du Forez)의 최대 생산자가 되었다. 올해 아가미의 베스트셀러 와인이 40개국의 대표자와 400명의 국제 심사위원이 참여한 베를린 와인 트로피(Berlin Wine Trophy)에서 수 천 종류의 와인과 경쟁한 끝에 금상을 수상했다. 아가미의 노하우가 인 정받은 것이다. 수년간 아가미는 디캔터(Decanter)와 사쿠라 어워즈 (Sakura Awards) 등 다수의 국내 및 국제 대회에서 메달을 수상하였다. 풍부한 경험과 노하우를 기반으로 아가미는 유럽, 미국, 일본, 러시아 등 전 세계에 와인을 수출하고 있다. 작년부터 아가미는 아시아 와인 시장의 개발에 주목하고 있으며 특히 와인 시장이 점진적으로 성장하 고 있는 한국 시장에 관심을 두고 있다. 아시아 시장에서 입지를 넓히 기 위해서 아가미는 2021년 8월 대전에서 개최되는 아시아 와인 트로 피에 처음으로 참여할 예정이다. 아시아 와인 트로피는 아시아에서 가장 큰 규모의 대회 중 하나로 아시아의 주요 와인 수입국에서 140명 의 심사위원이 참여한다.

27


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS DES MEMBRES

Sommet Monaco Power of Positive Renault Samsung propose des Impact essais de voitures électriques 모나코 정상회담의 긍정적인 영향

르노 삼성, 전기차 시승 체험행사 진행 En avril et mai, Renault Samsung a proposé des essais de voitures électriques (VE) dans 56 showrooms à travers la Corée. Les participants, des représentants de gouvernements locaux ou des résidents, ont aussi pu assister à une séance d’information sur les technologies incorporées dans les VE. Le constructeur d’automobile s’est associé avec les autorités locales et KEVA (Korea Electric Vehicule Association) pour autoriser les essais auto du modèle électrique « Zoe » à travers le pays, qui a été élue berline électrique de l’année par KEVA. La Zoe était le modèle de VE le plus vendu en Europe en 2020, dépassant les modèls Tesla. Les ventes cumulées de la Zoe dans le monde montent à 300 000

Le gouvernement monégasque a organisé un sommet virtuel sur le développement durable le 27 avril

véhicules. Le best-seller Qm6 était également disponible à l’essai jusqu’au 26 avril.

dont l’objectif est d’être une nouvelle plateforme internationale d’échanges d’idées, de savoir et d’expériences qui promeuvent la protection environnementale et le développement économique à travers les critères ESG et les valeurs personnelles. A travers une vingtaine de sessions, plus de 50 experts internationaux y ont participé et une attention particulière a été portée sur certaines régions du monde dont l’Asie. Ce sommet inaugural s’inscrit dans la vision de S.A.S. le Prince Albert II de Monaco et son gouvernement qui maintiennent un haut niveau d’ambition climatique, notamment concernant la neutralité carbone en 2050. La FKCCI avait accueilli en Corée en décembre 2019. la pre-

지난 4월과 5월, 르노 삼성(Renault Samsung)이 일반 고객 들의 전기차 체험 기회 확대를 위해 전국 56개 전시장에서 시승 체험행 사를 진행하였다. 전기차 시승과 함께 행사에 참여한 지자체 담당자 및 지역주민들에게는 전기차에 적용된 기술 특성을 쉽게 설명하는 프로 그램도 펼쳐졌다. 르노삼성은 지역당국과 한국전기자동차협회(KEVA)와 함께 전기자 동차 모델 ‘조에(ZOE)’의 시승 체험을 승인했다. ‘조에’는 일찍이 한국 전기자동차협회로부터 ‘올해의 전기 자동차’로 선정된 바 있다. ‘조에’ 는 2020년 유럽에서 가장 많이 팔린 전기자동차 모델로 테슬라의 판 매량을 추월했다. ‘조에’의 전 세계 누적 판매량은 300,000대에 달한 다. 또한, 4월 26일까지 베스트셀러 모델인 ‘Qm6’의 시승 체험이 제 공되었다.

mière délégation économique monégasque de haut niveau sur l’économie et l’innovation.

지난 4월 27일 모나코 정부가 지속 가능한 개발을 주제로 온 라인 정상 회담을 주최하였다. 이 회담에서는 새로운 국제 플랫폼을 구축하는 것을 목표로 삼아 아이디어와 지식 및 경험을 공유하고 ESG 기준과 개인적 가치를 충족시켰으며, 이를 통해 환경보호와 경제 개발 을 촉진하였다. 50명 이상의 국제 전문가가 참여하여 20개 이상의 세션을 통해 다양 한 주제들을 다뤘으며 아시아를 포함한 세계 일부 지역에 대한 특별한 관심이 두드러졌다. 최초로 개최된 이 회담은 모나코의 알버트 2세 왕자와 모나코 정부의 비전과 일치하며 2050년까지의 탄소 중립 정책을 통해 환경 및 기후 보호를 하기 위해 최선의 노력을 하고 있다. 2019년 12월 한불상공회의소(FKCCI)는 경제와 혁신에 대한 포럼을 개최하였고 모나코의 경제 대표단을 초청했다.

28

ZOE © RSM


BNP Paribas :soutenir la conciliation Accor accroît sa présence avec des entreprises coréennes avec les succès en Asie du sud-est, en critères ESG Corée et au Japon 아코르, 동남아시아, 한국 및 일본에서 성공적으로 입지 확대

BNP파리바 : ESG 기준에 맞춰 한국 기업 지원 Les critères ESG (Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance) sont rapidement devenus un sujet de discussion important dans le secteur des entreprises et de la finance en Corée. Face au changement climatique et l’inégalité sociale, les entreprises se préparent pour apporter des changements positifs. Selon la Korea Exchange, le volume d’émissions d’obligations ESG du secteur privé coréen s’est multiplié par 28 au 1er trimestre 2021 par rapport à

Accor Asie du sud-est, Japon et Corée a signé le

2020.

plus de contrats hôteliers en 2020 d’après une annonce du

Dans une interview avec la

cabinet de conseil d’hôtellerie et tourisme Horwarth HTL. 9

presse, Philippe Noirot, à la

243 chambres dans 12 pays vont s’ouvrir. C’est la deuxième

tête de BNP Paribas en Corée,

année consécutive qu’Accor Asie montre un nombre record

a témoigné sur la contribution

de contrats stratégiques signés, malgré la COVID-19.

de son entreprise en la ma-

Garth Simmons, PDG d’Accor Asie a déclaré : « 2020 était une

tière et pour aider ses clients

année difficile en raison de la crise perpétuelle, mais j’ai pu

à incorporer les critères ESG

voir à quel point le souhait de voyager est grand. Quand nous

dans la gestion des affaires.

pourrons voyager à nouveau, il y aura une forte demande. ».

BNP s’implique tant au niveau

Accor prévoit d’ouvrir 31 hôtels en 2021 et a déjà ouvert

interne qu’externe, jusqu’au

de grands hôtels dont le Fairmont Ambassador Seoul, le

point ou les objectifs liés aux

Pullman Khao Lak Resort et l’Ibis Budget Clarke Quay Sin-

ESG sont inclus dans les indicateurs clés de performance

gapour. Accor affirme que le groupe continuera à répondre Philippe Noirot

aux demandes des clients en pleine évolution notamment

des dirigeants de BNP Paribas.

sur le luxe, le mode de vie, le bien-être, la gastronomie, et

En outre, BNP Paribas promeut activement les critères ESG

le « workspitality », et va tout faire pour que ce développe-

à ses employés grâce aux programmes de sensibilisation et

ment s’accélère quand les frontières

la représentation des femmes dans les comités exécutifs. ESG(환경,사회,지배구조) 기준이 국내 기업 금융 부문에서 중요한 주제로써 논의되고 있다. 기업들은 기후 변화와 사회적 불평등

에 대처하기 위해 긍정적인 변화를 시도하고 있다. 한국 거래소에 따르면 국내 민간 부문의 ESG 채권 발행량은 2021년 1분기에 2020년 대비 28배 증가했다. 언론과의 인터뷰에서 한국 BNP 파리바(BNP Paribas)의 대표 필립 누아로(Philippe Noirot)는 ESG분야에 BNP 파리바가 기여하는 부 분을 설명하였고 고객들이 비즈니스 경영에 있어 ESG기준을 포함하 도록 지원했다. BNP 파리바는 경영진의 핵심성과지표에 ESG 관련 목표를 포함시 키는 등 대내외적으로 노력하고 있다. 또한, 캠페인을 통해 직원들에 게 ESG 기준을 적극적으로 홍보하고 있으며 여성임원 비율의 증가가 ESG에 반영되었다.

호텔, 관광 컨설팅 기업인 Horwarth HTL의 발표에 따르면 아코르 동남아시아, 일본 & 한국이 2020년 같은 지역에서 가장 많은 신규 호텔 계약을 체결했다. 12개 국가에서 9,243개 객실의 신규 오픈 예정 계약을 체결한 것이다. 이는 코로나19 상황에도 불구하고 전략적 인 계약 체결에 있어서 아코르 아시아의 두 번째로 기록적인 해를 보여 준 수치이다. 가스 시먼스(Garth Simmons) 아코르 동남아시아, 일본, 한국의 CEO 는 “2020는 위기가 장기간 지속됨에 따라 어려운 한 해였지만 여행에 대한 열망이 얼마나 큰지를 알 수 있었고, 다시 여행을 할 수 있게 될 때 큰 수요가 발생할 것이다”라고 말했다. 아코르는 2021년 31개의 호텔을 오픈할 것으로 예상하며 1분기에는 한 국에 페어몬트 앰배서더 서울, 풀만 카오락 리조트, 이비스 버젯 싱가포 르 클락 키와 같은 주요 호텔의 문을 열었다. 아코르는 앞으로도 럭셔 리와 라이프 스타일, 웰니스, 식음, 워스피탈리티(workspitality) 분야에 대한 증진 등 변화하는 고객의 욕구를 충족시키고, 추후 국경이 다시 열렸을 때 빠른 속도로 개발에 박차를 가할 수 있도록 할 예정이다.

29


VIE ÉCONOMIQUE

ACTUALITÉS DES MEMBRES

Étude sur la confiance en soi des femmes par Eranos

Muser lance sa plateforme de e-commerce « Now in Seoul »

에라노스, 전세계 여성의 자신감에 대한 연구 발표

수입컨설팅 회사 Muser, 전자상거래 플랫폼 “Now in Seoul” 출시

Commissionée par IT Cosmetics, une entreprise de cosmétiques, l’entreprise de consulting en stratégie Eranos a publié une étude internationale sur la confiance en soi des femmes. Cette étude est le plus grand sondage jamais réalisé à ce sujet : 11 176 femmes ont été interrogées dans 11 pays pendant 3 ans. Le cabinet de conseil a mesuré les niveaux globaux de confiance, mais a aussi essayé de comprendre les multiples facettes de ce phénomène. En outre, des entretiens et des enquêtes quantitatives ont été réalisés. La France obtient le résultat modéré de 6,1. Parmi les composants qui baissent le niveau de confiance, on trouve notamment la difficulté de trouver un emploi ainsi que l’optimisme béat. Cependant, les composants qui renforcent « Aujourd'hui, demain et toujours à la mode, Seoul !

la confiance sont le désir d’être reconnu et les instincts spontanés.

Now in Seoul ! ». Tel est le slogan de la nouvelle plateforme

La Corée obtient le score plus faible de 5,7. Les composants

de Muser Company, société spécialisée dans la promotion,

qui baissent le niveau de confiance comptent une pression

le développement, l’import et la distribution entre France

excessive de réussir et le groupisme. A contrario, les com-

et Corée.

posants qui augmentent la confiance en soi sont le soutien

Now in Seoul, est une plateforme de vente qui propose

de l’entourage, la capacité de contester et l’apprentissage

au monde entier, les dernières tendances de la Corée

quotidien.

d'aujourd'hui, avec une vaste gamme de produits coréens mis en ventes et expédiés dans toutes les destinations à

전략컨설팅 회사 에라노스가 메이크업 브랜드 IT Cosmetics 의 요청에 따라 여성의 자신감에 대한 연구를 실시하였다. 금번에 실시된 연구는 여성의 자신감을 주제로 한 연구 중 가장 큰 규모 이며 3년간 11,176명의 여성을 대상으로 진행하였다. 에라노스는 11개의 국가에서 일반적인 사람들의 자신감 수준을 측정하였고 자신감의 원천 의 중요성을 분석했다. 또한, 인터뷰와 정량적 설문조사가 실시되었다. 설문조사에 따르면 프랑스의 자신감 점수는 6.1점으로 측정되었는데 프랑스 여성들의 자신감을 떨어뜨리는 요소는 ‘맹목적인 낙관주의’와 ‘진로 탐색의 어려움’이다. 반면에, 자신감을 높이는 요인은 ‘인정을 받 기 위한 욕구’, ‘즉흥적인 본능’ 등으로 나타났다. 대한민국의 자신감 점수는 프랑스보다 약간 낮은 5.7점으로 측정되었 다. 한국 여성들의 자신감을 떨어뜨리는 요소에는 성공에 대한 부담감 과 집단주의가 있다. 반대로 한국 여성들의 자신감을 높이는 요인은 ‘주변 사람으로부터의 지원’, ‘도전정신’, ‘지식함양’ 등이 있다.

l’international. Now in Seoul, rassemble une grande variété de vendeurs, allant des marques aux particuliers. Quant aux clients, ils ont l'avantage de pouvoir acheter facilement des produits coréens variés et intéressants sur un seul et même site. Now in Seoul s’occupe de l’envoi vers l'étranger, du dédouanement et du service client.

“내일도, 오늘도 항상 트렌디한 서울! 나우 인 서울!” 은 한국과 프랑스 간의 홍보, 개발, 수출입 그리고 유통에 특성화된 Muser의 슬 로건이다. 수입 컨설팅 회사 Muser가 전자상거래 플랫폼 “Now in Seoul”을 출 시함으로써 한국 상품을 전 세계에 알리게 되었다. Now in Seoul은 오늘날 한국에서 가장 트렌디한 제품들을 전 세계인들에게 선보이고 있으며 다양한 한국 제품군을 보유하고 있고 전 세계로 상품을 배송하 고 있다. 브랜드부터 개인 셀러까지 다양한 판매자들을 한곳에 모음으 로써 고객의 입장에서는 쉽게 다양하고 흥미로운 한국제품을 한 번에 살 수 있다는 장점이 있다. Now in Seoul은 전 세계 배송이 가능하며, 통관 수속과 고객 서비스 (CS)를 제공하고 있다.

30


Thales Alenia Space s’associe à Lancement de Ker de France : KT SAT pour une démonstration de e-shop de terroir français en Corée liaison 5G et au Japon 탈레스 알레니아 스페이스, KT SAT와 5G 인공위성 백홀링 시연 부문 협력 발표

Ker de France, 한국과 일본서 프랑스 온라인 스토어 런칭

Thales Alenia Space s’associe à KT SAT pour une démonstration visant à amener le réseau 5G dans des zones isolées à l’aide du satellite de télécommunications géostationnaire Koreasat-5A. Pendant cette expérimentation inédite au téléport de KT SAT à Geumsan, l’entreprise s’est servie de la technologie de liaison qui consiste à assurer dans un premier temps la connexion entre un réseau cœur (5GCN) et une station de base (gNB) via Koreasat-5A, puis la réception du réseau 5G terrestre par Koreasat-5A qui les retransmet dans les régions isolées où les technologies de liaison classiques ne sont pas appropriées pour des raisons techniques et/ou économiques. Ce n’est pas sa première démonstration sur la 5G : le 20

A partir du 1er septembre, la boutique en ligne Ker de

février 2018, à l’occasion des JO d'hiver à Pyeongchang,

France va offrir des produits Made In France dont l’épicerie,

Thales Alenia Space avec CEA/LETI et Nokia ont organisé la

le vin, les spiritueux, le prêt à porter et la maroquinerie

« 5G Champion », une démonstration de communication

haut de gamme aux consommateurs coréens et japonais.

5G dans le cadre du programme de recherche Horizon 2020

Sa volonté : Partout dans le monde, retrouver la France

financé par la Commission européenne.

chez soi. Ker de France est née de l’activité de l’agence Link Mundo

탈레스 알레니아 스페

Voyages, basée à Lorient en Bretagne, que les fondateurs

이스(Thales Alenia Space) 는 KT SAT와 협력하여 5G망 서비스가 불가했던 취약 지역 에 5G 네트워크를 제공할 계 획임을 밝혔다. 이를 위해 양사 는 ‘무궁화위성 5A호(Koreasat 5A)’를 활용해 취약 지역 5G 기 술 시연을 진행하였다. KT SAT는 5G 세계 최초로 위성 통합 기술을 선보이기 위해 5G 백홀 링(Backhauling) 기술을 활용할 예정이다. 금산위성센터에서 최초로 진행된 이번 시연은 무궁화위성 5A호를 통해 KT 5G 코어 네트워크와 5G 기지국 간 연결을 통해, 위성은 지구에서 5G 네트워크 신호를 수 신한 뒤 이를 다시 취약 지역으로 재전송하여, 그동안 기술 및 경제적 인 이유로 기존 백홀링 기술이 적합하지 않았던 지상 및 취약 지역의 5G망을 보완하고 완전히 통합할 계획이다. 한편, 탈레스 알레니아 스페이스는 이전에도 5G 관련 기술 시연을 진 행해 왔다. 실제로 지난 2018년 2월 20일, 평창 동계올림픽에서 프랑 스 전자정보기술연구원 CEA/LETI 및 노키아(Nokia)와 함께 소속된 유럽연합위원회가 지원하는 2020 호라이즌 연구 프로젝트(Horizon 2020 Research Project)인 '5G 챔피언'의 일환으로 5G 통신 기술 공 개 시연회를 가졌다.

de l’e-shop gèrent déjà. Ce projet consiste ainsi à prolonger le voyage des touristes coréens et japonais que l’agence accompagne, par un souvenir issu du meilleur savoir-faire français. La boutique en ligne offre ses services et une assistance en quatre langues (anglais, coréen, français, japonais) et offre une livraison moins couteuse et simplifiée, permettant un parcours simple, efficace et économique pour le client.

9월 1일부터 온라인 스토어 Ker de France에서 식료품, 와인, 증류주, 기성복 및 고급 가죽 제품을 포함한 메이드 인 프랑스 제품을 한국과 일본 소비자에게 제공할 예정이다. 소비자들이 전 세계 어디에 서나 프랑스 향토제품을 구할 수 있도록 하는 것이 Ker de France의 취지이다. Ker de France는 브르타뉴의 로리앙에 본사를 둔 전문 여 행사인 Link Mundo Voyages의 활동에서 시작되었다. 본 사업은 에 이전시의 지원 아래 관광객들이 프랑스 최고의 노하우로 제조된 기념 품을 집에 가지고 돌아감으로써 한·일 관광객의 여행을 좀 더 풍요롭 게 만들고자 한다. 온라인 상점은 4개 언어(영어, 한국어, 프랑스어, 일본어)로 서비스 및 지원을 제공하며 더 저렴하고 간소화된 배송을 통해 고객들이 간단하 고 효율적이며 경제적인 여행을 할 수 있게끔 한다.

31


VIE ÉCONOMIQUE

INDICATEURS ÉCONOMIQUES 경제 | 경제 지표

Le PIB coréen a d’ores et déjà dépassé son niveau d’avant-crise Par Louis Vedel, Attaché économique et financier, Service économique de l’Ambassade de France en Corée

Après une baisse de 1 % en 2020, la croissance, plus élevée qu’attendue lors du premier trimestre 2021 (+ 1,6 % en g.t1) permet à la Corée de retrouver son niveau de PIB d’avant la crise et augure d’une croissance annuelle s’approchant des 4 %. Les exportations, l’investissement des entreprises et, dans une moindre mesure, la consommation privée portent ce rebond de l’économie coréenne.

Après une contraction modérée en 2020, l’économie coréenne croît fortement lors du T1 2021

de 1 % sur l’ensemble de l’année 2020, première année de

En croissance de 1,8 % (en g.a2) durant le premier trimestre

L’accélération de la croissance s’explique, notamment, par

2021, le PIB coréen a dépassé son niveau d’avant la crise,

un retour en force des dépenses de consommation finale,

selon les données préliminaires de la Bank of Korea. Cette

de 1,3 % en g.t (et 1,4 % en g.a) après une baisse de 2,4 % en

croissance, de 1,6 % en g.t, concerne toutes les compo-

2020. Durant le premier trimestre 2021, la consommation

santes du PIB, une première depuis le début de la crise.

publique, + 1,7 % en g.t (+ 2,6 % en g.a) mais également

Elle fait suite à une contraction de l’économie coréenne

privée, + 1,1 % en g.t (+ 1,0 % en g.a) sont en hausse.

1. glissement trimestriel

2. glissement annuel

récession pour le pays depuis 1998.

32


단위: 조원

PIB trimestriel coréen | 분기별 국내총생산(GDP)

(1분기)

(4분기)

(3분기)

(2분기)

(1분기)

(4분기)

(3분기)

(2분기)

(1분기)

(4분기)

(3분기)

(2분기)

Source : Banque de Corée | 출처: 한국은행

L’investissement, composante dont la croissance est la

taux d’emploi des 15-64 s’établi à 65,7 % (+ 0,3 point en

plus importante, augmente de 2,3 % en g.t (3,7 % en g.a),

g.a). Pour autant, la situation de l’emploi reste durable-

soutenu par d’importants achats d’équipements (+ 6,6 %

ment affectée dans certains secteurs comme l’hôtellerie, la

en g.t et 12,4 % en g.a), particulièrement à destination des

restauration et les commerces de détails, ou pour certains

usines de production de semi-conducteurs. Les dépenses

types d’emploi comme les contrats temporaires.

de construction se sont accrues de 0,8 % en g.t, mais diminuent de 2,4 % en g.a. Ce dynamisme de l’investissement fait suite à une hausse de 2,6 % en 2020.

Un optimisme grandissant des prévisions de croissance pour 2021

Les exportations continuent à progresser (+ 1,9 % en g.t et 4,5 % en g.a), quoique à un rythme plus faible que durant

La hausse du PIB au T1 2021, plus forte qu’anticipée par

le trimestre précédent (5,4 % en g.t). Les importations

les marchés financiers (qui tablaient sur 1,2 %), donne du

croissent de 2,4 % en g.t (3,1 % en g.a). Les Douanes

crédit aux estimations de croissance faites par la Banque

coréennes donnent, quant à elles, des chiffres bien plus

Asiatique de Développement (3,5 %) ou le FMI (3,8 %) pour

élevés : + 12,5 % pour les exportations et + 12 % pour les

2021. La BoK, dont l’estimation se trouve encore à 3,0 %,

importations, en g.a. La hausse des ventes de semi

devrait prochainement la rehausser. En 2022, elle prévoit

-conducteurs (+ 14,1 % en g.a) et d’automobiles (+ 23,7 %)

2,5 % de croissance.

explique une large partie de cette dynamique. Cette hausse contraste avec la chute des exportations, - 5,4 %, et des

Cette forte reprise sera tirée par le commerce extérieur,

importations, - 7,2 %, de biens en 2020 (données des

en raison du dynamisme de l’économie mondiale, qui

Douanes).

porte la demande des semi-conducteurs, produit dont les ventes, très cycliques, continueront à augmenter tout au

Le marché du travail voit également sa situation s’amélio-

long de l’année. Le Ministère de l’économie et des finances

rer, le chômage est redescendu à 4,3 % en mars 2021 après

(MOEF) prévoit une croissance des exportations de 8,6 %

avoir atteint un sommet en janvier à 5,7 % mais demeure

et des importations de 9,3 %. La BoK escompte une reprise

encore loin de son niveau pré-crise (3,1 % au T4 2019). Le

modérée de la consommation privée (+ 2,0 %3) en raison

3. Ce chiffre devrait toutefois être prochainement réévalué, à l’aune des résultats meilleurs qu’attendus du T1.

33


VIE ÉCONOMIQUE

INDICATEURS ECONOMIQUE

de l’impact de la crise sur le revenu des ménages, tandis

5 ans, d’un montant de 120 Mds €. En 2021, le gouverne-

que l’investissement des entreprises poursuit sa hausse

ment prévoit que 9,5 Mds € soient investis dans le volet

(+ 5,3 %) pour répondre à la montée en puissance des

digital (notamment pour l’extension du réseau 5G) et

exportations.

9,9 Mds € dans le soutien aux industries vertes. Le déficit public devrait s’établir à 4,5 %4 du PIB en 2021,

Une politique budgétaire expansionniste en soutien à l’activité économique

suite au vote en mars 2021 d’un budget supplémentaire d’un montant de 14,0 Mds € pour soutenir les commerces impactés par les mesures de distanciation sociale, contre

Pour soutenir la reprise, le gouvernement, maintient en

3,7 % dans le budget 2021 initial, et la dette publique à

2021 sa politique budgétaire expansive avec un budget en

48,2 % du PIB. Ce ratio reste à un niveau très soutenable

augmentation de près de 9 %, pour la 3e année consécutive,

pour le pays, bien meilleur que la plupart des pays

pour atteindre un montant de 416 Mds €, tout en en

développés, et ne constitue pas un problème à court terme.

modifiant les objectifs : atténuer, au plus vite, les effets

Cependant le gouvernement, dans sa trajectoire fiscale

de la crise et investir dans les technologies du futur. La

pluriannuelle, prévoit que la dette publique atteigne 58,3 %

politique majeure du gouvernement, annoncée en 2020, est

du PIB en 2024.

le Korean New Deal, un vaste plan de développement sur ◇◇◇

한국 국내총생산(GDP), 코로나 이전 수준 돌파 글. 루이 브델, 주한 프랑스 대사관 재정경제담당관 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

한국 국내총생산(GDP)은 2020년 1% 하락 후 2021년 1분기의 전망치를 뛰어넘어 직전 분기 대비 1.6% 성장을 기록했다. GDP가 코로나 이전 수준을 회복하면서, 올해 연간 경제 성장률이 4%에 육박할 전망이다. 수출, 기업투자가 경제 성장을 주도하고 민간소비도 이에 기여한 것으로 분석된다.

