Juillet 2018
VOTRE PARTENAIRE GLOBAL
Dans ce numéro:
ENRICHISSEMENT DE LA FARINE Vitamine D
• Mesure in vitro de l’indice glycémique et de l’amidon résistant
Milling and Grain . Volume 129 . Numéro 07 . Juillet 2018
• Résoudre les problèmes de maintenance • Optimisation des glycérides à chaîne moyenne pour de meilleurs aliments sans antibiotique • Stockez le grain de façon adéquate ou perdez des profits • Ipack Ima 2018
Résumé
Proud supporter of
Volume 129 Numéro 07 millingandgrain.com
Our team of experienced Dealers and Staff
will help you determine the system that will suit your needs. Chief Agri has a full line of grain storage, conditioning, handling, and drying products that can be engineered to fit your site.
chief.co.uk
|
Storage
agri.chiefind.com
Handling & Support Structure
|
Conditioning
silos-phenix.com
Dryers
COMMERCIAL BINS
COMMERCIAL DRYERS
STEEL BUILDINGS
COMMERCIAL SWEEPS
BUCKET ELEVATORS
COMMERCIAL CONVEYORS
• 47.548m Diameter Bins (20320.9-48262.2 mt) • Tower Dryers (22.5-281.2 t/h) • Peak Load Rating (6803.8-45359.2 kg) • QuadraTouch ProTM Controls • Hopper Bins (3.65m-14.6m) • Balanced Moisture Content • Auger & Paddle sweeps available • Capacity includes 140.6-281.2 t/h • Patented Pivot Point • Industrial Grade Pushers
• Low Impact Head Design • Heavy Gauge Trunking • Patented Squaring Plates • Support Towers
• Industrial Strength • Built To Last • Higher Elemental Resistance • Capacity includes (984.3-1687.5 t/h) • Dust-tight and waterproof • Patented hip-style weather-tight cover • Catwalks
Su k u p World Headquarters - S heff ie ld , I o wa USA • www. su ku p . co m • in f o @ su ku p . co m For service in Europe contact:
Sukup Europe A/S Hedensted, Denmark Tel +45 75 68 53 11 • Fax +45 75 68 54 70 info@sukup-eu.com • www.sukup-eu.com
Pneumatic or Mechanical Ship Loaders & Unloaders Port Equipment - Turnkey Projects
1968 2018
1350 machines installed in more than 100 countries! VIGAN Engineering s.a. Rue de l’Industrie, 16 - 1400 Nivelles - Belgium Tél.: +32 67 89 50 41 • Fax : +32 67 89 50 60 • www.vigan.com • info@vigan.com
VOLUME 129 Numéro 07
Juillet 2018
Perendale Publishers Ltd 7 St George’s Terrace St James’ Square, Cheltenham, Glos, GL50 3PT, United Kingdom Tel: +44 1242 267700 Publisher Roger Gilbert rogerg@perendale.co.uk International Marketing Team Darren Parris Tel: +44 1242 267707 darrenp@perendale.co.uk Tom Blacker Tel: +44 1242 267700 tomb@perendale.co.uk Martha Cornwell Tel: +1 913 2083770 marthac@perendale.com Fred Norwood Tel: +1 913 6422992 fredn@perendale.com Latin America Marketing Team Iván Marquetti Tel: +54 2352 427376 ivanm@perendale.co.uk
64 - Technologie et population jeune - un coup de pouce à la minoterie en Malaisie
New Zealand Marketing Team Peter Parker peterp@perendale.co.uk Nigeria Marketing Team Nathan Nwosu Tel: +234 805 7781077 nathann@perendale.co.uk Production Editor Zasha Whiteway-Wilkinson zashaw@perendale.co.uk Features Editor Vaughn Entwistle vaughne@perendale.co.uk
SOMMAIRE ACTUS
Design Manager James Taylor jamest@perendale.co.uk Circulation & Events Tuti Tan tutit@perendale.co.uk
VISAGES
Professor Wenbin Wu wenbinw@perendale.com ˘ Gürkaynak Mehmet Ugur mehmetg@perendale.com
Development Manager Antoine Tanguy antoinet@perendale.co.uk ©Copyright 2018 Perendale Publishers Ltd. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior permission of the copyright owner. More information can be found at www.perendale.com Perendale Publishers Ltd also publish ‘The International Milling Directory’ and ‘The Global Miller’ news service
Grain & Feed Milling Technology magazine was rebranded to Milling and Grain in 2015
6-44
FOCUS PRODUIT
50
ETUDE DE CAS
92
FEATURES 54 Mesure de la digestion - Mesure in vitro de l’indice glycémique et de l’amidon résistant 60 Enrichissement de la farine Vitamine D 64 Technologie et population jeune 70 Optimisation des glycérides à chaîne
International Editors Dr Roberto Luis Bernardi robertob@perendale.co.uk
2
moyenne pour de meilleurs aliments sans antibiotique 72 Transformer le carburant en nourriture, plutôt que la nourriture en carburant 76 Traitement des matières premières : pourquoi la fissuration est
124 Actualités des personnalités de l’industrie meunière
STOCKAGE meilleure que le broyage 84 Les produits 78 L’analyse des d’ingénierie grains - une nouvelle constituent ère numérique la référence accessible et flexible en matière de 80 Résoudre les nettoyage des silos problèmes de 88 Stockez le grain de maintenance façon adéquate ou perdez des profits
EVENEMENTS
98 Liste des événements, résumés et aperçus
FORMATIONS
46 Informations sur les formations de l’industrie
COLONNES
14 Mildred Cookson 31 Tom Blacker 32 Sven-Olof Malmqvist 38 Chris Jackson
4 EDITEUR INVITE Robert Garbett
104 MARCHES Zasha WhitewayWilkinson
122 INTERVIEW Mirko Filip
EN COUVERTURE: L’artiste italien Federico Santini de Sienne, travaille « dans sa propre culture » et sa peinture, réalisée pendant les quatres jours d’Ipack-Ima à Milan, sur le stand d’Ocrim/Paglierani, a pour nom « Another Reality » et représente les champs et les composants de la meunerie - autour de la belle ville de Certaldo. Cet oeuvre fait 20 mètres carrés (huit panneaux) et a finalement été achevé sous les yeux des visiteurs, le dernier jour. Elle sera accroché au siège social de l’entreprise - voir page 110
SOMMAIRE DIGESTION
FLOUR
Mesure de la digestion
Technology and a younger generation
Mesure in vitro de l’indice glycémique et de l’amidon résistant à l’aide d’un analyseur de digestion enzymatique
PAGE 54 FORTIFICATION Vitamine D
Technology continues to drive industry ahead at a rapid pace. And flour milling is no exception, despite many milling companies still operating equipment perfectly well after more than halfa-century of running some equipment 24 hours-a-day, and up to seven days-a-week.
PAGE 64
Mettre l’accent sur la vitamine D dans l’enrichissement de la farine - Déficits appréciables en vitamine D dans le monde entier
STOCKAGE Stockez le grain de façon adéquate ou perdez des profits
Sans expérience ni expertise en ingénierie, les silos ne sont que de la tôle pliée. L’ingénierie est la clé lors de la transformation des terminaux céréaliers en microcosmes à mouvement perpétuel.
PAGE 88
NETTOYAGE Les produits d’ingénierie constituent la référence en matière de nettoyage des silos
Mole•Master Services Corporation a établi l’étalonor pour le nettoyage des silos depuis plus de trois décennies. La force motrice derrière ces produits a été de créer des outils pour que les silos puissent être nettoyés de manière efficace et efficiente, mais sans l’intervention humaine qui peut être dangereuse.
PAGE 84
PAGE 60 NOURRITURE
STOCKAGE
ALIMENTS
PROCESSUS
MICROSCOPE DIGITAL ANALYSE DES GRAINS
En tant qu’entreprise, il est naturellement important de toujours rechercher des façons plus intelligentes de faire les choses, et en numérisant les processus, les avantages de l’ajout de nouvelles technologies peuvent être écrasants.
PAGE 78 MAINTENANCE Résoudre les problèmes de maintenance
Bühler vient d’installer son 100e système ProPlant à Harinas de Mallorca SA à Palma de Majorque.
PAGE 80
ALIMENTS SANS ANTIBIOTIQUE
MATIERES PREMIERES POURQUOI LA FISSURATION EST MEILLEURE QUE LE BROYAGE
ALIMENTS SANS ANTIBIOTIQUE OPTIMISATION DES GLYCERIDES A CHAINE MOYENNE POUR DE MEILLEURS ALIMENTS SANS ANTIBIOTIQUE
Lors de VIV Europe 2018, à Utrecht aux Pays-Bas, Milling and Grain s’est entretenu avec Ben Janssen Bouwmeester fournisseur de nouvelles technologies dont « MULTICRACKER », initialement conçu par Makoba et produit en Allemagne.
Les réductions et, finalement, l’interdiction des antibiotiques à promoteurs de croissance (dans l’alimentation) provenant des aliments pour animaux n’est pas sans difficulté.
PAGE 76
PAGE 70
TRANSFORMER LE CARBURANT EN NOURRITURE, PLUTOT QUE LA NOURRITURE EN CARBURANT
Le monde a besoin de solutions durables pour surmonter les défis alimentaire du XXIe siècle. Par conséquent, il faut savoir comment nous pouvons nourrir la population mondiale croissante alors que les terres cultivées diminuent et comment nous pouvons produire plus de protéines de manière durable, sans polluer notre planète.
PAGE 72
Horizontal scourer1950
The revolutionary technological path that never ends
High efficiency peeler 2018
www.ai-lati.eu
www.ocrim.com
« Les prévisions pour les drones sont erronées » De nos jours, les drones sont partout. L’industrie des drones se développe de façon exponentielle, notamment dans l’agriculture. Les drones agricoles ont profondément modifié le visage de l’agriculture et des cultures au cours des cinq dernières années, changeant la façon dont l’industrie gère ses activités. Les drones permettent de vérifier les dégâts d’une tempête, de surveiller les progrès de la culture et de s’assurer que les cultures ou les troupeaux sont en bonne santé. Il y a moins d’un mois, le cabinet d’expertise comptable PwC prévoyait que l’industrie des drones au Royaume-Uni vaudrait à elle seule 42 milliards de livres sterling d’ici 2030, mais ils avaient tort. Il y a deux ans, la société bancaire Goldman Sachs a déclaré que l’industrie mondiale des drones aurait une valeur de 100 milliards de dollars d’ici 2020, ils avaient tort. Ce sera beaucoup, beaucoup plus, parce que les possibilités sont bien plus grandes que cela, puisque ces projections sont basées uniquement sur une analyse qui se concentre sur l’industrie aérienne. Nous devons définir toute l’industrie des drones, et elle n’est pas qu’aérienne. Nous ne réalisons tout simplement pas le spectre complet de cette étonnante révolution. Mon entreprise ainsi que la British Standards Institution (BSI) définissent les drones comme tout véhicule, navire, avion ou système hybride contrôlé à distance ou de manière autonome. Cela comprend les véhicules autonomes, les avions sans pilotes, les satellites, les engins spatiaux, les véhicules marins de surface
et surtout, les systèmes hybrides qui éliminent de plus en plus les barrière environnementales entre terre, mer et air. Il est donc clair que les UAS ou drones aériens, que nous connaissons tous, ne sont qu’une catégorie dans une industrie très variée et passionnante. Donc nous devrions toujours nous référer aux drones au sens large, car faire autrement revient à ignorer le potentiel énorme de ces équipements. Cette année, l’industrie mondiale des drones sera encore stimulée par de nouvelles normes, qui seront publiées dans le monde entier pour consultation publique par l’Organisation Internationale de Normalisation (ISO) plus tard cette année. Je crois que le développement et l’adoption de ces normes, dans les mois et années à venir, conduiront à une sécurité améliorée. Les nouvelles normes renforceront et livreront les principes sous-jacents de sécurité et de qualité sur lesquels l’industrie des drones peut croître et prospérer afin d’ouvrir de nouvelles voies à l’innovation. Pour cette raison, nous avons besoin que les gouvernements du monde reconnaissant l’importance du développement de ce secteur d’activité vital, qui aura un impact positif sur l’économie mondiale, offrant des opportunités aux pays qui adoptent et favorisent la croissance de cette technologie. Mais ce ne sont pas seulement les gouvernements qui ont un rôle important à jouer dans la croissance future de ce phénomène étonnant de « la montée des drones » - c’est nous tous. Nous qui sommes dans l’indsutrie des drones et qui avons les connaissances et la capacité de guider et d’éduquer le monde sur les possibilité à venir. Robert Garbett, Founder and Chief Executive of British Company, Drone Major Group Ltd
Annual Subscription Rates Inside UK: UK£100 Outside: US$150/€133
ISSN No: 2058-5101
More Information www.millingandgrain.com http://gfmt.blogspot.co.uk
40 YEARS OF TESTED STRENGTH
One Tapco Nylon Elevator Bucket Supports a 9700 Pound* H1 HUMMER Ambient Temperature: 17 °F (-8 °C)
TAPCO’S CC-XD (Xtreme Duty) gray nylon elevator bucket supports a 9700 lb. H1 Hummer vehicle. Testing confirms that it will support over 20,000 lbs., more than two Hummers!
TAPCO’S CC-XD (Xtreme Duty) blue polyethylene bucket will support 9,000+ lbs.
Tapcoinc.com
TAPCO’S CC-HD (Heavy Duty) blue polyethylene bucket will support 5,000+ lbs.
314.739.9191 / St. Louis, Missouri USA No 814
*4399 kg
Nouvelles
Juillet 18
Fraisage
Le déchargeur de Siwertell offre un avantage concurrentiel au terminal agricole au Mexique
S
iwertell, qui fait partie du groupe Bruks Siwertell, a obtenu une commande de Gramosa Agroalimentos SA, au Mexique, pour un déchargeurd e grande capacité destiné au nouveau terminal agro-industriel de la société situé dans le port du golfe du Mexique, Veracruz. Le déchargeur a été choisi après avoir surclassé tous les systèmes concurrents pendant un processus de sélection de quatre mois. Le déchargeur de Siwertell ST 640-M entièrement fermé et monté sur rail offre une capacité de 1200 tonnes par heure et traite la plupart des grains. La société Gramosa Agroalimentos a déclaré : « Le système Siwertell a été choisi après avoir pris en compte de nombreux facteurs et comparaisons multiples des équipements. L’analyse comprenait les mécanismes de fonctionnement, les coûts d’investissement ainsi que les coûts d’exploitation. » « Un facteur important était la perte de cargaison et les dommages. Nous traiterons un certain nombre de grains différents dans le nouveau terminal comme le maïs, le riz, le blé, le soja et les graines de canola. La faible vitesse de transport du déchargeur à vis Siwertell n’endommage pas le grain, ce qui donnera une valeur ajoutée et nous différenciera de nos concurrents. « Bien que l’analyse de sélection ait duré quatre mois, c’était en fait un processus extrêmement rapide », explique Patrik Henryson, directeur des ventes de Siwertell. « Notre première rencontre avec le client, via un contact local, a eu lieu en novembre et le déchargeur a été commandé en février de cette année. Je pense que cela en dit long sur la performance de notre équipement et sur le service que nous offrons en tant qu’entreprise. Le nouveau déchargeur sera livré entièrement assemblé depuis la Chine et sera ensuite testé et mis en service sur site à Veracruz par Siwertell. Il devrait être opérationnel mi-2019. 6 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Le temps en Angleterre continue d’être changeant. Après un des hivers les plus froids depuis 50 ans, le printemps était tardif et humide. Cela s’est suivi d’une canicule et nous sommes maintenant confronté à une troisième semaine étouffante. VIV était un salon impressionnant avec plusieurs halls exposants les dernières technologies utilisées dans l’élevage et la production de poulet et d’oeufs. Le stand de Perendale se trouvait dans le hall 7, où figuraient les habitués, Buhler, Andritz, Kahl, Ottevanger et Famsun. Mais les entreprises hollandaises étaient également bien représentées avec des équipementiers tels que VAV, TSC-Silos, Muller Beltex et la société de matières premières Aminola. C’était aussi l’occasion de voir de nombreux fabricants turcs exposer, comme le groupe Altuntas. Au cours de quatre jours d’exposition, nous avons rencontré de nombreux fabricants de machines de minoterie, de produits alimentaires et d’aliments pour animaux, ainsi que d’autres fournisseurs, dont plusieurs sont répertoriés dans notre annuaire. C’est triste à dire mais, bien qu’Utrecht et les Pays-Bas soient très agréables, le temps était à la fois chaud, lourd et couvert. Il a finalement été ensoleillé, mais seulement lorsque nous sommes retournés au terminal de Dunkerque, en France. Alors que presque tout notre personnel était présent à Utrecht, de l’autre côté de la planète, Peter Parker du bureau de Perendale en Nouvelle-Zélande assistait à la Poultry Information Exchange (PIX) et à la Australasian Milling Conference (AMC) en Australie. Je suis sûr qu’il a apprécié le temps ensoleillé et chaud caractéristique de l’Australie. Assurez-vous de lire son rapport dans ce numéro. Au moment où j’écris ces mots, l’éditeur de Perendale, Roger Gilbert et la directrice des événements et de la distribution, Tuti Tan, se rendent en Indonésie pour participer à IndoLivestock 2018. Organisé par la Direction générale de l’élevage et de la santé animale du Ministère de l’agriculture de la République d’Indonésie, cet événement est incontournable pour les décideurs et les acheteurs asiatiques. Plus de 14 000 visiteurs sont attendus. Plus important encore, plus de 500 exposants de 40 pays devraient participer une fois de plus à cet événement. Attendez-vous à lire le résumé de ce dernier dans un prochain numéro de Milling and Grain
GF MT
gfmt.blogspot.com
The double sandblasting nozzle achieves a faster sandblasting process while compressing air consumption.
www.balaguer-rolls.com Twitter
18 BR-SM
Youtube
Fraisage Nouvelles
Sukup lance un partenariat avec OPIsystems
S
ukup Manufacturing Co. est heureux d’annoncer le lancement de son partenariat avec OPIsystems, un leader de l’industrie dans la technologie de gestion et de surveillance des céréales. Sukup propose dorénavant la technologie Advanced Grain Management d’OPI à ses concessionnaires et a récemment présenté sa plateforme lors d’un événement organisé à Sheffield. « Sukup est une entreprise qui utilise la technologie dans l’agriculture et nous créons certains de nos propres systèmes de contrôle en interne. Cependant, nous pensons que les capteurs de silos à grains sont hautement spécialisés et représentent un investissement important pour nos clients, et OPI dispose des meilleures systèmes de surveillance des grains sur le marché », explique Matt Koch, ingénieur électricien chez Sukup.
« Notre mission est de stocker et protéger l’approvisionnement mondial en céréales », a déclaré Charles Sukup, président de Sukup Manufacturing. « Nous sommes heureux de ce partenariat avec OPIsystems, et nous pensons que leur technologie aidera à assurer la tranquillité d’esprit, l’optimisation du stockage et la prévention des pertes pour les clients de Sukup. » La plateforme d’OPI permet aux producteurs agricoles de surveiller et gérer à distance les conditions en temps réel des grains stockés. « Nous sommes ravis d’annoncer notre récent partenariat avec Sukup Manufacturing. Ce partenariat permettra la progression continue de Sukup pour des solutions innovantes et à valeur ajoutée pour l’industrie en promouvant et en offrant la technologie avancée de gestion des grains d’OPI grâce à son vaste réseau de concessionnaires », a déclaré Marco Hunstad d’OPIsystems Inc. « Travailler avec l’équipe de Sukup continuera à renforcer la position d’OPIsystems en tant que leader de la gestion avancée et de l’optimisation des céréales.
Echange d’équipement usagé de laboratoire
L
e Brabender Marketplace fournit aux acheteurs et aux vendeurs de matériel de laboratoire d’occasion une plateforme d’échange centrale. Il est hébergé sur le site internet de Brabender et contient des appareils de mesure de laboratoire usagés entièrement fonctionnels, fabriqués par Brabender et d’autres équipementiers. Les vendeurs peuvent publier leurs offres sur le site gratuitement. Une fois que vous trouvez l’appareil qu’il vous faut, vous pouvez contacter le vendeur directement en utilisant le formulaire fourni. Une fois avoir pris contact, vous pouvez conclure l’achat directement avec l’acheteur.
True Falling Number The only validated instruments for the approved methods
• World Standard • Faster, Safer and Easier to Use • 50+ years knowledge and expertise www.perten.com
Milling and Grain - Juillet 2018 | 11
Fraisage Nouvelles
Education et consultation élargie pour stimuler la minoterie turque
L
es besoins techniques et administratifs du secteurs, les risques potentiels et actuels ont été discutés en détail lors d’un réunion de l’Association des Fabricants de Farine Turque le mois dernier (DESMUD). DESMUD a rencontré le Dr Hasan Ali Celik, vice-ministre des Sciences, de l’Industrie et de la Technologie du pays. Dans le cadre des actions correctives et préventives, des améliorations et solutions ont été déterminées et des politiques stratégiques ont été planifiées pour permettre une stimulation tangible du secteur. Au cours de la réunion, les participants étaient d’avis que même si les petites et grandes entreprises bénéficient d’aide de la part de l’Etat, ce sont les petites entreprises qui font faillite par la suite. Il a été suggéré que l’industriel d’une certaine taille devrait bénéficier de ces aides et être soutenu de manière différente qu’une entreprise plus grande. Les membres de l’association ont également déclaré que 95% du fer et de l’acier produits à Eregli sont exportés afin de fabriquer des produits finis à l’étranger et ont demandé que ces ventes soient incluses dans le « régime de perfectionnement actif ». Le secrétaire général de l’Université Esenyurt 12 | Juillet 2018 - Milling and Grain
d’Istanbul a assisté à la réunion afin de discuter du processus d’établissement des programmes d’éducation de premier cycle et aider à la création de centres de formation permanents afin de répondre aux besoins du secteur en personnel qualifié.
Les exigences législatives du conseil de l’enseignement supérieur, du Ministère de l’éducation nationale et des ministères et partis concernés étaient présentes autour de la table. En examinant des exemples à l’étranger, il a été décidé de créer une commission au sein de l’association afin de déterminer et exécuter des objectifs à court, moyen et long terme.
La machine à vinaigrette centrifuge Turner
Moulin à farine St. John’s, Cork, Irlande Revues du passé aux Mills Archive par Mildred Cookson, The Mills Archive, UK
Un article paru dans The Miller en février 1903 a été écrit en reconnaissance de la création de l’Irish Association of Millers. Les meuniers irlandais avaient bonne réputation notamment pour leur compétence commerciale ainsi que « leurs efforts courageux pour rendre compétitives non seulement les grandes usines mais aussi affaiblir l’importance des importations de farine américaine ». Dans la ville de Cork, les célèbres moulins à farine de St John’s appartenaient à M. George Shaw et ses Moulin à St John's (MM. George Shaw et Sons) fils. Les ingénieurs ER & F Turner avaient équipé leur moulin d’une excellente machine cinq sacs. L’installation était sur les lignes des plus modernes et était décrite comme fonctionnant de façon très satisfaisante. Les arrangements de fraisage en Irlande n’étaient pas les 14 | Juillet 2018 - Milling and Grain
mêmes l’Angleterre. Le journaliste invité a fait remarquer que la disposition des becs, des machines et des flux de matériaux exigeait un bon sens des affaires pour assurer la perfection absolue à l’usine de M. George Shaw. M. Pertwee de Turner était en charge de mettre en place le système du moulin tandis que M. Brown, le gérant associé, s’occupait de diriger le moulin, dont la prospérité démontrait à quel point c’était un bon meunier. Il était très ouvert à la critique et était tout le temps prêt à échanger des points de vue et tirer parti des avis extérieurs. Le moulin disposait d’une gamme habituelle d’élévateur. Les becs qui les relient aux trémies ont été construits de manière très symétrique, la pièce avait une hauteur sous plafond assez importante. Cette hauteur a ouvert la voie à la construction d’une usine économiquement viable. De plus, l’espace pour circuler dans le moulin était assez important, un autre bon point. Vue des purificateurs
Le moulinet à farine de Turner Le plancher du rouleau
Il y a ensuite les cylindres avec une capacité de cinq sacs par heure. La surface des cylindres importante permettait cette capacité. Le nombre de pouces alloués à la première pause était une révélation. En y regardant de plus près, on a constaté que cette combinaison avec la surface spécifique donnait un résultat qui était bien supérieur à la pratique commune. Après un examen attentif, les visiteurs ont été convaincus de la valeur de l’innovation et ne doutaient pas qu’elle constituerait une avancée pour la minoterie. Cette philosophie a été appliquée du côté de réduction du moulin. Le stock avait évidemment été
e purificateur sans poussière Turner
REVOLUTIONARY GRAIN TEMPERING FOR VISIONARY MILLING
NOVEMBER
PERFECTLY SYNCHRONIZED TECHNOLOGIES FOR FOOD AND FEED HUGE SAVINGS IN ENERGY, TIME AND SILO SPACE MORE WHITE FLOUR INCREASED SEMOLINA YIELD SUPERIOR WATER ABSORPTION VIBMMS
VIBRONET ®
JTIC
EVENT CENTER PARIS, FRANCE
VIBSMC
07. 08.
STAND G30
INCREASE YOUR PROFIT 12% LIQUID ADDITION IN ONE PASS REDUCED TEMPER TIMES 29 HOURS UNIFORM GRAIN MOISTURE IMPROVED FLAKE QUALITY SUPERIOR GELATINIZATION
MOISTURE CONTROL WATER DOSAGE
ACCELERATED GRAIN DAMPENING WEIGHING
WATER MONITORING AFTER TEMPERING
VIBRONET® GRÄF GMBH & CO. KG CEREAL DAMPING SYSTEMS NEUMÜHLE 1 35633 LAHNAU GERMANY VIBRONET.COM INFOVIBRONET.COM
Milling and Grain - Juillet 2018 | 15
Milling and Grain magazine soutient les objectifs et le but de Mills Archive Trust, basé à Reading, Angleterre. L’histoire de la mouture peu importe où elle a eu lieu - est archivée par Mills Archive Trust. Depuis plus de 100 ans, la technologie de mouture a été mondiale, avec de nombreux magazines qui servent ou ont servi notre industrie de la farine, des aliments et de la transformation des aliments et des oléagineux. La plus récente contribution à la collection de Mills Archive Trust est un siècle complet de numéros du ‘NorthWestern Miller’ des États-Unis. Nous sommes fiers de présenter ici, des illustrations de couverture de cette précieuse et longue publication comme un rappel visuel de l’importance de la contribution des magazines pour l’industrie.
VOTRE PARTENAIRE GLOBAL
Organisme nonlucratif d’archives Nous sommes un organisme de bienfaisance qui sauve les images et les documents de la meunerie du monde entier et les rend librement disponibles pour référence. Nous avons plus de deux millions de documents. Nous visons à couvrir toute l’histoire de la meunerie, depuis ses origines jusqu’à nos jours. Découvrez ce que nous avons et comment vous pouvez nous aider à grandir
millsarchive.org The Mills Archive Trust Registered Charity No 1155828
étudié, l’espace alloué Pour un meilleur coïncident si bien avec la examen de la farine de nature et le rendement du chaque machine, le ver produit. Il était évident à triple farine n’était pas dans tout l’arrangement boulonné au toit, mais de l’usine qu’un était un ver de table maximum de farine courant le long du mur. brevetée était l’objectif, Toute farine pouvait être supposant que seules détournée vers n’importe les qualités de farine quel ver et il était les plus élevées étaient possible de faire presque vendables. Ce rendement toutes les qualités élevé en farine de grande demandées. qualité n’était possible Partout de l’usine, la que grâce à Turner, ayant simplicité et l’efficacité personnellement étudié allaient de pair et le M. Brown, l'associé directeur ce moulin. moulin était considéré Il y avait sept comme l’un des plus purificateurs du type « Dustless » de Turner. Les grands. M. George Shaw, ainsi que ses fils étaient les remoulages ont été traités sur les cinq premiers plus vieux meuniers de Cork. Ils avaient progressé et, en raison dela division du stock, les tailles des avec le temps et était toujours à la pointe de la remoulages produits étaient si uniformes qu’une pratique meunière. seconde purification n’était quasiment pas nécessaire. Le journaliste a déclaré qu’il devenait de plus en plus connu et reconnu que la purification primaire élaborée était « la chose » la plus importante.
www.perryofoakley.co.uk sales@perryofoakley.co.uk +44 (0)1404 890300
Since 1947
The UK’s Most Experienced Manufacturer of Materials Drying & Handling Equipment
Capacities of up to 1000tph available - Heavy duty, galvanised construction - Ranges suitable for grain & bulk materials • Continuous Flow Grain Driers • Belt Driers • Chain & Flight Conveyors
• • • •
Belt & Bucket Elevators Belt Conveyors Aspirator Cleaners Levelling Conveyors
• Augers & Screw Conveyors • Ducting & Valves • Twin Trace Conveyors
Call now to discuss your drying & handling needs! Milling and Grain - Juillet 2018 | 17
Fraisage Nouvelles
Une entreprise familiale investit 2 millions de livres sterling dans la rénovation d’un site
L
e groupe Peter Marsh, fondé en 1837, est l’une des plus anciennes entreprises familiales de Liverpool et l’un des principaux fabricants de sacs et de boîtes en carton ondulé du Royaume-Uni. La société est basée sur le même site, sur Canal Street, Bootle, depuis 1861. Le 4 juin 2018 a commencé une rénovation de plusieurs millions de livres sterling. Ce sera le plus gros investissement de l’entreprise. 180 ans d’histoire et l’entreprise assure une fois de plus son avenir pour les génération à venir. Le groupe compte plus de 70 employés résidant principalement dans la région de Merseyside, dont beaucoup sont issus de la troisième ou quatrième génération d’employés. Peter Marsh, PDG de la sixième génération de la famille Marsh à travailler pour l’entreprise a déclaré : « Notre main-d’oeuvre est notre actif le plus important - ils sont la
clé de notre succès de longue date dans l’industrie de l’emballage et nous assurons l’avenir de l’entreprise et de son effectif qui nous permettra de poursuivre notre croissance. » Tout en investissant dans l’avenir, l’entreprise bénéficiera de la compréhension et de la coopération de ses clients fidèles et de longue date et continuera à fournir un service de haute qualité - comme d’habitude. Une fois le projet terminé, le groupe bénéficiera d’une plus grande efficacité afin de répondre aux demandes toujours croissantes du marché. Avec la tendance mondiale visant à supprimer les produits en plastique à usage unique, le groupe a constaté une augmentation spectaculaire de la demande de produits de remplacements, respectueux de l’environnement, tels que le papier et les produits ondulés, recyclables à 100%.
