SPANISH LANGUAGE EDITION - Milling and Grain - issue 2 - 2019

Page 1

Marzo/Abril 2019

YOUR GLOBAL PARTNER

En esta edción:

INNOVACIÓN EN PASARELAS Y TORRES • Medición de la calidad del grano. • Fortificación - Ácido Fólico

Milling and Grain . Volumen 130 . Edición 3 .Marzo/Abril 2019

• Legumbres- Reduciendo la brecha proteica de forma sostenible • Polonia abraza la seguridad de los piensos • ¿Solo pienso para pollo? - Ya no más

Vea nuestro archivo de ediciones en otros idiomas en su celular!

• IPPE

Reseña del Evento Proud supporter of

Volumen 130 Edición 3

millingandgrain.com



Trusted. Tested. True.

Secadora Comercial modelo CD Diseño Personalizado para sus necesidades

Reconocida Globalmente por su calidad y respaldada por un equipo de representantes con extensa experiencia y personal capacitado para asistirle y determinar el sistema que mejor aplique a sus necesidades.

Eficiente, confiable Secando Granos a través del mundo Fácil instalación y mantenimiento

Almacenamiento de Grano

Secadoras

Sistema de Equipos de Manejo de granos

Sistemas de Pasarelas y Torres

Sistema Silos Modulares Lemanco

Acondicionamiento de Grano

®

chief.co.uk.u

agri.chiefind.com

silos-phenix.com


COMMERCIAL BINS

• 48 m Diameter Bins (20321-48262 mt) • Peak Load Rating (6804-45360 kg) • Hopper Bins (3.7 m-14.6 m)

COMMERCIAL DRYERS

• Tower Dryers (23-281 t/h) • QuadraTouch ProTM Controls • Balanced Moisture Content

STEEL BUILDINGS

COMMERCIAL SWEEPS

BUCKET ELEVATORS

COMMERCIAL CONVEYORS

• Auger & Paddle sweeps available • Capacity includes 141-281 t/h • Patented Pivot Point • Industrial Grade Pushers

• Low Impact Head Design • Heavy Gauge Trunking • Patented Squaring Plates • Support Towers

• Industrial Strength • Built To Last • Higher Elemental Resistance • Capacity includes (984-1688 t/h) • Dust-tight and waterproof • Patented hip-style weather-tight cover • Catwalks

Sukup Worl d H eadquart ers - S hef f i e ld , Io w a U SA • w w w.su ku p .co m • in fo @su ku p .co m For service in Europe contact:

Sukup Europe A/S Hedensted, Denmark Tel +45 75 68 53 11 • Fax +45 75 68 54 70 info@sukup-eu.com • www.sukup-eu.com


Pneumatic or Mechanical Ship Loaders & Unloaders Port Equipment - Turnkey Projects PNEUMATIC SHIP UNLOADERS : From 100 to 800 tons/hour All sizes of vessels • All types of grains

PORTABLE GRAIN PUMPS up to 270 t/h

PNEUMATIC BARGE UNLOADER up to 600 t/h

LOADER up to 2000 t/h

Reliability, Efficiency, Quality, Efficiency, Quality, Reliability, Quality, Reliability, Efficiency… VIGAN Engineering s.a. Rue de l’Industrie, 16 - 1400 Nivelles - Belgium Tél.: +32 67 89 50 41 • Fax : +32 67 89 50 60 • www.vigan.com • info@vigan.com

SIMPORTER up to 1500 t/h



VOLUMEN 130 Edición 3

Marzo/Abril 2019 Perendale Publishers Ltd 7 St George’s Terrace St James’ Square, Cheltenham, Glos, GL50 3PT, United Kingdom Tel: +44 1242 267700 Edditor Roger Gilbert rogerg@perendale.co.uk Equipo de Marketing Internacional Darren Parris Tel: +44 1242 267707 darrenp@perendale.co.uk Martha Cornwell Tel: +1 913 2083770 marthac@perendale.com Fred Norwood Tel: +1 405 834 2043 fredn@perendale.com Equipo de Marketing de Latinoamérica Iván Marquetti Tel: +54 2352 427376 ivanm@perendale.co.uk Equipo de Marketing de Nueva Zelanda Peter Parker peterp@perendale.co.uk Equipo de Marketing de Nigeria Nathan Nwosu Tel: +234 8132 478092 nathann@perendale.co.uk Equipo de Marketing Egipcio Mohamed Baromh Tel: +20 100 358 3839 mohamedb@perendale.com Director de Edición Vaughn Entwistle vaughne@perendale.co.uk Editora de Producción Rebecca Sherratt rebeccas@perendale.co.uk Editor de Artículos Matt Holmes matth@perendale.co.uk Editores Internacionales Dr Roberto˘ Luis Bernardi robertob@perendale.co.uk Professor Wenbin Wu wenbinw@perendale.com Mehmet Ugur Gürkaynak mehmetg@perendale.com Director de Diseño James Taylor jamest@perendale.co.uk Circulación y Eventos Tuti Tan tutit@perendale.co.uk Gerente de Desarrollo Antoine Tanguy antoinet@perendale.co.uk

© Copyright 2018 Perendale Publishers Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse de ninguna forma ni por ningún medio sin el permiso previo de propietario de los derechos de autor. Se puede encontrar más información en www.perendale.com Perendale Publishers Ltd también publica "The International Milling Directory" y el servicio de noticias "The Global Miller".

La revista Grain & Feed Milling Technology cambió su nombre a Milling and Grain en 2015

49 - Foco Especial - Control de polvo para materiales sueltos TEMAS DESTACADOS

2

NOTICIAS ARTÍCULOS

50 Servicio a lo largo de toda la vida de un instrumento. 54 Modificando de la mezcla para satisfacer las cambiantes demandas en las instalaciones de almacenamiento y procesamiento

ROSTROS

6-38

58 Medición de Hagberg

62 Satake y el Mercado de arroz GABA en China

64 Medición de la calidad del Grano

68 Renovación para un productor ruso de larga data.

136 Noticias de la industria de la molienda a nivel mundial

EVENTOS

FOCO EN PRODUCTOS

48

ESTUDIO DE CASO 72 Fortificación con Ácido Fólico

76 Legumbres Salvando la brecha proteica de forma sostenible 78 Polonia Abraza la seguridad de los piensos

82 ¿Solo pienso para pollos? Nada más

112 Listado de eventos, reseñas y vistas previas.

106

ALMACENAMIENTO

86 Innovación en Pasarelas y Torres 92 Funcionamiento de los Sistemas de Aireación Modernos

100 Embolsado y Paletizado de alto rendimiento

CAPACITACIÓN

46 Introducción a la capacitación de molienda de harina.

COLUMNAS

12 Mildred Cookson 36 Rebecca Sherratt

4 EDITOR INVITADO Gustavo Sosa

110 MERCADOS Rebecca Sherratt

126 ENTREVISTA Giles Shih

IMAGEN DE LA PORTADA: Innovación en pasarelas y torres, a la manera de Chief - Vea mucho más en la pagina 86


TEMAS DESTACADOS ARROZ Satake y el Mercado de arroz GABA en China

Desde 1949, la industria alimentaria en China ha experimentado cuatro etapas de transición. Durante la primera etapa, el mercado sufrió una escasez de productos y el país experimentó hambre constante. Durante la década de 1980, el país comenzó a producir suficientes productos, como resultado de la reforma de la política agrícola y el desarrollo tecnológico, y la gente estaba satisfecha con el suministro de alimentos.

HARINA

SILOS

Taller de renovación para un productor ruso de larga data.

Innovación en pasarelas y torres

La Asociación Chelyabinsk Soyuzpichsheprom LLC en Rusia, fundada en 1898, ha apoyado constantemente a los residentes y soldados rusos con sus productos desde la Gran Revolución Socialista de Octubre y la Segunda Guerra Mundial.

PÁGINA 68

Los sistemas de torres e usan de manera independiente para apoyar equipos tales como elevadores de cangilones, distribuidores de limpiadores o vinculados con otras estructuras, como una pasarela para abarcar equipos de un área de una instalación a otra. Las torres también se utilizan como un medio de acceso para el personal al equipo en una instalación de granos.

PÁGINA 86

SISTEMAS DE AIREACIÓN Funcionamiento de modernos sistemas de aireación.

El deterioro del grano es el resultado de microorganismos (bacterias, hongos y levaduras) que utilizan nutrientes de grano para el crecimiento y los procesos reproductivos. Los microorganismos pueden producir calor durante el crecimiento, lo que puede aumentar la temperatura del grano almacenado. El resultado puede ser un "daño por calor" que hace que el grano no sea apto para el consumo humano o incluso para la alimentación animal.

PÁGINA 92

PÁGINA 62 ALIMENTO PROCESOS

ALMACENAMIENTO

PIENSOS

SERVICIO

MONITOREO

Polonia Abraza la seguridad de los piensos

Una nueva solución más rápida y segura para la medición de Hagberg

La referencia mundial en el campo del control de calidad de cereales, harinas y sus derivados, CHOPIN Technologies continúa avanzando su liderazgo tecnológico con el Amylab FN, una nueva solución innovadora para la detección de brotes de granos y la medición de la actividad alfaamilasa de las harinas

PÁGINA 58

SANIDAD AVÍCOLA SERVICIO Servicio a lo largo de toda la vida de un instrumento.

Con su servicio 5 estrellas, Brabender se esfuerza por mantener los tiempos de inactividad lo más cortos posible y los costos operativos de los clientes mucho más bajos.

PÁGINA 50

¿Solo pienso para pollos? Nada más

Cuando hay una competencia seria, las empresas hacen mayores inversiones en investigación y desarrollo y continúan con su compromiso con el desarrollo de productos en un esfuerzo por garantizar que los clientes obtengan los mejores resultados y el retorno de la inversión.

PÁGINA 82

Durante la última década, la producción de piensos compuestos en Polonia se ha más que duplicado a más de 11 millones de toneladas por año, un desarrollo impulsado por el aumento de la demanda de piensos para aves y piensos para ganado. Como Polonia ha ocupado su lugar como el mayor productor de aves de corral en la Unión Europea, la seguridad de los piensos se ha convertido en lo más importante.

PÁGINA 78


Confidence in our grain systems now, durability we can pass on. Brock grain systems and Brock dealers have

handling, conditioning and structures.

been helping grain facilities protect their grain since 1957. It is a relationship built on trust,

BROCK SOLIDÂŽ means you can count on your

commercial-grade quality and long-lasting

grain systems today and for years to come.

results. Bushel after bushel, you can count

Contact your Brock dealer at

on Brock for reliable grain storage,

brocksolid.com/dealers.

Storage | Handling | Conditioning | Structures

+1 574.658.4191 brock@brockgrain.com


El arroz en Uruguay - La muerte de un modo de vida. El arroz ha estado en mi familia por generaciones. Mi bisabuelo vino de Alemania al sur de Brasil (en la frontera con Uruguay) y se convirtió en un productor de arroz. Mi difunto abuelo fue un granjero muy rico y poderoso, un pequeño millonario, aunque luego perdió todo Mi padre también era productor de arroz, pero las malas inversiones y la mala suerte lo hicieron perder todo, por lo que se convirtió en un vendedor de maquinaria agrícola. ¿Recuerdas aquellos momentos en que el seguro meteorológico y los futuros de los granos eran ciencia ficción? Todavía están en el tercer mundo. Soy ingeniero mecánico, pero he trabajado en el negocio de mi familia casi toda mi vida adulta, y estoy especializado en contenedores de grano, transportadores, secadores y maquinaria de molienda. Más de la mitad de nuestros clientes son cultivadores de arroz o molineros. Al igual que con mi familia, Uruguay tiene una profunda relación con el arroz. La producción comenzó en 1919, con el objetivo de consumo local. En 1930, se hizo realmente relevante en la industria nacional. Por los años 50, era uno de los principales productos de exportación. Uruguay desarrolló un sistema único de producción. Se cultiva en rotación con pastos para la cría de ganado. Solo hay una cosecha por año, y el ciclo es de dos años de arroz y tres años de pasto. El estiércol permite que el suelo recupere muchos de sus nutrientes de forma natural. Este es un país donde el 90 por ciento de la producción de arroz se exporta a más de 600 países. La calidad es impecable, y los

2019

rendimientos son los mejores. Sin embargo, esta industria está muriendo. Todo comenzó con los negocios con Venezuela. Atraídos por el dinero dulce del petróleo, los molineros de arroz firmaron contratos para suministrar al gobierno venezolano. El gobierno uruguayo respaldó el acuerdo debido a las proximidades ideológicas; realmente sonaba como dinero fácil, pero hubo una variedad de problemas que pronto ocurrieron. Los molineros pronto se endeudaron solo para seguir trabajando; no se les pagó a los agricultores y se endeudaron también. Todos los molineros tuvieron que cerrar algunas instalaciones, solo para sobrevivir. El arroz no está solo en estos problemas. La industria avícola y lechera también sufrieron destinos similares; incluso el gigante local de la industria láctea, CONAPROLE, está buscando un comprador para toda la empresa, no solo los productos. Nadie sabe quién sobrevivirá, esta es una masacre. Tal vez en cinco o diez años podamos reconstruir esta industria, gracias al conocimiento acumulado y la calidad de los suelos, pero ahora el futuro parece sombrío. La lección que espero que la gente aprenda de esto es tener cuidado y establecer relaciones comerciales saludables. El dinero debe hacerse de la manera más difícil, gradualmente, día tras día, y sin atajos. Gustavo Sosa, CEO of Sosa Ingenieria and Chief of Engineering at RONTIL ing.gustavo.sosa@gmail.com

http://bit.ly/grapas19

13 JUNE 2019 COLOGNE, GERMANY A ONE-DAY CONFERENCE FOR MILLERS OF FOOD, FLOUR & RICE ISSN No: 2058-5101

Milling and Grain has a cooperative partnership with COFCOET

Annual Subscription Rates Inside UK: UK£100 Outside: US$150/€133 More Information www.millingandgrain.com http://gfmt.blogspot.co.uk


40 AÑOS DE RESISTENCIA COMPROBADA Un Cangilón de Nylon Soporta un H1 HUMMER de 4,399 Kg Temperatura ambiental: -8°C (17°F)

El cangilón TAPCO CC-XD (Uso Extremo) en nylon color gris, soporta un HUMMER H1 de 4,399 Kg. Pruebas confirman que puede soportar hasta 9,072 Kg. ¡Más de dos HUMMERS!

El cangilón TAPCO CC-XD (Uso Extremo) en polietileno color azul, soporta más de 4,082 Kg. CANGILONES PARA ELEVADOR • TORNILLOS PARA ELEVADOR

Tapcoinc.com +1 314.739.9191 / St. Louis, Missouri E.E. U.U. No 814

El cangilón TAPCO CC-HD (Uso Pesado) en polietileno color azul, soporta más de 2,268 Kg.


noticias de

Fresado

La Escuela suiza de Molienda visita el Museo Mundial de la Harina para una conferencia especializada

M

ühlenchemie y los directores de la escuela técnica invitaron a técnicos de molienda a participar en una conferencia especializada sobre el tema del tratamiento de la harina y la cocción optimizada. El programa de apoyo del Museo Mundial de la Harina en Wittenburg ofreció a los estudiantes la oportunidad de establecer contactos y les presentó la historia mundial de los cereales. El principal objetivo de esta cooperación anual entre el personal docente es ofrecer a los gerentes de las fábricas internacionales del mañana acceso a expertos líderes en el campo del tratamiento de la harina. Este año, también, jóvenes técnicos de molienda del curso de invierno de 2018 se reunieron en el centro de conferencias del Museo FlourWorld de Wittenburg para obtener las últimas ideas sobre el campo del tratamiento de la harina, del director científico de Mühlenchemie, el Dr. Lutz Popper. La agenda incluía el desarrollo de agentes de maduración de la harina, el papel de las enzimas en la molienda industrial y los objetivos reológicos del tratamiento de la harina. El recorrido por el Museo Mundial de la Harina también presentó a los visitantes la relevancia cultural de la molienda. La unidad central del museo es la "Sacoteca". Con más de 3,600 exhibiciones de 140 países, es la colección más grande del mundo de sacos de harina de diseño artístico. El museo es un proyecto de Mühlenchemie y surgió por iniciativa del fundador y socio gerente de la empresa, Volkmar Wywiol. Durante décadas, la empresa familiar con sede en el norte de Alemania ha llevado a cabo un fructífero intercambio de información con muchos de los molinos cuyos sacos están expuestos. "La visita al museo es una buena oportunidad para que nuestros estudiantes hagan contactos con los principales tecnólogos de alimentos en el campo del tratamiento de la harina, un importante recurso de conocimiento para los gerentes del futuro", dijo Michael Weber, Director de la Escuela Suiza de Molienda. (Obtenga más información sobre el Museo FlourWorld en nuestro estudio de caso en la página 106). 6 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

En esta edición tenemos un artículo muy intrigante que brinda a los lectores una visión fascinante del Museo Mundial de la Harina de Mühlenchemie. El museo sirve como una verdadera maravilla y proporciona una visión real de la compleja historia de la harina y de dónde se originó. El Museo Mundial de la Harina de Mühlenchemie cuenta la humilde historia de hace 10.000 años, cuando el hombre aprendió a cultivar nuevos pastos y cultivos a partir de las semillas de una planta silvestre. 4.000 años más tarde, el museo nos cuenta el descubrimiento de la humanidad al realizar el aplastamiento entre simples rodillos de piedras. Después de esto, las innovaciones de los egipcios nos ayudaron a aprender más sobre la fermentación y las innovaciones de los romanos que primero molían el maíz en molinos de cono. Sin duda, la maquinaria y la tecnología de molienda han cambiado mucho en los últimos siglos y solo continúan innovando y mejorando. ¿Quién sabe qué le deparará al futuro de esta tecnología? Para aquellos que quieran ver y aprender más sobre la tecnología de molienda y las futuras innovaciones, entonces la Conferencia GRAPAS, que tendrá lugar en Victam International en junio, será una cuestión obligatoria. La conferencia, que se celebra todos los años en Victam, es siempre un éxito rotundo y se especializa en mostrar las últimas innovaciones en tecnologías de harina, arroz y pasta. La conferencia cuenta con una variedad de especialistas en tecnología de orígenes internacionales, incluida Marie Haga, Directora Ejecutiva de Crop Trust, una organización internacional que tiene como objetivo preservar los cultivos en bancos de genes, para garantizar que aún tengamos acceso a estos maravillosos cultivos durante muchos años en el futuro. La Sra. Haga discutirá esto con más detalle en la conferencia, y sin duda será un discurso muy interesante y único. George Marriage, presidente de NABIM, también hablará sobre la evolución de la tecnología de molienda y sobre su destino en el futuro. La Conferencia GRAPAS también presentará los Premios de Innovación GRAPAS, donde se juzgará la mejor maquinaria de tecnología alimentaria, y luego el ganador de estos codiciados premios anunciados por jueces expertos internacionales de la industria. El evento está resultando especialmente popular este año. Para obtener más información, envíe un correo electrónico a Rebecca Sherratt a rebeccas@ perendale.co.uk

GF MT

gfmt.blogspot.com


Upgrade your roller mill by using Balaguer Rolls only. Ask your roller mill supplier to provide Balaguer Rolls on your machines. Follow us. Facebook

Twitter

YouTube

Linkedin

www.balaguer-rolls.com


noticias de Fresado

SternMaid actualiza la planta con una nueva mezcladora de polvo

A

fines de 2018, el fabricante SternMaid encargó una nueva línea de mezcla con una capacidad de trabajo de 3.000 litros. La línea se instaló en la recientemente construida Planta Dos en Wittenburg, donde permite procesos más eficientes. La planta está diseñada para la producción de alimentos y suplementos alimenticios en forma de polvo, como sustitutos de comidas, productos dietéticos, bases secas para bebidas o mezclas de proteínas, y está equipada con un sistema de lavado en el lugar automático (WIP). Esta inversión permitirá a SternMaid aumentar su capacidad de producción en alrededor de 10,000 toneladas anuales Con la nueva línea de mezclado, SternMaid podrá, en el futuro, producir las mezclas necesarias para rellenar paquetes de venta al por menor personalizados como latas, bolsas o sobres de plástico enrollado en espiral o bolsas, directamente en la Planta Dos. Dado que estas líneas de paquetes pequeños están en el mismo edificio, esto mejorará los flujos de trabajo en el lugar. Como una opción adicional, los ingredientes líquidos se pueden trabajar en las mezclas de forma homogénea en una cantidad de 0.01 a 60 por ciento de la formulación con la ayuda de boquillas especiales. Para permitir la mezcla intensiva, la máquina está equipada con cortadores.

Con el sistema WIP, la línea está diseñada para una limpieza en húmedo extremadamente completa antes de un cambio de producto. Desde el punto de vista regulatorio, la mezcladora se encuentra bajo la certificación FSSC 22000 de SternMaid, el estándar reconocido internacionalmente para la producción industrial de alimentos. Para Mark Riemer, Gerente Comercial de SternMaid, la inversión constituye un paso importante para reaccionar de manera aún más flexible a los requisitos de los clientes: "Por un lado, hemos ampliado nuestras capacidades para responder mejor a las necesidades de la industria en el campo de la mezcla. Y, por otro lado, la nueva línea de mezcla optimizará los flujos de trabajo en nuestra planta. En vista de las demandas de calidad cada vez mayores de nuestros clientes, decidimos instalar equipos de lavado en el lugar. Eso permite la limpieza eficiente en mojado que cada vez más de nuestros clientes solicitan ".

CRUSHING ROLLER MILL ECONOMIC CRUSHING Feed mixtures, cereals, legumes and oilseeds, up to 60 t/h

AMANDUS KAHL GmbH & Co. KG Dieselstrasse 5–9 · 21465 Reinbek Hamburg, Germany +49 (0) 40 72 77 10 info@akahl.de · akahl.de

8 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain





Las Inundaciones en las obras de San Pedro de Turner, septiembre de 1902

Empresas de ingeniería británicas: los trabajos de ER & F Turner, incluido el sistema de rodillos Carter en el curso de fabricación en St Peter's & Grey Friars Works, Ipswich - Parte dos Publicaciones de molienda del pasado en El Archivo de Molinos por Mildred Cookson, El Archivo de Molinos, RU El mes pasado introduje una serie de artículos en The Miller and Milling en las décadas de 1880 y 1890 que trataban sobre la firma de ingeniería británica ER & F Turner. La historia, por supuesto, continuó a medida que “ER & F Turner continuó, durante los años siguientes, fabricando molinos de rodillos de diseño moderno para brindar años de servicio eficiente sin problemas”. El siguiente episodio de su historia, en 1902, se resumió en un titular en el momento "La ironía del destino: demasiada agua y muy poca". Los elementos opuestos del fuego y el agua causaron catástrofes sobre las cuales la empresa exitosa no tenía control. Una edición de agosto de Milling informó sobre un grave incendio que se produjo justo después de la medianoche del 16 de ese mes. El fuego en las obras de los frailes grises en Ipswich fue detenido por una partición de madera que estaba llena de patrones de madera. Si el fuego hubiera llegado al cobertizo del taller principal de carpintería, el daño habría sido enorme, ya que Turners "Vibromotor" rotatorio y tamiz

estaba lleno de centrífugas, purificadores y bobinas de madera, tanto terminadas como parcialmente construidas. El cobertizo en el centro de la ilustración se escapó pero, como se puede ver, el daño fue extenso y llegó a miles de libras. La principal pérdida fue en el taller de pintura donde se almacenaron las máquinas de molienda listas para su entrega. El fuego se distinguió por dos características, la violencia y la rapidez con que se propagaron las llamas y las dificultades que acosaron a los bomberos como consecuencia del suministro inadecuado de agua. Irónicamente, unas pocas semanas después, el mismo diario informaba serias inundaciones en el otro sitio de Turner en Ipswich en St Peters, a solo 200 yardas del lugar del incendio. La inundación, debido a la lluvia excesiva, inundó las obras a ambos lados de la carretera que se muestra en la fotografía, a una profundidad de ocho pulgadas y media. Ninguna de estas catástrofes disuadió a los propietarios de esta empresa ocupada y el trabajo se reanudó poco después de ambos incidentes. Para diciembre de ese año, The Miller pudo informar sobre una visita a los dos sitios de Turner. Examinaron el taller de montaje en Gray Friars, con su trabajo en progreso en todo tipo de máquinas,

La máquina de preparación de harina centrífuga Turner.

12 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

El devanador de harina Turner Inter-Lift.


Vista interior de la instalación de montaje y montaje de rodillos intermedios y rotativos.

Sitio del incendio en las obras de los frailes grises.

Segunda vista de la instalación de montaje y montaje de rodillos intermedios y de triturado

centrífugas, mezcladoras de paja y maíz, junto con todos los tamaños de purificadores de rodillo e inter-elevadores. El taller empleó grúas aéreas y eléctricas y líneas de tranvía de bogey que recorrían los edificios, de modo que tanto las máquinas como las partes podían manejarse, con la cantidad mínima de mano de obra. El reportero describió cómo en todas partes se llenaba el sonido de sierras y martillos. Todo era movimiento y animación, y había una sensación de que todo el lugar era agradable de ver y escuchar. Los edificios en sí eran altos, bien iluminados y todo estaba en ventaja. Todos los empleados allí tenían su lugar especial, haciendo que el trabajo saliera bien. La mayoría había estado en la empresa durante muchos años y rara vez había que cambiar la fuerza laboral.

www.perryofoakley.co.uk sales@perryofoakley.co.uk +44 (0)1404 890300

Since 1947

The UK’s Most Experienced Manufacturer of Materials Drying & Handling Equipment

Capacities of up to 1000tph available - Heavy duty, galvanised construction - Ranges suitable for grain & bulk materials • Continuous Flow Grain Driers • Belt Driers • Chain & Flight Conveyors

• • • •

Belt & Bucket Elevators Belt Conveyors Aspirator Cleaners Levelling Conveyors

• Augers & Screw Conveyors • Ducting & Valves • Twin Trace Conveyors

Call now to discuss your drying & handling needs! Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 13



Milling News

El primer molino de rodillos de triturado de patente Turner con alimentación vibratoria automática

Daño provocado por el fuego en las obras de los frailes grises

En el taller de torneado y ranurado, el periodista se encontró con una maravillosa máquina ranuradora, diseñada y patentada por Pierson Turner. Cada máquina contenía dos rodillos y cada uno de ellos funcionaba simultáneamente con tres herramientas de ranurado. Estos eran completamente auto actuantes y muy precisos. Se cortó mucho material para asegurarse de que la pieza fundida era perfecta y de que no había agujeros de soplado. La firma siempre tuvo la política de cortar libremente para estar absolutamente segura de que sus resultados fueron satisfactorios. Al entrar en el cobertizo de la piedra de molino, resultó un tanto sorprendente descubrir que el comercio no se había perdido hacía mucho tiempo. El grupo de hombres que estaban envueltos en su trabajo, construyendo y vistiendo piedras de molino como en los días del pasado, mostró que los Turners todavía estaban haciendo

un comercio considerable de piedras de molino, tanto en casa como en el extranjero. Varias de las ilustraciones aquí provienen de un catálogo de 1907, completando la imagen de una empresa de ingeniería británica ocupada y exitosa, exitosa debido a su innovación y altos estándares de calidad. Las participaciones en el Archivo Mills significan que solo puedo proporcionar instantáneas geográficas e históricas. Si desea saber más, envíeme un correo electrónico a mills@millsarchive.org

www.millsarchive.org

Maximize capacity, conditioning, and control. WENGER’S AQUAFLEX XT HIGH CAPACITY EXTRUDER When maximum volume matters, the Wenger AQUAFLEX XT High Capacity Aquafeed Extruder is the choice, processing up to 12,000 kg/hour. Equipped with either our High Shear Conditioner (HSC) or High Intensity Preconditioner (HIP), the AQUAFLEX XT is ideal for aquatic feeds as small as 0.5 mm. Precise control of finished product density delivers either high capacity floating or sinking feeds. Know more about the industry-changing designs and customized options of AQUAFLEX. Email us at info@wenger.com today.

PHONE: 785.284.2133 | EMAIL: INFO@WENGER.COM | WENGER.COM USA

|

BELGIUM

|

TAIWAN

|

BRASIL

|

CHINA

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 15


noticias de Fresado

Fundiciones Balaguer ahora en el mercado turco con el nombre oficial Balaguer Rolls Turquía

L

a empresa española Fundiciones Balaguer, que fabrica máquinas de laminado, arenado y esmerilado, rodillos para molinos de harina y piensos, así como cilindros para las industrias de chocolate, semillas oleaginosas, café, malta, piensos, pintura, jabón y sal, ha entrado en el mercado turco con el nombre de Balaguer Rolls Turquía, al completar el establecimiento de su corporación legal el 10 de octubre de 2018, en Eskişehir. El Sr. Alpaslan UZ, quien es el Gerente General de la compañía, nos informó que pronto comenzarán la producción en la instalación, que tendrá un área interior de 11,000 m2 en un área total de 23,300 m2. Añadió que el primer objetivo de la empresa es mecanizar los rodillos que se producirán en España y que, para este fin, la planta de procesamiento más moderna y altamente desarrollada está en construcción. El Sr. Aplaslan declaró que Balaguer Rolls Turkey llevará a cabo todos los procesos de fabricación una vez que se haya completado la construcción de la instalación

Progress Pellet Mill Low maintenance pelleting PTN’s Pellet Mills enable you to press every type of feed in every desired capacity. A long lifespan on the die and rollers, a long lifespan of the main shaft bearings and crucial parts that are easily cleanable are just a small summary of all the maintenance advantages of the PTN Pellet Mills.

Specialist in Pelleting Equipment info@ptn.nl - www.ptn.nl 16 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


Milling News

Cargill une esfuerzos con la UNAM para llevar a cabo el proyecto Evolution

P

rovimi, marca de Cargill Premezclas y Nutrición, el pasado 17 de

septiembre lograron establecer

un convenio con la Facultad de

Medicina Veterinaria y Zootecnia (FMVZ) de

la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en el cual, se impulsa el proyecto

Evolution que busca promover el uso racional de antibióticos en los alimentos, dándole un enfoque especial a los cerdos.

Evolution tiene como objetivo el apoyar y

promover la realización de diferentes actividades conjuntas de investigación; poder generar e

intercambiar material bibliográfico y audiovisual. Asímismo se plantea la cooperación en el acceso

a bancos de información que puedan contribuir al cumplimiento de este proyecto.

Cargill Premix & Nutrition (CPN) es una unidad

de negocios de Cargill Nutrición Animal, que

a través de la marca Provimi ofrece soluciones

integrales enfocadas a generar valor diferenciado

para nuestros clientes a traves de una amplia gama

de productos y servicios para productores de carne de cerdo, pollo y huevo en Latinoamérica Norte. Provimi es una marca global sinónimo de

confianza en la industria de nutrición animal que cuenta con el respaldo de una red global de más de 350 científicos y especialistas trabajando en

más de 18 centros de investigación y que son la piedra angular de su innovación.

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 17


Winner winner chicken dinner Amino acid handling and fully automated high-precision dosing made easy with AMINOSys®

Precision is no coincidence. Use precisely the resources you need and get consistent results in livestock production. AMINOSys® provides a fully automated process that’s completely scalable and even comes with a satisfaction guarantee from Evonik. Because we’re sure that it’s not only your livestock that will like our advanced, flexible, and scalable handling solution for fully automated high-precision dosing of Evonik amino acids. www.evonik.com/aminosys


Milling News

S

Satake lanza la nueva gama de productos - Reach

atake Corporation anunció recientemente el lanzamiento de una nueva marca de producto llamada Reach. La línea de productos consiste en plantas de procesamiento de arroz semi-ensambladas en diferentes capacidades de procesamiento. Su promoción de ventas comenzó en marzo de 2019, dirigida a procesadores en el sudeste asiático y África. El producto Reach es una planta de molienda de arroz

semi-ensamblada que incorpora equipos para la etapa de recepción, limpieza previa, descascarillado, molienda, clasificación óptica y empaque. Está diseñado para maximizar la eficiencia de la instalación en comparación con el rendimiento de los costos mediante la utilización de componentes unitarios fabricados en las instalaciones de producción de Satake en Tailandia. El resultado es un sorprendente tiempo de instalación de dos semanas, en comparación con los habituales de tres a cuatro meses. Para las regiones donde experimentan dos o tres períodos de cosecha anuales, esto permitirá a los propietarios de los molinos de arroz poner en marcha una línea de producción antes de la próxima temporada de cosecha. La línea inicial de productos Reach comprende un molino de arroz de siete toneladas por hora que es el más adecuado para las instalaciones de molienda de arroz de tamaño mediano, con una capacidad anual de 25 a 40 mil toneladas. Otros molinos de capacidad, tres toneladas y 14 toneladas por hora, seguirán en un futuro próximo. Yoshimasa Tomoyasu, Gerente General de la División de Negocios de Satake International, dice que "al agregar la línea Reach, ahora podemos ofrecer molinos de arroz de capacidad media en un período de rotación muy corto. Nuestro nuevo producto es perfecto para los procesadores para quienes la calidad del producto, el corto tiempo de instalación y el retorno de inversión más rápido son importantes ".

