010E23EX
008001
l’expression de la communauté
depuis 1984 Couverture
VOUS VOULEZ SOUTENIR NOTRE ACTION? FUGUES est un magazine LGBTQ+ qui paraît depuis 1984. Disponible gratuitement dans près de 200 lieux partenaires*, vous pouvez aussi vous le faire livrer chez vous!
FAITES UN DON! www.sondage.fugues.com/ soutenez-fugues
OU ABONNEZ-VOUS! 80$/an 8 éditions régulières de FUGUES : Février, Mars, Avril, Mai, Août, Septembre, Octobre, Novembre 2 éditions doubles de FUGUES : Décembre/Janvier et Juin/Juillet 2 numéros de DécorHomme : Printemps/Été et Automne/Hiver L’édition annuelle du GUIDE ARC EN CIEL
SOUTENEZ-NOUS
Photo : gracieuseté de Globensky Agence d’artistes www.globensky.ca Modèle : Félix-Antoine DUVAL En vedette dans le film SAINT-NARCISSE de Bruce LaBruce présenté en première québécoise au Festival du Nouveau Cinéma Montage graphique : Éric PERRIER
Suivez-nous sur fugues.com facebook.com/FuguesMagazine twitter.com/fuguesmagazine instagram.com/fuguesmag | @fuguesmag #fuguesmag
Disponible en version magazine virtuel
Fugues GROUPE HOM
ONT COLLABORÉ À CETTE ÉDITION
3091-2703 Qc Inc 1674 Cartier, Montréal H2K 4E2
Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com André C. PASSIOUR passiour@videotron.ca Denis-Daniel BOULLÉ denisdanielster@gmail.com Julie VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com Logan CARTIER cartierlogan@gmail.com Benoît MIGNEAULT bmingo@videotron.ca Robert GAREAU robertgareauastrologue@gmail.com Étienne DUTIL, Sébastien THIBERT, Chantal CYR, Samuel LAROCHELLE, Moe HAMANDi, Olivier DE MAISONNEUVE, Haig PAPAzIAN, Brian A. BOYLE, Jean-Charles MARIER et Patrick BRUNETTE redaction@fugues.com
POUR NOUS REJOINDRE
514-499-9994 ÉDITEURS Yves LAFONTAINE Marc LANDREVILLE Éric PERRIER
DIRECTEUR DE LA PUBLICATION Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
DIRECTEUR ARTISTIQUE Éric PERRIER eperrier@fugues.com
DIRECTEUR DES VENTES, RESPONSABLE DE LA FACTURATION Réal LEFEBVRE real@fugues.com
DIRECTEURS DE COMPTES Marc LANDREVILLE mlandreville@fugues.com Réal LEFEBVRE real@fugues.com Alain LEMIEUX (Annonces classées) pa@fugues.com Richard TRAVERSY rtraversy@fugues.com
GRAPHISTE EN CHEF Éric PERRIER eperrier@fugues.com
GRAPHISTE, WEBMESTRE, RETOUCHE PHOTOS
Afin de réduire nos coûts de production, nous opérons dorénavant en télé-travail. Merci de nous contacter par courriel ou via notre site web.
Jean-Charles MARIER jcmarier@fugues.com
@2020 GROUPE HOM INC Une entreprise québécoise 100% LGBTQ+
RÉDACTEUR EN CHEF ADJOINT
* Voir en page 102 pour connaître la liste complète des lieux où vous pouvez vous procurer un exemplaires
ISSUU.com pressreader.com biblimags.ca fugues.com
RÉDACTEUR EN CHEF Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com André C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
CORRECTION/RÉVISION Denis-Daniel BOULLÉ, Michel JOANNY-FURTIN et Réal LEFEBVRE
AFFILIATIONS Fugues est membre de la Chambre de commerce LGBT du Québec, de la SDC du Village (Village Montréal), de l’Association québecoise des éditeurs de magazines (AQEM) et de l’International Gay & Lesbian Travel Association (IGLTA).
DÉPÔT LÉGAL ISSN 0831-1625 Bibliothèque nationale du Canada, Bibliothèque nationale du Québec et Archives gaies du Québec.
fournie dans les annonces relèvent de la responsabilité des annonceurs. L’éditeur se réserve le droit de publier ou non tout matériel fourni par les annonceurs et/ou auteurs.
DATES DE TOMBÉES DES PROCHAINES ÉDITIONS
La version imprimée et les versions numériques de FUGUES rejoignent plus de 330 000 personnes chaque mois (167 000 lecteurs pour la version imprimée et plus de 160 000, pour la version numérique). Dorénavant, le tirage imprimé de Fugues variera (selon les mois) entre 21 000 et 25 000 exemplaires (le magazine est disponible dans plus de 180 lieux dont vous trouverez la liste à la fin du magazine).
DÉCORHOMME AUTOMNE 2020 / HIVER 2021
FRÉQUENCE DE PARUTION FUGUES est publié 13 fois par année. Huit (8) numéros mensuels réguliers, deux (2) éditions doubles (Décembre / Janvier et Juin / Juillet), auxquels s'ajoutent deux (2) éditions du Hors-série DécorHomme (Automne / Hiver et Printemps / Été) et l’édition annuelle (1) du Guide Arc-en-ciel / Rainbow Guide, à la fin mai.
ABONNEMENT On peut recevoir des FUGUES par la poste en s’y abonnant pour un an: 80$/an pour les résidants canadiens. États-Unis: 180$ US/an. fugues.com/magazine/abonnement.html. Paiements par mandat ou par carte de crédit uniquement, à GROUPE HOM. Des versions numériques sont téléchargeablesgratuitement via fugues.com
TOMBÉES Réservation publicitaire : 5 octobre 2020 Matériel publicitaire avant le : 9 octobre 2020 Sortie : jeudi 15 octobre 2020
NOVEMBRE 2020 TOMBÉES Réservation publicitaire : 16 oct. 2020 Matériel publicitaire avant le : 19 oct. 2020 Sortie : jeudi 29 oct. 2020
DÉCEMBRE 2020 / JANVIER 2021 TOMBÉES Réservation publicitaire : 13 nov. 2020 Matériel publicitaire avant le : 16 nov. 2020 Sortie : jeudi 26 nov. 2020
FÉVRIER 2021 TOMBÉES Réservation publicitaire : 15 janvier 2021 Matériel publicitaire avant le : 18 janvier 2021 Sortie : 28 janvier 2021
NOUS RECONNAISSONS L’APPUI FINANCIER DU GOUVERNEMENT DU CANADA
AVIS LÉGAUX Toute reproduction, adaptation ou traduction est interdite sans l’autorisation de l’éditeur. Les articles publiés n’engagent que leurs auteurs et ne sont pas nécessairement les opinions du magazine. Fugues n’est pas responsable des manuscrits, visuels, dossiers électroniques et photos qui lui sont soumis. Le matériel non sollicité envoyé demeure la propriété de Fugues. La parution du nom ou de la photographie d’un individu dans cette publication n’implique nullement une définition de son orientation sexuelle ou de son identité de genre. L’exactitude de toute information
4 | FUGUES OCTOBRE 2020
POUR ANNONCER DANS FUGUES Vous pouvez contacter un de nos directeurs de comptes publicitaires ou contacter publicite@fugues.com ou redaction@fugues.com Vous pouvez également obtenir des infos détaillées concernant les dates de tombées, les tarifs et le profil des lecteurs en visitant le www.fugues.com/info
010E011EX
YANIC DUPLESSIS 26
PATSY GALANT 18
RITA BAGA 76
FESTIVAL JUSTE POUR RIRE 78
ROBERT BEAUDRY 16
FESTIVAL DU NOUVEAU CINÉMA ET SAINT-NARCISSE 82
CHRISTIAN DIOR 20
IMAGE+NATION 90
Sommaire octobre 2020 | n 439 o
CHRONIQUES
ARTS & CULTURE
8 10 12 14 42 104
20 22 32 40 44 82 84 86 90 99 100
Au-delà du cliché / Samuel Larochelle Par ici ma sortie / Denis-Daniel Boullé Où sont les lesbiennes / Julie Vaillancourt Place au Village / André C. Passiour Newsmaker / Richard Burnett Horoscope / Robert Gareau
ACTUS / ENTREVUE 16 18 26 28 30
Entrevue avec Robert Beaudry Entrevue avec Patsy Galant Entrevue avec Yanic Duplessis Black & Blue à travers 10 moments forts La COVID force le report en 2021 du Black & Blue et du Carnaval des couleurs 52 L’ATQ fête ses 40 ans ! 76 Entrevue avec Rita Baga 88 Entrevue avec Charlie
BIEN-ÊTRE & SANTÉ / CONSO 34 36 38 46 48 50 59
Vins Auto VUS Condos : Osha, remarquablement bien chez soi ! Le VIH à l’heure de la désinformation Perte de cheveux et les options qui s’offrent à vous Qu’est-ce que «l’optimisation des traitements»? Remise en forme
6 | FUGUES OCTOBRE 2020
Dior Vie privée et homosexualité Christian Dior au Musée McCord Musique - Yelle et L’Ère du Verseau Livres En direct du passé! Saint-Narcisse film de Bruce LaBruce - FNC Le film Souterrain Le Square - Un laboratoire de fabrication numérique Image+Nation Musique - Classe Tendresse Web - Making It Big: The History of Gay Adult Film
94 Lieux LGBT+ de rencontres 97 «Cocole» et Patrick Graveline nous ont quitté 98 Bomecs
FUGUES 102 Listes des lieux où se procurer un exemplaire de FUGUES
COMMUNAUTAIRE 54 Liste des groupes LGBTQ+
PETITES ANNONCES 60 Immobilier 62 Annonces classées
SORTIR 58 68 70 72
M.A.I. - Se perdre pour mieux se retrouver… Événements À la fin du mois d’octobre, Sherbrooke met la table! Danse - Live in Palestine et zom-fam ou à travers ses identités Expo de Kerry à Granby 74 Une délicieuse aventure à l’Auberge des Glacis 78 Festival Juste pour rire
DEPUIS 1984 Magazine LGBTQ+ de société et de culture né il y a 36 ans, FUGUES est le seul média québécois et le seul dans le Canada francophone à suivre l’actualité homosexuelle, bisexuelle et transgenre, d’ici et d’ailleurs. Sa diffusion est multiplateforme, à la fois en version imprimée et virtuelle, via un site dynamique, une infolettre, un canal dédié sur Apple News et une présence constante sur les réseaux sociaux. Il repose sur une petite équipe de passionné-e-s, salarié-e-s et bénévoles, basé-e-s à Montréal.
Lorsqu’on contracte une ITSS
, s e r i a n e t r a p s aviser se C’EST LA CHOSE À FAIRE
POUR FACILITER LA COMMUNICATION, DÉCOUVRE QUELQUES TRUCS SUR
010E012E X
pretpourlaction.com
Chronique
Au-delà du cliché SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
Ma garde rapprochée est peu composée de travailleurs et de travailleuses de mes domaines d’activités, le journalisme et la littérature. Au contraire, ils et elles évoluent dans des milieux extrêmement variés. On peut donc dire que mon univers est passablement diversifié. Je n’écris pas ça pour illustrer que je suis un modèle à suivre. Je suis parfaitement conscient que malgré ces « statistiques », j’ai encore beaucoup de croûtes à manger pour mieux comprendre les réalités qui ne sont pas la mienne. Mais voilà, je suis conscient de l’ignorance que je veux combler. Contrairement à ce que certains d’entre vous pensent depuis le début de cette chronique, je n’ai PAS tenter de façonner mon entourage avec des critères à respecter, en faisant un crochet sur ma liste chaque fois que je trouvais un nouvel élément différent de qui je suis. Je n’ai pas fait d’efforts pour en arriver là. Tout s’est mis en place naturellement, car j’ai fait de la curiosité et de l’ouverture aux autres deux des pierres d’assise de ma vie.
Faites la liste de vos proches et des connaissances que vous côtoyez suffisamment pour avoir une discussion sur autre chose que le métier, l’activité ou le champ d’études qui vous réunit. Identifiez les personnes qui ont une couleur de peau différente à la votre, un autre genre, une autre orientation sexuelle. Demandez-vous s’ils ont grandi dans un milieu socio-économique similaire au vôtre et s’ils travaillent dans votre domaine. Analysez les résultats, établissez le degré de diversité de votre entourage et cherchez à comprendre leur influence sur votre vie. Dans mon entourage relativement proche, je remarque une majorité de Blancs, deux Arabes, trois Noirs, une Asiatique et un Latino. J’ai autant d’hommes que de femmes cisgenres parmi mes amis, ainsi
D’ailleurs, mon entourage n’a pas toujours été aussi diversifié. J’ai passé les dix-sept premières années de ma vie sans connaître de gais, de lesbiennes, de bisexuels et de personnes trans. J’ai grandi à Amos, une ville abitibienne de 13 000 habitants, où il y avait moins de dix personnes noires, donc aucune de mon âge, une famille asiatique, pas d’Arabe et pas de Latino, à ma connaissance. Durant mes études à Jonquière, de 2003 à 2006, j’ai remarqué la présence d’un seul Noir et de quelques Latinos au cégep. Donc, lorsque je suis arrivé à Montréal, il y a 14 ans, je n’avais que des amis blancs, hétérosexuels et cisgenres. Mon premier boulot m’a permis de développer une amitié avec une femme Asiatique. Le dating avec des homosexuels a débuté, et certains d’entre eux sont restés dans mon quotidien. Je me suis inscrit à des activités qui attirent entre autres des hommes gais (théâtre, improvisation, chant) et à des ligues sportives
lgbtq+. Peu à peu, la vie a mis sur ma route des personnes de tous les horizons. Nous avons noué des amitiés parce que nous aimions nos personnalités et partagions des intérêts, et non pour atteindre des standards de diversité. Cela va de soi. Ce qui va moins de soi, c’est pourquoi tant de gens ont des entourages aussi homogènes. Est-ce parce qu’ils vivent dans des villes très peu prisées des immigrants? Est-ce parce que les amis de leur jeunesse correspondent tous au même profil démographique et qu’ils ont moins l’occasion, à l’âge adulte, de tisser de nouveaux liens durables? Est-ce parce que leur champ d’études ou leur domaine de travail sont peu accessibles aux franges minoritaires de la population? Est-ce en raison du besoin primaire de sécurité qui nous pousse à aller vers ce que nous connaissions, c’est-à-dire des gens qui ont la même couleur, la même orientation sexuelle, le même rapport à l’identité de genre, le même contexte socioéconomique et le même domaine que nous? Ou est-ce plutôt une preuve d’une fermeture, parfois inconsciente et aveugle, à l’Autre? On peut être tenté de croire que notre cercle social a l’air de ce qu’il a l’air, et que toute forme d’analyse est superflue. Mais, c’est faux. Notre entourage est comme une équipe de travail ou un conseil d’administration : plus sa composition est diversifiée, meilleure est notre lecture de la réalité. Plus nos amis sont différents, plus nous seront en contact avec une variété de points de vue et d’expériences de vie. Plus nous serons en mesure de comprendre l’Autre, de nous mettre dans la peau de l’Autre, de ne plus juger l’Autre et de mieux vivre avec cet Autre qui, à force de faire partie de notre quotidien, devient un NOUS nuancé et enrichi. Ps : faisons très attention à ceux et celles qui se disent tellement ouverts qu’ils ne voient plus les couleurs, les orientations sexuelles et les différences, puisque ce déni du vécu d’autrui est aussi dommageable que l’incapacité de vouloir l’intégrer dans son quotidien. 6
ABONNEZ-VOUS
888E63
La liste des clones qui nous entourent
que plusieurs personnes trans. Mon cercle est composé à 50% d’hétérosexuels, 40% de gais et 10% de lesbiennes. Mes amis et mes connaissances ont grandi en régions éloignées ou dans une grande ville, au Québec, au Canada ou ailleurs dans le monde, dans un contexte riche, de classe moyenne ou relativement pauvre.
L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES MAGAzINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM 8 | FUGUES OCTOBRE 2020
DOVATO contient du dolutégravir + de la lamivudine dans un seul comprimé.
Parlez-en avec votre médecin dès aujourd’hui ou visitez le site DOVATO.ca.
010E013EX
Photo. Posé par un modèle.
ViiV Soins de santé ULC 245, boulevard Armand-Frappier Laval (Québec) H7V 4A7 450-680-4810
Les marques de commerce sont détenues par le groupe de sociétés de ViiV Healthcare ou utilisées sous licence par celles-ci. ©2020 groupe de sociétés de ViiV Healthcare ou son concédant de licence. Code : PM-CA-DLL-JRNA-200004-F Date : 03-2020
Chronique
Par ici ma sortie DENIS-DANIEL BOULLÉ denisdanielster@gmail.com
Feuilles d'automne
Mais gardons espoir. Le mouvement Black Live Matter aura eu au moins apporter quelque espoir, petit, certes, mais à ne pas négliger. Des non-noir.e.s embarquent de plus en plus se rendant compte que leurs «petits» privilèges n'ont plus aucun sens. Des non-noir.e.s qui sont des allié.e.s. Je me méfie du terme allié utilisé ad nauséaum et qui masque encore pour moi un paternalisme néo-colonial, du style, Donnez-nous la main et on va vous apprendre à traverser la rue. Non, je pense qu'un changement s'opère, lentement bien évidemment, un changement de paradigme. Nous ne sommes plus là pour soutenir, aider, conseiller, mais pour être tout simplement à côté. Nous ne sommes plus là pour prendre la parole à la place des minorités, mais parce que cette parole nous touche, qu'elle nous ouvre des perspectives et des occasions de se repenser autrement. Il devrait en être ainsi pour les femmes et les minorités sexuelles, voire pour toutes les minorités. Non plus demander à ce que l'on nous soutienne, mais à ce que l'on s'engage réellement indépendamment de notre genre, sexe, orientation sexuelle, couleur de peau et culture. Et de laisser ainsi émerger une parole que l'on refusait d'entendre ou, pire, que l'on raillait. Isabelle Brais, femme de l'actuel premier ministre du Québec, exhortait dans un tweet (le 14-07-20) les hommes à s'insurger contre [leurs] frères déviants. Indépendamment du lexique obsolète que cette femme utilisait pour parler des hommes vertueux, qu'elle appelle des chevaliers, des princes, des gentlemans, Isabelle Brais n'avait pas tort. Car tout autour du mouvement Me Too, beaucoup d'homme ont préféré faire le dos rond, s'enfermer dans un silence (complice de genre ?) plutôt que de s'engager à ne plus tolérer certaines pratiques abusives de leurs pairs. Comme le dit un certain proverbe : le silence des pantoufles est parfois plus dangereux que le bruit des bottes.
Quelques feuilles rouges à un arbre, le chant du départ des outardes et me voilà fin prêt pour une dépression automnale. D'autant qu'en ces temps de Covid-19, et le possible maintien d'un potentat peroxydé qui joue comme dans une mauvaise série B à vouloir devenir le maître du monde, surement désigné par Dieu, on ne souhaite En fait, c'est à chacun de nous, à partir de la place que qu'une seule chose, un véritable été des indiens pour ne nous occupons ou dans laquelle on nous a enfermé.e.s de sortir du silence et d'affirmer ce que nous souhaitons pas sombrer dans une mélancolie pré hivernale.
005J08
comme société, plus juste et surtout plus équitable.
10 | FUGUES OCTOBRE 2020
Car si les gains des dernières années sont tangibles, ils n'en demeurent pas moins inachevés et surtout ils restent extrêmement fragiles face à la montée des extrêmistes complotistes et souvent religieux qui mettent dans un même panier qu'ils n'hésiteraient pas à faire brûler, l'écologie, le féminisme, le LGBTisme (terminologie qu'ils ont inventé) et le mouvement antiraciste. Nos acquis si durement conquis doivent être protégés. Bien sûr, au Canada, au Québec, c'est différent. Et pourtant notre plus proche voisin devrait nous réveiller sur les dangers d'un ressac. Les minorités sont la majorité en fait. On fait tous partie de minorités et si l'on parle des femmes, c'est une très importante minorité. Les plus opprimées sont - et ce n'est pas un hasard - au plus bas de l'échelle sociale. Ce sont elles qui vivent le plus d'ostracisme, qui doivent le plus lutter pour exister un minimum. Contrairement aux discours qui voudraient qu'à travers la lutte contre les abuseurs, la redéfinition du rôle de l'homme, l'intégration des populations migrantes, c'est en fait la société occidentale qui serait en péril. Ajoutons qu'en première ligne, ils s'en prennent aux LGBTQ qui par leur vision nouvelle de la famille s'attaquerait directement aux fondements même de la société. Et pourtant, une nouvelle lecture de l'histoire, un nouveau rapport à l'autre qui ne soit plus sur le modèle dominant-dominé selon des critères totalement dénués de fondements scientifiques devraient pourtant faire réfléchir les hommes blancs cisgenres sur non pas une disparition programmée, organisée, pour un chaos futur mais sur une chance pour eux de sortir du moule dans lequel ils ont été élevés, auxquels ils tentent de correspondre tant bien que mal et qui est totalement aliénant. Prisonniers de leur propre servitude, ils devraient peut-être à s'en affranchir. Car après tout, à l'échelle du temps et de l'espace, nous sommes tous dans le même bateau, certains aux commandes, et le plus grand nombre dans les soutes, mais compte tenu de ce que nous vivons aujourd'hui, notre bateau ressemble de plus en plus à une frêle esquisse. Et pourtant, il n'en tiendrait qu'à nous... 6
• Traitement de la dysfonction érectile • Double menton et bourrelets disgracieux (coolsculpting) • Taches pigmentaires, rosacée, teint inégal, acné, pores dilatés et cicatrices • Microneedling • Perte des cheveux • Lift non chirurgical • Toxine botulinique (Botox, Dysport & Xeomin) • Agents de comblement (Juvederm, Restylane & Belotero) • Rajeunissement des mains
008010e
Dre Caroline Arsenault & Dr Jean-François Pépin
RABAIS* TOUS NOS AGENTS DE COMBLEMENT (ACIDE HYALURONIQUE), PRIX DÉGRESSIF SELON LA QUANTITÉ ACHETÉE : •Achetez 2 seringues pour 1150 $ (prix régulier 1200 $) •Achetez 3 seringues pour 1650 $ (prix régulier 1800 $) •Achetez 4 seringues pour 1900 $ (prix régulier 2400 $)
TOUTES NOS TOXINES BOTULINIQUES SONT EN RABAIS. PRIX SELON LES ZONES INJECTÉES : •2 zones à 10 % de rabais, 3 zones à 15 % de rabais et 4 zones à 20 % de rabais* * Zones : Frontalis / glabelle / lift sourcils / pattes-d’oie / mentalis / bande platisimales
ULTRASONS CIBLÉS (ULTHÉRAPIE) – FORMULE BOOST POUR LE VISAGE COMPLET ET LE COU : •Option 1 : 1600 $ (prix régulier 1750 $) •Option 2 : 1750 $ et obtenez une seringue d’agent de comblement à 300 $ (prix régulier entre 425 $ et 800 $) * DU 1ER AU 31 OCTOBRE
Chronique
Où sont les lesbiennes JULIE VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
008E74EX
La saison morte
Sans aucun jeu de mots, aucun, nous nous apprêtons à entrer dans la saison morte. En ces temps plus frais, où les feuilles tombent lentement des arbres, nos appréhensions vis-à-vis de la pandémie vont elles se dissiper avec l’automne qui se dessine?
Enfin, tout ça pour dire que l’an dernier, la mairesse Plante s’était un peu planté sur le report de l’Halloween, comme une quarantaine de maires et de mairesses de municipalités du Québec, ayant décidé de déplacer la cueillette de bonbons au lendemain, soit le 1er novembre, puisque la température était plus clémente et moins pluvieuse. Personnellement, j’ai passé l’Halloween plusieurs fois en étant mouillé, à divers âges, petite, ado, adulte et j’ai survécu. Nous ne sommes pas faits en chocolat! À cela, avait succédé des blagues du genre: Si y’a pas de neige à Noël, faut-il reporter au 27 décembre, parce que la température sera plus féérique? Si y’a du verglas le 31 décembre, est-ce qu’il faut fêter le Nouvel An le 5 janvier, quand tout sera fondu? Perso, je trouve cela très ridicule. IMAGINEZ, donc, le scénario de cette année… Faudra-t-il reporter l’Halloween à l’an prochain, parce que tout le monde devra porter le masque et que ça va «gâcher» le costume de Cendrillon? Et que dire de Batman qui aura l’air d’un paramédical suffoquant sous deux masques? (Mes choix de héros - hétéronormatifs, genrés et clichés - font partie de ma critique sociale) Faudra-t-il que la personne qui donne des bonbons mette son masque, même si elle est techniquement à l’intérieur de sa maison, pour éviter de propager ses gouttelettes en scandant «Joyeuse Halloween!» Faudra-t-il qu’on se limite de sonner aux portes pour éviter la propagation? Faudra-t-il que chaque personne qui ouvre sa porte la désinfecte au Purell entre chaque «cognage» ou «sonnage» ? Faudra-t-il que les parents lavent à l’eau savonneuse chaque maudit petit bonbon donné par un étranger potentiellement asymptomatique, avant que
son enfant (ou plus rarement l’adulte) puisse joyeusement toucher – et éventuellement manger- ses petits bonbons d’Halloween? Rebaptisons tout de suite l’Halloween: «Joyeux Calvaire!» Je sens gros comme une maison que la mairesse Plante, comme tous les autres maires et mairesses des villes du Québec, vont devoir émettre un pamphlet énonçant les mesures émises par la Santé publique sur «comment passer l’Halloween en temps de COVID19»… Sinon, elle sera tout simplement reportée… à l’an prochain! Quoi qu’il en soit, depuis quelques années déjà, les gens déambulant de maison en maison se font de plus en plus rares, au même titre que ceux qui ouvrent leurs portes aux passants pour donner des friandises… Bref, cette année, est-ce que la COVID19 donnera le coup de mort à l’Halloween? Mon cœur d’enfant espère que non… L’automne, à Montréal, c’est aussi depuis quelques années, la saison des festivals de cinéma. Dans ma chronique du mois dernier, je pleurais sur l’avenir des salles de cinéma. Certes, si cette expérience unique est, cette année, une avenue peu explorée par les festivals de cinéma, ces derniers se tournent vers l’expérience virtuelle. À commencer par la 33e édition d’Image + Nation, qui aura un soft opening le 31 octobre avant de se tenir en novembre. D’autres festivals optent également pour une formule virtuelle, mentionnons le Festival international du Film Black de Montréal (24 septembre au 4 octobre), sans oublier le Festival du Nouveau Cinéma de Montréal, du 7 au 18 octobre. Si l’initiative d’un festival de cinéma sur le web est populaire en temps de pandémie, elle n’est pourtant pas nouvelle. Par exemple, le Festival Plein(s) Écran(s), premier festival de cinéma au monde se déroulant entièrement sur Facebook, célèbrera ses 5 ans en janvier prochain. Cette initiative québécoise semblait déjà annoncer une nouvelle façon de consommer le cinéma. Et en ce qui concerne les bonbons d’Halloween, je me demande encore si nous trouverons une nouvelle façon de les consommer, mais surtout de les récolter! À suivre… 6 008E13
À n’en point douter, mes interrogations, ou plutôt mes réflexions n’ont guère de réponses au moment d’écrire ces lignes. L’incertitude est devenue notre ligne de pensée depuis quelques mois… Personnellement, l’automne n’est pas ma saison préférée. Fille d’extrêmes, j’aime la chaleur de l’été et la froideur de l’hiver, alors que je ne vois
l’automne et le printemps que comme des saisons transitoires. Quoi qu’il en soit, ce que j’apprécie plus particulièrement de l’automne, c’est l’Halloween! Je sais, vous devez vous dire que je suis malheureuse depuis que je n’ai plus 9 ans, car c’est pour les enfants… Cela dit, je suis de celles qui ont le cœur jeune et qui passent encore l’Halloween – avec, ou sans enfants! (J’ai déjà écrit une chronique sur le sujet, que je vous invite à lire, si cela vous intéresse…)
12 | FUGUES OCTOBRE 2020
Vos articulations vous font souffrir Vous éprouvez certains malaises Faites comme des milliers de personnes, bénéficiez d’un traitement ostéopathique professionnel prodigué par des étudiants et supervisé par un ostéopathe chevronné. PROGRAMME DE FORMATION EN OSTHÉOPATHIE Session automne 2020 | Inscrivez-vous dès maintenant! admission@ceosteo.ca | 514-700-5849 #229
Collège d’Études Ostéopathiques W
008004
008E65
2015, rue Drummond, 5e étage, Montréal, Québec, H3G 1W7 514-284-3001 poste 227
Chronique Place au village
Vers une nouvelle orientation stratégique La pandémie de coronavirus n’a pas fait de mal qu’aux individus. Elle a aussi entraîné des désagréments et des baisses d’achalandage et de revenus pour les commerces et les artères commerciales. La rue Sainte-Catherine Est et le Village n’y échappent pas. Et il y a encore de l’incertitude concernant les bars si des éclosions majeures survenaient. L’absence d’événements et de festivals a marqué un tournant pour le Village qui, jusqu’à l’an dernier, pouvait compter sur les visiteurs et le tourisme international. Il faut donc un coup de barre salutaire et les responsables de la SDC s’attèlent à la tâche pour redresser la situation avant qu’il ne soit trop tard. Malgré tout, il y a des bonnes nouvelles! La piétonisation est prolongée jusqu’au 15 octobre inclusivement et la rue rouvrira à la circulation le 16 octobre. On a enregistré, cet été, un plus grand nombre d’incivilités et d’incidents de toutes sortes allant des bagarres et des cris à du vandalisme aux terrasses et à la Galerie blanc. «On sait que l’itinérance est un enjeu majeur avec lequel il nous faut jongler puisqu’il nuit à la vitalité économique du Village. […] C’était la première fois qu’on enregistrait d’ailleurs un tel vandalisme à la Galerie blanc», de dire 14 | FUGUES OCTOBRE 2020
ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
commerces de proximité. Si on désire attirer plus de clientèle LGBTQ+, si on veut servir la population qui va grandir au cours des prochaines années grâce à des projets comme ceux de Radio-Canada, le Bourbon, et le redéveloppement de l’ancien Cinéma Champlain, entre autres, il va nous falloir repenser toute la stratégie commerciale du Village au cours des cinq prochaines années.» «Donc, dans les stratégies de la SDC, pour la première fois, on a décidé de faire du démarchage, poursuit Yannick Brouillette. La prochaine étape est une étude offre/demande qui nous donnera les lignes directrices à suivre sur les manques dans le secteur. Selon les études, une artère en santé comprend 20% de bars et de restaurants. Sur Sainte-Catherine, le taux est de 52% ! Il faut donc travailler sur le milieu de vie et attirer des investisseurs et des commerces de proximité, cela va prendre du temps, ce n’est pas pour demain, mais c’est absolument nécessaire.»
le directeur général de la Société de développement commercial (SDC) du Village, Yannick Brouillette. Par conséquent, une nouvelle table de concertation a été mise sur pied par la SDC et comprend, entre autres, l’arrondissement de Ville-Marie, les organismes communautaires (comme Spectre de rue) et le Service de police de la Ville de Montréal (SPVM). «Ce n’est pas évident de travailler sur les problématiques d’itinérance et de consommation, mais cela impacte le commerce, continue Yannick Brouillette. La table a déjà donné de bons résultats avec une meilleure présence policière. On a vu un changement, un impact certain sur les pro-blématiques et une diminution des incivilités.» Les dirigeants de la SDC sont en consultation avec la ville de Vancouver, qui a décidé que lorsqu’il s’agit de problématiques d’itinérance, de toxicomanie ou de santé mentale, de ne pas en référer à la police comme premier intervenant, mais plutôt à des intervenants sociocommunautaires. «Cet enjeu va toujours rester parce qu’il est majeur, mais, quand même, on désire agir là-dessus puisque cela a des effets sur la vie du quartier. Cela fait partie de notre plan d’action et on va continuer dans ce sens-là», affirme Yannick Brouillette. Comme on vous l’a déjà mentionné dans nos chroniques précédentes, la SDC avait commandé une étude ethnographique afin de mieux cerner la clientèle du secteur. Le rapport a été remis et il est costaud : plus de 400 pages et 50 recommandations! «Pendant plus de 13 ans, la SDC a offert un produit artistique avec un rayonnement international, explique le directeur général de la SDC. L’art est venu donner un visage au Village et les gens se sont ainsi réapproprié le Village. Cependant, à la lecture du rapport, on
constate que l’art ne peut plus être le seul moteur de la vitalité économique du secteur. Le Village est vu aussi comme étant un lieu pour hommes blancs homosexuels et, donc, qui ne répond pas aux attentes de gens provenant de la diversité. Ce que ce rapport démontre est que la SDC doit prendre un chemin socioéconomique au cours des prochains mois, bien comprendre «qui» est le Village et comment faire pour inclure le plus de gens possible LGBTQ+. Nos actions seront orientées vers les résultats de ce rapport.» L’une est une conséquence de l’autre : le tourisme était attiré par l’art, par la fameuse «canopée» des boules multicolores de l’architecte paysagiste Claude Cormier et par cette ambiance festive de terrasses. Mais en raison de cette pandémie, pas de touristes ni de festivaliers puisque pas d’événements et que les frontières sont fermées. «Le tourisme faisait rouler l’économie du Village, mais le tourisme ne sera plus là encore pour un certain temps, donc la SDC va adapter sa stratégie touristique pour attirer des touristes canadiens et ce, en collaboration avec Tourisme Québec et Destination Canada», indique Yannick Brouillette. Au sujet de l’œuvre de Cormier, on peine encore à remplacer cette installation. Il y avait bien eu un concours international et le projet d’une firme montréalaise avait bel et bien été choisi. Mais voilà, la crise a frappé. «C’était un projet de 3 M$ et on n’a plus la capacité de trouver un tel financement en ce moment, précise Yannick Brouillette. On se questionne aussi à savoir comment on peut améliorer ce qui se passe au sol, l’art, le mobilier urbain, l’animation. On a vu comment MontRoyal a attiré les gens cet été, mais cette artère-là n’a pas que des bars et des restaurants, il y a aussi des
Quand on déambule dans le Village, on ne peut que remarquer les commerces à louer. Mais il y a moyen de faire du beau avec ça. Cet hiver, la SDC aimerait présenter aux passants un circuit artistique en proposant aux propriétaires commerciaux de transformer leurs vitrines en exposant des œuvres. Bien sûr, il faudra nettoyer, entretenir et améliorer les vitrines. «Nous travaillons avec notre partenaire ART SOUTERRAIN pour pouvoir créer un tel parcours original pour embellir les vitrines de commerces inoccupés dans le Village», dit Yannick Brouillette. «Sur la Promenade Ontario, il y a une librairie qui se spécialise dans la BD et uniquement de la BD. C’est original et cela attire les amateurs qui vont se promener sur cette artère et découvrir d’autres commerces. Il faut tendre à offrir quelque chose d’original aussi», de renchérir Gabrielle Rondy, la nouvelle directrice des communications de la SDC. «Il faut aussi amener les commerçants qui le veulent à se promouvoir en ligne et sur les réseaux sociaux et mieux améliorer le coaching numérique des marchands et encourager ceux qui le veulent à créer un site transactionnel, également.» «C’est le temps de la rétrospection, c’est le temps de se questionner sur ce qu’on veut de mieux pour le Village. C’est le temps de repenser notre planification stratégique pour les années à venir. On est en train de tout revoir en ce moment sur comment améliorer la situation du Village pour le rendre plus accueillant et plus ouvert envers tout le monde», de conclure le directeur général de Village Montréal, Yannick Brouillette. 6
PLACE AU VILLAGE EST RENDU POSSIBLE GRÂCE À LA COLLABORATION DE LA SDC DU VILLAGE. 1211, rue Sainte-Catherine Est, Montréal QC. H2L 2H1 | 514 529.1168 villagegaimontreal.com facebook.com/villagemontreal
ENTREVUE | ROBERT BEAUDRY Chronique Place au village
MULTIPLES INCIDENTS DANS LE VILLAGE
«Il y a eu une multitude d’enjeux qui ont causés ce déséquilibre» Comme vous l’avez sûrement lu dans l’édition précédente du magazine, les incivilités ont été très nombreuses cet été sur la portion piétonne de la rue Sainte-Catherine, dans le Village. Des chicanes aux cris en passant par des agressions, toutes sortes d’incidents ont troublé la quiétude des résidents et des commerçants. Nous avons voulu aborder ces questions — et bien plus encore — avec Robert Beaudry, conseiller municipal du district de Saint-Jacques et membre du comité exécutif de la Ville, responsable des dossiers de l’habitation, entre autres. Ce dernier n’avait pas pu répondre le mois dernier à tous ces questionnements puisqu’il y avait eu un décès dans sa famille et qu’il avait pris un temps d’arrêt pour pouvoir vivre ces moments douloureux avec ses proches. Ce qui est tout à fait normal dans les circonstances. Et nous tenons à exprimer au conseiller notre gratitude pour sa disponibilité après ces moments difficiles. Nous avons discuté, le mois dernier avec Paul Haince sur les incidents nombreux qui ont eu lieu au parc de l’Espoir particulièrement. Pourquoi y a-t-il eu autant d’événements dans ce lieu? Oui, j’ai lu l’article. Je m’entretiens souvent avec Paul Haince, pour le Festival Mtl en Arts et pour d’autres choses. J’ai rencontré les commandants des deux PDQ 16 | FUGUES OCTOBRE 2020
(postes de quartier de la police) 21 et 22 [respectivement Martine Dubuc et François Labrecque] pour souligner ces enjeux-là. C’est une année particulière avec la COVID19. Certaines personnes sont plus visibles et d’autres se sont senties décomplexées. La pandémie a déplacée certaines habitudes. Certaines personnes étaient plus à cran avec la baisse de l’achalandage et de touristes, donc cela signifiait moins de revenus. Donc, on veut continuer de travailler avec les organismes qui s’occupent d’itinérance, de toxicomanie, etc., pour voir comment on peut atténuer ces problématiques et que les résidents se sentent plus en sécurité. On veut s’assurer d’une cohabitation pacifique, mais on demande aussi aux policiers de veiller à ce qu’il n’y ait pas d’actes criminels. On avait d’ailleurs assigné deux cadets de plus dans le secteur cette année. Je crois qu’avec la pandémie, il y a eu une multitude d’enjeux qui ont causés ce déséquilibre.
est arrivé à un résultat satisfaisant qui fait l’équilibre entre l’idée originale du parc – qui est un lieu de commémoration pour toutes ces personnes qui ont combattu et qui combattent encore le VIH-sida et qui est également un lieu de rassemblement de la communauté lorsque surviennent particulièrement des événements tristes – et un lieu, un parc, de grande qualité et au design mieux adapté. Il va y avoir un élargissement vers la rue, ce qui est un plus pour les résidents du secteur et le parc sera égalisé pour une meilleure accessibilité universelle. Les travaux du parc font partie des travaux prévus dans le Programme particulier d’urbanisme (PPU) des Faubourgs destiné à embellir le secteur et pour rendre le parc encore plus accueillant. Je pense que le design choisi sera très fédérateur. Vous dites qu’il sera prêt pour août 2021, pensez-vous qu’on aura une inauguration juste à temps pour l’édition 2021 de Fierté Montréal? On ne peut rien promettre. Les travaux ont débuté à la fin de l’été, ils se poursuivront cet automne pour s’arrêter durant l’hiver. Ça veut dire qu’ils reprendront après la saison froide et jusque l’été prochain. On verra bien ce que cela signifie en termes de dates. Ce serait bien si cela pouvait être prêt pour la Fierté, mais avec la pandémie, rien n’est garanti…
Sur Facebook, le copropriétaire du Cocktail, Luc Généreux, a indiqué avoir essayé de rencontrer les policiers du PDQ 22 avec d’autres commerçants, au sujet de ces incidents et qu’il n’a reçu aucune réponse à sa demande. Peut-on conclure à un manque de collaboration de la part de la police? J’ai rencontré moi-même les deux commandants pour leur exposer la situation. J’invite Luc Généreux à me contacter pour qu’on puisse organiser une rencontre Mais il n’y a pas que le parc de l’Espoir. En partenariat avec le PDQ 22 pour parler des difficultés que vivent les avec la SDC Village Montréal, on est en train de voir comcommerçants et les résidents. Il me fera plaisir de faire ment on peut embellir aussi l’ensemble du Village. Dans le lien entre les deux. Il faut que tout le monde se les prochains mois, on va discuter de comment faire du beau, comment rendre ça plus agréable, autant pour parle… les commerçants que pour les résidents et les visiteurs. Les travaux ont débuté au parc de l’Espoir. Quand Je me suis beaucoup promené cet été et j’ai parlé aux commerçants. On m’a demandé beaucoup de flexibilité seront-ils terminés? Oui, on a déjà commencé à retirer certains éléments et pour les terrasses et je crois qu’on a réussi, malgré la on en a sécurisé d’autres [comme les arbres pour ne pas pandémie, à en arriver à quelque chose de bien. qu’ils subissent de dommages]. Les travaux s’échelon- D’ailleurs, à la demande des commerçants, la piétonineront jusqu’en août 2021. Avec les consultations, le sation est prolongée de deux semaines [la rue sera travail s’est fait de manière rigoureuse, je crois qu’on en rouverte à la circulation le 16 octobre prochain].
