후쿠오카에서ፚ「지금ፚ즐길ፚ수ፚ있는ፚ것」을ፚ한ፚ눈에ፚ알ፚ수ፚ있는ፚ다국어ፚ정보지
FRee
1월ፚ 후쿠오카ፚ가이드 RESTAURANTS 레스토랑 BARS 바 MAPS 지도 THINGS TO DO 체험 EVENTS 이벤트 JAN. 2012 GUIDE
도심에서ፚ맞이하는ፚ새해
福岡で い 「 ま楽しめるモノ・コト わかる多言語情報誌
oShogAtSu iN the City!
が 」
#157 www.fukuoka-now.com
ViSitor’S guiDe
WELCOME TO FUKUOKA - GET ORIENTATED!
즐거움이ፚ가득한ፚ후쿠오카에ፚ오신ፚ것을ፚ환영합니다!
t
his is your monthly guide, but go online for even more information, and pick up a copy of the Now Map and explore on your own! Now, the basics:
최신 정보를 제공하 는 월간지 후쿠오카나우. 홈페이지에서 더 많은 정보를 확인하 실 수 있습니다. ‘Now Map’과 함께 후쿠오카를 만끽하세요! 기본 정보를 본 페이지에서 체크하세요.
¬ trains 철도 There are three systems “Nishitetsu”, “Subway”, and “JR”. The subway links the two city centers, Tenjin and Hakata to the Airport. Take “Nishitetsu” to visit sites such as Dazaifu or Yanagawa. Take “JR” to travel outside Fukuoka to Nagasaki, Beppu and the new Kyushu Shinkansen to Kagoshima. 후쿠오카 시내 철도는 크게 ‘니시테츠 전철’ ‘지하철’ ‘JR’로 나뉜다. 지하철은 공항과 시내 중심가인 하카타, 텐진을 이어준다. 다자이후나 야나가와 등 관광지는 ‘ 니시테츠 전철’를 이용하면 편리하다. 나가사키, 벳푸, 가고시마 등 후쿠오카현 외의 지역을 방문하거나 신칸센을 탄다면 ‘JR’을 이용하자.
¬ Buses 버스 Go almost anywhere aboard Nishitetsu Bus in Fukuoka City! Rates vary by distance, but are just ¥100 within the ¥100 Bus area (see p. 4 ~ 5 yellow area) including Hakata Sta., Su-miyoshi, Yakuineki-mae, Tenjin and Gofukumachi. Combined with Showa Bus, you can go as far as Itoshima from Hakata Station. 후쿠오카 시내를 편리하게 돌아볼 수 있는 니시테츠 버스. 요금은 승차거리에 따라 상이. 후쿠오카 도심부에 한해서 100엔 버스를 운행 중. 운행 지역은 하카타역,
2 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
스미요시, 야쿠인 에키마에, 텐진, 고후쿠마치가 포함 된다 (4~5쪽 지도의 노란색으로 표시된 지역에 한함). 니시테츠 버스 외에 쇼와버스가 ‘하카타역~이토시마 방면’ 노선을 운행 중.
Board using the middle doors and get off using the front door. Pay as you get off. 버스 뒷문으로 타고, 앞쪽의 문으로 내린다. 운임은 내릴 때 지불.
How to ride 버스 타는 방법 ● Check the destination on the front and side displays of the bus’s exterior. Board via the center doors. ● If paying cash, take a ticket as you board. If you have a nimoca IC card wave it over the sensor, ticket not required. ● Bus stops and fees are displayed on the monitor next to a driver. The fee appears under the ticket number. ● Fees are displayed on the monitor above the driver. Match your ticket number to get your fee. ● Push the stop button to alert the driver that you want to get off at the next stop. ● Drop the fee and your ticket into the box next to the driver and get off from the front door. If you need change, drop cash into the box next to the driver. When you are using nimoca, wave your card above the sensor. ● 버스가 오면 전면이나 승차구 옆의 전광판에 떠 있는 행선지 번호를 확인하고 목적지에 가는 버스가 오면 가운데 문으로 승차한다 ● 현금으로 운임을 지불할 경우에는 승차시에 정리권을 뽑는다. IC카드 [nimoca]를 갖고 있을 때에는 승차 구의 단말기에 카드를 터치한다 (이 경우에는 정리권이 필요 없음). ● 정차하는 버스 정거장 이름과 운임은, 수시로 운전사 옆의 모니터에 표시된다. 갖고 있는 정리권 번호 아래에 표시 되어 있는 것이 운임이다. ● 목적지 버스 정거장 이름이 모니터에 표시 되고 안내방송이 흐르면 하차 버튼을 누른다. ● 운전사 옆의 박스에 정리권과 정확한 금액의 운임을 넣고, 앞 쪽의 출구로 하차한다. 돈을 바꿔야 할 때에는 동전교환기를 이용하자. (거스름돈이 지급되지 않으므로 미리 동전을 교환해야 한다). nimoca를 갖고 있을 경우에는 내리는 문의 nimoca 단말기에 카드를 터치한다.
1
2 1 2 3
3
Indicates last stop on route 종점을 표시하고 있습니다. Indicates main stops 주요 경유지를 표시하고 있습니다. Colors and numbers differ by destination. 행선지 방면별로 번호와 색을 달리 합니다.
¬ Atm for international Cards
¬ፚ해외발행ፚ카드ፚ취급ፚATM Seven Bank (7-11 stores) 세븐 은행 (세븐 일레븐)
Accepted cards: Any VISA, PLuS, MasterCard, Maestro, Cirrus, American Express, Diners Club, JCB, China union Pay (銀聯), or DISCOVER (hours of operation vary with card) 이용 가능 카드: VISA, PLUS, MasterCard, Maestro, Cirrus, American Express, Diners Club, JCB, China Union Pay (銀聯), DISCOVER 중 하나의 브랜드 마크가 붙은 카드. 24시간 영업 (이용가능시간은 카드에 따라 다름)
City Bank N.A. 씨티은행 N.A. Accepted cards: Citibank, PLuS, STAR, NYCE, HONOR, THE EXCHANGE, or China union Pay (銀聯) ● 1F Fukuoka Tenjin Daiichi Seimei Bldg., 2-830 Tenjin (open 24/7) ● 1F Fukuoka International Airport Terminal Bidg. (daily 06:30 ~ 21:30) 이용 가능 카드 : citibank、PLUS、STAR、NYCE、 HONOR、THE EXCHANGE、China Union Pay ( 銀聯) 중 하나의 브랜드 마크가 붙은 카드. 후쿠오카지점 ATM코너 ● 24시간 영업/후쿠오카시 주오구 텐진 2-8-30 후쿠오카 다이이치생명 빌딩 1층. ● 후쿠오카공항 국제선 터미널 1층 ATM코너 6:30~21:30 이용가능
more info online!
JP Bank (Post Office) 일본 우체국 은행 (우체국) Accepted cards: VISA, VISAELECTRON, PLuS, MasterCard, Maestro, Cirrus, American Express, Diners Club, JCB, China union Pay (銀聯), or DISCOVER. Operating times vary. 이용 가능 카드: VISA、VISAELECTRON、PLU S、MasterCard、Maestro、Cirrus、American Express、Diners Club、JCB、China Union Pay (銀聯)、DISCOVER 중 하나의 브랜드 마크가 붙어 있는 카드.
¬ useful information ¬ፚ유용한ፚ정보 ● Tourist Information Counters Counters can be found inside Hakata Sta., Nishitetsu Fukuoka-Tenjin Sta., Domestic and International Airport Terminals and the Port of Hakata. ● 여행자 안내센터 안내센터는 하카타 역 안, 니시테츠 후쿠오카 텐진 역, 국내와 국제선 공항 터미널과 하카타 항에서 찾아볼 수 있다.
● Consulate General of the Republic of Korea in Fukuoka 1-1-3 Jigyohama, Chuo-ku, Tel: 092-771-0461 From Hakata Port take Bus #151, 152, 55 or 80. 12 mins to Tenjin Kita (¥180). Then take Bus #300, 301, 303, 305 to Yahoo! Domemae. Approx.: 9 minutes (¥220) Taxi: Approx. 20 min. / cost ¥1,800 ● People’s Republic of China Consulate 1-3-3 Jigyohama, Chuo-ku, Tel: 092-713-1121 ● Australian Consulate 7F Tenjin Twin Bldg. 1-6-8 Tenjin, Chuo-ku, Tel: 092-734-5055 ● Consulate of the united States of America 2-5-26 Ohori, Chuo-ku, Tel: 092-751-9331 ● Socialist Republic of Vietnam Consulate 4F Aqua Hakata 5-3-8 Nakasu, Hakata-ku, Tel: 092-263-7669
¬ Access from hakata Port ¬ፚ하카타ፚ항에서ፚ가는ፚ방법 Photo by Fumio Hashimoto
● Fukuoka Emergency Medical Center 1-6-9 Momochihama, Sawara-ku Tel: 092-847-1099 ● 후쿠오카 응급 의료 센터 사와라구 모모치하마 1-6-9 Tel: 092-847-1099 ● Police: 110, Ambulance: 119 ● 경찰: 110, 구급차:119
¬ Consulates 대사관 ● 주ፚ후쿠오카ፚ대한민국ፚ총ፚ 영사관에ፚ오신것을ፚ환영합니다 (駐 福岡 大韓民國 總領事館) 주오구 지교하마 1-1-3 Tel: 092-771-0461 하카타항에서 151, 152, 55, 80번 버스를 타고 텐진키타로 이동(15분/180엔). 300, 301, 303, 305번 버스로 갈아탄 후 야후 돔 앞에서 하차(9 분/220엔) 택시:소요 시간20분, 운임1,800엔
● 모모치(마리존)까지버스ፚ이용시(환승): 1. 하카타 항에서 151, 152, 55, 80번 버스에 탑승 후 텐진 우체국 앞에서 하차/소요 시간15분/220엔 2. 302, 305번 버스로 갈아탄 후 후쿠오카 타워에서 하차/소요 시간15분/220엔 택시 이용시:소요 시간23분/1,950엔
¬ City maps 시내ፚ지도 Pick up a FREE copy of Now Map (English, Chinese & Korean) at any Tourist Information counter 여행자 안내센터에서 후 쿠오 카 나 우의 무료 맵을 가져가세요. (영어, 중국어, 한국어)
¬ Shopping tips 쇼핑ፚ정보 ● There’s 5% consumption tax above labelled prices. ● Tipping is never required. Bargaining is not practiced. ● 표시 가격에는 5% 소비세가 포함되어 있다. ● 팁은 필요 없음. 값을 깎을 수 없음.