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 19


Our smart engineering works to catch your smile.

We design and manufacture innovative and reliable machine as well as complete plants at high performance. A fast pay back is guaranteed for your smile. Smart & Smile by 160 years of experiences. follow us on

www.ai-lati.eu


es

www.paglierani.com

www.ocrim.com


noticias de Fresado

А

Invertir en calidad asegura un mayor valor para Müllers Mühle

l comprar tecnología de clasificación, centrarse en su valor para mejorar la rentabilidad a largo plazo es una estrategia comercial inteligente, como lo demuestra el éxito de Müller en Mühle. Müller 's Mühle es parte de GoodMills Deutschland GmbH. Es uno de los mayores refinadores de arroz de Europa y el mayor procesador de arvejas, frijoles y lentejas del norte de Europa. En su sede, en el puerto deGelsenkirchen-Schalke, en el oeste de Alemania, emplea a 140 personas, tiene una capacidad de producción de 120.000 toneladas y anualmente genera unos 60 millones de euros. Los guisantes de Europa, los frijoles de Asia y América del Norte y las lentejas de América del Norte llegan a las instalaciones de clase mundial Mühle de Müller. Cuando se clasifican, se venden bajo la marca Müller's Mühle (es líder en arroz, arroz precocido y legumbres) y varios otros, con clientes que van desde mayoristas y negocios de efectivo y transporte a través de grandes cadenas de supermercados, hasta catering profesionales y cocinas. Fundada en 1893, Müller's Mühle ha usado equipos Bühler desde 1913. Más recientemente, tres de sus líneas de procesamiento han estado usando la tecnología Sortex. Como explica el gerente de planta, Tobias Breuer: “Cuando reconstruimos nuestro molino de arroz en 2010, probamos e invertimos con éxito en los clasificadores ópticos Sortex, porque nos dieron la

YOUR GLOBAL PARTNER

GO MOBILE!

22 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

mejor calidad y rendimiento del producto. "Anteriormente, la mayoría de las quejas se referían a productos descoloridos, y aunque la decoloración no presenta un problema de seguridad alimentaria, se asocia con una calidad inferior. Sin embargo, el Sortex A no solo ofreció una calidad de clasificación muy superior, sino que las quejas sobre FM (materiales extraños) también disminuyeron, ya que la tecnología Sortex es más precisa cuando se trata de identificar FM difíciles de detectar. “El Sortex Z + mejora la calidad y la seguridad en la línea de arroz Mühle de Müller, al eliminar partícuas como vidrio, palos y piedras, así como un producto defectuoso. El ingeniero de ventas de Bühler, Johann Högler, explica: "El tipo de defectos que se eliminan son los granos podridos, el arroz con puntas negras, los granos de arroz de color grisáceo, etc. Mühle de Müller ahora también puede tratar pedacitos de tierra y grupos de salvado, gracias a la opción que les dio Bühler adaptará un kit de actualización InGaAs en su Sortex Z + ", comenta Breuer. Asegurarse de eliminar cualquier rastro de trigo de las lentejas y guisantes también es esencial, ya que muchos compradores esperan y necesitan que ambos estén libres de gluten. Las capacidades tecnológicas de Sortex A se prueban al máximo, porque el producto descolorido y la FM pueden ser casi del mismo color que las lentejas de buena calidad.


Descubra el verdadero valor Disminuye la mortalidad de las aves, reduce decomisos, mejora la producción de huevos e impacta positivamente la rentabilidad de los clientes cuando usted formula con MINTREX® minerales traza quelados en comparación con otras fuentes de minerales.

®NOVUS y MINTREX son marcas registradas de Novus International, Inc., y están registradas en Estados Unidos y otros países. ©2019 Novus International, Inc. Todos los derechos reservados. 4186_Perendale_FY19


noticias de Fresado

¿Podría usarse la colza como una fuente de proteínas para la nutrición humana?

L

a colza se cultiva ampliamente por su aceite, que es altamente calificado por los cocineros de todo el mundo. Tiene la grasa saturada más baja de cualquier aceite culinario y es una gran fuente de Omega 3,6 y 9. La colza no solo contiene aceite sino también proteínas de alta calidad, que contienen muchos aminoácidos esenciales. En todo el mundo, aproximadamente 1.12 millones de toneladas de proteína cruda se producen anualmente a partir del aceite de colza. Aunque los agricultores han usado durante mucho tiempo esta llamada torta de colza como un alimento proteico para animales, hasta ahora no ha desempeñado un papel como fuente de proteínas en la nutrición humana. Ahora, los científicos de la Universidad Técnica de Munich han encontrado la sustancia que hace que la colza tenga un sabor amargo. Su identificación se considera el primer paso hacia el desarrollo de la colza como un suministro de proteínas humanas. Un equipo dirigido por el químico de alimentos Thomas Hofmann ha identificado la sustancia que provoca ese sabor amargo. Según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), la demanda de alimentos se duplicará aproximadamente en 2050, debido a la creciente población mundial. "Se esperan cuellos de botella con respect aesto, particularmente en el suministro de proteínas", dice Thomas Hofmann, quien dirige la Cátedra de Química de Alimentos y Ciencia Sensorial Molecular en la Universidad Técnica de Munich (TUM). Según Hofmann, quien también es Director del Instituto Leibniz de Biología de Sistemas Alimentarios, es importante desarrollar nuevas fuentes de proteína vegetal para la nutrición humana y la colza es una buena fuente local. Una razón es que las sustancias acompañantes que contiene la colza influyen en el sabor de los aislados de proteínas obtenidos. Estas sustancias incluyen, por ejemplo, componentes de plantas secundarias de sabor muy amargo. Por lo tanto, Hofmann y su equipo investigaron qué sustancias amargas causan el desagradable mal gusto de la proteína de la colza. Los expertos investigaron tres aislados de proteínas diferentes, utilizando métodos de análisis de espectrometría de masas y pruebas de sabor. El primer aislado fue un extracto de todas las proteínas contenidas en la harina de colza. El segundo aislado predominantemente contenía cruciferina y el tercero, napin, que son las dos principales proteínas de almacenamiento de la colza. Los tres aislamientos tenían un contenido de proteína de 80 a 90 por ciento. El aislado de cruciferina, en particular, contenía una gran cantidad de esta sustancia amarga con 390 miligramos por kilogramo. La harina de colza y el aislado de napin tenían menos de una décima parte de la cantidad, pero todavía tenían un sabor amargo en la prueba sensorial. "Como ahora sabemos la causa del sabor amargo, es mucho más fácil desarrollar procesos tecnológicos adecuados o estrategias de reproducción que puedan usarse para producir alimentos sabrosos y ricos en proteínas de colza", apuntó la coautora Corinna Dawid, quien encabeza el grupo de investigación en fitometabolómica en TUM.

24 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



noticias de Fresado

Bühler co-funda la Iniciativa de Alimentos Futuros con ETH Zürich y EPFL

B

ühler se ha comprometido a fundar la Iniciativa de Alimentos Futuros, lanzada por ETH Zürich y EPFL, junto con sus socios industriales Givaudan y Nestlé. La iniciativa apunta a acelerar el desarrollo de productos alimenticios saludables y un empaque más sostenible y libre de plástico. Su investigación sienta las bases para un acceso seguro a una nutrición asequible, abordando los desafíos globales del hambre y la desnutrición. Los institutos federales de tecnología suizos ETH Zürich y EPFL (Ecole polytechnique féderale de Lausanne) lanzaron Alimentos Futuros - Una iniciativa de investigación suiza ("Future Food Initiative") junto con sus socios Givaudan, Nestlé y Bühler. "Estamos avanzando como una industria para enfrentar los desafíos en la cadena de valor de los alimentos", destacó Stefan Scheiber, CEO de Bühler Group. "La ambición de Bühler es crear soluciones innovadoras y sostenibles, asociarse con los principales institutos de investigación, socios industriales y empresas prometedoras en el mundo de los alimentos". En el mismo contexto, Bühler abrirá oficialmente su campus de innovación CUBIC en primavera y dará la bienvenida a Socios de innovación, clientes, empresas de nueva creación y académicos para beneficiarse de las nuevas instalaciones. La Iniciativa de Alimentos Futuros está financiada por una donación de los socios industriales con un monto total de 4,1 millones de francos suizos. Su objetivo principal es ampliar aún más la investigación y la educación en el área de las ciencias de la alimentación y la nutrición en la interfaz de universidades y empresas. El objetivo de la iniciativa es acelerar el desarrollo de productos alimenticios saludables que aprovechen las tendencias de los consumidores, intensificar la búsqueda de soluciones para envases sostenibles sin plástico y asegurar el acceso a una nutrición asequible. La iniciativa reúne competencias de investigación académica e industrial en ciencias de la alimentación y nutrición en ETH Zürich y EPFL. "Hemos lanzado esta iniciativa para aunar nuestra experiencia en investigación e innovación para encontrar enfoques innovadores para alimentos saludables y una cadena de suministro sostenible", dice el Dr. Detlef Günther, Vicepresidente de Investigación y Relaciones Corporativas de ETH Zürich. 26 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



noticias de Fresado

D

Gericke agradece los 125 años de confianza de los clientes.

esde sus humildes comienzos en 1894, la compañía Gericke se convirtió en un proveedor exitoso y posicionado a nivel mundial, lleno de soluciones en la industria de productos a granel. En el corazón de Zürich Ing, en 1894, Walter H Gericke fundó su fábrica de máquinas y molinos. Rápidamente alcanzó una excelente reputación como especialista y como proveedor confiable de modernas plantas de molienda parcialmente automatizadas. Vendió molinos de rodillos de la prestigiosa empresa Seck de Dresde. La innovación estuvo en primer plano en los años 40, con la construcción de sistemas de transporte neumático y unidades de dosificación vibracional o con transportadores de banda de acero para las industrias de chocolate. En este período de tiempo, la segunda generación con Otto y Walter Gericke ya estaba a la cabeza. A partir de los años 60, el Dr. Hermann y Willi Gericke establecieron hitos significativos en términos de internacionalización. Las nuevas tecnologías permanecieron en el enfoque, por lo que los tipos de máquinas menos comunes tuvieron éxito en el programa a través de acuerdos de licencia con varias compañías estadounidenses. Markus Gericke está liderando la compañía, ahora en su cuarta generación. La fiabilidad y la durabilidad de las máqui-

nas e instalaciones de Gericke es legendaria. Mientras tanto, la ingeniería y la construcción se han extendido a nuevas ubicaciones, como Asia, los Estados Unidos y América del Sur. Gericke Group Management emplea a más de 300 empleados en 12 ubicaciones diferentes en todo el mundo. La empresa familiar está feliz con la confianza que los clientes le han brindado durante la década. La gerencia ejecutiva y todos los empleados desean expresar su gratitud y están entusiasmados con los nuevos e interesantes proyectos.

Sistemas de transporte neumático del folleto de Gericke de hace 100 años.

DETERMINACIÓN DE FALLING NUMBER El AlphatecTM FNo proporciona una forma segura y moderna de llevar a cabo el análisis del índice de caída debido a los daños por germinación en el grano y la actividad enzimática en la harina. Con el molino de martillos HammertecTM y un enfriador, el Alphatec™ es una solución confiable que ofrece FOSS creador del renombrado analizador de grano Infratec™.

VALOR Una forma moderna y segura de realizar el análisis de índice de caída y satisfacer los métodos esándar de la industria

TIPO DE MUESTRA Cereales y harina

PARÁMETROS Índice de caida

www.foss.com.mx | info@foss.com.mx | (55) 5662 2623

28 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



SEFAR NYTALÂŽ. The name you can trust.

F

DA

Headquarters Sefar AG Hinterbissaustrasse 12 9410 Heiden – Switzerland Phone +41 898 57 00 filtration@sefar.com

www.sefar.com

NT

O

LI

A

FO

Since 1830, Sefar is the single-source supplier to millers for all products for sieving, grading, and dust filtration as well as connector sleeves, sieve cleaners and tensioningDequipment. SAFETY

CO MP


GMach inaugura una planta llave en mano de 500 toneladas diarias en Kenia

Milling News

G

Mach, uno de los líderes de las tecnologías de molienda turcas, recientemente entregó una planta de construcción de acero llave en mano, con una capacidad de producción de 500 toneladas diarias en Kenia, utilizando las tecnologías más avanzadas para la molienda. GMach se convirtió en socio de soluciones en Kenia para una de las empresas más sólidas de la región y completó la fábrica en un corto período de 18 meses. La instalación fue diseñada para estar equipada con las últimas tecnologías e ingeniería superior para utilizar la cantidad mínima de mano de obra. La instalación, que incorpora muchas tecnologías, como los controles PLC completamente automáticos, la gestión remota y los sistemas de información de gestión, proporcionará una ventaja competitiva significativa al propietario de la empresa. Las máquinas utilizadas en esta planta también se utilizan en fábricas de todo el mundo. Con esta planta, GMach, que ya ha completado instalaciones y maquinaria llave en mano en la región de Kenia, ha agregado otro de sus proyectos de referencia en la región de África, completando así una nueva instalación y incorporándola a la producción regional.

X V I I N T E R N AT I O N A L C O N F E R E N C E

APRIL 10-11, 2019 KYIV, UKRAINE

PREMIERE EVENT FOR THE GLOBAL LEADERS OF GRAIN AND OILSEED INDUSTRY

700+ Delegates

500+ Companies

GENERAL SPONSOR

E XC LU S I V E E XC H A N G E S P O N S O R

SPONSORS

REGISTRATION www.blackseagrain.net

50+ Countries

ORGANIZER

SUPPORTED BY

CONTACTS conference@ukragroconsult.org Tel/Fax +38 (044) 220 5242

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 31



www.golfettosangati.com info@golfettosangati.com


noticias de Fresado

Estudio sugiere que la sobredosis de fitasa puede contrarrestar el impacto de las reducciones de aminoácidos

S

obredosificación: la práctica de usar altas dosis de fitasa para atacar la destrucción del fitato, puede servir para recuperar las pérdidas de rendimiento de los pollos de engorde asociados con reducciones en las densidades de aminoácidos digestibles (dAA) en la dieta. Este fue el hallazgo de un nuevo estudio de investigación de Texas A&M University y AB Vista. El estudio investigó el impacto en el peso corporal, el rendimiento de la carne de la pechuga y la tasa de conversión de alimento (FCR) en pollos de engorde machos Cobb durante 44 días. El Dr. Craig Wyatt, Gerente Técnico de América del Norte de AB Vista explica la razón detrás del experimento: “En un entorno cada vez más desafiante, los productores y nutricionistas buscan maximizar los rendimientos, pero cualquier ganancia financiera debe equilibrarse naturalmente con las pérdidas de rendimiento relacionadas. Reducir la densidad de dAA en las dietas puede reducir los costos, pero con esto se producen pérdidas en el rendimiento y el peso corporal. "Hemos formulado este estudio para ayudar a determinar si agregar superdosis de fitasa podría ayudar a reducir el costo de la dieta, lo que permite a los productores reducir la den-

sidad de aminoácidos digestibles sin afectar los marcadores claves de rendimiento ". El diseño experimental incluyó tres niveles de fitasa Quantum Blue de AB Vista (500, 1,500 y 3,000 FTU / kg) y tres densidades de dAA en la dieta: un control al 100 por ciento de los niveles recomendados por el reproductor y dietas isocalóricas al 95 por ciento y 90 por ciento de niveles de control respectivamente. Los resultados confirmaron que los niveles más bajos de dAA dieron como resultado un rendimiento más bajo, ya que las dos dietas de densidad reducida produjeron un aumento de 3.1 puntos en el FCR, y reducciones de 78 g y 27 g en todo el cuerpo y la pechuga respectivamente. Por otro lado, se demostró que el aumento de la fitasa mejora el rendimiento: los niveles más altos de fitasa aumentaron el peso corporal en el día 18; sin embargo, se necesitaron 3,000 FTU / kg para lograr un aumento significativo en el día 44. De manera similar, ambos niveles altos de fitasa mejoraron el FCR en la fase de inicio; sin embargo, se necesitaron 3,000 FTU / kg para disminuir la FCR en las fases posteriores y desde el día 1 hasta el 44. En el caso del rendimiento de la pechuga, 1,500 FTU / kg fueron suficientes para aumentar el rendimiento, en comparación con los 500 FTU / kg El Dr. Wyatt concluye: “El vínculo demostrado entre las inclusiones más altas de fitasa y las mejoras en el rendimiento en dietas con una densidad de dAA reducida es alentador para cualquiera que esté preocupado por el impacto de los niveles de dAA restringidos. Planeamos realizar estudios adicionales para investigar modos de acción específicos, así como para explorar más a fondo la interacción entre la fitasa y los dAAs ".

Extend your product range with your very own idea of malt flours.

www.schulz-craftmalting.com KASPAR SCHULZ Brauereimaschinenfabrik & Apparatebauanstalt GmbH. Bamberg – Germany

34 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



noticias de Fresado

grapas 2019 por Rebecca Sherratt Los premios

GRAPAS se están acercando cada vez más, y la fecha límite para solicitar los premios se acerca. ¡Solicite ahora! Los GRAPAS Innovations Awards se otorgan al equipo, proceso o servicio más innovador y económicamente beneficioso que se introdujo en los últimos tiempos en la industria alimentaria, y abarca todo lo relacionado con la harina, el arroz y las pastas. Se están solicitando presentaciones de todos los sectores de la molienda de alimentos en todo el mundo para ingresar sus últimos productos en los Premios a la Innovación, ¡para tener la oportunidad de ser reconocidos ante miles de asistentes de Victam International! Tienes hasta el 31 de marzo para inscribirte. Una variedad de empresas clave de maquinaria de alimentos ya se han registrado, como Henry Simon, Dinnissen, Bühler, Bastak, CPM Europe, Siwertell, Brabender y muchos más. Si desea que su empresa se involucre en este grupo de empresas de maquinaria de alimentos muy influyentes, ¡entre ahora a los Premios de Innovación de GRAPAS! En noticias recientes, se confirmó que Marie Haga,

INNOVATIONS AWARDS la Directora Ejecutiva de Crop Trust, hablará en la Conferencia GRAPAS en Victam International. Marie es una ex diplomática y política noruega, comprometida con la conservación de los cultivos cruciales del mundo para la alimentación y la agricultura en los bancos de genes Su presentación se titular: "Con tanto arroz y trigo en el mundo, ¿por qué necesitamos conservarlos?" Y analiza el trabajo que realiza el Crop Trust para ayudar a preservar los cultivos y asegurar que el futuro de la industria agrícola siga siendo brillante. Junto a la Sra. Haga, también tenemos confirmado a George Marriage, presidente de NABIM, quien hablará sobre las innovaciones tecnológicas de la industria de la molienda en los próximos años y cómo ha evolucionado la tecnología de moienda a lo largo de los años. La Conferencia GRAPAS es un evento de un día. conferencia, donde los postulantes a los premios Innovations tienen la oportunidad de hablar, ante una audiencia de expertos de la industria, acerca de por qué sus productos son dignos de los premios, para ser juzgados por un panel de expertos internacionales de la industria, incluida Alexandra Kirchner, Directora de el Instituto de Investigación IFF, el Dr. Wu Wenbin de la Universidad de Tecnología de Henan, Mildred Cookson del Archivo Mills y Bryan McGee, Consultor Mill.. 36 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Las exportaciones de harina y mezclas del R.U alcanzaron un nivel récord en el 2018 - pero hay preocupaciones para el 2019

L

as exportaciones de harina y mezclas del R.U aumentaron a un nivel récord de 370,000 toneladas en el 2018, valoradas en más de £ 230 millones. Las exportaciones han aumentado un 25 por ciento en los últimos cinco años, con un valor de hasta un 31 por ciento. Esto equivale a unas 450.000 toneladas de trigo.

El crecimiento constante es un testimonio de la calidad constante de la harina y mezclas producidas en el Reino Unido, junto con la innovación de productos en el sector. Sin embargo, esta historia de éxito está bajo amenaza, teme Alex Waugh, Director de la Asociación Nacional de Molineros Británicos e Irlandeses (NABIM). "El 95 por ciento de nuestras exportaciones se destina a los países de la UE, especialmente a la República de Irlanda", apuntó, "si no hay un acuerdo con el Brexit, desde el 30 de marzo estarán sujetos a aranceles de aproximadamente el 50 por ciento de su valor". Esto tendrá un impacto catastrófico en el comercio; las empresas que han invertido en el crecimiento de las exportaciones, su personal y clientes. Esto se debe evitar a toda costa ”.

Clausuran molinos harineros de trigo por no instalar los controladores electrónicos

L

a Secretaría de Agroindustria tomó medidas respecto de 25 establecimientos, comprende al 15% de los habilitados en el RUCA. La Secretaría de Gobierno de Agroindustria de la Nación, a través de la Dirección Nacional de Control Comercial Agropecuario, clausuró a 25 molinos harineros de todo el país que no instalaron los Controladores Electrónicos de Molienda de Trigo (CEMT) en los plazos previstos, dándolos de baja del RUCA. La disposición se enmarca en mayores controles y fiscalización de un sector cuya evasión, según estudios y análisis previos, no sería inferior a los $10.000 millones. La información generada mediante estos sistemas online será compartida con la AFIP, con el fin de cumplir de acuerdo a la Ley cada organismo de aplicación con su cometido, el de disminuir la evasión para la Agencia, y velar por la transparencia del mercado y una sana competencia para Agroindustria, a través de la Dirección de Control Comercial Agropecuario. Cabe recordar que el Artículo 12° de la Ley Antievasión N°25.345 establece que los molinos deberán contar con elementos electrónico de transmisión on-line de volúmenes de molienda y consumo de energía que son recepcionados por la Dirección Nacional de Control Comercial Agropecuario (ex ONCCA) de la certera agroindustrвial nacional



noticias de Fresado

AFIA proporciona una nueva guía de bioseguridad después de los brotes de ASF

А

la luz de los recientes brotes de Fiebre Porcina Africana (PPA) y otras enfermedades animales, la Asociación Americana de la Industria Alimentaria (AFIA) ha estado trabajando en un plan de acción múltiple para investigar soluciones basadas en la ciencia para mitigar los riesgos de transmisión del virus a través del alimento balanceado y comunique cualquier nueva información y recomendaciones a la industria y grupos de productores. Como parte de este esfuerzo, AFIA anunció recientemente que ha lanzado una versión actualizada de sus directrices de bioseguridad. "Las pautas de bioseguridad de la AFIA se diseñaron originalmente para ayudar a proteger las instalaciones de fabricación después del 11 de septiembre, pero siempre tuvieron la intención de servir como un 'documento vivo' que podría actualizarse en función de lo que sabemos sobre amenazas nuevas y emergentes", dijo Paul Davis. PhD, Director de Calidad, Inocuidad de los Alimentos para Animales y Educación de la AFIA. "Si bien algunas amenazas aún no están en la puerta trasera, no significa que podamos dejar la puerta abierta. "Nuestra industria debe estar atenta a mejorar continuamente sus programas de bioseguridad para la protección de la salud animal y humana". AFIA ha estado coordinando estrechamente con

Resource-Full Get an Updated Edition Today Find everything you need for grain, feed and seed at Seedburo Equipment Company. In print or online, we are stocked with inventory to keep your facility running smoothly. Get Seedburo’s latest catalog edition, in hand, on your countertop by requesting a printed copy at: www.seedburo.com or by phone, 800-284-5779.

800-284-5779 | 312-738-3700 | www.seedburo.com | sales@seedburo.com 38 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

representantes de la industria porcina, el gobierno y la academia durante los últimos meses, para actualizar las pautas de bioseguridad basadas en nueva información sobre cómo los virus pueden propagarse en todo el proceso de fabricación de alimentos. La guía actualizada proporciona recomendaciones sobre cómo las instalaciones pueden configurar mejor un programa de bioseguridad en el lugar, evaluar y verificar más a fondo a sus proveedores, trabajar con sus remitentes y capacitar y comunicar las mejores prácticas a todo el personal de las instalaciones y visitantes. Además de actualizar las pautas de bioseguridad de la industria, AFIA también está trabajando con su organización benéfica pública, el Instituto para la Educación e Investigación de Alimentos, en el apoyo a la investigación en esta área. Uno de estos proyectos tiene como objetivo analizar las posibles medidas de mitigación de riesgos y probar la efectividad de los tiempos de espera propuestos para la alimentación específicamente en respuesta a los brotes recientes de ASF. South Dakota State University está liderando este proyecto de investigación, que está siendo cofinanciado con el Centro de Información de Salud Porcina. Los socios del proyecto deben tener resultados preliminares para su revisión a finales de este año.



har�on�ou� coe���tence of technology and nature

www.tan s.com.tr


We are proud to be with you in the journey of harvesting seedlings with our technology and advancing mill solutions that have been advancing for 62 years to add blessings to what they give to the earth.


de Molienda

Capacitación Los profesionales de la industria de alimentos para mascotas se unieron al Instituto IGP de la Universidad Estatal de Kansas del 14 al 18 de enero de 2019 para el curso de Producci{on Comercial y Formulación de Alimentos para Mascotas IGP – KSU. Hubo 20 participantes de los Estados Unidos, Canadá, Pakistán, India y Guatemala. Los participantes obtuvieron experiencia práctica y educación adicional en el desarrollo de formulaciones de productos y alimentos para mascotas.

Los profesionales de alimentos para mascotas convergen en un curso de formulación y producción "La creación de fórmulas de alimentos para mascotas a partir de conceptos, la ingeniería inversa de alimentos para mascotas existentes y la resolución de problemas de cumplimiento de control de calidad y producción de alimentos para mascotas utilizando un software de formulación, fueron los resultados de aprendizaje adicionales de la capacitación", destacó Greg Aldrich, Profesor Asociado de Investigación en el Departamento de Ciencias de Cereales Industria. Los temas que abarcó el curso incluyeron la comprensión de los ingredientes, procesos y software necesarios para crear nuevos productos; revisar las fórmulas existentes; realización de análisis de negocio y producción, obtener una comprensión de los ingredientes crudos utilizados para producir alimentos para mascotas, su composición

general y consideraciones de procesamiento; principios fundamentales de la nutrición de los animales de compañía y las necesidades dietéticas (específicamente perros y gatos); el aprendizaje de los procesos relacionados con la producción de alimentos para mascotas, las restricciones reglamentarias con respecto a las reclamaciones y los requisitos, y factores de transporte y almacenamiento relacionados con la comercialización de alimentos para mascotas;además del studio de la gama de herramientas de formulación comunes al comercio. "No tenía experiencia previa en la producción de alimentos para animales", expresó Caitlin Eilenfeldt, Científico de Alimentos de Riverbend Foods. “El curso fue genial y con un ambiente agradable. Pude sacar mucho de este curso y el Dr. Aldrich hizo que el material fuera muy fácil de aprender ". A lo largo del curso, los individuos participaron en las presentaciones y varias demostraciones dirigidas por KSU y la facultad AIB International. Los participantes del curso también obtuvieron experiencia práctica en el Molino de pinesos OH Kruse El Dr. Aldrich apuntó: "A medida que la industria crece y mejora, el Departamento de Ciencias de Granos e Industria de K-State se esfuerza continuamente por lograr importantes desarrollos de investigación y trabaja mano a mano con los objetivos de la industria de piensos y alimentos para promover y desarrollar el procesamiento de los alimentos para mascotas ".

You can now purchase the nabim training DVD. Written for and by millers. The videos support workplace professional development.

To order your copy please email training@nabim.org.uk

42 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



44 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 45


de Molienda

Capacitación In some cases, the view of an industry can be beneficial to those who are new to their respected fields. Looking into the entire flour milling process from start to finish, the International Association of Operative Millers (IAOM) and Kansas State University (KSU) partnered to host the IAOM–KSU Introduction to Flour Milling course, January 14–18, 2019.

Introducción a la capacitación de molienda de harina. En algunos casos, la visión de una industria puede ser beneficiosa para quienes son nuevos en sus respectivos campos Al analizar todo el proceso de molienda de harina de principio a fin, la Asociación Internacional de Molineros Operativos (IAOM) y la Universidad Estatal de Kansas (KSU) se asociaron para organizar el curso de Introducción a la Molienda de Harina IAOM-KSU, del 14 al 18 de enero de 2019. El curso contó con seis participantes de California, Illinois, Kentucky, Nueva Jersey, Dakota del Norte y Michigan. Este curso se impartió a través de una combinación de conferencias impartidas por profesores de K-State, una visita al Centro de Innovación de Trigo de Kansas y capacitaciones prácticas en el Molino Harinero Hal Ross y en los Laboratorios de Horneado y Molienda Shellenberger Hall. "El curso educa a profesionales que trabajan en o con la industria de molienda, en todo el proceso que implica la molienda de trigo, comenzando con la selección de trigo y terminando con las propiedades de horneado de harinas de trigo de diferentes calidades", apuntó Shawn Thiele, Gerente de Procesamiento de Granos y Molienda de Harinas, además de Director Asociado Interino en el Instituto IGP. “Los participantes pudieron recibir una gran capacitación práctica sobre la molienda de trigo y la cocción de diferentes productos, para ayudarlos a comprender mejor el valor de la calidad del trigo y la harina, el material con el que se enseña a lo largo de las conferencias. ” Este curso se enfocó en una variedad de temas que incluyen una visión general de la industria de la molienda en los Estados Unidos; producción, oferta y demanda de trigo; clases de trigo, usos y química básica del trigo; limpieza y acondicionamiento del trigo; el proceso de molienda, las hojas de flujo básicas, la funcionalidad de la harina, la mezcla de trigo y harina; y grado, calidad y rendimiento del molino en la extracción de harina. "Vine a este curso para aprender más sobre los procesos de En este curso se analizan las principales causas de incendios en silos de grano verticales, así como formas de prevenir y responder a emergencias. Les dará a los asistentes las herramientas para desarrollar planes de acción de emergencia e interactuar con los primeros asistentes

GEAPS 546: Combatiendo incendios de silos de grano This course will discuss main causes of fires and smoulders in upright grain silos; examine the causes and characteristics of combustion; examine the hazards of fires, smoulders, and explosions, but also 46 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Arlinkson Bautista, participante en el curso de Introducción a la molienda de harina de IAOM-KSU, utiliza las instalaciones del laboratorio de horneado de Shellenberger Hall para hornear utilizando harina de diferentes clases de trigo.

Participantes del curso de Introducción a la molienda de harina IAOM – KSU utilizando las mesas dell laboratorio de molienda en Shellenberger Hall.

molenda", dice Miguel Macias, Técnico de laboratorio de Miller Milling. “Al principio, las clases de matemáticas fueron desafiantes; pero una vez que salimos al molino y aplicamos el aprendizaje todo pareció encajar, la verdad hice un clic; el aspecto práctico lo hizo realmente divertido ". Macías agrega que disfrutó poder usar las instalaciones de molienda de K-State y ajustar el equipo. El aspecto práctico del curso lo ayudó a conectar las clases presenciales con aplicaciones del mundo real. Este curso es adecuado para cualquier persona involucrada en la industria de la molienda, incluidos, entre otros, nuevos empleados de la planta, personal de recursos humanos, gerentes de compras de ingredientes y representantes de ventas de piensos y harina. El próximo curso será del 29 de julio al 2 de agosto de 2019. potentially dangerous atmospheres that can be produced; discuss how and when the dangerous atmospheres may occur; consider how not to make conditions worse by ill-informed mitigation efforts; discuss how to develop effective emergency action plans and mitigation plans; discuss the importance of interaction with emergency responders and understand their capacity to deal with silo fires or smoulders. GEAPS 546 is designed for grain and processing facility operators and supervisors, safety professionals, company managers and others interested in improving their knowledge about grain silo fires and how to plan for them. Speakers at the training course include Mark Herrick, Engineering Manager of Cargill, as well as Bob Marlow, Central Region Operations Manager of The Andersons Inc. Registration for this course is open now, and it is running from April 2nd-May 7th.



Triturador resistente a la abrasión Munson

FOCO EN PRODUCTOS

Marzo/Abril 2019 En cada edición de Milling and Grain, analizamos los productos que le ahorrarán tiempo y dinero en el proceso de molienda.