Pour revenir à l’itinérance et à la toxicomanie et aux autres problématiques du secteur… On connaît les manques en ce domaine et la Ville ne peut pas tout faire. On manque de logements sociaux, il doit y avoir un meilleur suivi et accompagnement de ces diverses clientèles, etc., n’est-ce pas le moment pour que, justement, la Ville tape du poing sur la table pour demander un meilleur financement de la part des gouvernements fédéral et provincial? Quand le début de la COVID a frappé, on a décidé de créer un fonds spécial avec l’arrondissement Ville-Marie, avec Desjardins et avec la députée Manon Massé [du comté de Sainte-Marie-Saint-Jacques], un fonds de soutien aux organismes de 250 000$. Les organismes, comme RÉZO entre autres, ont reçu des fonds additionnels pour que l’on puisse aider les personnes marginalisées. On a continué de rendre disponibles certains centres d’hébergement puisque les divers refuges ne pouvaient plus accueillir des gens en raison des diverses mesures sanitaires. On a ouvert des refuges d’urgence, au YMCA, au Royal Victoria, etc., pour que ces gens-là ne se retrouvent pas dans la rue. Donc, on continue de le faire parce que la saison froide s’en vient et on ne sait toujours pas quand cette pandémie prendra fin. Effectivement, la Ville demande un meilleur soutien psychosocial de la part de Québec et d’Ottawa, pour des budgets accrus pour la santé mentale, entre autres. L’objectif est de travailler en meilleure collaboration afin qu’il puisse y avoir plus d’interventions dans l’espace public pour aider les gens qui en auraient besoin. En terminant, je voudrais remercier les commerçants pour leur résilience et leur collaboration à mettre en valeur ce secteur historique pour la communauté LGBTQ+ et pour Montréal qu’est le Village. Je sais que les choses n’ont pas été faciles et je les remercie infiniment. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
INFOS | WWW.MONTREAL.CA/APROPOS/VILLE-MARIE
ACTUALITÉ | TÉMOIGNAGE
PATSY GALLANT MA VIE EN TECHNICOLOR
Une déclaration d'amour sans faux semblant Interprète magistrale, diva flamboyante, sex-symbol, pleine d'humour et amoureuse passionnée, Patsy Gallant occupe avec panache le devant de la scène culturelle québécoise depuis plus de soixante-cinq ans. Lorsqu’on lui parle, il ne semble pas qu’elle a 73 ans. Pourtant, c’est bien l’âge de la chanteuse qui depuis sa tendre enfance monte sur les planches. Infatigable, Patsy Gallant a œuvré avec certains des plus grands noms de la chanson. Malgré un emploi du temps chargé, elle a trouvé un moment pour nous accorder une entrevue à l’occasion de la sortie de son autobiographie : Patsy Gallant Ma vie en technicolor. Pour les avoir fredonnées ou pour avoir dansé au rythme de ces chansons dynamiques, les plus vieux d’entre vous se souviennent de Sugar Daddy ou de From New York to L.A. qui ont consacrée Patsy Gallant reine du disco. D’autres se rappelleront de Cœur de velours… Dans son autobiographie qui vient de paraître, Ma vie en technicolor, elle évoque aussi les souvenirs liés au fameux Patsy Gallant Show, à ses prestations inoubliables sur scène, aux rencontres qui ont changé sa vie de même que son éblouissante incarnation de Stella Spotlight dans Starmania. On oublie un peu aujourd’hui, que Patsy Gallant, jeune débutante, a fait la première partie d’artistes tels que Petula Clark, Charles Aznavour ou encore James Brown. «James Brown était mon idole, c’était extraordinaire pour moi. Le plus drôle est que tout le monde s’attendait à voir une femme noire, mais j’étais blanche devant une salle remplie d’Afro-Américains qui se demandaient qu’est-ce que je faisais là ? Puis, James Brown est arrivé sur scène en chantant Get On Up for Patsy Gallant et là toute la salle a applaudi ! C’était incroyable», se remémore la chanteuse. «Mon livre est drôle et touchant. Il y a plein d’anecdotes. Je l’ai dédié à ma maman qui a eu une vie très dure. On ne se le cachera pas, on était très pauvre, la vie était très difficile à l’époque, mais ma mère faisait tout : nos costumes, elle était notre gérante, etc. c’est grâce à elle que mes sœurs et moi (les Gallant Sisters, à Moncton) on a fait de la musique et de la chanson», souligne Patsy Gallant. Patsy Gallant a incarné sur scène plusieurs grands personnages comme Piaf ou de la prima donna tourmentée Stella Spotlight dans la version française de Starmania, de Luc Plamondon (qui signe la préface du livre) et livré d’innombrables performances à travers les décennies. Le livre revient sur toutes les périodes de sa vie, y compris les moments moins joyeux. 18 | FUGUES OCTOBRE 2020
«Dans les années 1980, il y a eu de grands changements dans ma vie. Cela a été une période difficile parce que j’étais une mère monoparentale avec un enfant de cinq ans […]», note cette native de Campbellton au Nouveau-Brunswick. Patsy Gallant a à son actif 13 albums et trois compilations ainsi que dix quarante-cinq tours. Elle fait partie, également, de la Tournée des idoles, aux côtés des Michèle Richard, Gilles Girard (de l’ancien groupe Les Classels), Jean Nichol, etc. Patsy Gallant a toujours eu une connection spéciale avec la communauté gaie. «J’aime ce public, souligne-t-elle. Je ne sais pas pourquoi j’ai une si vive connection, peutêtre c’est à cause de mon image de diva, de ma joie de vivre, parce que je fais danser les gens avec des chansons entraînantes, de ma musique. Ce sont des gens sensibles et qui
sentent aussi ma grande sensibilité. Je suis quelqu’un de passionnée qui ne peut pas vivre sans cette passion.» «Je veux que les gens sachent que je ne fais pas un livre pour faire de l’argent. Je l’ai écrit pour inspirer les gens qui rêvent encore que tout est possible, même à mon âge. C’est un message d’espoir aux femmes, qu’elles puissent vivre leur vie pleinement et croire encore en l’amour, que ce n’est pas parce qu’on a 70 ans qu’on ne peut pas accomplir des choses, qu’on ne peut pas se battre, qu’on n’a pas d’énergie ou de passion, etc. Je le dédie aussi aux femmes qui ont été victimes de violence et qu’elles puissent s’en sortir.» 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
INFOS | PATSY GALLANT MA VIE EN TECHNICOLOR, DE PATSY GALLAN, ÉDITIONS LA SEMAINE, 256 PAGES, DISPONIBLE EN LIBRAIRIE DÈS LE 30 SEPTEMBRE.
00E21EX
008E68
008E73
ARTS & CULTURE | MODE
DIOR
Vie privée et homosexualité Christian Dior voulait devenir écrivain mais sa mère l’obligea à s’inscrire à l’École des sciences politiques espérant le voir devenir diplomate. Longtemps, Christian Dior reste à la traîne de ses amis — la plupart également homosexuels et moins discrets que lui — dont les poètes Max Jacob et Jean Cocteau, l’écrivain Maurice Sachs et le compositeur Francis Poulenc. Grâce à sa fortunée famille, il vit dans une semi-oisiveté, ouvrant une galerie d’art en 1928 et y vendant des tableaux. Mais en 1931, sa mère décède et son père, victime de mauvaises spéculations, est ruiné. Leur villa de Granville est alors vendue à la municipalité [aujourd’hui transformée en musée Christian Dior, où est conservée une partie du patrimoine du couturier]. Durant les dix années suivantes, Christian Dior vit de la générosité de ses amis, de la vente de quelques tableaux, et de ses dons pour le dessin… Dès les années 1930, son ami l’acteur Jean Ozenne, qui dessinait aussi pour des maisons de haute couture, remarque son talent de dessinateur et l’encourage à vendre ses croquis. C’est ainsi qu’en 1935, il vend ses premiers dessins de robes et de chapeaux, puis est embauché comme illustrateur par le « Figaro Illustré ». Soutenu par quelques amis artistes, il crée des costumes pour le cinéma et le théâtre. Il parvient à faire accepter certains de ses croquis de mode à Nina Ricci, Balenciaga et Schiaparelli. En 1938, Christian Dior est engagé par le grand couturier Robert Piguet — alors surnommé « le prince de la mode » — en tant que modéliste et dessinateur, et signe aussitôt trois collections. Un tailleur en pied-de-poule noir et blanc est son premier succès. On commence à parler de lui lorsque la Seconde Guerre mondiale éclate. Il passe alors un an dans l’armée, puis, démobilisé, rejoint son père et sa plus jeune sœur dans le Sud de la France. Christian Dior ne revient à Paris qu’en 1941, et entre chez Lucien Lelong, une des plus grandes maisons de couture parisiennes. En 1945, il rencontre le roi du coton, Marcel Boussac, qui lui propose de financer la création de sa maison de couture. Il s’installe avenue Montaigne et connaît immédiatement un succès international avec son style « New Look », en particulier auprès des riches américaines. Avec Balmain, il sera le couturier le plus célèbre des années 50 où il devient le couturier des vedettes, dont les Américaines Olivia de Havilland, Rita Hayworth, Ava Gardner, Marilyn Monroe, Lauren Bacall, ou Liz Taylor. Marlène Dietrich, qui ne porte que du Dior, l’impose aux producteurs de ses films, comme l’atteste la phrase : « No Dior, no Dietrich », qu’elle prononce en 1949 lorsque Alfred Hitchcock lui propose de jouer dans « le Grand Alibi ». En à peine onze ans à partir de sa création en 1945, l’activité de la maison Dior s’étend dans quinze pays et assure l’emploi de plus de deux mille personnes. En 1954, Dior représente à lui seul plus de la moitié des exportations de la couture française, et Time Magazine le consacre à sa Une, Dior étant le premier couturier français à faire la couverture du prestigieux magazine américain. Des centaines de témoignages et journaux intimes révèlent un être généreux et drôle jusqu’à la bouffonnerie, au charme fou, mais complexé par un physique ingrat, profondément secret, 20 | FUGUES OCTOBRE 2020
et qui cacha son homosexualité la très grande partie de sa vie… Dior était en chair et, comme bien des hommes gais qui n’ont pas nécessairement le physique le plus avantageux, il avait une estime de soi assez basse et cherchait du réconfort dans la nourriture. Dans son autobiographie, il raconte que sa « ligne » était constamment menacée par son amour de la bonne chère, un aveu cachant une immense souffrance, car ce physique grassouillet faisait que la plupart des hommes qu’il désirait devenaient ses amis, et non ses amants, ce dont il se consolait en… mangeant. Cela dit, Dior connut quelques histoires amoureuses qui l’ont rendu heureux. Son dernier compagnon fut le chanteur algérien Jacques Benita, de 25 ans son cadet, qu’il rencontra en 1956. Benita était un jeune homme attiré par les hommes plus âgés, ce qui déstabilisa l’entourage de Dior, car ses amants précédents l’avaient été surtout par intérêt. Ce n’était pas le cas de Benita, et Dior lui montra plusieurs fois des signes d’affection en public, ce qu’il n’avait jamais fait pour aucun de autres hommes dans toute sa vie. Pour se reposer, il séjourne en 1956 dans son Château de La Colle Noire où il écrit ses mémoires. En octobre 1957, à 52 ans, juste après avoir présenté sa dernière collection intitulée « fuseau » qu’il a conçue avec son jeune assistant Yves Saint-Laurent, Christian Dior décide de partir en cure thermale à Montecatini en Italie et d’y suivre un régime pour être plus séduisant, bien que Benita pensait cela inutile… les complexes sur sa silhouette peu avenante avaient augmenté, certains diront à cause de la grande différente d’âge avec son amant beaucoup plus jeune. À 52 ans, le 23 octobre 1957 , il fut victime d’une crise cardiaque fatale alors qu’il jouait aux cartes avec des amies à Montecatini durant la cure. 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
SOURCES | DEVENIR CHRISTIAN DIOR, DE FRANÇOIS-OLIVIER ROUSSEAU, ÉDITIONS ALLARY THE LAST TEMPTATION OF CHRISTIAN. PAR TIM BLANKS, THE NEW YORK TIMES MAGAZINE, AOÛT 2002.
008E84
À la Galerie Dentaire, nous respectons et représentons la diversité de notre communauté et du Québec. Ensemble nous sommes tous Québécois.
008E14
Nous vous proposons une gamme complète de services dentaires, notamment: Netto-yages, examens complets, radiographies, restaurations (obturations) en composite et traitements d’urgence. De plus, nous offrons des traitements de gencives avancés, des extractions, des traitements de canal, des restaurations d'implants dentaires et de l'orthodontie par Invisalign®. Enfin, nous avons des services de denturologie, de parodontie et de dentisterie pour enfant directement sur place!
1115 Boulevard René-Lévesque E 514-523-5535 | galeriedentaire.com Heures d’ouverture Lundi 9h-19h | Mardi 8h-20h | Mercredi 9h-17h | Jeudi 9h-17h | Vendredi 8h-20h UNE FIN DE SEMAINE SUR DEUX Samedi 10h-16h | Dimanche 10h-16h BERRI-UQAM
ARTS & CULTURE | exposItIoN
JUSQU’AU 3 JANVIER 2021, MUSÉE MCCORD
Christian Dior, couturier et créateur de rêves Peu de gens ont autant influencé l’esthétique moderne que Christian Dior. L’exposition que lui consacre le Musée McCord jusqu’au début janvier donne l’occasion rarissime d’examiner de près le processus créatif au sein de la haute couture parisienne dans les années 1950 et de découvrir directement les influences qui se font encore sentir aujourd’hui, 70 ans plus tard.
CHRISTIAN LORS D’UN ESSAYAGE POUR UNE ROBE PORTÉE PAR L’ACTRICE AVA GARDNER DANS LE FILM THE LITTLE HUT (DIOR 1957) photo : Rex FeatuRes 22 | FUGUES OCTOBRE 2020
L’exposition, conçue par le Musée royal de l’Ontario (ROM) réunie des tenues de trois collections incontournables: celle du fonds Dior du RoM, de la collection Costume, mode et textiles du Musée McCord, ainsi que des prêts de Dior Héritage. elle montre comment et pourquoi les collections saisonnières de Dior, la remarquable coupe de ses vêtements de même que l’utilisation de broderies et tissus somptueux ont mené au succès planétaire de la Maison qui, à la fin des années 1950 représentait plus de la moitié des exportations françaises de luxe. Le nom de Dior, plus de 70 ans après l’ouverture de sa maison de haute couture occupe encore aujourd’hui une place fondamentale dans la mode contemporaine.
L’exposition présentée au McCord est divisée en sections thématiques : le jour (manteaux, tailleurs et robes de jour), la fin d’après-midi et le début de la soirée (robes de cocktail et de dîner) et les grandes occasions (robes de bal et de soirée). La cinquantaine de robes (divers objets et accessoires d’époque), dont un grand nombre ont été portées par les mondaines et les vedettes de l’époque, sont présentées avec des accessoires et des parfums Dior, et accompagnées de films d’époque, de croquis, de photos de mode et de publicités. Nous nous sommes entretenus avec Cynthia Cooper, conservatrice de la collection Costume, mode et textiles du Musée McCord alors que l’équipe du Musée était à l’œuvre afin de réaliser le montage de l’exposition. On dit que le New Look de Christian Dior a révolutionné la mode et modifié l'image de la femme en 1947. De quelles manières cela s’est-il fait ? Le mot « révolution » a été employé très tôt pour décrire ce qui se passait, même si Christian Dior, lui-même, se défendait d'avoir voulu faire une révolution. L'intention de Christian Dior était de faire disparaître le style de la guerre et de proposer quelque chose de nouveau. au niveau de la mode, la silhouette de la femme durant la guerre était très masculine, avec des épaules exagérées et rectangulaires et il a pris l'exact opposé. Il voulait effacer les mauvais souvenirs et ramener le triomphe de la féminité, celui des courbes, des lignes souples. Il a donc mis l'accent sur ce qui caractérise la féminité : des épaules douces, la poitrine en évidence, le creux de la taille, les hanches. son concept de féminité est basé sur l'idée que la femme est belle comme une fleur et cela s'exprime par un buste menu et une jupe qui s'élargit comme la corolle d'une fleur. en cette période de crise (ndlr. : de la CovID-19) que l’on vit en ce moment, on peut imaginer l’effet créé par la proposition, à la fin d’une période de crise, d’une silhouette radicalement différente « Rendre les femmes belles pour les rendre heureuses », tel était son désir ? oui, c'est une phrase qu'on lui attribue. Donner aux femmes le sentiment d'une beauté liée à une forme de séduction. Dans ce monde de l'après-guerre, on voulait reconstruire tout, y compris le corps de la femme à travers le vêtement. et en faisant cela, il fait ce que d'autres ont réalisé dans des domaines comme l'architecture, le mobilier ou l'auto, car l'esprit de l'aprèsguerre était de reconstruire le monde, de l’améliorer de le rendre plus beau. D'ailleurs, Christian Dior avait appelé son bureau de création « le bureau des rêves ». Dans l'histoire de la mode, il y a eu très peu de choc aussi radical et surtout aussi radicalement adopté en quelques mois.
MARILYN MONROE photo : beRt steRN
Robe De FIN D’apRès-MIDI, topaze, ChRIstIaN DIoR, CoLLeCtIoN autoMNe-hIveR 1951. DoN De MaRgaRet RawLINgs haRt, M967.25.87.1-2 © Musée MCCoRD
Robe Du soIR, CygNe NoIR, ChRIstIaN DIoR, CoLLeCtIoN autoMNe-hIveR 1949. DoN De MaRgaRet RawLINgs haRt, M967.25.9.1-3 © Musée MCCoRD
ARTS & CULTURE | exposItIoN
Et pourtant, cette silhouette si généreuse en tissu fait «scandale» en même temps qu’elle connaît un succès fulgurant. il y a eu des critiques du New Look ? oui, car certaines personnes voyaient le New Look comme l'apologie du luxe dans une période d'après-guerre où les populations étaient très pauvres et où il y avait encore du rationnement. Faire tout d'un coup l'apologie de kilomètres de tissus ça paraissait agressif ou insensible mais Dior voulait croire dans le retour de la prospérité. Il a imaginé une mode abondante. avec le New Look, le désir de la beauté et de la mode était plus fort que la réalité. Les robes étaient inatteignables pour la majorité des femmes, mais en réalité, ce style fut copié et a inspiré bien des femmes qui ont trouvé les moyens de réaliser à leur manière ce New Look de en taillant dans des toiles, des rideaux ou des nappes de grandes jupes en corolle qu'elles voulaient porter!
paLMyRe. CoLLeCtIoN : pRoFILée autoMNe-hIveR 1952. Robe Du soIR satIN D’aCétate De CeLLuLose De RobeRt peRRIeR; 35 FILs D’aRgeNt, peRLes, CRIstaux swaRovskI, bRoDeRIes De gINIsty et QuéNoLLe. RoM 970.286.3. DoN De MMe et M. JaMes boyLeN. photogRaphIe De LazIz haMaNI
et il faut dire que le scandale a profité à la notoriété du couturier. Rappelons aussi que le modèle d’affaires permettait à des chaines de magasins à l’étranger d’acheter les droits de reproduire les patrons ou de s’en inspirer. La vision du luxe proposé par Dior était d’une certaine manière l'incarnation de l'art de vivre à la française ? oui, clairement une volonté de ramener sur le devant de la scène ce qui constituait l'art de vivre à la française au xvIIIe et xIxe siècles. La France avait souffert pendant la guerre et il y avait le besoin de revenir à une forme de fierté et de rayonnement dans le monde de la culture française. C'est une des sources principales d'inspiration de Christian Dior. C'était une façon de dire au reste du monde que la France est constituée de choses brillantes, même si elle a vécu dans l'horreur et la honte de l'occupation. et qu’elle pouvait se relever. En seulement une dizaine d’années Dior a bâti un empire de la mode, un concept qui n’existait pas encore vraiment à cette époque ? oui. C'est le premier couturier dont la maison s'est étendue dans le monde entier. C’était un génie créatif, mais aussi doté d’un bon sens des affaires en créant des accords de licence partout, aux états-unis, en amérique du sud, en europe et même au Japon alors que personne n'allait au Japon à l'époque ! grâce à la notoriété du New Look il a pu développer un véritable empire qui était présent sur tous les continents. Il est aussi pionnier dans cette idée que la haute couture peut s'accompagner d'un véritable art de vivre depuis les souliers, jusqu'aux chapeaux en passant par les dessous, les parfums et autres accessoires. Ce qu'il a accompli dans les années 50, c'est un modèle que bien des marques présentes dans le monde entier veulent reproduire, mais à l'époque, c'était un schéma nouveau. Quand on voit l'accomplissement de ces 10 années, de 1947 à 1957, c'est délirant. Le prestige de la maison Dior était tellement gigantesque que lorsque Dior est mort, la question d'arrêter la maison ne s'est pas posée. À ce moment précis, la maison Dior était la maison de couture dominante, et représentait à elle toute seule plus de la moitié des exportations de produits de luxe français. 6
avRIL. CoLLeCtIoN : a pRINteMps-été 1955. Robe Deux-pIèCes pouR RéCeptIoN eN pLeIN aIR, oRgaNza De soIe, bRoDeRIe De soIe D’abRahaM. RoM 962.18.a-b. DoN De MMe phILIppe heCht photogRaphIe De LazIz haMaNI
ÉVÉNEMENTS SPÉCIAUX
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
3 OCTOBRE À 13 H 30 ET 15 H Présentation du documentaire Christian Dior, le couturier et son double, de Philippe Lanfranchi
INFOS | MaRDI, JeuDI et veNDReDI De 10 h À 18 h | MeRCReDI De 10 h À 21 h | saMeDI et DIMaNChe De 10 h À 17 h. aDuLtes: 19 $ | aîNés: 17 $ | étuDIaNts (13-30): 14 $ | 12 aNs et MoINs: gRatuIt | autoChtoNes: gRatuIt MeRCReDI soIR: gRatuIt (9,50 $ pouR Les gRaNDes exposItIoNs teMpoRaIRes).
10 OCTOBRE À 13 H 30 ET 15 H Présentation du documentaire L es dessins de Christian Dior, de Loïc Prigent
YV E S
Le Musée RespeCte Des MesuRes saNItaIRes RIgouReuses pouR assuReR aux vIsIteuRs uNe expéRIeNCe saNs CoMpRoMIs pouR LeuR saNté. IL est FoRteMeNt CoNseILLé De RéseRveR sa vIsIte au Musée eN FaIsaNt L’aChat De ses bILLets eN LIgNe. www.Musee-MCCoRD.QC.Ca
24 | FUGUES OCTOBRE 2020
28 OCTOBRE À 18 H Fibre créative : le créateur et la matière: table ronde animée par Stéphane Le Duc sur la place du textile haut de gamme dans le travail des créateurs, avec Helmer Joseph et autres invités à confirmer.
© W I LL I AM KL EI N
CHRISTIAN DIOR
EXPOSITION EX POSITI ON CON ÇU E PA R
P R É S E N TÉ E PA R
J U S Q U ’AU
3
PA RT E N A I R E S M A J E U R S
JANVIER
010E14EX
LA RÉVOLUTION HAUTE COUTURE
ENTREVUE | yaNIC DupLessIs
YANIC DUPLESSIS
Hockeyeur, ouvertement gai et pionnier 26 | FUGUES OCTOBRE 2020
Le 7 OCTOBRE 2020, Yanic Duplessis a causé une petite commotion dans le monde du sport, en affichant son homosexualité dans un texte publié sur le site web FDP Podcasts Network. Le hockeyeur de 17 ans, repêché l’année précédente par les Voltigeurs de Drummondville de la LHJMQ, n’est pas seulement devenu l’un des rares hockeyeurs de haut niveau à assumer sa différence, il a aussi prouvé que son milieu était prêt à accueillir les passionnés de hockey gais comme lui… et comme tous ceux qui lui ont écrit depuis. À peine cinq jours après la publication du texte, l’adolescent originaire de saint-antoine au Nouveau-brunswick avait reçu des messages de près d’une vingtaine de hockeyeurs homosexuels. « Ils m’ont texté pour me dire qu’ils étaient dans la même situation que moi, mais qu’ils avaient trop peur de faire ce que j’ai fait. Ça veut dire qu’il faut du changement. »
bres de la communauté lgbtq+ dans les vestiaires. « Depuis des années, je me changeais le plus rapidement possible et je passais pas mal moins de temps que les autres dans les vestiaires. Quand les gars jasaient des filles, je faisais semblant que ça m’intéressait. C’est comme si j’étais une autre personne. C’est lourd, d’être un personnage… » Cela dit, il n’a jamais eu peur d’avoir une réaction physique démontrant un intérêt pour un coéquipier sous la douche. « Je ne les regardais tellement pas comme ça. pour moi, ils sont comme ma famille ou comme mes frères. Il n’y a aucune attirance. » en brisant le silence, il réalise à retardement qu’il est un pionnier. « Je ne savais pas que j’étais l’un des premiers, mais il y a une première fois à tout! Ce n’est pas lourd à porter. Je n’imaginais pas recevoir autant d’attention médiatique, mais si ça aide les gens et que les choses changent, ça vaut la peine. » 6 SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
Le hockey mineur semble prêt à bouger, puisque Yanick Duplessis est inondé de commentaires encourageants. « plusieurs de mes anciens coéquipiers m’ont félicité en me disant que ça prenait du courage de faire ce que j’avais fait, qu’ils me soutenaient et qu’ils ne me voyaient pas différemment. Ça m’a fait chaud au coeur. C’était un gros soulagement! » Le journal acadie Nouvelle a également répertorié d’innombrables encouragements du milieu sportif, allant de l’ex-joueur de la LNH, Guillaume Latendresse, à l’ex-dur à cuire du hockey et actuel député de Marquette à l’assemblée nationale, Enrico Ciccone, en passant par de nombreux entraîneurs et joueurs actifs dans la LHJMQ. À l’entraînement, il a constaté que tout le monde était confortable autour de lui. « personne m’a parlé de mon coming out plus qu’il faut. J’ai été traité comme les autres. Quand on va jouer contre des équipes adverses, je ne suis pas inquiet de me faire écoeurer sur mon homosexualité. Il va y avoir beaucoup de monde pour me défendre. » Il a également reçu des messages des entraîneurs des Voltigeurs. « Ils m’ont dit qu’ils me supportaient et que si je voulais jouer pour eux l’an prochain, ils vont m’accueillir à bras ouvert. » Il a toutefois décidé de jouer pour une équipe près de chez lui cette année. « puisque les Voltigeurs pouvaient inviter seulement 30 joueurs à leur camp d’entraînement cette année, en raison de la Covid, l’entraîneur m’a appeler pour savoir si ça m’intéressait. Je lui ai dit que je passerais mon tour cette année. Je n’étais pas sûr de ce qui m’arriverait. Je savais que je voulais faire mon coming out cette année... »
YANIC AVEC SES PARENTS
son plan consistait à y aller une étape à la fois. Il a d’abord dû accepter son homosexualité, dont il était conscient depuis longtemps. « C’est un peu comme demander comment tu fais pour savoir si tu es droitier ou gaucher… Je le sentais depuis toujours. pendant un bout, je ne voulais pas me l’admettre. Ça a été difficile. J’avais peur des réactions de ma famille et de mes coéquipiers. J’imaginais tellement de scénarios... » Il y a un an, il a parlé de ses préférences pour ses proches. « Mes parents ont bien réagi. Ils m’ont dit qu’ils m’aimaient. J’en ai ensuite parlé à des amis en qui j’avais confiance. ensuite, quelqu’un a ouvert sa bouche dans un party. C’est tombé dans les oreilles des mauvaises personnes, et tout le monde de mon entourage l’a su. J’ai été outé! Je ne savais pas comment réagir... Je vivais beaucoup d’émotions en même temps. » Finalement, il a décidé de publier la lettre pour faire comprendre aux jeunes et aux adultes qui sont dans sa situation qu’ils ne sont pas seuls. « Quand tu regardes les statistiques, il y a une personne sur dix qui est homosexuelle. on est 20 joueurs dans une équipe de hockey. C’est sûr qu’il y en a d’autres... » YANIC AVEC LES FLYERS DE MONCTON
son coming out public avait aussi pour objectif de « normaliser » la place des gais dans les sports d’équipe, afin d’éviter, entre autres, l’immense stress qui habite de nombreux mem-
ACTUALITÉ | aNNIveRsaIRe
ROBERT VÉZINA SE SOUVIENT…
Retour sur les 30 ans du Black & Blue à travers 10 moments forts Nous avons demandé à Robert Vézina président fondateur de la Fondation BBCM. de dresser la liste des 10 moments les plus marquants de l’histoire du Black & Blue… 1991 BLACK & BLUE 1 La première édition du Black & Blue s’est tenue ans l’ancienne succursale de Banque de Montréal, qui fut ensuite l’Hôtel des Encans et qui est maintenant la salle Le Ministère. C’était la première fois qu'un party gai avait lieu avec un permis officiel approuvé par la police, pour une soirée «toute la nuit». avec, aux commandes de la musique, le DJ montréalais Mark Anthony qui, par la suite, a participé à de nombreux Black & Blue et connaît une carrière internationale. De tous les DJs, c’est celui ayant participé le plus de fois au party Black & Blue. 1993 BLACK & BLUE 3 Amphithéâtre Bell (du 1000, De La Gauchetière, tout nouveau à l'époque) avec 6000 participants cette année-là, le Black & Blue est devenu un événement gai majeur de renommée mondiale avec son concept «toute La NuIt» de surcroît. Le fait qu’il se tenait dans un lieu spectaculaire très corporatif a été perçu comme une avancée importante pour la communauté LgbtQ. première année avec un weekeND d'activités, pas seulement la soirée principale du Black & Blue. première édition du BAL EN CUIR Black & Blue, entre autres. 1995 BLACK & BLUE 5 Stade olympique de Montréal (Grandes Hauteurs) avec le thème non-officiel de Michel-Ange, on a fait des projections énormes dont celle de la fresque de la Chapelle Sixtine. première fois que l’événement se tenait au Stade olympique. première fois que le stade olympique accueillait un événement de danse qui avait lieu toute la nuit. première fois que le Black & Blue événement principal atteignait environ 10 000 participants. 28 | FUGUES OCTOBRE 2020
1999 BLACK & BLUE 9 Stade olympique de Montréal pour la première fois c’est sur l’aire de jeu du stade que se tenait le Black & Blue. La thématique était celle de Cosmos 1999. Ce fut une année record au niveau des participants : 17 500 personnes pour le seul party du Black & Blue. aménagement grandiose sur l’aire de jeu du stade. plus de 10 000 ballons installés au-dessus la piste de danse sont relâchés au milieu de la nuit laissant découvrir une méga projection de la lune sur le plafond du stade. un exploit du directeur artistique Denis brossard, mais aussi une énorme production en général qui a nécessité énormément d’efforts de toute l’équipe du bbCM. 2000 BLACK & BLUE 10 Stade olympique de Montréal TROIS SALLES ÉNORMES. étant dans l’impossibilité de tenir l'événement sur l'aire de jeu du stade en raison d’un trou dans le toit, l’événement principal se tient dans trois espaces du stade : endessous de la tour du stade au fond de l’aire de jeu et dans les deux grandes hauteurs cette année-là. on célébrait le 10e anniversaire du Black & Blue. C’est la fameuse année de l’énorme ruban du sida composé de 10,000 chandelles d'église, un concept extraordinaire du co-directeur artistique Victor Pilon. spectacle de musique «live» avec Human League, Kristine W., Olive et plusieurs autres dans les grandes hauteurs. 2004 BLACK & BLUE 14 Palais des congrès de Montréal La thématique LOUIS XIV, un concept de Michel Laprise, coïncide aussi avec la première participation officielle du Cirque du Soleil. La thématique fut exploitée au maximum avec des animations innovantes comme des calèches pour les participants, une méga fontaine de chocolat, des costumes extraordinaires. première participation des DJ Roger Sanchez et du duo Chus & Ceballos. 2007 BLACK & BLUE 17 Stade olympique de Montréal sur l’aire de jeu ET Grandes Hauteurs pour l’édition power trip, le bbCM présentait pour la première fois deux salles avec des styles de musique bien différents. La 2e salle mettant en vedette des DJs plus techno-trance. Installation de méga structures autoportantes sur l’aire de jeu ressemblant à des pylônes électriques, avec une scène centrale qui incluait une superbe acrobatie tard dans la nuit avec de multiples machines à neige créant un effet unique mémorable. Ce fut la dernière année à ce jour de l’utilisation de l’aire de jeu du stade par la Fondation BBCM. on aimerait bien y revenir un jour!
