27 minute read

TOURIST ATTRACTIONS

Next Article
FOCUS ON

FOCUS ON

Focus on a new type of tourist attractions that is taking hold around the world: valuable natural environments become accessible to all and can be appreciated from a new perspective

NATURALLY

or thousands of years humankind was part of a natural environment.

FThey made their beds among trees, or inside caves, and they lived on what they hunted, fished, farmed or bred. Today they live in cities, they work facing a computer or some kind of machinery in a factory, they open their windows at home to see nothing but concrete buildings: they have lost their symbiotic relationship with nature, and they feel the lack of that primordial energy down to their souls. That’s why an ever-growing number of people go looking for that lost contact with nature as a source of well being and as an anti-stress therapy: it is a sort of preventive medicine for which you need no prescription, but whose results are real and have been proven by many scientific studies. Going back to nature can take the most varied forms: from farmhouse vacations to farming vegetables in one’s own community garden, from forest bathing to sports in the great outdoors, such as climbing or paragliding, and so on and so for. This same return to Mother Nature is also behind the growing success in recent years of a new type of “green” and “experiential” tourist attraction: spiralshaped observation towers with a height spanning dozens of meters, built with the minimum possible environmental impact, and set in a spectacular natural scenery, usually in the mountains. When you climb the gently sloping

spiral staircase, surrounded by nature, you can blissfully enjoy breathtaking views from every perspective; and as you finally reach the top, above the tree canopy, you get an unobstructed 360° view on the surrounding landscape. Those who tried the experience talk about it with enthusiasm, calling it “inspiring” and “memorable.” In the vast majority, the observation tower is coupled with treetop walks that are just as exciting and that work as a sort of introduction to the bigger attraction; the walkways wind their way through the woods and allow visitors to discover the greenery at different heights (sometimes the paths go on for over 1km and reach as high as 20-25m above ground); mostly there are also stations equipped with learning and fun activities. It’s a nice way to immerse oneself in nature, body and soul, a more direct and fun way to get to know nature, and also a way to raise awareness for environmental protection, which is now more important than ever.

Focus su una nuova tipologia di attrazioni turistiche che sta prendendo piede nel mondo: scenari naturalistici di valore diventano così fruibili a tutti da una nuova prospettiva

NATURALMENTE

Per millenni l’uomo è stato parte dell’ambiente naturale. Ha costruito i suoi giacigli tra gli alberi o in grotte e vissuto di ciò che riusciva a cacciare, pescare, coltivare o allevare. Oggi vive in città, lavora davanti al computer o a qualche macchinario in fabbrica, apre la finestra di casa e vede solo palazzi di cemento: non ha più quel rapporto simbiotico con la natura, e quell’energia primordiale manca anche alla sua anima. Per questo cresce sempre di più il numero di coloro che ricercano il contatto perduto con l’ambiente naturale come fonte di benessere e terapia antistress: una sorta di medicina preventiva per la quale non serve ricetta, ma i cui benefici sono reali e comprovati da studi scientifici. Il ritorno alla natura può avvenire nei modi più svariati: dalle vacanze in agriturismo, alle verdure coltivate negli orti sociali, dalla pratica del forest bathing a quella di sport all’aria aperta, come il climbing o il parapendio, eccetera eccetera. Mosso da questo ritorno a Madre Natura è anche il crescente successo che negli ultimi anni stanno riscuotendo in giro per il mondo attrazioni turistiche ‘green’ ed ‘esperienziali’ di nuova concezione: torri d’osservazione a spirale alte decine di metri e costruite con un impatto ambientale minimo in contesti naturalistici incantevoli, tradizionalmente di montagna. Salendovi a piedi per una dolce rampa a chiocciola immersi nella natura, si gode in tranquillità di panorami mozzafiato da ogni prospettiva per arrivare su fin oltre le chiome degli alberi a dominare totalmente il paesaggio circostante. Un’esperienza che chi ha provato definisce con entusiasmo “suggestiva” e “memorabile” e che nella quasi totalità dei casi viene associata a percorsi naturalistici altrettanto emozionanti che fungono per così dire da introduzione all’attrazione clou, con camminamenti pavimentati per scoprire la vegetazione a diverse quote che si snodano tra i boschi (anche per oltre un km e con altezze fino a 20-25m da terra) e sono quasi sempre punteggiati da aree di sosta con attività didattiche e di intrattenimento. Un bel modo per calarsi anima e corpo nella natura, imparare a conoscerla in maniera diretta e divertente e sensibilizzarsi ai temi della sua salvaguardia, oggi più che mai importanti.

