Galeria na 13. Warszawskich Targach Sztuki stoisko nr 14
G a l LER Y
at 13 th Warsaw Art Fair stand no. 14
Wa r s z awa p o l s k a
Marcin Kowalik Urodzony w 1981 w Zamościu. W latach 2001 – 2006 studiował na Wydziale Malarstwa krakowskiej ASP w pracowni prof. Adama Wsiołkowskiego. Również pod kierunkiem tego pedagoga w 2009 zdobył stopień doktora. Obecnie jest asystentem w jego pracowni. Uprawia malarstwo oraz twórczość w zakresie instalacji, obiektu i performance’u. Działa jako organizator, kurator i opiekun artystyczny. Autor cyklów malarskich „Przestrzeń podróży” (od 2006); Pejzaż w pudełku (od 2007); Michał (od 2007); Nieznane królestwo (od 2008); Back to basics (od 2010); Faza lustra (od 2011). Znajduje się w czołówce plebiscytu „Rzeczpospolitej” – „Kompas Młodej Sztuki”. Uczestniczył w około 40 wystawach w Polsce i wielu krajach świata. Miał ponad 20 wystaw indywidualnych, m.in Hamburgu, Lipsku, Düsseldorfie, Dublinie, Warszawie, Zamościu i Krakowie (Muzeum Narodowe).
Wenus 7, 2015, 100 x 140 cm, akryl na płótnie Venus 7, 2015, 100 x 140 cm, acrylic on canvas Was born in 1981 in Zamość where he finished a secondary school of fine arts. In years 2001-2006 he studied at the painting department at the Academy of Fine Arts in Cracow in the studio of professor Adam Wsiołkowski. He also gained a doctorate under his supervision in 2009. He currently works as an assistant lecturer in his studio. Kowalik’s work includes painting, installation, objects and performance. He works as an organizer, curator and artistic supervisor. He is the author of painting cycles ‘The Space of Travel’ (since 2006), ‘Landscape in a Box’ (since 2007), ‘Michał’ (since 2007), ‘The Unknown Kingdom’ (since 2008), ‘Back to Basics’ (since 2010), ‘Mirror Phase’ (since 2011). He was ranked at the top of Kompas Młodej Sztuki (the Compass of Young Art). He has participated in about 40 exhibitions in Poland and abroad. He has had over 20 individual exhibitions in Hamburg, Leipzig, Düsseldorf, Dublin, Warsaw, Cracow (The National Museum) and other cities.
Góra V, 2014, 50 x 70 cm, akryl na płótnie Mountain V, 2014, 50 x 70 cm, acrylic on canvas
julita malinowska Urodzona w 1979 w Otwocku. Doktor sztuki. Absolwentka Wydziału Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, dyplom u prof. Andrzeja Bednarczyka. Studiowała także na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie i Uniwersytecie w Wolverhampton w Wielkiej Brytanii. Studia doktoranckie na Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Mieszka i pracuje w Warszawie. Julita Malinowska zajmuje się malarstwem. Podejmuje tematykę pejzażu, zwykle możemy się domyślać, że jest to bliżej nieokreślony pejzaż morski, brzeg morza czy plaża, jednak głównym tematem jej twórczości jest człowiek. Ten specyficzny pejzaż, który towarzyszy jako tło dla postaci w jej obrazach to chłodna, często abstrakcyjna płaszczyzna, na której odnajdujemy różne konfiguracje postaci ludzkich, a to pojedyncze, a to w grupach. Jej kompozycje mają duży ładunek emocjonalny, widoczne są głęboko przemyślane treści, wystudiowane pozy, czy międzyludzkie interakcje, które autorka przekazuje widzowi.
Couples III, 2015, 70 x 90 cm, olej na płótnie Couples III, 2015, 70 x 90 cm, oil on canvas Was born in Otwock in 1979. She graduated from the Academy of Fine Arts in Cracow and received her Master of Fine Arts Degree for the diploma project completed in the studio of Prof. Andrzej Bednarczyk (work titled ‘Art, Artist, Artwork, Beauty’). She also studied at the Faculty of Arts at the University of Maria Curie- Sklodowska in Lublin and the University of Wolverhampton in the United Kingdom. She received her Doctor of Philosophy Degree from the Academy of Fine Arts in Cracow in 2012. She lives and works in Warsaw and Cracow. Julita Malinowska works in the medium of painting. She takes up the theme of landscape, about which we can usually guess that it is an unspecified seascape, seashore or beach. Nevertheless, the main theme of her work is a human being. The unique landscape, that serves as a background for the characters in her paintings, is a cold, often abstract plane on which we find different configurations of the human form: single or grouped. Her compositions bear a strong emotional charge. One can notice deeply considered content, studied poses or interpersonal interactions that the artists conveys to her viewer.
