Septembre 2016
VOTRE PARTENAIRE GLOBAL
Dans ce numéro :
CINQ CONSEILS
de chief/agri pour le séchage de la récolte • Analyse et test d'aliments • La vérité sur les liants de mycotoxines dans l’alimentation • FORTIFICATION DES GRAINS • POUVONS-NOUS NOURRIR 9 MILLIARDS DE PERSONNES DE FAÇON DURABLE ? • Les journées réseautage de bühler
Event review
millingandgrain.com
Numéro 127 Publication 9
Our team of experienced Dealers and Staff
will help you determine the system that will suit your needs. Chief Agri/Industrial has a full line of grain storage, conditioning, handling, and drying products that can be engineered to fit your site. At Chief we not only engineer quality products, We Engineer Relationships.
chief.co.uk
Storage
Handling & Support Structure
agri.chiefind.com
Conditioning
silos-phenix.com
Dryers
Black Sea, Russia
OVER 50 YEARS OF ENGINEERING SOLUTIONS™ Sukup Manufacturing Co. continues to Engineer Solutions® to meet the challenges of the grain industry. As the world’s fastest-growing bin company we offer commercial bins with clear span roofs and holding capacities up to 1.5 million bushels. We also have a complete line of drying, storage, and material handling products, as well as steel buildings - all engineered to revolutionize grain processing and storage, making it easier, more efficient, and more profitable.
Sukup Manufacturing Co. www.sukup.com info@sukup.com Sheffield, Iowa USA 50475 641-892-4222
DanCorn A/S www.dancorn.com post@dancorn.com Hedensted, Denmark Tel: +45 75 68 53 11
Pneumatic or Mechanical Ship Loaders & Unloaders Port Equipment - Turnkey Projects PNEUMATIC UNLOADING (NIV) : Up to 800 tons/hour All sizes of vessels Average efficiency 75%-80%
ALL TyPEs Of GrAIN
PortAble grAin PumPs up to 270 t/h
PneumAtic unloAder up to 600 t/h
loAder up to 2000 t/h
simPorter up to 1500 t/h
A win-win solution between customer expertise and VigAn know-how VIGAN Engineering s.a. Rue de l’Industrie, 16 - 1400 Nivelles - Belgium Tél.: +32 67 89 50 41 • Fax : +32 67 89 50 60 • www.vigan.com • info@vigan.com
Numéro 127 Publication 9
SEPTEMBRE 2016
Perendale Publishers Ltd 7 St George’s Terrace St James’ Square, Cheltenham, Glos, GL50 3PT, United Kingdom Tel: +44 1242 267700 Éditeur Roger Gilbert rogerg@perendale.co.uk Équipe internationale Darren Parris Tel: +44 1242 267707 darrenp@perendale.co.uk Tom Blacker Tel: +44 1242 267700 tomb@perendale.co.uk Mark Cornwell Tel: +1 913 6422992 markc@perendale.com Amérique Latine Iván Marquetti Tel: +54 2352 427376 ivanm@perendale.co.uk Inde Ritu Kala Tel: +91 93 15 883669 rituk@perendale.co.uk Nigéria Nathan Nwosu Tel: +234 805 7781077 nathann@perendale.co.uk Équipe éditoriale Peter Parker peterp@perendale.co.uk Andrew Wilkinson andreww@perendale.co.uk Éditeurs internationaux Professor Dr M Hikmet Boyacıo˘ glu hikmetb@perendale.co.uk Dr Roberto Luis Bernardi robertob@perendale.co.uk Professor Wenbin Wu wenbinw@perendale.com Design Manager James Taylor jamest@perendale.co.uk Distribution et salons professionnels Tuti Tan tutit@perendale.co.uk Antoine Tanguy antoinet@perendale.co.uk ©Copyright 2016 Perendale Publishers Ltd. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme ou par tout moyen, sans l’autorisation préalable du propriétaire des droits d’auteur. Plus d’informations sur www.perendale.com Perendale Publishers Ltd publie également « International Milling Directory » et le blog d’actualités « The Global Miller ».
Grain & Feed Milling Technology magazine was rebranded to Milling and Grain in 2015
84 - Amélioration de la qualité des matières premières pour les meuniers
Lorsque la Chine a découvert qu’elle perdait une quantité importante de récolte à cause d’un mauvais stockage, elle a décidé qu’il fallait faire quelque chose au niveau national, c’est ce qu’il se passe là-bas en ce moment.
FOCUS RÉGIONAL
CHINE
ACTUALITÉS
4 6-33
FOCUS PRODUI
36
ÉTUDE DE CAS
80
SUJETS FARINE
ALIMENTATION
NUTRITION
STOCKAGE
42 Analyse et test
38 Analyseurs nir de la ferme à l’usine
46 Nourrir l’avenir Millet
50 La vérité sur les liants de mycotoxines dans l’alimentation
58
68 Conseils de séchage pour une récolte plus rentable
54 Fortification des grains 78 Profil d’entreprise Molino
VISAGES
108 Personnalités les visages de l’industrie
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE 64 DE BÜHLER RAPPORT SPÉCIAL 60
ÉVÉNEMENTS
88 Liste des évènements, critiques et prévisualisations
74 Projet de stockage: SI-LOW
FORMATIONS
35 L’Institut IGP détient un cours de gestion des risques pour améliorer les pratiques commerciales
TRIBUNES
14 Mildred Cookson 23 Tom Blacker 24 Christophe Pelletier 28 Chris Jackson 33 Clifford Spencer
2 ÉDITEUR INVITÉ Amy Reynolds
86 MARCHÉS Pedro H Dejneka
IMAGE DE COUVERCLE : Séchoirs à grains à flux mixte continu de Chief Agri
106 INTERVIEW Clifford Spencer
Éditeur
Invité
L’évolution de la dynamique du marché et la perspective d’une 4ème récolte record consécutive Avec la récolte de l’hémisphère nord qui touche à sa fin, l’année s’annonce intéressante pour le marché mondial du blé. Après trois récoltes record consécutives, le monde a été très bien approvisionné en blé au cours des dernières saisons. Malgré une demande record, d’énormes récoltes ont permis aux stocks mondiaux de gonfler à des sommets jamais vus. Cela a exercé une pression sur les prix, depuis mi-2013, les prix moyens de blé tendre à l’exportation ont diminué d’environ un tiers. La production mondiale pour la saison 2016/17 pourrait potentiellement être un record pour la quatrième année de suite, mais malgré cela, il y a des signes que la dynamique du marché est en train de changer. L’environnement commercial mondial se complique en raison de qualité de récolte décevante dans les principales zones de culture, y compris dans certaines régions des États-Unis et de l’UE. Ainsi, même si les disponibilités globales mondiales pourraient être à leur plus haut niveau, assurer des approvisionnements de la qualité de fraisage souhaitée peut être un peu plus difficile et plus cher que précédemment. L’impact de ce phénomène est déjà visible dans les mouvements récents des prix. Si l’on tient compte de l’abondance des approvisionnements dans l’ensemble, l’indice des prix à l’exportation du conseil est à la baisse sur 10 ans. Cependant, les primes de prix pour un blé de meilleur qualité, avec des niveaux élevés de protéines, un bon nombre d’Hagberg et des poids d’essai, sont de plus en plus élevées. La manière dont cela affecte le commerce mondial revêtira un intérêt particulier pour l’IGC. Les approvisionnements à prix compétitifs de l’UE et de la région de la mer Noire (Kazakhstan, Russie, Ukraine) ont accaparé une part croissante du blé au cours des dernières années, leurs exportations atteignant des sommets historiques.
Cela a été en grande partie au détriment de la part de marché des États-Unis, puisque les ventes de cette origine, qui était de loin le plus important fournisseur mondial, ont reculé à un niveau d’il y a 40 ans. Un dollar américain fort a contribué à la mauvaise compétitivité des prix pour les expéditions américaines vers certains des principaux acheteurs en Afrique du Nord et en Asie du Proche-Orient, où les ventes d’Europe et de la CEI ont particulièrement bien fonctionnées. Au cours de la campagne 2016/17 (juillet/juin), le changement clé pour le commerce sera probablement une baisse des exportations de l’UE. De façon inhabituelle pour la période de récolte, les prix à l’exportation de l’UE ont augmenté au cours des dernières semaines, car la taille et la qualité de la récolte ont baissé, en particulier en France et en Allemagne. Bien que les exportations de blé en Russie et en Ukraine aient progressé, elles sont demeurées relativement faibles ce qui a amélioré l’attrait de leurs nouvelles récoltes pour les importateurs potentiels. On s’attend également à ce que les États-Unis bénéficient des problèmes en Europe, avec un rebond des exportations possibles au cours de la prochaine année, en particulier pour le blé meunier de qualité supérieure. Pour la première fois depuis environ deux ans, le blé dur d’hiver des États-Unis est évalué en dessous des quantités équivalentes dans l’UE, quoique encore plus élevé que le blé russe. Si ces relations de prix sont maintenues, 2016/17 pourrait voir les exportations américaines atteindre un sommet de trois saisons, mais la Russie sera probablement le plus grand exportateur de blé pour une deuxième année consécutive. Étant donné les inquiétudes concernant les disponibilités de blé de haute qualité provenant de certains de la récolte de cette année, les acteurs du marché suivront de près les résultats de ces secteurs qui doivent encore être combinés. Les signes précurseurs de la récolte de blé de printemps des États-Unis sont prometteurs, avec surtout de bons rendements et de qualité rapportés. Cependant, les commerçants veilleront également à voir les perspectives favorables actuelles pour les cultures canadienne, australienne et argentine. Amy Reynolds, Économiste principal, IGC
Rencontrez l’équipe de Milling and Grain
L’équipe se déplace dans le monde entier pour participer aux événements de l’industrie.
Coût annuel de l’abonnement Inside UK: UK £ 100 A l'extérieur: US $ 150 / € 133
ISSN No: 2058-5101
Plus d’information www.millingandgrain.com http://gfmt.blogspot.co.uk
FOCUS RÉGIONAL
CHINE
SUJET
Amélioration de la qualité des matières premières pour les meuniers
Lorsque la Chine a découvert qu’elle perdait une quantité importante de récolte à cause d’un mauvais stockage, elle a décidé qu’il fallait faire quelque chose au niveau national, c’est ce qu’il se passe là-bas en ce moment. Voir l’article complet page 80
ACTU
Les prédictions de l’IGC se révèlent être vraies
STATS - CHINE
Source: FAO
Comme l’ont prédit de nombreux conférenciers lors de la récente Conférence de l’IGC, les importations chinoises de maïs et de céréales risquent de s’effondrer après que le gouvernement augmente le montant des réserves de l’État et que les prix intérieurs chutent. Lire l’article complet page 22
7.9 millions de tonnes métriques - La Chine est actuellement le deuxième plus grand consommateur mondial de maïs, et son gouvernement sort environ 7,9 millions de tonnes métriques de maïs de ses stocks, comparativement, six millions de tonnes sont vendues aux enchères du 21 au 22 Juillet et environ deux millions de tonnes sont offertes du 12 au 13 Juillet, y compris des grains de mauvaise qualité.
21 % - La Chine a contribué à la croissance économique singulière et à l’augmentation de la production vivrière réalisées par le pays, qui représente 21 % de la population mondiale et seulement 9 et 6% des terres arables et des ressources en eau. 4 | Septembre 2016 - Milling and Grain
ÉVÉNEMENT
Où la science rencontre les affaires à Pékin Plus grand que jamais et plus tôt dans l’année que ses précédentes éditions, la grande plate-forme internationale de la nutrition animale VIV Chine retourne à Pékin en Septembre : une semaine pleine d’activités et d’informations pour les professionnels du monde des protéines animales. VIV Chine 2016 a lieu au Centre International d’Exposition de la Chine (NCIEC) à Pékin. Voir l’article complet page 98
RÉCIT
La révolution du riz Gaba
Début 2012, Satake a lancé le riz Gaba sans rinçage. Gaba désigne un acide aminé, acide gamma amino butyrique. Cela peut être un acide aminé peu familier pour la plupart d’entre nous, mais il comporte de nombreuses allégations de santé. Voir l’article complet page 84
Nouveau
SEP 16
Meunerie
Le BCPC lance un système pour protéger les pollinisateurs
L
’une des priorités de l’Initiative Volontaire (VI) est de minimiser le risque pour les abeilles et les autres pollinisateurs. LA Crop Protection Associaiton (CPA) en collaboration avec le NFU et l’Association British Beekepers, a développé un nouvel outil - Bee Connected. Ce système d’alerte connecté permet aux exploitants de pulvérisation d’alerter les apiculteurs locaux des applications d’insecticides planifiées. Pour s’assurer que les apiculteurs ne sont avisés que d’un événement pertinent, ainsi que le moment et le nom du ou des ingrédients actifs, l’alerte inclut la distance et la direction de l’événement de pulvérisation planifiée ainsi que des informations détaillées. Le Dr Colin Ruscoe, président du British Crop Production Council explique : « Bee Connected contient des informations du guide des pesticides du Royaume-Uni, y compris les données disponibles sur les dangers pour les organismes non ciblés. Cela sera d’une grande valeur pour permettre à l’apiculteur de déterminer la probabilité de dommages aux abeilles provenant du produit à utiliser et donc les précautions de sécurité à prendre ». Bee Connected comprend également des détails sur la culture qui est pulvérisée et si elle est bordée de marges riches en fleurs. Suite à un projet pilote réussi au Hertfordshire, Bee Connected sera lancé à travers le Royaume-Uni en Septembre 2016. L’éventail de conférences, de publications, de bases de données en ligne et de groupes de travail du British Crop Production Council fournit aux praticiens, aux chercheurs et aux décideurs des informations indépendantes et faisant autorité. Le BCPC est un organisme de bienfaisance enregistré ayant une réputation internationale de longue date Bee Connected est conçu pour avertir les apiculteurs des opérations de pulvérisation dans leur région. www.beeconnected.org.uk 6 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Durant la troisième semaine d’Août, j’ai participé à une conférence avec environ 750 minotiers du monde entier. Rien d’inhabituel, mais ce qui est arrivé ensuite l’est. En inaugurant les premières « Journées de Réseautage » de Buhler 2016, le PDG Stefan Scheiber a fait la déclaration que les minotiers dans la salle, produisent des produits et des services qui touchent les besoins alimentaires de quatre milliards de personnes tous les jours, soit plus de la moitié de la population mondiale (7,3 milliards). M. Scheiber a poursuivi en disant : « Il est temps que l’industrie privée fasse la différence » pour répondre aux besoins alimentaires attendus des neufs milliards de personnes d’ici 2050. C’est une très bonne nouvelle. Grâce à mon mandat de Secrétaire Général de la Fédération Internationale de l’Industrie de la Provenderie, que j’ai effectué de 1988 à 2010, j’ai identifié une population mondiale croissante et essayé de sensibiliser les gouvernements et l’industrie pour qu’ils travaillent ensemble afin de répondre à ces besoins en nourriture croissants. Au nom de l’industrie de l’alimentation, j’ai été la première personne à citer cette phrase. Buhler, l’un des plus importants fournisseurs mondiaux d’équipement de minoterie mais également d’équipement des secteurs de l’alimentation humaine et animale, a non seulement reconnu le défi publiquement mais est prêt à faire quelque chose. Nous allons rendre compte des résultats de ces « Journées de Réseautage », qui ont inclus plus de 30 innovations et produits lancés dans une zone appelée « Solutions exposées » de 1800 mètres carrés. Aussi dans ce numéro nous annonçons la création d’un nouvel organisme de bienfaisance, mis en place par Milling and Grain appelé « Milling4Life » et présidé par Clifford Spencer, qui est non seulement expert en céréales - il a développé plus de 60 variétés de céréales au Royaume-Uni - mais a également une vaste expérience internationale en matière de culture de céréales, il est également l’ambassadeur de bonne volonté du NEPAD, le Nouveau Partenariat pour le Développement de l’Afrique, un programme de développement économique de l’Union Africaine. M. Spencer fournit son premier édito sur Milling4Life dans ce numéro et il est également l’objet de l’interview de ce mois-ci, à la fin du magazine. Milling4Life, en phase finale d’enregistrement officiel, travaillera aux côtés de l’organisme de bienfaisance Aquaculture without Frontiers (Royaume-Uni) dont le conseil d’administration, les programmes et les sites internet sont à jour. Roger Gilbert, Éditeur
GF
MT
gfmt.blogspot.com
Meunerie Nouveau
Une visite de l’industrie pour inspirer la prochaine génération de cultivateurs
L
es étudiants en doctorat financés par l’AHDB ont augmenté leur compréhension des applications pratiques de la science en horticulture lors d’une série de visites du 3 au 4 Août. Le groupe d’étudiants, qui entreprend tous des doctorats dans les disciplines des cultures arables ou horticoles, a été reçu par cinq cultivateurs de la région de Chichester, sur deux jours. AHDB a organisé l’événement dans le cadre de ses travaux pour encourager la prochaine génération de scientifiques dans la recherche agricole et horticole et les conserver sur le terrain. Joe Martin, d’AHDB, qui était responsable du programme a déclaré : « La capacité de notre industrie à résoudre des problèmes et à innover dépend de l’attraction des meilleurs et des plus brillants esprits dans le domaines des sciences de la plante. » « En reliant ces étudiants à des entreprises horticoles, où ils peuvent par eux-mêmes voir l’impact pratique des nouvelles technologies, nous espérons inspirer ces universitaires talentueux à diriger la prochaine vague de progrès scientifique. » Dans tous les secteurs, AHDB finance environ 15 nouveaux doctorats par an, avec 50 à 60 projets en cours continuellement. Un appel aux candidatures pour un investissement d’un millions de livres sterling, afin de financer des bourses d’études à partir de 2017, a été lancé et se terminera le 19 Septembre. David Kay, directeur général de Hall Hunter Partnership, qui a accueilli la première visite, a déclaré : « Ceux d’entre nous qui ont eu une carrière entière dans les domaines agricoles et horticoles comprennent à quel point les secteurs peuvent être passionnants et divers ». « L’application pratique de la science afin de produire de la nourriture pour les générations futures offre à la cohorte actuelles, de nombreuses possibilités de trouver et de développer d’excellentes carrières dans les années à venir. »
La visite de Hall Hunter Partnership, une entreprise familiale qui cultive des fruits à pâte molle pour les grands supermarchés, a été suivie d’une visite dans les serres modernes de Tangmere Airfield Nursery, spécialisée dans les poivrons. Mark Knight de Tangmere a déclaré : « Comme beaucoup d’agriculteurs et de cultivateurs à travers le RoyaumeUni, Tangmere est très désireux de cultiver le talent dans l’industrie ».
« Nous sommes impatients d’accueillir les étudiants dans le but de stimuler leur esprit d’une manière pratique, en pensant à la façon dont nous allons résoudre les nouveaux défis et de soutenir l’avenir de l’agriculture britannique. » Le lendemain, les élèves ont accueilli Barfoots of Botley, qui cultive 90 % du maïs frais consommé au Royaume-Uni et Hill Brothers, cultivateurs de deux millions de plantes ornementales à fleurs chaque année pour le commerce de détail. La Fleurie Nursery, qui fait partie du groupe Farplants, le plus grand fournisseur de plantes en plein air au Royaume-Uni a également été visitée.
The world´s leading trade fair for animal production
Welcome to the world’s leading industry event 15 – 18 November 2016 Hanover, Germany Hotline: +49 69 24788-265 E-Mail: expo@DLG.org Organizer
including
www.eurotier.com www.DLG.org
Decentral
Meunerie Nouveau
Installation de fraisage innovante certifiée ATEX Le dispositif de Van Aarsen minimise le risque d’explosion pour son broyeur à marteaux.
L
es employés, les équipements de production et les bâtiments sont des atouts précieux. En minimisant l’entretien requis et en maximisant la durée de vie des installations de broyage coûteuses, il est également possible de s’assurer qu’elles sont beaucoup plus rentables. Afin de minimiser encore le risque d’explosion, Van Aarsen a introduit un dispositif innovant avec un séparateur de pièces lourdes intégré - également connu sous le nom de « piège à pierre » - pour son moulin à marteaux GD. Le moulin à marteaux GD avec ce nouveau dispositif Van Aarsen est certifié ATEX. Dispositif d’alimentation innovant Lorsque la poussière entre en contact avec une source d’allumage, telle que des étincelles, dans un environnement riche en oxygène, il y a un risque d’explosion et c’est exactement ce qui arrive lorsque le processus de broyage des grains et des matières organiques est démarré ou arrêté dans un moulin à marteaux. Van Aarsen développe et fabrique des machines pour la production d’aliments composés et de prémélanges pour l’industrie de la nutrition animale. Il est également un leader dans le développement de nouvelles techniques pour minimiser les risques d’explosion sans compromettre l’efficacité et la qualité du processus de meulage.
E ND
C SE
A DH ON
R
FO
T EN
E
L SA PM
I QU
Renewables Engineering Ltd
SKIOLD 10T DISC MILLS
with low running hours complete with spares for sale.
50% SAVING
*
Compared to the cost of a brand new unit
*
Each mill has an inlet feed screw and discharge rotary valve. They have 75kW, 415V, 3ph, 50Hz, fan cooled electric motors. Each complete unit is skid mounted. These mills are suitable for milling a wide range of products such as; wheat, barley, corn, peas, oats etc. The degree of milling is infinitely adjustable. They are each capable of milling up to 12 tons per hour depending upon the milled size required. The power consumption per ton is low and they are quiet running Located in the UK / Several units are available / Global shiping available
renewables.bp@gmail.com | +44 779 665 4269 10 | Septembre 2016 - Milling and Grain
En tant que tel, Van Aarsen a introduit un dispositif innovant d’alimentation avec un séparateur lourd intégré de pièces pour des objets de métal, des pierres et d’autres objets lourds. Le séparateur de pièces lourdes détecte de tels objets et les retire pour les empêcher d’être introduits dans le broyeur à marteaux et d’émettre des étincelles. Van Aarsen a optimisé son séparateur de pièces lourdes en automatisant l’enlèvement d’objets métalliques et de pierres et en supprimant le processus d’échange d’écran. Afin de fournir une libération contrôlée de la pression en cas d’explosion, la société a également équipé le bac sous le broyeur à marteaux d’une soupape de sûreté. Cette caractéristique garantit que le broyeur à marteaux est également conforme aux normes ATEX qui s’appliquent en Allemagne sur les broyeurs à marteaux. Maximiser la durée de vie des écrans Le nouveau dispositif d’alimentation est compact et peut facilement être intégré dans le broyeur à marteaux GD et l’échangeur automatique d’écrans. En plus de minimiser le risque d’explosion, le nouveau dispositif d’alimentation évite également les dommages aux écrans. Comme le moulin à marteaux est certifié ATEX, il est donc conforme aux directives européennes strictes pour la prévention des explosions. Van Aarsen offre également une gamme d’autres options pour réduire encore plus le risque d’explosion associé au processus de fraisage, y compris la surveillance de la température et la détection des étincelles.
Meunerie Nouveau
There is strength in numbers. Perhaps the only thing more reassuring than having the extrusion leader work on your behalf is having their dedicated subsidiaries work for you, as well.
Anchored by Wenger and their nearly 80 years of process experience, the Wenger Group includes Corporate Project Services – specialists in complete project planning and food safety requirements; and Source Technology – innovators of inline sampling and analysis equipment, fully integrated with Wenger’s automation for total system communication. Rally the power of three to address the entire scope of your extrusion-based project. You’ll experience the dedication, ingenuity and responsiveness of the one and only Wenger Group.
corporateprojectservices.com
sourcetechnology.dk
wenger.com
Wenger14.Wx3-210x147.indd 1
12/18/14 6:11 PM
Your global technology process supplier for the animal feed industry ANDRITZ is one of the world’s leading suppliers of techno logies, systems, and services relating to advanced industri al equipment for the animal feed industry. With an in-depth knowledge of each key process, we can supply a compatible and homogeneous solution from raw material intake to finished feed bagging.
ANDRITZ Feed & Biofuel A/S Europe, Asia, and South America: andritz-fb@andritz.com USA and Canada: andritz-fb.us@andritz.com
www.andritz.com/ft
Milling and Grain - Septembre 2016 | 11
Meunerie Nouveau
Un groupe de minotiers africains choisit Fawema pour un projet phare en Afrique du Sud
L
e groupe de Bakhresa est déjà solidement implanté dans plusieurs pays d’Afrique de l’Est depuis que l’entreprise est entrée dans l’industrie meunière depuis sa base en Tanzanie au début des années 1980. Le président et fondateur du groupe, M. Said Salim Awadh Bakhresa, a développé, à partir de ses humbles origines, un empire commercial très réussi basé en grande partie sur son éthique personnelle de travail acharné et d’intégrité associée à une vision exceptionnelle et à de superbes compétences en gestion. L’ambition du groupe de poursuivre son expansion en Afrique les a vu récemment créer Bakhresa South Africa Ltd et acheter un site à Durban, Kwazulu Natal sur la côte de l’Océan indien, un point logistique idéalement placé. Le site choisi était en fait un moulin existant qui n’était plus opérationnel depuis plusieurs années - l’Union Flour Mills a été construit en 1906, mais a nécessité le réaménagement total, l’expansion et bien sûr - le réajustement avec de nouvelles machines du XIXe siècle et de l’équipement. La nouvelle usine aura une capacité de 750 tonnes métriques. Bakhresa s’est tournée vers Fawema, sachant que Fawema avait déjà fourni des équipements pour toutes les autres usines de Bakhresa en Afrique de l’Est au fil des ans. La vaste richesse de connaissances et d’expériences de Fawema Comme c’était la première aventure de Bakhresa en Afrique du Sud, ils ont également pu profiter des vastes connaissances et de l’expérience du marché de Fawema, qui, en termes d’emballage, est très différent de celui de l’Afrique de l’Est. Mark Wild, directeur des ventes de Fawema pour l’Afrique, explique : « en Afrique de l’Est, les emballages de farine standards sont de 1 ou 2 kg. Ces emballages sont ensuite assemblés dans des sacs de 24 kg pour stockage ou distribution. En Afrique du Sud, les formats standards sont de 1, 2.5, 5, 10 ou 12.5 kg. Les sacs de 1, 2.5 et 5 kg étant assemblés et emballés avec de la colle et entourés de plastique pour le stockage ou la distribution.
12 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Par conséquent, dès le début du projet, nous avons dû calculer correctement les cibles de volumes de production sur chaque sac et planifier les machines d’emballage les plus appropriées à la tâche, en tenant compte également du fait que l’espace de plancher devait être utilisé de la meilleure façon possible ». Une proposition commerciale et technique a été déposée par le vendeur et acceptée par Bakhresa et immédiatement après, le département de conception de Fawema en Allemagne a travaillé avec la disposition de plan nécessaire pour un total de quatre lignes d’emballage entièrement automatiques et a commencé la construction des nouvelles lignes d’emballage de farine. Une fois les travaux de fabrications terminés, le test d’acceptation en usine a été effectué au grand atelier de Fawema, près de ses bureaux, à Cologne en Allemagne.
Le gestionnaire de l’usine, lui même d’Afrique du Sud, a personnellement assisté à l’inspection avant la livraison et les essais et cela a offert l’occasion parfaite de se familiariser avec les machines et d’acquérir directement l’expérience pratique de tous les aspects de l’équipement. C’était également une chance pour lui de rencontrer personnellement le personnel clé de Fawema impliqué dans le projet et de s’engager dans des séances de questions/réponses autour des différentes machines de Fawema pour s’assurer que tout était totalement clair et compris. Lorsque l’équipement est finalement arrivé à l’usine de Durban, l’équipe locale de Fawema basée près de
Meunerie Nouveau Johannesburg a pris soin d’installer chacune des quatre lignes d’emballage et de s’assurer que le système d’alimentation de farine de chaque machine était correctement fixé. Une fois que le moulin était en marche et que la farine était disponible, un ingénieur de mise en service de Fawema est arrivé d’Allemagne pour effectuer les travaux de démarrage final sur la machine qui s’est très bien déroulée grâce aux essais d’acceptation d’usine déjà effectués en Allemagne. « Une réalisation remarquable » Sudhakar Akella est le directeur de l’usine de Bakhresa en Afrique du Sud, c’est un homme avec beaucoup d’expérience dans la minoterie, les 15 dernières années qu’il a passé au sein du groupe Bakhresa lui a permis d’opérer dans divers endroits en Afrique, mais ce nouveau projet a été le défi le plus excitant et satisfaisant. Sudhakar a expliqué : « Notre projet de nouvelle usine à Durban a été un moment très important, rénover l’une des usines historiques de l’Afrique du Sud a été un projet remarquable. » En raison de l’histoire du bâtiment, de grandes parties de la
structure sont protégées en vertu de la loi sur le patrimoine national, beaucoup de travail de planification doit être mis en oeuvre de façon intelligente et novatrice pour assurer que le moulin a été repensé pour être fonctionnel. C’est ce que nous avons accompli et le résultat est magnifique. « Nous n’avons eu aucun doute ou aucune hésitation à contracter Fawema pour nous fournir les machines d’emballage de farine parce qu’ils nous ont toujours soutenus sur tous nos projets précédents à travers l’Afrique et je suis ravi de dire que ce projet phare à Durban a été conclu avec succès et de façon très professionnelle. Notre section d’emballage fonctionne exceptionnellement bien, tout comme nous l’avions envisagé. » Fawema tient à remercier M. Sudhakar Akella et le groupe Bakhresa pour leur contribution et leur permission pour publier cet article.
Milling and Grain - Septembre 2016 | 13
La Convention de Minoterie de Plymouth 1888 - Partie 1 Revues du passé de l’Archive Mills par Mildred Cookson, The Mills Archive, UK Les conventions de minoteries et les expositions ont été et sont encore un excellent moyen pour la profession de meunier de se tenir au courant des derniers développements de la technologie et de la pratique du fraisage. Ils ont également attiré des organisations commerciales, désireuses de présenter leurs dernières innovations dans un monde qui évolue rapidement. Il n’est pas surprenant que les médias de l’époque, représentés par les revues hebdomadaire Milling et The Miller soient présents. En conséquence, nous avons aux Mills Archive un historique détaillé du remplacement régulier des meules par des machines à rouleaux. L’un de ces événements a été la Convention de NABIM Plymouth de 1888, dont le programme a été décrit et illustré dans le numéro de Juillet 1888 de The Miller, qui nous donne un aperçu de l’état de la meunerie dans le sud de l’Angleterre à cette époque. Les événements comportaient trois éléments principaux : les documents techniques, les visites des moulins et un « programme pour les dames ». Les papiers techniques, lus par des gens tels que Henry Simon et J Harrison Carter, prévoyaient que les moulins locaux fonctionneraient encore 130 ans plus tard, mais cette meunière, ne serait pas heureuse d’avoir un « programme pour les dames », même si un concert est promis à la fin. Moulins à farine et boulangeries de l’État La première visite en bateau à vapeur jusqu’à la rivière 14 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Tay, permettait de voir la Royal Navy « Royal William Victualling Yard » conçu et construit par le célèbre partenariat d’ingénierie de John & George Rennis dans les années 1830. Le complexe comprenait le moulin à farine et les boulangeries appartenant au gouvernement, dans de grands bâtiments situés sur le quai. Le moulin contenait 24 paires de meules et la boulangerie contenait 12 fours. Achevé en 1883, le bâtiment de l’usine mesurait 74 mètres de long, 18 de profondeur et 21-22 de hauteur. Deux ailes contenaient chacune douze paires de meules qui étaient entraînées par deux moteurs de 45 chevaux. Les meules étaient de 120 cm de diamètre et pouvaient tourner jusqu’à 123 tours/minute. Les machines de nettoyage des grains et de boulonnage ont travaillé simultanément avec le broyage. En 1870, le brevet de GH Bovill pour l’amélioration de la fabrication de la farine provoqua une agitation, six paires Les cylindres et moulins de M. Hosken et Fils, Cornwall de meules françaises de 120 cm furent retirées et remplacées par des meules belges un peu plus grandes. Un échappement était attaché à chacune des six paires de meules. Bovill a breveté l’utilisation d’un souffle d’air et d’échappement entre les meules. Ce plan a d’abord été adopté dans les chantiers navals du gouvernement, et une fois que ses avantages ont été trouvés si grands, il est devenu plus largement utilisé par les meuniers. Vers cette époque, une bobine de soie de 9 mètres a été installée. Lorsqu’elle était en service, au moins cinq des meules belges étaient toujours en activité, et elles pouvaient moudre de 1800 à 2300 kg de blé en une heure. L’aile est, en plus des meules française, avait deux paires de meules de Peak utilisées pour l’avoine.