● Tourist Call Center (English, Chinese, and Korean) Tel: 092-751-6904 Every day : 10:00~18:30 ● 여행자 콜센터 (영어, 중국어, 한국어) Tel: 092-751-6904 연중무휴: 10:00~18:30
Emergency! 응급상황!
fukuoka-now.com
¬ telephones 전화 ● To Tenjin by Bus: From Hakata Port, Bus #55, 80, 151, 152 / Approx.: 15 min. / ¥180 By Taxi: Approx.: 10 min. / ¥950 ● 텐진ፚ방면ፚ버스: 하카타항에서 55, 80, 151, 152 번 버스에 탑승/소요 시간15분/180엔 ● 택시 이용시:소요 시간10분/950엔 ● To Hakata by Bus: from Hakata Port, #11, 19, 50 / Approx.: 17 min. / ¥220 Express Shuttle Bus / Approx.: 15 min./ ¥220. ● By Taxi: Approx.: 10 min. / ¥1,100 ● 하카타ፚ방면ፚ버스: 버스 이용시:하카타항에서 11, 19, 50번 버스에 탑승/소요 시간17분/220엔 신 급행 셔틀버스 소요 시간15분/220엔 택시 이용시:소요 시간10분/1,100엔 ● To Momochi by Bus: (transfer req.) From Hakata Port to Tenjin Yubinkyoku-mae, #151, 152, 55, 80 / Approx.: 15 min. / ¥180 From Tenjin Kita to Fukuoka Tower / Bus #302, 305 / Approx.: 15 min. / ¥220 By Taxi: Approx.: 23 min. / ¥1,950
Public phones are becoming scarce. They accept ¥10 and ¥100 coins and prepaid cards. Roaming services for mobile phones are available via Docomo, SoftBank and Au. Rental mobile phones are available at the Airport. 공중전화의 수가 많이 줄어들었으나 10엔, 100엔 동전과 선불 카드로 사용할 수 있다. 휴대폰 로밍 서비스는 Docomo, SoftBank, AU를 통해 사용할 수 있다. 휴대폰 렌탈 서비스는 공항에서 가능하다.
Camelia Line Fukuoka ∆¬ Busan 5'30" www.camellia-line.co.jp
JR Kyushu Beetle Fukuoka ∆¬ Busan
2'55" www.jrbeetle.co.jp www.fukuoka-now.com • 3
Valentine’s Party 2012
FriDAy, FeB. 10, 2012 18:30~24:30 At hoteL “With the StyLe”
N W LouNge
Fukuoka’s biggest Valentine party! 1F Club & Bar クラブ&バー
2F Jazz Lounge ジャズ ラウンジ
Hawks Town (near Momochi)
Zepp Fukuoka
61
Nagahama
Toysrus Hawks Town Namco
•KBC
H SB Hotel
nan Gakuin • Hospital v.
8
•Ensho-ji Temple
Daicho-ji • Temple
Hotel Mystays Hotel Ascent
• Yoshinoya Tully's
•NTT Docomo
H Nishitetsu
Chuo Post Office
Mina Tenjin
Hotel Etwas
IP Hotel Fukuoka 11
•Mist 11
Inn Fukuoka
27
Futata
•Children's Science & Culture Center •Airef •Udon no West
Nishijin Palace Hamanomachi
v.
y School
•School
Ri
N
Drum Logos•
RI -DO
RI
Nishi Nakashima-bashi Bridge Aqua Hakata
Shopper's Daiei
O FUK
UOTS
Ark Hotel Royal
ka
OYA
Nagahama Park Police • • Heiwadai Hotel Tenjin Drum Be-1•
DO
NA
H
Hotel Okura H Hakata R Dukes Hotel Fukuoka Art M Nakasu
Na
•Sony
Chinese Consulate
Hotel Eclair H
Daikoku-bashi Bridge •Nakashima Park Fukuoka Garden Benten-bashi H Palace Bridge Nakasu •Tsukushi Nakashima Kaikan -cho
CHUO-KU
Korean Consulate
esidential Seinan High + Middle School
Suzaki Park
KBC Cinema
Hard Rock Cafe United Cinemas
N
Hilton Fukuoka Sea Hawk Hotel
To Bayside Place Hakata
•Fukuoka Pref. Museum of Art
Yahoo! Dome
10 10
Nakasu Taiyo H Hak Exce Nishi Ohashi Bridge Fukuhaku Dea Bridge
9
n
Tenji
ACROS Fukuoka
AY SUBW •Fuku Bldg.
•Former Prefec Guest House
Fukuoka’s bigg I
RI
I-DO
O-DO
NISH
OR
-D
BE
TAISH
NA
TA
WA
Monterey •Best Denki Tenjin Core Vivre Starbucks • Parco H Oriental Hotel La Soeur 9 Valie Hotel Tenjin • Nishijin I R •Junkudo O Nishi-na Drug Segami A-D Don Quijote Tenjin W O Praliva H Tenjin S Shi Daimyo Central Park McDonald's Valie Hotel Catholic City Hall IMS Solaria Stage Church Akasaka H Toyok •Mandarake L'Institut (Rainbow Plaza) (Incube) Poplar • KFC Franco-Japonais DORI ute Nishitetsu du Kyushu Ro Iwataya Vioro MEIJI6 Saiseikai 6 side Solaria Grand Hotel In Tenjin Toho Shinkan Kinko’s Hospital• •Australian School• • Plaza •Chuo Ward • McDonald's ORI •Police Consulate I-D a Nishitetsu k AMEK a Office IR s K a Ak ute H Court Hotel •Starbucks Solaria El Gala 7 Bus Center mi e Ro Artry Inn Iwataya Nishitetsu 8 (Highway Bus Stn.) na Outsid 8 Daimaru mi •Freshness Hotel Ippudo• Burger Nishitetsu n Zara• •NTT nji Tenjin Fukuoka Stn. 32 Te •Jokyu Shoyu Kego Park •Fukuoka Mitsukoshi Starbucks• Daimyo •Abercrombie • High Court •Chikae •Kego BIC & Fitch Plaza Hotel Ippudo • •Camera Shrine Plaza Hotel Premier Daimyo Sunny A BIC F Supermarket Toyoko Inn Camera• LOFT Udon no West Kinko's Abundant 89 Bldg.3F • Richmond アバンダント89 3F • Tiempo Apple Store 99 Hotel South Side Terrace • 8 • •FT Skala •Domino's Tsutaya RI
Kego • Police
• School
South Garden•
Gas Station
Bank
Info Desk
Car Rental
Hotel Convenience Stores
Central Hotel Fukuoka
•Toppan •Anyo-in H Takakura Hotel
•Bon Repas Yakuin
Yakuin • Mos Burger
19
Kyushu Electric Head office•
Sada Hospital
•McDonald's
B
•
be
Cinema
Inn Tenjin
a an at
Post Office
Imaizumi •Choen-ji Temple
H NishitetsuBivi•
Yakuin
텐진 하카타 지역 지도
Imaizumi Park •Toki Rikyu Hotel Tenjin Place •Hoen-ji Temple
W
•Kosho-ji Temple
TENJIN - HAKATA AREA Parking
5 •Seifuku-ji Temple
TA LINE
Mos Burger • RI -DO AKI KEY
SU OMU
NISHITET
O
DOR
IUTA KOK •Gusto
S H
Fukuoka Toei Hotel
2012年2月10日
ナウ・ラウンジ バレンタインパーティ2012!
︵金︶18:30~24:30 ホテル ウィズ
福岡最大のバレンタインパーティ! 詳細と特典付きの前売券の購入はオンラインで! more info, advance tickets & special offers online!
ザ スタイル
www.fukuoka-now.com/valentine2012
14
•Sunny Supermarket
Gokusho-machi
Kinko’s
¥100 Bus Zone Yellow area indicates ¥100 Bus Zone
D UAK
IH
TA
13
Shofukuji Temple•
14
Gofuku-machi 13
이 노란색 지역 이동은 어느 버스든 100엔
I OR
To Bayside Place Hakata
Hakataza Theater 12
1
15
sid
e
O
Ro 15 ut e
ut
17
sid
e
ta
te
wa
12
Na
ka
su
-ka
•Reizen Police•• Fukuoka International Park House
KA
WA
Gate's ter Donut
BA
TA
26
kata el Hotel
•Tochoji Temple
AR
CA
DE
on
H
•Kushida Shrine
E
H
Kinko's
17
Hakata-ekimae
ide
te
MyStays Inn United Cinemas TVQ• 3 Canal City 13
Haruyoshi
Sumiyoshi-bashi Bridge •Haruyoshi Park •School
H
•Police Hotel Com’s
•Hakata Station Bus Terminal
33
Asahi Bldg• Comfort Hotel Hakata H
JR HakataCity
Hakata-guchi
H Chisun Hotel
H Dukes Hotel 1
Hakata
Hakata Chikushi-guchi JR Station Hotel Sunlife Hakata Clio Court H
1
NNC Bank
3
•Meiji Park
Hakata Post Office
•Torinji Temple Sutton Hotel Hakata City
Hotel Century Art H
•Myoen-ji Temple •Mini-Stop Sumiyoshi Shrine • Hotel H I D Hokke Club OR I-D SH YO I M •Royal SU Host
H
H ANA Crowne
Plaza Fukuoka
H H
C
Book Off•
Sumiyoshi
Green Hotel
Hotel Centraza Hakata H
Hakata Miyako Hotel
Hakataeki
Hotel Higashi Leo Richmond Hotel H Palace Yodobashi Hakata Camera Kinko's CHIKUSHI-DORI
TAKESHITA-DORI
Senokawa-bashi Bridge Rokkenya • Park
Inn Hakata H Hakata
18
Ro u
Haruyoshi-bashi Bridge
•Police
H Nishitetsu
H Hotel Toyoko Inn
•Hakata Ward Office H Hotel Nikko Fukuoka
Gion-machi
Ins
•Canal City Theater Washington Hotel H •Tamaya ko Inn 4 •Seiryu Park Grand H Hotel Il Palazzo H 5th Hotel East Hyatt Fukuoka Canal City Hakata 5th Hotel West
idax•
H SB Hotel
17
AY
akasu
HAKATA-KU
•NTT Data
ggest Valentine party! 5
President Hotel
BW
•Pomplaza Ou Ro tsid ute e
•Dekimachi Park
SU
4
5
H
Toyoko Inn Hotel
H
Sky Court Hotel
Poplar•
Reisenkaku Hotel
16
16
Police•
ctual
•Jotenji Temple
•Police
Gi
Hakata Machiya Folk Museum
•School
Nakasu
ai-bashi
Loop Bus Route, stops 1-18
100엔 순환 버스 루트. 버스정류장 번호 (1~18)
Ro u
ba
Riverain a Asian Museum
In
H
The B Hakata
2 2
H Hakata Park Hotel
•Ninjin Park
H With The Style
•Sumiyoshi Park
•Tabegoro Hyakushunkan H Hotel New Otani
i or
-d
Yanagibashi •Sun Selco Market
Sunny Supermarket•
Yanagibashi Bridge
H Apa Hotel
H Hotel Humming Bird
• FBS
Let’s meet here Feb. 10! See p. 12~13
H
gourmet
A
Sushi-zanmai Tenjin 世界中で人気の"sushi"を 24時間いつでも楽しめる!