VOTRE PARTENAIRE GLOBAL
GO MOBILE! 18 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Fraisage Nouvelles
Peter Cobb, directeur général de Laucke, Kenji Yamashita, président de Satake Australia, Chris Riches, chef de la direction de Laucke, et Craig Doorey, directeur de Satake Australia. Les deux entreprises ont conclu un accord de principe visant à moderniser de manière significative Laucke Flour Mill à Bridgewater en Australie, avec des produits Henry Simon.
Satake sera présent à différents salons en Australie
E
de 1200 visiteurs du monde entier y ont participé. La trieuse optique FMS2000-F de Satake a été exposé, ce qui a attiré de nombreux clients semenciers, notamment
n 2018, Satake Australia, une
lauréat du prix de l’innovation GRAPAS
filiale de Satake Corporation,
2018, a été exposé lors de cet événe-
a envisagé de renforcer
ment. L’incorporation de capteurs et de
Engineering, a également exposé au CRT
davantage sa place sur le
de Nouvelle-Zélande et d’Australie. La société du groupe Satake, Denny’s
commandes avancés dans ce moulin à
Farm Fest Queensland 2018, qui s’est
marché de la minoterie, la meunerie et
cylindres a reçu de très bonnes critiques de
tenue à Kingsthorpe en juin. Cela a attiré
l’industrie des semences.
la part de l’industrie australienne.
plus de 60 000 personnes de la région.
La stratégie commerciale de Satake Aus-
En outre, lors de PIX/AMC 2018, Satake
Denny’s Engineering a exposé un de ses
tralia consiste à fournir un projet clé en
Australia et Laucke Flour Mills ont conclu
silos les plus populaires, le silo scellé de
main à ses clients. Après l’acquisition réus-
une entente de principe visant à améliorer
230 tonnes avec aération et fumigation.
sie de Denny’s Engineering et le partenariat
le Laucke Flour Mill à Bridgewater, avec
La communication directe entre les
stratégique entre Satake et Alapala, donnant
des moulins à cylindres Henry Simon ainsi
membres de l’équipe commerciale et les
naissance à Henry Simon, Satake Australia
que d’autres équipements auxiliaires. M.
clients est une composante importante de
peut fournir des solutions efficaces notam-
Chris J Riches (PDG de Laucke Flour
la réputation de Denny, rassurant sur la
ment pour le stockage, le traitement, le
Mills) et M. Peter Cobb (directeur général
compétence et l’expérience de l’entreprise.
transport et l’emballage. Pour renforcer sa
de Laucke Flour Mills) ont rendu visite à
Le nombre important de demandes de
place, Satake Australia a intensivement par-
Henry Simon pour annoncer cela. Satake
renseignements dont a fait l’objet leur per-
ticiper à différents salons cette année.
Australia a également exposé sa nouvelle
sonnel concernait principalement les sec-
En mars 2018, Satake Australia a
trieuse optique RGBR qui est équipé du tri
tions de manutention des grains. Une partie
exposé au Melbourne International Coffee
RVB, du tri des formes et de l’infrarouge
de ces demandes de renseignements doit
Exhibition (MICE) qui a attiré plus de
(pour les corps étrangers). Les séries
être attribuable à leur capacité à fournir,
10 000 personnes. Satake a exposé sa
RGBR sont conçues pour effectuer des
avec l’équipement de manutention du grain,
trieuse optique FMS2000-F, qui a été très
séparations de produits complexes à haute
R&R Roller Mills - un élément adopté par
apprécié. Satake vise à doubler le nombre
vitesse. La démonstration du broyeur à
de nombreux clients australiens.
de machine vendus au cours des 18
cylindres Henry Simon et de la nouvelle
prochains mois.
trieuse de Satake a attiré l’attention.
Lors de PIX/AMC 2018, organisé par
Pendant que PIX/AMC se tenait à Gold
Le nombre important de demandes de renseignements reçues au cours de ces salons sera suivi par les états-majors de
GCCEC à Gold Coast en juin, la marque
Coast, Satake Australia, en collaboration
Satake et de Denny pour créer des résultats
de renommée mondiale Henry Simon a
avec Satake Europe, a exposé à l’Internatio-
probants sous forme de commandes
été relancée avec succès. Le Rolling Mill,
nal Seed Federation 2018, à Brisbane. Plus
définitives pour leurs produits et services.
20 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Fraisage Nouvelles HQ Equita acquiert FAWEMA et HDG pour créer « The Packaging Group »
H
Q Equita a signé un accord pour acquérir une part majoritaire du groupe Steindl, composé des principaux fabricants d’équipements d’emballage FAWEMA et HDG. Ensemble, ces sociétés opéreront désormais sous le nom de The Packaging Group. Le précédent partenaire manager du groupe, Peter Steindl, qui a racheté FAWEMA en 2006 et HDG en 2011, continuera à détenir une part significative dans la nouvelle société TPG Holding et jouera un rôle central dans ses opérations. Fiedbert Klefenz, ancien PDG de Bosch Packaging, complètera le conseil consultatif de TPG en tant qu’expert compétent de l’industrie. M. Klefenz investit dans TPG Holding en même temps que la direction de l’entreprise. En outre, Markus Hüllman, ancien membre du conseil d’administration de GEA Group AG, complétera le conseil consultatif. FAWEMA, fondée en 1920 et basée à Engelskirchen, et HDG, fondée en 1984 et basée à Lindlar, occupent des positions concurrentielles de premier plan sur leurs marchés respectifs. Ils se spécialisent dans le développement et la fabrication de machines d’emballage pour les matériaux en vrac secs et à écoulement libre, dans divers types de sacs (papier, plastique). Les machines offrent des solutions pour la farine, le sucre, les mélanges, la confiserie, l’alimentation animale et divers produits chimiques. Le portefeuille de produits est très important et continue d’être complétée. Le secteur des services après-vente et des pièces détachées représente environ un quart des ventes de TPG. Grâce à l’expertise opérationnelle de M. Steindl, au réseau stratégique et sectoriel de M. Klefenz et à la solidité financière de HQ Equita, les réseaux de vente et service après vente de TPG seront renforcés au niveau international. La stratégie sera renforcée par des acquisitions ciblées pour élargir l’expertise technique, les applications finales et la portée géographique.
Promotions à DMN UK
M
algré l’incertitude autour du Brexit, le bureau britannique de DMN-Westinghouse fonctionne très bien, et pas seulement au Royaume-Uni, mais aussi en Inde (satellite du bureau britannique). Afin de maintenir cet élan, le personnel a été promu et de nouveaux membres ont été recrutés dans les domaines qui devaient être renforcés. De son poste d’ingénieur commercial, Colin Dunsford a été nommé responsable clientèle après vente. Le nombre de clients souhaitant des contrats de services et de maintenance a considérablement augmenté au cours des dernières années et, dans ce nouveau poste, 22 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Peter Steindl, ancien partenaire manager du groupe Steindl et PDG de TPG, souligne la logique industrielle de la transaction. « Avec HQ Equita et Friedbert Klefenz ainsi qu’avec Markus Hüllmann, nous avons trouvé les partenaires idéaux pour FAWEMA et HDG, la prochaine grande étape avec les deux sociétés opérant maintenant en tant que The Packaging Group sera de créer une plateforme mondiale. » Friedbert Klefenz, président désigné du conseil consultatif de TPG, ajoute : « Je suis impatient d’utiliser mon expérience et mon réseau pour poursuivre les réussites de FAWEMA et de HDG en tant que groupe. Le marché attrayant et en croissance rapide des machines d’emballage est caractérisé par des tendances à la consolidation. Je vois un grand potentiel dans le domaine des fusions et acquisitions. » Hans J. Moock, directeur général de HQ Equita, souligne que la transaction améliore l’expérience de HQ Equita dans l’industrie de l’emballage : « Nous sommes très heureux d’avoir acquis ces deux sociétés. » Christine Weiss, partenaire de HQ Equita ajoute : « Nous connaisson très bien le marché des machines d’emballage et nous avons déjà démontré que nous sommes en mesure d’exploiter avec succès des opportunités de croissance. Les différentes parties ont convenu de ne pas divulguer le prix d’achat et d’autres détails de l’accord contractuel. La clôture de la transaction est prévue pour mi-juin. Le groupe Steindl a été soutenu dans la transaction par les conseillers suivants : Hake Consulting (M&A Finance), Rentrop & Partner (Taxes) et Fritsch Graf Horsten (Droit, Contrat d’achat). HQ Equita était soutenue par Munich Strategy (CDD), Ebner Stolz (FDD), ERM (Environnement, ESG) et Watson, Farley & Williams (Droit, Contrat de vente, Taxes).
Colin sera responsable de cette activité en croissance. Chris Berry succédera à Colin Dunsford. Il aidera également à faire une meilleure liaison entre le bureau britannique et indien. Du côté des services, Ryan Gallagher a rejoint l’équipe en tant qu’ingénieur et travaillera en étroite collaboration avec Jack Williamson ainsi que le responsable de ce département Andy Sutton. Ryan a terminé son apprentissage avec l’armée britannique et a ensuite travaillé chez Railtrak. Le bureau indien de Chennai, qui a été lancé avec un directeur des ventes et un coordinateur marketing, s’est également développé. Un nouvel ingénieur commercial interne a été nommé, deux ingénieurs
commerciaux supplémentaires possédant une vaste expérience des systèmes de traitement seront nommés pour couvrir les régions de Delhi et de Mumbai, et étant donné que l’Inde est très grande, deux agents ont également été nommés. Bob Rogers, directeur général de DMN, a déclaré : « Nos promotions et nos recrutements reflètent la croissance de DMN UK au cours des dernières années. » « Le marché indien est devenu extrêmement important d’où la nomination d’ingénieurs et d’agents commerciaux. Les contacts que nous avons développés grâce à notre personnel en Inde ainsi que les salons donnent lieu à des commandes, ce qui nous a permis de développer nos services de vente et d’après-vente. »
eurhythmical collaboration of nature and technology
www.tanis.com.tr
We are proud to be with you in the journey off seed from sowing to the harvest with our developing technology and milling solutions since 62 years in order to add abundance to what soil gives us.
Fraisage Nouvelles
Michael Moses recevant le prix de la sécurité, avec les membres de l’association
Bühler Aeroglide remporte le prix de la sécurité pour la cinquième année consécutive
B
ühler Aeroglide a une fois de plus été récompensée pour son pour sur la sécurité. L’Association des Fabricants et Manufacturiers (FMA) encourage la croissance et la durabilité des industries nord-américaines de transformation et fabrication. Le mois dernier,
26 | Juillet 2018 - Milling and Grain
l’association a décerné à Bühler Aeroglide le prix de la sécurité, lors de la 10e conférence de la FMA qui a eu lieu à Chicago. Les prix de la sécurité FMA récompensent les meilleures entreprises de fabrication qui atteignent et maintiennent un haut niveau de sécurité au travail. « Nous sommes heureux de recevoir ce prix pour la cinquième année consécutive, mais c’est aussi quelque chose à laquelle nous nous attendons », a déclaré le directeur de la qualité et de la sécurité Michael Moses. « Nous nous sommes continuellement engagé envers la sensibilisation à la sécurité au cours des dernières années, avec une formation et un perfectionnement professionnel qui ont accru l’engagement de notre personnel, tout en incluant tous les employés. Ce prix reflète les objectifs atteints de notre programme interne de sécurité. Moses a assumé la responsabilité du programme de Bühler il y a de cela 6 ans. Grâce à des réunions régulières, des discussions hebdomadaires, des conversations en atelier et des messages cohérents, il a stimulé l’intérêt de la prévention des accidents, favorisé la sécurité au travail et a fait adopter des habitudes de travail sécuritaires. Aujourd’hui, la sécurité est un baromètre de l’excellence manufacturière d’une entreprise et l’amélioration continue de cette dernière permet à l’entreprise de continuer à progresser. Le prix est présenté aux entreprises affichant un taux d’incidents et de blessures/maladies pour l’année civile 2017 qui est meilleur que celui publié par le Bureau des Statistiques du Travail (BLS), selon la classification des industries d’Amérique du Nord. Le dossier de sécurité de Bühler pour 2017 rapportait seulement trois blessures légères et un accident de travail. Pour être admissibles à la reconnaissance, les entreprises devaient soumettre le formulaire 300A de l’OSHA pour la période du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017. Les gagnants ont été déterminés en fonction des catégories du SCIAN et des BLS.
Fraisage Nouvelles
BALANCE IS EVERYTHING! Peel Ports gère ses premières importations de céréales
L
e premier navire de transport en vrac pour le commerce d’aliments pour animaux, ADM Arkady, est arrivé au port King George V de Peel Ports, et contenait plus de 4000 tonnes métriques d’aliments pour animaux. L’arrivée de MV Arklow Ruler au port de Glasgow marque une première étape importante dans le contrat à long terme entre Peel Ports et le leader de la chaîne d’approvisionnement annoncé en début d’année. D’une longueur d’environ 90 mètre de longueur et pesant environ 7000 tonnes, le navire et arrivé en France le vendredi 15 juin 2018. Peel Ports a entièrement rénové les installations de stockage de produits agro-environnementaux de KGV afin d’assurer le respect des normes internationales les plus strictes et les harmoniser avec les autres installations exploitées par Peel Ports. Les travaux comprenaient également des investissements dans une nouvelle plateforme informatique ainsi que des équipements de manutention. Le stockage répond aux normes TASCC et ATEX deviendra le nouveau centre de distribution d’ADM. Graham Atkinson, directeur général d’ADM Arkady, a déclaré : « L’arrivée de notre premier navire transportant du maïs marque une étape importante dans notre partenariat avec Peel Ports et sera bientôt suivie d’un vaste programme d’importation d’aliments pour animaux. « En travaillant avec Peel Ports, nous avons été en mesure d’entrer sur le marché écossais, contribuant à transformer la chaîne d’approvisionnement d’ADM et bénéficiant à l’industrie agricole du Royaume-Uni. Les nouvelles installations accréditées par ATEX et TASSC sont les meilleures de leur catégorie et nous aideront à maintenir nos normes exceptionnellement élevées. En plus d’améliorer les installations portuaires de Peel Ports Glasgow, ADM Arkady qui fait partie de la société Archer Daniels Midland, étendra également ses opérations dans le nord de Liverpool et pourrait absorber un million de tonnesd’aliments pour animaux chaque année. Andrew Hemphill, directeur du port de Peel Ports Clydeport, a déclaré : « Depuis l’annonce de notre partenariat, nous avons modernisé les installations de stockage et de distribution de KGV afin de répondre aux besoins commerciaux d’ADM. » « En faisant cela et en effectuant d’importants investissements, nous avons été en mesure de nous aligner à la norme d’exploitation des autres installations britanniques, offrant une solution à la clientèle d’ADM. » « Le fait que nous ayons accueilli le premier navire après seulement quelques mois est une étape importante et nous espérons pouvoir continuer sur cette lancée alors que nous travaillons avec ADM Arkady pour soutenir sa croissance au Royaume-Uni. »
Leiber brewers’ yeast products for: Improve bioavailability of nutrients & active ingredients Stimulation and support for the body‘s natural defences Binding and inactivation of pollutants & mycotoxins
leibergmbh.de
Milling and Grain - Juillet 2018 | 29 Produktanzeige Bierhefe 90 x 270 Geflügel Milling and Grain Arabisch 04/16.indd 1
09.05.16 10:55
漀渀 琀栀攀 眀愀礀 琀漀 琀栀攀 昀甀琀甀爀攀
刀☀䐀 吀伀倀 ㈀㔀
圀攀 愀爀攀 愀洀漀渀最 琀栀攀 琀漀瀀 ㈀㔀 挀漀洀瀀愀渀椀攀猀 琀栀愀琀 椀渀瘀攀猀琀 洀漀猀琀 椀渀 刀☀䐀 猀琀甀搀椀攀猀 椀渀 吀甀爀欀攀礀⸀ 圀攀 愀爀攀 琀栀攀 猀攀挀琀漀爀 氀攀愀搀攀爀 椀渀 刀☀䐀 椀渀瘀攀猀琀洀攀渀琀猀⸀
眀眀眀⸀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀 、䴀䄀币 䴀愀欀椀渀愀 匀愀渀愀礀椀 䄀⸀币⸀ 㐀⸀ 伀爀最愀渀椀稀攀 匀愀渀愀礀椀 䈀氀最攀猀椀 㐀 㜀⸀ 匀欀⸀ 一漀㨀㠀 㐀㈀㌀ 䬀漀渀礀愀ⴀ 吀ﰀ爀欀椀礀攀 倀 㨀 ⬀㤀 ㌀㌀㈀ ㈀㌀㤀 㐀 䘀 㨀 ⬀㤀 ㌀㌀㈀ ㈀㌀㤀 㐀㐀 眀眀眀⸀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀 ⴀ 椀渀昀漀䀀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀
Fraisage Nouvelles
Nouvelles données sur S.Cerevisiae boulardii chez les poulets de chair présentées au 6e Sommet méditerranéen de la volaille Nouveaux départs Tom Blacker, International Milling and Grain Directory Bonjour,ce mois-ci a été très intéressant au niveau des retours pour les entreprises de l’industrie. Pas moins de huit entreprises ont rejoint l’annuaire au mois de juin, ce qui est une reprise très positive, et cela peut durer longtemps. L’annuaire est là pour vous aider à trouver et être trouvé. Après 26 ans, nous sommes convaincus que c’est un « must have ». Vous pouvez facilement jeter un oeil à ce dernier sur notre site internet, www.internationalmilling.com. Les huit entreprises qui nous ont rejoint ce mois-ci sont : • ACO Mold Co., Ltd - China Extruder Shop Limited - Royaume-Uni • IBARCODESOLUTIONS Co.,LTD., Etats-Uni • Industrial Metal Powders (I) Pvt Ltd – Inde • Injection Molding Group co., Ltd. – Chine • Rappel Limited - Royaume-Uni • Sunrise Foods International Inc – Canada • Teknik Değirmen – Turquie • Transac Global Ltd - Royaume-Uni Huit entreprises, de six pays différents, en plus est agréable à voir et nous bénéficie tous. Afin de créer plus de liens et de connexions dans l’industrie des céréales et des aliments pour animaux. Roger et Tuti seront présents à Jakarta, en Indonésie début juillet pour IndoLivestock et exposeront également à Livestock Taiwan plus tard en juillet, à Taipei. Sur une autre note, ceci est ma dernière colonne pour le magazine. J’ai beaucoup apprécié mon temps chez Perendale Publishers, mais il est temps pour moi de saisir d’autres opportunités. Etre responsable de cet annuaire signifie beaucoup pour moi. J’ai été très fier de commencer cette colonne et la gérer au fil des années, depuis 2012. Les membres de l’équipe vont me manquer ainsi que les relations étroites que j’ai eu avec les différentes entreprises de l’annuaire. Ce dernier a beaucoup changé à la fois sur papier et en ligne, et je suis sûr qu’il continuera à changer et évoluer à l’avenir. Merci à tous. La responsabilité revient désormais à Roger Gilbert et d’autres ici, ce qui assurera la viabilité à long terme de l’annuaire. Je suis positif et optimiste car je suis convaincu que c’est une ressource importante pour tous dans le secteur et même au-delà. www.internationalmilling.com @intlmilling facebook.com/internationalmillingdirectory
AND GRAIN
L
allemand Animal Nutrition a présenté de nouvelles études sur la nutrition de la volaille à Turin, en Italie, au 6e sommet méditerranéen de la volaille. Une étude a confirmé les bénéfices de la levure vivante Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-1079 sur les performances de croissance des poulets de chair (ADG, FCR, poids final) et l’homogénéité, ainsi que la capacité de la levure à réduire la mortalité
dans des conditions d’élevage standards. Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-1079 est le seul probiotique autorisé dans l’UE en tant qu’additif pour la réduction de la contamination des carcasses par Salmonella spp. dans les poulets de chair. Les bénéfices de la levure sont liés à ses modes d’action et à ses effets sur le tube digestif, notamment aux propriétés uniques favorisant un microbiote intestinal équilibré et renforçant les défenses naturelles. Grâce à la technologie brevetée de microencapsulation TITAN, la levure probiotique est capable de résister à la plupart des processus de granulation et d’extrusion. Lallemand était également sponsor du 6e sommet méditerranéen de la volaille. Milling and Grain - Juillet 2018 | 31
Fraisage Nouvelles
De la fourche à la fourchette par Sven-Olof Malmqvist, M4L Board of Trustees, Gérant de Grytåsa « De la fourche à la fourchette » est une expression bien utilisée quand on veut essayer d’expliquer la complexité de la production d’aliments de qualité à une population en croissance rapide. Mais en réalité, cela commence beaucoup plus tôt qu’au niveau de la ferme. Une ration alimentaire moderne peut contenir plus de 50 ingrédients différents, allant des glucides basiques, des protéines jusqu’aux micro-éléments et tous doivent respecter les normes les plus strictes en matière d’hygiène, de niveau minimum d’impuretés, etc. donc l’absorption sera aussi élevée que possible. Pour atteindre cela, il faut absolument mettre l’accent sur la traçabilité, de meilleures pratiques de fabrication, des méthodes analytiques précises, des connaissances de base sur les matières premières, mais également sur la logistique, le stockage et la manipulation du matériau. Mais cela ne s’arrête pas là, après la production, il doit être stocké de manière sûre et ce n’est pas le cas partout. Le maillon le plus faible de la chaîne doit être détecté et rectifié, et il faut que cela se poursuive. Aujourd’hui, nous avons plusieurs moyens de maintenir un niveau élevé, en particulier dans les pays développés, alors qu’il y a des beaucoup d’améliorations à effectuer dans les pays les moins développés et je pense que nous devons transférer nos connaissances plus efficacement. Je n’ai pas de chiffres précis sur les pertes dues à la mauvaise manipulation, au stockage et à la gestion des aliments finis, mais aussi à la manipulation des matières premières, mais c’est significatif. Je crois que l’industrie de la minoterie, qui agit de façon extrêmement globale, peut contribuer à l’avenir en transférant ses connaissances tout en « vendant » le matériel et les équipements. Avec toutes ces mesures ci-dessus, je crois que nous pouvons produire des aliments à un niveau de qualité abordable pour une population croissante.
Sven Olof est un gestionnaire d’exportation expérimenté qui a fait ses preuves dans l’industrie chimique. Il est spécialisé dans la gestion de la communication, la planification et les commerce international. Il est diplômé de l’Université suédoise des sciences agricoles de Malmoe. 32 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Les solutions de stockage de Symaga arrivent sur l’île de Sapporo, au Japon
L
e projet de stockage de la multinationale japonaise Yanmar est un exemple de polyvalence. Le silo stockera le riz Premium Japonica, un grain très délicat avec une texture unique, qui a exigé le développement de solutions techniques sur mesure. D’une part, Symaga a conçu une nouvelle isolation pour le toit avec de l’acier galvanisé prélaqué pour le cylindre afin de créer une chambre à air pour une isolation supplémentaire. Une passerelle intérieure et une échelle intérieure ont été installées pour améliorer l’accès. Un système de ventilation a été développé pour ce projet afin d’augmenter la ventilation nécessaire à ce type de riz. Un plancher d’aération complet a été installé pour une meilleure circulation de l’air, ainsi qu’un système de conduits spécial dans les parties supérieures du silo. Pour Symaga, ce projet est une vitrine des capacités techniques et industrielles de l’entreprise espagnole. Pour le rayonnement internationale de l’entreprise, elle place le Japon sur ses pays de référence, un marché très sophistiqué avec des exigences particulières. Symaga remercie Yanmar pour sa confiance et a hâte de travailler de nouveau avec l’entreprise sur de futurs projets.
YOUR GLOBAL PARTNER
Fraisage Nouvelles
Une conférence pour les meuniers d’Afrique de l’Ouest
C
omprendre la farine était le thème du quatrième symposium au Ghana, avec plus de 120 meuniers et experts partageant leurs connaissances sur la production de l’aliment de base de la région. L’événement a eu lieu à Accra le 28 juin 2018 et était organisé par Mühlenchemie. L’entreprise a lancé l’invitation à l’industrie meunière ouest-africaine au Ghana en avril 2018. L’objectif de ce symposium - le quatrième dans son genre - était un transfert intensif de savoir-faire entre tous les acteurs de l’industrie. Plus de 120 participants, meuniers, fournisseurs, membres
34 | Juillet 2018 - Milling and Grain
de gouvernements et d’ONG se sont rencontrés pendant deux jours dans la capitale du Ghana. Le symposium « Comprendre la farine » (Understanding Flour) s’adressait aux meuneries francophones d’Afrique de l’Ouest. Les meuniers ont discuté des sujets actuels pour l’industrie de la farine avec les fabricants de matériel de laboratoire, les constructeurs de moulins, les négociants en blé et les experts. Des experts de Mühlenchemie ont donné une impulsion supplémentaire en donnant des informations supplémentaires sur l’utilisation des enzymes dans la production de farine et de pâtes alimentaires. Tout comme les autres conférences organisées par l’entreprise, le symposium d’Accra a permis aux participants d’assister à des conférences spécialisées. « Notre but est de rassembler l’expérience des experts et des meuniers afin de promouvoir la compréhension de la production de farine pour chaque individu. C’est la seule manière de relever les défis de l’évolution constante des conditions climatiques et économiques », a déclaré le directeur général de Mühlenchemie, Lennart Kutschinski. Ainsi, pour Emenike Okoye, qui dirige le centre de technologie de Mühlenchemie à Lagos (ouvert l’année dernière), l’événement a également été précieux pour une autre raison. « Nous sommes les garants de l’aliment de base de plusieurs centaines de millions de personnes. L’industrie meunière ouest-africaine est une famille qui dépasse les frontières nationales et prospère malgré la concurrence. Cette relation spéciale a pu être observée lors de ces deux jours à Accra. » Mühlenchemie est le leader international de la standardisation, l’amélioration et de l’enrichissement de la farine. L’entreprise standardise plus de 100 millions de tonnes de blé par an. Elle exporte ses produits dans plus de 120 pays et maintient un partenariat étroit avec plus de 2000 moulins à travers le monde. Au centre Stern-Technologie d’Ahrensburg, près de Hambourg, 80 chercheurs et technologues d’application travaillent sur des solutions sur mesure pour répondre aux besoins de l’industrie. Une équipe d’experts conseille maintenant des usines sur place, au Mexique, à Singapour, en Malaisie, en Inde, en Chine, en Russie et en Turquie et propose des solutions individuelles pour obtenir une qualité de farine optimale.