2020년 완만한 경기 수축 이후 2021년 1분기 높은 성장을 기 록한 한국 경제 한국은행이 발표한 속보치에 따르면, 한국의 GDP는 2021년 1분기 높 은 성장률(전년 동기 대비 1.8%, 직전 분기 대비 1.6%)을 기록하며 코 로나 이전 수준을 넘어섰다. 모든 GDP 구성 요소에서 상승세를 보인 것은 코로나 위기 이후 처음이다. 지난해 한국은 경제 위축으로 1% 역 성장하며, 1998년 금융 위기 이후 처음으로 경기 침체를 겪었다. 2020년 2.4% 하락했던 최종소비지출이 직전 분기 대비 1.3%(전년 동 기 대비 1.4%) 반등하면서 성장세를 빠르게 되찾았다. 2021년 1분기 정부소비는 직전 분기 대비 1.7%(전년 동기 대비 2.6%), 민간소비는 직전 분기 대비 1.1%(전년 동기 대비 1%) 증가했다.

GDP 구성 요소 중 가장 큰 성장률을 기록한 투자는 직전 분기 대비 2.3%(전년 동기 대비 3.7%) 증가했다. 특히 반도체 제조업을 중심으로

설비투자가 직전 분기 대비 6.6%(전년 동기 대비 12.4%) 증가했다. 건 설투자는 직전 분기 대비 0.8% 증가했지만 전년 동기 대비 2.4% 감소 했다. 이러한 투자는 2020년 2.6% 성장의 역동성을 유지해오고 있다. 수출은 직전 분기 대비 1.9%(전년 동기 대비 4.5%) 성장하며 꾸준히 증가세를 이어가고 있다. 다만 증가 폭은 직전 분기(5.4%)보다 낮았 다. 수입은 직전 분기 대비 2.4%(전년 동기 대비 3.1%) 증가했다. 관세 청은 수출 증가율과 수입 증가율을 전년 동기 대비 각각 12.5%, 12% 로 더 높게 집계했다. 올해 1분기 수출 호조는 반도체(전년 동기 대비 14.1%) 및 자동차(전년 동기 대비 23.7%) 판매량 증가에 따른 것이다. 2021년 1분기 수출입액의 증가는, 수출입이 각각 5.4%, 7.2% 감소한 2020년과 큰 대비를 이룬다(관세청 자료 기준).

4. Les comptes de la sécurité sociale coréenne étant excédentaires, le déficit budgétaire est, en réalité, plus élevé.

34


Prévisions de croissance 2020 et 20215 | 경제 성장률 전망1

중국

대한민국

아세안 5개국

미국

일본

유로존

Source : World Economic Outlook, FMI | 출처: IMF <세계 경제 전망>

고용시장의 상황도 호전되고 있다. 실업률은 지난 1월 5.7%로 정점을 찍은 후 3월 4.3%까지 하락했으나 여전히 코로나 이전 수준(2019년 4분기 기준 3.1%)과는 상당한 격차가 있다. 15~64세 고용률은 전년동 기대비 0.3% 상승해 65.7%를 기록했다. 그러나 숙박·외식·소매 업종 과 계약직 등 일부 고용 형태의 종사자들은 여전히 코로나19의 타격에 서 회복하지 못하고 있다.

2021년 경제 성장 낙관적 전망 2021년 1분기 GDP가 금융 시장의 예상(1.2%)보다 큰 폭으로 성장하 며 아시아개발은행(ADB)과 국제통화기금(IMF)이 제시한 전망치(각 각 3.5%, 3.8%)에 도달할 가능성이 커지고 있다. 올해 성장률을 3%로 예상한 한국은행도 전망치를 상향 조정할 것으로 보인다. 한국은행이 제시한 2022년 성장률은 2.5%이다. 글로벌 경기 회복에 따른 세계 교역량의 증가가 이러한 성장세를 견인할 것으로 보인다. 이에 따라, 강한 주기성을 갖는 반도체의 판매 량이 올해 내내 증가할 것으로 전망된다. 기획재정부는 수출입이 각 각 8.6%, 9.3% 증가할 것으로 내다봤다. 한국은행은 민간소비의 경우, 코로나 여파로 인한 가계소득 감소로 2%2의 완만한 증가를 예상하나, 기 업투자는 수출 호조에 힘입어 5.3%의 성장률이 유지될 것으로 전망했다.

5. ASEAN-5 = Indonésie, Malaisie, Philippines, Thaïlande, Vietnam

경제 활성화를 위한 확장적 재정정책 정부는 경기 회복을 지탱하기 위해 재정지출 증가율을 3년 연속 9% 대로 유지, 올해 예산을 총 558조 원으로 확정했다. 이 예산은 침체된 경제를 빠르게 회복시키고 미래 혁신 기술에 투자하는 데 투입될 예 정이다. 정부의 대표적인 경제 정책으로는 2020년 발표된 ‘한국판 뉴 딜’ 5개년 계획으로 총 160조의 예산을 투입하는 대규모 사업이 있다. 올해 5G망 확대에 중점을 둔 디지털 뉴딜에 12조 원, 그린 뉴딜에 13조 원이 투자될 예정이다. 올해 GDP 대비 공공적자 비율은 4.5%3 에 이를 것으로 예상된다. 사 회적 거리 두기 정책으로 어려움을 겪는 소상공인들을 지원하기 위해 지난 3월 19조 원 규모의 추가경정 예산안이 채택되면서 본예산 편성 시 3.7%였던 적자 비율이 증가한 것이며, 올해 국가채무 비율은 GDP 대비 48.2%에 달할 것으로 예측된다. 이는 충분히 감당할 수 있는 수 준일 뿐 아니라 다른 선진국들에 비해 상대적으로 양호한 편이므로 단기적으로 문제가 되지 않는다. 다만 다년간의 재정 계획의 흐름을 보면 2024년 국가채무 비율은 58.3%에 육박할 것으로 전망된다.

1. 아세안 5개국: 인도네시아, 말레이시아, 필리핀, 태국, 베트남 2. 이 수치는 1분기 전망치에서 상향 조정될 예정 3 사회 보장성 기금 수지 흑자로 실제 통합 재정 수지 적자 규모는 더 크다.

35


DOSSIER SPÉCIAL

| 특집기사

E-COMMERCE L'EXCEPTION CORÉENNE 이커머스, 한국적 예외

36


38

INTRO | E-commerce : l'exception coréenne 서문 | 이커머스, 한국적 예외

« Après COVID, la question de se lancer ou non 44 LVMH dans l’omnicanal ne se pose plus » LVMH, “포스트코로나 시대에 옴니채널은 선택 아닌 필수가 될 것”

48

France Gourmet « La crise a aussi pu être bénéfique pour les petites entreprises » 프랑스구르메, “팬데믹, 소기업에게 기회 되기도”

52 56

L’Oréal « Le e-commerce est devenu un canal incontournable » 로레알, “이커머스, 소비자들이 선호하는 채널로 부상”

La croissance du e-commerce établit de nouveaux standards en marketing 이커머스 업계 성장, 마케팅의 새로운 표준을 확립하다

60

Point légal sur le e-commerce en Corée du Sud

64

La Grande Interview | Sophie Kim, fondatrice et PDG de Market Kurly

한국의 전자상거래 관련 법률

특집 인터뷰 | 김슬아, 마켓컬리 창업자 및 대표이사


DOSSIER SPÉCIAL

E-commerce : l'exception coréenne Par Oriane Lemaire, Editrice en Chef du Corée Affaires, et Directrice de la Communication à la FKCCI

L’avènement d’internet dans les « La part du

e-commerce représente 29% des ventes au détail, ce qui place la Corée au deuxième rang mondial

»

devant les Etats-Unis (794,50 milliards)3.

années 90 a ouvert de nombreuses possibilités de transactions en ligne que ce soit

En effet, selon la Fédération Française

en B2B, B2C, C2C, C2B, voire C2A et B2A1.

du e-commerce et de la vente à distance

Dès sa genèse, le e-commerce promettait

(FEVAD) interrogée par Corée Affaires, « les

de nombreux avantages dans la gestion des

périodes de confinement ont entraîné des

transactions, des circuits de distribution,

pics d’activité sans précédent sur la vente en

et le service client : plus de rapidité, moins

ligne de produits et les ventes sur internet

d’intermédiaires et une meilleure interface

ont joué un rôle d’amortisseur économique

clients-producteurs permettant au client de

pour les magasins physiques. Ainsi, en 2020,

participer dans des fonctions clefs telles que

les ventes en ligne des enseignes de maga-

le processus de design du produit.

sins en France ont confirmé leur progression avec +53% sur l’année et des pics à +100%

- Olivier Mouroux, CEO & co-fondateur d’Asiance

D’un autre côté, le e-commerce ouvrait

pendant les confinements (accélération des

aussi aux acteurs de niche, quelque soit leur

livraisons à domicile, du click & collect et du

secteur, des possibilités équivalentes à celles

drive). »

dont disposent les grandes entreprises, en ouvrant de nouveaux marchés et abaissant

Côté coréen, selon l’Agence Coréenne des

les barrières d’une industrie à l’autre, et d’un

PME et des Start-ups, le e-commerce

pays à l’autre.

représentait 104,1 milliards de dollars en 2020. Olivier Mouroux, PDG & co-fondateur

Sans surprise, la crise de la COVID a entrainé

de la société Asiance spécialisée dans la

une augmentation de la part des ventes au

transformation digitale des entreprises

détail en ligne au niveau mondial de 16%

en Corée, nous confie que le Pays du matin

à 19% du total des ventes au détail en

calme « se hisse au 5 e rang mondial en

2020, selon les estimations d'un rapport

termes de volume de transactions dans le

de la CNUCED. Celles-ci ont nettement

e-commerce ». « La part du e-commerce

progressé dans plusieurs pays, la Corée du

représente 29% des ventes au détail parmi

Sud affichant une croissance de 17,9% du

tous les canaux d’achat, ce qui place la Corée

volume de ses ventes en ligne en 2020 pour

au deuxième rang mondial derrière la Chine

atteindre 110,6 milliards de dollars, devant

avec 52,1% et devant les Etats-Unis (15%) et

l’Allemagne (6 e – 96,86 milliards) et la

la France (11.2%) », ajoute-t-il.

2

France (7e – 73,80 milliards). La Chine reste de loin le plus grand marché de ventes au

Mais que se cache-t-il derrière ces chiffres

détail en ligne avec un montant faramineux

faramineux ?

de 2 296,95 milliards de dollars en 2020,

1. B2B : entreprises-entreprises / B2C : entreprises-consommateurs / C2C : consommateurs-consommateurs / C2B : consommateurs-entreprises / C2A : consommateurs-administration / B2A : entreprises-administration 2. COVID-19 and E-commerce : A global review, Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, mars 2021 3. eMarketer, 2021

38


DOSSIER SPÉCIAL

© www.emarketer.com

En réalité, et surtout depuis la crise du coro-

leurs propres plateformes est plus difficile

navirus, l’essor incroyable du e-commerce

car les consommateurs coréens préfèrent

a surtout bénéficié à quelques secteurs ainsi

utiliser des plateformes locales telles que

que les plateformes dominantes de vente en

Coupang, Naver, Kakao et G-Market avec

ligne. C’est le cas de la Corée où la croissance

des systèmes de paiement locaux » nous

même sans uti-

a été polarisée en 2020. On observe notam-

explique le PDG & co-fondateur d’Asiance.

ment un boom du secteur agroalimentaire

Ainsi, les petits vendeurs sont grandement

liser les grandes

(25,9 trillions de wons, soit +73% entre

incités à utiliser ces canaux plutôt que leur

décembre 2020 et décembre 2019), suivi des

propre site web ou application : pas toujours

peut expédier

équipements électroniques et électromé-

évident quand chaque plateforme impose

nagers (25,5 trillions, +54%) et des services

ses propres normes de quantité et de qualité.

partout en Corée

de restauration (17,3 trillions, +109%). En

Cependant, « techniquement, n'importe

revanche, les segments du prêt-à-porter et

quel petit vendeur, même sans utiliser les

trois dollars en

des cosmétiques, bastions du e-commerce

grandes plateformes, peut expédier partout

en Corée, n’enregistraient qu’un modeste

en Corée pour un prix très bon marché à

moins de trois

6% de croissance pour atteindre 45,5 trillions

moins de trois dollars en moins de trois

de won, tandis que les services de tourisme

jours », grâce à un système logistique ultra

et transport souffraient d’une baisse de

performant et compétitif. Une différence de

70% (8,2 trillions)4. « En France, ce sont les

taille avec les marchés étrangers tels que les

secteurs de la beauté-santé et des produits

Etats-Unis où Amazon a su asseoir sa domi-

de grande consommation qui enregistrent

nation par ses propres moyens logistiques

les plus fortes croissances. Le premier avec

impressionnants.

+52% et le second avec +42%. Suivent les produits techniques (+34%) et le mobilier/

L’exception coréenne s’illustre dans tous

décoration (+24%) », nous indique la FEVAD.

les autres domaines, que ce soit l’appareil

Le e-commerce en Corée est également

sur lequel on réalise ses achats ou le moyen

dominé par ses propres acteurs. « Pour les

de paiement. Aujourd’hui, plus de 71% des

entreprises occidentales, vendre à travers

transactions sont réalisées par téléphone

4. Statistics Korea 2021

39

«

N'importe quel

petit vendeur,

plateformes,

[…] à moins de

jours »


DOSSIER SPÉCIAL mobile et tablettes, contre environ 25% en France. La Corée est aussi un des pays les plus avancés vers la dématérialisation des transactions. En 2020, les paiements électroniques ont enregistré une croissance de près de 33% avec un record de 624 millions de dollars de transactions journalières en moyenne. Chacune de ses banques propose une carte électronique sur application mobile, tandis que les chaebols comme Samsung Pay et autres acteurs (NaverPay, KakaoPay, Toss) enregistrent des croissances à deux chiffres et sont privilégiés par rapport aux solutions internationales telles qu’Apple Pay, PayPal, ou Google Pay. Les cryptomonnaies ont elles aussi le vent en

Samsung Pay © https://news.samsung.com

poupe dont les transactions entre janvier et avril 2021 (440 trillions de wons) ont déjà dépassé le niveau de 2020

numérique dans le commerce de détail, en proposant

(350 trillions).

notamment une base de données standardisée pour plus A l’ère où l’on parle déjà de commerce 4.0 dominé par le

de trois millions de produits dès 2022 et en lançant des

Big Data et l’intégration des canaux traditionnels avec les

services de livraison par drones et robots. L’objectif ?

nouveaux canaux portés par les nouvelles technologies, la

Proposer des solutions pour start-ups et PME sans passer

Corée entend bien affirmer son leadership et rééquilibrer

par les grandes plateformes, tout en rendant toujours plus

son mode de croissance. Le gouvernement a annoncé

efficaces et accessibles ses services de e-commerce deve-

en mars 2021 sa stratégie en matière d’innovation

nus désormais une référence mondiale.

◇◇◇

이커머스, 한국적 예외 글: 오리안 르메르, 꼬레아페르 편집장, 한불상공회의소 커뮤니케이션부 과장 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

1990년대 인터넷의 등장과 함께 B2B, B2C, C2C, C2B, 더 나 아가 C2A와 B2A1까지, 거래의 형태를 막론하고 온라인 거래의 수많은 가능성이 열렸다. 이커머스(전자상거래)는 초창기부터 거래 및 유통 경 로 관리, 고객 서비스에 수많은 이점을 제공했다. 거래 속도를 높이고 중간 유통 단계를 최소화하며, 상품 디자인과 같은 주요 공정에 고객이 참여하는 등 고객과 기업 간의 인터페이스를 확장해 나가고 있다. 이커머스는 또한 새로운 시장을 개척하고 산업 간, 국가 간 장벽을 낮 추어 업종에 상관없이 틈새시장을 노리는 모든 플레이어에 대기업과 동등한 기회의 장을 마련해주었다. 유엔무역개발회의(UNCTAD)2에 따르면 코로나19의 영향으로 2020 년 전 세계 소매 판매 중 온라인 거래가 차지하는 비중이 16%에서 19% 로 증가했다. 이런 증가세는 일부 국가에서 특히 두드러진다. 한국의 경 우 2020년 온라인 매출 규모가 17,9%로 성장하여 1,106억 달러에 달하

이커머스는 전체 소매 판매의 29%를 차지하여 한국이 세계 2위를 기록 - 올리비에 무루, 아지앙스 대표이사 및 공동창업자 며 독일(6위-968억 6,000만 달러)과 프랑스(7위-738억 달러)를 앞질렀 다. 중국은 2020년 2조 2,969억 5,000만 달러의 막대한 거래액을 기록 하며 미국(7,945억 달러)을 제치고 세계 최대의 온라인 소매 시장으로 자리 잡았다3. 프랑스 전자상거래협회(FEVAD)는 꼬레아페르와의 인터뷰를 통해 “봉쇄 기간 동안 온라인 상품 매출 규모는 사상 최대치를 기록했으며 온라인 판매는 오프라인 매장의 손실을 상쇄하는 역할을 했다. 2020

1. B2B : 기업 간 / B2C : 기업과 소비자 간 / C2C : 소비자 간 / C2B : 소비자와 기업 간 / C2A : 소비자와 정부기관 간 / B2A : 기업과 정부기관 간 2. 출처 : 「COVID-19 and E-commerce : A global review」, 유엔무역개발회의(UNCTAD), 2021년 3월 3. 출처 : 이마케터, 2021

40


DOSSIER SPÉCIAL 대형 플랫폼을 이용하지 않더라도 3달러 이하의 매우 저렴한 비용으로 전국 어디든 3일 이내에 소비 자에게 상품을 배송할 수 있다.

© Ki young / Shutterstock.com

년 프랑스 온라인 매장 운영 기업의 매출은 53% 증가했으며, 배달 및 ‘Click&Collect’(온라인 선주문 후 현장 수령 시스템)와 드라이브 서 비스(온라인 주문 후 매장에서 차량으로 수령하는 시스템)의 이용자 수 가 급격히 오른 봉쇄 기간에는 무려 100% 증가를 기록했다”고 밝혔다.

션보다 한국의 이커머스 플랫폼을 선택하도록 권하고 있다. 플랫폼 마다 판매 수량과 품질 기준이 다르다 보니 어려움도 따른다. 그럼에 도 경쟁력 높은 원활한 물류 시스템 덕분에 소규모 판매자가 대형 플 랫폼을 이용하지 않더라도 3달러 이하의 매우 저렴한 비용으로 전국 어디든 3일 이내에 소비자에게 상품을 배송할 수 있다. 아마존이 거 대한 자체 물류시스템으로 시장을 지배하고 있는 미국과 같은 시장 과의 가장 큰 차이점이 바로 여기서 드러난다. 이러한 한국적 예외는 모든 분야에 걸쳐 나타난다. 쇼핑 시 이용하는 디바이스와 결제 방식에 있어서도 마찬가지다. 현재 한국에서는 온라 인 쇼핑의 71%가 휴대폰과 태블릿으로 이루어지는 반면, 프랑스의 경 우 25%에 불과하다. 한국은 거래의 무형화가 가장 앞선 국가들 중 하 나이기도 하다. 2020년에는 일평균 거래액이 6억 2,400만 달러를 기 록해 전자결제 이용이 33% 증가했다. 은행들은 모바일 앱카드 서비스 를 시작했으며, 삼성(삼성페이)뿐 아니라 여러 기업(네이버페이, 카카 오페이, 토스 등)이 두 자릿수 성장세를 기록했다. 해당 서비스들은 애 플페이, 페이팔, 구글페이와 같은 글로벌 결제 시스템들보다 이용도가 높다. 암호화폐 시장 역시 순항을 이어 나가면서 2021년 1월부터 4월 사이 거래액 440조 원을 달성해 2020년 규모(350조 원)를 넘어섰다.

한국의 경우 중소벤처기업부에 따르면 2020년 국내 이커머스의 규 모는 약 1,041억 달러를 기록했다. 국내 기업의 디지털 혁신 전문 기업 인 아지앙스의 대표이사 이자 공동 설립자인 올리비에 무루는 “한국 의 전자상거래 규모는 세계 5위이며 전자상거래가 전체 구매 채널 중 소매 판매에서 차지하는 비중은 29%로서 52.1%를 기록한 중국에 이 어 세계 2위를 차지했고, 이후 미국(15%), 프랑스(11.2%)가 각각 3위와 4위를 차지했다.”고 덧붙였다. 그렇다면 이러한 폭발적인 성장의 배경은 무엇일까? 코로나19 팬데믹 이후, 전자상거래 시장의 비약적 성장은 일부 업계 와 주요 온라인 쇼핑 플랫폼들만 성장시키는 결과를 낳았다. 2020년 양극화 성장이 두드러졌던 한국이 바로 그러한 경우다. 지난해 한국 은 식품업계(2020년 연간 온라인쇼핑 거래액 25조 9,000억 원, 2020 년 12월 온라인쇼핑 거래액 전년 동월 대비 73% 증가)가 이커머스 시 장에서 호황을 누렸고, 가전(25조 5,000억 원, 54% 증가)과 음식 서비 스(17조 3,000억 원, 109% 증가)도 가파른 상승세를 보였다. 반면, 한 국 이커머스 시장의 주축이었던 패션 및 화장품 업계의 성장 폭은 6% 에 그쳐 총 거래액 45조 5,000억 원을 기록했고, 여행 및 교통서비스 거래액은 8조 2,000억 원으로 70% 대폭 하락했다4. FEVAD는 “프랑 스의 경우 뷰티·헬스케어(52% 증가)와 일용소비재(42% 증가)가 가 장 높은 오름세를 보였고, 테크놀로지(34% 증가)와 가구·홈 인테리어 (24% 증가)가 그 뒤를 잇고 있다”고 밝혔다. 한국 이커머스 시장은 국내 플레이어들이 점유하고 있다. 이와 관련해 아지앙스의 대표이사 겸 공동창업자는 “한국 소비자들은 쿠팡, 네이 버, 카카오, 지마켓 등 자국 플랫폼에서 제품을 구매하는 것을 선호하 기 때문에 서구 기업의 경우 자체 플랫폼을 통한 판매가 어렵다”고 설 명했다. 따라서 소규모 판매자들에게는 자체 웹사이트나 애플리케이

기존 상거래와 신기술을 기반으로 한 전자상거래의 통합, 그리고 빅데 이터가 주도하는 ‘마켓 4.0’ 시대에 한국은 리더십을 발휘하는 동시에 균형 잡힌 성장모델을 지향한다. 정부는 2021년 3월 소매업 분야의 디 지털 혁신 전략을 발표했다. 2022년부터 300만 개 이상의 제품을 대 상으로 표준화된 데이터베이스를 구축하고 드론·로봇 배송 서비스를 시작하겠다는 계획이다. 주목표는 스타트업과 중소기업들이 대형 플 랫폼을 거치지 않고도 서비스를 제공할 수 있도록 하여 이미 세계 표 준이 된 한국 이커머스 서비스의 효율성과 접근성을 제고하는 것이다.

4. 출처 : 통계청, 2021 Les prévisions de magasin de nouvelle génération de GS25 à l'aide de drones 드론을 활용한 GS25의 차세대 매장 예상도 © GS Retail

41


DOSSIER SPÉCIAL

L'ECOSYSTEME DU E-COMMERCE EN CORÉE DU SUD

L’ECOSYSTEME DU E-COMMERCE EN CORE Volume de transactions du e-commerce en Corée du Sud de 2010 à 2020 180

2010-2020년 국내 이커머스 거래 규모 추이 (단위: 조 원)

159.44

160

135.26

140

113.73

120 80 60 40 20 0

transactions en 10 ans

91.99

100

25.2

29.07 34.07

2010

2011

38.5

45.3

53.89

4ème marché du e-comm Multiplication

Multiplication

64.91

livraison de nourriture en 5a

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

Mille milliards de wons

70% des achats en lign

https://www.statista.com/statistics/280922/b2c-e-commerce-sales-in-south-korea/

du e-commerce 5ème marché dans le monde

세계 5위

Multiplication par 6

지난 10년간 거래 규모

du volume de transactions en 10 ans

6배 이상 증가

Multiplication par 8

지난 5년간 음식 배달 서비스

du marché de la livraison de nourriture en 5 ans

8배 이상 증가

achats en ligne faits 71% des sur smartphone

71%의 온라인 구매가 스마트폰을 통해 발생

© Kelli Hayden

42


113.73

120

91.99

100 80 60 25.2

29.07 34.07

2010

2011

40

45.3

38.5

53.89

한국의 전자상거래 생태계 20

0

Mul

135.26

140

2012

2013

2014

64.91

transact

DOSSIER SPÉCIAL

livraison

2015

2016

2017

2018

2019

2020

Mille milliards de wons

Acteurs Locaux Principaux en Parts de Marché Naver

국내 이커머스 DU E-COMMERCE EN 점유율 COREE DU SUD 사업자별

17%

Autres

32%

14%

(2020년 거래액 기준)

159.44 135.26

113.73

Shinsegae

4ème dans le monde ($144.7Mds) Multiplication par 5 du volume de Naver 네이버 Coupang 쿠팡 marché du e-commerce 1 Ebay Korea1 이베이 코리아 11th Street 11번가 Kakao 카카오 Lotte 롯데 transactions en 10 배민ans Baemin Wemakeprice 위메프 Shinsegae 신세계 Autres 기타

Wemakeprice

2% 4% 5%

Baemin

Lotte

Coupang

12%

5% 3% 6%

Kakao

Ebay Korea

11th Street

Multiplication par 8 du marché de la

Source: DB Financial Investment (2021) | 자료: DB금융투자(2021년)

livraison de nourriture en 5ans

2018

2019

2020

70% des achats en ligne faits sur smartphone Voyages & Transports 관광 & 교통 Habillement 의류 Eléctroménager 가전제품 Nourriture & Boissons 식음료

12.6 % 32 %

Cosmetiques 메이크업

11 % 7%

Appareils Ménagers 가정용품

11 %

7% 9%

10 %

Services Alimentaires 요식업

품목별 주요 시장 점유율

Autres 기타

Parts de Marché Clefs en %

Par Henri Boquien, Chargé de projet Communication à la FKCCI

Source: International Trade Administration (Septembre 2020) 자료: 미국 상무부 국제무역청(2020년 9월)

글. 헨리 보퀴앙, 한불상공회의소 커뮤니케이션부

1. détient G-Market et racheté par E-mart du groupe Shinsegae en juin 2021 / 지마켓을 운영하며, 2021년 6월 신세계그룹 이마트에 인수됨

43

Mul

70%


Témoignages d’entreprises

sur le e-commerce

LVMH

« Après COVID, la question de se lancer ou non dans l’omnicanal ne se pose plus »

Propos recueillis par Oriane Lemaire

Dans une interview exclusive avec Corée Affaires, Hyun Ouk Cho, président de LVMH en Corée, nous partage sa vision du futur du secteur du luxe. Le groupe chef de file mondial des industries du luxe en termes de chiffres d’affaires (44,7 milliards d’euros en 2020), représente un portefeuille de plus de 75 marques établies dans 80 pays.