Meunerie Nouveau Le Royal William Victualling Yard
Les moulins à rouleaux de porcelaine réfrigérés de J Harrison Cartwight
Dessin d’une hélice Poncelot (Mills Archive)
Turbine Vortex à Marsh Mills, Plympton
Le moulin à rouleaux Exwick de M. WR Mallett L’un des nombreux moulins que les visiteurs de la convention pouvaient visiter tait les moulins à farine de M. Mallett. Installé sur le système Simon, le moulin a été construit sur ou à proximité des fondations d’un moulin à farine médiéval avec une histoire bien définie. Le moulin à farine Exwick appartenait à la famille Buller depuis 1859. Le bâtiment du moulin de 1886 avait des cylindres capables de produire cinq sacs à l’heure. L’emplacement du moulin était particulièrement avantageux, car il était proche de la voie ferrée et au centre de l’une des meilleures régions de blé du pays. Une pierre indiquant la date de 1325 permettait de savoir que le moulin était là où les moines bénédictins du Prieuré de Cowick. Le moulin était alimenté par la méthode la moins chère, puisque le moulin bénéficiait d’une quantité illimité d’eau, tirée de trois rivières. La puissance provenait donc de l’eau. Le moulin pouvait alors produire cinq sacs de farine par heure. Les hélices étaient de type Poncelot, assez rares en Angleterre, mêm si leurs palettes incurvées améliorent l’efficacité de 30 à 70 %. Un dessin montre la conception d’une de ces hélices, une
parmi les centaines que nous avons ici à Mills Archive. Au premier étage du bâtiment se trouvait les cylindres pour broyer le blé. L’ancien moulin, alors relié au nouveau, était séparé du moulin à rouleaux au premier étage par des portes en fer. Il contenait trois paires de meules et un entrepôt pour placer les sacs vides. Les meules étaient reliées à la même hélice, ce qui entraînait la machine de nettoyage du blé. Bien que le moulin traditionnel n’ait pas été construit pour avoir une conception moderne de moulin à rouleaux, à la fois à l’extérieur et à l’intérieur de l’usine à quatre étages, sa rénovation a été un succès avec sa caractéristique étonnante d’une porte de 6 mètres de haut. Il y avait aussi à chaque étage une ligne de seaux à eau et une canalisation pour les pompiers en cas d’incendie. Autres usines visitées Parmi les autres usines visitées dans le Devon, mentionnons New Roller Mill de Lifton appartenant à M. Samuel Cole (système Dell) et Marsh Mills à Plympton appartenant à M. Harvey Daw (système Carter). Ce dernier a été remarquable pour son utilisation d’une turbine Vortex 61-80hp, installée par Gilkes de Kendal. Les visites ont continué dans le Cornwall, avec le moulin de la Grenance, le moulin Loggans, ainsi que les moulins de Cornouailles qui feront l’objet de ma prochaine chronique. Ces articles ne donnent qu’un bref aperçu des plusieurs millions de documents détenus par l’Archive Mills. Si vous voulez en savoir plus, écrivez-moi à mills@millsarchive.org. De même, si vous souhaitez recevoir ma newsletter sur les progrès dans la construction de la première archive et bibliothèque publique sur le monde de la farine, veuillez m’envoyer un e-mail. Milling and Grain - Septembre 2016 | 15
Milling and Grain outient le travail et les objective du Mills Archive Trust, basé à Reading, Angleterre. L’histoire de la mouture - peu importe où elle a eu lieu - est archivée par l’Archive. Depuis plus de 100 ans, la technologie de fraisage a été mondiale avec de nombreux magazines qui servent ou ont servi notre industrie de la farine et des aliments transformés, des grains et maintenant l’aquaculture également. Une contribution récente à la collection de l’Archive est un siècle complet de « North-Western Miller », un ancien magazine plus édité de nos jours venant des États-Unis. Nous sommes fiers de présenter ici des illustrations de couverture de cette précieuse et longue publication comme un rappel visuel de l’importance de la contribution des magazines passés à notre industrie.
VOTRE PARTENAIRE GLOBAL
Art dans les archives Nous sommes un organisme de bienfaisance qui sauve les images et documents de fraisage du monde entier et les rend librement disponibles pour référence. Nous avons plus de deux millions d’enregistrements. Nous souhaitons couvrir toute l’histoire du fraisage, depuis ses origines jusqu’à nos jours. Découvrez ce que nous avons et comment vous pouvez nous aider
millsarchive.org The Mills Archive Trust Registered Charity No 1155828
Une première pour le programme de placement industriel Pork CRC
A
lice Weaver, dont le doctorat a été soutenu par le CRC, est la première personne à recevoir un prix lors de la cérémonie de placement dans le cadre du programme de placement industriel financé à hauteur de 500 000 $ par le gouvernement australien. Le Dr Weaver débutera officiellement le 3 Août à Mt Gambier, en tant que responsable technique à la ferme Myora de Jeff Braun, et sera en charge de la mise en oeuvre et la coordination des activités de recherche et de développement de la porcherie. Roger Campbell, PDG du Pork CRC a déclaré que le financement accordé par le gouvernement sud-australien était un encouragement bienvenu au Programme de Placement Industriel (PPI) de Pork CRC, où il a placé les diplômés aidés auprès de l’industrie avec ses participants. Les diplômés sont ensuite formés dans le secteur de la production porcine et restent actifs dans la recherche et les activités de Pork CRC. « C’est un partenariat où le financement et la formation sont partagés, les jeunes commencent dans l’industrie et l’industrie bénéficie de leur enthousiasme et l’injection de nouvelles idées et de connaissances, qui est souvent à la fine pointe de la science ». « C’est gagnant-gagnant pour tout le monde et nous remercions le gouvernement sud-australien et son ministre de l’Économie de la Science et de l’Information, Hon Kyam Maher, pour reconnaître cela et participer à financer davantage et promouvoir l’initiative », a déclaré Campbell. Pork CRC a appuyé six PPI à ce jour et les nouveaux fonds aideront à renforcer la compétitivité de l’industrie du porc en Australie et offriront aux étudiants diplômés et post-universitaires des occasions importantes de contribuer à ce qui est une industrie dynamique. Les bénéficiaires des PPI de Pork CRC et leurs employeurs comprennent, à ce jour, Dr Rebecca Athorn, Rivelea Australia; Tracey Muller, CHM/Sunpork; David Lines, APFG/ SunPork Farms; Claire Payne, Craig Mostyn Group; Vanessa
Meunerie Nouveau
Morris, Chris Richards Group et Anthony Martyniuk, SunPork SA. Le docteur Weaver de Pork CRC a soutenu un doctorat à l’Université d’Adelaide, « l’induction d’un oestrus fertile chez les truies en lactation et l’effet subséquent de l’accouplement en lactation sur la qualité des ovocytes et la survie des embryons ». La gestion du coût commercial, des avantages, des risques et du gain de rentabilité sera en cours pour l’industrie. Myora Principal et le propriétaire Jeff Braun ont travaillé toute leur vie sur la génétique des porcs. Selon M. Braun, l’activité de l’élevage porcin dépend entièrement sains et heureux, entretenus par un personnel qualifié et bien formé. « C’est là que quelqu’un d’aussi hautement qualité telle qu’Alice va faire une réelle différence ». « Je félicite Pork CRC et le gouvernement sud-australien pour avoir uni leurs forces pour mettre davantage de financement dans le programme de placement dans l’industrie à la portée de jeunes talentueux », a-t-il déclaré. Le Dr Weaver a dit qu’elle avait déjà aimé travailler chez Myora et est enthousiaste à l’idée de mettre en oeuvre ses connaissances et ses compétences en recherche dans un environnement commercial. « Le prix PPI donne aux deux parties plus de certitude, avec une nomination de contrat de trois ans au minimum et la possibilité de faire une différence réelle dans une opération commerciale tout en gagnant de l’expérience pratique », a-t-elle déclaré.
E X PA N D YO UR O PER ATI O N ®
MEET GOALS, INCREASE PROFITS AND SAVE TIME. TURN YOUR PLANS INTO A REALITY.
124 Ridge Road, Laser Park, Honeydew, Ext 15, Gauteng | P O Box 4012, Honeydew, 2040, South Africa Phone: +27 (011) 794 4455, | Fax: +27 (011) 794 4515 | Email: sales@gsiafrica.co.za | Website: www.gsiafrica.co.za
Milling and Grain - Septembre 2016 | 17
Meunerie Nouveau
L’AFIA offrira gratuitement des séries de webinaires sur la FSMA à l’approche des dates de conformité
A
fin de poursuivre sa mission d’éducation de l’industrie de l’alimentation animale sur les exigences de mise en oeuvre de la loi sur la modernisation de la sécurité alimentaire, l’American Feed Industry Association (AFIA) et Feedstuffs annoncent ses dernières formations. Grâce au parrainage de l’industrie, l’AFIA accueillera une série de quatre webinaires gratuits qui se concentreront sur cette loi, de fin août à septembre. « Cette loi est dense, il y a beaucoup à comprendre et il reste peu de temps pour cela », a déclaré Richard Sellers, viceprésident principal de l’AFIA pour les politiques publiques et l’éducation. « Nous avons divisé la série de webinaires en quatre parties pour couvrir la plus grande quantité d’informations - de manière efficace, et sommes très reconnaissants envers les membres qui ont offert de parrainer ces webinaires. Chaque webinaire durera deux heures et demie. Les trois premiers s’appuieront les uns sur les autres, le quatrième se concentrera sur des sujets liés aux aliments et aux ingrédients alimentaires pour animaux de compagnie. Les conférenciers pour les webinaires comprennent des experts du personnel AFIA et des fonctionnaires de la FDA.
Date
Sujet
Sponsor
30 Août ; 2-4pm ET
Aperçu de la FSMA, bonnes pratiques de fabrication et plan de rappel
Feed Energy Company et Perdue AgriBusiness
6 Sept ; 2-4pm ET
Plan de sécurité alimentaire des animaux, programme de la chaîne d’approvisionnement
Cargill Animal Nutrition
20 Sept ; 2-4pm ET
Enregistrements, programme de vérification de fournisseurs étrangers, certification de tiers et règle de transport
Feed Energy Company, Land O'Lakes et Purina Animal Nutrition
27 Sept ; 2-4pm ET
Nourriture pour animaux de compagnie
Perdue AgriBusiness et Trouw Nutrition USA
imeco ABP120UR High speed bag filling line for pre-made open mouth bags. FOUR SPOUTS CAROUSEL DESIGN
Bag filing
FOUR BAG SHAKING DEVICES FOR A QUICK PRODUCT SETTLING CAPACITY UP 16 BPM (capacity depends on product, line configuration, bag size, etc.) CAN HANDLE FLAT OR GUSSET BAGS
DESIGNED TO HANDLE PP WOVEN, PP LAMINATED, PP WOVEN WITH PE LINER, PE, MULTIWALL PAPER, COATED PAPER, ETC. MAINTENANCE FREE BAG DETECTION SYSTEM ON EACH FILLING SPOUT, TO AVOID WRONG PRODUCT DISCHARGE SEVERAL BAG CLOSING SYSTEM AVAILABLE (sewing, heat sealing, pinch, gluing, etc.)
EFFEROBOT
complete packaging solutions for flourY products
imeco Palletizing
I TA LY
www.imeco.org sales@imeco.org
imeco.org
@imeco_org
imeco bagging
imeco.org
Your Weighing and Bagging Specialist
18 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Meunerie Nouveau
LES PRÉDICTIONS DE L’IGC SE RÉVÈLENT ÊTRE VRAIES
C
omme l’ont prédit de nombreux conférenciers lors de la récente Conférence de l’IGC, les importations chinoises de maïs et de céréales risquent de s’effondrer après que le gouvernement a augmenté le montant mis aux enchères auprès des réserves de l’État et que les prix intérieurs ont chuté au niveau d’il y a dix ans. La Chine est actuellement le deuxième consommateur mondial de maïs, et son gouvernement sort de ses stocks 7,9 millions de tonnes de maïs. Six millions sont mis en ventes aux enchères le 21 et 22 Juillet et environ deux millions de tonnes sont vendues le 12 et 13 Juillet, notamment des grains de mauvaise qualité. Cette nouvelle vient alors que la semaine dernière, les contrats à terme de maïs chinois ont chuté, augmentant ainsi le maïs sorti des stocks de l’État. Près de 13 millions de tonnes ont été vendues depuis le début des enchère le 27 Mai, selon les données du National Grain Trade Center, compilées par Bloomberg. Les importation pourraient baisser de 69% au cours de l’année et les achats d’aliments alternatifs tels que l’orge ou le sorgho chuteront également, selon le Centre national d’information sur les céréales et les huiles de Chine. « Les importations de substituts de maïs sont devenues presque impossibles » a déclaré Feng Lichen, analyste en chef chez Chicorn, un cabinet de conseil privé de Bloomberg Market. « Les prix intérieurs à terme ont déjà baissé en dessous des prix de l’orge et du sorgho importés ». La quantité de maïs qui a été affectée à la livraison en Janvier, après la récolte de la Chine est tombée à 1 438 yuans la tonne le 2 Août à la Bourse de marchandises de Dalian, le prix le plus bas depuis 2006. Les
contrats à terme étaient à 1 453 yuans mercredi, un rabais de 12 % au contrat de livraison de Septembre. Le prix du sorgho américain importé en Chine, comprenant les taxes, était de 1 689,12 yuans la tonne mardi. L’orge australien était à 1 545,66 yuans la tonne. Les importations de sorgho en Chine ont chuté de 45 % en Juin par rapport à l’année précédente et les achats d’orge ont chuté de 51 % selon les données officielles des douanes. Les expéditions de maïs entrant ont plongé de 92% a déclaré une source de Bloomberg. Le gouvernement chinois devrait vendre environ 40 millions de tonnes de maïs en 2016, dont 20 millions de tonnes vendues directement sur le marché plus tôt cette année, selon l’estimation de Feng. Le gouvernement a environ 230 millions de tonnes de réserves selon les données détenues par JCI, ce qui représente plus du double des estimations récentes du ministère de l’Agriculture des États-Unis. Tout cela se produit alors que la Chine est aux prises avec une surcharge de maïs après que le gouvernement ait commencé à subventionner la production en 2008, en achetant du grain à des prix supérieurs au marché pour protéger les revenus agricoles. Le gouvernement est prêt à mettre fin au système de stockage, à le remplacer avec d’autre subventions pour le rendre plus axé sur le marché et à réduire la superficie cultivée (pour le maïs) pour la première fois depuis 10 ans. La récolte de maïs de la Chine en 2016/17 devrait encore dépasser la consommation annuelle, selon les estimations de CNGOIC. « Les entreprises sont très prudentes dans la constructions de stocks comme ils s’attendent à une nouvelle baisse des prix », a déclaré Zhang Zhixian, chercheur principal à Cngrain.com, un chercheur affilié à l’État. « Si les agriculteurs ont des difficultés à vendre leurs récoltes, les gouvernements locaux devront peut-être stocker cette année ».
THE END OF TEMPER TIME
JTIC
PARIS EVENT CENTER FRANCE
VIBRONET® MAKES THE IMPOSSIBLE POSSIBLE
09.10.11. BOOTH B11
DRASTIC TEMPER TIME REDUCTION: 49 HOURS HUGE SAVINGS IN ENERGY, TIME AND SILO SPACE EXACT WATER DOSAGE AND TEMPER TIME CONTROL SCIENTIFICALLY AND FIELDPROVEN OVER 25 YEARS
INCREASE YOUR PROFIT UP TO 1% MORE TOTAL YIELD LESS THAN 0.2 KW / TON / HOUR REDUCED BACTERIAL GROWTH 12% WATER ADDITION IN ONE PASS EASY INSTALLATION AND VERY LOW WEAR MORE PRODU PRODUCTION FLEXIBILITY AND CONTROL RAW MATERIAL CONTROL
WEIGHING AND DOSING
PROCESS CONTROL
22 | Septembre 2016 - Milling and Grain
MOISTURE CONTROL WATER ADDITION
VIBRONET® GRÄF GMBH & CO. KG CEREAL DAMPING SYSTEMS NEUMÜHLE 1 35633 LAHNAU GERMANY VIBRONET.COM INFOVIBRONET.COM
Meunerie Nouveau
[ Museum Story No. 8 ]
Récolter les fruits d’une autre récolte réussie
GENIUS UNDER THE WIG
par Tom Blacker, International Milling and Grain Directory En Juillet, un total de seize entreprises du monde entier ont rejoint l’International Milling Directory, notre annuaire, soit le double de celles qui ont rejoint en Juin. C’est une grande réussite et j’espère que l’annuaire continuera de croître à se rythme dans l’avenir. En plus des mises à jour des membres existants du répertoire, ces nouvelles entreprises, provenant de pays aussi divers que le Bangladesh, la Chine ou la Turquie sont plus que bienvenues. L’équipe d’IMD est également très heureuse d’être un partenaire média pour la prochaine conférence et exposition internationale IAOM MEA à Addis-Abeba, en Ethiopie. Comme mentionné dans ma précédente rubrique, le site web d’IMD encourage de nombreux événements et formations via son site web : www.internationalmilling.com/events En ce qui concerne le thème de la récolte de blé dans ce numéro, il est de bon ton que j’aborde la question du point de vue des membres du répertoire. Les questions auxquelles nous devrons répondre ensemble à la fin de la récolte sont : quelles peuvent être les bénéfices d’un blé à des prix bas ? Quelles sont les attentes pour l’année à venir en quantités d’usines, de sites de stockage ou de projets d’infrastructure, de formation du personnel ou de recrutement ? Où sont les régions de croissance et le potentiel d’investissement le plus élevé dans l’industrie ? Quelle sera la récolte de 2016/17 ? Qu’apportera-t-elle au secteur des matières premières, de l’alimentation, etc. ? Et quelle sera l’incidence sur les partenariats ou les synergies qu’il y a avec les clients comme les boulangeries, les coopératives de céréales ou les chercheurs ? L’IMD a sa propre communauté centrée autour du répertoire lui-même. Nous relions l’industrie et sommes un ambassadeur pour nos membres, en les encourageant à chaque occasion. Nous offrons un large éventail d’options de publicité pour les entreprises nouvelles et existantes. Afin de placer vos produits et services dans la vitrine la plus brillante de l’industrie, pourquoi ne pas consulter nos offres et tarifs promotionnels ? Pour améliorer votre répertoire et prendre de AND GRAIN nouvelles annonces, jetez un oeil au PDF en ligne : http://bit.ly/2blhKCe. @IntMD facebook.com/internationalmillingdirectory
“Wolfgang Amadeus Mozart”, portrait by B. Kraft
When Wolfgang Amadeus Mozart gave concerts at the court of Emperor Leopold, or on other ceremonial occasions, he wore his best wig. In the 18th century, wigs with curls arranged horizontally were the latest fashion. Those who wanted to keep up with the trend dusted their hair with powder – or in Mozart’s case with flour, the cheaper alternative. Grain was the beginning With its collection of over 3,000 flour sacks from 130 countries around the globe, the FlourWorld Museum in Wittenburg, near Hamburg (Germany), is unique in the world of grain. It is an initiative and cultural project of Mühlenchemie and a token of thanks to all millers. The museum shows the history of flour and its significance for mankind: FLOUR IS LIFE. Every new sack with an interesting motif is welcome in the Sackotheque and will find a permanent home there.
www.muehlenchemie.com
www.flourworld.de
Milling and Grain - Septembre 2016 | 23
Meunerie Nouveau
L’édito de Pelletier De la curiosité à l’action
par Christophe Pelletier Dans mon précédent édito, j’ai expliqué pourquoi la curiosité est un atout précieux lorsqu’il s’agit de faire face et se préparer à l’avenir. Cependant, ce n’est qu’une partie de du principe. L’alimentation et l’agriculture ne sont pas des exercices théoriques, ils doivent livrer des produits concrets et des résultats. C’est bien d’être curieux, mais que fait-on avec cela ? La réponse à cette question est assez simple : Agissez ! Selon le dicton, la connaissance est puissance. La connaissance n’est que véritablement puissance quand elle est active et circulante. La connaissance qui reste dans un cerveau ou dans un livre n’est pas très utile. La première étape que je conseille aux personnes curieuses est de partager toujours ce qu’ils apprennent. Cela est encore plus facile aujourd’hui avec internet. En partageant, je ne veux pas simplement parler de ‘copier-coller’ et cliquer sur le bouton ‘partager’. Avant de partager, il est essentiel de s’assurer que ce que vous partagez est de qualité. Il y a trop d’informations diffusées sur les réseaux sociaux, très peu commenté ou lu. La mentalité ici est un mélange d’enthousiasme, de pensée critique et d’orientation de service pratique. La connaissance doit être correcte et le message doit venir. Il doit également être destinataires, il doit se connecter à leurs besoins et leur ajouter de la valeur. Le résultat final doit être une meilleure alimentation grâce à des systèmes plus efficaces et durables qui sont financièrement viables. Dans le secteur de l’alimentation et de l’agriculture, elle doit favoriser toujours plus la collaboration et le transfert des connaissances dans toutes les directions au sein de toute la chaîne de valeur. Souvent, la faiblesse de la communication est qu’elle reste trop longtemps dans le même cercle, et que les consommateurs en particulier, sont trop souvent en dehors de ce cercle. Il en résulte trop souvent un malentendu, une méfiance et une perception erronée. Grâce à la collaboration et au brainstorming, la curiosité aide à créer une vision plus précise et réalisable de l’avenir, sur laquelle des actions peuvent être menées pour façonner l’avenir. De ce point de vue, il ne fait aucun doute que la collaboration entre toutes les parties prenantes est certainement un processus continu. C’est particulièrement vrai avec la technologie. Il y a nouveaux développements tout le temps et il faut certainement un esprit curieux pour être en mesure de suivre les nouveautés. Il faut vraiment beaucoup d’esprits curieux, compte tenu de l’ampleur de la quantité de connaissances et d’informations. Il prend également des esprits qui peuvent relier tous les points, et aussi se connecter les uns aux autres. 24 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Bien que cela demande beaucoup de temps et que les liens de la chaîne deviennent de plus en plus conscients de leurs objectifs et de la manière de favoriser l’amélioration continue, tout en continuant à faire des commentaires sur le rendement et les nouvelles demandes. Étant donné que de nombreux nouveaux développements technologiques viennent de l’extérieur des secteurs de l’alimentation et de l’agriculture, je crois qu’il est essentiel que les producteurs de produits alimentaires soient proactifs dans le développement des technologies et des applications, mais en indiquant clairement ce qu’ils attendent des fournisseurs de technologie et leur disent ce qu’ils attendent. Il n’est jamais trop tôt pour leur faire savoir quels sont vos problèmes, limitations et/ou objectifs, afin qu’ils puissent y travailler dès que possible. Être proactif aidera à accélérer le développement des bons produits, systèmes et applications. Le leadership est essentiel pour créer la bonne dynamique Dans ce processus, le leadership est essentiel. Le leadership est essentiel pour créer la bonne dynamique pour que le transfert de connaissances se fasse rapidement. Le rôle des dirigeants ici est de rendre le transfert de connaissances attrayant et stimulant pour les autres, de sorte qu’un plus grand nombre de parties prenantes participent au développement de l’innovation. Plus la pression exercée sur les fournisseurs d’apporter de meilleures solutions au secteur de l’alimentation augmente, plus les chances sont élevées. Les leaders doivent aussi favoriser les connexions et le réseautage entre les disciplines, en particulier avec des partenaires extérieurs au secteur de l’alimentation et de l’agriculture. Une vision qui inclut l’image plus grande aura plus de chances de stimuler la collaboration interdisciplinaire et intersectorielle. En même temps, il est crucial de rester pragmatique. Le but est de produire de la nourriture, et cela doit être dans l’esprit de tous les participants. La curiosité n’est vraiment que le point de départ. Il nourrit tout une chaîne d’idées et de décisions qui sont à la base de l’amélioration. Il ne fait aucun doute que la fortune favorise les audacieux. Dans la quête sans fin vers de meilleurs aliments et de meilleures pratiques agricoles, un tel processus devient une illustration de « la meilleure façon de prédire l’avenir est de le créer ». Cette affirmation peut ne pas avoir été aussi vraie qu’aujourd’hui, le progrès et la sécurité alimentaire en dépendent.
Christophe Pelletier est un stratège et futurologue en alimentation et en agriculture. Il travaille à l’échelle internationale. Il a publié deux livres sur l’alimentation de la population mondiale croissante. Son blog est appelé « The Futurist Food ».
Stand D13, 24 - 27th Oct
Stand B28, Hall 21, 15 - 18th Nov
Preservation is key
www.bentallrowlands.com
E: info@bentallrowlands.co.uk
Meunerie Nouveau
ISE À JOUR ENTREPRISES L’agriculture nous donne une leçon à tous, en nous rendant adaptables, innovants et patients par Chris Jackson, Directeur export, UK TAG Encore une fois, j’ai eu le privilège de visiter d’autres pays et de voir d’autres systèmes agricoles. Cette fois, je suis retourné en Indonésie, où avec mes collègues de Perendale Publishers Ltd, nous étions présents à IndoLivestock à Jakarta avec d’autres sociétés britanniques. Cet événement, qui présente certaines des meilleures technologies disponibles dans le monde entier à un public de gestionnaires et de décideurs, a clairement démontré la nécessité pour les entreprises novatrices et avant-gardistes de promouvoir continuellement leurs produits sur une scène mondiale. Il y a quelques années, le monde occidental était en grande partie les innovateurs exposants maintenant nous semblent beaucoup d’autres pays tels que la Corée du Sud,, Taïwan et la Thaïlande; pour n’en nommer que quelques uns. Ces pays visent clairement à pénétrer les marchés en développement dont l’Indonésie par exemple. Avec un gouvernement déterminé à accroître à la fois les productions agricoles et aquacoles et toujours avec une population rurale énorme, il y a tellement de façons pour améliorer la production et atteindre un niveau de production profitable pour les communautés rurales. Pour y parvenir, la formation et la motivation de la main-d’oeuvre doivent être une priorité. L’atteinte de ces objectifs est vitale pour une production efficace et démontre comment des améliorations techniques simples peuvent avoir un impact sur l’augmentation des extrants, ce qui est un élément crucial de l’amélioration des niveaux de vie et du bienêtre des populations rurales. Améliorer les techniques et augmenter les profits Souvent, lors de mes visites, alors que je vois souvent des gestionnaires qualifiés et très motivés, il me semble que leurs messages n’atteignent pas le personnel qui travaillent avec eux. L’un de mes objectifs est de mettre en place une formation de base dans les zones rurales donnée par des enseignants qui comprennent la culture locale et les défis, en fournissant aux stagiaires une première expérience dans l’industrie. Une fois que les techniques améliorées ont été démontrées conduisant à augmenter les profits, alors d’autres questions peuvent commencer à être traitées. 28 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Le premier de ces problèmes est la nécessité d’investir dans les stocks de semences, les bâtiments et l’équipement, sans lesquels les améliorations et la rentabilité ne pourront pas être maintenues. Donc, souvent, lorsque vous travaillez continuellement dans un système, vous ne pouvez pas voir où les problèmes se trouvent et comment les améliorations peuvent être faites. Lors de ma dernière visite, par exemple, j’ai été emmené dans de petites fermes où l’on pouvait clairement voir la nécessité d’une meilleure production alimentaire pour le bétail. Toutes les matières premières étaient en place avec le prémélange qui, bien que disposé en fonction du poids de l’animal a été mélangé à la main, il n’y avait donc aucun moyen d’évaluer la qualité de l’alimentation apportée aux animaux conduisant à des déchets à tous les niveaux. Toutefois, il est trop simple de suggérer l’utilisation d’un équipement de mélange, car cela entraînerait la perte d’emplois ou un déploiement du travail. Sans rations correctement construites, notre industrie du bétail ne peut pas fonctionner correctement et nous avons besoin de notre industrie pour produire continuellement plus et continuer d’approvisionner les populations urbaines. La dépendance à l’égard des antibiotiques Pour moi, il était également intéressant de constater la dépendance à l’égard de l’utilisation d’antibiotiques « en cours d’alimentation », dont la signification, je suis sûr, n’a pas été reconnue par le personnel, mais sans elle, les problèmes sous-jacents se multiplieront. Une fois de plus, une formation de base et une bonne compréhension serait plus bénéfique, et conduirait à une meilleure qualité des produits et de plus grands profits. Puis, lorsque je reviens au Royaume-Uni, je constate que notre climat estival n’est pas à son meilleur et je vois des moissonneuses et chasseurs se tenir immobiles pendant qu’il pleut, cela nous rappelle une fois de plus que l’agriculture n’est pas parfaite et que les récoltes dépendent des conditions météorologiques et des énergies fossiles. Pour ma prochaine chronique, j’aurai fait une autre visite en Chine où nous voyons les extrêmes de l’agriculture industralisée au niveau de subsistance. J’espère que nous allons voir quelques-uns de nos lecteurs à VIV Chine, qui se tient au Beijing Agi Link aux Philippines et Vietstock à Ho Chi Minh Ville. @AgrictecExports
Azelis, l’un des principaux distributeurs mondiaux de produits chimiques spéciaux, annonce aujourd’hui qu’elle a accepté d’acquérir 100% d’Ametech, un distributeur leader de produits de chimie spécialisée pour les formulations d’agrochimie et d’engrais, l’alimentation animale et vétérinaire, la polymérisation en émulsion, ls applications industrielles et d’autres marchés. Avec ses activités en Italie, France et Espagne, Ametech est un leader du marché des produits agrochimiques pour la distribution d’adjuvants et tensioactifs. Elle emploie une trentaine d’employés qui feront tous partie du Groupe Azelis.
Le Joint Venture entre la société danoise d’alimentation BioMar et la société turque de fruits de mer Sagun a officiellement ouvert une usine de production d’aliments pour poissons en Turquie le jeudi 25 Août. L’usine d’alimentation des poissons BioMarSagun, basée à Söke, en Turquie, a ouvert ses portes avec une cérémonie officielle qui a attiré plus de 300 personnes. L’usine dispose d’une capacité de production de 50 000 tonnes et fournira des régimes alimentaires de haute performance, y compris des aliments destinés à la production de truite, de loup de mer et de dorage. BioMar-Sagun servira principalement la Turquie, mais elle commencera également les ventes à l’exportation dans certains des pays voisins.
䄀 䐀 䐀 匀 嘀䄀 䰀唀 䔀 吀伀 夀伀 唀
伀 一 吀 䠀 䔀 圀 䄀 夀 吀伀 吀 䠀 䔀 䘀 唀 吀 唀 刀 䔀
匀椀渀挀攀 㤀㠀㤀Ⰰ 眀攀 栀愀瘀攀 戀攀攀渀 戀爀椀渀最椀渀最 椀渀搀甀猀琀爀椀愀氀 洀愀渀甀昀愀挀琀甀爀攀爀猀 琀漀最攀琀栀攀爀 眀椀琀栀 琀栀攀 瀀爀漀搀甀挀琀椀漀渀 琀攀挀栀渀漀氀漀最礀 漀昀 琀栀攀 昀甀琀甀爀攀 椀渀 洀漀爀攀 琀栀愀渀 㘀 挀漀甀渀琀爀椀攀猀⸀ 䘀漀爀 琀甀爀渀欀攀礀 最爀愀椀渀 洀椀氀氀椀渀最 猀礀猀琀攀洀猀Ⰰ 椀渀挀氀甀搀椀渀最 猀琀攀攀氀 挀漀渀猀琀爀甀挀琀椀漀渀 愀渀搀 猀椀氀漀猀 眀椀琀栀 倀爀漀 匀甀瀀瀀漀爀琀 愀昀琀攀爀猀愀氀攀 猀攀爀瘀椀挀攀猀Ⰰ 倀爀攀昀攀爀 䴀椀氀氀攀爀愀氀
The things we produce today were utopias yesterday. Our task is to give shape to new ideas and innovate what once was magic.
The things we produce today were utopias y Our task is to give shape to new ideas Walk The Italian Way and innovate what once was magic.
COM
yesterday. WWW.OCRIM.COM
Meunerie Nouveau
La communauté scientifique des États-Unis découvre Silica+ lors de la réunion ADSA-ASAS
S
« En ce qui concerne l’effet de Silica+, l’apport alimentaire a été amélioré de 4,13% dans la phase postsevrage, comparé aux groupe sans Silica+ (729 g/jour contre 700 g/jour). En outre, les groupes nourris avec Silica+ ont montré un gain quotidien moyen de 3,26% plus élevé que les groupes sans Silica+ pendant la même phase (607 g/jour contre 588 g/jour). Cet effet conduit à une amélioration du poids du porcelet à la fin de la phase de post-sevrage de 2,2% (24,52 kg contre 23,99 kg) explique Yan Martel-Kennes. « Il a été conclu que, dans nos conditions d’essai, l’ajout de Silica+ à l’alimentation des porcelets (0,02%) augmente l’apport alimentaire, le taux de croissance et le poids des porcelets à la fin de la phase post-sevrage. D’autres essais menés au Schothorst Feed Research, à l’Université agricole
2017
ilica+ a été dévoilée pour la première fois lors de la réunion conjointe annuelle 2016 ASAS-ADSA tenue à Salt Lake City, suscitant un vif intérêt de la communauté scientifique américaine et du monde entier. L’étude présentée montre l’effet de Silica+ sur la performance de croissance des porcelets et a été sélectionnée pour publication dans Journal of Animal Science (volume 94, E-Supplément 5). Selon l’essai mené sur des porcelets par un centre de recherches affilié au gouvernement de la province du Québec, le Centre de Recherches en Sciences Animales de Deschambault (CRSAD), supervisé par le directeur scientifique du centre, Yan MartelKennes MSc, l’alimentation est améliorée, le gain de poids quotidien et le poids final ont également augmenté.
