2011 Officers President Ann Collum 713-645-0241 Vice President Shannon McNair 713-847-6685 Recording Secretary Alsine Ryan 713-641-3670 Membership Secretary Norma Navarro 713-645-3409 Treasurer Vicky Schoppe 713-643-7643
Directors at Large Jamie Oyler (NE) Roxanna Ramirez (NW) Saundra Hughes (SWI) Dolores Thacker (SWII) Gilbert Martinez (SE)
713-645-5936 713-644-5860 713-645-7617 713-645-1886 713-643-1735
Section Directors 1. Yvette Miles 2. Billimarie Gannon 3. Robert Searcy 4. Emma Valdes 5. Larry Rucker 6. Elizabeth Gomez 7. Allison Kennedy 7X. 8. Karen Kemper 9. Bunnie O’Brien 10. Karen Carpenter 11. Cy Clark 12.
713-818-8987 713-644-8110 832-279-5332 713-644-0858 713-649-3535 832-651-3943 713-855-4812 713-641-1469 713-880-3187 713-640-1336 713-855-8100
Helpful Numbers Deed Restrictions Karen Carpenter 713-640-1336 Or Any Director Deed Restriction Hot Line Citizens-on Patrol 713-645-1886 Non-Emergency Police 713-884-3131 Heavy Trash Pick-up 2nd Thursday of each month Southeast - 713-928-4101
Neighborhood Protection/ Public Works 24 hour number - 311
Airport Noise 281-233-3900
Street light problems - 311 District Council Member James Rodriguez 832-393-3011 E-mail: districtI@cityofhouston.net
State Representative Dist. 147 Garnet Coleman 713-520-5355 E-mail garnet.coleman@house.state.tx.us
State Senator Dist. 6 Mario Gallegos 713-678-8600 E-mail mario.gallegos@senate.state.tx.us
Glenbrook Valley Civic Club civicclub@glenbrookvalley.org
Glenbrook Valley Civic Club “Glenbrook Valley Is A Deed Restricted Neighborhood” October
2011
Fire Prevention Month You don't want to miss our October 20 meeting! The Houston Fire Department will give a presentation, and have a truck for us to see "up close and personal." Don't miss it! Thursday, October 20 7 p.m. 8635 Glen Valley @ Wilmerdean
Financial Benefits Available to Glenbrook Valley Property Owners
El mes para la prevención del fuego ¡Usted no quiere faltar de nuestra reunión del 20 de octubre! El Departamento de Bomberos del Houston nos dará una presentación y nos proveerá un camión de bomberos para que lo veamos de cerca. ¡No lo pierda! Jueves, el 20 de octubre 7 p.m. 8635 Glen Valley @ Wilmerdean
Beneficios financieros disponibles para dueños de propiedad de Glenbrook Valley There are two financial benefits available to Glenbrook Valley property owners, 1) a City of Houston property tax exemption and, 2) a fifty percent (50%) discount on building permit fees for work with an approved certificate of appropriateness (COA).
Hay dos beneficios financieros disponibles para dueños de propiedad de Glenbrook Valley, 1) una exención de impuestos de propiedad de la Ciudad de Houston y, 2) un descuento de cincuenta por ciento (50%) en los honorarios por City of Houston Property Tax Exemp- permisos de construcción con un certifition: To qualify for this tax exemption, cado aprobado de propiedad (COA). the owner of a contributing property in the historic district must perform restoration, La exención de impuestos de propierenovation or preservation work to the dad de la Ciudad de Houston: Para cabuilding. The expenditures for this work lificar por esta exención, el dueño de una must be at least 50% of the assessed value propiedad contribuyente al distrito históof the improvements (the building) prior rico tiene que hacer trabajo de restaurato the work, as established by the Harris ción, renovación o preservación al edifiCounty Appraisal District (HCAD). The cio. Los gastos de este trabajo tienen que percentage of the tax exemption (from 50 ser por lo menos 50% del valor evaluado percent up to 100 percent) is dependent on de los mejoramientos0 (el edificio) antes the amount of expenditures as a percent- del trabajo, como establecido por el Disage of the initial year improvement value. trito de evaluación del Condado de Harris The tax exemption applies to the HCAD (HCAD). El porcentaje de la exención improvement value only (not land value), del impuesto (de 50 por ciento hasta 100 for up to 15 years. por ciento) depende del total de gastos Cont’d p . 2
glenbrookvalley.org
Cont’d p . 2
Cont’d from p. 1