Erlebnis Holzkugel at Germany's Lake Steinberg. Opened in 2019, the sphere, made of timber and steel, is 40m high.

Erlebnis Holzkugel, sul lago Steinberg in Germania. Questa torre a sfera, aperta nel 2019, è fatta di legno e acciaio e ha un'altezza di 40m.

TOWERS WITH MANY SHAPES

We called them towers, but the shape of these peculiar tourist attractions is not necessarily the shape of your typical tower. The common trait is their height, stretching many meters up in the air, and the predominance of wood and steel for construction, but the adopted solutions are often the result of overcoming huge engineering and architectural challenges. For instance, on the shores of Steinberg lake, not far from Munich, Germany, since 2019 the inMotion action park has been home to Erlebnis Holzkugel: an observation tower in the shape of a 40m tall walkable sphere, entirely made of larch and fir, and weighing over 500 tons. The attraction took 2 years of planning and 15 months to complete, involving several German companies (among them, Hess Timber who designed and built the sphere). Inside the ‘open’ structure of the attraction, you can find a 600m long spiraling path that gently climbs up to the top, from where you can enjoy stunning views over the lake. There are also two 25m high suspension bridges, 25 game stations featuring, for example, wooden moving platforms and catwalks, and right in the middle of the sphere, an enclosed twisting steel slide. 250m long, it leads straight to the ground.

TORRI DALLE TANTE FORME

Le abbiamo definite torri, ma in realtà le forme che possono avere queste particolari tourist attraction non sono necessariamente quelle delle torri più classiche. Lo sviluppo verticale per metri e metri è il tratto comune, così come l’uso prevalente di legno e acciaio, ma le soluzioni adottate sono in molti casi delle grandi sfide ingegneristiche e architettoniche. In Germania, per esempio, non lontano da Monaco di Baviera, sulle sponde del lago Steinberg, all’interno dell’inMotion Park dal 2019 c’è l’Erlebnis Holzkugel: una torre che è in realtà una gigantesca sfera in legno di larice e abete alta 40m, con un peso che supera le 500t, per la cui progettazione sono serviti due anni e più 15 mesi per la realizzazione coinvolgendo varie aziende tedesche (tra queste Hess Timber che ha progettato e costruito l’attrazione). All’interno di questa sfera dalla struttura ‘aperta’ c’è un percorso di 600m che porta fino alla sommità da cui si gode di una splendida vista sul lago, nonché due ponti tibetani posti a 25m di altezza e 25 stazioni di gioco (passerelle, tavole di legno moventi ecc.). Al centro, poi, si trova uno scivolo chiuso d’acciaio a spirale lungo 250m che dalla cima della sfera porta fino a terra. Uno scivolo simile, anche se lungo solo 80m, è anche all’interno della torre che si trova a Janské Lázně, fra i Monti dei Giganti della Repubblica Ceca al confine con la Polonia, all’interno del parco nazionale Krkonoše. Una struttura