A ONE-DAY CONFERENCE FOR MILLERS
FOCUS:
FOOD, FLOUR & RICE MILLING
JUNE 14, 2017
de Chine du Sud, à l’Université de Pékin (en association avec MAFIK) et à l’Université de Montréal ont conclu que l’addition de seulement 0,02 % de Silica+ à la viance porcine augmente le poids final des porcs de 2 à 3 kilogrammes et réduit le taux de conversion alimentaire de 9 points. De même, les effets chez la volaille et l’aquaculture ont été publiés dans le revue Poultry Science et Aqua Culture Asia Pacific et montrent une amélioration de tous les paramètres de performances. Silica+ est un dioxyde de silicium cristallin de grande pureté (micronisé à des particules de 40 μm) qui a subi un traitement électromagnétique avec la technologie unique de Ceresco Nutrition. Lorsqu’elle est ajoutée à l’alimentation, Silica+ accélère l’échange ionique dans le tube digestif, améliorant ainsi l’activité enzymatique, la digestibilité des protéines et l'absorption des minéraux. Cet additif minéral pourrait offrir des avantages économiques aux producteurs de porcs, de volaille et de poissons.
CALL FOR PAPERS
GRAPAS is offering those supplying products and services to millers working in the food sector to present their latest technological developments
COLOGNE MESSE, COLOGNE
Part of the FVG Select 2017 event, 13 & 14 June, 2017, Cologne, Germany
ORGANISED BY
3
Online registration will open on October 1, 2016
SESSIONS • Raw materials, additives and product development
• Technological developments in the milling industry • Challenges facing the food industry
32 | Septembre 2016 - Milling and Grain
For more information and to register visit:
bit.ly/grapas
Meunerie Nouveau
Milling4Life
BALANCE IS EVERYTHING!
par Clifford Spencer Bienvenue à Milling4Life, une nouvelle organisation de bienfaisance dédiée à la prévention et à l’atténuation de la pauvreté, des difficultés financières et de la malnutrition et à l’amélioration de la sécurité alimentaire par la promotion de la mouture durable. Notre premier projet est d’introduire les bénéfices de la technologie et de la pratique du fraisage moderne à un public plus large sur le continent africain par le transfert ciblé de compétences et connaissances. Par exemple, l’organisme de bienfaisance a l’intention d’inviter deux candidats africains de chaque pays africain sélectionné à visiter une importante manifestation (conférence ou exposition) pour une semaine intensive d’acquisition de connaissances. Ces candidats bénéficieront d’un voyage et d’un hébergement parrainés, l’objectif de la visite étant d’acquérir une connaissance approfondie de la mouture. Les candidats retourneront alors chez eux armés de ces connaissances et resteront en contact avec les différents contacts qu’ils auront rencontrées au cours de cette semaine. Nous avons le grand avantage des conseils et l’expérience de l’agence de l’Union Africaine ainsi que le « Nouveau Partenariat pour le Développement de l’Afrique » (NEPAD). L’agence aidera à la sélection initiale des candidats et pour cela nous sommes exceptionnellement reconnaissants à cette organisation estimée qui est au coeur de la politique continentale africaine. Nos premières réunions formatives légales sur Milling4Life se tiendront à l’occasion de la conférence de l’IAOM à Addis-Abeba, en Ethiopie du 24 au 27 Octobre 2016. (http://iaom-mea.com/IAOM-ETHIOPIA-2016/page/program) Le NEPAD participera à une discussion d’ouverture, le mardi 25 Octobre, sur le thème « Alimenter les économies les plus dynamiques d’Afrique de l’Est ». Cette table ronde sera animée par Martin Schlauri de la Buhler African Milling School (vous retrouverez ailleurs dans ce numéro ce qu’apporte le Groupe Buhler à l’industrie de la mouture, afin de répondre aux besoins alimentaires d’une population mondiale croissance) et comprend d’ores et déjà Abubaker Bakhresa, Nick Hutchinson et l’Association des Meuniers Éthiopiens. Nous organiserons également une réception dans l’aprèsmidi du jeudi 27 Octobre où nous décrirons plus en détail le rôle de Milling4Life en collaboration avec le NEPAD. L’agence donnera également une explication plus détaillé de son travail et de son rôle en Afrique. Dans notre monde moderne et ses technologies innovantes, il est difficile d’envisager que beaucoup de gens n’ont toujours pas les moyens de s’acheter des produits de base comme de la farine. Milling4Life veut jouer son rôle dans l’évolution des secteurs de la mouture.
Leiber brewers’ yeast products for: Improve bioavailability of nutrients & active ingredients Stimulation and support for the body‘s natural defences Binding and inactivation of pollutants & mycotoxins
leibergmbh.de
Milling and Grain - Septembre 2016 | 33
Meunerie Formation
Le commerce du grain est nécessaire, mais pas facile. Les facteurs expliquant pourquoi, comment et quand vendre ou acheter des grains rendre l’industrie commerciale américaine complexe. Afin d’améliorer les connaissances sur ce sujet, l’Institut IGP a organisé le cours IGP-KSU Risk Management du 1er au 5 Août 2016. Sept professionnels se sont rendus au Centre de conférences de l’Institut IGP pour la formation, dont cinq sont resté pour la section avancée des deux derniers jours de formation.
L’Institut IGP détient un cours de gestion des risques pour améliorer les pratiques commerciales Selon l’économiste principal et directeur de cours Jay O’Neil, le cours de gestion des risques a été bien conduit avec des meuniers internationaux et des producteurs nationaux d’éthanol. « C’est toujours intéressant lorsque nous arrivons au dernier jour de mener la simulation de négociation et de regarder comment les participants appliquent ce qu’ils ont appris. Au cours de l’exercice de simulation, nous sommes en mesure d’observer comment les participants équilibrent leurs envies de spéculer sur le marché à terme et leurs besoins de gérer le risque pour leurs sociétés respectives. Cela met les objectifs du cours en évidence pour tout le monde. » Le cours a été divisé par niveau d’expérience, de base ou avancée. Les étudiants ont appris de nombreuses compétences
et techniques sur la gestion des risques, notamment les marché à terme, les analyses Le gestionnaire de la formation et économiste principal Jay O’Neil donnent des conférences fondamentales et techniques, sur les principes des options futures. les principes de couverture des contrats à terme, les principes de négociation de base et les principes de négociation de contrats à terme et d’options. Au cours de la séance, les participants ont appris la gestion des Le directeur de cours et économiste agricole risques en utilisant les senior Jay O'Neil donne des conférences sur marchés optionnels (OTC). les principes des options futures. Gabriela Moraes, participante à la formation et analyste de marché à M. Dias Branco à Jaboatao dos Guararapes, au Brésil, dit qu’elle a apprécié toute la formation et que c’était une bonne expérience pour elle et son entreprise. « J’ai appris ce que nous pouvions faire pour minimiser nos risques lors de l’achat de céréales. J’ai aussi appris beaucoup d’autres choses sur le marché, comme le blé américain », dit Moraes. Ce n’est qu’un exemple des formations offertes par l’Institut IGP. En plus de la commercialisation des céréales et de la gestion des risques, l’Institut offre des cours dans les domaines du broyage et du traitement des céréales, de la fabrication de provenderie et de la gestion de la qualité des grains. www.ksu.edu/igp
Le registre de formation Pendant longtemps, le site Web International Milling Directory a servi de plate-forme gratuite pour les membres des industries de l'aquaculture et du broyage afin de rester à jour sur les événements de conférences et de conférences à travers le monde, en l'utilisant en ligne Register Register. International Milling est promu sur plusieurs flux de médias sociaux, y compris Twitter et Facebook, sur tous les blogs de Perendale Publisher tels que « The Global Miller» et « The Aquaculturalists», ainsi que par son bulletin d'information hebdomadaire. En plus de cela, l'application International Milling pour les périphériques intelligents a été lancée pour étendre la portée du contenu, ce qui permet aux membres de l'industrie de rester à jour en déplacement. Ce mois-ci, nous avons lancé notre nouveau registre de formation. Il fonctionnera sur la même plate-forme que le registre des événements, qui se déroulera côte à côte. Notre vision est de créer un centre d'accès facile qui répertorie les formations, les ateliers et les possibilités d'éducation en matière d'aquaculture et de broyage du monde entier, de même que le registre des événements pour les conférences et les expositions. « Nous reconnaissons que la seule raison pour laquelle le Registre des événements a atteint son niveau actuel est dû aux relations que nous avons construites avec l'industrie et à la volonté des organisateurs de fournir et de mettre à jour leur information pour nous promouvoir. C'est ce qui a amené l'International Milling Directory à devenir une référence aussi fiable pour les événements de l'industrie », a déclaré Roger Gilbert, éditeur du International Milling Directory. « Si vous, votre entreprise ou votre organisation organisez un cours de mouture ou d'aquaculture, nous aimerions avoir de vos nouvelles. Aucun cours n'est trop grand ou trop petit pour que l'un de nos lecteurs puisse y assister. » Ce service de promotion est actuellement offert gratuitement. Veuillez envoyer des informations sur votre formation ou événement de cours à peterp@perendale.co.uk.
www.internationalmilling.com EN LIGNE | IMPRIMER | MOBILE T: +44 1242 267703 / F: +44 1242 292017 / enquiries@internationalmilling.com
Milling and Grain - Septembre 2016 | 35
Conveyor Components Company: Cordon de traction Modèle RS
FOCUS PRODUIT SEPTEMBRE 2016 Dans chaque numéro de Milling and Grain, nous opérons un focus sur les produits qui vous permettront d’économiser du temps et de l’argent dans le processus de fraisage.
Le cordon de traction modèle RS, fabriqué par Conveyor Components Company, possède un contrôle d’arrêt de sécurité, qui permet un arrêt rapide des équipements dangereux en cas d’urgence. Les sorties du modèle RS peuvent contrôler jusqu’à quatre circuits distincts, selon le modèle choisi. Ce contrôle d’arrêt peut inclure l’arrêt mais également une alarme. Le modèle RS a été développé pour répondre aux exigences strictes des agences de sécurité dans le monde entier. Il est conçu pour les convoyeurs et autres machines mobiles.
www.conveyorcomponents.com
MPE Chain-Vey Le Chain-Vey ® de MPE est idéal pour les dispositions singulières et les contraintes étroites des installations de brasserie, mais fournit également une alternative unique pour le transport et le nettoyage du grain usé. Les pompes à cavité traditionnelles ou les pompes à fluides utilisées pour transporter du grain usé vers des silos extérieurs exigent plus que l’entretien courant et les pièces de rechange, cela demande également du temps précieux.
COMME VU AUX JOURS DE NETTOYAGE DE BÜHLER Bühler Networking Days 2016 a eu lieu du 22 au 24 août 2016 à Uzwil, en Suisse
Le Chain-Vey est considéré comme une machine « sanscontact », nécessitant un entretien annuel et moins de 100$ par an dans les pièces de rechange.
www.chainvey.com
CropScan 3000F Le CropScan 3000F est le dernier analyseur NIT lancé par NEXT Instruments. Il a été conçu pour fournir aux meuniers un seul instrument pour mesurer à la fois les grains entiers de blé ainsi que la farine, la semoule, etc. Avec un ordinateur et un écran tactile intégré, le CropScan 3000F automatise les fonctions de traitements des données et de génération de rapports requises par l’industrie de la minoterie. L’avance la plus significative de ce nouveau système est que le système d’échantillonnage rotatif de plat manipule des grains entiers ou des poudres rapidement et précisément. Il suffit de charger un échantillon, laisser faire et puis vous êtes prêt pour l’analyse.
www.nextinstruments.net 36 | Septembre 2016 - Milling and Grain
PesaMill™ MDGA Haute Compression Le PesaMill™ haute compression a été spécialement développé pour la production de diverses qualités de farine, y compris la farine Atta, la farine de blé entier pour les pains, la farine de boulangerie standard, etc. Dans le cadre d’un système de meunerie parfaitement intégré pour la production de farine, PesaMill établit de nouvelles normes en termes de sécurité alimentaire, de flexibilité et d’énergie. PesaMill est le principal composant pour les procédés de farine. PesaMill offre un réglage flexible de l’espace de fraisage. Ceci permet une production flexible de diverses qualités de farine.
www.buhlergroup.com
FOCUS
FOCUS SPECIAL Innovation chez Sweet. La société a inventé, conçu, perfectionné et fabriqué en interne un processeur de chaleur multi-usages très intelligent appelé le « Calormatic ». Il offre un nouveau concept pour le traitement thermique de façon économique, efficace, uniformisé et propre pour une grande variété de produits, sous-produits et matériaux. Il permet par exemple de sécher les grains, mais aussi de retirer l’humidité du soja, ce qui fait du soja une meilleure source de protéine pour l’industrie de la nutrition animale, en donnant une meilleure activité enzymatique et une meilleure conversion pour une énergie alimentaire plus importante. C’est un produit hybride, qui ressemble au séchoir. Calormatic est disponible en différentes tailles. Sweet a indiqué avoir vendu plusieurs unités à un client américain qui traite des produits spécialisés pour les industries laitières et animales. Le premier modèle de cette machine de travail est maintenu sur place pour exécuter des tests pour les clients potentiels, pour voir si elle va par exemple extraire la bonne quantité d’humidité des différents produits. Calormatic possède un puissant ventilateur qui tire l’air de l’extérieur et le force à travers un brûleur à flamme qui remplit une chambre avec de l’air chauffé sous le convoyeur. Cet air super chaud passe sous le produit, le produit ne touche jamais la flamme, cependant vous pouvez voir le brûleur à travers la fenêtre. Le ventilateur soufflera sur le brûleur, soufflant ainsi de l’air chaud sur le produit. L’air chauffé pousse à travers le produit, de sorte que l’humidité s’élimine peu à peu. La société possède un négociant européen de longue date en Italie qui a vendu plusieurs unités en Europe au cours des 20 dernières années.
Le Calormatic de Sweet Cet équipement impressionnant est très utilisé dans l’industrie de l’alimentation. L’importance d’un tel produit a été mentionnée lors d’une table ronde lors d’une récente conférence sur la provenderie aux États-Unis. Un cadre supérieur du groupe d’une importante coopérative du pays a indiqué combien il serait important pour toutes les provenderies d’avoir un torréfacteur ou un séchoir comme celui-ci dans leurs installations. Le Calormatic est un équipement incroyable.
www.sweetmfg.com
www.buhlergroup.com
Milling and Grain - Septembre 2016 | 37
09
#
F
ANALYSEURS NIR De la ferme à l’usine
L
par Phillip Clancy, Next Instruments, Australie
es analyseurs NIR sont maintenant disponibles pour tous les aspects de la production alimentaire, la société australienne Next Instruments est spécialisée dans la conception et la fabrication d’analyseurs NIR destinés aux agriculteurs, aux négociants en céréales, aux transformateurs de céréales et aux fabricants de produits alimentaires. Le défi a été de concevoir des instruments puissants mais simples à utiliser et à entretenir. Tout d’abord, les agriculteurs ont souvent des diplômes en sciences et en ingénierie, mais leur principale tâche est de cultiver et récolter. Par conséquent, les outils qu’ils utilisent pour les aider dans ce processus doivent être intuitifs, robuste et fiable. Deuxièmement, les acheteurs de céréales Figure 1: Schéma et les entreprises de du spectromètre de diodes transformation ont généralement un laboratoire. Cependant, les instruments doivent encore exécuter les tâches rapidement et simplement et les résultats Lampe et informations générés facilement accessibles. Échantillon Enfin, les fabricants de produits alimentaires veulent utiliser l’information pour améliorer leurs produits et leur productivités opérationnelle. Les analyseurs NIR peuvent jouer un rôle utile dans le processus d’amener des grains et des graines oléagineuses de la ferme aux rayons des supermarchés.
Description
La gamme étendue d’analyseurs NIR de Next Instruments est basée sur des spectromètres à diodes simples avec un encombrement relativement faible, n’ont pas de pièces mobiles et le coût de fabrication relativement faible, tout en restant robustes et fiables. La Figure 1 montre un schéma de ce spectromètre à réseau de diodes. La lumière d’une lampe halogène brille à travers un échantillon de grains, de la poudre ou liquide. L’énergie lumineuse est absorbée par la protéine, l’humidité, l’huile et les sucres présents dans l’échantillon. La lumière transmise est focalisée dans le spectromètre où la lumière se sépare, des longueurs d’ondes se dégagent et on peut ainsi détecter les différentes composantes. 38 | Septembre 2016 - Milling and Grain
La lumière séparée, appelée spectre NIR (voir figure 2) est projetée sur un détecteur de photodiodes en silicium qui est également utilisé dans les photocopieurs et les scanners. Les détecteurs de matrice mesurent l’intensité de la lumière qui frappe chaque récepteur, les protéines ont une longueur d’onde spécifique de 1020 nm, l’eau 970 nm, l’huile 920 nm et les sucres 820nm. En mesurant la quantité de lumière qui frappe chaque élément détecteur, alors que la quantité de lumière absorbée à chaque longueur d’onde peut être calculée. Cela permet à l’instrument de mesurer la concentration de chaque composant, plus la lumière est absorbée, plus la concentration est élevée. Ce spectromètre à réseau de diodes pèse environ 7 kg et est petit. Il peut être monté sur un châssis avec un mécanisme d'échantillonnage approprié pour avoir un analyseur NIR à différentes applications.
Analyseurs NIR à la ferme
La gamme CropScan de On Farm NIR Analyzer comprend les configurations CropScan 1000 et 3000. Le CropScan 1000 G (figure 3) est un analyseur portatif de grains entiers conçu pour permettre aux agriculteurs de mesurer leurs Fente Réseau de diffraction grains avant que le camion ne quitte la ferme. Le 1000G peut fonctionner à partir d’un adaptateur de voiture et convient à un véhicule utilitaire, un tracteur ou une moissonneuse-batteuse. Le grain peut être analysé en moins de 60 secondes pour les protéines, l’humidité et l’huile. L’agriculteur peut utiliser l’information pour séparer la récolte par qualité. La précision supérieure du NIR pour la mesure du taux d’humidité permet aux agriculteurs de savoir quand laisser sécher leurs grains. Le CropScan 3000H est le seul analyseur de grains entiers éprouvé à fonctionner sur pratiquement n’importe quelle moissonneuse-batteuse. Le 3000H se compose de trois parties principales. 1) Tête d’échantillonnage 2) Spectromètre NIR 3) Écran de contrôle tactile (voir figure 4) Le grain qui monte dans l’élévateur de grain propre sur le côté de la moissonneuse-batteuse tombe dans la tête d’échantillonnage où il est retenu plusieurs seconde alors que le spectre NIR est mesuré. La lumière qui passe à travers l’échantillon est transmise au
F Analyseurs NIR pour négociant en grains
Figure 2. Spectre NIR des grains et oléagineux
spectromètre NIR situé à l’intérieur de la cabine de la moissonneuse-batteuse. Le spectromètre NIR est décrit ci-dessus. L’écran de contrôle génère le spectre NIR et applique les modèles d’étalonnage stockés dans le PC. Le taux de protéine et d’humidité (pour l’orge et le blé), le taux de protéine, d’humidité et d’huile (pour le canola) sont alors affichés sur l’écran. Le PC commande la tête d’échantillonnage tout en permettant l’ouverture des volets, ce qui provoque le renvoi du grain analysé. Le volet se ferme alors et la tête d’échantillonnage se remplit de nouveau. Le système recueille des données à intervalles d’environ 12 secondes. Les relevés sont également géolocalisés pour permettre de savoir à quelle parcelle correspond chaque mesure. Le CropScan 3000H peut envoyer les données en ligne, et est ensuite accessible depuis un smartphone, une tablette ou n’importe quel ordinateur. Le logiciel CropNet Grain Data Management permet ensuite d’avoir les outils nécessaire et de stocker les données. La figure 6 montre un exemple du logiciel CropNet.
Les analyseurs NIR sont utilisés dans le monde entier pour déterminer le taux de protéines, d’humidité, l’huile, la fibre et l’amidon dans les grains et les oléagineux. De 1970 à 1990, les analyseurs NIR ont également permis des mesures sur les grains broyés ou la farine. Depuis le milieu des années 1990, les analyseurs NIR de grains entiers sont devenus indispensables. Ils sont plus rapides, plus faciles à utiliser, ne nécessite pas de préparation d’échantillon et mesurent beaucoup plus de grains pour avoir un résultat plus précis. Les CropScan 1000B et 3000B (voir figure 7) sont des analyseurs à grains entiers populaires utilisés dans le monde entier. Le 1000B comprend un module de test de poids intégré et est livré avec des adaptateurs pour mesurer les grains de canola et de lin mais aussi les céréales telles que le blé, l’orge et l’avoine ou encore le maïs et les fèves. Le 3000B est plus sophistiqué avec un écran tactile. Le logiciel 3000B permet à l’opérateur d’entrer un certain nombre de champs (données) importants pour les négociants en grains, comme la variété, l’identification de l’agriculteur, le tonnage, le poids d’essai, les projections et la rétention, le taux de protéines, d’humidité, etc. La grande différence entre le modèle 1000B et 3000B réside dans le fait que le 3000B ne nécessite pas d’adaptateurs pour manipuler les différents grains. La « longueur de trajectoire » de la cellule d’échantillonnage est ajustée automatiquement pour chaque type de grains. Les deux CropScan 1000B et 3000B peuvent être utilisés avec le logiciel CropNet Grain Data Management. CropNet peut lire un moniteur de pesée, l’analyseur CropNet, un analyseur de chute d’Hagberg, un analyseur d’humidité GAC etc. afin que toutes les données relatives à la qualité, la source, le tonnage d’un grain soient regroupées sur un même feuille. Les données
DESIGN BUILD
Norwood and Company
EXPAND With four generations of experience in the grain, feed, flour milling and wood industries our family would be more than happy to help you design, build, repair or expand any new or existing grain facilities We also offer a large variety of new and used grain equipment to help meet your needs norwood_hp.indd 1
REPAIR Contact us on: Fred Norwood, President; Tel: +1 405 834 2043 Brandon Norwood, Vice President; Tel: +1 785 822 4109
www.norwoodandco.com Milling and Grain - Septembre 2016 | 39
10/02/2015 17:30
F
Figure 3: Le CropScan 1000G est un analyseur portatif de grains entiers conçu pour fournir aux agriculteurs la possibilité de mesurer leurs grains avant que le camion ne quitte la ferme.
Figure 7. Analyseurs de grains entiers CropScan Analyseurs CropScan 1000B et Analyseur CropScan 3000B
Figure 4. CropScan 3000H
Figure 5. Protéines
Figure 8. Analyseurs MultiScan - Analyseur NIT MultiScan série 2000, Analyseur FTNIR série 4000 et Analyseur de ligne série 5000.
sont automatiquement stockées en ligne et peuvent être consultées à distance.
Analyseurs NIR pour les transformateurs de grains et fabricants d’aliments
Les entreprises qui traitent le grain (nutrition animale, meunerie, etc.) utilisent les données NIR en laboratoire. De même les fabricants de produits alimentaires utilisent NIR pour des essais de matières premières, de produits en cours et de produits finis. Les fabricants d’aliments ne mesurent pas seulement les céréales et les produits à base de céréales mais aussi les produits laitiers et les produits carnés. Les avantages majeurs offerts par l’analyse NIR sont la vitesse et les mesures simultanées de composants multiples. Cependant, la mesure NIR n’est qu’une technique secondaire et doit être utilisé conjointement avec des méthodes de laboratoire ou de chimie. A titre indicatif, si un fabricant ou un transformateur exige cinq essais par jour, il faut utiliser des méthodes chimiques humides. Toutefois, si le nombre de tests est de 20 ou 50 tests par jour, alors un analyseur NIR peut être un moyen économique et rapide pour mesurer 90 % des échantillons, mais il faut toujours utiliser des méthodes chimiques humides pour les 10% restants. Cela garantit que la méthode NIR est surveillée et si nécessaire, il faut le mettre à jour au fur et à mesure que de nouveaux échantillons deviennent disponibles. Le contre-argument est que s’il n’y a pas de méthodes chimiques humides disponibles pour surveiller la méthode NIR, la précision sera inconnue. Next Instruments propose un certain nombre d’analyseurs NIR pour les transformateurs et les fabricants de produits alimentaires (voir figure 8). L’analyseur de transmission à infrarouge proche de la série 2000 de MultiScan offre la possibilité de mesurer des grains, des poudres, des pastilles, des liquides et des boues. Le spectromètre FTNIR de la série 4000 de MultiScan est conçu pour mesurer les matériaux en poudre tels que les aliments pour animaux, la farine, le lait ou la poudre de lactosérum, les produits chimiques, les produits de soja, l’amidon de maïs, etc. L’analyseur en ligne MultiScan série 5000 permet de mesurer en continu plusieurs composants dans un flux fluide. Ces systèmes ont un logiciel inclus pour recueillir, stocker, tracer et envoyer les données en ligne.
Conclusion
Figure 6. Logiciel CropNet
40 | Septembre 2016 - Milling and Grain
L’analyse NIR est peut-être la technique la plus diversifiée disponible en chimie analytique. Aucune autre technologie ne peut mesurer cinq à six composants simultanément sans préparation d’échantillon. Aucune autre technologie ne peut être utilisée pour mesurer une large gamme d’échantillons et de formes d’échantillons, c’est-à-dire des grains, des poudres, des granulés, des liquides, des solides, etc. L’analyse NIR n’est pas une solution pour tous les problèmes d’analyse. C’est une méthode secondaire et doit être appuyée par des techniques d’analyse primaires. Mais dans l’ensemble, l’analyse NIR est la seule technologie qui peut être utilisée de la ferme à l’usine.
DESIGN DOES MATTER • Behlen puts steel where it counts for outstanding strength and durability. • Largest capacities in the industry better installed cost per ton. • Wide selection of sizes to meet customer needs.
UNIQUELY DESIGNED WALL SYSTEM. • Flat-sided trapezoidal corrugation provides a superior weather seal.
EXTRA HEAVY-DUTY TENSION PIPE. • Structural eave tension/ compression ring provides superior resistance to wind damage to silos, full or empty.
www.behlengrainsystems.com 800.553.5520
Behlen Mfg. Co. has been ISO registered since 1999.
F
Analyse et test COUP D’OEIL
CAMPDEN BRI PARTIE 2
par Andrew Wilkinson et Malachi Stone
L’EXCELLENCE GRÂCE À LA CONNAISSANCE ET LA RECHERCHE
E
n périphérie de Cotswold, situé parmi les bâtiments en pierre, se trouve le siège social de Campden BRI. Campden BRI est un organisme de recherche dynamique et de pointe qui compte parmi ses membres les plus grands acteurs mondiaux de l’industrie alimentaire. Campden BRI soutient l’industrie alimentaire depuis plus de 90 ans maintenant. L’équipe de 350 employés de Campden BRI fournit à l’industrie de l’alimentation et des boissons des services scientifiques, techniques et consultatifs nécessaires pour assurer la sécurité et la qualité des produits, ainsi que des études notamment sur l’efficacité des processus de production. Campden BRI forme également des milliers de professionnels de l’alimentation chaque année. Le travail mené par Campden BRI couvre quatre domaines
principaux : analyse et test, gestion des connaissances, recherche et innovation et enfin soutien opérationnel.
Analyse et test
Des résultats analytiques pertinents, fiables et opportuns sont essentiels pour l’industrie des aliments et des boissons. L’analyse de la nourriture - des matières premières, des ingrédients et du produit final - est un élément important de la gestion de la sécurité alimentaire, la qualité et l’authenticité. Les résultats sont la base de beaucoup de grandes décisions. Campden BRI propose un large éventail d’analyses, dont l’évaluation de l’adéquation des ingrédients choisis, ainsi que des tests microbiologiques et de contaminants, la détermination de la composition et de l’authenticité des aliments, l’analyse des corps étrangers, l’emballage et l’analyse sensorielle. Au cours de notre visite nous avons pu constater que Camp-
DÉMONSTRATION #1 - Qualité de la farine, prouver la différence Les techniciens de Campden BRI ont fait une démonstration pour montrer l’importance de la qualité de la farine. Ils nous ont divisés en quatre groupes et ont attribué une farine de l’une des quatre notes nabim à chaque groupe. Les groupes 1 et 2 ont obtenu de la farine de blé standard, bien que le Groupe 1 avait une farine de meilleure qualité - une variété artisanale appelée Centurien, avec de la vitamine C ajoutée comme agent oxydant. Le Groupe 3 a reçu une farine de biscuit, tandis que le Groupe 4 a reçu une farine avec une faible teneur nutritive, une forte teneur en son, utilisée pour la nutrition animale. Dans chaque groupe, la farine et les autres ingrédients ont été mélangés en utilisant un mélangeur en spirale. L’action physique des adjuvants de mélange dans le développement de la structure du gluten, nous a-t-on dit. Au fur et à mesure que le mélange progressait, il devenait de plus en plus évident qu’il y avait quelque chose de fondamentalement différent entre les farines - tandis que les pâtes de qualité supérieure devenaient magnifiquement extensibles, le Groupe 4 a longuement été mélangé pour rester en un seul bloc. En effet, au moment où il était assez bien mélangé pour passer au pétrissage, le Groupe 1 mettait déjà son pain à l’épreuve. Le pétrissage à la main aide à diffuser l’air à travers la pâte, mais les boulangeries industrielles vont plus loin : on nous a montré une machine utilisant ce qui ressemblait à un tapis de sushi pour rouler la pâte. Cela permet de s’assurer que les bulles d’air étaient petites et uniformément réparties. La pâte a ensuite été placée, côté couture vers le bas, dans l’étain, là où elle allait cuire. Pour éviter le collage, un émulsifiant a été utilisé sur les boîtes - pas de beurre, car il a un point de combustion relativement faible. La pâte a ensuite été placée dans une sorte de placard métallique chauffé à 40 degrés pour accélérer le processus. Une fois que ce processus était terminé, on enlevait la pâte et donnait la touche finale avant la cuisson. Il faut ensuite inciser la surface supérieure avec un couteau très fin, cela permet d’avoir un bon croustillant. Nous avons par la suite pulvériser avec un peu d’eau ainsi que saupoudrer quelques graines. La pain est ensuite placé dans un four à vapeur pendant 35 minutes à 220°C. Les résultats étaient très clairs. Le pain du groupe 1 était structurellement tout ce que vous attendez d’un pain de supermarché : léger, résistant et élastique. Les deux pains suivants l’étaient moins. Ils étaient aussi plus petits, n’ayant pas aussi bien gonflé. Le pire de tous était le pain du groupe 4 : rabougris et un peu pâteux au milieu (il sentait également vaguement l’herbe). Riende tout cela n’est surprenant si l’on considère la provenance et la note des farines. Une grande partie de la consistance d’une pâte est dû au niveau de protéines fonctionnelles qu’elle contient. La farine 1 avait 11/12% de protéines fonctionnelles, les farine 2 et 3 avaient respectivement 9/10% et 8/9%. Le son de la farine 4 contenait beaucoup de protéines, mais du mauvais type pour former des structures pendant le mélange et la cuisson. De plus, des fragments de son couvriront également les particules de gluten qui sont présentés et les empêcheront de se lier les unes aux autres - un processus essentiel dans la formation de structures protéiques efficaces dans une pâte.
42 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F den BRI était une installation à la pointe de la technologie. De nombreux détaillants et fabricants font appel à Campden BRI lorsqu’ils développent de nouveaux produits, afin d’effectuer des test pour étudier les problèmes potentiels ou les effets sur le produit lorsque l’on change un ingrédient par exemple. Tout cela est réalisé dans les laboratoires d’analyse de l’entreprise - une série de 24 cabines avec éclairage contrôlé, décoration et flux d’air - où leur panel de consommateurs (dégustateurs) commentent en détail les différents aspects d’un produit. Campden BRI travaille pour de nombreux ministères et organismes gouvernementaux. L’expertise de Campden BRI en analyse et en test a été reconnue comme excellente par le ministère de l’Environnement, de l’Alimentation et des Affaires rurales. Ils sont également actifs dans de nombreux domaines d’essais et d’authenticité des aliments, notamment pour la viande, le poisson, les fruits de mer. Les méthodes utilisées comprennent des essais par polymérase (PCR), le séquençage de l’ADN, des immunoessais, une spectrométrie de masse à plasma inductif (ICP-MS), et une grande variété de techniques de chromatographie liquide et gazeuse. La société effectue une analyse des marchandises importées au Royaume-Uni provenant de pays non membres de l’UE pour HMRC. La société répond notamment aux questions telles que : Est-ce qu’il s’agit de gras ou de viande ? Est-ce que ce riz est vraiment brun ? Ce produit alimentaire étiqueté frais a-t-il été congelé ? De quelle variété de blé s’agit-il ? Les résultats de ces analyses et enquêtes affectent la façon dont le produit est classé, ce qui est crucial pour le HMRC afin qu’il puisse appliquer les taxes et droits de douanes correctement. Campden BRI développe également de nouvelles méthodes de test et a plusieurs projets de recherche en cours, dont un portant sur le potentiel des nouvelles technologies d’analyse qui permettrait de fournir des solutions rapides et rentables afin d’assurer la salubrité
et l’authenticité des aliments et boissons. Des bulles nanométriques peuvent aussi être utilisées pour améliorer l’efficacité du lavage et du nettoyage des matériaux en contact avec les aliments.