2010 BLACK & BLUE 20 Deux salles du Palais des congrès de Montréal grande célébration du 20e anniversaire avec, pour la première fois, une véritable salle de musique trance et une salle de musique house. première participation du DJ Hernan Cattaneo qui a réalisé probablement le meilleur set de l’histoire du bbCM à la fin de l’événement dans la salle house. une multitude de mégaballons bleus et noirs tapissaient le plafond en entier du palais des Congrès. 2013 BLACK & BLUE 23 L'Arsenal sur le thème de La Roue Réinventée, cette édition s’est faite en collaboration avec the saint at Large de New york., offrant deux salles (trance et house). utilisation innovante de cet espace fantastique qu’est L’arsenal avec des activités artistiques qui se sont déroulées dans cet endroit pendant tout le weekend du Black & Blue et pas seulement lors de cette soirée fantastique. une grande partie de L’Arsenal fut convertie en galerie d’art avec une multitude d’artistes-peintres en direct. participation du grand DJ trance Richard Durand d’Amsterdam et du DJ house Dennis Ferrer de New York. Concept d’éclairage marquant et chaleureux par stéphane barbeau dans la salle principale (house). 2015 BLACK & BLUE 25 Amphithéâtre Pierre-Charbonneau pour le vingt-cinquième anniversaire on y est allé avec la thématique du Red Light District, un concept de Yanick Daigle. première présence dans ce site spectaculaire au Parc Olympique. participation de plusieurs DJs qui ont marqué les années du Black & Blue, dont Susan Morabito et Mark Anthony. spectacle spécial 25e par Stéphane Moraille, Lulu Hugues et Kim Richardson. ajout d’éléments nouveaux à l’animations dont des acrobates, des tambours et de flaggers. au moment d’aller sous presse, nous venons d’apprendre que l’édition «xxx» du black & blue - d’abord prévu cette année - est reportée en octobre 2021, en raison de la crise de la CovID-19. Cette célébration de la 30e édition du black & blue se fera dans un seul endroit majeur qui sera dévoilé durant l’année 2021. on nous promet le retour à un seul événement toute la nuit. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
NFOS | www.bbCM.oRg
Sur le site de Fugues, vous trouverez les commentaires de Robert Vézina sur l’ensemble des 29 premières éditions du Black & Blue
ACTUALITÉ | D’ICI
La COVID force le report en 2021 du Black & Blue et du Carnaval des couleurs Victimes des règles actuelles de la santé publique pour contrer la pandémie de COVID-19, ces deux événements seront ainsi présentés en octobre 2021. C’est la douloureuse décision qu’a dû prendre la Fondation BBCM qui organise ces deux activités automnales montréalaises. L’équipe ne chômera donc pas et poursuivra son travail jusqu’en décembre 2020 et durant la prochaine année afin de produire des événements de qualité à l’automne de 2021. «avec la distanciation physique de 2 m jumelée avec la règle des 250 personnes maximum à l’intérieur, avec l’abolition des pistes de danse par la santé publique, on ne pouvait tout simplement pas se conformer à ces exigences sanitaires en ce moment», de dire Robert J. Vézina, le président-fondateur de la Fondation BBCM. «on ne pouvait pas transformer ces événements en places assises et assignées comme dans la formule restaurant et qui ne fonctionne pas dans le cas d’événements festifs. on en est venu à la conclusion qu’il nous fallait reporter le Black & Blue et le Carnaval des Couleurs et attendre, espérons-le, de meilleures conditions pour 2021. tout est donc reporté à l’an prochain!» par contre, tous les artistes qui devaient participer à ces festivals sont retenus dans la planification de l’an prochain. Le 30e anniversaire du Festival Black & Blue – Black & Blue XXX – devait compter sur les DJs canadiens suivants: Maus, Charles Poulin, Sandy Duperval, Dan YUL, Chris Mortagua, Ashley Gauthier, Lady McCoy, Kev-J, Stéfane Lippé, Steve Aries, Alain Vinet, Christian Pronovost, Luc Raymond, Stephan Grondin, Alain Jackinsky et Marc Paquet pour ses différents partys. «tous ceux-ci seront donc remandatés pour octobre 2021», confirme Robert J. Vézina. on comprendra ici qu’il n’y a pas encore de DJs internationaux dans la liste mais l’équipe du bbCM procédera dans les prochains mois à l’engagement de grands noms de renommée mondiale en prévision du 30e anniversaire. «pour le moment, on a voulu miser sur les talents canadiens puisqu’il y a une grande incertitude sur les frontières, continue le président-fondateur du bbCM. De plus, les DJs qui viendraient des etats-unis ou d’europe, dans les conditions actuelles, auraient dû se mettre en quarantaine. on ne pouvait tout simplement pas supporter ces charges d’hôtel, etc., durant deux semaines. Cela n’aurait tout simplement pas été possible pour nous ni pour les DJs de l’extérieur non plus.» Donc, tous les partys comme l’événement majeur du dimanche de l’action de grâce, le twinkle, le bal en cuir et le bal uniforme, etc., sont donc remis à l’année prochaine. Un Carnaval plus dynamique que jamais Il en est de même pour le Carnaval des Couleurs. L’ambassadrice Élizabeth Blouin-Brathwaite, l’ambassadeur Normand Brathwaite, ainsi que les artistes Kizaba, Jimmy Moore, Marc-André Valade, Johanne Blouin, le Club Bolo, Son Del Pacifico, Kay Cassendo, Sule Heitner, le cirque Kalabanté, Magislain, plusieurs personnificateurs féminins, ainsi que des DJs et plusieurs autres artistes devaient être présents à la 3e édition du Carnaval des Couleurs. «Ces artistes seront aussi remandatés pour l’an prochain puisque l’événement est reporté à octobre 2021», explique Robert J. Vézina. Le concept de la 3e édition du Carnaval est de s’étirer sur deux week-ends, soit celui précédent l’action de grâce et celui qui chevauche le Black & Blue. La première partie à l’intérieur, sur la Grande-Place du Complexe Desjardins, débute par un party gratuit avec plusieurs DJs (house et musique du monde), des conférences, une zone communautaire et de nombreux spectacles. La seconde portion à l’extérieur, quant à elle et qu’on appelle «Carnaval en mou30 | FUGUES OCTOBRE 2020
vement», consiste en plusieurs animations et prestations dans le Quartier Latin et dans le village, y compris un défilé de nuit artistique avec des performeurs. «Ce déambulatoire artistique a été accepté par l’arrondissement de ville-Marie cette année parce que la piétonisation de la rue sainteCatherine a été prolongée jusqu’au 15 octobre (inclusivement). Donc, on espère beaucoup que ce sera la même chose en 2021 et qu’on pourra tenir cet événement innovant à l’extérieur», poursuit cet organisateur. «Le Carnaval des Couleurs peut s’inscrire dans la nouvelle direction stratégique de la sDC du village qui a commandé une étude ethnographique. Celle-ci suggère entre autres une plus grande inclusion de personnes des diverses communautés culturelles comme clientèles intéressantes pour le quartier. Le Carnaval désire ainsi faire le pont entre les communautés LgbtQ+ et les communautés ethnoculturelles de Montréal et notre souhait est de collaborer également avec la sDC du village en ce sens», explique Robert J. Vézina. Mais alors pourquoi ne pas faire comme Fierté Montréal et tenir des activités en ligne? «C’est un peu compliqué, d’avouer M. vézina. Quand on s’est fait financer par tourisme Québec, c’était en pleine pandémie. Dans cette subvention amendée en raison de la Covid, il y avait une clause qui stipulait que, si on convertissait nos événements en virtuel, la subvention pourrait être fortement réduite ou annulée. Il faut comprendre que ce type de programme est là pour faire rouler l’économie, pour que les gens se déplacent. Donc, il n’était pas question pour nous de se tirer dans
le pied. D’autres festivals qui se tiennent plus tôt dans la saison avaient négocié leurs subventions avant la crise du coronavirus; ils n’avaient donc pas une telle clause et ils ont pu faire des activités en ligne.» Il faut dire aussi que la Fondation BBCM a travaillé fort pour s’assurer quand même de l’appui des divers paliers de gouvernement malgré la pandémie qui sévit, afin que l’organisme puisse continuer son travail avec ses pigistes, fournisseurs, membres du comité organisateur, partenaires et médias, etc. «Les subventions sont quand même versées pour faire travailler des gens même en cas de report des activités, pour que l’on puisse continuer à faire nos communications, assurer notre planification, pouvoir donner des mandats maintenant aux artistes et DJs et engager plusieurs sous-traitants, tout ça dans le but d’assurer la bonne organisation du 30e anniversaire du Festival Black & Blue et de la 3e édition du Carnaval des Couleurs. Je trouve ça cool parce que l’équipe va pouvoir continuer de travailler pour le reste de l’année 2020 et même dans les premiers mois de l’année 2021 […]», insiste Robert J. Vézina. «on travaille très fort pour sauver ces deux événements. La science va trouver un moyen de contrer cette propagation et, d’ici l’an prochain, on a de l’espoir qu’il y ait un vaccin et/ou un bon médicament qui nous permettra de tenir ces activités-là», termine Robert J. Vézina. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
INFOS | www.bbCM.oRg www.CaRNavaLDesCouLeuRs.oRg
MÉGA CÉLÉBRATION 30e ÉDITION FESTIVAL MAJEUR DE PARTYS LGBTQ DE RENOMMÉE MONDIALE WEEK-END DE L’ACTION DE GRÂCE CANADIENNE
BLACK&BLUE SPECTACLE 30e ANNIVERSAIRE
ÉVÉNEMENT PRINCIPAL DU DIMANCHE BAL EN CUIR, BAL UNIFORME & TWINKLE ET NOMBREUSES AUTRES ACTIVITÉS SUR UNE SEMAINE !
DJs DU FESTIVAL (AU 15 SEPT 2020) : ALAIN JACKINSKY / ASHLEY GAUTHIER / CHARLES POULIN / CHRISTOPHER MORTAGUA / DANYUL IAN KEY / KEV J / LADY MCCOY / LOST HEROES (CHRISTIAN PRONOVOST) / LUC RAYMOND / MARC PAQUET MAUS / SANDY DUPERVAL / ST-DENIS (ALAIN VINET - STEVE ARIES) / STEFANE LIPPÉ / STEPHAN GRONDIN GRANDS DJs INTERNATIONAUX : À ANNONCER
WWW.BBCM.ORG
SOYEZ À L’AFFÛT DES DÉTAILS À VENIR ! / SOYEZ PRUDENTS! PARTENAIRES EN DATE DU 15 SEPTEMBRE 2020 :
graphisme et vidéo multimédia
POUR DEVENIR PARTENAIRE OFFICIEL, OU ORGANISME PARTICIPANT, OU BÉNÉVOLE : INFORMATION@BBCM.ORG
INCLUS
ALBUM SOUVENIR XXX : ENVOYEZ-NOUS VOS MEILLEURS MOMENTS À MEDIA@BBCM.ORG
010E06EX
ÉVÉNEMENT COMMUNAUTAIRE ORGANISÉ PAR
ARTS & CULTURE | MUSIQUE
YELLE ET L'ÈRE DU VERSEAU
Un nouvel album pop qui fait bouger Le plus réçent album de Yelle, L'ère du Verseau, est sorti le 4 septembre dernier. Et on peut déjà visionner sur Youtube de très beaux clips de quelques chansons de cet album, dont Je t'aime encore, Karaté et J'veux un chien. Derrière ce nom, Yelle, se cachent la chanteuse Julie Budet, et plus caché encore son conjoint Jean-François Perrier, dit GrandMarnier. Depuis 2005, ils se sont fait reconnaître et appréciés aussi bien sur la scène française qu'internationale, avec des chansons qui s'inspirent de la pop des années 80 et font bouger. Une inspiration provenant d'une époque que les deux artistes n'ont pas connue mais avec les influences des musiques d'aujourd'hui. Des textes décalés pour parler de nos réalités, parfois provocantes, parfois humoristiques, parfois simplement touchantes. Et bien entendu en phase avec les défis auxquels nous sommes tous confrontés. Leur premier opus, Parle à ma main, avait donné le ton entre autres avec la dénonciation du machisme et déjà un jeu sur le genre. Rejoins à St-Brieuc en Bretagne, le port d'attache de Yelle, Julie et son conjoint prennent leur mal en patience pendant cette période de lieux de spectacles fermés, ayant reporté leur tournée, comme leur passage à Montréal, ville qu'ils connaissent bien puisqu’ils ont déjà participé entre autres aux Francofolies. «On y est allé plusieurs fois pour jouer, pour enregistrer, avance Julie Budet. On s'y sent rapidement chez nous, nous y avons maintenant nos habitudes.» Avec le nouvel album, Yelle aborde un virage dans la continuité. On retrouve encore l'aspect décalé, humoristique, voire déjanté, mais l'ensemble des 10 chansons porte une couleur plus introspective, moins provocante que dans leur premier opus, Parle à ma main, ou encore Complètement fou. Une évolution normale pour Yelle. «Je crois que j'ai moins besoin de me cacher, d'avoir le goût d'être plus moi-même et de ne plus avoir d'appréhension à m'ouvrir un peu plus sur scène». Le contexte social et politique joue aussi sur les créations du couple. «On vit aussi une époque étrange et l'on ne peut pas tout le temps être dans la légèreté, nous confie Julie Budet. Par exemple, dans Je t'aime encore, c'est une déclaration d'amour à la France mais en étant critique par ce qui nous choque.» Mais le ton moqueur et railleur est encore là pour cibler sans méchanceté nos travers, s'emparer de nos petites phrases mille fois répétées jusqu'à perdre leur sens initial. Comme c'est le cas dans Karaté, ou le kimono n'est plus aujourd'hui qu'un pyjama. «Nous écrivons toujours 32 | FUGUES OCTOBRE 2020
ensemble; en fait, on écrit chacun de son côté et la musique est toujours présente, puis nous mettons en commun et nous faisons aussi appel à des collaborations et c'est toujours un plus, même simplement pour changer un mot.». Confinement oblige, le groupe en profite pour penser à de nouvelles créations, en croisant les doigts pour que les tournées reprennent. Nous aussi, on se croise les doigts en attendant leur retour ici, prévu en janvier 2021 mais avec un gros point d'interrogation. Outre l'album L'ère du Verseau, que l'on peut se procurer, on peut aussi regardant leurs super vidéoclips, petits chefs d'œuvres d'art contemporain, qui donnent la pêche, le sourire pour une bonne partie de la journée. 6 DENIS-DANIELLE BOULLÉ denisdanielster@gmail.com
INFOS | YELLE, L'ÈRE DU VERSEAU. DISPONIBLE EN VERSION PHYSIQUE ET DIGITALE.
3 ÉDITION e
Volet intérieur, Complexe Desjardins le 1er weekend d’octobre
PARTY D'OUVERTURE
AVEC DJS HOUSE À MUSIQUE DU MONDE
ACTIVITÉS ET SPECTACLES SUR PLUSIEURS JOURS
Volet extérieur le 2e weekend d’octobre (ACTION DE GRÂCE)
CARNAVAL EN MOUVEMENT ANIMATIONS ET PRESTATIONS AU VILLAGE GAI ET QUARTIER LATIN partenaires en date du 15 septembre 2020
GR OUVERATTUIT ET LE MONÀ TOUT DE !
Rassemblement et Célébration des communautés multiculturelles et LGBTQ Pour la lutte contre le racisme et la lutte contre l'homophobie
ELIZABETH BLOUIN-BRATHWAITE Ambassadrice NORMAND BRATHWAITE Ambassadeur KIZABA, JIMMY MOORE, MARC-ANDRÉ VALADE, JOHANNE BLOUIN, CLUB BOLO, SON EL SALVADORE, KAY CASSENDO, SULE HEITNER, MASCOTTES POUR ENFANTS, SPECTACLE PRINCESSES DRAG QUEENS, MAGICIENS, CIRQUE KALABANTE, ET DE NOMBREUX AUTRES ! DIRECTION ARTISTIQUE : YANICK DAIGLE
www.carnavaldescouleurs.org
DESTINATION
CENTRE-VILLE MONTRÉAL
SERVICE À LA FAMILLE CHINOISE DU GRAND MONTRÉAL
graphisme et vidéo
POUR DEVENIR PARTENAIRE OFFICIEL, OU ORGANISME PARTICIPANT, OU BÉNÉVOLE :
INFORMATION@BBCM.ORG
ÉVÉNEMENT COMMUNAUTAIRE ORGANISÉ PAR
010E06EX
multimédia
CONSOMMATION | ALCOOL
Bouquet de couleurs d'automne OLIVIER DE MAISONNEUVE SOMMELIER CONSEIL Animation de dégustation de vins à votre domicile ou en entreprise 438 881-7276 • www.vinsconseil.com
Zweigelt DOMAENE GOBELSBURG, NIEDERÖSTERREICH (AUTRICHE) 2018 CODE SAQ : 14381385
1915$
Le domaine de Gobelsburg remonte à 1074! Ce vin rouge à base de zweigelt, a des airs de pinot noir tourmenté et de gamay terrien. Le nez est très organique, avec ses notes de cerises noires, de terreau et de rocher mouillé. C'est un nez gothique! La bouche, elle, est plus gaie. Elle regorge de fruits noirs et de tendres notes épicées, allant du poivre à la cannelle, mais sans excès. C'est super souple et assez consistant en même temps. Belle longueur. On se régale avec un tas de viandes marinées et grillées, des pâtés de gibier, ou des smoked meats sur pain de seigle. Un vrai vin d'automne. Servir rafraichi. 6
O L IV I E R
BOURBON BUFFALO TRACE BUFFALO TRACE DISTILLERY, KENTUCKY (ETATS-UNIS) CODE SAQ : 10263891 • 4175$ Je ne connais pas beaucoup le bourbon, étant plus attiré par le gin au départ, mais j'ai eu le plaisir d'en découvrir un lors du festival Invasion Cocktail. La distillerie de Buffalo Trace est en opération depuis 1857! Normalement le bourbon doit être vieilli au moins 2 ans, mais celui-ci l'est plus longtemps avant d'être embouteillé. Fait surtout avec du maïs sans ogm, sans colorant ou arômes artificiels, et malgré 45° d'alcool, c'est un whisky qui ne brûle pas la gorge en descendant. Le nez et la bouche regorgent de délicieuses notes de caramel blond, d'un peu de fumée et subtilement d'oranges bien mûres. C'est super velouté! Si vous aimez le luxe, essayez aussi leur Blanton's single barrel. Wow! 6
34 | FUGUES OCTOBRE 2020
RIESLING GEWURZTRAMINER CVNE GRAN RESERVA COMPANIA VINICOLA DEL NORTE DE ESPANA, DOCA RIOJA (ESPAGNE) 2013 CODE SAQ : 12591944 • 2830$ 2013 a été difficile comme millésime. On n'a pas fait d'Impérial, qui est le meilleur vin de la CVNE. Donc, les raisins qui lui sont normalement réservés, se sont retrouvés dans ce Gran Reserva. Chance! Le nez est un peu timide au début, puis il s'ouvre, tout en élégance, après quelques minutes. Un nez de bois noble, de whiskey, et de prune noire. Et quelle bouche, mes ami(e)s! Super soyeuse et souple, finement boisée et doucement fruitée. Les tannins sont bien présents, mais arrondis. C'est tendu et long, et ça finit par un éclat de fraîcheur, aussi troublant qu'un gros plan sur les lèvres de Penelope Cruz! 6
RKATSITELI B QUEVRIS TBILVINO, KAKHETI (GÉORGIE) 2017 CODE SAQ : 14139731 • 2295$ Sortons loin des sentiers battus avec ce vin orange qui nous vient de ce qui est un des berceaux de la viticulture. La technique millénaire de fermentation en kvevri (une jarre de terre cuite) est inscrite au patrimoine culturel de l'UNESCO! Nez un peu déroutant mais attirant d'abricot séché, de coing, de pâte d'amande et de fleurs sauvages. Pas mal, hein? La bouche surprend encore car c'est très sec, mais pas maigre pour autant. Ça ne ressemble à rien que je connaissais. C'est entre le jus de pomme brut et le jus de raisin, plein de fraîcheur et avec une pointe d'amertume. On le recommande avec des brochettes, ou toutes sortes de grillades. Je dirais aussi avec des fromages fermes. Insolite. A découvrir! 6
RIESLING GEWURZTRAMINER EDITION LIMITÉE, VINS BÙ, CANADA 2019 CODE SAQ : 14545431 • 1449$ EN ÉPICERIE! Quelle belle nouvelle addition dans la gamme populaire de Jessica Harnois, ma collègue aussi talentueuse que sympathique. C'est un assemblage très bien dosé de riesling surtout, avec une jolie touche de gewurztraminer. Le nez m'a conquis dès la première humée. J'adore les notes de fleurs blanches, de roses, de kiwi, et de lime. La bouche est soyeuse et savoureuse. Je me suis régalé de ses parfums d'agrumes (pamplemousse!) et d'abricots séchés. Il y a une certaine salinité en fin de bouche qui vient donner encore un petit plus à cet ensemble déjà fort agréable. Bref, à ce prix et pour un vin vendu en épicerie, c'est gagnant sur toute la ligne. Délicieux 6
CAMPARI SOUTIENT LES EMPLOYÉ(E)S DE BAR ET DE RESTAURANT! Les 14 au 20 septembre dernier, Campari a organisé virtuellement, à la grandeur du pays, la Semaine du Negroni. Un volet caritatif s'est greffé à l'évènement, car Campari s'est associé au Bartender Benevolent Fund pour ramasser des fonds afin de venir en aide aux gens qui travaillent dans les bars et restaurants, et qui sont en difficulté pendant la pandémie. Ils ont offert 1$ pour chaque bouteille de Campari achetée, et pour chaque partage de photo de Negroni sur Instagram. Vous pouvez vous aussi contribuer au fond de secours au Bartenders Benevolent Fund Francais 6 INFOS | WWW.CAMPARI.COM
CONSOMMATION | AU VOLANT
CHEVROLET TRAILBLAZER
Se réinventer L'industrie automobile se livrait une course pour l'électrification de sa production et en finir avec le pétrole. La Covid-19 a brassé aussi les cartes pour les constructeurs. D'une part, certaines usines ont connu des fermetures pour cause de confinement. D'autre part, les aléas de la propagation de la Covid-19, première vague, seconde vague, ou encore même vague qui se prolonge, ne donne aucune assurance sur le degré de réussite de la relance économique et donc du comportement des acheteurs dans les mois à venir. Impossible de mettre un terme à la production de nouveaux modèles pensés et conçus avant la pandémie. Alors les constructeurs préfèrent rationnaliser leur gamme. Ainsi, on remise les modèles les moins populaires. Marque de luxe de Ford, Lincoln n'offrira plus aucune berline en 2021, se concentrant sur la diffusion de VUS, dont la popularité ne décroit pas.
Un choix de nomenclature contestable Chevrolet a décidé de ressortir de la boîte à souvenir le nom de Trailblazer pour étiqueter le plus petit de ces VUS , portant à 7 le nombre de modèles pour ce segment. Le Trailblazer 2021 ne partage que le nom avec son illustre ancêtre, un véritable 4X4 conçu pour les baroudeurs. Le nouveau venu de la gamme Chevrolet tirera son épingle du jeu plus dans la jungle urbaine que dans les forêts du grand Nord.
Pour l'automne, pas de grandes nouveautés annoncées sinon des mises à jour de modèles qui roulent sur nos routes depuis plus de deux ans.
Si vous n'êtes pas intéressé.e par le rouage intégral de votre véhicule mais que vous vouliez quand même rouler tendance, sachez que deux petits similis VUS abordables, fiables et bien
36 | FUGUES OCTOBRE 2020
Pratique, au look sympathique, bénéficiant de toutes les technologies multimédia dont on ne saurait se passer, il fera tourner les têtes. En revanche, il peut s'avérer décevant face à la concurrence. Son prix tout d'abord pour la version la mieux équipée qui dépasse de loin les modèles semblables des compétiteurs comme le tout nouveau Mazda CX-30 GT, le Kia Seltos SX ou encore le Subaru Crosstrek Limited. Des modèles qui sont aussi plus puissants et plus luxueux que le Trailblazer. Mais l'aspect ludique et la présentation intérieure très intéressante saura en convaincre plus d'un.
équipés pourraient faire votre bonheur. Le Nissan Kicks et le Hyundai Venue sont au coude à coude à tous les égards. Même leur look en fait de faux jumeaux au point de mystifier à première vue les passionné.es d'auto. En termes de puissance, il est difficile de départager les deux modèles. Entendons-nous, les motorisations dépassent à peine les 120 chevaux. On ne risque pas de se prendre pour Lewis Hamilton, mais on pourra sans problème s'amuser au volant de ces deux petits modèles. Les réfractaires à la boîte automatique pourront aussi trouver leur bonheur avec le Hyundai Venue qui vient de série avec une transmission manuelle. Quant aux prix, la médaille revient au Hyundai Venue qui se détaille à partir de 17 099$ contre 19 298$ pour la Nissan Kicks. Sauf que si vous choisissez un Venue avec une boîte automatique, il faudra ajouter au prix de base un montant de 1300$.
KIA SELTOS SX
Raisonnables au niveau des prix, très bien conçus, affichant une des meilleures fiabilités de toute l'industrie automobile, ces deux modèles valent le détour pour rouler sans se ruiner. Mals aimés pour leur consommation éléphantesque, les constructeurs de gros VUS et de pick-ups tentent de se refaire une virginité verte. Ainsi le Hummer renaîtra de ses cendres sous la houlette de GM dans une version toute électrique. De même le champion des ventes au Canada, tous modèles confondus, le Ford F-150 se verra décliner en version électrique. Armons-nous de patience puisque la pandémie a retardé leur mise en production et qu'ils sont attendus pour la fin 2021, début 2022. Mais pour les impatients, sachez que le Ford F-150 est déjà disponible en version hybride. 6 DENIS-DANIELLE BOULLÉ denisdanielster@gmail.com
NISSAN KICK
Évadez-vous EN TOUTE SÉCURITÉ
1 (877) 477-1803 www.roulottesste-anne.com
3306, Boul. des Entreprises Terrebonne (Québec) J6X4J8
CONSOMMATION | CONDOS
LE PROJET À SUCCÈS D’HOCHELAGA-MAISONNEUVE EN EST À SA 5E PHASE.
Osha, remarquablement bien chez soi ! Dans un marché immobilier en changement, Osha se démarque très positivement des autres projets par ses qualités architecturales intrinsèques. C'est ce qui fait que la demande n'a jamais fléchie et qu’on en est maintenant au lancement de la cinquième et avant-dernière phase. Déjà plus de 150 condos ont été vendus, dont une très grande partie auprès de membres de la communauté LGBT2+. Voici quelques raisons pour lesquelles Osha est vraiment le projet est idéal pour la nouvelle façon de vivre : • Les immenses balcons et terrasses privés permettent de profiter du bon temps • Les superficies des unités sont nettement supérieures aux autres projets • Les unités ont du rangement à profusion • L’entrées des unités individuelles se fait par de grandes coursives qui servent de corridor extérieur • Le quartier Hochelaga est un quartier vivant où les commerces de proximité sont dynamiques, favorisant l'achat local • Le rapport qualité-prix-proximité est inégalé sur le marché Osha, c’est le fruit d’une réflexion poussée entourant les besoins des futurs propriétaires. En mettant le design efficace au service du confort, de véritables nids douillets ont été conçus. Habiter Osha, c’est évoluer dans un milieu de vie agréable, où la beauté rencontre l’ergonomie. Des matériaux chaleureux mettent en lumière des espaces brillamment divisés. Les concepteurs ont fait preuve de plusieurs attentions plutôt rares en condo : un immense garde-manger dans la cuisine, une buanderie attenante à la salle de bain et des garde-robes généreux souvent de mur à mur. L‘occasion rêvée d’acquérir votre unité coup de cœur sans faire aucun compromis sur la qualité se présente donc à vous. Osha, c’est un projet design bénéficiant du meilleur rapport confort-accessibilité de tout Montréal. Ainsi, maisons de ville 38 | FUGUES OCTOBRE 2020
sur deux étages avec terrasse au rezde-chaussée, unités d’une, deux ou trois chambres avec immenses terrasses et penthouses avec mezzanine sont à votre portée. Vivre à Osha, c’est aussi profiter d’un quartier à la personnalité distincte, avec une ambiance de village où se côtoie une très grande mixité sociale. Hochelaga-Maisonneuve vous offre de multiples commerces, restos, marchés et boutiques qui sauront combler le moindre de vos désirs et de vos besoins quotidiens. D’ailleurs, une épicerie Valmont ouvrira ses portes à quelques pas du projet prochainement.
Osha, c’est la douceur d’un habitat remarquablement confortable au cœur d’un quartier plein de vitalité. 6 ÉQUIPES DE LA RÉDACTION redaction@fugues.com
INFOS | PRENEZ-RENDEZ-VOUS DÈS MAINTENANT AFIN DE DÉCOUVRIR LES REMARQUABLES HABITATS ET DE VISITER LE CONDO MODÈLE LUNDI AU VENDREDI : 12 H-18 H SAMEDI-DIMANCHE : 12 H-17 H WWW.OSHACONDOS.COM INFO@OSHACONDOS.COM (514) 700-5320
008003
009E16EX
ARTS & CULTURE | LIVRE
BENOIT MIGNEAULT
OUR COLORFUL DAYS (VERSION FRANÇAISE)
bmingo@videotron.ca
LA FEMME QUI RIT Suite à la mort de sa femme, Émile Sever élève son fils seul. Florian souffre d’une malformation à l’une de ses jambes et son père, craignant qu’il ne soit ridiculisé ou pris en pitié, confine l’essentiel de leur existence à l’enceinte d’une petite ferme qui semble se situer dans la France du début du 20e siècle. Mais Émile vieillit et sent que la fin approche. Il ne rêve alors plus que d’une chose : s’assurer que son patrimoine, si rudement acquis, se transmette à une nouvelle génération. Il embauche donc une domestique, caressant le désir secret que des liens se nouent avec son fils, que des épousailles soient célébrées et qu’elle donne naissance à une descendance. De son côté, Florian accueille la nouvelle venue avec hostilité, mais semble se résigner à un éventuel mariage. Il cache cependant lui-même un secret : Joseph, l’apprenti cordonnier du village, lui a caressé la plante du pied avec douceur afin de lui confectionner une chaussure sur mesure. Jamais il n’avait ressenti une telle émotion et les deux hommes en viennent rapidement à partager le même lit. L’action se déroule cependant à une époque où ces amours demeurent interdites et le mariage prescrit aura donc lieu, un enfant naîtra (dont le père n’est pas celui que vous croyez) alors même que le cœur de Joseph se porte vers un ailleurs différent qu’il souhaite partager avec Florian. Brigitte Pilote brosse le portrait émouvant et tout en retenue, de quatre solitudes qui s’entrecroisent, mais ne s’enlacent que rarement. Dans un contexte où chaque parole est mesurée, le moindre geste n’en devient alors que plus bouleversant. Je pense notamment au cadeau de mariage, confectionné par Joseph, qui tient lieu d’une alliance plus forte que la célébration officielle imposée à Florian. Est-il cependant possible d’aller à l’encontre d’une époque et de la tyrannie des carcans qu’elle forge en nous ? 6 INFOS | LA FEMME QUI RIT/BRIGITTE PILOTE. PARIS : SEUIL, 2020. 159P.
TTBM : LA COMPILATION DE BD GAY TRÈS, TRÈS BIEN MONTÉE! C’est aux éditions Dynamite que l’on doit ce très beau recueil de bandes dessinées érotiques gaies issues des cerveaux féconds et enfiévrés de treize artistes différents. Fait à noter : tous les récits sont des originaux ou des inédits en langue française. Les amateurs y reconnaîtront des incontournables du neuvième art de même que certains artistes européens parfois moins connus en Amérique : Gengoroh Tagame, Kazuhide Ichikawa, Date Lazarov, Mavado Charon, Zack, TheAmir, Roscoe, Ghuraok, Sat, Vicktor, Gigan, CLX et Fabrissou. C’est sans surprise que le Japon est à l’honneur ainsi qu’une forte représentation de la France (et l’île de la Réunion), mais également les États-Unis (et Porto Rico), la Suisse, la Belgique, l’Italie et le Royaume-Uni. 40 | FUGUES OCTOBRE 2020
Bien que surtout connu pour sa production de bandes dessinées érotiques, Gengoroh Tagame s’est également illustré dans des œuvres grand public, comme c’est le cas de la magnifique pentalogie (5 volumes) Le mari de mon frère où un homme gai rend visite au frère jumeau de son conjoint récemment décédé. C’est alors un processus de découverte et d’apprivoisement tout en finesse qui se met en place tant pour le frère que pour sa petite fille. Cette fois-ci, l’auteur nous entraîne dans le sillage de Sora, un jeune collégien dont le regard est capturé par Kenta, un athlète qui partage ses classes et qui pour une raison qui lui échappe… lui adresse la parole. Sora fait tout pour cacher la nature de ce qu’il ressent : il a même coupé les ponts avec Nao, une amie d’enfance, au moment où ont germé des rumeurs à l’effet qu’ils sortaient ensemble. Il ne peut cependant empêcher son cœur de battre pour Kenta jusqu’au jour où il le surprend à rigoler d’une vanne homophobe. Alors qu’il somnole au bord de la mer, tentant d’y noyer son chagrin, un homme d’une cinquantaine d’années s’approche et murmure « je t’aime ». Il s’éveille en sursaut, mais il n’y a personne : était-ce un rêve ? Pourtant il va le croiser à nouveau, un propriétaire de café qui lui avoue avoir effectivement prononcé ces paroles puisque l’étudiant ressemble à un amour de jeunesse. C’est l’occasion pour Sora d’échanger avec un autre homme gai et lui confier ses appréhensions et ses rêves. Pourtant, quelque chose semble se dissimuler derrière les propos du cafetier ou plutôt derrière ses silences. Mais quoi exactement ? Premier volume d’une trilogie qui met en scène des personnages engageants et complexes, magnifiquement dessinés par l’auteur. À noter que plusieurs autres titres de mangas portant sur des thèmes LGBT sont également diffusés en français par les éditons Akata. 6 INFOS | OUR COLORFUL DAYS (VERSION FRANÇAISE)/GENGOROH TAGAME. PARIS : AKATA, 2020. 170 P. VOL. 1
De très belle facture, l’ouvrage s’ouvre sur une préface de Nicolas Wanstok qui trace un bref historique de la BD érotique gaie. Dans la même veine, chacun des récits est précédé d’une biographie de l’artiste permettant d’en mieux saisir les influences. Au menu : deux marins cherchent une prostituée au cœur d’un port d’Asie; un moine costaud est offert en sacrifice à des démons; Héraclès succombe aux coups d’un Centaure; le drame d’une console de jeux vidéo en panne; un pastiche de Lost; la rencontre de deux joueurs de rugby de deux équipes concurrentes, qui portent exactement le même nom, mais pas le même caractère; un trouple; un monde postapocalyptique; les dortoirs d’un chantier de construction; une initiation dans une fraternité américaine; la pause repas d’une ferme « laitière » du futur; une parade d’uniformes très particulière et un combat de supers (héros et vilain) qui tourne mal et finalement, plutôt bien. 6 INFOS | TTBM : LA COMPILATION DE BD GAY TRÈS, TRÈS BIEN MONTÉE! /NICOLAS WANSTOK, ÉD. INTEL. PARIS : DYNAMITE, 2020. 214P.
LA BIENVEILLANCE DES OURS Les éditions Quartz ont lancé une toute nouvelle collection — Forêts — qui se veut un lieu de rencontre entre artistes et écrivains d’horizons multiples, souvent par le biais de la correspondance. Ces rendez-vous improbables suscitent ainsi échanges, collisions ou rapprochements entre des univers quelquefois dissonants, mais toujours fascinants.
YOU WILL LOVE WHAT YOU HAVE KILLED = TU AIMERAS CE QUE TU AS TUÉ Coup de poing littéraire de 2017, le roman de Kevin Lambert est enfin disponible au public anglophone dans une remarquable et très fidèle traduction de Donald Winkler. Derrière son caractère paisible, Chicoutimi dissimule une part d’ombre où l’abjecte le dispute au conformise le plus crasse. En fait, la ville trône sur les destinées de ses citoyens tel un Dieu vengeur, issu des profondeurs lovecraftiennes, se nourrissant des douleurs de sa population. Un père pousse sa fille dans l’enclos des guépards du zoo qui se délectent de sa chair; une autre est déchiquetée sous les lames d’une déneigeuse; un directeur d’école, en apparence respectable, enfonce sa verge dans la gorge de son petit-fils et l’étouffe. Pourtant, dès le lendemain, ils sont tous présents en classe comme si de rien n’était : l’horreur ainsi décrite constituant le révélateur symbolique d’une violence souterraine et d’une intolérance bienpensante que chacun tente d’occulter. Au retour de ces petites morts, les adolescents explorent leurs sentiments et leurs corps et répertorient les fautes des adultes soi-disant responsables : la révolte s’installe alors progressivement. L’un d’eux en particulier, Faldistoire, décide de châtier les auteurs de ces actes immondes ou même ceux qui sont simplement pétris de préjugés et d’intolérance. Une différence qu’il connait bien puisqu’il découvre progressivement la sienne au fil des rencontres et des hommes qui croisent son chemin. À la lecture d’une telle prémisse, le lecteur pourrait s’attendre à une lecture difficile à encaisser, mais ce serait sans compter le malin plaisir que se fait l’auteur à dépeindre des situations volontairement outrancières, à la limite de l’absurde, afin de heurter de plein fouet et d’amener le lecteur à plonger dans un second degré jubilatoire. Un roman étonnant, à la fois profondément choquant et délicieusement hystérique, mais qui porte toujours un regard étonnamment juste sur les travers d’une société conformiste et sclérosée et d’une jeunesse qui cherche à y échapper. À lire en anglais ou dans le texte original français. 6 INFOS | YOU WILL KNOW WHAT YOU HAVE KILLED/KEVIN LAMBERT. WINDSOR, ONT.: BIBLIOASIS, 2020. 188P. TU AIMERAS CE QUE TU AS TUÉ/KEVIN LAMBERT. MONTRÉAL : HÉLIOTROPE, 2019. 209P.
Le premier opus de cette série —La bienveillance des ours — nous fait partager les échanges épistolaires de deux artistes/écrivains : Virginia Pesemapeo Bordeleau et François Lévesque. La première est une peintre, poète et romancière née en 1951; le second est un écrivain et critique de cinéma né en 1978. L’une est d’origine métisse et crie et l’autre est caucasien et gai. On pourrait penser que très peu devrait les rapprocher, mais c’est tout le contraire qui se dégage au fil des échanges. L’incertitude de l’artiste au regard de son œuvre, la réalisation de sa différence et de l’intolérance (pour Virginia, être trop blanche pour certains et trop amérindiennes pour d’autres; pour François, son orientation), l’importance des marques de l’enfance dans la production de leurs œuvres et dans ses thèmes, de même qu’un territoire natal commun : l’Abitibi. Les deux artistes ont également produit des œuvres portant sur un même sujet, celui de la disparition et de l’assassinat de femmes autochtones. Bien évidemment, de nombreuses anecdotes ponctuent le récit (par exemple lorsque, très jeune, François réalise que sa fascination pour Russel Crowe va bien au — delà d’une appréciation de sa performance d’acteur), mais c’est surtout dans les échanges sur le travail intérieur de l’écrivain qu’ils sont les plus riches et nous ouvrent une fenêtre privilégiée sur l’artiste. Quelle est la source de leur inspiration ? Qui contrôle le cheminement d’un récit : le plan initial soigneusement élaboré par l’auteur où les personnages eux-mêmes prennent-ils une tangente inattendue ? L’étonnement de l’artiste devant l’accueil et l’interprétation de son œuvre. Un regard privilégié et très intérieur sur le processus créatif. Presque comme une confidence soufflée à l’oreille et que l’on surprendrait au passage. 6 INFOS | LA BIENVEILLANCE DES OURS/LÉVESQUE, FRANÇOIS ET PESEMAPEO BORDELEAU, VIRGINIA. ROUYN-NORANDA : QUARTS, 2020. 141P. (COLL. FORÊTS)
Newsmakers Arts & Icons married?” And I said, “Well, it doesn’t look like it, does it?” It was never a big deal. What was it like being an out woman in a very heterosexual and male-dominated hippie culture? Mnasidika started succeeding beyond anything I imagined. As the money pours in, life starts to ease up and you’re not as pressed and strained about stuff. One day I looked up, I had a successful business and I was all the way out: “If you don’t like me, fuck you.” You were pretty fierce. A gay employee of mine – Peter, he was so precious – said to me, “You were so outrageously out and didn’t care who knew. You showed me that it was alright for me to be me.” I was just so flattered by that because I thought, “What a great thing to help somebody feel free enough to be who they are.”
The redemption of Peggy Caserta Louisiana homecoming queen Peggy Caserta changed history when she moved to 1960s San Francisco and founded her famous multi-milliondollar Haight-Ashbury clothing boutique Mnasidika in 1965. Mnasidika (pronounced Nah-SID-Eh-Kah) – located 35 feet from the corner of Ashbury, at 1510 Haight – launched the bellbottom jeans craze and became the epicentre of San Francisco’s burgeoning hippie scene, a hang-out for The Grateful Dead and Big Brother and the Holding Company. It was where Wes Wilson’s posters hung, Bill Graham sold concert tickets and Owsley was enjoyed. Caserta eventually became the best friend and lover of soonto-become rock icon Janis Joplin, who first stepped into Mnasidika to put down 50 cents to buy a pair of $4.95 jeans on a layaway plan. They became fast friends and had many fun adventures together, such as helicoptering into Woodstock. These stories and more are explored in Caserta’s must-read memoir I Ran Into Some Trouble (Wyatt-MacKenzie Publish42 | FUGUES OCTOBRE 2020
When Mnasidika couldn’t keep up with demand for your customized bell-bottom jeans, you convinced the Levi Strauss Company to widen the bottom of their dungarees, creating the bell-bottom trend your boutique had become famous for. Then in 2019, Levi Strauss honoured you during the 50th anniversary of their bell bottoms. A Levi Strauss historian reached out to me and I thought, “Well, I'll be damned.” I was blown away because I always wondered if Levi knew or cared where they got it. They sold millions!