Comment les marques de luxe se positionnent-elles par rapport au boom du e-commerce ? Il existe un paradoxe. Les entreprises du luxe se sont mises au e-commerce tardivement, et pourtant elles se placent en leader des innovations digitales. La question du e-commerce dans le luxe ne s’est posée pour la première fois qu’il y a 10 ans, et celle de l’omnicanal1 il y a 5 à 7 ans. Une idée a toujours persisté : celle que le luxe se démarque par la différenciation et que, par le e-commerce, il est Hyun Ouk Cho © LVMH

difficile de maintenir non seulement une expérience client exclusive, mais aussi la notion de valeur. Par exemple, le client VIP est celle ou celui qui prend rendez-vous en avance et bénéficie d’un service client en tête-à-tête ; il n’a

Tiffany, par exemple, s’est mise à vendre des accessoires

envie de rien mais finit par dépenser de grands montants

sur KakaoTalk Gift l’année dernière en Corée. Une première

sur des coups de cœurs.

et un vrai succès car elle a enregistré une moyenne de 1000

Ainsi, certaines marques font encore de la résistance, alors

à 2000 dollars par transaction, et a décidé de continuer sur

qu´en réalité, le e-commerce atteint une nouvelle clientèle,

ce segment.

qui ne concurrence pas les canaux traditionnels. Comme les

Selon moi, après COVID, la question de se lancer ou non

sociétés continuent de fonctionner en silo, d’autres sont en

dans l’omnicanal ne se pose plus, nous parlons déjà de

avance telles que Louis Vuitton, Dior, ou Fendi. La marque

Metaverse2, de NFTs3, …

1. L’omnicanal désigne une nouvelle approche de la vente utilisant plusieurs canaux de vente et considérant l’ensemble du parcours client pour offrir une expérience complète et cohérente. 2. Se dit d’un monde virtuel fictif. 3. Le « Non-Fungible Token » ou NFT, désigne type spécial de jeton cryptographique qui représente quelque chose d'unique. Il permet notamment de vérifier la rareté numérique vérifiable. Dans l’industrie du luxe, un bien virtuel pourrait correspondre à un NFT.

44


DOSSIER SPÉCIAL Parmi elles, certaines se positionnent dans le secteur de la

NEW OMNICHANNEL

vente virtuelle, en proposant des solutions de chat en ligne en live avec un vendeur (l’application HERO) ou encore de gamification avec avatar en 3D (l’application ADA) pour essayer des tenues et ensuite les acheter dans le monde virtuel ou dans le monde réel via un lien e-commerce. On observe une augmentation du taux de conversion et de rétention avec l’usage de la 3D et la simulation, car la gamification permet notamment de mettre mieux en valeur le produit, de le rendre beaucoup plus social, mais aussi d’être plus agile en proposant aux clients les dernières créations montrées dans des défilés à l’autre bout du monde. Ainsi avec les nouvelles technologies de défilés virtuels par exemple, la Corée peut voir tout ce qu’il se passe à Paris quasiment en temps réel. © Unmatereality

A cet égard, comment interagissent le virtuel et le réel ? Le confinement causé par la pandémie a changé les perceptions : à quoi cela sert-il d’acheter un produit réel si on

Pouvez-vous nous donner des exemples d’innovations à venir dans l’industrie du luxe ?

ne peut pas le mettre, alors qu’en un clic on peut le poster sur Instagram et atteindre le monde entier ? Acheter un vêtement, c’est aussi pouvoir le montrer, ce qui est d’autant

LVMH est très impliqué dans les innovations technolo-

plus vrai en Corée du Sud.

giques. Nous sommes un des partenaires de référence du

Mais le virtuel a toujours besoin du réel et vice-versa.

salon Vivatech, l’un des plus grands salons européens

Statistiquement, le client qui va directement dans une

des startups et de la tech, depuis sa première édition en

boutique achète beaucoup moins qu’un client qui fait des

2016. Cette année en juin, nous avons organisé dans ce

repérages en ligne puis qui va en boutique. On a également

cadre les « LVMH Innovation Awards » pour récompenser

besoin qu’il n’y ait pas de coupure entre les deux mondes,

et accompagner des startups prometteuses parmi plus

c’est-à-dire que la qualité de service soit aussi bonne dans

de 850 candidates du monde entier dans six catégories :

les deux cas.

omnicanal & expérience retail, médias & notoriété de

Le « phygital »4 et l’hybride proposent ainsi que nouvelles

marque, data & intelligence artificielle, opérations &

pistes que l’on explore. Dior en Corée a par exemple fait

fabrication d’excellence, expérience employée et enfin

rentrer le virtuel en boutique en proposant un pop-up store

durabilité.

à la fois en ligne et au grand magasin Shinsegae. Choisir

LVMH Innovation Awards 2021 - Cérémonie © LVMH (www.lvmh.com)

Application ADA (PLAY IN STYLE) © Unmatereality(unmatereality.com)

4. Le phygital consiste à réinventer le retail en réalisant des synergies entre l'univers physique d'une marque et l'univers virtuel.

45


DOSSIER SPÉCIAL dans quel grand magasin réaliser une

grands magasins sur ces nouvelles

développement de l’industrie du luxe

telle opération a toujours été un casse-

technologies et des formats de

y a été trop rapide. L’année dernière,

tête pour les marques, et la solution

boutiques innovants, permettant de

la plupart des marques ont enregistré

hydride y a apporté une solution.

maintenir une connexion privilégiée

une croissance à deux chiffres. Et il

avec le client. Le e-commerce tout

faut savoir qu’à contrario de l’Europe,

seul n’est pas intéressant. Il faut que

le luxe en Asie, excepté le Japon,

les grands magasins renforcent leur

n’existe que depuis 30 ans. Quand

stratégie de contenu et d’expérience

je suis arrivé en Corée en 1994, il

client. Idéalement, la relation entre

s’agissait plus de la vente de produits

J’y travaille car je suis convaincu

grands magasins et marques du luxe

que de la vente du luxe et du service,

que l’innovation réinvente notre

devrait être un partenariat. Le grand

alors qu’en Europe, on a des vendeurs

industrie et attire de nouveaux clients.

magasin possède les infrastructures,

plus expérimentés privilégiant la

Je rencontre beaucoup de jeunes en-

tandis que les marques possèdent le

connaissance personnelle du client et

trepreneurs qui ont du potentiel et de

contenu. Mais ils ont besoin de l’aide

le relationnel.

bonnes idées mais qui n’ont pas l’esprit

de nouveaux acteurs, issus de l’art,

Il reste donc encore beaucoup à faire

marketing ou qui sont mal outillés.

de l’Entertainment et des industries

et c’est mon rôle d’insuffler une vision

J’aimerais ainsi développer un centre

digitales.

de long-terme.

d’incubation d’ici trois ans en Corée.

En Corée, on a tendance à entretenir

Je sensibilise aussi nos marques et les

une vision du futur à court terme car le

Est-ce que vous envisagez LVMH Corée en tant que « test-bed » de ces innovations ?

| 기업 속 전자상거래 |

LVMH “포스트코로나 시대에 옴니채널은 선택 아닌 필수가 될 것” 인터뷰: 오리안 르메르 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

글로벌 명품 브랜드들은 이커머스 호황에 어 떤 전략을 구사하고 있나요? 명품 업계는 이커머스 시장의 후발주자지만 디지털 혁신의 리더로 자리매김하고 있는 역 설적인 상황입니다. 명품 업계에서 이커머스 에 관한 논의가 수면 위로 떠오른 것은 불과 10년 전, 옴니채널1의 경우는 5~7년 전입니다. 명품 업계는 명품의 본질이 차별화에 있으며 이커머스로는 차별화된 고객 경험 창출과 브 랜드 가치 전달이 어렵다는 입장을 고수했습 니다. 가령, 예약을 통해 일대일 퍼스널 쇼퍼 서비스를 제공받는 VIP 고객은 물건을 구매

할 마음이 없다가도 충동적으로 거액을 지출 하기도 합니다. 그래서 일부 브랜드는 여전히 이커머스에 저 항하는 움직임을 보이지만, 사실 이커머스는 기존 유통 채널과 경쟁 관계에 있지 않고 오 히려 새로운 고객층을 확보하는 기회를 제공 합니다. 사일로(silo) 경영을 지속하는 기업이 있는가 하면, 루이 비통, 디올, 펜디 등 한발 앞선 브랜드도 있습니다. 예를 들어 글로벌 주얼리 브랜드 ‘티파니앤코’는 작년부터 한국 에서 카카오톡 선물하기를 통해 제품을 판매 하기 시작했습니다. 티파니앤코는 건당 평균 1000~2000달러의 수익을 기록하며 이커머스

1. 옴니채널이란 다양한 판매 경로를 활용하여 고객에게 통합·일관된 경험을 제공하는 새로운 판매 접근 방식이다.

46

Image: Freepik.com

조현욱 루이비통-모엣헤네시(LVMH) 코리아 회장은 꼬레아페르와의 독점 인터뷰에서 명품 업계의 미래 비전에 대해 이야기했다. 글로벌 명품 시장에서 최고 매출액(한화 약 61조 원, 2020년)을 자랑하는 세계 최대 럭셔리 그룹인 LVMH는 전 세계 80개국에 75개가 넘는 브랜드를 보유하고 있다.


DOSSIER SPÉCIAL M E TAV E R S E & N F T M A R K E T N F T M A R K E T C A P I TA L I Z AT I O N

METAVERSE USD $280B IN 2025 by strategy Analytics

© Unmatereality

진출에 큰 성공을 거두자 해당 서비스를 이어 가기로 결정했습니다. 포스트 코로나 시대에 옴니채널은 선택이 아닌 필수가 될 겁니다. 이 미 메타버스2, NFT3 등 다양한 방식이 논의되고 있습니다.

명품 산업의 미래 혁신 사례 몇 가지를 들어 주실 수 있나요? LVMH는 기술혁신에 매우 적극적으로 뛰어들고 있습니다. 유럽 최대 규모의 스타트업·기술 박람회 중 하나인 비바텍이 2016년 처음 개최 된 이래 줄곧 파트너사로 함께해 오고 있습니다. 그 일환으로 올해 6 월에는 ‘옴니채널&리테일 경험, 미디어&브랜드 인지도, 데이터&인공 지능, 오퍼레이션&제조 우수성, 직원 경험, 지속성’ 등 6개 부문에서 전 세계 850개 이상의 후보 중 유망한 스타트업을 선정해 협업하기 위 해 ‘LVMH 이노베이션 어워즈’를 개최한 바 있습니다. 그중 일부는 가상세계 기반 스타트업으로, 판매자와의 실시간 채팅(애 플리케이션 HERO)을 제공하거나 3D 아바타를 통해 옷을 시착해 본 뒤 가상 및 현실 세계의 이커머스 상에서 제품을 구매할 수 있는 게이 미피케이션 쇼핑(애플리케이션 ADA)을 제안합니다. 실제로 3D와 시 뮬레이션을 활용하면서 구매 전환율 및 고객 재방문율이 증가했습니 다. 게이미피케이션이 특히 제품을 더욱 돋보이게 하고 제품 접근성을 훨씬 높여 주기 때문입니다. 또한 지구 반대편에서 열리는 패션쇼의 신상품들을 고객에게 빠르게 선보일 수 있습니다. 버추얼 패션쇼와 같 은 새로운 기술을 활용해 한국에서도 파리에서 진행되는 모든 패션쇼 를 거의 실시간으로 볼 수 있는 것이죠.

이러한 관점에서 볼 때, 가상 세계와 현실 세계는 어떻게 상호작용하나요? 팬데믹으로 인한 이동 제한 조치로 소비자의 인식이 변했습니다. 클릭 한 번이면 인스타그램에 사진을 게시해 전 세계 모든 사람에게 보여 줄 수 있는 시대에, 입고 나갈 수도 없는 실제 제품을 사는 것이 무슨 의미가 있냐는 것입니다. 옷을 구매한다는 것은 다른 사람에게 보여줄 수 있음을 의미합니다. 한국에서는 더욱 그렇죠. 그런데 가상세계는 늘 현실 세계를 필요로 하고, 현실 세계 또한 가상 세계를 필요로 합니다. 통계적으로, 곧바로 매장을 방문하는 고객보다 인터넷으로 먼저 제품을 살펴보고 매장을 방문하는 고객의 구매율이

훨씬 더 높습니다. 이 두 세계가 단절되지 않도록 해야 합니다. 즉 두 곳 모두에서 양질의 서비스를 제공해야 한다는 것입니다. 또한 피지털4과 하이브리드는 새로운 영역을 탐험할 기회를 줍니다. 예를 들어 디올 코리아는 팝업스토어를 온라인과 신세계 백화점에 동 시에 열면서 가상 세계를 현실 세계에 접목시켰습니다. 이런 활동을 할 수 있는 백화점을 고르는 것은 우리 브랜드들에게 늘 골칫거리였 는데, 하이브리드로 이를 해결했죠.

LVMH 코리아를 앞서 말한 혁신의 테스트베드로 고려하고 계신가요? 그러도록 노력하고 있습니다. 그 이유는 혁신이 우리 기업에 새로운 가치를 부여하고 신규 고객을 유치할 수 있다고 믿기 때문입니다. 잠 재력 있고 훌륭한 아이디어를 가진 젊은 사업가들을 많이 만나지만, 이들은 마케팅적 사고가 부족하거나 인프라가 열악한 환경에 놓여 있습 니다. 그래서 3년 안에 한국에 인큐베이션 센터를 설립하고 싶습니다. 저는 우리 브랜드들과 백화점들이 위와 같은 새로운 기술과 혁신적인 매장 포맷에 관심을 갖도록 하고 있습니다. 이를 통해 고객과의 특별 한 관계를 유지할 수 있게 되는 것이죠. 이커머스만으로는 매력적이지 않습니다. 백화점이 콘텐츠와 고객 경험 전략을 강화해야 합니다. 백 화점과 명품 브랜드가 제휴 관계를 맺는 것이 이상적이라 할 수 있죠. 백화점은 인프라를 갖추고 있고 브랜드는 콘텐츠를 가지고 있으니까 요. 하지만 예술, 엔터테인먼트, 디지털 산업 출신의 새로운 관계자들 의 도움도 필요합니다. 한국의 명품 산업은 단기적 비전을 가지고 있는 경향이 있습니다. 성 장 속도가 워낙 빠르기 때문이죠. 작년에는 대부분의 브랜드가 두 자 릿수 성장률을 달성했습니다. 게다가 일본을 제외한 아시아 지역은 유 럽과 달리 명품 시장이 들어선 지 불과 30년밖에 되지 않았습니다. 제 가 한국에 온 1994년에는 럭셔리와 서비스보다는 상품 판매 위주였 죠. 반면, 유럽에는 고객의 취향 파악과 고객 관리를 중시하는, 경험이 풍부한 판매원들이 많습니다. 그러므로 아직 해야 할 일이 많이 남아 있고, 장기적 비전을 제시하는 것이 제 역할입니다.

2. 가상 현실 세계 3. 대체 불가능한 토큰(NFT)은 각기 고유한 가치를 지닌 특별한 유형의 암호화 토큰을 의미한다. 특히 검증 가능한 디지털 희소성을 입증할 수 있다. 명품 산업에서는 하나의 디지 털 상품이 하나의 NFT가 될 수 있다. 4. 피지털이란 한 브랜드에서 온·오프라인 판매를 연계해 시너지 효과를 창출함으로써 리테일에 새로운 가치를 부여하는 것이다.

47


Témoignages d’entreprises

sur le e-commerce

France Gourmet « La crise a aussi pu être bénéfique pour les petites entreprises »

Propos recueillis par Oriane Lemaire

Romuald Pieters, co-fondateur et PDG de France Gourmet, s’entretenu avec Corée Affaires. Pour lui, la rapidité avec laquelle le secteur du e-commerce évolue est une aubaine pour les petits producteurs, mais représente aussi un défis.

Parlez-nous de la genèse de France Gourmet et de son entrée dans le e-commerce. J’ai fondé France Gourmet, une entreprise de production artisanale de charcuterie, en 2013 avec deux partenaires. On a alors immédiatement identifié des opportunités dans

Romuald Pieters (à gauche) 로무알드 피에터스(왼쪽) © France Gourmet

ce marché qui n’était pas encore développé en Corée. Plusieurs questions se sont posées, car en Corée, tout

hausse de 66% des ventes en ligne du secteur F&B. Cela

fonctionne par statut. Si on obtenait le statut de magasin de

a renforcé le leadership des grands acteurs préexistants,

charcuterie, on pouvait vendre directement aux consom-

comme Coupang, Market Kurly, Naver, Gmarket, et

mateurs finaux, mais sans pouvoir bénéficier de services

l’apparition de centres de logistique et de distribution de

des revendeurs. En revanche, si on optait pour le statut

plus en plus de gigantesques. La livraison de plats préparés

d’usine, nous pouvions solliciter les revendeurs, c’est-à-

a elle aussi explosé de 109% avec des applications comme

dire une entité pour nous représenter commercialement.

Yogiyo, Coupang Eat ou Baemin, forçant les restaurants à développer une offre à emporter.

Face à ce choix-là et au fort potentiel du e-commerce, avons décidé de localiser la production et d’obtenir le statut

La crise a aussi pu être bénéfique pour les petites en-

d’usine afin d’avoir accès à une large gamme de canaux

treprises telles que la mienne. En 2019, juste avant la

de distribution. Nous nous sommes mis au e-commerce

pandémie, nous avions commencé à travailler avec les

depuis 6 ans, d’abord en vente en direct via notre site web,

revendeurs en ligne, représentant 15% des ventes. Depuis,

puis en augmentant l’échelle des ventes petit à petit avec

notre chiffre d’affaires a augmenté de 70% en 2020, large-

des revendeurs : Market Kurly il y a trois ans, Coupang il y a

ment dû à une forte croissance de la part de ces revendeurs

deux ans et maintenant sur le « smart store » de Naver.

qui a atteint 40%. Nos ventes en direct sur le site web ont, elles aussi, augmenté de 40% et celles par les plateformes de e-commerce de 320%, ce qui nous a permis de doubler

Quelle est la part du e-commerce dans vos ventes ?

notre production et d’embaucher de nouveaux talents. Avec la pandémie, le recentrage des consommateurs sur la

60% de nos ventes se font en ligne désormais, ce qui nous

satisfaction des besoins fondamentaux comme les biens

garantit une stabilité financière.

de consommation en livraison à domicile a entrainé une

48


DOSSIER SPÉCIAL

+ La révolution e-commerce était ainsi déjà en cours et la

transitionnent exclusivement vers ce canal. C’est une

pandémie n’a fait qu’accélérer la tendance.

solution légère qui permet de mettre les produits en vitrine mais c’est ensuite l’entreprise qui doit gérer elle-même la

Quels canaux privilégiez-vous et comment évolue votre stratégie e-commerce ?

livraison, via des prestataires tels que CJ Taekbae ou Lotte

Si les grandes plateformes de vente en ligne nous garan-

Quelles sont les difficultés que vous avez pu rencontrer ?

Taekbae1.

tissent un revenu stable, celles qui ont des services intégrés (vente et livraison) comme Coupang prélèvent des marges

Des difficultés il y en a oui, mais ce sont des difficultés

confortables d’environ 40%.

constructives qui nous aident à avancer dans la bonne direction. En tant que petit producteur notamment, il a fallu

C’est pourquoi notre but est désormais d’augmenter les

se mettre aux normes de qualité des grands distributeurs.

ventes en direct via notre site web que nous avons entière-

Les plateformes comme Coupang envoient régulièrement

ment refait en juillet en l’adaptant aux consommateurs coréens. Comme tout va très vite en Corée, il faut renouveler notre plateforme au minimum tous les 4 ans. A nos débuts, 80% de la clientèle était française. Aujourd’hui, la tendance s’est complètement renversée et nous devons adapter notre marketing en faisant par exemple beaucoup plus de pédagogie sur les produits de charcuterie, ainsi que des packagings soignés. Quand on achète un produit sur un site coréen, vous y voyez souvent cinq pages de description ! Nous avons également lancé récemment un « smart store » sur Naver. Naver propose en effet de lister tous les produits, sans prendre de marge excessive (environ 10%) avec son propre système de paiement NaverPay et de points de fidélité. Je constate que de plus en plus d’entreprises

1. « Taekbae » signifie livraison en coréen

49

Naver Smart Store © Naver


DOSSIER SPÉCIAL leurs inspecteurs dans notre usine. J’ai dû aussi par exemple investir dans un camion réfrigérant muni d’un capteur de température constant. A chaque fois que je livre, je dois fournir le détail de la température mesurée en continu, qui doit être toujours a moins de 5 degrés. Les normes de qualité maximum concernent toute la chaîne : de la production à la présentation du produit en passant par la livraison. Elles tendent à être de plus en plus exigeantes. A partir de 2022 par exemple, on va se conformer au modèle HACCP2, une méthode internationale adaptée dans chaque pays garantissant la bonne gestion de tous les problèmes de qualité vis-à-vis de la sécurité alimentaire. Malgré la petite taille de notre entreprise, j’ai ainsi recruté une personne dédiée exclusivement au contrôle qualité. Maintenant que ces défis ont été relevés, la prochaine étape L’autre défi a été de répondre à la demande croissante du

est de travailler notre stratégie de digital marketing et

nouveau marché que nous ont ouvert ces canaux de dis-

d’explorer de nouvelles solutions telles que Kakao Gift. La

tribution en ligne. Au démarrage, on ne répondait qu’aux

Corée avance vite tout comme la mentalité de sa population

deux tiers de leur demande. On a mis plus d’un an et demi à

qui a grandement changé en moins de 10 ans. Ainsi, il reste

pouvoir produire assez en quantité et qualité.

beaucoup à faire pour s’adapter !

| 기업 속 전자상거래 |

프랑스구르메 “팬데믹, 소기업에게 기회 되기도” 인터뷰: 오리안 르메르 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

로무알드 피에터스 프랑스구르메 공동창업자 겸 대표가 꼬레아페르와 인터뷰를 가졌다. 그는 이커머스 분야의 빠른 발전이 소규모 생산업체에게 뜻밖의 기회인 동시에 큰 도전이라고 본다.

프랑스구르메의 창립 배경과 이커머스로의 편입 과정에 대해 말씀해 주세요. 저는 2013년 두 명의 공동창업자와 함께 수제 샤르퀴트리 생산업체 프랑스구르메를 설립했습니다. 당시 불모지나 다름없던 한국 시장에 서 바로 성장 기회를 포착한 것이죠. 그렇지만 한국은 모든 것이 법적 지위를 바탕으로 이루어지는 곳이 기 때문에 여러 문제가 있었습니다. 샤르퀴트리 판매업체의 지위를 갖게 되면 최종 소비자에게 직접 제품을 판매할 수는 있지만 다른 유 통업체를 통해 판매할 수는 없습니다. 반면 제조업체의 지위를 선택 2. HACCP pour “Hazard Analysis and Critical Control Point” désigne système d'analyse des risques et de maîtrise des points critiques

50


DOSSIER SPÉCIAL 하면 판매를 위탁할 수 있습니다. 즉 유통업체가 대리점 역할을 하게 할 수 있다는 것입니다. 저희는 이커머스의 큰 잠재력을 고려해 이 두 선 택지 중 한국에서 제품을 생산하고 제조업체 지위 를 획득함으로써 더욱 다양한 유통 경로를 확보하 는 편을 택했습니다. 현재 6년째 이커머스를 활용 하고 있습니다. 처음에는 자체 웹사이트를 통한 직 접 판매로 시작했고, 이후 다른 유통업체들을 통해 조금씩 판매 규모를 늘렸습니다. 3년 전 마켓컬리, 2년 전 쿠팡 진출에 이어 최근 네이버 스마트스토 어에 입점했습니다.

전체 매출 가운데 이커머스가 차지하는 비중은 얼 마나 되나요?

Catering 5%

Online B2C 20%

Online B2C 20%

CHR B2B 40%

Online Reseller 15% CHR B2B 60%

Online Reseller 40%

Parts des ventes de France Gourmet Pré-COVID versus post-COVID © France Gourmet 프랑스구르메의 코로나 19 전후 판매 점유율

코로나19 팬데믹으로 인해 소비자들이 배송 식품 등을 통한 기본 욕 구 충족에 다시 집중하게 되면서 F&B 부문 매출이 66% 증가했습니 다. 이에 따라 쿠팡, 마켓컬리, 네이버, 지마켓 등 기존 대형 업체들의 주도권이 강화되며, 물류·유통센터의 몸집이 더욱 거대해지고 있습 니다. 또한 요기요, 쿠팡이츠, 배민과 같은 애플리케이션을 통한 배달 주문량도 109%까지 폭발적으로 늘어나면서 음식점들이 배달 서비 스에 뛰어들게 되었습니다. 코로나19 위기는 또한 저희와 같은 소기업에게 유리하게 작용하기도 했습니다. 팬데믹 직전인 2019년 온라인 유통업체와 협업을 시작할 때만 해도 온라인 매출 비중은 전체 매출의 15%에 불과했습니다. 이 후 2020년에는 온라인 유통업체를 통한 매출이 40% 성장한 덕분에 총 매출이 70% 증가했습니다. 자체몰 판매율과 이커머스 플랫폼 판 매율이 각각 40%, 320% 증가하면서 생산량을 두 배로 늘리고 새로 운 인재도 채용할 수 있었습니다. 현재 총 매출의 60%가 온라인 판 매로 이루어지면서 안정적인 재정 상태를 유지할 수 있게 됐습니다. 이커머스 분야의 혁신은 이미 진행 중이었고 팬데믹 상황은 그 추세 를 더 가속화했을 뿐입니다.

프랑스구르메는 어떤 유통 경로를 선호하며 자사의 이커머스 전략을 어떻게 발전시키고 있나요? 대형 온라인 유통 플랫폼 덕분에 판매 수익은 안정적이지만, 쿠팡처 럼 풀필먼트 서비스를 제공하는 플랫폼을 이용할 경우 약 40%에 달 하는 높은 판매수수료율을 부담해야 합니다. 따라서 자체몰을 통한 직접 판매 비중을 늘리는 것이 저희의 새로운 목표가 되었습니다. 7월에는 한국 소비자에게 맞게 웹사이트를 대대 적으로 개편했습니다. 한국에서는 모든 것이 빠르게 변화하기 때문에 저희 플랫폼도 최소 4년마다 리뉴얼해야 합니다. 사업 초기에는 고객 층의 80%가 프랑스인이었습니다. 하지만 지금은 상황이 180도 바뀌 었죠. 따라서 새로운 마케팅 전략을 수립해야 합니다. 예를 들어, 샤르 퀴트리 제품에 대해 훨씬 더 많은 정보를 제공하고 제품 패키지 디자인 에도 공을 들여야 합니다. 한국 웹사이트에서는 제품 하나를 살 때도 무 려 다섯 페이지에 달하는 상세 설명을 어렵지 않게 찾아볼 수 있죠.