30
th
YEARS
A N N IV E R S A R Y
UNIVERSAL RECLAIM SYSTEM
E L P M I S • T R A M S • E F SA FIND THE PERFECT
ing inciple of undermin ls. pr e th on up d se Ba lk materia residual piles of bu e foot of ating action at th A continuous vibr sive layers of product, es a pile abates succ flowing, until complete e cohesive or fre sidual pile. clearance of the re
SOLUTION BIOMASS
d
Guarantee Total Clearance
Pellets • Wood chips • Sawdust Bagass • Coffee grounds
AGROFOOD
Soybean meal • Sugar • Cereals Oil seeds • Flour
INDUSTRIES
Potash • Fly ash • RDF • Plastics
CONTACT US
30 YEARS
WORLDWIDE EXPERIENCE
ISO 9001 : 2015 AB Certification
VIBRAFLOOR Z.A. 27 rue de la Tuilerie 71640 Dracy-le-Fort / France Phone: +33 (0)3 85 44 06 78 Fax: +33 (0)3 85 44 06 79 E-mail: vibrafloor@vibrafloor.com
w w w. v i b ra f l o o r. co m
Powere d by i n n ova t i o n
VIBRAFLOOR USA LLC
3484 East Country Club Road, Salina, KS / United States Phone: +1 405-834-2043 E-mail: f.norwood@vibrafloor.com
Fraisage Nouvelles
Donner à l’aviculteur un aperçu parfait de la taille de la population d’acariens rouges
H
otraco Agri, en collaboration avec l’Université de Wageningen, a mis au point un système de surveillance des acariens rouges. Cette innovation a été présentée à VIV Europe, qui a eu lieu du 20 au 22 juin à Utrecht, aux Pays-Bas. Le système se compose d’une perche en plastique avec une partie électronique, reliée à un système de gestion des données intelligent. Les acariens rouges ou les poux de poules sont l’une des principales menaces pour la volaille en Europe. Ils peuvent cause l’anémie et augmenter la mortalité et la susceptibilité aux maladies. L’efficacité alimentaire, la production d’oeufs, la qualité des oeufs et le poids diminuent de manière significative. Les petits parasites sont donc un problème coûteux pour le secteur de la volaille. Rien qu’en Europe, le coût annuel total estimé des infestations d’acariens rouges est d’environ 360 millions d’euros, avec plus de 300 millions d’oiseaux qui en souffrent. De plus, les énormes dommages causés par l’affaire dite Fipronil en 2017
(plus de 75 millions d’euros pour le secteur aux Pays-Bas) ne sont pas inclus. Un traitement rapide est essentiel pour contrer ces acariens rouges, car tous les sept à dix jours, de nouvelles générations arrivent, avec une croissance exponentielle de la population. Si un acarien a huit oeufs par couvée, vous aurez 250 millions d’acariens sur une période de 12 semaines. Ce petit problème peut rapidement devenir incontrôlable s’il n’est pas traité de la bonne manière et rapidement. Avec le système de surveillance des acariens rouges de Hotraco Argi, un aviculteur peut suivre la taille et le développement de ces parasites. Cela donne également un aperçu de l’efficacité d’un traitement. La lutte intégrée contre les ravageurs est une méthode durable pour limiter les pertes économiques causées par les ravageurs et les maladies. En ayant un aperçu rapide de la taille de la population des acariens rouges, il est possible de prévenir et contrôler ces parasites. www.hotraco-agri.com
Maximizing your grinding efficiency starts with innovative thinking. High capacity feed production. Full grinding flexibility. Healthy business.
The complete grinding solution for high quality, flexible and fast grinding results. The intelligent design of the GD hammer mill with large breaker plates guarantees an extremely effective grinding process which leads to high quality and fast grinding results. This hammer mill combined with an automatic screen exchange system and frequency controlled motor offers full grinding flexibility. By selecting the right screen and adjusting the hammer tip speed, any desired particle size and structure can be produced. The automatic screen exchange positions the screens in just one minute, maximizing the capacity of your hammer mill.
www.aarsen.com/machines/hammer-mills
2018-03-22, Adv. GRINDING 190x132mm.indd 1 36 | Juillet 2018 - Milling and
Grain
22/03/2018 10:03
Les progrès de l’automatisation par Chris Jackson, Export Manager UK TAG
Nous sommes maintenant en milieu d’année. Au Royaume-Uni, la récolte sera bientôt là et nous espérons que tous les rendements seront élevés, mais rien dans l’agriculture n’est garanti car la météo a une influence très importante et ici elle est très changeante. Nous avons eu un hiver difficile qui a duré jusqu’à la mi-avril mais heureusement il n’y a pas eu de gelée tardive. Après cela, il y a eu très peu de précipitations, ce qui signifie que les coupes d’herbe étaient très légères pour l’ensilage et pour augmenter les rendements céréaliers. L’irrigation pour les pommes de terre et les légumes a été possible avec le temps chaud lors de la croissance, les récoltes devraient être bonnes. Les cultures de maïs que je parcours au RoyaumeUni sont très inégales, ce qui n’est pas un bon signe pour nos éleveurs. L’été au Royaume-Uni est le moment pour nous d’exposer de nouvelles idées et de nouveaux équipements lors de salons et foires agricoles. Ces événements donnent à nos agriculteurs la chance de se réunir pour socialiser, discuter, échanger des idées. Ils ont lieu depuis plus de 150 ans, démontrant clairement comment nos communautés agricoles ont évoluées. Dans les dernières éditions de ces événements, les idées les plus modernes et les plus innovantes sont exposées, démontrant à quel point nous avons progressé ces 100 dernières années. Parallèlement à la technologie qui a été améliorée, par exemple les barres de coupes sur les machines de récolte où la configuration des barres de doigts est toujours utilisée dans les moissonneuses contrôlées par ordinateur les plus sophistiquées avec des moissonneuses et des racleuses centenaires. Non seulement l’industrie agricole a connu des changements sans précédent et la modernisation 38 | Juillet 2018 - Milling and Grain
des machines et du matériel, mais notre industrie a constaté des améliorations semblables. Au cours de ma vie, nous avons été témoins de ce changement et de cette adoption massive de la technologie, rendant la vie moins difficile pour les agriculteurs, tout en permettant à plus de terres d’être mises en production. Tout cela est bon pour la production alimentaire et beaucoup nécessaire à mesure que notre population mondiale augmente et que plus de terres sont utilisées pour le développement. Le monde se développe à un rythme sans précédent, alarmant et passionnant, dépendant de votre vision de la vie à l’aube de l’ère numérique. Nous considérons comme acquis la technologie informatique, qui était il y a plus de 40 ans considérait comme de la science fiction. Pour l’industrie agricole, l’impact a de lourdes conséquences car le travail dans les fermes devient un problème croissant dans sa pénurie, les gens ne veulent plus travailler dans les conditions de la ferme, des usines ou des abattoirs. La robotique peut effectuer une grande partie des tâches tant que le produit primaire est disponible sous une forme uniforme, ce qui constitue un défi pour nos producteurs et éleveurs. Mais avec des progrès génétiques réalisés en utilisant des critères de sélection rigoureux, les critères sont respectés. Dans l’industrie agroalimentaire, nous pouvons mécaniser la production, tout en réduisant le risque de contamination, car les pratiques d’hygiène et de désinfection peuvent être facilement intégrées aux systèmes, ce qui est dans l’intérêt du consommateur final. Dans toute nos industries de la mouture et de l’extrusion, l’adoption de l’automatisation signifie que l’erreur humaine est retirée de l’équation. J’écris cette colonne en Angleterre, où il fait chaud et sec pour le moment, démontrant à nouveau que le seul facteur que nous ne pouvons pas contrôler est la météo. @AgrictecExports
Alapala Smart Automation Systems
Perfect mĹll MANAGEMENT AnywherE With Alapala Smart Automation Systems, you can control your mill remotely and instantly, monitor production results and share them with your team. Value your business with Alapala. Experience the ultimate production experience with mentor of milling Alapala’s leading solutions.
www.alapala.com Alapala
info@alapala.com /alapalagroup
/alapala2013
www.alapalaworld.com
Fraisage Nouvelles
De Heus ouvre un second site de production
L
e 29 mai 2018, De Heus Myanmar fêtait fièrement l’ouverture de son deuxième site de production en Birmanie. Ce site de production moderne permettra à De Heus de renforcer sa position sur le marché et d’aider à professionnaliser l’agriculture dans la région. Situé près de Mandalay, l’usine à une capacité de production annuelle de 280 000 tonnes et est considérée comme le site de production alimentaire le plus durable du pays. Après l’ouverture de son usine d’aliments pour animaux près de Yangon dans la région sud de la Birmanie le 1er octobre 2016, De Heus a maintenant un deuxième site de production près de Mandalay, au nord du pays. La capacité du site de Yangon ayant déjà atteint sa limite et les ventes mensuelles progressant toujours plus, un deuxième site était requis. Johan van den Ban, directeur général de De Heus Myanmar, se réjouit de ce nouveau site de production et de l’extraordinaire croissance de De Heus dans le pays. M. Van den Ban a ajouté : « Depuis notre arrivée en Birmanie, l’élevage s’est progressivement développé. De Heus Myanmar est devenu le principal fournisseur de solutions de nutrition animale pour les éleveurs indépendants du pays. Depuis plusieurs années, De Heus Myanmar dispose d’un
entrepôt de vente à Mandalay pour approvisionner de manière flexible les clients de la région. Sur la base de la demande croissante, du fort potentiel identifié et de l’engagement de notre entreprise auprès de nos clients locaux, nous avons décidé d’investir dans cette nouvelle usine, très rapidement après l’ouverture de notre premier site Nous espérons que cela nous permettra de soutenir au mieux les éleveurs du pays. » Lors de la cérémonie d’ouverture, M. Van den Ban a déclaré : « Grâce à notre engagement pour la qualité des produits et le soutien aux agriculteurs locaux ayant une connaissance globale, nous avons constaté une croissance considérable de l’utilisation de nos produits en Birmanie. Nous voulons apporter de nouvelles connaissances afin d’augmenter davantage la production de protéines animales dans ce beau pays et contribuer à la professionnalisation de l’élevage. » Il a ajouté : « Cette usine de production est l’usine d’aliments composés la plus moderne du pays. Les nouveaux équipements, venant des meilleurs fournisseurs européens comprennent un robot d’emballage moderne et des solutions de stockage en vrac étendues. Pour surveiller la qualité des matières premières entrantes et des produits finis sortants, un laboratoire à la pointe de la technologie contribuera de façon importante aux futures demandes agricoles. Je suis particulièrement fier qu’en investissant dans un système d’énergie solaire sur toit de 516 kW, capable de produire 663 MWh d’énergie renouvelable par an, nous économiserons 1,5 MT d’émissions de CO2. » « Ainsi, nous avons établi l’usine de fabrication d’aliments la plus durable en Birmanie. La consommation de vapeur de cette usine est également générée par des sources de carburant renouvelables. Nous espérons encourager d’autres investisseurs à continuer à investir dans les énergies renouvelables. »
COMPLETE FISH FEED PLANTS KAHL fish feed plants are equipped with the latest process technology, the core of which is the extrusion system with the extruder OEE and the process control system ESEP. In the production process, the raw materials undergo the process steps of weighing, fine grinding, mixing, extrusion, drying, vacuum coating, cooling and packaging. AMANDUS KAHL GmbH & Co. KG Dieselstrasse 5–9 · 21465 Reinbek Hamburg, Germany +49 (0) 40 72 77 10 info@akahl.de · akahl.de
40 | Juillet 2018 - Milling and Grain
SEFAR NYTALÂŽ. The name you can trust.
F
DA
Headquarters Sefar AG Hinterbissaustrasse 12 9410 Heiden – Switzerland Phone +41 898 57 00 filtration@sefar.com
www.sefar.com
NT
O
LI
A
FO
Since 1830, Sefar is the single-source supplier to millers for all products for sieving, grading, and dust filtration as well as connector sleeves, sieve cleaners and tensioningDequipment. SAFETY
CO MP
Fraisage Nouvelles
Alltech fête ses 30 ans au Canada
D
Cam Guthrie (à gauche), maire de Guelph, félicite Dr. Mark Lyons (à droite), président d’Alltech, lors du 30e anniversaire d’Alltech Canada qui a eu lieu à Guelph, Ontario.
42 | Juillet 2018 - Milling and Grain
es collègues, des amis et des dignitaires se sont récemment réunis à Guelph au siège social d’Alltech pour célébrer les 30 ans de l’entreprise de nutrition animale au Canada. Fondée en 1988 par Dr Pearse Lyons, Alltech Canada a des bureaux et des représentants stratégiquement situés à travers le pays. En 2016, Alltech a acquis Masterfeeds et a ajouté un solide réseau de revendeurs axés sur l’exploitation agricole.
« Le Canada est l’un des plus grands producteurs et exportateurs agricoles au monde », a déclaré Stuart McGregor, directeur général d’Alltech Canada. Nous sommes fiers de fêter ces 30 ans d’implantation au Canada et nous espérons que cela continue pour aider nos clients. Coïncidant avec cet anniversaire, le World Trade Center Kentucky et le commissaire à l’agriculture du Kentucky, Ryan Quarles, ont visité la région de Guelph dans le cadre d’une mission commerciale axée sur l’agriculture et l’agroalimentaire. Le Canada est le principal marché d’exportation pour le Kentucky, et en 2016 l’agriculture et les industries connexes de l’état ont exporté pour 230 millions de dollars américains de produits au Canada. « L’agriculture du Kentucky a besoin du commerce international, mais plus important encore, le reste du monde a besoin des produits agricoles du Kentucky », a déclaré M. Quarles. « L’objectif de cette mission commerciale axée sur l’agriculture est de générer des débouchées à l’exportation, en reliant notre communauté agricole aux nouveaux marchés internationaux. » Au Canada, les délégués ont visité une ferme céréalière, visité le Centre de recherche et d’innovation en élevage de l’Université de Guelph, participé à des tables rondes et assisté à un symposium, à des réunions interentreprises et à des réceptions. La mission a été commanditée par le Kentucky Farm Bureau, Maserfeeds/Alltech, la Kentucky Distillers’ Association et la Kentucky Thoroughbred Association
Simplifiez-vous la vie ! MetAMINO®, la meilleure réponse
Associez efficacité et rentabilité dans vos usines Les sources de méthionine liquide peuvent s’avérer compliquées à mélanger avec les matières premières. En plus une activité biologique de 100%, la DL-méthionine MetAMINO® vous apporte l’assurance d’une répartition homogène de méthionine dans l’aliment et d’une meilleure maîtrise des coûts de maintenance. Grâce à sa forme poudre, MetAMINO® s’incorpore facilement et rapidement dans la mélangeuse, sans risque de formation de grumeaux ou d’accumulation de dépôts. Avec MetAMINO®, optez pour la meilleure solution. www.metamino.com
Fraisage Nouvelles
Algatechnologies Ltd. lance une fucoxanthine à partir de micro-algues
A
lgatechnologies, Ltd. (« Algatech ») a lancé Fucovital®, une oléorésine de fucoxanthine entièrement naturelle à 3% produite et extraite à partir de microalgues. La composition unique de Fucovital en fait d’elle la première à être reconnu comme complément alimentaire par la FDA. Fucovital ser alancé aux Etats-Unis et au Japon, d’autres lancements suivront successivement. Les essais cliniques démontrent que la fucoxanthine, un puissant antioxydant, peut avoir des avantages significatifs pour prévenir le syndrome métabolique lié à l’obésité, comme la gestion du glucose, les taux élevés de triglycérides et les troubles hépatiques. Depuis 2000, près de 500 articles évalués ont été publiés sur la fucoxanthine et ses bienfaits pour la santé. Le marché mondiale devrait croître jusqu’en 2022 et est estimé à près de 700 tonnes par an. « Algatech mènera une série d’études pour confirmer les bienfaits de la fucoxanthine sur la santé », déclare Hagai Stadler, PDG d’Algatech. « Ce lancement marque une étape importante pour Algatech et l’industrie des microalgues. » La fucoxanthine est traditionnellement extraite de l’algue récoltée, qui ne contient que 0,01% de fucoxanthine. Ce processus long et coûteux, associé à des méthodes d’extraction inadéquates, limite la quantité de ce produit disponible sur la marché et augmente considérablement les coûts. De plus, les anciens procédés exposaient le produit à la contamination, reposaient sur les saisons de récolte des
algues comestibles et entraînaient un gaspillage excessif. La production de microalgues de fucoxanthine d’Algatech surmonte ces défis majeurs. Algatech a identifié une souche unique d’algues, Phaeodactylum tricornutum, qui contient beaucoup plus de fucoxanthine que d’algues. Algatech a ensuite cultivé et normalisé avec succès cette souche dans un système de culture fermé et contrôlé entièrement exposé à la lumière naturelle du soleil. Fucovital peut être cultivé toute l’année et ne dépend pas des fluctuations de températures saisonnières. « Fucovital est cultivé dans un système breveté, écologique et ferme, créant une nouvelle source pure et rentable de fucoxanthine avec une qualité constante », explique Omer Grundman, Ph.D., biologiste en chef de R&D chez Algatech. « Notre processus de fabrication est complètement durable, en s’appuyant sur l’énergie produite dans une ferme solaire adjacente. Le système de culture en vase clos est différents des autres produits disponibles et a une empreinte écologique minimale. » « La commercialisation de nouveaux ingrédients de microalgues est quelque chose que peu d’entreprises ont atteint », ajoute Stadler. « Cela nécessite une recherche et des compétences diverses et accomplies, intégrant la biologie marine, la biotechnologie et la chimie organique. Nous sommes fiers de lancer ce nouveau produit ayant une stabilité complète et une capacité accrue. Ce n’est que l’une des séries d’ingrédients de microalgues qu’Algatech prévoit de lancer dans les prochaines années. »
MYCOFI X
Mycofix®
Absolute protection Powered by science to actively defend against multiple mycotoxins* With 3 combined strategies
ADSORPTION BIOTRANSFORMATION BIOPROTECTION *Authorized by EU Regulation 1060/2013.
mycofix.biomin.net Naturally ahead
44 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Formation
Meunerie Les participants se sont rendus à l’Institut IGP de l’Université d’Etat du Kansas pour suivre une formation sur les céréales. Comme la demande en personnel pour l’industrie céréalière continue de croître, le besoin de formation continue augmente lui aussi.
Les professionnels de l’industrie des silos à grains apprennent des techniques de gestion
coûts d’exploitation, le classement des grains, la gestion de l’inventaire, l’équipement de manutention et son entretien, les principes d’aération, les expéditions et réceptions de grain, la sécurité des grains, le séchage, la fumigation, la surveillance de l’état des grains. Avec des présentation de l’Université d’Etat du Kansas, la formation comprenait une visite de l’OH Kruse Feed Technology Innovation Centre et du Hal Ross Flour Mill sur le campus de l’Université. « Nous avions un groupe diversifié qui nous permettait de nous entremêler et d’apprendre sur nos différents marchés, ce qui nous a aidés à comprendre les différents styles d’opérations et de gestion », explique Harry Franklin, directeur stagiaire chez Bungee. « Dans cette formation, nous avions un noyau de participants provenant des coopératives, mais avions aussi des gestionnaires d’installations fluviales, d’usines d’aliments, de minoteries et de négociants en céréales. » M. Franklin assure que la diversité des milieux professionnels a amélioré son expérience d’apprentissage. Il dit : « La formation a fait ressortir toutes nos différences pour que nous puissions mieux apprendre ». En plus des cours de fabrication d’aliments pour animaux et de gestion de la qualité des grains, l’Institut IGP offre aussi des formations en minoterie et traitement des grains.
L’Institut IGP a proposé un cours IGP-KSU sur la gestion des silos à grains, du 14 au 18 mai 2018, à 15 participants qui ont acquis des compétences en gestion et ont appris l’importance des systèmes d’exploitation céréaliers. Cette formation IGP-KSU Grain Elevator Managers est bénéfique à ceux qui sont chargés de superviser la gestion de grains. L’objectif est de comprendre la science derrière les pratiques utilisées dans la gestion des céréales. « Cette formation couvre les différents domaines techniques qu’il est important de comprendre pour les opérations quotidiennes liées à la manutention et le stockage du De gauche à droite : Tom Phillips, Kansas State grain. Nous nous concentrons sur les University; John Kuhlman, CHS United Plains Ag; gestionnaires de silos à grains et les Scott Endriss, NEW Cooperative Inc.; et Kendall Frahm, Bunge North America. autres employés jouant un rôle dans ce type d’exploitation », explique Carlos Campabadal, responsable de la fabrication des aliments pour animaux et responsable de la gestion de la qualité des grains à l’Institut IGP. Il ajoute : « Le cours aide les nouveaux gestionnaires à décomposer et évaluer les pratiques utilisées précédemment. » Les sujets comprennent la gestion du personnel, les caractéristiques de qualité du grain, la psychrométrie, les
Carlos Campabadal, directeur des programmes de fabrications d’aliments et de gestion de la qualité des grains, explique aux participants les différentes consistances des grains.
Extend your product range with your very own idea of malt flours.
www.schulz-craftmalting.com KASPAR SCHULZ Brauereimaschinenfabrik & Apparatebauanstalt GmbH. Bamberg – Germany
46 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Formation
Meunerie
Les participants à la formation ont acquis des connaissances sur la fabrication d’aliments pour animaux à l’Institut IGP de l’Université d’Etat du Kansas.
Formation sur la fabrication d’aliments
les aideront à améliorer leurs compétences de fabrication d’aliments pour animaux », explique M. Campabadal. Il ajoute que la formation comprenait également une visite de l’OH Kruse Feed Technology Innovation Centre et du Bioprocessing and Industrial Value Added Product Innovation Center (BIVAP) et de la ferme laitière de l’Université. Ce cours a reçu deux participants ghanéens, parrainés par l’American Soybean Association et l’Initiative mondiale pour le soja dans la santé humaine (WISHH). Ces aviculteurs étaient avides d’apprendre comment améliorer l’alimentation de leurs animaux. Un de ces participants, Dougals Adu, déclare : « Si vous voulez un produit de qualité ou un soja de qualité, vous ne parlez pas de prix, mais de qualité. » Il ajoute : « Grâce à cette formation, je connais mieux le soja et la grande qualité des protéines qu’il contient, cela m’aidera à améliorer ma ferme avicole. »
Tout comme les athlètes ont besoin de nourriture de qualité pour être au meilleur de leur forme, les animaux d’élevage eux aussi ont besoin d’aliments nutritifs. La formation des fournisseurs d’aliments pour animaux sur les meilleures pratiques de manipulation des aliments a été au centre de la formation IGP-KSU Feed Manufacturing, qui s’est tenu à l’Institut IGP du 11 au 14 juin. 26 participants se sont inscrits représentant le Brésil, le Canada, le Ghana, la Turquie et les Etats-Unis. Eric Maichel, BIVAP gestionnaire du Ces professionnels représentaient un large éventail de postes laboratoire d’extrusion, à droite, dans l’industrie de la nutrition animale. explique aux participants le processus « Le cours annuel de fabrication d’aliments IGP-KSU d’extrusion en leur montrant le produit final. De gauche à droite : Mario a réuni un bon groupe de professionnels issus de divers Daccarrett, Dairy Consulting Services; milieux, de la minoterie à la nutrition, en passant par des PV Reddy, NuTech Biosciences Inc; et Issac Essiaw, Kwama Farms. éleveurs et fabricants d’équipement. » Le contenu de la formation couvrait une variété de sujets, comme le stockage des céréales, le contrôle des ravageurs, la réduction de la taille des particules, le dosage et le mélange, le séchage par extrusion et par refroidissement, l’effet du traitement des aliments sur la nutrition animale, la granulation, la manipulation des aliments et des ingrédients, la conception d’une usine d’alimentation, etc. « Le groupe a suivi des présentations techniques qui
Les participants acquièrent une expérience pratique au Bioprocessing and Industrial Value Added Products Innovation Center (BIVAP) - de gauche à droite : Douglas Adu, Dougi Royal Farms; Issac Essiaw, Kwama Farms; Andy Katzenmeier, Kansas Ethanol LLC; Kevin Mosier, Kansas Ethanol LLC; et Jarrod Lopez, Colorado Mills.
Flour Milling Training Seven steps to success Safety, Health and Hygiene
● Internationally recognised distance learning programme ● Developed for millers by industry professionals ● Studied every year by hundreds of millers worldwide
Wheat and the Screenroom Mill Processes and Performance Product Handling, Storage and Distribution Flour Power and Automation Flour Milling Management
Enrol students and you will benefit from more knowledgeable and competent millers and colleagues, with consequent improvements in performance.
To enrol or find out more, contact: nabim 21 Arlington Street London SW1A 1RN UK Tel: +44 (0)20 7493 2521 Fax: +44 (0)20 7493 6785 email: info@nabim.org.uk www.nabimtraining.com 48 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Grain care, our commitment
In Symaga Silos we are passionate about storage and always look forward to the next grain care challenge. Consolidated as one of the main manufacturers of industrial silos, Symaga is currently involved in the biggest storage projects around the world. Our commitment is to offer better, all-technical, global, and tailored services to each project. We account for over 7,000 projects, with more than 28 million m³, in more than 140 countries.
Symaga To Roll Out New Project Department We are improving our technical capacity with a new PROJECT DEPARTMENT, innovating to give tailor-made solutions to every new challenge in grain handling. Our professional team is ready to assist you in your new venture. . New Department made up of Project leaders, focused on - Comprehensive planning with precise timings - Seamless follow-up with a single contact point - Prompt problem-solving
GRAIN TECH INDIA 28 - 30 August, Bangalore, India Stand: G24
symaga.com • +34 91 726 43 04 • symaga@symaga.com
Convoyeur tubulaire
FOCUS PRODUIT Juillet 2018 Dans chaque numéro de Milling and Grain, nous vous présentons les produits qui vous permettront d’économiser du temps et de l’argent
Le nouveau système de convoyeur tubulaire TUBO LBGA de Bühler utilise un nouveau principe innovant. Les nouveaux éléments poussoirs TUBIT poussent la farine, la semoule et les grains, au lieu de les tirer comme dans les systèmes conventionnels. Il remplace dans certaines zones de l’usine le convoyeur pneumatique et les convoyeurs mécaniques. TUBO convient à la fois au transport vertical et horizontal, ainsi qu’au retour de produits à écoulement libre (grains entiers) et de produits à écoulement non-libre (farine, semoule). Les soi-disants TUBITS, éléments en plastique, sont poussés à travers le tube du convoyeur individuellement et en vrac. En outre, TUBO élimine le besoin de mesures de protection supplémentaires contre les explosions, car le transport fermé s’effectue à basse vitesse.
www.buhlergroup.com
Coulisse d’arrêt
Aeration pad
Fabriqué soit en acier revêtu soit en acier inoxydable, l’ensemble du système est complètement étanche à la poussière et l’humidité. L’actionnement de la glissière se fait par un solénoïde. Chaque coulisse d’arrêt est livrée pré-câblée à une boîte de jonction avec des raccords d’air comprimé externes déjà installés. 6 tailles sont disponibles : 150mm; 200mm; 250mm; 300mm; 350mm et 400mm.
Le modèle AD de coussin d’aération de Conveyor Components Company est un excellent choix pour aérer une variété de matériaux en vrac secs, afin de favoriser son écoulement. Le coussin d’aération est disponible en acier zingué ainsi qu’en acier inoxydable. La construction résistante comporte des raidisseurs internes pour empêcher l’écrasement du compartiment d’air et fournit une meilleure durée de vie. L’installation est relativement rapide et simple. Une pression d’air minimale est nécessaire pour fluidiser correctement la plupart des matériaux en vrac secs (6,5CFM à 3PSI).
www.game-engineering.com
www.conveyorcomponents.com
Mélangeur rotatif continu
Alimentateurs rotatifs Kice
Un nouveau mélangeur rotatif continu modèle CM-16X4-SS de Munson Machinery offre un mélange continu de grande capacité de matériaux en vrac, avec ou sans adjonction liquide, à faible coût par volume de production. Propulsé par un moteur de 0,37kW, le mélangeur se compose d’un tambour cylindrique de 41cm de diamètre sur 122cm de long, avec des gicleurs internes fixes qui assurent une action de mélange en douceur et sans reflux. La distribution uniforme est atteinte en une à deux minutes, engendrant des capacité de 2,4 à 1,2 mètres cubes par heure. Le mélangeur en acier inoxydable confèrent une action de mélange à quatre voies qui maximise l’uniformité, tout en minimisant la dégradation et l’usure abrasive.
