№ 71 cентябрь 2012
fw magazine / екатеринбург / № 71 сентябрь 2012
m
a
g
a
z
i
n
e
Конструктивизм Chloé Королевский бархат Gucci Глубина цвета Lanvin Кукольность Marni Бордовый Etro Обязательная красота Фредерика Брандта Острый вопрос Оксаны Он
fashion special
Екатеринбург, Сакко и Ванцетти, 74, (343) 215 60 35. www.dior.com
Бутик Givenchy Екатеринбург, Красноармейская, 37 (343) 355 61 40 www.givenchy.com
content
146
48
62
136
Сейчас можно с уверенностью сказать, что эта осень действительно выделяется в череде подчас однообразных сезонов. 72
44
content
26 28 38
NEWS
DETAILS
42
44
112
NEW NAME
118
CULTURE
FOCUS
122
MUSIC
126
PROJECT PROJECT STUFF
В новом сезоне вдохновение для шопинга стоит искать у природы – обращайте внимание на естественные оттенки, устойчивые к непогоде материалы и простые формы. 90
PROJECT
128
CINEMA
132
BOOKS
136
142
102
BACKSTAGE
106
PARFUMES
Что объединяет Карла Лагерфельда, Леди Гагу и Антонио Бандераса? Теперь поклонники их творчества могут приобрести аромат, к созданию которого приложили руку эти персоны.
INTERVIEW
Вячеслав Самодуров о своей балетной постановке «H2O», которая пройдет в рамках Второй уральской биеннале.
TOP LIST
Изучая все тенденции макияжа нового сезона, не стоит забывать о главном: молодое и ухоженное лицо – вечный тренд.
INTERVIEW
Виртуальные миры американской художницы Яэль Канарек.
Pop Art. 98
INTERVIEW
В то время как диджеев, которых знают по именам, в России практически нет, Федор Фомин сам открывает новые имена – уже не только как DJ, но и как продюсер.
New Рower. 72
FEATURE
Татьяна Якимова о том, как правильно составить beauty-гардероб.
New Femme Fatale. 62
INTERVIEW
Легендарный доктор Брандт в Москве.
Оксана Он о своей коллекции для Lada & Alex. Знаковые коллекции этого сезона: savoir faire Альбера Эльбаза, истинные женщины Dolce & Gabbana и другие. 48
110
MUSTHAVE
Фрол Буримский и Ангелина Пасечник о том, что в тренде этой осенью.
TEXTURES
К выбору туши стоит подойти не менее основательно, чем к составлению гардероба. Пристально присмотритесь к фактурам и оцените форму кисточки, прежде чем сделать свой выбор.
TRENDS Разнообразие животного мира в этом модном сезоне впечатляет: от насекомых до хищников.
40
108
146
INTERVIEW
Галя Солодовникова о театре. 154
PLACES
166
EVENTS
176
QUOTES
m
a
g
a
z
i
n
e
№ 71 сентябрь 2012 екатеринбург Фото: Rama. Стиль: Masha Mombelli. Модель: Leomie / Premier. Макияж: Yin Lee / Premier Hair & Makeup, с использованием MAC Cosmetic. Прически: Michael Jones. Маникюр: Jennie Nippard, с использованием Mavala. Ассистент фотографа: Derrick Kakembo. Ассистенты стилиста: Sandra Navarro, Dionne Walker, Marta Gos. На модели: топ Gareth Pugh; золотое колье, браслет Serpenti из желтого золота с перидотами и бриллиантовым паве, серьги Serpenti из желтого золота c перидотами и лунным камнем, украшенные бриллиантовым паве – все Bvlgari, кольцо со стразами Imogen. Belfield, шляпа Victoria Grant.
УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ООО «МОДА» РЕДАКЦИЯ Главный редактор / Алена Книжина / Alyona Knizhina / Editor-in-Chief knizhina@fashionw.ru Арт-директор / Александр Галыкин / Alexander Galykin / Art Director galykin@fashionw.ru Приглашенный редактор / Марина Калиновская / Marina Kalinovskaya / Editor-at-Large Ассистент главного редактора / Алина Прокусова / Alina Prokusova / Assistant Editor-in-Chief prokusova@fashionw.ru Выпускающий редактор / Вячеслав Душин / Vyacheslav Dushin / Sub-Editor dushin@fashionw.ru Креативный директор / Георгий Рушев / Georgy Rushev / Creative Director Редакторы отдела моды / Алексей Пантыкин / Alexey Pantykin pantykin@fashionw.ru Марина Зонова / Marina Zonova / Fashion Editors zonova@fashionw.ru Младший редактор отдела моды / Сергей Смицкий / Sergey Smitskiy / Junior Fashion Editor smitskiy@fashionw.ru Редакторы отдела красоты / Екатерина Соколинская / Ekaterina Sokolinskaya sokolinskaya@fashionw.ru Татьяна Якимова / Tatyana Yakimova / Beauty Editors Фоторедактор / Михаил Киселев / Mikhail Kiselev / Picture Editor kiselev@fashionw.ru Дизайнеры / Евгений Болоков, Кирилл Ельчищев / Evgeny Bolokov, Kirill Elchischev / Designers Фотографы / Александра Мещерякова, Роман Митченко / Photographers Продюсер / Анастасия Ткачук / Anastasia Tkachuk / Produser Корректор / Ольга Ануфриева / Olga Anufrieva / Proofreader Над номером работали / Анна Борхес, Александр Елсаков, Анна Панова, Кирилл Федотов, Алексей Пономарчук, Владимир Абих Елена Бутко, Кирилл Федотов, Никита Крутенков, Андрей Чугунов, Марина Губанова, Анна Мальцева, Елена Небова, Ольга Жученко Татьяна Косован, Анастасия Стеблецова, Мария Курсанова, Елена Семахина, Ольга Ходько Издатель / Денис Пьянков / Denis Pyankov / Publisher pyankov@fashionw.ru Заместитель директора / Вероника Никулина / Veronika Nikulina / Vice-Director nikulina@fashionw.ru Коммерческий директор / Максим Прийменко / Maxim Primenko / Commercial Director primenko@fashionw.ru Руководитель отдела рекламы / Кристина Семерикова / Kristina Semerikova / Advertising Director reklama@fashionw.ru Менеджеры по продажам / Ольга Галанова, Анастасия Эйнгорн, Валентина Калашникова / Olga Galanova, Anastasia Einhorn, Valentina Kalashnikova / Sales Managers Менеджер по рекламе и PR / Екатерина Воронина / Ekaterina Voronina / PR & Events voroninakate@fashionw.ru Финансовый директор / Светлана Пьянкова / Svetlana Pyankova / Finance Director Перевод английской версии / «Транслит». Екатеринбург, ТЦ «Европа», Ленина, 25, офис 4.124, (343) 238 00 02. www.trans-lit.ru Препресс / Центр допечатной подготовки «Литпресс». Екатеринбург, Ленина, 50в, офис 2, (343) 358 97 31 Курьерская компания / «Деловая почта города». Екатеринбург, Куйбышева, 42в, (343) 216 16 62 РЕДАКЦИЯ БЛАГОДАРИТ ЗА СОТРУДНИЧЕСТВО Агентство Image Services. Екатеринбург, Шейнкмана, 111, (343) 201 07 37. www.imageservices.ru Салон Toni & Guy. Екатеринбург, ТЦ «Европа», Ленина, 25, (343) 253 70 07. www.toniandguy.su АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЯ И ИЗДАТЕЛЯ 620041, Екатеринбург, Асбестовский, 3 / 3-74. www.fashionw.ru Адрес редакции: 620026, Екатеринбург, Белинского, 86, (343) 287 12 73 109028, Москва, Хохловский пер. 10, стр. 6, (499) 429 07 36, info@fashionw.ru Отпечатано в типографии ЗАО «Алмаз-Пресс». 123242, Москва, Столярный пер., 3. Заказ № 071419. Подписано в печать: 09.09.12 Дата выхода в свет: 15.09.12 Главный редактор А. С. Книжина. Журнал распространяется в бутиках, отелях, ресторанах, салонах красоты, автосалонах Екатеринбурга, а также по адресной рассылке. Рекомендованная розничная цена 88 рублей. ISSN 2227‑8125. Для детей старше 16 лет. Общий тираж в Екатеринбурге – 20 000 экз. Издание зарегистрировано в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Свердловской области. Свидетельство о регистрации: ПИ № ТУ 66‑00435 от 24 марта 2010 года. Все товары, рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации, а услуги – лицензированию. Категорически запрещается полностью или частично воспроизводить опубликованные в журнале FW Magazine статьи, фотографии и другие иллюстративные материалы без письменного согласия редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.
editor
Мир так устроен, что каждый раз в одно и то же время неожиданно наступает сентябрь. И ты как бы еще пьешь коктейль на вечерней террасе в махровых тап‑ ках, наслаждаясь звуками прибоя и трепом сверчков, а тут такое… И, что самое интересное, ты как‑то должен жить с этим дальше. Сентябрь всегда подкрадыва‑ ется незаметно и с шальной самурайской ловкостью рассекает год на две ровные половины. В первой из них остаются Адриатика с магическим шелестом волн, истошные крики чаек, яхты и кораблики, теплый ветер, солнце, шорты и топы, устрицы, беспокойно пахнущие морем, и белое вино. А во второй начинают обнаруживаться объемные свитера крупной вязки, разные там «ньюлуки», пла‑ тья цвета электрик, пиджаки архитектурного кроя, прохладное дыхание осени, редеющая флора, влажные небеса и красное сухое под терпкое сырное фондю. И это, надо признаться, самая безобидная часть обнаруженного… Я всегда встречаю сентябрь с легким недоумением и одновременно чувством напол‑ ненности, что ли… Столько прекрасных мыслей бродит в голове в разных направлениях, что отловить их и отправить в отсек селекции и доработки бывает довольно сложно. В такие моменты остро чувствуешь пульс времени. Сентябрь – время эмоционального урожая и старт нового сезона. Так что чайки чайками, а мода – по расписанию. В свежем номере: основные fashion-тренды нового сезона, в рубрике «Новое имя» звездный стилист Оксана Он расска‑ зывает о своей новой коллекции одежды. Не пропустите также обзор главных ювелирных новинок сезона, тем более что мы потратили немалое количество цветного картона, чтобы фигурка Мадонны совпала по узнаваемости со своим прототипом. И не пропустите интервью со звездным доктором Брандтом, кото‑ рый предлагает отказаться от пластики в пользу инъекций и мощных кремов; он уверен, что и с морщинами можно быть счастливым.
Алена Книжина
22
editor-at-large
Я всегда жду нового сезона с каким-то особенным чувством, а наступивший сентябрь заставил почувствовать себя настоящей пантерой перед прыжком, чтобы одной из первых проредить рейлы со свежими хитами. Этот сезон чрез‑ вычайно богат на действительно интересные тренды, а не банальный copy past прошлых дизайнерских находок. Я испытываю настоящее вдохновение, глядя то на футуристичные 1960-е, то хиппующие 1970-е, то на аристократичные и изящные 1950-е. Ну, а для реальной повседневной жизни часто достаю из шкафа косуху, грубые ботинки и майку в стиле милитари. Не то, чтобы комфорт служил единственной причиной, хотя он тоже играет здесь не последнюю роль, просто я считаю, что настоящая мода формата hot trends не должна использо‑ ваться «на каждый день», даже для таких виктимных девушек как я, иначе мы перестанем воспринимать ее творческую сторону и красоту. Всему должно быть свое время и место – это главный закон моды, а умение все это носить с небреж‑ ной легкостью и выглядеть гармонично и в косухе, и в кутюрном платье – это уже талант, умноженный на совсем немного несложных знаний, которые всегда можно найти на страницах FW Magazine. В общем, наслаждайтесь новой осе‑ нью, находками и победами, беря на вооружение Fashion Statement, моду как образ жизни. Марина Калиновская
24
news
Вспомним все 10 лет назад открылся первый магазин Etro в России. В тот день на открытие пришли восемь сотен гостей, а всю первую линию «Петровского пассажа» превратили в подиум. В честь юбилея 14 сентября в Москве пройдет грандиозный ретропоказ, на котором будут представлены самые запоминающиеся и знаковые модели из коллекций последних 10 лет. Подготовкой показа займутся представители семьи Этро – Вероника и Кин. Гостей также ждет музыкальный сюрприз – выступление известного итальянского джазового пианиста Чезаре Пико, который будет играть на показе вместе с симфоническим оркестром.
Опытным путем Несмотря на то, что творческие союзы в сфере моды приелись, fashion-марки продолжают удерживать потребительский интерес новыми проектами. Немецкая масс-маркет сеть C&A предложила Синди Кроуфорд стать приглашенным дизайнером капсульной коллекции осеннего сезона. Результатом первого дизайнерского опыта американской супермодели стали вариации на тему базового гардероба – 31 предмет одежды в стиле casual: кардиганы, джинсы, футболки, кожаные жакеты и многое другое. Стоимость вещей, которые появятся в магазинах марки в начале осени, варьируется от 12 до 149 евро.
Мировой союз В рамках осенне-зимней коллекции марка Kenzo продолжила сотрудничество со спортивным брендом Vans. Линейку классических кед модели Authentic в черном и белом вариантах с ярким «виноградным» принтом можно купить в магазинах Opening Ceremony. На этом новинки от Kenzo не заканчиваются: легендарная модель кепки 59Fifty от марки New Era будет выпущена в новом обличии. Кроме цветочно-камуфляжного рисунка и принта из цветных полос на кепке появилась объемная надпись Kenzo. Заказать модели можно за 40 евро, посетив сайт www.kenzo.com. 26
news
Картинная история
Красная книга
Как показала коллекция pre-fall 2012, на сегодняшний день главное увлечение американского дизайнера Филиппа Лима – это графические новеллы. В сезоне fall-winter 2011‑2012 дизайнер в рамках рекламной кампании, вдохновившись эстетикой романов Фрэнка Миллера «Город грехов» и «V – значит вендетта», выпустил комиксы под названием Kill The Night. Авторами стали писатель Джон Острандер и Ян Дуурсема, ранее работавшие над выпусками комиксов «Звездные войны». Все герои своеобразной рекламной кампании облачены в вещи из осенней коллекции Филиппа Лима. На комикс можно подписаться уже сейчас, заполнив анкету на официальном сайте дизайнера.
В продолжение сотрудничества с художницей Яеи Кусамой в конце августа модный Дом Louis Vuitton выпустил книгу под названием Yayoi Kusama – Louis Vuitton. Издание представляет собой монографию, в которой досконально исследована карьера, творческие методы и опубликованы иллюстрации работ японской авангардистской художницы. Авторами книги стали известные журналисты и кураторы мировых музеев современного искусства. Обладатели издания также смогут увидеть множество ранее не публиковавшихся документов и фотографий и репродукции оригинальных работ. Книгу, изданную на английском языке, уже можно приобрести в бутиках Louis Vuitton за 2 900 рублей.
Весь год – праздник В Lanvin продолжают праздновать десятилетие пребывания Альбера Эльбаза на посту креативного директора. После юбилейного показа весной и громкой afterparty, выхода коллекции статуэток и книги с эскизами теперь выпущена юбилейная коллекция аксессуаров. Туфли, бижутерия и сумки отмечены одним из десяти ключевых стилистических приемов Lanvin. Наш выбор – сумка со знаменитыми набросками Эльбаза в виде женского лица и глаз, а также туфли с лоскутными аппликациями. 27
trends
Moschino
Iceberg
Lanvin
Stella McCartney
Paco Rabanne
Prabal Gurung
Felipe Oliveira Baptista
Глубокий синий Один из главных цветов сезона – синий. Стоит искать вещи в его самых чистых и притягательных оттенках, а завершить образ аксессуарами в тон и яркой помадой. 28
trends
Balenciaga
Ports 1961
Haider Ackermann
Proenza Schouler
Chloeґ
Comme des Garcons
ґ Celine
Объемный силуэт Долгожданное возвращение – oversize-силуэт вновь во главе осеннего парада. К объемному верху отлично подойдут не только сапоги-ботфорты, но и свободные брюки или юбка ниже колена. 30
trends
L’Wren Scott
Oscar de la Renta
Akris
Gucci
Lanvin
Emporio Armani
Bottega Veneta
Бархат Платья и костюмы из бархата задают аристократичный тон вечерним образам. Лучше всего сделать акцент на его благородной фактуре и чистом силуэте, добавив минимум украшений. 32
trends
Etro
Tommy Hilfiger
Gucci
Y-3
Rag & Bone
Viktor & Rolf
Raf Simons
Бордовая палитра Даже в формате total look бордовый цвет остается лаконичным и сдержанным. При желании можно комбинировать фактуры, а также дополнять образ аксессуарами других бордовых оттенков. 34
trends
Roberto Cavalli
Z Zegna
Salvatore Ferragamo
Corneliani
Hermes
Ermenegildo Zegna
Emporio Armani
Водолазки Возвращение на подиумы осенне-зимней классики – водолазок – не предвещает модных революций. В силу своей практичности эта вещь по праву занимает ключевое место в новом сезоне. 36
details
Burberry Prorsum
Dries Van Noten
Proenza Schouler
Animal planet Прошедшим летом вещи с изображением животных и бижутерия в виде птиц мало кого оставили равнодушными. Осень подхватила этот тренд, но сделала его куда более богатым и разнообразным. Текст: Алексей Пантыкин
«Животная» тема в моде – вещь не новая. Про популярность звериных принтов, например леопарда и зебры, говорить не приходится. Многие дамы традиционно связывают эти расцветки с сексом и страстью. Те, кто относится к себе со здоровой долей иронии и обладает хорошим чувством юмора, оценят другую тенденцию. На этот раз дизайнеры пробуют себя в роли художников-анималистов. На трикотажных пуловерах, стеганых сорочках и вечерних платьях появились трогательные собачки, экзотические пернатые и оскалившиеся хищники. А дальше – каждый выбирает, кому что нравится: рисунок в стиле аниме, почти билибинские иллюстрации к сказкам с совой 38
или Царевной-лягушкой или же изобилующие изображениями крадущихся тигров в духе арабских книжных миниатюр. В ювелирных украшениях животные и насекомые уже давно являются любимыми объектами. Первым ювелирным Домом, задавшим моду на украшения в виде животных, стал Cartier. Особо ярко выражена в новых коллекциях любовь к «драгоценным» насекомым. Здесь разнообразие не знает границ: от бабочек, как самых прекрасных из них, до мух, тарантулов и скорпионов, одна мысль о которых у многих вызывает спазмы. Хотя интересно было бы взглянуть в глаза тому, кому стало бы плохо при виде паука за полмиллиона евро. Разве что от счастья.
details
Подвеска Mango
Разнообразие животного мира нынешней осенью впечатляет: от птиц и насекомых до хищников и домашних животных. Altuzarra
Брошь Attrape-moi… Si tu m’aimes из платины с голубым опалом, Chaumet
Barbara Bui
Брелок для ключей Braccialini
Ложка для обуви Pasotti
39
musthave
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
только для своих
Фото: Timofey Kolesnikov
Специалисты по связям с общественностью от моды – люди особенные. Их вкусы разнятся – от самых простых до самых авангардных. Двое из них поделились своими заветными желаниями на ближайший сезон.