최근에는 네이버 스마트스토어에도 입점했습니다. 네이버는 모든 종 류의 상품 등록이 가능하면서 수수료도 10% 정도로 과하지 않고, 네 이버페이라는 자체적인 결제 시스템과 멤버십 포인트 제도도 갖추고 있습니다. 점점 더 많은 기업들이 네이버 스마트스토어만 이용하는 추세입니다. 쉽고 간편하게 제품을 선보일 수 있는 솔루션이니까요. 그렇지만 CJ택배나 롯데택배와 같은 서비스 대행업체를 통해 배송을 처리하는 건 기업의 몫입니다.

어려움은 없으셨나요? 어려움이야 늘 있습니다. 하지만 프랑스구르메를 올바르게 이끌 수 있 는 건설적인 어려움이죠. 우선 저희는 소규모 생산업체로서 대형 유 통업체들의 품질 기준을 따라야 했습니다. 쿠팡과 같은 플랫폼은 주기 적으로 저희 공장에 감독관을 파견합니다. 내부에 온도 센서가 부착된 냉장차를 구비해야 하기도 했죠. 또한 냉장차 내부 온도를 5℃ 이하로 유지했다는 내용의 온도기록지를 배송할 때마다 제출해야 합니다. 최상의 품질을 유지하기 위한 기준은 생산에서부터 배송, 판매에 이 르기까지 전 과정에 걸쳐 적용됩니다. 이러한 품질 규정은 점점 강 화되는 추세입니다. 한 예로 2022년부터는 식품안전관리인증기준 (HACCP)1을 따라야 합니다. 세계 각국에서 적용하고 있는 HACCP 은 식품 안전에 대한 모든 품질 문제를 안전하게 관리하는 국제 위생 관리 시스템이죠. 이에 따라 저희는 소기업임에도 불구하고 품질 관 리 전담 인력을 채용했습니다. 또 다른 도전 과제는 온라인 유통 경로 확대로 늘어난 신시장 수요에 부응하는 것이었습니다. 초창기에는 전체 수요의 2/3밖에 소화하지 못했습니다. 양질의 제품을 충분히 생산하기까지 1년 반 이상이 걸렸 습니다. 이러한 문제들이 모두 해결된 지금, 프랑스구르메가 나아갈 다음 단 계는 바로 디지털 마케팅 전략을 수립하고 카카오톡 선물하기와 같 은 새로운 솔루션을 모색하는 것입니다. 한국인의 사고방식이 불과 십 년 사이 크게 변화한 것처럼 한국 역시 빠르게 발전하고 있습니다. 따라서 프랑스구르메가 변화하는 한국 시장에 적응하기까지 앞으로 풀어야 할 과제가 많습니다.

1. 위해분석과 중요관리점(Hazard Analysis and Critical Control Point)의 약자인 HACCP은 위해 요소 평가시스템 및 중점 위해 요소 관리를 의미한다.

51


Témoignages d’entreprises

L’Oréal

sur le e-commerce

« Le e-commerce est devenu un canal incontournable » Propos recueillis par Oriane Lemaire

Christian Marcos, PDG de L’Oréal Korea, partage avec Corée Affaires sa vision et sa stratégie e-commerce en Corée. L’entreprise, numéro un mondial des cosmétiques comptant 35 marques et 28 milliards d’euros de chiffres d’affaires, se veut leader de la transformation numérique. Christian Marcos

Comment la COVID-19 a-t-elle impacté vos affaires et votre stratégie e-commerce ?

durable avec les consommateurs, en expériences entièrement digitales.

e-commerce, en prenant en compte les spécificités de l’écosystème coréen?

Cette crise a non seulement renforcé les

Les conseillers de nos points de

Nous observons une explosion des

marques qui sont fiables et inspirent

vente physiques se sont par exemple

ventes liées aux réseaux sociaux, où

confiance, mais a aussi confirmé que

transformés en conseillers en ligne

les consommateurs interagissent avec

la stratégie de transformation digitale

(« e-advisors ») capables de faire des

une marque ou achètent un produit

que nous avions adoptée en amont

animations digitales, de donner des

ou un service via les canaux non

était la bonne.

conseils pour le soin de la peau ou des

traditionnels. Ces ventes passent par

cheveux ou bien encore de faire des

un outil devenu clé sur le marché de la

tutoriels de maquillage.

beauté : le « live streaming » qui s’est

Le e-commerce est devenu un canal de

inventant notamment de nouvelles

distribution incontournable et L’Oréal

considérablement développé avec la

était pleinement préparé à répondre

Grâce à tous ces efforts pour redé-

crise et la croissance du e-commerce.

aux nouveaux comportements des

finir l’expérience beauté pour nos

En Corée, cette tendance s’accélère

consommateurs et à leur offrir les

consommateurs locaux, les ventes

sur tous les réseaux comme YouTube,

meilleurs services.

e-commerce de L’Oréal ont grimpé

Naver, Kakao, Facebook et Instagram,

de 62% en 2020 par rapport à l’an-

et toutes les plateformes de e-retail.

La relation de confiance que nous

née précédente pour atteindre 7,4

avons tissée avec nos partenaires du

milliards 1 d’euros (soit 26,6% des

En outre, avec le poids des réseaux

e-commerce a été clé et nous avons pu

ventes totales du Groupe) et ont

sociaux et le développement de

adapter notre offre et nos investisse-

dépassé les 40% de croissance du

l’analyse des données, les marques

ments à leurs besoins.

e-commerce sur le marché mondial

peuvent mieux cibler les consom-

des cosmétiques.

mateurs. Les dépenses mondiales en

En outre, les équipes de nos marques ont su être réactives et agiles pour maintenir une relation sincère et

publicité digitale ne cessent d’ailleurs

Quelles sont les principales tendances que vous observez dans le

d’augmenter année après année. Elles ont atteint environ 54% des investis-

1. Ventes sur les sites de nos marques + ventes estimées par nos marques sur les sites marchands (données non auditées) ; en données comparables. Rapport annuel L’Oréal 2020.

52


DOSSIER SPÉCIAL

ModiFace © L'Oréal Korea

sements publicitaires mondiaux en

ou bien obtenir un diagnostic de peau

2020 .

et une routine de soins personnalisée.

Nous sommes convaincus que les

En 2018, L’Oréal a acquis ModiFace,

technologies digitales, le « responsive

une société pionnière dans l’intel-

marketing », l’analyse des données et

ligence artificielle et la réalité aug-

les services joueront un rôle détermi-

mentée appliquées à la cosmétique. Sa

Nous avons, depuis de nombreuses

nant pour le futur de la beauté.

technologie d’essayage virtuel et ses

années, placé le digital au cœur de

cinq différents services sont désor-

notre stratégie. Nous entrons main-

2

Comment surfez-vous sur la vague du développement des services sans contact, tels que l’essayage virtuel ?

L’Oréal est un leader de la transformation digitale depuis plusieurs années ; quels seront les nouveaux défis à relever dans cette ère du numérique ?

mais disponibles dans 80 pays pour 30

tenant dans une nouvelle phase de

marques de L’Oréal.

cette révolution digitale. Une phase qui va nous permettre de d’établir de

La pandémie a accéléré le recours à

nouvelles relations privilégiées avec

De plus en plus de consommateurs

la réalité augmentée pour faciliter

nos consommateurs, de développer

utilisent la réalité augmentée dans leur

l’expérience d’achat. Par exemple,

de nouveaux produits et services.

expérience d’achat. Avec cette techno-

20% des distributeurs aux Etats-Unis

Une phase qui va aussi engendrer

logie, ils peuvent tester virtuellement

veulent aujourd’hui proposer des

de nouveaux défis et de nouvelles

une couleur de cheveux ou du maquil-

essayages virtuels, alors qu’ils étaient

exigences : comme celle d’aller plus

lage, de façon immédiate et réaliste,

8% avant la crise3.

loin dans la protection des données et

2. Source: Global Digital Ad Spending Update, Q2 2020, eMarketer. 3. CommerceNext, juillet 2020.

53


DOSSIER SPÉCIAL dans une utilisation éthique des

À l’ère des réseaux sociaux, de l’hyper-

confiance avec toutes nos parties

algorithmes, celles de mériter la

connectivité, du Big Data et des appli-

prenantes. Il est de notre responsa-

confiance de nos consommateurs et de

cations analysant la composition des

bilité de créer une économie digitale

nos partenaires, ou celles de prendre

produits, nous sommes convaincus

plus fiable, plus transparente, plus

en compte et de respecter le besoin

que la transparence est indispensable

inclusive et plus éthique.

croissant de déconnexion.

pour construire des relations de

| 기업 속 전자상거래 |

로레알 “이커머스, 소비자들이 선호하는 채널로 부상” 인터뷰: 오리안 르메르 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

설립된 지 100년이 넘었고, 35개 브 랜드를 보유하고 있으며, 2020년 기준 280억 유로의 매출을 달성한 전 세계 1위 뷰티기업 인 로레알의 크리스티앙 마르코스 대표이사가 한국에서의 이커머스 전략과 전망에 대해 공 유합니다.

코로나19가 귀사의 사업 및 이커머스 전략에 어떤 영향을 주었는지? 코로나 위기로 인해 신뢰할 수 있고 믿음직한 브랜드들의 장점이 강화되었으며 로레알이 코로나 위기 이전부터 채택한 디지털 전환 전 략이 옳았음을 확인했습니다. 로레알은 시대 에 앞서 변화를 수용했고 당사의 이커머스 역 량을 적극적으로 개발했습니다.

54

이커머스가 소비자들이 선호하는 유통채널 로 부상한 이후 로레알코리아는 새로운 소비 자 행태를 직면하고, 다양한 온라인 샵에서 당사 브랜드에 대한 최고의 서비스를 제공할 준비가 되어있었습니다. 온라인 리테일 사업자와의 신뢰 관계와 협력 적인 파트너십이 그 핵심이었습니다. 당사는 상품 구색, 서비스, 머천다이징 및 투자 측면


DOSSIER SPÉCIAL 헤어 컬러나 메이크업 제품을 가상으로 사용 하여 실제에 가까운 모습을 즉시 확인해보거 나 피부 진단과 맞춤형 스킨케어 루틴 정보를 얻을 수 있습니다. 2018년 로레알은 뷰티 분야의 인공지능 및 증 강현실 선도기업인 모디페이스(ModiFace) 를 인수했습니다. 모디페이스의 가상 테스트 기술은 5가지의 서비스로 개발되어 로레알의 30개 브랜드를 통해 80개국에서 선보이고 있 습니다.

에서 브랜드별로 차별화된 채널 전략을 함께 추진했습니다. 또한 소비자들의 니즈에 맞춰 로레알의 브랜 드 팀들은 완전 새로운 디지털 경험을 제공함 으로써 소비자들과 의미 있고 지속적인 관계 로 변화시키고 이를 유지하기 위한 민첩함과 대응력을 실행에 옮겼습니다. 예를 들어 기존 오프라인 매장의 뷰티 어드바 이저들은 “e-어드바이저” 또는 라이브스트리 머(livestreamer)로 변신하여 온라인 스킨 케어 상담, 라이브 메이크업 또는 헤어 케어 튜토리얼, 비디오를 제공했습니다. 이처럼 소비자들의 뷰티 경험을 재정립하려 는 모든 노력들 덕분에 로레알의 이커머스 총 매출은 2020년에 74억 유로1를 기록하여 전 체 글로벌 사업의 26.6%2를 차지했습니다. 로레알의 글로벌 이커머스 매출은 2020년에 전년도 대비 62% 증가하여, 글로벌 뷰티 시 장에서 온라인 화장품 매출의 글로벌 성장률 (40%)을 앞질렀습니다.

소비자들은 소셜 커머스 덕분에 기존과는 다 른 채널, 또는 소셜 미디어를 통해 브랜드와 상호작용하거나 제품이나 서비스를 구매할 수 있게 되었습니다. 뷰티 시장에서의 핵심 소셜 커머스 툴(tool)은 코로나 위기 및 온라 인 구매 증가로 인해 두드러진 성장세를 보이 는 라이브 스트리밍(live streaming)입니다. 이러한 트렌드는 유튜브, 네이버, 카카오, 페 이스북, 인스타그램 및 한국 내 모든 e-리테일 플랫폼을 포함하는 모든 채널과 업체에 걸쳐 가속화되고 있습니다. 또한 소셜 미디어와 진화된 데이터 분석의 부 상으로 브랜드들은 소비자들에게 연관성이 높고 타겟팅 된 메시지를 전달할 수 있게 되 었습니다. 이처럼 글로벌 디지털 광고 지출은 매년 증가하여 전체 미디어 지출에서 차지하 는 비중이 높아지고 있으며, 2020년에는 전 세계적으로 거의 54%에 다다른 것으로 추정 됩니다3. 로레알은 반응형(responsive) 마케팅4, 데이 터, 서비스와 더불어 디지털 테크놀로지가 뷰 티의 미래에 핵심이 될 것이라고 확신합니다.

한국 비즈니스 생태계의 특성을 고려할 때 국내 이커머스 분야에서의 주요 트렌드는 무 엇입니까?

가상 제품체험(try-on) 기술과 같은 언택트 서비스의 발전에 어떻게 대응하고 있는지?

이커머스의 성장과 관련해서, 소셜 커머스 붐 이 일고 있습니다.

쇼핑할 때 증강 현실을 활용하는 소비자가 늘 고 있습니다. 소비자들은 이러한 기술을 통해

코로나 사태는 쇼핑 경험을 용이하게 하기 위 한 증강현실과 가상현실의 적용을 앞당겼습 니다. 예를 들어 코로나 위기 이전에는 미국 내 리테일 기업의 8%가 가상 제품체험의 기 술 적용을 희망했던 반면, 현재는 20%가 희 망하고 있습니다.5

로레알은 수년 간 디지털 전환을 이끌어 왔는 데, 디지털 시대에 새로운 도전과제는 무엇이 될 것으로 예상하는지? 로레알은 ‘디지털 퍼스트(Digital First)’를 실천해 왔으며, 디지털 혁명의 2단계에 진입 하고 있습니다. 이를 통해 소비자들과 특별 한 관계를 형성하고 새로운 제품과 서비스를 개발하는 방법을 선보이고 있습니다. 그러나 이러한 새로운 단계에서 데이터 보호 및 알고 리즘의 윤리적 사용을 한층 더 개선해야 하는 등 새로운 도전과제와 요구사항도 생깁니다. 동시에 소비자와 파트너의 신뢰를 얻는 동시 에 연결을 원치 않는 일부 소비자들의 요구도 존중할 필요가 있습니다. 소셜 미디어와 초연결(hyper-connectivity), 빅데이터, 제품 성분 분석 앱의 시대에 로레알 은 소비자를 비롯한 모든 이해관계자들과 신 뢰 있는 관계를 형성하기 위해서는 투명성이 핵심이라고 믿습니다. 또한 좀 더 신뢰할 수 있고, 투명하고, 포용적이며 윤리적인 디지털 경제를 만들어갈 막중한 책임이 우리에게 있 다고 믿고 있습니다.

1. 당사 브랜드 홈페이지 매출 + 리테일 업체 홈페이지 내 브랜드 매출 추정치 (감사 미실시 데이터); 전년도 대비. 2020 로레알 연례 보고서 2. 당사 브랜드 자체 홈페이지 매출 + 리테일 업체 홈페이지 내 브랜드 매출 추정치 (감사 미실시 데이터); 전년도 대비. 2020 로레알 연례 보고서 3. 출처: 글로벌 디지털 광고 지출 업데이트, 2020년 2분기, eMarketer 4. 웹페이지를 모든 기기, 특히 모바일 기기에 호환 가능하도록 조정하는 것 5. CommerceNext, 2020년 7월

55


DOSSIER SPÉCIAL

La croissance du e-commerce établit de nouveaux standards en marketing Par Xavier Laborie, chargé de projet communication à la FKCCI

nécessité permettant des dépenses excessives

Des startups aux multinationales, le e-commerce s'est avéré être une source clé de revenus. La pandémie mondiale, ayant bouleversé le commerce de détail et les modes de vie, a donné aux entreprises leur chance de briller ou, comme c'est le cas pour certaines, d'échouer sous la pression d'une situation aussi unique. Bien que la vaccination massive à l’échelle mondiale redirige physiquement quelques individus dans les magasins, les consommateurs sont maintenant habitués à un monde concurrentiel axé sur la commodité de l’expé-

« Le marché en ligne est saturé de contenu et il devient plus difficile pour les marques d'obtenir un engagement organique » - Sarah Schmidt, co-fondatrice et PDG de VSLB

en produits premium et de luxe. Ces tendances encouragent les marques à diversifier leurs canaux de distribution, créer des contenus plus divertissants, engageants, et renforcer le lien avec le client pour lui donner un sentiment d’exclusivité et de personnalisation. Les premiers canaux d’accès aux achats en ligne sont donc les technologies qui, toujours plus performantes et répandues, donnent les outils nécessaires à l’optimisation de

rience d’achat. De fait, les habitudes changent

l’acquisition, de la conversion et de l’expé-

durablement malgré le retour à une vie quasi

rience client. Les milléniaux et la génération

normale dans certains pays. En Corée, on

Z étendant leur présence petit à petit sur le

observe plusieurs évolutions liées à cette

marché du travail et ainsi gagnant du pouvoir

« nouvelle normalité » en termes de types de

d’achat, représentent une cible qu’il convient

produits demandés, d’usage des plateformes, de comportement d’achat et de temps passé à l’achat. Selon Gabi Yoon, consultante chez l’agence de marketing digital Asiance, ces tendances se résument en trois axes clés que sont « l’untact », la « homconomy » et le « flexzaringobi »1. Le premier désigne une volonté croissante des Coréens à bénéficier de services sans contact. Le deuxième indique l’impact du temps considérable passé à la maison sur les comportements d’achat, tels que l’explosion du O2O2 ou encore le temps passé sur les plateformes de divertissement (OTT3, etc.). Enfin, le troisième indique la polarisation de la consommation entre des économies faites sur les biens de première

1. « 플렉스 자린고비 » mélange les termes de « flexibilité » et de « zaringobi », ce dernier étant le terme coréen pour indiquer des économies excessives 2. Online to offline 3. Les services par contournement désignés « Over-the-top » en anglais sont des services de livraison d'audio, de vidéo et d'autres médias sur Internet sans la participation d'un opérateur de réseau traditionnel

56


DOSSIER SPÉCIAL Korean Digital Ecosystem Overview | 한국 디지털 생태계 개요

© Asiance

de toucher par une stratégie omnica-

exécuter des campagnes TikTok dans

Dans ce contexte, la Corée présente un

nale. Il s’agit de présenter une marque

le tableau de bord Shopify (utilisé par

écosystème de réseaux sociaux spéci-

cohérente et rigoureusement présente

plus de 1,7 million d’entreprises et dont

fique avec la prédominance de Naver

sur une grande diversité de canaux : en

le volume brut total des marchandises

Band, suivi d’Instagram, Facebook,

direct sur son propre site ou applica-

a dépassé 61 milliards de dollars en

Kakao Story et Naver Cafe. Pour Sarah

tion, plateformes de e-commerce, ré-

2019). Bien engagé dans cette direction,

Schmidt co-fondatrice et PDG de VSLB,

seaux sociaux, live streaming, hybride

l'application continue d'étendre ses

un studio de design 3D spécialisé dans

en ligne-hors ligne, voire en metaverse

fonctionnalités pour le e-commerce,

les campagnes de marketing digital, « il

via les jeux vidéo par exemple.

perpétuant ainsi la transformation

s'agit d'impliquer le consommateur et

des réseaux sociaux en réels centre

de trouver des moyens de communi-

commerciaux en ligne.

quer avec lui, d'améliorer l'expérience

Les réseaux sociaux sont un cas particulièrement intéressant de plateformes

avant et pendant l'achat d'un produit

préexistantes qui ont développé leur

en ligne. En effet, le marché en ligne est

offre marketing allant jusqu’aux

saturé de contenu et il devient plus dif-

outils de shopping in-app. Instagram

ficile pour les marques (en particulier

a dépassé le milliard d'utilisateurs

les jeunes) d'obtenir un engagement

mondiaux en 2020 et ses publicités

organique. Il est donc naturel que

Instagram Stories ont généré 35 %

l'ensemble de l'industrie du marketing

des impressions et 29 % des dépenses

social se tourne vers l'interactivité avec

publicitaires totales sur le réseau pour

leur audience. »

les entreprises. Instagram, plus que toute autre plateforme sociale, est celle

Autre tendance montante : celle du

vers laquelle les acheteurs se tournent

marketing d’influence qui a progressé

pour suivre les marques, et qui est,

en Corée pour atteindre 2,1 trillions

non seulement une plateforme B2C

de wons en 2020. Avec la croissance de

populaire, mais qui gagne également

la présence des influenceurs dans les

en notoriété sur le segment B2B.  De façon similaire, TikTok a connu une croissance explosive en 2020. L’automne dernier, TikTok et Shopify

Application avatar 3D 'ZEPETO' (Platforme metaverse de Naver Z) en collaboration avec Dior Beauty © Zepeto 디올뷰티와 콜라보레이션을 진행한 3D 아바타 앱 '제페토'(네이버제트의 메타버스 플랫폼)

ont annoncé la possibilité de créer et

stratégies marketing des marques, la Korea Fair Trade Commission (KFTC) a commencé à réguler le secteur depuis septembre 2020 en obligeant les influenceurs à indiquer le caractère

57


DOSSIER SPÉCIAL commercial de leurs publications et

Ces tendances s’accompagnent de

en les incitant à plus de transparence.

l’adoption grandissante de nouvelles

Une évolution qu’Olivia Ih, franco-

technologies telles que l’intelligence

coréenne professeure de français et

artificielle et la réalité augmentée qui

influenceuse sur Instagram, voit d’un

permettent une approche person-

bon œil. « Il y a deux types d’influen-

nalisée et qualitative de l’expérience

ceurs », nous confie-t-elle, « ceux qui

d’achat. Selon Juniper Research, les

signent des contrats rémunérés avec

vendeurs en ligne devraient dépenser

des marques et ceux qui le font plus par

à l’échelle mondiale 7,3 milliards de

amour et conviction pour les produits

dollars en IA d'ici 2022 et les techno-

marketing proposés. Dans mon cas,

logies AR seront utilisées par 120 000

j'entretiens une approche libérée de

magasins. Les marques ne devront

ma ligne éditoriale en partageant mon

pas non plus négliger l’accessibilité en

quotidien avec mes followers et de

proposant par exemple de nouveaux

temps à autre en travaillant avec des

moyens de paiement avec des passe-

marques qui me tiennent à cœur ou

relles vers les cryptomonnaies, telles

qui ont une approche pro-environne-

que le Bitcoin.

mentale par exemple. Je pense que c’est cette sincérité que recherchent tout autant les marques que mon public. »

Le e-commerce en ce début de décennie Olivia Ih © Instagram Olivia_in_korea

bouleversé par la pandémie mondiale, adopte donc des formes de plus en

Une autre évolution que les marques

plus variées et complexes. Bien que

doivent suivre attentivement est le

pandémie, des plateformes telles que

les tendances marketing varient selon

streaming en live qui a fortement pro-

Kakao et Naver ont lancé leur service

les marchés et les activités, il est

gressé en 2020 pour atteindre près de 3

de shopping en live l’année dernière,

indéniable que certaines pratiques se

trillions de wons, représentant 1,9% du

favorisant l’échange en temps réel

différencient et dessinent de nouveaux

marché e-commerce en Corée. Avec la

avec le consommateur.

standards.

◇◇◇

이커머스 업계 성장, 마케팅의 새로운 표준을 확립하다 글: 자비에 라보리, 한불상공회의소 커뮤니케이션부 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

스타트업부터 다국적기업에 이르기 까지 이커머스(전자상거래)는 핵심 수입원으 로 부상했다. 코로나19 팬데믹으로 소매업과 생활방식에 큰 변화가 일면서 이를 기회 삼아 빛을 본 기업들이 있는 반면, 전례 없는 위기 로 큰 타격을 입은 기업들도 생겨났다. 전 세계적으로 대대적인 백신 접종이 이루어 지면서 오프라인 매장을 방문하는 사람이 다 시 늘기는 했으나 대부분의 소비자들은 편리 성에 초점을 맞춘 소비 경험을 제공하는 이커 머스 시장에 이미 익숙해진 상태다. 코로나19 이전의 일상을 되찾은 일부 국가에서도 변화 한 소비습관은 지속될 것으로 보인다. 한국에

서도 이러한 ‘뉴 노멀’의 영향이 주문 상품, 플 랫폼 이용, 구매 행동, 쇼핑 시간의 변화로 이 어졌다. 윤가비 디지털 마케팅 에이전시 컨설 턴트는 ‘언택트’, ‘홈코노미’ 그리고 ‘플렉스 자린고비’ 세 요소가 이러한 트렌드 변화의 핵심 축이라고 설명한다. ‘언택트’는 비접촉 서비스를 점점 더 선호하는 한국인들의 소비 성향을 일컫는 말이다. ‘홈코노미’는 O2O1 서 비스의 이용 폭증과 OTT2와 같은 엔터테인먼 트 플랫폼 이용 등 집에서 보내는 시간의 증가 가 구매 행동에 끼치는 영향을 뜻한다. ‘플렉 스 자린고비’는 생활필수품은 절약하면서 프 리미엄 제품이나 명품에는 오히려 과감하게 지갑을 여는 소비 형태의 양극화를 일컫는다.