So we did a webcast in November 2019. I thought, 51 years later, I’m finally going to get credit for bell bottoms! I wish they'd write me a cheque for a million dollars, I’d love to give $750,000 to the Haight Ashbury Free Clinic which has been open for 52 years and saved so many lives over the ing) co-written by Maggie Falcon, with a gorgeous cover de- years. But they gave me a jacket, some T-shirts. signed by Wes Wilson. The rollicking read turns dark with the death of Joplin on October 4, 1970. Then Caserta’s world of You paid for stuff for a lot of people. You financed bands, psychedelic peace, love, LSD and rock kaleidoscoped into be- got Jimi Hendrix a job, bought Jerry Garcia an amp, the reavement, heroin addiction, prison and desperation. After list goes on. What was it like to be the epicentre of the Caserta published the notorious 1973 bestseller Going Down counterculture in San Francisco? With Janis for dope, she was hated, betrayed and self-exiled. Drummer Dave Getz (of Big Brother and the Holding Company) once said I was the nuclei of the in crowd. But I never knew that. We knew that the psychedelic revolution was But Caserta survived heroin addiction, society’s conviction, exploding right in the doorway on the street, but when rehab, prison and caring for her mother with dementia, and you’re making history, you don’t know you’re making it. I writes about it all with brutal honesty in I Ran Into Some Trouwas just a girl trying to make a living, working for myself, ble. It is a redemptive memoir. When we spoke, Caserta was everything I hoped she would be: an authentic survivor. I like doing the best I could. her a lot. This is her story. Did you resent that people kept hitting you up for money? No, I was stunned that I made that much. I wish I hadn’t How do you identify? said no to a couple of guys who had an idea for a syntheI've never given it much thought. I have always lived what I sizer and needed $15,000. But generally I knew who was consider to be a gay life. I was not a child that was traumatized doing stuff and those who were just talk. by their family for being gay. I never came out. I never had to. We never talked about it. There was no trauma. Every now and then my mother said, “Are you ever going to get
RICHARD BURNETT richard@bugsburnett.com
PEGGY CASERTA & JANIS JOPLIN
One of your first customers was Janis Joplin who put down 50 cents to buy a pair of $4.95 jeans on the layaway plan. She was unintentionally hilarious, sweet, fun and undiva-ish. I just wish we hadn’t lost her so early. I mean, I had no idea I would outlive her by 50 years. I have precious memories of her coming in the store. She wasn’t famous yet, had no money and wanted to put 50 cents down on a $5 pair of Levis. I had heard her sing in a dive bar and she blew me away. I was awestruck by the way she delivered a song. I could not believe that somebody with that talent didn’t have $5, so I gave her the jeans. She didn’t know it was my place and we became friends. It started from there. You and Janis became best friends and sometime lovers. People seem to be so interested in the gay thing, and I understand that. But truth is that Janis was straight. I was gay. The common denominator was that we were both wild and had such mutual respect. But Janis and I were never going to set up housekeeping. She was going to be on the road making money, making music, and I had my own career. Looking back, with all the darkness that came into your life after Janis died, were you ever upset with Janis for turning you on to heroin? No, because ultimately we all make our own choices. I didn’t know anything about heroin because I was a pot-smoking acidhead. It’s a whole different high, different world. But once I started doing (heroin) with her, it really took the edge off. It just made us feel normal. We didn’t do heroin because we were miserable, we did it for fun. In your book you say that Janis did not die of a heroin overdose. In her room at the Landmark Motor Hotel, she was wearing her slingback sandals and you believe she accidentally and fatally tripped on the shag carpeting, fell onto the bedside table headfirst and broke her nose, which could have led to asphyxiation and death. I’ll say it till I die: Janis did not overdose. There is no question. She tripped and fell. Look, I’ve passed out on heroin enough to know that you don't end up with a pack of cigarettes in one hand, and $4.50 in the other. You do not live long enough to get up, walk to the lobby, get change for $5, buy the ciga-
rettes, walk back to your room and lie down straight between the two beds and die. There is no way. I wish I’d been there. I should have been there. You waited a long time to correct your first memoir Going Down With Janis, co-written by Dan Knapp, which I have never read. Don’t read it. It’s trash. It was so obvious that ghostwriter and publisher took a very nice, sweet story and turned it into pornography. It scandalized me and my family. It paralyzed me. But I think the ghostwriter and publisher knew I was vulnerable. I sold the rights to the editing to buy heroin. But you know what, Richard? I’m going to have to own some of this. It’s almost 50 years later. No, they didn’t respect me. But you know what? I wasn’t respectable. I wasn’t. I was a strung-out junkie. Through all of this, your mom always had your back. Yeah, both my parents. They loved me and never let me down. Your mom saw you come out of the darkness a survivor, and you took care of her for the last 13 years of her life, until she passed away at age 99. What it ultimately did was take away any guilt I felt for the mistakes, the disappointment and the addiction. She said to me about two years before she died, “I want you to know if you ever thought that you owed me anything, you never really did. I love you. Any slate that you have is clean.” I think I Ran Into Some Trouble is a redemptive memoir. It was a long time coming. All those years I wanted to redeem myself. The final two paragraphs, you end on such an uplifting, hopeful note. I’m so glad you made it to the other side. Thank you. 6
This interview has been edited and condensed.
REMEMBERING JANIS JOPLIN Here are some Janis Joplin memories from interviews I’ve done over the years. Legendary Montreal impresario Donald K Donald – a.k.a Donald Tarlton – got into the rock promotion business by accident backstage at the old Montreal Forum one night in 1968 when Joplin puked on the shoes of Tarlton’s mentor, renowned local promoter Sam Gesser. At the time, both Tarlton and Joplin were 25. “It was the beginning of the Rock’n’Roll era and Sam had a hard time relating with the culture,” Tarlton told me. “He hired me as the stage manager. Janis was drunk and threw up all over his shoes. Sam was horrified, looked at me and said, ‘Donald, you can take over all the rock stuff.’ And that was it. I became THE rock promoter of Montreal.” Another Montreal native, late Canadian folk icon Penny Lang, was supposed to teach Joplin how to play guitar back in the fall of 1970. When Janis died, her keyboardist Ken Pearson, another Montrealer who was then the love of Penny’s life, returned home without Janis. “Once I spoke with Janis on the phone, I was in pretty bad shape,” Lang recalled. “I’m bipolar and I’ve had some rough periods. I was looking for Kenneth and Janis was a great help.” Joplin was managed by the influential NYC manager Albert Grossman whose roster included Bob Dylan, Richie Havens, The Band and Canadian music icon Gordon Lightfoot who once told me, “I’d see Bob Dylan in the office. And Janis was in a corner reading a book.” When the late Richie havens headlined Montreal’s Oscar Peterson Concert Hall in 2008, he told me, “I’m sure Janis died of a broken heart. She was taken out of (her first band) Big Brother by Albert Grossman. But Big Brother was her family, she couldn’t bring them along and that messed her up.” Janis died on October 4, 1970. 6
ARTS & CULTURE | HISTOIRE
Une petite incursion dans la présence LGBT des revues et journaux d’antan ! Puisées à même les journaux d’antan, voici quelques manchettes ou publicités qui ont marqué notre histoire!
à partir de la fin des années 1960 et qu’elle se porte alors plutôt à l’oreille droite. On semble donc ici assister à un phénomène très montréalais se situant en amont et qui privilégie l’oreille gauche. Il ne faut cependant pas s’étonner de cette recherche d’un signe d’identification relativement discret puisque, rappelons-le, l’homosexualité était toujours considérée comme criminelle à l’époque. Il était donc préférable de se donner des codes afin de s’assurer que l’on aborde bien un homme qui se situe du bon côté de la barrière. Difficile cependant d’évaluer à quel point cette mode a été populaire. 6 BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | WWW.LECOLLECTIF.CA
ABONNEZ-VOUS
888E63
9 NOVEMBRE 1924 Fifiville et Tapette village Police gazette, un journal particulièrement sulfureux des années 1920, présente une chronique mensuelle qui se moque à qui mieux mieux des hommes et femmes gaies de l’époque. L’intérêt hommes et les descentes de police de la chronique du 9 novembre 1924 tient surtout en son titre - Échos de Fifiville et de Tapette de l’époque, je vous suggère l’article village – qui illustre bien que l’utilisation des termes « fifi » et « tapette » ne date pas d’hier. de Dominique Dagenais Les scandales des clubs Geoffrion et Carreau Au Québec, il semble que « fifi » ait commencé à être utilisé de façon négative au début du 20e (https://ville.montreal.qc.ca/memoiressiècle; auparavant, il s’agissait d’un terme affectueux désignant le fils bien-aimé: le fi-fils. desmontrealais/les-scandales-des-clubsJe vous réfère à un article du journal étudiant de l’Université de Sherbrooke Le Collectif sur la geoffrion-et-carreau) du Centre d’histoire de Petite histoire des mots « fifi » et « fif » (http://www.lecollectif.ca/petite-histoire-de-mots-fifi-et- Montréal. Pour les plus curieux, vous retroufif/#:~:text=Ce%20n’est%20un%20secret,une%20insulte%20%C3%A0%20l’origine). verez quelques numéros de Police Gazette, Le terme « tapette », quant à lui, est apparu vers 1854. dont celui ici discuté, sur news.google.com (https://news.google.com/newspapers?nid=Z La chronique de ce numéro recense plaisanteries et anecdotes qui auraient été croquées sur le VmBtQ9RJaQC). vif, par les journalistes, au sein du milieu. On peut cependant se demander s’ils ne sont pas surtout issus de leur imagination fiévreuse. À titre d’exemple : « Émile D. – le beau frisé – a adapté un 17 OCTOBRE 1953 nouveau parfum. Il l’appelle Peau lisse ». Boucle d’oreille à gauche Une manchette étonnante du journal Ici Au-delà de ces « mots d’humour », on y retrouve également, par la bande, des informations Montréal de 1953: Une nouvelle mode vient précieuses. Par exemple : « Le club de la rue Ontario Est est très désorganisé depuis le départ de d’être lancée chez les homosexuels de la la Tapette en chef. Mais on se remet… c’est le cas de le dire » et « E. Carreau ! E. Geoffrion ! Si vous métropole, celle de porter une boucle d’oreille saviez ce qui se passe dans une maison de la rue St-Hubert? Cela dépasse l’imagination. Jamais, à l’oreille gauche. ô grand jamais… Le fait est que c’est un record. On croit que ce harem est ignoré de la Police ». L’information a cela de surprenant que la mode À mots couverts, on apprend donc qu’un bar accueillant une clientèle gaie tient sa place d’affaire de la boucle à une seule oreille comme signe sur Ontario et qu’un club privé, rappelant les scandales de 1908 et 1916 autour de Ulric Geoffrion d’identification gaie est généralement signalée et Joseph-Ernest Carreau, se tient sur la rue St-Hubert. Si vous désirez en savoir plus sur ces deux
L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM 44 | FUGUES OCTOBRE 2020
008002
SANTÉ | VIH
Le VIH à l’heure de la désinformation La pandémie de COVID-19 a non seulement chamboulé nos vies, elle a aussi levé le voile sur les rouages de la désinformation. Alors que les scientifiques et professionnels de la santé se démènent pour enrayer la progression du virus, des experts autoproclamés et partisans de la théorie du complot viennent miner ces efforts, propageant par divers moyens leurs théories alternatives ne reposant que sur du vent. Malheureusement, ceux et celles qui adhèrent aveuglément à ces idées sont de plus en plus nombreux. Force est de constater que le VIH n’est pas à l’abri de cette dangereuse tendance. Depuis quelques semaines circulent des théories remettant en question le lien entre le VIH et le sida, les modes de transmission du virus et l’efficacité du traitement. Dans certains cas, on incite même les personnes séropositives à cesser de prendre leurs antirétroviraux, que leur santé ne s’en portera que mieux. Nous avions initialement choisi de ne pas donner plus de visibilité à ces propos néfastes lorsqu’ils ont été portés à notre attention. Cela dit, nous constatons que des personnes vivant avec le VIH adhèrent à ces théories et choisissent d’abandonner leur suivi médical, mettant ainsi en jeu leur santé. Dans les circonstances, nous ne pouvons plus rester silencieux. Les antirétroviraux ne sont pas l’ennemi Il est faux de dire que le traitement antirétroviral affecte plus la santé des personnes vivant avec le VIH qu’il ne la protège. Les antirétroviraux permettent aux personnes vivant avec le VIH de vivre longtemps et en santé en empêchant le virus de se multiplier, en réduisant la quantité de copies du virus présente dans le sang, protégeant ainsi le système immunitaire de la personne vivant avec le VIH et prévenant le développement d’infections reliées au sida. Depuis l’introduction des premiers régimes de traitement efficaces en 1996, les options de traitement se sont multipliées et améliorées: elles sont plus faciles à prendre et causent moins d’effets secondaires. Il y a également plus de choix, de sorte qu’il est plus facile de trouver un traitement adapté à ses réalités. Grâce au traitement antirétroviral et à son accessibilité, rares sont les personnes qui, au Québec, se retrouvent au stade sida ou en meurent. Si une personne décide de cesser de suivre un traitement antirétroviral, elle permet au virus de recommencer à se reproduire et à affaiblir son système immunitaire. L’interruption du traitement met aussi en jeu son efficacité en augmentant les chances de résistance. C’est pourquoi nous sommes hautement préoccupés par le fait que plusieurs personnes choisissent de cesser leur traitement sur la base de théories saugrenues et non scientifiques. Vaccin et remède: un développement complexe Les complotistes tentent aussi de faire croire que le fait qu’un vaccin ou un remède n’ait toujours pas été mis au point signifie que l’industrie pharmaceutique tire les ficelles de l’épidémie de VIH. Or, la difficulté découle plutôt de l’énorme complexité du virus de l’immunodéficience humaine, de son fonctionnement et de la réponse immunitaire à celui-ci. Le fonctionnement des vaccins est simple: exposé à des particules d’une bactérie ou d’un virus, le corps se met à produire des anticorps contre celles-ci. Avec le VIH, l’infection est plus complexe, de sorte qu’il est difficile de pousser le système immunitaire à se défendre avec un vaccin. Le VIH se greffe à l’ADN des cellules infectées et le système immunitaire ne peut s’en défendre. En outre, le virus mute si rapidement qu’il est difficile de mettre au point un anticorps efficace. C’est comme si le virus passait toujours à travers les mailles du filet. 46 | FUGUES OCTOBRE 2020
Le fonctionnement habituel des vaccins est donc, pour le moment, inefficace face au VIH. Cette complexité du virus et de l’infection au VIH explique aussi pourquoi les traitements n’arrivent pas à éliminer complètement le VIH du corps. En effet, le VIH n’est pas présent que dans le sang. Il se retrouve aussi dans des réservoirs (glandes, système digestif, cerveau…) où il ne se reproduit pas. Or, les médicaments ne sont efficaces que lorsque le virus se reproduit. C’est parce que le virus se cache qu’il est impossible de l’éliminer complètement de l’organisme et donc, de guérir du VIH.
tre le virus par voie sexuelle, et que le VIH n’est plus un obstacle au fait de fonder une famille. L’approbation et l’accessibilité de la PrEP, laquelle permet de prévenir l’infection au VIH chez une personne séronégative, font également partie des développements dans la riposte au VIH qui doivent être salués et diffusés. Les professionnels de la santé sexuelle et globale, les organismes communautaires et les réseaux de soutien demeurent présents pour faire face aux facettes les plus sournoises de l’épidémie, notamment les préjugés, la stigmatisation et la santé mentale.
Quiconque suit de près la recherche et la science entourant le VIH réalise que nombre de chercheurs, scientifiques, spécialistes et professionnels de la santé sont à pied d’œuvre pour améliorer les traitements, trouver un remède, développer un vaccin efficace et mieux comprendre le VIH. Faire croire que l’absence de remède ou d’un vaccin découle simplement d’un complot, c’est ignorer le travail acharné de ces personnes.
Difficile de croire qu’après des années de recherche, de lutte et d’activisme, quelques individus rejettent du revers de la main les faits scientifiques et minent les progrès durement gagnés. En discréditant ce qui a été étudié, démontré et éprouvé sur la base de quelques écueils ou théories saugrenues, c’est tout ce qui fût accompli dans les dernières décennies qui risque de s’effondrer. 6
Bien s’informer, un autre mode de prévention Malgré ce qu’il reste à faire, il est impératif que l’on comprenne mieux ce qui a été fait et qu’on en parle. Par exemple, nous savons maintenant qu’une personne qui a une charge virale indétectable ne peut transmet-
CLINIQUE MÉDICALE L’ACTUEL ET COALITION DES ORGANISMES COMMUNAUTAIRES QUÉBÉCOIS DE LUTTE CONTRE LE SIDA (COCQ-SIDA)
INFOS | WWW.CLINIQUELACTUEL.COM WWW.COCQSIDA.COM
009E11EX
BIEN-ÊTRE & SANTÉ | CALVITIE
CLINIQUE CHRONOS
Perte de cheveux et les options qui s’offrent à vous On dit que dans la Rome antique, la reine Cléopâtre aurait utilisé une concoction afin de traiter la calvitie de Jules César et ainsi lui éviter d’être ridiculisé, puisque César signifie en latin « tête de cheveux ». Malheureusement pour ce dernier, il continua de perdre ses cheveux et finit par avoir recours à sa fameuse couronne de laurier pour dissimuler le tout… Tout au long de l’Histoire et dans toutes les cultures, les cheveux ont eu diverses symboliques : pouvoir, soumission, statut social, appartenance religieuse… De nos jours, les cheveux, ou leur absence, ne revêtent plus les mêmes significations, mais constituent tout de même pour plusieurs un aspect important de leur identité individuelle. Lorsque la perte de cheveux (alopécie) devient évidente, elle peut affecter la confiance en soi et même entraîner une détresse psychologique chez certains. L’alopécie androgénique, qui est la cause la plus fréquente de perte de cheveux, touchera à différents degrés 50 % des hommes dans la cinquantaine et jusqu’à 80 % des hommes de 70 ans et plus. C’est un phénomène qui est lié à l’âge, à la génétique et qui est influencé par diverses hormones dont l’androgène. L’alopécie est caractérisée par un déclin progressif de la densité des cheveux et de la récession des lignes de cheveux des tempes, du front puis du vertex. Au Canada, seulement deux médicaments sont officiellement approuvés : le minoxidil (Rogaine, en vente libre) à 5 % en mousse ou en lotion à appliquer sur le cuir chevelu et le finastéride (Propecia, sur ordonnance médicale) en comprimé. Peu importe l’option choisie, il faut être patient, car la réponse peut prendre de 4 à 6 mois avant d’être observable. Le minoxidil sera efficace chez 30-50 % des hommes alors que le finastéride entraînera un arrêt de la chute des cheveux chez 90 % des sujets et une repousse chez 65 % d’entre eux. Fait à noter, le minoxidil peut entraîner, au cours des 4 à 6 premières semaines, une augmentation temporaire de la perte de cheveux. Dans les deux cas, le traitement doit être poursuivi tant et aussi longtemps que l’on souhaite maintenir les résultats.
«Pour les cas plus sévères, la transplantation de cheveux peut représenter une option intéressante. Dans la majorité des cas, cette intervention est pratiquée sous anesthésie locale et implique le prélèvement de greffons (cheveux sains) qu’on implantera dans les zones dégarnies.» prise de sang que l’on centrifuge, est riche en facteurs de croissance qui sont réinjectés au niveau du cuir chevelu dans le but de stimuler la croissance des cheveux.
Bien que l’alopécie androgénique soit la cause la plus fréquente de perte de cheveux, il faut garder en tête que d’autres causes sont possibles et qu’un bilan sanguin s’avère parfois nécessaire. Le traitement peut également varier en fonction du diagnostic. Finalement, si la Pour les cas plus sévères, la transplantation de cheveux peut représenter une option intéres- perte de vos cheveux vous préoccupe, parlez-en à un médecin. Il pourra vous évaluer et sante. Dans la majorité des cas, cette intervention est pratiquée sous anesthésie locale surtout vous guider parmi les différentes options thérapeutiques. 6 et implique le prélèvement de greffons (cheveux sains) qu’on implantera dans les zones DRE CAROLINE ARSENAULT dégarnies. INFOS | POUR PRENDRE RENDEZ-VOUS ET RENCONTRER L’UN DES MÉDECINS DE LA CLINIQUE De nouveaux traitements semblent prometteurs et font l’objet de plus en plus de recherche CHRONOS MÉDICO-ESTHÉTIQUE : WWW.CLINIQUECHRONOS.COM dont l’injection locale de PRP (plasma riche en plaquettes). Le PRP, obtenu à la suite d’une INFO@CLINIQUECHRONOS.COM / 450 651-7770 48 | FUGUES OCTOBRE 2020
008011e 888E63
ABONNEZ-VOUS L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES
005J08
MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
BIEN-ÊTRE & SANTÉ | VIH-SIDA
VIH-SIDA
Qu’est-ce que «l’optimisation des traitements»? Depuis 25 ans, les traitements pour le VIH se sont considérablement améliorés. Alors pourquoi voulons-nous les optimiser? Qu'est-ce qui fait que ces traitements ne sont pas aussi efficaces qu'ils le devraient? Qu’estce qui fait que certaines personnes ne sont pas adhérentes à 100%? C’est ce type de questions qu’on se pose en regard de l’évolution des traitements, surtout ici en Amérique du Nord et en Occident en général. Pour y voir plus clair, nous avons questionné Chris Lau, le directeur général de la Maison Plein Cœur puisque son emploi, pendant près de 5 ans maintenant, lui a permis de comprendre davantage certaines de ces raisons. 50 | FUGUES OCTOBRE 2020
L'optimisation du traitement du VIH s'inscrit dans les objectifs mondiaux 90-90-90 de l'ONUSIDA: au moins 90% des personnes qui connaissent leur séropositivité au VIH ont accès au traitement anti-VIH, et au moins 90% de celles qui ont accès au traitement maintiennent une charge virale indétectable. D’un angle clinique, l'optimisation du traitement du VIH consiste à s'assurer qu’il est efficace, fiable, toléré pour la personne qui le prend et facile à administrer. Cela augmente les probabilités qu’une per-
sonne vivant avec le VIH puisse supprimer sa charge virale et la maintenir sous contrôle, de préférence à un niveau indétectable. Une charge virale supprimée augmente la probabilité d’une bonne santé; une charge virale indétectable empêche qu’une personne vivant avec le VIH puisse transmettre le virus à quelqu’un d’autre. Cependant, les gens ne vivent pas dans des bulles hermétiques; nos comportements sont affectés par une complexité de facteurs
externes. L'optimisation du traitement du VIH n'est donc pas qu'une simple question d'efficacité clinique des médicaments. Certains contextes et situations de vie peuvent également affecter considérablement la capacité d’une personne à optimiser son traitement. Quels sont les principaux éléments de cette optimisation ? J’aborderai plus le contexte canadien et québécois et non le contexte mondial, car les enjeux concernant l’optimisation des traitements du VIH peuvent différer d’une région du globe à une autre. Tel que mentionné, l’optimisation consiste à assurer l’efficacité, la sécurité, l’administration facile des traitements. 1. Avoir des traitements qui sont efficaces. À ce jour, il existe plusieurs traitements hautement efficaces qui réussissent à prolonger l’espérance de vie des personnes vivant avec le VIH. Par contre, les risques de développer une résistance aux médicaments ou d’acquérir une souche du virus qui est déjà résistante à certains médicaments sont toujours possibles. De plus, plusieurs personnes peuvent toujours avoir des effets indésirables des médicaments, tel que la nausée, la diarrhée, une variation de poids, une redistribution des gras dans le corps, la fatigue, des changements menstruels, etc. Des effets plus sévères peuvent aussi se développer tels que des neuropathies et des risques de fractures, des troubles du système nerveux central et la dépression. De plus, les personnes prenant des médicaments pour d’autres conditions de santé risquent des interactions entre leurs différents médicaments. 2. Augmenter la sécurité des traitements. En réduisant leur toxicité, nous augmenterons la probabilité de tolérance à ces médicaments. Même si les traitements d’aujourd'hui sont moins toxiques qu'auparavant, il y a encore des complications qui peuvent survenir, notamment des maladies cardiovasculaires et du foie , des troubles rénaux et métaboliques. 3. Rendre encore plus facile la prise des médicaments. De nos jours, certains traitements peuvent impliquer moins de pilules à prendre par jour (il existe maintenant des traitements du VIH consistant uniquement à une pilule par jour) ainsi que des pilules plus petites qui sont plus facile à avaler. De plus, d’ici la fin 2020, le Canada sera le premier pays à rendre disponible un nouveau traitement par injection. Ceci consistera à une injection par mois pour remplacer la prise de pilules qui devrait améliorer significativement l’adhérence au traitement. Il restera à voir à quel point ce nouveau traitement sera rendu accessible à celles et ceux qui pourraient en bénéficier le plus, comme l’adhérence à l’injection à chaque mois sera critique. Manquer une dose d’injection par mois aura fort probablement une conséquence plus importante que de manquer une dose de pilules un jour. 4. Assurer des contextes de vie et environnementaux qui facilitent l’optimisation des traitements. Plusieurs situations de vie peuvent créer une instabilité ou une fragilité (physique, mentale, émotive, spirituelle, financière ou sociale) de la personne, peu importe son statut VIH, qui l’amènerait à ne pas prioriser la prise de ses médicaments. En voici quelques exemples: • l’impact de la discrimination et de la stigmatisation par rapport au statut VIH mais aussi par rapport à d’autres formes d’oppression, notamment le racisme, l’homophobie, la transphobie et le sexisme; • l’isolement social et le manque d’un réseau de soutien social; • la présence de conditions de santé mentale incluant la dépression et des troubles anxieux; • l’insécurité financière et la pauvreté; • l’insécurité au logement et l’itinérance; • la dépendance à l’alcool, à des substances illicites ou prescrites;
• l’insécurité alimentaire et la malnutrition; • un manque d’accès aux soins et services de soutien; • la violence conjugale; • un manque d’accès au transport; • un manque d’accès à des services de garde pour les enfants. Il n’est pas difficile de reconnaître que si une personne est aux prises avec une ou plusieurs de ces situations , elle pourrait négliger sa propre santé. Ce sont des moments où des organismes communautaires de soutien auprès des personnes vivant avec le VIH comme Maison Plein Cœur, AIDS Community Care Montreal, GAP-VIES, Centre d’action sida Montréal pour femmes et des maisons d’hébergement VIH comme la Maison d’Hérelle, Maison du Parc et Sidalys entrent en jeu. Ces organismes ont pour mission de soutenir les personnes vivant avec le VIH afin qu’elles retrouvent une certaine stabilité dans leur vie. Nous le faisons avec l’objectif premier d’améliorer la santé et le bien-être de la personne. Il est clair que ceci contribue énormément à l’optimisation de leur traitement. Que peut faire une personne vivant avec le VIH pour optimiser les effets de ses traitements? Si vous êtes une personne vivant avec le VIH et que vous avez choisi de prendre des médicaments (ce qui est fortement recommandé, mais le choix final devrait vous revenir), il y a plusieurs actions que vous pouvez prendre pour optimiser votre traitement: Reconnaissez d’une manière holistique l’entièreté de votre être. Votre statut VIH n’est qu’une partie de votre réalité. Vous n’avez pas nécessairement besoin d’être défini par votre statut sérologique, à moins que vous le choisissiez. • Prenez soin de vous-même en votre entièreté. Évaluez régulièrement quels facteurs contextuels ou environnementaux affectent votre adhérence au traitement. N’hésitez pas à accéder à des ressources publiques, privées et, surtout, communautaires afin d’aborder les enjeux qui affectent la stabilité de votre vie.
• Priorisez non seulement votre santé mais aussi celle des autres. Si cela vous donne une motivation additionnelle, optimisez votre traitement afin de protéger vos partenaires sexuels et votre communauté. La prévention de la transmission du VIH est une responsabilité partagée par toutes et tous, peu importe son statut VIH. • Trouvez un médecin qui vous place au centre de toute décision par rapport à votre santé et à votre traitement. Vous devrez pouvoir communiquer en toute honnêteté avec votre médecin et il ou elle devrait vous accorder le temps et l’attention nécessaire pour aborder toutes vos questions ou préoccupations. • Assurez-vous de bien comprendre l’importance et le fonctionnement général des traitements, mais aussi de leurs risques et effets indésirables. Engagez-vous à adhérer à votre traitement et à être honnête avec votre médecin par rapport aux obstacles que vous rencontrez. • Ayez un réseau de soutien social (ami.es, famille, autres proches) qui peut vous soutenir en situation d’instabilité. Vivre avec le VIH peut vous plonger dans l’isolement, si personne de votre entourage intime est au courant de votre statut sérologique. Si vous n’avez pas personne à qui vous confier, donc aucun soutien social à qui vous pouvez vous confier, il existe des organismes communautaires pour vous appuyer en toute confidentialité. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca INFO | CONSULTEZ LA LISTE DES ORGANISMES DE SOUTIEN VIH/SIDA À LA PAGE 56.
CETTE ENTREVUE A ÉTÉ RENDUE POSSIBLE GRÂCE AU SOUTIEN DE VIIV HEALTHCARE
ACTUALITÉ | D’ICI
L’ATQ fête ses 40 ans ! Les 19 et 20 septembre derniers, l’Aide aux Trans du Québec fêtait ses 40 ans d’existence dans la communauté ! L’ATQ est un organisme offrant de l’intervention psychosociale depuis 1980 aux personnes trans, non-binaires ou en questionnement et leurs proches. La mission principale de et Élira-Néon. Le fondateur de la nouvelle compagnie québécoise Banana Prosthetics, l’organisme est de briser l’isolement des personnes faisant partie de la diversité de genre, Tomy Perreault-Bélisle, était également sur place pour présenter ses prothèses péniennes via des groupes de discussion hebdomadaires, des suivis d’intervention individuelle, une et mammaires faites à la main. ligne d’écoute 24/7, des activités communautaires et bien plus encore. À chacun des deux endroits, l’ATQ en a profité pour remercier chaleureusement les équipes Lors des célébrations du 40e anniversaire, l’équipe de l’ATQ et son Conseil d’Administration du Drague Cabaret Club (Québec) et du Date-Karaoké Bar (Montréal) d’avoir accueilli ces s’est déplacée à Québec et Montréal, afin d’offrir deux soirées inoubliables à la communauté événements et d’avoir montré leur soutien envers les personnes trans et non-binaires, trans, le tout en respectant les mesures de la santé publique. en créant un milieu inclusif et sécuritaire pour nos communautés. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
Ces deux événements ont également permis aux participant·es de rencontrer les membres du nouveau Conseil d’administration : Jason Noël (Président), A Benali (Vice-président·e), INFOS | POUR EN SAVOIR PLUS SUR L’ATQ, SUIVEZ NOS PAGES FACEBOOK Julien Leroux-Richardson (Trésorier), Sloan Moghadaszadeh (Secrétaire) et Madame Julie WWW.FACEBOOK.COM/ATQ1980 ET INSTAGRAM @AIDEAUXTRANSDUQUÉBEC Lemieux, Mairesse de Très-Saint-Rédempteur (première Mairesse trans élue dans l'histoire WWW.ATQ1980.ORG du Canada) (Administratrice). Finalement, les célébrations ont aussi permis de souligner la 13e édition de la Fierté Trans et le lancement du projet L’intimidation : un phénomène unique en son genre, qui vise à prévenir l’intimidation basée sur la variance de genre dans les écoles secondaires. À Montréal, de nombreux·ses invité·es de la communauté ont pris la parole pour partager leur parcours personnel et présenter leurs implications auprès des communauté trans et non-binaires : Alicia Kazobinka, Blxck Cxsper, Éliane Thivierge, Jess_Pvm (Jess Corneau) 52 | FUGUES OCTOBRE 2020
Photographe : Perry Senecal Modèle : Éric Trahan
INSCRIVEZ-VOUS
augusteetlouiscondos.com
010E24EX
008J89
Le centreville à vos pieds
COMMUNAUTAIRE | LISTE DES GROUPES LGBTQ+
Veuillez communiquer avec le groupe LGBTQ+ qui vous intéresse pour connaître leur horaire d’activités. AFFAIRES MONTRÉAL CHAMBRE DE COMMERCE LGBT DU QUÉBEC T. 514-522-1885 www.clgbtq.org info@cclgbtq.org SDC DU VILLAGE T. 514-529-1168
AINÉS MONTRÉAL ARC T. 514-730-8870 Arcmontreal.org GAY & GREY MONTREAL Facebook.com/GayGreyMTL
QUÉBEC VIEUX AMIS Facebook.com/groups/6152288886 29111
CENTRES COMMUNAUTAIRES MONTRÉAL CENTRE ALEXANDRE-DE-SÈVE DES LOISIRS SACRÉ-COEUR T. 514-872-2928 2040, rue Alexandre-de-Sève CENTRE COMMUNAUTAIRE LGBTQ+ T. 514-528-8424, 2075 Plessis, # 110 cclgbtqplus.org Facebook.com/cclgbtqplus
DISCUSSIONS, SOUTIEN ET SENSIBILISATION MONTRÉAL AU-DELÀ DE L’ARC-EN-CIEL T. 514-527-4417 Lutte contre l’homophobie au sein des communautés immigrantes, sensibilisation. AL-ANON T. 514-866-9803 Groupe pour gais et lesbiennes amis et familles des alcooliques, les samedis à 10h. ALCOOLIQUES ANONYMES T. 514-376-9230 pour obtenir la liste des meetings gais. ANGLOPHONE LESBIANS sistersunited2014@outlook.com Social activity group. AQAPMM-SANTÉ MENTALE T. 514-524-7131 CENTRE DES FEMMES VERDUN T. 514-767-0384. Groupe de soutien pour lesbiennes. CENTRE D’ORIENTATION SEXUELLE DE L’UNIVERSITÉ MCGILL (COSUM) T. 514-934-1934 #43585 CREACC-DIVERSITÉS info.creacc@gmail.com CENTRE SOLIDARITÉ LESBIENNE T. 514-526-2452
COMITÉ SOCIAL CENTRE-SUD T. 514-596-7092 1710, rue Beaudry
COCAÏNOMANES ANONYMES T. 514-527-0657
CULTURE
COLLECTIF CARRÉ ROSE T. 514-831-3150 ou Facebook
MONTRÉAL ARCHIVES GAIES DU QUÉBEC T. 514-287-9987 Consultations les jeudis soirs, de 19h30 à 21h30 et sur rendez-vous. BIBLIOTHÈQUE À LIVRES OUVERTS (LGBTQ+) T. 514-528-8424 2075 Plessis, local 110 biblio.cclgbtqplus.org FIERTÉ MONTRÉAL T. 514-903-6193 fiertemontrealpride.com
CRYSTAL METH ANONYMES Rencontres les mardis et samedis soirs à 19h30, au 1223 Amherst. DÉPENDANCE AFFECTIVE SEXUELLE ANONYME DASA T. 514-983-0671 L’ÉCHO DES FEMMES DE LA PETITE-PATRIE T. 514-277-7445 FONDATION ÉMERGENCE T. 514-866-6788
RÉZO T. 514-521-7778 #226 2075, Plessis, bureau 207 rezosante.org info@rezosante.org
OUTAOUAIS / OTTAWA
SILK silk@caeoquebec.org
QUÉBEC ALLIANCE ARC-EN-CIEL DE QC T. 418-809-3383 435, rue du Roi, bur. 4, Québec, Qc, G1K 2X1 GRIS – QUÉBEC T. 418-523-5572 www.grisquebec.ca.
SUICIDE ACTION MONTRÉAL T. 514-723-4000
GRIS – MONTRÉAL T. 514-590-0016 www.gris.ca
RIMOUSKI
NARCOTIQUES ANONYMES 514-249-0555 Écoute téléphonique 24h/24
FLIQR Facebook.com/FliQr Groupe queer féministe
AIDE AUX TRANS DU QUÉBEC T. 1-855-909-9038 #2 atq1980.org Écoute téléphonique 24h/24
JEUNESSE, J’ÉCOUTE 1-800-668-6868 Aide et écoute 24/7, les 5 à 20 ans. jeunessejecoute.ca
COMITÉ DIVERSITÉ T. 418-722-7432
PARTOUT AU QUÉBEC
SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN
CAEO QUEBEC caeoquebec.org Service d’écoute et de ressources en anglais.
PROJET ENTRE HOMMES T. 819-776-2727 ou 1 877 376-2727.
PRISME T. 418-649-1232 prisme.org
AGL-LGBT GROUPE ORIENTATIONS T. 581-447-2211 260, rue Racine, à Chicoutimi agl-lgbt.ca
BAS-ST-LAURENT
SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU
GAI-CÔTE-SUD T. 418-856-3566, M. Dionne.
GROUPE GLBT-LGBT ST-JEAN-SUR-RICHELIEU T. 514-464-9555, Ian Ouellet ou T. 438-274-4986, Christian White monmeilleurami@hotmail.com
CHAUDIÈRE-APPALACHES GRIS CHAUDIÈRE-APPALACHES T. 581-225-8440
CHICOUTIMI FÉMIN’ELLES T. 418-550-2259.
ESTRIE GRIS ESTRIE T. 819-823-6704 info@grisestrie.org
GASPÉSIE LGBT+ BAIE-DES-CHALEURS lgbt-bdc.net LGBT HAUTE-GASPÉSIE (Ste-Anne-des-Monts) Facebook ou lgbt-hg@outlook.com
LAVAL/LAURENTIDES L'ARC-EN-CIEL T. 450-625-5453 Les mardis à 19h30.
MAURICIE LGBT MAURICIE T. 819-531-0770, Louis Facebook : @lgbtshawinigan GRIS-MAURICIE/ CENTRE-DU-QUÉBEC T.819-840-6615 ou 1 877 745-0007 info@grismcdq.org grismcdq.org
MONTRÉAL ADA T. 514-527-4417 info@lgbt-ada.org
SHERBROOKE ENTRE-ELLES SHERBROOKE T. 819-580-7460, Sophie entre.elles.sherbrooke@gmail.com
HELEM-GROUPE LGBT LIBANAIS T. 514-806-5428 montrealhelem.net
GROUPE DE DISCUSSIONS POUR HOMMES GAIS T. 819-823-6704.
LEGIT-QUÉBEC 514-907-5366 Aide pour les conjoints de même sexe et l’immigration.
IRIS ESTRIE T. 819-823-6704 Intervention régionale et infos sur le VIH et ITSS.
TROIS-RIVIÈRES SIDACTION MAURICIE T. 819-374-5740, Denis.
PARTOUT AU CANADA COORDINATION LGBT D’AMNISTIE INTERNATIONALE CANADA FRANCOPHONEE T. 514-766-9766 ou 1-800-565-9766 Facebook.com/Réseau-LGBTAmnistie-International EGALE CANADA T. 1-888-204-7777
JEUNES ET FAMILLE MONTRÉAL ALTER HÉROS alterheros.com L’ALTERNATIVE lalternative.ca Ass. des GLBT et leurs amis de l’Université de Mtl. ASSOCIATION PÈRES GAIS DE MONTRÉAL (APGM) T. 1 855-237—APGM (2746) peresgais@gmail.com apgmqc.wordpress.com L’ASTÉRISK T. 514-523-0977 coalitionjeunesse.org
PARTOUT AU QUÉBEC CAEO QUÉBEC caeoquebec.org Service d’écoute et de ressources en anglais.