ФРОЛ БУРИМСКИЙ До того как уехать в Париж, на работу к Дамиру Дома в одноименный Дом, Фрол работал в петербургских магазинах Maison Martin Margiela и Vanity. Сегодня он является бренд-менеджером марки Ulyana Sergeenko.
40
1. «Реконструкция» Кристофера Боэ – невероятно романтичный фильм, прекрасно подходящий для дождливых осенних вечеров. 2. Рекомендую купить платье Natalia, созданное Натальей Водяновой и Ульяной Сергеенко: все средства от продажи будут переданы в Naked Heart Foundation. 3. Кожаная толстовка из последней коллекции Рафа Симонса для Jil Sander уже почти моя. 4. Не собираюсь расставаться с сумкой из летней коллекции Lanvin, напоминающей чехол от фотоаппарата. 5. Трувиль, Довиль и окрестности в конце сентября. На северном берегу Франции ни души: лучшее место для уединения. 6. Выставка Cristobal Balenciaga, collectionneur de modes в парижском Les Docks: поражают предметы одежды разных эпох из личной коллекции дизайнера. 7. Вся первая коллекция новых креативных директоров Kenzo Умберто Леона и Кэрол Лим, посвященная Стиву Джобсу. 8. Очки Thierry Lasry – мои безусловные фавориты. 9. Жду не дождусь выставки волшебника реализма Эдварда Хоппера в Grand Palais в Париже. 10. Браслет Walter van Beirendonck – забавный аксессуар от сумасшедшего бельгийца.
musthave
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
АНГЕЛИНА ПАСЕЧНИК В агенстве Columbus PRCo Ангелина с самого начала занималась легендарным брендом – Versace. Помимо fashion-брендов в ее обойме – лучшие отели мира, поэтому кому, как не ей, знать о стиле жизни все и даже больше.
1. Обязательно поеду в Венецию осенью, когда будет не так людно. Остановлюсь традиционно в Cipriani – лучшем отеле города. 2. Недавно открыла для себя сумку Bucket Bag от Saddler’s Union в Риме. Делают кожаные вещи на заказ, украшают инициалами. Проносила Bucket все лето, очень удобная вещь. 3. Дом Versace уважаю за крой, всегда подчеркивающий достоинства женской фигуры. 4. Осенью начну пользоваться новым увлажняющим кремом органической марки Amala. Он действительно волшебный! Купила в отеле The Dolder Grand в Цюрихе. 5. Твидовый пиджак Tommy Hilfiger – основа моего гардероба в сентябре. 6. Я много хожу пешком и почти всегда на каблуках. Ботильоны Tommy Hilfiger – мой вариант. 7. Ленни Кравиц в Москве! Обязательно пойду на концерт. 8. Свитер Alexander Wang выглядит очень удобно и в то же время круто. 9. Брюки 10 Crosby Derek Lam буду носить с шелковыми блузками. 10. Шуба Versus – обожаю творения Кристофера Кейна для Versus. Лучшее, что можно придумать для молодой, энергичной и продвинутой девушки.
41
new name
Личный опыт Концепция коллекции Oksana On for Lada & Alex очень проста – мое видение идеальных стилистических решений. Я создала 22 образа, которые бы хотела иметь в своем гардеробе для разных случаев жизни и, что немаловажно для любого редактора, нашла решение острого вопроса – что надевать на Недели моды. Текст: Оксана Он
Я взяла себе за правило шить все самой. К примеру, красная юбка была сшита мною из кружева, которое я совершенно случайно нашла в магазинчике на окраине города. К слову, в коллекции есть белый фартук, который был придуман мною еще за месяц до начала сотрудничества с Lada & Alex: его я сшила в перспективе на сентябрь, когда состоится Неделя моды в Милане. Я выбирала ткань и цветовую гамму исходя из принципа «слушать себя». Я не большой любитель принта, поэтому сделала исключение лишь для мелкого белого гороха на черном фоне. Что касается цвета, то мне всегда по душе был чистый цвет или игра полутонов. Тогда, начиная работу, я пребывала в состоя‑ нии влюбленности. Пожалуй, этот фактор позволил мне осознать, что нет ничего ценнее в стиле любой девушки, чем женственность и утонченность. Идея банальная, но у каждого человека она раскрывается по‑своему. У меня она обрела жизнь в преобладании полупрозрачных и про‑ зрачных тканей нежных оттенков розового и фисташкового цвета, в многочисленных боди из эпохи pin-up и в простых платьях с рядом пуговиц, из струящегося тонкого шелка. Коллекция еще в процессе ее создания разбилась по принципу цветовых блоков. Неудивительно, что нежнорозовый блок был первым и самым большим. В нем отрази лось все мое стремление передать в пределах одного цвета сочетание оттенков и полутонов, смешение прозрачности шифона и мягкости бархата, ощущение хрупкости фар‑ фора. Мне хотелось создать такие платья, юбки и фартуки, которые возвращали бы меня к тем чувствам, что я испы‑ тывала, когда получала в подарок от папы фарфоровую куклу в свою коллекцию, или те впечатления, что часами не покидали меня, когда мама читала мне про куклу наслед‑ ника Тутти. Фисташковые платья – одни из самых моих любимых, хотя и создавались в последнюю очередь. Одно мне особенно дорого – то, что сделано как ночная рубашка, с высоким воротником-стойкой и рядом пуговиц спереди. Подобная байковая ночнушка до пят была на моей лучшей подруге Маше, когда мы с ней впервые познакомились 42
восемь лет назад. Фартуки, сшитые на манер школьной формы советского периода, мне лично нравятся больше всего. Это целый ворох воспоминаний, связанных со школьной одеждой и съемными манжетами, которые нашивала мне мама: черные на каждый день и белые кру‑ жевные – по праздникам. Мой папа строго-настрого запре‑ щал стричь волосы и каждый день приносил мне в подарок ленточки: кружевные, батистовые, шелковые – какие мог найти. Тогда мама сажала меня на комод и аккуратно впле‑ тала ленту в волосы, закрепляя огромным бантом. Простой пробор посередине, волосы аккуратно собраны в тугой хвост. Аскетизм макияжа с легким золотым мерцанием стал лучшим товарищем гладким хвостам и кукольным бантам. Я слышала отзывы о коллекции, в которых говорилось, что главным ее недостатком является отсутствие цельно‑ сти. Сложно не согласиться с таким замечанием, но дело в том, что я к ней не стремилась, хотя могла бы, исходя из многолетнего опыта редактора моды и стилиста. Моя коллекция – это мой опыт, мое желание открыть и показать нечто очень личное, поделиться тем, что мне было и оста‑ ется дорого, мои воспоминания, симпатии, привязанности и вдохновение, это мое стремление рассказать о себе и в конечном счете, если хотите, мое баловство. Результат показался мне самым логичным на тот момент. В одном интервью у меня поинтересовались, испытываю ли я чув‑ ство гордости за свою коллекцию. Я тогда ответила, что я – самый злой и радикально настроенный критик по отноше‑ нию к самой себе, что мне свойствен непрерывный анализ своих ошибок, а потому чувство гордости – роскошь, мне недоступная. Теперь, если меня об этом спросят вновь, я отвечу иначе. Нельзя испытывать гордость за то, что сделано усилиями многих. Но можно гордиться тем, что у меня за спиной всегда будут стоять друзья, готовые меня поддержать. Осознание этого – самый большой опыт, который я вынесла из капсульной коллекции Oksana On for Lada & Alex.
new name
Создатели бренда Lada & Alex – Лада Шефлер и Алексей Киселев долгое время жили в Европе. В Великобритании Алексей запустил свой первый проект – марку Kisa, ставшую первым по‑настоящему русским брендом за пределами России в наше время. По возвращении в Россию Алексей познакомился с Ладой, что вылилось в создание нового бренда.
43
focus
Louis Vuitton
Dolce & Gabbana
Законодатели Когда прошло достаточно времени с момента окончания последнего показа этого сезона, появилось время вспомнить: что поразило, чье шоу неожиданно запомнилось и какая коллекция оказалась по-настоящему знаковой. Сейчас можно с полной уверенностью сказать, что эта осень действительно выделяется в череде подчас однообразных сезонов, когда на дефиле зачастую охватывает тоска, а fashionжурналы пичкают натужными репортажами о «новых» тенденциях.
Текст: Алексей Пантыкин
44
focus
Stella McCartney
При ближайшем рассмотрении все разнообразие тен‑ денций, изобилие аксессуаров, сложность кроя и манера сочетать вещи наталкивает на мысль, которая вот уже почти десятилетие вертится на языке профессионалов: что важнее – стиль или тенденция? Разумеется, что когда в мире существуют тысячи дизайнеров, то заняться систе‑ матизацией тенденций на сезон – дело нехитрое. Но все же есть определенный круг модельеров, за которыми следят пристально, стараясь не пропустить ни одного их движения, ни одного слова или показа. Глупо загонять их творения в рамки – куда интереснее проанализировать их показы, которые ярко демонстрируют как их собственное видение, так и то, куда движется мода в целом. Одним из таких показов стал Lanvin, празднующий в этом году 10 лет с момента назначения Альбера Эльбаза его творческим директором. Lanvin запомнится этим три‑ умфом на Неделе в Париже еще очень надолго. Эльбаз соз‑ дал остроумную коллекцию, в которой главную роль играл чистый силуэт черного или насыщенного цвета, лишенный принтов и украшений. Это совершенно современная,
Comme des Garcons ґ
в чем‑то минималистическая коллекция завершалась вдруг парадом цветных платьев, отделанных кружевами, вышив‑ кой, парчой, стразами и горой украшений. Эльбаз, очевидно, делает многое для того, чтобы женщина одевалась в удо‑ вольствие, а не подчиняясь диктату. В тот вечер он не желал говорить ни о каком крое, длинах юбок и формах – только техника, знаменитое французское savoir faire. Стелла Маккартни, известная своими весьма последо‑ вательными коллекциями для женщин без всяких «завле‑ кающих пируэтов», а потому имеющими огромный ком‑ мерческий успех, показала в Париже коллекцию, в которой удобство тонко и остроумно было соединено с поисками нового силуэта. Ее коллекция полностью создана из осоз‑ нания того, как на протяжении дня женщина чувствует себя, чем занимается, где живет и куда уезжает. Марк Джейкобс, создавая коллекции для Louis Vuitton, часто идет неочевидным путем. На этот раз он фантазиро‑ вал на тему путешествия в поезде. Пассажирки в сопрово‑ ждении носильщиков выходили из вагонов. Но выглядели они странно: словно путешественники-призраки начала 45
focus
Yves Saint Laurent
XX века или бездомные в одежде не по размеру. Джейкобс сам признавался, что хотел придумать что‑то «уродли‑ вое», чтобы все было «чересчур». Мало что из этих вещей появится в магазинах в таком же виде, но то, что этот показ способен вдохновить, – факт. На фоне предыдущих последний показ Comme des Garçons напоминал что‑то среднее между мистериейбуфф и гигантскими, вырезанными из бумаги куклами в бумажной же одежде. За тем, что делает Рей Кавакубо, являющаяся дизайнером этого японского Дома вот уже 43 года, стоит следить хотя бы потому, что она открывает совершенно неожиданную перспективу моды. Здесь вновь кажущаяся нам знакомой игра с пропорциями и объемом из иллюзорной трехмерной перспективы превращается в двухмерную, то есть плоскую. Нельзя не вспомнить последние показы Рафа Симонса для Jil Sander в Милане и Стефано Пилати для Yves Saint Laurent в Париже. Оба интересны с точки зрения личности и таланта самих дизайнеров, а также того факта, что один уходил из маленького Дома с яркой, но недолгой историей в один из главных Домов Франции, а другой – из самого известного Дома Франции в никуда. 46
Jil Sander
Приглашенный в 2005 году в Jil Sander бельгиец Раф Симонс оказался на своем месте. Ему удалось увести марку от привычных минималистических клише в духе manlike в сторону чувственной, очень комфортной одежды, и в то же время рафинированной, простота которой оказывается лишь иллюзией. Это с полным правом можно отнести к его последней коллекции, где нежная пастельная палитра только добавила эмоций показу, казавшемуся своего рода application job на позицию креативного директора Dior. Через неделю Стефано Пилати прощался со своими поклонниками в Париже. Возможно, он не был гениален, не обладал таким чувством цвета и оптимизма, как СенЛоран, однако именно Пилати вернул этот Дом в строй, который при Томе Форде полностью потерял свою инди‑ видуальность. В своей лебединой песне Стефано, конечно, не мог избавиться от мрачного настроя, проявившегося в излишне агрессивной коже и силуэтах с подчеркнутыми плечами. Драматизм нарядов и очень сдержанная, почти монохромная палитра коллекции в целом наводили на мысль: возможно ли вновь найти ту беззаботность, восхищение, изобилие во всем по отношению к женщине, которой обладал сам Ив Сен-Лоран?
focus
Lanvin
Надо сказать, такое отношение показала как минимум пара дизайнеров: Доменико Дольче и Стефано Габбана. Эти последние, как их называют, «неореалисты» представили коллекцию, которая стала совершеннейшим триумфом Женщины, как понимают ее в Италии: жены, матери, про‑ должательницы рода, начала всего сущего. Черные платья с золотой вышивкой, белые кружева с вышитыми огром‑ ными цветами и принты с изображением букетов, несо‑ мненно, будут самыми повторяемыми среди брендов high street. Если Ив Сен-Лоран пытался возвысить женщину до произведения искусства, вышивая подсолнухи Ван Гога на платье, то Dolce & Gabbana бросают к ногам женщин лучшие достижения итальянских мастеров.
Balenciaga
Но обращение к традициям не обязательно очевидно. Иногда архивы полувековой давности могут дать неожи‑ данный импульс, как это происходит в доме Balenciaga, где более 15 лет работает Николя Гескьер. Его главный конек – работа с пропорциями и сочетанием материалов. Последнее часто заставляет думать о его методе работы как об игре в конструктор, где все детали, включая аксессуары, состав‑ ляются из самых разных и неожиданных форм, фактур и цветов. Некоторые до сих пор называют это футуризмом. Это и многое другое – увлекательная игра в эксперименты, которая породила большое количество последователей. А для многих – профессионалов и непрофессионалов – именно это и называется модой.
Есть определенный круг модельеров, за которыми следят пристально, стараясь не пропустить ни одного их движения, ни одного слова или показа. 47
project
Платье Vivienne Westwood Gold Label; перчатки Bottega Veneta; пояс Eye Of The World Designs; шляпа Victoria Grant, серьги с черными бриллиантами Boule, De Grisogono
Брюки Marni; накидка Yohji Yamamoto; бюстгальтер Bordelle; кольца и браслет – все Eddie Borgo; туфли Casadei
new FEMME FATALE Фото: Rama. Стиль: Masha Mombelli. Модель: Leomie / Premier. Макияж: Yin Lee / Premier Hair & Makeup, с использованием продуктов MAC Cosmetic. Прически: Michael Jones. Маникюр: Jennie Nippard, с использованием продуктов Mavala. Ассистент фотографа: Derrick Kakembo. Ассистенты стилиста: Sandra Navarro, Dionne Walker, Marta Gos
49
Жакет Karl Lagerfeld; боди Marlies Dekkers; юбка Dsquared2; туфли Christian Louboutin; украшение Eddie Borgo; золотое кольцо с бриллиантами Pigna, De Grisogono
50
project Блузка Boudicca Vintage; украшение на шее Marni; сумка Shourouk; кольцо Eddie Borgo; серьги Mouton Collet
Платье Yohji Yamamoto; накидка из латекса Atsuko Kudo; юбка BasharatyanV; пояс Eye Of The World Designs; браслет Eddie Borgo; серьги Bottega Veneta; очки A-Morir; шляпа Riitta Hakkarainen for Belle Sauvage
52
project Костюм Escada; бюстгальтер Bordelle; воротничок Constructive Studio; брошь Bottega Veneta; серьги Eddie Borgo
project
Пальто Dsquared2; туфли Kurt Geiger; клатч Jimmy Choo; шляпа Victoria Grant; кольцо M Georgacopoulos
54
Платье, пояс, брошь, колье с подвеской – все Lanvin; колье Shourouk; кольца De Grisogono
55
project
Корсет Bordelle; юбка Boudicca Vintage; сапоги Christian Louboutin;серьги с черными сапфирами Boule, кольцо из белого золота с бриллиантами Pigna – все De Grisogono; кольцо Eddie Borgo
56
Платье Dior; топ Bottega Veneta; сапоги Casadei; перчатки из латекса Atsuko Kudo; брошь Lanvin; очки A-Morir
57
Boss Black fall-winter 2012-2013
promo
Like a boss
Сегодня Hugo Boss – это не только один из важных модных трендсеттеров, чьи дизайнерские коллекции и парфюмерия известны по всему миру; это одна из немногих компаний, тесно связанная со спортом и миром искусства.
Основной бренд немецкой компании Hugo Boss – всемирно известная марка Boss, прославившаяся своими коллекциями одежды в деловом стиле для мужчин. На сегодняшний день она объединяет в себе четыре дополняющие друг друга линии, которые создают полноценный гардероб современного человека. До 1999 года марка была известна только под своим фирменным монохромным логотипом Boss Black – главным мужским брендом деловой одежды. Первый шаг к обновлению формата сделан маркой в 1999 году, когда была запущена мужская casualлиния Boss Orange. С 2000‑х дизайнеры бренда стали создавать и женские коллекции. Так, в универсальной линии Boss Black представительницы прекрасного пола смогли найти элегантные деловые костюмы и вечерние наряды. Развитие бренда продолжалось, и в 2004 году состоялся запуск Boss Green – эффектной спортивной линии для мужчин; на этом этапе развития компания стала брендом, позволяющим предложить разную по стилю и духу качественную одежду. В этом же году состоялась премьера изысканной линии для мужчин Boss Selection, 58
предоставляющей luxury-класс и высочайшие стандарты качества в мире моды. Второй дизайнерский бренд Hugo, созданный в 1993 году, первоначально был задуман как марка, предлагающая исключительно мужскую одежду. Коллекция для женщин была запущена позже, через пять лет, и, как и в случае с развитием бренда Boss, стала основой для всех последующих женских коллекций Hugo. Бережно созданная многогранная вселенная компании органично вписалась в современный мир fashion, поэтому ее поддержка спортивных инициатив и сотрудничество с представителями мира искусства стали ожидаемым продолжением развития. Один из таких проектов – Hugo Tracks – результат взаимодействия бренда с музыкальной сферой. В одноименном блоге выкладываются свежие музыкальные записи, видео, отчеты и последние новости о деятельности музыкантов, сотрудничающих с маркой Hugo. Основное внимание уделяется группам и событиям, чьи музыкальные корни берут начало в электронной клубной музыке. В 2012 году компания привлекла к работе над проектом двух известных диджеев: Нину Кравиц
promo
На официальных мероприятиях руководство, тренеры и «звездные» игроки футбольного клуба «Зенит» предстают в одежде Boss Black (сверху). А к курированию музыкального проекта Hugo Tracks были привлечены российский журналист и диджей Нина Кравиц и датский музыкант Каспер Бьорке (слева).