El nuevo Triturador resistente a la abrasion RDC-2424-MS de Munson Machinery, rompe trozos de materiales abrasivos o friables aglomerados que se han compactado durante el almacenamiento o envío, condicionándolos para su procesamiento o transporte. El material que ingresa a la entrada cuadrada de 610 mm se reduce en tamaño mediante rotores dobles con cabezales de ruptura de acero AR-235 de tres puntos, de una pieza, resistentes a la abrasión que giran con un espacio mínimo por encima de una pantalla de lecho perforada y curvada. El tamaño de material sale a través de las aberturas de 25 mm de diámetro en la pantalla de la cama. Otras cortinas están disponibles con aberturas que van desde 25 a 64 mm de diámetro. El diseño compacto y de bajo perfil permite la colocación online en espacios restringidos entre los equipos de procesamiento, envasado o almacenamiento a granel ascendente y descendente. Con una tolva de alimentación y una estructura de soporte opcionales, también puede funcionar como una unidad independiente.

www.munsonmachinery.com

Bühler SORTEX A Con la capacidad de clasificación más sofisticada y versátil de Bühler, la innovadora gama SORTEX A es la primera opción para los procesadores con las aplicaciones de clasificación más desafiantes. Presentando la innovación de Bühler con nuevos sistemas avanzados de inspección e iluminación, esta tecnología de vanguardia tiene una detección superior de colores sutiles y materiales extraños. La gama SORTEX A ofrece un rendimiento extraordinario para aplicaciones difíciles, como la reducción de toxinas de granos, semillas, nueces, café y otros productos, además de proporcionar el producto final de la mejor calidad para aumentar la rentabilidad. Esta gama SORTEX A ha sido diseñada para cumplir con los exigentes estándares de seguridad y calidad de los alimentos, y para las industrias no alimentarias, con el objetivo de ofrecer la máxima pureza del producto al mejor precio. Diseñada para satisfacer todos los requisitos de capacidad, la gama SORTEX A está disponible de uno a cinco módulos en tres tamaños de marcos.

www.buhlergroup.com

Purificador SDI / SDX d Ocrim El purificador SDI / SDX de Ocrim proporciona una estratificación y distribución perfectas sobre los tamices. Las 32 válvulas patentadas en forma de ala permiten el control de aire independiente en toda la longitud de cada cuarto de sección de cada tamiz. El purificador Ocrim SDI / SDX viene equipado con tres niveles de tamices, que incluyen una aleación ligera, 500x500mm, con dos campanas de extracción independientes. El purificador está disponible en dos versiones: acero pintado (SDI) y acero inoxidable (SDX).

www.ocrim.com 48 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Molino de Pellet SZLH1068 de Zheng Chang El molino de pellets SZLH1068 de Zheng Chang es uno de sus molinos de pellets de mayor capacidad de producción, que puede procesar hasta 55 toneladas por hora. Se puede usar para alimentar partículas y polvo para la salud, gracias a su rueda motriz dividida, eje de aire y diámetro interno adoptados. Estos también son fácilmente intercambiables y se pueden intercambiar, gracias a un número mínimo de piezas. La unidad principal también contiene un sistema de monitoreo de temperatura adoptado, para garantizar que el equipo siempre esté funcionando de manera segura. La máquina también tiene un sistema de lubricación de refrigeración por circulación de aceite, para mejorar la refrigeración y la lubricación.system, to improve cooling and lubrication.

www.zhengchang.com

Sensor de humedad automático para el control del secador de grano El sensor automático de humedad de Perry es una unidad compacta que se puede instalar en un conducto inclinado o se puede sacar de la parte inferior de un transportador y devolver a un conducto, lo que lo convierte en una opción de instalación flexible y sin complicaciones, adecuada para cualquier tipo de secador. La configuración ideal permitirá dos puntos de lectura de humedad, uno para grano húmedo y otro para seco, lo que le dará un control óptimo sobre su cultivo y el precio óptimo para él. El dispositivo tiene una precisión dentro del 0.5 por ciento (MC 5% a 18%) y una precisión dentro del uno por ciento (MC 18% a 40%). El monitoreo automatizado de la humedad se traduce en un funcionamiento óptimo del secador con menores costos de mano de obra. Se puede instalar en cualquier marca de secador existente o como un sistema independiente, y se puede integrar completamente en el software de control PLC para el secador.

www.perryofoakley.co.uk


FOCO

FOCO ESPECIAL El nuevo MYTA PSM de Bühler (medición del tamaño de

partículas) es una nueva solución brillante e innovadora para

monitorear el tamaño de las partículas y su distribución en la harina y la sémola. El MYTA PSM se puede instalar en una planta fija y también está disponible en una versión portátil.

La distribución del tamaño de partícula es uno de los parámet-

ros más importantes para los molineros en la optimización de

sus procesos de molienda y para garantizar una calidad constante para sus productos finales. Para los clientes, la distribución

definida del tamaño de partícula es decisiva para el éxito de un procesamiento reproducible de harina o sémola.

La distribución del tamaño de partículas de la harina y la

sémola tiene una influencia significativa en la capacidad de

absorción de agua y el comportamiento reológico de la masa

en los pasos posteriores. El MYTA PSM de Bühler ofrece una

alternativa al clásico tamiz de laboratorio; puede utilizarse para medir el tamaño de partículas en el rango de 10 - 5000 μm,

Optimizando procesos con el Bühler MYTA PSM. el monitoreo online de la molienda, donde se pueden asignar configuraciones automáticas.

El PSM MYTA (Medición del tamaño de partículas) ayuda

a estabilizar todo el proceso de molienda. Los problemas en

el proceso en curso se pueden detectar rápidamente. Si bien la

versión online también permite la corrección automática en un punto de medición definido en el proceso en curso, la versión

móvil es ideal como alternativa al clásico tamiz de laboratorio para diferentes posiciones de medición. Cualquier desviación del punto de ajuste puede ser respondida inmediatamente. La especificación para el tamaño de partícula está asegurada y

gracias a la trazabilidad, la transparencia está garantizada. Por último, pero no menos importante, el sensor también optimiza

la eficiencia de una planta: se evitan los lotes defectuosos y se

optimiza el rendimiento en relación con la distribución correcta del tamaño de partícula.

ya sea en línea para monitoreo continuo, o como una unidad

portátil para una amplia variedad de posiciones de medición. El resultado son productos finales reproducibles con una distribución constante de partículas.

Para la medición del tamaño de partícula de forma online,

se toma una cantidad representativa de producto utilizando el muestreador integrado y se alimenta al sensor de forma con-

secutiva. Los resultados de la medición calculados de manera

continua se muestran y archivan como un gráfico de tendencias y como una distribución numérica del tamaño de partículas. El sistema de medición está instalado en el pico de gravedad. El

muestreo manual no es necesario, lo que hace que los resulta-

dos de la medición sean representativos, constantes y no estén relacionados con la persona que realiza la medición.

La ventaja del MYTA PSM móvil es su portabilidad y su fácil

operación. El sistema se puede mover libremente a diferentes

puntos de medición en la planta. Una conexión de alimentación externa, así como una conexión de aire, es suficiente. El error

del operador es casi imposible y la unidad de control es un componente integral del sistema, ya que entrega la distribución de

granulación en solo unos minutos. El software permite ingresar una compensación que puede usarse para comparar diferentes tamices individuales en el tamiz de laboratorio.

El sistema PSM MYTA se puede utilizar en una variedad

de molinos de granos con diferentes aplicaciones, como

para el monitoreo online de la harina, para asegurar la calidad continua después de la molienda y el monitoreo de la sémola dura, en donde si ocurre una desviación del punto establecido, suena una alarma. También está disponible

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 49


F

Ya sea para molinos de laboratorio, reómetros, viscosímetros o extrusoras: Brabender garantiza la operabilidad de sus equipos durante más de 10 años con las piezas de repuesto adecuadas.

Servicio a lo largo de toda la vida de un instrumento.

C

por Brabender, Germany on su servicio 5 estrellas, Brabender se esfuerza por mantener los tiempos de inactividad lo más cortos posible y los costos operativos de los clientes bajos. El fabricante alemán de equipos de laboratorio, con sede en Duisburg, ofrece una serie de beneficios adicionales en la categoría de "Servicios de valor agregado". El principio de la compañía, "donde se mide la calidad", no solo se ajusta perfectamente al equipo de prueba de materiales sino también a los servicios de Brabender. "Entregamos más que solo dispositivos", bromea Kai Kunicke, con el humor que es típico de la región del Ruhr. Con un guiño, el Director de Servicio Internacional de Brabender se refiere a la extensa área de servicio de la compañía altamente tradicional. “Con nuestro servicio de atención al cliente, queremos poder garantizar que nuestros clientes obtengan una alta disponibilidad de sus equipos Brabender. Para este fin, presentamos varias ofertas y también estamos desarrollando otras nuevas, en parte con nuestros clientes ”. El servicio 5 estrellas de Brabender incluye cinco áreas de servicio que están estrechamente relacionadas.

50 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Estrella Uno: Servicio en el sitio - Prevención en lugar de parada

Inspección, mantenimiento y reparación: Brabender ofrece estos servicios en las ubicaciones de sus clientes. Kai Kunicke aclara, "el peor de los casos es cuando el dispositivo no funciona en absoluto, o ya no funciona a la perfección. Esto da como resultado una parada, las piezas de repuesto necesarias deben adquirirse y el dispositivo debe repararse. "Es por eso que tomamos la precaución de reemplazar los componentes cuando están cerca del final de su ciclo de vida. A veces esto depende de la condición, pero también lo hacemos de acuerdo con el plan. Así es como evitamos o minimizamos los posibles tiempos de inactividad, lo que podría puede generar importantes costos de seguimiento para el cliente. Si realiza disposiciones bien detalladas que pueden evitar una parada ". Después de cada inspección, mantenimiento o reparación, los técnicos de servicio de Brabender escriben un informe detallado de mantenimiento que puede archivarse 1: 1 en el registro del equipo, guardado para la administración del equipo de prueba. Estrella dos: Repuestos - Uso de dispositivos a largo plazo Brabender ha continuado mejorando la logística de su división de repuestos a lo largo de los años. “Nuestro servicio al cliente representa un suministro de piezas de repuesto que va más allá de los diez años esperados en el


F mercado. Nuestros clientes también obtienen piezas de repuesto para dispositivos que tienen 20 años o más ", destacó Kunicke con orgullo, por una buena razón. Los clientes del especialista en equipos de laboratorio pueden confiar en las consultas profesionales, así como en la selección y entrega rápidas de la pieza requerida. Como punto de contacto central, los empleados de la línea de servicio 24/7 ayudan con la organización de las piezas de repuesto originales desde el principio. Para ampliar la gama de funciones de un dispositivo o actualizarlo técnicamente, Brabender ofrece kits de actualización. "Son una solución para mantenerse en funcionamiento cuando los proveedores han cancelado piezas de repuesto", agrega Kai Kunicke. “Con nuestro servicio de piezas de repuesto, nuestros clientes se benefician de la facilidad de uso a largo plazo de su dispositivo y del suministro de piezas predecible durante muchos años.

El kit de calibración Brabender garantiza resultados de medición adecuados

Estrella tres: - Línea de servicio 24/7, siempre disponible

Para mantener los tiempos de inactividad de los dispositivos lo más cortos posible, siempre se puede contactar al servicio al cliente, las 24 horas, los siete días de la semana. Si hay un problema, los empleados de la línea de servicio hacen que todos los engranajes se muevan para resolverlo de manera rápida y conveniente para el cliente. Como representantes personales, apoyan a los clientes con el diagnóstico y la búsqueda de una solución, así como en la selección y adquisición de los repuestos y consumibles originales necesarios. Los empleados de la línea 24/7 también participan en la coordinación con los expertos de Brabender en Investigación y

Desarrollo y en la organización de asignaciones de servicios, ya sea a través del mantenimiento remoto o personalmente en el sitio del cliente. "Por supuesto, también existe la opción de programar un tiempo de respuesta garantizado con nosotros", explica Kai Kunicke. “Esto sucede como parte de un acuerdo de servicio. Aclara que solo podemos implementar esto si se da la accesibilidad ".

Wynveen Vacuum Coaters Your partner for process automation solutions

Due to the unique “Tulip body” the Wynveen Vacuum Coater is very hygienic, no residue build-up to the sides walls will occur. The double shaft principle ensures an ideal fluid zone for optimum addition of liquids to the main product.

Our Solutions: Design and engineering Build and installation MCC and PLC panels Software engineering PLC/SDADA MES application Batch Explorer Integration to other software packages Turn Key installations incl. training, service & support

info@inteqnion.com www.inteqnion.com No build-up

Fluid-zone

2100 dm3 = 100%

Download the factsheet at: http://bit.ly/VacuumCoater

info@wynveen.com www.wynveen.com

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 51


F Estrella Cuatro: Servicio de Fábrica Rejuvenecimiento sofisticado

Cada dispositivo debe ser revisado en algún momento. Luego, los empleados del servicio de fábrica en el taller de servicio de Brabender reparan las piezas defectuosas. Utilizan piezas originales de Brabender, en este proceso, para extender la vida útil de los dispositivos mientras mantienen su valor. "Cuando completamos los servicios en nuestras instalaciones, los clientes no tendrán que pagar los costos de viaje a veces significativos de un técnico de servicio. Siempre que sea posible, proporcionamos un dispositivo de préstamo para que el trabajo pueda continuar sin interferencias durante ese tiempo ", destacó el Gerente de Servicio, Kunicke, sobre el Servicio de Fábrica de Brabender. "No solo estamos hablando de una reparación, sino también de un rejuvenecimiento sofisticado de los dispositivos. Si es necesario, nuestro departamento especializado también instalará un nuevo cableado y, si lo desea, aplicará un nuevo acabado. "Si los clientes tienen dispositivos más antiguos, para los cuales Brabender ya no tiene piezas de repuesto en stock, Brabender ofrece una producción de acuerdo con los planos originales. "Al final, le entregamos al cliente un dispositivo revisado y operativo con una funcionalidad y rangos de medición que cumplen en gran medida con las especificaciones de su año de construcción". Esto es extremadamente valioso: todos los datos recopilados por el cliente en el dispositivo Los métodos de medición que se han personalizado a lo largo de los años se pueden utilizar como antes, agrega Kai Kunicke

Estrella cinco - Servicios de valor agregado

Con una serie de otros beneficios, Brabender ofrece servicios adicionales que son realmente especiales. Los clientes que quieran utilizar sus presupuestos con facilidad y aún probar la condición de sus dispositivos dentro del tiempo definido, pueden utilizar los contratos de inspección y mantenimiento de Brabender. "Un chequeo regular asegura que las mediciones correctas constantemente son necesarias para un proceso de producción continuo e impecable", es la forma en que el Director de servicio de Brabender describe el alto beneficio de los contratos de mantenimiento. "Al final, los clientes pueden evitar gastos parcialmente significativos para el manejo de quejas, sin mencionar el daño a su reputación e imagen".

Puntual o estándar - La fiabilidad es lo que cuenta.

Los clientes de Brabender pueden decidir, individualmente, en qué ámbito y con qué frecuencia deben realizarse el mantenimiento y las inspecciones. “En general, proporcionamos soluciones que siguen las necesidades de los clientes. El servicio más pequeño que podemos ofrecer es una inspección. Esto se puede actualizar

Mercado de Brabender: intercambio Online para dispositivos usados

Compra y venta exclusivamente de dispositivos de medición de laboratorio usados fabricados por Brabender y otros fabricantes. Los compradores pueden consultar todas las ofertas claramente organizadas sin compromiso y en su tiempo libre. Si hay interés, el Mercado proporciona la información de contacto del vendedor. No hay comisión. El acuerdo de compra se ejecuta únicamente entre el vendedor y el comprador. Los vendedores utilizan la pantalla de entrada en el Mercado para configurar convenientemente su dispositivo. La venta a través del Mercado Brabender es gratuita, https://bit.ly/2SFwsaF 52 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

El Serrvicio Esrella de Brabender, que comprende las áreas Servicio en el sitio, Repuestos, Línea de servicio 24/7, Servicio de fábrica, Servicios de valor agregado

al Servicio Preventivo Estándar (SPS). En este proceso reemplazamos partes, calibramos y realizamos mediciones de control. Este paquete, a su vez, se puede ampliar para incluir respuestas de emergencia con el Servicio Premium (PS), y con un dispositivo de reemplazo garantizado y un corto tiempo de respuesta al Servicio Premium Completo (FPS). “Todo se puede combinar, exactamente como lo desea el cliente. Por supuesto, para los dispositivos nuevos, esto también incluye una extensión de la garantía con una extensión de garantía opcional ", explica el Director de servicio. En los ciclos de mantenimiento preventivo, el servicio 5 estrellas de Brabender también muestra flexibilidad: ya sea de forma trimestral, semestral o anual, además de estas repeticiones habituales, los acuerdos con un intervalo de dos años están disponibles.

Kit de calibración - Material de referencia para química y alimentos

El llamado Kit de alibración de Brabender es un 'servicio' especial. Los clientes de Brabender pueden usarlo para comparar los valores proyectados y los valores reales en sus dispositivos por sí mismos. Consiste en material de referencia, instrucciones de procedimiento y el resultado de la medición de este material como referencia que se obtuvo en máquinas maestras. Se utilizan solo para este material y siempre deben entregar los mismos resultados. Esto significa que, en cualquier parte del mundo, los dispositivos que se prueban con este material de referencia se corresponden con el dispositivo maestro, el "medidor original". Si este no es el caso, el cliente puede discutir posibles soluciones directamente con el servicio al cliente. A partir de los resultados de las mediciones, a su vez, los empleados del servicio Brabender pueden sacar conclusiones importantes sobre la condición del dispositivo. Al mismo tiempo, reciben un catálogo de procedimientos para devolver el dispositivo a la condición requerida. Las comprobaciones periódicas con el kit de calibración son posibles para varios dispositivos en las áreas de negocio de alimentos y químicos y son fáciles de realizar. Vale la pena: si va bien, las medidas de control previenen reclamos costosos, desperdicios innecesarios o incluso daños a la reputación de la empresa. Al final, Brabender entiende muy bien la frase "Entregamos mucho más que solo dispositivos". El servicio Brabender 5-Estrellas ofrece servicios integrales a lo largo de todo el ciclo de vida de los dispositivos. Incluso en caso de problemas complejos, los técnicos de servicio experimentados y competentes siempre se esfuerzan por ayudar lo más rápido posible. Esto merece cinco estrellas, en el sentido más verdadero de la palabra. Conozca más sobre el servicio Brabender 5-Estrellas: https://bit.ly/2QO1sIa www.brabender.com



F

Modificando de la mezcla para satisfacer las cambiantes demandas en las instalaciones de almacenamiento y procesamiento

L

por Roger Gilbert, Propietario de Milling and Grain as condiciones comerciales para una de las principales compañías de equipos de almacenamiento y alimentos de Italia están cambiando; hubo un cambio de las áreas de ventas tradicionales de Europa del Este y África del Norte, a Oriente Medio, África Central y América del Sur, en

los últimos cuatro años. "Nuestra marca de almacenamiento es un área sólida, especialmente en plantas industriales para la extracción de aceite y alimentación y en el manejo de granos en los puertos, con el objetivo de agregar equipos de soporte como transportadores, elevadores y paneles eléctricos", dice la ingeniera Andrea Nardo, Directora Oficial Técnico en Mulmix Spa en Italia. Las plantas trituradoras de soja y girasol son especialmente adecuadas para la gama de productos de esta empresa y "esto es muy apreciado por nuestros clientes y apoya al cliente con una construcción completa". La empresa trabaja, no solo en el lado industrial y de almacenamiento del procesamiento de granos y cereales, sino también en el procesamiento de piensos y semillas. Por el lado del negocio de piensos, se están incrementando las instalaciones existentes, que tienen equipos de manejo restringido de entre 100 y 150 toneladas / hora, para optimizar los flujos de producción para los negocios de hoy, agrega. "Hay muchas de estas instalaciones en países, como Rumania y Ucrania, que se construyeron en los años 70 y 80, sin una buena capacidad para transferir granos". El Sr. Nardo dice que el cambio para mejorar las instalaciones de producción comenzó hace 10 años, con un cambio en el manejo de los transportadores. La compañía dice que renovar viejos silos de hormigón, por ejemplo, es muy común en toda Europa y en Europa del Este. “Estamos incrementando la capacidad de las plantas, pero también 54 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

La industria y el Programa Mundial de Alimentos instalan instalaciones de almacenamiento de granos de emergencia para África

En el 2010, la empresa fue invitada por la FAO para discutir un Programa Mundial de Alimentos para instalaciones de almacenamiento en Djibouti, en el Cuerno de África, y se licitó en 2014. Mulmix se licitó con éxito para el proyecto y se adjudicó cinco años después de su primera discusión en Roma. La empresa instaló cuatro silos de 24 metros (m) de diámetro y 35 m de altura, con dos elevadores de cangilones independientes y una línea doble de transportadores de cadena Redler, con doble carga a 250 toneladas por hora y cuatro líneas de embolsado para entrega a camiones. Esta es la primera planta de almacenamiento de cereales implementada por las Naciones Unidas y la primera en Djibouti donde, hasta ahora, todos los cereales se habían importado en bolsas. La planta de almacenamiento, que funciona las 24 horas del día y los 365 días del año, actúa como un centro de recolección y clasificación para todos los cereales que llegan al puerto. Los productos perecederos son de temperatura controlada; el cereal sale de las instalaciones en bolsas de 50 kg y se transporta en camiones a países con dificultades económicas y hambruna.

Además de los cuatro silos, hay cuatro fosas de recepción, cuatro líneas de embolsado automatizadas con una capacidad de 800 bolsas por hora. Hay un centro logístico para coordinar los envíos y la recepción de materiales y un centro de capacitación en el lugar. La instalación cuenta con sistemas mecánicos, eléctricos y de software actualizados e independientes, y está configurada para minimizar el consumo de energía que requiere solo una instalación de 850 kW para operar toda la instalación. Esta instalación, suministrada como una solución llave en mano por Mulmix, significa que los barcos que llegan pueden descargarse rápidamente. La instalación se inauguró en septiembre de 2017 y hoy está en pleno funcionamiento. "Estamos muy orgullosos de este proyecto y esperamos poder trabajar de nuevo con el PMA en el futuro", apuntó el Sr. Nardo. Fundado en 1962, el Programa Mundial de Alimentos es la agencia líder de la ONU en la lucha contra el hambre. El hambre es la principal emergencia después de una crisis y el PMA está llegando a unos 80 millones de personas. El PMA tiene 30 barcos, 50 aviones y 5000 camiones en servicio continuo y todos con alimentos para responder a emergencias. Una pronta respuesta es fundamental; hoy día, el PMA y la ONU poseen la primera planta de almacenamiento de semillas y cereales con sede en África para la entrega de ayuda humanitaria.


F los puertos y las instalaciones portuarias”. La compañía ya está explorando los mercados futuros, e incluyen, en particular, los mercados de silos e instalaciones portuarias de Asia y China. "Esta será una región estratégica en el futuro", agrega el Sr. Nardo.

Un enfoque diferente

El objetivo de la compañía es proporcionar productos adecuados para el propósito propuesto, su flexibilidad para satisfacer las demandas de los clientes y la calidad de sus equipos. "No se trata solo de suministrar máquinas y silos, por ejemplo. Es el soporte para que el cliente le permita tomar las decisiones correctas para nuevos flujos y mejores equipos, para respaldar su objetivo general. “A diferencia de las instalaciones de hace unos 40 o 50 años, las instalaciones de hoy tienen acceso a más sistemas electrónicos, y se puede acceder a ellas mediante teléfonos inteligentes a través de la nube, etc. Es importante incluir estos pasos como parte de la actualización, y podemos proporcionar la calidad que se caracteriza por equipos italianos en estas áreas. “Nuestra estrategia es ser los mejores, entregar lo mejor y lograr un equilibrio entre nuestros productos y lo que el cliente quiere. De esta manera, aumentamos nuestra capacidad con cada instalación y brindamos el soporte que necesita el cliente. "Es importante tener construcciones simples y que requieren un mantenimiento fácil. Si bien nuestros productos están diseñados para satisfacer las necesidades de cada cliente, no son las mismas soluciones. Cada instalación es similar, pero diferente en muchos aspectos. Ese es el desafío que enfrentamos, basado en nuestra estrategia para aumentar nuestro conocimiento y hacer lo mejor en el cliente y el mercado ". El Sr. Nardo dice que es importante dar ideas al cliente: “El primer objetivo es escuchar al cliente y entender lo que quiere. Eso es importante. Estudiamos con el cliente, lo asesoramos y

Natalia Ceri y Andrea Nardo de Mulmix

suministramos la solución que está buscando. “Ya que estamos creando silos y máquinas en las que confían, es importante dar las ideas correctas al cliente, quien aprecia el compromiso que estamos asumiendo. Esto nos ayuda a proporcionar un enfoque histórico, ya que tenemos relaciones duraderas con nuestros clientes, especialmente al proponer beneficios a medida que avanzamos por las etapas de planificación”, agrega. Mulmix es un proveedor de sistemas de almacenamiento personalizados y completos basados en tres pilares: El primer pilar es la designación dentro de la compañía de un 'gerente de proyecto' interno, que trabaje en estrecha colaboración con el 'Gerente de Proyecto' en el sitio de la compañía. Esto ha agregado valor al cliente, al tener una compañía responsable de proporcionar todo el proyecto desde los dibujos hasta Suministro de materiales y máquinas y, al mismo tiempo, proporcionar consultas adicionales. “De esta manera, Mulmix puede transmitir los beneficios de

BORN TO STAY ALIVE

NEW GENERATION Sc 47

The yeast probiotic reference

HR+

To respond to the increasing technological requirements of feed manufacturers, Phileo developed the new generation Actisaf® Sc 47 HR+, with highest resistance to the main stress factors encountered by the yeast probiotic during pelleting process: COMPRESSION & FRICTION - HEAT - HUMIDITY Compatibility with ACIDS in the feed formula comes as the 4th constraint taken into consideration in this multifactorial approach.

phileo-lesaffre.com

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 55


F un diagrama de flujo único que permite, por ejemplo, reducir los costos de las obras civiles. “Nuestra experiencia y consejos sobre el tiempo y la coordinación pueden ahorrar una cantidad significativa para el cliente. Nosotros no hacemos la gestión del proyecto nosotros mismos, pero podemos darle el apoyo correcto al proyecto, asegurándonos de que todo lo que está sobre el terreno esté coordinado dentro de Mulmix y se lleve a cabo de manera oportuna ". El segundo pilar es el acceso a las tecnologías modernas. Las instalaciones de la década de 1970-80 tenían buena tecnología para esa época. Sin embargo, la tecnología actual ve diferencias en la importancia del consumo de energía, los tableros de interruptores eléctricos, los convertidores de frecuencia y la eficiencia energética, que no eran prioridades en períodos anteriores. "Las construcciones de hoy son muy diferentes de los años 70 y 80 y ponemos la tecnología de hoy en estas plantas", dice el Sr. Nardo. El último pilar de la empresa es el foco en el medio ambiente. La limpieza del grano, con el fin de proporcionar granos de calidad para el almacenamiento, es hoy totalmente diferente que en el pasado. Esto incluye el tipo de equipo ahora instalado dentro de un silo. “Hay un enfoque en la prevención de insectos y humedad en los materiales almacenados, y debemos estar limpiando el producto, antes del almacenamiento. Por ejemplo, ahora sabemos que los insectos y la humedad se asocian principalmente con materiales de desecho en el grano y la limpieza previa correcta puede evitar problemas asociados con estos aspectos. “La ventilación es simple, pero peligrosa, si se permite que se acumule humedad. La refrigeración para silos más grandes es un aspecto importante que no debe pasarse por alto. "Queremos que los operadores de la planta administren toda la planta y desarrollen una imagen histórica total del producto, a través de la colocación y el uso correctos de sensores dentro de un silo ". Todos los silos instalados por Mulmix tienen una inclusión

The Training Register operates on the same platform as the highly successful internationalmilling.com Events Register. Our vision is to produce an easily accessible hub which will list both milling and aquaculture related training courses, workshops and educational opportunities from around the world, much the same as the Events Register does for conferences and expositions. “If you, your company or organisation is organising a milling or aquaculture course we would love to work with you. No training course is too big or too small for any of our readers to attend.”

mínima de sensores indicadores de temperatura y nivel. La ventilación, la refrigeración y los ciclos de materiales, incluidos los indicadores anti-obstrucción, el monitoreo de la velocidad de descarga y los detectores de CO2, para algunos productos, son esenciales en los silos actuales para evitar defectos o problemas en los granos almacenados.

Una nueva división

El presidente de Mulmix, Nicola Lorenzo Finco, introdujo una nueva división de fabricación en Mulmix. Es la División Maxima HD, la cual produce máquinas que “tienen una estructura más sólida y cumplen con los altos estándares exigidos en los sectores de almacenamiento y manejo. Se pueden personalizar y equipar con diferentes opciones para brindar una solución "a medida" para los clientes ". Maxima proporciona una gama de equipos a los que la empresa denomina "servicio pesado", lo que no solo significa un equipo de gran capacidad, sino también un equipo que debe funcionar 24/7, los 365 días del año y donde hay un grosor y / o dureza adicional del metal. es requerido. Los componentes antidesgaste y resistentes son esenciales para la gama de equipos de alta definición, producidos por Mulmix, que la marca Maxima HD. El equipo incluye: elevadores de cangilones, transportadores de cinta, transportadores de cadena y persianas de descarga. Un producto del cual la compañía está particularmente orgullosa y que se exhibió en iPack-IMA en Milán, fue su barrena de barrido simple y doble para la descarga de silos. La unidad había sido diseñada específicamente para evitar bloqueos y descargar un silo al doble de la velocidad de los sinfines de barrido normales, debido a la construcción de "doble haz". "Una vez más, esto nos ofrece la oportunidad de proporcionar a un cliente una solución completa e integrada que no está disponible en ningún otro lugar". www.mulmix.it

¡Genuino desde hace más de 50 años!

Refrigeración de cereales

GRANIFRIGOR™ La conservación más natural para cereales

Milling

TRAINING

internationalmilling.com ONLINE | PRINT | MOBILE 56 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Protección frente a insectos y microbios

Sin aditivos químicos

Plazo de amortización breve

Bajo consumo energético

Independientemente de las condiciones meteorológicas

Elimina las pérdidas por respiración

F r i g o r Te c G m b H • i n f o @ f r i g o r t e c . d e • w w w. f r i g o r t e c . c o m


PINGLE. PROFESSIONAL MANUFACTURER OF GRAIN MACHINERY ★ INTEGRATED MILLING SOLUTION PROVIDER ★ ISO 9001:2015 CERTIFIED

Аdd: Zhengding, Shijiazhuang,Hebei,China Tel: +86-311-88268111 Fax: +86-311-88268777 E-mail:pingle@pingle.cn / www.plflourmill.com


F

UNA NUEVA SOLUCIÓN MÁS RÁPIDA Y SEGURA PARA LA MEDICIÓN DE HAGBERG

L

por CHOPIN Technologies, Francia

a referencia mundial en el campo del control de calidad de cereales, harinas y sus derivados, CHOPIN Technologies continúa avanzando su liderazgo tecnológico con el Amylab FN, una nueva solución innovadora para la detección de brotes de granos y la medición de la actividad alfa-amilasa de las harinas

¿Por qué controlar los niveles de alfa-amilasa del trigo?

El primer paso de un programa integral de control de calidad del trigo es analizar la composición de la muestra. Es especialmente importante medir el nivel de alfa-amilasa, que juega un papel muy importante durante la producción de pan con levadura. La escasez conduce a un pan de bajo volumen, mientras que la alta actividad de la amilasa (debido a los granos brotados) puede dar lugar a una masa pegajosa y un bajo volumen de pan con un color rojo de la corteza. Existe un nivel óptimo de alfa-amilasa, que depende de la actividad de la materia prima (trigo, harina ...) y de la actividad de las enzimas agregadas. Por lo tanto, es importante para la industria conocer los niveles de alfa-amilasa y detectar muchos granos brotados, tan pronto como sea posible. Identificación de la presencia de trigo germinado mediante la medición de la actividad alfa-amilasa, de acuerdo con dos métodos: el número de caída de Hagberg y el testograma En la industria de los granos, la actividad de alfa-amilasa se evalúa tradicionalmente mediante el método de Hagberg. Fue desarrollado a principios de la década de 1960 para proporcionar un medio rápido y así determinar la actividad de la α-amilasa en el trigo o centeno dañado por los brotes. Hoy día se acepta ampliamente y está estandarizado por organizaciones internacio58 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

nales, como ICC, AACCI, ISO y ASBC. El Amylab FN permite realizar la prueba de Hagberg con un mejor control de las condiciones de prueba, en comparación con los sistemas existentes. También agrega la capacidad de tener la misma información, en menos tiempo, utilizando el modo Testograma.

Método de Hagberg

El método Hagberg mide la el tiempo que tarda un agitador en pasar por una muestra de almidón, formada por la gelatinización de una suspensión de harina líquida bajo el efecto de su propio peso. Cuanto más corto sea el tiempo requerido para que caiga el émbolo, indica niveles más altos de alfa-amilasa. El Amylab FN aplica los principios del método Hagberg, mientras utiliza tecnologías innovadoras. Esto garantiza que los usuarios obtendrán los mismos resultados que con los instrumentos tradicionales. El tiempo total de la prueba depende de la actividad de la amilasa y varía de 60 a más de 500 segundos (un promedio de alrededor de 200-300 segundos).

Método de testograma

El método Testogram es un protocolo nuevo y más rápido. Mide la viscosidad de un gel hecho de harina y agua, que se agita durante 90 segundos a una temperatura constante de 100 ° C. Alta consistencia corresponde a una baja actividad de amilasa (sin degradación del gel). El instrumento muestra la curva de consistencia en vivo durante la prueba. Después de obtener esta medida, el Amylab FN aplica un modelo de predicción, desarrollado por CHOPIN Technologies en cientos de muestras de todo el mundo. Se predice con precisión el número de caída de Hagberg. En promedio, es 66 por ciento más rápido que el método de Hagberg, y proporciona más productividad al usuario, en comparación con el método de la caída.