Gestion des connaissances
Le terme de ‘gestion des connaissances’ est utilisé par Campden BRI pour le travail qu’ils effectuent sur la fourniture d’informations pour de meilleures pratiques industrielles, la publication de lignes directrices, un large éventail de cours de formation, séminaires et conférences, des bases de données, des informations et des conseils techniques et législatifs d’experts. Leur vaste base de données et d’information leur permet de fournir des conseils détaillés sur des sujets abordant les nouvelles technologies de la législation alimentaire et l’étiquetage de la bière.
100% automatic analysis of grain at intake GESTAR is an entirely automated quality control system of grain at intake. The GESTAR software takes command of each step, from grain distribution to printing the results and completely controlling machines. Automation makes the process extremely quick with an average time of 5 to 6 minutes per truck.
GESTAR solution example integrating the checkpoint (left) and the analytical devices (right)
In a single sample and a single pass, GESTAR provides the moisture, protein and gluten content, specific weight, Zeleny index, as well as an estimation of the level of impurities measured in an analyzer chain made up of QUATUOR®, AquaTR®, and Infraneo®. GESTAR combines traceability, accurate results, and reliable measurements through stand-alone, precise tools.
For more information, scan this code or visit www.chopin.fr
#Hall 9 C68
20, Avenue Marcellin Berthelot 92396 Villeneuve-la-Garenne - France info@chopin.fr
Milling and Grain - Septembre 2016 | 43
F Recherche et innovation
L’application pratique de l’excellence technique est au coeur de tout ce que fait Campden BRI, de sorte que toutes ses activités sont soutenues par un programme robuste de recherche et d’innovation. Chaque année, l’entreprise investit 2 millions de livres sterling dans son programme annuel de recherche, financé par les membres. La société a actuellement 26 projets en cours, qui sont votés et dirigés par ses membres industriels. Le programme génère non seulement de nouvelles connaissances et pratiques pour les membres, mais aussi permet à Campden BRI de transférer ces compétences.
Support opérationnel
Le dernier des quatre principaux domaines d’activité de Campden BRI est le soutien opérationnel. Dans tous les secteurs de l’industrie, des problèmes peuvent survenir et nécessitent une
DÉMONSTRATION #2 - Recherche : la quête de la tranche parfaite de pain La vie d’un chercheur peut être très exigeante. Comprendre votre sujet est une chose, enseigner aux autres ce sujet en est une autre. Heureusement, non seulement les experts de Campden BRI sont compétents, mais sont également assez bons pour l’expliquer. Notre groupe a suivi un ensemble de conférences offrant des aperçus fascinants sur les différents attributs des produits de boulangerie et les variétés de blé à partir desquels ils sont fabriqués. Chef de la production primaire et de la transformation, Simon Penson a commencé avec une présentation sur la « Caractérisation des structures alimentaires ». Les technologies de numérisation et d’imagerie sont de plus en plus utilisées pour comprendre les changements qui se produisent dans la structure et la composition des aliments lorsqu’ils sont traités, nous a-t-il dit. Par exemple, la répartition de l’humidité dans un pain peut clairement être observée au moyen de la technologie NIR, alors que le scanner CT peut être utilisé pendant les processus d’épreuve et de cuisson pour enregistrer les changements dans le structure du pain au fur et à mesure qu’ils se produisent. Des éléments tels que des morceaux de fruits se détectent facilement grâce au balayage NIR en raison de leur teneur élevée en humidité. Cela permet des applications utiles : si, par exemple, on cuit un gâteau aux fruits avec de la farine pauvre en protéines ou contenant beaucoup de son, la numérisation NIR montrera qu’au fur et à mesure que le gâteau se dilate, les morceaux de fruits restent au fond, dû à son poids que la farine est incapable de supporter. Bien que nous ne puissions pas voir directement le son (relativement sec) ou les molécules de protéines avec la technologie NIR, nous pouvons certainement voir les effets de leur présence ou de leur rareté. Un des principaux fabricants de barres de chocolat a eu un problème : l’un de leurs produits ne se conservait pas aussi bien qu’ils l’auraient souhaité. L’analyse hyperspectral NIR par Campden BRI a montré que l’humidité migrait du composant caramel de la barre vers le composant de biscuit situé directement en dessous. Le résultat était que le caramel devenait trop dur et le biscuit trop mou. Une meilleure compréhension de comment ce processus se produisait s’est révélée inestimable dans le travail de cette entreprise pour contrer le problème. La distribution des graisses et du sucre peut également être cartographiée grâce à cette méthode. Le scanner Micro-CT est utilisé pour les petits échantillons, mais les images ont une résolution beaucoup plus élevée. Le processus est non destructif - un grain balayé peut encore être planté et cultivé par la suite. Cette technologie nous permet pour la première fois, de faire une évaluation détaillée de choses telles que la structure et la distribution des bulles d’air - par exemple, dans le chocolat aéré. Il est également utilisé pour comprendre les effets des différents additifs sur la structure des biscuits et des craquelins. Ces connaissances sont précieuses pour concevoir et améliorer la variété de croustillants et autres attributs impliqués. La tomodensitométrie peut également être utilisée pour évaluer la distribution du sel, car les cristaux de sel sont très denses et se manifestent ainsi facilement dans de telles analyses. La deuxième présentation, intitulée « Tests de qualité des variétés de blé et avenir de l’industrie », portait sur la recherche sur la pertinence des nouvelles
44 | Septembre 2016 - Milling and Grain
aide urgente et/ou spécialisée. Il peut s’agir du dépannage de machines, de valider un processus, développer ou reformuler des produits, mettre en oeuvre une assurance de sécurité ou découvrir ce que les consommateurs pensent d’un produit. Le principal rôle de Campden BRI est de fournir des solutions commerciales pertinentes. Parfois, l’aide qu’ils fournissent est basée sur des conseils et, à d’autres occasions, ils s’appuient sur leurs vastes connaissances et informations. Nous avons pu voir notamment les domaines de traitement thermique, de refroidissement, de gel, de maltage, brassage, etc. L’usine pilote est essentielle pour relier le développement à petite échelle à la production commerciale à pleine échelle. L’utilisation de l’usine pilote a supprimé la nécessité d’interruptions coûteuses de la production, de réduire les déchets et d’offrir l’occasion d’évaluer les répercussions de la production.
variétés de blé pour les applications finales. Autrement dit, votre récolte peut bien résister à un hiver sibérien, mais est-il adapté pour produire des biscuits ? Pour économiser du temps et des ressources, on nous a dit qu’un échantillon de blé est broyé à l’aide d’un petit broyeur de laboratoire Chopin pour produire juste assez de farine pour un morceau de pain de 28 grammes qui ensuite testé, alors on décide s’il est apte à la cuisson ou non. Il est important de comprendre les principaux paramètres de qualité d’une variété de blé et ce qui les contrôle et les influence. La plupart du temps, c’est la génétique, mais l’environnement et la nutrition peuvent également jouer un rôle (important ou non). Par exemple, la texture de l’endosperme, si importante pour créer les dommages d’amidon nécessaires au processus du cuisson, est principalement contrôlée par des gènes, mais faiblement influencée par l’environnement. Cependant, les dernières récoltes ont été très mauvaises dans la création de ces dommages. Cela semble être dû à l’environnement - probablement les conditions météorologiques. Actuellement, nabim parraine des tests pour voir comment l’absorption d’eau influence les dommages d’amidon. La teneur en protéines est très importante pour le pain. Les rendements actuels du blé pour un blé protéiné à 13 % sont au mieux d’environ 7 tonnes par hectare pour une application d’azote de 250 kg/ha. Avec les souches actuelles de blé, toute tentative d’augmenter ce rendement avec la même quantité d’engrais diluerait simplement la teneur en protéines : une augmentation de 25 % du rendement signifierait 10,4 % de protéines dans le blé. En fait, 13 % de protéine permet d’avoir un pain assez dur. on peut obtenir des pâtes beaucoup plus agréables avec 11 ou 12 % de protéines. Mais 10,4 % est trop faible. Nous avons besoin de nouvelles variétés de blé avec une meilleure efficacité de l’utilisation de l’azote et une fonctionnalité protéique améliorée. La dernière présentation intitulée « Évaluation de la qualité du pain » a été donnée par Gary Tucker, responsable du Département du traitement du pain et des céréales. L’analyse des cellules C est utilisée sur le pain pour évaluer la taille des bulles (« cellules »), leur nombre et l’épaisseur de leurs parois, a-t-il expliqué. Un côté d’une tranche de votre pain de supermarché standard montrera environ 10 000 cellules. Un pain de meilleur qualité environ 13 000. Ces cellules provoquent une diffusion de la lumière, ce qui rend la tranche plus blanche que ce qu’elle est réellement. Ainsi, une tranche de pain de première qualité aura l’air plus propre et plus blanche que le pain ordinaire. Naturellement, cela aura une incidence sur le choix du consommateur. L’orientation des cellules dans la tranche est également importante, en particulier dans le cas du pain sandwich, il doit être doux, mais également fort pour supporter la force de cisaillement d’un couteau pour tartiner le beurre. Cependant, nous avons tendance à étaler le beurre sur une tranche dans une direction particulière, donc si les cellules sont orientées dans cette direction, la tranche aura une plus grande résilience sans être pour autant plus molle. Quel a été le point de départ dans tout cela ? Pour moi, c’était simplement que le degré de recherche et de conception qui il y a dans une simple tranche de pain est incroyable. Que ce soit un croissant, un panini ou un muffin, une chose est certaine, je ne verrais plus les produits de boulangerie de la même manière.
D
es études récentes ont montré qu’au rythme actuel de croissance, d’ici 2050, la population humaine atteindra 9,5 milliards. Des statistiques récentes de la FAO ont également montré que nous n’avons actuellement pas suffisamment de terres cultivable pour faire face à cette poussée démographique. Donc, pour faire face à cette augmentation de la demande en nourriture, nous devrons trouver de nouvelles façons d’obtenir de la nourriture à ceux qui en ont le plus besoin. L’un des moyens les plus efficaces pour faire face à ce déficit serait de cultiver des ressources près des lieux de consommation, même s’ils se trouvent dans des climats difficiles.
Pourquoi le millet ?
Par Andrew Wilkinson
F
donc être gérée en conséquence parce que plus la plante est mature plus sa saveur et sa valeur nutritive diminue. Le millet perlé doit être récolté le plus tôt possible pour minimiser les pertes dues aux oiseaux et aux intempéries. Le millet perlé de grain mature dans le champ contient habituellement environ 30% d’humidité. A des taux d’humidité supérieurs à 25%, les graines sont molles pour résister à l’action de battage. La teneur en humidité idéale pour la récolte du millet perlé est d’environ 20%. Cependant, il est intéressant de noter que les tiges minces, les panicules lourds, et le labourage abondant peut conduire à l’hébergement des plantes. Les graines dans les panicules des plantes logées germent dans le champ humide et affectent ainsi le rendement et la qualité du grain. Par conséquent, les plantes sont liées ensemble pour empêcher l’hébergement des plantes.
Les millets sont un groupe de Stockage Endosperme d'amidon céréales polyvalentes, à petites Le stockage des cultures est une Style graines résistantes, qui sont largecomposante essentielle de tout le ment utilisées dans le monde pour système de production, et le mil la nutrition animale. n’échappe pas à cela. Cette étape du L’un des facteurs clés de la proprocessus facilite plusieurs des princiCorné pagation du mil est que la culture paux objectifs de chaque agriculteur, s’est révélée tout au long de l’histels que s’assurer que l’excédent toire particulièrement résistante alimentaire est disponible pour Floury à la sécheresse. Le mil bénéficie l’avenir, tout en offrant une occasion également d’une richesse impresde contrer les pénuries alimentaires. Périphérique sionnante de bienfaits pour la L’étape de stockage peut également santé, et est sans gluten. fournir des semences au cours de Aleurone Toutefois, parmi les céréales, la prochaine saison de croissance, le mil se classe au sixième rang permettant à l’agriculteur de garder le Germe mondial en ce qui concerne la grain de côté pendant un moment et production derrière le blé, le maïs, de le vendre à un prix plus élevé. L'épithélium scutellaire le riz, l’orge et le sorgho selon Cependant, au cours des années les statistiques de la FAO. La précédentes, les scientifiques n’ont pas Scutellum production mondiale annuelle de accordé autant d’attention à l’établisseAxe embryonnaire mil est de 762 712 tonnes - l’Inde ment des conditions les plus favorables étant le premier producteur avec pour le stockage du mil et, selon 334 500 tonnes récoltées. McFarlane et al. (1995), cette attention En Afrique subsaharienne, le a été « considérablement inférieure Hilum mil est la troisième culture la plus à celle des autres céréales ». Selon la cultivée, les principaux producFAO, la principale raison est que le Schéma de structure de graines de millet perle. teurs étant l’Inde, suivie du Negesorgho et le mil sont considérés comme (Source: Rooney et McDonough, 1987) ria et le Mali. A l’heure actuelle, des « céréales mineures malgré leur le continent africain produit 56 % de la production mondiale, importance relative en tant qu’aliment de base dans de nombreux dont 99,9 % produite en Afrique subsaharienne. pays en développement ». L’autre raison notable de la FAO est que les agriculteurs des pays arides et semi-arides où les millets sont cultivés obtiennent Récolte des performances de stockage « assez impressionnantes » en Une fois que les graminées et les têtes de graines sont dorées, utilisant des méthodes traditionnelles relativement simples. le mil peut être récolté soit à la main, soit à l’aide d’une batteuse La plupart des millets ont d’excellentes propriétés de stockage mécanique. La plante peut rapidement venir à la tête, elle doit
46 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F
et peuvent être conservés de 4 à 5 ans dans des installations de stockage simple comme des greniers. C’est parce que les graines sont protégées contre les insectes grâce à la coque dure qui recouvre l’endosperme et parce que le grain est habituellement récolté et stocké par temps sec (FAO et ICRISAT, 1996). Ainsi, bien qu’il puisse y avoir de grandes variations d’une année à l’autre dans la production, les stocks peuvent facilement s’accumuler sur un certain nombre d’années. Après le séchage et le battage, les millets peuvent être stockés sous forme de grains en vrac dans des sacs ou d’autres récipients (McFarlane et al, 1995). La méthode la plus courante consiste alors à laisser les grains sur le champ, avant le battage, dans des piles ou des tas de plantes récoltées. Cela dit, les têtes détachées peuvent également être stockées loin du champ, sur la pile exposée ou dans des conteneurs de stockage traditionnels. Cependant, les conditions préalables essentielles pour le stockage des millets sont les mêmes que pour les autres grains.
Traitement à l’échelle industrielle
Actuellement, les méthodes industrielles de transformation du mil ne sont pas assez développées comparées aux méthodes
pour la transformation du blé ou du riz, qui dans la plupart des endroits sont considérés comme beaucoup plus utiles que le mil. Des tentatives ont été faites pour développer les techniques industrielles pour broyer le mil. Une de ces tentatives a été faite par Ngoddy en 1989. On a constaté que le broyage sur mesure « a eu un impact significatif » dans plusieurs pays africains où cette méthode avait été introduit. Au Nigéria seulement, l’étude a révélé que, lorsque environ 80 % du mil a été broyé sur mesure en farine entière, un peu plus de 2,5 millions de tonnes de mil ont été traitées de cette façon.
Marchés urbains
L’un des principaux problèmes auxquels se heurte la propagation mondiale des grains de mil est qu’ils sont encore principalement limités aux populations des zones rurales et sont souvent broyés manuellement par les consommateurs eux-mêmes. Selon les études approfondies sur les aliments et la salubrité des aliments, le manque de « technologie novatrice de traitement du mil » empêche de fabriquer des produits prêts à cuire, prêts à cuisiner à une échelle commerciale afin de nourrir les populations importantes des zones urbaines.
ANIMAL PROTEINS • Hemoglobin • Plasma
• FEED ADDITIVES • INGREDIENTS • RAW MATERIALS
THE FUTURE OF FARM CERTIFICATION
SUMMIT 2016 | 27 - 28 September JOIN US & THE GLOBALG.A.P. COMMUNITY TO CELEBRATE 20 Years of Global Partnership 15 Years of Good Agricultural Practices Certification 27.9 | News Conference
www.summit2016.org
www.internationalproteinllc.com Tel: +1-201-224-3700 Email: info@internationalproteinllc.com Milling and Grain - Septembre 2016 | 47
F
est également riche en fibres, en vitamines B et en magnésium. Selon une étude réalisée par des chercheurs de l’Université agricole de Chine à Pékin et de l’Université Assiut en Égypte, les avantages potentiels pour la santé comprennent « la prévention du cancer et des maladies cardiovasculaires, la réduction de l’incidence des tumeurs, la réduction du risque de maladie cardiaque, de cholestérol ». Beaucoup de ces avantages pour la santé doivent beaucoup aux niveaux antioxydants relativement Effets du broyage sur le mil élevés du mil. L’étude a également constaté que les céréales de Les effets du broyage sur la teneur nutritionnelle des grains de mil ont le potentiel d’être « utile dans la prévention du diabète et mil et leurs fractions de broyage ont été étudiés par un certain pour le traitement des diabétiques » en raison de sa teneur élevée nombre de chercheurs. Une étude a été menée par l’Université en matières grasses polyinsaturées. agricole d’Haryana (Inde) et a révélé que le broyage du millet Cependant, le mil est accompagné d’un léger avertissement perlé modifiait sa composition chimique brute. sanitaire. Le grain contient Cependant, la cuisson de petites quantités de ne provoque aucun chanComparaison du profil nutritif du millet avec d'autres agrafes alimentaires substances génériques gement significatif de la Le maïs Sorgho Proso Synopsis composition: Manioc Blé Riz goitre qui peuvent limiter teneur en nutriments de la sucré Millet Millet Composant l’absorption de l’iode à la farine de mil perlé brute. (Par portion de 100 g, Montant Montant Montant Montant Montant Montant thyroïde. Ces « inhibiteurs On a également constaté grain brut) de la fonction thyroïdienne » que le broyage et le traiteEau (G) 60 13,1 12 76 9,2 8,7 peuvent provoquer le goitre ment thermique pendant Énergie (Kj) 667 1368 1527 360 1418 1582 lorsqu’il est consommé en le chapatti réduisaient Protéines (G) 1,4 12,6 7 3 11,3 11 grandes quantités. Cela peut les polyphénols et l’acide Fat (G) 0,3 1,5 1 1 3,3 4,2 expliquer la corrélation entre phytique, mais augmenGlucides (G) 38 71,2 79 19 75 73 la consommation de mil et taient les protéines et les Fibre (G) 1,8 1,2 1 3 6,3 8,5 l’incidence de goitre dans acides aminés. Sucres (G) 1,7 0,4 >0,1 3 1,9 les pays en développement Dans une deuxième Fer (Mg) 0,27 où le mil constitue une part étude menée par l’Univer3,2 0,8 0,5 4,4 3 importante de l’alimentation. sité indienne de Mysore, Manganèse (Mg) 0,4 3,9 1,1 0,2 <0,1 1,6 deux variétés de millets Calcium (Mg) 16 29 28 2 28 8 perlé ont été broyées avec Le réchauffement Magnésium (Mg) 21 126 25 37 <120 114 de la farine entière, de la climatique et Phosphore (Mg) 27 288 115 89 287 285 farine semi-raffinée et l’augmentation de la Potassium (Mg) 271 363 115 270 350 195 une fraction riche en son demande de mil Zinc (Mg) 0,3 2,6 1,1 0,5 <1 1,7 et ont ensuite été évaluées La polyvalence de mil et sa Acide pantothénique pour les nutriments, les réputation de résistance à la 0,1 0,9 1,0 0,7 <0,9 0,8 (Mg) anti-nutriments et la sécheresse pourraient s’avéVitb6 (Mg) 0,1 0,3 0,2 0,1 <0,3 0,4 bio-accessibilité minérale. rer essentielles pour prévenir Folate (Μg) 27 38 8 42 <25 85 Les résultats de l’étude une éventuelle crise alimenThiamine (Mg) 0,1 0,38 0,1 0,2 0,2 0,4 ont indiqué que la teneur taire mondiale imminente. Riboflavine (Mg) <0,1 0,1 >0,1 0,1 0,1 0,3 en éléments nutritifs de la Avec des superficies de Niacine (Mg) 0,9 5,5 1,6 1,8 2,9 4,7 farine semi-raffinée était culture bientôt en dessous de comparable à la farine la demande croissante, des entière, à l’exception de sa teneur en matières grasses, qui était de cultures plus résistantes comme le mil, qui peuvent être stockées 1,3 %. Mais pourquoi les consommateurs choisiraient cette farine plus longtemps, pourraient bientôt être essentielles pour que ceux plutôt que la farine traditionnelle plus consommée ? qui vivent dans les climats les plus arides soient bien nourris. Avec la menace du réchauffement planétaire qui se profile, une plus grande partie de notre planète pourrait bientôt être classée Avantages potentiels pour la santé comme aride, donc avec le changement climatique viendra la Le mil bénéficie d’une richesse de bienfaits pour la santé et est nécessité de s’adapter et de diversifier - ce qui pourrait permettre sans gluten. Le mil est également un alcali, ce qui le rend facile à aux cultures comme le mil de devenir beaucoup plus courantes digérer et est largement considéré comme l’un des grains les moins dans nos régimes alimentaires et nos champs. allergéniques et les plus digestibles disponibles. La protéine du mil Pour que le mil puisse être utilisé à un niveau plus global, il faudrait faire des progrès dans les techniques de broyage industrielles afin de s’assurer que le grain est plus largement disponible et à moindre coût. Un processus de broyage rentable devrait être utilisé pour s’assurer que le grain polyvalent atteigne ceux qui en ont le plus besoin.
48 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F
La vérité sur les liants de mycotoxines dans l’alimentation par Michele Muccio, Chef de produit chez BIOMIN
L
a liaison de mycotoxines spécifiques pour limiter leurs effets négatifs sur le bétail représentent une méthode bien établie pour la désactivation des mycotoxines. Bien qu’un grand nombre de produits liants contenant des minéraux argileux tels que les bentonites soient disponibles dans le commerce, il existe une certaine confusion dans le marché concernant les allégations autorisées par la Commission Européenne. Cela est important pour beaucoup d’éleveur de bétail et d’aliments pour animaux, puisqu’il touche la sécurité et l’efficacité des produits, ce qui, à son tour, affecte les performances des animaux et leur rentabilité.
On peut répondre à cette question sur deux plans : l’un scientifique, l’autre purement juridique. A partir de la chimie, les mycotoxines telles que les aflatoxines ont une structure chimique relativement plane et peuvent être piégées entre les couches de bentonites, comme une tranche de viande entre deux tranches de pain dans un sandwich. Une fois que la mycotoxine pénètre dans les couches de liant, la force électrique générée par les atomes des deux composés resserre a liaison. La structure chimique non plate d’autres mycotoxines comme le désoxynivalénol (DON) ou la zéaralénone (ZEN) entraîne une adsorption moins efficace. Légalement parlant, seules les allégations liant l’aflatoxine sont autorisées dans l’UE.
pourrait lier toutes sortes d’autres choses, comme les nutriments et réduire la qualité de l’aliment - un effet indésirable quand il s’agit d’additifs alimentaires. 4. Sécurité : tout liant utilisé dans la chaîne alimentaire humaine et animale devrait par définition être sûr pour les animaux, les consommateurs et l’environnement. En pratique, cela signifie que la substance doit être non toxique et ne pas avoir de report sur la viande et les autres produits animaux. 5. Études de biomarqueurs in vivo : les données provenant d’au moins trois études in vivo réalisées dans au moins deux laboratoires différents et présentant des effets statistiquement significatifs doivent être fournies pour démontrer l’efficacité au dosage le plus faible recommandé pour une espèce spécifique. La démonstration de l’efficacité doit être fournie en fonction de biomarqueurs scientifiquement reconnus pour les espèces cibles.
Qu’est-ce qui fait un bon liant ?
Et le gagnant est...
Qu’est-ce qui peut être lié ?
Un projet de recherche pluriannuel entre Biomin et IFA Tulln, leader mondial de la recherche sur les champignons et les mycotoxines, a testé plus de 300 matériaux différents tels que les liants organiques, les composant cellulaires, les aluminosilicates, le charbon actif, etc. pour leur capacité à lier aflatoxines. Les chercheurs ont découvert que cinq caractéristiques clés définis un liant compétent, à savoir : capacité d’adsorption, irréversibilité, spécificité, sécurité et études de biomarqueurs in vivo. 1. Capacité d’adsorption élevée : la méthode développé par IFA et le centre de recherche Biomin exige que 200 grammes de l’adsorbant soient capables de lier plus de 90 % de 4000 ppb d’aflatoxine à un pH de 5,0. Il s’agit d’une barre assez haute, comme le montre le graphique ci-dessous, seulement 3 des 30 produits disponibles dans le commerce testés satisfont ces exigences. Les laboratoires de référence de l’UE ont adopté plus tard cet ensemble d’exigences comme référence pour tester les matériaux adsorbants. 2. Irréversibilité : il est important que la liaison des aflatoxines soit forte, pas facilement défaits - sinon les toxines liées pourraient être relâchées et auront un impact négatif sur les performances animales. 3. Spécificité : cela signifie que seul le matériau ciblé (aflatoxines) est adsorbé. Un adsorbant qui n’est pas spécifique 50 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Ces cinq critères se reflètent dans le processus d’autorisation de l’UE qui régit les demandes de désactivation des mycotoxines. Le projet Biomin - IFAa permis aux chercheurs d’identifier une bentonite particulière pour ses remarquables capacités de liaison d’aflatoxines. Cette bentonite a été scientifiquement évaluée par l’EFSA et a obtenu l’autorisation de l’UE pour la désactivation des mycotoxines - un témoignage de sa sécurité, son efficacité et sa pureté.
Autorisation de l’UE
En 2009, la Commission européenne a ouvert un nouveau groupe fonctionnel d’additifs technologiques afin d’assurer la sécurité, la pureté et l’efficacité des composés de liaison des mycotoxines. L’enregistrement de l’UE est considéré comme une référence pour la qualité par l’industrie et les marchés par les pays à l’intérieur comme à l’extérieur de l’UE. Les producteurs d’aliments pour animaux et de bétail sont capables de prendre des décisions plus judicieuses s’ils savent qu’ils achètent des produits de qualité. Au total, deux documents officiels indiquent les conditions requises pour obtenir l’autorisation : Le règlement (CE) n° 429/2008, document de base pour une demande d’autorisation Le document d’orientation scientifique publié par l’Autorité
Mycofix 5.0 ®
Absolute Protection Powered by science to actively defend against multiple mycotoxins* With 3 combined strategies
ADSORPTION BIOTRANSFORMATION BIOPROTECTION
WATCH THE NEW VIDEO
*Authorized by EU Regulations No 1115/2014, 1060/2013 and 1016/2013 for the reduction of contamination with fumonisins, aflatoxins and trichothecenes.
mycofix.biomin.net
Naturally ahead
M YC OF I
X
F européenne de sécurité des aliments (EFSA), connu sous le nom d’EFSA 2012; 10 (1):2528 Les exigences strictes de l’UE pour prouver directement la liaison et la désactivation des mycotoxines in vivo avec des biomarqueurs scientifiques exigent un engagement solide et durable de la recherche et du développement au service des clients. Il implique une quantité significative de données in vivo et in vitro. Jusqu’à présent, une seule entreprise (Biomin) a obtenu l’autorisation de l’UE pour des substances capables de détoxifier les mycotoxines : une autorisation pour la bentonite (Mycofix® Secure) et deux autres substances (FUMzyme® et Biomin®BBSH). En dehors de Biomin, cinq autres entreprises ont tenté d’obtenir l’autorisation de l’UE pour leur produit, mais aucune d’entre elles n’a réussi jusqu’à présent et quatre d’entre elles ont déjà retiré leurs dossiers.
Réclamations mal orientées
Dans certains cas, les entreprises qui produisent des liants prétendent avoir inclus une certaine proportion de bentonite ou ont l’autorisation de l’UE pour leurs produits sans avoir eu le produit évalué pour la sécurité et l’efficacité. Cela justifie la prudence des producteurs d’aliments pour animaux et de bétail, car le produit offert ne peut pas contenir la bentonite correcte ou les quantités appropriées pour être efficace. En outre, ces fournisseurs de liants s’exposent à des poursuites par les autorités de contrôle nationales, qui peuvent exiger la preuve d’un soutien scientifique. La bentonite est une argile naturelle et diffère largement selon l’origine. Seule la bentonite spécifique vendue exclusivement dans la gamme de produits Mycofix® a subi l’évaluation complète de l’EFSA avec toutes les expériences et essais exigés, sur la sécurité et l’efficacité.
Les acheteurs doivent se méfier
Décrit par l’autorisation de l’UE comme « substances pour la réduction de la contamination des aliments pour animaux par les mycotoxines », les liants sont un must en termes de qualité pour l’alimentation animale et les éleveurs. Dans le cas de la bentonite 1m558 en tant que liant d’aflatoxine, cette autorisation est basée sur le dossier soumis par Biomin et sur la bentonite disponible auprès de la société. Chez Biomin, nous avons prouvé que notre bentonite fonctionne avec un dossier étendu évalué positivement par l’EFSA et répondant à toutes les exigences d’efficacité, de sélectivité et de sécurité. Les pièges potentiels d’une bentonite dépourvue de cette évaluation scientifique pourraient inclure une efficacité médiocre, une réduction de la qualité des aliments, des inquiétudes concernant la sécurité et le gaspillage d’argent. Compte tenu de la nature très concurrentielle des marchés mondiaux des protéines animales, des données scientifiques solides et une autorisation adéquate peuvent offrir à la fois des performances et une tranquillité d’esprit.
甀猀Ⰰ 圀椀琀栀 椀猀 猀愀昀攀 爀攀 昀甀琀甀 礀漀甀爀
圀攀 挀漀洀戀椀渀攀 甀渀椀焀甀攀 猀漀甀爀挀攀猀 漀昀 琀栀攀 渀愀琀甀爀攀 眀椀琀栀 漀甀爀 攀渀栀愀渀挀攀搀 琀攀挀栀渀漀氀漀最礀
、洀愀弁 䴀愀欀椀渀攀 匀愀渀愀礀椀椀 䄀⸀币⸀ 䬀漀渀礀愀 伀爀最愀渀椀稀攀 匀愀渀愀礀椀 䈀氀最攀猀椀 䰀愀氀攀栀愀渀 䌀愀搀⸀ 一漀㨀 㘀 㐀㈀㌀ 匀攀氀甀欀氀甀 ⴀ 䬀漀渀礀愀 ⼀ 吀唀刀䬀䔀夀 倀栀漀渀攀㨀 ⬀㤀 ⠀ ㌀㌀㈀ ⤀ ㈀㌀㤀 㐀 ⠀ 瀀戀砀 ⤀ 䘀愀砀 㨀 ⬀㤀 ⠀ ㌀㌀㈀ ⤀ ㈀㌀㤀 㐀㐀 眀眀眀⸀瘀椀琀攀爀愀氀⸀挀漀洀⸀琀爀 ⴀ 椀渀昀漀䀀瘀椀琀攀爀愀氀⸀挀漀洀⸀琀爀
52 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F
FORTIFICATION DES GRAINS Les estimations des déficits de naissance mettent en évidence deux domaines clés de croissance par Sarah Zimmerman, Food Fortification Initiative
En 2015, environ 35 500 malformations congénitales graves de la colonne vertébrale et du cerveau ont été évitées grâce à l’enrichissement en acide folique de la farine de blé et de maïs, selon une étude publiée en Juillet 2016.