A
s all connoisseurs know, the best kind of sushi is the type that doesn’t come round on a conveyor belt. Having it made in front of you by a master sushi chef doesn’t come cheap though – the price can often be as eye watering as the wasabi. Sushi-zanmai, however, is a nationwide chain of 46 sushi restaurants that aims to make first-rate sushi more affordable. It has become particularly famous for offering top-quality bluefin tuna at a very reasonable price. The words “restaurant chain” usually suggest a group
whatwhere&howmuch 1F 2-3-10 Tenjin, Chuo-ku Tel: 092-735-6789 Open: 24 hours, Lunch 11:00 ~ 15:00 (weekdays only) Closed: Never Menu: [Per piece] Fatty tuna ¥207, Medium fatty tuna, ¥155, Partially grilled fatty tuna ¥207, Lean tuna ¥67, Salmon ¥50, etc. [Set lunches] Sashimi lunch ¥500, Boiled fish lunch ¥500, Deepfried lunch ¥500, etc.
스시잔마이 텐진점 세계의 인기메뉴“스시". 카운터 석에 앉아 점원이 눈앞에서 만든 초밥을 먹는 스타일은 해외에서도 친숙할 것. 스시잔마이는 츠키지, 긴자 등 도쿄를 중심으로 전국 46개의 점포를 가진 인기가게로 사장이 직접 세계 각지에서 매입하는 최상의 혼마구로를 저렴하게 맛볼 수 있어서 유명. 체인점은 어느 지점을 가나 거기서 거기라는 이미지가 강하지만 후쿠오카의 스시잔마이는 다르다. 각 점포의 스탭이 매일 아침 가까운 시장에 가서 추천 물건을 감정. 텐진점은 나가하마의 수산물시장과 가까운 곳에 위치해 근해에서 잡힌 생선을 신선한 상태로 맛 볼 수 있다. 점장인 코메야마 씨는 ’후쿠오카의
6 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
of restaurants that are all exactly the same, but Sushi-zanmai is different. The staff of each restaurant visit a local fish market every morning to personally select the best fish. Their Tenjin location is just minutes from Nagahama fish market, giving them access to the freshest locally caught fish. “The markets in Fukuoka are cheaper than those in Tokyo,” says manager Mr. Yoneyama, explaining how they are able to offer all of their sushi for 20-50% off the regular price. Salmon starts at just ¥50 per piece and lean tuna is only ¥67. They do great-value ¥500 lunch specials too! As well as the Tenjin restaurant, there are also Sushi-zanmais in Nakasu and Chihaya, all with menus in English, Chinese and Korean.
붉은살은 한 점에 67엔이라는 점이 놀랍다. 텐진점에는 평일 한정의 500엔 런치도 있다. 후쿠오카에는 텐진점 이외에 나카스점, 치하야점 등 총 3개 점포가 있고 모든 점포에는 영어, 중국어, 한국어 메뉴가 있다.
수산물시장은 도쿄와 비교하면 매입가가 저렴하다’ 고 말한다. 그 이점을 살려 초밥은 전품목이 정가에서 20~50% 세일. 인기있는 연어는 한 점에 50엔, 참치
ፚፚ 추오구 텐진 2-3-10 1F ፚፚ Tel : 092-735-6789 ፚፚ 영업시간 : 24시간 영업, 런치 11:00~15:00 (평일) ፚፚ 정기휴일 : 없음 ፚፚ 메뉴 : 【초밥 한 점】오토로 207엔, 츄토로 155엔, 아부리토로 207엔, 참치 붉은살 67엔, 연어 한 점 50엔 등 【런치】생선회 정식 500엔, 생선 조림 정식 500엔, 튀김 정식 500엔 등
B
more shops online!
fukuoka-now.com/directory
라면 가면 55
Ramen Kamen 55 (Paha Paha) 博多のソウルフード、ラーメンと エスニック料理のおいしい出会い
A
sk somebody to name a famous food from Fukuoka, and they’ll most likely reply “ramen”. These noodles in soup are certainly hugely popular here, but this month we showcase a restaurant that adds a little ethnic twist to this most Fukuokan of dishes. The creatively-named Ramen Kamen 55 was set up by the people behind the well-established Sri Lankan restaurants Tunapaha and Nuwara Eliya. The
stylish interior sets them apart from other ramen shops as does their unique menu. Their biggest draw is the aforementioned “ethnic ramen”, which uses the Sri Lankan dish Kiri hodi in place of the regular ramen soup. This chicken broth includes creamy coconut milk and 10 different spices, which are only added after an order is received to make sure the taste is just right every time. Other popular choices are the spicy “panic ramen” with shrimp and lots of homemade chili oil, the “salad ramen” topped with plenty of raw vegetables, and the “ethnic” dipping noodles. The ramen lunch set, which includes rice and one side dish, is served each day until 17:00. If you’ve still got room after all of that, we also recommend the spicy deep-fried fish and steamed chicken salad!
whatwhere&howmuch 2-13-30 Yakuin, Chuo-ku Tel: 092-714-5552 Open: 11:30 ~ 22:00 (last call 21:45)※ closed from 17:00 to 18:00 Closed: Mon. Menu: Ethnic ramen ¥580, Panic ramen ¥750, Salad ramen ¥750. Ethnic dipping noodles ¥750, Ramen lunch set ¥650 (Ethnic ramen or Soy sauce ramen), Oiled sardines ¥480 etc.
‘후쿠오카 하면?’이라는 질문에 "라면"이라고 답하는 사람이 많을 터. 그런 후쿠오카만의 식문화와 에스닉 요리가 합쳐진 라면을 맛볼 수 있는 가게가 있다. ‘라면 가면 55’라는 조금 특이한 이름의 가게는 후쿠오카시의 스리랑카 요리의 대표격인 ‘후시기 샹챠이 츠나파파’와 ‘누와라에리야’가 생산하는 라면 전문점이다. 간판 메뉴는 에스닉 라면. 닭 뼈를 우려낸 육수에 크리미한 코코넛밀크와 10종류 스파이스를 더한 스리랑카의 스프 요리인 ‘키리보디’가 베이스로, 스프는 스파이스의 풍미와 매콤한 맛이 사라지지 않게 주문을 받고 나서 만든다. 작은 새우를 넣어 직접 만든 고추기름이 스프를 빨갛게 만든 파닉라면, 생 야채 듬뿍의 샐러드라면, 에스닉 츠케면 등 면 메뉴는 6 종류. 17:00까지 제공하는 밥과 반찬 하나가 따라 나오는 라면 런치도 인기다. 생선 튀김에 스파이스를 넣은 소스를 바른 스파이시 피쉬와 닭고기 샐러드∙ 폿포샨 등 사이드메뉴도 다채로워 한 잔 하러 가기에도 좋다. 여성 종업원의 센스가 돋보이는 카페풍의 멋진 가게에서 돈코츠의 틀을 벗어난 라면을 맛보는 것은 어떨까?
ፚፚ 추오구 야쿠인 2-13-30 ፚፚ Tel : 092-714-5552 ፚፚ 영업시간 : 11:30~22:00 (마지막 주문 21:45) ※17:00~18:00는 쉬는 시간 ፚፚ 정기휴일 : 월요일 ፚፚ 메뉴 : 에스닉 라면 580엔, 파닉 라면 750엔, 샐러드 라면 750엔, 에스닉 츠케면 750엔, 라면 런치 650 엔 (에스닉 라면이나 쇼유라면), 작은 정어리의 오일 절임 480엔 등
61 www.fukuoka-now.com • 7
Oshogatsu in the city hrine Gokoku S Sumiyoshi
Shrine
hr Kushida S
ine in Kego Shr
F
rom the big and famous to the small and humble, there is a wide variety of shrines in Fukuoka. Fukuoka Now picked four of the best, most accessible in the city. Each has a distinguished history and is loved by locals. On December 31, some shrines hold two big ceremonies: Oharaishiki, to purify sins and evils, and jyoyasai, to give thanks for the previous year’s safety and to pray for peace in the coming year. Of course, you can attend these ceremonies with locals for free. Don’t miss New Year-related events unique to each shrine. For more information and a map, check our website!
e 유명한 신사에서 부터 지역의 신사까지, 후쿠오카에는 많은 신사가 있다. 이번에 후쿠오카 나우가 소개하는 것은 액세스가 좋은 도심에 있는 4개의 신사. 모두 긴 역사와 유래를 가지고 있으며 지역사람들에게 사랑받고 있다. 신사에 따라 일년의 죄와 불결함을 쫓는 대불식과 한해를 무사하게 보낸 것에 감사하며 신년의 안전을 기원하는 제야제가 개최 된다. 물론, 누구나 참가 가능하다. 각각의 신사에서 독자적으로 준비한 신년한정 이벤트도 있다. 더 자세한 정보나 지도를 보고 싶다면 웹 사이트를 체크!