F

Principales beneficios

Independientemente del método que el operador elija utilizar, el Amylab FN presenta varias innovaciones clave adicionales que son completamente exclusivas de los instrumentos FN. Calentamiento por inducción: el Amylab FN tiene un control perfecto del calentamiento y evita la evaporación del agua. Tubo de ensayo reutilizable: el tubo de aluminio elimina el riesgo de que se rompan los vidrios rotos, al tiempo que mejora la seguridad de los alimentos al evitar la contaminación del vidrio en sus productos. Tubo de ensayo extraíble en la parte inferior: una solución perfecta para eliminar fácilmente el gel de almidón del tubo y asegurar una sequedad completa antes de comenzar una nueva prueba Interfaz de usuario: una pantalla táctil de siete pulgadas para mejorar las interacciones con el dispositivo y mejorar la legibilidad de los resultados Resultados precisos: las dimensiones del tubo de ensayo son 100% controladas, control de temperatura de alto rendimiento (sondas infrarrojas), sin cambios en los niveles de agua en el baño de agua (sin agua), movimiento de agitación controlado con precisión. GranM&G_febbraio_NON_MOD_2.pdf rendimiento de la inversión: mayor rendimiento (un 66% más 2 20/02/19 22:38 rápido en promedio usando el modo Testogram comparado con el

método Hagberg), tubo de ensayo de larga duración, limpieza rápida y fácil acceso (parte inferior extraíble) Seguridad para el usuario: No hay agua hirviendo: no hay proyección; sin cristalería: sin rotura

Características técnicas

Tiempo de operario: 60 segundos para ambos métodos. Tiempo de prueba: 90 segundos para el método Testogram, 60-500 segundos para el método Hagberg Dimensiones: L 226 mm x D 466 mm x H 561 mm Peso: 18kg

Acerca de CHOPIN Technologies

Con sede en Villeneuve-la-Garenne, Francia, los productos de CHOPIN Technologies se centran en análisis compositivo y funcional en cereales, harinas y sus derivados. Los productos de CHOPIN Technologies proporcionan resultados excepcionales y se utilizan en todo el mundo para garantizar que se cumplan las especificaciones operativas, el cumplimiento de las normas y los estándares de calidad. CHOPIN Technologies tiene oficinas adicionales en Milford, MA, EE. UU. Y Beijing, China. www.chopin.fr.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 59


Proporcionándole una base de bioseguridad para proteger su inversión

C

omo la realidad de la influenza aviar, la salmonela y otras enfermedades de las aves de corral amenazan a nuestra industria, por lo que la bioseguridad es cada vez más importante que nunca. Desde los productores primarios hasta la granja de pollos de engorde, la amenaza de enfermedades ya no es una idea de último momento. Los productores primarios siempre han estado a la vanguardia de la bioseguridad. Con puertas y portones cerrados con llave, cercas eléctricas y duchas de entrada / salida, limpiezas, análisis de sangre ... la lista continúa, siempre hay alguien pensando: "¿qué más podemos hacer?" Muchas de estas prácticas de bioseguridad se han filtrado a la industria de pollos de engorde, incluido el calzado designado para cada instalación, con el fi de exigirlo a cualquier persona que visite la granja. Pero, de nuevo, ¿qué más se puede hacer? Las compañías, desde los criadores primarios hasta el nivel de integrador, han confiado en las virutas a granel, el arroz y los cáscaras de maní, junto con otros materiales, para las camas de pollos. Estos materiales casi siempre son un subproducto y se pueden contaminar fácilmente, ya que la mayoría se almacenan en el exterior o debajo de los establos, lo que permite el acceso de aves silvestres y otros vectores. Desde 2001, Suncoast Pine Shavings ha proporcionado a la industria las virutas más bioseguras. Usamos solo pino puro cultivado


localmente para nuestras virutas. Nunca utilizamos subproductos, como residuos de madera o madera recuperada. Nuestras virutas están libres de contaminantes y no contienen aditivos. Las virutas de Suncoast Pine Shavings se filtran varias veces para garantizar un bajo contenido de polvo, lo que ayuda a reducir el estrés respiratorio. Nuestro proceso de alto calor es superior al secado en horno, lo que trae como resultado un afeitado más seco, sanitario, más absorbente y más ligero. Nuestras virutas nunca son tocadas por una mano humana, desde el momento en que los registros se cargan en el equipo de procesamiento hasta el momento en que llegan a su granja. Nuestro proceso de empaque da como resultado una paca altamente comprimida. Esto significa que se necesitan menos pacas por instalación y más virutas por pacas, paletas y camiones. Esto le ahorra dinero, costo de mano de obra y su mejor valor por pie cúbico expandido. El personal de control de calidad de Suncoast verifica la calidad, el volumen y el contenido de humedad cada hora. El personal utiliza baños de pies y desinfectantes de manos. El equipo de carga y los remolques salientes se desinfectan antes del envío. Las virutas embolsadas de Suncoast son perfectas para su uso, en las naves de reproductoras y pollos de engorde. Estas virutas se pueden instalar a mano o mediante una operación de llave en mano. La instalación llave en mano de nuestras virutas de bioseguridad en sus gallineros, de manera bio-segura, es un proceso único en sí mismo. Suncoast Pine Shavings se ha asociado con Agri-Bedding Group, LLC, una compañía que se especializa en la instalación de virutas bio-seguras. Dependiendo de sus requisitos de bioseguridad, las virutas se pueden instalar soplándolas o extendiéndolas. Agri-Bedding Group, LLC, transporta todas las virutas a su granja, y estas se descargan directamente en el soplador o esparcidor, asegurando que sus virutas nunca toquen el suelo, hasta que estén dentro de la nave. Suncoast Pine Shavings también se especializa en proporcionar un entorno de enriquecimiento bio-seguro para sus aves. Creemos en las cinco libertades del bienestar animal. También proporcionamos todos los aspectos de la asistencia de bienestar animal, incluido el requisito del cliente de la Iniciativa GAP, a través de nuestro Auditor de Bienestar Animal certificado por PAACO. También contamos con un PCQI certificado en el personal, para ayudarlo con todas sus necesidades de FSMA. No todas las virutas son iguales, y el proceso de fabricación de Suncoast Pine Shavings garantiza a nuestros clientes que seguimos un estricto programa de bioseguridad en todos los aspectos de nuestra fabricación y distribución. Las virutas de pino de Suncoast son 100 por ciento orgánicas (incluidas en OMRI para uso orgánico) y se empaquetan en una película de plástico reciclable. Para que sus granjas estén protegidas biológicamente, se completa el círculo y solo somos tan fuertes como nuestro eslabón más débil. ¡Si desea las mejores virutas y más bioseguras del mercado, elija Suncoast!

Chynette Todd Gerente de ventas - Este Biosecurity, Animal Welfare, Regulatory Specialist PAAC0, CQA, PCQI Agri-Products, Inc SUNCOAST Bedding Cell: 850-363-1414 Other: 931-704-2336 ctodd@suncoastbedding.com Sean Brown Gerente de ventas de Avicultura - Este Agri-Products, Inc SUNCOAST Bedding Cell: 850-363-8899 Other: 256-436-7161 sbrown@suncoastbedding.com Frank Rust Gerente de ventas - Oeste Agri-Tex, Inc SUNCOAST Bedding Cell: 940-393-3626 Other: 940-612-1800 frust@agri-tex.com Jason Driskell Agri Bedding Group LLC Cell: 678-201-5071 driskelljason@gmail.com www.suncoastbedding.com


F

Satake y el Mercado de arroz GABA en China

D

por Houqing Liu, Gerente de Análisis de Granos de Satake Manufacturing (Suzhou) Co, Ltd, República de China

esde 1949, la industria alimentaria en China ha experimentado cuatro etapas de transición. Durante la primera etapa, el mercado sufrió una escasez de productos y el país experimentó hambre constante. Durante la década de 1980, el país comenzó a producir suficientes productos, como resultado de la reforma de la política agrícola y el desarrollo tecnológico, y la gente estaba satisfecha con el suministro de alimentos. El período desde el nuevo milenio, hasta alrededor de 2015, se considera como una etapa de selección de alimentos: los consumidores pueden seleccionar alimentos que coincidan con el sabor deseado de una amplia variedad de productos. A partir de 2015 se inició una etapa de alimentos funcionales.

Estadísticas actuales

Para los adultos nacidos en la primera etapa, especialmente la generación nacida en los años 60 y 70, la saciedad representa la felicidad, ya que recuerdan la escasez de alimentos. Esto está causando un consumo excesivo de energía / grasa que resulta en un aumento dramático en la incidencia de enfermedades del estilo de vida en ese grupo de edad. Según los datos de 2015 de China Food Daily y Guang Hua Best, hay 270 millones de pacientes con hipertensión, 92 millones de diabéticos, más de 100 millones de pacientes con hiperlipemia y 70 millones de pacientes obesos en China. La mejora en el estilo de vida y el exceso de alimentos provocan un aumento continuo de las enfermedades crónicas debido a la sobre nutrición. Además, el estrés causado por la contaminación, el trabajo y la vida social también se considera una de las principales causas del aumento de enfermedades en el estilo de vida. Incluyendo pacientes potenciales, más del 70 por ciento de la población requiere algún tipo de mejora de la salud. La enfermedad del estilo de vida se relaciona tanto con el desarrollo nacional como con el crecimiento económico. Un estudio 62 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

estima que la pérdida económica, debido a la disminución de la producción causada por enfermedades, se estima en US $ 550 mil millones entre 2005 y 2015. Los cambios dramáticos en el estilo de vida de las personas y el medio ambiente, causados por la industrialización, la urbanización y el envejecimiento de la población de la nación, han traido como un aumento continuo en el número de pacientes con enfermedades de estilo de vida y muertes. Se dice que menos del tres por ciento de los trabajadores blancos en las principales ciudades chinas están verdaderamente saludables. En Baidu, hay 123,449 búsquedas en internet sobre "dieta" y 25,628 búsquedas de "mejora del sueño", en un solo día. Por otro lado, solo hay 640 búsquedas de "alimentos saludables" y 151 para "productos funcionales de salud". Las estadísticas de 2015 publicadas por la Comisión Nacional de Salud de China ilustran que solo el 6.8 por ciento de la población conoce la información relacionada con la salud o está consciente de la salud. Esto indica que la población china ha comenzado a ser más consciente de la salud, pero todavía está buscando una solución para mantener su salud. La Comisión Nacional de Salud de China predice que este número crecerá a 20 por ciento para el año 2020. Además, la Oficina General del Consejo de Estado de la República Popular China emitió el “Plan a mediano y largo plazo en China para la prevención y el tratamiento de enfermedades crónicas (20172025)” el 22 de enero de 2017. Según el Según el plan, el gobierno apuntará a una disminución del 10 por ciento en el número de enfermedades crónicas, actualmente 260 millones entre las edades de 30 a 70 años, para 2020, aplicando medidas preventivas eficaces, y un 20 por ciento adicional para 2025, a través del mecanismo de control de enfermedades. El gobierno es muy consciente del problema y ha comenzado a tomar medidas importantes para evitarlo.

Mercado funcional de alimentos en China.

En general, aumentar el número de una población preocupada por la salud tiene un fuerte vínculo con el bienestar económico y de estilo de vida de los consumidores de alimentos. La industria de productos de salud es considerada como una de las industrias


F de más rápido crecimiento. A menudo, la producción bruta de la industria es superior al 15 por ciento en los países avanzados, contrariamente al cinco por ciento de China, lo que ilustra el potencial de expansión en China. Además, los productos relacionados con la salud que no son medicamentos se consideran aún en su etapa inicial de desarrollo en China, cuyo mercado se estima que crecerá a cerca de US $ 100 mil millones para 2020, convirtiéndose en una nueva fuerza motriz de la economía de la nación. Es ampliamente conocido que una vez que el PIB per cápita supera los $ 3,000 y continúa creciendo, la demanda del mercado hacia productos alimenticios cambia de cantidad a calidad, seguida por la seguridad y, finalmente, la salud. En China, el PIB per cápita superó esta cifra en 2008 (datos del Banco Mundial) y continúa creciendo a un ritmo sorprendente. Mientras tanto, el ingreso disponible en China aumentó en más del 200 por ciento para 2015. Este aumento en el ingreso, además del envejecimiento de la población, también es un indicio de un aumento futuro en un mercado de productos relacionados con la salud. En particular, se espera que el mercado de alimentos funcionales duplique su tamaño para 2020. El papel de Satake en la industria alimentos funcionales en china. Todas estas circunstancias indican que el mercado chino de productos alimenticios pronto comenzará a orientarse hacia un mayor enfoque en los aspectos funcionales de la salud. Una vez que eso suceda, la tecnología de procesamiento de granos de Satake, probada en el tiempo, está lista para contribuir a este mercado. Una tecnología única, que ya es bien recibida en el mercado de productos alimenticios de China, es el procesamiento de arroz GABA. Este utiliza el mecanismo natural del grano de arroz para aumentar la cantidad de GABA (ácido gamma-aminobutírico) diez veces, un proceso que también se sabe que tiene muchos beneficios para la salud. La estrategia de Satake en el mercado

consiste en dos aspectos. Una es cooperar con la administración china y sus institutos de investigación para desarrollar una variedad de alimentos e ingredientes funcionales, no solo utilizando arroces sino también otros granos. Los ingredientes funcionales pueden transformarse en productos alimenticios como fideos, bebidas, bocadillos, además del arroz, adecuados para la cultura alimentaria china y para satisfacer las preferencias de los consumidores. Otra es desarrollar una red de información junto con el gobierno, los productores y los consumidores para difundir el conocimiento científico y los beneficios para la salud de los productos alimenticios funcionales. En nuestro próximo artículo, la tecnología de aumento de GABA de Satake y su mecanismo se ilustrarán con más detalle. www.satake-group.com

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 63


F

Un dispositivo de mano innovador para la medición de la calidad del grano en el campo.

T

La aplicación GrainSense respalda todas las mediciones, el usuario puede acceder a los datos en cualquier momento y desde cualquier lugar

por Julia Auzeral, GrainSense, Finlandia

l innovador dispositivo de medición de calidad de grano GrainSense revoluciona las prácticas agrícolas y el comercio de productos de grano. Al contrario de los analizadores de grano convencionales, el dispositivo GrainSense es realmente portátil y funciona con baterías. Ahora es posible analizar la calidad del grano en unos pocos segundos en el campo, al cargar o descargar, en el campo y en los silos. Todas las mediciones se guardan instantáneamente en una base de datos en la nube a través de una conexión Bluetooth de una aplicación móvil. Se puede acceder a los datos personales en cualquier momento desde cualquier lugar con una cuenta en la nube de GrainSense. El dispositivo de mano GrainSense mide el contenido de proteínas, humedad, aceite y carbohidratos de los cereales, cereales y otros cultivos. Por primera vez, los agricultores, los productores de semillas y los fitomejoradores podrán medir rápidamente los parámetros clave de sus cultivos en el campo y tomar decisiones que pueden mejorar significativamente su productividad y rentabilidad. GrainSense permite mejoras importantes en la cadena de suministro de alimentos. La solución GrainSense se ha desarrollado en estrecha colaboración con agricultores individuales y organizaciones agrícolas. Los comentarios de los agricultores han confirmado que, hasta ahora, no ha habido herramientas adecuadas disponibles para respaldar la toma de decisiones a nivel de la granja para administrar

y optimizar el contenido de proteínas de los cultivos Asequible y duradero para el uso en la granja, tanto los productores de granos como los ganaderos encontrarán un gran interés en este tipo de productos con un retorno de la inversion estimado en menos de un año. Los agricultores generalmente cultivan para 40 cosechas, 40 oportunidades de "hacerlo bien", por así decirlo. GrainSense ayuda a los agricultores a obtener respuestas a muchas preguntas que afectan directamente la calidad, el costo y el precio de sus productos y también les permite evaluar sus desempeños de campo individuales y sus prácticas agrícolas.

Ventajas competitivas

El dispositivo GrainSense: • Elimina la necesidad de enviar muestras y espera los resultados. • Permite la planificación temprana de la cosecha basada en la calidad del cultivo. • Permite la clasificación "en tiempo real" en los silos de grano, lo que aumenta los ingresos • Ahorra energía en la secadora con mediciones precisas de humedad • Optimiza las operaciones a través de mediciones de proteína / aceite más frecuentes. • Simplifica el comercio entre granjas, una tendencia creciente. • Permite a los agricultores comprar granos que tienen un contenido óptimo de proteínas para el alimento y ajustar la ingesta de animales • Otorga poder de negociación al agricultor al vender porque los contenidos de proteínas, humedad y aceite son de suma importancia para fijar los precios y las primas de la mayoría de los cultivos. • Permite mejorar las prácticas agrícolas, cosecha tras cosecha, con base en datos reales.

Una medición en 30 segundos.

El tamaño del dispositivo de mano y la bolsa de mano hacen que sea fácil tener el dispositivo GrainSense donde quiera que vaya

64 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Para tomar una medida, primero se toma una lectura de referencia utilizando una esfera vacía para una línea de base. Luego los granos se cargan en el vidrio (60-80 granos, 3-5gr), y la muestra se mide en cuatro segundos. A partir de estas dos mediciones, se puede determinar la sección transversal de absorbancia (ACS) de los granos. Los algoritmos de calibración multivariable se utilizan para definir los contenidos de proteínas, humedad, carbohidratos y aceite. De acuerdo con el tamaño de la muestra (por ejemplo, el tamaño del campo, la capacidad del camión), se pueden tomar tres medidas


NEW Port-mobile unloader delivers a competitive edge Our new Siwertell port-mobile unloader offers unrivalled rewards. Grain handlers can benefit from the highest average efficiency rates on the market, extremely low cargo degradation rates, quick truck-filling times, close to zero dust emissions and rapid switches between all kinds of grain cargoes including soya been. Quickly stowed and deployed, the new unloader is an agile asset for any port.

• Ship unloading • Ship loading • Conveying

bruks-siwertell.com Part of Bruks Siwertell Group

• Stacking & Reclaming • Truck unloading • Chipping

• Milling • Screening • Wood residual processing



F o más y promediarse a través de la aplicación en un par de minutos. Cada año, los dispositivos de laboratorio NIT se recalibran para ajustarse a los fenómenos conocidos como compensaciones anuales. Estas compensaciones anuales son el resultado de diferentes condiciones de crecimiento (principalmente relacionadas con el clima) observadas a nivel nacional. GrainSense proporciona, a través del servicio en la nube, actualizaciones anuales de calibración que son comparables al dispositivo de laboratorio nacional.

Un nuevo enfoque en el uso de NIR

La aplicación GrainSense respalda todas las GrainSense siguió un nuevo enfoque para desarmediciones, el usuario puede acceder a los datos en rollar y realizar el diseño del dispositivo Graincualquier momento y desde cualquier lugar para una mejor toma de decisiones. Sense. El principio técnico es la espectroscopia de infrarrojo cercano (NIR) en el llamado tercer rango de longitud de onda de armónicos. Esta técnica se ha utilizado en instrumentos de laboratorio durante años, pero GrainSense es el primero en realizar este tipo de instrumento en un formato de mano. Debido a la tecnología de muestreo patentada (grano dentro de una “esfera integrada”), la intensidad de la luz que llega al detector es varios cientos de veces más alta de lo que sería posible. Esto permite la construcción de un pequeño dispositivo con pilas. Los componentes claves son el dispositivo GrainSense, la aplicación móvil y la base de datos en la nube.

Exactitud probada por Luke, el Instituto de Recursos Naturales de Finlandia.

Luke probó el dispositivo GrainSense utilizando variedades de trigo comerciales y no comerciales cosechados entre el 2013 y el 2018, y en comparación con un analizador de grano NIT en la red de granos finlandesa. El Libro Blanco sobre la precisión del dispositivo GrainSense se puede encontrar en el sitio web de GrainSense. Las decisiones de la vida cotidiana afectan la eficiencia y la rentabilidad de las granjas. • ¿Qué campos tienen niveles más altos de proteínas? ¿Cuándo y dónde debemos comenzar a cosechar para alcanzar la más alta calidad? • ¿Cómo debo almacenar el cultivo en diferentes silos para evitar estropear el grano de mejor calidad con un lote de menor calidad? • ¿Cuál es el precio que estoy obteniendo de mi cosecha? ¿Estoy obteniendo el precio correcto? ¿Dónde debo vender mi cosecha? ¿Para piensos o para el molino? • ¿Debo vender ahora o más tarde? • ¿Estoy pagando el precio correcto por los granos que estoy comprando? • ¿Cuánta proteína estoy brindando o a mis animales para maximizar el crecimiento y los ingresos? • Estas son preguntas típicas y cotidianas que los agricultores se hacen a sí mismos y que afectan en gran medida la rentabilidad de sus operaciones.

El dispositivo GrainSense mide y analiza la muestra e interactúa con la aplicación móvil GrainSense a través de Bluetooth. La aplicación móvil se conecta con la cuenta en la nube y descarga las calibraciones y otras configuraciones al dispositivo. También carga los resultados de las mediciones a la base de datos. El almacenamiento en la nube respalda los resultados de las mediciones.

posibilidad de compartir resultados de medición. Actualmente hay cinco especies disponibles: trigo, cebada, avena, centeno y colza. Las especies disponibles son específicas del país. Las ventas comenzaron en Finlandia en mayo de 2018. Para la primavera, los distribuidores locales venderán el dispositivo GrainSense en nueve países: Finlandia, Suecia, Estonia, Letonia, Lituania, Dinamarca, Alemania, Polonia y Turquía. GrainSense está buscando distribuidores adecuados para las ventas en el mercado europeo en 2019 y más allá. Por favor, póngase en contacto con el CEO de la empresa para consultas. Contacto: Edvard Krogius, CEO: edvard.krogius@grainsense.com http://grainsense.com

Distribución en Europa

En la UE, el dispositivo GrainSense se vende por un precio internacional de € 3,900 (+ IVA), que incluye el dispositivo, una bolsa de transporte y una taza de medir. También viene con una garantía de un año. "GrainSense es al menos tres veces menos costoso que la alternativa más cercana", destacó Edvard Krogius, CEO de GrainSense. "Creemos que se pagará solo después de una temporada de cosecha". La tarifa anual de servicio en la nube es de € 250 euros (alrededor de US $ 300). Incluye actualizaciones y calibraciones, almacenamiento de datos ilimitado y la Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 67


F

Taller de renovación para un productor ruso de larga data.

L

a Asociación Chelyabinsk Soyuzpichsheprom LLC en Rusia, fundada en 1898, ha apoyado constantemente a los residentes y soldados rusos con sus productos desde la Gran Revolución Socialista de Octubre y la Segunda Guerra Mundial. Ahora, la compañía se ha convertido en una de las mayores empresas de granos y petróleo en Rusia, con cuatro bases de producción. Los principales productos de la compañía incluyen aceite vegetal, harina, macarrones, arroz junto con muesli, cereales para el desayuno, bocadillos, etc. La compañía exporta productos a la CEI, China, Estados Unidos, Canadá, Alemania, Israel y los Emiratos Árabes Unidos para nombrarlos. sólo algunos. En julio de 2018, la empresa llevó a cabo el Proyecto de transformación técnica y mejora de la línea de producción de harina de 250 toneladas / día en una de sus bases de producción, que fue realizada por COFCO Engineering and Technology (COFCOET). COFCOET, bajo COFCO Corporation, es un negocio de ingeniería de harinas que involucra consultas técnicas, diseño de ingeniería, fabricación y suministro de equipos, contratación general de conjuntos completos de proyectos de procesamiento de harina y granos. El Proyecto de transformación y modernización técnica incluyó el diseño de procesos, la fabricación de equipos, el transporte de carga, la transformación de ingeniería civil y la instalación y puesta en marcha de equipos. Se tardó un total de 180 días en completar con éxito la puesta en marcha del equipo de proceso hasta enero de 2019 y todos los indicadores han alcanzado los requisitos esperados. Las principales características del proyecto se describen brevemente a continuación: 1. El taller original fue diseñado para una línea de producción de harina de procesamiento de trigo de 92 toneladas / diarias, con un

68 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

área de construcción muy limitada. Para aumentar la capacidad de procesamiento a 250t / d, se agregaron cinco contenedores de templado de trigo junto al taller original y se colocaron en paralelo. Al mismo tiempo, también se agregó un elevador y carga para reducir la intensidad de mano de obra de los operadores. 2. Debido al aumento de la cantidad y el peso del equipo después de la mejora técnica, no solo se deben considerar suficientes caminos peatonales, sino que también se debe mantener la estructura de viga-columna original en la disposición del equipo. Por ejemplo, los molinos de rodillos se organizaron en dos pisos, con sus motores de accionamiento instalados en el mismo piso y los materiales se movieron dentro de la cámara después de moler con un rodillo y luego se agotaron directamente de la cámara; El cabezal es colgado por la viga de acero integral. Con el diseño mencionado anteriormente, la carga del taller original no se ve afectada y se aseguró la seguridad y confiabilidad del equipo en proceso. 3. De acuerdo con las características reales del grano crudo y los requisitos del producto, con la combinación de las condiciones existentes del taller, el proceso de producción fue especialmente personalizado.


Mycofix 5.0 ®

Absolute Protection Powered by science to actively defend against multiple mycotoxins* With 3 combined strategies

ADSORPTION BIOTRANSFORMATION BIOPROTECTION

* Authorized by EU Regulations No 1115/2014, 1060/2013, 1016/2013, 2017/913 and 2017/930 for the reduction of contamination with fumonisins, aflatoxins and trichothecenes.

mycofix.biomin.net

Naturally ahead

MYCOFI

X



F Secciones de limpieza

En la sección de limpieza, el proceso es el siguiente: Cribado tres veces a la acabadora de salvado; destone dos veces; cuatro veces se realiza la separación por aspiración; humedecimiento tres veces. Este proceso de limpieza está optimizado para crear condiciones favorables para la molienda de harina. En la sección de molienda se adopta el proceso 4B7M2S2T6P3Br y se utilizaron parcialmente molinos de ocho rodillos para reducir el área de cribado y ahorrar espacio. Se utilizaron una serie de nuevos equipos de limpieza y molienda de trigo para asegurar el avance de los equipos. 1) La fricción por extrusión, incluso entre sí, entre las placas y los granos y la pared interior del barril se mejoró con un estropajo de trigo de fricción de nuevo tipo FNSW, que hace que la superficie del grano sea más suave y limpia, lo que eliminó no solo el pelo, el polvo y las impurezas del trigo, sino también los contaminantes del trigo para reducir el contenido de cenizas y el contenido microbiano en la superficie del trigo 2) La criba vibratoria rotativa tipo TQLX es un nuevo tipo de equipo de limpieza que combina las diferentes características de la criba vibratoria y la criba rotativa, adecuada para la limpieza de materiales de partículas con gran capacidad. Esta máquina es especialmente fuerte y buena para la limpieza y puede ser operada y mantenida convenientemente. Equipado con un separador de aire, puede eliminar las impurezas ligeras sin desbordamiento de polvo en estatuas de trabajo de presión negativa. 3) Un clasificador de color tipo RDW ha sido ampliamente utilizado para la selección de trigo en la sección de limpieza del procesamiento de trigo recientemente. Al eliminar las impurezas orgánicas, como la avena, el trigo sarraceno, las semillas de pasto, los granos mohosos y los granos lesionados y las impurezas inorgánicas, como la arena y el lodo del trigo crudo, se garantiza el color y el procesamiento de la harina. La calidad del producto final también se mejora.

4) Además de las características originales del molino de rodillos con control de aire, las piezas de contacto con el material del molino de rodillos con control electrónico MMT están hechas de acero inoxidable, sin dejar espacio muerto y cumpliendo con los requisitos más altos de higiene de los alimentos. El método conveniente y confiable de bloqueo de perilla del cilindro de aire se utiliza en el mecanismo de bloqueo de su rueda de ajuste del rodillo, en lugar del mango mecánico con tornillo retraído que se atasca fácilmente. El mecanismo de alimentación se controla mediante un motor de frecuencia variable, que puede ajustar la velocidad de rotación del rodillo de alimentación de acuerdo con los cambios de flujo de los materiales de alimentación para facilitar la operación. 5) El nuevo tipo de marco de tamiz de aleación de aluminio, aumenta el área de la pantalla y la capacidad, es utilizado por el FSFG plansifter; la puerta y el canal del cambiador de planos están efectivamente sellados para garantizar que no se crucen o pierdan polvo de harina; Toda la máquina está en una estructura completamente cerrada con un motor de transmisión incorporado y una apariencia agradable. El diseño del proceso perfecto y la selección avanzada de equipos sientan las bases para la producción estable del taller de harina. Ahora la harina se está utilizando en nuevos productos producidos por la empresa, como fideos enrollados a mano, fideos de grano seco, fideos de trigo sarraceno, etc., que son bienvenidos tanto en el mercado nacional como en el extranjero.

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 71


Fortificación con F

Ácido Fólico El Reino Unido fortificará la harina de trigo

D

por Vaughn Entwistle, Director de Edición de Milling & Grain

espués de años de consideración y debate, el Reino Unido ahora está listo para requerir la fortificación con ácido fólico en la harina de trigo. La profesión médica ha pedido durante mucho tiempo la introducción de esta forma de fortificación, diciendo que podría reducir la incidencia de afecciones causadas por el desarrollo anormal del tubo neural, incluidos los defectos congénitos del cerebro y la columna vertebral Las dos DTN más comunes son la espina bífida y la anencefalia. Los DTN se forman en las primeras semanas de embarazo, a menudo antes de que una mujer sepa que está embarazada.

Fortificación del ácido fólico

La mayor parte de la harina en los Estados Unidos y Canadá ha sido fortificada con ácido fólico (que también se conoce como vitamina B9) desde la década de 1990. Estados Unidos fue el primer país en requerir la fortificación obligatoria con ácido fólico de productos de granos enriquecidos (pan, cereales, pasta y arroz). Las regulaciones se introdujeron en 1998 y dieron como resultado una reducción del 36 por ciento en la DTN (defectos del tubo neural). Debido a que los DTN en los hispanos son 21 por ciento más altas que el resto de la población, la FDA (Administración de Drogas y Alimentos) de los EE. UU. anunció recientemente un mandato para incluir la fortificación con ácido fólico de la harina de masa de maíz, un elemento básico de la cocina hispana. Cuando comenzó la fortificación en Canadá, los defectos del tubo neural, como la espina bifada y la anencefalia, se redujeron a la mitad. Los mandatos de fortificación en Costa Rica, Chile y Sudáfrica han arrojado resultados similares.

72 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Adopción mundial

Muchos países post-soviéticos también han abrazado la fortificación, incluidos Turkmenistán, Kirguistán y Uzbekistán, y otros países como Tayikistán y Georgia ahora se están moviendo en ese sentido De hecho, más de 75 países en todo el mundo han implementado la fortificación obligatoria con ácido fólico de los productos de trigo y, sin embargo, sorprendentemente, la mayoría de los países de la UE (con ahora el Reino Unido como excepción) se resisten a seguir esta iniciativa. Australia se unió a la lista, mientras que Nueva Zelanda inicialmente estuvo de acuerdo, pero desde entonces ha seguido debatiendo el tema.

Críticas anti-fortificación

Por supuesto, existe un grado de oposición a la fortificación con ácido fólico, como lo plantea Robert Verkerk de la Alianza para la Salud Natural Internacional (ANHI). Mientras que la organización concede los beneficios para la salud del ácido fólico, afirman que la fortificación con ácido fólico es una espada de doble filo. Sus preocupaciones se centran en los efectos de la sobredosificación de ácido fólico, que puede conducir a un aumento de la incidencia de cáncer. Si bien el aumento de folato en las dietas, derivado del consumo de vegetales de hojas verdes, legumbres y naranjas, muestra las ventajas positivas del aumento de folatos, el consumo de formas sintéticas de ácidos fólicos, como las creadas por las compañías de vitaminas para su uso en suplementos, puede aumentar el riesgo de cancer en aquellas personas que ya están consumiendo folatos. La mayoría de los países de la UE aún no han requerido una fortificación obligatoria con ácido fólico, ya que es innecesaria dada la dieta típica europea.


n

F

Fortificando la harina del Reino Unido con ácido fólico.

E

Un cambio menor con mayor impacto.

por Sarah Lynne Zimmerman, Iniciativa de Fortificación de Alimentos, USA

n octubre de 2018, un reportaje del Reino Unido anunció que el gobierno consideraría agregar ácido fólico a la harina de trigo. Si bien el Reino Unido ha debatido esto previamente sin aprobarlo, los observadores dicen que esta vez es probable que pase. “Si se aprueba esto, los molineros y los panaderos apenas notarán una diferencia. Por otro lado, las consecuencias para las personas y el sistema de salud serán enormes”, destacó Scott J. Montgomery, Director de la Iniciativa de Fortificación de Alimentos, quien anteriormente trabajó en Cargill durante 30 años. En 1940, el Reino Unido se convirtió en el primer país del mundo en aprobar la fortificación obligatoria de la harina de trigo, según el Global Fortification Data Exchange. La fortificación de la harina ha continuado y ahora incluye calcio, hierro y las vitaminas B niacina y tiamina. En 2013, el Reino Unido emitió un desafío de "cinta roja" para reducir la participación del gobierno en empresas privadas. Los beneficios para la salud del calcio y el hierro agregados, en particular, hicieron que la legislación de fortificación de la harina se mantuviera a pesar de este desafío.