A
lors que les chiffres ci-dessus sont un accomplissement énorme, l’étude a noté ces 35 500 maladies congénitales évitées ne représente que 13,2 % des défauts de naissance qui pourraient être évités en ajoutant de l’acide folique aux produits céréaliers. « La différence entre ce qui est fait et ce qui pourrait être fait souligne deux domaines de croissance liés à la fortification de la farine - l’augmentation du soutien politique pour la fortification et le contrôle de la qualité et de la conformité » a déclaré Scott J. Montgomery, directeur de la ‘Food Fortification Initiative’ (FFI). « Alors que nous progressons dans chacun de ces domaines, plus d’enfants naissent en bonne santé. Et, comme l’enrichissement de la farine comprend habituellement le fer, nous allons réduire considérablement le risque d’anémie de carence en fer. » L’acide folique est une forme de vitamine B9 utilisée dans la fortification de la farine. Sa couleur n’affecte pas les propriétés visuelles de la farine ni la teneur en éléments nutritifs lorsqu’elle est exposée à la chaleur (cuisson). Les femmes qui ont un apport en acide folique suffisant avant la conception
54 | Septembre 2016 - Milling and Grain
et durant les premiers jours de leur grossesse sont moins susceptible d’avoir des nourrissons avec des défauts du tube neural de la colonne vertébrale tels que le spina bifida. Les nourrissons nés avec anencéphalie, une autre MTN affectant le cerveau, meurent peu de temps après leur naissance. L’anémie est définie comme une hémoglobine faible. Cela cause une fatigue et réduit la productivité. L’anémie empêche les enfants d’évoluer pleinement, ce qui limite leur potentiel de gain futur. L’anémie alors que les femmes sont enceintes crée de multiples risques pour les mères et les nourrissons. La carence en fer est la cause la plus fréquente d’anémie. Accroître le soutien politique La plupart des pays d’Amérique (Nord et Sud) ont fortifié la farine de blé ou de maïs avec du fer pendant des décennies, et avec de l’acide folique depuis 20 ans. Plusieurs pays du Moyen-Orient ont commencé à enrichir la farine à la fin des années 1990. Les pays d’Afrique adaptent la fortification, et la farine de maïs et le riz commencent également à être fortifiés. Mais les pays d’Europe et d’Asie fortifient très peu leurs produits céréaliers. Pour progresser dans ces régions, les décideurs et les acteurs politiques devront être convaincus de la valeur de l’enrichissement.
F
L’enrichissement est un processus à long terme pour améliorer la nutrition. Certains des problèmes de santé auxquels il fait face, comme l’anémie, sont invisibles. En conséquence, il peut être difficile de convaincre les acteurs politiques d’introduire et de soutenir une législation pour l’enrichissement. Les gouvernements doivent également fournir les ressources humaines et financières nécessaires à la surveillance réglementaire. La rentabilité est le message le plus susceptible de motiver les décideurs politiques, selon un groupe de travail sur un plaidoyer formé en 2015, en réponse à un sommet mondial sur la fortification alimentaire. Le groupe de travail comprenait des représentant de FFI, de l’Alliance Mondiale pour une Nutrition Améliorée (GAIN), de la Fédération Internationale contre le Spina Bifida, du Réseau Mondial d’Iode et de la Fondation Bill et Melinda Gates. Pour les gouvernements, la fortification représente une économie importante des soins de santé. Cela est particulièrement vrai avec le spina bifida. Aux États-Unis, la fortification de la farine de blé, de la farine de maïs et
du riz avec de l’acide folique a réduit le nombre de nourrissons nés avec le spina bifida d’au moins 614 par an. Les nourrissons nés avec le spina bifida subiront une vie de chirurgies et font face à de nombreux problèmes de santé. Par conséquent, la prévention du spina bifida en fortifiant les céréales aux États-Unis représente une économie nette de 603 millions de dollars par an. Lorsque l’anémie est évitée, les gens sont plus productifs et les enfants réussissent mieux à l’école. Une étude a révélé que la fortification rapporte 84 $ pour chaque dollar investi pour la réduction des carences en fer. « Nous reconnaissons que les minotiers achètent généralement des prémélanges pour l’enrichissement, tandis que le gouvernement ou le programme d’assurance bénéficie de l’épargne des dépenses évitées de soins de santé », a déclaré Montgomery. « Nous encourageons toujours les gouvernements à exempter le prémélange des taxes d’importation pour donner aux minotiers un peu d’aide financière. Nous encourageons également les pays à rendre la fortification obligatoire pour rendre les coûts équitable parmi les minotiers. »
NEW The latest Brabender solutions. User-friendly. State-of-the-art.
Quadrumat® Junior Get production-like flour samples in a multi-stage grinding process.
Farinograph®-TS Check rheological flour properties regardless of your end device and location.
MetaBridge® Controller Upgrade your Brabender instruments with the latest technology.
Brabender® MT-CA
Track moisture measurements from anywhere and anytime.
Brabender technology optimises the quality of your raw materials and ensures your success. Brabender® GmbH & Co. KG · www.brabender.com
Rotation_MT-CA_EN_190x132.indd 1
16.08.2016 13:50:03 Milling and Grain - Septembre 2016 | 55
F Contrôle de la qualité et de la conformité Les minotiers sont probablement familiers avec le contrôle de la qualité et la surveillance pour l’enrichissement. Il commence par commander un prémélange de qualité et s’assure que le certificat d’analyse correspond à ce qui a été commandé. Il faut également vérifier régulièrement le flux du prémélange à partir de l’alimentation et effectuer des tests réguliers. Mais les minotiers peuvent ne pas être aussi familiers avec le rôle du gouvernement et la surveillance réglementaire qu’il applique. « Chez FFI, nous aimons offrir simultanément une formation sur la surveillance pour les minotiers et les dirigeants gouvernementaux », a déclaré M. Montgomery. « Un suivi efficace est un partenariat entre les secteurs public et privé. Ils ont besoin de connaître et respecter leur rôle respectif. » La FFI recommande que le suivi gouvernemental dans les moulins à farine soit effectuée par le même personnel que celui qui inspecte les installations de production pour la salubrité des aliments. Ils peuvent se renseigner et observer les processus d’assurance de la qualité et de contrôle de qualité des usines et recueillir des documents pour l’audit. Ils peuvent également effectuer un test de tache de fer ou recueillir des échantillons composites à envoyer à un laboratoire pour une analyse plus approfondie. En outre, le rôle du gouvernement peut inclure la surveillance des importations et du commerce. Le contrôle des importations est effectué sur des sites de douanes. Cela implique également de veiller à ce que les documents soient en ordre et d’échantillonner périodiquement les produits pour s’assurer qu’ils sont conformes à la norme du pays. La surveillance commerciale se fait lorsque les inspecteurs du gouvernement se rendent dans les points de vente. Un inspecteur visite les magasins, discute avec les propriétaire sur la provenance de la farine ou du riz qu’ils vendent et examine les étiquettes. La sur-
Destoner
Pre - Cleaner
Sheller
veillance commerciale peut également nécessiter un échantillonnage périodique du produit en laboratoire. A l’échelle mondiale, le suivi réglementaire des programmes d’enrichissement alimentaire souffre d’un manque de ressources allouées. La surveillance requiert en effet des ressources humaines (inspecteurs), qui ont souvent un large éventail de responsabilités au-delà de la salubrité alimentaire. Dans certains pays, les mêmes inspecteurs chargés de faire respecter la fortification alimentaire peuvent également être responsables de la qualité de l’eau, de la pollution, de l’hygiène des restaurants, de la santé humaine et de mise en quarantaine. Un autre défi peut être le manque de clarté des rôles et des responsabilités entre les organismes gouvernementaux. Avec un temps et des fonds limités, il est essentiel que les responsabilités soient claires afin de ne pas faire double emploi entre elles. En outre, la surveillance de l’enrichissement n’est souvent pas une priorité par rapport aux risques de maladies d’origine alimentaire. Les gens ne seront pas malades si la nourriture n’est pas fortifiée, bien que les aliments non fortifiés mettent en risque les consommateurs sur le plus long terme. La FFI recommande aux pays de mettre en place un programme de surveillance qui décrit les responsabilités de chaque groupe concerné. Cela clarifie les attentes et facilite le suivi du système. Les résultats de la surveillance peuvent également être partagés de façon transparents à d’autres organismes gouvernementaux ou bien aux consommateurs. « Idéalement, la surveillance est une situation gagnant-gagnant », a déclaré M. Montgomery. « Tous les minotiers savent ce que l’on attend d’eux et peuvent répondre facilement aux normes du pays. Le gouvernement intègre la surveillance de l’enrichissement dans son système actuel de contrôle des aliments sans avoir besoin de personnel supplémentaire et, surtout, la population bénéficie d’une meilleure nutrition. » http://bit.ly/FFI_Monitor
Tray Separator
Whitener
Polisher
END TO END RICE MILLING SOLUTIONS
length Grader
MILLTEC ISO 9001:2008 / ISO 14001:2004
Parboiling & Dryer
Color Sorter
POWER PLANTS
SILICA EXTRACTION
MILLTEC MACHINERY PVT. LTD Boiler
No. 51/A , 1st Phase, KIADB Indl Area Bommasandra, Bangalore -560099 Karnataka, India
For More Details Contact: MR. SUNIL KUMAR Manager – International Marketing +91 - 9108459241 exports2@milltecmachinery.com
56 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Follow us on
TEL: +91-80-28016666+91-80-27831128 Email: marketing@milltecmachinery.com W e b s i t e : w w w. m i l l t e c m a c h i n e r y. c o m w w w. m i l l t e c m a c h i n e r y. i n
www.twitter.com/MilltecMMPL www.facebook.com/Milltecmachinerypvtltd www.linkedin.com/Milltecmachinerypvtltd
Packing
TOLL FREE: 18001028431 (INDIA)
Our most important ingredient is the dialogue with our customers. How do you become the world market leader in flour improvement and enrichment? With almost 90 years of intensive application research and the constant search for innovative solutions, certainly. But ultimately it is the constant dialogue with our over 1 000 mill customers around the world that sets Mühlenchemie apart. Our flour experts gain a first-hand understanding of your challenges, and return to our labs and test bakeries to create solutions that are a perfect fit. That’s what makes the difference between satisfied and delighted customers – and that’s what makes us successful.
• Flour improvement • Flour standardization • Enzyme systems • Fortification with vitamins and minerals • Flour analysis • Applications services • Metering equipment for micro-ingredients
German Quality made by Mühlenchemie.
A member of the Stern-Wywiol Gruppe
info@muehlenchemie.com
www.muehlenchemie.com
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
F
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
Johannes Wick, PDG Céréales et nourriture, Bühler Group
B
ühler et Bosch Connected Devices and Solutions, deux experts dans les domaines des nouvelles technologie et des procédés alimentaires, s’unissent. Les entreprises ont décidé d’élargir leur partenariat de recherche et de développement. Les procédures contractuelles pour former un partenariat commercial ont été achevées le 22 Août 2016 à l’occasion des journées réseautage de Bühler. La coopération offre de grandes opportunités pour tirer parti du savoir-faire de Bosch en électronique, technologie des capteurs et logiciels pour l’industrie alimentaire. Les deux sociétés ont coopéré avec succès sur un projet de recherche de deux ans visant à intégrer des capteurs de systèmes micro-électro-mécaniques Bosch de pointe dans la technologie de production alimentaire. Les résultats sont très prometteurs : les nouveaux cylindres individuels dans les machines peuvent maintenant être équipés de capteurs sans fil pour mesurer en temps réel la température et les vibrations pendant le processus de production. Ceci permet de surveiller et d’optimiser le produit final par un meilleur alignement des cylindres. Les opérateurs bénéficient également de services de maintenance, prédictive, ce qui réduit les temps d’arrêt et les coûts d’exploitation. Les premières applications seront lancées en 2017. « A la suite de notre partenariat réussi, nous sommes heureux de procéder à la prochaine étape pour former un partenariat commercial. Nous sommes ravis d’utiliser ce partenariat pour créer des solutions de processus et de services qui améliorent le rendement et la performance à des coûts d’exploitation réduits pour nos clients », a déclaré Johannes Wick, PDG Céréales et nourriture pour le groupe Bühler. Thorsten Müller, PDG de Bosch Connected Devices and Solutions a déclaré : « Nous n’optimisons pas seulement notre propre base de production, nous cherchons activement à travailler avec des partenaires comme Bühler pour créer un réseau de création de valeur au-delà des frontières de l’entreprise et transformer l’industrie 4.0 en réalité. » 58 | Septembre 2016 - Milling Millingand and Grain Grain
750 minotiers, fournissant de la nourriture à 4 milliards de personnes quotidiennement, se sont rencontrés à Uzwil, en Suisse, pour évaluer la direction future de leur industrie
Stefan Scheiber, PDG de Bühler Group
C
omment nourrir neuf milliards de personnes sainement et durablement ? Bühler a abordé ce défi, en collaboration avec des clients clés, des scientifiques et des partenaires lors de ses premières journées de réseautage à la fin Août à Uzwil, en Suisse. « Nous prenons très au sérieux la responsabilité de l’industrie des aliments pour un monde durable. Il est temps de s’imposer et de faire une différence », explique Stefan Scheiber, PDG de Bühler Group. Environ 65 % de la consommation mondiale d’eau et 25 % de toute la consommation d’énergie est liée à la production alimentaire et animale. La population continue de croître et plus de 30 % de tous les aliments sont gaspillés. Les pays développés souffrent d’obésité tandis que 840 millions de personnes souffrent de la faim. L’alimentation de plus de 9 milliards d’ici 2050 de manière saine et durable pose un énorme défi aux systèmes agricoles et à l’ensemble de l’industrie. En outre, la production actuelle de protéines animales n’est pas durable. Seulement 40 % des protéines végétales arrivent dans nos assiettes, le reste est consommé par le bétail ou est transformé en déchet. En dépit de tous les efforts et des accords sur le climat, aucun rétablissement de la structure économique durable et de la chaîne de valeur des céréales n’a été atteint jusqu’à présent. « Il est maintenant temps que l’industrie privée s’impose et fasse une différence », dit M. Scheiber. Bühler a pris l’engagement de relever ce défi à l’échelle mondiale avec ses principaux clients et partenaires lors de ses journées réseautage de Bühler, où 750 dirigeants de l’industrie et de la science discutent des grandes tendances qui façonnent l’industrie céréalière : la durabilité, la sécurité sanitaire des aliments et de la provende et les nouvelles technologies qui arrivent dans l’industrie.
PRESENTATION
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
F
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER POUVONS-NOUS NOURRIR 9 MILLIARDS DE PERSONNES DE FAÇON DURABLE ? (ABRÉGÉ)
par Ian Roberts, Directeur technique chez Bühler Group in Uzwil, Switzerland
P
ouvons-nous nourrir neuf milliards de personnes de façon durable en 2050 - telle est la question. Si je regarde les personnes présentes pour ces journées, il est difficile d’imaginer un meilleur groupe de personnes pour discuter de cela. En fait, nous nous sommes penchés sur le nombre de vies que nous touchons ensemble dans la chaîne de valeur des céréales, et je pense qu’il est possible que nous touchions près de 4 milliards de personnes par jour avec nos produits et services. C’est absolument stupéfiant. C’est un accomplissement remarquable mais il faut toujours être conscient du revers de la médaille. Près d’un quart des gaz à effet de serre émis sont associés à l’agriculture. Près de 70% de la consommation mondiale d’eau est destiné à l’agriculture. Un tiers de l’énergie mondiale est consacrée à la production alimentaire. Mais, un tiers de la nourriture est perdue ou gaspillée : ainsi, un tiers de la consommation d’énergie et d’eau est utilisée pour produire des déchets. Nous devons résoudre un problème d’efficacité dans toute la chaîn de valeur si nous voulons avoir une agriculture durable. Neuf des dix années les plus chaudes du monde se sont passé durant le siècle dernier. Nous ne sommes donc pas sur la bonne voie. Et cela revient à ce problème de déchets alimentaires. La FAO a identifié les « déchets alimentaires » (s’ils représentaient un pays) comme étant le troisième contributeur aux émissions de gaz à effet de serre après les centrales industrielles chinoises et américaines.
Famine Alors que nous gaspillons de la nourriture, plus de 800 millions de personnes vont au lit affamées et 159 millions de personnes ont une croissance retardée.
60 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Le retard de croissance concerne l’alimentation. Il s’agit des mille premiers jours de vie, de la conception à l’âge de deux ans. Si vous avez une nutrition inadéquate, votre développement mental est ralenti, votre développement physique également et vous aurez alors des déficiences immunitaires. Et cela est irréversible. Il n’y a rien que vous puissiez faire. Vous êtes condamné à vie, dès vos deux premières années. D’un autre côté, 2,8% du PIB mondial est absorbé par le traitement des décès liés à l’obésité, comme l’apparition précoce de diabète de type II, les maladies cardiovasculaires et tous les maux associés. Alors que le PIB croît, nous avons augmenté la demande de protéines, et un déficit protéique est estimé à 265 millions de tonnes en 2050. C’est une quantité énorme, alors que les terres arables diminuent, l’érosion des sols est un problème et nous avons des inefficacités majeures dans les taux de conversion des protéines de notre bétail. Actuellement, 50 000 décès par an sont causés par des infections bactériennes résistantes aux antibiotiques et ce, seulement en Europe et aux États-Unis. Nous avons entendu ici que cela représenterait une menace pour l’humanité plus grande que le cancer. Les preuves suggèrent que les deux tiers des antibiotiques produits dans le monde sont destinés à l’alimentation animale, parmi lesquels des antibiotiques comme la pénicilline très répandue, qui a été jugée essentielle pour la santé et la sécurité humaines. Et l’autre partie de ce problème est que le pipeline antibiotique se dessèche. Nous n’avons eu que deux nouveaux antibiotiques créés ou découverts depuis les années 1990. Le fait que la population mondiale augmente et atteigne 9 milliards d’habitants d’ici 2050 est inévitable, que ce soit 11 milliards n’est pas pertinent, que ce soit en 2045, 2050 ou 2055 non plus. Nous devons préparer un système alimentaire qui nous permettra de nourrir 9 milliards de personnes, et cela de façon durable.
F
Responsabilité des entreprises Nous ne pouvons pas compter sur les gouvernements ni les politiques. Nous ne pouvons pas compter uniquement sur les experts académiques conseillant ces politiques, ni sur les grands sommets comme la COP21 qui sont très importants. Ils ne résolvent évidemment pas le problème des gaz à effets de serre. Nous avons une responsabilité commerciale, et c’est une bonne chose. Le PIB augmentera de 40% entre 2010 et 2020, ce qui signifie que nos marchés vont croître. Plus de 24% de la population mondiale fait partie de la classe moyenne, ce qui signifie que les gens continueront à valoriser les aliments transformés, ils voudront également de nouveaux produits. Et c’est un bon signe pour les affaires. Cependant, l’inégalité a augmenté depuis 1980. Le fossé entre les personnes les plus riches (1% de la population) par rapport au reste de la population et celui de l’ensemble de la population s’est resserré jusqu’en 1980, mais depuis il ne cesse de s’élargir. Les 80 personnes les plus riches sur terre possèdent autant que les 3,5 milliards de personnes les plus pauvres. Cela conduit à la frustration, car à l’ère des médias sociaux, il n’y nulle part où se cacher entre les « riches » et les « pauvres ». L’inégalité de richesse est visible à tout moment et les nouvelles se propagent comme des feux de forêts. Cela ne mène pas seulement à la frustration, cela conduit également au conflit et nous avons vu cela récemment. Nous avons actuellement 65 millions de personnes qui vivent en guerre, de vrais réfugiés, cela représente le nombre le plus élevé depuis la Seconde Guerre mondiale. Nous devons stimuler la croissance équitable et cela doit être entre les mains des entreprises, afin de créer de l’emploi et de la richesse. C’est pourquoi nous pensons que c’est en tant qu’industrie alimentaire que nous devons relever le défi. Nous devons être clairs sur le fait que nous développons des entreprises durables, afin que les générations futures puissent en jouir. Il ne s’agit pas d’ignorer les profits, ni d’ignorer la réussite des entreprises. Une chaîne de valeur résiliente est celle où les gens peuvent créer de la richesse le long de cette chaîne en l’absence de subventions et avec un juste prix des ressources. Et cela est un impératif commercial. Nous croyons que les quatre thèmes de nos journées réseautage 2016 sont importants si nous voulons avoir un impact en tant qu’industrie : parler de nutrition; de sécurité et salubrité alimentaires; de la durabilité et de l’incroyable opportunité que nous voyons dans les nouvelles technologies.
Milling and Grain - Septembre 2016 | 61
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
F Les alternatives Si nous revenons à la question des protéines, quelles sont les alternatives à la viande ? Les légumineuses sont une option fantastique durable, pas pour remplacer la viande, mais pour combler l’écart. Nous pourrions fabriquer des steaks à base de protéines végétales. Nous aimons tous la viande, et tout le monde aime manger de la viande car elle a une saveur merveilleuse. Elle est importante dans nos vies. Les insectes sont une ressource fantastiquement durable, ils consomment des déchets organiques et les transforment en protéines. Ces protéines et ces insectes peuvent être utilisés pour la volaille, l’aquaculture et l’alimentation humaine. La législation sur cela viendra. Les algues apportent également des opportunités énormes. C’est l’une des raisons pour lesquelles nous travaillons en étroite collaboration avec les instituts universitaires.
Salubrité alimentaire Réduire les risques, nettoyer efficacement, réduire le coût du nettoyage. Si vous y pensez, beaucoup de temps est perdu quand une ligne ne produit pas parce qu’il faut nettoyer. Ce que nous devrions être en mesure de faire est de nettoyer efficacement grâce à une conception ingénieuse des machines par exemple, afin de s’assurer que les temps d’arrêt sont minimes. A moyen terme, nous devons développer des technologies pour les étapes de destruction non thermique qui ne nuisent pas à la nutrition. Si nous comprenons le rôle des bactéries, nous pouvons alors être sélectifs. Au lieu de toutes les tuer, nous pouvons simplement cibler les pathogènes à éliminer ou renforcer les autres bactéries qui sont bénéfiques.
Il y a clairement des opportunités à saisir et des avancées à faire sur cela. Peut-on éliminer les mycotoxines au début de la chaîne de valeur ? Cela aurait un avantage nutritionnel, un avantage sur la salubrité des aliment et clairement nous empêcherait de traiter des choses que nous jetons par la suite.
L’ère numérique La grande opportunité provient de l’ère numérique, si vous regardez toutes ces entreprises qui ont tout chamboulé, comme Uber, qui transporte maintenant plus de gens sur terre que n’importe qui, sans que l’entrepris Quelle opportunité se présente à nous si nous travaillons ensemble pour perturber la chaîne de valeur des aliments afin d’obtenir une plus grande efficacité ? Je pense qu’il est très important que nous examinions les capteurs à faible coût maintenant disponibles à une échelle massive, à un
stockage de données qui a baissé de prix, aux solutions de cloud ayant une connectivité massive et à la puissance de traitement énorme d’aujourd’hui. Nous commençons à apporter des solutions, qu’il s’agisse de capteurs intelligents dans des pièces tournantes comme les cylindres, que ce soit sous la forme de contrôles de qualité des produits tels que la distribution granulométrique ou l’accès à distance ou encore les interfaces numériques complète qui permettent aux clients de travailler plus facilement. J’ai trois bons exemples dans le domaine de l’internet industriel : les drones, les impressions 3D et les robots. Quelles est l’avantage des drones ? Vous pouvez piloter ces machines à l’intérieur et vous pouvez inspecter les choses dans des endroits où vous ne voudriez ou pouvez aller. Ils peuvent faire des analyses de cultures en utilisant des caméras hydrospectrales pour nous faire savoir ce qui se passe, s’il y a des maladies à traiter par exemple. Imaginez ce que l’impression 3D pourrait apporter ? Les imprimantes 3D peuvent imprimer des couches alternatives de plastique et de métal. Cela signifie que vous pouvez imprimer la connectivité électrique. Vous pouvez également imprimer des fonctionnalités dans des pièces que vous ne pouviez pas jusqu’à présent. Le monde des robots. C’est un bras à sept axes de liberté. Il n’a pas besoin d’une cage de sécurité, il fonctionne à côté de vous. Si vous voulez le programmer, vous déplacez son poignet et son bras, vous lui faites faire le travail en le déplaçant à votre guise. Cette motion instructive devient le programme et aucun programmeur n’est nécessaire.
Collaboration Ces opportunités sont énormes. En conséquence, nous avons transformé notre modèle d’innovation en un modèle collaboratif, en travaillant avec les clients et les fournisseurs. Quel incroyable forum, nous sommes ici pour innover et co-créer. Nous avons de fantastiques réseaux mondiaux universitaires, un groupe de réflexion sur les modèles d’affaires à HSG, des centres de réflexion sur l’innovation, le World Systems Center à l’ETHZ, un centre de nutrition intégré à l’EPFL et Unitech avec 10 universités européennes. En Chine et en Inde, nous travaillons également, de nouveaux jeunes, brillants arrivent dans cette industrie. Donc, si vous me demandez si nous pouvons nourrir 9 milliards de personnes de façon durable d’ici 2050, la réponse est sans équivoque : Oui ! Bien sûr que nous le pouvons ! Nous ne pouvons cependant pas le faire sans une chaîne de valeur des céréales très efficace et je ne peux pas vous dire à quoi ressemble cette chaîne de valeur. Voilà le défi auquel nous sommes confrontés. Il est évident que nous aurons de nouvelles technologies pour nous aider, il est clair que nous avons besoin de nouveaux modèles d’affaires, de transparence à travers la chaîne de valeur et il est certain que nous aurons besoin d’un degré massif de collaboration pour y arriver.
Real-Time Protein, Oil and Moisture analysis using the CropScan 3000H On Combine Analyser and the CropScan 3000S In Line Analyser CropScan 3000H Real Time Protein Maps Bin by bin Protein, Oil and Moisture data Cloud based data management
CropScan 3000S Continuous Protein, Oil and Moisture Fitted to auger, conveyer belt or pipe Wireless Comms to PC
Visit our web site www.nextinstruments.net or email us at sales@nextinstruments.net 62 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F
www.entil.com.tr
July 2015 | 63
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
F
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
INNOVATIONS
TUBO LE CONVOYEUR
TUBULAIRE PUSH En termes de flexibilité, le nouveau système de convoyage TUBO définit de nouvelles normes en matière d’ingénierie d’usine et a été spécifiquement conçu pour être utilisé dans l’industrie alimentaire et répondre à des exigences élevées en termes d’hygiène. Cette machine particulièrement polyvalente, qui fonctionne sur un processus de « pousser » plutôt que de « tirer », a attiré l’attention lors des journées réseautage de Bühler à Uzwil et a remporté le prix de l’innovation avec plus de 20% des voix. En comparaison avec les systèmes de convoyage conventionnels, la consommation d’énergie peut être considérablement réduite et le matériau en vrac peut être transporté beaucoup plus doucement. Afin d’obtenir une qualité de produit toujours plus élevée ainsi que des procédés de production efficaces pour le traitement et transport des matériaux en vrac tels que le grain, le riz, le son ou la farine, les produits doivent être transportés dans l’usine de production aussi rapidement que possible mais avec délicatesse et en assurant une hygiène irréprochable.
Le TUBO de Bühler est un convoyeur innovant qui fixe de nouvelles normes pour le transport de matériaux en vrac, indique la société. Contrairement aux systèmes actuels, le matériau en vrac est transporté, sans cordon de traction, dans un tuyau fermé, utilisant des éléments poussoirs appelés TUBIT. Grâce à des aménagements tridimensionnels, TUBO s’intègre facilement à l’usine. De plus, TUBO offre des avantages supplémentaires en matière d’assainissement, d’efficacité énergétique et de transport, ce qui en fait un investissement rentable et durable. Une plus grande liberté dans le transport de matériaux en vrac : • Adaptabilité à l’usine - encombrement minimal grâce au transport tridimensionnel • Normes sanitaires les plus élevées - transport de produits sans résidus, sans contamination ni ségrégation • Le plus haut rendement énergétique - un minimum de frottement et moins de points de transfert • Transport délicat - moins de grains brisés et plus de rendement
TUBO a remporté le prix pour l’innovation la plus avancée et l’équipe qui a conçu TUBO fête ce prix avec le Directeur de la technologie, Ian Roberts
Le Dr Eliana Zamprogna se tient à côté des unités TUBIT du TUBO qui aident à pousser le produit le long du convoyeur
64 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F
Digital Microwave Moisture Measurement Improve Quality - Reduce Waste - Cost Effective NEW
Hydro-Mix A simple and cost effective way to accurately control moisture and to improve the quality of your final product is to mount a Hydro-Mix moisture sensor into our new ducting system. Specifically designed for grain, rice and pulses and easy to install into existing ducting, our system diverts a portion of the main flow of material across the sensor head providing the most accurate, real time moisture measurement available.
enquiries@hydronix.com
www.hydronix.com
Milling and Grain half page horizontal 190 x 132 plus 3mm bleed.indd 1
26/07/2016 Milling and Grain - Septembre 2016 | 6510:11:18
F
Advanced Feature Dryer
The Complexity of Balancing Sanitary Drying and Efficiency
GALETTES & FLEXIBILITÉ POUR L’INDUSTRIE MINOTIÈRE LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
ÉTUDE DE CAS Basé sur la technologie PesaMill, le procédé CombiMill permet la production de farine de blé entier pour les galettes, les farines foncées et standardes avec le même système de broyage. Les galettes sont un aliment de base important en Inde, les pays arabes et de nombreuses nations africaines. La farine utilisée pour les galettes a des propriétés spécifiques, telles qu’une absorption d’eau élevée. La farine Indian Atta, par exemple, est traditionnellement fabriquée avec des moulins à pierre. Cependant, ces usines consomment des quantités énormes d’énergie et nécessitent un entretien fréquent. De plus, ils ne conviennent pas du point de vue hygiénique, car l’abrasion des pierres et des liants peut potentiellement contaminer le produit. Pour ces raisons, Bühler a développé PesaMill. Ce broyeur à haute pression broie le grain en utilisant une action de cisaillement, qui génère des températures relativement élevées. Comparé au moulins à pierre, il a des rendements plus élevés, des normes de sécurité alimentaire améliorées, nécessite moins d’entretien et consomme beaucoup moins d’énergie.
Has Now Been Mastered The Quick Clean Advanced Feature Dryer from Extru-Tech, Inc., with industry-leading fines handling, ease-of-cleaning access and other key engineered sanitation features, has elevated food safety to the next level. Put your process in compliance and well ahead of industry standards.
CombiMill
Contact a dryer specialist today at 785-284-2153 or visit us online at www.extru-techinc.com.
P.O. Box 8 100 Airport Road Sabetha, KS 66534, USA Phone: 785-284-2153 Fax: 785-284-3143 extru-techinc@extru-techinc.com www.extru-techinc.com
ET-280A.indd 1 66 | Septembre
2016 - Milling and Grain
1/7/16 2:11 PM
Bühler a réussi à combiner le PesaMill avec la technologie traditionnelle de broyeurs à cylindres dans une seule machine. Le résultat est le CombiMill, qui offre une flexibilité étonnante. De plus, la farine de blé, qui est généralement choisie pour les galettes, est également idéale pour la fabrication d’autres produits, tels que divers types de farines foncées ou standardes. Cela signifie que les entreprises de minoterie seront maintenant en mesure de se démarquer avec succès sur le marché en produisant différents types de produits finis avec une seule machine. Les premières machines CombiMill sont déjà opérationnelles au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et dans le sous-continent indien. Pour en savoir plus, consultez l’espace des solutions des journées réseautage à la page 90.
STOCKAGE
F
Conseils de séchage pour une récolte plus rentable par Brandon Schade, Spécialiste séchage chez Chief-Agri
L
e séchage des grains est un élément essentiel du processus de gestion du grain qui doit être considéré avant et après la récolte. En raison de la baisse constante des prix du maïs au cours des dernières années, de nombreux agriculteurs et manutentionnaires ont conservé leur grain dans l’espoir de pouvoir vendre à un meilleur prix. Maintenir l’humidité et la température de votre grain stocké peut prolonger sa durée de stockage, ainsi que son état général.
Séchoirs à flux continu mixte pour un séchage optimal
Pour maintenir la qualité optimale de vos grains entreposés, Chief Agri offre des sécheurs de grains innovateurs et fiables. Chief fabrique actuellement deux principaux types de séchoirs à grains, les séchoirs à grains commerciaux Chief et les séchoirs Caldwell, les deux systèmes s’appuient sur la technologie de flux continu de mélange pour
68 | Septembre 2016 - Milling and Grain
F maintenir une qualité optimale du grain entreposé et un traitement efficace et fiable. Les séchoirs continus à flux mixte sont utilisés pour le séchage de produits tels que le maïs, le blé, le soja et le riz, et ont une réputation de produits durables, efficaces, performants tout en consommant peu d’énergie.
Séchoirs Caldwell
Plutôt que le procédé classique de séchage, les séchoirs Caldwell séparent les grains par gravité et les mélangent continuellement puisqu’ils se déplacent en cascade doucement autour des conduits en nid d’abeille. La plus grande capacité de rétention a pour résultat que le grain est chauffé à une vitesse plus lente, ce qui réduit la probabilité de fissuration du grain. L’exposition plus longue de l’air chauffé provoque l’évacuation de l’air avec une saturation d’humidité plus élevée. Ce système offre également une plus grande efficacité énergétique. Les séchoirs à écoulement mixte Caldwell fournissent de l’air de 40 à 45 CFM (67,9 à 76,4 m3/h) comparativement à 80 à 100 CFM (135,9 à 169,9 m3/h) d’air par boisseau avec des séchoirs conventionnels à écoulement croisé.
Séchoirs mixtes à ventilateur
Le ventilateur, situé sous les séchoirs à flux mixte continu, offre des capacité de 1150 - 7000 BPH (34,5 mtph - 210,2 mtph) en utilisant l’enlèvement d’humidité de cinq points sec et frais. Les brûleurs Maxon éconergétiques peuvent être alimentés au propane ou au gaz naturel.