Couples IV, 2015, 50 x 100 cm, olej na płótnie Couples IV, 2015, 50 x 100 cm, oil on canvas
bartosz czarnecki Urodzony w 1988 w Elblągu. Absolwent Wydziału Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, dyplom 2013. Obecnie student środowiskowych studiów doktoranckich na Wydziale Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Laureat stypendium Grazella, stypendium Janiny Kraupe-Świderskiej i stypednium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Zajmuje się malarstwem, rysunkiem i projektowaniem graficznym. Mieszka i pracuje w Krakowie.
Siedząc na ławce w parku... , 2014, 110 x 130 cm, olej na płótnie Sitting on a bench in the park... , 2014, 110 x 130 cm, oil on canvas
Was born in Elbląg in 1988. He graduated from the Faculty of Painting of the Academy of Fine Arts in Cracow, where he studied under Prof. Grzegorz Bednarski and Prof. Marek Szymański. He received his Master of Fine Arts Degree in 2013 for the diploma project supervised by Prof. Grzegorz Bednarski. He is a recipient of Grazella, Janina Kraupe-Świderska and Minister of Culture and National Heritage scholarships. He works in the medium of painting, drawing and graphic design. He lives and works in Cracow.
Jako dzieci, 2014, 110 x 90 cm, olej na płótnie As children, 2014, 110 x 90 cm, oil on canvas
berenika kowalska Urodzona w 1989 w Lublinie. Absolwentka malarstwa na Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie w pracowni interdyscyplinarnej prof. Zbigniewa Bajka, absolwentka Otwartej Pracowni Projektowania Mody. W 2010 studiowała na Wydziale Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie w pracowni prof. Leona Tarasewicza w ramach wymiany międzyuczelnianej MOST dla najlepszych studentów. W 2014 otrzymała stypendium Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Zajmuje się malarstwem, rysunkiem i tkaniną artystyczną. Mieszka i pracuje w Warszawie.
Bez tytułu VII, 2014, 92 x 73 cm, olej na płótnie Untitled VII, 2014, 92 x 73 cm, oil on canvas Was born in Lublin in 1989. She gained her masters degree at the Academy of Fine Arts in Cracow, in the interdisciplinary studio of Prof. Zbigniew Bajek in 2014. She is a graduate of the Fashion Design Open Studio. In 2010, she was studying at the Warsaw Academy of Fine Arts in Prof. Leon Tarasewicz studio within the MOST (BRIDGE) exchange for the best students. She works in the medium of painting, drawing and art fabric. She lives and works in Cracow.
Kolekcja X, 2014, 90 x 70 cm, tempera jajowa na płótnie Collection X, 2014, 90 x 70 cm, egg tempera on canvas
paweł słota Urodzony w 1989 w Czestochowie. Absolwent Wydziału Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie, dyplom w pracowni prof. Leszka Misiaka, aneks z rysunku w pracowni prof. Teresy Kotkowskiej - Rzepeckiej. Zdobył m.in. stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego 2012 i stypendium twórcze Fundacji Grazella im. Anny Marii Siemieńskiej dla wybitnych młodych twórców. Mieszka i pracuje w Krakowie.
Przestrzenie ujawnione XX, 2014, 100 × 140 cm, olej na płótnie Spaces disclosed XX, 2014, 100 × 140 cm, oil on canvas Was born in Częstochowa in 1989. He graduated from the Fine Arts Academy in Cracow at the Faculty of Painting, where he received his Master of Fine Arts Degree for the diploma projects completed in the painting studio of Prof. Leszek Misiak and in the drawing studio of Prof. Teresa Kotkowska - Rzepecka. He lives and works in Cracow.