FESTIVAL IMAGE+NATION image-nation.org MTL EN ARTS T. 514-370-2269
GRIS – MONTRÉAL T. 514-590-0016 gris.ca
MONTÉRÉGIE
QUÉBEC
NARCOTIQUES ANONYMES LGBTQ+ 2075, rue Plessis, groupe MEETING DU VILLAGE, le dimanche à 14h.
CAFÉ-CAUSERIE POUR FEMMES LESBIENNES ET BISEXUELLES T. 450-651-9229 #26
RÉSEAU DES LESBIENNES DU QUÉBEC 438-929-6928 rlq-qln.ca
POMPIER GAI OU BI pompiergb.com
DÉPENDANTS AFFECTIFS T. 450-780-2813
ÉCOUTE
OUTAOUAIS / OTTAWA FIERTÉ DANS LA CAPITALE T. 613-252-7174
PRINCIPES COGNITIFS T. 514-485-2194 (10h-17h)
ÉMISS-ÈRE T. 450-651-9229 #24 emiss-ere.ca
INTERLIGNE 1-888-505-1010 interligne.com Écoute téléphonique et clavardage.
54 | FUGUES OCTOBRE 2020
ETHNIQUES ET IMMIGRATION
GA’AVA info@gaava.org
GROUPE INTERVENTION VIOLENCE CONJUGALE LESBIENNE T. 514-526-2452
FÊTE ARC-EN-CIEL T. 418-809-FETE 435 du Roi, bur. 4
INTERLIGNE 1-888-505-1010 interligne.com Écoute téléphonique et clavardage.
FIERTÉ AGRICOLE T. 450-768-6995 fierteagricole.org
MONTRÉAL
COALITION DES FAMILLES LGBT T. 514-878-7600 familleslgbt.org info@familleslgbt.org COMITÉ FAMILLE ET QUALITÉ DE VIE DES GAIS ET LESBIENNES T. 514-521-4993 847, rue Cherrier, #201 CONCORDIA QUEER COLLECTIVE T. 514-848-7414 FONDATION ÉDUCATION ÉMOTIONNELLE LOVE (FEEL) T. 438-992-8542 feelvie.blogspot.ca
JEUNESSE LAMBDA T. 514-528-7535 Pour les 25 ans et Facebook.com/JLAMBDA.MTL LGBTQ YOUTH CENTER WEST ISLAND T. 514-695-0600 lgbtq2centre.com PARENTS D’ENFANTS GAIS T. 514-282-1087 PROJET 10 T. 514-989-4585 p10.qc.ca QUEER MCGILL T. 514-398-2106 queermcgill.org RÉPITSS-UQAM T. 514-987-3000, #4041 320, rue Ste-Catherine Est, local DS-3125
QUÉBEC ARCO IRIS (ÉTUDIANT) T. 418-658-5389, Arco Iris Comité gai de l’asso étudiante du Cégep Ste-Foy. COALITION DES FAMILLES LGBT T. 418-523-5572 L’ACCÈS T. 418-523-4808 Pour 14-25 ans. GROUPE GAI UNIVERSITÉ LAVAL T. 418- 656-2131 ggul.org GRIS – QUÉBEC T. 418-523-5572 grisquebec.org PÈRES GAIS DE QUÉBEC T. 418-572-7273, Marc
CHAUDIÈRE-APPALACHES GRIS CHAUDIÈRE-APPALACHES T. 581-225-8440
GRANBY DIVERS-GENS T. 579-488-8004 170, St-Antoine Nord, local 107, Granby divers-gens@hotmail.com
LANAUDIÈRE LE NÉO T. 450-964-1860 ou 1 800 964-1860 950, boul. Moody, bur. 200, Terrebonne le-neo.com
LONGUEUIL AMALGAME T. 450-651-9229 #24, 1-888-227-7432 462, Boul. Sainte-Foy
MAURICIE GRIS-MAURICIE/ CENTRE-DU-QUÉBEC T. 819-840-6615 ou 1 877 745-0007 info@grismcdq.org grismcdq.org
Immobilier Copropriété Succession Testament Mandat
Nous nous déplaçons Accessible aux fauteuils roulants
Me KARINNE CARMONI
Me PHILIPPE FORTIN
Notaire
Notaire
Philippe.fortin@notarytogo.ca
Karinne.carmoni@notarytogo.ca 008E15
ORGANISME
CLUB DE CURLING LES PHÉNIX INSCRIPTION OUVERTE
008E17
3800-A, rue St-Hubert, Montréal, H2L 4A5 Tél : 514.908.2222 fax : 514.908.2232
• Relations amoureuses non conventionnelles • Comportements sexuels problématiques Dr Alain Roussy • Anxiété en situation sociale • Phobies • Passé familial handicapant • Deuil 514-899-9246 • Victime d’agression sexuelle alainroussy@hotmail.com • Épuisement professionnel • Stress post-traumatique François-Robert Rail • Orientation sexuelle 514-256-1274 • Relations de couple • Identité de genre • Dépression • Paniques
Vous cherchez une activité amusante pour égayer votre mercredi soir? Inscrivez-vous à la ligue de curling Les Phénix. Nous jouerons les mercredis soirs entre 18H30 et 21 heures au Club de curling de Ville Mont-Royal, (5 avenue Montgomery, Ville MontRoyal, Québec, H3R 2B2). Les inscriptions de la saison 2020-2021 sont ouvertes et nous débuterons le mercredi 14 octobre. Au plaisir de vous voir en grand nombre sur la glace! 6
Psychologues
INFOS | CONTACTEZ-NOUS POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS OU POUR VOUS INSCRIRE : CURLINGLESPHENIX@GMAIL.COM VOUS POUVEZ AUSSI VISITER NOTRE BLOG : WWW.LESPHENIX.WORDPRESS.COM ET NOTRE PAGE FACEBOOK : WWW.FACEBOOK.COM/CURLINGLESPHENIX RESP. M. SALVAS CELL : 514.250.7155
MEMBRES DE L’OPQ
ordrepsy.qc.ca/voir/AlainRoussy ordrepsy.qc.ca/voir/Francois-RobertRail1 LANGELIER • JOUR / SOIR
Me André Laflamme
Steve Samson NOTAIRE
Immobilier, Testament, Mandat,
008E19
Tél.: 514.388.3868 Fax: 514.388.3620 alaflamme@notarius.net
008E16
1760 rue Atateken, Montréal
008E20
514 596-1731 | notairesamson.com
• Solitude • Isolement • Difficultés relationnelles • Dépendances • Codépendance • Issue de famille dysfonctionnelle • Mal de vivre • Besoin de se connaître • Orientation sexuelle • État dépressif, anxieux • Enjeux d'estime et de confiance en soi
008E18
TESTAMENT • MANDAT MARIAGE • IMMOBILIER
NOTAIRE
Guy Forest 2409, Fleury Est, suite 105 Montréal, H2B 1L1
P S Y C H O T H É R A P I E
D.E.S.S., T.X., Psychothérapeute Permis de l’ordre des psychologues du Québec No 60169-12 Membre de la Société québécoise des psychothérapteutes professionnels.
INDIVIDUEL • COUPLE
514-272-6648 gforest000@sympatico.ca
APPROCHES HUMANISTE-EXISTENTIELLE ET EFT
PLUS DE 31 ANS DE PRATIQUE AUPRÈS DE LA COMMUNAUTÉ
LAURIER
Consultez notre site: estimeetrealisationdesoi.com
COMMUNAUTAIRE | LISTE DES GROUPES LGBTQ+
Veuillez communiquer avec le groupe LGBTQ+ qui vous intéresse pour connaître leur horaire d’activités. OUTAOUAIS / OTTAWA
TRANS
PROJET JEUNESSE IDEM 14-25 T. 819-776-1445 ou 1-877-776-1445
PARTOUT AU QUÉBEC
SAINT-HYACINTHE
AIDE AUX TRANS DU QUÉBEC T. 1-855-909-9038 #2 atq1980.org Écoute téléphonique 24h/24
CLINIQUE SIDEP MONTÉRÉGIE Clinique exclusive aux hommes ayant des relations sexuelles avec d’autres hommes. Rendez-vous : 450-466-5000 #4352 via web au santemc.quebec/sidepplus
JEUNES ADULTES GAI-E-S DE ST-HYACINTHE T. 450-774-1349 lejag.org
VIH/SIDA
OUTAOUAIS / OTTAWA
MONTRÉAL
B.R.A.S. T. 819-776-2727 ou 1-877-376-2727.
SHERBROOKE ASSOCIATION DES GAIS, LESBIENNES, BISEXUELS DE L’UNIVERSITÉ DE SHERBROOKE glebus@usherbrooke.ca
ACCM T. 514-527-0928 accmontreal.org AIDS Community Care Montreal
TROIS-RIVIÈRES
COCQ-SIDA T. 514-844-2477 cocq sida Coalition des orga-nismes communautaires de lutte contre le sida.
L’ACCÈS T. 819-376-1721 #2529
FONDATION BBCM T. 514-875-7026 bbcm.org
SANTÉ
FONDATION L’ACTUEL T. 514-270-4900
MONTRÉAL CENTRE D’AIDE AUX PERSONNES ATTEINTES DE L’HÉPATITE C T. 514-521-0444 ou 1-866-522-0444 CENTRE DE PRÉVENTION DU SUICIDE T. 514-683-4588
FONDATION QUÉBÉCOISE DU SIDA T. 514-315-8839 MAISON DU PARC T. 514-523-7420 MAISON PLEIN CŒUR T. 514-597-0554 PORTAIL VIH/SIDA DU QC T. 514-523-4636 ou 1-877-Portail Pvsq.org info@pvsq.org Info et référence VIH/ITSS
PROJET TRAVAILLEURS DU SEXE T. 514-521-7778 # 224 T. 514-529-7777
RÉZO T. 514-521-7778 #226 2075, Plessis, bureau 207 rezosante.org info@rezosante.org SIDA DES SOURDS T. 514-521-1780
QUÉBEC STELLA (TRAVAIL DU SEXE) T. 514-285-8889 SUICIDE-ACTION MONTRÉAL T. 514-723-4000 ou 1-800-Appelle
SPIRITUALITÉ MONTRÉAL BELIEVE believe@mail.com Soutien et discussion LGBTQ+ sur la spiritualité.
MIELS T. 418-649-1720. Info-VIH 418-649-0788.
BEAUCE ASSOCIATION BEAUCERONNE D’INTERVENTION SUR LE SIDA T. 418-227-6662
CÔTE-NORD
COMMUNAUTÉ CHRÉTIENNE SAINT-PIERRE-APÔTRE T. 514-524-3791 1201, Visitation
ACTIONS SIDA CÔTE-NORD T. 418-962-6211 ou 1 888 611-7432
FOI ET FIERTÉ T. 514-866-0641 110, rue Ste-Catherine E.
GRIS ESTRIE T. 819-823-6704 grisestrie.org
QUÉBEC GROUPE CHRÉTIEN GAI T. 418-656-2189 SPIRITUALITÉ ENTRE NOUS T. 418-623-4086, Ginette Lauzon.
MAINS T. 722-SIDA ou 1-888-844-7432.
SAGUENAY MIENS (À CHICOUTIMI) T. 819-693-8983 lemiens.com
VICTORIAVILLE BLITSS T. 819-758-2662.
SPORTS ET LOISIRS MONTRÉAL NON MEMBRES D’ÉQUIPE MONTRÉAL
CENTRE DE RESSOURCES ET D’INTERVENTION EN SANTÉ ET SEXUALITÉ T. 514-855-8991
RÉZO T. 514-521-7778 #226 2075, Plessis, bureau 207 rezosante.org info@rezosante.org
RIMOUSKI
ESTRIE
LAVAL / LAURENTIDES CENTRE SIDA AMITIÉ T. 450-431-7432 SIDA-VIE LAVAL T. 450-669-3099
SOCCER FÉMININ T. 514-622-3025, Sonia Latreille STUDIO DANSE ARC-EN-CIEL T. 514-438-764-5737
QUÉBEC
MONTRÉAL MEMBRES D’ÉQUIPE MONTRÉAL
ASSOCIATION DES CLUBS DE SPORTS ET DE LOISIRS LGBT+ & ALLIÉ-E-S. equipe-montreal.org info@equipe-montreal.org Facebook.com/equipemontrealLGBT.
NAGE SYNCHRONISÉE, NATATION, WATER-POLO, PLONGEON – À CONTRE-COURANT T. 514 990-2582 acontrecourant.qc.ca Séances d’entraînement encadrées par des entraî-neurs, pour tous les niveaux de performance.
AÉROBIE À PIEDS LEVÉS apiedsleves.com
MONTRÉAL GAYMERS T. 514-700-6332, Facebook.com/MTLGaymers info@mtlgaymers.com
HORS-SENTIERS – QUÉBEC T.418-440-3885 activités de randonnée et plein air.
BADMINTON G-BLEUS T. 514-522-9323. gbleus.com Facebook.com/Gbleus officiel
OUTSQUASH outsquash.com outsquash@gmail.com
BADMINTON MÉCHANTS MOINEAUX T. 418-529-4070, Serge Delisle
BALLE-MOLLE MAXIMA info@maximamontreal.com
LIGUE QUILLES VOLTE-FACE 418-802-4901, Guy Carrier
BIBLIOVORES, CLUB DE LECTURE bibliovores.wixsite.com/ clubdelecturelgbtq bibliovores@outlook.com
GALOPINS QUÉBEC Groupe de marche/course ouvert aux LGBT et leurs amis. galopins.quebec@yahoo.com
VOLLEY-BALL QUÉBEC T. 418-204-9669 volleyquebec@yahoo.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA
CHŒUR GAI DE MONTRÉAL T. 514-933-2942 Chœur hommes Facebook.com/choeurgaidemontreal
PLEIN AIR HORS SENTIERS T. 450-433-7508 ou 418-440-3885 sentiers@horssentiers.ca horssentiers.ca RUGBY ARMADA MTL RFC T. 514-443-0300, Nicolas Wegel armadamontrealrfc.ca, Facebook.com/armadamontreal LES SHAMROCKS DE MONTRÉAL montrealshamrocks.com Sport traditionnel irlandais
BALLE LENTE LES PHÉNIX T. 514-451-9114, Alex. www.ballephenix.com info@ballephenix.com
GROUPE DES GAIS FRANCOPHONES DE L’OUTAOUAIS Facebook.com/groups/ gaisfrancophonesoutaouais
CURLING - LES FOUS DU ROI T. 514-629-7184, Denis Roy roy.denis@hotmail.com
SOCCER LGBT+ MONTRÉAL soccer-lgbt-montreal.ca
LES BOLIDES (QUILLES) 514-452-7241, Bertrand info@lesbolides.org lesbolides.org
OTTAWA KNIGHTS T. 613-237-9872 #2038
DANSE COUNTRY-CLUB BOLO T. 514-849-4777 clubbolo.com
TENNIS LAMBDA tennislambda.org
RAWDON
DODGEBALL LGBT DE MONTRÉAL LES RATONS CHASSEURS facebook.com/lesratonschasseurs
CLUB DE TENNIS DE L’ÎLE-DES-SŒURS. tennislambda@gmail.com
LES DRAVEURS, BATEAU-DRAGON info.draveurs@gmail.com.
VOLLEYBALL BORÉAL T. 514-813-5737, Allan 514-880-6525,Manuel) volley-boreal.net, Facebook.com/Volley Boreal
BRIDGE, CLUB ARC-EN-CIEL T. 514-640-6056, Jean-Marc Picard bridgearcenciel.org
LIGUE VENDREDIS GAIS BOWLING T. 450-834-2700
CHŒUR QUÉBÉCOIS T. 514-253-4479, Jean-François. Chœur mixte hommes et femmes, LGBT et hétéros.
RIVE-SUD MONTRÉAL
CURLING – LES PHÉNIX T. 514-250-7155 www.lesphenix.wordpress.com curlinglesphenix@gmail.com
SAINT-JEAN SUR-RICHELIEU
HOCKEY LES DRAGONS www.montrealdragons.org LOISIRS DIVERSIONS algi.qc.ca/asso/loisirsdiversions Escapades de 1 à 2 jours pour femmes de 40 ans et plus
LIGUE DE QUILLES MIXTES T. 450-928-0981, Alain
LOISIRS POUR FEMMES GAIES ST-JEAN-SUR-RICHELIEU T. 514-927-7190
SAGUENAY LAC-SAINT-JEAN
ENSEMBLE VOCAL LES NANAS T. 514-481-2545 Chœur femmes
GROUPE GAI AMICAL LAVALLAURENTIDES-LANAUDIÈRE groupegalll@hotmail.com.
QUILLES LES FAUVES T. 514-527-7187, Yves Fontaine Salon Darling, 3350, Ontario Est
MAURICIE
QUILLES LAMBDA 514-259-7781, Robert Salon Darling, 3350, Ontario Estt
ENSEMBLE VOCAL EXTRAVAGANZA T. 514-525-5951 Chœur mixte
JOLIETTE
QUEER TANGO MONTRÉAL Facebook.com/groups/1805041786 41634
ÉMISS-ÈRE T. 450-651-9229 ou 1 888 227-7432 462, boul. Sainte-Foy, Longueuil
ENSEMBLE VOCAL DIVERTISSON divertisson.com
ENSEMBLE VOCAL GANYMÈDE T. 514-525-8527 Chœur hommes evganymede.com contacter@evganymede.com
LIGUE DE QUILLES LGBTQ ET AMI.E.S T. 450-756-7012
QUILLES LES GAILLARDS T. 438-393-3047, Bernard
ENSEMBLE - COLLECTIF THÉÂTRAL LGBTQIA+ T. 438-835-6282 jeff3478@hotmail.ca
ASS. DES GAIS ET LESBIENNES SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN aglslsj.algi.qc.ca
LES LUDOVORES T. 514-528-8424, Christian Facebook.com/Les-Soir-Ludovores CCLGBTQ+, 2075, rue Plessis.
MONTÉRÉGIE
56 | FUGUES OCTOBRE 2020
QUILLES DES RENOUVEAUX T. 514-771-6721, Richard Bégin
LAURENTIDES
LGBT GRAND SHAWINIGAN T. 819-531-0770, Louis. Facebook : @lgbtshawinigan
GALOPINS COURSE MARCHE T. 514-360-2266 GROUPE SOCIAL FÉMININ LES CHOUETTES leschouettes.ca LIGUE DE FOOTBALL AUSTRALIEN DU QUÉBEC cuellar.chris@gmail.com www.Facebook.com/AFL.Quebec
CLUB BOLO
ÉQUIPE MONTRÉAL
BONJOUR À TOUT-TE-S Le mois de septembre se finit habituellement par notre gala. Malheureusement, aux vues des circonstances actuelles, nous avons dû annuler cet événement. Ce qui ne nous empêche pas de travailler à la refonte de notre belle structure. Suivez nous ici et sur Facebook pour vous tenir au courant de ce que nous préparons et des activités de nos équipes. Et qui sait, peut-être serez vous tenté-e de nous rejoindre ;)
GANYMÈDE Parce que l'on peut toujours chanter L'Ensemble vocal Ganymède, choeur de voix d'hommes, a recommencé en septembre à répéter, en prenant, bien sûr, les mesures de distanciation sociale et d'hygiène qui s'imposent. Que de plaisir à chanter de nouveau ensembles, tout en étant en sécurité! Nous avons de la chance d’avoir une grande salle de répétition - il y a encore de la place pour quelques personnes!
LIGNE INFO SIDA POUR LES SOURD(ES) ET MALENTENDANTS(ES)
T : 1-800-709-7432 PROV. DE QC 514 521-1780 VOIX ET ATS
F : 514 521-1137 CONFIDENTIEL
Coalition Sida des Sourds du Québec 2075, rue Plessis, Bureau 320 • Montréal (QC) H2L 2Y4
Écrivez à bernardtanguay1@hotmail.com ou appelez le (514) 992-5362 pour vous joindre à nous!
HORS SENTIERS C'est le temps des couleurs, profitons des derniers beaux week end de l'automne ! Activités à venir : Samedi 3/10 : Rando au mont du Caribou, Labelle Samedi 10/10 : Vélo à la piste La campagnarde, Estrie Samedi 17/10 : Rando au parc de la rivière Doncaster, Ste-Adèle Samedi 24/10 : Rando au sentier Grand-Brûlé à Mont-Tremblant Samedi 31/10 : Rando au Mont des Trois-Lacs, Magog Samedi 7/11 : Rando au Calvaire d'Oka et sentier du sommet. Pour info et inscriptions, consultez : www.horssentiers.ca
Pour connaître les horaires et toutes les activités du Club Bolo, nous vous invi-tons à consulter le site web www.clubbolo.com Pour la saison d’automne 2020, des cours de niveaux débutant et intermé-diaire/avancé sont offerts les vendredis à compter de 20h, aux deux semaines, au gymnase SS2 du 2093 de la Visitation, Montréal (ASCCS). Les vendredis à retenir pour les cours sont : 11 et 25 septembre, 16 et 30 octobre, 13 et 27 no-vembre. Espadrilles requis et apportez votre bouteille d’eau. Le coût est de 10 $ par personne payable à l’avance via le site web ou à l’entrée. Nous respectons les consignes sanitaires de la Covid-19.Les cours de danse vous permettront d’expérimenter le plaisir de la danse country. Venez en grand nombre… Tout le monde est bienvenu ! Au plaisir de danser ! 6
008E28
CLUB BOLO
Sortir danse
DU 20 AU 24 OCTOBRE AU M.A.I.
SE PERDRE POUR MIEUX SE RETROUVER… Interprète et créatrice originaire de Mexico, Diana León a notamment dansé pour les Grands Ballets Canadiens. Sur ce chemin, tu es sûre de te perdre est un solo multidisciplinaire, entre danse, théâtre et musique, fruit de trois collaborations successives de Diana León avec des créateurs émergents (Paco Ziel, Jeremy Galdeano, Vera Kvarcakova), où l’on trouve, comme fils conducteurs, la connaissance de soi, le travail nécessaire, entre pressions sociales, démons intérieurs et aspirations, pour trouver sa propre voix. Sur les compositions d’Alejandro Loredo, de Tom Jarvis et de Diana León, ce solo est une puissante évocation du plaisir de trouver son rythme propre. 6 INFOS | AU MAI, LES 20, 22 ET 24 OCTOBRE 2020 (EN FRANÇAIS), ET LES 21 ET 23 OCTOBRE 2020 (EN ANGLAIS). WWW.VIASDANZA.COM
LES JAMBES Lorsque l’on conçoit un programme d’entraînement on détermine dans quel créneau on veut travailler. On peut s’entraîner en force, en hypertrophie fonctionnelle ou non-fonctionnelle ou en endurance. Le nombre de séries, de répétitions ainsi que les temps de repos dicteront le créneau dans lequel on se situe. Je vous parle de ces différences parce qu’il y a des précisions à apporter pour l’entraînement des jambes. Jean-Charles nous propose un entraînement de jambes pour l’hypertrophie non-fonctionnelle, c’est-à-dire un entraînement axé sur la prise de masse musculaire. Ce type d’entraînement est le parfait exemple d’un entraînement de culturiste. Pour la plupart des muscles l’hypertrophie non-fonctionnelle se compose de séries de 8 à 12 répétitions combiné avec un repose partiel entre les séries. Toutefois, pour ce qui est des jambes, qui représente le groupe musculaire le plus gros et le plus endurant du corps, il est possible de générer beaucoup d’hypertrophie même en réalisant de hautes répétitions. C’est exactement ce que l’on peut constater dans le programme en question ici. La leçon à retenir est n’ayez pas peur de mettre beaucoup de volume et plus de répétitions pour l’entraînement des jambes. Les jambes sont une partie du corps qui demande beaucoup de temps et de travail pour bien se développer. Ne négligez pas cet aspect de votre entraînement.
Bon entraînement!
58 | FUGUES OCTOBRE 2020
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-23 22:13 Page60
ANNONCES CLASSÉES IMMOBILIER
IMM
IMMOBILIER
JEAN-PATRICE BOURGUET 514.378.2626
Votre condo, meublé et décoré sans frais.
RÉ
NO UV EA UT É
VOIR MES PROPRIÉTÉS SUR JPBOURGUET.COM
007J01
COURTIER IMMOBILIER RESIDENTIEL, COMMERCIAL, MULTILOGEMENT
DU MONT-ROYAL
www.danielberger.ca 514-700-0015 /danielberger.kw
CEN
HO Sup de 110
NO UV E
AU TÉ
Village - 960A, Rue Atateken - 1 099 000$
Village - 1275, Rue Plassis # 208 - 349 000$
www.livingmontreal.ca
ÀV
Ca m
007J06
007J03EX
CON
Benoit est du Cartier
60 | FUGUES OCTOBRE 2020
B. 514 278.7170
IMMOBILIER
IMMOBILIER
L’ÉQUIPE EL MOUSTIR
ANDRÉ DESBIENS
COURTIER IMMOBILIER AGRÉÉ DA CELLULAIRE : 514.983.3443 COURTIER.ADESBIENS@GMAIL.COM 7085, ST-LAURENT, MONTRÉAL
VOUS VOULEZ CONNAÎTRE LA VALEUR DE VOTRE PROPRIÉTÉ?
007J01
R É S I D E N T I E L - C O M M E R C I A L - M U LT I L O G E M E N T
CONTACTEZ-MOI MAINTENANT!
CENTRIS #25743768
HOMA,1493 DE LA SALLE, COIN ADAM Superbe et unique coin de rue dans ancienne banque, 12 pieds de hauteur, 2150 pied carré au RDC avec d'immenses fenêtres et 1100 pi.ca. aménagé au sous-sol. 685 000$
YOUNES EL MOUSTIR
Professionnalisme & Confiance. Pour vendre ou acheter, appelez-moi Je suis là pour vous
Courtier immobilier résidentiel AGENCE IMMOBILIÈRE, Franchisé indépendant et autonome de RE/MAX Québec inc.
À VENDRE 53 000 $ Roulotte stationnaire Prowler, 32x8 (x9,5 x11) terrain loué 50x50 1 735$/an (tous les services inclus) Camping gay naturiste La Fierté - Vérenda (2018) 38 x12 (x16) - Climatiseur - 2 toits neufs 41x32 Douche extérieure/intérieure - Trois terrasses - Cabanon neuf 8x10 - Meublé 2905 Montée Hamilton, Ste-Julienne, Qc J0K 2T0 info : bernardmontreal@hotmail.com
010J24EX
JE VOUS OFFRE UNE ÉVALUATION GRATUITE DE VOTRE PROPRIÉTÉ.
514 961-8660 equipeelmoustir.com
younes.remax@gmail.com
À LOUER—CONDOS 3 1/2 AU CŒUR DU VILLAGE! ANGLE STE-CATHERINE ET ALEXANDRE DE SEVE ( 350m du metro Beaudry) Soyez le premier locataire d’un condo 3 1⁄2. À faire rêver ! 10:33
*1 MOIS GRATUIT A LA SIGNATURE D’UN BAIL DE 2 ANS!* Occupation à partir du 1er novembre 2020 Entièrement meublé en NEUF • Avec STATIONNEMENT INTÉRIEUR GYM • Terrasse sur le toit • Piscine et bain vapeur À̀ PARTIR DE 1975$/MOIS • (514) 546-2425
CONSTRUCTION RÉNOVATION FOND D-02
CONSTRUCTION RÉNOVATION 007J03EX
BRIQUETEUR - MAÇON 20 ans d'expérience. Carte de compétences. RÉPARATION DE BRIQUES, JOINTS ET CHEMINÉES Estimation gratuite. Licence R.B.Q. 8227-6726-58 MARIO, (514) 525-0832
( 514 ) 7 2 8 - 3 4 9 2 w w w. r a m e l e c t r i q u e . c o m
008J63
Conception et réalisationde tous vos projets intérieure et extérieure, résidentielle, commerciale & industrielle DE LA CAVE AU GRENIER • Plancher de bois franc • Céramique • Gypse • Peinture LE RÉNOVATEUR OFFICIEL DE LA COMMUNAUTÉ DANIEL, membre A.P.C.H.Q. permis R.B.Q. 8252-7458-37 (450) 653-7775 ou (514) 918-3899 www.creationodessa.com
007J08
CRÉATION ODESSA ENTREPRENEUR GÉNÉRAL CONSTRUCTION & RÉNOVATION
DES P.A. QUI ONT DE L’IMPACT A.G. ROY Maçonnerie & Rénovation Briques, joints, crépit, allèges, linteaux, calfeutrage. ** Estimation gratuite ** R.B.Q : 8000-4161-39v Ghyslain (438) 939-8868
LES PETITES ANNONCES DU MAGAZINE
PA@FUGUES.COM MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
888E63
007J06
.
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-24 11:13 Page61
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-23 22:36 Page62
ANNONCES CLASSÉES CONSTRUCTION RÉNOVATION
SAN
007J09
CONSTRUCTION RÉNOVATION
008J37
007J10
DÉMÉNAGEMENT
EST 008J40
OFFRES D’EMPLOIS LES UNITÉS MOBILES DE COIFFURE sont à la recherche de coiffeurs pour résidences de personnes agées, clientèles assurées. Stéphanie (514) 766-3553 ou 1 800 448-3553
DÉMÉNAGEMENT Coiffeurs/coiffeuses demandés Résidences pour personnes âgées Expérience requise de 5 ans Contactez Guy 1-418-576-3773 • 1-888-687-3773
APPELEZ ET JUGEZ PAR VOUS-MÊME LE PLAN PAS CON. Déménagez de la bonne façon. Service professionnel, efficace, amical et assuré. PHILIPPE (514) 270-2979 www.leplanpascon.com
MAS
SERVICES INFORMATIQUES AVEC VOUS TRANSPORT Déménagement - Transport - Livraison Tél. bureau: 438 - 530 - 1707 www.avecvoustransport.com Facebook: Avec Vous Transport Heures d'ouvertures: Lundi au vendredi: 8h à 20h Samedi et dimanche : 8h à 17h " Que la paix d'esprit soit AVEC VOUS "
Mise à jour de votre ordinateur. Installation de nouveaux programmes. Mise à jour de votre antivirus / Windows 10 Nettoyage de disque dur. Etc. (Prix fixe : 60$) Paul (514) 525-3517 po_pol69@hotmail.com
SERVICES COMPTABLE
dufortp@videotron.ca Tél : 514.266.5900 Fax: 514.419.4412
Couvertures, protège-matelas et boîtes garde-robes fournis. Service professionnel • Emballage complet • Entreposage Assurances complètes • Estimation gratuite
Local et longue distance (514) 266-7813 • (514) 293-3014 www.perfectodemenagement.com
62 | FUGUES OCTOBRE 2020
802034
DÉMÉNAGEMENT PERFECTO
008J30
Patrick Dufort, CPA
• Impôts des particuliers et ceux en affaires; • Planification financière et fiscale pour particulier, ceux en affaires et investisseurs immobiliers; • Tenue de livres pour investisseur immobilier, ex. : Proprio-expert; • Tenue de livres pour particulier en affaire et entreprise. • Comptabilité générale.
ALAIN MASSÉ TÉTREAULT COMPTABLE - Comptabilité générale - Rapports TPS TVQ (taxes) - Rapports gouvernementaux - Impôts des particuliers - Tenue des livres - Salaires
LES Tél.: 514.583.7633 Fax: 450.834.4023
MAGA
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-23 22:13 Page63
SANTÉ
008J39EX
SANTÉ JULIEN PLAÇA D.O. OSTÉOPATHE DiPLÔMÉ Suivis et urgences Jean-Talon Reçus d’assurances / RDV en ligne 514-591-2028 • www.osteojulienplaca.com
008J37
006J35
008038
julien_placa_osteopathe julienplacaosteo
ESTHÉTIQUE ÉLECTROLYSE 008J40
ESTHÉTIQUE ÉLECTROLYSE
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL PATRICK Massage suédois thérapeutique. Toujours aussi extraordinaire que de gagner à la « 6/49 », mais sans «l'extra»! 1h30 de massage Cell.: (514) 998-8631 Métro Berri-UQAM Membre de la F.Q.M. 7/7 jours Reçus pour assurances disponibles
r,
33 23
SUÉDOIS - CALIFORNIEN À toi qui cherche encore un bon masseur, tôt ou tard, tu aboutiras ici. Alors pourquoi pas maintenant? Masseur diplômé. À partir de 55$/h Reçus pour assurances disponibles Composez le S0S•G•DAN (514-767-4326) Demandez Dan
LES PETITES ANNONCES DU MAGAZINE
PA@FUGUES.COM MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES |FUGUES.COM
MASSO / NUEVO Massage suédois sur table **Service de rasage et trimmage** Métro Frontenac – Soirs & Week-end Sur rendez-vous (514) 867-7218 gdesbiens2@gmail.com
MARIO / NON-VOYANT MASSOTHÉRAPEUTE AGRÉÉ Membre de la F.M.Q. / Reçu pour assurance Technique Suédoise / Shiatsu (514) 825-0802
008J54
008J042
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-23 22:14 Page64
ANNONCES CLASSÉES
Habibi Massage
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL
MAS
L
Texto 514.212.0736
Lundi au vendredi 9@21 Samedi et dimanche 13@18
Métro Frontenac Reçu d’assurance
LOFTS IMPÉRIAL Massage Suédois-Californien Membre ACAM / Reçu disponible 7 jours/7 70$/60 minutes 90$/90 minutes Métro LIONEL-GROULX Contactez Richard (514) 572-1252 (PAS DE NUMÉROS BLOQUÉS) Virements interac-comptant-crédits (frais) unmoment_pourmoi@hotmail.com
Massothérapeute certifié Latino Avec les mesures de sécurité contre le COVID-19 60 reviews (tous 5*) sur Google Vrai service de massage musculaire. 12 ans d’expérience. Jour et soir. Combinaison de techniques Shiatsu, Suédois, Thaï et pierres chaudes. Table chauffante. Reçus d'assurances disponibles. Métro Berri & Beaudry. English/Español. www.ivazeta.com Carlos (438) 320-8555 No calls, just text or email
008J64
THE BEST MASSAGE EVER *** Table chauffante *** Suédois, Shiatsu, Lomi Lomi, Réflexologie.Deep Tissue François (514) 898-6795 Reçus d’assurances Métro Beaubien, Jean-Talon. 7/7 9h à 21h FaceBook / Horizon Massage
008J56
Ex
Rob Brown Registered Massage Therapist Deep Tissue Massage / Therapeutic Massage Relaxation Massage / Trigger Point Therapy Daytime/Evening/ Weekends Appointments Available Contact Info: (438) 830-8058 robbrown@live.ca www.robbrownrmt.com Beaudry metro
Infirmier en soins podologiques traitement préventif ou problème de mycose, callosité, durillon, cors,… et correction de la courbure de l'ongle pour diminuer la douleur ou prévenir l'ongle incarné. Contacter Alain au 514 473-1160 / Reçu disponible. Possibilité de soins à votre domicile avec un supplément.
008J51
Michael 514.998.8985 •Massage Suédois (détente) •Massage Thérapeutique •Kinésithérapie
@Michael.Massotherapeute
008J52
Papineau www.michaelmassage.net
SUÉDOIS / SHIATSU Excellent massage sur table. 60 min. ou 90 min. / 7 jours sur 7 Je vous reçois en toute simplicité ! Michel (514) 727-5708 Bienvenue Welcome Merci !
Massage Swedish and Sensual Suédois et Sensuel
www.massageluc.com masssageluc@yahoo.com (514) 917-4333
MAS
Reçu disponible
Massothérapeute Agrée - FQM Massage Suédois – Reçu d’assurance COVID 19 – mesures appropriée édictées par SANTÉ CANADA Table chauffée – Douche – Stationnement gratuit CHEZ NOUS ou À VÔTRE DOMICILE 514-927-1842 – 7/7 jours gorendezvous.com/muzio Métro Radisson Crédit – Débit – Comptant
DEPUIS 2006
Luis Chave z
LES
MASSOTHÉRAPEUTE AGRÉÉ
(514) 963-5496 Massotherapie en clinique • Recus FQM • Centre ville
• Tx inclus pour Fugues - www.escale-massage.com 64 | FUGUES OCTOBRE 2020
DES
MAGA FUGU
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-23 22:14 Page65
L'ULTIME ÉVASION EN MASSOTHÉRAPIE Un véritable massage qui mérite de prendre le temps
90 minutes / 85 $ Lundi au vendredi 11h00 à 20h00 CHRISTIAN (514) 706-1511 Métro Frontenac / Reçu d'assurance
PLATEAU 514 598 0722 Reçus d'assurance (75$/h) SECRET-OASIS.COM
MORAD 60 Massage Amérindien fait sur lit. ** Service de rasage ** Musculaire & sensuel 1 mètre 80, 99 kg, 9’’, costaud. Hochelaga 7j/7 10 am à minuit (514) 812-0249
M’ESSAYER C’EST M’ADOPTER Excellent massage profond et enveloppant dans un beau décor. Plateau / métro Sherbrooke. 70$/1h et 90$/1h30 (514) 713-1222
Sensual Relaxing Massage Avec masque, Purell, tout désinfecte Vrai massage fort, très musculaire, sensuel sur table. Latino, sexy, 5’5, 147 lbs, musclé, poilu, masculin, professionnel Massage Suédois, Shiatsu, Thaï, Pierres Chaudes. Table chauffante • Village gai. English too Photos: http://www.bigmusclebears.com/bombombum cardigans2001@hotmail.com (514) 554-7673 (no calls, just text or email)
DIVERS Plaisir, relaxation, fantasme Maintenant 2 options pour vous procurer bien-être et plaisir. Massage des pieds ou massage de détente de tout le corps. Et toujours la même sensualité distinctive. Service disponible 7 jours sur 7. Laissez message à Michel au (514) 528-6202
MASSAGE DÉTENTE
*** NOUVEAU STUDIO ZEN ***
À LAVAL BEL HOMME MASCULIN ET SENSUEL. Offre massage Shiatsu du corps et des pieds. Réflexologie distinctive et sensuelle. LOMI-LOMI sensuel intensif Lundi au Dimanche, 10h à 21h. Laissez message : Jean (450) 688-3023
008J58
008J51
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL RÉGION
e
Massage + torride, Super sensuel par beau gars Super belles fesses bombées
MAINTENANT DISPONIBLE : SERVICE DE TRIMAGE CORPOREL ET ÉPILATION À LA CIRE
Torrid massage + super sensual by a good-looking hot stud With firm bubble-butt
NOW AVAILABLE : BODY TRIMMING SERVICE AND WAXING
En Mauricie Trois-Rivières (Secteur Cap-de-la-Madeleine) Massage : détente, thérapeutique Reçu pour assurance Réjean Leclerc, massothérapeute agréé FQM Depuis plus de 25 ans / soir et weekend *** Access bars certifié *** 819-909-0531 Maintenant (en groupe) : Méditation. Gestuels énergétiques avec étirements
z
DES P.A. QUI ONT DE L’IMPACT
6
(514) 499 9994 POSTE 4
ÉÉ
ville
com
CARLITOS (514) 919-5555 10 AM à 11 PM Incalls/Reçois
Bienvenue / Tourists / Hôtels / Welcome Papineau RICHARD Quarantaine, bien proportionné. S’occupe de ton corps. (514) 388-6454
LES PETITES ANNONCES DU MAGAZINE MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
888E63
A
008J57
MASSAGE EXTATIQUE EXTERNE DE LA PROSTATE GRATUIT pour les clients de massage de 90 min
Vous avez fait un entraînement intense? Muscles endoloris ou tendus ou simplement envie de se détendre et de se déstresser? Je suis un massothérapeute agréé spécialisé dans le massage sportif avancé parmi d'autres disciplines de massage suédoises. Had a intense workout? Sore stiff muscles or just want to simply relax and de-stress. I'm a Registered Massage Therapist specializing in Advanced Sports Massage among other disciplines based on Swedish Massage. valhallamass@hotmail.com
008J64
BEAU MASSO TANTRIQUE NU ! ————————————————————— WOW Fais-toi toucher comme aucun homme ne l'a jamais fait!