и Каспера Бьорке. Но не только заинтересованность музыкальной сценой связывает компанию Hugo Boss с миром современного искусства. В 1996 году была учреждена премия Hugo Boss Prize, организуемая фондом Соломона Гуггенхайма. Финалисты и победитель выбираются международным жюри, в состав которого входят ведущие кураторы, критики и коллекционеры. Премия, денежная часть которой составляет 100 000 долларов, вручается художнику, независимо от возраста, пола, национальности и сферы деятельности, работа которого вносит значительный вклад в современное искусство. Также компания проявляет большую привязанность к миру спорта. Многолетняя поддержка самых престижных международных соревнований по гольфу и именитых гольфистов занимает важное место среди проектов Hugo Boss. Многие из игроков являлись лицами рекламных кампаний линии Boss Green, созданной специально для занятий именно этим элитным видом спорта. Компания уделяет большое внимание также парусному спорту. В 2003 году модный бренд заявил о спонсорстве
амбициозного английского яхтсмена Алекса Томпсона. Уже в 2010 году в Лондоне состоялась грандиозная презентация новой уникальной парусной яхты, названной в честь компании Hugo Boss, на которой в этом июле, перед самым открытием Олимпийских игр, известный спортсмен установил новый трансатлантический рекорд. В 2010 году компания продлила свое сотрудничество с британской командой «Формулы-1» McLaren. А в марте 2012 марка продолжила традицию сотрудничества с футбольными клубами, став официальным партнером клуба «Зенит» (Санкт-Петербург). Сохраняя свой фирменный дизайнерский почерк, с каждым инициативным проектом Hugo Boss доказывает свои возможности в полноценной поддержке мирового искусства и спорта. Готовая к новым проектам, компания Hugo Boss стимулирует почитателей марки с интересом следить за ее новыми достижениями.
Bosco di Ciliegi, магазин Hugo Boss. Екатеринбург, Ленина, 25, (343) 253 70 75
59
Phillip Plein fall-winter 2012-2013
promo
Звездная пыль Молодой немецкий дизайнер Филипп Плейн не допускает в своей работе компромиссов. Его коллекции – отождествление с молодостью, сексуальностью и свободой, идеальное сочетание для того, чтобы у бренда Philipp Plein появился широкий круг почитателей.
Германия все увереннее развивается в модном направлении. Новое поколение молодых немецких дизайнеров и перспективных марок приобретает все большую популярность и за пределами страны. Среди них можно встретить как концептуалистов, так и тех, кто нацелен создать классический Дом моды, но имя дизайнера Филиппа Плейна всегда стояло особняком. Свой одноименный бренд он основал в 2004 году и с первых коллекций завоевал славу дизайнера с большим будущим. Марка Philipp Plein стала примером бескомпромиссного дизайна, на грани роскоши и эпатажного рок-н-ролла. Провокационная стилистика коллекций создавалась благодаря дорогим материалам и фирменным элементам – черепам, выложенными стразами. На сегодняшний день под брендом Philipp Plein выходят не только эксклюзивные коллекции для женщин 60
и мужчин, но и ювелирные украшения, очки и даже аксессуары для домашних животных. Одежда бренда – это необычное использование кожи, меха, оригинальных тканей, принты на которых производится вручную. Даже такой повседневный элемент гардероба, как джинсы, дизайнер называет одним из своих лучших творений. Благодаря высококлассному японскому дениму они идеально сидят на любой фигуре. Осенне-зимняя коллекция Philipp Plein полностью соответствует фирменному стилю марки. Вдохновением для дизайнера послужило царство диких животных. Ее основой стали леопардовый принт, змеиная и крокодиловая кожа, яркие цвета, длинные летящие платья в пол, меховые и кожаные жакеты. Для рекламной кампании осеннего сезона был выбран заработавший славу скандального фотограф Терри
promo
3
1
2
4
1 Кожаная куртка с мехом лисы. 2 Блузка: шифон, декор –мех норки. 3 Кожаный клатч с металлическим браслетом. 4 Платье: вышивка, стразы, перья. 5 Кожаные туфли.
Ричардсон. Он создал чувственный шедевр в исполнении модного британского актера Эда Вествика и французской модели Сабрины Найт. Не так давно марка завоевала популярность и в России. Экстравагантный стиль и безукоризненное качество полюбились многим поклонникам моды. Значимый факт в биографии швейцарского бренда: теперь одежду марки можно заказать и в Екатеринбурге – на сайте www.plein.com. Официальный интернет-магазин гарантирует подлинность вещей и качественный сервис. Заказанные вещи доставят на дом через несколько дней с возможностью выбора модели подходящего размера.
5 Philipp Plein Monobrand Store Москва, Никольская, 10; «Крокус Сити Молл» Официальный интернет-магазин www.plein.com
61
project
Lanvin
New
От современной роскоши Lanvin к конструктивизму Celine и кукольности Marni – лучшие образы от главных Домов моды представляют всю силу и многообразие нового сезона. Фото: Александра Мещерякова Стиль: Георгий Рушев Ассистенты стилиста: Марина Губанова, Анна Мальцева, Елена Небова Макияж: Татьяна Косован Прическа: Елена Семахина Модель: Ольга Ходько (Art Models Management)
Burberry
power 63
Salvatore Ferragamo
64
project
Sonia Rykiel
project
Celine
Etro
67
Maison Martin Margiela
68
project
Dior
project
Valentino
FW Magazine благодарит бутик Milano Moda Outlet за помощь в организации и проведении съемки. Екатеринбург, Радищева, 21
Marni
71
stuff
Сезонные работы Сентябрь – месяц сбора модного урожая. В новом сезоне вдохновение для шопинга стоит искать у природы – обращайте внимание на естественные оттенки, устойчивые к непогоде материалы и простые формы. Фотограф: Роман Митченко. Стиль: Марина Зонова, Георгий Рушев Продюсер: Анастасия Ткачук
Cумка Etro, ботильоны Marc Jacobs, лоферы Sonia Rykiel, пояс Etro
72
stuff
Cумка Salvatore Ferragamo, ботильоны Giuseppe Zanotti Design, перчатки Etro, кошелек Givenchy, подвеска Givenchy
73
stuff Cумка Francesco Biasia, ботильоны Etro, клатч Givenchy
74
stuff Сумка Burberry, ботильоны Giuseppe Zanotti Design, ботинки Marc Jacobs, кошелек Givenchy, браслеты Salvatore Ferragamo
75
promo
1
Tommy Hilfiger
Dries Van Noten
В новом качестве В бутике Grey Mer можно найти как хит сезона – высокие сапоги, так и ботильоны или туфли на массивном каблуке, к которым осенью стоит добавить яркие вязаные гольфы. 1 Сапоги Grey Mer, 33 800 руб. 2 Туфли Grey Mer, 18 000 руб. 3 Ботильоны Logan, 9 800 руб. 4 Сапоги Grey Mer, 22 800 руб. 5 Ботильоны G. Sgariglia, 17 400 руб. 6 Туфли D. Marra, 12 800 руб.
2
3
5
6
4
Бутик Grey Mer. ТЦ «Европа», Ленина, 25, (343) 253 77 96. www.greymer.it
76
promo 4 1
3
Осенью традиционный объемный силуэт не всегда поддается трансформации, но выглядит полноценно и самодостаточно. 8
2
На текущий сезон в центре внимания всех fashionistas – однотонные комбинации приглушенного изумрудного и насыщенных фиолетовых оттенков.
5
9
6 7
10
1 Petar Petrov, 21 600 руб. 2 Petar Petrov, 19 200 руб. 3 Natalia Brilli, 19 300 руб. 4 Boy of Band Outsiders, 33 100 руб. 5 Mykita, 14 200 руб. 6 Natalia Brilli, 6 400 руб. 7 Petar Petrov, 25 700 руб. 8 Boy of Band Outsiders, 44 400 руб. 9 MM6, 23 300 руб. 10 MM6, 21 900 руб. Бутик Refinery store. Екатеринбург, Красноармейская, 37, (343) 357 32 32. www.refinerystore.net
78
promo 4
1
3
Вещи с пестрыми узорами особо ценны в комбинации верха и низа. Предпочтителен мелкий цветочный или геометрический рисунок.
7
2
В осеннем сезоне бархатный костюмтройка в сочетании с крупным ожерельем будет достойной заменой традиционным вечерним платьям. 5
8
6
1 Блуза Equipment, 13 700 руб. 2 Сумка Rochas, 26 300 руб. 3 Клатч Jil Sander, 16 000 руб. 4 Джемпер Rochas, 29 600 руб. 5 Смокинг R. Cavalli, 49 100 руб. 6 Ботинки Stephen Venezia, 32 400 руб. 7 Очки Thierry Lasry, 16 100 руб. 8 Брюки Iracli, 20 200 руб. Бутик Dark Room. Екатеринбург, галерея «Тихвинъ», Хохрякова, 48, (343) 215 92 93
82
Бутик Бутик Бутик Бутик
En Vogue. Корнер Who*s Who, galliano. Первомайская, 56, (343) 268 44 57 Love Moschino. Первомайская, 56, (343) 268 22 57 Palazzo di Moda. Бажова, 91 – Ленина, 75, (343) 268 33 57 «Эн Вог». Пушкина, 9, (343) 268 00 57
promo 1
4
3
Куртка или полупальто составят отличный повседневный комплект с широкими брюками и массивными ботильонами на платформе.
7
2
Милитари-тематика снова актуальна. Самый простой способ соответствовать тренду – в холодные осенние дни облачиться в парку в военном стиле. 6
8
5
1 Джемпер Aeronautica, 9 000 руб. 2 Куртка Pirelli, 27 300 руб. 3 Жакет Aeronautica, 28 000 руб. 4 Куртка Pirelli, 20 300 руб. 5 Перчатки Pirelli, 7 900 руб. 6 Куртка Pirelli, 29 800 руб. 7 Джемпер Pirelli, 9 400 руб. 8 Шарф Pirelli, 4 800 руб. Бутик P.R.L. Екатеринбург, ТРЦ «Алатырь», Малышева, 5, 2-й этаж, (343) 253 75 75
84
promo
Спортивные достижения Бренд Bogner является законодателем горнолыжной моды и партнером немецкой олимпийской сборной практически с момента основания марки. В этом году марка празднует свое 80‑летие и презентует новую коллекцию The Heritage Collection.
История Bogner начинается с 1932 года, когда спортсмен Вилли Богнер открыл в Мюнхене магазин по продаже норвежского лыжного снаряжения и вязаных изделий. И только благодаря жене Марии, ее чувству стиля и пони‑ манию функциональности одежды семейный бизнес принял новый облик. За восемь десятилетий Bogner пре‑ вратился в бренд, который стал синонимом оригинальной одежды для активного образа жизни. В 1948 году на первом показе Дома Bogner талант‑ ливый дизайнер Мария Богнер сама вышла на подиум и продемонстрировала созданную ею модель зауженных брюк из эластичного материала со штрипками, названную «богнерсы». Они сразу же стали популярными среди звезд первой величины, в том числе таких популярных актрис, как Мэрилин Монро и Ингрид Бергман. ДНК марки про‑ слеживается и в изысканных коллекциях женской одежды Sonia Bogner, и в линиях городской одежды Bogner Woman и Bogner Man. В честь юбилея Bogner представил The Heritage Collection. Команды дизайнеров каждой из линий модного Дома презентовали несколько переработанных образов, отражающих тренды прошедших десятилетий и рас‑ сказывающих историю марки. Вдохновением для них 86
послужили многочисленные фотографии и медиаархивы. Команда дизайнеров молодежной спортивной линии Bogner Fire + Ice создала вариации горнолыжной одежды в стиле 1930‑х и 1940‑х годов. Дизайнеры Bogner Man сделали акцент на мужских моделях в духе норвежского стиля 1950‑х с использованием классического «стеганого» узора. Пуховое пальто от Bogner Woman своим «стеганым» рисунком гор и солнца на спине напоминает горнолыж‑ ную одежду 70‑х. 1990‑е годы в коллекции проходят под знаком Sonia Bogner. Классические предметы линии – узкое длинное пальто-блейзер с расклешенными брюками из джерси, идеально подчеркивающими женскую фигуру. Финальным завершением юбилейного года станет мероприятие на Олимпийской горе в Мюнхене в конце 2012 года. Такое событие в очередной раз подтверждает, что семья Богнер, бесспорно, является законодателем европейской спортивной моды. На протяжении всей исто‑ рии бренд соответствовал заложенным в него стандартам, и такой уровень празднования юбилея – идеальное усло‑ вие для будущих побед Bogner. Бутик Bogner. Екатеринбург, галерея «Тихвинъ» Сакко и Ванцетти, 99, (343) 215 68 15, 219 60 95
promo
Тройной стандарт В конце лета ТЦ «Алатырь» представил три мировых бренда, чья одежда известна выверенным стилем и первоклассным качеством. Это событие подтверждает серьезные намерения торгового центра стать одним из главных шопинг-мест города.
Lab. Pal Zileri
Trussardi Jeans
Polo Ralph Lauren
Бренд одежды Pal Zileri славится своим классическим подходом к созданию мужского костюма. Этот подход стал одним из ключевых элементов при создании второй линии марки Lab. Она появилась как стремление отойти от устоявшихся путей создания мужской одежды, по‑новому взглянуть на правила и традиции. В результате в коллекциях линии представлена классическая, деловая и спортивная одежда. Марка Lab. Pal Zileri адресована современному жителю города, который любит экс‑ периментировать с образом, но при этом всегда остается верным своему вкусу.
100‑летняя история итальянского бренда представляет образец становления семейного бизнеса. С самых истоков компания ориентируется на безупречный стиль жизни, основанный на трепетном подходе к качеству. Она зарекомендовала себя как постоянно развивающийся бренд, который бережно относится к традициям семьи и страны происхождения. Помимо того, что Trussardi – это, прежде всего, первоклассные мужские и женские коллекции одежды и аксессуаров, марка уделяет большое внимание современному искусству, дизайну и даже гастрономии, открыв под своим именем ресторан в Милане. В модной индустрии Trussardi во многом известна уникальными технологиями работы с кожей, которые разрабатывались на протяжении 100 лет.
Нет сомнений в том, что за свои 45 лет существования марка Ralph Lauren стала классикой американской одежды. Одно из главных ее преимуществ – разделение на множество самостоятельных линий, охватывающих различные направления: от спортивных вещей до изысканных предметов одежды. Переехав из Limerance Fashion Center в ТРЦ «Алатырь», бутик Ralph Lauren открывает свои двери перед всеми, для кого в приоритете безупречное качество и комфорт в одежде. Из сезона в сезон коллекции бренда позволяют каждому найти свой образ: это могут быть как традиционные поло и рубашки, так и изысканные шелко‑ вые платья или бархатные костюмы.
ТРЦ «Алатырь». Екатеринбург, Малышева, 5, 2-й этаж Lab Pal Zileri, (343) 311 75 77; Trussardi Jeans, (343) 311 75 76; Polo Ralph Lauren, (343) 311 75 74
88
project
е аться, мн н з и р п н Долже телось о х ь н е ч иногда о ургер. б м а г ь т съес не влез ы б я а д г Но то платье. е о м и б ю в мое л
90
project
P T A PO R
Фото: Айдан Керимли. Стиль:Алексей Пантыкин. Декорации: Михаил Игошин. Продюсер: Татьяна Пронская
Марк Джейкобс: бриллиантовые серьги Graff; серебряная цепь John Hardy; брошь Oiseaux de Paradis с бриллиантами и розовыми сапфирами Van Cleef & Arpels; золотое кольцо Gourmette, Dior; стальной хронограф Overseas, Vacheron Constantin; серебряный браслет Pandora Карин Ройтфельд: золотые серьги с бриллиантами, золотой сотуар с розовыми сапфирами, цепь Ava с бриллиантовой подвеской, золотое кольцо Quarte – все Boucheron; серебряный браслет с позолотой David Yurman; золотое кольцо с коньячными бриллиантами Pomellato
91
project
Донателла Версаче: Серьги из золота с бриллиантами Calgaro; золотая цепь Cartier; на правой руке по часовой стрелке: золотой браслет с бриллиантами Cartier; золотой браслет My Dior, Dior; браслет с бриллиантами и изумрудами Carlo Luca della Quercia; золотые кольца Gucci; золотое кольцо Temple St. Claire; на левой руке: золотые часы с перламутровым циферблатом Vacheron Constantin; золотые браслеты с бриллиантами Piaget Брахим: Золотые серьги Loree Rodkin; серебряная цепь Scott Kay; на левой руке: золотой хронограф Bvlgari; серебряный браслет Pandora; серебряное кольцо David Yurman; на правой руке: аквамариновый браслет Armenta Мадонна: Золотые серьги с бриллиантами Piaget; золотая цепь Damiani; бриллиантовый крест Cartier; на левой руке: кожаные браслеты с золотыми подвесками Pippo Perez; на правой руке: золотой браслет с бриллиантами Love, Cartier; кольцо с белым топазом Pomellato
92
project
обо мне т е а м у д каждый анке, м о ф Похоже, м и н ешанной альный м у о с п к е о с к й а к удержны з е б я н е а в том, что у м д в а р п о Тольк почту д е р п аппетит. е е ли я скор е т с о п в что книгу… хорошую
93
project
ь Лила ч о д я о М запах т и б ю л очень просит и а н и з н когда , бе ь р е в д ывать не закр к. Есть а б ю я н я напол умать. д о п м е ч над
Кейт Мосс: Бриллиантовые серьги Mattioli; золотое ожерелье с алмазами Indian Jewels; кольцо с черными и белыми бриллиантами Demaria; серебряные браслеты с аметистами и розовым кварцем David Yurman Наталья Водянова: Бриллиантовые серьги La Pluie d’Été, Dior; бриллиантовое колье Bvlgari; на левой руке: бриллиантовый браслет Flying Butterfly, Van Cleef & Arpels; золотое кольцо с бриллиантами Graff; бриллиантовые кольцо Boucheron; стальные часы с бриллиантами Vacheron Constantin
94
project
95
top list
Сентябрьская революция
Изучая все тенденции макияжа нового сезона, не стоит забывать о главном: молодое и ухоженное лицо – вечный тренд. поэтому начните beauty-шопинг с самых интересных новинок по уходу.