Agregar ácido fólico (vitamina B9) a la harina no causará una diferencia perceptible para los molineros del Reino Unido porque ya tienen el equipo y los procedimientos para fortificar la harina. Los molineros ya aseguran la premezcla con los nutrientes requeridos. Si el Reino Unido requiere la inclusión de ácido fólico, los molineros simplemente deberán cambiar su orden de premezcla y luego cambiar su empaque para reflejar el nutriente adicional. La disponibilidad promedio de harina de trigo en el Reino Unido es de 270 gramos por persona por día, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (OMS). En ese nivel, la OMS recomienda incluir 1.3 partes de ácido fólico por millón de partes de harina de trigo. La dosis de la premezcla seguiría siendo la misma, lo que significa que los molineros no necesitarían pedir volúmenes más altos de premezcla. El único cambio para los panaderos es que tendrían que cambiar sus etiquetas nutricionales para reflejar el ácido fólico agregado. El ácido fólico no afectará las propiedades sensoriales o de cocción de la harina. Debido a que el precio de los molineros por la premezcla que incluye ácido fólico no será sustancialmente más alto, los panaderos verán un aumento minúsculo en el precio de la harina, en su caso.

CUTTING-EDGE TECHNOLOGY WITH INNOVATION PRODUCED IN THE HEART OF LATIN AMERICA BEST COST BENEFIT OF THE MARKET

FAST AND PERSONALIZED SERVICE

WORLD LEADING TECHNOLOGY

PROJECTS TAILORED TO THE NEEDS OF THE CLIENT

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 73


IS 2019 THE YEAR YOU WILL TRANSFORM YOUR MILL MAINTENANCE? Rotaflex cleans more cost effectively than anything else. That’s why millers in more than 60 countries have already joined the Rotaflex Revolution!

Rotaflex Mill Spout Cleaning System • No fumigants • Unrivalled results • No downtime • One-man operation • Used in more than 60 countries • Creates maintenance savings • Easily used by just one operator

ROTAFLEX. ONE SYSTEM THAT WILL TRANSFORM YOUR CLEANING PROCESS FOREVER. Visit: www.rotaflex.com

Email: info@rotaflex.com

Telephone: +44 1268 786999


F

En contraste, según las experiencias en otros países, agregar ácido fólico a la harina podría tener un gran efecto en las personas y los gastos de atención médica. El ácido fólico reduce en gran medida el riesgo de defectos congénitos graves del cerebro y la columna vertebral. La British Nutrition Foundation recomienda suplementos diarios con 400 microgramos de ácido fólico para las mujeres que podrían quedar embarazadas y durante las primeras 12 semanas de embarazo. Sin embargo, desde 1980 hasta 2012, Europa no observó una disminución en estos defectos de nacimiento a pesar de los esfuerzos para aumentar la ingesta de suplementos de ácido fólico. Los defectos congénitos del cerebro y la columna vertebral ocurren dentro de los 28 días posteriores a la concepción, a menudo antes de que las mujeres sepan que están embarazadas. Muchos embarazos no están planificados, por lo que estas mujeres no toman vitaminas prenatales antes de la concepción. Esperar hasta que se confirme el embarazo es demasiado tarde para que los suplementos de ácido fólico protejan contra estos defectos de nacimiento. Por otro lado, la fortificación de la harina de trigo con ácido fólico agrega este nutriente esencial a los alimentos que las personas consumen diariamente y no les obliga a cambiar sus hábitos. El sistema de entrega ya está en marcha, ya que los panaderos distribuyen alimentos hechos con harina fortificada en todo el país. Los países que van desde Omán a Canadá comenzaron a fortificar la harina con ácido fólico en 1996. 36 estudios de 13 países compararon la prevalencia de defectos de nacimiento en el cerebro y la columna vertebral, antes y después de los programas a gran escala, para fortificar la harina con ácido fólico. Se agregaron entre uno y tres miligramos de ácido fólico a cada kilogramo de harina de trigo solo o en combinación con harina de maíz. La mayoría de los estudios encontraron una disminución estadísticamente significativa en estos defectos de nacimiento. La espina bífida es un ejemplo común del tipo de defecto de nacimiento que el ácido fólico puede prevenir. La gravedad de la espina bífida varía, pero puede causar muerte prematura o discapacidad de por vida. Alrededor de 4,500 embarazos en la Unión Europea son afectados por defectos de nacimiento en el cerebro o la columna vertebral cada año, y se estima que el 72 por ciento de los embarazos se pierden. Los niños que nacen con espina bífida a menudo requieren múltiples cirugías y rehabilitación. Tres países compararon el costo de la fortificación con el ácido fólico con los ahorros en costos al tratar a menos niños con espina bífida. Chile calculó un año de costos para las personas con espina bífida, que tenían menos de 22 años. Los resultados representan un ahorro neto de 2,3 millones de dólares

Sudáfrica estimó los costos de tratar a los bebés con espina bífida y reportó un ahorro neto de 40.6 millones de rand. Los Estados Unidos incluyeron costos de por vida para cuidar a las personas con espina bífida, más el valor del tiempo requerido para que otros cuiden a los niños. El ahorro neto anual fue de US $ 603 millones. El Servicio Nacional de Salud del Reino Unido recomienda que hombres y mujeres adultos tomen 200 microgramos de ácido fólico al día. Fortificar la harina ayudará a las personas a lograr la ingesta recomendada y extender los beneficios para la salud de esta vitamina más allá de las mujeres que puedan quedar embarazadas. Por ejemplo: la fortificación con ácido fólico casi ha eliminado la anemia de la deficiencia de vitamina B9 entre los adultos mayores en los Estados Unidos. La mayor parte de la harina de trigo, la harina de maíz y el arroz en los Estados Unidos están fortificados con ácido fólico. En un centro de atención médica geriátrica en Japón, 28 de 68 residentes tenían deficiencia de vitamina B9. Se les dio arroz que estaba fortificado con ácido fólico y, dentro de los seis meses, ninguno de ellos tenía esta deficiencia. En Australia, los niveles de homocisteína se redujeron significativamente entre las personas mayores de 65 años, después de que la harina de trigo se fortificara con ácido fólico. Los países sin un programa de fortificación establecido tienen costos iniciales, pero ese no será el caso si el Reino Unido requiere la adición de ácido fólico. Este nutriente vital podría agregarse a un programa existente con muy poco impacto para el sector privado pero enormes beneficios para los individuos y los gastos de atención médica. http://ffinetwork.org

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 75


F

Legumbres

Salvando la brecha proteica de forma sostenible

L

por Alexandra Londoño Baderschneider, Gerente de Desarrollo de negocios Estratégicos de Bühler, Suiza

a comida saludable es actualmente la gran mega tendencia del consumidor. Pero, ¿qué es exactamente lo que buscan los consumidores con esta afirmación? Abarca diversas necesidades, incluido el control de peso, la aplicación de la salud cardiovascular y digestiva o los productos orgánicos y sin alergenos. Pero también el beneficio percibido de los alimentos ricos en proteínas ha aumentado en los últimos años. Con buena razón: la proteína es esencial para la vida. Sin este macronutriente, el cuerpo no puede funcionar correctamente. El nombre de proteína proviene de la palabra griega "proteos", que significa primordial o primer lugar. Según la Organización para la Agricultura y la Alimentación (FAO), las proteínas representan aproximadamente el 17 por ciento de la masa de una persona promedio; estas son necesarias de muchas maneras para nuestra salud, especialmente para el crecimiento y para el mantenimiento y reparación del cuerpo. Esto lo hace esencial para niños y adultos por igual. Las proteínas son necesarias para producir enzimas metabólicas y digestivas y son un componente vital de las hormonas como la insulina. Por todas las razones anteriores, es muy importante garantizar la seguridad de las proteínas. Sin embargo, considerando que para 2050 la población mundial proyectada se elevará por encima de los nueve mil millones de personas, la proteína "tradicional" de origen animal (carne, pescado y productos lácteos) no es sostenible. Las fuentes de proteína vegetal necesitan llenar este vacío. Las legumbres son leguminosas con semillas comestibles secas. Incluyen lentejas, guisantes, judías y garbanzos. En promedio, una taza de legumbres contiene más del doble de proteína que una taza de maíz o arroz. Las legumbres son libres de gluten, 76 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

bajas en grasa y ricas en fibra; por lo tanto, ayuda a mejorar la digestión y prevenir enfermedades del corazón. Como las legumbres han sido parte fundamental de las dietas de varias regiones durante siglos, están fácilmente disponibles. Anualmente, se cosechan cerca de 80 millones de toneladas de legumbres, con un 65 por ciento destinado a aplicaciones alimentarias. Con el creciente interés de la industria alimentaria en incluir legumbres como ingredientes en panes, bocadillos, bebidas y productos cárnicos, la cantidad de destino a alimentos aumenta a más del cuatro por ciento annual, y esto es bueno porque es sostenible. Las legumbres requieren poca energía para crecer y aumentan la fertilidad del suelo. Existen más de 20 variedades de legumbres y los requisitos de procesamiento para todos son diversos y complejos. Bühler ha logrado cerrar la brecha en la cadena de valor, lo que ha ayudado a los procesadores de todo el mundo a adoptar métodos higiénicos, sostenibles y rentables para procesar las legumbres. Bühler proporciona tecnología para el procesamiento de la leggumbres básicas, desde la limpieza eficiente, la clasificación, el descascarado y el desbaste hasta el esmerilado. Las soluciones de procesamiento integrado, como tostado, extrusión o texturización de harinas de legumbres ricas en proteínas, para convertirlas en productos de proteína vegetal texturizada (TVP) hacen de Bühler el socio elegido de los procesadores de legumbres de todo el mundo. Las legumbres serán esenciales para garantizar una seguridad proteica sostenible. Una pionera tecnología de procesamiento permitirá explotar las oportunidades de las legumbres como una fuente de proteína sostenible. Además, para todos aquellos consumidores que buscan productos alimenticios saludables, convenientes y sabrosos, les decimos que el futuro de las legumbres parece muy prometedor. www.buhlergroup.com



F

POLONIA ABRAZA LA SEGURIDAD DE LOS PIENSOS: Avances prometedores en Europa del Este

D por GMP+, Polonia

urante la última década, la producción de piensos compuestos en Polonia se ha más que duplicado a más de 11 millones de toneladas por año, un desarrollo impulsado por el aumento de la demanda de piensos para aves y piensos para ganado. Como Polonia ha ocupado su lugar como el mayor productor de aves de corral en la Unión Europea, la seguridad de los piensos se ha convertido en lo más importante. Aquí obtenemos información sobre una conversación con Magdalena Zgiep-Porzucek (PZZ Wałcz), Tomasz Wertelecki (ETOS) y Johan den Hartog (GMP + International) sobre el progreso de Polonia. Johan den Hartog, Director Gerente de GMP + International, recientemente regresó a casa animado después de hacer un viaje a Polonia. GMP + International, propietario de la mayor garantía de seguridad de piensos del mundo Esquema, había organizado múltiples seminarios en este país de Europa del Este a lo largo de varios años. Pero esta vez era diferente. "En este viaje, me quedó claro que Polonia realmente ha dado la vuelta: la seguridad de los piensos se está convirtiendo en lo más importante", escribió Den Hartog más tarde, en su blog en el sitio web de GMP + International.

Abrazando la seguridad de los piensos

"No son solo los números", enfatiza Den Hartog en su oficina en la sede de GMP + International en Rijswijk, Países Bajos. “Conocía las cifras del crecimiento del sector de piensos en Polonia. Sabía que la cantidad de certificados GMP + Feed Safety Assurance (FSA) se había disparado en los últimos años. Lo que realmente me impresionó en Polonia fue la dedicación de las personas que conocimos. “Hace diez años, apenas podíamos encontrar una audiencia en Polonia para nuestros seminarios. Ahora, la gente conduce por horas para reunirse con nosotros y escuchar acerca de nuestro esquema. Vi un verdadero abrazo de la seguridad de la seguridad de los alimentos y eso fue extremadamente alentador ". A partir de 2019, más de 2.700 empresas en Polonia están certificadas GMP + FSA, un aumento diez veces mayor que en 2009. Debido a este aumento, casi el 80 por ciento de la industria polaca de piensos compuestos está certificada. 78 |Marzo/Abril2019-MillingandGrain


F Tomando la iniciativa

¿Qué cambió en esos diez años? Para empezar, cada vez más clientes en Europa occidental comenzaron a pedir a las empresas de transporte polacas que tuvieran la certificación GMP + FSA. En años más recientes, el mercado agrícola nacional (avicultura y ganadería de leche específicamente) también ha estado solicitando cada vez más a sus proveedores de alimentos para que obtengan la certificación GMP + FSA. "Ya no es necesario que las empresas extranjeras hagan demandas, las propias empresas polacas están tomando la iniciativa", dice Den Hartog. PZZ Wałcz, que tiene unos 230 empleados, es uno de ellos. PZZ Wałcz, empresa productora de piensos de Piła, en la región noroeste de Polonia, cuenta con la certificación GMP + FSA desde 2016. "Muchas empresas en Polonia están interesadas en la certificación GMP +, debido a la mayor concienciación", dice Magdalena Zgiep-Porzucek de PZZ Wałcz. "Lo que también juega un papel importante son los requisitos, en relación con los productores y proveedores de materias primas para piensos y aditivos para alimentos", agrega.

Altos estándares de product

En línea con el resto del sector polaco de piensos, la demanda de productos de PZZ Wałcz ha crecido rápidamente. Para mantenerse al día, los propietarios y la gerencia de la compañía decidieron construir una nueva planta de producción de alimentos: la más grande de Polonia y la única que tiene una torre equipada con una línea de producción de extrusión de seis toneladas por hora. "Con el tiempo alcanzará una capacidad de 18 toneladas por hora", destacó Zgiep-Porzucek. La producción anual total planificada de PZZ Wałcz será de aproximadamente 320,000 toneladas de alimento, 25,000 toneladas de premezclas y 25,000

toneladas de extruido; para asegurar la producción y mantener un alto nivel de calidad del producto, es necesario mantener un alto nivel de control en cada etapa del proceso de producción. Esto se aseguró aún más mediante la implementación del sistema de gestión de seguridad de la alimentación GMP + FSA. "El sistema GMP + nos permite mantener altos estándares de producción", resalta Zgiep-Porzucek; en PZZ Wałcz, nos damos cuenta de que la seguridad de la nutrición animal es, en última instancia, la seguridad de la nutrición humana. Los alimentos balanceados seguros conducen a alimentos para humanos seguros ".

HAMEX® HAMMERMILL Hamex® mills distinguish themselves through the very fine grinding of high-fat products. Dinnissen hammermills are designed from experiences in the field, characterised by high efficiency, stability and durability. Our expertise and experience enable us to find the right solution for every situation!

AR

S OF

INNO

VA

TI

YE

www.dinnissen.nl

ON

70

More information

19

48-2018

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 79


F Calidad y responsabilidad

Otra empresa polaca que trabaja arduamente para mejorar sistemáticamente sus procesos de producción y distribución, en lo que respecta a calidad, seguridad y eficacia, es ETOS de Poznań. ETOS ha obtenido la certificación GMP + FSA desde 2014. Pregúntele a Tomasz Wertelecki de ETOS por el "por qué" y se le ocurre una larga lista de razones. Para mencionar algunos: calidad y responsabilidad, expectativas de los clientes, mejores ventas y la alianza de GMP + International con varios otros esquemas de certificación altamente considerados. Activo en el mercado de alimentos para animales desde 2003, ETOS es un jugador bien conocido en la producción, realizando tareas de co-envasado y distribución de piensos. ETOS también es un especialista en aditivos y mezclas para piensos, lo que les ha permitido ganar terreno tanto en el mercado nacional como en el extranjero, incluidos Bielorrusia, Rusia, Ucrania, Hungría y España.

Un esquema pràctico

Wertelecki está "muy orgulloso" del certificado GMP + FSA de la compañía. "Es un esquema muy práctico y transparente", dice. “Apoya el desarrollo de empresas y le brinda una excelente posición en el mercado internacional de alimentos. También aprecio la transferencia de conocimiento que GMP + International está promoviendo. Hay mucha información disponible a través de su sitio web, documentos en línea y seminarios. Esto hizo que la implementación del esquema GMP + FSA fuera mucho más fácil para ETOS ". En el 2014, ETOS aprobó la auditoría y recibió la certificación GMP + FSA. La seguridad de los piensos ha sido lo más importante en la empresa desde entonces; "cada empleado de ETOS asume muy conscientemente su responsabilidad por la calidad y la seguridad".

Proveedores de confianza

El negocio de la compañía también ha mejorado. “Hemos progresado rápidamente en los últimos años, la garantía de calidad y seguridad dentro de la empresa ha aumentado debido al esquema GMP +. Y, como estamos certificados, solo compramos y vendemos a otros proveedores y clientes certificados y, por lo tanto, confiables”. Tanto Wertelecki como Zgiep-Porzucek esperan un mayor crecimiento de la certificación GMP + en su país. “Cuantos más productores de piensos en Polonia se certifiquen, más otras empresas estarán obligadas a unirse también a las clasificaciones GMP +. Solo puedo aplaudir ese desarrollo”, destacó Wertelecki. Zgiep-Porzucek está de acuerdo. “Creo que, en un futuro no muy lejano, casi todos los proveedores de materias primas para piensos, aditivos para piensos y piensos como tal en Polonia tendrán la certificación GMP + FSA. Eso sería genial, porque estaría acercando nuestro objetivo compartido de piensos seguros y alimentos seguros ".

El desarrollo continúa

Además de la garantía de seguridad de los piensos, también hay una mayor demanda de suministro de alimento no GM; por lo tanto, GMP + International, en colaboración con un experto polaco, desarrolló el estándar de alimentación controlada GMO GMP + MI105, que es a prueba de VLOG. "Es parte del sistema de garantía de responsabilidad de alimentación GMP + y es fácil de combinar con la certificación GMP + FSA". expresó Den Hartog El estándar de GMP + GMO Controlled se publicó en 2018. Den Hartog espera que la participación de las empresas de piensos polacas aumente rápidamente en 2019. El estándar de GMP + GMO Controlled se publicó en el 2018 y Den Hartog espera que la participación de las compañías de piensos polacas aumenten rápidamente en el 2019.

Future-proofing your feed production starts with co-creating the perfect fit. Let’s talk new construction. Let’s talk modernization.

Y CIT PA CA

HEALTH SA FET YE NV IRO NM EN DO T SI

All great ideas start with a dialogue. What’s your ambition?

INTAKE

NG

COATING

IN GR

CIENCY EFFI GY ER EN DING

THE PERFECT FIT

We at van Aarsen believe that sharing know-how and co-creation are essential in finding the perfect fit. Whether you are looking to modernize or expand your feed production, want to replace aging machinery with future-proof innovations, or need advice in the planning and setup of a completely new feed mill, Van Aarsen is the knowledge partner for you. Take a look at the customer stories on our website and discover how we realize our customers’ ambitions.

O

EE D

OF

W NE RS HI P

SA FE TY

T OS LC TA TO

G IN OL CO

MI XIN G

FLEXIB ILITY

L

G IN AD O

IN ION DIT CON

PEL LET ING

G

F

CONTINUITY

www.aarsen.com/customer-stories KALMAR LANTMÄN

80 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


cimbria.com

GROWING INTO THE FUTURE TAKING CARE ADDING VALUE SOLUTIONS FOR HANDLING AND STORAGE OF GRAIN AND SEED Cimbria develops and manufactures an entire range of equipment and solutions for seed processing and grain storage. Thorough technical engineering experience and in-depth product knowledge enable us to supply solutions for cleaning, grading and treatment of various seed and grain products. Special focus is kept on effective sorting and cleaning, gentle handling and storage, crop-purity, safe and dust-free operation and low running costs.

CIMBRIA UNIGRAIN A/S Praestejorden 6 | DK-7700 Thisted Phone: +45 96 17 90 00 E-mail: unigrain@cimbria.com

CONVEYING | DRYING | SEED PROCESSING | ELECTRONIC SORTING | STORAGE | TURNKEY | SERVICE


F

atLanta, ga Usa | FEB. 12 - 14, 2019 R Eg Ist E R n ow at w w w. i p p e x p o.o rg

¿Solo pienso para pollos? Nada más Join us for the 2019 IPPE where everything you need to manufacture animal foods is on display. Feed your business needs, and connect with more than 30,000 industry

professionals in feed, meat, poultry and more at one powerhouse of a show in February!

C

por Roger Gilbert, Reporte de Milling and Grain sobre IPPE 2019

uando hay una competencia seria, las empresas hacen mayores inversiones en investigación y desarrollo y continúan con su compromiso con el desarrollo de productos en un esfuerzo por garantizar que los clientes obtengan los mejores resultados y el retorno de la inversión. Como resultado de este proceso, todos se benefician de estas iniciativas comerciales. Eso quedó claro en el IPPE 2019 de este año en el Georgia Congress Center, Atlanta, EE. UU., Donde varias empresas proporcionaron pruebas claras de las recientes inversiones realizadas en la gestión de la salud del ganado y la avicultura. Un factor clave es la necesidad de reducir, si no eliminar, la inclusión de antibióticos en los sistemas diarios de producción de alimentos. Evonik es una de esas compañías que apoya el estado de salud del Ganado y cuenta con más de 120 investigaciones cercanas a su sede en Essen, Alemania. De hecho, hace siete años cambió el énfasis de un enfoque en los aminoácidos nutricionales solo para la comprensión y el manejo de la "salud intestinal", lo que ha abierto el camino para "nuevas oportunidades para el desarrollo de productos", dice el Profesor Dr. Stefan Pelzer, quien se unió a Evonik como su Director de Investigación y Desarrollo, en su sección de Gestión de la Innovación en Nutrición Animal en ese momento. El Dr. le comunicó a Milling and Grain que para el 2030 "tendremos que proporcionar alimentos para 8.500 millones de personas que consumirán unos 45 kg de carne por habitante al año". Eso se compara con solo 41 kg / cápita en 2011. El recurso terrestre per cápita caerá a 0.22ha / persona desde 0.25ha en 2011, añade. Y para satisfacer esa necesidad de alimentos, el pollo seguirá siendo la carne de elección, ya que no está asociado con tabúes religiosos, es robusto y relativamente fácil de cultivar y es altamente productivo y rentable. Se espera que el consumo de pollo supere el consumo de carne de cerdo para fines del próximo año, según la FAO. No solo la seguridad alimentaria está impulsando los desarrollos de investigación en Evonik, sino también la necesidad de reducir o eliminar el uso de antibióticos en la los piensos Y el impulso para reducir el uso de antibióticos no proviene de la política oficial del gobierno, sino de los consumidores de alimentos balanceados que responden a la creciente concientización de los consumidores y al debate público que tiene lugar en torno a la forma en que los antibióticos también se prescriben para terapia humana, agrega. "Este es un avance muy interesante donde la biotecnología podría proporcionar una solución", agrega. "La conclusión es evitar el uso de antibióticos y eso nos está enfocando en los probióticos y las áreas donde pueden ser efectivos para evitar situaciones donde se necesitan antibióticos". Hay tres áreas que influyen en la salud intestinal en las que nos enfocamos con un enfoque científico: 1) la dieta, 2) las bacterias dentro del intestine llamada microbiota y 3) el propio huesped, dice. La introducción de los probióticos y su adopción exitosa debe basarse en su capacidad para beneficiar el intestino del animal. Y no es solo un único modo de acción, sino un poco como una navaja suiza, dice el Dr. Pelzer.

82 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain




F Se ha trabajado para comprender el modo de acción de las cepas utilizadas por los genes "knocking out", que muestran una influencia en la efectividad de los probióticos. El proceso de desarrollo del producto requiere competencias en el descubrimiento de cepas, el desarrollo del proceso de fermentación y la formulación, seguidos de los ensayos y luego la fabricación del product “Se ha requerido innovación en cada paso hasta la etapa de prueba y nuevamente en la aplicación final en el campo. “Los probióticos tienen que trabajar de manera consistente y esto depende de la calidad del mantenimiento de un lote a otro. La situación en la granja también es un desafío, ya que nuestros productos tienen que funcionar en diferentes condiciones de cultivo, en diferentes dietas y en diferentes especies. “Sin embargo, hemos cerrado la brecha entre el laboratorio y la granja. La transferencia entre los dos está mejorando y la salud intestinal del pollo se está gestionando mejor como resultado de ello".

Presentación de Daisy

Con este fin, el Dr. Pelzer destacó que la compañía ha desarrollado un modelo de laboratorio que reproduce el sistema digestivo de un pollo y se basa en un prototipo humano que utiliza una serie de fermentadores en cascada. El modelo se llama "Daisy" y permite a los investigadores probar sus productos antes de realizar pruebas en los propios pollos. “Podemos examinar las bacterias de la microbiota y su reacción a nuestros probióticos durante todo el proceso digestivo. No tenemos que sacrificar a un ave para obtener resultados y casi tan importante podemos seguir con un resultado después de que se hayan tomado las muestras ”. El modelo pretende reflejar las interacciones entre el alimento, el sistema inmunológico y las bacterias intestinales lo cual permitirá la prueba de los aditivos

Professor Dr Stefan Pelzer

para piensos como los probióticos, añade. "Hoy podemos responder preguntas clave, en las que, como en el pasado, todavía teníamos una 'caja negra'. Esto nos da una idea de lo que está pasando más allá de la toma de muestras". "Daisy" se creó a partir de más de 20 años de investigación en la Universidad de Gent en cooperación con la compañía spin-off ProDigest BVBA que desarrolló una simulación del tracto gastrointestinal de los humanos. En Evonik, la operación comenzó como un modelo de laboratorio para estudios en aves de corral a mediados de 2018 después de largas modificaciones. "El uso de 'Daisy' ayudará a aumentar la salud del pollo, mejorar la eficiencia y reducir el uso de antibióticos en la cría de pollos. "Eso hará de nuestros probiótico suna alternativa a los antibióticos promotores del crecimiento ", apuntó Pelzer. "Este es un punto importante ya que la Organización Mundial de la Salud ve un vínculo entre los antibióticos promotores de crecimiento en la aparición de patógenos cada vez más resistentes en los seres humanos, los cuales son muy difíciles de combatir", concluye.

Early rEgistration opEns in January! For more information, contact USRPA staff at: info@usriceproducers.com or + 1 (713) 974-7423 Or visit our website at:

www.RiceMTConvention.com Millng and Grain Ad.indd 1

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 85

12/11/2018 11:07:18 AM


ALMACENAMIENTO

F

INNOVACIÓN EN PASARELAS Y TORRES, A LA MANERA DE CHIEF

D

por Christopher Riggleman, Chief, USA e humildes comienzos a una corporación diversa con presencia global, Chief Industries, Inc. no ha perdido un momento desde que abrió sus puertas en 1954. Con divisiones y subsidiarias que representan una gama diversa de intereses, y una fuerza laboral calificada de aproximadamente 1,300, Chief es orgulloso de haber celebrado su 60 aniversario y espera un futuro de crecimiento continuo. Establecida en 1961, Chief Agri ha crecido para ofrecer una línea completa de productos de almacenamiento de granos, productos de aireación y manejo de materiales en todo el mundo. Desde nuestra misión, a nuestros productos y nuestra marca, tenemos nuestro dedo en el pulso de la agricultura para proporcionar productos seguros, sólidos y de calidad. La clave para crear equipos de confianza es el cambio.

El cambio y la mayor necesidad de seguridad.

Los cambios en la tecnología agrícola han aumentado dramáticamente los rendimientos de los cultivos. Con el fin de producir rendimientos de calidad, el tamaño y la velocidad del equipo agrícola, desde la cosecha hasta el almacenamiento, ha desafiado a los negocios agrícolas y tecnológicos a satisfacer las demandas màs desafiantes. Incluso en el nivel de la granja, el cambio de los contenedores de llenado con barrenas, al uso de elevadores de cangilones, se debe al resultado del tamaño de las granjas, a la facilidad de operación y el punto de vista de seguridad de la instalación permanente de elevadores de cangilones. Junto con el equipo, ha aumentado la demanda de seguridad del personal. La necesidad de equipos de fácil acceso para el personal es esencial en la fuerza laboral agrícola actual. Chief no solo es consciente de la demanda de estándares superiores de seguridad, sino que también trabajamos con instaladores y clientes para diseñar sistemas de torres y pasarelas que faciliten la instalación y el uso del operador.

¿Cómo Chief cumple con estas demandas a través de pasarelas y torres?

Debido a que cada base de operaciones del cliente es única, ofrecemos una variedad de opciones de soporte. Trabajamos en estrecha colaboración con nuestros clientes para proporcionar un sistema diseñado detallado para adaptarse a cualquier diseño. Con una línea completa de torres de cuatro columnas 86 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


F

y dos columnas, y una diversidad de anchos de pasarelas, podemos ayudar a diseñar un sistema para cualquier aplicación. Ofrecemos muchos accesorios y opciones personalizables para satisfacer cualquier aplicación. Los sistemas de torres se usan de manera independiente para apoyar equipos tales como elevadores de cangilones, distribuidores de limpiadores o vinculados con otras estructuras, como una pasarela para abarcar equipos de un área de una instalación a otra. Las torres también se utilizan como un medio de acceso para el personal al equipo en una instalación de granos. Se pueden diseñar en una variedad de anchos, ya sea como un cuadrado o rectángulo de cuatro patas o dos patas, que se apoyan en una estructura como una pared de un contenedor de grano. Las torres pueden equiparse con elementos tales como escaleras y plataformas y conectarse a otras estructuras, como los tanques de almacenamiento o de carga. El objetivo para cualquier proyecto es mejorar el acceso. Esto incluye elementos tales como estilos únicos de "arriostramiento de acceso" para permitir un acceso más fácil a una torre, plataformas internas ajustables completamente ralladas dentro de la torre; y la capacidad en cualquier nivel para proporcionar acceso para servicio y operación. Chief ofrece opciones de escalera envolvente y retráctil o una combinación de ambas. El acceso a la escalera se puede limitar al personal autorizado con una sección de acceso cerrada en la base de las escaleras. Las torres principales se fabrican especialmente para las cargas de diseño que se colocan en la torre para maximizar la rentabilidad. Con una construcción completamente galvanizada para una calidad duradera sobre los acabados pintados o con pintura en polvo y use la construcción de pernos para reducir la soldadura de campo, las torres Chief están hechas para durar. Las pasarelas se utilizan para soportar equipos como los

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 87


ALMACENAMIENTO

F transportadores y permiten el acceso del personal a las áreas de una instalación. Las pasarelas están soportadas en cada extremo por una estructura como una torre o un techo de contenedor de grano. Las cargas que se colocan en el techo de un depósito de grano deben revisarse para no sobrecargar la carga máxima. Al instalar las pasarelas, deben considerarse varias cosas. Si la pasarela será apoyada por el pico bin, ¿puede soportar la carga de la pasarela y el equipo? Si esto es un problema, observe el uso de una pasarela para abarcar el pico para que no se coloque ninguna carga en el pico. La liquidación en la instalación de un nuevo silo también debe ser considerada. Los contenedores pueden asentarse más que la torre, por lo que será necesario realizar ajustes en la pasarela en el pico del contenedor o la pasarela debe extenderse sobre el pico del contenedor. Se debe revisar una comparación de costos al recorrer distancias más largas con pasarelas, ya sea el uso de una torre intermedia para reducir el tramo y permitir el uso de una pasarela más liviana y más rentable, en lugar de cubrir toda la distancia con una pasarela más pesada. La futura expansión también debe ser considerada. Por ejemplo, si se está instalando una pasarela que soporta un transportador para llenar un contenedor, se debe considerar si se instalará un segundo contenedor en el futuro. ¿Será necesario elevar más la pasarela para permitir que se coloque debajo una pasarela y un transportador en el futuro? Una buena preparación para una futura expansión ahorrará tiempo y dinero y ayudará a una configuración de mejor calidad en el futuro. Los sistemas de pasarela principales ofrecen una variedad de anchos y capacidades de separación. Las pasarelas utilizan una construcción galvanizada por inmersión en caliente y atornillan la construcción. Las pasarelas vienen en múltiples longitudes de sección para satisfacer cualquier aplicación. Las pasarelas principales tienen una variedad de opciones para mejorar la seguridad

y la facilidad de operación, como los sistemas de paso y media distancia que se deben utilizar en la cabeza de los transportadores para acceder a los motores y unidades o para acceder al sistema de pasarela desde áreas como los techos de los contenedores Las pasarelas vienen de 24 ”(61 cm) o con una superficie de ancho completo a lo largo, dependiendo de las necesidades de cada aplicación. Con los avances agrícolas en constante cambio, Chief continuará innovando en diseño para mantener su posición como líder de la industria en la fabricación de torres y pasarelas robustas y rentables. agri.chiefind.com

Su proveedor global de procesos tecnológicos para la industria de los piensos para animales ANDRITZ es uno de los proveedores líderes en todo el mundo de tecnologías, sistemas y servicios relacionados con equipamientos industriales avanzados para la industria de los piensos para animales. Gracias a nuestro profundo conocimiento de cada proceso clave, podemos proporcionar una solución compatible y homogénea, desde la recepción de la materia prima hasta el envasado del pienso acabado.