MASSAGE NATURISTE
MASSOTHÉRAPIE NON SEXUEL
*** NOUVEAU masseur dans la trentaine *** Massage Suédois / sensuel de relaxation totale sur table et service de rasage. Safe et discret. ** tarifs abordables ** Powertopmtl07@gmail.com (438) 406-2575
montage_septembre.qxp_Layout 1 20-09-24 08:59 Page66
ANNONCES CLASSÉES MASSAGE DÉTENTE
SERVICES PERSONNELS
M D AN É *Environnment aseptisé • Masque jetable fourni
38 ans 5-6, 155 lbs musclé, barbe, tête rasée. Massage sensuel de tout le corps sans exception. Douche/serviettes sur place. 65$/h Reçois au H1L 4L5 / Déplace + $ Raphael (514) 812-1471
SERVICES PERSONNELS Sid Toujours bien rasé / Always clean shaven 5'10'', 150 lbs. 8 1/2'' X 6'' non-circ./uncut, Aussi/Also domination, uniformes, massage. De midi à minuit+/Noon to Midnight+ Français - English – Español Photos: www.sid3x.ca 5-1-HARD 6996 (514-273-6996)
*****PLANÈTE DES HOMMES***** Jérémy, 22 ans, châtain, 9,5", acteur XXX Pierre, 18 ans, châtain, 8", étudiant Jake, 25 ans, noir frisé, 10", Dominicain Miguel, 23 ans, blond, 8", danseur Jonathan, 22 ans, brun, 7,5 ", joueur de hockey Escortes de 18 à 30 ans. Service discret et confidentiel. Montréal et environs, 24 heures / 7 jours Se déplacent seulement / ENGAGEONS (514) 688-6966
FEMME MATURE DISPONIBLE Pour recevoir homme, dans une ambiance sensuelle avec films 3 X variés + musique douce et éclairage tamisé. Fétiche, strap-on et jouets ou fantasmes particuliers. Endroit bien tenu / Air climatisé. Avec discrétion (514) 388-7174
LES PETITES ANNONCES DU MAGAZINE
PA@FUGUES.COM MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES |FUGUES.COM 66 | FUGUES OCTOBRE 2020
XXX BLACK OR WHITE ? XXX 25 MEN AVAILABLE 24/7 Éric, 23, 5’10”, 150 lbs. 8,5”(Macho) Alex, 18, 5’9’’, 150 lbs, 7,5’’ (cute) Alexandro, 28, 5'11”, 185lbs, 7.5” (Latin) Martin, 25, 5'7”, 140 lbs, 7”u (Sport) Math, 23, 5'10”, 200lbs, 7.5” (Macho) Dérick, 20, 5’5”, 135 lbs, 8.5”(bi-young) Michael, 25, 5’11’’, 185, 8’’ (black) Tom, 23, 6’, 175 lbs, 9’’ (Cuban) Jeff, 19, 5'10”, 150lbs, 7.5’’ (sport) Ian, 26, 5'10”, 180lbs, 8’’ (athletic) Christ, 26, 5'10”, 150lbs, 8’’ (top) Vallentino, 35, 5'10”, 200lbs, 8’’ (builder) Juice, 20 , 5’9”, 145lbs, 7“ (Sweet)
RIVE-SUD/NORD
514•662•5892 & SMS m t l b oy. b lo g sp ot .ca
888E63
MASSAGE À DEUX 4 mains/4hands, nurturing criss-crossing sensual Aloha touch. Lomi-Lomi, Swedish, pour relaxation totale L & K vous accueillent 60 min/$100 – 90 min/$120 4mainsmassagedouble@gmail.com
008J62
Métro Pie IX Massage de qualité sur table confort Énergisant, Musculaire, Relaxant, Sensuel Masculin, en shape, 6’ 170 lbs. Uncut Tél.: (514) 286-2790 Texto : (514) 400-7937 homacool2@videotron.ca
008J61
Masseur efficace assuré • Relaxation complète Par mouvements lents et profonds Sur table de massage ergonomique chauffante. Propreté impeccable, équipement professionnel Douche et serviettes de bain à disposition. Authentique massage suédois • Dan un cadre zen, MAXIME Tél./texto: (514) 948-0273 maxime0039@gmail.com
M CO RE
MASSAGE DE DÉCONFINEMENT*
FUGUES NOVEMBRE 2020 DATE DE TOMBÉE 19 OCTOBRE PUBLICATION 29 OCTOBRE PRIX ET FORMATS WWW.FUGUES.COM/INFO
514 499-9994 POSTE 4 MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
Sortir
Section sortir!
ÉVÉNEMENTS | CLUBBING | CULTUREL | RESTOS | BONNES ADRESSES
• Sherbrooke met la table à la fin d’octobre - p. 70 • Danse et expos - p. 72 • Délicieuse aventure à L’islet - p. 74 • Rita Baga et l’aventure Drag Race Canada - p. 76 • Une édition Juste pour rire ambitieuse - p. 78 • Festival du Nouveau Cinéma - p. 82 • Le Square, un lab de fabrication numérique - p. 86 • Image+Nation sous le signe de la nouveauté - p. 88
Sortir Clubbing + événements CLUBBING
JUSQU’AU 4 OCTOBRE
LES LUNDIS
LES INCAS, C’EST LE PÉROU!
Pour voir la relève de la communauté Drag de Montréal dans une soirée animée par Sally-D, de 20h à 21h. Admission: contribution volontaire. Places limitées. Bar Le Cocktail
De la préhistoire à l'ère contemporaine, le musée Pointeà-Callière vous invite à l'explorateur le monde captivant de la culture andine et celle du Pérou, à travers les réal- isations de la civilisation inca, à la fois héritière et lé- gataire de coutumes et de savoir-faire parmi les plus richesses du patrimoine mondial. PACMUSEE.QC.CA
LES MARDIS
7 OCTOBRE
LA DRAG FACTORY AU COCKAIL
DRAG MOI LES AUDITIONS!
C'EST JUSTE LUNDI PLACE À LA RELÈVE
Inspirée de The Factory d'Andy Warhol, La Drag Factory est une nouvelle soirée hebdomadaire au Bar Le Cocktail où la diversité drag est célébrée! Les drags femmes, rois, drags BIPOC, trans, queers et autres drags au style plus alternatif vous propose chaque semaine un spectacle diversifié et éclaté! Le tout est animé par Wendy Warhol, elle-même dragqueen, tous les mardis à 21h dès le 29 septembre. C'est un rendez-vous! Pour la grande première de cette soirée, Wendy Warhol reçoit: Aizysse Baga, Gina Gates, Démone LaStrange et Miss Butterfly! De 21h à 22h30. Admission: contribution volontaire. Places limitées. Bar Le Cocktail
LES JEUDIS
Drag Moi est une compétition, animé par Marla Deer et qui est, à la fois, une école pour la relève drag ou pour ceux et celles qui ont le goût du défi et de vivre l’intensité du travail. Depuis les débuts de Drag Moi, nous cherchons à divertir le public tout en donnant la chance aux participants(es) de développer leur art sur l’une des scènes les plus connues du Québec dans l’univers de la drag. Le 23 septembre, 30 septembre et 7 octobre prochain, auront lieux les auditions, deux spectacles par soirs, 21h et 22h15. La compétition débutera officiellement le mercredi 14 octobre. Venez encourager les artistes, vous serez agréablement surpris par les efforts des participants(es) et vous souhaiterez être présent chaque semaine.
BUTTERFLY DE NUIT AU COCKTAIL
VENDREDI FOU Chaque semaine retrouvez Michel Dorion et ses invités. Admission 6$. CHANGEMENT D'HEURE, LE SPECTACLE EST MAINTENANT À 21H. Bar Le Cocktail
LES VENDREDIS ET SAMEDIS MADO REÇOIT La légendaire drag queen montréalaise vous invite, les vendredis et samedis dès 21 heures, au Cabaret Mado pour Mado Reçoit! Accompagnée de sa coanimatrice, Nana, le célèbre duo sait à coup sûr, réchauffer l’audience et assure l’animation de ce spectacle où les plus célèbres drag queens d’ici et d’ailleurs défilent sur scène depuis bientôt 19 belles années!
LES SAMEDIS DRÔLES DE DRAG AU COCKTAIL Chaque semaine retrouvez LaDrag on fly et ses invités. Admission 6$. CHANGEMENT D'HEURE, LE SPECTACLE EST MAINTENANT À 21H. Bar Le Cocktail
SHOW À VENDRE Magnifique Cabaret de drag Queen au coeur du village. 2500 pieds carrés, à aire ouverte, avec vue imprenable sur un fantastique spectacle mettant en vedette vos deux Drag Queens préférées (qui n’ont pas participé à Canada’s Drag Race.) Deux grandes chambres avec gardes-robes de type «walk-in» remplis de superbes robes à paillettes. Garage double, pour entreposer toutes les perruques, les talons hauts et les tonnes de maquillage. Cuisine fonctionnelle et spacieuse, pour vous concocter de tous nouveaux numéros complètement fous! Coup de coeur et fou rire garantis. Une visite s’impose! Visite libre (avec billets) le jeudi 15 octobre à 21h, au Cabaret Mado (1115, Ste-Catherine Est). Un spectacle pour tous les gens qui ont envie d’oublier l’année de M**DE que nous vivons. Spectacle sans COVID, sans complot, sans brutalité et sans gluten! Contactez vos courtières immobilières BARBADA et RAINBOW.
22 OCTOBRE MADO CHANTE ABBA De retour dans ce classique , Mado accompagnée de son pianiste Squeejee Nicky, reprend à sa façon les meilleurs succès d'Abba. Une soirée pop et humoristique à l’image de notre Diva, qui saura vous enchanter et vous faire revivre l'époque des pattes d’éléphant et des souliers plate-forme.
LES DIMANCHES
16 OCTOBRE
DIMANCHE SHOW AU COCKTAIL
I AM GRETA
Michel Dorion reçoit ses invités pour le bonheur du public. Admission 6$. De 18h à 20h, au bar Le Cocktail.
ÉVÉNEMENTS 24 SEPTEMBRE AU 24 OCTOBRE
I Am Greta est un film documentaire coproduit internationalement pour 2020 réalisé par Nathan Grossman, à la suite de la militante du changement climatique Greta Thunberg.
PRISE DE RUE, DE ROBERT LALIBERTÉ
23 OCTOBRE
La plus récente expo de Robert Laliberté se tiendra à la Galerie des beaux-Arts des Amériques. 5432, boulevard Saint-Laurent.
SELFIE
JUSQU’AU 3 JANVIER CHRISTIAN DIOR Dès le 25 septembre, le Musée McCord vibre au rythme de Christian Dior grâce à son exposition consacrée à ce géant de l’âe d’or de la haute couture. MUSEEMCCORD.QC.CA. 68 | FUGUES OCTOBRE 2020
Dans un monde où la technologie numérique a envahi nos vies, certains d'entre nous finissent par craquer. Addict ou technophobe, en famille ou à l'école, au travail ou dans les relations amoureuses, Selfie raconte les destins comiques et sauvages d’Homo Numericus au bord de la crise de nerfs...
Modèle : Jean-Charles Marier
LES VENDREDIS
15 OCTOBRE
08J90
La soirée la plus populaire le jeudi dans le village. Miss Butterfly brûle les planches du Cocktail accompagné de ses artistes invités Ciatha Night et Demone Lastrange dans un spectacle de 2h. Admission 6$. CHANGEMENT D'HEURE, LE SPECTACLE EST MAINTENANT À 21H. Bar Le Cocktail
008J92
Sortir àescapade voir
DESTINATION SHERBROOKE
À la fin du mois d’octobre, Sherbrooke met la table! Avec les journées qui raccourcissent et le froid qui commence peu à peu à s’installer, il n’y a rien de mieux que se retrouver au resto autour d’un bon repas bien réconfortant. Du 16 au 31 octobre, rendez-vous au cœur des Cantons-de-l’Est pour Sherbrooke met la table, une savoureuse invitation à célébrer la gastronomie sherbrookoise. Cette année, que ce soit en salle ou pour emporter, plus de 20 restaurants offriront des menus table d’hôte trois services à 20 $ ou 25 $ le midi, de même qu’à 25 $, 35 $ ou 45 $ le soir. Voilà une belle occasion de redécouvrir Sherbrooke par ses restos, tout en profitant de ce que la ville a de meilleur à offrir. Pour une septième année consécutive, des restaurateurs se rallient pour proposer aux épucurien.nes des menus trois services alléchants à prix abordables. Que ce soit pour découvrir de nouvelles adresses ou encore pour redécouvrir une table chouchou, Sherbrooke met la table est devenue un incontournable de l’automne. Pour chacune des éditions, les connaisseurs attendent impatiemment la mise en ligne de menus afin de planifier leur prochaine sortie au resto. Et dans les circonstances exceptionnelles de la pandémie, mieux vaut s’y prendre tôt pour avoir une place dans le restaurant de votre choix. Bien entendu, les restaurateurs participants redoubleront de vigilance afin de faire respecter toutes les mesures sanitaires dictées par la santé publique. De plus, la plupart des établissements offriront une version pour emporter de leur menu. Alors, réservez dès maintenant! Escapade à Sherbrooke Vous souhaitez profiter de Sherbrooke met la table et du charme de la région? Au départ de Sherbrooke, partez à la découverte des plus beaux paysages de l’automne. Entre les trouvailles gourmandes qui rempliront votre panier et les points de vue aussi bucoliques et époustouflants les unes que les autres, revenez à Sherbrooke pour siroter une bonne bière de microbrasserie et pour vous reposer dans un de nos hébergements douillets. 70 | FUGUES OCTOBRE 2020
Malgré tout, la vie culturelle de Sherbrooke bat son plein avec des spectacles présentés dans les plus belles salles de la ville. Profitez-en également pour faire un arrêt dans un des musées du centre-ville ou encore pour partir à la découverte des murales, une collection de fresques géantes qui font de Sherbrooke une véritable galerie d’art à ciel ouvert. 6 L’ÉQUIPES DE RÉDACTION redaction@fugues.com
INFOS | POUR TOUT SAVOIR SUR SHERBROOKE MET LA TABLE, VISITEZ WWW.SHERBROOKEMETLATABLE.COM POUR PLANIFIER VOTRE SÉJOUR À SHERBROOKE, VISITEZ WWW.DESTINATIONSHERBROOKE.COM MARC
010E07
010E07
Sortir danse + expo
JUSQU’AU 24 OCTOBRE
Live in Palestine Cette exposition réunit des œuvres performatives qui demandent au public de se pencher sur la manière dont la rencontre des corps, des actions et des images construit du sens dans des espaces géopolitiques spécifiques. Donnant à voir le travail d’artistes contemporains aussi bien émergent-es qu’établi-es qui vivent et travaillent actuellement en Palestine, Live in Palestine déploie des œuvres qui allient les pratiques performatives à l’engagement politique et aborde certaines des complexités de la vie quotidienne en Palestine occupée. Commissariée par Anna Khimasia (Los Angeles), Stefan St-Laurent (Gatineau) et Rehab Nazzal (Bethléem), Live in Palestine a pris forme lors de la conférence Art et Résistance à l’Université de Dar al-Kalima (Bethléem). Organisée par AXENÉO7 en collaboration avec DAÏMÔN (Gatineau) et A Space Gallery (Toronto). PROJECTION VIDÉO Entrée gratuite, place limitées – RSVP obligatoire. En anglais et en arabe avec sous-titres. Le 25 septembre 2020 à 19h30 au MAI (Montréal, arts interculturels), projection d’un programme vidéo en lien avec l’exposition Live in Palestine, en partenariat avec Vidéographe, AXENÉO7 et Filmlab: Palestine.
DU 6 AU 10 OCTOBRE AU M.A.I.
ZOM-FAM OU À TRAVERS SES IDENTITÉS Performance solo à la fois personnelle et politique de Kama La Mackerel, ZOM-FAM, combine poésie, conte et danse. C’est le récit d’un-e enfant transgenre vivant sur une plantation de canne à sucre à l’île Maurice pendant les années 1980-90. Imprégnée d’une narration complexe et maniant une multitude de voix, ZOM-FAM intègre et mêle invocations ancestrales, langues maternelles, débris de langages coloniaux et une sensibilité queer et délicate, dans un contexte d’esclavage et d’engagement. Montréalais-e d’adoption Kama La Mackerel est un-e artiste pluridisciplinaire, écrivain-ne, éducateur-trice et médiateur-trice culturel-le qui vient de l’île Maurice. 6 INFOS | WWW.LAMACKEREL.NET
VISITES GUIDÉES Entrée gratuite, place limitées – RSVP obligatoire. Durée de 45 minutes. Le 25 septembre 2020, à 16h et 17h, en français, animées par Rehab Nazzal. Le 2 octobre 2020, à 16h et 17h, en anglais, animées par Najat Rahman. 6 INFOS | WWW.M-A-I.QC.CA
EN OCTOBRE
DANS L’UNIVERS DE KERRY À GRANBY SKerry Summer qui gère avec son chum Jean-Paul le Gîte Bain de nature, est un artiste né, et en octobre il présentera l’expo Les trois grâces des hommes au Centre culturel France-Arbour à Granby. En 1999, Kerry débarquait au Québec comme immigrant provenant des États-Unis. «Comme artiste peintre, je n’avais aucune connexion et je ne connaissais personne. J’ai fini par avoir un contrat à Bromont et je rencontre, par la même occasion, Jean-Paul qui avait déjà le Gîte Bain de nature. Mon histoire avec lui commence là et ça fait maintenant 21 ans que ça dure. À travers ces années, j’ai continué à peindre au Gîte et à y exposer mes œuvres. Et pour la deuxième fois je vais avoir une exposition au Centre culturel France-Arbour de Granby. Ce sont de nouvelles créations sur lesquelles j’ai travaillé cette année», de dire Kerry Summer. Artiste depuis son enfance, Kerry Summer a commencé par dessiner. Puis, au collège, il fait les beaux-arts. «Je peinturais des choses qui venaient de mon imagination, c’était surtout de la peinture hyper réaliste et de la portraiture. Mais lorsque je suis arrivé au Québec, j’ai vu qu’il y avait beaucoup de peinture abstraite. C’est là que j’ai débuté à faire aussi de l’abstrait. Maintenant, je fais un mélange d’abstraction et d’hyper réalisme», souligne-t-il. L’exposition «Les trois grâces des hommes» se déroulera en octobre, du mercredi au dimanche, de 10h à 16h, en présence de l’artiste. 6 INFOS | AU CENTRE CULTUREL FRANCE-ARBOUR, 279, RUE PRINCIPALE À GRANBY 72 | FUGUES SEPTEMBRE 2020
EXPOSITION LANGDONART PEINTURE 28 SEPTEMBRE AU 11 OCTOBRE
SUR LE SITE DE LA GALERIE 2456 www.galerie2456.ca/expo-en-cours.html ENCAN VIRTUEL www.icollector.com/auction.aspx?as=64776 www.icollector.com/auction.aspx?as=65008
009E08
DEMANDE D’INFOS PEINTURES rosemartpour69@yahoo.com CONTACTEZ L’ARTISTE LANGDONART langdonart@outlook.com
2050, rue Atateken Berri-UQAM
Réservations : 514 528-8444 info@ecomusee.qc.ca
00E22EX 008E66 008E67
005J08
Sortir escapade
L'ISLET - CHAUDIÈRE-APPALACHES
Une délicieuse aventure à l’Auberge des Glacis Riche d'histoire, l'Auberge des Glacis, située dans un ancien moulin à farine, vous propose des chambres au cachet unique et une table gourmande concoctée avec plus de 70 produits de la région de la Chaudière-Appalaches.
Nancy Lemieux, la propriétaire de l'Auberge des Glacis, ses filles, Audrey Jade et Florence, et toute leur équipe vous reçoivent comme un membre de la famille! Vous vivrez un moment unique dans cet ancien moulin à farine grâce à son atmosphère pit-
toresque, ses murs de pierres massifs et ses chambres au cachet rustique. L'Auberge des Glacis propose une table gourmande concoctée à partir de 70 producteurs locaux de la Chaudière-Appalaches, changeant au gré des saisons, des produits disponibles et de la créativité de son chef passionné, Pascal Androdias. Goûtez le terroir à son meilleur dans cette auberge intime et conviviale!6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
INFOS | 46, ROUTE TORTUE, L'ISLET, QC G0R 1X0 1 877 245-2247 WWW.AUBERGEDESGLACIS.COM
008E64
Profitez des multiples beautés du vaste domaine de 5 hectares, au bord de la rivière Tortue. Il y a plusieurs activités à faire, directement à l'auberge: jardins avec sentiers pédestres ou de raquettes, bornes historiques, sculptures, chaises de rivière et arbre à bouchons, soins de massothérapie et même des pistes cyclables et l'accès à 50 km de pistes de ski de fond à
partir de l'établissement! L'Auberge vous propose également des soirées de musique avec le groupe maison, le Pollux Band. À moins d'une demi-heure en voiture de l'auberge, vous pourrez partir en croisière avec les capitaines Lachance dans l’archipel de l'Isle-aux-Grues ou encore visiter des clubs de golf, des parcs, des musées et des boutiques! De plus, le village créatif de StJean-Port-Joli est à seulement 15 minutes de l'établissement!
74 | FUGUES OCTOBRE 2020
008E47EX
00E16EX
ENTREVUE | RITA BAGA
RITA BAGA ET L’AVENTURE DU DRAG RACE CANADA
Reine incontestée dans le cœur de bien des téléspectateurs 76 | FUGUES OCTOBRE 2020
É R IC O
La drag queen montréalaise Rita Baga est passée à un cheveu (de perruque), le 3 septembre dernier, d’être couronnée première Drag Superstar du pays lors de la finale de Drag Race Canada : Que la meilleure gagne. Tout le monde ou presque sait maintenant que Pryanka a remporté cette compétition devant Rita Baga du Québec et Scarlett BoBo. Jean-François, l’alter égo de Rita, ne cache pas une légère déception. «Je ne mentirai pas, j’aurais bien aimé gagner! dit-il en laissant tomber un petit rire. 100 000 ce n’est pas rien… En même temps, je suis bien content de la décision. Je pense que Priyanka va faire une très bonne représentante de notre saison.» Si Rita Baga n’a pas gagné la couronne, elle a tout de même gagné les cœurs de milliers de téléspectateurs et fait de nouveaux admirateurs. Pour le Québec, Rita Baga est devenue la reine de Montréal et de toute la province, tandis que des centaines et des centaines d’hommages fusaient sur les réseaux sociaux… Invitée à Bonsoir Bonsoir (Radio-Canada), interviewée par le Journal Métro, le Journal de Montréal, Envedette.ca, Ici-Radio-Canada.ca, 24heures.ca, etc., Rita Baga a donné pas moins d’une vingtaine d’entrevues en plus de faire des apparitions ici et là et, tout çà, en quelques jours à peine avant et après la diffusion fatidique de la finale de Canada’s Drag Race. Mais qu’est-ce que cela lui fait d’avoir été jusqu’à la finale sans l’emporter? «Oui, je me suis rendu jusque-là. Je n’ai pas gagné, cependant, je suis très fier de tout ce que j’ai accompli, souligne Rita Baga. Je reçois tellement de messages d’ici et de par le monde entier d’ailleurs. C’est incroyable de voir l’appui du monde. La soirée de la finale, avec mon chum, on est sorti dans les bars du Village pour remercier les gens et, partout, ce sont eux qui me disaient merci et bravo! C’était très touchant.» Tout au long de la version canadienne de la populaire télé-réalité américaine Ru Paul’s Drag Race, Rita Baga a su exploiter ses nombreux talents – dont la comédie, le chant, le théâtre et la couture – en plus de faire preuve d’originalité, d’audace et de sortir de sa zone de confort. Pour ceux et celles qui ne le savent pas encore, il y avait plus d’une dizaine de compétitrices à cette toute première téléréalité canadienne drag, soit les Kiara (Montréal), Anastarzia Anaquway (Toronto), Boa (Toronto), Ilona Verley (Vancouver), Jimbo (Victoria), Juice Boxx (Toronto), Kyne (Kitchener-Waterloo), Lemon (de Toronto mais vivant maintenant à New York), Pryanka (Toronto), Scarlett Bobo (Toronto) ainsi que Tynomi Banks (Toronto). Et que retient de tout ça Rita Baga? «Je suis très contente, j’ai de très bons souvenirs de toute cette expérience-là. Pour nous toutes et pour moi en particulier, c’était une sorte d’inconnue puisque c’était aussi la toute première saison de Canada’s Drag Race, donc on n’avait pas de référence sauf pour ce qu’on voit chez RuPaul’s Drag Race. Cela nous a beaucoup soudé et uni. Curieusement, il faisait très froid sur le plateau, c’était un facteur de stress de plus pour nous et il ne fallait pas que cela paraisse à l’écran. On se collait ensemble pour ne pas ressentir le froid, et cela nous a encore plus rapproché les uns des autres. Nous sommes devenus des collègues et des amis pour la vie probablement. Oui, il y avait de la compétition, j’entendais les commentaires lorsque les drags parlaient au «confessionnal», mais nous sommes devenus comme une grande famille… C’est sûr qu’en revenant à Montréal, j’étais complètement épuisé et vidé, mais les appuis des gens étaient extraordinaires. […] Je remercie d’ailleurs infiniment tous les gens qui m’ont écrit, qui m’ont félicité, je l’apprécie beaucoup.» Évidemment, on ne peut pas passer à côté du phénomène du «bitchage». Ce n’est pas toujours de bons commentaires que ces drags reçoivent. Et ça fait mal! «Dans les séries de compétition comme celle-ci, les gens oublient souvent qu’il s’agit de «personnages», on porte des costumes extravagants, on se maquille, on devient un personnage. Sur les réseaux sociaux, les gens oublient ça, les fans aiment quelqu’un et détestent les autres. »
«On pense qu’on devient «rich & famous», et ce n’est pas le cas. Moi aussi, je n’ai pas travaillé durant le confinement comme tout le monde. Donc, il faut faire comprendre aux gens de ne pas juger. Je crois que cette année, le challenge, c’était l’année elle-même, avec cette pandémie. Heureusement, le tournage s’est fait juste avant le confinement. Mais oui, j’ai pris moi aussi la parole pour que les gens arrêtent ce bitchage.» Et que réserve maintenant l’avenir à Rita Baga? «J’ai beaucoup de choses qui s’en viennent cet automne, mais à long terme, je ne sais pas vraiment. Beaucoup de gens veulent m’avoir sur leurs émissions de télé. On me demande aussi dans d’autres pays. C’est sûr qu’une carrière internationale m’intéresse, mais je ne veux pas mettre de côté le Québec et le Cabaret Mado. Et en ce moment, tous les déplacements sont compliqués avec le coronavirus. On verra plus tard, quand on trouvera une solution à cette pandémie.» En plus de ses spectacles réguliers du mardi soir au Cabaret Mado, Haus of Baga, Rita Baga va se promener littéralement d’un bout à l’autre du pays avec les événements Canada’s Drag Race Live at the Drive-In. Des spectacles au ciné-parc où les gens restent dans leur auto! Calgary, Montréal (29 septembre au 1er octobre), Toronto (2-4 octobre) et Ottawa (7 octobre) sont inscrites à l’horaire. «Si la scène est conventionnelle, ce qui va être plus spécial, c’est de ne pas avoir d’interaction avec le public. Au lieu des applaudissements, on a des klaxons. Mais il faut s’adapter avec cette COVID-là», de dire Rita Baga (alias Jean-François Guèvremont). 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | IL EST TOUJOURS POSSIBLE DE REGARDER EN RAFALE DRAG RACE CANADA SUR CRAVE
Sortir festival
FESTIVAL JUSTE POUR RIRE DU 29 SEPTEMBRE AU 10 OCTOBRE
Une liste d’humoristes ambitieuse et spectaculaire! Depuis de nombreuses années, Juste pour rire offre chaque année des spectacles payants en salle, des représentations gratuites dans la rue et un volet consacré à la relève en humour. Si les paramètres ne sont plus les mêmes en raison de la COVID-19, l’essence du festival restera la même. Ce sera le Juste pour rire qu’on connaît, simplement avec une autre manière de le faire. Cette année, les spectacles en salle payants ne pourront accueillir plus de 250 personnes. Et le festival sera hybride : les spectacles gratuits ne pourront se tenir à l’extérieur, mais seront présentés en ligne. Que ce soit sur écrans ou en présentiel, les festivaliers auront droit aux plus grandes pointures de l’humour, d’ici et d’ailleurs, et les nouveaux talents auront aussi l’espace pour se faire connaître. 78 | FUGUES AOÛT 2020
Cartes blanches et Rire en français Une quarantaine de spectacles seront présentés dès le 29 septembre. Parmi eux, les quatre soirées Cartes blanches, au Théâtre St-Denis, seront animées par Laurent Paquin et Korine Côté, Les Grandes Crues, Pier-Luc Funk et Phil Roy, ainsi que Mehdi Bousaidan. Au nombre des invités, Katherine Levac, Stéphane Fallu, Martin Vachon, Sylvain Larocque, Mathieu Dufour, Christine Morency, Les Denis Drolet, P-A Méthot, Sam Breton, Guillaume Pineault, Virginie Fortin, Maxim Martin, Guillaume Wagner, Pierre-Yves Roy-Desmarais, Yannick De Martino, Neev et plusieurs autres, viendront brûler les planches et souligner leur grand plaisir de retrouver leur public. Seuls les détenteurs de passeports auront accès aux places limitées Le principe sera le même pour le gala Rire en français, animé par Mehdi Bousaidan et également présenté au Théâtre St-Denis. Le spectacle fera la part belle à l’humour francophone de par le monde, principalement au Canada.
Yoop et le numérique Pendant la semaine, Rosalie Vaillancourt et Didier Lambert animeront la Série des surprenants, où la relève pourra faire ses preuves. La Série des fous rires, elle, mettra à l’affiche Eddy King, Phil Roy, Neev et Jean-Sébastien Girard, chacun à la barre d’une soirée où l’on verra défiler leurs divers invités. Ces deux séries de spectacles seront présentées par l’entremise de Yoop, un espace virtuel permettant d’assister en ligne à des spectacles en direct. Un nombre limité de spectateurs pourront voir les représentations en personne, et tous les autres auront accès à cette plateforme payante. Les deux derniers jours du festival – les 9 et 10 octobre – se tiendront entièrement en ligne et gratuitement. On y trouvera des spectacles inédits, comme la Série des concepts éclatés, mettant en vedette Preach et Tracy Marcelin. Pierre-Yves Roy-Desmarais et ses invités prendront quant à eux part au Grand Live. D’autres représentations captées pendant la semaine seront diffusées partiellement en ligne, sur le site du festival. Just for laughs festival: 100% numérique Côté anglophone, Just for Laughs sera totalement numérique et propulsé par le nouveau partenaire du festival, Laughing Out Loud (LOL). Les vedettes d’un peu partout dans le monde ne peuvent pas venir à Montréal parce que les frontières sont fermées, mais ils seront tous en spectacle dans une salle interactive. Conversations With Funny People rassemblera plusieurs humoristes dont Hannah Gadsby et DeAnne Smith, Tituss Burgess et Sarah Cooper. Un moment privilégié où ces stars de l’humour pourront aborder toutes sortes de sujets, parfois en compagnie d’invités spéciaux et en totale liberté! Le Canada’s Drag Race Panel mettra en vedette les quatre finalistes (JIMBO, Rita Baga, Scarlett Bobo et Priyanka) qui prendront part à la conversation portant sur le succès monstre de cette compétition en compagnie de la juge Stacey McKenzie qui mènera le bal. 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
ABONNEZ-VOUS
888E63
INFOS | LE MICROSITE DU FESTIVAL QUI HÉBERGE TOUT LE CONTENU À LA DISPOSITION DES FESTIVALIERS EST DÉJÀ EN LIGNE. POUR ACCÉDER À TOUTES CES FONCTIONS AINSI QU’À LA PROGRAMMATION COMPLÈTE DU FESTIVAL, RENDEZ-VOUS DÈS MAINTENANT SUR LE WWW.FESTIVAL.HAHAHA.COM/FR
L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
ARTS & CULTURE | EXPOSITION
Robert Laliberté, le poète photographe présente Prises de rue On connaît Robert Laliberté pour ses portraits et ses corps d'hommes (et de nombreuses couvertures du magazine Fugues. Ce que l'on sait moins, c'est que le photographe n'a cessé tout au long de sa carrière de surprendre le quotidien lors de ses longues marches dans de nombreuses villes. Si certains expriment leur sensibilité par l'écriture à l'image du poète, c'est l'oeil de Robert Laliberté qui sait capter en une fraction de seconde, les petits riens de la vie quotidienne et en faire ressortir toute la profondeur, l'humanité, la tendresse et la douceur. Dès le 24 septembre, Robert Laliberté présente Prise de rue à la Galerie Beaux Arts des Amériques. 38 photos sont exposées (60 dans le catalogue) qui s'étendent de 1979 à 2019. L'homme est d'une grande simplicité, à l'image de son travail. Aucune esbrouffe, seulement une âme sensible et sincère qui cherche à partager sa vision des choses, pour le simple plaisir de partager. «Avec cette exposition, c'est un peu comme un retour aux sources, puisque que j'ai mis de côté la photographie pendant 8 ans, explique le photographe en entrevue, j'ai maintenant envie de retourner à mon premier amour». Et pour revenir vers sa passion première, Robert Laliberté a choisi de revisiter plus de 40 ans de prises de vues. Des milliers de clichés à vrai dire par lesquels il est repassé, de l'argentique au numérique, des clichés pris à Montréal ou au cours de ses voyages, à Paris, New York ou encore au Mexique. «Je ne photographie pas ce que regarde qui, mais ce que je vois et qui me suscite une émotion, et c'est peut-être cette émotion que je veux faire partager», explique-t-il.