В защиту молодежи
Мировой бестселлер – коллекция Advanced Marine Biology Collection от La Prairie – по‑прежнему одно из самых мощ‑ ных средств борьбы с первыми признаками старения кожи. Star product коллекции – трехфазная лосьон-сыворотка Advanced Marine Biology Tonic, которая насыщает кожу кислородом и мгновенно делает ее свежей и эластичной. Крем Multivitamin Daily Moisturiser spf 15, Ultraceuticals с вытяжкой из семян овса, маслом ши, витаминами С, Е и В3 имеет легкую текстуру и создает матирующий эффект, что делает средство идеальным для жирной кожи и может использоваться как основа под макияж. А полирующая эмульсия Cell Shock Total-Resurface Emulsion spf 15, Swiss Line восстановит кожу после лета. 98
Правильная тональность
Советуем обратить внимание на две тональные новинки, которые кроме своих «прямых обязанностей» еще и уха‑ живают за кожей. Тональный крем Even Better Makeup SPF 15, Clinique с витамином С, который помогает сде‑ лать тон кожи однородным, придать ей здоровое сияние, а также витамином Е, экстрактами грибных дрожжей, кожуры грейпфрута и белой березы, которые разбивают пигментные пятна, выравнивают тон кожи и предотвра‑ щают появление новых пятен. И минеральная рассып‑ чатая пудра, придающая коже сияние, Skin Illusion Fond de Teint Poudre Libre, Clarins, в которой экстракт розовой водоросли тонизирует кожу, а растительные экстракты защищают ее и удерживают влагу.
top list
запах весны
Приятным, а еще смягчающим и пенящимся дополнением к парфюму La Tulipe, Byredo станет мыло ручной работы с аналогичным ароматом с нотами ветивера, белого дерева и тюльпана. Этой осенью – самое актуальное приобретение, ведь пахнет настоящей весной.
Водные ресурсы
Даже молодое лицо без морщин может выглядеть на десять лет старше, если у кожи тусклый вид, она потеряла способность удерживать влагу и упругость. В короткие сроки изменить ситуацию поможет маска для лица. Креммаска Anti-Stress, Cellcosmet с глинами, цветочной водой и дериватом солодки увлажняет, матирует и успокаивает раздраженную кожу. Но главное преимущество этой швейцарской разработки – нормализация увлажнения обезвоженной кожи и сохранение в ней влаги на макси‑ мально длительный срок. А маска Replenishing Masque Advanced AHA американской марки Priori с молочной кислотой и экстрактом водорослей тонизирует и восста‑ навливает гидробаланс, охлаждает и успокаивает кожу. 100
Остановка по требованию
Основа регенерирующей сыворотки D’immortelle, L’Occitane – цветок иммортель, он же бессмертник. Его высокая концентрация в составе средства уже через неделю делает кожу более гладкой, сокращая мимиче‑ ские морщины, а через месяц разглаживает глубокие. Последняя разработка российских ученых – крем-гель Youth Activator, Hyamatrix. Он стимулирует естествен‑ ные процессы регенерации кожи за счет наноструктури‑ рованной гиалуроновой кислоты и матричного пептида. Но еще дальше пошли в лабораториях Givenchy: средство новой линии Smile’N Repair при каждом движении лица активирует выработку белка HSP27, который преобра‑ зует структуру кожи.
backstage
Девушка с обложки Вопреки расхожим мнениям красная помада бывает актуальна и в рабочие будни, а вкупе с новой укладкой или стрижкой сможет произвести впечатление безупречной бизнес-леди и обратить на себя множество завистливых взглядов. Поймать вдохновение можно при помощи знаковых трендов из закулисья модных показов нового сезона. Текст: Алина Прокусова
Макияж На подиумах воцарилось многообразие цветовой палитры, и причина тому – буйная фантазия креативных директоров модных Домов. Стоит обратить внимание на цветные ресницы от визажистов Stella McCartney, которые обеспечат томность взгляда. Выбор красной помады на губах у моделей Marc by Marc Jacobs и Michael Kors намекает на неизменность классических образов. Тем, кто согласен на эксперименты, яркий пример выразительности можно подсмотреть у визажистов Chanel: необходимый минимум макияжа и «объемные» брови.
Michael Kors
Lanvin
102
Blumarine
Stella McCartney
Marc by Marc Jacobs
backstage
Calvin Klein
Ann Demeulemeester
Badgley Mischka
Bottega Veneta
Versace
Dsquared2
Dolce & Gabbana
Donna Karan
Прически Часто осенью приходится прятать окрепшие и обласканные летним солнцем волосы под головные уборы и капюшоны. В непродолжительное бабье лето можно украшать волосы заколками и брошками со стразами, как у Dolce & Gabbana. Прической с показа Ann Demeulemeester лучше всего вдохновиться к подготовке к самому костюмированному празднику осени – Дню Всех Святых. Парикмахеров Calvin Klein и Versace к новым стрижкам, очевидно, стимулировал образ Лисбет Саландер из фильма «Девушка с татуировкой дракона». Принимая во внимание модные тенденции, не стоит забывать и о надлежащем уходе и поддерживать здоровье волос всесезонно.
Jean Paul Gaultier
104
parfumes
парфюмеры
Jean Paul Gaultier
Что объединяет Карла Лагерфельда, Леди Гагу и Антонио Бандераса? Теперь поклонники их творчества могут приобрести аромат, к созданию которого приложили руку эти персоны. Быть парфюмером – модно. а Нам отводится роль жюри. Самая, пожалуй, приятная.
1
2
3
4
5
6
1. Аромат с нотами черной смородины, амбры и розы Mad Madame, 100 мл, Julietta Has A Gun 2. Аромат с нотами бумаги, Paper Passion, 100 мл, Wallpaper Steidl 3. Аромат с нотами мускуса, ванили и жасмина Eau Florale, 50 мл, Avon by Shakira 4. Аромат с нотами горького апельсина, жасмина и белого кедра Her Secret, 80 мл, Antonio Banderas 5. Аромат с нотами бергамота, мяты и сандалового дерева Cologne Royale, 125 мл, Christian Dior 6. Аромат с нотами меда, шафрана и абрикосового нектара Fame, 100 мл, Lady Gaga
106
textures
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Счет фактуры
В моде твид, кожа и жаккард? К выбору туши стоит подойти не менее основательно, чем к составлению гардероба. Пристально присмотритесь к фактурам и оцените силуэт кисточки, прежде чем сделать свой выбор. 1. Lash Love Lengthening Mascara, I Love Black, Mary Kay 2. Dior Show Mascara Rich Black, Dior 3. Sexy Pulp, Ultra-Volume Mascara, Noir, Yves Rocher 4. Intense Plum, Clarins 5. Drole De Sourcil, Brun Cuivre, Waterproof Formula, Bourjois 6. Mascara Longueur Optimale, High Lengths, Brown, Clinique 7. Hyper Stretch, Mascara With Pro-Long Complex,Black, Oriflame 8. Drama, Black, Avon 9. Haute & Naughty Too Black Lash, Black, Мас
108
interview
Браво, Брандт!
Титул американского «короля ботокса» и «барона рестилайна» не превратил доктора Фредерика Брандта в особу с королевским величием: во время своего визита в Москву он бегал под дождем и расспрашивал столичных покупательниц, нравятся ли им его кремы. Нравятся, Особенно новый BB Cream, с помощью которого можно решить несколько проблем сразу. Интервью: Татьяна Якимова
Фредерик Брандт – легендарный косметолог, имя которого довольно часто произносят в связи с положительными изменениями во внешности Мадонны, Гвинет Пэлтроу, Деми Мур и многих других признанных красавиц. Яркая седина, неформальная стрижка, подтянутая фигура и озорной блеск в глазах: он похож на рок-звезду – если бы рок-звезды вели здоровый образ жизни и делали инъекции красоты, которые Брандт, конечно же, делает и себе; а как иначе он смог бы делать их другим? А вот пластическая хирургия его не вдохновляет. Инъекции и кремы от dr. Brandt – этого вполне достаточно, чтобы выглядеть молодым и чувствовать себя так же. Да, и не забудьте про йогу. Йога – это ваш сознательный выбор? Если честно, меня «подсадила» Мадонна. Я видел, как положительно йога влияет на ее мироощущение и внешность, и решил, что мне тоже не помешает. И я нашел в йоге очень многое – прежде всего, баланс между внешним и внутренним. Случайно не вы делали Мадонне ту самую контурную пластику (инъекции в область щек, когда скулы под‑ нимаются и лицо выглядит подтянутым, как после лиф‑ тинга, но гораздо естественней. – Прим. ред.), о которой писали в Time несколько лет назад? Простите, не считаю возможным об этом говорить. Но я восхищаюсь этой женщиной. И считаю, что она оставалась бы богиней даже без инъекций. Я часто слышу, что в наше время иметь морщины непри‑ лично. Вы с этим согласны? Как вы сказали? Неприлично? (смеется). Что ж, такое мнение очень полезно для моего бизнеса! Но если серьезно, то все упирается в счастье. Если ты счастлив с морщинами – нечего и думать о них, не надо слушать чужое 110
мнение. И не надо думать, что отсутствие морщин сделает человека счастливым – это не так, поверьте. Сама по себе идея срочно избавиться от морщин мне не близка. Надо все‑таки молодиться без фанатизма. Цвет лица и текстура кожи часто бывают важнее, чем морщины. А еще я часто слышу от врачей, что после 45 лет пласти‑ ческая операция показана. Послушайте, пластика – это все‑таки не обязанность! И никогда не будет обязанностью. Особенно сейчас, когда так много альтернативных методов, включая те же инъекции. Посмотрите на меня – я без пластики. Хотя многие в это и не верят. Если вам за 45 – вы определенно должны что‑то делать со своим лицом, но это могут быть просто более сильные кремы – мои, например. Вы их постоянно обновляете. Что снимаете с производ‑ ства в первую очередь? То, что не очень хорошо продается. Я читала, что настоящий дизайнер даже на просмотре фильма, где умирает главная героиня, в первую очередь обращает внимание на ее туфли. А вы? (Смеется). Да, точно. Это уже рефлекс. Я автоматически отмечаю, как героиня ухаживает за кожей: не очень хорошо или слишком усердно… Можно поподробнее про «слишком усердно»? Это та же чрезмерная пластика, чрезмерные сильнодействующие процедуры – все, что лишает человека естественности. Какой вопрос вы считаете самым глупым из тех, что вам когда‑либо задавали? How old are you? Не могу понять, почему людям так важно знать чей‑то возраст? Отмечать день рождения – это правильно, а вот о цифрах лучше вообще не думать. Я уверен, что в будущем люди перестанут думать об этом.
interview
Все средства линии dr.Brandt задуманы как аналог эффективных салонных процедур: нейтрализатор токсинов Detoxygen, жесткий эксфолиатор Microdermabrasion, омолаживающая линейка Time Arrest, матирующий гель для сужения пор, филлер для восстановления контура губ, единственные в мире средства с полипептидами витаминов А, С, Е. К последним относится и новый BB Cream dr. Brandt – первый среди биби-кремов, созданный «звездным» доктором. И он превосходит все предыдущие – хотя бы способностью уменьшать купероз и способствовать синтезу коллагена впридачу к основным характеристикам BВ: защищать, увлажнять, тонировать и корректировать недостатки. Кстати, оттенок всего один – бежевый на вид, он великолепно подстраивается под любую кожу.
111
feature
Beauty-гардероб наш beauty-редактор уверяет: лишний крем – хуже лишней майки, и предлагает всем желающим несколько способов улучшить свой личный beauty-стиль.
Текст: Татьяна Якимова
Вернувшись из отпуска, я подвела итоги: невостребован‑ ными остались два сарафана, три майки с принтами и гла‑ диаторские сандалии. Каждые каникулы я забываю одну простую истину: если ты что‑то не носишь в Москве – то, скорее всего, не наденешь это и в отпуске. Даже если эта вещь ассоциируется с отдыхом в твоих глазах, мечтах и снах. Потому что есть такое слово – «привычка», и дру‑ гое сильное слово – «индивидуальность». Моя такова, что в сарафане ей неуютно, в майке с принтами неком‑ фортно, а в гладиаторских сандалиях просто устают ноги – и в Москве, и на Адриатике. Зато своей дорожной косметичкой я могу гордиться. В ней нет ни одного лишнего предмета. Есть хороший старый анекдот. Честная еврейская девушка собирается в отпуск. Упаковывает в чемодан темные платья с глухим воротом, панталоны из бежевого
трикотажа, удобные туфли без каблука… И вдруг мать при‑ носит ей умопомрачительный кружевной пеньюар со сло‑ вами: «Возьми, эфшер». Что означает: «А вдруг?». Так вот – в вопросах красоты «эфшера» не бывает. Если я в Москве постеснялась накрасить ногти раз‑ ноцветными лаками по совету Кристины Фицджеральд, то что меня заставит сделать это на отдыхе? Больше сво‑ боды? Ощущение, что меня никто здесь не знает? Но я знаю сама себя. И это знание говорит мне, что я согласна на иссиня-черные ногти, а вот на разноцветные – нет. Почему? Да неважно, знаю – и все. Я также знаю, что мне не нужен SPF50, потому что я никогда не сижу на солнце в опасные часы, не нужен тоник, потому что минераль‑ ная вода в Европе просто насыщена микроэлементами и витаминами, что увлажняющие маски для лица, а также шампунь и кондиционер должны быть в монодозах,
1
3
Определите свой тип. Я – экспе‑ риментатор, и по духу, и по роду деятельности. Поэтому у меня в арсенале всегда есть скраб для губ, жесткие эксфолиаторы типа микродермабразии, раз‑ личные масла, которые можно добавлять в кремы для усиления эффекта, пластифицирующие маски и так далее. Но если ваша партия – консерваторы, то вряд ли вам стоит тратить деньги на что‑то, не вписываю‑ щееся в традиционную схему «очищение – увлажнение».
112
2
Зачем покупать новый крем – все равно, для лица или тела – если от старого еще осталось больше половины, и он вроде бы рабо‑ тает? Эффективность средства становится понятна не раньше, чем через две недели – если это, конечно, не «умывалка». Продержитесь эти две недели, «выключив» желание поэкспери‑ ментировать с чем‑то другим. И, возможно, результат вас удивит.
Выбросьте все продукты, просто‑ явшие на полке больше двух лет. Скорее всего, срок их годности уже истек. То же самое проде‑ лайте с кремами и эмульсиями, изменившими консистенцию или запах.
feature
а увлажняющие кремы вроде Steam, La Mer, Embryolisse или мегабюджетного Boro Plus подходят и для лица, и для тела. Я никогда не беру на море кремы с эффектом лифтинга, румяна или тушь. А после возвращения меня так и тянет «почистить» весь свой beauty-гардероб, и не только отпускной. А после – обновить. Для того чтобы в косметичке и на полках в ванной всегда было только то, что вам действительно нужно, стоит соблюдать несколько простых правил, как и при составлении обычного гардероба. Самое главное из которых – помнить о своей индивидуальности.
4
Не выкидывайте качественные средства, которые кажутся вам слишком плотными или, наобо‑ рот, легкими. Обезжиренный гель, слабо увлажняющий кожу, всегда сгодится для носа. А слишком насыщенный крем, оставляющий ощущение липко‑ сти, – для шеи или тела.
5
Если прыщи – ваша тема, то не скупайте все средства под‑ ряд, а сходите к профессионалу, который посоветует именно то, что нужно. Кстати, именно воспаленная кожа нуждается в лечении одной линией, где все сбалансировано.
6
Не соблазняйтесь средствами типа «жидкий карандаш от мозо‑ лей», если вы привыкли доверять педикюр профессионалу. Благие намерения редко работают. В лучшем случае вы попробуете новинку один раз. Потом она протухнет.
113
promo
Голливудская палитра В бьюти-трендах этой осени – яркий цвет и здоровый блеск, добиться которых позволяет новая система окрашивания Redken Chromatics. За помощью в радикальной перемене образа можно обратиться в салон красоты «Эгоист».
Redken Chromatics – прорыв в технологии окрашивания волос. Колористы салона «Эгоист» рассказали о том, как работает Redken Chromatics: новая краска основана на системе Oil Delivery System – это смесь красящих пигментов, масла и экстракта протеинов, обволакивающих кутикулу волоса и фиксирующих красящий пигмент. Сразу после окрашивания волосы становятся в два раза сильнее и наполняются многогранным цветом. Еще один заметный плюс этой процедуры – краска Redken Chromatics не содержит аммиака и не имеет запаха. Палитра Redken Chromatics состоит из 34 многогранных оттенков и создана с учетом традиционной уровневой системы, что позволяет получить более глубокий, интенсивный цвет. Кроме того, в гамму входит бесцветный оттенок Clear, который используется для придания естественного блеска волосам и подходит для осветления, в том числе ранее окрашенных волос. Это и вправду делает продукт уникальным на профессиональном рынке. Американский бренд Redken – синтез передовых технологий и серьезных научных исследований – завоевал 114
свою серьезную репутацию инновационными продуктами для ухода за волосами. Марка была основана в 1960 году парикмахером Джерри Реддингом и актрисой Паулой Кент. Название бренда появилось из сложения фамилий основателей. Благодаря чувствительности Паулы к краскам для волос того времени и появился этот тандем – вместе со своим стилистом Джерри Реддингом актриса начала производство уникальных продуктов. Стоит заметить, что именно Redken предпочитают обладательницы самых шикарных волос в Голливуде. Трэйси Куннинхэм, креативный консультант бренда по окрашиванию, является колористом Кэмерон Диаз, Линдсей Лохан, Николь Риччи и Дженифер Лопес.