이런 경향은 브랜드들로 하여금 유통경로를 다원화하고, 더 흥미롭고 마음을 끄는 콘텐츠 를 제작하며, 고객과의 관계를 강화하고 고객 에게 특별한 맞춤형의 서비스를 받고 있다는 느낌을 주려는 노력을 하게 한다. 온라인 구매로 이끄는 초기의 경로는 무엇보 다도 날로 발전하며 확대된 기술력으로, 고객 의 구매, 구매전환, 고객경험의 최적화를 이끄 는 도구이다. MZ세대가 노동 시장에 진출하 는 비중이 점점 늘어나고 구매력이 상승하면 서 옴니채널 전략의 좋은 타겟으로 여겨지고 있다. 옴니채널은 브랜드를 일관성 있게, 지속 적으로 다양한 경로를 통해 노출시키는 전략

1. Online to Offline. 2. ‘Over The Top’의 약자로 기존의 방송사업자를 거치지 않고 오디오, 영상 등 각종 콘텐츠를 인터넷 상에서 제공하는 서비스이다.

58


DOSSIER SPÉCIAL

Kakao Commerce & Kakao Shopping © Kakao

현재 온라인 시장은 콘텐츠 포화상태 에 이르렀고, 기업들의 유기적 도달 수치 확보가 점점 더 어려워질 것이다

- 사라 슈미트, VSLB 대표

을 말한다. 자사 사이트나 어플리케이션, 이커 머스 플랫폼, SNS, 라이브 방송, 온오프라인 하이브리드 방식으로 직접 노출을 할 수도 있 고, 심지어는 게임상의 메타버스에서도 소비 자들에게 상품을 권할 수 있다. SNS는 기존 플랫폼들 중 가장 큰 주목을 받 고 있다. SNS는 마케팅 경로를 확장했으며,

인앱 쇼핑까지 지원하고 있다. 2020년 전 세 계 인스타그램 이용자 수는 10억 명을 돌파 했으며 스토리 광고는 소비자 반응을 이끈 광 고들 중 35%를, 기업의 온라인 광고 비용의 29%를 차지했다. 인스타그램은 모든 소셜 플 랫폼을 통틀어 구매자들이 브랜드 소식을 접 하기 위해 가장 많이 활용하는 SNS로, 잘 알 려진 B2C 분야뿐만 아니라 B2B 분야에서도 그 영향력은 커지고 있다.

네이버 카페가 한국만의 SNS 생태계를 조성 하고 있다. 디지털 마케팅 콘텐츠 전문 3D 디 자인 업체 VSLB의 대표이자 공동 창업자인 사라 슈미트(Sarah Schmidt)는 “소비자들 을 끌어모으고, 그들과 소통할 창구를 모색하 며, 고객의 온라인 구매 전 경험과 구매 시 경 험을 개선하는 것이 중요하다. 현재 온라인 시장은 콘텐츠 포화상태에 이르렀고, 기업(특 히 신생브랜드)들의 유기적 도달 수치 확보가 점점 더 어려워질 것이다. 따라서 소셜 마케 팅 산업이 고객과의 쌍방향 소통으로 눈을 돌 리는 것은 당연한 일”이라고 설명했다. 한편 인플루언서 마케팅도 새로운 트렌드로 떠오르고 있다. 한국의 인플루언서 마케팅 시 장은 2020년 2조 1천억 원 규모로 성장했다. 기업의 마케팅 전략에서 인플루언서의 영향 력이 커지자, 공정거래위원회는 작년 9월부 터 규제에 들어갔다. 그에 따라 인플루언서 는 상업성을 띠는 게시물의 경우 광고임을 명 시하고 보다 투명하게 공개해야 한다. 프랑스 계 한국인 프랑스어 강사이자 인스타그램에 서 인플루언서로 활동하고 있는 올리비아 이 (Olivia Ih)는 이같은 변화를 긍정적으로 바라

마찬가지로 틱톡(TikTok)도 2020년 한 해 동안 폭발적으로 성장했다. 지난 가을, 틱톡 과 쇼피파이(Shopify)는 쇼피파이 대시보드 에서 틱톡 캠페인을 생성 · 관리하겠다는 의 사를 밝힌 바 있다. 쇼피파이는 현재 170만 개 이상의 기업들이 이용하는 플랫폼으로, 2019 년 연간 거래 총액은 610억 달러를 넘어섰다. 틱톡은 이커머스 시장에서의 가능성을 지속 적으로 확장시키고 SNS를 온라인 상거래의 실질적 장으로 구축해 나가고 있다. 이러한 가운데 한국에서는 네이버 밴드를 선 두로 인스타그램, 페이스북, 카카오 스토리,

Naver Shopping Live App © Naver Corp.

59

보고 있다. 그는 “인플루언서는 두 종류로 나 뉜다”라고 밝히며 “브랜드와 계약을 맺고 광 고료를 받는 인플루언서와 제공된 상품에 대 한 애정과 소신을 가지고 광고를 하는 인플루 언서”라고 설명했다. “저는 광고 가이드라인에 너무 묶여 있지 않으려고 하는 편입니다. 팔로 워들과 제 일상을 공유하면서, 때로는 제가 정 말 좋아하거나 친환경적인 브랜드들과 협업하 는 등 보다 자연스러운 모습을 보여주려고 합 니다. 대중들과 마찬가지로 브랜드 측에서도 이러한 진솔함을 원한다고 생각합니다.” 기업들이 주목해야 할 변화가 한 가지 더 있 다. 바로 라이브 스트리밍이다. 실제로 2020 년부터 급성장한 라이브 스트리밍은 시장 규 모 3조 원을 돌파해 한국 전자상거래 시장의 1.9%를 차지했다. 작년, 팬데믹에 직면하여 카카오와 네이버 등 플랫폼들은 소비자와 실 시간으로 소통할 수 있는 라이브 쇼핑 서비스 를 시작했다. 이 같은 트렌드는 소비자에게 양질의 맞춤형 경험을 제공하는 인공지능(AI)과 증강현실 (AR) 등 신기술의 보다 많은 활용을 수반한 다. 주니퍼 리서치(Juniper Research)는 전 세계 온라인 판매업체들의 AI 누적 투자액은 2022년 73억 달러에 달할 것이며 증강현실 기술은 12만 개 매장에서 상용될 것으로 내다 봤다. 브랜드들의 입장에서는 접근성의 제고 또한 소홀히 해서는 안 되며, 비트코인과 같 은 암호화폐 지불방식을 지원하는 신규 지불 방식의 도입도 제안해볼 수 있다. 2020년대 초 이커머스는 팬데믹으로 큰 판도 의 변화를 겪으면서 점점 더 변화무쌍하고 복 합적인 양상을 띠게 되었다. 마케팅은 시장이 나 산업분야에 따라 다양하지만, 일부 차별화 된 마케팅 전략들이 새로운 표준을 제시하고 있다는 사실은 부정할 수 없다.


DOSSIER SPÉCIAL

Point légal sur le e-commerce en Corée du Sud L’obligation de déposer un

Le professionnel doit déposer ce rapport

rapport sur le commerce de

auprès des collectivités locales compé-

détail en ligne

tentes.

Le droit de rétractation des

Le consommateur dispose d’un délai de

consommateurs

sept jours à compter de la réception du produit pour exercer son droit de rétractation et annuler la commande même s’il s’agit d’un simple changement d’avis. Dans ce cas, le professionnel doit rembourser la totalité du montant de la transaction et ne peut imposer des frais d’annulation au consommateur sous quelque forme

Par Kyoung Won Noh, Avocat-Cabinet Kim & Chang

que ce soit. La loi prévoit des exceptions légales permettant de restreindre le droit de rétractation, mais elles sont reconnues de manière très limitée.

Aperçu des réglementations relatives au e-commerce

L’obligation de commu-

Le professionnel doit communiquer :

niquer les informations

(1) Les informations relatives à l’identité

relatives à l’identité des

du professionnel (raison sociale, nom et

existe une réglementation variée

professionnels et les

prénom du représentant, adresse, coordon-

relative à l’exercice des pratiques

informations relatives aux

nées téléphoniques, etc.), sur le site ou dans

commerciales en ligne, la loi direc-

produits

l’application.

En Corée du Sud, bien qu’il

tement applicable aux transactions

(2) Les informations relatives aux produits

d’e-commerce est la « loi sur la

et aux conditions contractuelles sur la page

protection des consommateurs dans

de chaque produit.

le commerce électronique » (« la loi

Il faut comprendre que l’obligation de

sur le commerce électronique »).

communiquer les informations des produits

Cette loi qualifie de « professionnels

et les conditions contractuelles se traduit

de la vente par correspondance »,

de manière particulièrement diverse et

les professionnels qui effectuent des

détaillée en influençant l’interface du site ou

transactions à distance, telles que

de l’application.

la vente en ligne. Afin de protéger les consommateurs, elle élabore

L’obligation de fournir

Lorsqu’il pratique la vente par corres-

également divers systèmes et règles

aux consommateurs des

pondance prépayée (c’est-à-dire une

qui s’appliquent aux professionnels

services d’achat sécurisé

transaction dans laquelle tout ou partie

de la vente par correspondance et

de la somme est payée avant de fournir le

aux professionnels connexes. Voici

produit), le professionnel doit souscrire

un aperçu des principales mesures

à un service de dépôt fiduciaire (Escrow)

réglementaires prévues par la loi sur le

ou à une assurance pour indemniser les

commerce électronique:

consommateurs en cas de dommages.

60


DOSSIER SPÉCIAL

En plus de la loi sur le commerce élec-

un système de points, il est soumis à

est chargée de procéder à des enquêtes

tronique, il existe d’autres lois appli-

la « loi sur les transactions financières

dans le domaine de la vie privée, pour

cables aux professionnels du commerce

électroniques ». Il sera alors tenu de se

faire appliquer la loi et exercer un

électronique :

déclarer auprès de la Commission des

contrôle sur les professionnels localisés

Services Financiers (FSC) en tant que

à l’étranger.

(1) La collecte et le traitement des

qu’entité financière électronique.

données des consommateurs sont

En outre, la KFTC a récemment proposé

soumis à la réglementation portant sur

une réforme de la loi sur le commerce

Tendances récentes de la réglementation sur le e-commerce

électronique dans sa totalité, dont les

(2) La gestion d’un site ou d’une appli-

En Corée du Sud, l’industrie en ligne

(1) La réorganisation du système de

cation d’ e-commerce est considérée

et celle du e-commerce se sont

désignation des professionnels concer-

comme étant une « entreprise de

développées de manière durable et

nés par la loi dans le but de refléter la

télécommunication à valeur ajoutée »

sont en plein essor notamment sous

récente restructuration des transac-

en vertu de la « loi sur les affaires de

l’effet de la COVID-19. Aujourd’hui, la

tions concentrées sur les plateformes,

communication électronique », qui

réglementation relative à ces industries

(2) Le renforcement de la responsabi-

prescrit en outre l’obligation de décla-

est devenue très abondante.

lité des professionnels des plateformes

la protection de la vie privée en vertu de la « loi sur la protection des données personnelles ».

rer une telle entreprise.

éléments principaux sont les suivants :

d’intermédiation,

(3) Les conditions générales et autres

La Commission coréenne régissant

(3) L’établissement de dispositions

règles élaborées par les professionnels

les pratiques déloyales (KFTC) qui fait

d’application extraterritoriale et

du e-commerce sont soumises à la « loi

appliquer la loi sur le commerce élec-

l’introduction d’une obligation pour

sur la réglementation des conditions

tronique, celle sur la réglementation

les professionnels localisés à l’étranger

générales de vente ». Dans le cas où

des conditions générales de vente et

de désigner un mandataire local, etc.

un contenu déloyal serait inclus parmi

celle sur l’étiquetage et la publicité,

les conditions portant sur les relations

examine activement, outre les modèles

La KFTC doit préparer un projet

avec les consommateurs, la validité

traditionnels de la vente en ligne,

de réforme reflétant les avis des

peut être remise en cause ou faire

d’autres formes d’e-commerce qui

organismes gouvernementaux et des

l’objet de sanctions administratives.

s’effectuent dans le cadre des services

industries concernées, qui ont été

(4) Les activités de marketing dont les

en ligne, notamment les sites de

soulevés pendant la période de noti-

campagnes publicitaires relèvent de la

rencontres ou encore le streaming. Elle

fication préalable. Elle doit ensuite le

« loi sur l’étiquetage et la publicité ».

conduit des enquêtes et est chargée de

déposer à l’Assemblée Nationale après

l’application des lois en vigueur.

passage au Conseil des ministres.

Lorsqu’un professionnel se livre à

La modification de la loi entraînera

une activité de marché en ligne, qui

Par ailleurs, le pouvoir de régulation

des changements significatifs de

consiste à négocier les transactions en

qui était réparti entre différents orga-

la réglementation existante, il sera

ligne d’un vendeur tiers, et s’engage

nismes, est depuis août 2020 du ressort

donc nécessaire de suivre de près les

à régler le prix des transactions, à

de la Commission de Protection des

évolutions du marché.

émettre des bons d’achat ou à créer

Informations Personnelles (PIPC). Elle

61


DOSSIER SPÉCIAL Les points à retenir pour vendre en ligne en Corée du Sud

personne morale étrangère peuvent

souhaitera opter.

être envisagés. (2) Côté plateformes, il est possible de

Dans l’hypothèse où une infraction

diriger directement le site e-commerce,

aux textes applicables serait constatée,

Les professionnels localisés à l’étran-

de s’inscrire sur un marché en ligne

c’est l’ensemble du business model ou

ger doivent prendre en considération

déjà existant, ou encore d’utiliser des

de la forme juridique de l’entreprise

les différents modèles de vente en

plateformes de reventes, etc.

qui pourront être affectés. Il est donc

ligne visant les consommateurs sud-coréens :

conseillé de procéder à un examen de la Au regard de la conduite des affaires

conformité du modèle choisi vis-à-vis

et de la réglementation applicable, ces

de la réglementation applicable avant

(1) Côté professionnels, soit un modèle

différents modèles ont leurs avantages

de démarrer toute activité.

« onshore » qui permet de diriger

et leurs inconvénients. Il est dès lors

l’entreprise via une société affiliée

nécessaire d’effectuer une analyse

coréenne, soit un modèle « offshore »

approfondie avant de déterminer

qui permet de la diriger à travers une

le business model pour lequel on

Traduction par Ewha GSTI Relecture par Eva Gerstenlauer

한국의 전자상거래 관련 법률 글: 노경원 변호사, 김·장 법률사무소

한국 전자상거래 규제 개관 한국에서 전자상거래 비즈니스를 운 영할 경우 적용되는 규제는 매우 다양하지만, 전자상거래를 통한 거래에 적용되는 가장 직 접적인 법률은 “전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률”(“전자상거래법”)이다. 전 자상거래법은 온라인 판매 등 비대면 거래를 수행하는 사업자를 “통신판매업자”로 정의하 고 소비자들을 보호하기 위해 통신판매업자 및 관련 사업자에게 적용되는 다양한 규제와 제도를 마련하고 있다. 전자상거래법에 따른 주요 규제를 간략히 요약하면 다음과 같다.

통신판매업 신고 의무

통신판매업자는 관할 지방자치단체에 통신판매업 신고를 해야 함.

소비자의 청약철회권

소비자는 상품의 공급을 받은 날로부터 7일 이내 에 단순 변심에 따른 청약철회권을 행사하여 주문 을 취소할 수 있음. 이 경우 통신판매업자는 거래 대금을 전액 환불해 줘야 하고 소비자에게 어떠한 형태로든 위약금을 부과할 수 없음. 전자상거래법 상 소비자의 청약철회권을 제한할 수 있는 법정 예 외사유가 있지만, 이러한 예외사유는 매우 제한적 으로만 인정됨.

신원정보 및 상품정보 고지 의무

통신판매업자는 (1) 판매자의 신원 정보(상호, 대표 자 성명, 주소, 연락처 등)를 웹사이트나 애플리케 이션 내에 표시할 의무가 있고, (2) 개별 상품 화면 에서도 상품 및 거래조건과 관련한 각종 법정 고지 사항을 표시할 의무가 있음. 특히 상품 및 거래조 건과 관련한 고지의무는 웹사이트나 애플리케이 션의 인터페이스에 영향을 미칠 정도로 다양하고 세부적이라는 점을 양지할 필요가 있음.

구매안전 서비스 제공 의무

통신판매업자는 선지급식 통신판매(상품의 공급 이전에 판매대금의 전부 또는 일부를 지급받는 형 태의 거래)를 할 경우 결제대금예치(Escrow) 서비 스 내지 소비자피해보상보험에 가입해야 함.

62


DOSSIER SPÉCIAL 어지는 전자상거래 유형에 대해 활발한 조사 및 법집행을 하고 있다. 또한, 작년 8월 다양한 규제기관들에 분산되 어 있던 프라이버시 규제 권한이 개인정보보 호위원회로 일원화되었는데, 프라이버시 분 야에서도 개인정보보호위원회가 활발한 조사 및 법집행을 하고 있고, 해외 사업자에 대한 규제권한 행사에도 매우 적극적으로 임하고 있다. 한편, 공정위는 최근 전자상거래법 전면 개정 안을 입법 예고하였는데, 그 주요 내용으로는 (1) 최근 플랫폼 중심으로 재편된 거래구조를 반영하기 위한 법 적용 대상 사업자 체계 개 편, (2) 중개 유형의 온라인 플랫폼 운영사업 자의 책임 강화, (3) 역외적용 규정 신설 및 해 외사업자의 국내대리인 지정 의무 도입 등의 내용이 포함되어 있다. 공정위는 입법예고 기 간 동안 제기된 관계부처 및 업계의 의견을 반영한 수정안을 마련하여 국무회의 등의 절 차를 거쳐 국회에 제출할 예정인 것으로 알려 져 있다. 전자상거래법 개정안은 기존 규제의 상당한 변화를 초래할 것이므로 관련 동향을 긴밀히 모니터링할 필요가 있다. © Photo by Roberto Cortese on Unsplash

한국에서 전자상거래 사업 시 유의사항 전자상거래법 외에도 전자상거래 사업자에 게 적용될 수 있는 법률은 다양한데, (1) 고객 정보의 수집 및 처리와 관련해서는 “개인정 보보호법” 상의 각종 프라이버시 규제가 적 용되고, (2) 전자상거래를 위한 웹사이트나 애 플리케이션을 운영하는 것은 “전기통신사업 법”상 “부가통신사업”으로 해석되어 부가통 신사업 신고 의무 등 “전기통신사업법”에 따 른 규제가 적용된다. 또한, (3) 전자상거래 사 업자가 마련한 약관 및 기타 정책에 대해서는 “약관의 규제에 관한 법률”(“약관규제법”)이 적용되어 소비자와의 관계에서 불공정한 내용 이 포함되어 있을 경우 그 효력이 부정되거나 행정 제재의 대상이 될 수 있고, (4) 광고를 포 함한 마케팅 활동에 대해서는 “표시·광고의 공 정화에 관한 법률”(“표시광고법”)이 적용되어 될 수 있다. 만약 제3자 판매자의 온라인 거래를 중개하 는 형태의 이른바 오픈마켓 사업을 영위하면

서 거래대금의 정산에 관여하거나 쿠폰/포인 트를 발행하는 경우에는, “전자금융거래법” 이 적용되어 금융위원회에 전자금융업자로 서 등록해야 하는 의무가 발생할 수 있다.

최근 전자상거래 규제 동향 한국의 온라인 산업 및 전자상거래 산업은 지 속적으로 성장해 왔고 특히 최근 COVID-19 사태로 인해 더욱더 급격히 성장하고 있는데, 온라인/전자상거래 산업에 대한 규제기관의 규제 역시 최근 매우 활발하게 이루어지고 있다. 전자상거래법, 약관규제법 및 표시광고법을 집행하는 공정거래위원회는 전통적인 전자 상거래 사업모델뿐만 아니라 온라인 데이팅 서비스, 실시간 스트리밍 서비스, 음원 서비스 등 다양한 유형의 온라인 서비스상에서 이루

63

해외사업자가 한국 고객을 상대로 고려할 수 있는 전자상거래 사업 모델은 다양하다. 우선 (1) 사업주체의 측면에서 한국 계열사를 통해 운영하는 Onshore 모델과 해외 법인을 통 해 운영하는 Offshore 모델을 고려할 수 있 고, (2) 플랫폼의 측면에서도 자사 쇼핑몰을 운영하는 모델, Marketplace에 입점하는 모 델, Reseller 플랫폼을 활용하는 모델 등을 고 려할 수 있다. 이러한 다양한 사업모델에 대 해서는 비즈니스 측면뿐만 아니라 규제 측면 에서도 다양한 장단점이 있으므로, 이에 대한 면밀한 분석 후 적절한 비즈니스 모델을 결정 할 필요가 있다. 또한, 관련 규제 위반이 사후에 발견될 경우 플랫폼이나 사업모델에 대한 상당한 변경이 수반되는 경우도 많이 있으므로, 가급적이면 사업모델 구상 및 플랫폼 개발 단계에서부터 규제 준수 여부에 대한 검토를 진행하는 것을 권고드린다.


LA GRANDE INTERVIEW 특집인터뷰

Sophie Kim,

fondatrice et PDG de Market Kurly Propos recueillis par Sébastien Falletti, correspondant du Figaro (twitter : @fallettiseb)

Elle est la nouvelle étoile montante du e-commerce sud-coréen. Dans la foulée du mastodonte Coupang, la start-up Market Kurly, a rejoint le club fermé des licornes du Pays du matin calme en misant sur la livraison de produits alimentaires frais. L’entreprise fondée par la trentenaire Sophie Kim a frisé les 1 milliard de dollars de ventes en 2020, surfant sur la crise de la COVID, à peine cinq ans après sa création et prépare déjà son entrée en bourse. Une ascension fulgurante qui symbolise le dynamisme d’une nouvelle génération entrepreneuriale au pays des Chaebols. Corée Affaires a rencontré la jeune dirigeante trentenaire au siège de son entreprise à Gangnam, au cœur de Séoul.

Sophie Kim © Market Kurly

Qu’est-ce qui vous a convaincue de vous lancer dans l’alimentation en ligne ? Quand je suis revenue en Corée, j’avais été frappée à quel point l’expérience du shopping de produits alimentaires dans les magasins était épouvantable. Le marché était

Vous avez fondé en 2015 Market Kurly, aujourd’hui l’une des nouvelles licornes sud-coréennes. D’où venez -vous ?

contrôlé par des acteurs traditionnels, obsédés par la localisation des magasins, plutôt que l’expérience d’achat. J’étais consultante pour l’entreprise Bain à l’époque, et je leur avais dit qu’il fallait qu’ils changent.

J’ai lancé notre startup à 31 ans à mon retour en Corée du Sud, après plusieurs années à l’étranger. Je suis née à Ulsan, en 1983 et j’ai convaincu mes parents de partir étudier aux

Comment vous êtes-vous différenciés de la concurrence offline ?

États-Unis à Wellesley College pour découvrir le monde. Ma génération est beaucoup plus internationale que ses devan-

Nous avons fait quelque chose de très différent : nous

cières. Je venais de la finance et n’avais aucune expérience

avons investi massivement sur le contenu, pour présenter

dans la Tech ou la distribution. J’étais consultante, j’avais

au mieux les produits en ligne, les rendre appétissants,

travaillé pour Temasek Holdings à Singapour, McKinsey, et

à travers des photos soignées. Et nous avons offert plus

Goldman Sachs à Hong-Kong. Je me suis dit que si je pouvais

d’informations à leur sujet ainsi que leur provenance aux

faire quelque chose qui me plait, et attirer 100 000 consom-

consommateurs. Nous avons aussi insisté sur la diversité

mateurs, ce serait déjà bien.

de l’offre, en proposant des produits frais différents venant

64


Site web de Market Kurly 마켓컬리 홈페이지 / www.kurly.com © Market Kurly

d’ailleurs. Notre offre a répondu à une demande nouvelle parmi les consommateurs, en particulier les jeunes généra-

Centre de distribution de Market Kurly à Gimpo 마켓컬리 김포 물류센터 © Market Kurly

Comment expliquer la forte pénétration du e-commerce en Corée ?

tions. Il s’agit d’un territoire relativement petit avec un forte densité de population très concentrée notamment dans l’ag-

Quels sont ces nouveaux modes de consommation ?

glomération de Séoul, ce qui facilite les chaînes logistiques. Les jeunes Coréens ont des comportements différents de

Et les sud-Coréens sont des « Early Adopters », assoiffés

leurs aînés, dans un contexte économique qui a changé lui

de nouveauté, et ultra connectés. Nous avons commencé

aussi. Mes parents n’ont jamais dépensé beaucoup en ma-

notre activité dans la région de Séoul, et maintenant nous

tière d’alimentation, car ils économisaient chaque sou pour

étendons nos activités de livraison à l'aube dans d'autres

pouvoir s’acheter une maison. Aujourd’hui, beaucoup de

villes.

trentenaires n’ont plus les moyens d’acheter un logement, alors ils dépensent en s’offrant des petits plaisirs abor-

Votre croissance spectaculaire est-elle soutenable ?

dables, notamment ceux de la table. La demande croissante de produits alimentaires de qualité en est l’illustration, et

Continuer à un rythme de 100% par an n’est pas soutenable

cette tendance va s’amplifier.

si nous voulons maintenir la qualité des produits. Nous allons devoir ralentir le rythme, pour rester fidèles à nos

Quel a été l’impact du Coronavirus sur ces comportements ?

valeurs. Maintenir le contrôle sur les chaînes d’approvisionnement, et la qualité de nos fournisseurs est crucial. Nous avons des fournisseurs agricoles formidables en Corée.

La Covid accélère la transition vers le digital, et le e-com-

Pour preuve, nous exportons nos fraises, nos œufs ou notre

merce à travers le monde, de façon explosive. Même en Corée

lait à l’étranger ! Le vrai défi est de maintenir sur la durée

du Sud, où il n’y a pas eu de confinement, et le e-commerce

la fraicheur des produits, et apporter à la maison la qualité

déjà bien implanté, le phénomène est frappant. Nous avons

qu’on trouverait dans un restaurant. Les plats préparés sont

enregistré une croissance de 100% des volumes l’an passé.

également une tendance forte pour l’avenir.