888E63
Paradoxalement, pour tous ceux qui s'y connaissent un peu, chaque photo de Robert Laliberté, la composition, le cadre prennent une immense importance, même s'il n'y pense pas trop lorsqu'il appuie sur le déclencheur. Peut-être que son oeil instinctivement dessine le meilleur angle, la position du ou des sujets, rompu par des années de travail. Et le résultat
est toujours une petite révélation pour celles et ceux qui sont sensibles à tous les jeux de formes, de lumière et de teinte qui imprègne de pureté, de tendresse chaque cliché et qui font naître un sentiment qui a aussi à voir avec la nostalgie et la mélancolie. En ce sens, comme le poète, Robert Laliberté nous propose un voyage, le sien, mais qui devient aussi notre voyage. Il nous propose, en somme, de s'approprier ce regard singulier et touchant sur un monde si proche de nous et souvent invisible à nos yeux conditionnés. Et de nous rappeler par la même que la beauté et des instants d'harmonie peuvent se dénicher au coin de la rue. Un peu d'harmonie, de douceur, d'amour, c'est tout ce que l'on demande dans une vie qui nous en prive souvent. 6 DENIS-DANIELLE BOULLÉ denisdanielster@gmail.com
INFOS | ROBERT LALIBERTÉ, PRISES DE RUE, JUSQU’AU 24 OCTOBRE 2020, GALERIE BEAUX-ARTS DES AMÉRIQUES , 5432, BOULEVARD SAINT-LAURENT WWW.BEAUXARTSDESAMERIQUES.COM
ABONNEZ-VOUS 005J08
AU JOUR LE JOUR SUR FUGUES.COM ET ABONNNEZ-VOUS À NOTRE L’INFOLETTRE
MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM 80 | FUGUES OCTOBRE 2020
R ÉA L
SALLE BOURGIE • IOe SAISON
LOUIS LORTIE l’intégrale des Sonates pour piano de Beethoven suite et fin
FESTIVAL BEETHOVEN 2O2O
14, 16, 18 octobre 9, 11, 13, 15 novembre 14 h 30 et 19 h 30
00E20EX
Billets en vente sur sallebourgie.ca
009E10EX
Présenté par
ARTS & CULTURE | FILMS
FESTIVAL DU NOUVEAU CINÉMA, 7 – 18 OCTOBRE
Saint-Narcisse, miroir de notre époque Bruce LaBruce a répondu à nos questions sur Saint-Narcisse, sans doute l’œuvre la plus poétique à ce jour de celui qui reste un provocateur. LaBruce sait user des contradictions et des chocs artistiques, narratifs et stylistiques pour susciter la réflexion. On ne surnomme pas pour rien le torontois — fin observateur de son époque —, d’enfant terrible du cinéma queer canadien. Ce drame fantastique, évidemment étrange, révèle un secret de famille, un amour interdit, et un frère jumeau dont l’existence même était inconnue et qui a été élevé dans un monastère dirigé par un prêtre fétichiste. Dans ce film, on parle du cinéma, de la mythologie grecque, de sexe et de sacré, mais surtout de l'obsession de soi. LaBruce croit que le narcissisme est devenu l'état psychologique par défaut, l’idéologie du nouveau millénaire, qui s’exprime, entre autres, par la culture du selfie et la dictature des médias sociaux où le moi, avec ses sensations et ses sentiments, constitue la seule réalité dont on est certain. 82 | FUGUES OCTOBRE 2020
À une époque de crise identitaire et d’amour excessif porté à l’image de soi, le moment était parfait pour une réinterprétation contemporaine du mythe de Narcisse, qui a inspiré tant d’artistes depuis l’antiquité. Qu'est-ce qui t’a poussé à réaliser Saint-Narcisse qui se déroule dans une petite ville québécoise dans les années 1970? J'ai un attachement romantique pour les films réalisés de la fin des années 60 jusqu’aux années 80. Ce sont mes années de formation où je suis vraiment tombé amoureux du cinéma. C'était aussi une période tumultueuse qui a vu l'émergence des mouvements gais, noirs et féministes, sans parler de la révolution sexuelle. Mais c'était aussi une époque où les films et les cinéastes faisaient exploser les conventions du cinéma narratif, démystifiaient les mythes et la machine du rêve, déconstruisaient et remettaient en question ses conventions formelles. J'ai aussi particulièrement aimé le cinéma québécois de l'époque, en particulier la trilogie de Paul Almond — «Isabel», «L'Acte du cœur» et «Journey»—, des films
indépendants qui abordaient des sujets tabous comme l'inceste et l'intersection de la sexualité et de la religion. Et, d’iune certaine manière, «Saint-Narcisse» est mon hommage à ce style de cinéma. Compte tenu de l’omniprésence des médias sociaux et des téléphones intelligents, pensestu que le narcissisme a atteint un niveau inégalé? Indubitablement. Si l'ironie était le «white noise» idéologique des années 90, le narcissisme est le malaise contemporain, la sensibilité par défaut. Nous sommes tous narcissiques maintenant, obsédés et accrocs à l’écran de notre téléphone, comme devant un miroir suspendu. Les médias sociaux permettent et suscitent l'auto-absorption et la vanité les plus scandaleuses. Pourquoi le croisement entre le sacré et le profane te saisit-il encore? En tant que fervent agnostique, je n'ai jamais adhéré à une religion organisée, mais je suis fasciné par la vie des saints et à quel point ils sont souvent pervers et sexuellement fétichistes. Une grande partie de mes travaux récents, y compris dans ma photographie, se concentre sur l'intersection entre l'extase religieuse et sexuelle, et leur lien étroit, parfois indiscernable. Tout fétiche sexuel implique un certain culte de l'objet de l'amour, voire une forte dévotion religieuse. Le sexe est religieux, la religion est sexuelle. Fin de l'histoire. 6 CARTIER LOGAN cartierlogan@gmail.com
010E05EX
INFOS | SAINT-NARCISSE DE BRUCE LABRUCE SERA PRÉSENTÉ LORS DU FNC EN COLLABORATION AVEC FUGUES. / WWW.NOUVEAUCINEMA.CA
ARTS & CULTURE | FILMS
SOUTERRAIN
Au cœur des relations humaines Si Chien de garde, le premier film de Sophie Dupuis portait à l’écran avec compassion les familles dysfonctionnelles, Souterrain se veut un hommage aux gens qui œuvrent dans les mines, une ode à une profession méconnue, qui mérite de sortir de l’ombre. L’incursion dans le quotidien de ces travailleurs est l’occasion pour la réalisatrice originaire de Val-d’Or de mettre de l’avant le contraste entre la dureté des décors souterrains et la grande humanité des hommes qui y travaillent. Dans Souterrain — film d’ouverture de la 49e édition du Festival du Nouveau Cinéma et l’un des films québécois les plus attendus de l’année —, Maxime est un jeune valdorien qui travaille dans une mine d’or et qui remet en question sa définition de la masculinité. Joakim Robillard interprète le jeune homme, rongé par la culpabilité et les doutes, qui trouve en ses collègues un filet de sécurité, un bonheur dans cette camaraderie souterraine, et un baume sur ses tracas personnels. Théodore Pellerin, l’un des meilleurs acteurs de sa génération (et je ne parle pas seulement du Québec), y joue le rôle de Julien, confiné au fauteuil roulant après un accident de voiture causé par Maxime son meilleur ami. 84 | FUGUES OCTOBRE 2020
C’est dans la forte fraternité qui unit tous ces collègues de la mine que Maxime trouve le support nécessaire pour surmonter un sentiment de culpabilité tenace qui l'empêche d'atteindre le bonheur. Jusqu’au jour où une explosion éclate sous terre. Faisant partie de la mission de sauvetage, Maxime descend dans l’antre de la mine avec l’intention de ramener chacun de ses collègues vivants… Sophie Dupuis s’est entourée de noms bien connus du milieu artistique pour composer la gang de mineurs : James Hyndman, Guillaume Cyr, Catherine Trudeau, Mickaël Gouin, Chantal Fontaine, Bruno Marcil, Jean L'Italien, Lauren Hartley et Jean-François Boudreau sont presque toutes et tous descendus à l’étage du sous-sol abitibien pour y tourner des séquences de ce film résolument humain et sans contredit très intense. 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | SOUTERRAIN SORTIRA EN SALLES LE 9 OCTOBRE. WWW.NOUVEAUCINEMA.CA WWW.SOUTERRAIN-LEFILM.COM
ARTS & CULTURE | FILMS
Entre abstraction pure et érotisme brut Récompensé par le prix du jury des Teddy Awards au festival de Berlin, Days, le plus réçent film du taïwanais Tsai Ming-Liang est une ode à la lenteur mais surtout un catalyseur d’émotions. Pour Tsai Ming-liang, l’amour est un mélange de déterminisme et de précarité. Chaque rencontre, dès qu’elle a eu lieu, est éternelle, même si elle ne dure pas, confiait-il d’ailleurs en entrevue il a plusieurs années. Kang et Non sont peut-être des amoureux d’un soir, ils n’en garderont pas moins en mémoire ce moment intense dans une chambre d’hôtel. Days, ce sont d’abord des plans longs au cadre très construit, qui racontent d’une part le parcours de soins médicaux de Kang (interprété par le comédien fétiche du réalisateur Lee Kang-Sheng qui a inspiré le personnage).
Judy VS Capitalism : amour et admiration pour une amie Habitué du festival, Mike Hoolboom présentera son nouveau documentaire Judy VS Capitalism qui dresse un portrait intimiste d’une amie, la militante féministe canadienne Judy Rebick. Ce documentaire lyrique, tourné en super 8, raconte le rôle central de Judy Rebick dans la défense des droits des femmes sur leur propre corps au Canada. Féministe radicale, combattante de rue, rêveuse, elle expose les principes clés du féminisme de la deuxième vague, alors même qu'une bombe à retardement familiale menace son existence. Le cinéaste ouvertement gai — qui a créé une filmographie riche et singulière où il se permet toujours d’expérimenter sur la forme et la narration —, propose cette fois un film en forme de lettre d'amour et d'admiration à une amie, et propose une immersion sensible dans une vie unique. 6 NFOS | WWW.NOUVEAUCINEMA.CA
Kang vit dans une grande maison et fait face à la souffrance physique. Il parcourt les rues de Bangkok pour se soigner. D’autre part, on suit le quotidien de Non, qui lave et épluche des légumes dans son petit appartement pour préparer minutieusement des plats traditionnels qui le relient à ses racines villageoises. Si le sujet du film est bien la solitude de l’être humain dans les grandes villes, la force d’une rencontre, le contact des corps, d’une caresse, opère également une démonstration de la puissance du cinéma. Avec ce film, Tsai Ming-liang livre l’une des plus belles et intrigantes scènes d’amour du cinéma, entre abstraction pure et érotisme brut. La dernière scène, elle aussi simple et lente soit-elle est très belle et concentre toutes les émotions que le film distille et offre à Days son point culminant. Days est un chef d’œuvre qui se mérite. 6 NFOS | WWW.NOUVEAUCINEMA.CA
Le bonheur est ailleurs… Sin La Habana de Kaveh Nabatian, est un film sur le pouvoir, la prophétie et le destin vus à travers les yeux de trois personnes. Leonardo, un danseur de ballet, et Sara, une avocate ambitieuse, sont de jeunes Cubains désespérés de quitter leur pays. Ils se rendent compte que leur chance de quitter l'île est que Leonardo séduise l'une des étudiantes étrangères de l'école de salsa où il enseigne. Lorsqu'il rencontre Nasim, une divorcée canado-iranienne, et s'installe à Montréal, le triangle amoureux se désintègre ce qui crée une situation où personne n'obtient ce qu'il veut, mais chacun finit par se rapprocher de son vrai destin. Un triangle amoureux qui nous fait voyager de la torpeur de Cuba aux rigueurs de l’hiver québécois.. 6 NFOS | WWW.NOUVEAUCINEMA.CA
ARTS & CULTURE | NUMÉRIQUE
Un laboratoire de fabrication numérique Le Square pour les ados, les adultes, les entrepreneurs, les écoles secondaires et… les drag-queens! Surprise! La Grande Bibliothèque offre un parc d’équipements de haute technologie situé sous une même enseigne: le Square Banque Nationale. Son coordonnateur, Mathieu Laporte, nous en parle un peu et souligne d’emblée que loin de ne s‘adresser qu’à des cracks en informatique, les portes du laboratoire sont ouvertes à tous. Même si on peut se sentir intimidé devant le concept de « laboratoire », il insiste que le seul prérequis est… la patience. En effet, une équipe dynamique est présente pour offrir un accompagnement technique, suggérer des pistes de recherche ou aider à décortiquer le projet. L’objectif est d’autonomiser l’usager, puisque le Square n’est pas un centre de commande, et de le faire passer d’un statut de consommateur passif à celui de créateur actif. Une offre en deux volets: médialab et Fab Lab Le premier volet touche à la production multimédia: audio, vidéo, design graphique, réalité augmentée et virtuelle. Portables puissants, logiciels spécialisés, écran vert, etc., sont donc Offre scolaire offerts. Avec la pandémie, les classes se déplacent moins et Mathieu explique que l’équipe s’est Le second offre un écosystème technologique sophistiqué permettant de générer un objet donc ingéniée à produire une programmation à distance stimulante. Sans aucuns frais, les tangible: six imprimantes 3D, fraiseuses numériques, bras robotisé, équipements de pro- classes du secondaire peuvent s’inscrire à un atelier portant sur l’innovation ouverte avec duction textile (machine à coudre, brodeuse numérique, presse à chaud), moulage et coulage, accompagnement en direct. bio-fabrication, robotique et électronique, etc. Dans un premier temps, présentation du mouvement maker et comment maîtriser et développer les étapes du processus d’idéation et de prototypage. Dans un second temps, Ce qui distingue le Square des autres ateliers de fabrication? C’est l’importance de son offre la classe est divisée en sous-groupes au cœur d’un univers postapocalyptique où seul au cœur d’une bibliothèque publique et qu’il s’adresse à tous, du simple curieux à l’entrel’équipement du Square serait encore accessible: ils ont une heure, pour trouver une solution preneur en passant par l’étudiant. technologique innovante à une problématique en lien avec le transport, l’énergie ou l’aliDes exemples de réalisations? Au hasard, Mathieu cite quelques projets: production textile mentation. Inutile de dire que les méninges travaillent à toute allure! (t-shirt, moufles, teintures naturelles), moulage visant la production en chaine, impressions 3D, conception de trucages de maquillage pour effets spéciaux, projets en robotiques ou, Coûts et horaire plus simplement, conception de sa propre chaise. Un projet archi simple? Un homme est L’accès aux équipements et l’accompagnement sont gratuits, mais la nature du projet peut parfois exiger que l’usager fournisse une partie de son matériel. Lorsqu’une demande de venu numériser puis imprimer les boutons de sa vieille cuisinière. réservation est faite, via le portail du Square, (https://square.banq.qc.ca/reservation/), ces détails sont précisés. Présence LGBTQ La communauté LGBTQ occupe une place assez forte dans le milieu des Fab Lab, en particulier dans les projets liés aux arts. Cela dit, de nombreux jeunes entrepreneurs fréquentent également ces espaces puisqu’il est possible d’y prototyper un produit: une étape essentielle avant de se présenter devant des partenaires financiers.
Même si la réalisation d’un projet nécessite un rendez-vous, les curieux peuvent se présenter sur place pour jeter un coup d’œil afin qu’on leur présente les lieux et les possibilités offertes.6 BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Nulle surprise donc, d’y croiser un designer ou une drag-queen venue y confectionner les éléments d’une toute nouvelle et extravagante robe. INFOS | WWW.SQUARE@BANQ.QC.CA 86 | FUGUES OCTOBRE 2020
010E09
De vrais v vr vra vrai m me mec mecs Des mecs. communauté. Une vraie Une v vr vra vrai ccommunauté. co com comm commu commun communa communau communaut communauté Tchat vidéo Tc Tcha Tch v vid Vidéo Vid Vidéos Notifications poussées No Notification Notificat Notifica Notific Notifi Not p po pous pouss poussé poussée poussées Filtres de Fi Filtre Filtr Filt Fil d recherche rrecherche re rec reche recher recherc … et !! et plus p encore pl plu e enc enco encor
008E79EX
VIS VISITE VISIT VISI WWW.SQUIRT.ORG WWW.SQUIRT.OR ET WWW.SQUIRT.O WWW.SQUIRT. WWW.SQUIRT WWW.SQUIR WWW.SQUI WWW.SQU WWW.S WWW. WWW E JETTE JE JET JETT UN ŒI AUX ŒIL A NOUVELLES AU N NO NOU NOUV NOUVE NOUVELLE F FO FON FONC FONCTI FONCTIO FONCTIONN FONCTIONNA FONCTIONNALI FONCTIONNALITÉ FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS ::
ENTREVUE | CHARLIE BOUDREAU
CHARLIE BOUDREAU
Image+Nation, sous le signe de la nouveauté Cette année, image+nation se transforme et se vivra principalement sur le web. Si le premier Festival de cinéma LGBTQ+ au Canada souligne ses 33 ans d'histoire(s) en 2020, il proposera pour l’occasion une nouvelle expérience cinéma, mais aussi une nouvelle image de marque. C’est sous le signe de la nouveauté que s’amorce cette 33e édition, que nous présente fièrement Charlie Boudreau, directrice générale du festival, en avant-première, «Nous sommes en train de tout rebâtir l’expérience du festival», explique d’entrée de jeu Charlie Boudreau. Ceci passe nécessairement par un nouveau site web, pour accueillir la programmation». Si le lancement virtuel de l’édition 2020 n’a pas encore été annoncé, ça devrait se faire à la fin octobre, avec un événement autour de l’halloween et une présence web pendant près d’un mois, avec quelques présentations en salles, si la direction de la santé publique 88 | FUGUES OCTOBRE 2020
le permet. «L’idée c’est qu’on devienne un festival avec une présence à l’année», souligne Charlie. Si la pandémie a nécessairement favorisé un festival en ligne, cette idée d’une présence sur le web bouillonnait dans la tête de Charlie depuis quelques années déjà. La pandémie «va probablement faciliter ce que je voulais faire», explique la directrice du festival, «car les gens sont désormais habitués au concept de voir des films en ligne. On peut même
tenue de nombreuses surprises, qui seront dévoilées au fil des semaines à venir sur le site web de l’évènement. Si la pandémie a nécessairement exigé des festivals de cinéma de se réinventer et d’être créatifs, image+nation a sauté à pieds joints dans cette idée de proposer de la nouveauté. Si pour le futur d’image+nation, Charlie envisage une formule hybride, le festival «procède à un rebranding», explique-telle, avec un changement de nom, mais aussi une vocation élargie, avec la promotion, la diffusion puis la présentation de la culture LGBTQ+, dans une forme multidisciplinaire.
médiums artistiques vecteurs de culture». De cette vocation et l’image renouvelée, on attend ainsi avec anticipation le nouveau image +nation! Bonne édition 2020 et bon cinéma! 6 JULIE VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
INFOS | LA PROGRAMMATION SERA DÉVOILÉE PROCHAINEMENT WWW.IMAGE-NATION.ORG WWW.FACEBOOK.COM/IMAGENATIONMTL
«On développe des espaces qui vont présenter des films, mais aussi d’autres
FUTURE DREI
faire des watch partys!» Des expériences, doublées de nombreuses surprises, seront d’ailleurs dévoilées, sous peu, sur le site web du Festival image+nation. Les avantages de présenter un festival en ligne sont nombreux, appuie Charlie, notamment «élargir l’accessibilité des films et sortir du milieu urbain», puisqu’en comparaison avec la diffusion dans des salles de la métropole, les films deviennent ainsi accessibles aux gens de partout à travers le Québec. «C’est non seulement une façon de rendre les histoires LGBT accessibles, mais partageables. Par exemple, lorsque c’est en ligne, on peut se dire qu’on va regarder un film avec sa famille ou ses ami.es, tous ensemble. Ça permet aux personnes LGBT de partager leurs histoires plus facilement», sans oublier que ces façons de consommer le cinéma peuvent engendrer des «discussions de salon» ayant la possibilité de changer le quotidien des LGBT, puisque le cinéma a ce pouvoir d’éduquer et de démystifier, par le biais des histoires racontées. D’ailleurs, Charlie mentionne que le festival en ligne permet de présenter une plus grande quantité de films; fictions, documentaires et courts-métrages, ce qui génère une programmation plus nombreuse «des films qui vont rejoindre un public plus large, mais aussi plusieurs cultures (notamment des films de l’Inde, des pays de l’Est, du Brésil et l’Amérique du Sud). En plus de découvrir d’autres cultures, cela permet à un plus grand nombre possible de LGBT de se voir, de se reconnaitre à l’écran.» Bref, une programmation diversifiée et intergénérationnelle qui permet «de créer un impact positif, d’offrir des images avec un large éventail de notre communauté et ça va chercher l’universalité des histoires». Enfin, s’il n’y aura pas d’invités internationaux en présentiel, cette année, cela n’empêche pas la
BREAKING FAST
LES CHOIX DE CHARLIE… Malgré la difficulté de l’exercice, la directrice générale y va de ses incontournables parmi une programmation diversifiée. WEB SÉRIE: Anne + 2 IMMIGRATION / GAI: Future Drei AINÉ.ES / LATINX: Forgotten Roads JEUNESSES: Cocoon LATINX / GAI: Los Fuertes INTER RACIAL / COMÉDIE: Breaking Fast TRANS: Valentina PREMIER FILM / LITHUANIE: The Lawyer HISTOIRE LGBTQ: Ahead of the Curve
ARTS & CULTURE | IMAGE + NATION 33
LOS FUERTES
AVANT-GOÛT D’IMAGE + NATION 33 FESTIVAL FILM LGBTQUEER MONTRÉAL
Le couple au masculin dans tous ses états Thème de prédilection, exploré par bien des réalisateurs dont les films au masculin sont présentés en octobre dans le cadre de la 33e édition hybride d’image+nation, le couple devient l'objet d'une réflexion, d'une illustration. Et la thématique touche des créateurs variés, du Nord de la Russie, en passant par l'extrême sud du continent américain jusqu'à l'Asie. Et on n’y aborde pas tant la difficulté de s'assumer que celle de s'assumer dans des environnements conservateurs, traditionnels et surtout hostiles. On ne fait pas de littérature avec des histoires heureuses, il en va de même avec le cinéma. Quoique l'amour n'ayant pas d'âge, le bonheur peut surgir passée la soixantaine comme c'est le cas dans Suk Suk (Twilight's Kiss) du réalisateur hongkongais Ray Yeung, où un chauffeur de taxi vieillissant et un retraité développent une relation amoureuse et sexuelle tout en se cachant de leur famille respective. Comment vivre cette histoire d'amour quand on a passé une grande partie de sa vie à n'avoir que des relations furtives avec des hommes. Parce que, quel que soit l'âge, on y croit encore, au couple. Comme pour ce jeune suédois, Anton, qui sait très tôt qu'il souhaite une vie tranquille avec un son chum David connu au collège, à la campagne dans une maison au bord d'un lac. Mais au moment où il réalise son rêve, tout bascule. Les amateurs de dessins animés seront ravis puisque la réalisatrice et conceptrice de Top 3 (Topp 3), Sofie Edvardsson campe un personnage touchant, idéaliste et un brin maladroit aux goûts simples. Parfois, le couple doit surmonter 90 | FUGUES OCTOBRE 2020
SUK SUK
TOP 3 (TOPP 3)
de nombreux obstacles pour peut-être enfin arriver à la félicité tant désirée. Avec The Lawyer, le réalisateur Romas Zabarauskas nous promène de la Lituanie à la Serbie. Avocat aisé de Vilnius, Marius rencontre un jeune prostitué sur internet. Les deux hommes commencent à discuter et petit à petit Éros fait son chemin. Le prostitué est un réfugié syrien du nom d'Ali qui ne peut quitter Belgrade. Marius fait alors le voyage pour vérifier la force des sentiments qu'ils éprouvent l'un pour l'autre et tenter de trouver une solution pour faire sortir Ali du camp de réfugiés et de Serbie. Mais la vie de couple peut rester au niveau du désir tant les obstacles sont insurmontables. Dans Siberia & Him, deux hommes trentenaires, Sasha et Dima, ont eu plus jeunes des relations sexuelles. Dima a depuis épousé la sœur de Sasha. Pour prendre des nouvelles de la grand-mère de Sasha, ils se retrouvent plusieurs jours à parcourir, à pied, à cheval et en voiture le grand nord sibérien. Sur fond de paysages sublimes (à voir sur grand écran) même si austères, les deux hommes en peu de mots s'interrogent sur leur désir qu'ils ont encore l'un pour l'autre. Viatcheslav Kopturevskiy signe une œuvre personnelle où les non-dits triomphent dans un environnement profondément homophobe où il est impossible d'être soi-même et d'aimer qui on veut, à l'image de la Russie actuelle. Mais même quand les étoiles semblent bien alignées, tout n'est toujours pas gagné. Dans un petit port de pêcheurs au sud du Chili, les liens sociaux sont très forts. Tonio revient au pays après des années à l'étranger et à Santiago. Il croise Lucas, un marin pêcheur, avec qui il débute très vite une relation amoureuse. Mais c'est sans compter sur la réaction des habitants du village, et surtout sur celles des collègues du marin pêcheur, Lucas. Les deux hommes devront prendre des décisions. Quitter le village, ce qui est difficile pour Lucas, et rester et se confronter au milieu hostile ou encore se séparer ? Voilà les questions que posent Omar Zúñiga Hidalgo avec Los Fuertes.
THE LAWYER
Quel que soit le pays, la situation sociale et politique pour les minorités sexuelles, ces films font état d'une certaine avancée, on ose en parler, on ose montrer l'inmontrable, mais ces amours restent encore marquées par le sceau de l'infamie. Ces réalisateurs et cette réalisatrice chacun à leur façon, avec maîtrise et talent, nous offrent un voyage dans cet univers tortueux qu’est le couple. 6 DENIS-DANIELLE BOULLÉ denisdanielster@gmail.com
INFOS | LA PROGRAMMATION SERA DÉVOILÉE PROCHAINEMENT WWW.IMAGE-NATION.ORG
SIBERIA AND HIM
ARTS & CULTURE | IMAGE + NATION 33
ELLIE & ABBIE
AVANT-GOÛT D’IMAGE + NATION 33 FESTIVAL FILM LGBTQUEER MONTRÉAL
Regards intergénérationnels entre elles D’année en année, le Festival de cinéma LGBTQueer de Montréal image+ nation présente une programmation diversifiée, à l’image de notre communauté, avec des films de fiction et des documentaires, d’ici et d’ailleurs en novembre. En ce qui concerne le cinéma de fiction au féminin, on ne peut que constater que les microcosmes explorés offrent des regards intergénérationnels variés, c’est-à-dire des générations de femmes de la diversité sexuelle qui explorent, en divers pays et époques, leur orientation, leur identité et leur sexualité, puis leur rapport à l’autre, dans des contextes à la fois si différents et pourtant similaires. D’emblée, le film Salt and Pepper (Sal y Pimienta) de Miriam Herrero del Valle est en ce sens l’exemple parfait d’un «conflit intergénérationnel», ou du moins d’une myriade de perceptions sur «la vie de couple». Cette co-production Espagne/Argentine met en scène une famille qui part en vacances à la mer, sous l’initiative d’Alfredo, le nouveau copain de la mère. Alors que ce dernier tente de faire bonne impression, il se mettra les pieds dans les plats, dès le premier repas, auprès des femmes de la famille, aux opinions féministes bien salées et poivrées. À commencer par la doyenne de la famille, la grand-mère de 80 ans qui ne veut pas se faire «acheter» par Alfredo au «chauvinisme masculin»; elle clame d’ailleurs haut et fort qu’elle aurait préféré demeurer à la maison, au grand désarroi de sa fille qui tente de faire accepter son nouveau copain. Puis Alfredo «pédale» devant sa «tolérance au lesbianisme», avec le couple de femmes que forment Vale et Marti, plutôt mal en point de par leur relation polyamoureuse qui remet en question la durabilité du couple. Enfin, il y a Juana, qui du haut de ses 9 ans, possède les meilleures répliques du film; «je suis contre l’utilisation de la femme 92 | FUGUES OCTOBRE 2020
FORGOTTEN ROADS
EMILIA, DE CESAR SODERO
objet», dira celle qui s’identifie comme féministe et pansexuelle, alors qu’elle recevra une Barbie de la part d’Alfredo. Elle préfère d’ailleurs son ours queer… Pour son deuxième long-métrage, la réalisatrice allemande Leonie Krippendorff présente un coming-of-age touchant, bercé au fil des observations d’une jeune fille de 14 ans. Nommé pour le Teddy Bear au dernier Festival international du film de Berlin, Kokon (Cocoon) présente comment une jeune femme en pleine puberté sort de son «cocoon», telle une chenille devenant papillon, pour expérimenter son attirance sexuelle envers d’autres filles. Dans son quartier de Berlin, Nora est une observatrice silencieuse; elle suit sa sœur à l’école, lors de partys, à la piscine, alors que certaines mésaventures humiliantes (les fameuses menstruations) lui rappellent que son corps et ses désirs changent, alors qu’elle tombe amoureuse de Romy, une élève de l’école. Cette incursion dans le quartier de Berlin-Kreuzberg qui devient le microcosme de Nora, interprétée par une actrice sensible au talent certain (Lena Urzendowsky), présente un portrait actuel et authentique de la jeune génération berlinoise. SALT AND PEPPER
Si Ellie & Abbie (& Ellie’s Dead Aunt), premier long-métrage de l’actrice et scénariste australienne Monica Zanetti, plonge également au cœur des préoccupations de la jeune génération, il emprunte néanmoins un genre et un ton totalement différent, dans la veine de la comédie ludique. Ce coming-of-age raconte l’histoire d’Ellie, 17 ans qui a secrètement le béguin pour sa camarade de classe, Abbie, qu’elle désire inviter au bal de fin d’année. Or, si elle s’assume et vient de faire son coming-out auprès de sa mère, voilà que le fantôme de Tara, sa défunte tante lesbienne, lui apparait pour lui offrir son aide. Rejetant celle qui est de la génération des Melissa Etheridge et K.D. Lang, Ellie en apprendra peu à peu sur le passé militant de sa tante qui, au final, l’aidera dans sa quête. Des années 80 à aujourd’hui, cette rencontre des générations fera office de réconciliation entre le passé et le présent. Si les récits liés aux découvertes identitaires et sexuelles sont souvent le lot des jeunes générations, par le biais des coming-of-age associés à la puberté et aux questionnements adolescents, Forgotten Roads (La nave del olvido) emprunte pour sa part un chemin différent – et encore trop peu traité au cinéma – et ce par le biais d’une femme d’âge mûr. Après la mort de son mari, Claudina se retrouve seule. Alors dans une situation économique précaire, la veuve est hébergée chez sa fille, où elle y fera la rencontre de la mystérieuse voisine Elsam, une femme indépendante (de son mari) et chanteuse dans un bar queer et «caché». Si les deux femmes s’embrassent, ce baiser sera d’abord et avant tout pour Claudina le point de départ de sa quête identitaire, le premier jour du reste de sa vie… Dans ce petit village conservateur du Chili, où tous sont obsédés par les ovnis, Claudina se positionne comme la mystérieuse «autre», ayant soif d’une quête hors de l’ordinaire. Pour son premier film, la réalisatrice Nicol Ruiz Benavides s’intéresse ainsi à l’émancipation d’un personnage d’âge mûr, au rythme lent d’une maturité tranquille. D’ailleurs, ce rythme propice à la réflexion et à l’observation est également caractéristique du film argentin Emilia, de Cesar Sodero. Ce drame plonge au cœur de la tourmente d’Emilia, une jeune femme qui vient de se séparer de sa copine, Anna. Ayant tout laissé derrière elle, avec cette dernière, elle revient vivre chez sa mère, dans le petit village où elle a grandi. Elle constate rapidement que lorsqu’on quitte un endroit, les gens continuent de vivre leur quotidien. Elle découvre également que, plus ça change, plus c’est pareil. Au fil de ses rencontres avec ses proches (sa mère, son ami d’enfance désormais père et sa conjointe) ainsi que de nouveaux venus (entraineur de volleyball, jeune étudiante), elle se cherche et cherche à refaire sa vie, ou du moins, tente d’oublier Anna et les raisons de leur séparation. À n’en point douter Emilia est portée par l’actrice qui incarne le rôle-titre; Sofia Palomino possède le charisme tranquille des grandes actrices. À savoir que la scène d’amour entre cette dernière et la jeune étudiante de l’équipe de volleyball est superbe (et pas mal plus subtile que celle de La vie d’Adèle)… À la fois différents et similaires, voici donc cinq films qui mettent en scène des générations de femmes LGBTQ+ qui évoluent selon les regards, les conventions et les pays où elles vivent, qui vous donnent un aperçu du festin cinématographique que sera la 33e édition d’image+nation. Bon cinéma! 6 JULIE VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
INFOS | LA PROGRAMMATION SERA DÉVOILÉE PROCHAINEMENT WWW.IMAGE-NATION.ORG
KOKON
Sortir LIEUX LGBT+ DE RENCONTRES
Bars & saunas BARS ET CLUBS AIGLE NOIR 1315, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-529-0040 aiglenoir.ca Populaire bar pour hommes, ouvert à tous, où se côtoie une clientèle diversifiée de tous les genres et de tous les âges. C'est un lieu inclusif impliqué dans la communauté depuis 26 ans. L'Aigle Noir est ouvert tous les jours de 8h à 3h. Dans la Zone sport, on diffuse des événements sportifs. tous les jours de la semaine! Table de billard, loterie vidéo.
Popular bar for men, open to all, where a diversified clientele of all genres and all ages mix. It's an inclusive place involved in the community for 26 years. The Black Eagle is open daily from 8 am to 3 am. In the Sport Zone giant screen major sporting events. Pool table, video lottery.
CAFÉ CLÉOPATRE 1230, boul. Saint-Laurent, 2e étage, Mtl. T. 514-871-8066 Le plus vieil établissement de Montréal à présenter des spectacles de travestis, de transsexuels et de personnificateurs.
The oldest establishment in Montreal to present shows of transvestites, transsexuals and female impersonators.
BAR LE COCKTAIL 1669, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-597-0814 barlecocktail.com Le Cocktail est certainement l'un des plus chics endroits du village ! Il vous offre des performances de drag queens et des soirées de karaoké enflammées. Ouvert dès 15h. Karaoké en compagnie de Sylvianne et de Dominick tous les soirs. Du jeudi au dimanche : spectacles de personnificateurs féminins et soirées à thème sous la direction artistique de Michel Dorion. Atmosphère enjouées.
Stylish cabaret with a varied clientele
where you can let go and relax with friends while enjoying a drag queen show or karaoke. Open from 3 pm. Thursday through Sunday : Drag Queen Shows under the artistic direction of Michel Dorion. Karaoke every night. One of the funniest places in the Village!
CABARET MADO 1115, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-525-7566 mado.qc.ca Cabaret populaire, Mado présente des spectacles de drags ou des événements spéciaux tous les jours. Mado Lamotte «reçoit« les vendredis et samedis soirs… Les vendredis branchés où les filles se donnent rendez-vous, de 16h à 22h. Mado's popular Cabaret features drag shows or special events every day. Mado Lamotte "receives" on Friday and Saturday evenings... Funky Fridays! where the girls meet from 4 to 10 pm.
CAMPUS 1111, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-526-3616 campusmtl.com Populaire bar où les danseurs nus, pour la plupart assez musclés ou découpés exhibent leur anatomie... pour le plus grand plaisir de la clientèle. Ouvert tous les jours, de 15h à 3h. Soirées des dames les dimanches après 21h.
biances, table de billard et plus encore. Au 2e étage, le Ballroom est un endroit où les adeptes de musique Top 40 peuvent danser et s’éclater tous les vendredis et samedis soirs; clientèle mixte 18-30 ans. Au 3e étage, le Blue Sky Club : le vendredi soir, son house et happy house, tandis que le samedi, les amateurs d'électro et de house plus progressif seront comblés.
Sky Complex is one of the largest gay complex in Canada and offers three levels including a magnificent terrace on the roof with a jacuzzi and an outdoor pool. On the street level, one will find a bistro-bar called Le Branché with food and Signature Cocktails, pool table and much more. On the 2nd floor, the Ballroom welcomes clubbers fans of top 40 music every Fridays and Saturdays, nights. Mixed crowd of 1830. On the 3rd floor, the Blue Sky Club is where you can dance on House music on Fridays and Progressive house on Saturdays.
LE DISTRICT VIDEO LOUNGE 1365, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 438-387-3622 districtvideolounge.com Bar concept à l’ambiance relaxe avec clientèle de jeunes professionnels LGBTQ. Écrans géants avec diffusion de vidéoclips de groupes LGBTQ de préférence et beaucoup plus.
Popular bar where guys show their muscles, shizelled body... and the rest. Open daily from 3 pm to 3 am. Ladies Night on Sundays after 9 pm.
A trendy bar at the heart of the Gay Village. Relaxed athmosphere with mainly LGBTQ young professionals. Large screens with music clips (LGBTQ groups and singers mostly but not exclusively).
COMPLEXE SKY
LE DATE PIANO BAR
1474, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-529-6969 complexesky.com
1218, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242
Le Complexe Sky avec ses trois étages et sa terrasse sur le toit dotée d’un jacuzzi est l’un des plus grands complexes gais au Canada. Au 1er étage, un espace spacieux, Le Branché, un bistro-bar avec bouffe, des cocktails signatures et plusieurs am-
Neighbourhood bar with karaoke every night.
94 | FUGUES OCTOBRE 2020
Bar relax et soirées karaoké tous les jours.
M2
LE ROCKY
3800, rue Notre-Dame Ouest, Mtl. T. 514-937-3269
1673, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-7865
Un resto-bar au design industriel épuré dans St-Henri ! On peut y boire et y manger des plats savoureux. Des burgers aux pâtes, aux steaks en passant par des salades ou des sandwichs, on aura l’embarras du choix. La fin de semaine, le brunch saura plaire à de multiples palais…
Toujours aussi populaire avec, à l’occasion, des chanteurs/ chan-teuses invités. Clientèle mature.
The bar and restaurant in the St-Henri district of Montreal. Industrial and urban look design. Varied menu of burgers, pastas, steaks, salads and sandwiches. On weekends, the brunch is served with delectable plates.
LE NORMANDIE 1295, rue Atateken, Mtl. T. 514-303-4013 taverne-normandie.ca Ouvert depuis 1981, mais récemment rénové, le Normandie est l’un des plus anciens établissements gais dans le Village. Vous y retrouverez une clientèle des plus sympathiques pour vos 5 à 7 avec une sélection de bières et de scotchs d’une grande variété et à prix modique. Tous les soirs de la semaine, c’est le karaoké, avec Manon et Sabrina.
Open since 1981, The Normandie is one of the oldest gay establishments in the Village. Redecorated recently, it gathers a friendly clientele. It offers a variety of beers and scotches at a very reasonable price, just exactly what you need for an happy hour. Manon and Sabrina are the MC’s for it’s renowkned karaoke!
LE RENARD 1272, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. Petit bar de quartier charmant à la déco design face à la station Beaudry. Fott occupé certains soirs.
Small, trendy and design neighborhood bar in front of Beaudry metro station.
Still very popular with guest singers. Mature crowd.
STATION DES SPORTS 862, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-931-5559 stationsports.ca Ce restaurant de style Pub vous accueille avec ses 30 écrans plasma diffusant tous les sports imaginables : football, soccer, boxe, hockey, tennis et bien plus. Cet endroit est idéal pour une bouffe, une bonne bière et un bon match entre amis !
This pub-style restaurant features 30 plasma screen TV broadcasting every possible sporting event such as football, soccer, boxing, hockey, tennis and so much more. An ideal spot for great food, good beer and watching an exciting game with friends.
STOCK BAR 1171, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-842-1336 stockbar.com Ouvert tous les soirs de 20h à 3h. Décor haut de gamme, mais avec une ambiance détendue. Bar de danseurs nus où les clients ont la possibilité de fraterniser avec les danseurs. Soirée des dames tous les mercredis.
Open from 8 pm to 3 am everyday. Friendly staff and cute dancers in a completely renovated and upscale place. Ladies’ Night every Wednesday.
008J91
Sortir LIEUX LGBT+ DE RENCONTRES
Bars & saunas STUD
UNITY CLUB
1812, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-598-8243 studbar.com
1171, rue Sainte-Catherine Est, 2e Mtl. T. 514-523-2777 clubunitymontreal.com
Bar où les hommes aiment les hommes ! Et où les Bears se rencontrent aussi. Piste de danse. Ouvert tous les jours de 10h à 3h. Clientèle variée. Nombreux partys pour les adeptes du genre. Soirées à thème différentes tout au long de la semaine. Loterie vidéo et tables de billard. Terrasse l’été. Il faut visiter la nouvelle addition du Stud, soit «L’Atrihom», une verrière de 30 pieds de haut avec des plantes et où l’on peut se régaler. Ouvert du mardi au dimanche, dès 17h.
Le club Unity est un grand club gai. Vous pourrez jouer au billard et danser ! L’étage principal, avec un tout nouveau système de son, saura vous envoûter. Les jeudis à saveur latine offrent de nombreux spéciaux alléchants. Les styles musicaux du vendredi sont Top 40 et hip hop et les samedis prennent une saveur house. The Unity Club is a large gay club. One can play pool and dance in the same completely refurbished floor. The main floor will enchant you with it’s new sound system. Lots of great special during the Latino Thursdays. Top40/vocal /hip hop are the styles you’ll find on Fridays while on Saturdays one will dance on house music.
Bar with dance floor open everyday from 10 am to 3 am. Popular all the time. Diverse crowd, a meeting place for Bears. Several partys and themed nights monthly. Pool tables and video poker. With a summer terrace. One has to see the newest addition to the Stud, the ‘’Atrihom’’ a 30 feet hign glass room with lots of vegetation and where one can also eat. Open from Tuesday till Sunday, starting at 5 :00 PM.
STÉRÉO NIGHTCLUB 858, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-658-2646 stereo-nightclub.com Le légendaire afterhour de la rue SainteCatherine situé dans le Village est doté d’un excellent système de son. Clientèle mixte. DJ's de renommée internationale de passage régulièrement.
Legendary after-hours in the Village. Mixed crowd. World reknown DJ’s are regularly there as guests.
TABOO 1950, boul. de Maisonneuve Est, Mtl. T.514-504-6161 Facebook.com/BarleTaboo Sympathique bar où il est plaisant de fraterniser avec les danseurs nus — en majorité de type twinks — avant ou après leurs danses, au bar ou autour de la table de billard. Ouvert tous les soirs de 20h à 3h.