h t t p : / / w w w . h o u s t o n t x . g o v / 1) $100,000 dividido por $154,297 How To Estimate the Tax Ex- planning/HistoricPres/docs_pdfs/ es igual a 64.8 por ciento de mejoemption: Determine the base value histpres_benefits_brochure.pdf ramiento de la evaluación de of the improvements. This informaCity of Houston Building Per- HCAD, que es más que el mínimo tion is the line labeled mits: a fifty percent (50%) dis- gasto requerido de 50 por ciento. “Improvements” in the “Valuation” count on building permit fees for La exención de impuestos de la section of an HCAD Real Property work with an approved certificate Ciudad de Houston es $100,000. Account Information Statement. El valor de la exención de imof appropriateness (COA). Add up your expenditures for restopuestos es $638.75 al año o ration, renovation or preservation Cont’d para p. 1 $9,581.25 por un periodo de 15 work. Interior renovation work may como un porcentaje del valor de años a la tasa de impuestos acalso be used to qualify for the ex- mejora miento del año inicial. La tual. emption and does not require a exención de impuestos se aplica al COA. Expenditures for work per- valor de mejoramiento de HCAD 2) $154,297 dividido por $154,297 formed in the five years prior to solamente (no el valor de la tierra), es igual a 100 por ciento del valor de mejoramiento según HCAD, el historic designation of the structure por hasta 15 años. may also qualify for the tax exemp- Como estimar la exención del porcentaje máximo que se permite. tion if the work is appropriate and impuesto: Determine el valor ba- La exención de impuestos de prothe HAHC subsequently issues a se de los mejoramientos. Esta in- piedad de la Ciudad de Houston es $154.297. El valor de la exenCOA. formación está en la línea etiqueta- ción de impuestos es $985.57 al Example: The house is a contribut- da “Mejoramientos” en la sección año o $14,783.; 58 por un periodo ing property. The HCAD Valuation “Valuación” del documento de 15 años a la tasa de impuestos Improvement is $154,297. Qualify- “HCAD Real Property Account actual. ing expenditures over the five year Information Statement”. Añada Para todos los detalles vaya a: period are: 1) $100,000 or 2) sus gastos por el trabajo de restau$154,297 – the maximum, 100 per- ración, renovación, o preservación. h t t p : / / w w w . h o u s t o n t x . g o v / cent of the improvement. The City El trabajo de renovación interior planning/HistoricPres/docs_pdfs/ también se puede usar para califi- histpres_benefits_brochure.pdf of Houston tax rate is 0.638750. car por la exención y no requiere 1) $100,000 divided by $154,297 un COA. Los gastos de trabajo Permisos para la construcción de equals 64.8 percent of HCAD hecho en los cinco años antes de la la Ciudad de Houston: un desValuation Improvement, which is designación histórica de la estruc- cuento de cincuenta por ciento greater than the 50 percent mini- tura también pueden calificar por (50%) en honorarios por permisos mum required expenditure. The la exención de impuestos si el tra- de construcción con un certificado City of Houston property tax ex- bajo es apropiado y HAHC subse- aprobado de propiedad (COA). emption is $100,000. The value of cuentemente emite un COA. the tax exemption is $638.75 a year or $9,581.25 over a 15 year Ejemplo: La casa es propiedad contribuyente. La valuación de period at the current tax rate. SOLD mejoramiento de HCAD es 2) $154,297 divided by $154,297 $154,297. Los gastos que califican equals 100 percent of HCAD durante el periodo de cinco años Helen Guillory Valuation Improvement, the maxi- son: 1) $100,000 o) $154,297 – el mum percentage allowed. The City máximo, 100 por ciento del mejoReal Estate of Houston property tax exemp- ramiento. La tasa de impuestos de Helping neighbors with homes tion is $154,297. The value of the la Ciudad de Houston es 0.638750. in Glenbrook Valley since 1970 tax exemption is $985.57 per year By Appointment or $14,783.58 over a 15 year pe713-643-4611 or riod at the current tax rate. 713-825-7088 (cell) hguillory1@aol.com For all the details go to: 713-644-1343
September, 2011
glenbrookvalley.org
Page 2
mos cambiar el mes de la reunión all the neighbors who brought de marzo a abril en un esfuerzo de prizes for the Bingo game or The attendance at March civic club brought all the great food. But a aumentar la asistencia. meetings is generally less than at special shout out to Billie Marie other meetings. It was suggested La junta directiva del Club cívico Gannon and Bunnie O’Brien. They that the meeting date usually falls Glenbrook Valley aprobó una en- not only visited area businesses to during Spring Break. We wish to mienda a los estatutos del Club en solicit donations, they even manchange the meeting month from la reunión de la junta directiva de aged to get free ice donated. GlenMarch to April in an effort to in- junio, 2011. La enmienda propues- brook Valley Methodist Church’s crease attendance. ta apareció en los boletines de sep- ice machine broke recently and tiembre, 2011 y octubre, 2011, y they don’t have the funds to