Les alimentateurs rotatifs à palettes Kice sont utilisés pour doser les produits hors des réservoirs de stockage. Parfois appelées « alimentateurs à mélange », ces unités fournissent un débit volumétrique constant. Beaucoup de ces équipements sur le marché aujourd’hui sont construits en aluminium qui est non seulement un matériau faible mais peut produire des copeaux qui ne sont pas attrapés par les aimants. Les alimentateurs rotatifs de Kice sont construits en acier doux, qui fournira des années de service fiable.
www.munsonmachinery.com 50 | Juillet 2018 - Milling and Grain
www.kice.com
FOCUS
FOCUS SPECIAL
C-Convoyeur - Système de convoyage circulaire
Certaines situations dans la manipulation de poudres, de pellets et de granulés exigent que les matières premières soient réinjectées verticalement dans le processus de production. Poeth a développé son nouveau C-Convoyeur spécifiquement pour ces situations : il optimise la capacité de production en recirculation et minimise le risque de contamination. Ce nouveau C-Convoyeur est antidéflagrant, donc aucun investissement en protection ATEX n’est requis. La faible consommation d’énergie est un avantage supplémentaire. Le transport vertical et la réintroduction de matières premières dans le procédé est une exigence régulière dans les procédés de production de poudres, de granulés, etc. La vidange complète des systèmes de transport est extrêmement importante et l’une des principales conditions pour un processus de production efficace et sans contamination. Cependant, la vidange efficace des systèmes d’élévateurs à godets traditionnels, en particulier lors du transport de poudres fines et légère est difficile. Les godets attachés à une courroie ou à une chaîne ramassent les matières premières à la base de l’élévateur (point d’alimentation). Au poste de déchargement, le produit est expulsé des godets, puissamment mais à basse vitesse, sous l’influence de la force centrifuge. Les résidus sont souvent laissés de côté, en particulier dans le cas de matériaux légers. Le résultat est une perte de capacité et une contamination croisée dans la base de l’élévateur. Lors de la manipulation de matières potentiellement explosives, la vitesse de transport minimale est le goulot d’étranglement pour les élévateurs à godets. Des investissements importants dans des systèmes ATEX sont donc nécessaires. Le nouveau C-Convoyeur de Poeth a été spécialement conçu pour recycler efficacement les poudres légères et les matières explosives. L’équipement transporte les matières premières d’abord horizontalement, puis verticalement avant de les réintroduire horizontalement dans le processus. Cet équipement, très innovant, est équipé de pales en plastique qui se déplacent à travers un canal fermé sur une chaîne et qui descendent doucement du système de transport au point de largage. Sa conception le rend idéal pour les produits qui résistent à la vidange. Du fait que les pales scellent hermétiquement le canal de transport et la base, les résidus de produit et la chute de produit sont minimisés. Cela le rend approprié pour la vidange sans résidu des systèmes de transport et également sans risque de contamination. Le C-Convoyeur peut fonctionner parfaitement à des vitesses inférieures à 1 mètre par seconde. Ainsi, il est capable de transporter des matières premières explosives de manière sûre et rentable. Poeth a investi dans une unité test d’une hauteur de neuf mètres. Cette unité est utilisée pour reproduire des situations pratiques, effectuer des tests à « boucle fermée » à long terme et soumettre les produits des clients à des essais dans un environnement de production. Cela offre une assurance préalable. Grâce à cette conception, le C-Convoyeur de Poeth est disponible en différentes capacités (de 5 à 220 mètres cubes par heure) avec une faible consommation d’énergie.
www.poeth.nl
Milling and Grain - Juillet 2018 | 51
#
07
A member of Stern-Wywiol Gruppe
#shareyourexperiences
Mühlenchemie. German Quality Worldwide.
Mühlenchemie the problem-solver
“Every harvest has its own questions – and Mühlenchemie has the answer.” Lutz Popper, Scientific Director, Stern-Wywiol Gruppe
One step ahead. To us, that means taking a look at grain quality during loading and shipment, to identify strengths and weaknesses of the new harvest in good time. We don‘t wait until the grain is shipped. We already have the right solution when the first grain deliveries go out. It’s a small step for us, but a big advantage for you.
#understandingflour
www.muehlenchemie.com
F
Mesure de la digestion Mesure in Vitro de l’indice glycémique et de l’amidon résistant à l’aide d’un analyseur de digestion enzymatique
par Phillip Clancy, Next Instruments Pty Ltd, Sydney, Australie.
M
anger est le mécanisme par lequel les humains et les animaux obtiennent l’énergie nécessaire pour maintenir les fonctions du corps et construire ou remplacer les tissus. Les protéines, les glucides, l’huile et l’eau sont les principaux composants des aliments. Le tractus gastro-intestinal, à savoir la bouche, l’estomac, l’intestin grêle, digère et fait ferment ces composés pour produire des acides aminés, des sucres simples et des acides gras libres qui passe des parois de l’intestin grêle au flux sanguin. Les cellules du corps absorbent le glucose pour produire de l’énergie chimique et des acides aminés pour produire des protéines nécessaire à la construction des tissus. Le foie transforme les acides gras pour former de la graisse qui est stockées dans les tissus adipeux autour du corps comme source d’énergie à l’avenir. Les gros intestins fermentent la nourriture non digérée pour former des acides organiques qui passent à travers les parois des gros intestins dans le flux sanguin. Ces acides organiques sont utilisés pour générer de l’énergie. Les composants non digérés des aliments sont principalement des fibres, qui sont des hydrates de carbone complexes à chaîne longue et ramifiés qui ne sont pas brisés par les enzymes présentes dans l’intestin grêle. Seule la fermentation bactérienne est capable de rompre le matériau fibreux et de convertir le glucose et d’autres sucres en acides organiques, comme l’acide acétique, lactique ou butyrique. La valeur nutritive des aliments est devenue plus importante au cours des 50 dernières années puisque le monde occidental a vu l’obésité de sa population augmenter. Le corps humain a évolué sur des millions d’années en fonction de la disponibilité des aliments. Depuis la révolution industrielle, de nombreux aliments consommés dans le monde occidental sont devenus hautement transformés pour les rendre plus facilement emballés, stockés et distribués. La société occidentale pratiquement du jour au lendemain a changé la façon dont les aliments sont fabriqués et distribués, mais le corps humain traite encore ces aliments de la même manière qu’auparavant.
Index glycémique
Au cours des 20 dernières années, un étiquetage nutritionnel a été mis en place afin de conseiller le consommateur sur le contenu (évaluation quantitative) de l’aliment. Plus récemment, il y a eu un mouvement vers une évaluation qualitative de la valeur 54 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Figure 1: Schéma de la digestion humaine
nutritionnelle de l’aliment pour les consommateurs. L’indice glycémique (IG) est une évaluation qualitative par laquelle les aliments sont classés en fonction du taux et de la quantité de glucose libérée dans le sang par les aliments. Plus un aliments et ses ingrédients sont traités, plus il y a de chances que l’IG de la nourriture soit élevé. Par exemple, du pain fabriqué à partir de farine blanche fine, où les molécule d’amidon ont été rompues et la fibre enlevée, a un IG élevé. D’autre part, les pains complets sont fabriqués à partir de farine de blé. La teneur plus élevée en fibres signifie que les molécules d’amidon ne sont pas dégradées dans l’intestin grêle et que, par conséquent, moins de glucose est libéré. En tant que tel, le pain complet a un IG inférieur à celui du pain blanc. Les céréales, notamment le blé, l’orge, le seigle, l’avoine, le maïs ou le riz sont les piliers de l’alimentation. Ces ingrédients sont utilisés pour faire du pain, des pâtes, des aliments pour le petit déjeuner, des biscuits, des gâteaux, des pâtisseries, etc. Les céréales sont principalement des hydrates de carbone sous forme de sucres, d’amidons et de fibres. En tant que tels, ces aliments fabriqués à partir de céréales ont une grande source de glucose, le sucre simple que les cellules du corps utilisent pour générer de l’énergie. Lorsque le corps digère ces aliments, le Figure 2: Courbes de réponse glycémique in vivo
Figure 3: Diagramme de corrélation IG in vitro et IG in vivo
F taux de libération est lié à la nature et l’état des glucides dans les aliments. Le saccharose, qui est utilisé pour sucrer la plupart des aliments transformés, se décompose dans la bouche pour former du fructose et du glucose. Le glucose est rapidement absorbé dans le flux sanguin. Les molécules d’amidon sont des polymères de glucose et, en fonction de leur complexité, de la quantité de ramification, elles affecteront le tau de dégradation enzymatique et la libération de glucose dans le flux sanguin. De même, les protéines et les graisses qui entourent les molécules d’amidon ralentissent ou inhibent l’efficacité des enzymes à cliver les molécules de glucose des molécules d’amidon. En tant que tel, l’IG de la nourriture est affectée par les caractéristiques chimiques et physiques de la nourriture. La mesure de l’IG est réalisée in vivo, c’est-à-dire chez l’homme. La procédure nécessite un panel de 10 personnes qui reçoivent 50 grammes de nourriture et ensuite leur glycémie est surveillée toutes les 15 minutes pendant deux heures. Le taux et la quantité de glucose libérés au cours de la période sont utilisés pour déterminer la réponse glycémique pour chacun des 10 sujets. La réponse glycémique moyenne, après filtrage statistique, est utilisée pour calculer l’IG pour l’échantillon alimentaire. L’IG est calculé comme suit : IG - Réponse glycémique pour l’échantillon alimentaire / réponse glycémique de 50 mg de glucose Les aliments sont classés en fonction de leur teneur en IG : IG haut > 70 IG moyen 55-69 IG faible < 54
Figure 4. NutraScan Simulated Enzymatic Digestion System
L’index glycémique est une construction physiologique basée sur la digestion humaine des aliments. Puisque le système de digestion humain comprend la vidange gastrique et que le glucose sanguin est affecté par la libération d‘insuline, il est extrêmement difficile de répliquer l’IG en utilisant une méthode in vitro. Cependant, une méthodologie a été développé par le CSIRO (Commonwealth Scientific Industrial Research Organisation, en Australie) pour simuler la digestion enzymatique des aliments in vitro. Cette méthodologie est la plus appropriée pour les aliments et les matériaux céréaliers, plutôt que d’être une simulation universelle couvrant les aliments. Puisque la mesure IG in vivo est une réponse humaine à l’ingestion de nourriture, alors que la mesure IG in vitro est une digestion enzymatique simulée et une mesure subséquente du glucose libéré d’un échantillon de nourriture, il n’est pas correct de déduire que la mesure in vitro est une vraie mesure. Le CSIRO se réfère à leur méthodologie en tant qu’une mesure prédictive d’IG.
Dans le mille !
Prenez les devants en matière d’analyses de farines et pâtons Restez en tête avec le Farinograph-TS ! Toujours à l’affût : suivez vos mesures à tout moment, où que vous soyez : le Farinograph-TS et son logiciel MetaBridge – une équipe de choc pour vos analyses de farines Curieux ? Contactez-nous ! Nous serions ravis de vous conseiller sur le Farinograph-TS.
Farinograph-TS
Brabender® GmbH & Co. KG www.brabender.com Distributeur exclusif : Bühler SAS www.buhlergroup.com
AZ_Farino-TS_EN_AR_TR_CN_190x132.indd 6
13:02:08 Milling and Grain - Juillet21.04.2017 2018 | 55
F Amidon résistant
Une partie de la nourriture consommée ne subit pas de digestion enzymatique dans l’intestin grêle. Cette portion comprend des fibres et de l’amidon résistant. ‘Importance de ces portions réside dans les processus de fermentation qui se produisent dans les gros intestins. Les matières non digérées sont fermentées par des bactéries dans les gros intestins pour former de petits acides organiques à chaîne comprenant l’acide acétique, lactique et Figure 5: Céréales de petit-déjeuner Figure 6: Céréales de petit-déjeuner (son) (maïs en flocons) butyrique. Ces petits molécules traversent les parois pour aller dans le flux sanguin. Ils ont deux fonctions, à savoir d’une part, fournir une source d’énergie pour les cellules, et d’autres part, fournir des marqueurs pour le système endocrinien ou hormonal. Quand il y a suffisamment de fibres et d’amidon résistant dans la base du cerveau qui régule les hormones autour du corps. L’acide butyrique indique à l’hypothalamus que le corps a consommé suffisamment de nourriture et sécrète donc de la leptine (hormone) qui indique Figure 7. Céréales de petit-déjeuner (grain) Figure 8: Céréales de petit-déjeuner (muesli) au cerveau que le corps est rassasié. S’il n’y a pas assez de fibres et d’amidon résistant dans le gros intestin, on produit alors de l’acide lactique et acétique, instrumentation qui indique alors qu’il n’y a pas assez de nourriture consommée prototype afin de fournir et envoie un message au cerveau. Il y a d’autres fonctions des moyens rapides, importantes de la fibre dans le processus de digestion telles que le moins coûteux et plus nettoyage des cellules cancéreuses de la paroi de l’intestin et du reproductibles pour côlon. estimer ou prévoir les IG L’amidon résistant est mesuré in vivo en prélevant un et RS dans les aliments. échantillon du contenu du gros intestin et en effectuant une Des études réalisées par analyse in vitro du matériau. Il existe un méthode in vitro, le CIRO ont montré des réalisée par Megazyme à Dublin, Irlande. corrélation entre l’IG Fig 9: Céréales de petit-déjeuner (extruded) Ce kit de test simule la digestion de l’aliment telle que réalisée in vitro et l’IG in vivo dans le test de l’IG in vitro, suivie d’une perturbation chimique/ pour plusieurs aliments mécanique des parois de l’amidon, d’une digestion enzymatique à base de céréales, à savoir les pâtes, le pain, les céréales de supplémentaire pour libérer le glucose des molécules d’amidon. petit-déjeuner, le riz, etc. Les tests de répétabilité (intra-analyse) CSIRO a adopté une méthodologie in vitro très similaire utilisant montrent entre 2 et 5% de CV. Le test de reproductibilité (interle dispositif pour automatiser les processus impliqués dans la essai) montre entre 2,2 et 10% de CV. digestion et la mesure; L’amidon résistant est déterminé comme Système de digestion enzymatique simulé NutraScan : la quantité de glucose qui est libérée après que les cellules Next Instruments a commercialisé un instrument basé sur les d’amidon aient été ouvertes et libérées. méthodes CSIRO appelé NutraScan. Cet instrument simule La fibre reste intacte dans la méthode in vitro car elle ne peut la digestion enzymatique des aliments en utilisant une série être décomposée que par des bactéries dans un processus de d’enzymes hydrolytiques dans des conditions de pH et de fermentation. température qui se présente lorsque l’aliment passe par les phases de digestion buccale, gastrique et pancréatique. Le système prend un petit échantillon de nourriture et le Problèmes avec les méthodes in vivo décompose à l’aide d’un simple robot culinaire. Environ 100 à « L’IG classe les aliments en fonction de leur capacité à 200mg de l’aliment haché sont placés dans un échantillon dans augmenter la concentration de glucose dans le sang. En tant le NutraScan. Une barre d’agitation simule une agitation dans que tel, la détermination de l’IG d’un aliment ou d’un repas l’estomac. Un bloc chauffant maintient la température à 37°C. implique des tests chez l’homme. Cependant, cette approche est Les enzymes sous forme liquide sont ensuite ajoutées en série laborieuse, lente et coûteuse. Elle est particulièrement inadapté avec un tampon approprié pour simuler la phase de digestion. au développement des produits, à l’assurance de la qualité et Tout d’abord, l’alpha-amylase à pH 7 est ajoutée, suivie par à des fins de recherche (qui nécessitent des dosages rapides de la pepsine à pH 2. On laisse incuber pendant une demi-heure raisonnablement précis et à haut débit). En effet, même dans les sous agitation pour simuler la combinaison de la dégradation conditions d’essai les plus strictes, la méthode in vivo n’a pas le enzymatique et acide de l’aliment dans l’estomac. Ensuite on pouvoir discriminatoire nécessaire pour discerner des différences simule l’intestin grêle où la pancréatine est ajoutée à pH 6 afin de subtiles dans la digestibilité des hydrates de carbone entre les séparer les graisses, protéines et fibres. De l’amyloglucosidase est aliments testés. Par conséquent, cette approche ne convient pas ensuite ajoutée pour séparer les molécules de glucose de celles du tout au développement de produits » (Rapport d’analyse de d’amidon. prédiction de l’IG du CSIRO sur la performance du test, août Le digestat enzymatique final est incubé jusqu’à cinq heures 2011. Non publié). pour libérer tout le glucose disponible. Un analyseur mesure le A ce titre, le CSIRO a développé ses méthodologies et son 56 | Juillet 2018 - Milling and Grain
sales@kjrolls.com www.kjrolls.com
Advantages of Our Rolls
• Helps to reduce energy costs
• Shorter downtime of the mill
• Longer roll life
• Better toughness & wear resistance
• Less maintenance costs
Materials
• Roll Grinding & Fluting Machine
• Roll Fluting Machines
• Roll Grinding Machine
• Roll Sand Blasting / Frosting Machine
Kay Jay Chill Rolls Pvt Ltd 27 Industrial Area Phase – II, Panchkula – 134 113, India. Tel: +91 9878 000 859 Fax: +91 172 256 8156 Email: sales@kjrolls.com
MANUFACTURER IN GERMANY
Walzen Irle GmbH www.walzenirle.com MANUFACTURER IN INDIA
Irle Kay Jay Rolls Pvt Ltd www.ikjrolls.com
F glucose présent dans la digestion pendant cette période de cinq heures. Sept mesure sont prises : à 15, 30, 60, 120, 180, 240 et 300 minutes. La concentration finale dans le produit de digestion est utilisée pour déterminer l’IG prédictif. IG prédictif = 100 x glucose (mg/dl) x volume / glucides disponibles (mg/dl)
Mesure prédictive de l’IG des céréales de petit-déjeuner
Trois céréales de petit-déjeuner ont été testées en utilisant NutraScan. Des échantillons de céréales à base de maïs en flocons et de son, qui avaient été testés in vivo, ont été utilisés comme échantillons témoins. Trois échantillons de céréales de petit-déjeuner, achetés en grande surface ont été testés sans données in vivo. Les figures 5 et 6 montrent les courbes de réponse glycémique pour les céréales à base de maïs et de son. Les figures 7, 8 et 9 montrent les courbes de réponse des céréales achetés en grande surface. Le tableau 1 montre l’IG prédictif pour chaque échantillon. On suppose que l’IG in vivo pour l’échantillon témoin était de 84, alors que l’échantillon testé in vitro est de 54. Un ajustement a été appliqué aux cinq échantillons et un IG corrigé a été calculé sur la base des valeurs IG in vivo connues. L’IG prédictif pour les trois échantillons de test est raisonnable. La répétabilité a également été considérée comme acceptable. Notez que l’échantillon de Muesli a une plus grande différence car il est moins homogène que les autres.
Discussion
De nombreux articles traitent des méthodes IG in vitro. La méthode du point final de cinq heure pour le calcul peut ne pas être le plus adapté pour tous les aliments. Une digestion de deux
Tableau 1. Indice glycémique prévu pour chaque échantillon Répét. 1
Répét. 2
Moyenne
IG corrigé
Cornflakes
81
87
84
85
All Bran
65
59
62
56
Grain Flakes
74
77
75.5
74
Muesli
64
57
60.5
54
Extruded
62
64
63
57
heures est considérée comme plus appropriée car c’est à peu près le temps que prend la nourriture pour traverser l’estomac et l’intestin grêle. Le taux de libération de glucose a été suggéré comme étant une meilleure méthode car elle est plus étroitement liée à ce qui se passe chez l’homme. La capacité à mesurer les IG et RS dans les aliments dans un délai raisonnable, à un coût également raisonnable fait du NutraScan un outil puissant pour l’industrie alimentaire. Il n’est pas destiné à remplacer la méthode in vivo, d’autant plus qu’il ne mesure pas exactement la même chose. Toutefois, pour analyser un grand nombre d’échantillon, NutraScan fournit des données pouvant être utiles aux fabricants d’aliments, aux éleveurs ou aux nutritionnistes. Plutôt que d’essayer d’établir une corrélation avec l’IG in vivo, il pourrait être plus approprié de classer les aliments en fonction de leur libération de glucose sur deux et cinq heures. Ce chiffre est appelé indice d’hydrolyse et présente l’avantage d’être un chiffre absolu plutôt que l’IG, qui est la réponse de l’homme à la digestion d’aliments, et qui varie d’un sujet à l’autre. www.nextinstruments.net
Almex extruders are used for : » Pet Food extrusion » (floating) Aquafeed extrusion » Animal Feed extrusion » Oil seed extraction » Cereal processing extrusion » Compacting » Pre-conditioning prior to other processes
info@almex.nl 58 | Juillet 2018 - Milling and Grain
www.almex.nl
A Triott Company
Extruders and Expanders
F
Mettre l’accent sur la vitamine D dans l’enrichissement de la farine — Déficits appréciables en vitamine D dans le monde entier par Lena Kampehl, Research & Development, Mühlenchemie. Allemagne
E
nviron un milliard de personnes dans le monde souffrent d’une carence en vitamine D. Etant données que les deux principales sources de vitamine D, à savoir la lumière du soleil et la nutrition, sont souvent incapables d’assurer un approvisionnement assez important, les vitamines des aliments de base ont fait l’objet de discussions. La minoterie peut jouer un rôle clé à cet égard. Les prémélanges contenant de la vitamine D constituent un moyen simple et efficace de prévenir les conséquences graves des carences. Cinq Etats ont déjà émis des exigences obligatoires sur l’enrichissement de la farine en vitamine D. Un niveau équilibré de vitamine D est essentiel pour la santé et la vitalité humaines. Alors que l’importance de la vitamine D pour le métabolisme est connue depuis de nombreuses années, des recherches récentes ont révélé que les micronutriments liposolubles ont une influence encore plus importante que l’on pensait. On sait maintenant qu’une carence en vitamine D est associée au diabète, au cancer du côlon, à l’anémie, l’hypertension, la sclérose en plaques ainsi qu’au rachitisme.
à risque comprennent les personnes qui sortent complètement couvertes, les personnes ayant la peau foncée dont le niveau de mélatonine élevé dans la peau bloque la plupart des rayons UVB. L’utilisation de filtres solaires a également un effet négatif sur la formation de vitamine D. Un autre problème est que la capacité de l’organisme à synthétiser des vitamines diminue généralement avec l’âge. Les approches conventionnelles de prévention de la carence en vitamine D n’ont jusqu’à présent pas suffisamment amélioré la situation. Dans de nombreux cas, les recommandations diététiques ne sont pas réalisables en pratique. Un bain de soleil étendu n’est pas non plus recommandé en raison du risque de cancer de la peau. Et l’utilisation de compléments alimentaires comme source de vitamine D est généralement limitée à quelques individus.
Un manque de la « vitamine du soleil »
Seule une très faible proportion de nos besoins quotidiens peut être couverte par notre alimentation. Outre les poissons gras, la vitamine D se trouve principalement dans les oeufs, les abats, le lait, les produits laitiers ainsi que dans les champignons. Le soleil joue un rôle beaucoup plus important dans l’apport de vitamine D, puisque notre corps est capable de synthétiser cette vitamine à travers la peau à l’aide des rayons UVB. Cependant, cette synthèse dépend de différents facteurs, par exemple la période de l’année ou encore l’heure de la journée, le degré de latitude, la météo, nos vêtements etc. Les groupes 60 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Prendre conscience du problème
En d’autres termes : la pénurie de vitamine D dans la population constitue un défi majeur, d’autant que cette carence est un problème mondial et ne se limite pas à certaines régions. En Suisse et en Allemagne, par exemple on estime que la moitié de la population souffre d’une carence en vitamine D souvent considérable.
F Le chiffre est similaire pour le Brésil, qui est pourtant ensoleillé, où environ 60% des adultes souffrent d’un manque de vitamine D. Dans certains Etats indiens, ce chiffre dépasse même les 80%, de même pour le Canada. Bien que le pays ait une réglementation contraignant sur l’enrichissement, le taux de vitamine D de 32% de tous les Canadiens est inférieur à la valeur cible. Aux Etats-Unis également, la situation est insatisfaisante, malgré l’enrichissement généralisée du lait, du jus d’orange et des céréales de petitdéjeuner, la fourniture de vitamine D est jugée « inadéquate » pour un quart des consommateurs, et dans 8% des cas est même classé comme « déficient ».
La farine est l’ingrédient de choix
De plus en plus de nutritionnistes appellent donc à la réorientation des mesures et à porter leur attention sur les produits céréaliers. Dans le passé, l’enrichissement de la farine était principalement axé sur le fer, l’acide folique, le zinc et les vitamines B, mais ce n’est pas un problème d’ajouter de la vitamine D aux prémélanges. Etant donné que la farine de blé est un aliment de base dont les utilisations sont particulièrement variées, une grande partie de la population peut être atteinte à travers le pain, les biscuits, les gâteaux, les pizzas, les pâtes, etc.
Succès rapide avec la farine enrichie
Il existe plusieurs études récentes concernent l’enrichissement de la farine en vitamine D. En 2015, par exemple, le Département de la Santé de Londres a publié une analyse britannique basée sur l’enrichissement simulé avec de la vitamine D. Comme une personne sur cinq au
Royaume-Uni souffre d’une carence alarmante en vitamine D, un calcul théorique a été effectué. L’état de santé de la population changerait si le lait et le pain étaient enrichis. Sur la base de données existantes, il a été possible de prouver que la carence en vitamine D tomberait de 93 à 50% dans les groupes à risque. Puisque l’évaluation a également montré que la farine était plus efficace que le lait, l’équipe dirigée par le Dr Rachel Allen, spécialiste de la nutrition, a privilégié les produits céréaliers plutôt que les produits laitiers. « L’enrichissement de la farine en vitamine D doit être recommandé comme solution pour améliorer de manière fiable la consommation de vitamine D par la population », conclut cette étude. Une étude finlandaise de l’Université d’Helsinki a démontré à quelle vitesse le taux de vitamine D dans le sang pouvait augmenter. Pendant trois semaines, quatres groupes ont testé l’effet du pain de blé ou de seigle enrichi de 120μg de vitamine D par kg de pain Le résultat ne laissait aucun doute : tous les participants ayant consommé une portion supplémentaire de vitamine D à travers le pain enrichi présentaient un taux de vitamine D significativement plus élevé. La valeur est-elle restée inchangée ? « L’enrichissement du pain est donc un moyen efficace d’accroître le taux de vitamine D de toutes les couches de la population ». De plus, le risque de surdosage peut être pratiquement exclu, car le pain n’est consommé que dans des quantités limitées : telle était la conclusion de l’étude finlandaise. Selon l’Initiative pour l’Enrichissement des Aliments (FFI), cinq Etats ont maintenant répondu à ces exigences et ont rendu obligatoire l’enrichissement de la farine en vitamine D : l’Arabie Saoudite, Oman, la Palestine, la Jordanie et le Koweït sont des
Milling and Grain - Juillet 2018 | 61
F pionniers absolus dans ce domaine. Sarah Zimmerman de la FFI, se félicite d’un tel engagement au Moyen-Orient. Les quantités prescrites varient entre 0,013 et 0,015 ppm de vitamine D.
Mühlenchemie teste la stabilité et les propriétés de cuisson
La vitamine D se présente sous la forme de différents composés chimiques. Pour l’enrichissement de la farine, la vitamine D3 (cholécalciférol) est utilisée - une forme particulièrement stable et efficace qui peut être stockée dans l’organisme plus longtemps que la vitamine D2 (ergocalciférol), par exemple. Depuis de nombreuses années, Mühlenchemie est l’un des plus importants fournisseurs de prémélanges de vitamines et de minéraux de qualité. Suite à un nombre croissant de demandes de clients concernant la vitamine D, des chercheurs et experts en applications du centre de technologie de Stern ont effectué des essais afin de déterminer la stabilité et les propriétés de cuisson de la vitamine D3. Le produit utilisé était de la vitamine D3 séchée par atomisation, stabilisée avec du tocophérol pour le protéger de l’oxydation. Les produits testés étaient du pain et des biscuits, le taux étant de 7,5μg/kg de farine. Sur 100 grammes de produits cuit, l’enrichissement représentait donc 15% de la valeur nutritionnelle de référence (VNR). Les technologues étaient extrêmement satisfaits des résultats de cuisson. La poudre était finement distribuée, s’est révélé facile à utiliser et n’altérait ni les attributs sensoriels ni l’aspect. En ce qui concerne la stabilité, les résultats n’étaient pas les mêmes pour le pain et les biscuits. Dans le cas du pain blanc, la perte d’activité mesurée se situait entre 15 et 20%. La température de cuisson était comprise entre 200 et 210°C. Dans le cas des biscuits, l’activité de la vitamine a diminué d’environ 30%. La raison était la température de cuisson, légèrement plus élevée et la forme plate des biscuits. La température au centre des biscuits était donc beaucoup plus élevée, ce qui a entraîné une augmentation des processus de dégradation. Cependant, de telles pertes de traitement sont prises en compte dès le début lorsque les concepts d’enrichissement sont calculés. Une augmentation correspondante du niveau d’ajout garantit que les vitamines nécessaires sont toujours présentes en quantités suffisantes après la cuisson.