JUstyna Kabala Urodzona w 1981 w Warszawie. Absolwentka Wydziału Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie, dyplom w 2006 pod kierunkiem prof. Krzysztofa Wachowiaka, aneks do dyplomu z grafiki warsztatowej u prof. Rafała Strenta, aneks z rysunku prof. Ryszard Ługowski i z grafiki projektowej u prof. Henryka Chylińskiego. Studiowała także na Wydziale Filologii Rosyjskiej Uniwersytet Warszawski. Mieszka i pracuje w Warszawie.
Niebieski Kod, 2014, 90 x 120 cm, olej na płótnie Blue code, 2014, 110 x 140 cm, oil on canvas Was born in 1981. She is a Polish artist, whose main interest is painting. She lives and works in Warsaw. In the years 2001-2006, she studied at the Academy of Fine Arts in Warsaw. She graduated from the Faculty of Painting completing her diploma work under the supervision of Prof. Krzysztof Wachowiak. She is a recipient of the scholarship of the Minister of Culture and National Heritage and a few awards at ‘Warsaw Graphic Art’ competition.
Agnieszka Żak-Biełowa Urodzona w 1982, w Warszawie. Absolwentka Wydziału Malarstwa Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie, dyplom 2007 w pracowni prof. Jarosława Modzelewskiego. Aneks do dyplomu w pracowni Sztuki w Przestrzeni Publicznej prof. Mirosława Duchowskiego. Studiowała także na Accademia di Belle Arte di Brerra w Mediolanie. Mieszka i pracuje w Warszawie, uczy rysunku i malarstwa w Studiu Sztuki oraz prowadzi warsztaty plastyczne dla dzieci i młodzieży w Domu Kultury OSM Wola.
Merry go round, 2014, 130 x 160 cm, olej na płótnie Merry go round, 2014, 130 x 160 cm, oil on canvas Was born in Warsaw in 1982. She graduated from the Faculty of Painting of the Academy of Fine Arts in Warsaw completing her diploma project in the studio of Prof. Jarosław Modzelewski and in the Studio of Art in the Public Space of Prof. Mirosław Duchowski. She was a recipient of Józef Szajna Award in 2007 and the scholarship of the Minister of Culture and National Heritage in 2010. She also studied at the Accademia delle Belle Arti di Brera in Milan. She lives and works in Warsaw.
michał kochański Urodzony w 1989 w Warszawie. Ukończył warszawską Akademię Sztuk Pięknych z wyróżnieniem rektorskim. Uczestniczył w programie Erasmus na Staatliche Akademie der Bildenden Künste w Stuttgarcie (2009–2014). Zajmuje się grafiką artystyczną oraz projektową, a także rysunkiem oraz malarstwem. Tworzy abstrakcyjne prace o bardzo surowym charakterze, zazwyczaj czarno-białe. Mieszka i pracuje w Warszawie.
Abstracja 1, 2015, 140 x 100 cm, druk UV na PCV i na siatce Abstraction 1, 2015, 140 x 100 cm, print UV on PCV and on a plastic net Was born in 1989 in Warsaw. He graduated with honours from the Faculty of Graphic Arts of the Academy of Fine Arts in Warsaw (2009–2014) and he studied at Staatliche Akademie der Bildenden Künste in Stuttgart in 2012 (under the Erasmus programme). He works in graphic design, fine art printmaking, painting and drawing. Participant of many solo and group exhibitions. He lives and works in Warsaw.
G ALERIA s z t u k i
Galeria sztuki współczesnej aukcje Dzieł sztuki sklep internetowy oprawa prac organizacja eventów doradztwo inwestycyjne wizualizacjA prac we wnętrzach Contemporary art gallery Art auctions On-line shop Art framing Events Art Investment consulting Visualizations
Galeria STALOWA jest członkiem Stowarzyszenia Antykwariuszy i Marszandów Polskich (SAiMP), CINOA oraz KaNîBal’HoPoX / STALOWA Art Gallery is a member of Polish Antique Dealer’s and Art Dealer’s Association (SAiMP), CINOA and KaNîBal’HoPoX
/ Media patronage:
S TALO WA ART G ALL E RY
Stalowa 26 Street
03-426 Warsaw, Poland
www.stalowa.art.pl, www.sklep.stalowa.art.pl www.aukcje.stalowa.art.pl