A la faveur de la crise sanitaire, même les quinquagénaires et sexagénaires se mettent à commander en ligne. Il s’agit d’une transformation de fond, qui va se poursuivre même après la pandémie. Pendant la crise, les gens ont redécouvert

Vous symbolisez une nouvelle génération d’entrepreneurs. Est-ce difficile d’être une start-up au pays des Chaebols ?

le plaisir de cuisiner à la maison pour leurs familles et leurs amis. A l’avenir, ils vont consommer de plus en plus chez

Les défis font partie de la vie d’entrepreneur ! La société

eux.

sud-coréenne était très conservatrice, mais c’est en train de

65


LA GRANDE INTERVIEW changer. Ma génération, et celle des nouveaux diplômés est

est la valeur centrale de chaque entreprise aujourd’hui.

très entrepreneuriale, et veut vivre de ses passions. Encore

Nous avons acquis la capacité à gérer une énorme quantité

aujourd’hui, le problème vient de la perception négative de

de données en même temps. Nous pouvons digérer jusqu’à

l’entrepreneuriat aux yeux la société et de nombreux parents

un milliard d’information par jour et les présenter sur un

qui veulent souvent que leurs enfants rejoignent un grand

tableau clair pour aider les dirigeants d’entreprises à prendre

groupe au nom de la sécurité de l’emploi. Le changement est

les bonnes décisions. C’est une force.

en cours, et il sera progressif. Sur l’alimentation, nous devrons parfois remonter la filière en amont, en devenant producteurs, afin d’assurer la qualité

Quel est l’avenir de Market Kurly ?

de certains de nos produits. Nous examinons également la Dans cinq ans, nous serons un leader de l’innovation dans le

possibilité de développement de Market Kurly sur d’autres

e-commerce, en nous diversifiant au-delà l’alimentation.

marchés aux caractéristiques similaires à la Corée, comme

Nous pouvons devenir un fournisseur de solutions digitales,

Hong-Kong, Singapour ou Taiwan. Et bien sûr une entrée en

et de logiciels pour d’autres secteurs. La gestion des données

bourse est à l'horizon.

◇◇◇

| 특집인터뷰 |

김슬아 마켓컬리 창업자 겸 대표이사 인터뷰: 피가로 특파원 세바스티앙 팔레티 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

스타트업 마켓컬리는 한국 이커머스 계의 떠오르는 샛별이 다. 신선식품 배송 서비스로 온라인 쇼핑 업계 최강자 쿠팡에 이어 한 국 대표 유니콘 대열에 합류했다. 30대 김슬아 대표가 창립한 마켓컬 리는 코로나 위기를 기회 삼아 2020년 10억 달러 매출을 달성했다. 창 립 5년 만에 주식 상장도 추진하고 있다. 마켓컬리의 눈부신 성장은 한 국의 재벌 기업 문화 속 새로운 기업가 세대의 역동성을 상징적으로 보여준다. 꼬레아페르가 서울 중심부 강남에 있는 마켓컬리 본사에서 젊은 기업가 김슬아 대표를 만났다.

2015년에 마켓컬리를 설립하고 유니콘 기업으로 키워내셨는데요. 대 표님의 스토리가 궁금합니다. 몇 년간의 외국 생활을 마치고 한국으로 돌아와 서른한 살에 마켓컬 리를 창업했습니다. 저는 1983년에 울산에서 태어났습니다. 더 넓은 세상을 알고 싶어 부모님을 설득해 미국의 웰즐리 대학교에 진학했죠. 제 세대는 부모님 세대보다 훨씬 더 글로벌하잖아요. 저는 금융계에 몸담고 있었고 IT나 유통 업계에서의 경험은 전무했습니다. 싱가포르 에서는 테마섹 홀딩스, 홍콩에서는 맥킨지와 골드만 삭스에서 금융 컨 설턴트로 일했어요. 그러다 내가 좋아하는 일로 십만 소비자를 끌어들 일 수 있다면 그것만으로도 좋겠다고 생각했습니다.

온라인 식품 사업을 시작하게 된 계기는 무엇입니까? 한국에 돌아오니 마트에서 식료품 장을 보는 게 너무 불편해서 놀랐 습니다. 식품업계를 꽉 잡고 있던 기존 업체들은 소비자의 구매 경험

66

© Market Kurly


믹을 계기로 온라인 쇼핑을 시작했어요. 이런 근본적인 변화는 포스트 코로나 시대에도 지속될 겁니다. 코로나 위기 속에서 사람들은 집에서 가족과 친구를 위해 요리하는 기쁨을 재발견했습니다. 앞으로 점점 더 많은 소비가 집에서 이루어질 것입니다.

이커머스가 한국에 깊숙이 자리를 잡은 배경은 무엇일까요? 한국은 국토 면적이 좁고 인구가 서울 및 수도권에 집중되어 있어 물 류망을 효율적으로 구축할 수 있습니다. 또, 한국인은 늘 새로움을 갈 망하고, 초연결 사회에 살고 있는 얼리 어답터입니다. 마켓컬리는 서 울과 일부 수도권에서 시작한 새벽 배송 서비스를 현재 수도권 외 지 역으로 확대하고 있습니다.

가파른 성장세가 지속될 수 있을까요?

Market Kurly Gimpo Distribution Center, QPS(Quick Piking System) 마켓컬리 김포 물류센터 자동화 시스템 'QPS' © Market Kurly

보다는 입점 위치를 더 중요하게 생각하는 것 같았습니다. 그 당시 글 로벌 컨설팅업체 베인앤드컴퍼니 한국지사에서 컨설턴트로 근무하면 서 식품업체들에 변화가 필요하다고 조언하기도 했습니다.

오프라인 경쟁업체들과는 어떻게 차별화했나요? 마켓컬리는 여러모로 차별화된 전략을 내세웠습니다. 콘텐츠에 많은 투자를 했죠. 제품들이 온라인상에서 더욱 돋보이고, 먹음직스러워 보 이도록 사진 촬영에 공을 들였습니다. 그리고 소비자에게 제품의 원산 지를 비롯해 더 많은 정보를 제공했습니다. 또한 상품의 다양성에도 특히 신경을 썼고, 외국에서 들여온 다양한 신선식품을 선보였습니다. 저희 상품은 소비자들, 특히 젊은 세대의 새로운 요구에 부응했죠.

제품의 품질을 유지하면서 계속해서 연 100%씩 성장하기란 쉽지 않 습니다. 브랜드 가치에 충실하려면 속도를 늦출 필요가 있죠. 공급망 관리와 납품되는 제품의 품질을 유지해 나가는 게 핵심입니다. 마켓 컬리에는 한국의 우수한 농산물 납품업체들이 입점해 있습니다. 딸기, 달걀, 우유 등은 현재 외국으로 수출될 정도로 그 품질이 검증되었죠. 관건은 유통 과정에서 신선도를 유지해 전문음식점에서 사용할 만한 수준의 식자재를 고객의 집까지 전달하는 것입니다. 또한, 밀키트 제 품도 더욱 각광받게 될 것입니다.

대표님은 새로운 세대를 대표하는 기업가입니다. 재벌 기업 중심의 한 국에서 스타트업을 경영하는 것이 어렵진 않나요? 기업가에게 도전은 삶의 일부입니다. 과거 한국 사회는 매우 보수적이 었지만 변화해 나가고 있습니다. 제 세대와 더불어 사회초년생들은 기 업가 정신이 매우 뛰어나고, 자신이 열정을 쏟을 수 있는 일을 직업으 로 삼고 싶어 합니다. 문제는 오늘날에도 사회와 부모들이 종종 기업 가 정신을 부정적으로 바라보고 있다는 것입니다. 자식들이 안정적인 대기업에 들어가길 바라기 때문이죠. 하지만 이런 인식은 변하고 있고 계속 개선될 겁니다.

마켓컬리의 향후 행보가 궁금합니다. 새로운 소비 트렌드는 무엇인가요? 한국 젊은 세대의 소비 행태는 이전 세대와는 다릅니다. 경제적 배경 자체가 변화하기도 했죠. 저희 부모님은 먹거리에 많은 돈을 쓰지 않 으셨습니다. 내 집 마련을 위해 한 푼이라도 아끼셨죠. 오늘날 대부분 의 30대는 집을 살 여력이 없으니 소확행을 위해 돈을 씁니다. 특히 식 탁 위의 즐거움을 위해 쓰죠. 고퀄리티 식품 수요 증가가 소비 트렌드 의 변화를 잘 보여주고 있으며, 이런 경향은 더 짙어질 겁니다.

코로나19가 이러한 소비 트렌드에 어떤 영향을 미쳤나요? 코로나19로 전 세계에서 디지털과 이커머스로의 전환이 급격히 가속 화되고 있습니다. 이동 제한 조치가 시행된 적이 없고, 이커머스가 이 미 잘 정착되어 있는 한국에서도 이런 현상이 두드러집니다. 지난해 마켓컬리 주문량은 전년 대비 100% 증가했습니다. 오륙십 대도 팬데

5년 내에 식품 외 다양한 분야로 진출하여 이커머스의 혁신을 주도하 는 리더로 거듭날 것입니다. 다른 산업에 IT 솔루션 및 소프트웨어를 제공하는 업체가 될 수 있을 겁니다. 데이터 관리는 오늘날 모든 기업 의 핵심 가치가 되었고 마켓컬리는 방대한 양의 데이터를 동시에 처 리할 수 있는 능력을 갖추고 있습니다. 하루 최대 10억 개의 정보를 처 리하고 명확한 자료로 정리해서 경영진이 올바른 결정을 내리도록 도 울 수 있죠. 이것이 마켓컬리의 강점입니다. 식품의 경우, 일부 상품은 품질 보장을 위해 단계를 거슬러 올라가 자 체적으로 생산해야 할 것입니다. 또한 홍콩이나 싱가포르, 태국 등 한 국과 유사한 특징을 가진 다른 시장으로의 진출도 검토하고 있습니다. 물론 곧 미국 증시 상장도 앞두고 있습니다.

67


LE POINT RH HR 포인트

UNE GESTION DES RH PAR

LA CRÉATIVITÉ ET LE PLAISIR : COMMENT LES STARTUPS DE LA TECH RÉUSSISSENT À L’ÈRE DE LA COVID Par Sunny KIM, Robert Walters Korea

Sunny Kim, directrice de l’équipe I A et Data chez Robert Walters Korea, s’est entretenue avec les directeurs RH de trois startups de la tech en Corée. Son équipe est spécialisée dans le recrutement d’ingénieurs dans les domaines de l’IA et la gestion de données pour les entreprises de la tech en Corée.

Aujourd’hui, tout le monde dépend des technologies pour travailler et se divertir en respectant les règles de distanciation sociale. Mais pour les startups de la tech, un effort supplémentaire de créativité s’avère nécessaire pour non seulement concevoir leurs produits et services mais surtout pour attirer et fidéliser leurs employés. En tant que spécialiste du recrutement

Sunny Kim, directrice de l’équipe IA et Data chez Robert Walters Korea

Chez Mathpresso, une entre-

pour les entreprises de la tech en

prise de l’edutech à Seoul, un emoji en

plein boom, je constate les nouveaux

forme de tomate est apparu comme

défis auxquels leurs dirigeants sont

un moyen original de tisser des liens

confrontés et la manière dont ils

entre les employés contraints de res-

peuvent les résoudre. J’ai donc sol-

ter chez eux pendant la pandémie de

licité les directeurs de trois startups

coronavirus. Un exemple parmi tant

issues de niches différentes pour

d’autres pour maintenir l’engagement

qu’ils nous expliquent leurs stratégies

des employés en ces temps difficiles !

de recrutement, de fidélisation, et

Mathpresso, #tomato-street slack page, Hey! Tomato © Mathpresso 매스프레소, ‘칭찬하기’를 좀 더 일상화된 방식으로 만들고자 슬랙 봇의 형태로 고안된 것이 바로 '헤이! 토마토'

68


comment ils ont pu encourager un esprit d’enthousiasme et de créativité au cours de cette dernière année. Le recrutement et l’accueil ont été à l’unanimité les composantes RH les plus touchées par la pandémie. Comme la plupart des startups de la tech ont permis le télétravail avant la crise, les employés pouvaient s’adapter facilement au travail à domicile généralisé. Néanmoins, pour les nouveaux employés, dont certains qui n’ont même pas pu découvrir leur nouveau bureau, la transition n’était pas si évidente. Un accueil chaleureux et le tissage de liens sont particulièrement difficiles à accomplir à distance. M. ChangHo Shin, responsable RH chez Lunit, une entreprise de biotechnologie, notait à propos de ses nouveaux arrivants que

Mathpresso - Iteration Meeting 매스프레소 반복미팅 © https://blog.mathpresso.com/

« certains avec un profil commercial ou médical arrivaient en costume cravate, alors qu’un ingénieur logiciel venait en sweat-shirt et jean ». Les

humaines. Désormais, la facilité

une discussion animée dans la salle de

rencontrer en personne permettait

avec laquelle on peut se connecter et

conférence, je pouvais décrypter l’état

ainsi à M. Shin de personnaliser son

se déconnecter via des plateformes

d’esprit des personnes en conflit et ré-

accueil, tout en adoptant le bon ton

telles que Zoom a considérablement

soudre le problème dans la journée. »

sur lequel animer sa séance de forma-

amélioré leur efficacité à l’embauche.

Cependant, sans ces mesures immédiates, une lettre de démission du

tion hebdomadaire. Cependant, avec la distanciation, M. Shin sent désormais

En revanche, la commodité des entre-

salarié peut surprendre les directeurs

que son accueil pourrait être rem-

tiens d’embauche en ligne peut poser

RH.

placé par une vidéo pré-enregistrée

problème quant à la fidélisation des

délivrant le même message à chaque

employés. « Un sentiment d’isolation

Alors comment ces entreprises de la

groupe.

pousse certains employés à changer

tech innovent-elles pour résoudre

de métier plus facilement que quand

leurs problèmes organisationnels ?

De son côté, M. DaeSung Kim, chef

on était au bureau », note M. Shin de

Deux idées sont apparues essentielles :

d’exploitation chez Alyce Health, une

Lunit. A cause de la distanciation, les

d’une part, un système cohérent pour

petite entreprise de fitness virtuel per-

employés peuvent aisément faire des

imiter les interactions physiques ;

sonnalisé, a noté les effets positifs de

entretiens d’embauche pendant une

d’autre part, des idées créatives pour

la distanciation sur leur recrutement.

journée de travail.

susciter un sens de la spontanéité et du divertissement.

Avant la pandémie, l’équipe d’ingénierie logicielle composée de deux

« J’avais un employé qui a déposé sa

personnes pouvait être monopolisée

démission avec un préavis d’un jour

M. MoonSoo Jung, responsable RH

par des entretiens toute la journée.

par messagerie », note M. Kim d’Alyce

chez Mathpresso, a noté l’impor-

Dans un marché très compétitif pour

Health. « Il y a certaines choses que je

tance de leurs « Iteration Meetings »

attirer talents de la tech, il s’agissait

pouvais contrôler quand on était tous

comme système fiable encourageant

d’une énorme perte de ressources

au bureau. Par exemple, s’il y avait

le partage d’informations entre les

69


LE POINT RH HR 포인트

différents niveaux d’employés et les équipes. Ces « Iteration Meetings » ou « IMs », sont des réunions de 30 minutes entre un membre et le dirigeant d’une équipe. L’agenda de la réunion peut varier fortement : d’un point sur les tâches concrètes de l’employé à une consultation plus personnelle sur son projet professionnel. Alors que la pratique des « IMs » chez Mathpresso existait déjà avant la pandémie, sa valeur a décuplé pendant la distanciation. Lunit "Lu-quiz in the office" 루닛의 비대면 송년회 '루퀴즈 인 더 오피스'

La fête de fin d’année virtuelle chez

© www.lunit.io/en

Lunit a également prouvé qu’une préparation réalisée avec sincérité et des idées innovantes peuvent booster

comprenait des entretiens avec les

Chapeau donc aux entreprises de la

le moral en entreprise. L’équipe RH

employés qui ont pu partager des

tech en Corée qui ne cessent d’innover

a réfléchi pendant des semaines

anecdotes personnelles, comme un

avec passion et talent pour trouver des

pour simuler virtuellement les fêtes

voyage au mont Kilimandjaro ou une

solutions ingénieuses, et qui sont une

prépandémiques et susciter un niveau

passion pour la moto. Pendant le live

source d’inspiration pour moi.

d’enthousiasme équivalent. Le résul-

YouTube de 90 minutes, l’interface de

tat consistait en des contenus vidéo

discussion regorgeait d’encourage-

N’oublions pas d’entretenir notre

comme « Lu-quiz in the Office » pa-

ments et de réactions des employés.

créativité et notre plaisir en cours de

rodiant la fameuse série TV coréenne

« L’événement était un grand succès »,

route !

« Yoo Quiz on the Block ». L’émission

conclut M. Shin.

창의성과 재미를 통해 배우는 HR: 코로나 시기에 테크 스타트업 기업이 살아남는 방법 글: 김선우, 로버트 월터스 코리아 AI & Data 팀 매니저 번역: 이화여대자대학교 통번역대학원 (Ewha GSTI)

로버트 월터스 코리아 AI & Data의 김선우 팀 매니저가 한국 테크 스타트업 세 곳의 인사 담당자들과 이야기를 나누었다. 로버트 월터스 코리아 AI & Data 팀은 AI 와 Data engineer 전문 리쿠르팅 팀이다.

교육테크 회사 매스프레소에서는 토 마토 이모티콘이 직원들 간의 친목과 문화를 상징한다. 코로나 시기 동안 재택근무로 인해 직원들의 몸은 떨어져 있지만, 마음만은 가깝 다는 징표인 셈이다. 코로나 이후 우리는 여러 방면으로 테크에 의 존한다. 클라우드 기반의 협업 툴 없이는 일 을 할 수 없으며, 쉼을 위해서나 재미를 위해 서도 게임이나 소셜미디어를 찾는다. 우리는 화면으로 완성품만 보지만, 그 뒤에는 끊임없 는 혁신과 창의성으로 제품들을 만들어내는

70

테크 회사들의 노력이 있다. 인재를 영입하고 유지하는 것에 있어서도 이러한 혁신과 창의 성이 필요하다. 빠르게 성장하는 테크회사의 인재를 영입하 는 헤드헌터로서, 나는 코로나 이후 새로 생 긴 HR 문제에 직면한 리더들과 그들의 해결 책을 관찰하였다. 그 중 세 명의 HR 매니저들 을 만나 인재 채용과 유지 방법, 그리고 지난 1년간 인재 채용을 통해 열정과 창의력을 어 떻게 키웠는지에 대해 인터뷰하였다.


그렇다면 이런 테크 회사들은 조직 문제를 어 떻게 해결할까? 첫째는 비록 사회적 거리 두 기를 준수해야 하더라도 대면했을 때의 상호 작용을 모방하는 체계를 세우는 것이고, 두번 째는 오락적인 요소와 기분을 전환시킬 수 있 는 창의적인 아이디어였다.

사회적 거리 두기 후 가장 영향을 많이 받은 HR 분야는 채용과 온보딩으로 의견이 모였 다. 거리 두기 전에도 테크 스타트업들은 대 부분 재택근무 옵션이 있었기 때문에 기존 직 원들은 무리 없이 거리 두기에 적응 할 수 있 었다. 문제는 새로운 직원들이었다. 거리 두기 단계에 따라 회사를 방문하지 않은 채 채용이 되었던 것이다. 거리 두기 중에는 감정적인 유대관계를 쌓기 어렵다. 의료테크 회사 루닛의 신창호 인사담 당자는 매주 대면으로 진행하던 신규입사자 교육이 그립다고 했다. “저희는 의료전문가와 테크 전문가가 함께하는 조직이기 때문에, 첫 출근날 직원들의 다양함을 경험할 수 있어요. 의료나 연구 쪽에서 오시는 직원분들은 정장 에 넥타이까지 메고 오시는 반면, 개발자분들 은 청바지에 후드 차림이 흔했으니까요.”라 고 덧붙였다. 기존의 신규입사자 교육은 직원 들을 직접 만나고 그 주의 교육을 당사자들에 게 맞추어 진행할 수 있었다고 한다. 그러나

거리 두기 중에는 상호작용 없이 매주 똑같은 교육을 화상으로 반복하다 보니 차라리 녹화 를 하는 편이 나을 것 같다고 하였다. 비대면 퍼스널 피트니스 플랫폼 앨리스헬스 (Alyce Health)의 김대성 최고운영책임자는 사회적 거리 두기가 채용 과정에 긍정적인 영 향을 미쳤다고 밝혔다. 코로나 유행 이전에는, 직원 수가 총 11명인 작은 조직에서는, 개발팀 2명으로 개발뿐만 아니라 채용까지 한팀에서 소화해야 했다. 면접관이 2명뿐이니 하루 종 일 이어지는 대면 면접 때문에 개발에 집중하 지 못하는 현상까지 발생했다고 한다. 그러나 요즈음 실무면접을 비대면으로 진행하다 보 니, 실무진들이 조금 더 편하게 면접에 참여 할 수 있어 면접의 효율성이 크게 향상되었다 고 한다. 반면에 인재유지의 측면에서는 비대면 면접 의 편리성이 오히려 독이 될 수 있다. “코로나 로 인한 고립감으로 인해 사무실에서 근무할 때보다 직원들이 더 쉽게 이직을 하는 것 같 아요.” 루닛의 신창호 인사담당자가 말했다. 거리 두기로 인해서 면접관뿐만 아니라 면접 자도 따로 연차소진 없이 면접에 참여할 수 있는 것이다. “최근 퇴사자는 당일날 통보를 주셔서 놀랐어요.” 앨리스헬스의 김대성 매 니저가 말했다. 출근 중이었다면 관리가 가능 했던 부분이 거리 두기 때문에 어려워진 것이 다. 출근했더라면 분위기 등을 살피고 힘들어 하는 직원이 있다면 먼저 다가갈 수 있는데, 얼굴을 본 지 오래다 보니 급작스러운 퇴사를 예측하기 힘들다는 것이다.

71

메스프레소의 정문수 인사담당자는 IM이라 고 줄여 말하는 반복 미팅(Iteration Meeting) 의 중요성을 언급했다. IM은 매주 30분간 매 니저와 직원 간의 미팅을 통하여 자유주제로 이야기를 나눔으로 조직간 자각을 가지게 하 고 팀 멤버와 매니저 사이의 이해도를 높이는 것이다. 직원의 요청에 따라 커리어에 대한 고민을 상담하는 시간이 될 수 있고, 업무에 대한 피드백을 받을 수도 있다. IM은 코로나 전부터 진행하였지만 거리 두기 중에 더욱 빛 을 발했다. 루닛의 비대면 송년회는 정성과 기발한 아이 디어가 만나 꾸며낸 성공적인 사내 이벤트였 다. 한 인사담당자는 “처음에는 멘붕이었어 요.”라며, 매년 화려한 파티 장소 대관과 DJ까 지 영입하던 송년회를 어떻게 비대면으로 재 현할까 고민이 많았다고 한다. 인사팀이 고안 한 결과는 재치 발랄한 비디오 콘텐츠로 꾸며 진 라이브 방송이었다. 최근 인기 있는 예능 프로그램 ‘유 퀴즈 온더 블럭’을 패러디한 ‘루 퀴즈 인 더 오피스’에서는 직원들과 평소에 하지 못했던 이야기들로 웃음꽃을 피웠다. 한 직원의 킬리만자로산을 등반한 여행 이야기 부터 공동창업자의 콜라 사랑까지, 스트리밍 내내 루닛의 단체톡방은 열띤 응원의 메시지 로 가득 찼다. 신창호 인사담당자는 “행사가 매우 성공적이었다”고 말했다. 끝으로, 밤을 지새우는 연구와 노력, 특유의 섬세함과 통찰력을 가지고 여러 분야에서 우 리 사회에 두각을 나타내고 있는 한국의 테크 스타트업들에게 응원의 마음을 전한다. 이처 럼 다양한 조직과 함께 호흡하며 경험 할 수 있는 것은 테크 리크루터로서의 특권이라고 생각한다. 나는 우리 산업의 성장 속도에 매 순간마다 영감을 받고 이에 감사하다. 이 짜릿한 과정에서의 창의성과 재미를 부디 잊지 마시기를!


FOCUS 포커스

CÉLÉBRATION DES 10 ANS DE L’ALE UE-CORÉE

INTERVIEW DE S.E. MARIA CASTILLO-FERNANDEZ Propos recueillis par Jiwon Woo et Oriane Lemaire

Le 1er juillet 2021, l’accord de libre-échange (ALE) entre l’Union Européenne et la Corée du Sud fête ses 10 ans ! L’occasion pour Corée Affaires de faire le point avec S.E. Maria Castillo-Fernandez, Ambassadrice de l’UE en Corée, sur une décennie de rapprochement économique initié par cet accord historique. Il s’agit du premier à avoir été signé entre l’UE et un partenaire asiatique attestant de la place de premier plan qu’entretient la Corée pour le Vieux Continent.

Le 1er juillet 2011, l’ALE entre l’UE et la Corée entrait en vigueur. Pouvez-vous nous raconter le contexte dans lequel il avait été négocié ? Vers le milieu des années 2000, il est apparu de plus en plus clairement que les négociations commerciales internationales sous l’égide de l’OMC (le Cycle de Doha lancé en novembre 2001) étaient en train de s’enliser, et que par conséquent, il ne fallait pas négliger la piste bilatérale. L’essentiel de la croissance a venir se trouvait en Asie. La Corée

Quels sont les principaux objectifs et les grandes lignes de l’accord ?

connaissait alors une croissance économique d’environ 10% par an, fondée sur une forte ouverture au commerce inter-

L’ALE se compose de 1.300 pages et couvre 15 chapitres !

national. De plus, en 2007, la Corée achevait la négociation

Avant l’entrée en vigueur de l’ALE, les droits de douane

d’un ALE avec les Etats-Unis, ce qui nous montrait que la

coréens sur les produits européens étaient substantielle-

Corée était un partenaire ambitieux, crédible et n’ayant pas

ment plus élevés que les droits de douane européens sur

peur de conclure un ALE avec un partenaire beaucoup plus

les exportations coréennes. L’ALE a ramené la plupart des

gros qu’elle. Les négociations pour un ALE entre l’UE et la

droits de douane a zéro dès son entrée en vigueur (juillet

Corée ont commencé en 2007 (j’étais alors postée en Corée !)