Such a slide, although shorter (80m), can be seen also inside the tower in Janské Lázně, which is set inside the Krkonoše National Park up in the Giant Mountains in Czech Republic, not far from the border with Poland. The tower is 45m tall and has a unique shape that is reminiscent of a blossoming flower, narrower at ground level and wider at the top. But it also has another special feature: it is one of several towers that enclose an enclosed closed slide (this one is 80m long) that thrilllovers can use to slide back down. Another rare feature, maybe unique to this tower, is the presence of a 1.5km nature trail that also goes underground, reaching a cave where visitors can admire the extraordinary view on the trees’ huge, entangled roots. A nine-sided shape is the distinctive feature of the only observation tower in Slovenia, which opened to the public in 2019 on Mount Rogla (in Styria, in the northeast of the country), at around 1,500m above sea level. This tower is 37m tall, and it also features a tunnel slide (62m long) and a 1km trail in the woods. Both these attractions are owned by joint ventures that include German company eak-Erlebnis Akademie

alta 45m che ricorda nella forma una corolla essendo più stretta alla base e più larga in cima. La sua particolarità va però anche oltre: il percorso naturalistico abbinato alla torre, lungo 1,5km, scende anche sottoterra portando in una grotta dove stupirsi di fronte allo spettacolo offerto da intricate e possenti radici di alberi che formano sculture. Ad ennagono è invece la forma dell’unica torre panoramica esistente in Slovenia, aperta nel 2019 sul monte Rogla (in Stiria, nella parte nord-orientale del Paese), a circa 1.500m di altitudine. La struttura arriva a 37m di altezza ed ha anch’essa uno scivolo a tunnel (62m di lunghezza) e un percorso nel bosco di un kilometro. Entrambe queste attrazioni sono di proprietà di joint venture in cui uno dei soci è la tedesca eak-Erlebnis Akademie, il più importante costruttore e operatore del settore in Europa, e forse anche nel mondo, considerato il suo portafoglio: 11 torri tra Germania, Slovenia, Slovacchia, Repubblica Ceca, Austria e Francia – quattro delle quali in partnership con altri – con un giro d’affari di 14,9 milioni di euro e un’affluenza di 1,8 milioni di visitatori (anno 2020). Nella sua patria, eak ha costruito alcune delle sue torri più stravaganti.

Treetop Walk Krkonoše, Czech Republic. After a walk along a 1,500m long path, visitors can enjoy a unique view of the Krkonoše National Park from the 45m high observation tower. b Treetop Walk Pohorje in northern Slovenia and its 62m enclosed steel slide. The tower opened in 2019, while the slide was installed in 2020.

Treetop Walk Krkonoše, Rep. Ceca. Dopo un percorso di circa 1,5km, i visitatori salendo sulla torre alta 45m possono godere di una vista unica sul parco nazionale Krkonoše. b La Treetop Walk Pohorje nella Slovenia settentrionale e il suo scivolo chiuso lungo 62m. La torre ha aperto nel 2019 mentre lo scivolo è stato installato nel 2020.

The Treetop Walk Bavarian Forest aka 'Tree Egg' opened in 2009 and it's one of the first observation towers built by eak. An integrated lift enables seniors, wheelchair users and parents with prams to comfortably visit the 44m high attraction.

Treetop Walk Bavarian Forest, soprannominata 'L'uovo' ha aperto nel 2009 ed è una delle prime torri d'osservazione realizzate da eak. Un ascensore interno consente anche ad anziani, persone in sedia a rotelle e genitori con passeggini di visitare con agio l'attrazione, alta 44m.

as a partner, i.e. the leading manufacturer and operator in this field in Europe, if not in the world. Just consider their portfolio: 11 towers in Germany, Slovenia, Slovakia, Czech Republic, Austria and France (4 of which owned and managed in partnership), a turnover of 14.9 million euros and 1.8 million visitors (data based on the year 2020). It was in the company’s homeland that eak built the most extravagant towers. Since 2009, among the treetops of the Bavarian Forest National Park one can see something that locals call the “tree egg.” This tower was awarded several national titles, including the one for “Outstanding Tourist Architecture,” and it promises a magnificent view from its 44m height, on the one side in the direction of a settlement-free area with forest and wilderness, and on the other side on the cultivated cultural landscape of the Bavarian Forest all the way to the Alps. In Germany’s largest island, the green Rügen in the Baltic Sea, there is a 40m-tall observation tower that looks like an eagle’s nest, and