Les consommateurs apprécient cet ajout de vitamine D
L’enrichissement en vitamine D dans les industries de la minoterie et de la boulangerie est encore un marché de niche. Mais de plus en plus de fabricants de produits alimentaires abordent la question, notamment à la suite du « boom végétarien ». La marque britannique Marks and Spencer a prouvé qu’une offre de vente et attrayante pouvait être obtenue avec des produits enrichis en vitamines. Depuis 2015, une grande partie des pains ont été enrichis d’une portion supplémentaire de vitamine D. Cette mesure a été précédée par une enquête menée auprès de 2500 consommateurs, dont 70% étaient favorables à un enrichissement des aliments en vitamines, afin d’atteindre l’apport quotidien recommandé. Il est vrai que la vitamine D utilisée par Marks and spencer ne provient pas de la farine enrichie mais d’une levure spéciale qui produits de grandes quantités de cet oligo-élément. Mais l’efficacité promotionnelle est évidente, l’enrichissement en vitamine D est clairement affiché sur l’emballage. www.muhlenchemie.com 62 | Juillet 2018 - Milling and Grain
F
TECHNOLOGIE ET POPULATION JEUNE – un coup de pouce à la minoterie en Malaisie par Roger Gilbert, Publisher, Milling and Grain
L
diverses sources dans un environnement concurrentiel où la a technologie continue de faire satisfaction des consommateurs, le prix des aliments, la qualité progresser l’industrie à un rythme des produits et la sécurité alimentaire. rapide. Et la minoterie ne fait pas exception, bien que de nombreuses minoterie continuent d’utiliser Montrer le chemin avec de jeunes meuniers parfaitement l’équipement vieux de La plus grande entreprise meunière de Malaise vient d’adopter 50 ans, qui fonctionnent 24/24, 7 jours une technologie moderne, et la jeunesse a joué un rôle dans la sur 7. réalisation de cet objectif. Bien que nous accordions de la Lors d’une récente visite de la nouvelle minoterie de Bühler valeur aux nouveaux développements et que nous cherchions au complexe FFM Grains and Mills Sdn Bhd, dans le sud constamment à mettre à niveau et à remplacer des équipements de la Malaisie, nous avons rencontré le Dr Liew Kai Wah pour obtenir un rendement et une efficacité accrus, nous ne qui faisait partie de l’équipe de construction de ce nouveau mettons peut-être pas autant l’accent sur notre personnel. Les jeunes sont-ils intéressés par la mouture ? Sont-ils conscients des opportunités que peuvent offrir les entreprises ? La réponse est souvent malheureusement, non. Cependant, il y a des raisons saines et pratiques pour les entreprises de se tourner vers un personnel plus jeune, pas seulement en termes de remplacement du personnel mais pour continuer le progrès et le développement de leur entreprise. Avec une attitude saine envers les nouvelles technologies, en particulier dans le domaine numérique, une Trieur optique SORTEX - le standard en matière de performances de tri entreprise est capable de relever de couleurs pour un large éventail le défi croissant provenant de d'applications 64 | Juillet 2018 - Milling and Grain
F
De gauche à droite - Premier rang: Heng Ek Chee, Assistant Production Manager, Flour Division; Ley Choong Mun, Production Manager, Flour Division; Liew Kai Wah, Project Engineer, FFM Group Deuxième rang: Chang Siau Cheng, Ray, Operation Executive, Flour Division; Kumaran Kanapathy, Assistant Process Engineer, Flour Division
moulin, qui a une capacité de 500 tonnes par jour. Dr Liew a travaillé avec une équipe de jeunes meuniers, guidée par un comité de projet. Il a vu la mise en service de cette nouvelle usine au début de l’année. Milling and Grain également rencontré l’équipe de production, dirigée par M. Ley de FFMGM, avec Ley Choong Mun, directeur de production de la division des farines, et Heng Ek Chee, directeur adjoint. FFM Group emploie 2500 personnes, dont 300 à FGM Pasir Gudang. Lorsqu’on a demandé quelles étaient les raisons de construire
FFM Indonesia établit des normes en matière de sécurité alimentaire et d’assainissement
Save time, frustration and money. INTRODUCING WENGER’S NEW MODULAR EXTRUSION INTEGRATION (MOXI) Wenger’s plug-and-play solution for extrusion process design and implementation reduces system installation time by up to 60 percent. It literally eliminates the need to design interconnection piping between devices, and reduces the requirement for local contractors – who may be unfamiliar with current extrusion process design standards. With MOXI, there are no floor-mounted extruder components; so the extruder barrel is clear of all system attachments, while providing ready access for maintenance, cleaning and sanitizing. Know more about the extreme benefits and customized options of MOXI. Email us at info@wenger.com today.
Developed and supported by
PHONE: 785.284.2133 | EMAIL: INFO@WENGER.COM | WENGER.COM USA
|
BELGIUM
|
TAIWAN
|
BRASIL
|
CHINA
Milling and Grain - Juillet 2018 | 65
F
Moulin à cylindres Diorit - le meilleur de sa catégorie pour des résultats cohérents et sûrs. Désormais également disponible avec des cylindres de 300mm pour la production de farine fine à faible teneur en cendres et de faibles dégâts sur l’amidon, pour la farine de seigle et les nouilles asiatiques.
une telle usine, le Dr Liew a déclaré : « Remplacer nos vieux moulins par un autre, plus moderne et efficace, offrant une meilleure hygiène et des normes de sécurité alimentaires plus élevées. « Grâce à la dernière technologie de Bühler, nous sommes en mesure de produire de la farine de blé de qualité tout en ayant une meilleure efficacité. Bühler a également fait ses preuves et nous apprécions la relation à long terme que nous entretenons depuis 50 ans », a ajouté l’équipe. Au coeur de « D Mill » se trouve le plancher des moulins à cylindres Diorit MDDY/Z qui permet un remplacement aisé des cylindres et des commandes d’alimentation plus précises qu’auparavant. Diorit répond également aux normes les plus élevées en termes de sécurité alimentaire. Sur l’installation elle-même, malgré quelques petits accrocs, FGM est satisfaite de l’expertise technique et des services rendus par Bühler. D Mill a été mise commandé en 2017 et a répondu à toutes les attentes. Les relations de travail du groupe avec Bühler remontent à la fondation de FFM et ce dernier a été satisfait des services fournis au fil des années. Lorsqu’on leur a demandé de résumer en un mot leur expérience sur plusieurs décennies, les gestionnaires les plus âgés ont dit qu’il s’agissait de la « fiabilité », et le groupe tout entier a convenu que c’était certainement l’aspect le plus important.
Bâtir la confiance sur le marché
FFM Berhad Group est le plus grand producteur de farine en Malaisie, avec un total de neuf usines, cinq en Malaisie, situées stratégiquement à Pulau Indah, Pasir Gudang, Prai, Kuching ainsi que Kota Kinabalu, et une capacité de traitement totale de 3050 tonnes par jour. FFM Berhad a célébré son 50e anniversaire en 2016, après avoir établi sa première usine en 1966. 66 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Les opérations cependant ne se limitent pas à la Malaisie. FFM Berhad a deux exploitations à l’étranger, représentant une capacité de 1550 tonnes par jour au Vietnam ainsi qu’une autre de 2000 tonnes par jour en Indonésie. Le groupe exploite également en Thaïlande une minoterie (670 tonnes par jour) à travers sa société associée Kerry Flour Mills Ltd et détient une participation de 20% dans neuf entreprises en Chine.
Bien plus que des produits meuniers
FFM Berhad Group produit de la farine de blé pour le pain, les pâtes, les biscuits, les gâteaux et d’autres produits à base de farine de blé. Il produit également du son et des prémélanges pour le pain. « The Italian Baker Snd Bhd », une boulangerie détenue entièrement par FFM Berhad, exploite trois lignes de production, produisant 16 000 pains et 15 000 gâteaux par heure, utilisant les dernières technologies européennes, américaines et australiennes. FFM Berhad s’est diversifié pour également produire des aliments pour animaux au début des années 1980 - à Port Klang avec une capacité initiale de 10 000 tonnes par an. Aujourd’hui, le groupe possède cinq usines d’aliments en Malaisie, situées à Pulau Indah, Prai, Kuching, Kota Kinabalu et à Pasir Gudang, avec une capacité cumulée de 145 tonnes par heure. Commercialisés sous la marque « Friendship » et son logo à cinq anneaux, les aliments sont disponibles sous forme de purée ou de granulés. Aujourd’hui, FFM Berhad est l’un des principaux leaders du secteur de la minoterie en Malaisie. Le groupe s’est diversifié en aval dans l’élevage et la production d’oeufs par le biais d’une filiale : FFM Farms Sdn Bhd en 1993. FFM Farms possède deux fermes d’élevage de poulets de chair modernes à Sua Betong, Negeri Sembilan et Gurun, Kedah
F
M. Thing Chee Tiong, General Manager ‘Johor Bahru Flour Mill Sdn Bhd’
produisant plus de trois millions de poussins chaque mois. Sa ferme située de couches à Trong, Perak produit plus de 20 millions d’oeufs par mois. FFM Marketing Sdn Bhd (FMSB), filiale de FFM Berhad, a été créée en 1993 pour commercialiser une large gamme de produits de grande consommation sous ses propres marques ainsi que d’autres marques (locales et internationales). FMSB est également responsable de la commercialisation sur le marché national de tous les produits fabriqués par le groupe, tels que la farine, les aliments pour animaux, les poulets de chair, les oeufs et les produits de boulangerie. Aujourd’hui, FFM Berhad est une filiale à 80% du groupe PPB Berhad, qui opère dans les secteurs des céréales et de l’agroalimentaire, des produits de consommation, de l’ingénierie environnementale, etc.
General Manager M. Thing Chee Tiong
La minoterie reste au coeur du groupe
La minoterie est au coeur de tout, a ajouté M. Thing après la réunion et qui a travaillé avec son équipe pour développer la société et sa marque au cours des 43 dernières années. Son équipe a établi avec succès une large reconnaissance et une très grande confiance sur le marché. Cependant, une jeune génération, pleine d’enthousiasme est impatiente de faire ses preuves et amener l’entreprise encore plus loin. La minoterie n’est pas seulement une affaire de 24 heures sur 24, mais un engagement à long terme de fournir à la population les aliments dont elle a besoin et désire, non seulement sûrs mais aussi abordables. Afin de maintenir ses produits et ses marques, le groupe s’efforcera de poursuivre les investissements dans les nouvelles technologies et un personnel compétent.
Capteur d’Humidité numérique pour l’alimentation animale, les céréales & le riz
Hydro-Mix HT • • • • • •
Hydro-Mix XT
Chaque capteur est autonome, avec son équipement embarqué doté de toutes ses fonctions. Fabriqué en matériaux compatibles alimentaire. Facile à installer dans des séchoirs, des goulottes, des convoyeurs ou des malaxeurs. Technologie numérique Hydronix fournissant un signal linéaire précis. Large échelle de mesure de l’humidité. Insensible à la poussière ou la couleur.
www.hydronix.fr
demande@hydronix.com 68 | Juillet - Milling Milling and Grain French2018 05-2018.indd 1
and Grain
27/03/2018 12:34:27
cimbria.com
GROWING INTO THE FUTURE TAKING CARE ADDING VALUE SOLUTIONS FOR HANDLING AND STORAGE OF GRAIN AND SEED Cimbria develops and manufactures an entire range of equipment and solutions for seed processing and grain storage. Thorough technical engineering experience and in-depth product knowledge enable us to supply solutions for cleaning, grading and treatment of various seed and grain products. Special focus is kept on effective sorting and cleaning, gentle handling and storage, crop-purity, safe and dust-free operation and low running costs.
CIMBRIA UNIGRAIN A/S Praestejorden 6 | DK-7700 Thisted Phone: +45 96 17 90 00 E-mail: unigrain@cimbria.com
CONVEYING | DRYING | SEED PROCESSING | ELECTRONIC SORTING | STORAGE | TURNKEY | SERVICE
F
OPTIMISATION DES GLYCÉRIDES À CHAÎNE MOYENNE POUR DE MEILLEURS ALIMENTS SANS ANTIBIOTIQUE par Goedele Buyens, AVEVE Biochem NV
L
es réductions et, finalement, l’interdiction des antibiotiques à promoteurs de croissance (dans l’alimentation) provenant des aliments pour animaux n’est pas sans difficulté. Une approche globale pour faire face à ces défis s’impose : une meilleures gestion, de bonnes pratiques d’hygiène et une composition nutritionnelle équilibrée (par exemple, interdire les taux excessifs de protéines, tout en maintenant les taux d’acides aminés digestibles). Une autre mesure à prendre en compte est celle des spécialités dans la nutrition sans antibiotique. Les produits à chaîne moyenne (MC) et la phylogenèse sont connus pour être très prometteurs dans ce contexte. Les écrits et essais ont montré que les effets sont bénéfiques pour l’animal même et pour le microbiote présent dans son intestin. Donc, une double manière d’aider la volaille à faire face aux difficultés mentionnées ci-dessus.
Glycérides à chaîne moyenne / Pathogènes
Les glycérides à chaîne moyenne (MCG) sont constitués d’acides gras à chaîne moyenne estérifiés avec du glycérol. Les acides gras à chaîne moyenne fournissent l’activité du produit. En les liant au glycérol, les MCFA sont libérés lentement tout au long de la GIT. Cela garantit que le produit est actif à l’endroit où il a le plus d’impact, c’est-àdire l’intestin grêle. Les MC ont un effet antimicrobien plus important que les acides gras à chaîne courte ou chaîne longue. Surtout pour les bactéries Gram (-). La longueur de la chaîne détermine l’efficacité antibactérienne vis-à-vis de bactéries spécifiques. Par exemple, l’acide caproïque (C6) est plus actif contre E. coli que l’acide caprique (C10). Tout au long de leur effet antibactérien, les acides gras à chaîne moyenne diminuent l’expression des gènes de virulence de salmonella et diminuent ainsi l’invasion dans les cellules épithéliales intestinales chez les poulets de chair. 70 | Juillet 2018 - Milling and Grain
F
Figure 1 Essais dans une ferme belge avec des glycérides à chaîne moyenne améliorés
Une étude in vivo a montré que les produits à chaîne moyenne peuvent réduire la colonisation précoce par salmonella chez les dindes. La supplémentation en C8 pour nourrir les poussins de poulets de chair âgés de 10 jours, exposés par voie orale à Campylobacter jejuni, a révélé une teneur réduite en Campylobacter dans les aliments C8. En plus de l’effet sur le microbiote, l’effet de la morphologie intestinale a été documenté : augmentation du rapport villosités/cryptes dans l’intestin grêle. L’augmentation de la V/C favorise la digestibilité et la capacité d’absorption de l’intestin grêle. On rapport même que l’acide caproïque et l’acide caprylique répondent aux besoins énergétiques des AAT18_Milling & Grain Ad-W210xH148mm_Jul.pdf 1 2018/6/21 下午 02:21:33 cellules épithéliales du côlon in vivo et du butyrate, ce qui est
généralement reconnu pour cela. Les MCG sont compatibles avec d’autres produits bioactifs comme les composés phytogènes. Parmi les autres effets, le carvacrol et le thymol amélioreraient l’intégrité intestinale et moduleraient les réponses immunitaires chez les poulets de chair soumis à Clostridium perfringens. Leur effet destructeur sur les ocystes de poulet Eimeria est publié. Le mécanisme antibactérien direct de ces composants avec le mécanisme des composés à chaîne moyenne.
Amélioration des performances lors d’essais en Belgique avec des MCG améliorés
Des glycérides à chaîne moyenne enrichis en composés aromatiques, appelés AvecMix Plus, ont été testés en ferme par AVEVE. Dans les fermes belges, le concept a été testé sur un aliment de contrôle commercial standard (voir figure 1). Les poulets nourris avec les MCG ont eu besoin de moins d’aliments pour obtenir un taux de croissance similaire à celui des poulets témoins. Un pourcentage de mortalité plus faible a également été enregistré.
AveMix Plus, aliments sans antibiotique
Tous les effets observés ci-dessus indiquent une utilisation optimale de l’énergie fournie par l’alimentation avec l’apport d’AveMix Plus. www.avevebiochem.com
Milling and Grain - Juillet 2018 | 71
F
TRANSFORMER LE CARBURANT EN NOURRITURE, PLUTÔT QUE LA NOURRITURE EN CARBURANT
L
par Unibio, Danemark
e monde a besoin de solutions durables pour surmonter les défis alimentaire du XXIe siècle. Par conséquent, il faut savoir comment nous pouvons nourrir la population mondiale croissante alors que les terres cultivées diminuent et comment nous pouvons produire plus de protéines de manière durable, sans polluer notre planète. Unibio est une société de biotechnologie danoise qui a été fondée en 2001. Son objectif est de fournir des solutions au Tableau 1: Niveaux d’inclusion maximaux d’Uniprotein® dans les régimes, sur la base d’études initiales. problème de la rareté Espèces Niveau d’inclusion (%) des protéines, d’une Poisson (saumon) 36%2 manière écologique tout en s’attaquant Poulet de chair 12%1 aux problèmes Porcs 15%3,4 environnementaux 5 Vison 8% de la pêche intensive, 6 Chien) 12% de la déforestation, de l’utilisation des pesticides et des engrais. Unibio possède des compétences uniques dans les technologies de fermentation permettant une production évolutive de protéines grâce à l’utilisation de bactéries méthanotrophes. Le méthane est converti en farine protéique bactérienne hautement concentrée : Uniprotein®, à la fois en respectant l’environnement mais aussi en utilisant un minimum d’eau. Depuis sa fondation, l’objectif d’Unibio est de fournir au monde des solutions durables innovantes pour relever les défis d’une population croissante et de la durée de vie toujours plus grande, ce qui a eu pour conséquence d’augmenter la demande mondiale en poisson et en viande. Grâce aux innovations biotechnologiques d’Unibio, l’entreprise est en mesure de découpler la production de protéines du secteur agricole fluctuant et limité (figure 1). Ainsi, un changement dans la chaîne de valeur des protéines se produit lorsque les protéines peuvent être produites par la bioindustrie, comme les aliments pour animaux, ainsi les 72 | Juillet 2018 - Milling and Grain
terres cultivées peuvent être utilisées pour produire de la nourriture pour les humains, au lieu de produire des aliments pour l’élevage. La technologie unique de fermentation bactérienne d’Unibio s’appelle la technologie U-Loop® et a été développé en coopération avec l’Université technique du Danemark (DTU). La technologie U-Loop® est basée sur un processus qui se déroule chaque jour dans la nature et qui a été transformé en un environnement bioindustriel (figure 2). Le gaz naturel (méthane) est converti en Uniprotein® qui peut être utilisé comme aliments pour animaux, riche en protéines, sain et durable. La technologie U-Loop® garantit des conditions de croissance optimales pour les bactéries en assurant un environnement d’alimentation optimal grâce au mouvement des liquides, à la température de fermentation et au contrôle des entrées. Les bactéries mangent du méthane et se dédoublent toutes les deux heures, le liquide est transformé en protéines. La technologie de mesure de U-Loop® accélère considérablement la production moyenne. Cela permet un transport plus efficace en énergie des nutriments de la phase gazeuse à la phase liquide à un taux beaucoup plus élevé que les bioréacteurs classiques. La technologie de fermentation U-Loop® ajoute ainsi une nouvelle méthode de production de protéines durable à la chaîne de valeur alimentaire traditionnelle. Uniprotein® est cultivé par fermentation aérobie du méthane en appliquant quatre bactéries différentes, la bactérie méthanotrophique Methylococcus capsulatus étant la plus importante. C’est une biomasse riche en protéines produite par la culture microbienne des quatre bactéries avec le méthane comme unique source de carbone et d’énergie. La biomasse bactérienne est traitée thermiquement (UHT) pendant une courte période pour tuer les bactéries hôtes dans le processus de fermentation et stériliser le produit, qui sera ensuite séchée par pulvérisation. Le produit en poudre Uniprotein® est composé d’environ 70% de protéines brutes, 9% de matières grasses
F
Figure 1: Chronologie indiquant la quantité de terres arables par rapport à la population mondiale, indiquant que le nombre d’hectares par habitant diminue avec l’augmentation de la population mondiale.
Figure 2: La technologie U-Loop® produisant Uniprotein®.
brutes, 9% de cendres et 8% d’extraits sans azote. Utillisé comme aliment pour animaux, Uniprotein® est très comparable à la composition de la farine de poisson de qualité. De plus, sa composition en acides acides aminés essentiels est similaire à celle de la farine de poisson, qui en fait un ingrédient protéique idéal (figure 3). Lors de l’analyse de l’Uniprotein comme aliment pour animaux, il a été démontré qu’il pouvait remplacer la farine de poisson. En raison des différentes exigences des différentes espèces, différents niveaux d’inclusion sont recommandés (tableau 1). En plus du fait que Uniprotein® est un substitut approprié pour la farine de poisson en raison de sa composition chimique, il a également été démontré que le produit a des effets immunostimulants positifs dans le tractus gastro-intestinal.
Ce n’est pas seulement chez les poissons que le produit à base de protéines bactériennes avait des effets positifs sur la réponse immunitaire. Chez les crevettes, il a également été démontré que des taux d’inclusion allant jusqu’à 100% de farine protéique bactérienne avec remplacement de la farine de poisson augmentaient le taux de survie. De plus la croissance a été améliorée en termes de poids total des crevettes dans tous les groupes ayant reçus Uniprotein®. Les autres espèces monogastriques, tels que les porcs, les poulets de chair, etc. ont également eu des réponses positives en ce qui conccerne la santé et la digestion lorsqu’ils sont nourris avec des farines de protéines bactériennes. Des taux d’inclusion de 12% pour les porcelets sevrés ont entraîné une augmentation du gain de poids quotidien (jusqu’à 33%) et une consommation
When it Comes to Aquafeed Production Carefully Choose Who You Partner With for Equipment Solutions MAX.
393.31 [9990]
MAX.
391.31 [9939]
15.00 [381]
Ă12.00 [305]
MIN.
29.19 [741] F085 SHIMPO
36.91 [937]
31.19 [792]
MIN.
67.28 [1709] 39.00 [991] 101.44 [2577]
30.38 [772] BIN Inlet
DCC Inlet
1.93 [49]
In the aquafeed business, you either 18.00 [457] sink or swim. 1.00 Contact Extru-Tech NPT today at 785-284-2153 or visit us online at www.extru-techinc.com
Extru-Tech Offers Smooth Sailing [6855] 3 Purpose Built Aquafeed Equipment Solutions _ 3 Floating or Sinking Feeds from a _ Single System 3 Advanced Densification _ Technology 199.38 3 Consistent Sub[5064]1.0mm Feed with No Waste _ 3 Team of Professional Aquafeed _ 12.56 [319] Equipment Specialists 15.88 [404] 24.59 [625]
03 54
51
06
0
15.00 [381]
256T
108.28 [2750]
P.O. Box 8 1.00 NPT [STEAM] 100 Airport Road Sabetha, KS 66534, USA 57.69 Phone: 785-284-215366.50 [1465] [1689] Fax: 53.25 785-284-3143
2.00 NPT [WATER]
2.00 NPT [STEAM]
3/4 NPT
2.00 NPT 80 NORGREN
0
88.00 [2236]
160
extru-techinc@extru-techinc.com www.extru-techinc.com 48.00
MAXUM SIZE 10
[1219]
ET-302.indd 1
102.13 [2594]
52.19 [1325]
2
278.03 [7062]
End of Head
CYL. Disch.
269.88
What the Competition Offers
3 _ High Maintenance 3 _ Many Promises 3 _ Limited Capacity
19.16 [487]
64.83 [1647]
108.59 [2759]
30.00 [762]
[1353]
Milling and Grain - Juillet 2018 | 73
2/2/18 10:01 AM
284.00 [7214]
F entraîne une meilleure digestion et utilisation des nutriments pour les poissons et espèces monogastriques. • La farine protéique bactérienne stimule la réponse immunitaire, empêche les poissons de souffrir d’entérite et augmente le taux de survie des crevettes. • Uniprotein® permet de réaliser des économies sur les quantités d’aliments, par exemple en augmentant le taux de croissance spécifique et le ratio d’efficacité alimentaire, en raison des ces avantages sur la santé de l’intestin. • La production d’Uniprotein® est un processus naturel et ne contient ni antibiotique ni résidus de pesticides. • Le processus reste sans OGM. www.unibio.dk Figure 3: The bacterial protein meal, Uniprotein®, compared with premium fishmeal and soybean meal.
Figure 4: Illustration of the environmentally friendly production of the bacterial protein meal Uniprotein®.
alimentaire plus élevée de 15%. Chez les porcs de croissance, les taux d’inclusion atteignent 15% et le métabolisme énergétique et protéique global des porcs en croissance ne sont pas affectés lorsque jusqu’à 15% de farine de protéines bactériennes sont incorporées dans les aliments. Pour les poulets de chair, 12% de farine protéique bactérienne améliorent l’efficacité alimentaire de 6%. Malgré les effets positifs sur la santé des animaux et l’amélioration de la digestion, Uniprotein® est également une source de nutriments protéiques très durable en raison de sa capacité à croître sur des substrats avec un dépendance minimale au sol, à l’eau et au climat. La technologie révolutionnaire d’Unibio fait donc réellement la différence pour l’avenir et constitue une forme de production optimale en termes d’aspects environnementaux et durables (figure 4). La technologie de fermentation constitue un modèle économique solide avec une croissance significative des revenus prévisibles et récurrents, ainsi qu’une sécurité d’approvisionnement (aucune volatilité commerciale).
Pour résumer et conclure
• Uniprotein® est une source de protéines importante et précieuse qui peut être utilisée dans l’alimentation animale avec des bénéfices élevés. • L’inclusion d’Uniprotein® dans les régimes alimentaires 74 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Références
1. Øverland, M., Tauson, A.-H., Shearer, K. & Skrede, A. Evaluation of methaneutilising bacteria products as feed ingredients for monogastric animals. Arch. Anim. Nutr. 64, 171–189 (2010). 2. Aas, T. S., Grisdale-Helland, B., Terjesen, B. F. & Helland, S. J. Improved growth and nutrient utilisation in Atlantic salmon (Salmo salar) fed diets containing a bacterial protein meal. Aquaculture 259, 365–376 (2006). 3. Hellwing, A. L. F., Tauson, A.-H., Kjos, N. P. & Skrede, A. Bacterial protein meal in diets for growing pigs: effects on protein and energy metabolism. animal 1, 45 (2007). 4. Øverland, M., Skrede, A. & Matre, T. Bacterial Protein Grown on Natural Gas as Feed for Pigs. Acta Agric. Scand. Sect. A - Anim. Sci. 51, 97–106 (2001). 5. Hellwing, A. L. F., Tauson, A.-H., Ahlstrøm, Ø. & Skrede, A. Nitrogen and energy balance in growing mink (Mustela vison) fed different levels of bacterial protein meal produced with natural gas. Arch Anim Nutr. 59, 335–352 (2005). 6. Skrede, A. & Ahlstrøm, Ø. Bacterial protein produced on natural gas: a new potential feed ingredient for dogs evaluated using the blue fox as a model. J. Nutr. 132, 1668S–9S (2002). 7. Romarheim, O. H., Overland, M., Mydland, L. T., Skrede, A. & Landsverk, T. Bacteria Grown on Natural Gas Prevent Soybean Meal-Induced Enteritis in Atlantic Salmon. J. Nutr. 141, 124–130 (2011). 8. Li, P. & Gatlin, D. M. Nucleotide nutrition in fish: Current knowledge and future applications. Aquaculture 251, 141–152 (2006). 9. Sturm, A. & Dignass, A. U. Modulation of gastrointestinal wound repair and inflammation by phospholipids. Biochim. Biophys. Acta 1582, 282–8 (2002). 10. Fletcher, R. Shrimp thrive on fishmeal replacement. (2017). 11. Øverland, M., Skrede, A. & Matre, T. Bacterial Protein Grown on Natural Gas as Feed for Pigs. Acta Agric. Scand. Sect. A - Anim. Sci. 51, 97–106 (2001).
F
Transformer les matières premières:
POURQUOI LA FISSURATION EST MEILLEURE QUE LE BROYAGE Lors de VIV Europe 2018, à Utrecht, aux Pays-Bas, Milling and Grain s’est entretenu avec Ben Janssen Bouwmeester, fournisseur de nouvelles technologies dont « MULTICRACKER », initialement conçu par Makoba et produit en Allemagne. Makoba propose des solutions pour le broyage des matières premières dans les industries de l’alimentation animale, l’alimentation et chimique. Ils déclarent : « Les moulins MULTICRACKER brevetés, qui sont utilisés dans une variété d’applications différentes sont au coeur de notre offre. »
L
es économies d’énergie prennent de plus en plus d’importance et nous sommes déterminés à faire en sorte que nos contributions continuent d’avoir un impact. Nous mettons l’accent sur l’efficacité et la réduction des coûts - nous avons la preuve que cela est possible. Nous pouvons affirmer avec certitude que le MULTICRACKER, grâce à sa fissuration brevetée, est le moulin le plus efficace. The MULTICRACKER reduces your size products with a minimum energy consumption. Le broyage des matières premières est depuis longtemps une méthode traditionnelle de transformation des céréales, des grains oléagineuses et des légumineuses, mais une société néerlandaise vient de lancer une machine innovante qui « craque » ou « fissure » ces matières premières. La nouvelle technologie présente de nombreux avantages, en commençant par la réduction des coûts énergétiques.
Transformation des matières premières
Le MULTICRACKER est une machine compacte avec laquelle les produits peuvent être transformés. Dans ce processus, le produit initial est fissuré. Le boîtier de la machine contient une série croi-
par Ben Janssen Bouwmeester, Directeur, Velp (N. Br), Pays-Bas sée de disques de fissure brevetés qui fissurent le produit à grande vitesse et à taille désirée. Les rangées de disques qui se croisent dans le MULTICRACKER effectuent une action de cisaillement similaire à celle d’une paire de ciseaux. Grâce à ce procédé, l’équipement peut traiter le matériau rapidement et le réduire avec précision à une taille prédéfinie. Une caractéristique majeure est l’efficacité énergétique de l’unité. Elle atteint un débit extraordinairement élevé tout en offrant une faible consommation d’énergie de sorte que les coûts d’exploitation restent faibles.