ANDRITZ Feed & Biofuel A/S Europe, Asia, and South America: andritz-fb@andritz.com USA and Canada: andritz-fb.us@andritz.com

88 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

www.andritz.com/ft



ÂŽ

ÂŽ

GRAIN SYSTEMS

No matter what configuration you are looking for Behlen can design and engineer the facility you need. We offer some of the largest capacities in the industry which means better installed cost per ton!

For more information go to: behlengrainsystems.com or Call: 800.553.5520


Behlen is the GLOBAL solution for all of your grain storage needs. Our equipment is engineered to the highest standards; you can count on it to stand up to the rigors of today’s tough commercial and industrial applications.

ur o y p e e k o t ow h s w o n k n e l Beh ! t u o s t n e m le e e h t d n a n i grain

INNOVATIVE ROOF SYSTEM Behlen puts steel where it counts for outstanding strength and durability.

UNIQUE WALL SYSTEM Behlen flat-sided wall corrugation provides extra strength and a superior weather seal.

behlengrainsystems.com

EAVE TENSION RING Extra Heavy-Duty Tension Pipe provides superior resistance to wind damage.

800.553.5520 ÂŽ


ALMACENAMIENTO

F

FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS DE AIREACIÓN MODERNOS La calidad del grano es la más alta justo después de la cosecha. Si existen las condiciones adecuadas, el grano puede almacenarse durante varios años, con poca o ninguna pérdida de calidad detectable. Sin embargo, en condiciones inadecuadas, el grano puede comenzar a deteriorarse en unas pocas horas.

E

por Daniel Wambeke, SCAFCO Grain Systems Company, USA

l deterioro del grano es el resultado de microorganismos (bacterias, hongos y levaduras) que utilizan nutrientes de grano para el crecimiento y los procesos reproductivos. Los microorganismos pueden producir calor durante el crecimiento, lo que puede aumentar la temperatura del grano almacenado. El resultado puede ser un "daño por calor" que hace que el grano no sea apto para el consumo humano o incluso para la alimentación animal.

Manejo de las condiciones de almacenamiento de grano.

El almacenamiento exitoso de granos requiere que el grano, y la atmósfera en la que se almacena, se mantengan en condiciones que desanimen o eviten el crecimiento de microorganismos que causan el deterioro. Las principales influencias sobre el crecimiento y la reproducción de microorganismos en el grano incluyen: humedad, temperatura, suministro de oxígeno, pH, condición del grano, tiempo de almacenamiento, infestación inicial y la cantidad de materia extraña presente. La aireación del grano almacenado, ya sea que esté contenido en bolsas, cajas, silos de concreto o acero, o edificios de almacenamiento planos, ayuda a mantener su calidad. Antes de que se conocieran los principios de aireación o de que se desarrollara el equipo de aireación, el único método disponible

92 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

para los operadores de almacenamiento era convertir el grano en el sistema de almacenamiento, proporcionando así algún contacto con aire fresco y frío. Este método requería espacio de almacenamiento adicional, maquinaria y mano de obra para mover el grano, causando desgaste en la maquinaria y creando grietas de tensión y manipulando daños en el grano mismo. Esto aumentó el porcentaje de material fino en la masa total del grano. Los sistemas de aireación de almacenamiento de granos tienen cuatro funciones básicas. Estos sistemas: Eliminan los olores de almacenamiento; Los sistemas de aireación eliminarán los olores indeseables de granos mohosos, agrios o fermentados. Protegen contra el crecimiento de moho. Las altas temperaturas de grano y las condiciones de grano húmedo fomentan el crecimiento de moho y hongos. Las temperaturas de grano más bajas, por debajo de 21 ° C, desalientan este crecimiento. Las tasas de crecimiento de hongos disminuyen a un mínimo de 2 ° a 5 ° C. Obstaculizan la actividad de los insectos. Los insectos se multiplican rápidamente en grano cuando las temperaturas del grano exceden los 20 ° C. En general, la reproducción de insectos es baja cuando las temperaturas del grano están por debajo de 15 ° a 16 ° C. Las bajas temperaturas impiden el movimiento, la alimentación y la reproducción de los insectos. Sin embargo, bajar las temperaturas de los granos a solo 10 ° C (desde niveles máximos) puede reducir considerablemente el movimiento y



ALMACENAMIENTO

F el crecimiento de algunos tipos de plagas de granos (otros se ven afectados de manera diferente), incluso si las condiciones atmosféricas ambientales no permiten que las temperaturas de los granos bajen a los niveles sugerido anteriormente. Si es posible bajar las temperaturas del grano a 4 ° - 5 ° C, la población de insectos residentes en la masa del grano puede morir de hambre. Si las condiciones climáticas en el sitio de almacenamiento ofrecen este tipo de posibilidades de temperatura, puede ser posible evitar la fumigación costosa de los granos para disuadir las infestaciones de insectos. Sin embargo, la aireación no es un sustituto total de la fumigación o las buenas prácticas de manejo. Resisten la humedad y la acumulación de humedad. El grano que se almacena en el momento de la cosecha suele ser bastante cálido. El grano actúa como un aislante, lo que significa que el calor se disipa lentamente desde el interior de la masa del grano. En áreas con cuatro estaciones que incluyen períodos fríos de otoño e invierno, el grano dentro de uno a dos pies (3000 a 600 mm) de la pared exterior se enfría, mientras que el grano en el centro del silo permanece a temperaturas de cosecha más altas. El aire fresco en la masa de grano cerca de las paredes del silo se mueve hacia abajo, forzando el aire caliente hacia arriba a través del centro de la masa de grano. La psicometría simple explica que este aire caliente en ascenso tiene más capacidad para absorber la humedad que el aire frío. Por lo tanto, absorbe la humedad del grano. Cuando el aire caliente y húmedo que se levanta en la masa del grano hace contacto con la superficie del grano fresco en la parte superior del silo y la condensación puede ocurrir (dependiendo de las temperaturas) de la misma manera que la humedad se condensa en el exterior de un vaso de agua helada. Esto a veces hace que se forme una costra en la superficie superior del grano y, si es lo suficientemente grave, puede crear una pequeña cantidad de brotación.

Efectos de la humedad en el grano.

Aunque la humedad migra lentamente, continúa haciéndolo, siempre que existan diferencias de temperatura en el grano. Si se permite que continúe durante meses, o incluso algunas semanas, la humedad acumulada puede promover la actividad de los insectos, el crecimiento microbiano y el deterioro en las capas superiores de grano almacenado, particularmente en silos

94 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

grandes. La dirección de la migración se invierte cuando el clima cambia de invierno a condiciones de primavera, con una condensación de humedad potencial cerca del centro inferior de la masa de grano. La aireación puede controlar la acumulación de humedad creando una temperatura de grano uniforme en toda la masa del grano. Un método efectivo es mover pequeñas cantidades de aire (1/10 CFM / bushel [alrededor de 6.25 M3 / Hora / tonelada métrica]) a través del grano más o menos de manera continua hasta que las temperaturas se igualen dentro del rango de las temperaturas promedio del aire ambiente. En este sentido, el objetivo es mantener la temperatura del grano dentro de 4 ° - 5 ° C de la temperatura ambiente diaria promedio.

Funcionamiento las cuatro estaciones

El funcionamiento del sistema de aireación en un clima de cuatro estaciones es relativamente simple. Durante la cosecha, o en el llenado inicial del almacenamiento en el caso del grano recién transportado al sitio, el ventilador de aireación debe comenzar a funcionar tan pronto como los conductos de aireación estén completamente cubiertos. La aireación debe funcionar de manera continua durante aproximadamente diez días durante este período, con el objetivo de reducir las temperaturas del grano a aproximadamente 15 ° C. Obviamente, esto depende de las temperaturas ambientales disponibles para la refrigeración. En algunos lugares, la operación de aireación solo por la noche puede proporcionar el potencial de enfriamiento necesario. Tenga en cuenta que requerirá de 150 a 200 horas de funcionamiento del ventilador para bajar las temperaturas del grano 2 ° - 3 ° C. El uso de un sistema de monitoreo de temperatura proporcionará resultados finitos de los efectos de la aireación y brindará al operador otra gestión Herramienta para decidir el tiempo de funcionamiento del sistema de aireación. Durante el final del otoño, cuando las temperaturas ambiente comienzan a mantenerse frías, el sistema de aireación debería funcionar durante otra semana, con el objetivo de reducir las temperaturas de los granos hasta 4 ° - 5 ° C. Aunque el aire con temperaturas ambiente por debajo de la temperatura de congelación puede ser se utiliza para la aireación, se recomienda precaución para evitar la congelación de cualquier parte de la masa de grano y la congelación de las rejillas de ventilación del techo, lo que puede provocar daños en el techo o fallas estructurales. Se recomienda calentar el grano en la primavera, en algunas situaciones, para evitar la migración de humedad al centro inferior de la masa del grano. Para lograr esto, cuando las temperaturas comiencen a mantenerse calientes, opere el sistema de aireación durante aproximadamente una semana. El objetivo es elevar las temperaturas de los granos a 2 ° - 3 ° C de la temperatura ambiente promedio. La operación del sistema de aireación en climas subtropicales presenta una filosofía de manejo completamente diferente a la operación en condiciones de cultivos de otoño de cuatro estaciones. En climas subtropicales, el objetivo es mantener las temperaturas del grano lo más bajas posibles sin aumentar el contenido de humedad del grano almacenado. En este caso, el uso de algún tipo de sistema de



F

96 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


F monitoreo de la temperatura del grano es indispensable para proporcionar al operador información oportuna desde la cual tomar las decisiones de operación del ventilador.

Consideraciones de humedad

Tanto el contenido de humedad del grano como la humedad relativa del aire circundante afectan el crecimiento microbiano y el deterioro. La humedad relativa del 100 por ciento indica que el aire contiene toda el agua que normalmente puede contener a esa temperatura, mientras que una humedad relativa del cero por ciento indica que no hay agua en el aire; en otras palabras, el aire está completamente seco. El grano intentará establecer un contenido de humedad en equilibrio con el aire circundante. Debido a que el grano es higroscópico, intercambiará humedad con el aire circundante hasta que la presión de vapor de la humedad en el grano y la del aire alcancen un estado de equilibrio. Si el grano llega al equilibrio, con el aire mantenido en una condición ambiental relativamente constante, el contenido de humedad del grano se conoce como el contenido de humedad de equilibrio (CEM) correspondiente a las condiciones del aire existentes. El grano almacenado al aire libre en contacto constante con las condiciones atmosféricas alcanzará su contenido de humedad de equilibrio con el entorno muy rápidamente.

Efecto de las condiciones ambientales sobre el secado del grano.

Las propiedades de equilibrio de humedad son específicas para cada tipo de grano y son importantes para desarrollar recomendaciones de almacenamiento. El grano se secará cuando la humedad relativa del aire que lo rodea sea más baja que la

humedad relativa de equilibrio, correspondiente al contenido de humedad del grano. Alternativamente, el grano absorberá la humedad de la atmósfera si el aire que lo rodea tiene una humedad relativa mayor que la humedad relativa correspondiente al contenido de humedad del grano. Los climas con alta humedad relativa hacen que sea necesario tener en cuenta la humedad contenida en el aire ambiente al airear el grano para evitar el aumento de humedad en la masa del grano. En estas situaciones, no se recomienda operar el sistema de aireación durante períodos prolongados de lluvia o períodos de humedad relativa extremadamente alta. La humedad relativa del aire ambiente cambia de forma diurna (diaria). La humedad relativa suele ser más baja al mediodía (la parte más calurosa de cualquier día) y más alta durante la noche, y el máximo suele ocurrir justo antes del amanecer. Sin embargo, dado que no existe potencial de enfriamiento durante la mayor parte de las horas de luz, el funcionamiento del sistema de aireación es imprescindible durante la noche para aprovechar las temperaturas ambientales más bajas. Por lo tanto, se convierte en un acto de malabarismo para que el operador de almacenamiento mantenga bajas temperaturas de grano sin aumentar el contenido de humedad del grano más allá de los niveles de almacenamiento aceptables. Generalmente, se acepta que estos contenidos de humedad son del 14 por ciento para el maíz sin cáscara, el sorgo y el arroz con cáscara, y más bajos para otros cultivos como el trigo y la soja. Una estrategia para operar sistemas de aireación en climas subtropicales se basa en la investigación del Programa Internacional de Granos en la Universidad Estatal de Kansas. Sus recomendaciones son para las siguientes operaciones de aireación: El objetivo es mantener las temperaturas del grano lo más

Modular solutions outputs 3 - 45 ton/h

Type: C30-15-15

» Compound feed production » Pet food » Aqua feed » Cereal processing plants » Soybean processing » Premix / concentrates plants

www.ottevanger.com Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 97


ALMACENAMIENTO

F bajas posible, es decir, entre 4 y 5 ° C de la temperatura ambiente promedio No airear el grano almacenado en el medio del día. La humedad relativa es más baja a la mitad del día, pero las temperaturas son más altas La tarde representa un momento ideal para la aireación del grano almacenado. El aire ambiente se está enfriando y la humedad relativa aún es baja. Plan para arrancar los ventiladores alrededor de las 17.00 y operar hasta las 20.00. La madrugada también es un buen momento para airear el grano almacenado. Comience a operar el ventilador aproximadamente a las 5.00 y opere los ventiladores hasta las 8.00. Si las temperaturas del grano están cerca de sus objetivos predeterminados, no opere los ventiladores de aireación. Recuerde, bombear aire ambiental al almacenamiento significa que el grano eventualmente alcanzará la misma temperatura y humedad relativa que el aire ambiente Verifique las temperaturas del grano con frecuencia, tal vez incluso a diario, para ayudar a decidir si es necesaria la aireación del grano. Se puede suministrar aire de refrigeración a los sistemas de aireación utilizando unidades de refrigeración portátiles disponibles en el mercado. Estas unidades pueden reducir efectivamente las temperaturas de los granos, incluso en condiciones tropicales, sin arriesgar la adición de humedad a los granos almacenados. La distribución de aire a la masa de grano es el tercer componente en el diseño del sistema de aireación. El modelado por computadora indica que la distribución del aire se vuelve relativamente uniforme en aproximadamente un 60 a 70 por ciento de la profundidad del grano en un silo, independientemente de la geometría del sistema de distribución de aire del conducto del piso. La disposición de este sistema de distribución, sin embargo, afecta la cantidad de aire que llega a la masa de grano

STORE SMART, STORE SQUARE

en el 30 por ciento más bajo del silo. Los ventiladores se pueden conectar a los conductos de aireación, ya sea en el modo de presión o en el modo de succión (sistemas de presión positiva o negativa). Cualquiera de los dos sistemas es aceptable y ofrece ventajas únicas. Una consideración al elegir entre estas alternativas es que los sistemas de presión positiva agregan calor al aire que ingresa a la masa del grano debido a la ineficiencia del ventilador. Esta ineficiencia provoca un aumento de temperatura de hasta 1 ° C. Un sistema de presión negativa es preferible si el control de polvo en la superficie del grano es una prioridad. El funcionamiento negativo del sistema evita la condensación en el silo o el techo del edificio, ya que el grano se enfría y permite el uso de calor solar en el techo cuando se calienta el grano. Una desventaja de este sistema es que, debido a que las capas inferiores del grano son las últimas en enfriarse, puede ser difícil saber cuándo se completa el enfriamiento y cualquier movimiento de humedad en el grano hacia abajo, donde los problemas de humedad o calidad se vuelven más difíciles. detectar.

Conclusiones

Los sistemas de aireación de granos son una herramienta de administración eficiente para los operadores de almacenamiento. Se pueden utilizar para mantener y ocasionalmente cambiar la condición del grano almacenado, independientemente de las condiciones climáticas. Los sistemas de aireación pueden prevenir el crecimiento de mohos, hongos y poblaciones de insectos. Los sistemas de aireación adecuadamente diseñados, equipados y operados son una herramienta económica que puede mantener la calidad del grano y aumentar las ganancias para el operador de almacenamiento. www.scafcograin.com

20 years of TSC Silos an interview with Gerrit Koops “The most important innovation occurs in our daily work, from the questions our clients ask us”

http://bit.ly/20yrTSC

www.tsc-silos.com 98 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



ALMACENAMIENTO

F

ESPECIALISTA EN SISTEMAS DE EMBOLSADO Y PALETIZADO DE ALTO RENDIMIENTO

L

por Stefanie Reifbaeck, Statec Binder, GmbH

a empresa austriaca Statec Binder se dedica a proporcionar a sus clientes soluciones perfectas para el embolsado y paletizado de productos a granel libre de flujo. La flexibilidad es, por lo tanto, un aspecto esencial para la propia empresa y para el desarrollo de las máquinas. Con 40 años de experiencia, Statec Binder es ahora un líder tecnológico en el área de embolsado de boca abierta de alto rendimiento y ha instalado con éxito más de 1,300 máquinas en todo el mundo.

Amplia cartera de productos.

Ya sea que se trate de pellets de plástico, arroz, granos, harina, azúcar, alimentos para animales, alimentos para mascotas o fertilizantes, la gama de productos ofrece soluciones de alta calidad centradas en el cliente para cualquier industria. Los sistemas de embolsado de boca abierta Principac, Certopac, Acropac y Circupac están diseñados para polietileno (PE), polipropileno tejido (PP) y bolsas de papel con un peso de llenado de 5-50 kg. El segmento de alto rendimiento se completa con la máquina System-T FFS (formulario-llenado-sellado) utilizada para producir bolsas a partir del carrete tubular, y la máquina System-F vertical FFS para producir bolsas a partir de una película plana. El paletizado de bolsas y cajas de cualquier tipo es posible gracias al sistema de paletizado de alto nivel Principal, completamente automático, así como el Robot paletizador de alto rendimiento Principal-R. Los sistemas de embolsado manual y semiautomático, las estaciones de bolsas grandes, las pesadoras

100 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

de red y los últimos sistemas de cierre de bolsas completan la extensa cartera de productos de Statec Binder. El alto estándar de calidad de las máquinas de Statec Binder, que es valorado por sus clientes, se logra utilizando solo los mejores componentes de proveedores conocidos, mediante el uso extensivo de acero inoxidable y asegurando que las máquinas tengan un diseño robusto.

Carrusel de embolsado de alto rendimiento para envasar harina y productos en polvo

El carrusel de embolsado Circupac, desarrollado por la compañía austriaca, simplifica el llenado de harina y productos en polvo. Se pueden llenar hasta 1,200 bolsas por hora. Las razones de esto son, por un lado, el carrusel que gira continuamente y el tiempo de llenado extendido a través de seis estaciones de llenado. Por otro lado, la compresión constante del producto mediante placas de vibración especiales, así como la separación, colocación, llenado y cierre de las bolsas totalmente automáticas, aseguran un proceso suave y una bolsa bien llena. Sin embargo, la característica fundamental de la máquina es el carrusel que gira continuamente: todos los componentes se ajustan entre sí de manera precisa para que se pueda llevar a cabo todo el proceso, sin un sistema de arranque y parada, y se puede lograr una producciòn máxima de hasta 1.200 bolsas por hora. El Circupac es ideal para rellenar bolsas almohadas y refuerzos prefabricados hechos de tejido de PP, PE o papel con un peso de llenado de 10-50 kg. El proceso de embolsado en sí es todavía muy simple, pero efectivo. Las ventosas de vacío recogen las bolsas una por una de la revista y las transportan a la estación de recogida. Luego, la bolsa se mueve a la boca de llenado, se abre, se coloca y se fija en su posición Mientras tanto, el producto se dosifica y se pesa con una pesadora de alto rendimiento Statec Binder y luego se vierte a través de un embudo intermedio en la bolsa que se encuentra en el pico. Luego, el carrusel mueve la bolsa a la siguiente estación y la siguiente boca de llenado está lista para una nueva bolsa. Un total de seis estaciones de servicio se pueden instalar en el carrusel. El producto se comprime mediante una placa vibratoria, mientras que la bolsa se mueve continuamente, de una estación a otra. Al final del carrusel, la bolsa llena se sujeta por dos brazos de sujeción y se coloca en el transportador de salida. Desde allí, la bolsa se transporta a la unidad de cierre de la bolsa. Según el tipo y el material de la bolsa, las bolsas llenas se cosen, se sellan o se pegan en caliente.


漀渀 琀栀攀 眀愀礀 琀漀 琀栀攀 昀甀琀甀爀攀

刀☀䐀 吀伀倀 ㈀㔀

圀攀 愀爀攀 愀洀漀渀最 琀栀攀 琀漀瀀 ㈀㔀  挀漀洀瀀愀渀椀攀猀 琀栀愀琀 椀渀瘀攀猀琀 洀漀猀琀 椀渀 刀☀䐀  猀琀甀搀椀攀猀 椀渀 吀甀爀欀攀礀⸀ 圀攀 愀爀攀 琀栀攀 猀攀挀琀漀爀 氀攀愀搀攀爀 椀渀 刀☀䐀 椀渀瘀攀猀琀洀攀渀琀猀⸀

眀眀眀⸀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀 、䴀䄀币 䴀愀欀椀渀愀 匀愀渀愀礀椀 䄀⸀币⸀ 㐀⸀ 伀爀最愀渀椀稀攀 匀愀渀愀礀椀 䈀氀最攀猀椀 㐀 㜀⸀ 匀欀⸀ 一漀㨀㠀 㐀㈀㌀  䬀漀渀礀愀ⴀ 吀‫ﰀ‬爀欀椀礀攀 倀 㨀 ⬀㤀  ㌀㌀㈀ ㈀㌀㤀  ㄀ 㐀㄀   䘀 㨀 ⬀㤀  ㌀㌀㈀ ㈀㌀㤀  ㄀ 㐀㐀 眀眀眀⸀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀   ⴀ   椀渀昀漀䀀洀椀氀氀攀爀愀氀⸀挀漀洀


ALMACENAMIENTO

F Sistemas de paletizado de alto rendimiento.

Los dos paletizadores de alto rendimiento totalmente automáticos Principal y Principal-R pueden paletizar bolsas y cajas de cualquier tipo. En cuanto a las máquinas de ensacado, Statec Binder confía en la flexibilidad de los sistemas de paletización. El paletizador de alto nivel Principal de alto rendimiento permite apilar hasta 2,400 bolsas o cajas por hora. El Principal está equipado con un cargador de paletas vacío y un sistema de transporte de paletas completo, para garantizar un proceso eficiente. Un aplanador de bolsas asegura que las bolsas estén "en forma" para apilarlas. El funcionamiento del paletizador se explica rápidamente: Principal forma capas desde las bolsas o cajas, alimentadas por una cinta transportadora, y las coloca en un pale que se levanta mediante un elevador de pales. Después de alcanzar el número deseado de capas, la plataforma se baja y se transporta automáticamente a través de un transportador de rodillos. Las formaciones de capas flexibles son posibles gracias a un dispositivo de giro elevado accionado por un servomotor, que convierte las bolsas en la posición requerida. De esta manera, las bolsas se pueden colocar en la posición óptima, p. Ej. Las pestañas de costura pueden apuntar hacia adentro, o los códigos de barras se pueden leer desde el exterior de la capa. Se garantiza un patrón de capa bien estructurado debido a la transmisión por correa síncrona del empujador de capa, que permite el posicionamiento exacto de las bolsas o cajas, y el empujador delantero y lateral accionado por motor, que garantiza una capa estable y rectangular. Dependiendo de la salida requerida, el Principal está equipado con un transportador de rodillos de alimentación por gravedad y un empujador de doble fila. Por lo general, la placa de carga está recubierta con teflón para garantizar un movimiento suave de las bolsas y cajas. Es posible equipar la placa de carga con boquillas de aire, en lugar de un revestimiento de teflón, para un movimiento aún más suave de la bolsa. Además, se puede instalar un dispositivo de prensado de capas adicional desde la parte superior. Además, Prinicpal puede suministrarse con un dispensador de hojas deslizantes para pallets vacíos. El paletizador robot de alto rendimiento Principal-R apila hasta 1,400 bolsas o cajas por hora. El sistema de paletizado de robot de brazo multi-articulado siempre se ofrece como soluciones específicas para el cliente con conocidos fabricantes de robots industriales y conocimientos de Statec Binder. Dependiendo del rendimiento deseado, se utilizan diferentes modelos de robot. La pinza de bolsas también se adapta a la aplicación correspondiente. Como estándar, se utilizan robots articulados con cuatro ejes y cuatro grados de libertad y una rotación de hasta 360 ° en el eje R. Este tipo de robot es especialmente adecuado para aplicaciones de paletización y despaletización, debido a su movimiento rápido y repetible. La operación y selección de los patrones de palet se realiza fácilmente a través de una pantalla táctil. Las variantes de instalación van desde una sola disposición a una doble hasta una disposición de múltiples líneas. Al igual que el Principal, el Principal-R se suministra con un cargador de paletas vacío. Según las necesidades del cliente, se pueden integrar otras opciones, como un dispensador de hojas deslizantes para paletas vacías. Una característica especial de Principal-R es que se ha optimizado para paletizar en las llamadas bolsas de Sling bags o bandoleras.

Máquinas de embolsado de boca abierta de alto rendimiento.

Los requisitos de los clientes varían, por lo que hay diferentes versiones disponibles de las máquinas de embolsado de boca abierta: para capacidades de producción baja, media y alta. Para satisfacer las necesidades especiales de los clientes, las máquinas también están disponibles en ejecución de acero inoxidable. Cada máquina está diseñada para bolsas con un peso de llenado 102 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

de 5 a 50 kg. El proceso de embolsado es en gran medida idéntico para los diferentes modelos. Las bolsas individuales de almohada o de refuerzo prefabricadas hechas de tejido de PP, PE o papel se separan de una pila en el cargador, utilizando ventosas de vacío, y se transportan a la estación de recogida. Aquí, la bolsa se abre por medio de una barra de succión, se inserta en la boca de llenado, se fija en su posición y se llena. Luego, la bolsa llena se sujeta y se coloca en el transportador de transporte, desde donde se lleva a la máquina de cierre de bolsas, que cose, sella o pega en caliente las bolsas según su material. La cartera de productos de Statec Binder incluye dos máquinas de ensacado de boca abierta de alto rendimiento. Por un lado está el Principac, una de las máquinas de embolsado más rápidas del mundo con hasta 2.000 bolsas por hora, y por otro lado, el Certopac, que está diseñado para procesar hasta 1.500 bolsas por hora. El modelo Acropac fue desarrollado por Statec Binder para satisfacer las capacidades de producción más bajas y es adecuado para llenar hasta 600 bolsas por hora. Los modelos también pueden equiparse con un pico de llenado a prueba de polvo y dispositivos de vibración adicionales para comprimir productos en la bolsa. Esta es una característica esencial, en particular para el envasado de productos en polvo como la harina. Otra característica especial de las máquinas de embolsado de boca abierta de alto rendimiento de Statec Binder es que también están disponibles como una "Versión Combi". Esta versión permite tanto el procesamiento de bolsas del almacén de bolsas como la producción de bolsas de bobina tubular. www.statec-binder.at


Cuidar el grano, nuestro compromiso

En Symaga Silos nos apasiona el almacenamiento y siempre vamos buscando el siguiente reto de cuidado de grano. Nos consolidamos como uno de los principales fabricantes del sector, y en los últimos años los silos de Symaga se integran en los proyectos de almacenamiento más grandes del mundo. Nuestro compromiso es ofrecer un servicio más técnico, completo, global y adaptado a cada proyecto. Hemos superado las 7.000 instalaciones, con 28 million m³ de almacenamiento construído y tenemos presencia en mas de 140 países.

Symaga crea el nuevo Departamento de Projectos Impulsamos nuestras capacidades técnicas con un nuevo DEPARTAMENTO DE PROYECTOS, innovando para dar respuesta personalizada a cada nuevo desafío en el manejo de grano. Nuestro equipo de profesionales está listo para acompañarte en tu nuevo proyecto. Formado por Jefes de Proyecto para - Una planificanción exhaustiva con timing precisos - Un seguimiento fluído con un sólo interlocutor - Una resolución inmediata de incidencias

31 Ago. - 02 Sep.,

GRAIN TECH INDIA 28 - 30 August, Bangalore, India Stand: G24

symaga.com • +34 91 726 43 04 • symaga@symaga.com


Eventos de la Industria La instalación india de Rotolok

Rotolok

R

Superar las expectativas de los clientes.

otolok, con sede en el Reino Unido, proporciona tecnologías profesionales a la industria del manejo a granel con un espíritu clave: superar todas las expectativas de sus clientes. La amplia gama de equipos de Rotolok, que incluye válvulas rotativas, desviadores, compuertas deslizantes, cargadores telescópicos a granel y mucho más, atiende a una gran variedad de industrias, no solo a la molienda. Los equipos de Rotolok se han utilizado en las industrias de minería, plástico, procesamiento de alimentos y piensos, química y farmacéutica, y su experiencia se reconoce a nivel mundial a diario. La empresa continúa invirtiendo, creciendo y desarrollándose en los mercados internacionales y ha aumentado sus instalaciones de producción global, con fábricas en América del Norte, Sudáfrica y la India, por nombrar algunas. También está el Grupo Rotolok en el Reino Unido, para cubrir una sección más amplia de la industria de manejo de productos a granel con varias compañías, incluida Solitec Engineering, que también fabrica equipos complementarios para las industrias de molienda y alimentos balanceados. Rotolok se enorgullece de la durabilidad de sus equipos, lo que los hace especialmente adecuados para entornos hostiles, un rasgo esencial para la maquinaria en la industria de piensos. Minimizan el desperdicio, maximizan la eficiencia del producto y ofrecen una variedad de especificaciones personalizadas para la mayoría de sus equipos, asegurando que el cliente obtenga exactamente lo que se requiere para sus propias necesidades. La seguridad es una preocupación fundamental para Rotolok, como lo refleja su amplia gama de equipos certificados ATEX. Las válvulas rotativas Rotolok, las válvulas rotativas compensadas, las válvulas rotativas Oddball y las válvulas de sello soplador están clasificadas como Categoría 1 para su uso en las Zonas DSEAR 0 y 20, 1 y 21 y 2 y 22. Actualmente están clasificadas como Categoría 2 para su uso en las Zonas 1 y 21 y 2 y 22 son su desviador de gravedad, desviador de transporte, válvula de doble trampilla, compuerta deslizante fabricada y válvulas de cabeza redonda. Los productos certificados como Categoría 3, Zonas 2 y 22, incluyen pero no se limitan a: Kleanlok rotativo higiénico, desviador de tapón, válvula de colector de polvo, amortiguador de mariposa, diapositivas delgadas y diapositivas Roto.

104 |Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Rotolok también puede ofrecer una gama de válvulas rotativas aprobadas por el USDA.

Productos para la industria de Alimentos balanceados

El equipo de Rotolok específicamente para la molienda de alimentos se puede utilizar en todos los aspectos del proceso de molienda de alimentos. Sus equipos se han utilizado para manipular sal, harina de soja, trigo, óxido de zinc, gluten, harina de pescado y piensos, por nombrar algunos. Kleanlok rotativo higiénico: el Kleanlok rotatorio higiénico de Rotolok está diseñado para todas las aplicaciones donde la limpieza es clave. Las partes internas y externas de acero inoxidable mecanizadas con precisión proporcionan una superficie lisa sin puntos de alojamiento. Este diseño minimiza y simplifica el proceso de limpieza y pulido, especialmente con su nueva válvula de fácil liberación. Los Kleanloks son muy adaptables con muchas versiones especiales diseñadas para adaptarse a diferentes aplicaciones, incluyendo: diseño especial del rotor, cajas de caída / adición de sello soplado y velocidad reducida del rotor. Cargador a granel telescópico: el cargador a granel telescópico de Rotolok cuenta con una impresionante velocidad de avance de hasta 250m3 / hr, y una carrera disponible de entre 1000-3000mm (40-120 pulgadas). El cargador a granel telescópico de Rotolok está compuesto de acero dulce y acero inoxidable, con fuelles de nylon recubierto de PVC con anillos de soporte de nylon rígido. Materiales alternativos también están disponibles, previa solicitud. Los sondeos también se pueden personalizar para mejorar las necesidades de cada cliente individual. Desviador por gravedad: los desviadores por gravedad Rotolok se pueden ajustar a las especificaciones precisas del cliente. Las características son fácilmente ajustables, como tamaños de entrada, ángulos de desvío y forma. Su desviador de gravedad cuenta con un mantenimiento mínimo, con internos suaves que eliminan áreas de alojamiento innecesarias. Están completos con una válvula de retorno de resorte de solenoide simple de dos vías, cinco puertos, un poliuretano o caucho de calidad alimentaria, y el cuerpo y el husillo pueden ser de acero dulce o inoxidable.