Why Cubes?
Cubes are a Specialty...
n In Premium quality for Horses, Cattle, Goats, and Other... n With High Profit n Low Investment n KAHL Flat Die Pellet Mills for Feed Specialties AMANDUS KAHL GmbH & Co. KG · Dieselstrasse 5-9 · D-21465 Reinbek / Hamburg · Phone: +49 40 72771-0 info@akahl.de · www.akahl.de
Milling and Grain - Septembre 2016 | 69
STOCKAGE
F
Chief Agri/Industrial est né en 1961 et a grandi pour offrir une gamme complète de produits de stockage, d’aération et de manutention de céréales et autres dans le monde entier. Le succès de notre entreprise est directement attribuable aux relations solides que nous avons créées avec nos clients. Écouter leurs besoins a conduit à des produits innovants qui aident les producteurs à minimiser les coûts de stockage, à protéger la qualité de leur produit et à maximiser le prix de vente de leurs produits. Notre gamme complète de produits comprend : le stockage du grain, la manutention, le conditionnement ainsi que les séchoirs
CINQ CONSEILS DE CHIEF/AGRI POUR LE SÉCHAGE DE LA RÉCOLTE
Depuis que Chief est dans le secteur de la fabrication des séchoirs de qualité, ils ont fait cette liste de 5 conseils pour le séchage de la récolte.
1: Nettoyage et entretien
IIl est impératif que votre séchoir soit nettoyé à l’intérieur et à l’extérieur. Assurez-vous que toutes les colonnes de grains ainsi que tous les conduits d’air sont dégagés des matériaux étrangers qui auraient pu se rassembler pendant la vidange. En outre, le système de décharge doit être exempt de matières étrangères et tourner librement. Si vous avez un brûleur Maxon, il faudra le nettoyer et vérifier que les trous du brûleur sont bien dégagés.
2: Assez de carburant
Assurez-vous que la quantité de carburant disponible est suffisante avant la récolte, surtout si vous utilisez du propane liquide. Pressurisez votre train de carburant sur le séchoir et vérifiez s’il y a des fuites.
3: Tester les composants électroniques
Assurez-vous que tous les commutateurs de remplissage, capteurs de température, démarreurs, vannes modulantes, etc. fonctionnent correctement pour éviter un retard de fonctionnement pendant le séchage.
4: Démarrez-le avant d’en avoir besoin
Avant la récolte, démarrez votre séchoir pour vous assurer qu’il fonctionne correctement. Regardez la couleur et le motif de la flamme, et si les ventilateurs et toutes les pièces mobiles fonctionnent correctement.
5: Sécurité
Il y a quelques mesures de sécurité que vous voudrez vérifier avant que vos opérations de récolte soient en plein essor. La purge au démarrage, les interrupteurs de fin de cours à haute températures, les capteurs de rupture de la chaîne et le commutateur d’air sont les principales caractéristiques que vous devez vérifier régulièrement.
En suivant ces conseils ci-dessus, en collaboration avec les normes et les conceptions de Chief, vous veillerez à ce que vos céréales soient entreposées de façon sûre et rentable dans les mois et même les années suivants la récoltes. www.agri.chiefind.com
70 | Septembre 2016 - Milling and Grain
STOCKAGE
F
Nouvelles de stockage
Débuts prometteurs pour les exportations à Great Yarmouth
Après le chargement de la campagne de la millionième tonne de grain, le terminal de Gleadell, dans le port externe de Great Yarmouth a fait des débuts prometteurs pour la nouvelle récolte, avec 35 000 tonnes de céréales déjà chargés et expédiés à travers l’Europe. Cela a aidé les producteurs locaux à atteindre le marché d’outre-mer et la dynamique se poursuit, avec Gleadell qui a chargé cette semaine 500 tonnes de blé fourrager sur le ‘MV Miedwie’, en destination de l’Espagne. La France en particulier, mais aussi d’autres pays de l’UE, a souffert de mauvais rendements cette saison car le temps frais et humide a eu un impact sur les rendements et a sapé la qualité. Alors que le Royaume-Uni a vu ses rendements en blé revenir à la moyenne quinquennale, la qualité jusqu’à présent est bonne et cela devrait fournir des opportunités d’exportation. Les agriculteurs du Royaume-Uni ont planté 34% de la superficie de blé avec les variété des groupes 1 et 2 cette saison, produisant un excédent de blé de qualité, ce qui pourrait combler la récolte désastreuse en France. Par exemple, la France vend traditionnellement un volume significatif de différentes qualités en Afrique du Nord, mais cette année, les acheteurs seront forcés d’examiner d’autres origines, dont le Royaume-Uni. Paul Dowson, négociant en blé de l’Est de l’Angleterre, a déclaré : « Nous voyons l’intérêt à l’étranger et nous espérons que le port va profiter de cette saison de toutes les qualités de céréales et oléagineux, et offrir ainsi des possibilités de commercialisation pour les agriculteurs locaux.
BUCKET ELEVATOR SUPPORT TOWERS / CATWALK SUPPORT TOWERS / GOAL POST TOWERS / SUPER STRUCTURES / CATWALKS / PLATFORMS
A PITTSBURG TANK & TOWER GROUP CO.
FAMILY OWNED SINCE 1919 T: +1 270-830-8512
Ad_allState.indd 3 72 | Septembre
E: sales@allstatetower.com
2016 - Milling and Grain
www.allstatetower.com 01/08/2016 09:49
STOCKAGE
F
Projet de stockage
SI-LOW
Le problème des pertes de céréales post-récolte en Afrique subsaharienne est extrêmement importante, tant sur le plan environnemental que sur le plan économique. Si-Low est un produit conçu pour contrer cette situation en fournissant un moyen abordable pour les petits agriculteurs de stocker efficacement leurs cultures pendant de longues période. SiLow vise à assurer le stockage hermétique des céréales pour les agriculteurs proches du seuil de pauvreté qui ne peuvent pas actuellement se permettre de bien stocker leur récolte.
Anthony Brown, Créateur de Si-Low parle à Milling and Grain
J’ai conçu Si-Low pour la RSA (Royal Society for the encouragements of Arts, Manufactures and Commerce) et le concours international de design : Student Design Awards, qui vise à promouvoir la conception pour le changement social. J’ai eu la chance de remporter le prix, intitulé « Ne gaspillez pas, ne voulez pas », qui a chargé les participants de concevoir un moyen de réduire les déchets alimentaires. Grâce à ce prix et à la rétroaction fantastique ainsi que la reconnaissance que j’ai reçu, je commence à transformer mon idée primaire, Si-Low en produit réel et j’espère pouvoir le lancer en Afrique subsaharienne. Dans cet article, j’expliquerai le problème auquel sont confrontés les agriculteurs, comment ma conception vise à résoudre ce problème et ce que l’avenir réserve au projet.
Prévenir les pertes post-récolte en Afrique subsaharienne
Les pertes post-récolte sont un problème important, en particulier dans les pays en développement. Elles peuvent se produire pour diverses raisons et à des stades différents. Ces stades sont par exemple la transformation, le stockage ou le transport. L’étape sur laquelle je me suis concentré est celle du stockage, 74 | Septembre 2016 - Milling and Grain
où de grandes quantités sont perdues en raison de mauvaise conditions de stockage. En Afrique subsaharienne, 37 % de la nourriture disponible est perdue lors du transport/manutention et du stockage. Ce gaspillage peut généralement être évité en utilisant des techniques telles que la réfrigération et le stockage hermétique. Cependant, ce sont des techniques comme celles-ci qui ne se retrouvent souvent pas dans le monde en développement en raison de leur coût élevé. Le monde en développement, et en particulier l’Afrique, représente une part importante de la production alimentaire mondiale, l’Afrique subsaharienne représente à elle seule 23 % de la production alimentaire mondiale. Le monde compte sur les cultures en Afrique et dans le reste du monde en développement, où une proportion beaucoup plus importante de la population dépend de l’agriculture pour gagner sa vie. Il est donc primordial qu’une telle agriculture soit aussi efficace que possible, en particulier dans un monde où la pénurie mondiale de denrées alimentaires devient de plus en plus importante chaque année. La réduction des pertes post-récolte dans les pays en développement lors du stockage pourrait représenter une amélioration substantielle des niveaux d’approvisionnement alimentaire, ainsi qu’une amélioration considérable des moyens de subsistance et du bien-être des agriculteurs.
Les pertes post-récolte sont très répandues dans la filière céréalière
Le grain est une denrée essentielle de l’économie en Afrique subsaharienne en particulier et aux populations qui le cultivent. Il est très couramment cultivé proche du lieu de consommation, c’est souvent du maïs, de l’orge ou du blé. Les pertes post-récolte sont malheureusement très répandues dans la production de céréales en Afrique. Par exemple, le pourcentage des pertes de maïs post-récolte au Kenya et en Tanzanie atteint plus de 25 %. Dans le monde occidental ou développé, la culture du grain
F
Le produit est en plastique HDPE, plutôt qu’en fer galvanisé, car cela permet un procédé de production en masse appelé moulage rotatif. L’utilisation de ce procédé permet une production massive, qui permet à son tour des économies d’échelle.
est généralement entreprise à grande échelle, souvent pas de grandes entreprises. Ainsi, les cultures peuvent être protégées des pertes post-récolte en investissant dans des technologies modernes et performantes. En Afrique subsaharienne, les petits agriculteurs cultivent très souvent des céréales, les exploitations sont petites et appartiennent habituellement à une seule famille. Ce sont ces petites parcelles dont dépendent les populations des régions rurales de l’Afrique subsaharienne. Ces gens vivent de la terre et sont extrêmement vulnérables aux pertes post-récolte et à la famine. Ils vivent donc près du seuil de pauvreté, avec de très petites quantités de capitaux à leur disposition. L’argent qu’ils dépensent est consacré à l’école de leurs enfants, à la nourriture et autres activités de base. C’est
pour cela que les pratiques de stockage de céréales dans la région sont loin d’être idéales. Les agriculteurs n’ont pas les moyens d’investir dans des installations de stockage améliorées et continuent donc à utiliser des méthodes traditionnelles qui laissent le grain vulnérable à la détérioration causée par les maladies et les parasites. Le grain est soit stocké dans des sacs poly-tissés ou dans des huttes traditionnelles en osier, qui sont tous deux extrêmement vulnérables aux parasites, et ne produisent pas d’environnement scellé pour isoler le grain. Pour éviter les pertes, les agriculteurs vendent souvent tous leurs grains récoltés sur les marchés locaux juste après la récolte. Cela réduit les déchets mais représente une réduction significative des revenus potentiels, car le prix des céréales est
Milling and Grain - Septembre 2016 | 75
STOCKAGE
F beaucoup plus bas pendant la saison de récolte, et les agriculteurs reçoivent donc beaucoup moins pour leur récolte. S’ils étaient en mesure de stocker leur grain pendant plus longtemps, ils pourraient vendre à un prix beaucoup plus élevé et le revenu qu’ils perçoivent de leur terre serait beaucoup plus grand, un changement potentiellement énorme pour les familles qui sont en difficulté.
Les agriculteurs n’ont souvent pas les moyens pour un stockage efficace
La technologie permet un stockage efficace dans la région. Les silos métalliques et les sacs hermétiques PICS (Purdue Improved Cowpea Storage) sont conçus pour l’Afrique subsaharienne, mais les agriculteurs qui en ont le plus besoin n’ont souvent pas les moyens pour ces produits. Ceux qui peuvent se le permettre n’ont souvent pas assez confiance ou assez de connaissances pour investir leur argent durement gagné dans de telles technologies inconnues. Beaucoup ont vu des silos métalliques comme une solutions potentielle à ce problème. Ces silos sont conçus pour être faits à la main par des artisans locaux, et sont très simples à utiliser. Lorsqu’ils sont correctement montés, ils produisent un joint hermétique qui protège le grain de la détérioration. Les agriculteurs locaux préféraient les silos métalliques aux sacs PICS en raison de leur rentabilité. Ils sont efficaces pour stocker des céréales comme le maïs pour trois ans au maximum lorsqu’ils sont utilisés correctement, lorsque le grain est stocké traditionnellement, il ne peut être conservé que quelques semaines. Sur le papier, ils semblent être la solution idéale, mais j’ai trouvé dans mes recherches que leur absorption est extrêmement faible. Selon le centre de réduction des pertes post-récolte de l’Université de Greenwich, l’adoption au Kenya et au Zimbabwe est « très limitée », en Tanzanie, « l’adoption est encore très faible ». La principale raison est le coût, les prix varient grandement en fonction de la taille des silos ainsi que du fournisseur, mais leur coût moyen est estimé à plus de 200 dollars américains. Ces prix représentent un investissement à court terme que la plupart des petits exploitants agricoles de la région ne peuvent se permettre. En conséquence, les silos ne sont pas achetés, voire fabriqués, et le problème persiste. La raison des prix élevés est la façon dont ils sont conçus. La fabrication artisanale d’articles ponctuels est toujours un effort coûteux, c’est la raison de la révolution industrielle, avec une production de masse, les coûts ont pu être réduits. C’est cette découverte qui a déclenché l’idée initiale de SiLow. Si je pouvais concevoir un silo qui pourrait être fabriqué en masse et avait encore les capacités fonctionnelles du silo métallique, alors je pourrais avoir potentiellement une solution à ce problème majeur. Si les agriculteurs pouvaient disposer d’un moyen abordable pour stocker efficacement leur grain, leur revenu pourrait augmenter, le gaspillage être réduit et leurs moyens de subsistance pourraient s’améliorer.
Développer une solution potentielle
C’est à partir de ce reflexion sur ce problème que j’ai été en mesure de développer une solution potentielle. J’ai développé ce Si-Low pour être aussi abordable que possible, tout en continuant à remplir sa fonction, c’est à dire stocker les grains. La conception utilise du plastique HDPE, plutôt que du fer galvanisé, car cela permet un procédé de production de masse appelé moulage rotatif. L’utilisation de moulage rotatif permet une production de masse, ce qui permet de faire des économies d’échelle. Afin de baisser les coûts au minimum, l’idée est d’utiliser qu’un seul moule, car 76 | Septembre 2016 - Milling and Grain
le coût de l’outillage de moule est élevé et représente une grande partie du coût de fabrication des produits en plastique. Cela s’est avéré être une tâche difficile en raison des restrictions du moulage rotatif, ainsi que la nécessité pour le silo d’être empilable pendant le transport pour réduire les coûts de distribution. J’ai réussi à concevoir une nouvelle solutions pour y parvenir, de sorte que les coûts de production et de distribution ont été considérablement réduits. L’entrée et la sortie du Si-Low sont conçues pour être scellées à l’aide de capuchons d’alésage achetés qui vissent simplement l’unité principale. En raison de ce développement que j’ai entrepris à l’Université de Nottingham pour ce projet, j’avais conçu une alternative pour des silos en métal. Le travail de conception que j’ai entrepris ont toujours été motivé par la baisse des coûts, et la capacité d’emplier les pièces réduit considérablement le coût de transport des unités à travers l’Afrique subsaharienne. L’empilage signifie que beaucoup plus d’unités peuvent être emballées dans un espace limité. Si-Low est conçu pour fonctionner de la même manière que les silos métalliques, en produisant un joint hermétique qui isole le grain de l’environnement extérieur et le protège contre les maladies et les parasites. L’unité peut stocker environ 500 kg de maïs, une capacité choisie, car un expert local en Tanzanie m’a informé que, en moyenne, les agriculteurs locaux stockent environ 5 sacs de 100 kg de grain à la fois. J’ai calculé de façon rigoureuse que Si-Low coûtait moins de 40 $ par unité, sur une plus grande quantité, on pourrait réduire le coût à 20 $. Cela représente une énorme économie de coûts par rapport aux options actuellement disponibles, ce qui leur permet d’entreposer leurs céréales à un prix qu’ils peuvent effectivement payer.
Design primé
Ayant remporté le prix RSA Student Design Award pour SiLow, j’ai reçu un financement de la société finlandaise Fazer, qui a parrainé le prix, pour aider à aller plus loin avec ce projet et qui pourrait aider la vie de milliers de personnes. Il y a cependant un long chemin à parcourir avant que Si-Low puisse être utilisé par les agriculteurs de l’Afrique subsaharienne. Davantage d’investissement est nécessaire, ainsi qu’un vaste processus de développement et d’essai de la conception pour s’assurer qu’il fonctionne correctement. Le vrai défi commence maintenant, étant diplômé et ayant 22 ans, je n’ai pas l’expérience pour lancer ce produit en Afrique, et je cherche donc l’expertise d’autres afin de développement un plan pour commercialiser Si-Low. Un plan est nécessaire sur la façon d’aborder la production et la distribution du produit. Une approche peut consister à recourir au soutien industriel pour obtenir le financement, l’infrastructure et les contacts nécessaires pour lancer Si-Low. De nombreuses organisations cherchent à financer des projets comme celui-ci afin de faciliter un changement social positif et de fournir un coup de pouce à l’image de leur entreprise. Travailler avec un organisme à but non lucratif pourrait également être bénéfique, car ils auraient ces connaissances locales et les réseaux de distribution nécessaires. Mon objectif n’est pas de gagner de l’argent, mais que ce produit soit adopté et qu’il soit bénéfique à ceux qui en ont besoin. La question de la perte post-récolte de céréales en Afrique subsaharienne est réelle, et cela affecte la vie de milliers de familles. J’espère que ce produit pourrait en quelque sorte aider à résoudre un problème qui, avec les connaissances scientifiques et les progrès d’aujourd’hui, est si évitable. abbrown1994@gmail.com
Profil d’entreprise
F
Molino
Le personnel et le service au coeur du succès
C
Réunion à Molino (de gauche à droite) Professeur Dr Hikmet Boyacioglu, rédacteur en chef international du magazine Milling and Grain, Abdullah Ghandoura, directeur des ventes de Molino, Osman Alaykiran, directeur général de Molino et Ahmet Yalcinkaya, coordinateur de gestion de Molino
par Tom Blacker, Milling and Grain
omme nous le savons, la Turquie est un pays en développement. Ce qui est moins connu, c’est qu’il représente plus de 20 % des exportations mondiales de farine. De plus un nouvel organisme, Konya Borsa, va permettre d’accélérer cela, grâce à plus de moyens et une plus grande flexibilité pour les opérations commerciales. En tant que fabricant et fournisseur majeur travaillant dans l’industrie de la mouture turque et répondant aux besoins des clients du monde entier, Molino est l’un des principaux moteurs de la Turquie dans le développement de la mouture. Molino a été formé en 1964 par le Dr Omer Lufti Alaybeyi, le fils de Salim Alaybeyi lui même entrepreneur dans l’industrie. Après avoir obtenu son diplôme universitaire en France en 1953, le Dr Omer s’est intéressé à l’industrie de la mouture. Aujourd’hui, l’usine de l’entreprise occupe plus de 54 000 mètres carrés ouverts ainsi que 30 000 mètres carrés couverts. « Notre entreprise exécute toutes les étapes, de la recherche et le développement à la construction et la création d’usines clés en main. Nous sommes une entreprise leader dans notre secteur et nous avons opéré avec professionnalisme tout au long de notre histoire, avec un accent sur le service après-vente », a déclaré le vice-président Salim Alaybeyi, fils du Dr Omer Lufti. Molino fournit tout l’équipement dont un minotier a besoin pour exploiter des usines de farine et de semoule, des silos à grains, des unités de nettoyage de semences, des installations de tamisage et d’emballage, des systèmes de transport pneumatique et mécanique, etc. « Notre entreprise, dans toutes ses activités, a pour principe de base d’aider à produire de la farine qualité à bas coût », dit-il. Les clients viennent de pays autre que la Turquie, comme la France, la Syrie, le Maroc, l’Egypte, la République Dominicaine, l’Inde, l’Algérie, la Russie, l’Ukraine, les Émirats Arabes Unis, l’Allemagne, la Grèce, le Yémen ou encore l’Arabie Saoudite. En Avril de cette année, le rédacteur turc de Milling and Grain, le professeur Hikmet Boyacioglu et moi-même avons rencontré Salim Alaybeyi, Ahmet Yalcinkaya et Abdullah Ghandoura au siège de Molino à Konya, en Turquie. C’était ma première visite depuis trois ans et cela a été génial de revenir et constater l’évolution de cette industrie. 78 | Septembre 2016 - Milling and Grain
L’importance d’un personnel de qualité « Le personnel est extrêmement important pour Molino et pour toutes nos opérations », déclare Salim Alaybeyi. Avec plus de 250 employés, Molino a la flexibilité nécessaire pour fonctionner autour des besoins des clients. « Notre personnel est novateur et ouvre la voie à des solutions technologiques qui sont ensuite récupérées dans le monde entier, mais qui viennent de l’Anatolie », dit-il. Les visiteurs internationaux d’IDMA 2015, qui a eu lieu à Istanbul, auront eu l’occasion de voir le prestige et l’héritage de la culture de cette entreprise de Konya, avec des danseurs traditionnels ainsi qu’un thé traditionnel offert (‘çai’) Dans notre conversation, Ahmet et Abdullah ont mentionné leurs visites d’affaires en Afrique de l’Est, qui ont duré trois mois. Cela a été un moment stimulant et très positif pour leurs machines et leurs services, pour de nombreux pays. Le personnel manifeste et croit dans la façon dont Molino coopère étroitement avec ses clients. Les attentes des clients sont dépassées parce que le personnel et l’entreprise fournit bien plus que leurs machines. De la recherche et du développement de Molino, à son vaste savoir-faire ainsi que ses services, tout va de pair avec son succès. La société est en mesure de fournir un large éventail de services de conseil individuels. Qu’il s’agisse de questions d’accès au financement, à l’entretien ou au suivi du projet, à la connaissance du marché ou de la formation, Molino est capable de répondre. Qu’il s’agisse de logistique ou de gestion de projet, Molino met l’accent sur la prestation de services aux clients, du début à la fin. Par exemple, son personnel parle la plupart des langues. En fait, leur premi!re vente de machines a été effectuée en France en 1981, par le fondateur, Dr Omer Lufti Alaybeyi. Comme rapporté par Milling and Grain en 2013, le Dr Omer est un innovateur. Il a su combiner sa vision avec les affaires. L’entreprise intègre maintenant la vente de silos, de machines de nettoyage de grains, de tamisage d’impulsion, d’emballage, de transport pneumatique et mécanique. Avec un espace de 30 000 mètre carrés d’usine en Turquie, et des systèmes de gestion de qualité ISO9001 et ISO14001, Molino est un fournisseur reconnu internationalement. Un nouveau site web (www.molino.com.tr) a vu le jour récemment.
Grain Handling –
There is Only One Best Choice Countless reasons why it’s Sweet®
Silver-Sweet® Bucket Elevators
Flite-Veyor® Conveyors
SUPERIOR CRAFTSMANSHIP OF HEAVY-DUTY EQUIPMENT • All galvanized construction with USA prime steel and premium components • Smooth, quiet operation • Easy to install and maintain • Built to last
INTEGRATED FLEXIBLE SOLUTIONS
Silver Span® Conveyor Support Systems
Goliath® Support Towers
CalorMatic® Heat Processors
VALUE THROUGH PARTNERSHIP • Family-owned; personal touch • Proven marketing and finance programs • Experienced, multilingual staff • Long standing industry relationships • Installation through first class dealer network
• Design layout assistance • Optimize space and capacity needs • Capacity ranges from small farm to large commercial grain operations
60
N RATI G 60 YE EB
YEAR
CE L
Made in the USA
www.sweetmfg.com sales@sweetmfg.com 937-325-1511 Springfield, OH USA
S OF SERVICE AR
S
THE GRAIN IN TO
• 24/7 support • Service for the entire lifetime of the equipment • Dedicated in-house technical support team
STRY DU
SERVICE, SERVICE, SERVICE
F ÉTUDE DE CAS
ÉTUDESTUDY DE CAS CASE
Améliorer la qualité des matières premières pour les minotiers Lorsque la Chine a découvert qu’elle perdait une quantité importante de récolte en raison d’un mauvais stockage, il a été décidé qu’il fallait faire quelque chose au niveau national.
C
par Roger Gilbert, Milling and Grain
ontrairement à de nombreux pays, où la détérioration des cultures peut rendre 3 à 5 % de la récolte inutilisable, ce pourcentage atteint 15 % en Chine. La reconnaissance de ce problème par le gouvernement, a permis de soutenir les agriculteurs juste après la récolte, en s’assurant que le séchage est effectué avec succès. Une entreprise de mouture s’est engagé à fournir l’équipement nécessaire à un tel changement dans les méthodes de manutention, et cette entreprise est Satake. « En Chine, une grande partie du riz est endommagée dans l’entrepôt en raison de l’humidité et cela est particulièrement problématique dans les fermes où les agriculteurs n’ont pas de séchoir », explique Nagafuchi Eiichiro, directeur général de Satake Manufacturing (Suzhou). « Beaucoup utilisent encore la chaleur radiante du soleil, ce qui est extrêmement primitif, pour faire le travail et cela conduit à beaucoup de déchets. » Le département agricole de la Chine est maintenant convaincu que les agriculteurs devraient utiliser des machines pour sécher leurs récoltes. « Alors que nous nous concentrons encore sur nos activités de broyage et de triage par couleurs, nous voulons une plus grande diversité, nous allons également nous lancer dans les récolte du riz ainsi que le séchage d’autres cultures. Avec l’équipement à portée de main, il est juste question de subventions gouvernementales pour les agriculteurs, afin qu’ils puissent acheter ces équipements.
Pensez Satake … pensez tri
Lorsque vous pensez Satake, vous pensez tri et trieuses par couleur et en tant que leader de l’industrie, l’équipe de Milling and Grain a apprécié d’être invitée à l’usine de Suzhou pour une visite des nouvelles installations. Le directeur général Nagafuchi Eiichiro, Tanak Toshiyuki et 80 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Color sores of all shapes and descriptions are completed on the production line at Satake's factory in Suzhou, China
leur équipe de spécialistes, dont notre guide pour l’après-midi nous ont accueillis. Satake a établi son usine de fabrication en Chine en 1997 et a commencé la production l’année suivante. 2017 marquera donc ses 20 ans de production en Chine, sur le site de Suzhou City, dans la province du Jiangsu. Aujourd’hui cette usine emploi 260 personnes, dont 5 Japonais. Satake System Manufacturing (Suzhou) Co Ltd a commencé à fabriquer des équipements pour le riz et la mouture, ce qui représentait 70-80% de la production, afin de répondre à une demande anticipée pour ce type de machines dans le pays il y a 20 ans. Toutefois, l’introduction des trieuses par couleurs au cours des dernières années a considérablement changé l’industrie céréalière et du riz à travers la Chine et la région asiatique, et sont devenues un élément essentiel de l’équipement. Avec des ventes en 2015 atteignant 290 millions de RMB avec une marge nette de 20 millions de RMB. Pour une entreprise étrangère travaillant en Chine, le chiffre d’affaires n’est pas le seul indicateur de réussite. Le taux de change a un impact permanent sur la rentabilité et l’appréciation du Yuan - qui s’est renforcé (1 dollar valait 8 yuan il y a 10 ans, aujourd’hui il vaut 6,25 yuan), ce qui signifie qu’il est de plus en plus difficile de faire des affaires en Chine. « Il s’agit d’une appréciation globale du Yuan comprise entre 30 et 40 % et qui a eu un effet important sur les exportations vers d’autres pays asiatiques », a déclaré M. Nagafuchi Eiichiro. « Nous exportons environ 50 % de notre production de Suzhou vers d’autres pays asiatiques, comme l’Inde, la Thaïlande, le Vietnam, etc. Nous sommes très touchés par l’appréciation du RMB. » Cependant, cela n’a pas éclipsé le succès complet de la stratégie de Satake, qui est de construire un hub de production en Chine pour répondre à la demande de ses filiales à l’étranger. « Notre recherche et développement se fait au Japon, une fois le produit développé, nous le fabriquons ensuite sur le marché », ajoute M. Nagafuchi Eiichiro. « Il y a 10 ans, la Chine avait un avantage concurrentiel - mais ce n’est plus le cas », a déclaré M. Eiichiro, qui a ajouté que « Aujourd’hui, la réglementation gouvernementale est très stricte en particulier sur les exigences environnementales qui peuvent affecter des choses telles que nos lignes de peinture avec le bruit ou les produits chimiques que nous utilisons. » M. Nagafuchi Eiichiro reconnaît qu’il existe un certain nombre de concurrents sur le marché, fournissant des produits similaires,
ÉTUDE DE CAS F
La gamme de céréales et d’autres produits qui peuvent être triés avec succès est toujours croissante Yimin Tang, chargé du développement optique de Satake System Manufacturing, avec Zhao Bin démontrant les capacités de tri des machines Satake dans l’installation prévu à cet effet
notamment situés dans les provinces de Wuhan ou d’Ampire, mais les principaux concurrents sont les trieuses par couleurs d’AMD et Meyers. « Nous avons compté plus de 40 fabricants de trieuses par couleurs en Chine aujourd’hui », a déclaré M. Nagafuchi Eiichiro, qui a ajouté que « Beaucoup de ces sociétés ont commencé à imiter nos machines, mais elles sont de plus en plus importantes. C’est pourquoi nous ciblons les plus grandes entreprises dans chacun des secteurs où nous sommes présents. Toutefois, nous continuons à soutenir les trieuses par couleurs qui offrent des performances
plus élevées et des prix plus compétitifs que ceux de nos concurrents en Chine. » D’autres fabricants étrangers ont également créé des filiales en Chine pour exploiter le marché avec des trieuses par couleur bas de gamme. Selon des recherches effectuées par la société, le riz à grain plus court est cultivé dans le Nord du pays, parallèlement à la production japonaise et où les fermes sont relativement grandes. « En conséquence, nous nous sommes concentrés sur les marchés du Nord », dit M. Eiichiro, « le riz du Sud est plus long et les exploitations plus petites, et c’est pour cela que nous
WORLDWIDE CALENDAR 2016 - 2018 VIV ASIA 2017
MARCH 15 - 17, BANGKOK, THAILAND
VIV MEA 2018
FEBRUARY, U. A. E.
VIV EUROPE 2018
JUNE 20 - 22, UTRECHT, THE NETHERLANDS
VIV CHINA 2016
SEPTEMBER 6 - 8, BEIJING, CHINA
VIV RUSSIA 2017
MAY 23-25, MOSCOW, RUSSIA*
VIV TURKEY 2017
APRIL 27 - 29, ISTANBUL, TURKEY
*May 23: invitation only
WWW.VIV.NET Milling and Grain - Septembre 2016 | 81
F ÉTUDE DE CAS
2016
L’équipement de laboratoire pour les test des échantillons de riz fournis par les clients dans son laboratoire sur le site de l’usine Zhao Bin garde un oeil sur le processus de tri dans l’installation de démonstration
ASIA’S LEADING EVENTS FOR THE GRAIN AND FEED INDUSTRIES
3 SHOWS IN 1 essayons de modifier nos machines pour qu’elles s’adaptent à ces produits et leurs processus. Beaucoup de nos clients sont situés dans les régions du Nord du pays, où notre équipement est le plus adapté. »
Visite de l’usine et démonstration
A ONE STOP SHOW & SERVICE PLATFORM
4-6 NOVEMBER 2016 NANCHANG INTERNATIONAL EXHIBITION CENTRE
CHINA www.cicfo.com
For more information contact: Ms. Sally Cheng • sally@cicfo.com • Tel: +86 21 6113 2786 82 | Septembre 2016 - Milling and Grain
M. Yimin Tang, directeur du développement optique du triage chez Satake System Manufacturing - pour les produits autres que le riz - a eu la gentillesse de nous faire visiter le laboratoire de l’entreprise ainsi que les installations de tests et de recherche près de Jinfeng Road à Suzhou. Selon M. Yimin Tang, « ces machines sont capables de traiter le riz, le blé, le maïs ainsi que les céréales comme le millet, etc. Il existe des machines spéciales pour les grains de café et pour les farines finies ». Toutefois, il a également déclaré que « Les produits les plus difficiles à traiter sont les noix, les arachides et les bleuets congelés, tout les produits qui ont une valeur au détail élevée. Après que ces produits soient triés, ils peuvent obtenir un prix plus élevé sur le marché, rendant le retour sur investissement dans ces équipements plus développés plus important. M. Nagafuchi Eiichiro a accepté cette affirmation en indiquant que « Les trieuses par couleurs sont plus rentables lorsqu’ils traitent des produits ayant une plus forte valeur marchande », alors que 100 % du riz japonais est trié par couleur avant la transformation, la Chine connaît également une révolution dans la qualité du riz avec des améliorations marquées. Mais selon M. Nagafuchi Eiichiro, « Les Japonais sont préoccupés par la qualité et le goût du riz, et le moindre riz cassé est une préoccupation pour le consommateur japonais. Ce n’est pas le cas ici en Chine, même si les choses changent rapidement. » M. Eiichiro a ensuite déclaré qu’à son avis « l’apparence est très importante » et que « traditionnellement, nous devons polir le riz pour améliorer l’apparence, mais ne change en rien sa qualité ou salubrité. C’est pourquoi nous avons développé le processus du riz GABA. »
Investing to take care of your grain
FLAT BOTTOM SILOS
HOPPER SILOS
DELIVERY SILOS
FEED SILO
Symaga Silos. New corporate image In the last few years Symaga made a great effort investing in cutting-edge technology and in human resources. As a result, we are one of industrial silo leaders worldwide, and we are able to offer better full technical service, more global and tailored to each project. We have surpassed 6,000 projects, with more than 24 million of built m³ and presence in more than 120 countries. Now, more than ever, Symaga is your reliable storage.
symaga.com • +34 91 726 43 04 • symaga@symaga.com
F ÉTUDE DE CAS Une sculpture naturelle propice. Cette forme de roche est affichée pour accueillir les visiteurs à l’usine Satake à Suzhou
Le directeur général Nagafuchi eiichiro (à droite) avec Yimin Tang, le gestionnaire de développement de tri optique de Satake - pour les produits autres que le riz - a eu la gentillesse d’accueillir Milling and Grain pour notre visite.