Tra le chiome del Parco Nazionale della Foresta Bavarese, dal 2009 svetta quello che i locali chiamano “l’uovo”. La torre, vincitrice di premi nazionali come ‘architettura turistica d’eccellenza’ dai suoi 44m di altezza offre una magnifica vista che dà da un lato su territori ancora privi di traccia umana dominati da boschi e natura selvaggia, e dall’altro invece su aree coltivate. E lo sguardo può spingersi lontano, fino alle Alpi. Nell’unica isola della Germania, la verdissima Rügen nel Mar Baltico, c’è invece una torre d’osservazione di 40m che ha tutto l’aspetto di un nido d’aquila, e per complicare ancor più le cose per gli uomini di eak che l’hanno progettata, è stata costruita attorno a un faggio rosso di 30m. La rampa che sale a chiocciola per tutta l’altezza della struttura permette di toccarne le fronde e vederne la crescita, fino ad arrivare sulla cima e da lì ammirare panorami incantevoli tra boschi di faggi e aree paludose ricche di ontani. Non mancano uno scivolo chiuso di acciaio di 52m che parte da una piattaforma lì vicino, un percorso naturalistico e un centro informativo, realizzato con il sostegno della fondazione federale per l’ambiente DBU (Deutsche Bundesstiftung Umwelt), dove i visitatori possono approfondire le loro conoscenze in tema di ecosistemi locali attraverso mostre ed attività hands-on.

to make matters more difficult for eak’s designers, it was built around a 30m-tall copper beech. As you climb the spiral walkway to the top of the tower, you can touch the tree’s leafy branches and admire the way it grows; from the top, then, you can enjoy the charming view on beech woods and alder marshes. There are also a 52m enclosed steel slide starting from a nearby platform, a path through nature in the woods, and a visitors’ center, created with support by the German Federal Foundation for the Environment DBU (Deutsche Bundesstiftung Umwelt), where visitors can discover local ecosystems through exhibits and hands-on activities. Another tower that boasts both an original shape and a magnificent

Originale per forma e magnifica per posizione è anche la torre costruita a Orscholz, nel Saarland (Germania sud-occidentale, al confine con Francia e Lussemburgo). È un semicilindro alto 42m che si ispira nella forma al celebre territorio su cui si affaccia: il Saarschleife, quel tratto del fiume Saar in cui questo disegna una spettacolare ansa a gomito. Si arriva alla torre solo attraverso un percorso di 1,2km che passa tra faggi, querce e abeti, e nelle vicinanze della torre dal 2020 c’è anche l’Adventure Forest, un’area di 7 mila metriquadri con playground e aree di sosta in cui, attraverso il gioco, le famiglie imparano a conoscere meglio la flora e la fauna locali.

The so-called Eagle's Nest in Rügen, Baltic Sea, is unique not only thanks to its design, but also because it was built around a 30m high copper beech. K Play & learn stations along the trail leading to the tower.

La torre del 'Nido d'aquila' di Rügen nel Mar Baltico è particolare non solo per la forma, ma anche perchè costruita attorno a un faggio rosso di 30m. K Postazioni di gioco informative lungo il percorso che porta alla torre.

b The Saarschleife observation tower in Orscholz, south-west Germany. The attraction opened in 2016 at a cost of 4.7 million euros. This is probably the flagship of eak's observation towers.

b La torre d'osservazione Saarschleife a Orscholz, nella Germania sudoccidentale, un investimento di 4,7 milioni di euro aperto nel 2016. È probabilmente la punta di diamante delle torri di eak.

position is the one in Orscholz, Saarland (south-west Germany, near the border with France and Luxembourg). It is a 42m tall half-cylinder inspired by the famous landscape that surrounds it: the Saarschleife, the spectacular great bend in the Saar River. The tower is only reachable along a 1.2km walkway winding among beech oak and fir trees; since 2020, not far from the tower you can also find the Adventure Forest, a 7,000sqm area with a playground and play & learn stations where families can get to know local fauna and flora.