This shrine was built over 1,800 years ago and is said to be the first ever SumAccess: 10 min. walk iyoshi shrine in Japan. There are many from JR Hakata historical spots inside the shrine includSta. or 3 min. from ing some which have designated culSumiyoshi Nishitestu tural heritage status. Live concerts and Bus stop other events are held on its Noh stage Tel: 092-291-2670 occasionally. Hours: 6:00 ~ 20:00 New Year Events: Oharai-sai is held on Dec. 31 from 15:00 followed by jyoya-sai. On Jan. 7, the Tsuina-sai Festival takes place, during which an event called usokae is said to cancel out lies that we made unconsciously during the year. It starts at around 20:00.
The premier shrine of Hakata is called “Kushida-san” and is loved by locals. Access: 5 min. It was first constructed in 757. Hakata walk from Gion or Gion Yamakasa, a huge event held in the Nakasukawabata name of this shrine every July, is one of subway stations. the major festivals in Hakata. Tel: 092-291-2951 New Year Events: Oharai-shiki is held on Hours: 4:00 ~ 22:00 (all Dec. 31 at 16:00, jyoya-sai at 23:00. Since day on Jan 1 ~ 3) the shrine is said to grant prayers related to prosperity in business and perpetual youth, about 150,000 people visit between Jan. 1 ~ 3 every year. You can also enter a fukumikuji (paper fortune) raffle, usually sponsored by Hakata’s biggest companies, for ¥500.
건립된지 1,800년 이상 된 전국에 2,129군데의 스미요시신사 중에서도 처음이라고 전해지는 신사. 국가 지정 중요 문화재의 신전을 시작으로 8,107평의 신사 안에는 다양한 역사적 명소가 있다. 가면 음악극 에서는 음악 라이브 등의 이벤트도 가끔 열린다. 새해 정보: 12월 31일 15:00부터 대불식, 이어서 제야제가 열린다. 1월 7일에 개최된 츠이나사이 축제에서는 귀신을 내쫓는 의식이 열린 후, 무심코 해버리는 `거짓말`을 `사실`로 바꿔 행운을 부르기 위한 행사 우소카에가 열린다. 개최는 20:00정도 부터.
하카타의 총진수로써 `오쿠시다상`이라는 이름으로 친숙한 신사. 그 기원은 757 년으로 되돌아간다. 그 신사에 매년 7월에 봉납되는 하카타 기온 야마카사는 하카타를 대표하는 제사의 하나로 전국에서 유명하다. 새해 정보: 12월 31일 16:00부터 대불식, 23:00 부터 제야제가 열린다. 사업 번창, 불로 장생 등, 새해 참배로 다수의 이익을 가지기 위해 매년 1~3일의 사흘간 약 15만명의 사람이 들린다. 하카타를 대표하는 기업에서 제공 하는 호화스러운 상품이 당첨되는 후쿠미꾸지는 500엔.
Sumiyoshi Shrine
스미요시 신사 (see map D)
8 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
Kushida Shrine
구시다 신사 (see map E)
more info online!
fukuoka-now.com
Gokoku Shrine was constructed in 1872. With 3,000 trees surrounding it, the Access: 5 min walk shrine is an oasis of calm, even though from Ohori Park. it’s located in the middle of a busy city. In front of Gokoku The torii, or gate, is made of cypress, Jinja-mae Nishitetsu stands 13-meters-high and is the symBus stop. bol of this shrine. Tel: 092-741-2555 New Year Events: Jyoya-sai takes place Hours: 9:00 ~ 17:00 from 19:00 on Dec. 31. At the Nanakusa Festival held on Jan. 7 from 10:00, you can sample nanakusa-gayu, a rice porridge containing seven seasonal vegetables. It is eaten for good health in the new year and costs just ¥100. The unique sight of female attendants cutting nanakusa to the sound of children singing is a must-see.
This shrine was moved to its present location next to Kego Park in 1608. Though Access: Behind it stands among the buildings and deMitsukoshi partment stores of Tenjin, it retains a Department Store in calm atmosphere, making it popular Tenjin with elderly visitors who come here to Tel: 092-771-8551 rest during the day. The big festival held Hours: 9:00 ~ 17:00 here in summer is one of the Tenjin’s most popular events of the year. New Year Events: Locals gather at the Dondo-yaki Festival on Coming-of-Age Day (Seijin-no-hi) and burn shimenawa (holy ornaments made of rope) and other new year’s decorations to pray for the health and safety of their families in the new year. The festival starts around 10:00 with hot zenzai (hot thick sweet soup made of red beans) available free of charge.
고코쿠 신사의 기원은 1872년으로 되돌아간다. 약 3,000 그루의 수목으로 둘러싸인 신사 안은 도시의 떠들썩함을 벗어나 정적으로 둘러쌓여 있다. 참배로의 입구에 서있는 노송나무로 만들어진 직경 160cm, 높이 13m의 두개의 기둥은 이 신사의 상징이다. 새해 정보: 12월 31일 19:00부터 제야제가 열린다.1월 7일 10:00 에 개최되는 나나쿠사마츠리 에서는 일년의 무병식재를 기원하며 먹는 화초죽을 참배객에게 100엔에 대접하고 있다. 무녀와 아이들이 `나나쿠사바야시`를 부르며 나나쿠사를 새기는 퍼포먼스는 놓칠 수 없다.
200년에 창건, 1608년에 현재 위치한 케고공원 옆으로 이동한 신사. 백화점과 빌딩이 모여있는 텐진의 중심에 있으며, 신사 안에는 차분한 기운이 흐르고 다양한 연령층의 방문객들이 들린다. 여름에 열리는 대제는 텐진의 사계절을 채색하는 제사의 하나이다. 새해 정보: 1월의 성인의 날에 열리는 돈도야키마쯔리 에서는 지역 사람들이 모여 새해를 장식한 시메나와와 장식들을 태우며 한해의 무병식재와 가정의 안전을 기원한다. 10:00 부터 개최되며 뜨거운 단팥죽도 대접 받을 수 있다.
Gokoku Shrine
고코쿠 신사
Kego Shrine
케고 신사 (see map F)
OSHOGATSU TIP!
The Right Way to Pray at a Shrine It looks easy, but there is proper protocol. Practice these steps and pray like a pro!
간단하게 보이는 신사에서의 참배에도 정식의 예절이 있습니다. 밑의 4가지 스텝을 연습하여 신에게 인사를 합시다.
1
お清め Okiyome
二拝 Nihai
2
(Two bows)
(Preparation)
Toss a coin for good luck, ring the bell and bow deeply twice.
Wash your hands at the temizuya (stone basin) and cup your hands to rinse your mouth. Wash your hands again, then head to the shrine.
니하이(절 두 번):
새전을 던져 종을 울리고 두 차례 깊게 고개를 숙입니다.
오키요메 (준비):
테미즈야에 입을 헹구고 손을 씻어 몸을 깨끗이 한 뒤 신전으로 향합니다.
4 3
Clap your hands together twice, your right hand slightly lower so the fingers reach the top joints of your left hand. Eyes shut and head bowed, express a silent prayer of thanks to the gods for last year’s fortunes.
니하쿠슈(박수 두 번):
二拍手 Nihakushu (Two claps)
오른손의 손끝이 왼손의 손가락 첫 관절의 밑으로 오도록 하여 박수를 두 번 칩니다. 이때는 눈을 감고, 머리는 숙입니다. 조용히 작년의 행운에 대해 감사하는 마음을 신에게 바칩니다.
一拝 Ippai (One bow) Bow respectfully once more.
입빠이(절 한 번):
마지막으로 한 번 더 깊게 절을 합니다. www.fukuoka-now.com • 9
27
full report & more images!