Historia

Fundada por Dan McCauley en 1973, Rotolok comenzó su vida en una oficina en el sureste de Inglaterra. La compañía pronto se expandió y se mudó a Mid Devon, construyendo su propia fábrica, lo que permitió fabricar todo su equipo. Este


Eventos de la Industria

Rotolok Rotary Valve

crecimiento continuó en el milenio, cuando Rotolok se mudó a su sede actual en Tiverton, Devon. Sus instalaciones de 50,000 pies cuadrados contienen sus departamentos de ventas y administración de grupo junto con todas sus instalaciones de fabricación. Rotolok ha estado operando a nivel mundial desde 1982, cuando abrieron sus instalaciones en Norteamérica. El crecimiento experimentado en el Reino Unido se reflejó en los Estados Unidos cuando trasladaron la producción en 1993 a una ubicación más grande en Carolina del Norte. Este movimiento les permitió mantener una selección más amplia de válvulas y piezas de inventario en el sitio para una respuesta más rápida en los pedidos. Rotolok está mejorando continuamente sus instalaciones, tanto en el Reino Unido como en el extranjero, con la última tecnología que incluye centros de mecanizado CNC horizontales con seis y doce estaciones de carga previa de palets. En el último año también han remodelado su área de ensamblaje y aumentado su rango de artículos disponibles en el Reino Unido. La última incorporación al nombre de Rotolok es su fábrica en la India. Habiendo suministrado válvulas y equipos a la India durante varios años, tenía sentido echar raíces en el país. En 2013, Rotolok adquirió el sitio en Sri City y en 2015 se abrió para la producción utilizando tecnología de punta y centros de mecanizado CNC. Desde sus fábricas en el Reino Unido, Estados Unidos, India, Singapur, Sudáfrica, Francia y Australia, Rotolok puede suministrar válvulas rotativas y otros equipos de manipulación a granel en cualquier parte del mundo y con la inversión continua y los planes de desarrollo continuarán haciéndolo durante muchos años. www.rotolok.com

Kleanlok Easy Release

Cargador a granel telescópico

Las instalaciones de Rotolok en los Estados Unidos.

Desviador de gravedad neumática

Rotolok HQ, Reino Unido

Take a closer look! … because that’s what we do, too. On every single FILIP cleaner, we monitor every detail throughout the entire manufacturing process. We know that our proven quality will guarantee effective sieve cleaning within your plansifters. And that, in turn, will ensure a high yield from your passages.

Efficient. Quality. Cleaning.

FILIP GmbH • Müllereibürsten • Anemonenweg 4 • D-33335 Gütersloh Telephone: +49 (0)5241 29330 • Telefax: +49 (0)5241 20321 E-mail: info@filip-gmbh.com • www.filip-gmbh.com

SIEVE CLEANERS

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 105


F ESTUDIO DE CASO

ESTUDIO DE CASO

Mühlenchemie establece una tendencia

L

Una visita al Museo Mundial de la Harina por parte de la Escuela de Molienda suiza

Escuela de Molienda Suiza (Swiss School of Milling) en St. Gallen capacita a molineros y graduados universitarios para cargos como gerentes orientados a la tecnología en la industria de procesamiento de cereales. Mühlenchemie y los directores de la escuela técnica invitaron a los técnicos de molienda a participar en una conferencia especializada en el MuseoMundial de la Harina en Wittenburg. El programa de apoyo de las conferencias brindó a los estudiantes de Europa, África, Asia y América la oportunidad de explorar la historia y cultura mundial de los cereales y aprender más sobre su importancia para la historia del hombre. En "Sackotheque", la colección más grande del mundo de sacos de harina de diseño artístico, algunos de los estudiantes se sorprendieron al encontrar exhibiciones de los molinos donde ellos mismos aprendieron el oficio. Durante muchos años, Mühlenchemie ha llevado a cabo investigaciones dirigidas a optimizar y estandarizar los productos de harina.

Harina.Poder.Vida

Cuando el fundador de Mühlenchemie, Volkmar Wywiol, caminaba en la playa de Dubai una mañana de 1998, tropezó con la piedra fundamental de su Galería de sacos de harina. La marea había lavado un saco de su cliente Emigrain. Se convertiría en la primera de una colección de más de 3,600 mestras de 140 países alrededor del mundo. El trasfondo fue su interés en las diferencias regionales dentro de la industria de la molienda en todo el mundo y el significado atribuido a la harina hasta el día de hoy en todos los rincones de la tierra. Los motivos en los sacos hablan de las tradiciones pintorescas, los métodos de producción local y los mitos populares que han crecido en torno a un alimento vital para la existencia del hombre. 106 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

En el 2008, la colección informal de Wywiol se abrió al público como "Sackotheque" en el Museo FlourWorld en Wittenburg. El histórico edificio del Tribunal de Distrito de la ciudad de Wittenburg, que fue utilizado por la escuela primaria local hasta 2004 y abrió sus puertas como museo en 2008, ahora alberga una exposición permanente sobre la historia cultural de la harina con el título "Harina. Poder. Vida". No es una mera coincidencia que el museo moderno esté ubicado en el sitio de producción de SternMaid, la unidad de fabricación del especialista en mejoramiento de la harina de Hamburgo, con operaciones internacionales: unido al museo y diseñado como un "foro para la ciencia de los cereales" es una conferencia con salas de seminarios y eventos inundado de luz natural. Para sus socios y clientes, Mühlenchemie ha creado un entorno atractivo en el que la transferencia de conocimiento y el intercambio cultural van de la mano.

Mühlenchemie establece una tendencia

Cada año, la Swiss School of Milling aprovecha la oportunidad de combinar conferencias científicas sobre el mejoramiento de la harina y la fortificación de la harina con visitas al Museo FlourWorld en


Wittenburg. Este año, también, jóvenes tecnólogos de molienda de regiones de todo el mundo se reunieron en Wittenburg para obtener las últimas informaciones sobre el campo del tratamiento de la harina de parte del del director científico de Mühlenchemie, el Dr. Lutz Popper. La agenda de la parte académica del evento incluyó el uso y mayor desarrollo de agentes de maduración de la harina, el papel de las enzimas en la molienda industrial y los objetivos reológicos del tratamiento de la harina.

Sacos llenos de historias

Entre los bloques de enseñanza, un recorrido por el Museo FlourWorld atrajo la atención de los visitantes a la relevancia cultural del fresado. Los participantes quedaron especialmente impresionados por la "Sackotheque", con sus exposiciones artísticas. Algunos encontraron sacos de los

molinos donde ellos mismos habían aprendido su oficio, incluido el saco de Dubai que desencadenó la recolección en 1998. Durante años, Mühlenchemie ya ha participado en un fructífero intercambio de información con los molinos en los que los estudiantes se capacitan. . El piso superior del museo está dedicado a la historia cultural de la harina. El título “Harina. Poder. Vida ”es una referencia al tremendo avance producido por la poco espectacular“ harina ” después de la Revolución Neolítica hace más de 10,000 años. La harina aseguró la supervivencia de la población y sirvió como la base de cada sociedad o estado por encima del nivel de una comunidad tribal. Aunque el hombre había recolectado pastos silvestres durante miles de años, no fue hasta este punto de inflexión en la historia que las semillas se sembraron sistemáticamente.

Extruders and Expanders Almex extruders are used for : » Pet Food extrusion » (floating) Aquafeed extrusion » Animal Feed extrusion » Oil seed extraction » Cereal processing extrusion » Compacting » Pre-conditioning prior to other processes

info@almex.nl

www.almex.nl

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 107


Los campos ahora tenían que protegerse contra los animales y mantenerse libres de malezas; se establecieron asentamientos. El hecho de que los granos se pudieran almacenar salvaguardó las vidas de las familias locales, incluso si una cosecha fallaba y permitía que las comunidades más grandes crecieran. Las grandes familias se convirtieron en clanes y los clanes en jefaturas, que a veces comprendían varios miles de personas.

Ötzi el Hombre de Hielo, un testigo silencioso

La evidencia más impresionante de la fase temprana de la agricultura en Europa es "Ötzi", una momia descubierta en los Alpes Ötztal en 1991. Una réplica de Iceman es la pieza central de la exhibición multimedia del Museo de la Harina. Fue desarrollado en estrecha colaboración con el Museo de Arqueología del Tirol del Sur en Bolzano sobre la base de una exploración por TAC. La ropa de piel, los zapatos y el hacha de cobre de "Ötzi" se hicieron de acuerdo con los hallazgos originales. Como testigo silencioso de la historia antigua del cultivo de grano, dio a los visitantes de la exposición una idea de

un tiempo hace 5,300 años, el período Neolítico tardío. En los restos de su abrigo de piel, se encontraron dos granos de einkorn cultivados; se cree que einkorn es la variedad de grano cultivada más antigua de todas.

La harina nos une

Un silencio arraigado cayó entre los estudiantes en lo que es actualmente la última sala de la exposición, donde una instalación de video continuó el rastro de la historia del papel de la harina en la Alemania devastada por la guerra a finales de los años cuarenta. Las tomas de la película mostraron cómo los aliados occidentales aseguraron la supervivencia de la población de Berlín mediante la organización de un puente aéreo durante el bloqueo soviético. Los pilotos arriesgaron sus vidas para suministrar a la ciudad provisiones vitales en las condiciones más adversas. El compromiso humanitario de los aliados occidentales pasó a la historia como el "puente aéreo de Berlín" e hizo mucho para establecer las nuevas relaciones transatlánticas. "La visita al museo es una buena oportunidad para que nuestros estudiantes hagan contactos iniciales con los principales tecnólogos de alimentos en el campo del tratamiento de la harina, un importante recurso de conocimiento para los gerentes del mañana", comentó Michael Weber, Director de la Swiss School of Milling. , resumiendo el día en Wittenburg. "Pude ver que nuestros estudiantes internacionales estaban muy impresionados con la" Saccoteca ", y les quedó claro que el intercambio internacional es esencial para la producción de harina de alta calidad".

Reseña

Demeter, la antigua diosa del grano y la fertilidad, vigila el Museo Mundial de la Harina de Wittenburg como una obra de arte de filigrana creada con 10.000 nudos finos en hilo de nylon. Representa los elementos religiosos de la historia del grano, que se abren paso como hilos a través de la historia del hombre. Para presentar este tema con mayor detalle, el Museo Mundial de la Harina planea ampliar la exposición en el curso de 2019. Pronto habrá una sala adicional que llevará a los visitantes al reino de los dioses. Le dará una idea de la diversidad de los ritos religiosos realizados desde los primeros días de la humanidad para asegurar abundantes cosechas. www.flourworld.de

108 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


4B Designs and Manufactures Components for Bucket Elevators and Conveyors Elevator Buckets

Elevator Bolts

Hazard Monitoring Systems

Belting & Splices

Speed Switches

Conveyor Chain

Belt Misalignment Sensors

With sales and technical support offices in North America, Europe, Asia, Africa, Australia and China along with a worldwide network of distributors, 4B can provide practical solutions for any application no matter the location.

Engineering Solutions Since 1888

Bearing Temperature Sensors

Plug Switches

www.go4b.com/milling


RESEÑA DEL MERCADO MUNDIAL DE GRANOS Y PIENSOS El inicio de la primavera A medida que el invierno comienza a disminuir, la presión está aliviando a los agricultores de todo el mundo, fundamentalmente a los agricultores estadounidenses. El hemisferio norte en los Estados Unidos sigue siendo especialmente favorable, ya que por Rebecca Sherratt, el clima más cálido ayuda a los Editor de Producción cultivos a florecer. Lo mismo de Milling and Grain está tomando ritmo gradualmente en Europa y en todo el Mar Negro, pronosticando cosechas positivas a medida A medida que el clima que mejora el clima. mejora y nos deja lo peor del invierno, las cosechas A pesar de esto, el índice de exson especialmente istencias / uso de la temporada abundantes. actual de los principales exportadores de trigo se encuentra en su nivel más bajo desde 2013-2014, con un 14.7 por ciento. Los expertos dicen que, para mejorar esta estadística, se necesitará un gran nivel de producción para volver a las existencias normales. Brasil y los EE.UU Según las estadísticas de AgRural, las cosechas brasileñas de soja para 2018/19 están ahora completas en un 36 por ciento. Debido al clima seco y las temperaturas más altas de lo esperado, el ritmo de las cosechas de soja se ha acelerado. La soja está actualmente 19 por ciento por delante del ritmo de la cosecha para 2017/18, por lo que la soya brasileña estará en el mercado y estará disponible para la exportación mucho antes de lo que se esperaría, según el tiempo promedio de cosecha anual. Sin embargo, esto significa que hay un amplio suministro de soja para la temporada actual, por lo que no se espera una escasez. La disputa entre Estados Unidos y China, por supuesto, juega un papel muy importante en los mercados y las existencias de soja, y las exportaciones de soja siguen siendo más bajas que en 2017/18, y se puede ver una tendencia cíclica de picos y caídas de exportaciones entre los EE. UU. y Brasil. Los expertos dicen que la disputa comercial entre EE. UU. Y China solo causará un daño mínimo al mercado, ya que en los últimos meses el mercado ha logrado recuperarse y adaptarse a estos cambios. Las acciones estadounidenses ahora están aumentando, y esas, además de las acciones brasileñas, están asegurando una amplia calidad de la soja. Los mercados del Reino Unido bajaron Los mercados de trigo del Reino Unido cerraron a una tasa mucho más baja recientemente que en las semanas anteriores. Los valores de cultivos anteriores perdieron £ 2.25 por tonelada (mayo-19), mientras que los cultivos más nuevos perdieron £ 1.05 por tonelada (noviembre-19). Todos los exportadores globales han sufrido ligeras caídas, luego de las nuevas sanciones de EE. UU a Rusia. El valor del rublo

110 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

se ha reducido significativamente y el efecto se ha trasladado a otros exportadores globales. Los mercados del Reino Unido están mostrando una tendencia a seguir a los mercados franceses, y ambos bajan en este momento de incertidumbre. El mercado de semillas oleaginosas también cerró a la baja en las últimas semanas, no solo en el Reino Unido, sino también en Estados Unidos y China. En Chicago, los futuros de la soja cayeron marginalmente (19 de mayo), mientras que los futuros de colza de la antigua cosecha de París se redujeron en 8,00 € por tonelada, debido a la demanda limitada y los precios presionados, así como a la falta de información reciente. Los precios de la cebada también han sufrido un descuento en el Reino Unido, ahora en su nivel más bajo desde principios de agosto de 2018. Esto se debe a una falta de demanda como alimento para animales, ya que recientemente se informó que la cebada ha disminuido su uso como alimento para animales en un sorprendente 13 por ciento. A pesar de esto, el HMRC mostró que febrero ha sido un mes fuerte para las importaciones de maíz, con importaciones de maíz de la temporada hasta la fecha en 1.3 millones de toneladas, alrededor de 300Kt más que esta temporada en el año anterior. Las exportaciones de trigo blando de la UE pronostican un aumento positivo en general para la cebada. Las exportaciones de trigo de la UE aumentaron 10,1 millones de toneladas en la semana anterior al 10 de febrero. Se estima que, si estas estadísticas continúan floreciendo, se pueden alcanzar exportaciones de temporada completa de 16,4 millones de toneladas. Precios resumidos En los mercados de cereales de este mes, los precios son los siguientes: Los futuros del trigo forrajero del Reino Unido (mayo-19) cerraron a 168,15 £ / t, pronosticando una disminución de 3,75 £ / t. Los futuros de nuevos cultivos (noviembre-19) también cayeron £ 2.25 / t, para cerrar a £ 150.15 / t Los futuros de trigo de París (mayo-19) cerraron la semana con una baja de 7,75 € / t, hasta 196,25 € / t Los futuros de trigo de Chicago (mayo-19) cayeron $ 4.61 / t en comparación con las semanas anteriores Los futuros de maíz de Chicago (mayo-19) cerraron a $ 150.69 / t, un aumento de $ 0.20 / t en comparación con las semanas anteriores Los futuros de colza de París (mayo-19) cayeron € 8.00 / t, para cerrar a € 364.00 / t el viernes Exportaciones de trigo En el último año, Argentina, en el grado 2, aumentó sus exportaciones en un 30%, mientras que la Unión Europea registró un aumento del 10%. El trigo rojo duro invierno de EE. UU. Expeimentó un ligero descenso, de menos del tres por ciento, pero el trigo suave de invierno tiene un aumento del 12 por ciento. Otros cultivos, como el maíz, permanecen relativamente estables con pequeñas fluctuaciones. Las exportaciones de cebada a todo el mundo han visto un aumento del seis por ciento. El arroz, sin embargo, está mostrando algunas disminuciones en las exportaciones a nivel mundial. El arroz indio tiene un cambio anual del 14 por ciento, mientras que las exportaciones de arroz de Vietnam se han reducido en un 19 por ciento.


ABP120 Automatic Bag Placing Bagging Line

Heavy duty design More than 20 bags/minute

Able to handle pp woven bags (w or w/o pe liner), pp laminated, paper, etc. Flat or gusset reforming User friendly operator interface


Eventos de la Industria 2019 Exposición Internacional de Agroalimentación de Kuwait APRIL 4-6/04/19 - 9th International Grain Tech Exhibition & Conference 2019 Dhaka, Bangladesh www.limraexpo.com 7-10/04/19 - American Bakers Association (ABA) Convention 2019 Naples, Florida, USA www.americanbakers.org

D

el 10 al 11 de abril de 2019, en la Feria Internacional de Kuwait, se llevará a cabo la Exposición Internacional de Agroalimentación de Kuwait (KIAFE). Esta es la única exposición de este tipo en Kuwait y ha sido posible gracias al brillante éxito de su primera edición El evento cuenta con el apoyo de la Autoridad Pública para Asuntos Agrícolas y Recursos Pesqueros, Kuwait, y busca informar a los asistentes sobre los ricos y vibrantes recursos

Evento de dos horas

10-11/04/19 - Kuwait International Agro Food Expo 2019 Mishref, Kuwait WEB: http://www.kuwait-food. com/2019/ 10-11/04/19 - XVI International Conference - Black Sea Grain 2019 Kyiv, Ukraine www.ukragroconsult.com 15-17/04/19 - Global Grain MENA Dubai, UAE www.globalgrainevents.com

agrícolas y acuícolas disponibles en Kuwait. El evento es ideal para aquellos que se especializan en agricultura, aves, alimentos, piensos, tecnología, seguridad alimentaria y seguridad alimentaria. Los asistentes tendrán la oportunidad de ver lo último en agronegocios, así como mantenerse informados sobre las últimas tendencias e innovaciones en la industria alimentaria. Los expositores podrán promocionar sus productos y recibir una plataforma emocionante para revelar sus últimos productos a una masiva audiencia.

13 de Marzo de 2019 Parte de VIV Asia

E

more info:

bit.ly/buildmyfeedmill19

Conferencia de Granos IGC 2019

l Consejo Internacional de Granos se reunirá para su última conferencia en el Congress Center, Londres, Reino Unido, del 11 al 12 de junio. La 28ª conferencia de su tipo, la Conferencia de Granos de IGC, discutirá los últimos desafíos clave que enfrenta la industria, con una variedad de oradores interesantes que participan en el evento. También habrá varias sesiones plenarias y talleres. También se hará mucho

N.1 INTERNATIONAL TRADE SHOW FROM FEED TO FOOD FOR ASIA

hincapié en las redes, y habrá muchas oportunidades para que las figuras de la industria discutan e intercambien experiencias y contactos. Algunos de los oradores presents serán Yulia Koroleva, Jeffret Xu, Sara Menker y Jesús Maria Silveyra. El 10 de junio también se celebrará un cóctel de bienvenida, junto con una ceremonia especial para celebrar el 70 aniversario de la Convención de Comercio de Granos.

VIV ASIA 2019 BANGKOK, THAILAND MARCH 13-15

ENGINEERING

supported by organised by

112 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

WWW.VIV.NET

PROCESSING OF POULTRY AND EGGS, RED MEAT, FISH AND DAIRY PRODUCTS Completing the total Food Chain


sales@kjrolls.com www.kjrolls.com

Advantages of Our Rolls

• Helps to reduce energy costs

• Shorter downtime of the mill

• Longer roll life

• Better toughness & wear resistance

• Less maintenance costs

Materials

• Roll Grinding & Fluting Machine

• Roll Fluting Machines

• Roll Grinding Machine

• Roll Sand Blasting / Frosting Machine

Kay Jay Chill Rolls Pvt Ltd 27 Industrial Area Phase – II, Panchkula – 134 113, India. Tel: +91 9878 000 859 Fax: +91 172 256 8156 Email: sales@kjrolls.com

MANUFACTURER IN GERMANY

Walzen Irle GmbH www.walzenirle.com MANUFACTURER IN INDIA

Irle Kay Jay Rolls Pvt Ltd www.ikjrolls.com


THE INTERNATIONAL EXHIBITION FOR ANIMAL PRODUCTION More than 1.400 exhibitors in 11 halls and 250 booths outdoors.

More than 100.000 trade visitors, including 14.000 international from 121 countries.

An exhibit area of 16 Ha.

100 conferences over 4 days.

Free farm visits program.

Obtain your free pass on : www.space.fr

10 - 13 SEPT. 2019 RENNES - FRANCE +33 2 23 48 28 90 international@space.fr

@SPACERennes 114 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

#SPACE2019



Eventos de la Industria

L

Reunión de la Federación Turca de Industriales de Harina – Şanlıurfa, Göbeklitepe por Mehmet Ugur Gürkaynak, Milling and Grain

a reunión de la Federación de Industriales de Harina de Turquía, organizada por la Federación de Industriales de Turquía en Şanlıurfa, Göbeklitepe entre los días 8 y 10 de febrero de 2019 con el título "El lugar donde comenzaron las civilizaciones - Bendición en el trigo Göbeklitepe" resultó ser de gran interés e intriga. La reunión, con el apoyo de representantes de diferentes asociaciones e instituciones, tuvo el propósito de compartir ideas importantes e información sobre el sector. El presidente de la Federación de Industriales de Harina de Turquía, Eren Günhan Ulusoy, comenzó el asunto con su discurso de apertura en la sala de conferencias Göbeklitepe. En el área central de la excavación crucial, el Sr. Ulusoy expresó la importancia de la reunión con estas palabras: "Esta visita muestra la deuda moral de TUSAF con el trigo, pacta sunt servanda". Las palabras del presidente de TUSAF, Eren Günhan Ulusoy, continuaron de la siguiente manera: “Turquía es uno de los raros sectores que están en los campeonatos de la liga mundial. Nuestros industriales ahora están exportando a más de 160 países y el 90 por ciento del mundo consume harina turca. “Nuestros industriales, que realizaron solo un tercio del comercio mundial de harina y lo convirtieron en el campeón exportador mundial durante seis años, firmaron un nuevo récord mundial en 2018 y realizaron exportaciones de 3.5 millones de toneladas en 2018. En 2019, nuestro objetivo Es generar 3,6 millones de toneladas de harina y lograr 1,25 millones de dólares de ingresos. Ulusoy continúa: "El promedio estacional de Turquía de 20 a 21 millones de toneladas de producción de trigo demuestra que Turquía es un país que cuenta con autosuficiencia y sigue siendo independiente en el exterior". El Sr. Selahattin Dönmez, Presidente de la Fundación de Educación e Investigación en Nutrición (BESVAK), quien ayudó a organizar la reunión, expresó en su discurso: "Si podemos pararnos, caminar y realizar nuestras actividades diarias de manera cómoda, no debemos olvidar eso. Se lo debemos al trigo y debemos seguir respetándolo y asegurarnos de que florezca ". El presidente de la Asociación de Fabricantes de Maquinaria de Fresado y Sector (DESMÜD), Zeki Demirtaşoğlu, quien ha estado participando con algunos miembros para apoyar a la orga-

116 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

nización, destacó el éxito del sector de la molienda turca durante seis años como campeón de exportaciones y declaró que exportaron a muchos países. Del mundo como sector de la maquinaria. Los participantes tuvieron la oportunidad de ver Göbeklitepe, las exposiciones en el museo y los sitios históricos de la ciudad también se beneficiaron de la importante información compartida en las conferencias y sesiones celebradas durante dos días.

El punto cero en la historia: "Göbeklitepe"

Ubicado a 20 km de Şanlıurfa, este templo cerca del pueblo de Orencik, fue descubierto cuando el aldeano Şavak Yıldız quiso arar su campo y encontró un pedazo de piedra y se lo llevó a los funcionarios del Museo de Şanlıurfa. En 1995, las excavaciones se iniciaron por primera vez, en cooperación con el Instituto Arqueológico Alemán y la Dirección del Museo de Şanlıurfa. Göbeklitepe es uno de los edificios religiosos más antiguos del mundo, que data de la Edad de Piedra Neolítica, y tiene restos arquitectónicos que pertenecen a sitios ceremoniales para el culto.

Para hacer excavaciones en Nevali Çori en Hilvan, el arqueólogo alemán Dr. Klaus Schmidt, quien vino a Şanlıurfa y vio las piezas encontradas en el museo en Göbeklitepe, se dio cuenta de que los hallazgos eran muy importantes y solicitó una investigación detallada. Las ruinas del templo más antiguo se encontraron en las excavaciones de este templo, que se remonta a 12.000 años. Göbeklitepe recibió la Lista Temporal del Patrimonio Mundial en 2012 por la UNESCO y fue aceptada en la Lista del Patrimonio Mundial en la 42ª Reunión del Comité del Patrimonio Mundial, organizada en Bahrein en 2018.


Eventos de la Industria

Lo que hace que Göbeklitepe sea importante es el hecho de que aquí se descubrió la primera historia de cultivo de trigo humano en la historia de la humanidad, como se destaca en "How Art Made the World 2" de BBC TV. El sitio es 7,500 años más antiguo que el templo en Malta, 7,000 años más viejo que Stonehenge en Inglaterra y 7,500 años más viejo que las pirámides egipcias. Teniendo en cuenta que no se consideraba que los animales estuvieran domesticados en ese momento, habría sido muy difícil llevar las piedras pesadas de las zonas rocosas a la distancia de dos a tres kilómetros hasta el templo de Göbeklitepe, utilizando únicamente mano de obra.

miles de años y las acumulaciones culturales y la cultura alimentaria de diferentes sociedades se regían aquí. El gobierno turco anunció 2019 como "El año de Göbeklitepe". Con este importante anuncio, después de la decisión de TUSAF de realizar la reunión aquí y el efecto de Göbeklitepe, Şanlıurfa alcanzó a un millón de turistas en ocho meses, que era normalmente su objetivo para finales de 2018. Şanlıurfa estableció el objetivo para 2019 en dos millones de turistas.

Şanlıurfa- Una magnífica ciudad sobre tejido histórico.

La historia de la ciudad se remonta a 9.000 años. La provincia está rodeada por las provincias de Mardin desde el este, Diyarbakır desde el noreste, Adiyaman desde el norte, Gaziantep desde el este y la frontera con Siria desde el sur. La superficie es de 18.765 km2. La economía de la ciudad se basa en la agricultura y el 10 por ciento del área irrigable de Turquía pertenece a Şanlıurfa. Actualmente, el 30 por ciento de estas tierras en Şanlıurfa son irrigables. Cuando se complete el proyecto de presa más grande de Turquía en el Proyecto de Anatolia del Sudeste (GAP 's), el 50 por ciento de la tierra en esta área pertenecerá a la provincia de Şanlıurfa, que será irrigada por esta presa. La ciudad, que tiene una cultura tradicional, es muy común en muchos lugares. La ciudad, que ha sido amasada por la estructura arquitectónica y cultural de Occidente y Oriente, tiene monumentos históricos que datan de hace

Refurbished Carter Day Dockage Testers FOR SALE! Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 117




30

th

YEARS

A N N IV E R S A R Y

UNIVERSAL RECLAIM SYSTEM

E L P M I S • T R A M S • E F SA FIND THE PERFECT

ing inciple of undermin ls. pr e th on up d se Ba lk materia residual piles of bu e foot of ating action at th A continuous vibr sive layers of product, es a pile abates succ flowing, until complete e fre or ve si he co sidual pile. clearance of the re

SOLUTION BIOMASS

Guaranteed Total Clearance

Pellets • Wood chips • Sawdust Bagass • Coffee grounds

AGROFOOD

Soybean meal • Sugar • Cereals Oil seeds • Flour

INDUSTRIES

Potash • Fly ash • RDF • Plastics

CONTACT US

30 YEARS

WORLDWIDE EXPERIENCE

ISO 9001 : 2015 AB Certification

VIBRAFLOOR

Z.A. 27 rue de la Tuilerie 71640 Dracy-le-Fort / France Phone: +33 (0)3 85 44 06 78 Fax: +33 (0)3 85 44 06 79 E-mail: vibrafloor@vibrafloor.com

w w w . v i b r a f l o o r. c o m

Powe red by innova tio n


F

IPPE Números récord en IPPE 2019

M

iles de personas asistieron a la Exposición Internacional de Producción y Procesamiento (IPPE 2019) en Atlanta, Georgia, EE. UU. Este año, IPPE expandió el piso de exhibición a los tres salones (A, B y C) del impresionante Centro de Congresos Mundial de Georgia. Bajo un cielo azul glorioso, los visitantes acudieron en tropel al enorme aparcamiento subterráneo del Centro en sus enormes bebedores de gasolina estadounidenses. Lo espectacular fue visto como un gran éxito con una identidad de marca actualizada que se implementó con un estilo moderno con letras de estilo gráfico más atrevidas en nuevos colores y fuentes, así como iconos actualizados para representar la intersección entre las industrias avícola, cárnica y de piensos. . El evento estuvo muy bien organizado y con una señalización clara en la multitud de salas que conformaban IPPE 2019. El show se realizó entre el 12 y el 14 de febrero y tuvo que ser trasladado desde enero para acomodar el Super Bowl en Atlanta. El impresionante estadio Mercedes, con su impresionante escultura de águila, resultó ser un gran atractivo para la multitud. La Exposición Internacional de Producción y Procesamiento (IPPE) de 2019 es el mayor evento registrado con aproximadamente 33,000 asistentes líderes de la industria avícola, cárnica y forrajera de todo el mundo. Además, el espectáculo tuvo más de 1,420 expositores con más de 600,000 pies cuadrados de espacio de exposición. Patrocinado por la Asociación de Huevos y Aves de los EE. UU., La Asociación de la Industria de Alimentos de EE. UU. (AFIA, por sus siglas en inglés) y el Instituto Norteamericano de la Carne, IPPE es el evento anual más grande de su tipo en la industria

Los visitantes de IPPE 2019 disfrutaron de un clima fresco y brillante a medida que avanzaba la semana Los pasillos y pasillos estaban constantemente ocupados, pero ofrecían a los visitantes espacio y tiempo para considerar exhibiciones.