Pourquoi fissurer au lieu de broyer
En craquant le produit, une taille uniforme est atteinte. Dans le cas de l’alimentation animale, cela a un effet positif sur la digestion de l’animal. Un autre avantage : en raison du transit rapide des matières premières à travers la machine, il n’y a pas de chauffage du produit. Cela entraîne une perte d’humidité de la matière première minimale et conserve sa valeur nutritionnelle. Avantages additionnels • Multifonction; • Traitement efficace des matières premières précieuses; • Structure homogène du produit final; • Traite les produits secs, huileux et humides; • Pas de chauffage du produit; • Opération simple et précise; • Economie d’énergie; • Equipement léger et compact; • Maintenance facile; • Longue durée de vie. www.multicrackerbenelux.com
76 | Juillet 2018 - Milling and Grain
WE APP MORE
MYCOMAN速, THE MYCOTOXIN MANAGEMENT APP Nutriad Mycotoxin Management introduces MycoMan速 for the animal feed industry. The app is a perfect tool to manage the negative effect of molds and mycotoxins in practice. Based on analysis of the main mycotoxin levels MycoMan速 shows you directly how serious the impact on the animal is, which Nutriad product is most appropriate, what dosage is needed, and by email you receive a full report of your analysis. This enables you to make the right decision on-the-spot. Download MycoMan速 for free from Apple (IOS) store and Google (Android) Play store.
A MM009-02
F
E
Une nouvelle ère numérique accessible
n tant qu’entreprise, il est important de rechercher des façons plus intelligentes de faire les choses, en numérisant les processus, mais les avantages de l’ajout de nouvelles technologies peuvent être écrasants. Etre capable de voir et manipuler correctement les grains signifie inévitable une meilleure qualité et productivité, garantissant des analyses et des processus de travail plus nombreux et de meilleure qualité. Un microscope numérique peut être un outil précieux pour créer ces changement numérisés. Avec l’introduction de nouveaux systèmes numériques, vous avez la possibilité de mettre à jour régulièrement le microscope avec de nouvelles fonctionnalités, répondant aux nouveaux besoins. Cela signifie la fin de l’investissement dans un équipement coûteux car cet équipement est mis à jour et plus remplacé. En outre, le microscope numérique combine la qualité du produit d’un microscope optique traditionnel et souvent coûteux avec une facilité d’utilisation accrue.
par Tagarno, Danemark
Une nouvelle perspective pour l’analyse des grains Une nouvelle perspective sur l’analyse des grains, avec un large éventail d’avantages rentables pour l’utilisateur, peut être fournie par des solutions numériques telles que le nouveau microscope Trend de Tagarno. Ce microscope numérique vous fournit une vue en direct agrandie de votre échantillon sur un moniteur. Le retour tangible de l’utilisation de cet équipement dans la cadre de votre analyse est sa capacité à effectuer un plus grand nombre d’analyses et d’avoir un résultat plus documenté, sans parler du temps gagné lors du processus. Ceci est en partie dû à l’amélioration de la collaboration pour assurer la qualité et générer rapidement une documentation de qualité, ainsi que la mise à jour fréquente du microscope pour répondre à vos besoins actuels et futurs. Pourquoi est-il important de documenter votre travail ? Les laboratoires doivent souvent fournir une documentation aux clients. Il est important que l’opérateur capture des images de manière simple et rapide et que la qualité de ces images soit élevée. Avec les microscopes numériques, vous pouvez simplement créer, enregistrer et partager des images nettes à utiliser dans votre documentation. La capture d’images ne nécessite qu’un seul clic et vous aurez la documentation de vos échantillons de grains à portée de main. Multi-Viewer permet à plusieurs personnes de voir l’objet agrandi en même temps. Ce qui est idéal lorsque plusieurs opérateurs ont besoin de voir les grains. Un dialogue et une coopération renforcés apportent de nouvelles façons de travailler et d’effectuer ces analyses de grains. Les capacités d’agrandissement, l’interface modifiable et le fait que les images sont facilement sauvegardées et partagées font du microscope numérique une solution très attrayante pour un très large éventail d’industries.
www.tagarno.com
78 | Juillet 2018 - Milling and Grain
SUPERIOR RELIABILITY THAT HOLDS HECTARES
OF EFFORT AND
YOUR FUTURE Superior offers farm and commercial bins that give you storage volume up to 795,000 bushels (21,500 metric tons).
+1.701.428.3853
SUPERIORBINS.COM
F
Résoudre les problèmes de maintenance
J
Bühler vient d’installer son 100e système ProPlant à Harinas de Mallorca SA à Palma de Majorque.
usqu’à il y a quelques mois, les travaux d’entretien de l’usine Harinas de Mallorca, à Cami San Carles, à Palma de Majorque, la capitale de l’île des Baléares, été réalisés selon les spécifications demandées. La maintenance de l’usine elle-même a eu lieu selon le principe de « maintenance en cas de panne ». En d’autres mots, les pièces doivent d’abord ne plus fonctionner avant d’être remplacées. Rétrospectivement, le PDG Guillermo Munar a déclaré : « Nous avons été en mesure de réduire la part d’utilisation de certaines pièces. Mais nous avons également dû accepter des dommages collatéraux et des temps d’arrêt relativement longs et souvent imprévus ». M. Munar estime que cette situation était insatisfaisante.
« cassure ». Mais la direction était consciente des risques qu’elle prenait en faisant cela. « Les contrôles de notre nouvelle usine se sont déroulés en utilisant le système Bühler WinCos », a révélé M. Munar. « L’installation de WinCos nous a permis d’étendre l’ensemble de l’entretien avec le système ProPlant de Bühler. Un nouveau calcul de temps a donc commencé à Harinas de Mallorca en termes de maintenance ». Avant l’achat de ce nouveau logiciel, le conseil exécutif devait être convaincu. « Nous avons pu démontrer que ProPlant est utilisé quotidiennement, qu’il serait d’une grande aide pour la planification de la maintenance de l’usine et qu’il nous aiderait également à réduire les coûts. Nous avons réussi à convaincre la direction de l’entreprise avec ces arguments. »
Nouveau calcul du temps
Le système ProPlant installé est prêt à fonctionner au siège de Bühler en Suisse. Toutes les données pertinentes, les travaux, les listes de pièces de rechange et les manuels d’utilisation de tous les composants de Harinas de Mallorca ont été chargés sur le mini serveur
En 2016, Bühler a mis en place un silo moderne et une usine d’ensachage de 3150 tonnes pour divers types de farine de blé. Après la mise en service de l’usine, la maintenance a été effectuée selon le principe de la 80 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Prêt à l’utilisation
F (ProPlant Cube) par des spécialistes de Bühler et ensuite programmés selon les spécifications de la direction. La mise en fonctionnement de ProPlant sur le site de Harinas à Majorque n’a pris que quelques heures, parce que tout était déjà préparé. A l’été 2017, après une formation intensive des employés, le système était prêt à gérer la planification de toutes les tâches de maintenance.
« Tout en un »
Tous les opérations de maintenance sont intégrés dans le système ProPlant selon les spécifications du client. De plus, le système inclut la gestion d’entrepôt pour les pièces de rechange et d’usure les plus importantes. L’interface WinCos a également joué un rôle important dans la décision d’installer ProPlant car elle permet de déclencher une opération de maintenance en fonction des heures de fonctionnement réelles au lieu d’intervalles prédéfinis. Harinas de Mallorca dépend de ProPlant pour la planification et le suivi de sa maintenance de puis l’été 2017. « Nos attentes ont été dépassées », explique Toni Muner, responsable des systèmes WinCos et ProPlant chez Harinas, résumant les expériences de l’usine au cours des premiers mois d’utilisation. « Nous économisons beaucoup de temps et d’argent avec ce système car les dysfonctionnements qui pourraient entraîner des dommages sont évités. » A Harinas de Mallorca, ProPlant est également utilisé pour des tâches supplémentaires, comme la planification du nettoyage des bâtiments ou la vérification des certificats, etc.
« Nous ne pouvons que nous réjouir de ProPlant. Il aide à la maintenance et économise du temps et de l’argent. Celui qui décide d’utiliser WinCos pour le contrôle de son installation doit absolument installer le système ProPlant en même temps » - Guillermo Munar, PDG de Harinas de Mallorca « Nous avons eu la surprise de pouvoir utiliser le système pour cela aussi », explique Guillermo Munar.
Planification des opérations approuvée
Les opérateurs sont également enthousiasmés par ProPlant en raison de sa simplicité et de sa commodité. « ProPlant met en place un planning pour l’exécution de toutes les tâches et opérations à réaliser », explique Toni Munar. « Cela nous facilite grandement la tâche. Les employés responsables doivent seulement se concentrer sur leur travail quotidien. Et si une tâche ne peut être exécutée ou terminée pour une raison quelconque, le programme envoie un rappel jusqu’à ce que cela soit fait. »
Roller Mill HE
The perfect partner for process automation
A Triott Company
Our Solutions:
Specialist in Pelleting Equipment info@ptn.nl - www.ptn.nl
› › › › › ›
Design and engineering Build and installation MCC and PLC panels Software engineering PLC/SDADA MES application Batch Explorer Integration to other software packages Turn Key installations incl. training, service & support
More information? www.inteqnion.com info@inteqnion.com www.inteqnion.com
Milling and Grain - Juillet 2018 | 81
F En cas d’intervention dans le flux de travail ou d’incident imprévu, ProPlant l’enregistre et l’archive. « Si le même problème se reproduit, il peut être rapidement identifié. Nous savons immédiatement quoi faire, même si l’employé initialement impliqué n’est plus là. »
Extensible
ProPlant a également d’autres fonctions qui peuvent être développées progressivement, en construisant des tâches supplémentaires dans le système. Munar est convaincu : « Une fois que ProPlant a fonctionné pendant une année complète et que toutes les tâches ont été exécutées au moins une fois, la maintenance se déroulera de manière optimale ». C’est également un avantage pour les audits externes des installations que la maintenance puisse être effectuée sur la base d’un système informatique. Les auditeurs peuvent faire confiance à l’efficacité et la traçabilité d’un ordinateur.
Harineras de Mallorca
Il y avait 10 petits moulins à farine sur l’île de
Majorque en 1970. Mais en 1980, les autorités leur ont ordonné de se réunir pour former Harinas de Mallorca. Aujourd’hui, Harinas de Mallorca est une usine avec un silo et une usine de mélange de farine. L’entreprise répond principalement à la demande de l’île. Aujourd’hui, Harinas de Mallorca fait partie de Productos Fnanet SLU Group, qui vend également du café, de la viande et des aliments pour animaux.
ANDRITZ partnership We will go all the way with you
Your partner for Feed & Biofuel Technologies
ANDRITZ Feed & Biofuel A/S Europe, Asia, and South America: andritz-fb@andritz.com USA and Canada: andritz-fb.us@andritz.com
82 | Juillet 2018 - Milling and Grain
ANDRITZ offers a broad ran ge of aftermarket services, which includes service, sup port and followups, repairs and spare and wear parts. ANDRITZ is a global leading supplier of technologies, sys tems and services of advanced industrial equipment for the feeding and fueling feed indu stries. We design and manufac ture all key process equipment as well as offer complete plant solutions.
www.andritz.com/ft
STOCKAGE
F
Les produits d’ingénierie constituent la référence en matière de nettoyage des silos
M
par Mole•Master, Ohio, Etats-Unis ole•Master Services Corporation a établi les standards du nettoyage de silos depuis plus de 30 ans. La force motrice derrière ces produits a été de créer des outils pour que les silos puissent être nettoyés efficacement, sans intervention humaine (à l’intérieur du silo). Alors que l’équipement de départ, y compris le système Big Mole, a établi la norme de qualité pour le nettoyage des silos, la société continue d’apporter de nouvelles innovations sur le marché, en améliorant ses produits. Que vous décidiez d’acheter votre propre équipement, de louer l’équipement ou bien de faire appel à Mole Master directement pour réaliser le nettoyage du silo, soyez assuré que l’utilisation de l’équipement de Mole Master est la meilleure façon de commencer. Mole Master fabrique trois catégorie d’équipement. Plus de détails sur ces trois catégories de produits sont apportés ci-dessous.
Bras articulé rotatif junior 360°
Mole Master fabrique deux modèles différents de cette machine, mais les caractéristiques de base restent 84 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Le système de foreuse portative peut fonctionner de manière indépendant ou en combinaison avec le modèle Junior 360°. Il a été conçu pour créer des canaux d’écoulement (jusqu’à 48 mètres de profondeur).
STOCKAGE
F les mêmes. La pointe entièrement réglable et le support permettent à l’unité de couvrir à 100% (360°) les parois intérieures du silo. La conception modulaire de l’unité lui permet d’être positionnée dans pratiquement n’importe quel type de silo, indépendamment de la taille ou la forme. Les deux modèles différents du Junior 360° sont l’unité hydraulique JR360H et l’unité pneumatique JR360P. Le JR360H dispose d’une tête à commande hydraulique, qui est nettement plus petite que n’importe quel équipement similaire sur le marché. Cela permet de s’adapter à des canaux d’écoulement extrêmement petits sans perte de puissance ou de capacité de nettoyage. Le JR360P est idéal pour les opération où une source d’eau n’est pas disponible ou où le matériau à l’intérieur du silo serait compromis par de l’eau. Le JR360P peut être assisté hydrauliquement pour faciliter l’utilisation. Les modèles JR360H et JR360P sont en aluminium, ce qui les rend légers. Quel que soit le modèle que vous choisissez, le modèle Junior 360° vous aidera à éliminer les blocages dans votre silo à grains de la manière la plus sûre et efficace possible.
Système de foreuse portative Arch Master
Le système de foreuse portative Arch Master peut fonctionner de manière indépendante ou en combinaison avec le modèle Junior 360°. Il a été conçu pour créer des canaux d’écoulement (jusqu’à
We Deliver.
Mole Master fabrique deux modèles différents de cette machine, mais les caractéristiques de base restent les mêmes. La pointe entièrement réglable et le support permettent à l’unité de couvrir à 100% (360°) les parois intérieures du silo. La conception modulaire de l’unité lui permet d’être positionnée dans pratiquement n’importe quel type de silo, indépendamment de la taille ou la forme.
Your partner for high quality ring dies
Seedburo Equipment Co. has delivered testing, inspection and grading equipment to the grain, feed and seed industries for over 100 years. We pride ourselves on providing quality, stateof-the-art equipment. What can we deliver for you today?
NTEP UGMA Medidor de Humedad GAC2500-INTL
800-284-5779|312-738-3700|sales@seedburo.com
100_WeDeliver_Seedburo.indd 1
WWW.PCE.EU
29/03/2016 13:48
Milling and Grain - Juillet 2018 | 85
48 mètres de profondeur). Il Safe-T-Shot est particulièrement adapté pour est également parfait pour les les constructions les plus difficiles. Le système de emplois de niveau de difficulté projection de CO2 n’endommagera pas les parois du silo et ne contaminera pas le matériau. L’avantage faible à intermédiaire. Il est le plus important de cet équipement est qu’il peut desserrer un bouchon de matériau très spécifique. sûr et facile à utiliser. Une seule cartouche allumée électriquement peut Il dispose d’une puissance économiser des heures de travail. suffisante pour percer rapidement un matériau dur et compact. La hauteur totale de 2,3 mètres permettra un faible dégagement pour la tête. La profondeur de forage standard est rendue possible grâce à des tarières robustes, des forets spéciaux et un moteur hydraulique. de CO2 n’endommagera pas les parois du silo et ne L’Arch Master est rapide et puissant, mais comme contaminera pas le matériau. L’avantage le plus important le Junior 360° il est en aluminium. Il est donc facile à de cet équipement est qu’il peut desserrer un bouchon installer et déplacer. L’utiliser assurera la sécurité des de matériau très spécifique. Une seule cartouche allumée travailleurs et éliminera les blocages de silo. électriquement peut économiser des heures de travail. Comme le Junior 360° et l’Arch Master, vous pouvez Système de projection de CO2 Safe-T-Shot acheter ou louer cet équipement. Vous pouvez également Le Safe-T-Shot est le plus récent des systèmes de contacter Mole Master. nettoyage de silo Mole Master, mais l’entreprise utilise des Que la décision soit d’utiliser les services de nettoyage équipements de projection de CO2 depuis des décennies. du silo ou acheter/louer l’équipement, les produits Mole Cette connaissance et expertise sont la base du produit Master fonctionnent vraiment. Safe-T-Shot. Si vous souhaitez utiliser cet équipement de nettoyage de Safe-T-Shot est particulièrement adapté pour les silo, contactez Mole Master Services Corporation. constructions les plus difficiles. Le système de projection www.molemaster.com
HIGHLY RELIABLE CONVEYING AND DISCHARGING EQUIPMENT. Ottevanger Milling Engineers offers the perfect transport solution for every specific situation and all types of raw materials. All characterized by a very efficient design that results in optimal hygiene, maximum safety and a long and trouble-free service life. Chain Conveyors Ottevanger Milling Engineers Chain Conveyors are the perfect solution for a horizontal way of transporting grains, granulates, pellets, flakes, meals and many other products. The chain conveyors are available in capacities up to 400 m3/h. These conveyors are exceptionally suitable for conveying over long distances. www.ottevanger.com/conveyors
86 | Juillet 2018 - Milling and Grain
A Triott Company
STOCKAGE
F
4B Designs and Manufactures Components for Bucket Elevators and Conveyors Elevator Buckets
Elevator Bolts
Preventative Maintenance & Hazard Monitoring Systems
Belting & Splices
Speed Switches
Conveyor Chain
Belt Misalignment Sensors
With sales and technical support offices in North America, Europe, Asia, Africa and Australia along with a worldwide network of distributors, 4B can provide practical solutions for any application no matter the location.
Engineering Solutions Since 1888
Bearing Temperature Sensors
Plug Switches
www.go4b.com/milling
STOCKAGE
F
Stockez le grain de façon adéquate ou perdez des profits
S
par Dr Heike Knoerzer, Head of Knowledge Management, Petkus, Allemagne
ans expérience ni expertise en ingénierie, les silos ne sont que de la tôle pliée. L’ingénierie est la clé lors de la transformation des terminaux céréaliers en microcosmes à mouvement perpétuel. Selon les estimations officielles, environ un tiers du grain produit à des fins alimentaires est perdu au cours des processus post-récolte, tels que le stockage, le séchage, le nettoyage ou la mouture. Cela correspond à environ 1,3 milliard de tonnes, d’une valeur de 1 milliard de dollars américains par an, comme l’on résumé Deepak Kumar et Prasanta Kalita dans leur rapport du magazine « Foods ».
88 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Le stockage inapproprié contribue considérablement à ces pertes. En outre, non seulement le grain est perdu, mais également le retour sur investissement. « La portée s’étend à l’ingénierie de projet et non les composants individuels », explique Luca Celeghini, PDG de Petkus Engineering GmbH. « Il comprend l’évaluation des conditions du sol et la capacité de charge possible, en somme les questions relatives à la fondation. Cela comprend également l’évaluation et le calcul des zones sismiques ainsi que l’optimisation de la disposition. Une bonne compréhension des besoins des clients conduit à choisir les bons composants et bonnes technologies. » Par conséquent, le groupe Petkus a la solution de silo. « Cette revendication combinée à des approches élaborées fait de la technologie et de l’ingénierie une offre attrayante », explique M. Celeghini. Un terminal céréalier est-il plus qu’un simple silo et un convoyeur ? En effet, c’est un réseau de savoirfaire, d’ingénierie de précision, de design personnalisé et de technologie de qualité. Un fait qui a été clairement reconnu par les principales entreprises de transformation alimentaire, qui accordent une attention particulière à la qualité des grains et à la sécurité alimentaire. C’est l’une des raisons pour lesquelles le fabricant espagnol de
F
systèmes de silos Simeza, membre du groupe Petkus, s’est imposé comme partenaire fiable sur le marché international de la transformation des aliments. Relier la division de stockage des grains à l’usine de transformation des grains de base n’est pas si simple. Il n’y a pas de norme DIN pour un transfert en douceur, sauf si l’expérience des ingénieurs connaît tous les détails. Certaines entreprises ont tendance à choisir un fournisseur qui fournit tout. Mais le stockage et le traitement sont différents. Plusieurs grands projets internationaux dans le domaine du traitement des céréales ont été réalisés récemment, qui témoigne de la confiance croissante des meuniers ou des brasseurs. Bakexs Millers Ltd, leader dans la minoterie en Afrique de l’Est, a développé son
usine de silos à grande échelle avec Simeza. Cinq silos à fond plat, avec une capacité de stockage totale de 18 000 tonnes et d’un volume de 23 000 m3 ont été construits avec tous les accessoires nécessaires. Alors que l’installation a été entièrement conçue, mise en oeuvre, livrée et mise en service par Simeza, l’usine elle-même a été réalisée par une grande entreprise suisse de technologie d’usinage. En outre, La Zaragozana SA, leader pour les usines de brasserie pour l’Europe occidentale, basée en Espagne, a également fait appel à l’entreprise pour l’expansion des silos de stockage pour le malt, le maïs et le riz. La complexité du stockage des différents produits, de la logistique de chargement/déchargement doivent être prises en compte et comprises par les concepteurs.
HIGH EFFICIENCY HAMMER MILLS. The Hammermill GHM is a large, industrial class, rotating hammer mill for grinding raw materials up to 20 mm down to the required particle size. The adjustable, asymmetric shape of the grinding chamber enables a significant increase in impact forces and a smooth flow of product through the grinding chamber. This results in 20 to 30 % higher capacity and less wear on the screens.
A Triott Company
Features » Designed for dual direction of rotation » Electro-pneumatic operated product guide valve » Adjustable breaker plates » Built on heavy base frame with shock absorbers » 6 rows of hammers » Suitable for frequency control
WWW.WYNVEEN.COM Milling and Grain - Juillet 2018 | 89
Profil d’entreprise
SternMaid Contract Manufacturing Service
S
ternMaid America est un fabricant de la région de Chicago. Dans leur usine ultramoderne de l’Illinois, ils offrent une expertise en ingrédients, mais aussi des solutions d’emballage flexibles, d’entreposage et d’expéditions pour les aliments en poudre et suppléments. Ils sont certifiés pour la fabrication d’aliments et suppléments biologiques, non-OGM, sans gluten, végétaliens, kasher et halal. Les clients de Sternmaid America bénéficient de leur connexion au Stern-Technology Center près de Hambourg en Allemagne. Développé comme un incubateur d’innovation alimentaire, le centre est équipé de laboratoires modernes et d’équipements dernier cri pour améliorer la recherche de nouveaux produits. L’usine de SternMaid America en Illinois est l’une des plus modernes en son genre. Ils peuvent respecter les délais les plus stricts, avec des standards de qualité. • Nouvelle installation de 28 000 mètres carrés (avec expansion possible d’environ 40 000 mètres carrés) • Normes qualité/hygiène les plus élevés • Fait partie du groupe Stern-Wywiol basé en Allemagne • Chiffre d’affaires de 464 millions de $ en 2016 • Plus de 1300 employés dans le monde
Services réglementaires
Les réglementations d’étiquetage et d’expédition sont très complexes. Ils varient d’un produit à l’autre, d’un pays à l’autre. Pour que vos produits atteignent leurs marchés, la conformité à ces réglementations est essentielle. SternMaid America peut vous aider à réduire vos coûts et éviter 90 | Juillet 2018 - Milling and Grain
les erreurs grâce à notre connaissance détaillée des réglementations d’étiquetage et d’expédition. Nous offrons: • Recommandations des meilleures pratiques basées sur notre expertise en commerce international • Conseils sur les détails des exigences réglementaires sur vos produits • Aide pour obtenir des produits enregistrés aux Etats-Unis et à l’étranger • Soutien à l’obtention de permis d’exportation, de certificats de vente et certificats de commerce international
Contrôle de la qualité
Les exigences de sécurité dans l’industrie des aliments et des suppléments sont plus strictes que jamais et pour de bonnes raisons. La qualité est ce qui compte le plus pour vos consommateurs. Nous savons que notre réputation et la vôtre sont basées sur une conformité à 100%. Chez SternMaid America, nous mélangeons, emballons et stockons vos produits en poudre à des normes de qualité et d’hygiène élevés.
Référence de qualité
• Current Good Manufacturing Practice (cGMP) certifié par NSF International • Enregistré auprès de la FDA pour les additifs
Profil d’entreprise alimentaires et les compléments alimentaires. • Certification FSSC 22000 par LRQA (reconnu entièrement GFSI / équivalent à SQF Niveau 3) • Fonctionnant dans un système d’analyse des risques et de maîtrise des points critiques (HACCP) • Certifié biologique pour le traitement et l’emballage par Quality Assurance International (QAI) • Certifié pour traiter et emballer les produits non-OGM, sans gluten, végétal, kasher et halal. Avec un équipement analytique haut de gamme et une gestion de la qualité professionnelle, ils testent et contrôlent chaque étape du processus. Vous bénéficiez d’une documentation ininterrompue, d’une traçabilité complète des ingrédients et de la tranquillité d’esprit.
SternMaid – En un coup d’oeil
SternMaid America, basé à Aurora, Illinois et SterMaid en Allemagne sont membres du groupe Stern-Wywiol, l’une des entreprises les plus prospères dans le domaine des ingrédients alimentaires. Depuis sa création en 1996, SternMaid en Allemagne a pris place parmi les principaux sous-traitants européens. Avec son emplacement aux Etats-Unis, le groupe poursuit la réussite de SternMaid. L’usine d’Aurora est l’une des plus modernes du genre et offre des services de fabrication complets et personnalisés. L’installation a une capacité de mélange d’environ 4000 tonnes par an. www.sternmaid-america.com
Milling and Grain - Juillet 2018 | 91
F
ETUDE DE CAS
ETUDE DE CAS
Le remplissage de sac en vrac augmente la production tout en réduisant le travail Thomas Fawcett & Sons Ltd de Castleford, West Yorkshire, Royaume-Uni, avait besoin d’un système plus efficace pour emballer du malt pour la bière blonde dans des sacs en vrac de 350 à 1000kg, vendus sur le marché national et à l’étranger.
L
de remplir ces sacs.
a plus grande partie du malt de la société était auparavant fournie dans des camions en vrac de 25 tonnes et en sacs de 25kg. Lorsque l’entreprise a commencé à fournir du malt dans des sacs en vrac, l’entreprise a commencé à faire des sacs de 50kg. C’était le travail de trois personnes
Le remplissage des sacs en vrac ne nécessite plus de travail intensif L’installation d’un remplisseur de sac en vrac Flexicon TWIN-CENTERPOST et d’un convoyeur dans la zone
92 | Juillet 2018 - Milling and Grain
d’ensachage a permis d’une part d’éviter aux opérateur de manipuler le malt et d’autre part d’améliorer l’efficacité. Brian Hickman, Thomas Fawcett & Sons, directeur du maltage déclare : « En installant le remplisseur de sac en vrac, nous économisons entre six et huit heures de travail par semaine. Flexible screw conveyor transports malt to bulk bag filler A bulk storage silo was fitted with a charging adapter for connection to a Flexicon horizontally-oriented flexible screw conveyor 7.5 m (25 ft.) long and 168 mm (6.6 in.) in diameter. From the conveyor’s discharge housing, malt flows through down spouting to the bulk bag filler inlet. Comment les sacs sont désormais remplis ? Le remplisseur de sac est équipé d’une tête de remplissage réglable qui peut être élevée ou abaissée pour convenir aux différentes hauteurs de sacs. Un bec de remplissage accueille les sacs par dessus. Monté sur des cellules de pesée, l’unité peut peser entre 350 et 1000kg de malt. Pour remplir un sac, l’opérateur place une palette de 12000 x1000 sur le plateau de remplissage et attache les boucles de sac à chacun des quatre crochets rétractables sur la tête de remplissage.
F
L’opérateur fixe l’entrée du sac à la descente. L’API du système fait fonctionner le convoyeur à vis flexible, ce qui réduit le débit d’alimentation à l’écoulement avant d’arrêter le convoyeur lorsque le poids cible est atteint. Le sac et la palette sont retirés par un transpalette. « Les commandes individuelles des clients sont généralement de 24 sacs de malt en vrac d’une tonne », explique Brian Hickman. Economie de temps, augmentation de la production « Le système fonctionne bien et nous sommes
satisfaits de l’exploitation fiable de notre installation », ajoute M. Hickman. « Le remplisseur et le convoyeur fonctionnent séparément de notre ensachage de sacs de 25kg. Offrant un avantage car nous pouvons désormais faire les deux opérations simultanément, ce qui économise du temps et augmente la production. Thomas Fawcett & Sons Ltd est une entreprise familiale qui fabrique du malt de qualité depuis plus de 200 ans sur son site de Castleford. L’entreprise soutient plusieurs brasseurs partout dans le monde. www.flexicon.co.uk
Milling and Grain - Juillet 2018 | 93
Marchés International Grains Council : Rapport sur le marché des céréales
Intro Zasha Whiteway-Wilkinson, Production Editor, Milling and Grain Ce qui suit est un rapport de la CIG concernant les derniers chiffres sur les produits de base pour le rapport sur le marché international des céréales. Au cours de l’année, Milling and Grain présentera un certain nombre de conférences lors de la récente conférence IGC 2018 qui s’est tenue au Centre Queen Elizabeth II à Westminster, Londres, du 20 au 22 juin 2018.