RENDEZVOUS
fukuoka-now.com/elle
Independent in Principle
C
目標が満たされた人生を約束してくれる
T
his month’s guest, Diane Lewthwaite, came to Fukuoka in August 2011 to become the Head of School of Fukuoka International School. She has been a certified school principal for 8 years, and has worked for 18 years in international schools in a number of different countries, including Germany and Thailand. Given her experience of adapting to new environments, Diane recognizes the importance of meaningfully interacting with local communities. In addition to meeting new people, she loves reading, crafts, and watching period dramas, although the self-confessed workaholic admits that a great passion in life is her job. She enjoys the profile and responsibility of being a Head of School and tells us that she would like to continue
to grow her career in international schools in the future. We suggested that she order Amao Parfait (¥945). A combination of waffle, vanilla ice cream, mascarpone cream sauce and yogurt sauce, this delicious treat is crowned with a ruby-red, Hakata-grown strawberry. Diane noted the local sourcing of ingredients approvingly. "Personally, I want to travel more. When I was a girl, my grandfather used to pick up hitch hikers almost everyday and it made me think, ‘Wow, there are so many people around the world!’" But doesn’t moving around a lot 「福岡のことはよく知らなかったけど、日本は grow tiresome after a while? "I've never been 来てみたい国の一つだったの」 bored. Since I am a 'self-contained' person, I can feel content at any time." By the sounds Diane’s lifestyle and the key to her happiness. of it, being independent is the essence of Menu: Amao Parfait ¥945, Drink set ¥1,155
목표가 달성된 인생을 약속해 주다 전 세계에서 셀렉트한 상품을 구비 영화와 드라마 감상, 크래프트 등이 중인 ELLE CAFÉ에서 특별한 이를 취미이긴 하지만 ‘워커홀릭인지라 위한 선물을 골라보는 것도 좋을 결국에는 일이 최우선이 되고 말죠.’ 것 같다. 소박한 포장이 맛에 대한 라며 이야기하는 그녀. 일도 취미 깐깐함을 주장하는 듯한 잼을 골라 중의 하나인 듯 하다. 손에 들고서 ‘선물하기도 좋고 손님 교장이란 고위 자격을 취득한 대접에도 좋을 것 같다’며 웃는 이번 지금도 더 큰 인터내셔널 스쿨을 달의 게스트는 다이앤 루스웨이트. 운영할 계획을 가진 그녀는 의욕에 2 0 11 년 8 월 에 후 쿠 오 카 가 득 찬 직원과 학생들과 함께 인터내셔널 스쿨 에 교장으 로 학교의 발전에 힘쓰는 일에 기쁨을 취임하 며 일 본으 로 온 그녀는 느낀다고. 성장 에 대한 열의를 아름다운 자연 경관으로 유명한 「目標とやるべき事があれ 가진 이들이 모이는 인터내셔널 뉴질랜드 교외의 농장에서 자랐다. ば、満たされていると感じ 스쿨이야말로 다이앤에게 있어서는 대 학 을 졸 업 한 뒤 경 제 학 을 ることができるのよ!」と 최고의 환경이다. 가르쳤지만 외국인을 대상으 로 ダイアンの言葉は力強い 힘과 의욕이 충만한 그녀에게 국제적인 교육을 실시하는 붉은 빛이 선명한 아마오우 파르페 인터내셔널 스쿨과 만났을 때는 (945엔)을 추천했다. 베이스가 되는 천직을 만난 듯 했다고. 8년 전에 교장 자격을 취득했고 와플 위에 바닐라 아이스크림, 마스카르포네 크림소스, 태국, 독일 부임경력이 있다. 그리고 하카타 특산물인 딸기 아마오우에 요구르트 새로운 곳에서의 생활을 해나가기 위해서는 네트워크 소스를 끼얹은 파르페이다. 하카타 특산물 ‘아마오우’를 구축이 중요하다고 믿는 다이앤은 온라인, 오프라인을 알아본 다이앤, 고급 딸기를 보고 웃어보였다. 잘 조합해서 소통을 즐긴다. 독서와 산책, 클래식한 ‘개인적으로는 더 많이 여행하고 싶어요. 어렸을 때, Hakata Hankyu ELLE CAFÉ 4F Hakata Hankyu, 1-1 Hakataeki-chuogai, Hakata-ku, Fukuoka Tel: 092-419-5832 Open: 10:00 ~ 21:00 (last call 20:30) ELLE CAFÉ ONLINE http://ellecafe.jp
福岡を代表するブランド苺 “あまおう” のパ フェは ¥945(ドリンクセット ¥1,155)
할아버지가 매일같이 히치하이커를 집으로 데려왔기 때문에 다양한 사람들이 있구나 하는 생각을 했죠.’라 말하며 ‘저는 한번도 지루하단 생각을 한 적이 없어요. 항상 목표를 가지고 충족된 상태를 유지하는 게 제 삶의 중요한 요소에요.’라고 꾸준히 경력을 쌓아온 그녀만의 철학을 펼친다. 다문화 안에서 외국인으로서 살아가는 사람들을 가르치고 인생의 선배로서 길을 제시하는 다이앤. 세계화란 것이 특별한 무언가가 아니라 한 사람으로서의 존재와 사고방식에 따른 것이란 점을 직접 가르치고 있는 듯 하다. 메뉴: 아마우오 파르페 단품 945엔, 드링크 세트 1,155엔
하카타한큐 엘르 카페 후쿠오카시 하카타구 하카타에키 추오가이 1-1 하카타한큐 4층 전화: 092-419-5832 영업시간: 10:00~21:00 (마지막주문 20:30) ELLE CAFÉ ONLINE http://ellecafe.jp www.fukuoka-now.com • 11
N W LouNge
At
Valentine’s Party 2012
hoteL “With the StyLe” FriDAy, FeB. 10, 2012
Join us for an evening of... Wine, chocolate, DJ sounds, live jazz, fashion, food and friends!
Fukuoka’s biggest Valentine’s party!
Live Band “Fukuoka Joe” on 2nd floor
DJ Takeshi Hiraguri on 1st floor
Hotel With The Style Hotel With The Style, 1-9-18 Hakataekiminami, Hakata-ku, Fukuoka 7 minute walk south of Hakata Station, past Yodobashi Camera Tel: 092-433-3901
ホテル ウィズ ザ スタイル
福岡市博多区博多駅南 1-9-18 (博多駅から南に徒歩7分)
Supported by
Chocolate fountain! First 100 guests to arrive wearing lots of Valentine’s red will receive a ticket for a free taste at the chocolate fountain.
イン タ ン レ バ ジ ン ウ ラ ・ le ナウ y t S e h T h レンタインパーティ t i W @ ィ ナル♥バ パーテ ョ シ ナ ー のインタ
(金) 日 0 1 月 2 2012年
福岡最大
1F Club & Bar
クラブ&バー 1F
�
Featuring Tokyo DJ Takeshi Hiraguri
�
�
Mix and mingle around the Valentine’s Bar
東京でも活躍中の DJ Takeshi Hiraguri が フロアをクールに盛り上げる
�
バレンタインムードを盛り上げるドリン クやフードで会話も弾む
�
もちろんチョコレートファウンテンも! (赤い衣装で来場の先着 100 名無料!)
�
Scrumptious one-coin food bar
�
Chocolate Fountain
2F Jazz Lounge
ジャズ ラウンジ 2F
�
Featuring “Fukuoka Joe”, Fukuoka’s top jazz band live! 20:30~22:30
�
福岡のトップジャズバンド「福岡城」の ライブ! 20:30 ~ 22:30
�
FREE standing or ¥1,000 table (includes seat & 1 drink)
�
テーブル予約 ¥1,000(シート料& 1 ドリ ンク付/別途入場料)
�
Tables for groups of four OR join a 10-person party table!
�
4 名用テーブル、または 10 人用パーティ テーブル相席
Best Dressers! 1st Prize: Moët & Chandon champagne 2nd Prize: Dinner for two at With The Style 3rd Prize: Lunch for two at With The Style
ベストドレッサー賞
1 位:モエ・シャンドンの シャンパン 1 本 2 位:ウィズ ザ スタイル ペアディナー券 3 位:ウィズ ザ スタイル ペアランチ券
Special appearances by Love FM DJs! Love FMのDJも登場!
tickets
チケット
Advance: ¥2,500 with 2 drinks Door: ¥3,000 with 2 drinks Dress code: Stylish! Open: 18:30~24:30 (last order 24:00)
前売 ¥2,500(2 ドリンク付)/当日 ¥3,000(2 ドリンク付) 日時 : 2012 年 2 月 10 日(金)18:30 ~ 24:30 (L.O. 24:00) 場所 : With The Style 福岡(福岡市博多区博多駅南 1-9-18) ドレスコードはスタイリッシュ!
Advance tickets and table reservations available at Hotel With The Style or online between Dec. 22 and Feb. 09.
前売券とテーブル席予約はオンライン(www.fukuoka-now. com/valentine2012)もしくは、会場 With The Style ︵092433-3901︶ にて。2011 年 12 月 22 日~
ONLINE SPECIAL! First 200 advance tickets include a voucher for a FREE tall-size drip or latte coffee at Seattle’s Best Coffee.
前売オンライン特典 オンラインで前売券を購入の先着 100 名にシアトルズ・ ベスト・コーヒーのコーヒーチケットをプレゼント! (トールサイズのドリップ、またはラテ)
Check online for more details and tickets! www.fukuoka-now.com/valentine2012
Presented by
JANuAry
eVeNtS JAN 27~30
福岡モーターショー2012 FukuokA motor ShoW 2012
The biannual Fukuoka Motor Show is the one and only show of its kind in Kyushu and takes place again this January for third time. Now a well established event 120 thousand visitors are expected to visit over four days. The year’s theme is “Dreams seen with your car, living tomorrow” with no less than 240 cars on display. Exhibits of the latest models of imported, domestic, and concept car as well as motorcycles will fill the hall. Other events include forums concerning the future of car industry as well as attractions for families and children such as motorcycle lessons and “B Class Gourmet” food stalls. Enjoy the latest awesome designs and engineering with your family!
후쿠오카ፚ모터쇼ፚ2012 2년마다 열리는 자동차 박람회가 3회째를 맞이해 큐슈유일의 모터쇼로 정착. ‘자동차와 꿈꾸는 내일’을 테마로 240대 출전, 12만명 방문예상. 국내메이커의 콘셉트카와 바이크, 최신수입차 전시와 시판차 시승회, 자동차산업 장래에 대한 패널디스커션 등 ‘아이와 함께하는 바이크교실’,’가족과 만드는 교실’ 등 모두가 즐길 만한 행사가 가득. 그 지역 음식과 관광소개를 콘셉트로 한 ‘ 음식거리’에는 큐슈의 B급 음식점과 이동 카페가 출점. 자동차를 좋아하는 사람뿐 아니라 가족과 함께 즐길 수 있는 이벤트에 가보자.
◦1/27 (Fri.) ~ 30 (Mon.) 9:30 ~ 18:00 (last day ~ 17:00) ◦Marine Messe Fukuoka, Fukuoka International Congress Center, Fukuoka Convention Center ◦Adult Adv.: ¥1,100 / Adult Door: ¥1,300 / HS Adv.: ¥800 / HS Door: ¥600 ◦092-711-5583
14 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
check more online!
福岡タワー迎春イベント Fukuoka Tower New Year Event
Herald in the new year from inside Fukuoka’s tallest landmark! The Tower will open early on New Year’s Day so you can watch hatsuhinode (the first sunrise of the year) over Dazaifu, from the lookouts on 116-meter-high 3F and 123-meter-high 5F. The event includes rice cake making, free rice cakes, and other New Year’s activities.