Este fue el primer año en que el Salón A en el Georgia World Congress Center en Atlanta se dedicó a alimentarse con esta entrada de estilo gótico

Bühler Bühler estaba exhibiendo su molino de martillos AUMI MultimpactMax que ha sido diseñado para procesar una amplia gama de productos fiables y fibrosos para proporcionar un producto de tamaño de partícula uniforme desde el fino hasta el curso. Esta máquina se caracteriza por su ahorro de energía basado en la potencia procesada por tonelada procesada, ya que logra una mayor acción al tiempo que reduce la necesidad de mantenimiento debido a un menor desgaste en las pantallas, etc. Las vibraciones de la máquina se han eliminado virtualmente, lo que mantiene el tren motriz alineado. Este molino de martillos tiene un diseño innovador, lo que significa que los martillos pueden cubrir todo el ancho del rotor para garantizar que no existan "zonas muertas". También está diseñado para evitar cualquier "aire muerto" dentro de la unidad y permitir una limpieza completa. Se puede acceder fácilmente a la máquina, lo que permite un mantenimiento más rápido cuando se requiere y permite cambios de rotación rápidos. www.buhlergroup.com

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 121


TECHNOLOGY ON DISPLAY

Charlas Técnicas El evento cuenta con salas de seminarios pequeñas dedicadas a presentaciones técnicas que se realizaron a lo largo de cada día y atrajo a visitantes que pasaban para aprender más sobre los productos y procesos de la compañía. Estos TechTalks demostraron ser populares y muy concurridos

Micro-dosing - Easy Automation Inc Mark Gaalswyk, Presidente y CEO de Easy Automation Inc. en los EE. UU. Estableció su empresa en el campo del manejo de micro-ingredientes desde 1986 y ha suministrado sus sistemas de procesamiento por lotes a más de 3000 clientes en los EE. UU. Y más allá. Todos los contenedores son de acero inoxidable con tolvas de flujo de masa para evitar que se formen bolsas en el flujo del producto. Las tolvas en exhibición fueron los 9.2 pies cúbicos más grandes y los 4.6 pies cúbicos más pequeños. Se puede agregar cualquier número de tolvas al sistema modular de dosificación de micro-ingredientes. Las tolvas son atendidas con transportadores de tornillo de descarga de velocidad variable que son accionados por una caja de engranajes usando rodamientos UHMW para una mayor longevidad. Recientemente, su hijo, Chris Gaalswyk, presidente de la compañía, actualizó su software de computadora y sus sistemas de automatización para el manejo de pólvora para incluir aspectos de inteligencia artificial; esto se está desarrollando para los sistemas de control de la fábrica de pellets. El Sr. Gaalswyk dice que su compañía, ahora bajo la dirección de su hijo, es única en la industria al combinar sus sistemas de automatización que controlan las operaciones de molienda de carios hasta la gestión y la contabilidad. https://www.easy-automation.com

Hammermills- Bliss, RMS y Viteral La compañía turca iMas lo promocionó por segunda vez en el equipo de fresado Viteral en el IPPE 2019 de este año en Atlanta. Gary Billups (a la izquierda), el representante de la compañía para América del Norte le dijo a Milling and Grain que el molino de martillos en el stand era el más grande que fabricaban los fabricantes. Puede oscilar entre cinco toneladas y 30 toneladas por hora, alcanzándose hasta 50 toneladas en productos de trigo. Equipado con un motor de potencia de 250 recorridos acoplado a un accionamiento directo, proporciona una gran eficiencia, agrega. "Tenemos un panel de la puerta para hacer una abertura clara para facilitar la limpieza", las pantallas son fácilmente accesibles, el cambio de martillo es sencillo. Incluso tiene un punto de muestreo, añade. “Los consumidores aquí reconocen que esta es una máquina robusta y una máquina para trabajos difíciles. Este es el equipo en una planta que está realizando la mayor parte del trabajo y la gente reconocerá el valor de estas características adicionales que ofrecemos muy rápidamente ". http://www.imas.com.tr/en/brand/viteral/2

Otros molinos de martillos y rodillos en el programa incluyen RMS y Bliss

Apec Apec exhibió sus sistemas de micros lotes. Es una empresa especializada en el pesaje y procesamiento por lotes para la industria de piensos y fabricantes de equipos específicamente para las necesidades de cada cliente. www.apecusa.com

Troqueles y Rodillos Chuck Hoffnagle, de Jacobs Corp, analiza más detenidamente la calidad de los troqueles que la compañía tiene para desplazarse en IPPE 2019. Los troqueles y rodillos, junto con todos los demás componentes de desgaste de la trituración de piensos que utilizan pellet, son solo uno de los aspectos de la molienda de esta compañía. Las ofertas de molienda que también incluye molinos de martillo. Los troqueles de Jacobs pueden reducir la energía por tonelada, ejecutar un troquel a menos del acelerador para lograr maximizar la capacidad y lograr lo que dicen que es el costo más bajo de pellet producido en la industria. www.jacobscorp.com

122 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


Famsun El Sr. Greg Liu, Gerente General de Famsun, muestra algunos de los equipos clave de molienda de alimentación de su compañía, en miniatura. Incapaz de llevar todos los equipos que a la empresa le gustaría al evento IPPE 2019, este fabricante chino tenía réplicas exactas de refrigeradores, secadores, extrusoras y otros componentes "impresos" en los EE. UU. Según el diseño para unidades de tamaño real. Sin embargo, la compañía trajo a su última fábrica de pellets de transmisión por engranajes la serie SZLH de Famsun, que puede funcionar con motores de 160-250kW y un diámetro interior del troquel de 535-685mm. Las capacidades pueden variar entre 20 y 40 toneladas por hora, según el producto que se presione. Conocido por sus características de alto rendimiento y bajo consumo de energía, se controla mediante una lógica difusa para optimizar su operación, eliminar factores humanos y lograr los mejores parámetros de producción. http://en.famsungroup.com

Silos SCE es una empresa familiar de silos con sede en Bélgica. Fabrica silos cuadrados y está logrando una tasa de crecimiento del siete por ciento cada año, y el 90 por ciento de su producción va a exportar a más de 60 países. "Tenemos unos 700 proyectos completados en todo el mundo", dice Andy Vanparys, quien es uno de los copropietarios de sus dos hermanos y ha estado operando la compañía por más de 10 años. Su enfoque en la construcción de silos es la seguridad, no solo para los trabajadores de la construcción que los erigen, ni para los operadores que los mantienen, sino también en términos de seguridad del producto y seguridad alimentaria final. Por eso promovía el concepto de "flujo masivo" para silos en el piso de exhibición de IPPE 2019 junto con su colega Koen Verbrugge. Sus "pernos" tampoco se perturban en el área interna del contenedor, y se agregan nuevos refuerzos internos a la harina y los contenedores de productos finos. “Esto crea un entorno sin lugar donde se pegará el producto. Este es un requisito básico de cualquier instalación de almacenamiento y, por lo tanto, casi no hay desperdicio.

Molinos de Pellets Este evento no sería el mismo sin las molinos de pellets resistentes y otras máquinas que transforman y presionan las raciones mixtas en pellets duros, útiles y nutritivos para toda la gama de especies de ganado y peces. Tuvimos a Buhler, ZCME, Famsun, Bliss, ESE, Kahl, CPM, Ottevanger y Vecoplan para nombrar solo algunas de las compañías que mostraron esta impresionante maquinaria que es vital en las prácticas modernas de alimentación animal. Milling and Grain proporciona una selección de imágenes de equipos de peletizado en la IPPE 2019

Tramco Jeff Trudell de Tramco estaba en IPPE 2019 con un transportador de servicio pesado que está orientado hacia las industrias de procesamiento. Puede mover el grano en masa y se representa en el clásico color amarillo de Tramco. www.tramcoinc.com

Sudenga Sudenga asistió a IPPE 2019 y mostró este impresionante camión de grano. El camión de alimentación Atlas es un líder en la industria para la velocidad de descarga con capacidades de hasta 8,500 libras por minuto (promedios de 7,000 libras por minuto). https://sudenga.com

Sterling Systems and Controls Sterling Systems and Controls también estuvo presente y Eric Friesenhavló con Milling and Grain www.sterlingcontrols.com

Lambton Lambton asistió a IPPE 2019. Esta tolva de grano estaba en exhibición en el stand de esta compañía canadiense http://lambtonconveyor.com

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 123


de alimentos para aves, carne y animales. Fundada en 1909, AFIA, con sede en Arlington, es la organización más grande del mundo dedicada exclusivamente a representar los intereses comerciales, legislativos y normativos de la industria de alimentos para animales de los EE. UU. Y sus proveedores. Los miembros de AFIA fabrican más del 75 por ciento de los piensos y el 70 por ciento de los ingredientes que no son granos utilizados en el país. AFIA también es reconocido como el líder en desarrollos de la industria internacional y es miembro de la Federación Internacional de Industrias de Alimentos (IFIF). "Estamos encantados con la emoción y la energía mostrada por los asistentes y expositores de este año. "Las tres organizaciones explicaron las últimas innovaciones en tecnología, equipos y servicios para nuestras industrias", dijeron las tres organizaciones. La gran sala de exposiciones comerciales continuó siendo la atracción central. Los expositores mostraron la tecnología más nueva en equipos, suministros y servicios utilizados por las empresas de la industria en la producción y procesamiento de productos de carne, aves, huevos y alimentos para animales. Numerosas compañías mostraron sus nuevos productos en IPPE, con todas las fases de las industrias de alimentos para animales, carne y aves de corral representadas, desde la producción y el procesamiento en vivo hasta el procesamiento y envasado. El programa del programa de educación integral complementó las exhibiciones al informar a la gerencia de la industria sobre los últimos problemas que afectan a las industrias. La alineación de 2019 incluyó más de 200 horas de sesiones educativas, que van desde el etiquetado de carnes y aves de corral, a las interacciones de nutrición y salud de la siembra, hasta los desafíos del tratamiento de aguas residuales para la industria avícola y de huevos. Caminando por las tres salas de exhibición, se exhibieron las últimas innovaciones en piensos, molinos y granos, con algunos de los nombres más importantes de la industria. Se llevaron a cabo varias charlas tecnológicas a lo largo del curso, donde se discutieron los últimos avances en tecnología de alimentos y nutrición, junto con algunos de los impresionantes componentes del kit de los expositores.

124 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


F

Sensores de humedad digitales para piensos animales, grano y arroz

Hydro-Mix HT Alta temperatura

• • • • • •

Hydro-Mix XT Hydronix Sistemas de canales

Unidad individual e independiente con todas las funcionalidades integradas. Uso de materiales seguros para el contacto con alimentos. Fácil de instalar en sistemas de secado, canalizaciones, cinta de transporte o mezclado. Tecnología digital Hydronix con salida lineal precisa. Rango amplio de medición de la humedad. No se ve afectado por el polvo ni el color.

AAT19_Milling & Grain Ad-W200xH148mm_Mar_OL.pdf enquiries@hydronix.com

Milling and Grain Spanish 03-2019.indd 1

www.hydronix.es

1 2019/2/15 上午 10:20:00

Stand A044 22/02/2019 12:22:24

M

Y

Y

Y

Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 125


Silvia Peris, Uwe Ranft y Laura Munzo

Andrea De Gortari yJose Ramon Perez

Scott Hine, Vicepresidente de Productos y Soluciones, y Director de Innovación, da la bienvenida a olos invitados del Coctel Annual de Novus durante la Exposición Internacional de Producción y Procesamiento, del 12 al 14 de febrero de 2019 en Atlanta, Georgia, EE. UU Al Zimmerman y Hiroshi Kakio

Presidente de Novus y CEO François Fraudeau (centro), Howard Simmins y un invitado

David Torres (derecha)

Cristina Maldonado, Aurora Rabascall y Juan Antonio Mesornero de la oficina de Novus en España. Los estudiantes universitarios que estudian agricultura aman una buena fiesta.

Dr. Juxing Chen con JJ Wang y un invitado Yulin Ma (segundo desde la derecha)

Elizabeth Davis de Novus y WATT La diseñadora gráfica de Novus, Christine Mark Clements hablan animadamente sobre Boyd, se toma un momento para salir de relaciones públicas. detrás de la cámara y visitar a un invitado.

Justin Jenkins

Ajay Bhoyar y un invitado

La próxima generación en el campo de la ganadería.

Emmy Koeleman y Antoinette Kwakman (centro y derecha) de Proagrica Media

Mark Heinrich (derecha) y un invitado

Karel Bierman y Sabine Muller





Suncue Company Ltd sales@suncue.com www.suncue.com Tornum AB +46 512 29100 www.tornum.com

To be included into the Market Place, please contact Tom Blacker +44 1242 267700 - tomb@perendale.co.uk

Air products Kaeser Kompressoren +49 9561 6400 www.kaeser.com

R-Biopharm +44 141 945 2924 www.r-biopharm.com

TSC Silos +31 543 473979 www.tsc-silos.com

Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org

INDUSTRIES UK

Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk Croston Engineering +44 1829 741119 www.croston-engineering.co.uk Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be

130 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com

VAV +31 71 4023701 www.vav.nl

Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Elevator & Conveyor Components 4B Braime +44 113 246 1800 www.go4b.com

Adifo NV +32 50 303 211 www.adifo.com

J-System info@jsystemllc.com www.jsystemllc.com

Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com

Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com

Coolers & driers A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr

Morillon +33 2 41 56 50 14 www.morillonsystems.com

Bentall Rowlands +44 1724 282828 www.bentallrowlands.com

Tapco Inc +1 314 739 9191 www.tapcoinc.com

Computer software

Bin dischargers

Bulk storage

Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com

A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr

Satake +81 82 420 8560 www.satake-group.com

Mühlenchemie GmbH & Co KG +49 4102 202 001 www.muehlenchemie.de

Denis +33 2 37 97 66 11 www.denis.fr

STIF +33 2 41 72 16 80 www.stifnet.com

Colour sorters

Fischbein SA +32 2 555 11 70 www.fischbein.com/eastern

Bakery improvers

Elevator buckets

GMP+ International +31703074120 www.gmpplus.org

Bag closing

TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Certification

Amino acids Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785 www.evonik.com/animal-nutrition

Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com

Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com

Analysis

Romer Labs +43 2272 6153310 www.romerlabs.com

Wenger Manufacturing +1 785-284-2133 www.wenger.com

Silos Cordoba +34 957 325 165 www.siloscordoba.com

INDUSTRIES UK

Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk

Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com

Consergra s.l +34 938 772207 www.consergra.com

Tapco Inc +1 314 739 9191 www.tapcoinc.com

FrigorTec GmbH +49 7520 91482-0 www.frigortec.com

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Geelen Counterflow +31 475 592315 www.geelencounterflow.com Famsun (Muyang) +86 514 87848880 www.muyang.com

VAV +31 71 4023701 www.vav.nl

Enzymes

Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

AB Vista +44 1672 517 650 www.abvista.com

Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com

JEFO +1 450 799 2000 www.jefo.com


Extruders

Grain handling systems Cargotec Sweden Bulk Handling +46 42 85802 www.cargotec.com

Almex +31 575 572666 www.almex.nl Andritz +45 72 160300 www.andritz.com Extru-Tech Inc. +1 785 284 2153 www.extru-techinc.com Insta-Pro International +1 515 254 1260 www.insta-pro.com Wenger Manufacturing +1 785-284-2133 www.wenger.com Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Feed nutrition AB Vista +44 1672 517 650 www.abvista.com Adisseo + 33 1 46 74 70 00 www.adisseo.com Biomin +43 2782 8030 www.biomin.net Delacon +43 732 6405310 www.delacon.com DSM +41 61 815 7777 www.dsm.com

iness, ce is crucial. e in ours.

preservatives and flavouring substances that all share Production returns will follow suit – be it meat, fish,

om for your local contact.

Evonik Nutrition & Care GmbH +49 618 1596785 www.evonik.com/animal-nutrition JEFO +1 450 799 2000 www.jefo.com Novus +1 314 576 8886 www.novusint.com Nutriad +32 52 40 98 24 www.nutriad.com

Feed milling Kay Jay Rolls +91 9878 000 859 www.kjrolls.com Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com Van Aarsen International +31 475 579 444 www.aarsen.com

INDUSTRIES UK

Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk Cimbria A/S +45 96 17 90 00 www.cimbria.com Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com Sukup Europe +45 75685311 www.sukup-eu.com Sweet Manufacturing Company +1 937 325 1511 www.sweetmfg.com Tapco Inc +1 314 739 9191 www.tapcoinc.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Hammermills Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com

CHOPIN Technologies +33 14 1475045 www.chopin.fr ERKAYA +90 312 395 2986 www.erkayagida.com.tr Next Instruments +612 9771 5444 www.nextinstruments.net Perten Instruments +46 8 505 80 900 www.perten.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

Level measurement BinMaster Level Controls +1 402 434 9102 www.binmaster.com FineTek Co., Ltd +886 2226 96789 www.fine-tek.com

Loading/un-loading equipment Golfetto Sangati +39 0422 476 700 www.golfettosangati.com Neuero Industrietechnik +49 5422 95030 www.neuero.de Vigan Engineering +32 67 89 50 41 www.vigan.com

Mill design & installation

Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com

Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com

Dinnissen BV +31 77 467 3555 www.dinnissen.nl

Bühler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com

Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com

Genç Degirmen +90 444 0894 www.gencdegirmen.com.tr

Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr

Golfetto Sangati +39 0422 476 700 www.golfettosangati.com

Viteral +90 332 2390 141 www.viteral.com.tr

IMAS - Milleral +90 332 2390141 www.milleral.com

Van Aarsen International +31 475 579 444 www.aarsen.com Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com Zheng Chang +86 2164184200 www.zhengchang.com/eng

Laboratory equipment

Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com Omas +39 049 9330297 www.omasindustries.com Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com Petkus +49 36921 980 www.petkus.com Sangati Berga +85 4008 5000 www.sangatiberga.com.br

Viteral +90 332 2390 141 www.viteral.com.tr

Bastak +90 312 395 67 87 www.bastak.com.tr

Satake +81 82 420 8560 www.satake-group.com

Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com

Brabender +49 203 7788 0 www.brabender.com

Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr

131 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain


Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Palletisers

Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org

Zaccaria +55 19 3404 5700 www.zaccaria.com.br

TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com

Moisture measurement

Pelleting Technology Netherlands (PTN) +3 73 54 984 72 www.ptn.nl

Hydronix +44 1483 468900 www.hydronix.com

Viteral +90 332 239 01 41 http://viteral.com.tr

Mycotoxin management

ervatives and flavouring substances that all share

duction returns will follow suit – be it meat, fish,

Kay Jay Rolls +91 9878 000 859 www.kjrolls.com Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com Pelleting Technology Netherlands (PTN) +3 73 54 984 72 www.ptn.nl

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

Zheng Chang +86 2164184200 www.zhengchang.com/eng

Pingle +86 311 88268111 www.plflourmill.com

Process control

Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr

DSL Systems Ltd +44 115 9813700 www.dsl-systems.com

Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr

Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com

Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org Mondi Group +43 1 79013 4917 www.mondigroup.com Peter Marsh Group +44 151 9221971 www.petermarsh.co.uk

132 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

Henry Simon +44 0161 804 2800 www.henrysimonmilling.com

Plant

FAWEMA +49 22 63 716 0 www.fawema.com

Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com

IMAS - Milleral +90 332 2390141 www.milleral.com

Rentokil Pest Control +44 0800 917 1987 www.rentokil.co.uk

Packaging

TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com

Genç Degirmen +90 444 0894 www.gencdegirmen.com.tr

Pest control

Next Instruments +612 9771 5444 www.nextinstruments.net

Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net

Alapala +90 212 465 60 40 www.alapala.com

Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com

or your local contact.

NIR systems

Roller mills

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Adisseo + 33 1 46 74 70 00 www.adisseo.com

Nutriad +32 52 40 98 24 www.nutriad.com

Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr

Pellet Press

CHOPIN Technologies +33 14 1475045 www.chopin.fr

Biomin +43 2782 8030 www.biomin.net

Leonhard Breitenbach +49 271 3758 0 www.breitenbach.de

Cetec Industrie +33 5 53 02 85 00 www.cetec.net

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

ness, e is crucial. e in ours.

Kay Jay Rolls +91 9878 000 859 www.kjrolls.com

A-MECS Corp. +822 20512651 www.a-mecs.kr

Wynveen +31 26 47 90 699 www.wynveen.com

Brabender +49 203 7788 0 www.brabender.com

Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com

Ottevanger Milling Engineers +31 79 593 22 21 www.ottevanger.com

Unormak +90 332 2391016 www.unormak.com.tr

Safe Milling +44 844 583 2134 www.safemilling.co.uk

Yemtar Feed Mill Machines +90 266 733 8550 www.yemtar.com

Yemmak +90 266 7338363 www.yemmak.com

Rolls Entil +90 222 237 57 46 www.entil.com.tr

Roll fluting Fundiciones Balaguer, S.A. +34 965564075 www.balaguer-rolls.com Kay Jay Rolls +91 9878 000 859 www.kjrolls.com


Reclaim System

Temperature monitoring Agromatic +41 55 2562100 www.agromatic.com

Vibrafloor +33 3 85 44 06 78 www.vibrafloor.com

Sifters

CHOPIN Technologies +33 14 1475045 www.chopin.fr

Filip GmbH +49 5241 29330 www.filip-gmbh.com

Dol Sensors +45 721 755 55 www.dol-sensors.com

Petkus +49 36921 980 www.petkus.com

Inteqnion +31 543 49 44 66 www.inteqnion.com

Selis +90 222 236 12 33 www.selis.com.tr

Supertech Agroline +45 6481 2000 www.supertechagroline.com

Silos Behlen Grain Systems +1 900 553 5520 www.behlengrainsystems.com Bentall Rowlands +44 1724 282828 www.bentallrowlands.com

Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr

Training BĂźhler AG +41 71 955 11 11 www.buhlergroup.com

Chief Industries UK Ltd +44 1621 868944 www.chief.co.uk

IAOM +1 913 338 3377 www.iaom.info

CSI +90 322 428 3350 www.cukurovasilo.com

IFF +495307 92220 www.iff-braunschweig.de

Lambton Conveyor +1 519 627 8228 www.lambtonconveyor.com

Kansas State University +1 785 532 6161 www.grains.k-state.edu

MYSILO +90 382 266 2245 www.mysilo.com

nabim +44 2074 932521 www.nabim.org.uk

Obial +90 382 2662120 www.obial.com.tr Petkus +49 36921 980 www.petkus.com Silo Construction Engineers +32 51723128 www.sce.be Silos Cordoba +34 957 325 165 www.siloscordoba.com Sukup +1 641 892 4222 www.sukup.com Symaga +34 91 726 43 04 www.symaga.com Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr Top Silo Constructions (TSC) +31 543 473 979 www.tsc-silos.com

Ocrim +39 0372 4011 www.ocrim.com

Our directory, soon to be in its 27th incarnation, has continued to provide those in the food and feed industries with the best source for contacts from around the globe. Every year, our directory only continues to expand, and new companies are joining all the time. The International Milling Directory reaches a massive group of industry experts and customers, as we regularly distribute copies worldwide at trade shows and various events. Only recently, our team have distributed copies at Vietstock 2018, JTIC and many more events!

Latest updates

27TH EDITION

OUT NOW GET YOUR COPY TODAY! bit.ly/buyIMGD Member news AB Vista launch their new dual-action microbiome activator at IPPE, Atlanta Alapala recently celebrated a successful 2018, with record-breaking performance reports BĂźhler appoint Mark Macus as new Chief Financial Officer, effective September 1st, 2019

Vibrators Tanis +90342337222 www.tanis.com.tr Vibrafloor +33 3 85 44 06 78 www.vibrafloor.com

Weighing equipment Imeco +39 0372 496826 www.imeco.org

Henry Simon recently held a meeting in Istanbul, to discuss their 2019 strategy going forward Ocrim renovate Bogasari Flour Mills with all new milling equipment Lambton Conveyors are confirmed to be speaking at the Build my Feedmill Conference at VIV Asia, on March 13th Satake have recently announced their new global product brandREACH

Mondi Group +43 1 79013 4917 www.mondigroup.com TMI +34 973 25 70 98 www.tmipal.com

Yeast products Leiber GmbH +49 5461 93030 www.leibergmbh.de

The International Milling Directory is free to join. List your company, products and services today at:

internationalmilling.com Milling and Grain - Marzo/Abril 2019 | 133


la entrevista

Giles Shih, CEO y presidente de BioResource Worldwide International, Inc.

Giles Shih y su padre fundaron BioResource Worldwide Inc en 1999, un negocio que se convirtió rápidamente en una potencia internacional para la industria de la biotecnología y aditivos para piensos. Giles también es miembro de la Junta Directiva de North Carolina Biosciences Organization y de la Junta Directiva de North Carolina Agricultural and Life Science Research Foundation. Al recibir su licenciatura en la Universidad de Cornell, Giles completó su formación de posgrado en la Universidad Estatal de Carolina del Norte (MS en Microbiología) y en la Universidad de Emory (PhD en Microbiología y Genética Molecular), seguido de un MBA de la Escuela de Negocios de Fuqua en la Universidad de Duke. ¿Qué te trajo a esta industria?

BRI fue fundada en 1999 por el equipo de padres e hijos de los doctores Jason Shih y yo, Giles Shih, sobre la base de los descubrimientos realizados al investigar la posibilidad de convertir los desechos de la aviculture en biogás. Los primeros productos comercializados por BRI se enfocaron en enzimas que mejoran la digestibilidad y eficiencia nutricional de los alimentos, y el enfoque de BRI a la fecha sigue siendo la optimización de la nutrición animal.

¿Diría que la formación académica o práctica es más o menos importante para los jóvenes que ingresan a la industria? Ambas son importantes. La academia es importante para desarrollar habilidades técnicas, pero la capacitación práctica hace que esas habilidades funcionen en un entorno realista. BRI continuamente ha traído a estudiantes o graduados universitarios recientes a la empresa a través de pasantías o empleos de nivel inicial, para experimentar cómo una compañía de biotecnología aplica la ciencia y la tecnología a las soluciones de generación de valor. Hemos encontrado que estos aprendices pueden aplicar esa capacitación a una variedad de empleos de la industria o incluso regresar a la academia para continuar su educación.

¿Crees que es importante ver a más jóvenesdando sus primeros pasos en negocios como el tuyo?

Siempre es importante fomentar la próxima generación. BRI tiene un conjunto de valores fundamentales, uno de los cuales es el crecimiento. Este crecimiento puede tomar muchas formas, pero para BRI es importante ayudar a las personas que aún se encuentran en una etapa temprana de sus carreras a desarrollar sus habilidades para usarlas en el futuro, ya sea que estos esfuerzos incluyan investigación, negocios u otras aplicaciones.

¿Qué crees que podríamos ver, en términos de oportunidades de capacitación, la ayuda a la industria y las personas que trabajan en ella a superar los obstáculos futuros? Trabajar en equipo y trabajar de manera multifuncional son oportunidades de capacitación que ayudarían a la industria. Cada vez es más importante capacitar a las personas para que tengan diferentes conjuntos de habilidades, incluidas habilidades técnicas, de marketing y comerciales. A medida que las empresas se vuelven más diversas a nivel mundial, también es importante resaltar la conciencia global, incluido cómo trabajar de manera constructiva con personas que son diferentes a usted. Es fundamental apreciar las diferencias, mientras se trabaja cohesivamente como un equipo, a pesar de esas diferencias.

¿Qué posible desafío la industria agrícola podría enfrentar en los próximos 5 años y qué papel desempeñará su empresa en la prevención o solución?

El mayor desafío es encontrar alternativas a los antibióticos promotores de crecimiento (AGP). BRI ha desarrollado soluciones científicamente probadas como alternativas a los AGP. Otro desafío en esta industria es descubrir cómo cultivar fuentes de proteínas de manera más sostenible.

134 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain

¿Cómo considera que empresas como BRI pueden trabajar en conjunto con empresas agrícolas para ayudar a crear un futuro de alimentos sostenible para el mundo? BRI está comprometido a impulsar la innovación en el espacio de salud y nutrición animal. Nuestros aditivos enzimáticos especialmente desarrollados pueden usarse en la alimentación animal para ayudar a los productores de proteínas a ser más productivos, de una manera que sea buena para los animales, las personas y el medio ambiente.

¿Qué hace que su empresa se destaque entre sus competidores? ¿Tiene algún proyecto que debamos tener en cuenta por parte de usted y su empresa?

BRI aplica los últimos avances científicos, herramientas y técnicas para promover la salud y la industria de nutrición animal. Desarrollamos y ayudamos a lanzar el primer aditivo alimenticio de proteasa exitoso en el mercado hace una década. Además, aprovechamos nuestras relaciones estratégicas y conocimientos técnicos para desarrollar y lanzar un aditivo de alto rendimiento de xilanasa en la mitad del tiempo y una fracción del costo de otros competidores. En el próximo año, continuaremos construyendo nuestra línea de aditivos para piensos de alto rendimiento, incluidos productos enzimáticos de próxima generación, así como plataformas de tecnología novedosa que tienen el potencial de transformar la industria.

Lanzaste dos productos en noviembre. ¿Puede hablarnos sobre estos productos y qué los diferencia de otros en el mercado?

Phytamax ™ es una fitasa granulada, termoestable, con una alta tasa de degradación del fitato en la alimentación. Mejora la disponibilidad de aminoácidos y la utilización de energía, lo que conduce a un rendimiento optimizado de los animales y reduce el costo general del alimento EnzaPro ™ es una combinación única de xilanasa de alta calidad y microbianos de alimentación directa (DFM, por sus siglas en inglés) de múltiples cepas que se ha diseñado específicamente para ayudar a mejorar el rendimiento del animal. Al incluir DFM de múltiples cepas, EnzaPro ™ tiene acciones tanto prebióticas como probióticas para mejorar el rendimiento y respaldar un intestino sano.

¿De qué estás más orgulloso desde que empezaste BRI? Estamos muy orgullosos del equipo y la cultura que hemos construido en BRI a lo largo de los años. Cuando se trata de eso, a pesar de que desarrollamos productos innovadores de salud animal y nutrición, realmente estamos en el negocio del desarrollo de personas. ¡Como dicen, si cuidamos a nuestra gente, ellos cuidarán a nuestros clientes y nuestros productos! Algunos de nuestros momentos de mayor orgullo como organización son ver cómo los miembros del equipo se convierten en nuevos roles y responsabilidades dentro de la organización y realmente agregan valor a la compañía.



GENTE LOS ROSTROS DE LA INDUSTRIA Lallemand nombra nuevo Presidente y CEO

L

allemand reveló recientemente su nuevo presidente y director ejecutivo: Audrey St Onge. Ella está sucediendo a Gary Edwards, nombrado Vicepresidente Senior y Asesor Especial. El rol anterior de la Sra. St Onge fue Vicepresidente Senior de Operaciones en SK Food Group, un cargo que desempeñó desde 2017. Antes de este cargo, pasó cinco años con Albertsons / Safeway.

Audrey St Onge

"Estoy encantada de unirme a Lallemand, con su historia histórica, y volver a involucrarme en la industria de la panadería", dice. "Estoy comprometido a cumplir con los objetivos estratégicos de las empresas y espero trabajar con nuestros empleados para servir a nuestros clientes en la industria de la panadería".

Alex Balafoutis Nuevo Vice-Presidente Ejecutivo de Western Foods

A

lex Balafoutis ha sido anunciado como el último vicepresidente ejecutivo de Western Foods, una división de Western Mills. La compañía se ocupa principalmente de harinas libres den gluten y alérgenos, molienda y mezclado para los segmentos B2B y B2C.

Antes de asumir esta posición, Balafoutis pasó casi 35 años en PGP International Inc, una división de Associated British Foods. Se desempeñó como vicepresidente de su sector de negocios de arroz.

Alex Balafoutis

"Estamos encantados de tener a Alex como el último miembro de nuestro equipo", dijo Miguel Reyna, Presidente y Director Ejecutivo de Western Foods. "Estamos en una fase de crecimiento sustancial para nuestro negocio de arroz y harina de grano antiguo, con la reciente apertura de nuestro nuevo molino de arroz sin gluten dedicado en Pine Bluff, Arkansas".

Jon Nash Nuevo líder de Cargill Protein

J

on Nash fue seleccionado como el nuevo líder de Cargill en su sucursal en América del Norte. Después de haber trabajado con Cargill desde 1998, como asistente de control, sus más de 20 años con la compañía lo han visto florecer y crecer para convertirse en una parte integral e indispensable del equipo.

Jon Nash

"Cargill está innovando el futuro de la proteína", dijo Brian Sikes, Vicepresidente Senior Corporativo de Cargill. “Jon es un líder impulsado por los resultados. Pone a la gente en primer lugar, adopta la tecnología y es un pensador avanzado: su enfoque de colaboración ayudará a continuar nuestro crecimiento ".

Lacie Dotterweich seune a la AFIA

L

a Asociación Americana de la Industria Alimentaria (AFIA) se complace en anunciar la incorporación de Lacie Dotterweich como su Coordinadora de Comunicaciones.

Lacie Dotterweich

Dotterweich es responsable de desarrollar y difundir contenido a través de las redes sociales y las plataformas web de AFIA y su organización benéfica pública, el Instituto para la educación e investigación de piensos. "Lacie tiene una doble pasión por la redacción de políticas públicas y la agricultura, y sin duda ayudará a la asociación a transmitir sus mensajes clave de una manera atractiva", dice Victoria Broehm, Directora de Comunicaciones de AFIA. “Nuestro departamento de comunicaciones tiene una serie de proyectos en trámite para conectarse mejor con los consumidores y personas influyentes, y sé que con la experiencia de Lacie, ella aportará muchas ideas nuevas a la mesa. ¡Estamos muy emocionados de que ella se una al equipo! ”

Aidan Connolly designado CEO de Cainthus

A Aidan Connolly

idan Connolly, ex Director de Innovación de Alltech, ha sido nombrado CEO de Cainthus, una compañía irlandesa de inteligencia artificial, que utiliza la visión artificial para monitorear animales. La tecnología de Cainthus es identificar y memorizar vacas individuales, específicamente para comprender su consumo de alimento y agua y también para hacer un seguimiento de la salud. Desde su inicio, Aidan Connolly, a menudo conocido como el cuarto fundador, vio el potencial transformador que la tecnología de Cainthus podría proporcionar a los agricultores. Dada la gran experiencia de Connolly en el este campo. Cainthus estaba encantado de tener a Aidan en su equipo. “Aidan es un líder mundial en agricultura. Sus profundos conocimientos en nutrición y tecnología digital son incomparables y su capacidad demostrada para crecer y escalar mercados no tiene paralelo ”, destacó David Hunt, cofundador y CSO de Cainthus.

Misty High se une a Cargill Protein

M

isty High, ex vicepresidente y líder de clientes clave en Cargill Protein, fue promovido a la función principal de la empresa de servicios de alimentos de Cargill Protein. High se unió a Cargill en 2005, después de tener experiencia previa en marketing y publicidad. Ella es originaria de Wichita, Kansas, y tendrá su sede en la nueva sede de Cargill Protein.

Misty High 136 | Marzo/Abril 2019 - Milling and Grain



Producir harina, snacks o pasta con tecnología de procesamiento de legumbres de Bühler. Cada paso del proceso está personalizado para su instalación y su producto. Esto da como resultado unos productos de legumbre de gran calidad, con un alto rendimiento. www.buhlergroup.com

Soluciones integradas para el procesamiento de legumbres. Tecnología para la mejor calidad y rendimiento.

Entrada, limpia y molienda

Innovations for a better world.

Descascarado y cortado

Clasificación óptica

Molienda y extrusión


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.