Dans le Sud-Ouest de la Chine, les consommateurs préfèrent le riz à grains longs, selon M. Nagafuchi Eiichiro, alors que la majorité des Chinois mangent du riz à grains courts. Par conséquent, les réglages de la machine sont différents. Des machines de plus petite capacité, telles que celles qui ont été présentées dans la zone de démonstration, peuvent trier des grains de café ou d’autres produits de grande valeur et sont également très appréciées des laboratoires universitaires.
À travers l’océan
Le partenariat le plus récent impliquant Satake Japon, et celui qui a gagné la plupart des prix, est l’accord de travail signé entre Satake et Alapala (Turquie), qui vise à voir plus de matériel Satake vendus dans ce pays, et par le réseau de distribution d’Alapala. Toutefois, les ventes d’équipements Alapala, via Satake, en Chine sont également une possibilité, a déclaré M. Eiichiro, directeur général de Satake Systems Engineering (Suzhou). Satake fournira à l’industrie turque des équipements de minoterie par le biais de son nouveau partenariat avec Alapala « et il se pourrait bien que nous importions également des équipements Alapala en Chine » a-t-il ajouté. Cependant, ce n’est pas le seul partenariat que Satake a accepté 84 | Septembre 2016 - Milling and Grain
LA RÉVOLUTION DU RIZ GABA Début 2012, Satake a lancé le riz GABA sans rinçage. GABA désigne un acide aminé peut familier à la plupart d’entre nous, mais il comporte de nombreuses allégations de santé avec une clé étant l’abaissement de l’anxiété chez le consommateur. Ce riz spécialement transformé augmente la quantité d’acide gamma-aminobutyrique du riz brun, produisant un grain plus doux. GABA (acide gamma amino butyrique) est un composant fonctionnel trouvé en grandes quantités dans le riz brun germé. Le processus de germination ajoute une variété de nutriments grâce à l’activation des enzymes dormantes, tout en adoucissant la couche de son. Le grain de riz est germé jusqu’à ce que la saveur et les avantages nutritionnels soient maximisés. Le riz GABA est un moyen facile d’introduire cet acide aminé important dans le régime quotidien. La longue expérience de Satake en matière de technologie de transformation du riz lui a permis de développer le processus de production « Riz GABA sans rinçage » en 2009 et d’introduire ce riz dans le monde entier. Une fois broyé, ce riz contient 13mg de GABA pour 100 g de riz, il y a aussi 10 fois plus de GABA dans le riz brun germé que dans le riz blanc traditionnel, et trois fois plus de GABA que dans le riz brun régulier. Le riz GABA sans rinçage a également le même goût et la même texture que le riz blanchi. La demande grandissante des consommateurs au Japon a encouragé Satake à commencer à vendre son riz GABA dans les magasin Omusubino, puis à le rendre disponible en ligne. Le produit grand public est disponible en deux formats : 1 kg et 5 kg. L’objectif annuel de vente pour la première année était de 7000 paquets. « Nous avons vendu deux usines de transformation GABA en 2015 et nous nous attendons à en vendre davantage cette année. Les consommateurs sont de plus en plus préoccupés par la santé et la sécurité alimentaire » a déclaré M. Nagafuchi Eiichiro. « Aujourd’hui, nous produisons 5 millions de tonnes de riz GABA chaque année. »
au cours de l’année dernière, Satake Corporation, situé à Hiroshima, au Japon, a acheté 100 % du silo renommé Dennys Silo. L’accord a été finalisé lors d’une cérémonie de signature à Bangkok, en Thaïlande en mi-Juin 2015. L’acquisition de Dennys apporte un avantage multidimensionnel aux deux organisations - elle donne à Dennys un accès à un nouveau réseau mondial de ventes, en mettant l’accent sur la zone ‘Asie du Sud-Est’. Pour Satake, l’accord lui permet d’accéder à des équipements de manutention et de stockage en vrac, renforçant ainsi leurs capacités en tant que principal fournisseur asiatique de solutions de manipulation de riz et de céréales dans le monde. L’achat de Dennys par Satake semble être incroyablement bénéfique pour les deux parties. Tout le personnel de Dennys a été gardé dans le cadre du processus de changement de propriété. M. Denny poursuivra ses activités à titre de chef des ventes et conseiller spécial auprès de Satake. Satake Australie améliorera son portefeuille de ventes grâce à son réseau de commerciaux existant et ses agents, avec une présence actuelle dans le Queensland, la Nouvelle-Galles du Sud, Victoria, en Tasmanie et en Nouvelle-Zélange. Les ventes internationales seront coordonnées par la Thaïlande et le Japon.
Denrées alimentaires
PERSPECTIVES DES MARCHÉS L’envers du décor « Dans tous débats intellectuels, les deux partis tentent de prouver qu’ils ont raison dans ce qu’ils affirment, et de discréditer leurs opposants. » -John Stuart Mill
par Pedro H Dejneka, AGR Brasil, AgResource
De vastes spéculations sur les denrées alimentaires depuis début Mars a donné lieu à des fluctuations de prix historiques, une « course contre la montre » pour tenter de trouver une justification à ces hausses de prix spectaculaires a été lancée.
Bien que cette citation, de celui que l’Université de Stanford décrit comme le « philosophe anglais le plus influent du XIXe siècle », soit claire et compréhensible, elle peut paraître inapproprié pour une analyse de marché des denrées alimentaires. Dans cette analyse, il semble que certains essaient de prouver l’improbable. Avec de vastes spéculations sur le marché des denrées alimentaires depuis début Mars, donnant lieu à des hausses de prix records, il y a une « course contre la montre » pour justifier ces hausses. Il semble que même les plus brillants d’entre nous soient pris dans ce jeu de chat et de souris. Les changements importants apportés aux cultures de soja en Amérique du Sud, ainsi que la demande intense chinoise ainsi que la spéculation sur les conditions météorologiques aux États-Unis ont joué un rôle. Ces facteurs ont fait place à de lourdes spéculations sur les bilans des États-Unis et de l’Amérique latine, qui ont été exacerbées par l’absence de données significatives entre fin Mars et début Juillet. La caractéristique dominante du mois dernier, pour de nombreux « initiés », a été l’extrapolation du rythme de la demande chinoise et la réduction de la production sudaméricaine. Deux choses sont très intéressantes à noter : 1: Le commerce semble prêt à supposer simplement que les rendements américains seront légèrement en baisse. De nombreuses analyse que nous avons vus récemment montrent des scénarios de rendement de 46-46,5 bpa. Le temps a en effet été plus sec et plus chaud que la normale dans certaines parties du Midwest des États-Unis. 2: L’utilisation des chiffres de la demande sous différents scénarios de rendement et de production. Cela est étonnant, puisque cela élimine complètement les lois de l’offre et de la demande, en supposant que la demande pour le soja américain soit totalement inélastique. Eh bien… nous vous prions de différer et comme vous pouvez le voir dans le tableau, nous faisons de notre mieux pour montrer l’envers du décor. Notez que seuls les rendements près de 10% en deçà de la tendance semblerait suffisant pour maintenir des stocks américains convenables. Cers niveaux seraient encore deux fois plus importants que les niveaux de stocks de 2014/1, quand les prix du soja avaient atteint un pic à 10,60 $. Les rendements proches ou au dessus de la tendance, même avec une superficie cultivée inchangée, conduiraient à des niveaux de stocks plus confortables et proches de la valeur historique de 400-500 millions de boisseaux. « Mais vous utilisez des chiffres de la demande, trop bas, compte tenu de la baisse de production sud-américaine et le rythme de la demande chinoise ! » Ahhh, nous espérions que vous disiez cela. Nous mettons en garde contre l’extrapolation des commutateurs de la demande aux ÉtatsUnis pour la campagne agricole 2016/17. Il faut garder à l’esprit que depuis la fin du mois de Février 2016, le Brésil est fermé et prêt à approvisionner le monde entier en soja. En outre, la production sud-américaine pour 2016/17 devrait connaître un niveau record, mais avec une légère baisse attendue en Argentine. AGR BRASIL voit actuellement ce qui suit comme un potentiel de production pour 2016/17 (en MMT) :
86 | Septembre 2016 - Milling and Grain
BILAN DE SOJA AUX USA 2016/17 Selon différents scénarios (météo, superficie) Soja
Mauvaise météo
Météo modérée
Météo favorable
Mauvaise météo
Superficie inchangée
Météo modérée
Météo favorable
Superficie augmentée
83.5 84.5 Brésil 100-110 Argentine 53-58 Récolté 81.4 81.4 81.4 82.2 82.7 83.7 Paraguay 7-9 Rendement 43 46 48.5 43 46 48.5 Autres 6-8 Production 3,499 3,743 3,947 3,533 3,803 4,059 Dans ce scénario, le chiffre du « pire des cas » (sans Transporté 370 370 370 370 370 370 tenir compte des événements météorologiques) Importations 30 30 30 30 30 30 serait de 166 - seuls 6 MMT inférieurs au record de Approvisionne3,899 4,143 4,347 3,933 4,203 4,459 l’année passée. ment total Broyé 1,850 1,870 1,900 1,850 1,870 1,900 Le meilleur scénario, permettrait la production de 185 MMT, dépassant ainsi le record de l’année Exportations 1,800 1,850 1,925 1,800 1,850 1,925 dernière de plus de 12 MMT. S+R 120 125 130 120 125 130 Même si la demande chinoise de l’année prochaine Utilisé 3,770 3,845 3,955 3,770 3,845 3,955 gonfle à 87-90 MMT, il est important de comprendre Stocks finauxs 129 298 392 163 358 504 que l’Amérique du Sud restera forte en ce qui concerne Ratio Stock/ 3.4% 7.8% 9.9% 4.3% 9.3% 12.7% les exportations de soja et que les États-Unis et non le Utilisé Brésil ou l’Argentine aura des stocks importants. de l’histoire et des répercussions qu’elle pourrait avoir sur les Bien que les estimations de 1900 à 2000 millions prix internationaux. Il est prématuré à ce stade de présumer de boisseaux d’exportations de soja hors des États-Unis des scénarios de bilan « extrêmes » pour la campagne 2016/17 pour 2016/17 soient possibles, cela n’arriverait que dans des des États-Unis. Les stocks inférieurs à 200 ou au-dessus de conditions désastreuses pour l’Amérique du Sud. 500 millions de boisseaux sont tous deux possibles pour l’année En conclusion : bien qu’il soit important de tenir compte des prochaine, mais les deux doivent être considérés comme des effets potentiels d’une baisse sévère des rendements et d’une « valeurs aberrantes » à l’heure actuelle, jusqu’à ce que l’on en demande accrue aux bilans américains et mondiaux sur le sache davantage sur la récolte. soja, il est également prudent de tenir compte de l’autre côté Planté
82.2
82.2
82.2
83
The future today! Introducing a new generation of pellet mills, with intelligent roller control.
The future of feed mill technology is here today. Introducing the CU Dynamic pellet mill, facilitating an optimized operation and production rate. The motor-operated roller adjustment represents more efficiency and real savings on maintenance. The intelligent active roller slip control virtually eliminates downtime caused by roller slip: a major leap forward in pellet mill technology. If you’re looking for an example of future-proof and state of the art technology from Van Aarsen you need look no further than the CU Dynamic pellet mill. www.aarsen.com
www.aarsen.com
2016-05-31, Grain & Feed Milling.indd 1
31-5-2016 10:55:13
Milling and Grain - Septembre 2016 | 87
Événements de l’industrie 2016
n 13-16 September 2016
SPACE 2016 Parc-Expo Of Rennes Airport La Haie Gautrais 35170 Bruz France http://www.space.fr
n 20-22 September 2016
Global Grain South America Buenos Aires, Argentina http://www.globalgrainevents.com
n 27-28 September 2016
Summit 2016 – The Future of Farm Certification Damrak 243, 1012 Amsterdam, Netherlands http://www.summit2016.org
n 08-11 October 2016
International Baking Industry Exposition Las Vegas Convention Center, Las Vegas, NV, USA http://www.ibie2016.com
n 19-21 October 2016
FIGAP 2016 Expo Guadalajara, Caballo Arete, Guadalajara, Mexico http://www.figap.com
n 19-21 October 2016
Vietstock 2016 Expo and Forum Saigon Exhibition & Convention Center (SECC), Ho Chi Minh City, Vietnam http://www.vietstock.org/
n 24-27 October 2016
IAOM MEA Millennium Hall, Airport Road, Addis Ababa, Ethiopia http://iaom-mea.com
n 04-06 November 2016
CICFOGRAIN2016, CICFOFEED2016, CGOF2016 No. 50, GanJiang South Road, Honggutan New District, Nanchang, Jiangxi Province, China http://www.cicfo.com
n 09-10 November 2016
JTIC Paris Event Center 20 Avenue De La Porte De La Villette 75019 Paris - France http://www.jtic.eu
n 15-18 November 2016
EuroTier Messe Hannover, Germany http://eurotier.com
n 13-14 December 2016
Biomass Handling, Feeding and Storage Kent, UK http://www.gre.ac.uk
Conférence Mondiale sur les Micronutriments : placer la nutrition des femmes au coeur du développement durable
L
a Conférence Mondiale sur les Micronutriments aura lieu à Cancun, au Mexique, du 24 au 28 Octobre 2016. L’inscription et une journée complète de symposiums se dérouleront le dimanche 23 Octobre 2016. Cet événement a pour but de tirer parti du succès de la conférence de 2014, qui a eu lieu à Addis Abeba, en Ethiopie, qui a marqué le renouveau et la revitalisation du Forum MN et a rassemblé 1000 participants, de 65 pays, une richesse de connaissances sur les micronutriments. 244 intervenants ont pris la parole lors de 80 séances. La Conférence de 2016 marque la première visite de cette organisation en Amérique latine. Le Mexique a été choisi en raison de ses réalisations dans la lutte contre les carences en micronutriments au niveau de la population et en raison de son engagement à concevoir et à mettre en oeuvre des politiques et des programmes de santé publique fondés sur des données probantes. Tout en maintenant un large intérêt pour tous les aspects des micronutriments, le thème de cette année soulignera l’importance de placer la nutrition des femmes au centre du développement durable. Les femmes sont à la fois un centre privilégié d’interventions en matière de nutrition et des partenaires clés dans la prestation des programmes pour les enfants, les familles et les collectivités. La santé et le bien-être des femmes sont par conséquent essentiels à la réalisation de plusieurs des objectifs de développement durable. Le moment est venu de mieux comprendre le fardeau, le contexte et les solutions les plus innovatrices et efficaces pour améliorer la politique, la conception et la réalisation des programmes, l’augmentation de l’équité, la survie, la santé et le bien-être des femmes. Il y a beaucoup à apprendre et à partager en reliant les différentes découvertes scientifiques et la prestation de programmes dans de multiples secteurs. La Conférence sur les Micronutriments offre un espace où différentes disciplines et parties intéressées se rassemblent pour partager leurs connaissances, leurs expériences et leurs pratiques exemplaires.
LE REGISTRE DE L'ÉVÉNEMENT Obtenez des informations complètes sur les événements avec notre registre des événements Visiter millingandgrain.com pour plus d'informations
88 | Septembre 2016 - Milling and Grain
LES JOURNÉES RÉSEAUTAGE DE BÜHLER
EN PHOTOS
Le Dr Eliana Zamprognna Rosenfeld explique l’efficacité du séchage des pâtes Durant trois jours, Bühler a accueilli des conférenciers et des invités afin de fournir des informations précieuses sur les derniers développements dans les domaines de la nutrition, de la salubrité alimentaire et de la nutrition animale ainsi que des nouvelles technologies. Des séances en petits groupes, des présentations d’experts et un important « espace de solutions » ont permi de créer un environnement stimulant dans lequel plus de 750 invités ont échangé et développé des idées, ont discuté afin de pouvoir, ensemble, relever le défi d’alimenter sainement neuf milliards de personnes, de façon durable. L’engagement de Bühler pour l’éducation et la formation s’est également traduit par la présence des écoles suisses et africaines, de l’institut suisse de la technologie des aliments pour animaux ainsi que le centre de formation d’Uzwil. Chaque année, Bühler investit jusqu’à 5% de son chiffre d’affaires en recherche et développement. Les innovations qui en résultent contribuent grandement à nourrir une population mondiale en constante croissance et à réduire la consommation d’énergie et d’eau. Pendant ces trois jours, Bühler a présenté plus de 30 innovations dans la zone d’exposition spécialement dédiée, à son siège d’Uzwil, en Suisse. Milling and Grain présenteront un certain nombre de ces solutions nouvellement développées au cours des prochains numéros, comme la dernière génération de séchoirs, Ecothermatic, qui permet d’économiser environ 40 % d’énergie, ou encore Tubex qui réduit les coûts énergétiques de plus de 90 %. Pour consulter le programme complet : https://event.buhlergroup.com/program.html
Le personnel de Bühler était présent dans le hall d’exposition pour donner aux visiteurs des informations sur plus de 30 innovations et nouveaux équipements.
Helene Züllig, gestionnaire de projet ‘pesage et emballage’
Joern Degasperi, chef de projet pour rollDetect
Le professeur Werner Bauer (à gauche) du groupe GEA avec le Dr Stefan Paiser de Nestlé
Stefan Nuussli et Daniele Lorenzi du Oil Group
90 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Stefan Krivanec, Stuart Bashford, Christian Krämer, Michael Röhler, Ralph Hauselmann, Hinrich Potgier (deuxième rangée à gauche), Beat Schoppmann, Beat Lang, Mirco Miotto et Thomas Duft
TUBO - Gagnant du Défi Innovation. A gauche, Stefan Rakitsch, chef de la recherche et du développement pour Grain Components et Reto Rechsteiner, chef de produit TUBO de Business Development Grain Logistics
Nicholas Trounce, chef de produit minoterie industrielle
Une trieuse par couleurs à sept canaux
Juste Hahne, ingénieur produit
Isabelle Huggler et Urs Santschi, de l’équipe technique de Specialty Milling
Alfred Anderegg, chef des ventes chez Grain Milling et Mattias Meili, ingénieur process.
Marcel Linder, Life Cycle Management
Peter Wirz, Life Cycle Management
Andreas Kleiner, développement de produits ‘pesage et emballage’ avec ses collègues
Marco Callo et Andrea Hermsmeyer de Bühler Feed Solutions
Carsten Petry, gestionnaire des produits nutrition
F
Sur scène aux Journées Réseautage de Bühler 2016 (à gauche) Daniel Müller de l’Institut suisse de la technologie des aliments pour animaux (ci-dessous à gauche), le directeur technique Ian Robert et Johannes Wick, directeur général de la division des céréales et des aliments chez Bühler
Les invités ont eu amplement le temps de visiter l’espace des solutions, où de nombreuses technologies étaient présentées, pour la première fois pour la plupart d’entre elles.
Jörg Maurer de l’école suisse de minoterie
Le Dr Béatrice Conde-Petit expert en sciences et technologies de l’alimentation
Emanuel Reiter de Bühler (à gauche) travaille avec Ralf Pfisterer de Bosch dans le développement de l’iRoll.
Experts en salubrité des aliments et aliments pour animaux Le Dr Nicolas Meneses (à droite) et Martin Herschel avec l’eBeam
De gauche à droite : Le directeur technique Ian Roberts, le PDG Stefan Scheiber et le directeur général de la division des céréales et des aliments Johannes Wick face à la presse
Uzwil était le « Davos » de l’industrie céréalière pendant trois jours en Août
Roman Grundler, Giuseppe Cappelletti et Patrick Guster du service client
Les experts en technologie de séchage de grains, Robert Wieseckl et Simon Strehler
92 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Ci-dessus : le personnel de Bühler présente une série d’aspects de leurs innovations et des nouveaux développement aux visiteurs des Journées Réseautage de Bühler Les visiteurs ont apprécié le temps chaud dans la zone de réseautage
À gauche et à droite : pain typique asiatique préparé avec PesaMill de Bühler, ainsi que des snacks latins préparés sur l’espace solutions de l’exposition, à base de produits céréaliers broyés avec les machines de l’entreprise.
Ci-dessous : le ciel nocturne à Uzwil, en Suisse, où Bühler a organisé un dîner pour les invités
« Des séances en petits groupes, des présentations d’experts et un important espace de solutions ont créé un environnement stimulant dans lequel 750 invités ont échangé et développé des idées pour relever, ensemble, le défi de l’industrie, celui de nourrir neuf milliards de personnes, de façon durable »
Événements de l’industrie
EUROTIER 2016
E
nviron 2400 exposants ont déjà confirmé leur présence à EuroTier 2016, qui a lieu plus tard cette année à Hanovre, en Allemagne. Plus de 1300 de ces entreprises viennent de 54 pays différent. L’événement aura lieu du 15 au 18 Novembre. L’organisateur EuroTier DLG s’attend à ce que le nombre final d’exposants atteigne 2500 en Novembre. Les Pays-Bas sont le plus représentés, avec 230 entreprises, vient ensuite la Chine (170), la France (150), l’Italie (130) et la Turquie (60). « Le nombre d’inscriptions souligne la position d’EuroTier comme principal salon professionnel de la production animale et agricole » a déclaré Karl Schlösser, directeur du projet EuroTier. « L’intérêt exceptionnellement élevé des exposants venus de l’étranger représente une augmentation d’environ un tiers par rapport à 2014, ce qui est un signe évident de l’importance croissante d’EuroTier.
Tous les aspects de la production animale sont représentés Avec son offre complète de produits et de services pour la production animale (toutes espèces), EuroTier est un lieu de rencontre essentiel pour les éleveur qui veulent en savoir davantage sur les solutions actuelles et futures. Les principales entreprises opérants sur les filières laitière, bovine, porcine et avicole seront toutes représentées à Hanovre plus tard cette année, avec également une plus petite section sur l’élevage des moutons. Il y aura une présence forte cette année pour la filière avicole, car le World Poultry Show aura également lieu au sein d’EuroTier 2016. La gamme de produits et services présentés cette année à EuroTier sera plus importante que jamais, notamment dans les secteurs transpécifiques tels que la provende, l’équipement de minoterie, les pré-mélanges, l’extrusion ou la santé animale. Les autres domaines couverts au salon comprennent : les reproducteurs, les programmes de reproduction et la technologie de reproduction, le stockage des aliments, le logement des animaux, y compris la technologie de contrôle de l’environnement, les machines et équipements pour l’élevage et l’alimentation animale, les équipements de traite et les sys-
94 | Septembre 2016 - Milling and Grain
2500 EXPOSANTS, VENANT DE PLUS DE 50 PAYS, SONT ATTENDUS
tèmes de stockage du lait, les machines et équipement pour le stockage et la manutention de fumier solide ou liquide, la matériel de transformation des aliments, les services de conseil et de gestion.
Les innovations de la bioénergie seront présentées EuroTier accueillera également EnergyDecentral, qui présentera une large gamme de développements technologiques dans les domaines de la bioénergie, des énergies renouvelables et de l’énergie décentralisée. Située dans des halls d’exposition spécialement dédiés, cette section présente une excellente synergie avec l’industrie de l’élevage. Le responsable du projet EnergyDecentral, Marcus Vagt indique que plus de 300 entreprises ont déjà réservé des stands pour exposer dans cette section du salon. Le biogaz, la cogénération, l’énergie tirée de la paille et du bois et l’énergie éolienne font partie des plus grands groupes de produits, tandis que la section de l’énergie décentralisée comprendra une mise en réseau, le stockage de l’énergie et la passation des marchés. EnergyDecentral fera également une présentation nommée : « CHP - Maintenance et Service ». Cela montrera clairement ce qui est nécessaire pour maintenir et optimiser des systèmes de chaleur et d’énergie combinés très complexes. En outre, l’Association allemande du biogaz tiendra sa nouvelles convention BIOGAS lors d’EuroTier en Novembre.
Vitrine mondiale de l’innovation EuroTier est reconnu comme une vitrine mondiale de l’innovation pour les machines et équipements techniques pour l’élevage. De nombreux exposants feront coïncider le lancement de nouveaux produits avec EuroTier à Hanovre, où ils pourront alors les présenter sur les marchés internationaux. La commission d’experts neutre et internationale de DLG évaluera les inscriptions pour les prix EuroTier Innovations. Sélectionnés selon des critères stricts, les meilleurs produits seront récompensés par une médaille d’or ou d’argent.
Événements de l’industrie Génétique des vaches à viande et laitière présentée dans le Top Tier Treff Les principales organisations nationales et internationales d’élevage seront représentées lors de la présentation des animaux de la filière « Top Tier Treff » d’EuroTier. Dans le Hall 11, les races laitières Holsteins, Angeln, Brown Brown, Simmental, Brown Swiss et German Simmental devraient être présentées. Parmi les races à viande figurent : Angus, Aubrac, Blonde d’Aquitaine, Charolais, Galloway, Hereford, Highland Cattle, Limousin, Uckermark, Wagyu et Black Gallois, ainsi que des races rares à double usage comme Gray Mountain ou Pinzgauer. Cette présentation de la diversité des bovins répond au besoin croissant d’informations de la part des éleveurs du monde entier. Les entreprises et les organismes de reproduction fourniront des informations génétiques et générales sur les meilleurs taureaux dans leurs programmes de sélection, en précisant les performances héréditaires correspondantes.
Aquaculture à EuroTier 2016 L’aquaculture est un secteur en croissance et fait partie intégrante d’EuroTier 2016. Des entreprises leaders - y compris des fournisseurs de technologies modernes de pisciculture liées à l’élevage, l’alimentation, du traitement de l’eau, se sont déjà inscrites et présenteront leurs dernières avancées à Hanovre. Pour la première fois, un AQUAculture InfoCenter sera présent au salon. Avec le titre « Croissance dans l’eau plutôt que sur terre », ce centre offre des conseils et un espace spécial pour les expositions vivantes : poissons, algues, crevettes, crustacés. Des conférences pratiques, des discussions et une vaste zone de consultation viendront compléter le large éventail d’exposants.
animaux et finalement, contribuer au succès économique des producteurs laitiers.
Nouveauté : « Élevage de porc à l’épreuve du futur » La manière dont les porcs sont élevés n’est plus un sujet de préoccupation seulement pour les éleveurs. De plus en plus, les consommateurs sont intéressés de savoir comment les animaux sont élevés. Dans de nombreux pays, cela a déjà entraîné l’introduction de politiques visant à influencer les systèmes d’élevage. Mais comment peut-on créer suffisamment de confiance dans le secteur porcin pour encourager les investissements nécessaires pour améliorer les habitats d’élevage existants et également respecter les nouveaux objectifs environnementaux et de bien-être animal. Ces questions seront résolues lors de l’événement spécial EuroTier de cette année destinée à l’industrie porcine. « Élevage de porc à l’épreuve du futur », organisé par DLG avec Bauförderung Landwirtschaft (BFL), qui fait suite aux événements examinant de nouvelles idées pour les habitats des truies (2010), la gestion des truies de mise bas (2012) et les soins aux porcelets (2014). Une autre question qui devient de plus en plus importante est la recherche d’opportunités marketing pour la filière porcine. Cela s’explique non seulement par la faiblesse des rendements financiers actuels, mais aussi par la fin de la castration sans anesthésie, ce qui exige l’adoption de méthodes de production alternatives. Cet événement EuroTier sera en étroite collaboration avec les présentations du forum porcin cette année. Des consultants indépendants, ainsi que des éleveurs de porcs professionnels, seront présents à la fonction spéciale pour répondre aux questions des visiteurs et discuter des sujets présentés.
BPT, le congrès coïncide avec EuroTier La fédération allemande des praticiens vétérinaires (BPT) tiendra son congrès annuel, avec pour thème « Médecine vétérinaire », en parallèle de EuroTier 2016. Organisée conjointement par DLG et BPT, le congrès s’adressera principalement aux vétérinaires allemands, mais les vétérinaires internationaux pourront également y participer.
11th Food Protein Course 2016 Theory & Practice for 10 plant & animal proteins
Nouveauté : « Pis en bonne santé tout au long de l’année » À EuroTier 2016, « Pis en bonne santé tout au long de l’année » se trouve dans le Hall 12. Les producteurs de lait trouveront ici un vaste espace dédié aux solutions pratiques et aux recommandations pour améliorer la santé des mamelles. Cette caractéristique permettra aux exploitants laitiers de se familiariser avec de nouveaux concepts de consultation afin d’évaluer la situation sanitaire de leur troupeau et comment l’améliorer. Ils seront également guidés à travers trois sections correspondants aux étapes suivantes : la lactation, le transit et la période sèche. L’évaluation de l’état du troupeau par l’intermédiaire des indicateurs de santé du pis de l’Association Allemande de Performance et de Qualité, ainsi que les facteurs importants qui s’y rapportent, seront affichés clairement. Des experts seront disponibles pour discuter de la santé des pis durant le salon. Les exposants d’EuroTier peuvent participer à cet événement. L’objectif est de fournir aux visiteurs des messages simples et utiles qui aideront à améliorer la santé du pis chez les
8 - 10 November 2016, Amsterdam (Netherlands) The Course “Food Proteins: Properties, Functionalities & Applications” is designed to give participants a theoretical and practical overview of vegetable and animal proteins currently available for food applications and to provide hands-on information about their properties and functionalities.
Partners:
To download a brochure visit: www.bridge2food.com 2016_08_02 Bridge2Food_Advert_2016_Food_Protein_Course.indd 1
Milling and Grain - Septembre 2016 | 95
02/08/2016 13:31:21
Événements de l’industrie Nouveauté : « Contrôle des émissions intérieures mesures visant à réduire les émissions » Les émissions de poussière, d’ammoniac et d’odeurs provenant des bâtiments de volailles peuvent affecter l’environnement tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Dans cette rubrique spéciale EuroTier pour la filière avicole, les exposants fourniront des informations sur les mesures intégrées aux processus afin de minimiser ces émissions. Les méthodes incluront naturellement des systèmes d’épuration des gaz d’échappement qui permettent de limiter la pollution, mais il y aura également d’autres approches et méthodes - y compris des matériaux spéciaux de litières ou des additifs de litières, des additifs alimentaires, etc. La santé animale et le bien-être des animaux, ainsi que les conditions de travail seront également discutés. Cet événement sera situé à proximité et en coordination avec les présentations du forum sur la volaille. Les experts en volaille seront disponibles pour répondre aux questions et participer aux discussions sur les sujets du forum.
Salon sur le futur de l’élevage industriel EuroTier est le premier salon international sur le futur de l’élevage industriel. Ici, les tendances technologiques liées à l’élevage moderne sont traditionnellement identifiées et explorées. En collaboration avec des partenaires de l’industrie, du milieu universitaire, du conseil, des associations et des organisations, DLG présentera un vaste programme technique pour compléter les offres des exposants. Cela comprendra des conférences et des événements internationaux sur les tendances actuelles et les développements importants de l’industrie. A la veille de l’ouverture (14 Novembre 2016), le Centre de
96 | Septembre 2016 - Milling and Grain
congrès de la foire de Hanovre (CC) deviendra le rendez-vous des meilleurs agriculteurs et conseillers internationaux participants à EuroTier et IPPE. Ce sont des événements importants pour l’échange d’idées et de connaissances sur des sujets d’actualités.
Journée des jeunes éleveurs En outre, EuroTier 2016 présentera une nouvelle « Journée des jeunes éleveurs », le 17 Novembre, pour les jeunes éleveurs et étudiants du pays et de l’étranger. Le programme comprend un forum emplois, un congrès sur le futur des éleveurs ainsi que des lieux de rencontre pour échanger des expériences avec d’autres jeunes éleveurs. Le point culminant de la journée, cependant, sera la soirée populaire des jeunes éleveurs.
Campus & Carrière Avec la section Campus & Carrière à EuroTier 2016, DLG offre une plate-forme pour les professionnels à la recherche d’un emploi. Cette section qui se déroule au pavillon 26, offre l’occasion de prendre contact avec des entreprises qui cherchent du personnel, mais aussi avec des établissements offrant des formations.