후쿠오카ፚ타워ፚ봄맞이ፚ이벤트
새해맞이 조기 오픈. 지상 123m의 타워 5층과 지상 116m의 타워 3층 전망대 에서 다자이후 방면으로 오르는 일출을 감상할 수 있다. 당일은 방문객에게 갓 찧은 떡을 서비스, 거대 에마(말 그림의 액자)의 등장 등 새해 느낌이 물씬 나는 이벤트들이 가득. 일년에 한번뿐 인 기회를 놓치지 말길! ◦1/1 (Sun.) 5:30 ~ 21:00 ◦Fukuoka Tower ◦Adult: ¥800 / ES & MS: ¥500 / Over 4YO: ¥200 ◦092-823-0234 ◦2-3-26 Momochihama, Sawara-ku
JAN 3
JAN 5~9
玉せせり
たのしく遊ぼう!かるた祭り
Tamaseseri
Enjoy Karuta Event
An important festive ritual of the new year holidays! Each year, Hakozakigu Shrine’s Tamaseseri festival sees two teams of loincloth-clad participants scrambling for possession of an 8kg wooden ball. Victory for the Beach Team is said to ensure plentiful fish for the year, while a Land Team victory brings a bountiful harvest.
The card game karuta was introduced by the Portuguese to the Chikugo region in 16th Century, before spreading throughout Japan. Experience old karuta whilst wearing classic Japanese attire, see an exhibition about karutathemed “Chihayafuru” and take part in workshops.
타마세세리
매년 1월 3일에 열리는 타마세세리. 바다, 산 팀으로 나뉜 남자들이 다 함께 직경 28cm, 무게 8kg의 목제로 된 구슬을 서로 뺏고 되찾는 것으로 한 해의 길흉을 점친다. 마지막에 구슬을 뺏은 쪽이 바다 팀이면 풍어, 산 팀이면 풍작이 가능하다고 한다. 약 300명의 남자가 중요부분만 가리고 경쟁하는 모습은 겨울 추위도 날려버릴 정도로 박력있다. ◦1/3 (Tue.) 13:00~ ◦Hakozakigu ◦Free ◦092-641-7431 ◦1-22-1 Hakozaki, Higashi-ku
즐겁게ፚ놀자!ፚ카루타ፚ축제
16세기경 후쿠오카 현 치쿠고의 미이케 지방에서 포르투갈인의 영향을 받아 탄생했다고 한다. `카루타`를 워크숍과 전시, 경기 등을 통해 즐겁게 체험할 수 있는 이벤트. 경기용 카루타를 그린 만화 `치하야후루`의 복제 원화전과 만엽의상 시착도 가능한 치쿠시 만엽 카루타 놀이 등, 다른 곳에서는 체험 하기 어려운 어트랙션이 가득. 카루타 초보자도 꼭 보길! ◦1/5 (Thu.) ~ 9 (Mon.) 10:00 ~ 18:00 (last day ~ 16:00) ◦ACROS Fukuoka Communication Gallery ◦Free ◦092-725-9100 ◦2F ACROS Fukuoka, 1-1-1 Tenjin, Chuo-ku
JAN 5~mAr 4
写真:レオナルド・ダ・ヴィンチ構想/サライ (帰属)《裸のモナ・リザ》16世紀、レオナルド・ダ・ヴィンチ 理想博物館寄託
JAN 1
fukuoka-now.com/events
レオナルド・ダ・ヴィンチ Leonardo Da Vinci
Leonardo da Vinci (1452 ~ 1519) is known as the greatest master of the Renaissance art movement. This exhibition includes about 75 works- some of which will be shown for the first time in Japanalong with study pieces, and works of artists influenced by Da Vinci.
레오나르도ፚ다빈치
서양 미술 사상 가장 위대한 거장이라고 불리는 레오나르도 다빈치(14521519). 본전에는 레오나르도의 손에서 나온 귀중한 습작과 그에게서 영향을 받은 레오나르도파에 의한 그림 등 일본에서 처음 소개되는 작품포함, 약 75점 전시. 그가 평생 추구했던 「미」와 그 계보를 따라가 엿볼 수 있는 기회를 놓치지 말길. � ◦1/5 (Thu.) ~ 3/4 (Sun.) 9:30 ~ 17:30 ◦Fukuoka City Art Museum ◦Adult: ¥1,300 / Univ. & HS: ¥1,000 / MS & ES: ¥600 ◦092-714-6051 ◦1-6 Ohorikoen, Chuo-ku
8
Manu
5
www.fukuoka-now.com • 15
eVeNtS JAN 7
うそ替え usokae
피리새ፚ바꾸기
피리새는 천신이 소유했던 새. 이 피리새 모양을 나무에 새긴 ‘나무 피리새’를 손에 들고 ‘바꿉시다 바꿉시다’라고 서로 부르며 교환하고, 한 해 동안 자신도 모르게 했던 거짓말과 꼭 해야만 했던 거짓말을 정산한다 는 의미를 가진 새해맞이 제사이다. 새 기분으로 이번 해를 보내기 위해 참가 해보는 것은 어떨까.
JAN 7
JAN 7~9
京築神楽博多公演
スーパーフリーマーケット 2012
Keichiku Kagura
Super Flea Market
Uso (bullfinches) are avian messengers of the God of Tenjin. In this New Year’s ceremony, people exchange wooden dolls shaped like uso whilst saying "kaemasho, kaemasho (let's exchange)". As uso also means "to lie", it is said to clear lies told in the previous year.
◦1/7 (Sat.) 19:00 ~ ◦Dazaifu Tenmangu ◦Free ◦092-922-8225 ◦4-7-1 Saifu, Dazaifu City
JAN 7
오니요ፚ축제
鬼夜 Oniyo Festival
Deemed an important intangible cultural property, this is one of Japan’s biggest and oldest fire festivals, with a 1,600-year history. Loincloth-clad youths carry 13m long pinewood torches inside the shrine. Being touched by falling sparks brings health and good fortune.
국가 중요 무형 민족 문화재로 지정되어 1600년 이상의 전통을 가진 일본 삼대 불축제 중 하나. 신전에서 7일간 머문 귀화가 점화된 길이 13m, 직경 1.5m 의 오오타이마츠를 샅바를 맨 남자들이 받치고 신사 안을 도는 용장한 모습은 박력만점. 오 오타이마츠의 불 똥 을 맞으면 개운과 무병식재의 운이 있다고 한다. ◦1/7 (Sat.) 13:00 ~ 23:30, Torches lit on around 21:00 ◦Daizenji Tamataregu ◦Free ◦0942-27-1887 ◦1463-1 Miyamoto, Daizenjimachi, Kurume City
Kagura is specific type of Shinto theatrical dance performance including prayers for abundant harvests and people’s health. In Keichiku area, northeast part of Fukuoka Prefecture, Kagura has been performed for centuries. This time four varieties of kagura will be performed.
케이치쿠ፚ카구라ፚ하카타ፚ공연
카 구라 는 오곡 풍 작 과 무병식재 를 기원해 신에게 바치는 가무. 후쿠오카현 북동부에 위치한 케이치쿠 지역의 1시 3정의 카구라단체에 의한 ‘지와리’,’ 미사키’,’오로치타이지’,’본’의 네 개의 공연이다. 신춘에 딱인 귀중한 기회를 놓치지 말길! ◦1/7 (Sat.) 16:00 ~ 18:00 ◦JR Kyushu Hall ◦Free ◦092-643-3178 ◦9F JR Hakata City, 1-1 Hakatachuogai, Hakata-ku
t Jazz Lounge a 10 . b e F e g n u o L w No ブ! ズライ oka’s 福岡城ジャ ku oudly presents Fu
Fukuoka Now pr , “Fukuoka Joe” premium jazz band fortable seat with drinks in a jazzy enjoy a com Book a table with friends and powerful seven-piece band. (20:30~22:30) s thi atmosphere for two sets of Presented by
16 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
With 1,500 stalls and around 35,000 people visiting every year, this flea market is one of the biggest in Kyushu. Household goods, children’s items, accessories and other second-hand treasures will be on display- so you’re sure to find something that catches your eye.
슈퍼ፚ프리마켓ፚ2012
매년, 3 일 간 1,5 0 0 개의 가게 가 출점하며 약 35,000명의 방문자로 대성황을 이루는 큐슈 최대 규모의 슈퍼 프리마켓이 올해로 15주년을 맞이한다. 출품 되는 상품은 생활 잡화, 어린이 용품, 악세사리에 의류까지 다양하다. 그 중에서 지금은 살 수 없는 희귀한 상품과 비매품 등도 있으므로 보물 찾기 하는 기분으로 외출 해보자! ◦1/7 (Sat.) ~ 9 (Mon.) 10:00 ~ 17:00 ◦Fukuoka Yahoo! Japan Dome ◦Adv.: ¥500 / Door: ¥700 ◦092-847-1006 ◦2-2-2 Jigyohama, Chuo-ku
ES 4 PERSON TABL ink) cludes seat & 1 dr (in n rso pe 0/ ¥1,00 ed uir req n tio erva 4 person group res Y TABLES! ) 10 PERSON PART des seat & 1 drink clu (in n rso pe 0/ ¥1,00 ns rso pe 0 1~1 for ns Reservatio kets alentine Party” tic 0 NOTE: Regular “V ,00 ¥1 e th of p on to must be purchased ple: ¥2,500 (adv. am Ex . fee reservation ludes 00 optional fee inc ticket price) +¥1,0 ion, Jazz Lounge ss general party admi d three drinks! reserved seat an
check more online!
JAN 8
JAN 8~11
親不孝 Night Walker Vol. 6
十日恵比寿
fukuoka-now.com/events
JAN 9
Toka Ebisu Festival
Oyafuko Night Walker Vol. 6
Hate cover charges? At this event you just need to pick up a wrist band from one of the participating bars to get into 28 bars and clubs for free! A great way to try out new places. Hours vary by location, so check the information in advance.
This large festival is dedicated to Ebisu, the god of prosperous business. Check out the 300 street stalls or try your luck at the raffle – all tickets are guaranteed to win at least a lucky charm! The highlight of the festival is the kachimairi (“walking visit”) by geisha in full kimono.