Салон красоты «Эгоист» Екатеринбург, Радищева, 31, (343) 357 13 12, 357 13 13 Луначарского, 182, (343) 350 38 55, 328 38 55. www.egoist66.ru
Екатеринбург, Малышева, 5 www.trc-alatir.ru Одежда предоставлена магазинами: Polo Ralph Lauren, Sisley, Mango, Choco Later, Дионис.
culture
Fall’s start
Начало осени для каждого готовит сюрпризы. Фоторетроспектива загадочного Брассая, экспериментальная кинофабрика, театральные фестивали или теннисный турнир с громким названием – дело за малым: нужно только везде успеть. Текст: Анна Сивенкова
2 августа – 14 октября
16 августа – 30 сентября
Брассай. Ретроспектива
Кинофабрика Мишеля Гондри
Впервые в МАММ пройдет масштабная ретроспектива легендарного фотографа ХХ века, кавалера ордена Искусств и литературы, обладателя ордена Почетного легиона и французской Большой национальной пре‑ мии по фотографии – Брассая. Экспозиция состоит из несколько блоков: фотографии Парижа 1930‑х годов, портреты Пикассо и Дали в мастерских, сюрреалистичные экспериментальные фотографии повседневных предметов, работы из серий «Граффити» (1933–1956), «Ню» (1934) и легендарных альбомов «Ночной Париж» и «Тайны Парижа». В 1930‑е годы эти серии фотографий эпатиро‑ вали публику смелостью своего содержания, главными героями в них выступали жители ночного города – гомо‑ сексуалисты, куртизанки, завсегдатаи ночных заведений, удивительно гармонично коррелирующие с декорациями строгой парижской архитектуры. Кроме того, Брассай был талантливым портретистом: он создал фотолетопись творчества Пикассо, а позже написал книгу Conversations avec Picasso – разговоры об искусстве и жизни, которые они с Пикассо вели в течение более чем 30 лет знакомства. На его же счету фильм «Пока есть животные», полу‑ чивший награду Каннского фестиваля в 1955 году. Генри Миллер прозвал Брассая Парижским глазом; он говорил о своем друге: «После нескольких часов, проведенных с ним, возникало ощущение, что он тебя пропускает через огромное сито, чтобы выделить все то, что способствует прославлению жизни».
Люди довольно часто хранят внутри себя идеи и желания, которые кажутся неосуществимыми и несовместимыми с реальным положением вещей. Но иногда на их долю выпадает шанс. Одним из таких шансов является кино‑ фабрика Мишеля Гондри – передвижная киностудия с декорациями и костюмами, где любой человек, если ему не меньше шести лет от роду, может снять свой собствен‑ ный фильм. Вам не понадобятся ни готовый сценарий, ни собственная профессиональная техника: последним вас обеспечат, остальное – на волю импровизации. Однако в спонтанном творчестве скрыт строгий регламент: про‑ цесс съемок состоит из четырех этапов, разделенных на временны`е блоки: замысел – 45 минут, сценарий – 45 минут, съемка – час, просмотр – 30 минут. Итого три часа, по окончании которых вы получаете DVD с вашим фильмом и сами делаете к нему обложку. Все более чем реально. Фактически кинофабрика Мишеля Гондри – логическое продолжение его картины «Перемотка», в основе которой лежит идея о том, что любительское кино, лишенное предрассудков, может получиться намного интереснее профессионального.
www.mamm-mdf.ru/exhibitions/brassai-retrospective
www.garageccc.com/ru/event/45
Мультимедиа Арт Музей
118
Центр современной культуры «Гараж»
culture
22‑29 сентября
13‑21 октября
«Текстура», Международный фестиваль театра и кино
«БАНК МОСКВЫ Кубок Кремля» СК «Олимпийский»
Пермь
«Текстура» проводится в Перми уже в третий раз. Главный акцент фестиваля – буквально «на сегодняшний день». Так названы номинации – «Спектакль СегоДня», «Режиссер СегоДня», «Актриса СегоДня». Автор идеи и художествен‑ ный руководитель – Эдуард Бояков, продюсер, режис‑ сер, художественный руководитель театра «Практика» (Москва), в прошлом – создатель фестиваля «Золотая маска». Состав Совета фестиваля включает в себя мно‑ жество громких имен, тесно связанных с актуальным, «новым» искусством: Павел Лунгин, Иван Вырыпаев, Олег Кулик, Валерия Гай Германика, Вера Полозкова и другие. А возглавляет Совет Ингеборга Дапкунайте. Команда получилась сильная и интересная, подтверждающая одну из главных идей фестиваля – синтез жанров, взаимное проникновение театра, кино и писательского таланта. Сам конкурс состоит из четырех программ: кино, театр, пьесы, сценарии. Тексты совсем свежих пьес можно прочитать на сайте фестиваля уже сейчас. Среди участников теат ральной сцены – успевшие зарекомендовать себя среди публики театр «Практика», Театр.doc, On.Театр. На фести‑ вале пройдут лекции, мастер-классы, кинопоказы, в числе которых – кинопрограмма телеканала 24.doc в рамках совместного проекта с «Текстурой». Открывает фестиваль новая картина Бернардо Бертолуччи Me & You. В целом программа получилась на редкость удачной и целиком попадает в категорию must see. www.texturefest.ru
120
«Банк Москвы Кубок Кремля» – первый в истории России международный профессиональный теннисный турнир, основанный в 1990 году швейцарским бизнес‑ меном Сасcоном Какшури. За время существования турнира в соревновании приняли участие ведущие тен‑ нисисты более чем 50 стран мира: Евгений Кафельников, Марк Россе, Поль-Анри Матье, Елена Дементьева, Анна Курникова, Анастасия Мыскина, Мартина Хингис и дру‑ гие. В мировой истории тенниса Кубок Кремля стал первым турниром, на котором в течение одной недели в закрытом помещении одновременно проводятся мужское и жен‑ ское первенства. Со временем эту традицию переняли другие турниры международного уровня. Почетными гостями турнира являются первые лица России, а также ведущие деятели культуры и спорта. Кубок заслуженно привлекает к себе внимание мировой общественности и является одним из самых масштабных и ожидаемых спортивных мероприятий России, а его призовой фонд ни много ни мало – 1,5 миллиона долларов. В этот раз в «Олимпийском» обещают автограф-сессии и встречи со звездами тенниса и шоу-бизнеса. Билеты со скидкой можно забронировать на официальном сайте турнира.
www.kremlincup.ru/db/tickets
music
Начать воспроизведение Эпичная запись от одного из лучших теноров современности Энтони Хагерти, пятый и пока что самый лучший альбом Мэттью Дира, а также возвращение инди-рокеров Bloc Party и нео-психоделической группы Yesayer. Текст: Вячеслав Душин
Bloc Party: Four
Frenchkiss Records (2012)
После четырехлетнего молчания британская группа Bloc Party возвращается с новым альбомом Four. В отличие от предыдущей записи Intimacy, музыканты не стали экспериментировать со звуком, а вернулись к более приземистому инди-року, выкрутив на усилителях все ручки вправо и настроив гитары на тон ниже. На Four ко всему прочему сгущаются краски: громкие песни звучат еще злее, тихие – куда размазанней и плаксивей. Здесь есть энергичный трек Octopus – лучшая танцевальная вещь группы, более сдержанная песня Day Four с проникновенной партией баса, но в остальном альбом звучит так забористо, что квартальная вечеринка Bloc Party с первых тактов перерастает в гулянья всего города.
Antony And The Johnsons: Cut the World Rough Trade Records (2012)
Cut The World – новая пластинка американца Энтони Хагерти, андрогинного вида мужчины с мягким тенором. Пятый альбом не отменяет закрепленных за исполнителем почетных титулов великого певца с ангельским голосом: как и прежде, вокал Хагерти в самые трогательные моменты уходит в нежные «кошачьи» интонации. Как автор, тонко исследующий все превратности любовных отношений, на Cut The World Хагерти предстает во всей красе: каждая песня с альбома – хрупкая по структуре, но сильная и слаженная поэтическая конструкция. Сквозные мотивы светлого и ясного мира на альбоме можно проследить, пробежавшись взглядом по названию песен: Twilight, Swanlights, The Crying Light, Another World и Cut The World.
122
music
Matthew Dear: Beams Ghostly International (2012)
Yeasayer: Fragrant World Secret Canadian (2012)
Пик популярности нью-йоркцев Yeasayer пришелся на 2010 год, когда в почете были залихватские песни и хулиганское отношение электронных музыкантов к попмузыке. Yesayer тогда попали в точку: песни с Odd Blood, второго студийного альбома группы, могли стать достойным украшением какого‑нибудь карнавала. Благодаря настрою на буйные танцы и дикой смеси этнических мотивов Yeasayer стали вторыми после группы Animal Collective покровителями нового психоделического электро-попа. За два года в мире музыки многие ориентиры сменились, и Yeasayer остепенились. С выходом нового альбома Fragrant World группа показала свой покладистый характер. Взрывные ударные и синтезаторные «брызги» уступили место спокойным ритмам и аккуратно сыгранным мелодиям. С одной стороны, новые Yeasayer могут показаться вялыми и неповоротливыми, с другой – пунктуальными и педантичными. Показательна эволюция группы еще в том, что если два года назад Yeasayer успешно ангажировали для выступления на главных сценах летних фестивалей, то сегодня – для концертов на камерных площадках, где обычно музыканты играют тише и скромнее. 124
Продюсер, совладелец независимого рекорд-лейбла Ghostly International, известный в кругах любителей минимал-техно диджей Audion выпустил пятый альбом под своим настоящим именем – Мэттью Дир. На этот раз музыкант предлагает песни, направленные на интересы широкой аудитории: в альбоме Beams вязкий диско-хаус встречается с сонг-райтерством. Песни насыщены хладнокровным вокалом Дира: сколь отчужденны, столько и сексуальны. Роботоподобный голос и отчужденные интонации вокала – этот альбом звучит как необходимая для своего времени музыка: строгая, но многогранная. Подмывает записать Дира в новаторы, но корни заигрываний музыканта уходят в прошлое. Здесь хочется вспомнить синти-поп период Гэри Ньюмона и эксперименты Kraftwerk. Но для Дира Beams – это не просто лаборатория для изучения совместимости холодного техно, электрофанка и своих певческих возможностей – все‑таки это было бы повторением пройденного. Beams – это приятная во всех отношениях танцевальная музыка для воображения: плясать под нее не так просто, но занятно представлять, как это могло бы быть на деле.
interview
Тактика звука «Когда я стал этим зарабатывать, шел 1988‑й год; я уже, как Макаревич, могу отмечать юбилейные 25 лет на сцене…» – шутливо повествует Федор Фомин. В то время как диджеев, которых знают по именам, в России практически нет, Фомин сам открывает новые имена – уже не только как DJ, но и как продюсер. Интервью: Анна Борхес
Еще пару лет назад за диджейские пульты вставали все подряд: ведущие, писатели, актеры. Почему сейчас вдруг перестали? Я всегда говорю, что каждый должен заниматься своим делом. Если это домашняя вечеринка или частная, то ты, конечно, можешь встать поиграть, но если говорить серьезно, я же не становлюсь за бормашину, почитав книжки о стоматологии. Раскрою секрет: у меня с дру‑ зьями был бар «Маскафе» в Цирке, год был 2002‑2003‑й, и мы тогда придумали эти вечеринки дилетантов. Женя Гришковец, Боря Барабанов, группа «Мумий Тролль» – за пульт встали мои знакомые и друзья; это уже потом, спустя пару-тройку лет, появилась Маша Малиновская и компания. Людям же интересно посмотреть на «диву» из телевизора. Из всех, кто тогда за диджеинг взялся, профессионалом стал только Паша Воля, потому что он талантлив вообще во всем, за что берется. Что для тебя значит хороший музыкальный вкус? Какие вещи в плейлисте могут послужить сигналом, что человек слушает плохую музыку? Плохой или хорошей музыки не существует: есть только музыка, которая нравится тебе лично и которая не нра‑ вится. Каждый находит свое – совсем как с телевидением. Я сейчас живу в новом доме, и там десять миллиардов каналов. И вот я, как старичок, щелкаю четыре канала. Мне не нравится смотреть футбол, поэтому я переклю‑ чаю на Discovery Сhannel и смотрю, как аферисты обма‑ нывают друг друга. А кому‑то, например, из религиозных побуждений обман чужд, и он не смотрит такие про‑ граммы. Нельзя же из этого делать вывод, что Discovery – это плохо. Как все прошло в Екатеринбурге? Екатеринбург мне очень понравился. Это на удивление столичный город, с которым роман у меня не складывался долгие годы, и вот благодаря Bacardi я наконец‑то попал в город своих друзей. Очень много красивых, адекватных людей, и самое главное – они все какие‑то свои. Конечно, как и в любом другом городе, здесь есть расслоение публики: в ресторане Paparazzi, где я играл, были одни люди. Затем мы поехали к друзьям в летний «Пушкин» 126
и в зимний «Пушкин», и вот там я увидел абсолютно московскую публику. А ты можешь играть в паршивом настроении? Редко, но выступал в таком настроении. Мне лучше зара‑ нее отказаться, чем я буду играть без удовольствия, чтобы не подводить организаторов. Потому что если ты уже на афише, то ты не имеешь права отказываться. Поэтому у меня таких случаев было очень мало, а если были, то я старался выйти из них с достоинством. Но, конечно, всегда читается, когда артист немножко не в себе. Будучи в возрасте твоей основной аудитории, что ты сам слушал? Madness, «Аквариум» и все коллекции записей «Урфин Джюс». А как выглядел? Как думаешь, вписался бы сейчас в тусовку? Да, я ж симпатичный! Какие‑то привилегии от жизни уже есть. Я никогда не был таким уж модником, но старался, хотя и не вычурно, потому что была же еще вторая жизнь в виде комитета комсомола. Волосы мои были чуть длин‑ нее, чем это было положено по законам того времени, но родители меня понимали. Я был, видимо, передовой чувак: ходил во владивостокский рок-клуб, на премьеру фильма «Асса» (даже знал его наизусть, как и «Черную розу – эмблему печали…»). Наверное, был в авангарде. Владивостокский рок-клуб был одним из самых про‑ грессивных, рокеры часто к нам заглядывали: я вживую видел Майка Науменко, «Вежливый отказ», «Звуки Му». А еще у меня почти все альбомы подписаны лично Борисом Гребенщиковым: «ФФ от БГ». А музыкальное чутье с возрастом не теряется, случайно? Думаю, нет, надеюсь на это. Сейчас настолько удивителен мир по количеству выплескиваемой на нас информа‑ ции. Если раньше, во Владивостоке, я ходил в студию звукозаписи «Зеленые кирпичики», и я знал: вот чувак, которому из Москвы приходят бобины, и можно полако‑ миться чем‑то новым, то сейчас невозможно отследить все. Что‑то мне друзья приносят, где‑то натыкаюсь сам. Манипулируешь общественным сознанием? Конечно. Я знаю секрет восьмой ноты.
interview
Сегодня Федор Фомин не только диджей, но и продюсер: за пару лет он прошел путь от консультанта самых кассовых российских комедий до руководителя станции Ru. fm. С его легкой руки плейлист, любимый привередливыми меломанами Москвы, стал доступен широкой публике, а ретрохиты российской эстрады звучат иначе на контрасте с юными находками современного мира музыки.
Федор Фомин – тот самый харизматичный диджей-новатор, который когда‑то изменил столичные представления о ночной жизни раз и навсегда. На его вечеринках танцуют то под оригинальные западные и советские хиты 1980‑х и 1990‑х, то под современную поп-музыку; под его чутким руководством ненормативная лексика от Ноггано выбилась в клубные тренды, а Ивана Дорна стали узнавать с первых нот. 127
cinema
Не вошедшее в сентябрьский выпуск Инсайдерский взгляд на моду не ограничивается коммерчески суперуспешным The September Issue. Однако все подобные истории объединяет список героев, бодро шагающих под ручку из фильма в фильм, и, что неожиданно, скрытая меланхоличность. Текст: Анна Борхес
Секреты Лагерфельда Lagerfeld Confidential Рудольф Маркони, Франция (2007)
Нараспашку Unzipped
Дуглас Кив, США (1995)
По стилю, настроению и динамике – это самый лучший фильм о модном закулисье и, что забавно, самый первый в своем роде. Это доверительный взгляд на моду без при‑ сущего ей сегодня ореола непрошибаемого пафоса: откро‑ вения дизайнера, который скорее художник, чем коммер‑ сант, бэкстейджи, разговоры по душам с супермоделями 90‑х. Мизрахи не дает усомниться в искренности своих слов, жестов и действий, он вроде и на камеру не играет; его интерес к моде заразителен, а настроения переменчивы. Возможно, такая мощная интимность связана с закадро‑ вой историей дизайнера и режиссера: Мизрахи и Кив были любовниками ровно до того момента, как фильм потихоньку становился культовым, а модный Дом сли‑ вал одну коллекцию за другой. Размышления Мизрахи о таких раздражающих эфемерных вещах, как источ‑ ники вдохновения, здесь выглядят совершенно уместно и искренне, к тому же все, что говорит Исаак, наполнено юмором: «Если тебе суждено замерзнуть в тундре, поста‑ райся, чтобы при этом у тебя был безупречный макияж». 128
«Карл, можно, я войду? Ну, Карл, можно?» – на съемках «Секретов Лагерфельда» Рудольф Маркони был предельно аккуратен. Во-первых, Лагерфельду по определению ничего не нравится, а во‑вторых, документальный фильм был оплачен компанией Chanel, тут уж хочешь не хочешь – задергаешься. Секретов маэстро на тему «Как стать коро‑ лем моды» вы не дождетесь – авторам показалось более интересным раскрыть Лагерфельда как человека груст‑ ного, незащищенного, немного искалеченного собствен‑ ным детством и кучей комплексов. Получилось, кстати, немного безобразно, потому что за три года непрерывного следования за Карлом Маркони так и не смог избавиться от нелепого пиетета. Фильм представляет собой одно большое интервью, где Лагерфельд пытается сам себя превзойти в амплуа дизайнера имперского величия: каж‑ дая, даже самая банальная, фраза преподнесена как нечто с глубоким и скрытым смыслом: «Лучшие вещи, которые я когда‑либо делал, пришли ко мне во сне», «Мода эфе‑ мерна, опасна и несправедлива», – слава богу, «копилка мудростей» от Лагерфельда щедро разбавлена пленками из его личного архива и приятной музыкой.
cinema
Сними меня: дневник модели Picture Me: A Model’s Diary Оле Шелл, Сара Зифф, США (2009)
В прочих fashion-«документалках» модели выступают в качестве «пушечного мяса» – безмолвный холст худож‑ ника. И хотя о страданиях толп худосочных девочек ска‑ зано достаточно, Picture Me – уникальная работа, которая получила достойную фестивальную награду и приличный для fashion-documentary шлейф послевкусия. Сара Зифф, юная и успешная модель, со своим другом и по совмести‑ тельству выпускником школы кино в течение шести лет снимала модельный бэкстейдж. За мишурой высокой моды прячутся непростые истории, которые человеку с улицы знать не полагается. Здесь есть трагические рассказы о недоедающих, вечно уставших моделях, о несовершен‑ нолетних беззащитных девочках, вокруг которых вьются престарелые толстосумы, о несправедливости и жестоко‑ сти мира моды к этим неокрепшим умам и без того хруп‑ ким силуэтам. И, конечно, главное – эволюция отношений самой Сары с этой неоднозначной профессией, ее взглядов и представлений. Художественной ценности у фильма нет никакой, однако для модели совсем неглупо получилось.