replace The Glenbrook Valley Civic Club votaremos en ella en la reunión ge- it. Now they don’t have to worry Board of Directors approved an neral el 20 de octubre. about it with the wonderful support amendment to the Club’s By-Laws at the June, 2011 Board meeting. Articulo VI, Reuniones y quó- of neighboring business Ice ExThe proposed amendment will ap- rum, Sección 1, actualmente lee: press. pear in the September, 2011 & Oc- “La membresía de este Club se reWe hope everyone had a great time tober, 2011 newsletters, and will be unirá en los meses de enero, marzo, voted on at the general meeting on mayo, septiembre, octubre, y no- and left with a full belly. If you October20. viembre de cada año. El cambio missed it this year we hope to see propuesto leerá: “La membresía de you next year. Article VI; Meetings and Quoeste Club se reunirá en los meses rums; Section 1. currently reads: City of Houston de enero, ABRIL, mayo, septiem"The membership of this Club shall bre, octubre, y noviembre de cada General Election meet in the months of January, año.” Tuesday, March, May, September, October, November 9, 2011 and November of each year" The 2011 Bingo Recap proposed change will read: "The membership of this Club shall meet Last month’s annual Bingo Night Elections for Mayor, City in the months of January, APRIL, was another successful and fun Council, HISD & HCC May, September, October, and No- night. Approximately 50 neighbors Boards of Trustee, vember of each year." and friends gathered for wonderful
By-Laws Amendment
food and fun games. There were Enmienda a los estatutos also many generous donations of Generalmente la asistencia en las items from our neighbors and from reuniones del club cívico en marzo our area businesses for Bingo es menos que en las otras reunio- prizes. nes. Se sugirió que la fecha de la Thanks to 888 Chinese Restaurant, reunión usualmente cae durante las Two Brothers Pasta, Hobby Hilton, vacaciones de primavera. Quisiéra- Pappas restaurants, Taqueria Del
8876 Gulf Frwy., Suite 100 Houston, TX 77061 Bus. (713)944-4990 FAX (713)944-5997
Sol, Bonnie’s Beef and Seafood, Osaka Japanese Restaurant, Taco Palenque, The Cockpit, Don Carlos, Joe’s Crab Shack and Fran/ Jeanne’s Beauty Salon for their generous donations. It’s wonderful to have great businesses in the area and to welcome a few new supporters as well.
E-mail— MarioNRamirez@allstate.com
There’s not enough room to thank
Mario N. Ramirez, LUTCF\Exclusive Agent Auto, Property, Life, Business Allstate Insurance Company
September, 2011
glenbrookvalley.org
and 10 State Constitutional Amendments
Last day to register to vote: October 11, 2011 For registration information call 713-368-VOTE(8683) Early Voting Dates October 24 - November 4 Early Voting Locations: HCC Southeast Learning Hub, 6815 Rustic Palm Center, 5300 Griggs Rd. Last day to apply for mail in ballot, November 4. Page 3
La elección general de la ciudad de Houston martes, el 9 de noviembre, 2011 Elecciones del Alcalde (Alcaldesa), el Concejal Municipal, Juntas de Sindicos HISD & HCC, y 10 enmiendas a la Constitución Estatal El último día para registrarse para votar: el 11 de octubre, 2011 Para información acerca de la registración llame al 713-368-VOTE (8683) Las fechas de la votación temprana 24 de octubre - 4 de noviembre Sitios para la votación temprana HCC Sudeste Learning Hub, 6815 Rustic Palm Center, 5300 Griggs Rd. El último día para solicitar la votación por correo, el 4 de noviembre
The safest communities are the ones where the people are involved! September, 2011
New Library Hours Park Place Regional Library Horas nuevas de la Biblioteca Regional Park Place, 8145 Park Place Blvd: Monday Lunes 12 - 8 p.m. Tuesday Martes 10 a.m. - 6 p.m. Wednesday Miércoles 12 - 8 p.m. Thursday Jueves 10 a.m. - 6 p.m. Friday Viernes 1 p.m. - 5 p.m. Saturday Sábado 10 a.m. - 5 p.m. Sunday Domingo Closed Cerrada
Use New Houston311.org for Fast Service & Info copied from City of Houston's Citizens Net
The City of Houston has launched a redesigned Houston 311 Help & Info website, http:// www.houston311.org/. The new customer friendly website is easy to use. Users can place more than 100 Service Requests online, and more are being added every day. Additional information is just a click away. While citizens may still call Houston 311 Help & Info, submitting requests online is much faster and can be done anytime -- day or night, weekday or weekend.
Advertise with us! Spaces available Call
713-643-7643 or
713-645-0241
Community Calendar Thursday, October 13 P.I.P. 7:00 p.m. 8300 Mykawa Everyone is welcome!