Pleasant bar where it is possible to socialize at the bar or around the pool table with the twink-looking-nudedancers before or after their dances. Open everyday from 8 pm till 3 am.
SAUNAS BAIN COLONIAL BATHS 3963, ave Coloniale, Mtl. T. 514 285-0132 baincolonial.com Fréquenté par une clientèle majoritairement gaie, Le Colonial vaut le détour par le charme qu’il dégage et les équipements qu’il offre. Sur trois étages, le Colonial vous permet la détente et, qui sait, de belles rencontres. Plusieurs spéciaux selon les jours et les heures de la journée. Le Colonial vous offre 3 saunas, bain tourbillon, salle de vidéo-tv, salle d'exercices et service de massage. Ouvert du lundi au samedi de midi à minuit; et le dimanche de 10h am à minuit. Attracts a crowd of regulars, mostly gay. Genuine steam system with natural rocks. Colonial offers you 3 saunas, hot tub, video room, gym equipment and massage service. Open Mondays to Saturdays from noon till midnight and on Sundays from 10h am till midnight.
G.I. JOE 1166, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 528-3326 saunagijoe.com Le Sauna GI JOE est, entre autres, le lieu des amateurs de fétichisme qui retrouvent là un endroit pour réaliser leurs
fantasmes. Divers spéciaux sont proposés en fonction des jours et des heures de la semaine autant sur les locations de chambres que de casiers. Le sauna possède une grande terrasse, ainsi que tous les équipements. Droit de sorties et d’entrées sur les locations de 24 heures. 24h/24h, 7 jours sur 7.
G.I. Joe Sauna is a sauna which attract MEN. It is still the sauna of the fetish loving crowd. But ordinary guys are welcome too ! With slings, glory holes and a bunker. Lots of special depending of the time and day. 24h/24h, 7 days.
SAUNA CENTRE-VILLE 1465, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 524-3486 saunacentreville.com Situé en plein cœur du Village, le CentreVille est fréquenté par une clientèle de tous âges et de toutes catégories professionnelles. Une soixantaine de chambres et autant de casiers, répartis sur deux étages. Des spéciaux sont proposés en fonction des jours et des heures. Les fins de semaine sont très achalandées. Ouvert tous les jours, 24h/24.
Situated in the heart of the Gay Village. This sauna attracts a varied clientele from all ages and professional backgrounds. Sixty rooms and as much lockers on two floors. Lots of special depending of the time and day. Very popular on weekends. Open daily, 24 hours.
SAUNA OASIS 1390, Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 521-0785 saunaoasis.net En plein cœur du Village, l'Oasis est fréquenté par une clientèle jeune depuis maintenant 30 ans! Sa réputation repose sur son fort achalandage. Plus d'une centaine de chambres et autant de casiers avec tous les équipements appropriés à ce genre d'établissement. Des spé-ciaux sont proposés en fonction des jours et des heures. Ouvert tous les jours, 24h/24.
depending of the time and day. Open daily, 24 hours.
SAUNA 1286 1286, Chemin Chambly, Longueuil. T. 450 677-1286 1286.com Le 1286 accueille une clientèle variée, composée principalement de résidants de la Rive-Sud et de ses environs ainsi que de Montréal. Sur trois étages, on y trouve les services de douches, sauna sec, bain tourbillon, casse-croûte, salle vidéo, une quinzaine de chambres simples ainsi que des chambres de style «suite» et 80 casiers. Ouvert tous les jours, 24h/24. Stationnement gratuit. The 1286 has a diverse clientele mostly from Montreal’s South Shore suburbians and Montrealers. Showers, dry sauna, hot tub, snack bar, video room, about 15 rooms, 7 complete rooms, and 80 lockers all on three levels. Open daily, 24hrs. Free parking.
SAUNA 3481 3481, Montée Saint-Hubert, St-Hubert. T. 450 462-3481 sauna3481.com Le 3481 est le seul sauna de la Rive-Sud à offrir un sauna vapeur en plus des services réguliers (sauna sec et tourbillon) ainsi qu’une salle vidéo de type «auditorium». On peut y faire l’achat de certains gadgets sexuels. Le 3481 est ouvert tous les jours, 24h/24. Stationnement gratuit.
The only South Shore sauna with a steam room with all regular services (hot tub & dry sauna) and an «Auditorium» style video room. Open everyday, 24h/day. One can also buy a diversity of sexual toys. Free parking.
In the heart of the Village, Oasis has been a popular spot for a young crowd for 30 years now. It’s reputation stands on it’s popularity. Over one hundred rooms and all the appropriate services in this kind of establishment. Lots of special
ABONNEZ-VOUS MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM 96 | FUGUES AOÛT 2020
888E63
L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES
Sortir clubbing
DEUX DÉCÈS DANS LE MILIEU DU NIGHTLIFE DU VILLAGE
«Cocole» et Patrick Graveline nous ont quitté
COCOLE
Patrick Graveline, quant à lui, est décédé dans la nuit du 10 septembre dernier. Selon nos informations, ce seraient les policiers qui l’auraient retrouvé dans son lit, son cellulaire était à côté de lui. «J’ai perdu un ami aujourd’hui que je connaissais depuis une trentaine d’années. On a fait des spectacles ensemble et on a eu du plaisir et beaucoup de bons moments ensemble et on se parlait tous les jours. Je suis assommé par cette nouvelle […]
qu’un peu de gérance. Patrick Greveline avait débuté au Campus il y a 30 ans en tant que danseur professionnel et danseur nu, justement, aux côtés de Gary Blanchard. «Tout le monde l’aimait, de souligner Gary. C’était mon meilleur ami. On se téléphonait très souvent et, maintenant, le téléphone ne sonne plus. […] Il va me manquer énormément.» Il y aura une soirée à la mémoire de Patrick Graveline, au Campus, la date sera connue ultérieurement.
«Cocole», de son vrai nom Raymond Piché, est décédé dernièrement à l’âge de 72 ans, l’a annoncé le personnel du bar Rocky. Par ailleurs, quelques jours plus tard, Gary Blanchard, propriétaire du club Campus nous apprenait la Nous tenons à offrir nos plus profondes mort de Patrick Graveline. Les deux sont décédés d’une crise cardiaque dans Repose en paix mon ami, frère d’amitié et con- condoléances aux familles et aux proches de frère de travail. Sympathie pour sa famille», Patrick Graveline et de Cocole et à tout le leur sommeil. écrivait Gary Blanchard, le propriétaire du Le bar Rocky rendait hommage de manière toute spéciale à Raymond Piché alias Cocole, le 17 Campus, à peine quelques heures après la mort septembre dernier lors d’un 5@7. Barman et gérant, Cocole était bien connu dans le milieu du de Patrick Graveline. nightlife gai pour sa longue carrière. Particulièrement au Rocky où, durant une douzaine d’années, Patrick Graveline, 56 ans, a été tour à tour on le retrouvait derrière le bar à servir les clients avec un large sourire. barman de jour, gérant. Ces dernières années, C’est dans la nuit du 21 août qu’a rendu l’âme Cocole. Raymond Piché a débuté sa carrière dans il faisait la comptabilité de l’établissement ainsi les années 1970, à l’époque où les bars gais étaient situés dans l’ouest du centre-ville. «Il a connu les bars comme les Ponts de Paris, le Limelight, le Jardin, etc., explique Michel Lachance, barman au Rocky. Puis, il a suivi le mouvement vers l’est, dans le Village, pour travailler, entre autres, au bar Les 2 R. Je l’ai connu à partir de 2002, il était barman à l’Idem avant qu’il ne vienne ici au Rocky.» Dans ses heures libres, Cocole était chauffeur de limousines. C’est ainsi qu’il a fait la connaissance de personnalités comme Jean Guilda ou encore la chanteuse Alys Robi qu’il a conduit à des événements et des spectacles. «C’était un bon monsieur, un excellent blagueur. Il a remonté ainsi le moral a beaucoup de monde. […] Nous étions très proches tous les deux», de noter Michel Lachance. «Quelques jours avant sa mort, il s’était fait poser un nouveau «pacemaker (stimulateur cardiaque), poursuit Michel Lachance. Il devait aller voir son médecin pour voir si tout marchait bien avec le nouvel appareil, mais ce n’était pas son genre d’obéir et de consulter des docteurs. Je me suis mis à penser que s’il avait été voir le médecin comme il était supposé le faire, peut-être qu’il serait encore là…» Mais d’où lui vient le surnom de Cocole? «À un certain moment, il a fait des spectacles de personnificateurs féminins, son nom de scène était «Cocole King» et le nom de Cocole est resté par la suite», ajoute Michel Lachance.
personnel des bars Campus et Rocky. 6 ANDRÉ C. PASSIOUR passiour@videotron.ca
PATRICK GRAVELINE
BOMECS
OPTEZ POUR LE SUEDE Inspirée des couleurs vives de la culture mexicaine, la collection 2020-21 ligne Suede de Modus Vivendi offre une expression vibrante de la mode avec des couleurs supplémentaires comme le marron et le noir et des motifs supplémentaires rappelant le daim. La sensation de suède extra douce sur cette ligne de sous-vêtements le rend super confortable et est parfait pour mettre en valeur la beauté naturelle du corps. Photographe: Gastohn Barrios @gastohn.barrios Modèle: Edu Moñúz @edu.monuz www.e-modusvivendi.com
98 | FUGUES OCTOBRE 2020
MUSIQUE - CLASSE TENDRESSE
QUAND LA NOSTALGIE ET LA MÉLANCOLIE NOUS ÉTREINT Pierre Kwenders et Clément Bazin présentent Sentiment, le premier extrait tiré de Classe Tendresse, un EP collaboratif à paraître le 23 octobre. Sentiment est le premier titre à paraître de l’EP Classe Tendresse, issu de la collaboration entre Pierre Kwenders et Clément Bazin, dont la sortie est prévue pour le 23 octobre via Bonsoundand Nowadays. Ce premier simple, qui est pour Pierre Kwenders une déclaration d’amour à l’Afrique, nous plonge immédiatement dans un univers empreint d’une douce mélancolie, fruit de la nostalgie qui nous fait sourire. Avec Sentiment, le chanteur et auteur-compositeur-interprète afro-canadien a voulu rendre hommage à toutes les grandes villes qui font rayonner le continent mère. Il souhaite également honorer certaines figures marquantes qui ne sont plus parmi nous aujourd’hui, spécialement Manu Dibango, le saxophoniste et chanteur camerounais, icône de la musique jazz-africaine, décédé en mars 2020 de la Covid-19, ainsi que DJ Arafat, le DJ et chanteur Ivoirien décédé il y a tout juste un an dans un accident de la route. Ce dernier était surnommé le « Roi du coupé décalé », en référence au populaire genre musical ivoirien, reconnu pour son style percutant et ses rythmiques typiquement africaines, marquées par des basses profondes et des arrangements minimalistes répétitifs. «C’est mon hymne à l’amour avec un clin d’œil au coupé décalé et un message simple: One Love, Sentiment Moko!» dit Pierre Kwenders de la chanson. «Que dire d’autre à part que «Allô Dakar, ici
Brazza, qu'est-ce qu'on s'amuse à Kinshasa" est le meilleur début de couplet jamais entendu?» ajoute quant à lui Clément Bazin, pour qui chaque composition se doit de commencer par une suite d’accords qui communiquent immédiatement un sentiment, une impression vive, une émotion qui vient poser un cadre. Une fois le tempo composé par Clément, Pierre a laissé se déployer ce Sentiment Moko, qui prend toute son ampleur au fil de la chanson avec la répétition de Sentiment jusqu’au moment où, dans la dernière partie de la chanson, l’harmonie change pour faire place à une réelle envolée lyrique et sentimentale, de quoi faire tout tourbillonner. Le minialbum Classe Tendresse présentera quatre morceaux originaux, racontant le parcours d’une vie, de la tendre enfance jusqu’à la maturité. À travers ceux-ci, l’auditeur sera transporté à la fois par la douceur de la nostalgie, qui tente tant bien que mal de soigner le mal du pays, et par la tourmente des adieux, qui brisent le coeur, que par la reconnaissance de l’amour pour sa patrie et ses frères et soeurs, qu’importe la distance. Le tout pour mieux se retrouver et, ultimement, tout recommencer. 6 KARL MAYER redaction@fugues.com
INFOS | LE MINI-ALBUM CLASSE TENDRESSE EST DISPONIBLE EN PRÉCOMMANDE.
ARTS & CULTURE | WEB
Making It Big: The History of Gay Adult Film Qu’est-ce qui se cache derrière l’histoire de l’industrie du film érotique gai ? On a bien souvent l’impression que, sous une forme ou une autre, la porno a toujours existé et c’est tout à fait exact. Il y a cependant une différence importante entre du matériel accessible sous le couvert du manteau (et passible de peines criminelles) et la situation actuelle où à peu près tout est accessible au bout des doigts. C’est à la découverte de cette histoire fascinante que nous convie James Somerton sur sa chaîne YouTube dans une vidéo de près de 90 minutes au contenu extrêmement bien recherché et, j’assume ici le jeu de mots, fort bien monté. Même s’il s’agit d’une publication imprimée, la vidéo débute par une présentation du magazine Physique Pictorial, premier magazine « érotique gai » américain disponible en kiosque, où s’étalait une pléthore de culturistes bien huilés. Sa popularité fut tel qu’elle donna naissance à une série de films 16 mm qui trouvèrent rapidement preneur. Évidemment, le contenu demeure relativement chaste (simulation d’actes sexuels et aucune érection visible), mais suffit à enflammer l’imaginaire et l’esprit d’entrepreneuriat de plusieurs. S’ensuit alors la production des premiers véritables films pornos gais avec, en tête d’affiche, Boys in the sand réalisé par Wakefield Poole, en 1971 (et qui eut droit à un lancement, devant l’élite culturelle de l’époque, digne d’un film de répertoire). 100 | FUGUES OCTOBRE 2020
SAUNA3481 WWW.SAUNA3481.CA
NOUVELLE ADMINISTRATION • CASIERS • SUITES • SAUNA SEC ET VAPEUR (HAMMAM) • CHAMBRETTES PRIVÉES • TOURBILLON • WIFI GRATUIT LUNDI ET MARDI : FERMÉ MERCREDI ET JEUDI : DE MIDI À MINUIT OUVERT EN TOUT TEMPS DU VENDREDI MIDI AU DIMANCHE 18H.
Se déclinent ensuite différents jalons: naissance d’institutions tel que Falcon, arrivée du support vidéo à domicile, impact du sida et des controverses sur le port ou non du condom dans la porno, invasion du web, la sinistre affaire Cobra Video et cyber sexualité. Le vidéaste met également bien en lumière l’impact de ces films sur la construction d’un identitaire ou d’un référentiel pour les hommes gais puisque, pendant très longtemps, la seule image disponible sur support filmique était celui d’homme très efféminé qui ne dégageait aucune once de sexualité (une image rassurante pour le grand public).
RIVE-SUD DE MONTRÉAL 3481, MONTÉE ST-HUBERT, ST-HUBERT. 450 462-3481 sauna3481@hotmail.com www.sauna3481.com
008E24
LONGUEUIL, autobus 19 BONAVENTURE, autobus 5 et 45
La production de la porno par des hommes gais a rapidement vu se mettre en place une vision masculine, quelquefois même hyper-masculine, qui a permis une libération identitaire et la promesse d’une sexualité débridée et vécue avec fierté, qui s’est avérée capitale pour plusieurs. Mouvement de balancier oblige, le twink s’est imposé avec force dans les années 80 puis une diversification progressive des modèles proposés.
• Bières • Crèmes glacées • Vins • Charcuteries • Loteries • Sandwiches • Patisseries
008E101
Un voyage fascinant au cœur d’une industrie beaucoup plus complexe qu’on croirait et qui se termine par une information plutôt surprenante. MindGeek, la plus grande entreprise de publication de contenus pornographies sur le web, rassemblant sous son ombrelle des sites comme Pornhub, RedTube, Youporn, Men.com, Sean Cody, etc. est… montréalaise. Un quasi-monopole qui compte 115 millions d’utilisateurs et constitue le troisième consommateur en importance de bande passante derrière Google et Facebook. Et tout cela a débuté par une production quasi artisanale sur 16 mm… 6
008E74EX
On l’oublie également trop souvent, mais c’est la force de l’industrie de la porno gaie qui a dicté certains choix ou révolutions technologiques. Par exemple, le choix de Falcon pour le VHS, plutôt que le Betamax, a entrainé la suprématie du premier. Dans les années 90, devant la crainte d’un plus grand contrôle (lire restriction) de la vente de vidéos en magasin, les producteurs ont fait développer le concept du vidéo en ligne avec des extraits et la possibilité de commander puis de nouveaux développements technologiques ont permis celui de la diffusion en ligne pure et simple. Concrètement, les plateformes de diffusion en ligne telle Netflix sont donc les héritières de ces avancées. La porno a donc eu un impact énorme sur de nombreux éléments de notre vie quotidienne que l’on soupçonne rarement.
1273, RUE STE-CATHERINE EST, TÉL. 514-524-3256
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
ABONNEZ-VOUS L’INFOLETTRE HEBDOMADAIRE DE FUGUES MAGAZINES | SITE WEB | INFOLETTRES FUGUES.COM
888E63
INFOS | WWW.YOUTUBE.COM/WATCH?V=UFPKP6S_G_4
POINTS DE DISTRIBUTION DU FUGUES
LAVAL JEAN COUTU • 405, des Laurentides / H7G 2T8 • 1295, de la Concorde Ouest / H7N 5T4 • 610, Curé-Labelle / H7V 2T7 IGA • 307, Cartier Ouest / H7N 2J1 • 2137, Curé-Labelle / H7T 1L4 MARCHÉ MÉTRO PLUS 155, de la Concorde Est / H7G 2C6 UNIPRIX 1759, des Laurentides / H7M 2P7 BOUTIQUE EROTIQUE ROMANCE 14, rue Neversn / H7N 2X9
BOUCHERVILLE MARCHÉ MÉTRO 535, Samuel-de-Champlain / J4B 6B6
LONGUEUIL MARCHÉ MÉTRO PLUS 2642, ch. Chambly / J4L 1M5 MARCHÉ MÉTRO 395, St-Charles Ouest / J4H 1G1 IGA • 455, Jean-Paul-Vincent / J4G 1R3 • 1401, ch. Chambly / J4H 3M8 SAUNA 3481 3481, Montée St-Hubert / J3Y 4J6 SAUNA 1286 1286, ch. Chambly / J4J 3W6 PHARMACIE PROXIM 2200, ch. Chambly / J4J 3Z3
BROSSARD IGA EXTRA 9105, Taschereau / J4Y 3B8 FAMILIPRIX 2424, Lapinière / J4Z 2K9
LA PRAIRIE PLACE DE LA CITIÈRE 50, Taschereau / J5R 4V3
SAINT-LAMBERT UNIPRIX 1445, Victoria / J4R 1R5
DOLLARD-DES-ORMEAUX GALERIE DES SOURCES 3237, des Sources / H9B 1Z6
MONTRÉAL MARCHÉ MÉTRO PLUS • 3000, de la Rousselière / H1A 4G3 • 1400, St-Jean-Baptiste / H1B 4A5 • 7172, Bombardier / H1J 2Z9 • 1230, Notre-Dame Ouest / H3C 1K6 • 3600, St-Joseph Est / H1X 1W6 MARCHÉ MÉTRO • 2275, Mont-Royal Est / H2H 1K7 • 5300, St-Hubert / H2J 2Y5 • 1955, Ste-Catherine Est / H2K 2H6 JEAN COUTU • 865, Ste-Catherine Est / H2L 2E4 • 1465, Jean-Talon Est / H2E 1S8 • 4102, Jean-Talon Est / H1S 2V4 • 2505, Rosemont / H1Y 1K5 • 8697, Hochelaga / H1L 6J5 • 4466, Beaubien Est / H1T 3Y8 • 5965, Bélanger Est / H1T 1G8 • 8315, Maurice-Duplessis / H1E 3B5 • 6075, Henri-Bourassa Est / H1G 2B2 • 7830, Sherbrooke Est / H1L 1A5
JEAN COUTU • 7145, St-Denis / H2R 2E3 • 6525, Monk / H4E 3J2 IGA • 30, Place du Commerce / H3E 1V7 • 1155, Jarry Est / H2P 1W9 IGA EXTRA • 7150, Langelier / H1S 2X6 • 3861, St-Laurent / H2W 1Y1 • 901, Ste-Catherine Est / H2L 2E5 CAISSE POPULAIRE DESJARDINS • 3211, Rachel Est / H1W 1A3 • 435, Mont-Royal Est / H2J 1W2 UNIPRIX • 4251, Ste-Catherine Est / H1V 1X5 • 2044, Fleury Est / H2B 1J2 PROVIGO • 2925, Rachel Est / H1W 3Z8 • 6767, Newman / H8N 3E4 INTER MARCHÉ 9025, Maurice-Duplessis / H1E 6M4 LES HALLES D'ANJOU 7500, des Galeries d'Anjou / H1M 3M4 CSDM CENTRE TÉTREAULTVILLE 5850, Av. de Carignan / H1M 2H7 CENTRE COMMERCIAL DOMAINE 6550, Sherbrooke Est / H1N 1C6 CARREFOUR LANGELIER 7275, Langelier / H1S 1V6 TAU - ALIMENTS NATURELS 7375, Langelier, Local D1-2 / H1S 1V6 MARCHÉ MAISONNEUVE 4445, Ontario Est / H1V 3V3 CSDM CENTRE HOCHELAGA-MAISONNEUVE 2500, Théodore / H1V 3C6 BIERES ETC 4204, Ste-Catherine Est / H1V 1X9 RESTO BOUFFE 4316, Ste-Catherine Est / H1V 1X9 CABOTINS 4821, Ste-Catherine Est / H1V 1Z7 WILLIAM J. WALTER SAUCISSIER 5, place Simon-Valois / H1W 0A6 BOWLING DARLING 3350, Ontario Est / H1W 1P7 CAFÉ ATOMIC / LE 7IÈME 3606, Ontario Est / H1W 1R7 PIRI PIRI HOCHELAGA 3753, Ontario Est, / H1W 1S3 ANTICAFÉ HOCHELAGA-MAISONNEUVE 3989, Ontario Est / H1W 1T1 YUL CITÉ CAFÉ URBAIN 3240, Rachel Est / H1W 1A4 BRÛLERIE ST-DENIS 3039, Masson / H1Y 1X7 PIRI PIRI MASSON 3038, Masson / H1Y 1X7 PLANÈTE OEUF 2734, Masson / H1Y 1W5 LES MARCHÉS TRADITION 2535, Jean-Talon Est / H2A 1T6 CAFÉ BAGEL ST-VIATEUR 1127, Mont-Royal Est / H2J 1X9 CAFÉ EXPRESSION 957, Mont-Royal Est / H2J 1X4
102 | FUGUES SEPTEMBRE 2020
On peut recevoir des FUGUES par la poste en s’y abonnant pour un an: 80$/an pour les résidants canadiens. États-Unis: 180$ US/an. fugues.com/magazine/abonnement.html Paiements par mandat ou par carte de crédit uniquement, à GROUPE HOM. Des versions numériques sont téléchargeables gratuitement via fugues.com
ROMANCE 723, Mont-Royal Est / H2J 1W7 FITZROY 551, Mont-Royal / H2J 1W7 NAUTILUS PLUS 1431, St-André / H2L 1Z1 BANQUE SCOTIA 900, Ste-Catherine Est / H2L 2E7 CAFÉ LA GRAINE BRULÉE 921, Ste-Catherine Est / H2L 2E5 CHEZ CORA 1017, Ste-Catherine Est / H2L 2G4 RESTO PIAZZETTA 1101, Ste-Catherine Est / H2L 2G6 CAMPUS 1111, Ste-Catherine Est / H2L 2G6 CHEZ MADO 1115, Ste-Catherine Est / H2L 2G6 DINETTE À MADO 1115, Ste-Catherine Est / H2L 2G6 RESTO DU VILLAGE 1310, Wolfe / H2L 3J3 ÉPICERIE RACHELLE BERY 1150, Ste-Catherine E. / H2L 2G7 SAUNA GI JOE 1166, Ste-Catherine Est / H2L 2G7 BAR STOCK 1171, Ste-Catherine Est / H2L 2G8 SDC VILLAGE DE MONTRÉAL 1211, Ste-Catherine Est / H2L 2H1 LE DATE KARAOKE 1218, Ste-Catherine Est / H2L 2G9 COUCHE-TARD 1223, Ste-Catherine Est / H2L 2H1 SAQ BEAUDRY 1250, Ste-Catherine Est / H2L2H2 LIBRAIRIE EUGUÉLIONNE 1426, Beaudry / H2L 3E5 DÉPANNEUR DU VILLAGE 1273, Ste-Catherine Est / H2L 2H3 PRIAPE 1311, Ste-Catherine Est / H2L 2H4 L'AIGLE NOIR 1315, Ste-Catherine Est / H2L 2H4 MISTR BEAR 1336 Ste-Catherine Est / H2L 2H4 SECOND CUP 1351, Ste-Catherine Est / H2L 2H7 FÉTICHE ARMADA 1359, Ste-Catherine Est / H2L 2H1 LE DISTRICK VIDEO LOUNGE 1365, Ste-Catherine Est / H2L 2H7 SAUNA OASIS 1390, Ste-Catherine Est / H2L 2H6 SAUNA CENTRE-VILLE 1465, Ste-Catherine Est / H2L 2H9 REBEL RESTO 1470, Ste-Catherine Est / H2L 2J1 LE BRANCHÉ / COMPLEXE SKY 1474, Ste-Catherine Est / H2L 2J1 BAR COCKTAIL 1669, Ste-Catherine Est / H2L 2J5 TAVERNE ROCKY 1673, Ste-Catherine Est / H2L 2J5
BAR LE STUD 1812, Ste-Catherine Est / H2K 2H3 PHARMACIE BRUNET 2005, Ste-Catherine Est / H2K 2H6 BAR TABOO 1950, de Maisonneuve Est / H2K 2C8 CLINIQUE DENTAIRE 1935 1950, de Maisonneuve Est / H2K 2C8 ANIMAL EXPERT 1105, de Maisonneuve Est / H2L 1Z8 CLINIQUE L'ACTUEL 1001, de Maisonneuve Est / H2L 4P9 CLINIQUE QUORUM 800, de Maisonneuve Est / H2L 4S8 B&B LA CONCIERGERIE 1019, St-Hubert / H2L 3Y3 RADIO-CANADA 1400, René-Lévesque Est / H2L 2M2 GALERIE DENTAIRE 1155, René-Lévesque Est / H2L 0G4 PHYSOTECH 1070, René-Lévesque Est / H2L 0E1 REZO 1223, Atateken / H2L 3K9 BAR NORMANDIE 1295, Atateken / H2L 3K9 RÔTIS. ST-HUBERT 1019, Ste-Catherine Est / H2L 2G4 CAFÉ POURQUOI PAS 1447, Atateken / H2L 3L2 PHARMACIE PROXIM 1485, Atateken/ H2L 3L2 BAR LE MINÉRAL 1485, Atateken / H2L 3L2 MARCHÉ ST-JACQUES 2035, Atateken / H2L 3L9 CLINIQUE SANTÉ URBAINE QUARTIER LATIN 1733, Berri 2e étage / H2L 1H9 CENTRE COMMUNAUTAIRE DES GAIS ET LESBIENNES DE MONTRÉAL 2075, Plessis / H2L 2Y4 SÉRO ZÉRO 2075, Plessis, 2e étage / H2L 2Y4 ASCCS 2093, de la Visitation / H2L 3C9 PHARMACIE DANIELLE DESROCHES 800, Ontario Est / H2L 1N9 CAFÉ SOUF 1250 Ontario Est / H2L 1R6 PAIN A TARTINE 1271, Ontario Est / H2L 1R7 POUTINEVILLE 1365, Ontario Est / H2L 1S1 FABRIQUE ARHOMA 1700, Ontario Est / H2L 1S7 TABAGIE (METRO SHERBROOKE) 3575, Berri / H2L 4G3 CLINIQUE DENTAIRE VILLE MARIE 1831, Ontario Est / H2K 1T6 RESTO LE ROSE-MARIE 1550, Fullum H2K 3M4 / H2K 2C8 LIBRAIRIE RAFFIN 6330, St-Hubert / H2S 2M6 PLACE DU PARC 3590, Jeanne-Mance / H2X 3P9
CAFÉ CLÉOPATRE 1230, St-Laurent / H2X 2S5 BAIN COLONIAL 3963, Colonial / H2W 2B9 VANHOUTTE PLACE DES ARTS 175, Ste-Catherine Ouest / H2X 1Z8 PALAIS DE JUSTICE DE MONTRÉAL 1, Notre-Dame Est / H2Y 1S5 CLINIQUE OPUS ESTHÉTIQUE 1470, Peel / H3A 1T1 YMCA 1440, Stanley / H3A 1P7 ÉPICERIE ALEXIS LE GOURMAND 1405, St-Jacques / H3C 1H2 LIBRAIRIE CO-OP DE CONCORDIA 2150, Bishop / H3G 2E9 CLSC MÉTRO 1801, Maisonneuve Ouest / H3H 1J9 BOUTIQUE ÉROTIQUE ROMANCE 1821, Ste-Catherine Ouest / H3H 1M2 CAFÉ QUOI DE N'OEUF 2745, Notre-Dame Ouest / H3J 1N9 ARAHOVA SOUVLAKI 480, St-Laurent / H3Y 2Y7 LIBRAIRIE DE VERDUN 4750, Wellington / H4G 1X8 GALERIES SAINT-LAURENT 2179, Marcel-Laurin / H4R 1K4 CARREFOUR CARNAVAL 7401, Newman / H8N 1X3 FRUTTA SI 1255, Shevchenko / H8N 1N8 FRUITERIE DOLLARD 1583, Dollard / H8N 1T3
RÉGION DE QUÉBEC MARCHÉ MÉTRO • 3100, de la Forest / G1W 1L8 • 707, boul. Charest Ouest / G1N 4P6 BAR ST-MATTEW'S 889, Côte Ste-Geneviève / G1R 5M2 BIBLIOTHÈQUE ST-JEAN-BAPTISTE 755, St-Jean / G1R 1R1 BONICHOIX 1275, Ch. Ste-Foy / G1S 4S5 MAXI FLEUR DE LYS 552, Boul. Wilfrid Hamel / G1M 3E5 TERMINUS ORLÉANS EXPRESS 925, Ave de Rochebelle / G1V 2L8 FAÇADE DE LA GARE 400, Boul. Jean Lesage / G1K 8W1 MÉTRO MAIL CENTRE-VILLE 860, Charest Est / G1K 8S5 SAUNA BLOC 225 225 B, St-Jean / G1R 1N8 SAUNA BACKS BOYS 264, de la Couronne / G1K 6C8 INTER-MARCHÉ 272, St-Joseph est / G1K 3A9 ASCENCEUR DU FAUBOURG 417, St-Vallier est / G1K 3P7 SAUNA HYPPOCAMPE 31, McMahon / G1R 1J4 BAR LE DRAGUE 804, St-Augustin / G1R 1X1
008E23
Chronique
horoscope ROBERT GAREAU rogareau@sympatico.ca
Balance 22 septembre au 22 octobre 2020
même en gagner! Il sera heureux en amour, avec son chum. Son mari. Alors que les célibataires devraient faire une rencontre qui les clouera au sol. Ou au lit. Il sera créatif, il aura de bonnes idées. Les artistes seront assez productifs d’ailleurs, ils devraient toucher les gens par des créations originales. Ils vivront de beaux épisodes de gloire. Il devra cependant éviter d’abuser des bonnes choses de la vie, car les "hangovers" seront homériques. Alors bonne fête, intelligente Balance et rendons grâce à l’Univers de la vie que nous avons. Il n’en tient qu’à nous de la rendre meilleure à chaque jour.
BÉLIER | Vous échanges avec les autres seront plus intenses. Et vrais. Vous sentirez avec qui vous êtes bien. Et qui vous voudrez éviter. Et que vous ne pouvez plus endurer, peu importe les conséquences. Vous croiserez aussi un homme avec qui vous aurez bien des affinités. Ce pourrait être le début d’une nouvelle relation. Et vous aurez une invitation assez troublante.
tures spéciales. Ou sur vos erreurs. Ou vous analyserez le comportement d’un ou deux oiseaux, qui vous semblera erratique. Heureusement vous le ferez avec clémence. De l’affection même. Sans vous flageller, à part pour le plaisir. Vous allez bientôt vous sortir d’une histoire embêtante pour débuter dans un nouveau projet, plus trippant.
Pour vous rafraîchir les neurones et vous ragaillardir. Vous devriez faire de belles rencontres en sortant, vous vivrez même du nouveau en amour si vous êtes disponible. Vous serez créatif, vous trouverez enfin une solution à un problème. Ou vous réinventerez la roue.
TAUREAU | Vous aimerez travailler, vous occuper. Vous pourriez bien commencer un bon grand ménage ainsi, pour changer l’atmosphère de votre logis. Vous pourriez aussi attirer du nouveau dans vos amours ainsi, en voyant plus clair. En vous. Ou autour de vous. Et vous vieillissez, tenez-en donc compte avec votre corps. Ne lui demandez plus l’impossible, il n’en est plus capable.
GÉMEAUX | Bon, c’est assez! Vous avez assez performé, SCORPION | Vous réfléchirez pas mal, sur des aven- il est temps de décrocher. De vous changer les idées.
SAGITTAIRE | Il sera important pour vous de passer
Ben voilà! Après les canicules de l’été, voici la fraîcheur de l’automne. Après les après-midis sur la plage et au camping, on rentre en ville pour le travail. La saison artistique et mondaine. Les restos et les bars. À l’invitation de la sociale Balance, on s’assoit et on jase. On flirte. On négocie, on s’informe. Et le natif du signe réfléchit toujours sur l’important tournant qu’il vit dans le moment. Il se remet encore en question, pour se renouveler. S’amender. Et s’attirer une vie où il s’épanouira davantage. Où il contribuera positivement à l’évolution de sa communauté. Il devrait aussi vivre un événement déterminant du côté du logis. S’il déménage, c’est pour aller dans un espace où il sera bien. Il pourrait aussi se rapprocher d’un groupe qui sera comme une deuxième famille pour lui. Surtout ceux des 2e et 3e décans. Il méditera donc encore et encore sur son existence. Qu’il ne soit pas trop exigeant cependant. Ou perfectionniste. Mais c’est certain qu’il comprendra bien des choses lors de ses réflexions. Qui devraient se terminer en décembre, lorsque Jupiter et Saturne arriveront en Verseau. Ce sera alors le début d’une période faste pour lui, où il se permettra bien des plaisirs. Et il pourra s’en permettre beaucoup car il devrait avoir de l’argent facilement. Il pourrait 104 | FUGUES OCTOBRE 2020
du temps avec vos meilleurs amis. Leur présence, leur affection vous touchera. Vous pourriez aussi vous rapprocher de quelqu’un que vous ne connaissiez pas trop et ça devrait être une agréable surprise. Il serait temps de mettre en marche un projet qui façonnera votre avenir. Vous aurez magiquement de l’aide pour le réaliser.
CAPRICORNE | Un de vos souhaits devrait se réaliser au travail. Peut-être aurez-vous un nouveau contrat significatif. À moins que vous changiez de domaine d’activité ou que vous preniez votre retraite. Vous attirerez bien des regards aussi dans le public, car votre magnétisme sera intense. Certains vous percevront autrement. Vous trouverez un bel amour en voyage, pas trop loin.
VERSEAU | Vous comprendrez mieux votre parcours. Vous verrez comment vous attirez tel type d’histoire. Et tel type de mâle. Pensez autrement, évacuez certains feelings discutables et vous changerez de route. Vous serez aventurier, vous pourriez essayer une expérience qui vous tente pas mal. Et un sage discret vous dira une parole qu’il était temps que vous entendiez. À méditer.
POISSONS | Encore une fois, le sol va bouger sous vos pieds, et vous allez vous retrouver dans une réalité inconnue. Heureusement, vous saurez vous adapter vite et voir les avantages de la situation. Vous pourriez aussi faire une rencontre qui suscitera bien des émotions en vous. Il est temps que vous écoutiez vos instincts, qui vous mèneront là où vous voulez aller depuis toujours.
CANCER | Il fait moins chaud, la nuit tombe vite, vous serez très heureux de rester chez-vous. Vous pourriez décider de faire quelques changements dans le décor. Ou vous recevrez. Peut-être un futur coloc d’ailleurs. Vous pourriez aussi constater qu’une époque est en train de se terminer. Il faudra vivre autrement. Et vous sentirez des émotions troubles en vous, à conscientiser vite.
LION | Vous aimerez échanger, dire ce que vous pensez. Et vous découvrirez bien des gens ainsi. Vous ferez plusieurs rencontres. Entre autres avec un voisin assez intéressant. Bien qu’intrigant. Secret. Vous pourriez décider de faire un apprentissage, pour le travail. Ou pour votre plaisir. Vous recevrez une nouvelle assez étonnante. Peut-être une invitation à un endroit inconnu. BALANCE | Ça ira mieux en argent. Après bien des efforts, vous aurez des résultats concrets dans un projet. Ou on vous donnera ce qui vous est dû. Vous prendrez aussi conscience de la richesse de votre vie, de sorte que vous n’y souhaiterez pas trop de changement. Et vous vivrez de beaux moments en amour. Peut-être en vous rapprochant d’un homme amoureux. Séduisant. 6
008E78EX
NOUS SOMMES PRÊTS À VOUS ACCUEILLIR À NOUVEAU!
008E26
OUVERT 7 JOURS - 24H CHAMBRETTES | ÉCRAN GÉANT SUITES | CASIERS SAUNA SEC | TOURBILLON CASSE-CROÛTE | AIR CLIMATISÉ SUR 3 ÉTAGES POUR MIEUX VOUS SERVIR! STATIONNEMENT GRATUIT À TOUS NOS CLIENTS
1286, CH. CHAMBLY LONGUEUIL 450.677.1286 À 10 minutes du pont Jacques-Cartier et du tunnel Louis-Hippolyte Lafontaine. Métro Longueuil, autobus 8 ou 88
008E27
SOUTENIR LES JEUNES LGBT+ C’EST PLUS QUE JAMAIS
La période d’incertitudes actuelle touche toute la population, mais affecte particulièrement les jeunes LGBT+. Dès le début de la crise, le GRIS-Montréal a jugé qu’il était essentiel de trouver de nouvelles façons de les rejoindre et de les soutenir.
Les jeunes LGBT+ ont besoin de vous ! Grâce à votre générosité, nous serons en mesure de briser l’isolement des jeunes et d’épauler les adultes qui leur viennent en aide, que les classes soient accessibles ou non à nos bénévoles.
Merci !
gris.ca/donnez PORTE-PAROLES Vincent Bolduc et Macha Limonchik