Informations multilingues sur internet DLG a fourni un large éventail d’informations sur EuroTier 2016 disponibles sur internet en allemand, en anglais et dans plusieurs autres langues. Le site internet est constamment mis à jour et comprend des informations sur les exposants, les innovations au salon et sur le programme technique. Les visiteurs internationaux peuvent également trouver le DLGTravel Service, qui a des contacts dans près de 50 pays.
13 16 SEPT.
Rennes - France
SPACE: the Expo that offers a complete range of products and services for all sectors: cattle (dairy, beef), swine, poultry, sheep and rabbits:
More than 1.400 exhibitors in 11 halls and in the outdoor exhibit space. More than 106.000 trade visitors expected, including, more than 15.000 international visitors.
THE INTERNATIONAL LIVESTOCK EXHIBITION
More than 700 animals on show. A net exhibit area of more than 156.000 m2. More than 370 journalists, including 87 international journalists.
international@space.fr Tel. +33 223 48 28 80
phideel.fr - rennes
PLANET LIVESTOCK
Événements de l’industrie
LORSQUE LA SCIENCE ET LES AFFAIRES SE RENCONTRENT À PÉKIN
VIV CHINA 2016 P
lus grand que jamais et plus tôt que jamais, la principale plateforme et salon professionnel international de l’alimentation animale, VIV China, retourne à Pékin en Septembre. L’événement fera parti d’une semaine pleine d’activités et d'événements pour les professionnels de l’industrie. VIV China 2016 se déroule au Centre International des Expositions de Chine (NCIEC) dans le quartier Shunyi de Pékin, près de l’aéroport. Le salon débutera le mardi 6 Septembre et se poursuivra jusqu’au jeudi 8 Septembre.
Partenariat stratégique Les dates permettent à la 9e édition de se dérouler en parallèle avec le Congrès Mondial de la Volaille 2016. Ce congrès se tient tous les quatre ans. Ce congrès est organisé par la branche chinoise et aura lieu du 5 au 9 Septembre à Pékin. Ce partenariat stratégique conclu entre VIV et l’organisation du congrès permettra aux deux événements de coopérer étroitement. En effet, le congrès a choisi le mercredi 7 Septembre comme jour industriel, avec une session de séminaires dans l’après-midi qui se déroulera sur le site de VIV China. Pour davantage renforcer ce lien, des navettes gratuites sont organisées les 6 et 7 Septembre. « Cela signifie que les scientifiques et les experts en volaille du monde entier peuvent apprendre tout sur les dernières innovations et nouvelles réflexions sur les 98 | Septembre 2016 - Milling and Grain
9 & 10 NOV.
PARIS 2 0 1 6
JTIC
PARIS EVENT CENTER PORTE DE LA VILLETTE
INTERNATIONAL
www.jtic.eu
The Milling and Cereal Industries Meeting
9 & 1 0 novembre
international
dedicated to innovation
Technical, financial and scientific conferences Interventions of expert speakers and round tables
Cereal industry suppliers, industrial facilities & equipment, raw materials, ingredients …
Follow the JTIC on:
Aemic Aemic Paris
@AemicFR
Aemic – JTIC Aemic/JTIC
www.jtic.eu Organized by :
AEMIC 51 rue de l’Échiquier, 75010 Paris FRANCE
Information & registration :
+33 (0)1 47 07 20 69 info@aemic.com www.aemic.com / www.jtic.eu
Milling
Pulses & Rice
Feed
Pasta & Biscuit
Supplier Industry
Industry 7th International Flour, Semolina, Corn, Bulghur, 29,7 cm Milling Machinery Exhibition Supplier 7th International Feed Milling Machinery Exhibition 7th International Pulses and Rice Technologies Exhibition 7th International Pasta and Biscuit Technologies Exhibition 7th International Storage, Packaging, Laboratory, Additives and Sub-Industry Expo
04-07 May 2017 İstanbul Expo Center
YEŞİLKÖY / TURKEY
SUPPORTING ORGANISATIONS Union of Bulgarian Millers
Ethiopian Millers’ Association
The Romanian Employers’ League Of The Milling, Bakery And Flour Based Products Industry
Agency for State Material Reserves of Tajikistan
Millers Association of Ukraine
Pakistan Flour Mills Association
Turkish Grain Suppliers Association
Palestine Food Industry Union
Libya Flour Millings and Feed National Company
Iraq Al Diwaniyah's Chamber for Commerce
The Department of Food Agriculture and Farm Products of Ghana
Businessmen Association of Congo
Chamber of Commerce and Industry of Ivory Coast
National Federation of Bakers of Senegal
National Milling Federation of Morocco
Portugal Compound Feed Association
Anatolia Flour Industrialists’ Association (Turkey)
Association of Turkish Pasta Manufacturers
Association of Pulse and Grain Processing Technologies, Packaging and Analysis Systems
Southeast Flour Industrialists’ Association (Turkey)
Parantez Intarnational Fair
Tel: +90 212 347 31 64 E-Mail: info@idma.com.tr
www.idma.com.tr
Événements de l’industrie « VIV China 2016 et ses conférences internationales seront co-implantés à Pékin, avec le Congrès Mondial de la Volaille. Cela promet d’être une excellente semaine pour la science et les affaires. » développements technologiques lors du congrès mais aussi d’avoir un aspect pratique sur ces innovations et comment elles sont appliquées lors de VIV China », comment Anneke van Rooijen, responsable des salons VIV.
Plus d’exposants, plus de nationalités représentées Sur le salon lui-même, VIV China 2016 va maintenant remplir trois halls complets au NCIEC, car plus d’exposants sont attendus En 2014, le salon réunissait 440 exposants internationaux, cette année 550 sont attendus. En incluant le contingent chinois, Anneke van Rooijen estime que 27 nationalités seront représentées en Septembre. Le nombre est stimulé par divers pavillons nationaux.
Affichage bilingue, plan du salon clair Comme en 2014, les organisateurs créent des zones d’expositions selon le thème (porc, volaille ou aquaculture). Un plan du salon et des directions clairs vers ces zones sont assurés par un affichage bilingue ainsi qu’un plan de poche pour chaque visiteur (également en anglais et mandarin). Environ un tiers des entreprises internationales qui seront présentes à VIV China 2016 sont des fournisseurs d’ingrédients, d’additifs et de produits pour la santé animale. Un autre tiers représente l’habitat et l’équipement de production (principalement pour la volaille). Le tiers restant représente le matériel de transformation de la viande et des oeufs (12 %), des systèmes de fabrications d’aliments (9 %) et des sociétés de génétique (6 %). La moitié des exposants chinois sont des entreprises d’aliments pour animaux et de santé animale. Une autre part importante de ces entreprises fournissent des équipements d’élevage pour le porc et la volaille. Les entreprises restantes sont des fournisseurs de systèmes de broyage, de reproduction et de transformation des aliments.
La conférence met en avant la filière porcine « VIV China a toujours été fort sur la filière avicole », dit Anneke van Rooijen, « et ce sera certainement encore une fois le cas en 2016, mais la filière porcine est également fortement représenté. » Lors du pré-salon (5 Septembre), une conférence sur la filière porcine est organisée par Watt Global Media/Pig International Chine et Shanghai Lyja Cultural Media Co. Elle présentera la production de porc durable et efficace dans le contexte chinois.
Attirer des visiteurs d’autres pays Une campagne de promotion VIV China 2016 dans les pays asiatiques, dont la Corée du Sud, les Philippines et l’Indonésie, met l’accent sur l’importance et les bénéfices de participer à cette semaine particulière à Pékin. Les visiteurs étrangers à VIV China 2014 représentaient environ 20% de la fréquentation totale. Le but de cette édition est d’égaler cette performance, avec une croissance du nombre total de visiteurs (plus de 15 000 visiteurs sur les trois jours). La directrice du salon VIV, Anneke van Rooijen, a déclaré : « VIV China 2016 et ses conférences internationales seront co-implanté à Pékin, avec le Congrès Mondial de la Volaille. Cela promet d’être une excellente semaine pour la science et les affaires ». Milling and Grain - Septembre 2016 | 101
Marketplace
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 85 50 www.yemtar.com
Elevator & Conveyor Components 4B Braime
Pour être inclus dans le ‘Marketplace’, contactez Tom Blacker +44 1242 267700 - tomb@perendale.co.uk
+44 113 246 1800 www.go4b.com
Analysis
Certification R-Biopharm
+1 519 627 8228
Colour sorters
www.lambtonconveyor.com Sweet Manufacturing Company
Bühler AG
Amino acids
+1 937 325 1511
+41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com
Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785
Satake
www.evonik.com/animal-nutrition
+81 82 420 8560
Fischbein SA
Lambton Conveyor
www.gmpplus.org
www.romerlabs.com
Bag closing
www.jsystemllc.com
+31703074120
www.r-biopharm.com +43 2272 6153310
info@jsystemllc.com
GMP+ International
+44 141 945 2924 Romer Labs
J-System
www.sweetmfg.com
Enzymes AB Vista
www.satake-group.com
+44 1672 517 650
Computer software
www.abvista.com
+32 2 555 11 70
Adifo NV
JEFO
www.fischbein.com/eastern
+32 50 303 211
+1 450 799 2000
Cetec Industrie
www.adifo.com
www.jefo.com
+33 5 53 02 85 00
Cultura Technologies Ltd
www.cetec.net
+44 1257 231011
Imeco
www.culturatech.com
+39 0372 496826
Format International Ltd
www.imeco.org
+44 1483 726081
ItalPak
www.formatinternational.com
+39 0541 625157 www.italpack.net
Coolers & driers Consergra s.l
Bakery improvers
+34 938 772207
Mühlenchemie GmbH & Co KG
www.consergra.com
+49 4102 202 001 www.muehlenchemie.de
Bin dischargers
+31 475 592315
www.denis.fr
www.geelencounterflow.com
Morillon
Famsun (Muyang)
+33 2 41 56 50 14
+86 514 87848880
www.morillonsystems.com
www.muyang.com Suncue Company Ltd
Bentall Rowlands
sales@suncue.com
+44 1724 282828
www.suncue.com Tornum AB +46 512 29100 www.tornum.com
www.chief.co.uk
Wenger Manufacturing
Lambton Conveyor
+1 785-284-2133
+1 519 627 8228
www.wenger.com
www.lambtonconveyor.com Silo Construction Engineers
Elevator buckets
+32 51723128
STIF
www.sce.be
+33 2 41 72 16 80
Silos Cordoba +34 957 325 165 www.siloscordoba.com TSC Silos +31 543 473979 www.tsc-silos.com Westeel +1 204 233 7133 www.westeel.com
102 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Extruders Almex +31 575 572666 www.almex.nl Andritz www.andritz.com
+33 2 37 97 66 11
+44 1621 868944
www.extru-techinc.com
+45 72 160300
Geelen Counterflow
Chief Industries UK Ltd
+1 785 284 2153
+49 7520 91482-0
Denis
www.bentallrowlands.com
ExtruTech Inc
FrigorTec GmbH www.frigortec.com
Bulk storage
Equipment for sale
www.stifnet.com Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com Tapco Inc +1 314 739 9191 www.tapcoinc.com VAV +31 71 4023701 www.vav.nl
Insta-Pro International +1 515 254 1260 www.insta-pro.com Wenger Manufacturing +1 785-284-2133 www.wenger.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 85 50 www.yemtar.com
Feed nutrition Berg + Schmidt GmbH & Co. KG +49 40 2840390 www.berg-schmidt.de Biomin +43 2782 8030 www.biomin.net Delacon +43 732 6405310 www.delacon.com DSM +41 61 815 7777 www.dsm.com Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785 www.evonik.com/animal-nutrition JEFO +1 450 799 2000 www.jefo.com
+1 800 752 2864 www.kemin.com Novus +1 314 576 8886 www.novusint.com Sibelco Europe + 44 1270 752 700 www.sibelco.co.uk
Feed milling Nawrocki Pelleting Technology +48 52 303 40 20 www.granulatory.com/en Ottevanger +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com Van Aarsen International +31 475 579 444 www.aarsen.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 85 50 www.yemtar.com
Nawrocki Pelleting Technology
IMAS - Milleral +90 332 2390141
+48 52 303 40 20
www.milleral.com
www.granulatory.com/en
Van Aarsen International
Oryem
+31 475 579 444
+90 332 239 1314
www.aarsen.com
www.oryem.com.tr
Yemtar Feed Mill Machines
Satake
+90 266 733 85 50
+81 82 420 8560
www.yemtar.com
www.satake-group.com
Zheng Chang
Silo Construction Engineers
+86 21 64188282
+32 51723128
www.zhengchang.com
www.sce.be
Laboratory equipment
NIR systems NIR Online
Bastak +90 312 395 67 87
+49 6227 732668
www.bastak.com.tr
www.buchi.com/nir-online
Brabender
Thermo Fisher Scientific +1 9786 421132
+49 203 7788 0
www.thermoscientific.com
www.brabender.com CHOPIN Technologies
Packaging
+33 14 1475045
Cetec Industrie
www.chopin.fr
+33 5 53 02 85 00 www.cetec.net
Doescher & Doescher GmbH
Imeco
+49 4087976770
+39 0372 496826
www.doescher.com
www.imeco.org
Erkaya
Flour
Mondi Group
+90 3123952986 Rank Hovis +44 1494 428000 www.rankhovis.com
Grain handling systems Cargotec Sweden Bulk Handling +46 42 85802 www.cargotec.com Cimbria A/S
+43 1 79013 4917
www.erkayagida.com.tr
www.mondigroup.com
Hydronix
Peter Marsh Group
+44 1483 468900
+44 151 9221971
www.hydronix.com
Level measurement BinMaster Level Controls
www.petermarsh.co.uk
Palletisers Cetec Industrie
+1 402 434 9102
+33 5 53 02 85 00
www.binmaster.com
www.cetec.net
+45 96 17 90 00
FineTek Co., Ltd
Imeco
www.cimbria.com
+886 2226 96789
+39 0372 496826
www.fine-tek.com
www.imeco.org
Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com Tornum AB +46 512 29100
+49 5422 95030 www.neuero.de Vigan Engineering
Yemtar Feed Mill Machines
www.vigan.com
www.yemtar.com
Hammermills Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com Bühler AG
Mill design & installation
Genc Degirmen www.gencdegirmen.com.tr
+47 69 11 80 00 www.lignotechfeed.com
Pellet Press IMAS - Milleral +90 332 2390141
www.alapala.com
www.milleral.com
Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com
+39 0422 476 700
+90 444 0894
Borregaard LignoTech
+90 212 465 60 40
www.buhlergroup.com
www.dinnissen.nl
Pelleting aids
Alapala
Golfetto Sangati
+31 77 467 3555
www.payper.com
+32 67 89 50 41
+41 71 955 11 11
Dinnissen BV
+34 973 21 60 40
Neuero Industrietechnik
www.tornum.com
+90 266 733 85 50
PAYPER, S.A.
Loading/un-loading equipment
www.golfettosangati.com Gazel Degirmen Makinalari +90 364 2549630 www.gazelmakina.com IMAS - Milleral +90 332 2390141
Pest control Detia Degesch GmbH +49 6201 708 401 www.detia-degesch.de Rentokil Pest Control +44 0800 917 1987 www.rentokil.co.uk
Pipe systems JACOB Söhne +49 571 9558 0 www.jacob-pipesystems.eu
www.milleral.com
103 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Marketplace
Kemin Industries Inc
Marketplace
Process control
Reclaim System
DSL Systems Ltd
Rembe
www.granulatory.com/en
+49 2961 740 50
www.suffolk-automation.co.uk
+46 512 29100
www.filip-gmbh.com
www.tornum.com
Genc Degirmen
International Milling Directory
www.gencdegirmen.com.tr
Rolls
Tornum AB
+49 5241 29330
+90 444 0894
www.millingandgrain.com
+34 91 726 43 04 www.symaga.com
www.aquafeed.co.uk
+44 1242 267707
Symaga
Filip GmbH
+44 1242 267706
Milling and Grain
www.dancorn.com
Sifters
International Aquafeed
www.internationalmilling.com
+45 75685311
www.rembe.com
Publications
+44 1242 267703
Sukup
Safety equipment
+48 52 303 40 20
+44 1473 829188
www.siloscordoba.com
www.vibrafloor.com
www.dsl-systems.com
Suffolk Automation
+34 957 325 165
+33 3 85 44 06 78
+44 115 9813700
Nawrocki Pelleting Technology
Silos Cordoba
Vibrafloor
Silos Bentall Rowlands
Westeel +1 204 233 7133 www.westeel.com
Temperature monitoring Agromatic
+44 1724 282828
+41 55 2562100
www.bentallrowlands.com
www.agromatic.com
Chief Industries UK Ltd
Dol Sensors
+44 1621 868944 Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com Leonhard Breitenbach +49 271 3758 0 www.breitenbach.de O&J Højtryk +45 7514 2255 www.oj-hojtryk.dk
Roller mills Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com IMAS - Milleral +90 332 2390141 www.milleral.com Unormak +90 332 2391016 www.unormak.com.tr Ugur Makina
+45 721 755 55
www.chief.co.uk CSI +90 322 428 3350
www.dol-sensors.com
Training Bühler AG
www.cukurovasilo.com
+41 71 955 11 11
J-System
www.buhlergroup.com
info@jsystemllc.com www.jsystemllc.com
IAOM +1 913 338 3377
Lambton Conveyor
www.iaom.info
+1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com
IFF
MYSILO
+495307 92220
+90 382 266 2245
www.iff-braunschweig.de
www.mysilo.com
Kansas State University +1 785 532 6161
Obial
www.grains.k-state.edu
+90 382 2662120 www.obial.com.tr
nabim
Silo Construction Engineers
www.nabim.org.uk
+44 2074 932521
+32 51723128
Ocrim
www.sce.be
+39 0372 4011
+90 (364) 235 00 26
www.ocrim.com
www.ugurmakina.com
Roll fluting Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com
Pour être inclus dans le ‘Marketplace’, contactez Tom Blacker +44 1242 267700 tomb@perendale.co.uk
Valves +1 785 825 7177 vortex@vortexvalves.com www.vortexvalves.com Rota Val Ltd +44 1249 651138
ÉDITION 2016
L'édition imprimée, premier annuaire mondial pour les industries de la farine, des aliments, des semences, du riz et du grain et de la manutention
DEHORS MAINTENANT
www.rotaval.co.uk
Weighing equipment Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org Parkerfarm Weighing Systems +44 1246 456729 www.parkerfarm.com
www.internationalmilling.com
T: +44 1242 267703 / F: +44 1242 292017 / enquiries@internationalmilling.com 104 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Yeast products Leiber GmbH +49 5461 93030 www.leibergmbh.de
Career Hub Milling and Grain sait que les entreprises de l’industrie ont de plus en plus de mal à recruter du personnel. La pénurie de personnel dans notre industrie pourrait ralentir le développement de la meunerie et ses secteurs connexes à l’échelle mondiale. Par conséquent, Milling and Grain consacre une page à ce sujet important. Ce n’est pas une page de recrutement, c’est tout simplement une tentative de porter l’attention des lecteurs sur les possibilités d’emplois de l’industrie Contactez tutit@perendale.co.uk pour plus d’informations sur cette liste d’offres d’emploi. Pour vous facilitez la tâche, nous avons mis en place un code couleur :
- Sales Manager (m/f) Hungary #8361 - Poultry Key Account Manager (m/f) USA #8121 - Sales Manager (m/f) Czech Republic
#8141
- Sales Manager (m/f) Hungary #8361 - Sales Manager for Swine Nutritition (m/f) Poland #8541 - Assistent Produktentwicklung (m/w) Austria #8682 - Head of Global Ruminant (m/f) USA #8841
Débutant Intermédiaire / Manager Expérimenté
- Head of Global Key Account Management (m/f)
- Product Manager for Microbial Feed Additives (m/f)
- Produktionsassitstent (m/w)
Austria #1902 - Sales Manager (m/f) Ukraine #2982 - Sales Manager for Poultry Nutrition (m/f) Poland #3141 - Sales Representative (m/f) Thailand #3801 - Sales Manager (m/f) Russia #3961
Austria #8861 - Feeding Trial Coordinator (m/f) Austria #9061 - Sales Manager (m/f) Brazil #9103 - Technical Sales Manager Poultry (m/f) Brazil #9104 - Product Manager Phytogenics (m/f) Austria #9161
- Sales Manager (m/f) Russia #3961 - Technical Sales Manager Poultry (m/f) EMA Region
Austria #8842
#4721
- Business Development Manager
- Regional Marketing Manager (m/f) USA #9222 Regional Director (m/f) Brazil #9241
Aquaculture (m/f)
Ruminant Key Account Manager (m/f)
Indonesia #5122
USA #9302
- Regional Technical Support Manager Animal Nutrition (m/f) Singapore #5461 - Technical Sales Executive - Aquaculture (m/f) Indonesia #5641 - Technical Sales Manager (m/f) Northern Malaysia
#6261
- Business Development Manager (m/f) Philippines #6701 - Technical Sales Manager Ruminants (m/f) Asia #7481 - Sales & Marketing Director (m/f) Austria #7621 - Development Associate (m/f) Austria #7781 - Poultry Key Account Manager (m/f) USA #8121
To find out more about Biomin jobs simply scan the QR code and enter the job number or visit bit.ly/biominjobs - Technical Support Specialist - RapidChek (m/f) China #8604 - Research Scientist (m/f) Malaysia #9041 - Technical Support (m/f) Austria #9141 -Food Safety Key Account Manager (m/f) USA #9223 To find out more about Romer Labs jobs simply scan the QR code and enter the job number or visit bit.ly/romerlabsjobs - Senior Internal Auditor (m/f) Austria #9281 To find out more about Erber jobs simply scan the QR code and enter the job number - or visit bit.ly/erberjobs
l’interview
Clifford Spencer
M. Clifford Spencer, du Royaume-Uni, a été nommé président du nouvel organisme de bienfaisance ‘Milling4Life’ qui vise à aider à lutter contre la faim dans le monde en faisant progresser les pratiques de minoterie dans les pays en développement et en transition. Actuellement, M. Spencer dirige la Fondation Mondiale pour le Transfert de la Biotechnologie (GBTF), qui, avec le soutien d’autres organisations internationales, constitue un mécanisme de prestation solide pour les objectifs de la Fondation. Le GBTF a été formé avec l’ONU et se consacre à promouvoir le potentiel de la biotechnologie pour soutenir un développement socio-économique durable. La « biologie technique » consiste à mieux comprendre un sujet dans lequel nous opérons afin d’exceller. Ainsi, la fabrication du pain, le brassage et le compostage font partie de la biotechnologie, tout autant que le travail génétique qui est souvent disproportionnellement associé. La Fondation est actuellement impliquée dans des activités allant de la promotion des programmes de bioénergie pour une agriculture intelligente et conservatrice de l’environnement. ‘Milling4Life’ a le privilège et l’honneur d’avoir M. Spencer comme président. Durant vos années passées dans l’élevage, quel type d’animaux avez-vous élevé et quelles étaient vos principales motivations à ce moment-là ?
Comment êtes-vous impliqué dans les aspects internationaux de votre entreprise et du travail que vous faites maintenant ?
Au cours de mes années passées dans l’élevage, ma famille élevait toutes les différentes espèces, sauf les porcs. Cependant, j’ai suivi une formation en élevage porcin au Royaume-Uni à l’université, compensant ainsi cette lacune. La raison pour laquelle les porcs ont été exclus de nos entreprises a été que mon grand-père a subi une perte immense en raison de la fièvre porcine et cette expérience a poussé mon père à ne pas élever de porcs.
Mis à part l’alimentation et les semences, avec l’avènement des années 1990, je suis devenu très impliqué dans la production de semences et de fibres médicales et industrielles avancées qui ont attiré l’attention croissante des médias.
Nous avons élevé de la dinde, gagnante à l’exposition nationale de volaille du Royaume-Uni et qui a par la suite était cuisiné pour Sa Majesté la Reine. Du lait de qualité, aux oeufs en passant par les moutons, nous avons également travaillé activement dans l’insémination artificielle chez les bovins dans les années 1950-60, durant mon adolescence.
Quel a été votre travail dans la production agricole et la recherche, et pourquoi vous êtes-vous concentré sur ces domaines d’activité ? À la fin des années 1960-70, notre ferme a participé fréquemment à travers l’océan Atlantique à la Royal Agricultural Winter Fair, basée à Toronto, où nous avons obtenu le titre de Champion Suprême pour une récolte de blé d’hiver produite sur notre ferme. J’ai également battu divers records sur le rendement et la qualité pour les céréales, les légumineuses et les oléagineux tout au long de ma carrière agricole. J’ai personnellement cultivé environ 60 espèces de plantes différentes tout en étant impliqué dans la recherche avec de nombreux partenaires industriels et universitaires pendant plus de 30 ans. Par exemple, il y eu la première introduction de céréales hybrides au Royaume-Uni avec Shell dans les années 1980 et des oléagineux hybrides dans les années 1990. J’ai présidé le panel de l’Institut national de botanique agricole qui a aidé à sélectionner les meilleures variétés de pois et de haricots pour les agriculteurs britanniques, j’ai également fait partie du panel de l’Organisation de recherche sur les processus de cultures. J’étais également un producteur de semences pour une gamme étendue de récoltes. L’une de nos semences a été exportée dans le monde entier en raison de sa qualité et sa pureté.
Comment votre expérience dans l’élevage et l’agriculture va-t-elle impacté le travail que vous faites ? J’ai pris en charge l’exploitation familiale très tôt et j’ai fini mes études universitaires prématurément en raison de la mauvaise santé de mon défunt père. Comme il l’a dit à l’époque, il n’était pas à la retraite, mais tout simplement fatigué. Ce baptême du feu durant mon adolescence et ma jeunesse m’a profondément formé, la nécessité d’une pensée commerciale lorsque l’on est agriculteur est essentielle. Il s’agit notamment de faciliter les évolutions d’une exploitation, veiller à la qualité des sols, au bien-être des animaux, à l’alimentation, au consommateur final, etc. Gérer l’exploitation familiale m’a permis d’avoir une vue d’ensemble sur tous ces sujets.
106 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Les zones de production de l’acide nervonique (un acide humain également produit dans une plante) utilisé pour réparer les gaines nerveuses par la production d’agents de glissement industriels à partir de plantes oléagineuses ou fournir des fibres légères de cultures comme le lin et le chanvre pour la construction aéronautique étaient dans ma sphère pratique et faisait partie de mon travail. De ce fait, l’ONU a été intéressé et j’ai pu voyagé pour conseiller au niveau agricole et bioénergétique plusieurs pays pendant plus de 10 ans.
Pouvez-vous expliquer un peu plus en détail les positions que vous occupez aujourd’hui, votre travail avec les organismes internationaux et comment cela pourrait avoir un impact sur la lutte contre la famine ? Je suis ambassadeur de bonne volonté de l’Union Africaine, spécialement responsable du Nouveau Partenariat pour le Développement de l’Afrique (NEPAD). J’ai également participé au soutien du programme des centres d’innovation en matière de climat de l’UE, supervisé l’institut européen d’innovation et de technologie, pour lequel j’ai également agi en tant qu’évaluateur du projet. J’ai également été conseiller d’affaires auprès d’une banque multinationale, d’un juge national agricole, d’un évaluateur de projet du Ministère de l’Environnement, de l’Alimentation et des Affaires rurales (DEFRA) et d’un directeur d’institut. J’ai aussi eu la chance d’être de diriger mon entreprise et de connaître le secteur privé.
Vous êtes fiduciaire et président de l’organisme de bienfaisance Aquaculture Without Frontiers, nouvellement créé qui représente ‘Milling4Life’. Pouvez-vous expliquer, en tant que président du conseil, quels sont les objectifs de l’industrie de la minoterie ? Ce nouveau projet, qui, je crois deviendra un organisme de bienfaisance de premier plan, est voué à la promotion et à l’adoption de procédés de mouture et de stockage d’aliments sains dans les pays en développement. C’est dans l’intérêt du bien public et de l’amélioration globale de la nutrition des individus, tant dans les pays en développement que dans les pays en transition. Je constate, par exemple, un rôle important de l’industrie qui apporte une aide précieuse à la volonté actuelle du continent africain de modifier radicalement sa production agricole et d’alimenter ses propres peuples afin aussi de stimuler une croissance économique forte et durable au bénéfice de ses citoyens.
PERSONNALITÉS LES VISAGES DE L’INDUSTRIE ConAgra Foods nomme David Marberger directeur financier
C
onAgra Foods, Inc a annoncé que David Marberger a été nommé vice-président exécutif et directeur financier, à compter du 29 Août 2016.
M. Marberger rendra compte à Sean Connolly, président et chef de la direction de ConAgra Foods, Inc, et succédera à John Gehring, qui a annoncé précédemment son intention de prendre sa retraite. M. Gehring restera avec la société jusqu’à la fin de Septembre pour aider à la transition.
David Marberger
M. Marberger apporte plus de 30 ans d’expérience en finances et en leadership à ConAgra Foods, mais également une expertise en produits emballés de consommation. Auparavant, il a occupé le poste de directeur financier chez Prestige Brands, un fournisseur de produits de santé en vente libre, ayant un portefeuille de plus de 80 marques.
Avant de rejoindre Prestige Brands, M. Marberger a été chef des finances de Godiva Chocolatier pendant sept ans, où il a joué un rôle déterminant dans la création de l’entreprise en tant que société autonome sous la nouvelle propriété et en apportant des améliorations significatives dans la performance globale. Avant de rejoindre Godiva, M. Marberger a occupé le poste de directeur financier chez Tasty Baking Company (alors NASDAQ) et a passé 10 ans chez Campbell Soup Company, où il a occupé des postes financiers et gravi les échelons. Il a commencé sa carrière chez Price Waterhouse Coopers. M. Marberger est titulaire d’un MBA de la Wharton School (Université de Pennsylvanie) et d’un Bachelor de l’Université du Massachusetts.
Promotions au sein de la direction de Diamond V
D
on McIntyre, a été promu directeur de la recherche et des services techniques. Le Dr McIntyre était auparavant responsable de Diamond V en Amérique du Nord (Recherche sur la volaille et services techniques). Son expérience avant de rejoindre Diamond V en 2012 comprenait des positions de R&D chez Hybrid Turkeys et Oscar Meyer. Il a travaillé comme directeur de production de volaille chez Louis Rich et Pilgrim’s et a été président de British United Turkeys of America (BUTA) et Colorado Quality Research (CQR). Le Dr McIntyre a également occupé des postes de technicien pour Hendrix Genetics et Adisseo North America. Don McIntyre
En outre, le Dr McIntyre fait actuellement partie du comité de recherche de la Fondation de l’US Poultry & Egg Association (USPEA). Il est rédacteur adjoint de section pour le Poultry Science Journal et ancien président de la Southern Poultry Science Society. Le Dr McIntyre est certifié par PAACO en tant qu’assistant et conseiller en bien-être animal spécialisé en volaille. Durant ses 30 ans d’expérience dans l’industrie de la volaille, il a occupé des places de membre du conseil d’administration de la Poultry Science Association, de l’USPEA, de la North Carolina Poultry Federation, de la South Carolina Poultry Federation et de la National Turkey Federation. Hilary Pavlidis a été promue à son nouveau poste de directrice de la recherche mondiale sur la volaille et services techniques. Auparavant, le Dr Pavlidis a été généticienne Pedigree avec CobbVantress à Siloam Springs en Arizona. Mais elle a également était généticienne chez Aviagen Turkeys à Lewisburg. Elle a obtenu son diplôme en sciences animales et volailles à Virginia Tech à Blacksburg, et a également une maîtrise et un doctorat de l’Université de l’Arkansas à Fayetteville.
Hilary Pavlidis
Elle a été présidente de la société Poultry Breeders of America et membre de l’Association des Sciences de la Volaille, où elle a été rédactrice en chef adjointe de la section génétique et reproduction du Poultry Science Journal.
Nutriad nomme une nouvelle directrice des ventes pour l’Amérique du Sud
N
utriad a nommé Angela Maria Mejia Vargas comme responsable de zone pour tous les pays d’Amérique du Sud (à l’exception du Brésil). Fort de sa présence au Brésil depuis de nombreuses années, Nutriad vise maintenant à étendre sa part de marché en Amérique latine.
Angela Mejia possède une solide expérience technique et commerciale en nutrition aviaire et porcine. Citoyenne colombienne, elle termine actuellement sa maîtrise en nutrition de l’Université de Caldas, avec une spécialisation sur les monogastriques. Angela Maria Mejia Varga
« Je suis très heureuse de commencer cette prochaine étape de ma carrière », a déclaré Angela Mejia, ajoutant qu’elle est « désireuse de rejoindre l’équipe de Nutriad, car [elle est] convaincue que les solutions Nutriad peuvent aider les producteurs en Amérique du Sud ».
108 | Septembre 2016 - Milling and Grain
Antares Plus â&#x20AC;&#x201C; The plus in flour quality and safety Perfect grinding for consistent flour quality Antares represents grinding in perfection, top sanitation and reliable grinding. Antares Plus combines these advantages and offers additional benefits: consistent flour quality and improved operation safety.
Got a question? Letâ&#x20AC;&#x2122;s talk about it: milling@buhlergroup.com
Innovations for a better world.