In questa carrellata non si può non citare anche la Forest Tower, torre a clessidra di 45m ideata dallo studio di architettura Effekt e realizzata da Arkhus, aperta nel 2019 nell’isola più grande della Danimarca, la Selandia; esattamente ad Haslev, a un’ora d’auto da Copenhagen, in una delle rare zone collinari della nazione, all’interno del più grande parco avventura danese, il Camp Adventure Park. Dalla sua sommità lo spettacolo lascia sen-

One other tower that we cannot forget in this round up is the Forest Tower, a 45m tall, hourglass-shaped tower designed by architectural studio Effekt and built by Arkhus; it opened in 2019 on the biggest island in Denmark, Zealand, and more specifically in Haslev, one hour’s drive from Copenhagen, in one of the rare hill areas of that country and inside the biggest adventure park in Denmark, the Camp Adventure Park. The view from the top is breathtaking: from up there you overlook southern Zealand and, on a clear day, the view stretches for 50km and more, to Copenhagen and Malmö in Sweden. “Instead of a cylindrical shape we chose a hyperbolic curvature: it provides greater structural stability, space to let the foliage of the adjacent trees grow and an observation deck on top that can house the greatest number of visitors possible,” said Effekt architects. The tower, made with oak wood that was reclaimed on site and steel, stands on a concrete base. For its construction, it was necessary to install a temporary central tower, in order to ensure stability during assembly and welding.

za fiato: si domina la Selandia del sud e se il cielo è terso si può arrivare a vedere fino a una distanza di 50km e oltre, raggiungendo Copenhagen e Malmö in Svezia. “Al posto della forma cilindrica abbiamo preferito una curvatura iperbolica: garantisce maggiore stabilità strutturale, spazio per far crescere le fronde degli alberi adiacenti e un ponte d’osservazione in cima per accogliere il maggior numero possibile di visitatori” spiegano gli architetti di Effekt. La struttura, in legno di quercia reperito in situ e acciaio, poggia su una base in cemento e per costruirla è stato necessario installare una torre temporanea al centro, che garantisse stabilità durante il montaggio e la saldatura.

K The 45m high observation tower installed at Camp Adventure Park on the outskirts of Copenhagen, in one of Denmark's few hilly areas. Visitors make their way to the tower thanks to a 900m treetop walkway.

K La torre alta 45m installata al Camp Adventure Park poco lontano da Copenhagen, in una delle rare zone collinari della Danimarca. Si giunge alla torre attraverso un percorso di 900m tra gli alberi a diverse quote.

Malahat Skywalk on Vancouver Island, Canada. It opened to the public last July and it's the first of its kind in British Columbia. K Chemin des Cimes in Alsace, France.

Malahat Skywalk, aperta lo scorso luglio. Sorge sull'isola di Vancouver in Canada ed è la prima torre di osservazione di tutta la Columbia Britannica. K Chemin des Cimes in Alsazia, Francia.

THIS SUMMER’S NEW ENTRIES: IN CANADA, FRANCE AND SWITZERLAND Malahat Skywalk

Vancouver Island, in British Columbia, Canada, is a huge, 32,000sqm island in the Pacific, with no more than 800,000 residents: here nature is at its most magnificent, but until recently, the most dramatic views were accessible only to skilled climbers. Not anymore: in the south of the island, on the traditional territory of the Malahat Nation, the Malahat SkyWalk opened in July. The 17-million-dollar attraction immerses visitors in nature along a 600 metre-long elevated walkway through an arbutus and douglas fir forest, leading to a 20m, architecturally-inspiring spiral tower lookout – the first of its kind in British Columbia. Rising 250m above sea level, guests will enjoy 360-degree views of islands, inlets, fjords, forests and mountains. Also at the top, daring guests can walk on an adventure net suspended partially across the centre of the tower for another breathtaking perspective. On the descent, they can choose to retrace their steps or take an exhilarating ride down a spiral slide.