Thursday, March 17 Glenbrook Valley HFD Fire Prevention Presentation 7 p.m. 8635 Glen Valley All residents welcome!
Curbside Recycle “Green” Cans Tuesday, Oct. 4 Tuesday, Oct. 18 Tuesday, Nov. 1
Second Thursday JUNK WASTE
Houston311.org visitors will find October 13 City services organized by functional area. The site features an JUNK WASTE index of City services, conveniently located on the left-hand side To report problems or Code Violations—311 glenbrookvalley.org
Page 4
of the home page, where service information can be located under several logical headings. For example, a site visitor that would like to learn more about dog parks could search the index entries under "A" for animals, "D" for dogs, or "P" for parks. Houston residents can familiarize themselves with the new houston311.org by clicking on "How to Use This Site" link on the left-hand side of the home page. For more information, email 311@houstontx.gov.
Los que visitan a Houston311.org encontrarán los servicios municipales organizados por área funcional. El sito ofrece un índice de servicios municipales, convenientemente localizado en el lado izquierdo de la página de inicio, donde información de servicios se puede encontrar bajo varios títulos lógicos. Por ejemplo, un visitante al sitio a quien le gustaría aprender más acerca de parques para perros podría buscar las anotaciones en el índice bajo "a" para "animals", "d" para "dogs", o "p" para parks.
Los residentes de Houston pueden familiarizarse con el sitio nuevo houston311.org por hacer clic en "How to Use This Site" en el lado traducido de City of Houston's Citizens Net izquierdo de la página de inicio. La Ciudad de Houston ha iniciado Para más información, escriba por electrónica a un sitio web rediseñado Houston c a r t a 311 Help & Info , http:// 311@houstontx.gov. www.houston211.org/. Este sitio web con servicio amable para los COP clientes es fácil de usar. Se puede hacer más que 100 solicitudes para National Night Out servicio en línea, y más se añaden diariamente. Información adicional se obtiene con un clic. Mien- Tuesday evening, October 3 is the tras que los ciudadanos todavía National Night Out observance in pueden llamar a Houston 311 Help Houston. Turn on your porch light & Info, sometiendo solicitudes en to stamp out crime! It’s a time to línea es mucho más rápido y se puede hacer a cualquier hora--día o noche, de entre semana o en el fin de semana.
Use el Houston311.org para servicio rápido e información
Handyman Simple repairs/plumbing Power-washing se habla español Mario Lozano: 832-689-5676 Hobby Area Estate Sale Service Liquidation/Sale of Contents House, Garage, Attic & Storage Experienced, Friendly Service Phone/Fax: 713-649-9545 www.hobbyareaestatesaleservice-haess.com
September, 2011
Dr. Clay McCreary Bellfort Animal Hospital 6633 BELLFORT HOUSTON, TX 77087
Grooming & Boarding Clinic: 713-643-2626 Emergency:713-941-8460 M-F: 8-12:00am 2-5:30pm Sat.: 8am-1:00pm glenbrookvalley.org
Crime Statistics for August 2011 Were not available when October newsletter was Published. meet and greet your neighbors. It’s the perfect time to share emergency contact information. You never know when an emergency may arise and you will need to be contacted.
In memory of Ron Ehmann A long time member and faithful patroller in the Glenbrook Valley Citizens On Patrol. He fought a valiant battle against Leukemia. Ron will be truly missed. Our thoughts and prayers are with his wife, Nadine, and their family.
The key word in COMMUNITY is UNITY Have you helped a neighbor lately? HEATING & Air CONDITIONING TACLB28564E
713-649-2665 COOLAIDSERVICES.COM
Page 5
Glenbrook Valley Newsletter
GLENBROOK VALLEY CIVIC CLUB POST OFFICE BOX 262164 HOUSTON, TEXAS 77207—2164
.
DATED MATERIAL! Deliver Promptly, Do not hold.
PRSRT STD U.S. POSTAGE PAID HOUSTON, TEXAS PERMIT NO. 8666
Fire Prevention Program Thursday, October 20 7 p.m. 8635 Glen Valley
Plan your Holiday Decorations Now and start your preparations Judging catagories: Most Original Most Beautiful Honorable Mention
AIR CONDITIONING & HEATING 24 HR SERVICE PROMPT SERVICE TRAINED TECHNICIANS REASONABLE RATES
PM &
TACL-A1546
FREE INSTALLATION ESTIMATES FINANCING MASTERCARD & VISA
TOOL’S PLUMBING 713-991-1732 MPL# 16153
713-644-9285 6734 Rupley Circle
Plumbing Repairs Gas Tests New Installations Water Heaters Water-Sewer-Gas Lines Sewer & Drain Cleaning