오야후꼬ፚNightፚWalkerፚ 토오카ፚ에비스 Vol.ፚ6 사업 번창의 신으로 올해로 개최 6회째를 맞는 오야후꼬의 대인기 빅이벤트 `나이트 워커`. 각 점포에서 배부되는 리스트밴드를 들고 클럽과 바를 별도의 차지없이 돌아보자! 올해는 28점포의 참가가 결정 되었다. 되는대로 많은 가게를 돌면서 여러 장르의 음악과 가게의 분위기를 즐겨보자. 스케쥴은 가게에 따라 다르므로 사전 확인이 필수. ◦1/8 (Sun.) Times vary ◦28 designated clubs and bars in Oyafuko-dori ◦Adv.: ¥1,000 / Door: ¥2,000 / Both req. 1 drink order ◦092-716-2030 (MUSK) ◦Maizuru, Chuo-ku
유명한 토오카 에비스 신사에서 개최 되는 신춘 행렬의 대축제. 한해의 길흉을 점쳐보는 복첨이 열린다. 후쿠자사씨와 함께 건네지는 경품은 복이 든 오뚝이, 주판 등 행운을 빌기 위한 물건들이 잔뜩 준비되어 모든 사람이 행운을 받을 수 있게 되어 있다. 하카타의 기생이 몬츠키의 복장으로 걸으며 참배하는 모습과 약 300점의 노점구경도 필수다. ◦1/8 (Sun.) ~ 11 (Wed.) Time varies by day. ◦Ebisu Shrine ◦Free admission ◦092-651-1563 ◦7-1 Higashikoen, Hakata-ku
4名用テーブル 1ドリンク込み) ¥1,000/1名(席料と 予約 最低4名からのご
ラグビートップリーグ第9節 Top League Rugby 9th tournament
In the only match of the 9th Japan Rugby Top League to be held in Kyushu two Fukuoka-based teams compete: Fukuoka Sanix Blues and Coca Cola West Red Sparks. Both teams had slow starts yet still hope to qualify for the finals. Who will you support?
럭비ፚ톱ፚ리그ፚ제9회ፚ토너먼트
럭비 톱 리그 시리즈 제9회 토너먼트, 큐슈에서 2012년 첫번째 게임을 치르게 되는 팀은 두 팀 모두 후쿠오카에 홈 구장을 둔 후쿠오카 사닉스 블루스와 코카콜라 웨스트 레드 스파크스이다. 시작은 힘겨웠지만 조금씩 회복의 조짐을 보인 두 팀. 최종 토너먼트를 향해 어떤 시합을 보일 것인지 눈을 떼기가 힘들다. 어떤 팀을 응원해 볼까?
◦1/9 (Mon.) Kick off at 14:00 ◦Fukuoka Level Five Stadium ◦Adv. adult: ¥1,300 ~ / Door adult: ¥1,500 ~ ◦03-3401-3290 ◦2-1-1 Higashihirao Koen, Hakata-ku
See p. 12~13
ブル相席 10人用パーティテー 1ドリンク込み) 料と (席 ¥1,000/1名 ご予約 相席、1~10名までの 00にはバレン ーブルチャージ¥1,0 ジャズライブのテ 当日¥3,000) / ケット(前売¥2,500 タインパーティチ が別途必要です。
Book online: www.fukuoka-now.com/valentine2012 or at Hotel With The Style: 092-433-3901 ご予約はオンライン、またはホテルウィズ ザ スタイルへ。
www.fukuoka-now.com • 17
eVeNtS 音楽の絵本
JAN 14
JAN 18~27
JAN 19
속으 로 빨려들만큼 즐거운 시간 을 가족과 함께.
ヤスミン・アフマド監督特集
◦1/14 (Sat.) Morning: Start 10:30, Afternoon: Start 14:00 ◦Harmony Hall ◦Adult: ¥3,000 / 3YO ~ MS: ¥1,000 / Adult & Child: ¥3,400 ◦0940-37-1483 ◦Inside Munakata Yurix, 400 Kubara, Munakata City
A program featuring six films directed by renowned Malaysian film director Yasmin Ahmad. Of partial Japanese descent, her heart-warming films present peoples of various backgrounds, religions and races learning to understand their differences and bridge cultural divides.
Independent sound artists Oren Ambarchi, Keiji Haino, and Jim O’Rourke, come together for a collaboration with renowned Belgian composer, vocalist, and visual artist Charlemagne Palestine who comes to Japan for his first time for one night of live music..
야스민ፚ아마드ፚ감독ፚ특집
CCAፚ사운드ፚ워크숍ፚ라이브
◦1/18 (Wed.) ~ 27 (Fri.) Time and title varies by date ◦Fukuoka City Public Library Movie Hall Cine-la ◦Adult: ¥600 / Univ. & HS: ¥500 / MS & ES: ¥400 ◦092-852-0600 ◦3-7-1 Momochihama, Sawara-ku
◦1/19 (Thu.) Open 18:45, Start 19:00 ◦Small Theater, Kitakyushu Performing Arts Center ◦¥2,000 (Reservation req. by 1/16) ◦ 093-663-1615 ◦ 6F Riverwalk Kitakyushu, 1-11-11 Muromachi, Kokurakita-ku, Kitakyushu City
Picturebook of Music
Join an orchestra of cute animals (including a bunny violinist, a lion trumpet-player and an okapi conductor) at this fun, family-oriented concert. Expect a programme of familiar numbers, such as the theme from “Lupin III,” a Ghibli medley and “Für Elise.”
음악ፚ그림책
오 카피의 지휘, 토 끼의 바이올린, 사자의 드럼펫 등 동물들이 멋진 연주를 들려주는 독특한 콘서트. 「Jive〜첫번째 재즈 콘서트」라고 이름 지어진 이번 공연은 「엘리제를 위하여」와 「지브리 메들리」, 「루팡 3세」등 친숙한 곡을 발랄한 재즈 스타일로 공연 한다. 그림책
第49回家具ショージャパン
Talentime
CCA Sound Workshop Live
JAN 14 ~ 16
49th Furniture Show Japan
With displays from 88 different companies, and crowds of over 500,000 this is one of the biggest furniture and interior design shows in Western Japan. Come and pick up some bargains! If you order invitation ticket in advance, you can join the pre-opening on Jan. 13 (17:00 ~ 20:00).
제ፚ49회ፚ가구ፚ쇼ፚ재팬
지금까지 방문자 50만 명을 기록한 서 일본 최대급의 가구와 인테리어 이벤트가 올해도 개최! 일본 국내에서도 손꼽히는 후쿠오카 가구 상조합 가맹점 18점과 전국 가구 메이커 약 70점이 참가한다. 기간 중의판 매장 에 서 는 고품 질의
Yasmin Ahmad Feature
CCA北九州
CCA サウンド ワークショップライブ
가구를 저렴하게 구입할 수 있다. 13일 17:00~20:00에는 전야제가 개최된다 (초대권 필요). ◦1/14 (Sat.) ~ 16 (Mon.) 10:00 ~ 20:00 (last day ~17:00) ◦Fukuoka Convention Center ◦Adult Door: ¥500 / Free with pre-ordered invitation ticket ◦092-271-5501 (during the event) ◦2-2 Chikkohonmachi, Hakata-ku
말레이시아를 대표하는 영화감독 야스민 아마드의 6작품을 볼 수있는 영화 특집 개최. 일본인이 조모인 그녀의 작품에는 다양한 언어와 종교,인종에 속하는 인물이 등장한다. 그녀가 그려내는 세계에서 인간은 이 차이를 인정하며 상대방과의 사이에 처진 벽을 거뜬히 뛰어넘는다. 따뜻한 마음을 가지게 되는 작품을 이 기회에 꼭.
일본에서의 공연은 이번이 처음인 작곡가, 보컬리스 트, 비쥬얼 아티스 트 로 서 활 약 하 는 벨기에 출신의 샤르마뉴 파레스타인에 각각의 독창적인 사운드 아트 활약을 보이는 오렌 암바치, 하이노 케이지, 짐 오러크가 함께 선보이는 단 하루의 저녁 라이브. 지금까지 못한 음악체험이 가 능한 귀중한 라이브가 될 것이 틀림없다.
写真:CCAサウンドワークショップライブ、 オーレン・アンバーチ 灰野敬二 ジム・ オルーク 2009年
JERUSALEM SHISHA-BAR
Authentic Israeli foods, Shisha water pipes and a comfortable place to relax. 本格中東料理と水タバコが楽しめる!
12:00~14:00 & 18:00~03:00 Tel: 092-473-7310 福岡市博多区美野島3-5-20 3-5-20 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka
18 • Fukuoka Now • #157 • January 2012
check more online!
JAN 21, 22
©Rizing-Fukuoka y.sasaki/bj-league
JAN 22
fukuoka-now.com/events
JAN 28
JAN 28
オーストラリア・デー
日本文化塾
Illustrated by あまやゆう (EARTHLOFT)
ライジング福岡
コミックシティ福岡28
Rizing Fukuoka
Comic City Fukuoka 28
Australia Day
The first home game of 2012. Now with new forward 207cm Jermaine Dearman, the team faces the Miyazaki Shining Suns, who were dominated by Rizing last fall. Support their first home victory! Also Check out the Osaka Evessa matches on the 28th and 29th at Axion Fukuoka.
With the motto “to create books, to sell books and to buy books,” this event promotes self-published comics (dojinshi) created by amateur artists, and provides a chance for anime fans to gather. Experience a bit of Japan's subculture - and don't miss the visitors' cosplay show!
Oi! Oi! Oi! Come and help local Aussies spread the cheer on their national day at Off Broadway on Oyafuko-dori. Enjoy a variety of beers and eats from the land down under, listen to some top Australian tunes and challenge yourself to indulge in some Vegemite (for die-hards only)!
This month’s talk is titled “With the History of Hakata: Inherited Hakata-ori” by Harada Masayuki of Hakata-ori Harada Orimono Corporation, to be followed by talks including young persons with cross-cultural experiences, and the always popular intercultural mixer.