2011) et a réduit le reste graduellement. Avant l’ALE, les

et se sont terminées en 2009. Cela me fait plaisir d’être de

droits de douane coréens étaient en moyenne de 8%. Dix ans

retour en Corée et de célébrer les 10 ans de l’ALE. Pour l’UE,

plus tard, ils sont a moins de 0.5%. A titre d’exemple, l’ALE a

c’était le premier ALE avec un pays d’Asie, et, à l’époque,

permis d’économiser environ 2.000 EUR de droits de douane

le plus ambitieux par sa couverture. Pour la Corée, l’intérêt

par véhicule européen exporté.

résidait bien sûr dans l’accès au gigantesque marché unique

Lors de sa signature, c’était aussi le plus ambitieux ALE

européen, et c’était aussi un moyen d’importer et d’imposer

conclu par l’UE en termes de libéralisation du commerce de

une modernisation de l’économie coréenne.

services. L’accord contient des mesures d’accès au marché

72


Le commerce bilatéral UE-Corée en 2020 | 2020년 한-유럽연합 경제교류

한-유럽연합 교역 규모는 약 900억 유로

La Corée 8 destination e

90 milliards

à l'export de l'UE

d'euros

La France 2 exportateur

프랑스는 유럽연합 내 한국 수출 규모가 2번째로 큰 국가

de l'UE vers la Corée

L'UE 4 marché

35.5%

e

machines

e

19.5%

기계

한국은 유럽연합의 8번째 수출대상국

à l'export de la Corée

유럽연합은 한국의 4번째 수출대상국

équipements de transport 자동차부품

couvrant un large éventail de professions (exemples :

fortement concentrés dans les machines (35,5%) et les

construction, services environnementaux, services de livrai-

équipements de transport (19,5%). Au sein de l’UE, la France

son, services financiers, télécommunications, transport).

est le deuxième exportateur vers la Corée et elle entretient

Par exemple, l’ALE autorise les entreprises européennes

un excédent dans ses échanges avec la Corée.

a acquérir 100% du capital d’une entreprise coréenne du secteur des télécommunications. En matière de barrières non-tarifaires, l’ALE réduit les procédures de certification pour l’électronique, les produits pharmaceutiques et les dispositifs médicaux. Dans le domaine

Concernant les mesures de levée des barrières tarifaires, les deux parties ont convenu de supprimer progressivement les droits de douane. Où en sommes-nous aujourd’hui ?

de l’automobile, La Corée reconnait l’équivalence des principaux standards internationaux avec ses propres règlements.

Le démantèlement tarifaire est le cœur de tout accord de

Les entreprises européennes peuvent participer aux appels

libre-échange !

d’offre lancés par les autorités coréennes sur un pied d’éga-

L'UE a éliminé tous les droits de douane sur les produits

lité avec leurs concurrents coréens.

industriels dans les 5 ans après l'entrée en vigueur de l'ALE,

L’ALE assure une meilleure protection de la propriété intel-

alors que la République de Corée l'a fait dans les 7 ans. Par

lectuelle, et notamment des Indications Géographiques.

conséquent, il n’y plus de droits de douane sur les produits

Le principal chapitre qui manque dans l’ALE UE-Corée est

industriels des deux côtés.

l’investissement car l’UE a acquis cette compétence exclu-

Sur les produits agricoles, l'UE a accepté d'éliminer les droits

sive avec le Traité de Lisbonne en 2010, soit bien après la fin

de douane sur 98,1% des lignes tarifaires dans les 5 ans et la

des négociations de l’ALE avec la Corée.

Corée sur 85,7% des lignes tarifaires dans les 10 ans suivant l'entrée en vigueur de l'ALE. Le riz est exclu de la libéralisation des deux côtés.

Après 10 ans, quel bilan en dressez-vous ?

Les principales exportations de la France vers la République En effet, nous célébrons cette année le dixième anniversaire

de Corée en 2020 comprennent: les machines et le matériel

de l'entrée en vigueur de l'ALE UE-Corée (le premier du

de transport; les produits chimiques; les produits agricoles

genre avec un pays asiatique). Le commerce bilatéral

transformés.

UE-Corée a atteint environ 90 milliards d'euros en 2020,

Quelques produits emblématiques : la viande de bœuf fran-

ce qui représente une augmentation de 46% sur 10 ans.

çaise (qui devrait obtenir le certificat sanitaire des autorités

La Corée est la huitième destination pour les exportations

coréennes dans les six mois) est soumise à 12,5% en 2021 et

de marchandises de l’UE, tandis que l’UE est le quatrième

sera à 0% en 2026. Le camembert est soumis à 11,2% en 2021

marché d’exportation de la Corée.

et sera en franchise de droits en 2026. Le vin et le cognac

Les échanges bilatéraux entre l'UE et la Corée du Sud restent

sont déjà exportés à un taux de 0%.

73


FOCUS 포커스

les procédures de certification afin de mettre leurs produits sur le marché coréen. Aujourd’hui, une simple déclaration de conformité par le producteur suffit, pour un grand nombre de ces produits. Dans le domaine de l’automobile, les producteurs européens de voiture peuvent exporter leurs voitures produites selon les standards européens sans test ou autorisation additionnels. Ceci étant dit, reconnaissons que la situation est loin d’être parfaite. Les barrières non-tarifaires représentent un vrai casse-tête dans tout accord de libre-échange car la créativité administrative est sans limite et il est difficile d’anticiper toutes les

Visite à la FKCCI 한불상공회의소 방문

situations !

Qu’en est-il des barrières non-tarifaires ?

Quelle est votre vision pour l’avenir des relations économiques entre l’UE et la Corée ?

L’ALE comprend deux chapitres s’intéressant plus particulièrement aux questions non-tarifaires. L’ALE fixe d’une

La priorité de l’Union Européenne est la mise en œuvre

part des grands principes tels que la clause de ‘traitement

pleine et entière de l’ALE. C’est ce que nous faisons avec la

national’ par laquelle chaque partie accorde a l’autre partie

ratification des Conventions du Bureau International du

le même traitement que celui accordé aux biens produits lo-

Travail, et la modernisation du droit du travail coréen.

calement. L’ALE impose aussi la transparence des décisions

Une mise a jour de l’ALE est souhaitable, mais à court

et règlements, l’information mutuelle sur les standards,

terme, le renforcement de notre coopération ne passe pas

sur les procédures de certification de conformité, et sur les

nécessairement par la modernisation de l’ALE. L’aligne-

mesures de surveillance du marché.

ment de nos stratégies vertes et digitales ouvre la voie a

L’ALE contient aussi des annexes spécifiques pour l’élimi-

des coopérations prometteuses dans ces domaines. L’UE

nation des barrières non-tarifaires dans différents secteurs

a une expertise reconnue mondialement dans le domaine

tels que l’électronique, les produits pharmaceutiques, les

des énergies vertes. L’industrie d’ailleurs ne nous a pas

dispositifs médicaux et les voitures.

attendu, et un écosystème UE-Coréen gagnant-gagnant

Ainsi, avant l’entrée en vigueur de l’ALE, les fabricants

se dessine dans le domaine des batteries et des voitures

européens d’électroménager devaient dupliquer les tests et

électriques.

| 한-EU FTA 발효 10 주년 기념 |

마리아 카스티요 페르난데즈 주한 EU 대사 인터뷰 인터뷰: 우지원, 오리안 르메르 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

2021년 7월 1일, 한국과 유럽연합(EU) 간의 자유무역협정(FTA)이 10주년을 맞이하게 되었습니다. 꼬레아페르는 마리아 카스티요 페 르난데즈 주한 EU 대사와 함께 이 역사적인 협정으로 시작된 10년간의 우호적 경제교류를 되짚어보았습니다. 이 협정은 유럽연합이 아시아의 교역국과 처음 서명한 것으로 유럽연합에게 있어 한국이 가장 중요한 국가 중의 하나임을 보여줍니다.

2011년 7월 1일 한국과 유럽연합의 FTA가 발효되었습니다. FTA 협상이 어떤 상황에서 진행되었는지 말씀해 주시겠어요? 2000년대 중반에 들어서자 WTO의 주도하에 이루어진 다자간 무역 협상(2001년 11월 출범한 도하라운드)의 부진이 명확히 드러나기 시

작하면서 양자협정을 맺어야 할 필요성이 대두되었습니다. 당시 아 시아는 미래성장의 중추적 역할을 하고 있었고, 수출에 단단히 기반 을 둔 한국 경제는 연 10%의 경제성장률을 기록했습니다. 또한 2007 년 한-미 FTA를 통해 한국은 자국보다 훨씬 규모가 큰 상대국과도 FTA 체결을 두려워하지 않는, 야심 차고 신뢰할 수 있는 파트너 국가


임을 보여주었습니다. 한-EU FTA 협상은 마침 제가 한국에 서 근무하던 2007년 개시되어 2009년에 타결되었습니다.

한-EU FTA의 주요 목표 및 요점은 무엇인가요? FTA 발효 이전에는 유럽산 수입품에 대한 한국의 관세가 한국산 수출품에 대한 유럽의 관세보다 상당히 높았습니다.

당시 유럽산 수입품에 부과되는 관세율은 평균 8%였지만 10년이 지난 0.5% 미만으로 낮아졌습니다. 실제로 협정 이 후 한국에 수출된 유럽산 자동차 1대당 약 2000유로의 관 세를 절감할 수 있었습니다. 한-EU FTA는 서비스 무역 자유화 측면에서도 유럽연합 이 체결한 협정 중 가장 야심 찬 것이었습니다. 양국의 협정 은 건설, 환경·배달·금융 서비스, 정보통신, 자동차를 포함 해 다양한 산업 영역에 대한 시장 개방 정책을 포함하고 있 습니다. 정보통신 분야에서는 유럽 기업의 한국 기업에 대한 투자가 100%까지 허용됐습니다. 비관세장벽과 관련해서는 전기·전자, 의약품, 의료기기에 대한 인증 절차가 간소화됐습니다. 자동차 분야에서는 한국이 국내시장의 자체 규격과 국제표준의 동등성을 인정하게 되었습니다. 한국 정부의 입찰 공고에 유럽 기업들도 한국 기업들과 동등하게 응 찰할 수 있습니다. 한-EU FTA는 지리적 표시(GI)와 같은 지식재산권에 대한 보호를 강 화하는 조항 역시 포함하고 있습니다. 한편, 한-EU FTA에서 다뤄지지 않은 항목은 바로 투자 분야입니다. 한국과 협상이 끝난 2010년이 되어서야 리스본 조약이 발효되면서 비 로소 유럽연합이 역외 직접투자 관련 독점적 권한을 가지게 되었기 때문입니다.

한-EU FTA 발효 10년, 어떤 성과가 있었나요? 말씀하신 대로 아시아 국가와 체결한 최초의 FTA인 한-EU FTA는 올해로 발효 10주년을 맞이했습니다. 2020년 한-EU 교역 규모는 약 900억 유로로 10년 전과 비교해 46% 성장했습니다. 한국은 유럽연합의 8번째 수출대상국이며 유럽연합은 한국의 4번째 수출대상국입니다. 유럽연합과 한국 간의 상호 무역은 기계(35.5%)와 자동차부품(19.5%) 을 중심으로 이루어집니다. 유럽연합 내에서도 프랑스는 한국 수출 규 모가 2번째로 큰 국가로, 프랑스의 대(對)한 무역수지는 흑자를 유지하 고 있습니다.

현재 관세장벽 철폐 조치는 어디까지 이뤄졌나요? 관세 철폐는 모든 자유무역협정의 핵심입니다. 유럽연합이 FTA 발효 5년 이내에 공산품에 대한 모든 관세를 철폐한 반면 한국은 7년이 걸렸습니다. 그 결과, 현재는 양 당사자 모두 공산품 에 대한 관세가 폐지된 상태입니다. 농산물과 관련해서, 유럽연합은 FTA 발효 후 5년 내에 98.1% 품목의 관 세를, 한국은 발효 후 10년 내에 85.7% 품목의 관세를 철폐하기로 합의 했습니다. 그 가운데 쌀은 양측의 관세 철폐 품목에서 제외됩니다. 2020년 프랑스의 주요 수출 품목은 기계와 항공 및 자동차 부품, 화학제 품, 가공 농산물 등이었습니다.

프랑스를 대표하는 몇 가지 수입품의 경우, 쇠고기(6개월 이내에 농림축 산식품부로부터 위생 인증을 받아야만 한다.)의 관세율은 2021년 12.5% 에서 2026년 0%로 인하될 것입니다. 카망베르 치즈에 대한 관세 역시 2021년 현재 11.2%에서 2026년에는 완전히 철폐될 예정입니다. 와인과 코냑은 이미 무관세 품목입니다.

비관세장벽의 경우에는 어떤가요? FTA에는 비관세 문제와 관련된 2개의 조항이 있습니다. FTA는 내국민 대우 조항 같은 주요 원칙을 정해 놓고 있습니다. 내국민대우 조항이란

상대국의 상품이 자국에서 생산된 재화와 같은 대우를 받을 수 있도록 하는 원칙입니다. 또한, FTA는 의사 결정 및 규제의 투명성과 표준, 적합 성 인증 절차, 시장의 감시 조치와 관련 상호 정보 교환을 의무화합니다. 협정문에는 비관세장벽 철폐를 위한 부록도 포함되어 있습니다. 전기· 전자, 의약품 및 의료기기, 자동차 등 분야가 그 대상입니다. FTA가 발효되기 이전에는 유럽 가전제품 제조사들이 한국 시장에 상 품을 출시하려면 적합성 시험과 증명 과정을 재차 거쳐야 했습니다. 그 러나 오늘날에는 상당수의 상품들이 생산자의 적합성 신고만으로 출 시가 가능합니다. 그럼에도 아직 완벽한 상황과는 거리가 멉니다. 비관세장벽은 모든 자 유무역협정에서 사실 가장 골칫거리입니다. 행정당국이 창의력을 한없 이 발휘하기 때문에 이 모든 상황을 예측해내기가 어려운 것입니다.

대사님이 보시기에 유럽연합과 한국의 경제 관계 전망은 어떤가요? 유럽연합의 최우선 과제는 완전하고 전면적인 FTA 이행입니다. 이런 맥락에서 국제노동기구(ILO)의 협약 비준을 통해 한국 노동권 개선에 힘쓰고 있습니다. FTA 갱신은 바람직한 것이지만, 단기적인 관점에서 봤을 때 양국 간 협력 강화의 필수조건은 아니라고 봅니다. 우리 양측이 친환경, 디지 털 발전 전략을 공조하는 것이 해당 분야에서 새로운 협력의 지평을 열 것이라고 기대합니다. 유럽연합은 친환경 에너지 분야에서 전 세계 적으로 인정받고 있습니다. 해당 산업 분야는 이미 자체적으로 친환경 전지와 전기차 분야에서 한-EU 간 ‘윈윈’의 생태계를 조성해 나가고 있습니다.

75


FOCUS 포커스

CRISE DE LA COVID-19 & ÉQUILIBRE DES PUISSANCES : LA BASCULE SE RENVERSE Par Jean-François Di Meglio, président, et Jean-Yves Colin, chercheur associé au Asia Centre

ol

i

o

gl

in

Fondé en 2005, Asia Centre est un institut de recherche indépendant qui conduit des débats et publications sur les relations internationales, stratégiques et économiques, ainsi que sur les transformations politiques et sociales en cours dans toutes les régions d’Asie-Pacifique. J e a n - F r n ç o i s Di a

Me

Jean-

e Yv

s

C

Cela fait maintenant plusieurs années, voire

des cultures héritées des grands empires de la steppe, du

quelques décennies, que l’on assiste à un renversement de

confucianisme, de la fréquentation des grands voisins et

l’équilibre des puissances entre le « monde atlantique » et

aussi de l’acculturation occidentale surprend souvent en

la « sphère asiatique ». La cause en était principalement

revanche le visiteur occidental. A ce titre il paraît important

économique. Aujourd’hui, la crise de la COVID-19 en est un

d’activer les rapprochements de l’Europe occidentale,

formidable révélateur et accélérateur. Dans ce contexte, la

encore remplie de la conviction que ses modèles prévalent,

Corée se démarque tout particulièrement et apparait sous

avec ceux des pays asiatiques qui ont beaucoup à nous

un nouveau jour aux yeux de l’Europe.

enseigner et qui souhaitent un dialogue mutuellement fructueux.

En Asie de l’est, l’identité coréenne est désormais reconnue, elle efface les clichés bien ancrés, hérités des siècles

En 2010, un malentendu a pu apparaître lorsque la

passés où les « grands rivaux » chinois et japonais se sont

France a succédé pour la conduite du G20 de 2011 à une

disputé l’influence sur la péninsule dont les traits origi-

République de Corée membre de l’OCDE depuis 1996 ;

naux ne manquent pourtant pas. La « synthèse coréenne »

elle a alors négligé une opportunité de dialogue avec un

76


pays désireux de « passer le témoin » de

doivent s’enrichir des enseignements

compris en Allemagne. Dans le même

la façon la plus constructive possible,

tirés des derniers cycles politiques sur

temps, l’économie coréenne, après

comme si le G20 comportait à l’instar

l’île et dans la péninsule : tentative de

avoir espéré au printemps 2020

de l’union Européenne des « petits »

démocratie plus directe à Taiwan, rôle

une année quasi-blanche, a à peine

et des « grands » Etats-Membres. Les

de l’innovation, association du souci

reculé (- 1 %) et d’autres économies

« années croisées » 2015-2016 auraient

des libertés publiques et des nécessités

flexibles, adaptatives et réactives

pu contribuer aussi à enrichir les

du « traçage » dans le cadre de la

comme celle de Taiwan ont connu une

échanges. Beaucoup reste à faire,

pandémie dans les deux pays.

croissance de leurs PIB supérieure

alors même que, depuis ces dates,

à 2 % ; la Chine grâce à un recours

la réussite coréenne était de plus

Si l’économie coréenne était bien

massif au soutien étatique se situe

en plus inspirante et que la relation

établie à la veille de la crise de la

à un niveau comparable, mais avec

France-Corée a désormais plus de

COVID-19, cette dernière change une

d’autres fondamentaux sanitaires,

130 ans.

fois encore la donne et l’inscrit dans un

économiques et sécuritaires.

mouvement général de décalage bruA l’image d’une perception non-

tal entre les économies européennes,

Ce décalage a été perçu en tant que

démocratique des régimes politiques

voire nord-américaines d’une part et

tel pour la première fois au sein de

asiatiques hors Japon et Inde, celle de

celles d’Asie hors Japon d’autre part.

l’Union Européenne et au Royaume-

leurs économies a longtemps laissé

En 2020 les économies européennes

Uni. Il a été parfois ressenti comme

à désirer. Il y a pourtant longtemps

auront connu des baisses significatives

un décrochage d’autant plus sévère

que la République de Corée, comme

de leur PIB, variant au mieux entre

que la maîtrise de la crise de la

la République de Chine à Taiwan, a

-3 % (pays nordiques) et au pire -11%

Covid-19, les réactions rapides des

su s’extraire avec brio de son passé

(Espagne). Cette situation s’est

autorités publiques, l’anticipation

« autoritaire » et d’un état de déve-

accompagnée d’une poussée du

des crises sanitaires et le civisme

loppement intermédiaire. La Corée

chômage heureusement contenue

des populations ont impressionné

du Sud a suivi une trajectoire tracée

par des dispositifs sociaux généreux

malgré des difficultés locales qu’il ne

par le Japon quelques décennies plus

qui ont contribué à une augmentation

faudrait cependant pas négliger. A ces

tôt. Elle a d’abord été considérée

de l’endettement public et privé y

éléments s’ajoute la prise en compte

comme un lieu de production, puis comme un marché en développement. Il y émergeait une classe moyenne susceptible d’acquérir des produits de luxe ou représentatifs d’un certain art de vivre, ou un débouché pour de

GDP, current prices / Ranking 2021 1

United States

grands équipementiers. Peu à peu

2 China

cette perception a évolué sous l’effet

3 Japan

des succès de ses grandes entreprises à l’image de Samsung qui a succédé

4 Germany

5378.136 4319.286

5 United Kingdom

3124.65

des années 1970-1980, et concurrence

6 India

3049.704

7 France

2938.271

du sud n’est d’ailleurs pas le seul pays d’Asie à avoir connu cette trans-

8 Italy

2106.287

formation. Le parallèle avec Taiwan

9 Canada

1883.487

10 Korea

1806.707

des questions où les deux puissances

11 Russia

1710.734

ont réussi là où l’Europe continue de

12 Australia

1617.543

s’impose ici et doit stimuler des réflexions conjointes, y compris sur

se poser des questions : la pandémie naturellement, mais aussi un « nouvel

22675.271

16642.318

en termes de prestige à Sony, icône des marques comme Apple. La Corée

(billions of $)

Source : International Monetary Fund World Economic Outlook(April - 2021) © IMF, 2021

âge de la démocratie ». Ces réflexions

77


FOCUS 포커스

de points forts souvent oubliés : la part de l’industrie

Cette partie-là du monde pourrait en bénéficier. Nous aurions

(33%) dans son économie contre 29 % au Japon et 27 % en

par ailleurs beaucoup à apprendre de cette capacité coréenne

Allemagne, celle de sa « R&D » (4,6 %, surtout privée) et

à se construire, à « faire nation », voire à se reconstruire

une dette publique relativement faible (environ 40%) au

comme ce fut le cas en 1998 dans le grand élan national qui a

regard des standards américains, européens et japonais.

minimisé les dures séquelles de la « crise du FMI ».

On peut aussi souligner, entre autres événements, la candidature de l’ex-Ministre du Commerce à la direction

La crise de la COVID-19 a démontré qu’au-delà des débats

de l’OMC ; en dépit d’un désistement final, elle a montré

parfois philosophiques sur le monde d’après et le pivot

le poids politique et économique de la Corée qui peut (et

Asie-Pacifique, l’émergence de nouvelles démocraties

doit) prétendre à des responsabilités mondiales. Ce désis-

asiatiques au côté de la démocratie japonaise ou de ce qui

tement est aussi révélateur : il résulte du décalage entre le

« subsistera » de la démocratie indienne doit nous faire

« potentiel d’affirmation » que portent les succès coréens

réfléchir et chercher des inspirations nouvelles. La redis-

rappelés plus haut et l’inhibition, parfois auto-infligée,

tribution des classements de PIB après la COVID montrera

de ce potentiel. Il est vrai qu’en Asie par rapport à une

à quel point certains territoires asiatiques peuvent jouer

Europe prétendant avoir surmonté les divisions et les

d’égal à égal avec le « monde atlantique » et peut-être

inimitiés du passé, l’affirmation des fiertés nationales peut

même de renverser la donne. C’est une réalité incontour-

être dissuasive face à des réflexions communes et à des

nable, et plus seulement un sujet théorique de réflexion ou

dialogues décrispés. N’excluons pas notre propre capacité à

de débat.

parler aux Asiatiques de nos exemples de « réconciliation ».

코로나 19, 세력 균형의 역전 글: 장 프랑수아 디 메글리오, 아시아 센터 센터장 & 장 이브 콜랭, 아시아 센터 연구원 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

2005년에 설립된 아시아 센터는 아시아 태평양 지역의 국제·전략·경제 관계 및 현 정치·사회 변화에 대해 토론하고 간행물을 발행하는 독립 연구 기관이다. 2021. 7. 15.

Google Maps

‘대서양권’과 ‘아시아권’ 사이의 세력균형이 역전되는 것을 목도한 지 수년, 심지어 수십 년이 되어 간다. 변화를 이끈 주요 동력 은 경제였다. 현재 코로나19 위기는 국제 정세의 변화를 여실히 보여 주는 지표이자 기폭제 역할을 하고 있다. 한국은 이러한 상황에서 독 보적으로 부상하며 유럽인들에게 새로운 인식을 불어넣고 있다. 수 세기에 걸쳐 한반도를 둘러싸고 벌어진 중일 간 패권 경쟁으로 인 해 고착된 이미지에도 불구하고 한국은 고유의 특성을 잃지 않았다. 이제는 동아시아에서 한국의 정체성이 인정받게 되면서 과거의 이 미지는 지워져 가고 있다. 서구권 방문객은 오히려 유라시아 초원 제 국들의 문화유산, 유교 문화, 주변 강대국들과의 활발한 교류, 곳곳에 스며든 서양 문화가 ‘총망라된 한국’의 모습에 놀라곤 한다. 이런 점 에서 여전히 자신들의 모델이 우월하다는 신념이 지배적인 서유럽

78

Map data ©2021 Google, INEGI Map data ©2021 Google, INEGI

1000 km


국가들은, 배울 점 많고 상호 유익한 대화를 희망하는 아시아 국가들과 활발히 교류할 필 요가 있다. 2010년, 프랑스가 1996년 이래 경제협력개 발기구(OECD) 회원국인 한국으로부터 주 요 20개국(G20) 의장국 지위를 인계받는 과 정에서 불편한 기류가 감지되기도 했다. 가장 건설적인 방식으로 의장국 ‘바통’을 넘기려 는 한국 정부와 대화할 기회를 놓친 것이다. 당시 프랑스는 G20이 유럽연합과 마찬가지 로 ‘경제 변방국’과 ‘경제 대국’으로 구분되는 것 같은 태도를 보였다. 한불 수교 130주년을 기념하기 위한 ‘2015~2016 한불 상호 교류의 해’ 또한 양국 간 교류가 한층 더 활성화될 기 회였다. 그 후 한국은 더욱더 눈부시게 성장 했고 한불 수교 역사가 이제 130년이 넘었음 에도 여전히 많은 과제가 남아 있다. 일본과 인도를 제외한 아시아 국가들의 정치 체제는 모두 비민주적이라는 편견과 더불어 아시아 경제에 관해서도 오랫동안 제대로 된 인식이 부족했다. 그러나 중화민국(대만)처럼 한국 역시 이미 오래전 ‘독재 시대’ 잔재를 청 산하고 중진국의 지위를 탈피했다. 한국은 일 본이 수십 년 앞서 걸어온 길을 따라갔다. 초 기에는 생산 기지로, 그 후 신흥 시장으로 부 상한 것이다. 명품과 기호품을 구매할 여력 이 있는 중산층이 한국 사회에 등장했고, 대 형 제조업체를 중심으로 내수 시장도 발달하 게 되었다. 한국에 대한 인식은 삼성과 같은 대기업이 성공을 거두면서 점차 변화해 갔다. 1970~80년대의 아이콘 소니의 명성을 이어 받은 삼성은 이제 애플을 포함한 여러 대기업 의 대항마로 각인되었다. 그러나 한국이 아시 아에서 이러한 변혁을 겪은 유일한 나라는 아 니다. 대만의 사례 역시 여러 면에서 시사점 을 준다. 대만과 한국은 유럽이 고민하고 있 는 ‘팬데믹 대응’과 ‘민주주의의 새 시대’라는 두 가지 과제를 성공적으로 해결해 나가고 있 기 때문이다. 대만은 더욱 참여적인 민주주의 를 시도하며, 두 나라는 팬데믹 시대에 혁신 가로서의 역할을 수행하면서 시민의 자유 침 해에 대한 우려와는 달리 감염 경로 ‘추적’ 시 스템을 성공적으로 구축했다. 두 나라가 지난 날의 정치를 통해 얻은 이러한 교훈을 바탕으 로 더 심도 있는 고찰이 이루어져야 한다. 코로나19 발생 직전의 한국 경제는 매우 안정 적이었지만, 팬데믹은 다시 한번 판도를 뒤집

Rencontre entre les présidents Moon Jae-In et Emmanuel Macron en marge du sommet G7 à Cornwall. G7 정상회의, 한-프랑스 약식회담(2021.6.13) © www1.president.go.kr

어 놓으며 유럽 및 북미와 일본을 제외한 아 시아 국가들 사이에서 관찰되던 급격한 격차 를 한층 벌려 놓았다. 2020년 유럽 국내총생 산(GDP) 성장률은 최소 -3%(북유럽)에서 최 대 -11%(스페인)까지 대폭 감소했고, 이로 인 해 실업률이 치솟았다. 독일 등은 대규모 부 양책으로 실업률을 완화했으나 공공 및 민간 부채가 증가했다. 반면, 지난봄 2020년을 성 과 없는 한 해로 전망한 한국은 동기간 성장 률이 -1%로 소폭 감소하는 데 그쳤으며, 유연 성, 적응력, 반응력이 뛰어난 대만 경제는 2% 가 넘는 성장률을 기록했다. 중국 또한 대규 모 부양책뿐만 아니라, 보건, 경제, 안보 정책 을 기반으로 비슷한 성장률을 보였다. 유럽연합과 영국은 처음으로 이러한 격차를 온전히 실감했으며, 심각한 퇴보로 여기기 도 했다. 한국에도 간과해서는 안 될 문제들 이 있었지만, 전염병 통제, 정부 기관의 신속 한 대응, 기타 보건 위기 대비, 시민 의식 등이 유럽에 깊은 인상을 주었기 때문이다. 여기에 잊고 있던 한국의 또 다른 강점도 생각해 볼 수 있다. 일본(29%), 독일(27%)에 비해 높은 제조업 비율(33%), 높은 연구개발 비율(GDP 대비 4.6%, 특히 높은 민간 투자), 미국, 유럽, 일본에 비해 현저히 낮은 국가채무비율(약 40%) 등이 있다. 그동안 있었던 여러 사건 중 에서도 특히 유명희 산업통상부 통상교섭본 부장이 세계무역기구 사무총장직에 출마했 던 일을 눈여겨볼 만하다. 비록 최종적으로는

79

사퇴하게 되었지만 이를 통해 국제적 리더십 을 발휘할 수 있는(해야만 하는) 한국의 정치∙ 경제적 영향력을 보여주었다. 이번 사퇴는 앞 서 언급한 성과들이 보여주는 한국의 ‘저력’ 과 이를 절제하는 모습 사이의 간극을 시사하 기도 한다. 실제로, 과거의 분열과 증오를 극 복했다고 주장하는 유럽과 비교할 때, 아시 아 국가는 자국에 대한 자부심을 드러내는 데 신중한 태도를 보인다. 공동의 이해와 원만 한 대화를 우선시하기 때문이다. ‘화합’의 경 험을 아시아에 전할 수 있는 우리만의 능력을 간과하지 말자. 이를 통해 아시아 국가에 도 움을 줄 수 있을 것이다. 반대로 우리는 스스 로 일어서고, ‘하나 되며’, 더 나아가 ‘IMF 경 제 위기’의 거센 여파를 최소화한 1998년의 약진처럼 스스로 재건하는 한국의 능력을 배 워야 할 것이다. 포스트 코로나 시대와 ‘아시아 회귀 정책 (Pivot To Asia)’에 대한 철학적 논쟁을 넘어, 코로나19 위기는 일본 민주주의, 인도의 ‘존 속’할 만한 민주주의적 요소와 함께 새로이 출 현한 아시아 민주주의에서 영감을 얻고 그 의 미를 고찰해야 한다는 사실을 보여주었다. 또 한, 코로나19 이후 조정된 GDP 순위를 통해 일부 아시아 국가가 ‘대서양 국가’와 어깨를 나란히 하고, 더 나아가 전세를 역전할 정도로 성장했음을 확인하게 될 것이다. 이는 더이상 성찰이나 토론에 그치는 이론상의 문제가 아 닌, 우리가 받아들여야 할 새로운 현실이다.