130
Билл Каннингем Нью-Йорк Bill Cunningham New York Ричард Пресс, США, Франция (2010)
Трогательная зарисовка про самого первого street-fashion фотографа – и до сих пор первого среди лучших и лучшего среди первых – Билла Каннингема. Задолго до Скотта Шумана и Томми Тона он колесил по Нью-Йорку на велосипеде, выискивал самых стильных обитателей города, снимал их на пленку и публиковал это в NY Times. Вот уже 30 лет – и до сих пор не важно, снег ли, дождь или слепящее солнце – Билл на углу 57‑й улицы снимает прохожих. В одноименном фильме ему поют дифирамбы все, кто когда‑либо попадал в объектив его пленочного Nikon: от Анны Винтур до fashion-фриков, получивших имя благодаря Каннингему. Кстати, Винтур и здесь повторяет свою знаменитую фразу: «Когда мы одеваемся по утрам, мы делаем это для Билла». В 83 года Каннингем все так же фанатично предан своему делу. Его скромная квартирка забита ящиками с негативами героев его streetfashion летописи, а гардероб насчитывает всего пару комплектов одежды во главе со знаменитой курткой-спе цовкой, которую Билл никогда не снимает – разве только на торжественные ужины и Недели моды. Удивительно доброе кино про дедушку Билла, который обладает одним из самых мощных талантов в индустрии, помноженным на фантастическую работоспособность и искреннюю доброжелательность, и вполне закономерно обедает бур‑ герами за три доллара.
books
Tales of sex and disco Служителям fashion-арены свойственно рассказывать сказки: пока Кейт Мосс собирается поведать миру о тяжелой жизни модели, герои текущего номера избрали более оптимистичный взгляд на вещи. Секс, диско, ретроспектива лихих 90‑х и иллюзорные миры, брендированные ViKtor & Rolf. Текст: Анна Борхес
The Big Book of Chic
October / November 2012 By Miles Redd Assouline (2012)
Парень, который знает, как превратить наряд Одри Хепберн в постмодернистскую цитату в пространстве, издает свою первую книгу, заранее провозглашенную настоящей инте‑ рьерной сенсацией. Майлз Редд – известный эксперимен‑ татор по части уютного гламура с большой долей юмора и китча. А его Big Book of Chic – новая библия и источник вдохновения для всех, кто интересуется живым, постоянно эволюционирующим и оригинальным дизайном. «Эта книга о том, как сбываются мечты, о разных любопытных вещах, которыми я когда‑либо декорировал комнаты, о людях, художниках и местах, которые бесконечно меня вдохновляют, – пишет Редд. – Когда все будет уже сказано и сделано и я буду всеми забыт, меня греет мысль, что, воз‑ можно, кто‑нибудь найдет эту книгу в пыльной библио теке (если в будущем такие еще останутся) и пробежится глазами по тому невероятному удовольствию, которое когда‑то было мне даровано при жизни».
Mario Testino: Private View
Mario Testino Taschen (2012)
Марио Тестино не нуждается в представлении. Вездесущий волшебник с камерой, фотограф, снявший всех суще‑ ствующих знаменитостей для Vanity Fair, американского, британского и французского Vogue, – давно уже сам себе знаменитость. Private View приурочена к запуску одно‑ именной выставки Тестино в Китае, здесь собраны самые знаковые работы правящего принца фотографической династии. Вот Гвинет Пэлтроу вцепилась в свеженький «Оскар», вот принцесса Диана обнимает своих прекрас‑ ных сыновей, а Элизабет Херли обхватила ногами Элтона Джона прямо за роялем – давно знакомые сюжеты впервые в книжном переплете. Кстати, для особых ценителей книга с флуоресцентной обложкой выпущена в трех цветовых решениях тиражом в полторы тысячи экземпляров, под‑ писанных лично Марио, а доставляют ее в специальной брендированной коробке. 132
books
Fairy Tales
Illustrated by Viktor Horsting and Rolf Snoeren Hardie Grant Books (2012)
Голландским сказочникам Виктору и Рольфу не впервой рассказывать завораживающие истории, только в этот раз парочка, известная своей любовью к авангардному дизайну во всех его проявлениях, решила сосредото‑ читься на другой форме нарратива. Дизайнеры выпустили томик с авторскими сказками и не менее авторскими иллюстрациями – «перевели» свой мир на язык слов, картинок и экстравагантных персонажей: неблагодарная принцесса Жизель, одинокий Диско-Еж, беззащитный Дракон-Бабочка – по одному на каждую из 12 сказок. «Мы писали их в течение многих лет, а сейчас решили опубликовать. Это еще одно замечательное средство само‑ выражения, правда, делать это приходится иначе, чем мы привыкли. Сюрреалистический гламур, игра с пропорци‑ ями и смыслами – наша визитная карточка», – говорит Виктор. Настоящий фанат сказок, Рольф признается: «Мы частенько любим перечитывать сказочные истории. Это окошко в другой, волшебный мир, которое распахива‑ ется перед тобой и затягивает мгновенно. Нам бы хотелось донести до читателей иронию и обаяние этих историй, спу‑ стить курок их воображения, которое откроет перед ними новые «окна» и новые возможности. Если вы отличаетесь от окружающих и думаете не так, как все, – это нормально, вот наш посыл».
Antonio Lopez: Fashion, Art, Sex and Disco
Written by Roger Padilha and Mauricio Padilha, Contribution by Bill Cunningham, Epilogue by Anna Sui, Introduction by Andre Leon Talley Rizzoli (2012)
Любимый иллюстратор Уорхолла не дожил до 90‑х, но до сих пор его наследие в виде восхитительных рисунков мелькает в коллекциях самых разных модных Домов. Известный благодаря авторским модным иллю‑ страциям для Women’s Wear Daily, Vogue, the New York Times, Interview и прочих гигантов глянцевой индустрии, Антонио Лопес был настоящей революцией в fashion-среде в течение трех десятилетий подряд; иллюстратор не только оказывал влияние на дизайнеров, но и шутя предугадывал веяния беспощадной моды. В 60‑х мистер Лопес привел на страницы глянца новую молодежную культуру: свобода нравов отразилась в его дерзких, ярких, открыто сексуаль‑ ных образах. В 70‑х Лопес привнес свою изобразительную лепту в модельную карьеру Джерри Холл и Грейс Джонс, поработал с Карлом Лагерфельдом и вернулся в НьюЙорк, прославляя поп-арт, секс и спорт, а в 80‑х вплотную взялся за рекламу и оформление «Студии-54». Под яркой обложкой Fashion, Art, Sex and Disco впервые собраны не только иллюстрации, но никогда ранее не публиковав‑ шиеся полароидные снимки с рабочего бэкстейджа. 134
interview
«At the end it’s all about desire…» Яэль Канарек – художница со сложнопроизносимым именем, интересной историей и фонтаном удивительных идей и концептов. Девушка, которая создала свою, альтернативную реальность, рассказала, как управиться с виртуальным миром и что интересного можно найти на вполне реальных улицах Нью-Йорка. Интервью: Анна Борхес
Твои работы по сути очень разные: как тебе удается справ‑ ляться с такими непохожими (даже в плане техники) вещами, как скульптуры, видеоарт и медиапроекты? Мое естественное любопытство мотивирует меня посто‑ янно пробовать мир со всеми его знаками, вкусами, звуками, текстурами, запахами. Если провести анало‑ гию с медициной, то одни художники – специалисты, в то время как другие – врачи общей практики, и я при‑ надлежу к последним. Меня в этом плане вдохновляет да Винчи – многие из его картин свидетельствуют о том, что у этого человека был по‑настоящему любопытствую‑ щий, вечно голодный ум. У меня всегда несколько про‑ ектов развиваются одновременно: так, в одной комнате я отливаю слова из силикона и, пока они сохнут, в другой редактирую видеочасы. И все это взаимосвязано – мне нравятся «петли» и повторения. Каждый творческий про‑ цесс позволяет мне по‑новому взглянуть на то, что уже было мной сделано. Это возбуждает мой аппетит и, таким образом, стимулирует меня. Чувство эмоционального голода подпитывает мои амбиции – я хочу его победить во что бы то ни стало. В конце концов, все крутится вокруг наших желаний. 136
Ты могла бы сказать, что все, что ты создаешь, несет в себе какой‑то общий смысл, главную идею? По сути, я заинтересована в восприятии пространства, времени и языка. А если говорить более глобально, я экс‑ периментирую на границе модернизма и эры интернеттехнологий. Я стала активной онлайн в 1994‑95 годах, чтобы принять участие в этом удивительном сдвиге сознания, который определил Землю по‑новому – как глобальную деревню. В тот момент мы все стали гражданами нашей планеты. И только сейчас к нам при‑ ходит понимание, что гражданство – это не только права, но и обязанности. Планета взрастила нас, и теперь мы учимся отвечать ей взаимностью. Те, кто выходил в Сеть одновременно со мной, знали, что мы на пороге новой действительности. Этот сдвиг в массовом сознании: мощ‑ ная скорость глобализации, растущее чувство взаимосвя‑ занности всего – это чувство, которое я пытаюсь передать в своих работах. У тебя с тех пор появился свой виртуальный мир. Traveller’s Journal для тебя – способ эскапизма? Вообще, что думаешь насчет связи эскапизма и искусства, они близки?
interview
Wavelength range of roughly 630–740 nm, No. 2, 2010. Photo by John Berens
137
interview
138
White, No. 3, 2010. Photo by John Berens
Photo by Gili Getz
interview
Яэль Канарек – израильско-американская художница, родилась в Нью-Йорке, выросла в Израиле и вернулась в Нью-Йорк в 1991 году. Сегодня Канарек выставляется в США и Европе, является основателем The Upgrade! – международной сети художников и кураторов, специализирующихся на искусстве, технологиях и активизме; и кроме того, она ведет курсы в Нью-Йоркском университете и Институте Пратта.
Современное искусство для разных людей имеет разное значение. Сам факт создания таких проектов, как World of Awe и Traveller’s Journal, частично можно расценить как эскапизм. Они зарождались в тот период моей жизни, когда в ней было много отчаяния, и уход в воображаемую реальность на тот момент был для меня лучшим реше‑ нием. Я отчетливо помню, как поняла, насколько я была скована беспокойствами и волнениями в реальной жизни и какой бесконечно свободной могу быть в воображении. Фантазия не знает границ, там ты никому ничего не дол‑ жен. Traveller’s Journal – это история одного тоскующего путешественника и нескольких животных. История при‑ ходит к нам через дневники путешественника и любовные письма к ускользающей возлюбленной. То, что привело к созданию данной конкретной легенды – охоте за сокро‑ вищами в параллельном мире, было скорее моей жаждой понять, как мы создаем мифы и объясняем с их помощью реальности. Я выросла в Израиле, в месте, где религиозные рассказы взаимодействуют с реальностью в любой истории. Почему виртуальная жизнь сегодня часто становится реальнее реальной? Мы конструируем цифровые медиа с расчетом на то, чтобы иметь возможность пользоваться полным набором чувств: сенсорными, эмоциональными и моторными способ‑ ностями. Виртуальная реальность стимулирует чувства: чем больше мы чувствуем, тем более реальной она нам кажется. Виртуальность – это коллективное воображение, в воображении все может быть идеально. Выбирая среди собственных проектов, какой твой самый любимый? Каждый из них символизирует момент моей личной истории – что‑то вроде дневника. Тем не менее я думаю, наиболее радикальными были мои работы в Интернете.
В них использовалась технология виртуального дневника задолго до появления блогов. Это сложные работы, которые скрывают в себе множество слоев и культурных отсылок, начиная с древнего жанра – сказания путешественника. Специфика интернет-ориентированного искусства в том, что парадигма арт-объекта здесь расширяется так, как это невозможно нигде более. Интернет-искусство – уникаль‑ ные, единственные в своем роде произведения, которые непрерывно множатся и сплетаются. Цифровая культура будет путешествовать с человечеством на другие планеты. Видеочасы – тоже занимательная штука. Для них я при‑ думала программу, которая синхронизирует видео и аудио с компьютерными часами. Мы не просто считываем время в этой видеоинсталляции – мы познаем его сквозь некий культурный пласт. И еще я безумно рада, что делаю работы, связанные с текстом. Я не знаю других художников, кото‑ рые бы так работали с языками, тщательно анализируя отношения, связи и цепочки влияния между языковыми традициями. А это для нашего времени имеет невероятное значение. У тебя вообще много работ, завязанных на семантике, на словах… Я не знаю, почему так привязалась к языку. Это мистика. Языки очень точны и неуловимы одновременно. Меня особенно увлекает циркуляция мировой системы памяти и генетическая принадлежность слов. В работе, которая называется Lemon, я создала кружево путем сплетения сотни резиновых вырезок слова «лимон» на сорока языках. Похожие звуки эхом отражают, как шла дистри‑ буция лимонного дерева, которое зародилось в Индии. Сопоставление друг с другом слов из разных языков позволяет познакомиться с их историей, геополитикой и происхождением. 139
interview Самое удивительное открытие в жизни? Открытие настоящего момента. Естественное счастье расцветает в душе, когда все твое внимание приковано к настоящему. Это не какой‑то эфемерный кайф, это про‑ стая и понятная радость. Рекомендую. Как тебе кажется, у какого современного искусства есть шанс превратиться со временем в классику? Быть оце‑ ненным спустя столетия? Я думаю, мои работы будут красиво стареть. Со временем «сегодня» войдет в историю, станет чьей‑то притчей, а мои работы, если они сохранятся, будут рядом, чтобы проил‑ люстрировать эти истории. Работы, которые оценят, – те, что переживут катастрофы и разрушения. Дух времени, аура истории сделают их еще красивее. Насколько тебе важно, чтобы твои идеи были поняты публикой? Для меня не столько важно одобрение, сколько то, чтобы состоялся разговор. Мне нужен диалог, в противном случае я как бы говорю сама с собой, а это рано или поздно ста‑ новится скучным. Искусство – это форма коммуникации. Я подаю голос с надеждой на то, что услышу что‑то в ответ. Если бы ты закончила какую‑то работу и знала, что это твое лучшее произведение, смогла бы ты эту работу захоронить: знать, что ее никто не увидит, и все равно чувствовать удовлетворение? Работа существует только тогда, когда встречается со зри‑ телем. Эта встреча дает ей значение. В противном случае это просто материал. Возможно, в какой‑то степени я так думаю о Traveller’s Journal в форме книги. Я закончила ее год назад, и она годится для того, чтобы просто ее похоро‑ нить. И еще у меня есть серия картин, ранние работы, когда World of Awe только начинался – к ним у меня такие же смешанные чувства. Я их до смерти люблю, они для меня бесконечно важны, но я не хочу их никому показывать. Это мои личные сокровища.
Канарек развивает интегрированный проект под названием World Of Awe с 1995 года. В центре находится The Journal – проект, исследующий связи между нарративом, памятью и технологиями. Это некий рассказ путешественника о своих странствиях. Путешественник ищет затерянные сокровища в параллельном мире, который называется Sunset / Sunrise. Квест заключается в том, что сокровища все время передвигаются, не давая герою и его зрителям заскучать: «Как поймать движущуюся цель? Кто этот путешественник? Кто его возлюбленная, которой он все время пишет?»
140
Images courtesy of Bitforms Gallery NYC
Может ли искусство быть реальным инструментом влия‑ ния на то, что сегодня происходит в мире? Конечно. Литература, музыка, реклама, спорт, новости влияют на наше мировоззрение, и то же самое делает искусство. Мона Лиза – непререкаемый авторитет в современной культуре. Влияние Мондриана читается в дизайне повсюду. Исключительно феминистская работа Джуди Чикаго «Званый обед» создала вокруг себя такую неоднозначную реакцию, что ее обсуждают даже самые консервативные бизнесмены. Работы Дэмиена Херста поставили с ног на голову финансовую сторону арт-рынка. Obama Hope Шепарда Фэйри стал синонимом президент‑ ской кампании-2008. Примеров так много, почти беско‑ нечное число. Как приходят идеи? Сидишь часами над мудбор‑ дом или просто смотришь кино, моешься в душе, и вдруг – бам!.. Мне нравятся прогулки. Нью-Йорк – потрясающе под‑ ходящий для этого город, особенно если спуститься вниз и прогуляться вдоль реки. Улицы вдохновляют. Во время прогулок я лучше соображаю. Возможно, это какой‑то момент синхронизации с сердцебиением города. К счастью, Нью-Йорк никогда не спит, а в моей голове целый ворох идей – нужно только выбирать стоящие. Воплощение этих идей в реальность – вот где настоящий вызов. А на что похож сам процесс создания? Процесс создания – это бесконечная череда страданий и триумфов. Часто это выглядит как‑то так: возбуж‑ дение, разочарование, усталость, отчаяние, смирение, разрешение. И между ними иногда возникают моменты прозрения. Редко работа кажется законченной. Говорят, да Винчи как‑то сказал, что произведение искусства вообще никогда не бывает законченным – только недоделанным.
interview
Love Letter, 2010. Photo by John Berens
My Mondrian: Composition II in Red, Blue, and Yellow, 2009. Photo by John Berens
White between «The Green Blouse» and sneakers #1, 2012
141
interview
Индустрия танца Балетная пластика и грубая эстетика производственных помещений нашли свое сочетание в экспериментальной постановке Театра оперы и балета в рамках Второй уральской индустриальной биеннале современного искусства. О тонкостях специфического тандема рассказал хореограф спектакля Вячеслав Самодуров. Интервью: Александр Елсаков Фото: Алексей Пономарчук
Балетная постановка в заводском помещении уже успела стать одним из самых интригующих пунктов программы биеннального проекта. Как появилась идея этого эксперимента? История проекта началась за чашкой кофе. Мы общались с представителями ГЦСИ и подумали, почему бы Театру оперы и балета не привнести в биеннале что‑нибудь необычное? Все это происходило в ноябре. На тот момент еще не было утвержденной площадки, только наше неуем‑ ное желание. Именно на этом стремлении мы и решили строить работу: формулировать идею, организовывать проект и искать площадку. Со временем постановочный процесс пошел активнее. Колесики закрутились, и пути назад не стало. 142
Расскажите о площадке, на которой будет представлена постановка. Это цех. Огромное красивое заводское пространство, в которое мы интегрируем балет. Мы назвали его «H2O». Впрочем, описать эту постановку именно как балет я не могу. Это нечто большее. Урбанистическое и агрес‑ сивное представление. Как бы вы вкратце сформулировали идею проекта? Мы ориентируемся на классических танцовщиков, их воз‑ можности и пластический язык. Но по сути это будет современное действо, созвучное духу нашего с вами вре‑ мени. Это приблизительно получасовое представление, музыкальным сопровождением которого станет электрон‑ ное звучание.
interview
Вячеслав Самодуров – экс-премьер Мариинского театра, Национального балета Нидерландов и лондонского Королевского балета Ковент-Гарден. По окончании карьеры танцовщика начал работать как хореограф. Приглашенный в Екатеринбург для постановки балетного спектакля Amore Buffo по мотивам оперы Доницетти «Любовный напиток», он получил предложение стать художественным руководителем балета.