LE NEW ENTRY DELL’ESTATE: IN CANADA, FRANCIA E SVIZZERA Malahat SkyWalk

L’isola di Vancouver, nella British Columbia canadese, è un’enorme isola del Pacifico abitata da soli 800 mila abitanti: qui la natura è magnifica, ma fino a non molto tempo fa a poter godere dall’alto dei suoi panorami c’erano solo i climber. Nella parte meridionale dell’isola, nei territori che tradizionalmente fanno parte della nazione del popolo dei Malahat, a luglio ha però aperto Malahat SkyWalk. L’attrazione, un investimento da 17 milioni di dollari, porta i visitatori nel cuore della natura con un percorso sopraelevato di 600m attraverso un bosco di corbezzoli e conifere, sino a giungere a una torre di osservazione di 20 metri, la prima del suo genere nella Columbia Britannica. Salendovi, ci si porta fino a 250m sopra il livello del mare, per godere di una vista a 360 gradi su isole, insenature, fiordi, foreste e montagne. Sulla cima, i più audaci possono anche camminare su una rete che è sospesa in una parte del centro della torre, regalandosi così altre vedute da prospettive mozzafiato. Per scendere a terra, si può rifare il percorso di andata o prendere un esilarante scivolo a spirale.

Chemin des Cimes Alsace

Nella città francese di Drachenbronn, alla fine di maggio ha aperto le porte il Chemin des Cimes Alsace. Con oltre un kilometro di cammi-

Chemin des Cimes Alsace

At the end of May, the Chemin des Cimes Alsace opened to the public in the French town of Drachenbronn. With a walkway length of 1,050m (including the ramp in the tower) and a tower height of approximately 29m, this wooden construction blends in perfectly with nature. The observation tower is one of the highest points along the foothills of the Vosges, and offers a unique 360° view over the Rhine plain, the Black Forest and the Northern Vosges. Several learning and playing stations as well as a 75m long tunnel slide inside the tower provide excitement and entertainment.

namenti su passerelle (compresa la rampa nella torre) e una torre di circa 29m, questa costruzione in legno si fonde perfettamente con la natura. La torre è uno dei punti d’osservazione più alti lungo le pendici dei Vosgi e a chi la visita offre una vista panoramica unica sulla pianura del Reno, sulla Foresta Nera e sui Vosgi settentrionali. Emozioni e divertimento vengono anche da varie stazioni di gioco lungo il percorso di salita e uno scivolo lungo 75m al centro della torre.

Send dil Dragun

As from July 11, visitors to the Swiss town of Laax, in Graubünden, can get to know the local forests from a new perspective, thanks to the opening of Senda dil Dragun (The Path of The Dragon in the local Romansh language), launched as the world’s longest treetop path. A 7 million Swiss franc investment developed by the Municipality of Laax, the new tourist attraction is expected to attract some 130,000 new visitors. Nestled in the canopy of trees up to 28m above the ground, this 1.56km walkway connecting the 2 districts of Laax-Murschetg and Laax-Dorf offers a refreshing nature experience for the whole family. On the way, there are 4 viewing platforms, information boards and interactive elements giving an interesting insight into the flora and fauna as well as the geological development of the region. Two viewing towers have been built at the start and finish of the trail featuring lifts as well as spiral staircases. The entrance tower in Murschetg, over 30m high, also has a special attraction: a 73m long stainless steel by Wiegand that winds around its center. Things get interesting inside it: the partly polycarbonate cover gives riders a glimpse of the surroundings every now and then, while light effects add extra excitement to the full-tube dark sections. n