라이징ፚ후쿠오카
코믹ፚ시티ፚ후쿠오카ፚ28
오스트레일리아ፚ데이
일본ፚ문화ፚ학원
◦1/21 (Sat.) 19:00 ~, 22 (Sun.) 13:00 ~ ◦Fukuoka Civic Gymnasium ◦1F unreserved: ¥3,000 / 2F unreserved: ¥2,500 etc. ◦092-771-6675 ◦8-2 Higashikoen, Hakata-ku
◦1/22 (Sun.) 11:00 ~ 15:00 ◦Fukuoka Yahoo! Japan Dome ◦Entrance: ¥900 ◦03-3225-8520 (Aka Boo Boo Tushin-sha) ◦2-2-2 Jigyohama, Chuo-ku
◦1/28 (Sat) 20:00 ~ 23:30 ◦Off Broadway ◦Adv.: ¥4,000 / Door: ¥4,500 ◦090-7456-4739 ◦2F 1-8-40, Maizaru, Chuo-ku
◦1/28 (Sat.) 15:00 ~ 17:00 ◦Kokusai Hiroba ◦Lecture: Free / Req. ¥1,000 for intercultural mixer (adult). ◦092-725-9201 ◦3F ACROS Fukuoka, 1-1-1 Tenjin, Chuo-ku
2012년 후쿠오카 에서의 첫 게임. 연말에신장 2m7cm의 자메인 디어맨 (포워드) 선수를 들여 새롭게 정비한 라이징. 대결 상대는 작년 10월 시합에서 큰 점수차로 졌던 미야자키 샤이닝 선즈이다. 올해 첫 홈전에서 승리의 응원을 보내자! 28일,29일의 오사카 에벳사 전도 놓치지 말길!
애니메이션, 만화, 게임 팬에게는 친숙한 「책 제작. 책 판매. 책 구매」를 테마로 한 모든 장르의 동인지 즉매회. 아마추어 작가가 제작한 만화 동인지를 시작으로 다양 한 자 주 제작 물 을 프리마켓 형식으로 직접 판매하므로 제작자와의 교 류 도 즐 길 수 있 다. 방 문 자 의 코 스 프 레 를 구 경 하거 나, 팬 끼 리 상호교류를 할 수 있는 곳으로도 추천..
32
1월 26일은 오스트레일리아의 건국 기념일 「오스트레일리아 데이」이다. 매년, 오야후코우도오리에 있는 바에서 오스트레일리아의 아티스트의 곡을 틀며 호주인의 기분을 만끽 할 수 있는 이벤트를 개최 한다. 지구 반대편에서 온 맥주와 음식 물론 베지마이트도 있다! 밝고 쾌활한 호주인들과 기념일을 축하 해보자.
Japan Cultural Program
매달 열리는 일본인과 외국인의 이해를 깊게 하기 위한 이벤트. 이번 달은 하카타오리 하라다 직물 주식회사의 하라다 마사유키 씨가 ‘하카타의 역사와 함께~ 이어진 하카타오리’를 주제로 이야기를 한다. 젊은 청년이 이문화 체험을 보이는 ‘ 청년 토크라이브’ , 강연후의 이문화 교류회에도 주목!
33 www.fukuoka-now.com • 19
FUKUOKA MOTOR SHOW Dreams seen with your car, living tomorrow.
FUKUOKA MOTOR SHOW 2012
Come to the Fukuoka Motor Show 2012 and see the international automobile industry’s latest awesome designs and engineering. Then on the 28th consider attending some of the car industry forums inside the Fukuoka International Congress Center beginning at 13:30. Excitement for the whole family!
2012
福岡モーターショー2012 平成
24 年
1. 27
FRI
9:30-18:00
28
SAT
9:30-18:00
29
SUN
9:30-18:00
クルマと夢見るあしたの暮らし
30
MON
9:30-17:00
Exhibition of latest models, concept cars and car industry forums.
場所: マリメッセ福岡、福岡国際会議場、 福岡国際センター
Venue: Marine Messe Fukuoka, Fukuoka International Congress Center, Fukuoka Convention Center Admission: Adult ¥1,300 (advance ¥1,100) HS student ¥800 (advance ¥600), MS students and under free Contact: 092-711-5583 - Fukuoka Motor Show Executive Committee Administrative Office
内容: コンセプトカーや最新型市販車の展示、自動車産業フォーラムなど 入場料: 大人1,300円(前売り1,100円)高校生800円(前売り600円) ※中学生以下無料 問合せ: 福岡モーターショー実行委員会事務局 Tel: 092-711-5583
h t t p : / / w w w . f u k u o k a - m o t o www.fukuoka-now.com r s h o w . •j21p
facebook.com/fukuokanow Daily info and reader’s comments
Jan 2012 #157 www.fukuoka-now.com Providing Kyushu’s international community and overseas visitors with news, information, opinions, and laughs since 1998. Information by foreigners for foreigners.
twitter.com/fukuokanow Latest news-breaking tweets - daily!
CLASSIFIEDS
STAFF This month’s question:
What’s your resolution? Publisher
fukuoka-now.com/classifieds Buy, sell, find friends, jobs, students & teachers and more!
サーズ・ニック Nick Szasz
To spend more time outdoors! Manager
サーズ 恵美子 Emiko Szasz
フクオカ・ナウは九州に暮らす外国 人の方々や海外からの観光客、そし
Smile!
て国際文化に興味を持つ多くの方 々に向けて、楽しく過ごすための 情報を発信する、英語/韓国語/
Editorial
日本語表記の多言語情報誌です。
외국인을 위한 후쿠오카의 가장 대중적인 잡지 . 한국어로 문의 가능. CONTACT US 広告に関するお問い合わせは下記まで Tel: 092-762-2505 Fax: 092-762-2509 Email: sales@fukuoka-now.com www.fukuoka-now.com
Fukuoka Now Ltd. 3F Abundant 89 Bldg. 1-5-11 Akasaka, Chuo-ku, Fukuoka 810-0042
有限会社 フクオカ・ナウ 〒810-0042 福岡市中央区赤坂 1-5-11 アバンダント89 3F
© 2012 Fukuoka Now Ltd. Views expressed here are not necessarily those of the publisher.
map
The best FREE map of Fukuoka! Available at tourist info counters and hotels
Every Thu., 9:30 on 76.1 FM NICK JOINS “THE TIMES” WITH TOM G
平井 美奈 Mina Hirai
To get fit.
Sales
末永淳子 Junko Suenaga
To have a grateful heart.
COVER MODEL Vandana Orie (Republic of Trinidad and Tobago)
TISCO JAPAN Visit Tisco Japan foreign exchange counters inside Hakata Daimaru, Fukuoka Airport domestic and international terminals
Editorial Designers Kohji Shiiki; Shane Busato Cover Photo: Sakiho Sakai (Albus: www.albus.in) Reporting Gourmet: Tsutomu Isayama Korean Editors: Bohyun Jeong; Eunhye Kang; Jehee Park Contributors: Ellery Herbert; Hugh McCafferty, Chris Norman Mascot Maker: Simon Oxley www.idokungfoo.com
FUKUOKA CITY BULLETIN SELECTED NEWS TOPICS BY FUKUOKA NOW FROM FUKUOKA CITYʼS SHISEI DAYORI
◊ Nanakuma Subway Line extension Fukuoka City plans to extend the city subway’s Nanakuma Line from the Tenjinminami Station through Canal City Hakata to the JR Hakata Station. The city’s Transport Bureau says it is a ten-year project: Three years for approval of national government subsidies and permission for launching railway services, railway construction and an environmental impact report, and another seven years for the construction work. It will improve access between Tenjin and Hakata and benefit both districts economically.
◊ yatai Survey results reported Fukuoka City convened a study group to examine the future approach to yatai (food stalls) in the city, which are declining in number. Fukuoka Now conducted a recognition survey of foreigners and received responses from 190. These results, along with those from a city survey of Fukuoka City residents, the minutes from the study group meetings and other materials can be viewed online. What do you think of yatai? http://www. city.fukuoka.lg.jp/soki/kikaku/shisei/yatai/ index.html
◊ Center handles Consumer Complaints The Consumer Center handles consumer complaints about product purchases and contracts. People can discuss solutions to illegal business practices and defective
products. Visit or call on weekdays from 9:00 ~ 17:00. (Closed Dec. 29 ~ Jan. 3). Phone consultation is only available from 10:00 ~ 16:00 on the 2nd and 4th Saturdays (092781-0999). The center’s online consultation is available at https://ssl.city.fukuoka.lg.jp/ shohiseikatsu-soudan/ (Closed from 9:00 on Dec. 28 ~ 9:00 on Jan. 4) *Consultations in Japanese only.
◊ oshirasebai Fukuoka Service Launches The city has launched a digital signage program called “Oshirasebai Fukuoka” (meaning “Announcement from Fukuoka” in Hakata dialect) at over 360 commercial facilities and other sites throughout the city to provide messages and information to citizens in 15-second segments. Fifty local people will appear in the segments to send messages on
yiPee! For Free!
behalf of the city. Messages will include tourism information and warnings about drinking and driving. The program will end on Jan. 31. The videos can be also viewed at “Fukuoka Channel” (http://www.city.fukuoka.lg.jp/fchannel/) on Fukuoka City’s official website.
◊ Start the year with a health Checkup The city’s public health center will offer inexpensive medical exams. These include a one-day health checkup course that checks your blood, density of bone, body strength, and other items for ¥8,000 (for over 18 years old only, req. a reservation by phone, places limited). Medical staff explain your results on the same day. Ask the center for details on exams at 092-751-2806. Open 9:00 to 17:00, closed on Mondays, the last Tuesday of the month, and year end and New Year holidays.
For more iNFormAtioN
Fire Dept. Annual New year’s Ceremony
¬ Fukuoka City Bulletin
Don’t miss the firefighters’ New Year’s parade, traditional ladder arts, rescue squad techniques, the firefighters’ music band performance, bingo with Hawks’ players, and photos with Doraemon to boost fire prevention awareness. ●Thursday, Jan. 5 from 10:00 to 14:00 at the Fukuoka Yahoo! Dome.
Fukuoka Shisei Dayori is City Hall’s official magazine published bi-weekly on 1st and 15th of each month 23 times per year. It’s available in Japanese online too. Consider using it for Japanese study! ふくおか市政だより Website: www.city.fukuoka.lg.jp/shisei/kouhou-hodo/shiseidayori
¬ twitter and Facebook updates! Check Twitter (twitter.com/fukuokanow) & Facebook (facebook.com/fukuokanow) for updates and breaking news! www.fukuoka-now.com • 23