Ваша постановка будет напоминать нашумевший балет Алексея Мирошниченко «Ринг», поставленный в Мариинском театре на музыку электронной группы «Елочные игрушки»? Я слышал об этом проекте, но сам его не видел. Наша постановка будет иной. Пока задумку довольно сложно описать, но могу сказать, что важную роль будут играть световое оформление и проекции. Самым уместным опре‑ делением того, что мы делаем, пожалуй, будет «балетная инсталляция» в заводских стенах. А что вы можете рассказать о содержании постановки? Я не могу об этом распространяться – пусть это останется сюрпризом. Скажу только, что в основу легли гуманисти‑ ческие идеи. Это будет размышление о пути, начинаю‑ щемся с чистого листа, но со временем обрастающего сло‑ ями впечатлений от событий и встреч с людьми. Но любой путь неизбежно содержит в себе остановку, момент, когда необходимо обернуться и посмотреть на приобретенное 144
за все время движения, стряхнуть все это с себя и начать с самого начала. Что вдохновляло вас при работе над проектом – возможно, ранее созданные постановки? Хотелось бы избежать каких либо сравнений из истории балета. Я вдохновлялся скорее самой идеей, отношением искусства и жизни, нежели какими‑то балетными вехами. Ну и безусловное влияние на меня оказали световые инсталляции Дена Флавина. Я очень давно хотел поста‑ вить представление, декорациями которому послужит исключительно свет. В нашей истории он будет иметь очень большое значение, сформирует и заполнит пространство, с которым общается танцовщик. Свет и проекции станут полноценными материальными декорациями балета. Несмотря на экспериментальный характер работы, сама формулировка «балет на заводе» может смутить неподготовленного зрителя. Смутить может только само слово «балет». Балет – очень широкое понятие, и это уж точно не только «Лебединое озеро». Это искусство движения. В этом смысле только за период XX века стараниями гениальных хореографов балет продвинулся очень далеко. Давайте назовем нашу постановку «танец на заводе». Возможно, так она будет смущать меньше. Для нас важно использовать те особые возможности, которыми наделены профессиональные танцовщики. Артист балета – уникальный инструмент, который настраивается всю свою жизнь. Наша задача – собрать их и превратить в оркестр. Для подобных постано‑ вок в Екатеринбурге есть свой зритель. Просто, возможно, раньше он не приходил в наш театр. Заняв должность художественного руководителя балета, какой главный приоритет вы сформулировали для себя? Репертуар должен быть разнообразным, как разнообраз‑ ным должен быть и театр. Екатеринбург – большой город, а значит, здесь живет множество людей с разными вку‑ сами. Поэтому театр должен предоставлять возможность каждому найти что‑то для себя. В первой постановке для нашего театра Amore Buffo мне, как хореографу, хоте‑ лось показать, что балет – это не застывшая, устаревшая форма искусства, а нечто живое и актуальное, способное находить общий язык с теми, кто живет здесь и сей‑ час, и при этом оставаться понятным, быть свободным от условностей. Ставить балет для ныне живущих – важ‑ ный для меня приоритет. Для этого необходимо быть сво‑ бодным от условностей. Ведь все, что делается – делается для людей.
Балетную постановку Вячеслава Самодурова «H2O» можно будет увидеть на заводе «Уралтрансмаш» в рамках Второй уральской индустриальной биеннале современного искусства 21 и 22 сентября
Екатеринбург, Малышева, 16, ТЦ «Гермес-Плаза», 4-й этаж (343) 385 05 05. www.mio-cafe.ru
interview
Театральный сезон
Галя Солодовникова окончила Saint-Martins и избрала для себя театральную стезю. С тех пор она успела поработать с самыми заметными новаторами современного театра, была номинирована на «Золотую Маску» и Поучаствовала в создании фестиваля театра и кино «Текстура».
Как ты пришла к театру? Что тебя привлекло? Именно здесь воедино сливаются музыка, свет, звук, про‑ странство и сам человек – это комплексное воздействие, которое в других формах искусства невозможно. Для меня театр – это уникальная возможность создания реальности, нового пространства «здесь и сейчас». Момент настоящего обострен до предела, нет ни «завтра», ни «вчера» – только «сейчас». И магия взаимоотношений между процессом создания, самим продуктом, действием и зрителем – это уникальная штука. Ты ведь работала не только в московских театрах? Да, мне довелось поработать в других городах. Очень важный для меня спектакль – «Чукчи», который я делала вместе с режиссером Филиппом Григорьяном в Перми. Он придумал абсолютно невероятную сценографию. А я отвечала за костюмы. Там же, в Перми, за эту работу мы получили премию фестиваля «Текстура» – «За худо‑ жественное решение». 146
Но этим твое участие в «Текстуре» не заканчивается? Я состою в Совете фестиваля. В него входят больше ста человек, представители разных сфер искусства. Так или иначе, каждый год мы все участвуем в создании «Текстуры», ее программы, кто‑то участвует в дискуссиях, читках, мастер-классах на самом фестивале. Прошлые два года я была в жюри программы «Кино» и «Театр». Это крайне интересный и необычный опыт. С чего ты начинаешь, когда берешься за новый проект? Мысль, которую нужно выразить, может быть представ‑ лена совершенно по‑разному; это может быть движение или звук – здесь не обязательно «жесткое» повествование. Единственное, что необходимо, – концептуальная основа. На нее ты нанизываешь визуальные образы. Помимо сценографии и костюмов ты делала одежду для бренда, занималась костюмами в кино. Расскажи, в чем театральная специфика? Все должно иметь смысл. В то время когда просто «фэшн» – это веяния моды, где нет никакой конкретной идеологии, нет работы со смыслом или психотипом, в театре ты созда‑ ешь образ, характер, наделяешь смыслами все до мелочей. В Перми в театре «Сцена-молот» (арт-директор – Эдуард Бояков) я работала над спектаклем «Чукчи». Именно тогда я поняла, что костюм может рассказать о персонаже гораздо больше, чем текст, он сам повествует. Это может быть очень яркий образ, символ эпохи. Например, появле‑ ние «красного чебурашки» в «Чукчах» – символ из времен советского детства. Легче работать с новыми персонажами или наделять своим видением уже известных героев? На самом деле здесь нет никакого разделения, и возмож‑ ности для реализации идей совершенно одинаковы. Вопрос аудитории для тебя важен? Следишь за мнением зрителей? Очень важен. То, как люди принимают постановку, позво‑ ляет проекту раскрыться, либо наоборот – все «зажи‑ мается» и начинает валиться из рук. С непониманием связаны совершенно разные ситуации. Бывает, публика
interview
Чаще всего Галя работает с продюсером и режиссером Эдуардом Бояковым. В его новом проекте «Политеатр» она выпустила спектакль «Волны» с Вениамином Смеховым и Алисой Хазановой.
Спектакль «Чукчи» в театре «Сцена-молот» в Перми. Режиссер: Филлип Григорьян, костюмы: Галя Солодовникова.
148
совершенно не понимает то, что им показано, – и это иногда оправданно. Но бывает и так, что люди не готовы к тому, что видят, и не воспринимают это – и тут дело уже не в том, что материал плох. У нас был один потрясающий опыт: для фестиваля «Территория» в Сочи мы делали спектакль «Полнолуние». В проекте были задействованы 70 современных музыкантов, которых собирали по разным уголкам России. Они исполняли музыку, которую Алексей Сысоев написал специально для проекта: там было много специфических шумов, отдельных звуков, не связанных мелодией. Все это было весьма непривычно для местной публики. В итоге она была просто разъярена! Зрители кричали, из них будто выходили какие‑то духи. Реакция была просто невероятная – весь коллектив понимал: то, что мы делаем, это очень ценно, очень мощно. И чем это кончилось? Пошел ливень, в здание театра ударила молния, перегорел свет. Вся эта буря эмоций зрителей и очень сильная волна позитивных волн от самого коллектива сплелись вместе и вызвали природный шквал – словно это был ритуаль‑ ный обряд. Самое главное из того, что происходит с современнымтеатром в последнее время? Появляются новые площадки, новые театры; интересно следить за тем, что сейчас делает Капков: отдает театры в руки молодым активным режиссерам. Есть надежда, что те театры, которые спали крепким сном, вдруг очнутся, и в них захочется ходить.
promo
История игрушек Фото: Роман Митченко. Идея: Георгий Рушев. Стиль: Марина Зонова. Продюсер: Анастасия Ткачук
Cтул в форме гранаты Komititi, 36 000 руб.; пуф серый Rock Elements, 29 600 руб.; подсвечники Tonfisk, 1 700 руб.; копилка-граната Biaugust, 1 300 руб.; лампы Poketo, 2 000 руб.; жевательная резинка в форме гранаты Luxury & Fashion, 1 500 руб.; маленькая игрушка-утка Just Ducks, 800 руб.; большая игрушка-утка Just Ducks, 1 800 руб.; стул в форме поросенка Joel Escalona, 43 300 руб.; жираф, 500 руб.
150
promo
Абажур в виде птицы Hommin, 2 700 руб.; свечи в виде черепов Сharles & Marie, 13 700 руб.; свечи Dl & Co, 2 600 руб.; подсвечники Tonfisk, 1 700 руб.; игрушка Slinky, 1 200 руб.; палочки для суши Qualy, 600 руб.; пуф белый Sixinch, 29 600 руб.; пуф черный Sixinch, 20 700 руб.; мерный куб для приготовления коктейлей Charles & Marie, 4 100 руб.; зажигалка Dl & Co, 4 500 руб.; тарелка Bernardand, 9 500 руб., лампа Vondom, 32 700 руб.
151
promo
Магнит в виде звездочки Megawing, 600 руб.; магнит в форме ножа Megawing, 600 руб.; свечи Dl & Co, 2 600 руб.; свечи Сharles & Marie, 13 700 руб.; жвачка Luxury & Fashion, 1 500 руб.; копилка в форме гранаты Biaugust, 1 300 руб.; ланч-бокс Sigg, 2 900 руб.; свеча в виде яблока Dl & Co, 3 600 руб.; свеча – большой розовый череп Dl & Co, 4 000 руб.; игрушка, 500 руб.; стол Napalm, 144 000 руб., подсвечник Nick Fraser, 4 800 руб.
152
promo
Подсвечник белый и черный Nick Fraser, 4 800 руб.; абажур в виде птицы Hommin, 2 700 руб.; лампы Poketo, 2 000 руб.; свеча – желтый череп Dl & Co, 4 000 руб.; палочки для суши Qualy, 600 руб.; игрушка Slinky, 1 200 руб.; стол Napalm, 144 000 руб.; свеча Dl & Co, 2 600 руб., игрушка-утка, Just Ducks, 1 800 руб.; игрушка из м / ф «Корпорация монстров», 1 500 руб.; ведро Qualy, 3 500 руб. Kodu. Екатеринбург, ИЦ Architeсtor, Малышева, 8, 1-й этаж, (343) 287 49 94
153
places
Модельное агентство «Карамель»
«Пан Чемодан»
«Карамель» объявляет набор в Школу профессиональной подготовки моделей в разные возрастные группы. В программу обучения будут включены следующие дисциплины: сценическое движение, хореография, техника макияжа, актерское мастерство, речь, теория моделинга. По окончании курсов модели смогут профессионально работать на подиуме, фото- и видеосъемках. Курс обучения составляет четыре и девять месяцев.
К новому сезону в каждом из магазинов сети «Пан Чемодан» обновился модельный ряд. Особое внимание девушкам стоит обратить на яркую сумку Bulaggi, которая идеально подойдет для этой осени. Словно раскрашенная разноцветными мелками, она поднимает настроение даже в самый дождливый и серый день. Цветовая палитра сумки, включающая в себя такие актуальные тона, как розовый, синий, голубой, анисовый и желтый, позволяет сочетать ее практически с любыми предметами гардероба нового сезона.
Радищева, 6а, офисный дом «Суворов», офис 1104 (343) 287 32 21, (912) 297 19 20. www.karamelle.org
ТЦ «Парк Хаус», Сулимова, 50; ТЦ «Каранавал», Халтурина, 55 www.panchemodan.ru
«Ателье-Плаза»
Кинотеатр под открытым небом «На воздухе»
В «Гермес-Плаза» работает профессиональная швейная мастерская «Ателье-Плаза», специалисты которой оказывают услуги по ремонту, пошиву любой одежды. Высокий уровень мастерства сотрудников, выполнение работы за короткий срок. Мастерская предоставляет: укорачивание длины изделия, частичный перекрой одежды, уменьшение объема, замена молнии, ремонт кожаных и меховых изделий, а также замена подклада и декорирование.
Этим летом около полутысячи человек каждые выходные посещали открытые кинопоказы «На воздухе». В следующем сезоне организаторы обещают более высокий уровень сервиса, стабильность показов кинофильмов и другие приятные мелочи. Сейчас кинотеатр «На воздухе» пользуется высоким спросом и до наступления нового сезона предлагает свои услуги корпоративным клиентам.
ТЦ «Гермес-Плаза», Малышева, 16, 4‑й этаж, (343) 382 39 63
(903) 794 54 58, vk.com / navozduhe
Gant
В бутиках Gant большое поступление новой коллекции fall-winter 2012‑2013. Представлен великолепный выбор в линейке luxury. Это утонченная одежда на каждый день, выполненная по европейским стандартам качества из кашемира, шелка и шерсти мериноса, благодаря которым возникает абсолютное чувство уюта и комфорта. В коллекции представлены все элементы классического гардероба современного преуспевающего бизнесмена: джемперы, рубашки, пиджаки, брюки, куртки, пальто. ТиДЦ «Европа», Ленина, 25, 2‑й этаж, (343) 344 33 93 Молл «Парк Хаус», Сулимова, 50, 2‑й этаж
Клуб Hills 18 / 36
В клубе Hills стартует новый сезон. Все начнется 7 сентября с вечеринки «Привет из Сан-Тропе», и весь следующий месяц каждые выходные гостей ждут приятные сюрпризы: презентации новых ароматов от John Richmond и Feraud Soleil De Jade, вечеринка Las Vegas и вечеринка от бренда Sobranie с участием Александра Нуждина. И самое главное событие месяца состоится 28 сентября: в этот вечер пройдет концерт эпатажной группы Nikita. Бажова, 193, (343) 222 18 36, 262 49 49
Центр косметологии и пластической хирургии
Ноги О-образной или X-образной формы – проблема, способная доставлять переживания женщинам на протяжении всей жизни. Применяемая Центром косметологии и пластической хирургии технология позволяет избежать ношения аппарата Илизарова или других внешних фиксаторов после операции, так что результат заметен сразу. После операции пациенты встают на ноги на следующий день, через 5‑7 дней уходят домой без посторонней помощи, а на работу выходят не ранее, чем через 4‑6 недель. Московская, 19, (343) 228 28 28. www.plastic-surgery.ru
Химчистка Iceberg
В торговом центре Moda работает химчистка Iceberg. Профессиональная лаборатория чистоты по немецким технологиям производит чистку всех видов тканей, меховых изделий, дубленок, обуви и спецодежды, а также аквачистку, вывод пятен, покраску курток из кожи и замши. Дополнительно Iceberg оказывает ремонт одежды любой сложности и экспресс-обслуживание. Карла Либкнехта, 23б; Студенческая, 34 (343) 201 47 47, 374 24 60, 206 60 30. www.iceberg-lab.com
keyword?
модное открытие MOda center
Начальный класс
Официальное открытие в сентябре Moda Center в полной мере знаменует начало нового модного сезона. В торго‑ вом центре собраны самые актуальные мировые бренды, которые представляют различные стилевые направления и отвечают всем современным тенденциям. В Moda Center можно найти как спортивную и одежду в стиле casual, так и роскошные аксессуары и украшения, что гарантирует не только модный шопинг, но и приятный отдых в любом из заведений центра.
Яркое открытие
Легендарный американский бренд с 30‑летней историей bebe открылся в самом модном месте города. Уникальность марки – в ее разнообразии стилей: от сексуальных вечер‑ них платьев до спортивных костюмов. Среди основных линий одежды следует отметить bebe logo – это знамени‑ тые на весь мир трикотажные костюмы, легкие футболки со стразами Swarovski и многое другое. Вещи bebe подчер‑ кивают яркую индивидуальность своей обладательницы и помогают создать свой неповторимый стиль. 156
keyword?
Блеск Pandora
В Moda Center открылся салон датской марки Pandora, которая предлагает женщинам уникальную возмож‑ ность стать дизайнером собственных украшений. Марка известна своим фирменным браслетом, который состоит из основы и подвесок-шармов, символизирующих памят‑ ные события. Этой осенью коллекция пополнилась укра‑ шениями из муранского стекла с животными принтами и подвесками с известными достопримечательностями мира. Все украшения Pandora сделаны вручную из серебра и золота с использованием драгоценных и полудрагоцен‑ ных камней, муранского стекла, жемчуга и эмали.
Домашний вопрос
La Maison – новый магазин одежды для дома и для отдыха – собрал в себе уникальные марки, с которыми легко создать домашний гардероб. Испанская марка Massana отличается эффектным дизайном и продуманными дета‑ лями. Немецкий бренд Rösch и французский Louis Feraud предлагают элегантную и современную одежду высокого качества, ориентированную на людей, которые стремятся выглядеть стильно в любой обстановке. А ассортимент марки Celestine включает в себя ночные сорочки и пенью‑ ары из тончайшего батиста с отделкой из нежного швей‑ царского кружева ручного плетения.
157
keyword?
Moda center
Made in Italy
Moda Center в сентябре представляет один из самых популярных Prêt-a-Porte-брендов в Италии. Под эги‑ дой Max Mara Fashion Group в 1978 году была основана марка одежды Pennyblack. Она завоевала любовь своим дизайном, выдерживающим баланс между традиционным casual-стилем и элементами, присущими всем линиям Max Mara. В Pennyblack каждая женщина найдет свой образ. Коллекция осень-зима поддерживает настроение 1960‑х и представляет геометричные принты, яркую цветовую палитру, меховые аксессуары.
158
Кофейное дело
После удачного шопинга всегда приятно выпить чашку вкусного кофе с восхитительным десертом. В Moda Center скоро это можно будет осуществить в кофейне «Профитроль». В меню кофейни будут представлены различные сэндвичи, чизкейки, салаты и фирменные профитроли с фисташковым, шоколадным и ванильным кремом. При этом кофе остается основным приоритетом заведения: кофейные коктейли, кофе по‑мароккански и по‑сицилийски, а также обязательный бонус – кофе можно взять с собой в дорогу либо купить домой в зернах.
keyword?
Универсальный магазин
В конце сентября откроет свои двери первый в городе модный универмаг Tonel. Бренды самых разных стиле‑ вых направлений приятной ценовой категории будут представлены на двух этажах магазина. Там можно будет встретить шведский high-street бренд Cheap Monday, итальянскую классику Diesel, новаторскую марку JNBY и популярный британский лейбл городской одежды Fred Perry. Универмаг представит в том числе и новые для города марки, достойные внимания всех, кто неравноду‑ шен к моде: American Apparel, Penfield, Stussy и Native.