Send dil Dragun

Dallo scorso 11 luglio, chi visita la cittadina di Laax, nel Canton dei Grigioni svizzero ha la possibilità di conoscere i suoi boschi da una nuova prospettiva grazie all’apertura di Send dil Dragun (‘Il percorso del Dragone’ in romancio, la lingua del posto), lanciato come il percorso tra gli alberi più lungo del mondo. L’investimento fatto dal Comune è stato di sette milioni di franchi, con la prospettiva di richiamare circa 130 mila nuovi visitatori. Immerso tra le chiome degli alberi fino a 28m dal suolo, questo camminamento lungo 1,56km collega due zone di Laax (Murschetg e Dorf) offrendo un’esperienza rigenerante nel cuore della natura adatta a tutta la famiglia. Lungo il percorso si incontrano quattro terrazze panoramiche, pannelli informativi ed elementi interattivi per approfondire aspetti della flora e fauna del luogo nonché lo sviluppo geologico della regione. Alla partenza e all’arrivo del percorso sono state erette due torri d’osservazione dotate sia di scale a chiocciola che di ascensori. La torre di Murschetg, in particolare, supera i 30m di altezza e contiene un’attrazione speciale: uno scivolo in acciaio a torciglione fornito da Wiegand, lungo 73m, che dalla cima scende fino a terra. E ci sono sorprese per chi lo prova: tratti con superficie anche in policarbonato trasparente da cui sbirciare fuori durante la discesa ed effetti luminosi nelle sezioni buie completamente in acciaio.

Send dil Dragun, the new tourist attraction in Graubünden, Switzerland. It includes 2 observation towers ( the one in Murschetg), viewing platforms and a 1,560m long and up to 28m high walkway in the forest.

Send dil Dragun, la nuova attrazione turistica nel Cantone dei Grifoni, Svizzera. Comprende 2 torri ( quella a Murschetg), piattaforme panoramiche e un percorso nei boschi lungo 1560m che si eleva fino a 28m da terra.

THE WORLD’S FIRST STANDALONE PEPPA PIG RESORT TO OPEN IN CHINA IN 2024

Merlin Entertainments has entered into a co-operation agreement with Hasbro (owner of the Peppa Pig brand), Excellence Group, Zhongjun Tianxin Group and the Meishan Administration Committee of Sichuan Tianfu New Area, to create the world’s first standalone Peppa Pig Resort in Meishan, China. The resort will include a Peppa Pig Theme Park, a Peppa Pig Hotel, as well as a brand-new SEA LIFE aquarium positioned adjacent to the park. It is being designed to be the ultimate experience for pre-school children, with the theme park featuring multiple rides, interactive attractions, themed playscapes and water play areas - complete with “muddy puddles” - all based on instantly recognizable locations from the globally popular brand. Construction is due to begin this month, with the resort due to open in 2024. Chief Development Officer for Merlin Entertainments, Mark Fisher, said: “Peppa Pig is a global star among preschoolers, and we are working with Hasbro to bring the excitement and fun of Peppa and her friends to the world’s first standalone Peppa Pig Resort in Sichuan. We have already had great success with our immersive Peppa Pig World of Play attractions in both Asia and the US, and the new resort is set to be a must-visit destination for both domestic visitors and international tourists. The Merlin team look forward to working with our partners to develop the creative concept design for the Peppa Pig Resort and making it a reality, marking a significant milestone for Merlin’s presence in the Chinese market.”