En plus d’une dégradation du maïs au Brésil, les prévisions pour la production totale de céréales en 2017/18 sont réduites mois par mois (m/m) et avec une augmentation de la consommation, les stocks de report sont réduits de 4 millions de tonnes, pour atteindre 598 millions, une contraction de 19 millions d’année en année (a/a). Avec des augmentations m/m pour le blé et le maïs, l’estimation du commerce est augmentée de 2 millions de tonnes. Les perspectives d’offre et de demande de céréales totales pour 2018/19 se sont durcies depuis le dernier GMR. Une coupe de 12 millions de tonnes pour la production mondiale de céréales est centrée sur la Russie et l’UE, où les conditions météorologiques défavorables ont nui aux perspectives pour le blé, le maïs et l’orge. Bien que la consommation mondiale soit réduite, les stocks de reports projetés sont en baisse. Une révision fractionnaire à la hausse de la production mondiale de soja 2017/18 conduit à une augmentation du chiffre des reports. Cependant, à 40 millions de tonnes, cela équivaut toujours à une baisse annuelle de 16%. Reflétant les mises à niveau pour les EtatsUnis et le Brésil, le résultat global de 2018/19 est légèrement en hausse, à un niveau record de 358 millions de tonnes. Conjointement, l’augmentation nette des approvisionnements est absorbée par des projections plus élevées pour les stocks, ces derniers pouvant potentiellement atteindre jusqu’à 41 millions de tonnes. Malgré un contexte incertain, les perspectives d’exportations/importations reste élevées. Les prévisions de l’offre et de la demande de riz pour 2017/18 sont restées relativement inchangées par rapport à l’année précédente, les échanges commerciaux en 2018 ayant atteint un pic, notamment avec une forte demande asiatique. Compte tenu d’une révision à la hausse de la récolte principale de la Thaïlande, les perspectives de production mondiale pour 2018/19 ont été revues à la hausse, pour atteindre un sommet de 491 millions de tonnes. L’augmentation des disponibilités m/m est orientée vers la consommation, ce qui laisse les stocks inchangés. L’indice des céréales et grains oléagineuses de l’IGC a chuté de 9%, les plus fortes baisses pour le blé, le maïs et le soja, en partie liées aux tensions commerciales mondiales. Vue d’ensemble Des récoltes plus importantes de maïs et de sorgho en 2018/19 ne compensent
94 | Juillet 2018 - Milling and Grain
que partiellement les récoltes de blé et d’orge plus petites, la production totale de céréales diminuant d’une année sur l’autre. En raison de la réduction de l’offre et de la consommation croissante, les stocks de céréales devraient diminuer en 2018/19. Un sixième record successif est prévu pour le commerce des céréales au cours de l’année à venir. Le commerce mondial du soja devrait atteindre un nouveau record en 2018/19, bien qu’il puisse y avoir un changement dans la structure des flux. La production de riz pourrait atteindre un nouveau sommet en 2018/19 sur des récoltes plus importantes chez les principaux exportateurs, ce qui a plus que compensé la chute en Chine.
Principalement en raison d’une récolte de maïs plus faible, la production mondiale de céréales en 2017/18 a été de 2% inférieure au record de l’année précédente. Avec une consommation atteignant un nouveau record, les stocks mondiaux baisseront pour la première fois depuis cinq ans. Mené par une neuvième augmentation successive des expéditions de maïs, le commerce mondial de grain bat une nouvelle fois un record. La production céréalière totale en 2018/19 devrait être à son plus bas niveau depuis trois ans, car les rendements plus élevés du maïs et du sorgho ne compensent que partiellement les récoltes de blé et d’orge plus pauvres. Bien que l’offre totale
IMPORT / EXPORT FUMIGATION SERVICES All services can be provided using Aluminum Phosphide, Methyl Bromide, Eco2Fume, or Sulfuryl Fluoride.
Vessel (All Commodities) Ships Barges Warehouse Space Bagged Commodities Container Import Export
Plant Protection and Quarantine [PPQ] Import Cargo / Export Cargo Air Freight Cargo Equipment Cleaning General Pest Control ProFume® Fumigations Precision ULV Fogging Programs Customized Facility Spray Applications Empty Storage Spray Applications
www.centralse.com
For more information on our services, please call +1 (800) 527-8215 central_ad1.indd 1
29/06/2018 15:01
95 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Marchés sera plus faible, la consommation atteindra un troisième record consécutif. La contraction pour le maïs comprend une réduction de 23 millions en Chine et de 15 millions aux Etats-Unis, mais l’Argentine, le Brésil, l’UE et l’Afrique du Sud pourraient voir eux aussi leur stock baisser. Alors que de nombreux producteurs ont atteint un niveau record en 2017/18, la production mondiale de soja devrait encore se contracter de 3% en glissement annuel, à 337 millions de tonnes, en raison d’un résultat fortement réduit en Argentine. A mesure que la consommation augmente pour la sixième année consécutive, les stocks de report devraient chuter brusquement, les stocks des principaux exportateurs diminuant de 14%, l’accumulation aux Etats-Unis étant compensée par une chute en Argentine. La production devrait rebondir en 2018/19 bien que cela dépende en grande partie de la récolte sud-américaine. Le commerce mondial devrait atteindre un nouveau sommet en 2018/19 en raison de l’augmentation des produits à base de soja, en particulier en Asie. Cependant, compte tenu des incertitudes sous-jacentes, il pourrait y avoir un changement marqué dans la structure des exportations. En tout état de cause, le Brésil maintiendra vraisemblablement sa position de principal fournisseur. La production mondiale de riz en 2017/18 est comparable au pic de 488 millions de tonnes de l’année précédente, les récoltes importantes en Inde, Thaîlande et Chine contrastant avec les baisses du Vietnam et des Etats-Unis. L’absorption étant inchangée en glissement annuel, les stocks devraient augmenter. En supposant que le soutien continu des agriculteurs encourage des gains en superficie, couplé à des conditions de croissance favorables, la production de 2018/19 atteindrait un record de 491 millions de tonnes, soit une hausse de 3 millions de tonnes. Liée aux efforts officiels visant à rééquilibrer l’offre et la demande, la production en Chine devrait se contracter mais devrait être compensée par des récoltes plus importantes chez les exportateurs. La consommation devrait augmenter sur la croissance démographique, tandis que les stocks pourraient reculer légèrement. Le commerce devrait rester élevé, notamment avec la demande africaine. Résumé De fortes baisses du maïs, du soja et du blé ont fait chuter l’indice IGC de 9% depuis le GMR de mai. Tandis que les évolutions fondamentales ont parfois contribué à des pertes, notamment aux conditions favorables aux grandes cultures aux Etats-Unis, une grande partie de cette baisse est liée à l’incertitude quant à l’approfondissement des tensions commerciales dans le monde, notamment entre la Chine et les Etats-Unis.
96 | Juillet 2018 - Milling and Grain
L’original depuis plus de 50 ans !
Réfrigération des céréales
GRANIFRIGOR™ La conservation plus naturelle des graines céréalières
S P E C I A L I S T I N S Q U A R E S I LO S
•
Protection contre les insectes et les microbes
•
Sans additifs chimiques
•
Courte durée d’amortissement
•
Consommation énergétique réduite
•
Indépendamment des conditions météorologiques
•
Pas de pertes de respiration
www.tsc-silos.com F r i g o r Te c G m b H • i n f o @ f r i g o r t e c . d e • w w w. f r i g o r t e c . c o m
97 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Evenements JUILLET
04 – 06/07/18 - Indo Livestock Indonesia WEB: www.indolivestock.com/ 11 – 13/07/18 - Food Ingredients Asia China China WEB: www.figlobal.com/fi-asia-china/ 15 – 18/07/18 - IFT 18 USA WEB: www.iftevent.org 26 - 28/07/18 - Livestock Taiwan 2018 Taiwan WEB: www.livestocktaiwan.com
AOUT
20 - 22/08/18 - Krishi India 2018 expo India WEB: www.krishiindiaexpo.com 21 – 23/08/18 - Food Ingredients South America Brazil WEB: www.figlobal.com/southamerica 22 – 24/08/18 - Agritechnica Asia 2018 Thailand WEB: http://ifw-expo.de 31/08/18 – 02/09/18 - GrainTech India 2018 India WEB: www.graintechindia.com
SEPTEMBRE
7 - 9/09/18 - Foodpack Tanzania 2018 Tanzania WEB: www.mxmexhibitions.com 11 – 13/09/18 - 68th Australiasian Grain Science Conference Australia WEB: www.ausgrainscience.org.au 11 – 14/09/18 - SPACE France WEB: http://uk.space.fr 13 – 15/09/18 - Biofach America 2018 USA WEB: www.biofach-america.com 17 – 19/09/18 - VIV China 2018 China WEB: www.viv.net 19 – 22/09/18 - IndoPack 2018 Indonesia WEB: www.indoprintpackplas.com 30/09/18 – 2/10/18 - IAOM SEA Philippines WEB: www.iaom.info
YOUR GLOBAL PARTNER
98 | Juillet 2018 - Milling and Grain
GrainTech India
G
rainTech India 2018, neuvième édition de la plus grande exposition internationale sur les céréales et produits à base de céréales, des légumineuses, produits et équipements de minoterie, a eu lieu à Bangalore du 31 août au 2 septembre 2018. L’événement aura des expositions simultanées : Foodex India 2018, DairTech India, MeatTech Asia et SnackBev India pour englober toute l’industrie alimentaire. GrainTech India 2018 et ses coévénements sont dûment soutenus par des organismes gouvernementaux et des associations importantes de l’industrie. Pour n’en nommer que quelques-uns, Spices Board India, conseil indien pour la promotion des exportations des graines oléagineuses, l’Association indienne des fabricants d’aliments composés, l’Association des extracteur de solvants indiens, All India Food, la Fédération indienne des meuniers, l’Associations des transformateurs de soja de l’Inde, etc.
Production et consommation de grains en Inde
L’agriculture est le pilier de l’économie indienne, en grande partie agraire et plus de la moitié de la population du pays est associée à l’agriculture. En tant que deuxième producteur de riz et de blé et plus grand producteur de millet, l’Inde est considérée comme l’usine alimentaire du monde. La production globale des céréales vivrières (riz, blé céréales secondaires, légumineuses, etc.) dans le pays au cours de la période 2016/17 était estimée à 275,68 millions de tonnes. La production d’épices est d’environ 6 millions de tonnes. En outre, huit millions d’arachides sont produites
chaque année dans le pays. Estimée à 15kg/personne/an, la consommation de céréales alimentaires en Inde est d’environ 135 millions de tonnes. L’inde est également exportateur net de céréales alimentaires et maintient également un stock relativement important pour la sécurité alimentaire du pays. Le gouvernement indien a toujours pris des mesures et des initiatives à travers divers programmes pour stimuler la production de céréales alimentaires, et il est prévu que d’ici 2050, l’Inde produise 380 millions de tonnes de céréales. L’objectif du gouvernement est d’assurer la préservation de l’eau et augmenter les récoltes, mais aussi réduire le gaspillage, de sorte que davantage de nourriture soit disponible. La 9e édition de GrainTech India 2018 offrira une plateforme commune aux secteurs des céréales et ses secteurs connexes. Cet événement est une congrégation unique de tous les segments de l’offre et de la chaîne de valeur pour les secteurs des céréales et de la minoterie. www.graintechindia.com
KEYNOTE SPEAKERS DAN BASSE President & Founder, AgResource Co (USA)
IAN ROBERTS Chief Technical Officer, Buhler AG (Switzerland)
Trump Tariffs & Declining World Wheat Export Stocks Offers Dynamic World Grain Market in 2019
Innovating to Feed 9 Billion People in 2050: Providing Adequate Safe, Nutritious and Affordable Food in a Sustainable Manner
Les solutions PETKUS
La Mouture à sec dans la chaîne de valeur biotechnologique Manutention et entreposage de grains
Strong Seed. Member PETKUS Group Membre of du the groupe PETKUS
www.petkus.com
Healthy Grain. PETKUS.
Evenements
PIX AMC
2018
par Peter Parker, Milling and Grain, Nouvelle-Zélande
Le soleil était bel et bien présent sur la Gold Coast australienne pour le « Poultry Information Exchange » (PIX) et la « Australasian Milling Conference » (AMC) 2018, qui ont eu lieu du 3 au 5 juin 2018 au Gold Coast Convention and Exhibition Centre.
A
MC est l’événement phare pour les industries de la farine et de l’alimentation de la région. Depuis de nombreuses années maintenant, elle a lieu conjointement avec PIX. PIX AMC 2018 était très riche, malgré 3 jours seulement de salon, mais notre rapport ne se concentrera que sur la partie minoterie. L’événement a eu lieu sur la côte est de l’Australie, à Broadbeach. Avec une plage magnifique et une pléthore d’options de divertissement, on comprend pourquoi tant de participants disent qu’ils aiment toujours participer à cet événement, car le cadre est exceptionnel et il est toujours possible de rencontrer beaucoup d’acteurs de l’industrie. AMC est la principale conférence pour les minotiers en Australie. C’était la 15e édition et elle a attiré principalement des délégués d’Australie, de NouvelleZélande et des pays du Pacifique Sud.
AMC est une excellente occasion pour les membres de notre industrie d’échanger des informations et de réseauter via des présentations techniques. Lors de ce salon, il y avait plus de 350 délégués d’entreprises de minoterie et d’alimentation animale, ainsi que de nombreux fournisseurs de services. L’un des points les plus importants a été la zone d’exposition, la plus grande et la plus vaste de l’industrie. Avec plus de 200 stands, les exposants étaient bel et bien présent pour présenter leurs dernières technologies et répondre aux interrogations des visiteurs. AMC 2018 est une initiative de l’Association Australienne des Meuniers Techniques (ATMA), de l’Association Australienne des Ingrédients et Additifs Alimentaires (FIAA) et du Conseil Australien des Fabricants d’Aliments pour Animaux (SFMCA). Chacun d’entre eux est composé de représentants passionnés dans des postes rémunérés et bénévoles qui font des choses incroyables pour leurs membres et l’ensemble de l’industrie.
L’importance du partage d’information
« Les opportunités de la chaîne d’approvisionnement - des agriculteurs aux consommateurs » était le thème de cette édition, qui a été reflétée dans les présentations données lundi et mardi. Les sessions de lundi ont été entièrement consacrées à la chaîne d'approvisionnement, avec les opportunités, les composants et comment répondre à la demande. Les présentations ont couvert les opportunités et les défis de la chaîne d’approvisionnement à l’échelle mondiale et localement. La fédération international de l’industrie de l’alimentation animale a également donné un aperçu de l’industrie mondiale de l’alimentation animale. 102 | Juillet 2018 - Milling and Grain
DESIGN DOES MATTER • Behlen puts steel where it counts for outstanding strength and durability. • Largest capacities in the industry better installed cost per ton. • Wide selection of sizes to meet customer needs.
UNIQUELY DESIGNED WALL SYSTEM. • Flat-sided trapezoidal corrugation provides a superior weather seal.
EXTRA HEAVY-DUTY TENSION PIPE. • Structural eave tension/ compression ring provides superior resistance to wind damage to silos, full or empty.
www.behlengrainsystems.com 800.553.5520
Behlen Mfg. Co. has been ISO registered since 1999.
Evenements Interflour a donné un aperçu détaillé de la chaîne d’approvisionnement de la région d’Asie du Sud-Est et de la demande variable pour les différentes quantités et types de farine des différents pays de la région, détaillant comment le climat économique d’un pays peut influencer la conception des usines, intégrant des facteurs tels que les coûts de main-d’oeuvre. M. Nau a également détaillé la manière dont la demande de produits à base de blé augmente considérablement lorsque leurs aliments de base passent du riz aux produits à base de blé. Mardi, nous avons assisté à une séance combinée sur l’innovation en minoterie et a couvert un large éventail de sujets allant de l’efficacité énergétique dans l’usine aux nouvelles innovations dans la conception des usines, en passant par la sécurité des travailleurs et la lutte antiparasitaire. Le professeur Ross Kingwell du Centre d’innovation des céréales australienne (AEGIC) a fait une présentation sur les coûts et les problèmes liés aux chaînes d’approvisionnement en céréales en Australie.
La nouvelle génération de meuniers
PIX/AMC rassemble de nombreux représentants de l’industrie de l’alimentation animale et de la farine, ainsi que des associations. J’ai eu la chance d’en parler avec beaucoup d’entre eux. J’ai tenu à demander quel était, selon eux, le plus grand défi de l’industrie de
Satake Australia Kenji Yamashita, President, Satake Australia Satake Australia est responsable des activités du groupe Satake en Australie, Nouvelle-Zélande et dans les îles du Pacifique. La société est opérationnelle en Australie depuis que Satake a racheté la société britannique Robinson Milling Systems en 1992. La société a été initialement enregistrée en 1922 et cela se voit avec le numéro ACN contenant beaucoup de zéros. Robinson Milling Systems a été formée à la suite de la fusion des sociétés Henry Simon et Thomas Robinson plusieurs années avant l’acquisition de Satake. Henry Simon et Thomas Robinson étaient toutes deux des sociétés d’ingénieries. Les clients australiens connaissent bien Henry Simon, car beaucoup de meuniers ont encore des moulins de la marque. Compte tenu de sa réputation, les gens ont été ravis d’apprendre la renaissance de la marque. C’est ma première participation à PIX/AMC, mais Satake Australia y participe depuis longtemps et il y a deux ans, ils ont commencé à avoir un stand commun avec Alapala. Maintenant, nous partageons ensemble un plan de vente Henry Simon. Satake Australia dispose d’une grande variété d’équipements, ce qui permet la manutention des céréales, des graines et de riz. Nous avons également une filiale appelée Deny’s Engineering qui fournit des silos et des équipements de manutention. Nous venons de conclure un accord de principe visant à moderniser l’usine de blé Laucke Flour Mills, à Victoria en Australie. C’est un bon début pour la renaissance de Henry Simon sur le marché australien. (Vous pouvez en lire plus sur ce développement dans Milling and Grain - Actus).
104 | Juillet 2018 - Milling and Grain
notre région. Il semble y avoir un consensus sur le personnel, et le besoin de personnes qualifiés et engagées pour l’industrie. Comme bon nombre de grands contributeurs à la meunerie considèrent la retraite, nous avons besoin d’une nouvelle génération engagée qui se lance dans les chantiers difficiles qui nous attendent. Heureusement, il y a des gens qui font un effort pour motiver les travailleurs à s’engager dans la carrière de meunier. L’ATMA fait de grandes choses pour améliorer la formation et la communication. Fiona Taylor déclare : « Il y a trois prix, le très convoité Young Achiever, qui encourage un jeune de l’industrie à poursuivre sa carrière. Ils doivent démontrer ce qu’ils ont fait, les progr!s auxquels ils ont contribué et les réalisation accomplies ». Le lauréat du prix ATMA Young Achiever reçoit un voyage à la Australian Milling Conference, qui se tient tous les deux ans sur la Gold Coast. Il reçoit également 12 000 dollars australiens, un voyage d’étude de son choix et, grâce à Bühler, il suit également une formation de meunerie de deux semaines en Suisse. Le gagnant, Jamie Andersen, a été annoncé lors du dîner de la conférence. Mme Taylor a poursuivi en expliquant : « ATMA a deux nouveaux prix, le Jack Walsh Intermediate Milling Award, parrainé par la famille Walsh et le Graeme Lukey Advanced Milling Award.
Ottevanger Hennie Pieterse, Sales Representative; et Paul Eijmberts, Area Sales Manager, Ottevanger Milling Engineers Ottevanger est un fournisseur clé de technologie de minoterie, nous commençons par la conception et la construction d’équipements individuels. Cela inclut les moulins à marteaux, les mélangeurs, tout ce que vous trouver dans une usine d’aliments typique, mais nous utilisons ensuite chacune de ces pièces pour assembler une usine complète. Cela s’applique à toutes les applications dans l’industrie de l’alimentaiton animale. Dans cette région, il y a eu une croissance massive des aliments pour animaux de compagnie, principalement en raison de la disponibilité d’ingrédients nouveaux en Australie et Nouvelle-Zélande, comme des sous-produits de viande et de poisson. En outre, il y a eu une croissance des aliments pour l’aquaculture, qui a un potentiel énorme. C’est la troisième fois que nous participons à PIX/AMC, jusqu’à maintenant, cela a été un événement réussi. C’est une bonne plateforme pour montrer nos produits et nos capacités. Nous offrons une conception modulaire d’usine d’aliments qui est très approprié pour la fabrication de petites usines, ce qui est particulièrement adapté à la région. De plus, en ce qui concerne la santé et la sécurité, vous pouvez assembler la tour d’alimentation au niveau du sol et la hisser sur le châssis du conteneur. Il s’agit d’une solution rapide, qui demande peu d’espace et d’investissement et qui peut être utilisée pour l’alimentation animale mais qui peut également être transformée en une usine d’aliments combinés pour les aliments pour animaux de compagnie.
Bühler Andrew Joyce, Engineer, Bühler AG Australia Je travaille en tant qu’ingénieur, agent de devis et de traitement des commandes et assure le support client pour Bühler Australia. Ce spectacle semble assez similaire à ma première participation il y a deux ans. J’ai fait de bons contacts jusqu’ici et c’est bon de voir des visages familiers. Nous avons sur notre stand notre émietteur, qui est utilisé dans de nombreuses applications pour la production d’aliments, il peut être utilisé pour émietter ou casser le maïs, le soja, les pellets ou même les graines oléagineuses - essentiellement tout ce que vous voulez faire passer. Il offre des étapes simple, doubles ou triples avec des capacités variables jusqu’à 40 tonnes par heure. Il est très polyvalent et a une gamme d’applications. En ce qui concerne la position de Bühler sur le marché australien, lorsque j’ai commencé à travailler pour l’entreprise, il y a trois ans, nous étions très concentrés sur le côté minoterie de l’entreprise et ne pénétrions pas le marché des aliments pour animaux. Au cours des trois dernières années, nous nous sommes concentrés sur l’industrie de l’alimentation animale et nous commençons déjà à pénétrer le marché avec un certain nombre de projets d’alimentation animale déjà achevés ou en cours. L’avenir s’annonce prometteur pour Bühler sur tous les marchés, y compris la minoterie traditionnelle, la mouture d’aliments et l’industrie du brassage et du maltage.
Perten Jeff Rogers, Managing Director, Perten Australia; and Raul Ovelar, Australia Pacific Sales Manager, Perten C’est la quatrième fois que nous assistons à l’événement et nous avons donc vu la croissance qu’il a pris. On m’a dit que du côté minoterie, il y avait environ 400 délégués, ce qui est plutôt bien. Nous avons vu un mélange de moulins à farine et d’aliments pour animaux, la majorité étant des minotiers, avec un accent sur la volaille. Nous avons fait la promotion de deux produits en particulier, notre nouvel analyseur de farine dédié aux minotiers, l’Inframatic 9520, ainsi que le DA 7250 pour l’analyse des aliments. Le marché australien des aliments pour animaux est très dépendant de la météo. Nous avons une année sèche, particulièrement dans le Queensland et le New South Wales, et cela aura un impact sur l’industrie. Lorsqu’il y a une année sèche en Australie et que le prix des produits augmente, les agriculteurs consomment moins d’aliments et ont donc tendance à acheter plus d’aliments. Pour les meuniers, il y a un pic et leurs prix augmentent. C’est inhabituel, alors que tous les autres luttent, particulièrement les producteurs, les meuniers font une bonne année.
Behn + Bates Marina Friis, Sales Engineer, Behn + Bates; and Clelio Tonelli, General Manager, Haver & Boecker Australia Behn+Bates fait partie de Haver & Boecker, qui possède un bureau de vente à Perth. Chaque fois que l’on parle de poudres qui doivent être remplies dans des sacs de 10 à 50kg, ou des sacs en vrac, c’est à nous que l’on fait appel. Haver & Boecker ont plusieurs unités d’affaires, pour les produits chimiques, les matériaux de construction et autres. Behn+Bates est la marque du groupe spécifiquement dédiée à l’industrie alimentaire. C’est notre première participation ici. Cependant Behn+Bates a participé plusieurs fois auparavant. PIX/AMC nous a aidés à générer des premières commandes, en présentant nos solutions d’ensachage. Cette fois, nous avons établi des contacts intéressants au sein de l’industrie. Alors que nous sommes principalement ici pour la conférence, il y a aussi beaucoup de potentiel de réseautage, notamment pour le côté des produits chimiques de l’entreprise. Nous faisons la promotion de solutions pour la minoterie. Certaines de nos machines pour la farine, les amidons et ainsi de suite utilisent le système Integra. Un système où une machine d’ensachage, des convoyeurs et tous les composants sont intégrés dans une cabine, ce qui rend le processus plus propre et sûr.
Daniit Vaishali Kedar, Project manager; and Michael Larsen, Director of Sales, Daniit, and former CEO of Norvidan Norvidan et Daniit ont fusionné il y a un an en une seule société. Nous assistons à l’événement depuis 15 ans, à l’époque où il n’y avait que la conférence. Ce salon est toujours important. C’est la première fois que nous y assistons après la fusion. Donc l’un de nos principaux objectifs est de faire passer le message sur le marché que nous avons un nouveau nom, mais que la technologie est la même, tout comme nos ingénieurs. Le côté Norvidan de la société a été au service des industries australiennes et néo-zélandaises pendant environ 35 ans. Il y a une quinzaine d’année, nous avons repris notre présence sur le marché lorsque nous avons mis à jour les contrôleurs de presse et de palettes que nous avions installés dans les années 1980. Nous avons pu optimiser les presses à pastilles, en réduisant la consommation d’énergie et en améliorant les pièces d’usure.
Grain Tech Anna Su, General Operations Manager; and Moataz Bahr, Project Engineer, Grain Tech Ltd., Grain Tech Ltd est une société basée à South Auckland et fournit des machines et des solutions pour les industries de l’alimentation, l’alimentation animale et de la manutention. Le directeur, Chris Norman, a été le premier européen à traiter avec Famsun au début des années 1990. Grain Tech Ltd est présente à PIX/AMC depuis le début. Nous avons vu sa croissance au fil des années. Les gens nous approchent avec une attitude plus positive et engageante. Les gens viennent chez nous quand ils veulent augmenter leur capacité de production pour répondre à la demande actuelle de l’industrie. Nous pensons qu’il est important de participer à ces événements pour voir comment l’industrie évolue dans son ensemble, et c’est une excellente occasion de rencontrer tous les acteurs de la région et échanger des informations. Nous sommes une petite industrie, et même si nous sommes concurrents, les relations sont bonnes. Nous assistons à de nombreux événements, mais pour nous PIX/AMC est toujours celui le plus axé sur notre industrie.
VIV China 2018 September 17-19, 2018 | Nanjing, China
International trade show from Feed to Food for China WWW.VIV.NET Milling and Grain - Juillet 2018 | 105
Evenements Ces prix sont destinés à motiver les étudiants et les inciter à travailler plus dur pour leurs études en minoterie. Les étudiants peuvent recevoir ces prix en accumulant des points leur de leurs travaux. A la fin de l’année, le prix ira à celui qui a le plus de points, il est important de noter que cela est basé sur l’effort plutôt que sur la réussite académique. Nous visons à encourager tous les étudiants à consacrer le plus d’efforts possibles à leurs études. Mme Taylor a partagé quelques détails sur la façon dont ces
Cette fois-ci, John Spragg, personnalité éminente de l’industrie, quittera son poste de dirigeant de la SFMCA en septembre prochain. Lors de l’annonce du prix, le président de la SFMCA, David Bray, a noté que M. Spragg a travaillé dans l’industrie depuis 1983 et a servi de nombreuses années en tant que dirigeant de la SFMCA. « Joh a été très influent et a apporté de nombreuses améliorations positives. Les mises à niveau continues du
prix sont décernés : « Le lauréat du prix intermédiaire Jack Walsh (modules nabim 1-4) gagne un voyage sur la Gold Coast pour assister à la conférence Australasian Milling. Jack Walsh était un homme qui travaillait sans relâche pour l’industrie et qui était passionné par les possibilité de formations offertes aux jeunes meuniers. Le directeur de l’ATMA, Patrick Walsh, a vu la corrélation entre cela et les objectifs de l’ATMA et a aimablement proposé de soutenir le prix. Le lauréat du Graeme Lukey Advanced Milling Award (modules nabim 1-7) gagne un voyage en Ecosse pour assister à une semaine de formation dans une usine à la pointe de la technologie. Graeme Lukey a été l’administrateur d’ATMA pendant de nombreuses années, il est membre à vie d’ATMA et a travaillé sans relâche pour amener l’ATMA où elle est aujourd’hui. » Ces deux prix sont attribués tous les deux ans. Le premier lauréat du prix Jack Walsh est Dean Swindells. Le prix Graeme Lukey a été décerné à Martin Smit de Wholegrain Milling. L’ATMA coordonne les études de nabim en Australie, en Nouvelle-Zélande et dans les îles du Pacifique, et continuera de mettra l’accent sur les possibilité de formation pour les meuniers.
programme d'accréditation de l’assurance qualité FeedSafe, du programme de formation de l’industrie et, plus récemment, de la restructuration. « John a représenté la SFMCA à de nombreuses reprises, à la fois localement et internationalement, et a travaillé sur un certain nombre de projets à travers sa société JCS Solutions », a-t-il déclaré. M. Bray a continué à dire à quel point la SFMCA a eu la chance d’avoir M. Spragg, et que quand il partira, il devra trouver un remplaçant qui a autant de compétences, d’engagement et d’intégrité.