FOCUS 포커스

ENJEUX DE LA FRANCOPHONIE ÉCONOMIQUE Par Cédric LEGRAND, Directeur Général de la FKCCI

La Corée du Sud a rejoint l'Organisation Internationale de

Francophonie économique constitue à la fois une réalité

la Francophonie (OIF) en qualité de membre observateur

économique, ainsi que l'illustre l'intensification continue

en 2016. Elle est donc associée à un ensemble de pays unis,

des échanges avec les autres pays de l'espace francophone,

non seulement autour d'un fait linguistique et culturel,

et une opportunité pour soutenir son économie et mainte-

le partage de la langue française entre des populations

nir son rang dans l'économie mondiale.

réparties sur l'ensemble de la planète, mais encore autour d'un fait économique. Le partage d'une langue commune favorise les relations économiques et, inversement, le développement des relations économiques constitue un

Le facteur culturel et la coopération économique

vecteur de cette langue. Le facteur culturel occupe aussi

La théorie économique a montré que le partage d’une

une place croissante dans la formation des nouvelles

langue commune par les populations de plusieurs pays

coopérations économiques internationales comme dans les

augmente leurs échanges et leur croissance et, qu'à l'in-

stratégies d'internationalisation des entreprises, relayant

verse, la barrière de la langue constitue l’un des obstacles

de plus en plus le facteur géographique sur un second plan.

majeurs au commerce international. L'analyse des flux

La langue française, loin de se cantonner au simple rôle de

commerciaux au sein de l'espace francophone montre bien

langue véhiculaire de la Francophonie économique, em-

que les pays francophones entretiennent d'abord des rela-

porte aussi avec elle un ensemble de paradigmes formant

tions commerciales privilégiées entre eux. Le dépassement

une culture des affaires propre à favoriser l'établissement

de la logique territoriale au profit d'une logique culturelle

de relations économiques privilégiées. Pour la Corée, la

constitue une tendance de fond qui conduit à repenser les

Carte des pays de l’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) / © https://ko.wikipedia.org 프랑코포니 연합 국제 지도 / 위키백과

80


espaces d'échanges, de coopération et d'intégration économiques autour de valeurs culturelles. Le facteur géogra-

570 000

phique devient moins essentiel grâce à la baisse continue

personnes / 명

du prix du transport et de la logistique, ou encore avec la circulation des informations et des idées qui empruntent

Coréens ou personnes d’origine coréenne vivant dans les pays de la Francophonie OIF 회원국에 거주하는 한국인 및 한국계 인구

désormais des voies immatérielles et instantanées, et qui permettent d'avoir une bonne connaissance de ce qui se passe sur l'ensemble de la planète. Il est également relayé à un second plan pour tous les échanges s'exerçant dans l'économie de la connaissance, pour les biens culturels bien sûr, mais aussi pour tous les biens à haute valeur ajoutée qui occupent une place croissante dans les échanges internationaux. Les différentes initiatives dans le monde pour

480 000

organiser des espaces linguistiques ou culturels sur le plan

personnes / 명

économique attestent de cette dynamique. La structuration du groupe des cinq pays formant les BRICS, avec l'organi-

4 800

sation de sommets réguliers et la création d'une institution

personnes / 명

financière commune, s'inscrit moins dans une logique ter-

Ressortissants des pays de l’OIF en Corée (au 1er janvier 2021) 한국에 거주하는 OIF 회원국 국민(2021년 1월 1일 기준) Ressortissants français résidant en Corée (au 31 mars 2021) 한국에 거주하는 프랑스인(2021년 3월 31일 기준)

ritoriale que dans une logique culturelle autour de valeurs s'opposant en particulier au consensus de Washington.

180 milliards $

Le Brésil s'appuie sur sa Communauté des pays de langue portugaise pour approfondir ses relations économiques

Volume des échanges commerciaux entre la Corée et les pays de l’OIF en 2020

avec les pays lusophones d'Afrique. De même, on constate des tendances similaires dans le monde hispanophone ou

한국과 OIF 회원국들 간 상품무역 규모는 2020년 1천 8백억 달러에 달함

le monde arabophone, ou encore avec l'essor de la finance islamique et des institutions financières associées.

Le français, une langue des affaires

de se produire. Dès lors, les discussions peuvent être

En particulier, la langue française présente des qualités

du contrat qui doit être conclu, de son rôle, de son niveau

intrinsèques propres à favoriser la conclusion de parte-

de détail, et donc de sa longueur et in fine de son coût de

nariats et de contrats commerciaux. En premier lieu, sa

rédaction.

compliquées si chaque partie se fait une idée très différente

précision constitue un atout puisque, dans le cadre d'une négociation, en matière commerciale comme en matière diplomatique, une ambivalence peut engendrer des situa-

La Corée dans la Francophonie économique

tions inextricables et, parfois, conduire à des dommages

Au cours de ces dernières années, les échanges écono-

financiers substantiels. La langue française véhicule

miques entre la Corée et les autres pays de l'espace fran-

également une culture des affaires et un système de pensée

cophone se sont renforcés. Les 88 États et gouvernements

qui facilitent la compréhension mutuelle au cours des

membres de l'OIF sont très présents en Corée. Au 1er

phases de négociation, ainsi que la convergence des points

janvier 2021, les pays de l'OIF comptaient 480 000 ressor-

de vue et des attentes de chaque partie. La Francophonie

tissants en Corée, soit 24% de la population étrangère en

repose par exemple sur une unité juridique autour du droit

Corée (contre 15% de la population étrangère en Corée au

continental qui assure notamment un certain niveau de

1er janvier 2011). En particulier, la communauté française

sécurité juridique à travers un droit codifié, par opposition

est la première communauté de l'Union européenne

au droit jurisprudentiel du common law. Ce cadre concep-

présente en Corée avec 4 800 ressortissants français au

tuel se traduit par des implications très concrètes dans

31 mars 2021. À l'inverse, la Corée dispose d'un important

les phases de négociation de contrats commerciaux. Le

réseau d'influence dans le monde francophone. Le nombre

contrat de droit continental est en effet généralement plus

de personnes coréennes ou d'origine coréennne vivant

synthétique, tandis que le contrat de droit anglo-saxon

dans l'un des pays de l'OIF était évalué à 570 000 au 1er

vise davantage à couvrir toutes les hypothèses susceptibles

janvier 2020, soit 7.6% des Coréens de l'étranger. Ce sont

81


FOCUS 포커스

donc au total plus d'un million d'hommes et de femmes qui maintiennent au quotidien le lien entre la Corée et la Francophonie économique. Du point de vue du commerce international, le volume des échanges de biens avec les pays de l'OIF s'est élevé à 180 Md$ en 2020, soit 18% des biens exportés ou importés par la Corée (contre 13% en 2011). En Afrique, les sociétés coréennes ont développé d'importants projets d'infrastructure. Samsung Heavy Industries a par exemple construit en 2018, pour le compte du groupe français Total, la plus grande unité flottante de KT construit le premier réseau LTE national d’Afrique au Rwanda (Transform Africa Summit 2018) © https://corp.kt.com 아프리카 최초로 르완다에 LTE 전국망 구축 완료 (’트랜스폼 아프리카 서밋 2018’ 행사) / KT 보도자료

production pétrolière au monde au Nigeria. Au Rwanda, la société coréenne KT a achevé en 2018 le premier réseau de téléphonie mobile 4G LTE sur le continent africain.

Une opportunité à approfondir pour l'avenir

francophone est ensuite riche en ressources naturelles, en

Les relations économiques de la Corée avec les pays de

particulier pétrolières, gazières et minières. L'essentiel des

l'OIF présentent un intêrêt stratégique majeur. L'espace

IDE coréens en Afrique sont d'ailleurs concentrés dans le

francophone bénéficie tout d'abord d'une dynamique

secteur minier. L'espace francophone est enfin une zone

démographique très favorable. Si le français est aujourd'hui

d'innovation avec la multiplication des initiatives dans

une langue mondiale parlée sur tous les continents de la

toute l'Afrique francophone, ou encore Québec qui est au

planète, avec 300 millions de locuteurs, et la 5e langue la

nombre des leaders mondiaux du jeu vidéo, et bien sûr, la

plus parlée au monde, l'Unesco estime que le nombre de

France, choisie pour les groupes Naver et Samsung Elec-

francophones pourrait approcher les 700 millions d'ici à

tronics pour leurs activités de R&D. Le Partenariat mondial

2050, soit 8 % de la population mondiale contre 4% ac-

sur l'intelligence artificielle (PMIA) mis en place par la

tuellement. L'espace francophone constitue ainsi un grand

France et le Canada en 2020 illustre bien cette priorité de la

marché en croissance pour les exportations coréennes

Francophonie économique de promouvoir les innovations

comme pour les grands projets d'infrastructure. L'espace

stratégiques dans une logique éthique et responsable.

한국과 프랑코포니 경제 글: 윤성운, 한불상공회의소 소장 / 번역: 이화여자대학교 통번역대학원(Ewha GSTI)

한국은 2016년 국제프랑코포니기구(OIF)에 참관국 자격으 로 가입했다. 이를 통해 한국은 전 세계 회원국과의 언어 및 문화 교류, 즉 프랑스어의 공유와 더불어 경제 교류 또한 활발히 이어 오고 있다. 공통어의 사용은 경제 관계에서 유리하게 작용하며, 역으로 경제 관계 의 발전은 공통어의 활성화에 기여한다. 또한 새로운 국제 경제 협력 관계를 구축하는 과정이나 기업의 국제화 전략에 있어서도 지리적 요 인보다 문화적 요인이 점점 더 중요한 역할을 담당하고 있다. 프랑스 어는 프랑코포니 경제에서 단순히 매개 언어의 역할에만 국한되지 않 고, 일련의 패러다임을 통해 고유의 비즈니스 문화를 구축해 프랑스어 권 내 호혜적 경제 관계를 수립할 수 있도록 한다. 한국에게 프랑코포 니 경제는 프랑스어권 국가들과의 지속적인 교류를 강화하는 경제적 현실이자, 자국 경제에 더욱 활력을 불어넣고 세계 경제에서 선도적인 지위를 굳힐 수 있는 기회이다.

문화적 요인과 경제 협력 경제 이론에 따르면, 여러 국가 간 공통어 사용은 상호 교류와 각국의 경제 성장을 증진하는 반면, 언어 장벽은 국제 무역의 중대한 걸림돌로 작용한다. 프랑스어권의 무역 동향을 분석해 보면, 프랑스어권 국가 간 상호 호혜적인 무역 관계가 유지되고 있다는 사실이 잘 드러난다. 영토 논리를 뛰어넘어 문화 논리로 나아가는 것은 기본적 동향으로, 문화적 가치를 중심으로 경제적 교류·협력·통합 지역의 개념이 재고되고 있 다. 반면 지리적 요인의 중요성은 작아지고 있다. 운송과 물류비용이 지 속적으로 감소하고, 정보와 아이디어가 온라인상에서 실시간으로 공유 되어 전 세계에서 일어나는 일을 잘 알 수 있게 된 덕분이다. 또한 지식 경제 안에서 이루어지는 모든 교류와 문화상품은 물론, 국제 교류에서 차지하는 위상이 커지고 있는 고부가가치 상품에 있어서 지리적 요인

82


은 부차적으로 밀려나고 있다. 경제적 관점에 서 언어권 혹은 문화권을 조성하려는 전 세계 의 다양한 이니셔티브는 이러한 역동성을 방 증한다. 브릭스(BRICS) 5개국이 정기적으로 정상급 회의를 개최하고 공동 금융기관을 창 설하여 조직화하는 것은 영토 논리보다는 워 싱턴 합의에 반하는 가치를 중심으로 한 문화 적 논리에 속한다. 브라질은 포르투갈어 사용 국 공동체(CPLP)를 통해 아프리카 내 포르투 갈어권 국가와의 경제 관계를 돈독히 하고 있 다. 마찬가지로 스페인어권이나 아랍어권에서 도 비슷한 경향이 나타나고 있으며, 이슬람 금 융과 관련 금융기관들의 가파른 성장도 같은 맥락에서 해석할 수 있다. Cour int 주프랑스

비즈니스 언어, 프랑스어 특히 프랑스어는 파트너십과 비즈니스 계약 체결에 유리한 고유의 언어적 특징을 가지 고 있다. 가장 큰 장점은 명확성이다. 무역 혹 은 외교 협상에서 중의성은 복잡한 상황을 초 래하거나 간혹 엄청난 재정적 손실을 가져오 기도 한다. 프랑스어에 담긴 비즈니스 문화나 사고 체계는 협상 중 양자 간 이해를 용이하 게 할 뿐 아니라 양측의 입장 및 기대 차이를 조율해 합의를 끌어내는 데 기여한다. 예를 들어, 프랑스어권의 사법 체계는 판례 중심의 보통법과는 달리 성문법을 통해 특히 일정 수 준의 법적 안정성을 보장하는 대륙법에 기반 하고 있다. 이러한 개념적 틀은 비즈니스 계 약의 협상 단계에서 매우 구체적인 결과로 나 타난다. 실제로 대륙법상 계약은 일반적으로 더 개괄적인 반면, 영미법상 계약은 발생 가 능한 모든 경우를 포괄하는 데 더 중점을 둔 다. 따라서 각 계약 당사자가 체결할 계약의 역할, 세부 수준 및 기간, 이에 따른 최종 작성 비용에 대해 매우 상이한 입장을 보이는 경우 협상이 복잡해질 수 있다.

프랑코포니 경제 속 한국 최근 몇 년 동안 한국과 기타 프랑스어권 국 가 간 경제 교류가 더욱 활성화되었다. 88개 의 OIF 회원국과 정부는 한국에서 중요한 위 치를 점하고 있다. 2021년 1월 1일 기준, 한국 에 거주하는 OIF 회원국 국민은 48만 명으로, 한국 내 체류 외국인 가운데 24%(2011년 1월 1일 기준 15%)를 차지한다. 특히 프랑스인 커 뮤니티는 한국 내 유럽연합 커뮤니티 중 가장 큰 규모로, 한국 거주 프랑스인은 4천 8백 명

Samsung Heavy Industries Co., Ltd. - Egina FPSO (unité flottante de production, de stockage et de déchargement) arrive à Lagos au Nigeria © https://samsungshi.com 삼성중공업, 에지나 FPSO 나이지리아 도착 (2018.1) / 삼성중공업 PR 센터 뉴스

(2021년 3월 31일 기준)에 달한다. 역으로 한 국도 프랑스어권에서 탄탄한 인적 네트워크 를 구축하여 상당한 영향력을 행사하고 있다. 2020년 1월 1일 기준, OIF 회원국에 거주하는 한국인 및 한국계 인구는 57만 명으로 추산되 며, 이는 전체 재외한국인의 7.6%에 해당한 다. 다시 말해 총 백만 명 이상이 한국과 프랑 코포니 경제와의 관계 속에서 살아가고 있다. 국제 무역 측면에서 보면, 한국과 OIF 회원국 들 간 상품무역 규모는 2020년 1천 8백억 달 러에 달했다. 이는 한국의 동년 총 수출입 금 액의 18%(2011년 기준 13%)에 해당한다. 아 프리카 시장에서는 한국 기업들이 대규모 인 프라 건설 사업을 추진했다. 삼성 중공업의 경우 프랑스 에너지 기업 토탈(Total)로부터 수주한 세계 최대 규모의 에지나 FPSO(부유 식 원유 생산·저장·하역 설비)를 2018년 나이 지리아에 건조했다. 같은 해에 KT는 아프리 카 최초로 르완다에 4G LTE 전국망을 구축 한 바 있다.

더 깊은 협력 관계 확립의 기회 한국과 OIF 회원국들과의 경제 관계는 주요 한 전략적 이익을 가져다준다. 첫 번째로, 프

83

랑스어권은 인구학적 역동성 측면에서 매우 유리하다. 오늘날 프랑스어는 3억 명(전 세계 인구의 4%)이 사용하는 국제적인 언어로, 세 계에서 다섯 번째로 많이 쓰인다. 유네스코는 2050년까지 프랑스어 사용 인구가 7억 명(전 세계 인구의 8%)에 이를 것으로 내다보고 있 다. 따라서 프랑스어권은 대규모 인프라 건설 사업과 마찬가지로 한국 수출 부문의 거대 시 장으로 성장하고 있다. 두 번째로, 프랑스어 권은 석유, 가스, 광물 등 천연자원이 풍부하 다. 실제로 한국의 대아프리카 외국인직접투 자(FDI)도 주로 광업 부문에 집중되어 있다. 마지막으로, 프랑스어권은 기술 혁신의 중심 지이다. 프랑스어권 아프리카 지역에서는 다 양한 이니셔티브가 활발히 진행되고 있고, 캐 나다 퀘벡은 비디오 게임 산업 분야의 글로벌 리더 중 하나이며, 프랑스 역시 네이버 그룹 과 삼성전자의 연구·개발 활동을 위한 핵심 거점으로 선정되었다. 2020년 프랑스와 캐나 다가 창립 회원국으로 참여한 세계 최초의 인 공지능에 대한 글로벌 파트너십(GPAI) 협의 체는 프랑코포니 경제가 책임성 있고 윤리적 인 원칙에 입각한 전략적 혁신을 도모하는 데 우선순위를 두고 있음을 잘 보여주고 있다.


CULTURE 문화

FRANCE EN CORÉE

CORÉE EN FRANCE

| 한국 속 프랑스

Exposition 전시

| 프랑스 속 한국

Exposition 전시

Chaekgeori (Pièce) © Yun Hee Nam

Bunker de Lumières © T-Monet

© https://twitter.com/FranceenCoree

« Hello France », la playlist mensuelle de Le Bunker des Lumière accueille une Minhwa « Chaekgeori... de la beauté des L’Ambassade de France en Corée qui nouvelle exposition d'art immersive livres », la peinture populaire coréenne fait honneur à la musique francophone « Monet, Renoir et Chagall » d’autrefois réinterprétée par 47 artistes d’aujourd’hui 빛의 벙커, 새로운 몰입형 예술 전시회를 선보이다. 주한 프랑스 대사관의 월간 플레이리스트 “안녕-프랑스”, 프랑스어권 음악을 알리다

“모네, 르누아르, 샤갈”

A partir de juin 2021genie music : www.genie.co.kr, App

Du 23 avril 2021 au 28 février 2022 Bunker de Lumières à Jeju

민화, "책거리, 책은 한껏 아름다워라", 47명의 작가들의 민화 책거리 작품 전시

Du 17 juin au 10 septembre 2021 Centre Culturel Coréen à Paris

L'Ambassade de France en Corée

Le Bunker des Lumières est une

lance une playlist mensuelle intitulée

salle d'exposition d'art médiatique qui

La nouvelle exposition du Centre

« Hello France », qui fait honneur à la

change de thème chaque année et est

Culturel Coréen, « chaekgeori... de la

musique francophone. Pendant un an,

devenu le repère culturel et artistique

beauté des livres » sera ouverte du 17 juin

cette playlist présentera la diversité

représentatif de Jeju, dépassant le million

au 10 Septembre 2021. Inédite en France,

des artistes francophones et permettra

de visiteurs deux ans après son ouverture

celle-ci s’inscrit au cœur du style minhwa

d’accroître leur notoriété en favorisant

en décembre 2018. Sous le thème des

qui signifie « peinture populaire » et tire

leur accès au public coréen. L’artiste

artistes méditerranéens, la nouvelle

ses racines du quotidien des Coréens les

coréenne Stella Jang a été choisie pour

exposition intitulée « Monet, Renoir et

plus modestes de la fin du 18e siècle à la

faire cette sélection mensuelle. Après

Chagall » a ouvert ses portes fin avril 2021

première moitié du 20e siècle. 47 artistes

plus de 10 ans en France, Stella Jang,

pour présenter les chefs-d'œuvre des

coréens y présenteront leurs œuvres

bilingue franco-coréenne, profite de sa

trois peintres français.

tantôt reproductions fidèles de peintures

double culture pour faire découvrir une

existantes, tantôt réinterprétations

dizaine de chansons chaque mois.

빛의 벙커는 매년 새로운 테마를 선보

modernes.

이는 미디어아트 전시관으로 2018년 12월 첫 개 주한 프랑스 대사관은 프랑스어권 음

관 이후 2년 만에 100만 관객을 돌파하면서 제

파리 한국문화원의 새로운 전시회, “책

악을 소개하기 위한 “안녕-프랑스”라는 월간 플

주도의 대표적인 문화 예술 트랜드 마크로 자리

거리, 책은 한껏 아름다워라”는 2021년 6월 17

레이리스트를 공개했다. 지난 1년간 이 플레이

잡았다. 지중해의 아티스트를 테마로 한 이번 전

일부터 9월 10일까지 개최될 예정이다. 프랑스

리스트는 프랑스어권 국가의 아티스트들의 다

시회 “모네, 르누아르, 샤갈”은 2021년 4월 말에

에서는 생소할 수 있는 민화는 18세기 말부터

양성을 국내 대중들에게 소개하면서 인지도를

오픈하여 프랑스 화가 3명의 걸작들을 선보이고

20세기 전반까지 한국인의 일상적인 생활상에

효과적으로 향상 시켰다. 국내 아티스트 스텔

있다.

뿌리를 두고 있는 정물화이다. 이번 전시회에서

라 장이 월간 플레이리스트 선정을 담당하게 되

2021년 4월 23일부터 2022년 2월 28일까지 / 빛의 벙커 제주도 전시관

47명의 한국인 아티스트들은 작품 전시를 통해

었다. 프랑스에서 10년 이상 거주하면서 양국의

기존 민화에 충실한 재현을 하면서도 현대적인

언어와 음악 문화에 정통한 그녀가 엄선한 약

재해석을 선보이고 있다.

10곡 정도의 곡이 매달 공개될 예정이다.

2021년 6월 17일부터 9월 10일까지 / 프랑스 파리 한국문화원

2021년 6월부터 서비스 시작 / 지니 뮤직 : www.genie.co.kr, 앱

84


Managed IT Services Maintenance & Governance

Network Operation Center

Resell and Integration of IT equipment

Active monitoring & troubleshooting

  Cloud services Consulting & Expertise

Hosting and data migration, security policies, user mobility

 Field IT Services Technician dispatch, user support

Hand your IT to professionals

FKCCI BUSINESS CENTER SOLUTIONS CONTACT US

Sonia CHAIEB Sales Executive :

info@it-concept.kr

+82 2-553-7854

www.it-concept.kr

s.chaieb@fkcci.com / +82 (0)70-7452-1792


110

LES GÉNÉRATIONS DANS LA « NOUVELLE NORMALITÉ » ‘뉴노멀 시대’ 속 세대


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.