Новое открытие
Всемирно известная марка Guess в октябре открывает бутик аксессуаров в Moda Center. Американский бренд, завоевавший любовь и признание поклонников смелого дизайна и чувственного стиля, представит в магазине пол‑ ные коллекции обуви, сумок и аксессуаров. Марка Guess давно стала синонимом европейского шика, но при этом она отличается приемлемой ценовой категорией. Фурнитура, стразы, разнообразие материалов и множе‑ ство деталей, дерзкий характер и сексапильность – все это выделяет аксессуары Guess среди других брендов.
Moda Center. Екатеринбург, Карла Либкнехта, 23б, (343) 310 70 30
159
тц «европа»
новое этой осенью
Уникальный аромат
Впервые в Екатеринбурге в бутике Imagine будут представлены три аромата венского Дома элитной парфюмерии Puredistance. Первый парфюм компании – Puredistance For Women раскрывается в насыщенной цветочной композиции. Его особенностью является высокая концентрация аромата – 32 %, а также роскошный флакон с золотой отделкой. Благородный аромат Puredistance M с нотами бергамота, розы и ванили подходит как для мужчин, так и для женщин. Завершающий набор элегантный аромат Puredistance Antonia с нотами жасмина и ириса – идеальный парфюм для современной женщины.
1-й этаж, (343) 253 77 03. www.imagine-parfum.ru
Модельный ряд Casadei
Новая коллекция Casadei представляет различные вариации классических лодочек в стиле pin-up. В коллекции можно найти модель Pin-Up – повседневные лодочки из перфорированной кожи и замши в ярко-красном и черном цветах. Модель Bettie Page имеет две версии: первая – в стиле рок-н-ролл, с открытой пяткой и кристаллами Swarovski, и вторая – сапоги на высоком каблуке с контрастной окантовкой. В модель Lady Gaga Чезаре Касадей добавил смелую фигурную танкетку и сделал вариацию на тему высоких ботинок со шнуровкой из эластичной кожи. 1-й этаж, (343) 253 70 51. www.casadei.com
Калейдоскоп Missoni Home
Ювелирное искусство
В салоне «День & Ночь: New Look» появилась новая коллекция домашнего текстиля Missoni Home. В ней представлено все для создания красочного интерьера: уютные пледы и яркие покрывала, мягкие полотенца, разноцветные коврики для ванной в виде цветов, а также ковры из шерсти крупной вязки. В салоне можно найти и гордость коллекции – диван с фирменными зигзагами Missoni. Характерное для бренда многообразие принтов и расцветок теперь включает не только узнаваемые зигзаги и полоски, но также эффектный узор, имитирующий крупную вязку.
На выставке в Винченце фирме Crivelli была присвоена премия «Палладио» в номинации «Лучший ювелирный бренд Италии». Жюри оценило преданность марки итальянскому производству и приверженность инновациям в области дизайна. Несмотря на постоянное развитие бренда, Crivelli всегда отличается элегантностью своих изделий. Она выражается и в сочетаниях цветов, и в форме изделий. Украшения Crivelli узнаваемы благодаря высочайшему качеству, в которое вложены все знания и страсть мастеров бренда.
3-й этаж, (343) 253 77 52. www.dindecor.ru
1-й этаж, (343) 253 77 34. www.crivelligioielli.com ТЦ «Европа». Екатеринбург, Ленина, 25. www.evropa-center.ru
magazine
iPad edition
четвертая IPAD-ВЕРСИЯ ЖУРНАЛА FW уже доступна В APPSTORE
promo
Надежная материя В промозглые и дождливые дни особенно приятно вернуться в теплую и уютную квартиру, обставленную мебелью и оснащенную фурнитурой от компании «Одеста».
Создание интерьера – задача интересная и захватывающая тогда, когда инструменты для творчества выполнены с особым вниманием и профессионализмом. Компания «Одеста» с 2004 года занимается изготовлением высококачественной мебели из ценных пород дерева с различным декоративным покрытием. Объединение уютных диванов, классических комодов, большого обеденного стола, декорированного столешницей из камня, походит на выстраивание единого образа, в котором каждый предмет занимает особо отведенное ему место. Правильно подобранная, надежная, а главное – стильная мебель позволяет изменить и трансформировать наскучившее или же обыденное пространство квартиры и загородного дома, подчеркнуть царящую в ней благоприятную атмосферу. С давних времен при производстве мебели из ценных пород дерева используют массивы дуба, ясеня, клена, красного дерева и вишни, обладающих уникальным рисунком, 162
прочностью, долговечностью и особой эстетикой. Мебель из данных пород дерева прослужит долгие годы, не потеряв своего первозданного облика, поэтому компания «Одеста» использует массив и шпон самого высокого качества, изготовленный в России, Южной Америке, Украине, Африке и Китае. Для отделки столешниц и различных декоративных элементов мастера компании выбирают натуральный и искусственный камень – материал, который добавит одновременно брутальности и функциональности предметам интерьера. Точная подгонка деревянных деталей, прочная и надежная фурнитура, а также продуманный дизайн делают мебель «Одесты» прекрасным украшением домашнего интерьера.
Компания «Одеста». Екатеринбург, МЦ «ЭМА», Виз-бульвар, 13 5‑й этаж, салон 533, (903) 080 32 27
promo
Бодрость духа Для многих людей утро немыслимо без чашки крепкого кофе. Сорта марки 2F разоблачают миф о том, что растворимый кофе уступает по вкусу и аромату свежемолотому зерновому.
До того как кофе стал традиционным трапезным напитком во всех странах, он прошел долгий исторический путь через все страны и континенты. Первым кофе завладел вниманием арабских монахов, которые, выпивая этот напиток, могли оставаться в тонусе во время ночных молебнов. Позже они научились обжаривать и молоть зерна, а через пару веков кофе распространился по всему земному шару. Сделав шаг в массовую культуру, кофе стал неотъемлемым атрибутом современной жизни. Все чаще в объектив фотографов попадают модели и редакторы fashion-журналов, фланирующие по улицам с обязательным стаканчиком бодрящего напитка. Кофе является самым популярным напитком в мире, количество сортов и способов его приготовления может сбить с толку даже самого отъявленного кофемана. А ритм жизни современного человека иногда не позволяет насладиться ароматной чашкой свежесваренного кофе в спокойной обстановке. Растворимый кофе с легкостью решил эту проблему. Не потеряв драгоценных свойств зернового аналога, он позволил каждый день наслаждаться насыщенным ароматом. С появлением шведской компании 2F Sverige AB, открывшей миру кофе 2F, исчезла необходимость постоянного 164
выбирать марку растворимого кофе. С 1995 года компания является членом Specialty Coffee Association of America и придерживается высоких стандартов в производстве этого напитка. Даже самый требовательный кофеман сможет найти свой любимый сорт среди продукции марки. К примеру, 2F King изготовлен из смеси арабики из Бразилии, Колумбии и Кении и имеет мягкий вкус настоящего свежемолотого кофе с малозаметной кислинкой. Сорт 2F Premium отличается крепостью и ароматом, а также приятной горчинкой в послевкусии. Главный его секрет – в специальном купаже нескольких сортов арабики и робусты. А тем, кто любит яркий, терпкий аромат кофе сильной обжарки, стоит обратить внимание на 2F Queen, изготовленный из смеси разной арабики. С самых истоков зарождения кофейной культуры не исчезала притягательная магия, сопровождающая ритуал употребления этого напитка. Шведская компания 2F Sverige AB поддерживает традиции, предоставляя все больше возможностей для наслаждения кофе. Дистрибьютор ООО «Кольцо Урала – Инвест». Екатеринбург, Фурманова, 123, офис 2, (343) 228 36 18, (343) 228 36 19
«Магазин посуды Малиновской» Екатеринбург. Мамина-Сибиряка, 64, (343) 355 46 29
events
Openspace FW Magazine 15 августа на просторной веранде пляжного клуба Cuba команда журнала FW Magazine собрала своих друзей, партнеров и клиентов на первом клиентском мероприятии «Открытые пространства». По прибытии на веранду каждый мог насладиться мохито, фирменным коктейлем FW и закусками от поваров ресторана «Кэф» (Sweet Life Corporation), а также покурить кальян и дружно поиграть в настольные игры. Расположившись на удобных диванах, некоторые
166
events
гости тепло общались, слушали музыкальный сет от диджея, другие в это время при помощи флористов студии «Анютины глазки» пускали на воду собственноручно сделанные цветочные кораблики. В финале вечера всем гостям выдали теплые пледы и бокалы с горячим глинтвейном, чтобы в приятной атмосфере собраться за просмотром фильма. В преддверии подготовки первого осеннего номера редакция FW Magazine для показа гостям выбрала документальную кинокартину «Сентябрьский номер»: она повествует о главном редакторе американского Vogue Анне Винтур и подготовке самого толстого номера журнала за всю историю его существования.
167
events
Глубина резкости 26 июля в Liberty Concept Store в непринужденной атмосфере домашней вечеринки прошла первая персональная выставка фотографий Александры Гордиенко, контрибьютора Purple Fashion Magazine. Выставка состояла из 35 принтов, вдохновленных многочисленными аспектами жизни, пропущенными сквозь объектив модного фотографа. Турнир по пинг-понгу, игра в «мафию», музыка от DJ Дёнис – скучать не пришлось никому. Мероприятие прошло при поддержке торговой марки Parliament, Ping Pong Club Yekaterinburg и кафе-клуба Friends’ Club.
168
events
Простые движения 3 августа в ресторане «Кэф» совместно с танцевальным клубом GallaDance представили зажигательную вечеринку Night Of The Dance. Весь вечер гости при помощи опытных танцовщиков учили движения аргентинского танго, сальсы, бачаты, меренги и румбы под ритмы латиноамериканской музыки. В остальное время посетители ресторана пробовали лучшие блюда от шеф-повара ресторана и наслаждались чудесным летним вечером.
Королевский размах В предпоследнюю пятницу лета, 24 августа, в клубе Hills 18 / 36 прошла одна из самых запоминающихся вечеринок – «Коронная ночь». Приглашенный гость – один из лучших дискжокеев Петербурга Slutkey расшевелил публику проверенными временем танцевальными хитами. Партнер вечеринки – бренд Corona создал в клубе всеобщее духоподъемное настроение и атмосферу невероятного веселья.
169
events
Новая модель BMW 16 августа прошла презентация нового BMW 6 серии Гран Купе от автоцентра BMW «АвтоХаус». Атлетичный, элегантный и комфортный новый автомобиль стал главным украшением вечера. Гости лично оценили сочетание эстетики, комфорта и роскошного оснащения модели. В этот вечер в летнем ресторане Veranda гости также насладились музыкальным выступлением специально приглашенной группы Moscow Music Boutique, изысканными закусками и фирменными коктейлями. Партнером мероприятия стала fashion-компания Sign & Hold.
170
events
Закрытие сезона 31 августа на вечеринке табачного Дома Sobranie, поддерживающего самые значимые мероприятия в клубе Hills 18 / 36, выступил знаменитый во всем мире, и особенно на Ибице, певец Peyton. Его высококлассный вокал поразил сердца всех гостей и заставил их двигаться в ритме своих композиций. Также атмосферу музыкального драйва поддержали резиденты клуба – Мишель Лопес, Иван Грант, Сергей Ткач и МС Руслан Горяев.
Бит и Грув 18 августа в арт-клубе «Подвал» прошла вечеринка при поддержке пивного бренда Tuborg, посвященная Дню города. Специальным гостем стал большой друг клуба – легендарный и неповторимый DJ Грув, отыгравший свой диджей-сет исключительно с виниловых пластинок. Все гости клуба не только отлично завершили празднование Дня города, но и бурно оттанцевали под каждый трек Грува, музыкальные пристрастия которого находятся в области стилей хаус, даунтемпо, техно.
171
events
Ритмы фанка 3 августа на крыше «Гермес-Плаза» веранда Level Up собрала всех друзей и гостей на концерте популярного певца Joel Edwards, известного как основателя и вокалиста группы Deepest Blue. На сегодняшний день Edwards выступает на фестивалях совместно с группой Planet Funk. Благодаря музыкальной феерии и радостному настроению гостей этот вечер стал одним из запоминающихся мероприятий Level Up за все лето. Генеральным спонсором вечеринки выступил табачный дом Sobranie.
172
events
Бархатный сезон 9 августа в Moda Center прошел показ одежды, белья и купальников. После показа гости воспользовались услугой бесплатного шопинг-сопровождения от команды стилистов «Европейской академии имиджа», которые занимались подборкой образов для показа и делали макияж и прически моделям. Гостей угощали игристым вином и легкими фруктовыми закусками. Приятным завершением вечера стали розыгрыш призов и возможность приобрести вещи с показа с большими скидками.
173
summary
editor
22
September comes with invariable suddenness at one and the same time, and you can do nothing about it. You are sitting on the veranda enjoying your evening cocktail, comfort of soft terry slippers, amidst the sounds of murmuring waves and chattering crickets, and there it comes… The main point is that you have to live with it further. September always sneaks up quietly, cleaving the year into two equal halves with the Samurai swiftness and dexterity. The first half is for the Adriatic, waves lapping on the beach, shrill screams of seagulls, yachts and boats, a warm breeze, the sun, shorts and tank tops, oysters still retaining the smell of the restless sea, and white wine. The other half comes with chunky-knit loose sweaters, a diversity of new looks, electric blue dresses, suit jackets of the architectural design, the cooling breath of autumn, dropping of the foliage leaves, moisture-laden clouds and dry red wine with tangy cheese fondue. I must admit that it is the most demure part of the uncovered… I always face September with slight bewilderment mixed with a feeling of fullness… The mind is wandering, creating so many fascinating ideas that it takes great effort to trap and to channel them to the selection and refinement compartment. At such moments, you have an especially keen feeling of the rhythm of time. September is a cropping season for your emotions and the time to start a new season. So, let the seagulls scream and hover, but fashion follows its schedule. In our new issue we offer the mainstream fashion-tags of the new season, coming in a special block with appealing pictures. In the New Name column, the stellar designer, Oksana On will speak about her brand-new apparel collection. Don’t miss the review of the main jewelry novelties of the season: We spent a lot of tinted cardboard to reach the likeness between Madonna and her prototype. Another interesting project, which might be worth looking at, features a range of it-accessories – from laconic loafers and formal-style clutches to red spikes and baroque frame bags.
focus
Trendsetters
44
On the second thought, the diversity of trends, abundance of accessories, intricacy of form and combination solutions trigger a nagging question that for nearly a decade has been on the tip of the tongue of many professionals: What is more important – the style or the trend? Undoubtedly, when there are thousands of designers all over the world, the systematization of seasonal trends is no longer a brain teaser. Nevertheless, in fashion, like in art, there is an exclusive circle of fashion designers who are watched closely, without any step or word or public show being missed. There is no sense in trying to fit their masterworks into a trend casting mold – it is much more interesting to analyze their shows that vibrantly demonstrate their own vision and give an overall idea of the fashion world and its future. One of such shows was demonstrated by Lanvin, one of the oldest and most famous fashion houses in France. This year, Alber Elbaz is ringing in ten years as artistic director at Lanvin. The Lanvin show was an unforgettable triumph at the Paris Fashion Week. Elbaz created an ingenious collection emphasizing a slick silhouette of black or deep-tone colors, without prints and decorative accessories. The collection with an avant garde edge combined with the minimalist style was crowned by a sudden parade of glamorous colorful dresses embellished with lace, embroidery, brocade, diamante details and plentiful decorations. Yet, Elbaz is among those designers who are responsible for their encouragement of women’s experimenting with the form, accentuating their sensuousness and naturalness. One never can tell whether Stella McCartney, famous for her consistent no-frills collections for women and boasting a great commercial success, would be able to show in Paris her collection where she would maintain the delicate balance between comfort and creative silhouette solutions. Her collection is based on the awareness of the daily life of a woman, her feelings, her interests, surroundings and outings.
feature
Beauty Wardrobe
On my coming back home from vacation, I stroke a balance: I did not need two summer pinafore dresses, three tank tops with prints and gladiator sandals. Each time, going on vacation, I forget the simple truth: If you do not wear some of your outfits in Moscow, you are most unlikely to wear them on vacation, and it does not matter that particular things can have strong association with your leisure time, at least, from your point of view, in your thoughts or in your dreams. It just does not work, as there is a word for that – “habit”, and another powerful word – “personality”. My personality feels uncomfortable in a pinafore dress; a print tank top makes my personality feel uneasy, and my feet get tired in gladiator sandals – both in Moscow and at the Adriatic. On the other hand, I pride myself on my travel cosmetic bag with my must-haves only and nothing else. If in Moscow I hesitated to follow advice of nail guru Christina Fitzgerald and to paint each nail a different color, what can make me do this during my vacation? Do I have more freedom? Can I be encouraged by the fact that no one knows me here? But I know myself. And this personal awareness tells me that I can agree to paint my nails bluish-black, but as for multicolored nails – my answer is always “No”. Why is that so? It does not matter, I just don’t want it. I also know that I don’t need SPF50, because I never bask in the sun in dangerous hours; I don’t need tonic, because in Europe mineral water is rich in microelements and vitamins; I know that moisturizing face masks as well as shampoo and conditioner must be in mono-doses, while moisturizing creams like Steam, La Mer, Embryolisse or mega-budget Boro Plus are good both for your face and your body. At the seaside, I never use creams with a lifting effect, rouge or mascara. Back at home I feel like “revising” my entire beauty wardrobe and not only the part of it I have for vacation. The next step is to weed it and to refresh. The most important rule is to remember about your personality.
Агентство переводов «Транслит». Екатеринбург, ТиДЦ «Европа», Ленина, 25, офис 4.124, (343) 238 00 02. www.trans-lit.ru
174
112
quotes Мода обрекает нас на многие глупости, самая большая из них – стать ее рабом. Наполеон
Мода разбивает мне сердце. Канье Уэст
Лишь те мужчины, которые не интересуются женщинами, интересуются женской одеждой. Мужчины, которые любят женщин, не замечают, во что она одета. Анатоль Франс
Хорошее платье существует всего лишь секунду. Ну максимум до конца вечеринки. Мода – иллюзия. Том Форд
Сейчас в мире моды многое изменилось. За кулисами запретили алкоголь, почти никто больше не курит. Раньше‑то все пили-курили. Весело было, но нездорово. И девочки сегодня другие, многие занимаются йогой, я вижу, что у них хорошая кожа и очень светлые лица. Наталья Водянова
Я люблю одежду и не люблю моду. Миучча Прада
Шляпа – это нимб счастья. Анна Пьяджи