Dîner de la conférence Australasian Milling
Le dîner AMC est un événement où les membres de l’industrie sont libres de se mélanger et discuter. Ce dîner est également l’occasion de récompenser les entreprises pour leurs réalisations et leurs contribution, avec différents prix.
106 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Un futur prometteur
L’un des moments forts de l’événement a été le dîner de conférence sur le thème « Black and Bling ». Les personnalités présentes pour PIX/AMC se sont réunies pour une soirée passionnante de divertissement et de bonne nourriture. Cette fois-ci, il y avait une contorsionniste incroyable qui se produisait sur scène, éblouissant le public avec des positions et des mouvements hors du commun. Cela a été suivi par une vente aux enchères d’oeuvres d’art liées à l’industrie, afin de recueillir des fonds pour des oeuvres de bienfaisance. PIX/AMC 2018 a été un événement réussi qui permet un réseautage et un échange d’informations de qualité. L’avenir de la meunerie dans la région est prometteur lorsque nous avons tant d’individus inspirants qui travaillent dur et qui s’efforcent continuellement de s’améliorer.
#WeCreateSolutions
AUTOMATION FOR
FLOUR
With more than 10 years of experience in the FEED, FLOUR & SILOS sector, serving the Middle-East from OfďŹ ces in Dubai, Jeddah, Riyadh and Khobar, we are the bridge between manufacturers and end users.
We have assisted and advised on both Turn Key Plants and the upgrading of existing plants, installing future proof automation systems that allow for remote support with detailed network diagnostics.
www.asm.net info@asm.net
FEED
SILOS
TRAINING
Evenements
108â&#x20AC;&#x201A;|â&#x20AC;&#x201A;Juillet 2018 - Milling and Grain
11-14 SEPT. 2018 RENNES - FRANCE
More than 1.440 exhibitors in 11 halls in 2017 and 250 booths outdoors. An exhibit area of 16 Ha. Free farm visits program.
More than 114.000 trade visitors, including 14.000 international from 128 countries. More than 70 conferences, Espace for the Furture and Innovâ&#x20AC;&#x2122;Space. > Obtain your free pass on: www.space.fr
THE INTERNATIONAL EXHIBITION FOR ANIMAL PRODUCTION LE SALON INTERNATIONAL DES PRODUCTIONS ANIMALES
@SPACERennes #SPACE2018 +33 2 23 48 28 90 / international@space.fr
F
Evenements
Ipack-Ima forge une alliance pour renforcer la chaîne d’approvisionnement
D
par Roger Gilbert, Publisher, Milling and Grain e votre arrivée en métro, grâce à l’efficacité de la sécurité aux entrées de la Fiera Milan, l’entrée est facile et sans accro à Ipack-Ima, qui a eu lieu du 29 mai au 1er juin 2018. D’autant plus que l’événement s’est déroulé sur
17 halls, tous climatisés. L’exposition s’est avérée populaire pour les exposants et les visiteurs, les halls étant organisés principalement en fonction des différents secteurs. L’objectif était de rendre la visite la plus facile pour les visiteurs et les acheteurs désireux de minimiser le temps qu’ils passent dans les salons professionnels. Bien que ce salon ait tout à voir avec l’emballage, la minoterie a pris une place centrale et rivalise, selon moi, avec d’autres événements de minoterie européens et internationaux. Avec plus d’espace et une atmosphère attrayante, c’est certainement un événement pour les meuniers du futur, avec des entreprises qui peuvent afficher leurs équipements essentiels et offrir des espaces de réunion attrayants. Le nombre de très grands stands, les larges couloirs et l’atmosphère ont fait du lieu un espace des plus agréables et engageant. Certains des équipements exposés ont pris deux semaines complètes pour être installés. Il était clair que ce salon avait besoin de quatre jours entiers aux visiteurs, pour voir ce dont ils avaient besoin et conclure les commandes. 110 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Evenements Combinaison d’événements
Ouvert par Giuseppe ‘Beppe’ Sala, maire de Milan, le salon a attiré 150 110 participants, dont 105 770 acheteurs de différents secteurs. « The Innovation Alliance » a combiné pour la première fois cinq événements : PLAST, l’événement de référence pour l’industrie du plastique et du caoutchouc. Ipack-Ima, l’événement phare des technologies de traitement et d’emballage, MeatTech, spécialisé dans la transformation et l’emballage de la viande, Print4All, le nouveau format dédié à l’industrie de l’impression commercial et industrielle, Intralogistica Italia, qui combine des solutions innovantes et des systèmes intégrés pour la manutention industrielle, la gestion des stocks, le stockage du matériel et les opérations de prélèvement. Le format, conçu et mis en oeuvre par une collaboration entre Fiera Milano, les organisateurs et les associations, envoie un message fort aux industries de production italiennes et internationales. Combiner les événements fonctionne non seulement comme un multiplicateur d’opportunités et favorise ainsi la compétitivité des entreprises sur un marché de plus en plus mondial. « Nous sommes très heureux d’ouvrir l’une des meilleures éditions de l’histoire d’Ipack-Ima », déclare Riccardo Cavanna, président d’IpackIma Srl. Yemmak imaj ilanı (Global Experience)-baskı Milling & Grain EN.pdf
2
13.06.2018
09:40
Milling and Grain - Juillet 2018 | 111
ŽNOVUS and CIBENZA are trademarks of Novus International, Inc., and are registered in the United States and other countries. Š2017 Novus International, Inc. All rights reserved. 3987_Perendale
Evenements Il a ajouté que l’événement « a été pourvu de nouvelles technologies et produits innovants, présentés par plus de 1500 exposants ». « Nous sommes heureux d’offrir aux très nombreux visiteurs une offre synergique de cinq salons, convaincus qu’ils pourront trouver des innovations et des équipements dont ils ont besoin. » Les visiteurs internationaux représentaient 27 des participants à l’événement, la majorité venant d’Europe, un acheteur majeur, ainsi que l’Asie. Il y avait aussi un nombre important de visiteurs d’Europe de l’Est, si l’on inclut la Russie, cela représentait 25% des visiteurs étrangers. Aux côtés de ces visiteurs, 1000 acheteurs, provenant de 66 pays, ont été sélectionnés en collaboration avec l’Agence italienne de commerce Agenzia ICE. Beaucoup de ces acheteurs, disposant d’un pouvoir de décision, ont saisi l’opportunité de passer des commandes. En moyenne, les entreprises italiennes exportent 70% des machines qu’elles fabriquent, ces dernières étant achetées principalement par les Etats-Unis, l’Allemagne ou encore l’Espagne. Non seulement cet événement s’est grandement développé, mais il y a IpackIma également certaines des plus grandes entreprises du secteur.
Vision Industry 4.0
Le chiffre d’affaires généré par les ventes de machines alimentaires et d’emballage italiennes s’élève à 10,8 milliards d’euros, en hausse de 5,9% par rapport à l’année précédente. Avec 1503 exposants à Ipack-Ima, répartis dans 9 halls, ce qui représente une augmentation de 9,3% par rapport à l’édition précédente, 37% des entreprises étaient étrangères (45 pays), soit une augmentation de 17%. L’espace d’exposition était de 62 300 mètres carrés, ce qui a fait de cette édition la plus importante de l’histoire de l’événement. Les délégations proviennent de 45 pays en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Amérique centrale et du Sud, ainsi qu’aux Etats-Unis, en Chine et en Inde. La délégation la plus importante est constituée d’acheteurs indiens conduits par un haut fonctionnaire du ministère de l’agro-alimentaire, dans le but de donner aux acheteurs un aperçu des dernières innovations technologiques susceptibles de stimuler la croissance industrielle du pays. Les visiteurs professionnels ont eu l’occasion de découvrir des machines et des technologies Milling and Grain - Juillet 2018 | 113
Evenements innovantes, de plus en plus connectées, développées dans le cadre d’une Vision Industry 4.0, axée sur l’économie d’énergie et l’efficacité.
Innovative layout
L’une des nouveautés les plus marquantes a été la mise en place du salon, avec des halls répartis en fonction des marchés cibles et non des types de technologies exposées, comme c’est normalement le cas. L’objectif était de faciliter la présence d’acheteurs professionnels soucieux d’optimiser le temps passé dans le salon et leur fournir un contenu ciblé. Dans cet esprit, l’expérience du visiteur a été encore améliorée par le schéma de couleurs choisi pour les sections d’exposition. Chaque communauté d’affaires a été identifiée par une couleur spécifique, guidant ainsi les visiteurs. Les fournisseurs italiens et internationaux de technologies, de matériaux et d’accessoires pour les industries des pâtes, de la boulangerie, de la meunerie et de la confiserie ont été accueillis dans les halls 1 et 3. Dans les halls adjacents (5 et 7), les visiteurs ont pu découvrir les nouveaux produits la transformation et l’emballage des aliments, avec un accent particulier sur les aliments frais. Des technologies, des équipements auxiliaires et des ingrédients pour le traitement de la viande ont également été exposés à Meat-Tech, l’exposition prééminente du secteur hébergée dans le hall 2. Cela a été complétée par de nombreuses solutions d’automatisatione t de robotique, présentées dans les différents halls par des entreprises leaders, capables d’agir en tant que partenaires vers une transition numérique et robotique.
Les conférences
Parallèlement à la large gamme d’expositions, le salon comprenait également un programme d’événement et de réunions. Les sujets principaux étaient : l’économie circulaire, la durabilité, la conception de produits de plus en plus ergonomiques et distinctifs, la lutte contre la contrefaçon et la sécurité alimentaire. L’accent a également été mis sur la numérisation et les questions liées au commerce électronique. Il convient également de noter qu’Ipack-Ima a accueilli une conférence internationale sur les moyens de lutter contre le gaspillage alimentaire dans le cadre du « Save Food Project » organisé par la FAO et Messe Düsseldorf. Un autre événement clé a été le deuxième forum sur le packaging et l’e-commerce organisé 114 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Leonardo Roller Mill DEVELOPMENT | FUTURE | DESIGN | KNOW-HOW | UNIQUENESS
THE REVOLUTION IS UNSTOPPABLE
#MILLINGREVOLUTION
omasindustries.com
RESEARCH & DEVELOPMENT MADE IN ITALY
F
Industry events
par Ipack-Ima et le consortium italien de commerce électronique Netcomm. D’autres initiatives ont exploré les façons dont les technologies d’emballage et de traitement répondent aux attentes des fabricants, ont discuté de nouvelles normes et ont réuni des idées et des expériences afin d’offrir une vue d’ensemble du secteur. Les visiteurs des différents secteurs ont trouvé une vitrine de la technologie italienne et internationale, réunie dans un lieu unique, dans le cadre d’une vision axée sur la chaîne d’approvisionnement. Le projet s’est étendu à 17 halls d’exposition, presque la totalité du centre d’exposition. Le caractère transversal de « The Innovation Alliance » a également inspiré l’événement d’ouverture, commun aux cinq expositions. Avec la participation des institutions (direction de Fiera Milano, autorités locales, associations économique, fédération patronale italienne), mais surtout a favorisé une discussion ouverte entre les acteurs de l’industrie sur les changements dans les activités, notamment avec le nouveau modèle d’Industry 4.0. Le titre « Conduire le changement » repose sur l’hypothèse que la compétitivité et l’avenir des entreprises dépendront de leur capacité à s’adapter aux nouveaux paradigmes de la production, des affaires et de la communication.
The world’s leading trade fair
13 – 16 November 2018 Hanover, Germany Hotline: +49 69 24788-265 | expo@DLG.org www.eurotier.com | facebook.com/eurotier
including
116 | Juillet 2018 - Milling and Grain
RZ_Anzeige_ET_2018_130x180_EN.indd 1
29.06.18 12:03
Wenger Manufacturing +1 785-284-2133 www.wenger.com
La place du marché
Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com
Pour être inclus dans la place du marché, veuillez contacter Tom Blacker +44 1242 267700 - tomb@perendale.co.uk
Air products
Analysis
Kaeser Kompressoren +49 9561 6400 www.kaeser.com
R-Biopharm +44 141 945 2924 www.r-biopharm.com Romer Labs +43 2272 6153310 www.romerlabs.com
Amino acids Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785 www.evonik.com/animal-nutrition
Bag closing Fischbein SA +32 2 555 11 70 www.fischbein.com/eastern Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com
Bakery improvers Mühlenchemie GmbH & Co KG +49 4102 202 001 www.muehlenchemie.de
Bin dischargers Denis +33 2 37 97 66 11 www.denis.fr Morillon +33 2 41 56 50 14 www.morillonsystems.com
Bulk storage Bentall Rowlands +44 1724 282828 www.bentallrowlands.com Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk Croston Engineering +44 1829 741119 www.croston-engineering.co.uk Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be
118 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Silos Cordoba +34 957 325 165 www.siloscordoba.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Elevator buckets STIF +33 2 41 72 16 80 www.stifnet.com
Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com
Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com
TSC Silos +31 543 473979 www.tsc-silos.com
Tapco Inc +1 314 739 9191 www.tapcoinc.com
Certification GMP+ International +31703074120 www.gmpplus.org
VAV +31 71 4023701 www.vav.nl
Colour sorters A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Elevator & Conveyor Components 4B Braime +44 113 246 1800 www.go4b.com
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
J-System info@jsystemllc.com www.jsystemllc.com
Satake +81 82 420 8560 www.satake-group.com
Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com
Computer software
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Adifo NV +32 50 303 211 www.adifo.com
Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com
Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com
Coolers & driers
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr Consergra s.l +34 938 772207 www.consergra.com FrigorTec GmbH +49 7520 91482-0 www.frigortec.com
VAV +31 71 4023701 www.vav.nl
Enzymes AB Vista +44 1672 517 650 www.abvista.com
Geelen Counterflow +31 475 592315 www.geelencounterflow.com Famsun (Muyang) +86 514 87848880 www.muyang.com
JEFO +1 450 799 2000 www.jefo.com
Extruders
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Almex +31 575 572666 www.almex.nl
Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com
Andritz +45 72 160300 www.andritz.com
Suncue Company Ltd sales@suncue.com www.suncue.com
Extru-Tech Inc. +1 785 284 2153 www.extru-techinc.com
Tornum AB +46 512 29100 www.tornum.com
Insta-Pro International +1 515 254 1260 www.insta-pro.com
Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com
Production returns will follow suit – be it meat, fish,
om for your local contact.
Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com
Hammermills
Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com
Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com
Genç Degirmen +90 444 0894 www.gencdegirmen.com.tr
Biomin +43 2782 8030 www.biomin.net
Dinnissen BV +31 77 467 3555 www.dinnissen.nl
Golfetto Sangati +39 0422 476 700 www.golfettosangati.com
Delacon +43 732 6405310 www.delacon.com
Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com
DSM +41 61 815 7777 www.dsm.com
Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr
Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785 www.evonik.com/animal-nutrition
Viteral +90 332 2390 141 www.viteral.com.tr
JEFO +1 450 799 2000 www.jefo.com
Van Aarsen International +31 475 579 444 www.aarsen.com
Feed nutrition
preservatives and flavouring substances that all share
Mill design & installation
Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
iness, ce is crucial. me in ours.
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Novus +1 314 576 8886 www.novusint.com Nutriad +32 52 40 98 24 www.nutriad.com
Feed milling Oryem +90 332 239 1314 www.oryem.com.tr Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com Van Aarsen International +31 475 579 444 www.aarsen.com Viteral +90 332 2390 141 www.viteral.com.tr Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Grain handling systems Cargotec Sweden Bulk Handling +46 42 85802 www.cargotec.com Cimbria A/S +45 96 17 90 00 www.cimbria.com Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com
IMAS - Milleral +90 332 2390141 www.milleral.com Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com Omas +39 049 9330297 www.omasindustries.com Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com
Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com
Satake +81 82 420 8560 www.satake-group.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr
Zheng Chang +86 2164184200 www.zhengchang.com/eng
Laboratory equipment
Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be
Bastak +90 312 395 67 87 www.bastak.com.tr
Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr
Brabender +49 203 7788 0 www.brabender.com
Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com
CHOPIN Technologies +33 14 1475045 www.chopin.fr Erkaya +90 3123952986 www.erkayagida.com.tr Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Level measurement BinMaster Level Controls +1 402 434 9102 www.binmaster.com FineTek Co., Ltd +886 2226 96789 www.fine-tek.com
Loading/un-loading equipment
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Golfetto Sangati +39 0422 476 700 www.golfettosangati.com
Sukup Europe +45 75685311 www.sukup-eu.com
Neuero Industrietechnik +49 5422 95030 www.neuero.de
Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com
Vigan Engineering +32 67 89 50 41 www.vigan.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Moisture Measurement Hydronix +44 1483 468900 www.hydronix.com
NIR systems Next Instruments +612 9771 5444 www.nextinstruments.net
Packaging Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org Mondi Group +43 1 79013 4917 www.mondigroup.com
119 | Juillet 2018 - Milling and Grain
La place du marché
Wenger Manufacturing +1 785-284-2133 www.wenger.com
La place du marché
Peter Marsh Group +44 151 9221971 www.petermarsh.co.uk TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr
Viteral +90 332 239 01 41 http://viteral.com.tr
Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com
Reclaim System Vibrafloor +33 3 85 44 06 78 www.vibrafloor.com
Safety equipment REMBE GmbH +49 2961 740 50 www.rembe.com
Sifters Filip GmbH +49 5241 29330 www.filip-gmbh.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com
120 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Symaga +34 91 726 43 04 www.symaga.com Top Silo Constructions (TSC) +31 543 473 979 www.tsc-silos.com
Temperature monitoring Agromatic +41 55 2562100 www.agromatic.com Dol Sensors +45 721 755 55 www.dol-sensors.com Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com
Roll fluting
DSL Systems Ltd +44 115 9813700 www.dsl-systems.com
Entil +90 222 237 57 46 www.entil.com.tr
Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Plant
Rolls
Silos Cordoba +34 957 325 165 www.siloscordoba.com
Unormak +90 332 2391016 www.unormak.com.tr
Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com
Safe Milling +44 844 583 2134 www.safemilling.co.uk
Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Pelleting Technology Netherlands (PTN) +3 73 54 984 72 www.ptn.nl
Nawrocki Pelleting Technology +48 52 303 40 20 www.granulatory.com/en
Petkus +49 36921 980 www.petkus.com
Pelleting Technology Netherlands (PTN) +3 73 54 984 72 www.ptn.nl
Pellet Press
Process control
Obial +90 382 2662120 www.obial.com.tr
Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com
TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com
Zheng Chang +86 2164184200 www.zhengchang.com/eng
MYSILO +90 382 266 2245 www.mysilo.com
IMAS - Milleral +90 332 2390141 www.milleral.com
Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org
Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com
Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com
Genç Degirmen +90 444 0894 www.gencdegirmen.com.tr
Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net
Rentokil Pest Control +44 0800 917 1987 www.rentokil.co.uk
Leonhard Breitenbach +49 271 3758 0 www.breitenbach.de
Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com
A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr
Detia Degesch GmbH +49 6201 708 401 www.detia-degesch.de
J-System info@jsystemllc.com www.jsystemllc.com
Roller mills
Palletisers
Pest control
Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com
Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr
Silos Bentall Rowlands +44 1724 282828 www.bentallrowlands.com Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk CSI +90 322 428 3350 www.cukurovasilo.com
Supertech Agroline +45 6481 2000 www.supertechagroline.com
Training Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com IAOM +1 913 338 3377 www.iaom.info IFF +495307 92220 www.iff-braunschweig.de Kansas State University +1 785 532 6161 www.grains.k-state.edu nabim +44 2074 932521 www.nabim.org.uk Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com
Weighing equipment Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com
Yeast products Leiber GmbH +49 5461 93030 www.leibergmbh.de
l’interview
Mirko Filip, Directeur général, Filip GmbH
Mirko Filip est le quatrième a dirigé la société familiale Filip GmbH aux côtés de sa soeur Tatjana Filip. En juin 2017, Mirko a déclaré que la devise de la société « Toujours offrir le meilleur des produits » est tout aussi importante aujourd’hui qu’auparavant. « La communication est bonne - mais de vrais tests en conditions réelle dans l’usine sont encore meilleurs ! » Comment vous sentez-vous d’être la quatrième génération à diriger cette entreprise avec votre soeur ? Gérer notre entreprise familiale est un grand honneur et un défi passionnant pour moi et pour ma soeur Tatjana, avec qui je dirige la société. Depuis sa création en 1919, Filip s’est spécialisé dans le développement, la production et la distribution d’équipements de nettoyage pour l’industrie de la minoterie. Ainsi, nous ne sommes pas nouveau, mais un spécialiste reconnu dans le domaine du tamisage - et cela depuis presque 100 ans. C’est une réelle motivation.
Est-ce important d’être une entreprise familiale et située en Allemagne pour vous et l’identité de l’entreprise ? Oui, en effet. Comme je l’ai déjà dit ailleurs, avec l’attribut « Made in Germany », beaucoup de nos clients associent sécurité, fiabilité, tradition et qualité supérieure. Ce sont précisément les valeurs que représente la marque. Nos clients ont toujours pu compter sur nos produits et notre service.
Diriez-vous que vous vous êtes formé tout au long de votre vie ? Avant de gérer l’affaire avec ma soeur, j’étais responsable du marketing, du développement des affaires et des produits dans diverses entreprises. L’expérience que j’ai pu rassembler là-bas m’aide énormément aujourd’hui, à mener les affaires de manière durable. Donc, mon expérience précédente était - si vous voulez une préparation parfaite pour mon poste actuel de directeur général dans notre entreprise familiale.
Qu’espérez-vous voir en termes de progression pour l’entreprise au cours de la prochaine année ? Une croissance internationale et durable. Nous avons des produits extrêmement sophistiqués qui ont fait leurs preuves dans les usines du monde entier et pendant de nombreuses années. Il s’agit entre autres de développer de nouveaux territoires et d’implanter nos produits sur les marchés où nous sommes actuellement sous-représentés. C’est exactement ce sur quoi nous travaillons très dur en ce moment. Nous fournissons actuellement de nombreux nouveaux clients potentiels des échantillons. Le marketing est bon - mais de vrais tests dans des conditions réelles dans l’usine sont meilleurs. Ainsi, le minotier peut lui-même avoir une idée de nos produits et être convaincu de la qualité de nos produits. Les retours que nous recevons sont très bons.
A cet égard : vous êtes fier de l’engagement de vos produits à être sûrs et respectueux des réglementations - pourquoi cela devrait-il être quelque chose que d’autres entreprises de l’industrie devraient s’efforcer d’atteindre ? Dans une usine, les produits Filip entrent en contact direct avec le produit à tamiser - donc des produits alimentaires. Pour cette raison, nous accordons une grande attention à la sécurité alimentaire des matières premières que nous utilisons. Avec nos produits, nous remplissons les exigences de la FDA et les réglementations de l’UE. Comme l’utilisateur final attache généralement une grande
122 | Juillet 2018 - Milling and Grain
importance à la sécurité et la fiabilité des aliments, ce point doit être pris en compte à chaque étape du processus de production.
Vous avez dit que la devise de l’entreprise est « Toujours offrir le meilleurs des produits ». Comment continuez-vous de remplir cette promesse ? C’est vrai, c’était la devise de notre arrière grand-père en 1919, lorsqu’il a fondé l’entreprise, et c’est exactement la philosophie que nous appliquons aujourd’hui pour gérer l’entreprise. Avant que nos produits quittent l’entrepôt, ils passent par une série de contrôles de qualité stricts. Nous attachons une grande importance au traitement parfait de nos produits, car nous savons qu’un rendement élevé dans les usines ne peut avoir lieu que si un excellent nettoyage des tamis est fait. Les nettoyeurs inférieurs conduisent souvent à des tamis collants et réduisent le rendement. En outre, les nettoyeurs de mauvaise qualité doivent souvent être remplacés, ce qui entraîne des dépenses et une perte de temps. Au contraire, les nettoyeurs Filip ont une longue durée de vie et un excellent nettoyage des tamis en raison de leur forme, leur poids et leur composition.
Selon vous, quel sera le plus grand défi auquel l’industrie sera confrontée au cours des cinq prochaines années et que ferez-vous pour relever ces défis ? Non seulement en Allemagne, nous observons une forte consolidation des moulins, les petites usines disparaissent de plus en plus et sont remplacées par de grands groupes d’usines, souvent actifs sur le plan international. Nous supposons que ce développement continuera. Ici, il est important d’être bien connecté et de remporter des contrats avec des groupes.
Vous avez récemment construit un nouvel entrepôt, avez-vous d’autres grands projets sur lesquels vous travaillez ? Correct. Nous avons récemment construit un nouvel entrepôt et nous sommes maintenant situés sur une parcelle de 2000 mètres carrés à Gütersloh, en Allemagne. Après cela, l communication, la distribution et le développement de produits est sur notre feuille de route, nous actualisons actuellement notre logo, notre site internet et nos documents de vente. Nous sommes également en train d’acquérir de nouveaux représentants dans le monde entier afin d’étendre significativement notre présence. Ici aussi, nous élargissons notre visibilité et investissons massivement dans le marketing en ligne. En substance, 2018 portera sur le développement de la marque internationale, qui sera la base d’une nouvelle croissance. En ce qui concerne le développement de produits : nous sommes en contact avec nos clients et recevons régulièrement des feedbacks. Dans le même temps, nous nous renseignons également sur les besoins et souhaits de nos clients.
Quel est votre produit préféré et pourquoi ? Notre Double-Cleaner avec languette pour la génération de tamis plansichter sans fil. Ce type de machine s’est vendu dans le monde entier et de plus en plus de moulins traitent leur produit de cette manière. Notre nettoyeur correspondant est l’un de nos best-sellers et reçoit la plus haute reconnaissance au monde.
PERSONNALITES LES VISAGES DE L’INDUSTRIE Dr Frank Looff rejoint Diamond V Europe
L
e Dr Frank Looff a rejoint l’équipe européenne de l’entreprise en tant que dirigeant du support technique.
Dr Frank Looff
Dr Looff a été élevé dans une ferme laitière du nord de l’Allemagne. Il a obtenu un diplôme en commerce et a travaillé cinq ans en comptabilité financière avant de retourner à l’université de Kiel en Allemagne, où il a obtenu un baccalauréat, une maîtrise et un doctorat en sciences agricoles et en production animale. Avant de rejoindre Diamond V, il travaillait comme nutritionniste chez Pioneer, développant la stratégie de différenciation de l’entreprise sur les marchés allemand et français et apportant un soutien technique et commercial aux 80 employés régionaux de la société en Allemagne.
Perry of Oakley recrute un directeur des ventes industrielles
B
ob Tatlow a rejoint Perry of Oakley Ltd en tant que directeur des ventes industrielles.
Bob Tatlow
Il possède plus de 35 ans d’expérience dans la fourniture de solutions clés en main pour les industries des céréales, des produits pharmaceutiques, des granulats, des aliments, des déchets, des minéraux et de nombreuses autres industries. Bob aime travailler avec les clients et superviser de bout en bout les projet. Avec la grande expérience qu’il a acquise au cours des années, il a travaillé sur de nombreux projets différents.
Directeur exécutif - IFEEDER
R
obert Cooper a été nommé directeur exécutif de l’Institute for Feed Education and Research. Il assurera le leadership d’IFEEDER dans l’élaboration et la mise en oeuvre de l’orientation stratégique globale. Il élaborera et gérera des programmes de collecte de fonds et entretiendra des relations avec les donateurs.
Robert Cooper
M. Cooper est issu de l’université des sciences de l’agriculture et de l’environnement de Géorgie, où il a été assistant du doyen. A ce poste, il a collecté des fonds pour le département et coordonné les relations avec les anciens élèves et a également participé aux campagnes législatives.
L’Institut IGP nomme un directeur associé intérimaire
Shawn Thiele
S
hawn Thiele a été nommé par l’Institut IGP directeur associé intérimaire. M. Thiele assume les tâches administratives quotidiennes tout en continuant de diriger le programme de formation.
Dans ce rôle, il supervise la création et la présentation d’ateliers, de formation sur place et à distance et d’autres programmes pour améliorer la promotion du marché.
Brock Grain Systems est nommé viceprésident et directeur général
Don Sjolin
D
on Sjolin devient le vice-président et directeur général de Brock Grain Systems. A ce psote, M. Sjolin sera responsable de la direction stratégique de Brock Grain Systems en supervisant les ventes, la production et le vaste réseau de concessionnaires et distributeurs.
Sa formation comprend un diplôme de génie industriel de l’Université Purdue, en Indiana. Il est également titulaire d’une maîtrise en administration des affaires obtenue à l’Université de l’Illinois à Chicago.
124 | Juillet 2018 - Milling and Grain
Find out more
Mobile Particle Size Measurement. Enhancing consistency and quality. By analyzing the various grinding passages on the spot, the mobile particle size measurement device provides key insight into the milling process. Qualified decisions help you to swiftly improve end product consistency and quality.
Intake
Innovations for a better world.
Cleaning
Milling
Storage & Blending
Bagging