IL PRIMO PEPPA PIG

RESORT AL MONDO APRIRÀ IN CINA NEL 2024

Merlin Entertainments ha stipulato un accordo di collaborazione con Hasbro (proprietaria del marchio Peppa Pig), Excellence Group, Zhongjun Tianxin Group e il comitato amministrativo di Meishan della Sichuan Tianfu New Area, per creare a Meishan (Cina) il primo Peppa Pig Resort a se stante al mondo. Il resort, che si comporrà di un parco a tema Peppa Pig, un Peppa Pig Hotel e un nuovissimo acquario SEA LIFE posto vicino al parco, sarà progettato come esperienza mirata in modo particolare ai bambini in età prescolare. Ci saranno giostre, attrazioni interattive, aree gioco, playground acquatici a tema – con ovviamente anche le "pozzanghere di fango" tanto amate dalla maialina – tutti inseriti in ambientazioni dove si riconosceranno subito i luoghi del cartoon. La costruzione del resort dovrebbe iniziare questo mese, mentre l'apertura è prevista nel 2024. Il direttore dello Sviluppo di Merlin Entertainments, Mark Fisher, ha dichiarato: " Nella fascia prescolare Peppa Pig è una star a livello globale e noi stiamo lavorando con Hasbro per portare il divertimento di Peppa e dei suoi amici nel primo Peppa Pig Resort al mondo che aprirà nella provincial cinese di Sichuan. Abbiamo già avuto un grande successo con le nostre attrazioni Peppa Pig World of Play sia in Asia che negli Stati Uniti, e il nuovo resort sarà una meta imperdibile tanto per i visitatori nazionali che i turisti internazionali. Alla Merlin non vediamo l'ora di lavorare con i nostri partner per sviluppare il concept design creativo per il Peppa Pig Resort e renderlo realtà. Sarà una pietra miliare per la nostra presenza nel mercato cinese".

AND THE FIRST-EVER STANDALONE PEPPA PIG THEME PARK IS TAKING SHAPE NEAR LEGOLAND FLORIDA

Six rides, 6 themed playscapes, a water play area and other exciting themed experiences have been recently revealed for the world’s first stand-alone Peppa Pig Theme Park, opening in 2022, within walking distance from Legoland Florida Resort. Now under construction, the park will feature Daddy Pig's Roller Coaster, a family-friendly roller coaster with riders taking a cruise in Daddy Pig’s red car and going on an unexpected adventure when they run into Mr. Bull's who is doing road construction, causing them to take a detour full of twists, turns and drops. Other rides include Peppa Pig's Balloon Ride, Grandad Dog's Pirate Boat Ride, Grampy Rabbit's Dinosaur Adventure, Mr. Bull's High Striker and Peppa's Pedal Bike Tour and George's Tricycle Trail. The park will also feature interactive attractions and play spaces such as Fun Fair, where guests can play free games and meet Peppa and her friends. And of course a colorful splash pad that celebrates “muddy puddles”, as well as shopping and dining options. Although located just steps away from Legoland Florida, the park will be a standalone park, with separate admission. Annual passes and vacation packages have already gone on sale.

E IL PRIMO PARCO A TEMA PEPPA PIG A SE STANTE PRENDE FORMA VICINO A LEGOLAND FLORIDA

Sei giostre, sei ambientazioni a tema, un'area con giochi d'acqua e altre emozionanti esperienze a tema sono i contenuti, svelati nelle ultime settimane, del primo parco tematico a sè stante al mondo dedicato a Peppa Pig, che aprirà nel 2022 a pochi passi dal Legoland Florida Resort. Ora in costruzione, il parco proporrà Daddy Pig's Roller Coaster, un family coaster in cui i rider a bordo dell’auto rossa di papà Pig vivranno un'avventura inaspettata perché imbattendosi nel Sig. Toro intento a fare dei lavori stradali, dovranno prendere una deviazione piena di svolte e drop. Altre giostre sono Peppa Pig's Balloon Ride, Grandad Dog's Pirate Boat Ride, Grampy Rabbit's Dinosaur Adventure, Mr. Bull's High Striker e Peppa's Pedal Bike Tour and George's Tricycle Trail. Il parco ospiterà anche attrazioni interattive e spazi di gioco come Fun Fair, dove si potrà giocare gratuitamente ai giochi tipici del luna park e incontrare Peppa e i suoi amici. E, naturalmente, ci sarà un colorato splash pad in onore alle pozzanghere di fango della maialina, oltre a negozi e ristoranti. Sebbene posto a pochi passi da Legoland Florida, il nuovo parco sarà autonomo, e avrà un ingresso separato. Gli abbonamenti annuali e i pacchetti vacanza sono già in vendita.

This article is from: