God Tid 1/2020

Page 1

Svenska pensionärsförbundets tidning ● Nr 1 31.1.2020 ● Årgång 48

Pentti Kronqvist förevisar stolt en replik av de torvhus som inuiterna på västra Grönland bodde i så sent som på 1950-talet.

Markus West

En man med känsla för snö och is

Pentti Kronqvist, pensionerad brandinspektör i Jakobstad, njuter av att ett lätt snötäcke lagt sig över byggnaderna vid det arktiska museet Nanoq i Jakobstad. Denna vinter har det varit ont om snö och is. Pentti Kronqvist, 81, har vigt sitt liv åt arktis och Grönland. Det är få dagar på året som han inte gör en tur ut till Fäboda. Nanoq har årligen tusentals besökare. hälsa

”I en större lägenhet kan flera pensionärer bo tillsammans med både egna utrymmen och t.ex. gemensamt vardagsrum.” Sidan 2

Vill resa som i På spåret”

Ett sjukhus i Åboland

Markus West

L e if W e c k s t rö m

◗ Resebranschen möter resenärernas flygskam och smygflygande med tågluffande. SPF:s nya verksamhetskoordinator Inger Holmberg vill utveckla och bredda pensionärsresor på räls. ”. SIDAN 6

förbundet

ledaren

sidan

8

◗ Åbolands sjukhus är nu en del av ÅUCS. Det har väckt farhågor om att svenskan hamnar i kläm. – Det är viktigt att man kan få sjukvård på det egna språket, säger Inga-Lill SIDAN 4 Karlsson.


GOD TID

2

1/2020

FÖRBUNDSORDFÖRANDEN

Hur vill vi bo?

H

emma, säger både de flesta av oss och beslutsfattarna. Allt färre av oss lever hela livet i barndomshemmet eller i det hus vi flyttade in i som unga. De flesta av oss har därför levt ”hemma” på flera ställen. Ordet ”hemma” skall väl därför tolkas som stället där vi bor och, framför allt, känner oss hemma.

I boendet sammanfaller inte alltid möjligheterna och behoven över tid. Som äldre skulle vi klara med mindre yta, men då bor många av oss rätt stort. Medan barnen växte upp bodde många av oss trångt, när vi hade behövt större yta. Orsakerna till att vi som gamla vill bo kvar i en stor bostad är inte alltid rationella. Möblerna och tingen i våra hem, som ofta funnits där i många år, måste vi delvis avstå från när vi flyttar till mindre. Känslomässigt har vi bundit oss till huset och allt vi har omkring oss i vårt hem. Vi vill också ha rum när barnen och barnbarnen besöker oss, kanske bara någon gång per år. Ett uppbrott från en invand och trygg miljö känns kanske också som en konkret påminnelse om livets ändlighet. Gamla bostäder är sällan anpassade till gamla mänskors behov. Trösklar, för smala dörrar för rullstol eller rullator och trånga toaletter kan plötsligt skapa svårigheter i det dagliga livet. Det kostar att anpassa en gammal bostad till förändrade behov.

Också ekonomiskt kan det vara klokt att flytta till ett mindre och bättre anpassat boende. Ensamheten är ett växande gissel bland oss äldre. Det trygga hemmet kan också börja kännas som en bur när våra sociala behov är fortsatt starka, men rörelseförmågan är begränsad. Hemvården hjälper, men stressade hemvårdare på korta besök minskar sällan ensamheten.

V

årt boende är också ålderssegregerat. Unga har flyttat från glesbygden, men de äldre blir kvar. Också i tätorterna kan avstånden tidsmässigt vara stora mellan generationerna, då de unga sökt billigare bostäder i förorterna eller kranskommunerna.

”Kollektivt boende är bara för ungdomar, kan man tycka. Så behöver det ju inte vara. I en större lägenhet kan flera pensionärer bo tillsammans med båda egna utrymmen och t.ex. gemensamt vardagsrum.”

Minnet, synen och hörseln blir ju inte heller bättre med åren. Ny teknik och enkla praktiska lösningar kan hjälpa. En lapp på dörren med orden nycklarna, plånboken och telefonen påminner oss om vad vi skall ha med oss när vi går ut. Ny teknik skall öka vår trygghet, men inte kränka vår integritet. När minnet blir sämre och beroendet av hemvården ökar, kan en sängmatta, som rapporterar när vi stiger upp och en apparat vid dörren som rapporterar när vi går ut, öka vår trygghet. Med mobilen i fickan kan någon också hitta oss om vi går vilse.

Då vet hemvården var vi finns om vi behöver hjälp. Serviceboenden i olika former utvecklas hela tiden. Det är glädjande att man allt oftare vill öka kontakterna mellan generationerna. Boenden för ungdomar och pensionärer i samma byggnad är ett exempel på gott nytänkande, liksom placeringen av barndagvård och äldreboende i samma byggnad. Kollektivt boende är bara för ungdomar, kan man tycka. Så behöver det ju inte vara. I en större lägenhet kan flera pensionärer bo tillsammans med både egna utrymmen och t.ex. gemensamt vardagsrum. Den boendeformen passar sannolikt dem bäst som från tidigare känner varandra väl, och dem som är yngre när man flyttar samman.

D

et är klokt att i tid fundera över hur och var vi vill bo när hjälpbehovet ökar. Det är klokt att också i tid fundera över vad som skall hända med våra ägodelar, som vi har i vårt hem. Det är också klokt att skriva ett testamente om hur allt det vi lämnar efter oss skall fördelas. Att planera för framtiden är alltid klokt, oberoende av hur gamla vi är. Ole Norrback

Ole Norrback

CHEFREDAKTÖREN

Barnen och pensionen ◗ Färska siffror från Statistikcentralen visar att det föddes bara 45 600 barn ifjol. Senast det föddes så få barn i Finland var under nödåret 1868. Som jämförelse kan nämnas att 1947 föddes över 108 000 barn – en siffra som i dagsläget framstår som närmast osannolik. De senaste årens låga födelsetal väcker farhågor om hållbarheten i Finlands pensionssystem. Centralhandelskammarens chefsekonom Mauri Kotamäki och Arbetspensionsförsäkrarna Telas vd Suvi-Anne Siimes drar bägge två samma slutsats – en pensionsreform är

Kansli Pb 129, 00101 Helsingfors tfn 040 578 0415 kansliet@spfpension.fi www.spfpension.fi Besöksadress Annegatan 25 A, 3 våningen Besökstid vardagar kl. 10–14 Verksamhetsledare: Berit Dahlin tfn 040 578 0248 berit.dahlin@spfpension.fi

oundviklig på sikt. – Förändringen skulle kunna ske stegvis, allt behöver inte ske på en gång. En bra sak att börja med är systemet med änkepension, det är hopplöst föråldrat, säger Mauri Kotamäki i en intervju i HBL (21.1.2020). God Tids läsare, som de flesta redan är pensionärer, kan andas ut. Pensionslagar i Finland är inte retroaktiva och gäller alltså

”Senast det föddes så få barn i Finland var under nödåret 1868.”

Sekreterare för samhällspolitisk påverkan: Kristina Heikel tfn 040 635 7685 kristina.heikel@spfpension.fi IT-koordinator: Robert Riska tfn 040 578 3207 robert.riska@spfpension.fi IT-stödperson Andreas Höglund tfn 040 592 1390 andreas.hoglund@spfpension.fi Verksamhetskoordinator: Inger Holmberg

tfn 040 5952992 inger.holmberg@spfpension.fi SPF:s bankkonton: Aktia IBAN FI93 4055 1140 0011 77

inte nuvarande pensionärer. Däremot så är det illavarslande att Centralhandelskammarens chefsekonom först riktar intresset mot redan svaga grupper. 2014 betalades efterlevandepensioner (som det numera heter) till 258 400 efterlevande makar, kvinnornas genomsnittliga efterlevandepension var 520 euro och männens 217 euro. Ett pensionärshushålls ekonomi – när det är frågan om ett par – är en helhet som består av bägge makarnas pension. När en av makarna dör så är det rimligt att det finns ett utjämningssystem som garanterar att den

Ombudsman för Åboland, Björneborg och Tammerfors: Mona Lehtonen tfn 040 353 9905 mona.lehtonen@spfpension.fi

Kansliet i Vasa Handelsesplanaden 12B18, 65100 Vasa Ombudsman: Patrick Ragnäs tfn 040 574 8919 patrick.ragnas@spfpension.fi

Förbundstidningen GOD TID Handelsesplanaden 12B18, 65100 Vasa Ansvarig utgivare: Ole Norrback tfn 040 574 8829 ole.norrback@spfpension.fi

Kansliet i Pargas Strandvägen 30, 21600 Pargas

Chefredaktör: Markus West tfn 040 5748 751

kvarvarande makan inte tvingas lämna det gemensamma hemmet. I ett ekonomiskt jämlikt samhälle skall det inte behövas efterlevnadspensioner, men vi är inte där ännu. 2018 var kvinnornas lön i genomsnitt 16 procent lägre än männens. Det betyder att de kvinnor som går i pension om 20 eller 30 år antagligen kommer att ha lägre pension än männen. Skillnaden kommer inte att vara lika stor som i dag, men den försvinner inte. Därför behövs efterlevnadspensionerna länge än.

markus.west@spfpension.fi Prenumerationer, adressändringar: Åsa Andersson tfn 040 578 3078 asa.andersson@spfpension.fi Prenumerationspris 40 € Annonser: Jonny Åstrand Petalaxvägen 18, 66240 Petalax tfn 06-347 0608, gsm 0500-924 528 cjcenter@malax.fi Annonspris: 1,40 €/spmm, 4-färg 1,90 €/

Markus West

spmm ISSN 0359-8969 Annonsfakturering: Svenska pensionärsförbundet Pb 129, 00101 Helsingfors fakturering@spfpension.fi Tryckeri: Botnia Print, Karleby 2019 Redaktionsråd: Torbjörn Kevin ordförande, Anita Ismark, Bertel Widjeskog, Nina Weckström, Lena Selén och Kjell Hägglund.


GOD TID

1/2020

3

Avreglerad taxi blev dyrare ◗ Priset för taxiresande höjdes och tillgången till taxitjänster i glesbygden minskade, visar en utredning som Konkurrens- och konsumentverket (KKV) gjort av taxireformen för 1,5 år sedan. Priserna har stigit speciellt i Nyland. – Lagstiftningen och reglerna kring taximarknaden borde ändras för att stärka konkurrensen, anser Konkurrens- och konsumentverket som utrett följderna av taxireformen på uppdrag av Kommunikationsministeriet.

En stor del av den finländska taximarknaden utgörs av resor som betalas med offentliga medel, såsom FPA-resor och färdtjänst för personer med funktionsnedsättning. De här resorna utgör 40 procent av branschens omsättning. I stora delar av Finland är det svårt att driva ett lönsamt taxibolag utan offentligt finansierade resor. Pensionärerna och pensionärernas organisationer har riktat skarp kritik mot utfallet av taxireformen.

Nya styrelsen. Stående från vänster: Pehr Löv, Ulf Kjerin, Christian Beijar, Monika Tillander, Pia Berg, Christjan Brander och Filip Hamro-Drotz. Sittande från vänster: Anita Ismark, Ole Norrback, Birgitta Olsson och Eili Ervelä-Myréen.

Anders Svartbäck

Pensionärsförbundets förtroendevalda 2020 Höstmötet utsåg i november förbundsstyrelse. Nu har styrelsen konstituerat sig och valt en rad kommittéer som är viktiga för arbetet i förbundet. De centrala organen presenteras nedan. Styrelsen består av följande medlemmar under år 2020; Christian Beijar från Mariehamn, Pia Berg från Närpes, Christjan Brander från Iniö, Eili Ervelä-Myréen från Helsingfors, Filip Hamro-Drotz från Grankulla, Anita Ismark från Korsnäs, Ulf Kjerin från Kyrkslätt, Pehr Löv från Jakobstad, Birgitta Olsson från Kotka och Monika Tillander från Sibbo. Som förbundsstyrelsens ordförande fungerar Ole Norrback från Vasa. Den 22 januari samlades förbundsstyrelsen till konstituerande möte och utsåg arbetsutskott, kommittéer samt skattmästare. Anita Ismark från Korsnäs valdes till första vice ordförande och Birgitta Olsson från Kotka till andra vice ordförande. Till skattmästare för år 2020 utsågs Henrik Winberg från Esbo. Under år 2020 har arbetsutskottet följande sammansättning; Anita Ismark, Korsnäs, Birgitta Olsson, Kotka, Mikael Reuter, Pargas och Alf Skogster, Grankulla. Paul Lindell från Vasa och Henrik Win-

berg valdes till adjungerade medlemmar. Förbundsordförande Ole Norrback fungerar som ordförande. Arbetsutskottets huvudsakliga uppgift är att bereda ärenden som behandlas i förbundets styrelse. För att bereda förbundets utlåtanden och ställningstaganden i intressebevakningen samt för att bereda frågor för styrelsen som beaktar pensionärernas ställning i lagstiftningen utsågs en kommitté för intressebevakning och påverkan. Följande medlemmar ingår i kommittén; Hans Blomberg, Sibbo, Gustav Båsk, Esbo, Gun Carlson, Finström, Marianne Falck, Helsingfors, Göran Honga, Vasa, Clara Kronqvist-Sundström, Pargas samt Märta Marjamäki från Nådendal. Pehr Löv från Jakobstad fungerar som ordförande. För att samordna förbundets it-verksamhet tillsatte styrelsen en it-kommitté med följande medlemmar; Anna Ehrnrooth, Kyrkslätt, Isa Forsbäck, Raseborg, Kaj Kankaanpää, Grankulla, Alice Lillas, Korsholm, Britta Malm, Närpes, Carl-Gustav Molander, Jakobstad, Esa Mäkelä, Dragsfjärd, Kerstin Ramström, Mariehamn och Ulf Wahlström, Helsingfors. Som ordförande fungerar Christjan Brander från Iniö. Styrelsen utsåg en resekommitté med uppgift att initiera, planera och utvärdera förbundets reseverksamhet samt att koordinera

reseverksamheten i regionerna och förbundet. Resekommittén samarbetar med medlemsföreningarnas resekoordinatorer och handhar utbildningen av resekoordinatorer och -ledare inom förbundet. Resekommitténs sammansättning år 2020 är följande; Tina Fabricius, Esbo, Catharina Hindrén, Raseborg, Asta Lindholm, Pargas, Göran Stenius och Benita Sundström, Grankulla samt Håkan Wikberg, Korsholm. Som ordförande för resekommittén fungerar Anita Ismark från Korsnäs. Styrelsen tillsatte även ett redaktionsråd med uppgift att uppgöra förslag till redaktionell linje för medlemstidningen God Tid samt att bereda frågor som gäller tidningens utgivningsfrekvens och ämnesområden. Redaktionsrådet består av Kjell Hägglund från Esbo, Anita Ismark från Korsnäs, Lena Selén från Ingå, Nina Weckström från Helsingfors, Bertel Widjeskog från Jakobstad samt annonsansvariga Jonny Åstrand från Cj Center Kb. Som ordförande för redaktionsrådet fungerar Torbjörn Kevin från Åbo. Förbundsstyrelsen och kommittéerna sammankommer regelbundet under året. Förbundsstyrelsens protokoll finns tillgängliga på förbundets webbplats, www.spfpension.fi.

Fickkalender 2020 Svenska pensionärsförbundets medlemmar kan köpa förbundets fickkalender för 10 euro (+ postkostnad). Kansliet i Helsingfors tar emot beställningar, tfn 040-5783078 eller per e-post asa.andersson@spfpension.fi

Berit Dahlin verksamhetsledare

Kallelse till vårmötet 2020 Svenska pensionärsförbundet rf sammankallas till stadgeenligt vårmöte fredagen den 24 april 2020 kl 12.00, på Yrkeshögskolan Arcada i Helsingfors. På vårmötet behandlas följande ärenden enligt 10 § stadgarna: Vårmötet ska 1. Välja ordförande och sekreterare för mötet 2. Konstatera att mötet är stadgeenligt sammankallat 3. Utse två protokolljusterare 4. Välja två fullmaktsgranskare för att granska representanternas fullmakter och fastställa de representerade föreningarnas sammanlagda röstetal 5. Behandla styrelsens berättelser och bokslutet för föregående kalenderår samt ta del av revisorns utlåtande 6. Fastställa bokslutet samt behandla frågan om beviljande av ansvarsfrihet för styrelse och övrig redovisningsskyldiga 7. Behandla övriga ärenden. Enligt 11 § förbundets stadgar ska en medlemsförening, om den önskar att något ärende ska tas upp på vårmötet, inlämna en skriftlig motion i frågan till styrelsen senast den 28 februari. Enligt förbundets stadgar har förbundets medlemsföreningar i enlighet med 13 § rätt att till förbundsmötet sända befullmäktigade representanter enligt följande: Medlemsföreningar med • högst 100 medlemmar har rätt att sända en (1) befullmäktigad representant, • 101–200 medlemmar har rätt att sända två (2) befullmäktigade representanter, • 201–400 medlemmar har rätt att sända tre (3) befullmäktigade representanter, • 401–600 medlemmar har rätt att sända fyra (4) befullmäktigade representanter, • 601–800 medlemmar har rätt att sända fem (5) befullmäktigade representanter och • medlemsföreningar med fler än 800 medlemmar har rätt att sända sex (6) befullmäktigade representanter. Varje befullmäktigad representant har en röst. Om rösterna faller lika avgör vid val lotten, i annat fall mötesordförandes röst. Hedersmedlemmar har yttranderätt på förbundsmötet. Antalet medlemmar fastställs per den 31 december 2019 och föreningens medlemsavgift betalas senast den 3 april 2020. Föreningarna meddelar namnen på de befullmäktigade representanterna samt övriga deltagare senast den 3 april 2020 till förbundets kansli i Helsingfors, tfn 040 5780415 eller per e-post kansliet@spfpension.fi Priset för vårmötet är 30 euro per deltagare. SPF fakturerar föreningarna efter mötet. Enligt styrelsens beslut 12.12.2018/Ärende 9 kan styrelsen bevilja mindre föreningar med svag ekonomi befrielse från delegaternas deltagaravgift vid vår- och höstmöten. Anhållan med motiveringar bör sändas in senast 28.2.2020 till verksamhetsledaren, berit.dahlin@spfpension.fi eller per post till Svenska pensionärsförbundet, PB 129, 00101 Helsingfors. Styrelsen


GOD TID

4

1/2020

”Be om att få komma till Åbolands sjukhus” Åbolands sjukhus är sedan årsskiftet en del av Åbo universitets centralsjukhus, ÅUCS. För de svenskspråkiga patienterna i Åboland betyder det att man inte längre automatiskt får en remiss till Åbolands sjukhus, utan remissen gäller hela ÅUCS. – Det är viktigt att patienten uttrycker sitt önskemål om att få komma till Åbolands sjukhus, säger ekonomichef Mona Rönnholm. Åbolands sjukhus är viktigt för de svenskspråkiga åbolänningarna. Även om en majoritet av patienterna numera har finska som modersmål har det tvåspråkiga närsjukhuset bevarat sin popularitet bland landskapets svenskspråkiga invånare. Det visar inte minst det engagemang som pensionärsföreningarna 2016 lade ner på att få behålla sjukhuset. På kort tid samlade de ihop nästan 8000 namn i ett upprop för sjukhuset. Sammanslagningen med ÅUCS lyckades de inte stoppa, men deras önskemål om att få behålla ett småskaligt närsjukhus där servicen fungerar på svenska gav resultat. Åbolands sjukhus har vid årsskiftet fått en koordinerande överskötare som ska garantera att vårdpersonalen behärskar både svenska och finska. – Vi skiljer oss från de andra närsjukhusen genom att vi har ett särskilt språkkrav och genom att befogenheten att bereda rekryteringen av vårdpersonal koncentrerats till den koordinerande överskötaren, säger Susanna Friman, som är den som ansvarar för rekryteringen av vårdpersonal. Det särskilda språkkravet gäller sjukskötare, närvårdare och assisterande personal. De ska ha goda skriftliga och muntliga kunskaper i svenska. – Jag försöker ta halva anställningsintervjun på svenska och halva på finska, säger Susanna Friman. Rekryteringen av nya läkare kan koordinerande överskötaren inte påverka. Sju kirurger har sin huvudsakliga arbetsplats vid sjukhuset, men många fler av universitetssjukhusets läkare jobbar delvis på sjukhuset. Det gäller till exempel plastikkirurgerna. Därutöver arbetar vid sjukhuset 15 läkare inom specialiteterna inremedicin, reumasjukdomar, neurologi, kardiologi, gynekologi, barnsjukdomar, öronsjukdomar, ögonsjukdomar, lungsjukdomar och fysiatri. En uttalad förhoppning är att Åbolands sjukhus ska bidra till

Det är viktigt med sjukvård på det egna språket. Läkarnas språk är krångligt redan på ens modersmål, säger Inga-Lill Karlsson.

Göran Honga, tf sjukvårdsdirektör i Egentliga Finland, fasar för den dag då vi kanske ska tala engelska med vårdare och läkare.

fakta Åbolands sjukhus ʶ Åbolands sjukhus har sedan början av år 2006 fungerat som ett affärsverk inom Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt. ʶ Från och med 1.1.2020 är Åbolands sjukhus ett av fyra närsjukhus inom Åbo universitetssjukhus. ʶ Åbolands sjukhus är tvåspråkigt, vilket gör det särskilt populärt bland den svenskspråkiga befolkningen. ʶ Åbolands sjukhus har minskat antalet bäddplatser och verksamhet som kräver vård på avdelning och kraftigt ökat öppenvårdsverksamheten och dagkirurgin. ʶ 2020 öppnar sjukhuset en enhet för palliativ vård.

att öka förmågan att tala svenska inom hela ÅUCS, som förutom de svenskspråkiga åbolänningarna tar emot patienter från Åland och Österbotten. – Det hör till kulturen på Åboland sjukhus att uppmuntra finskspråkiga läkare att använda svenska. Tröskeln för läkare att tala svenska är låg. Efter tre månaders övning kan de uttrycka sig riktigt bra på svenska, säger Susanna Friman. Sjukhusets svenskspråkiga profil förstärks av att all skyltning är på två språk, och med svenska som första språk. Ett kämpande sjukhus Åbolands sjukhus, som tog emot sina första patienter i februari 1951, har ofta fått kämpa för sin existens. 1986 lades förlossningssalen ner. 1996 stängdes barnavdelningen. Båda besluten var hårda slag

mot sjukhuset. Det är kanske inte så underligt att sjukhusets femtioårshistorik fått det talande namnet Ett väderbitet sjukhus. Varje gång har man landat på fötterna. Så också denna gång. – En liten enhet har inte råd med dålig respons, men patienterna har alltid trott på oss, säger Mona Rönnholm. Ny palliativ enhet När förlossningarna upphörde satsade sjukhuset på proteskirurgi och övrig kirurgi. När sjukhuset inte längre får genomföra operationer som kräver anestesi har man istället fokuserat på dagkirurgi. I de fyra operationssalarna görs bland annat många starroperationer. Den inremedicinska öppenvårdsverksamheten får också allt större betydelse. När befolkningen åldras ska Åbolands sjukhus fokusera på att ta hand om kroniker och

Koordinerade överskötare Susanna Friman och ekonomichef Mona Rönnholm ska se till att Åbolands sjukhus fungerar på svenska även i framtiden.

på att sköta folksjukdomarna. En ny landvinning blir att öppna en palliativ enhet. Som bäst pågår arbetet med att rekrytera en överläkare som ska ansvara för enheten. Svensk vård viktig Inga-Lill Karlsson, ordförande i Åbo svenska pensionärsklubb, födde sin första dotter på Åbolands sjukhus för 51 år sedan. – Det är en händelse som naturligtvis fortfarande väcker goda minnen hos mig, säger hon när vi träffas på sjukhuset. Hon har levt ett friskt liv och det har varit långt mellan sjukhusbesöken. I slutet av 1990-talet opererades hon för gallbesvär. Också det besöket väcker minnen. – Den första människa jag mötte var en laborant som var mamma till en av mina elever, säger den pensionerade läraren. Den svenskspråkiga minoriteten i Åboland är liten och Åbolands sjukhus är viktigt för dem. – Det är viktigt att man kan få sjukvård på det egna språket. Läkarnas språk är krångligt redan på ens modersmål. Svårast är det för dem som drabbas av en minnessjukdom. För dem försvinner de språk de lärt sig som vuxna och de kan bara använda sitt modersmål, säger Inga-Lill Karlsson. Hon är nöjd med de utfästelser som Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt gett om att bevara den svenska servicen på Åbolands sjukhus.

– Det verkar som om de har lyssnat, säger hon. Göran Honga hade redan hunnit bli pensionär när han 2019 rekryterades till jobbet som tf sjukvårdsdirektör i Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt. De ledande tjänstemännen och beslutsfattarna i Åbo var bekanta och han fick en rivstart. Ur Åbolands sjukhus synvinkel var det en bra lösning. Som tidigare direktör i Vasa sjukvårdsdistrikt var han väl förtrogen med vilka krav som vård på två språk ställer. Arbetsfördelningen inom specialsjukvården har på några år ändrats radikalt. Pargas och Kimitoön är två stora användare av Åbolands sjukhus tjänster. Ändå är det bara mellan 9 och 12 procent av deras patienter som vårdats vid Åbolands sjukhus. 90 procent har vårdats vid andra enheter inom ÅUCS. Den här utvecklingen tar inte bort behovet av en enhet som fungerar på svenska. –För kroniker och åldringar, och de här grupperna går ofta in i varandra, har språket en oerhört stor betydelse, säger Honga. Enligt Göran Honga är det viktigt att ÅUCS fortsätter att utveckla servicen på både finska och svenska på alla sina enheter. – Åbo stad har också signalerat att staden vill utveckla kvarteret (läs Kaskisgatan 13) med en svenskspråkig central för social- och hälsovårdstjänster. Markus West


GOD TID

1/2020

5

Välkommen till Åboland Familjär atmosfär, bra stämning - Perhe-henkinen ilmapiiri, hyvä tunnelma

fräscht café med fiskdisk Holmbergs FiskEttinvid torget i Dalsbruk.

Elinstallationer / Sähköasennukset Luftpumppar / Ilmalämpöpumput Elplanering / Sähkösuunnittelu Solpaneler / Aurinkopaneelit

Jens Viljanen 0405 628 083 jens@elsahko.fi

www.elsahko.fi

Holmbergs Fisk Hertsbölevägen 1 25900 Dalsbruk 0400 941095 FB: Holmbergs Fisk & Café Four C Holmbergs Four C Café www.holmbergs.fi

Holmbergs Four C

*stort sortiment* Fisk till salu huvudsakligen onsdag och lördag. Raikas kahvila kalatiskin kera Taalintehtaan torin vierellä. *laaja valikoima* Kalaa myytävänä pääasiassa keskiviikkoisin ja lauantaisin.

Facebook: Holmbergs Fisk och Café Four C

KIMITOÖNS FÖRSAMLING

www.holmbergs.fi

0400 941 095/ Carina

Välkommen med i församlingens verksamhet! Information om vad som händer i skärgårdsförsamlingen hittar du på http://www.kimitoonsforsamling. fi

TAXI BÄKÄ

samt på församlingens Facebook sida.

rullstol - pyörätuoli bårutrustning - paarivarustus

Kultur för alla på Kimitoön

B. Ginström

Sagalunds museum

0400 92 00 62

Dalsbruks Bruksmuseum Björkboda låsmuseum

1 + 8 pers./hlö.

02 421738

Kahvila Lohi

Handarbetsaffär Brita Köpmansgatan 3 21600 Pargas

Rosala Parainen Bagaren - Pargas Rosala - Kimitoön/Kemiönsaari

Kimitoön

Fastighetsvärderingsbyrå R. Rehnberg Oy

040 7219535

www.sagalund.fi

Slottsgatan 13a B 28 - 20100 Åbo 0400 364 465 - asiakaspalvelu@kiarto.fi www.kiarto.fi

Tuorekala ja kalatuotteita “Äkta Färskfisk skärgårdslimpa gjord i skärgården” & fiskprodukter

“Aito saaristolaislimppu tehty saaristossa”

www.kalajalostelahtinen.fi SY & HANDARBETSHÖRNET 0400-822 408, www.rosalabagaren.fi tel. 041KÄSITYÖKULMA 5392512

Taxi Houtskärs persontrafik

Vi erbjuder mångsidig fastighetsvärderingsservice av hög kvalitet med 30 års erfarenhet för olika ändamål, som ex.:

• Kellot • Korut

0400-228 112

Vi gör Tel. / Puh. 02-458 9777 arbeten! tällnings töitä! s e b • Klockor tilaus Temme • Smycken

• Korjaukset • Kaiverrukset

köp & försäljning * säkerhet * beskattning * skifte, avvittring * bokföring Vi värderar alla slags fastigheter, både fasta & fritidsbostäder, kontors och industrifastigheter, lantbruk, outvecklade områden samt övriga. Vi hjälper även vid tvångsinlösningssituationer.

a! dottaess vaihto o Pariston medan ni väntar! yte Batterib

• Reparationer • Graveringar

F.ma Anna-Lena Ahlmén T:mi Blomsterbutik / Kukkakauppa Korpoströmsvägen 5, 21710 Korpo Tel. / Puh. 040-5540072 blomtanten@gmail.com

Köpmansgatan 9, Pargas • Kauppiaskatu 9, Parainen

Välkommen till Väståbolands Luolavuorentie 7a Tyyppiasuntopohjat ja julkisivuBrita Luolavuorentielle Handarbetsaffär TyygiLyyleiltä svenska Köpmansgatan 3 Kauppiaskatu 3 21600 Pargas 21600 Parainen församling! tel/puh 041 5392512 tel/puh 050 433 9339

1 (1)

Blomsterförsäljning, blombinder, trädgårdsskötsel, handarbetsprodukter. Viherkasvimyynti, sidontatyöt, puutarhatyöt, käsityötuotteet. Öppet året om. Blomleverans inom Korpo. Yttre skärgårdens enda blombutik. Auki ympäri vuoden. Kukkatoimitus Korppoon alueella. Ulkosaariston ainoa kukkakauppa.

Nagu gästhamn - Nauvon vierasvenesatama

Mera information på vår hemsida: www.vastabolandsforsamling.fi Färsk och förädlad fisk - Tuoretta ja jalostettua kalaa ✆ 0400 522 689

www.kasnas.com

BAD | HOTELL | GÄSTHAMN | RESTAURANG | HANDEL | CARAVAN

Puh. 02-521 0100

|

Fax 02-521 0101

|

info@kasnas.com

Lunchcafé • Lounaskahvila

i Taalintehtaan

Bostäder att hyra Folkhälsans seniorbostäder vid Luolavuorivägen 7A, Åbo Vi erbjuder nu enrummare 1 rum + kv 32,5 m² Bostäderna på Luolavuorivägen är för dig som vill bo självständigt, men samtidigt ha människor omkring dig.

av Dalsbruk

BAD - HOTELL - GÄSTHAMN - RESTAURANG - HANDEL

KYLPYLÄ - HOTELLI - VIERASSATAMA - RAVINTOLA - KAUPPA

Bar - Baari Hotell - Hotelli Bastu - Sauna Restaurang - Ravintola Catering - Pitopalvelu Sportsbar Dart & Pool

SPA - HOTEL - GUEST HARBOUR - RESTAURANT - GROCERY STORE

Vill du veta mera? Gunilla Fröberg 044 788 6312.

Dalsbruksv./Taalintehtaant. 694 25900 Dalsbruk/Taalintehdas, Finland ✆ 0400 481 028 www.strandhotellet.fi

BYGGNADSFIRMA RAKENNUSLIIKE

Bo hemma på Folkhälsan

KAUPPIASKATU 16 C, 20100 TURKU P. 010 396 3600 ARKKITEHDIT@CC-M.FI

F:ma PETER VILLANEN Tel. 040 519 6796 Puh.

21710 Korpo • Korppoo butik/kauppa: 02-4631033 byggnadsm./rak.tarvike: Micke 0400-437569 Skåpbil/kaappiauto: Bengt 0400-743308 www.bmamiljo.fi info@bmamiljo.fi

Det mesta inom byggvaruhandel, transport- och ombudstjänster. Avfallshantering. Affär med gåvo o. pappersvaror m.m. Toimialamme ovat kuljetus ja rakennustarvikekauppa. Myymälästämme mm. lahja- ja paperitavaraa. Må/Ma-Fre/Pe 8.30 - 17.00

Betjänande fisk- & köttdisk Palveleva kala- ja lihatiski Vi betjänar/Palvelemme: må-to/ma-to 9-18, fre/pe 9-20, lö/la 9-15 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.fi


GOD TID

6

1/2020

Nu reser SPF som På spåret Inger Holmberg heter hon, den nya verksamhetskoordinatorn på Svenska pensionärsförbundet. Hon ska agera kontakt mellan de nyländska pensionärsföreningarna och så ska hon skräddarsy resor både i Norden och i Europa. Med över trettio år i resebranschen är Inger Holmberg som gjord för uppdraget att komma med förslag och initiativ till, utveckla och bredda kring, planera och bereda resor som är skräddarsydda för reslystna pensionärer inom Svenska pensionärsförbundet. När hon började i branschen bokade man hotell och flyg per telefax och biljetterna skrevs för hand. Få hade kreditkort och folk reste med resechecker i bagaget. I dag går allt i ett nafs på nätet, via google, booking.com, skyscanner och otaliga andra sajter som ger direkt besked om plats och pris. – Dagens pensionärer är ofta beresta och klarar säkert att boka allt själv. Men med åren kommer samtidigt en önskan om att köpa en resa som är planerad i förväg, är lagom späckad med program, vilket betyder att allt är bokat i förväg och alla transporter smidiga, säger Holmberg och listar också vikten av att resan upplevs som både trygg och bekväm och dessutom lugn. – Programmet ska ha lagom tempo och ingen ska behöva känna sig stressad av tidtabeller. Det ska finnas rum för egen tid. Man ska också minnas att åldersspannet är stort i fråga om pensionärer, poängterar Holmberg. Hon lyfter samtidigt fram aspekter och trender som påverkar dagens resande i allt högre grad. – Miljötänk och -medvetenhet är viktigt och behöver ingå i resebranschen. Det gäller förstås också seniorer som reser och jag tror att resor på räls kommer allt starkare som alternativ både inom de nordiska länderna och i Europa, säger hon och fortsätter:

Varför inte bygga upp resor enligt tanken i På spåret på tv, säger förbundets nya verksamhetskoordinator Inger Holmberg.

profil Inger Holmberg ʶ Född och uppvuxen: 1967 i Ekenäs ʶ Bosatt: I Ekenäs, pendlar till jobbet i tåg. ʶ Familj: Sambon Stefan och barnen Rasmus, 22 och Emilia, 18. ʶ Gör på fritiden: Löper, spelar tennis och är intresserad av alla former av motion. ʶ Läser helst: All slags litteratur. ʶ Favoritprogram på tv: På spåret och Efter nio.

– Varför inte bygga upp resor enligt tanken i På spåret på tv. Vart är vi på väg? som viss överraskning under färden. Med tanke på dagens dynamiska pensionärer ser Inger Holmberg även aktivresor som utmärkta projekt. – Det finns så många olika kate-

gorier av aktivresor. Vandring går att anpassa enligt branta och tuffa vandringsleder eller lätta och behagliga. På samma sätt kan man ordna cykelresor, varför inte på elcykel och naturligtvis resor med träning i fokus inkluderande till exempel yoga, gymnastik, stavgång och simning. Det väsentliga är att folk har trevligt, är nöjda och tycker det är roligt att vara med om gemenskapen. Pop- och rockkryssning SPF har en resekommitté med sex medlemmar som funderar på olika koncept för resorna. Förbundets resande pensionärer kommer från alla regioner så det gäller att knyta ihop program som förenar. Varje år ordnar pensionärsförbundet tio till femton resor. – Vi talar om teaterresor i buss till Stockholm, resor i Europa med både flyg och buss och så har vi Seniorskeppet som seglar varje höst mellan Helsingfors och Stockholm och bjuder på massor av program

med allt från föreläsningar, dans, pyssel och it-stöd. Seniorskeppet brukar vara lastat med 600 pensionärer, fler än så ryms inte samtidigt i den stora matsalen eller senare i nattklubben. – I vår gör vi pop- och rockkryssningen med 60-talet som tema och underhållning av bland andra The First, The Scaffolds, Niclas Rosström och Kjell Ekholm med Hemma hos Greta. Under sommaren ligger SPF:s reseprogram vanligen nere för folk är trots pensionärsliv på något sätt ändå inställda på sol och sommar på stugan men varför skulle inte en utfärd någonstans inom rimligt avstånd vara möjlig att ordna, funderar Holmberg och tillägger att de traditionella bussresorna fortsätter som vanligt, att resa i buss är klimatsmart. Niotusen medlemmar Inger Holmberg tillträdde jobbet som verksamhetskoordinator i Nyland sent i höstas och ägnar än så länge en hel del tid åt att fram-

Leif Weckström

för allt lära känna föreningarna och dess medlemmar. Ett stort projekt i sig eftersom det handlar om över trettio föreningar med nästan niotusen medlemmar. –Jag håller kontakt och förmedlar information, koordinerar program och finns som stöd och hjälp i frågor som berör föreningarna i Västnyland, Östnyland och Mellannyland. Just nu är Frågesporten aktuell med uttagningar i regionerna inför finalen i mars i Åbo. I huvudstadsregionen handlar det om att nå ut utanför föreningarna och rekrytera nya medlemmar. Det sker bland annat genom synlighet på den årligen återkommande Seniorfestivalen på Arbis samt i anslutning till program som våra samarbetspartners ordnar. Så finns dessutom samarbetskonceptet som är namngivet enligt de fyra väderstrecken, som SeniorÖst och SeniorVäst. I det medverkar både enskilda föreningar, tredje sektorn och staden. Nina Weckström


GOD TID

1/2020

It-biten: Att tänka på när du köper smarttelefon Idag finns två typer av smarttelefoner, Apples iPhone som har ett äpple på baksidan och telefoner med Googles Androidsystem. Androidsystemet används av olika tillverkare som Samsung, Huawei, LG osv. Båda typerna fungerar bra för seniorer (det finns också Doro-smarttelefoner speciellt riktade till seniorer, de är också Androidtelefoner men lite förenklade).

Om man tidigare har haft en smarttelefon eller pekplatta tidigare lönar det sig att hålla sig till samma typ för att inte behöva lära sig ett nytt system. Minne Av de tekniska detaljerna är telefonens minne det som är värt att notera. Minnet är kort sagt ett mått på hur många bilder och appar som får plats i telefonen och ju större minne desto mer kostar telefonen. I ett erbjudande kan t.ex. stå att telefonen har 8 GB minne (enheten Gigabyte), då är det viktiga att veta att det är på tok för lite. Rekommendationen ökar med tiden men är idag minst 32 GB. Det kan fin-

nas möjlighet att lägga in ett minneskort, men det hjälper tyvärr inte då det är en annan typs minne.

Bäst före datum Smarttelefonerna har ett bäst före datum men det är lättare sagt än gjort att ta reda på det. Telefonens system och apparna på telefonen utvecklas och förnyas hela tiden men efter bäst före datumet kommer de inte längre till din telefon. När en telefon kommer ut på marknaden har den kanske 3-5 år till bäst före datumet, om du köper den på erbjudande två år senare kanske den i värsta fall bara har 1 år kvar. Det enda sättet är att fråga vad de tror i butiken. Extra försäkringar När du köper telefonen i elektronikbutiken (vad som helst du köper egentligen) försöker de troligtvis lura på dig alla möjliga försäkringar, molntjänster och annat. Rekommendationen är att bestämt tacka nej. Det är t.ex. stor chans att bättre och billigare skydd redan ingår i din hemförsäkring. Virusskydd Virusskyddet (eller säkerhetspaket) är eventuellt ett undantag till lurendrejerierna nämnda ovan, det är en smaksak om du vill ha det eller inte. För tillfället är inte virus ett problem på smarttelefoner. Däremot

kan du ha nytta av de extra funktioner som virusskyddet erbjuder, som att hindra dig från att besöka skumma webbplatser. Om du eller någon i familjen har ett virusskydd till en annan apparat lönar det sig att kolla om du har rätt att använda det på flera apparater utan extra kostnad. Komma igång På adressen spfpension.fi/abc finns en handbok för Android-smarttelefoner (iPhone kommer på hösten). Be gärna om hjälp med att ställa in en ny smarttelefon före du själv börjar använda den, t.ex. av föreningens it-handledare eller barn och barnbarn. I kompendiets appendix finns några inställningar som kan göra telefonen lättare att komma igång med, så du kan be din hjälpreda kolla dem. Vare sig du får ärva en telefon eller köper en ny, rekommenderas det att det skapas egna användarkonton åt dig (i motsats till att använda någon annans) och att dessa kontons lösenord skrivs upp och förvaras på ett tryggt ställe.

Robert Riska it-koordinator

Boulemästerskapet 2020 i Jakobstad ◗ Förbundets boulemästerskap ordnas den 18 augusti på Segelsundsplanen i Jakobstad. Som lokal värd för mästerskapen står Pensionärsklubben Milstolpen. Mästerskapen inleds med en gemensam middag den 17 augusti kl. 18.00 på Svenska Gården.

Spelformen är tremannalag med spel enligt Monrad systemet i fyra omgångar. Priserna består av sedvanliga pokaler och vandringspris. Kostnaden för deltagande i boulemästerskapen är 20,00 euro per lag. Information och anmälningar

Svart jul

◗ Tölöwikens pensionärer startade projektet Svart jul vid sin julfest. Med Svart jul ska det ju vara nya traditioner. Projektets slutrapport föreslår att Finland får en ny julflagga för svarta jular. Blått kors på svart botten. Husis och Folkhälsan förnyar Lucia-traditionen till att kröna Svarte Rudolf i Finlandiahuset. Lokala Svarte Rudolf väljs i lokala skolor, och Svarte Rudolf sjungs vid alla julfester, nu när julpsalmerna är omoderna. Svarte Rudolf delar också ut julklapparna i familjerna, inga julbockar mera. Rudolf åker omkring

i svart T-Ford. Svarte Rudolf passar väl in i britternas sotiga skorstenar. Pensionärsdamer färgar håret svart inför julen. Pensionärsherrar har svart skägg och svarta mustascher. Åboländska svinodlare samarbetar med universiteten för att utveckla uppfödningen av svin i kyla så att fläsket blir mörkt och folket får svarta julskinkor.

om laguppställningar samt deltagande i middagen senast 30.6 till verksamhetsledare Berit Dahlin, berit.dahlin@spfpension.fi eller tfn 040 5780248.

Kvarkens pensionärsparlament anordnar en diktartävling för att få finsk, norsk och samisk text till sången Svarte Rudolf. Danskarna målar sjöjungfrun svart inför julen, svarta sjöjungfrur delar ut barnens julklappar och islänningarna får sköta sin svärta själv. Samoas nationalopera kommer med en överraskning till PangSÅNGFesten, sjunger och dansar Svarte Rudolf. Om det skulle hända att lite snö kommer till juldags, då breder flygvapnet och Finnair stenkolspulver över hela landet under julafton så att man inte behöver lida av alltför vita landskap.

7

Billigare åka tåg ◗ Från och med årsskiftet kan barn, studenter och pensionärer åka tåg till ett ännu lägre pris. Hittills har VR:s sparbiljett kostat lika för alla resenärer, men från och med årsskiftet kan pensionärerna få 20 procent rabatt på sparbiljetten.

En sparbiljett mellan Helsingfors och Tammerfors kostar normalt sett 8,90 euro och med pensionärsrabatt 7,10 euro. Antalet sparbiljetter på tågen är begränsat och det lönar sig att köpa biljetten i god tid om man vill ha en sparbiljett.

Kommande program 12.2 Förbundets frågesport, semifinaler 13.2. Seminarium om äldre och alkohol i Vasa 20.2. Resekoordinatorträff på Wasaline 4.3 Ordförandekonferens i Vasa 26.3 Frågesportsfinal i Åbo 24.4 Vårmöte i Helsingfors 18-19.5. Kvarkens pensionärsparlament i Vasa 18.8 Förbundets boulemästerskap i Jakobstad

Kommande resor 6.3-23.3 30.3-1.4 23.3-8.4 4-8.5 18-22.5 3-6.8 4-9.5 19-26.9 10-16.10 9-11.11

Almuñécar (SPF Österbotten) Pop- och rockkryssning Almuñécar (SPF Österbotten) Antik- och kulturresa Berlin (SPF Österbotten) Gamla och nya Valamo (SPF Österbotten) Hamburg och Rügen Klassiska Sicilien Portvinsdalen Seniorskeppet

It-verkstäder Besök våra drop-in-verkstäder där seniorer med lite mera erfarenhet ger stöd till dig som nyss börjat använda it. Verkstäderna i Brunakärr i Helsingfors är öppna: – måndagen den 24 februari kl. 14 – 17 – måndagen den 30 mars kl. 14 - 17 – måndagen den 27 april kl. 14 – 17 – måndagen den 25 maj kl. 14 – 17 Folkhälsanhuset, Mannerheimvägen 97, Helsingfors. Verkstäderna i G18 i Helsingfors – rum 101 är öppna: – torsdagen den 27 februari kl.14 – 16 – torsdagen den 19 mars kl.14 – 16 – torsdagen den 16 april kl.14 – 16 – torsdagen den 14 maj kl.14 – 16 Georgsgatan 18, 00120 Helsingfors. Verkstäderna i Hagalund är öppna: – måndagen den 3 februari kl. 13:30 – 15:30 – måndagen den 2 mars kl. 13:30 – 15:30 – måndagen den 6 april kl. 13:30 – 15:30 – måndagen den 4 maj kl. 13:30 – 15:30 Folkhälsanhuset i Esbo, Vindgränden 6, Esbo. Verkstäderna i Esbo Centrum är öppna: – fredagen den 14 februari kl. 13.00 – 14.30 – fredagen den 13 mars kl. 13.00 – 14.30 – fredagen den 24 april kl. 13.00 – 14.30 Esbo centrums servicecentral. Kamrersvägen 3, våning III. Verkstäderna i Vanda är öppna – tisdagen den 11 februari kl. 13 – 15 – tisdagen den 10 mars kl. 13 – 15 – tisdagen den 14 april kl. 13 – 15 – tisdagen den 12 maj kl. 13 – 15 Folkhälsanhuset i Vanda, Vallmovägen 28, Dickursby. Ingen anmälan behövs, det är bara att sticka sig in. Ta med din bärbara dator, pekdator eller smarttelefon om du har en. Verkstäderna arrangeras av SPFs it-verksamhet, Samrådet i SPF Helsingfors, Esbo svenska pensionärer och Vanda svenska pensionärer och Folkhälsan.


8

GOD TID

1/2020

ÖVERST. Det senaste tillskottet är kyrkan Avannaata Ulloria, som är en rekonstruktion av en av världens nordligaste kyrkor. << Nanoq betyder isbjörn på grönländska. Vid ingången till utställningshallen möts besökarna en jättelik isbjörnshona.

< I Fäboda finns en kopia av norrmannen Henry Rudis fångsthus på ön Hopen vid Spetsbergen. Rudi sköt under sitt liv 713 isbjörnar.

< I anslutning till ingången har museet också en utställning om Nenetserna i Sibirien.


GOD TID

1/2020

9

Museet Nanoq är Penttis gubbdagis

“Aldrig mer”, tänkte jag flera gånger när det var som värst. Kommer jag härifrån med livet i behåll får nog sådana färder vara för mig! Citatet är hämtat ur boken En farlig färd, en bok för barn, som gavs ut till det arktiska museet Nanoqs 20-årsjubileum. Sen blev det ytterligare åtta resor till Grönland.

P

ensionerade brandmästaren och polarfararen Pentti Kronqvist, 81, i Jakobstad är en gudabenådad berättare. När skolklasser och pensionärsgrupper ska besöka det arktiska museet Nanoq i Fäboda utanför Jakobstad har de ofta samma önskemål. De vill ha Pentti Kronqvist som guide. Och Pentti ställer gärna upp. – Nog är det få dagar under året som jag inte är här. Det här är mitt gubbdagis, säger Pentti när han hälsar God Tid välkommen till Nanoq. Pentti Kronqvists livsverk det arktiska museet Nanoq ligger bara några stenkast från hans barndomshem. Pentti är född i Vasa, men adopterades av ett äldre jordbrukarpar och växte upp i Jakobstad. Från hemmet i Fäboda hade han sju kilometer till skolan. – Det var många gånger bittert att ta sig till skolan på oplogade vägar. På 1940-talet kunde det vara 35 grader kallt också i mars. Det var så kallt att mjölkflaskan låg frusen i väskan när jag kom fram till skolan, säger han. Redan som liten pojke drömde han om stora äventyr. Grunden för Penttis arktiska äventyr senare i livet lades i skolåldern. Duktig löpare Vilken inriktning en människas liv tar beror ofta på de människor man möter. Pentti Kronqvists liv har kantats av den sortens möten. I ungdomen var han en duktig medeldistanslöpare och tävlade både på 800 meter och 1500 meter. Som 16-åring började han arbeta på Wärtsilä. På Wärtsilä såg en av hans chefer den idrottsintresserade ynglingens potential och slussade honom vidare till brandkåren. Branchefen i Jakobstad tackade och tog emot. Inom räddningsväsendet utbildade sig Pentti till både akutvårdare och räddningsdykare. – Jakobstad var den första brandkåren i landet som hade en räddningsdykare. Jag fick vara med om både ett och annat när vi sökte folk som hade gått igenom isen. Ryktet spred sig. Pentti var en orädd brandkårist, som på fritiden tog sig an uppdrag som andra ryggade tillbaka inför. Han målade 90 meter höga radiomaster sittandes på en plankstump som han själv firade ner. Han tjärade spiran på stadskyrkan i Jakobstad. – Tjäran droppade i ansiktet på mig medan jag tryckte mig mot taket och målade de

”Personer som redan sett allt vill gärna ha någonting annorlunda. Nanoq och vår rökbastu kan erbjuda en sådan upplevelse.”

murkna delarna högst upp, minns han. 1971 korsades Pentti Kronqvists och Christer Bouchts vägar. Vasabon Christer Boucht, som gjort sig känd som polarfarare, behövde en fjärde man för sin expedition till västra Grönland. De övriga medlemmarna i expeditionen var Erik Pihkala och Peter Boucht. Pentti Kronqvist tvekade inte utan tackade ja. Efter det har det blivit åtta resor till Grönland för Pentti Kronqvist. Den senaste gjorde han samma år som han fyllde 80 år då han besökte Thule i sällskap med journalisten Sauli Ervasto. Pentti Kronqvist har besökt världens nordligast levande folk, inuiterna i Thuleområdet på nordvästra Grönland, upprepade gånger. Många av dem har blivit hans vänner för livet. En del av vännerna har skänkt Pentti föremål som han nu stolt visar upp i Nanoqmuseet. Till exempel berättar han hur hans ögon tårades när fångstmannen Avataq Kernaq gav honom en skjutställning, ett par kamiker (skor av sälskinn), ett isbjörnskranium och sina gamla isbjörnsbyxor. – Kanske anade han att det var sista gången vi sågs, funderar Pertti i festskriften Nanoq – arktiska äventyr Sitt livs mest äventyrliga färd över isarna gjorde Pentti 1976. Den gick från Thule norrut längs Grönlands västra kust, över havsisen på Smithsundet och sedan söderut längs Kanadas kust till Grise fiord. Under den första delen av resan fick den finska expeditionen stor hjälp av inuiterna. Fångstmännens hundar stretade på som en solfjäder framför slädarna. Pentti och hans sällskap hade all möda i världen att hänga med på sina skidor. När resan fortsatte på den kanadensiska sidan hade de inte längre sällskap av fångstmännen och de höll på att duka under av utmattning, men räddades i sista stund av den kanadensiska ridande polisen. Museum på talko

Idén om att skapa ett arktiskt museum föddes på 1980-talet. Pentti behövde helt enkelt någonstans att förvara de föremål som han hade samlat med sig hem från sina resor. Föreningen Nanoq rf. startades för att bygga ett arktiskt museum i Jakobstad. I början skakade många på huvudet, men Pentti gav sig inte. 1988 inledde en grupp frivilliga arbetet med att bygga museet. – Jag brukar säga att det är byggt på talko med donerade pengar. Vi höll på i tre år. Om vintrarna samlade vi pengar och om somrarna byggde vi. Det arktiska museet Nanoq slog upp dörrarna 1991. Samlingen består av arktiska fångstredskap, instrument, kläder, foton, målningar, kartor och ett stort bibliotek. Museets huvudbyggnad i två våningar sjunker så väl in i landskapet att man kan gå förbi huvudentrén om man inte är uppmärksam. På det 1,5 hektar stora museiområdet finns 25 byggnader av olika slag. Gästboken vittnar om att museet har haft besökare från snart sagt hela världen. Exportföretagen i Jakobstad kommer gärna till Nanoq med sina gäster. – Personer som redan sett allt vill gärna ha någonting annorlunda. Nanoq och vår rökbastu kan erbjuda en sådan upplevelse, säger Pentti Kronqvist. Skolelever på klassresa och pensionärsgrupper på hemliga resor hör till de återkommande besökarna. – Däremot händer det fortfarande att jakobstadsbor kommer hit för första gången och lite skamset säger att de trodde att det bara var några torvhyddor. Rysk professor Nanoq har mottagit flera stora donationer i takt med att museets rykte vuxit. Jakobstadsbördige Anders Häggblom, 88, som på 1950-talet deltog i de svenska Ymer-expeditionerna till Spetsbergen samlade länge på fångstredskap från Arktis. Avsikten var att grunda ett arktiskt museum i Stockholm. När de planerna inte förverkligades skänkte han samlingarna till Nanoq. Vid Nanoq finns också den finländska isbjörnsforskaren Erik S Nyholms samlingar. – Han ringde för fyra år sedan och ville donera sin forskning åt Nanoq. Han har besökt oss två gånger efteråt och konstaterat att hans forskning kom till rätt plats. Särskilt stolt är Pentti Kronqvist över att

museet äger 111 tavlor som målats av professor Wladimir Goichman (1903-2001). Hans tavlor med arktiska motiv har donerats till museet av professor Goichman, dottern Julia Goichman och av Frammuseet i Oslo. Kyrka mitt i byn När man besöker Nanoq ska man reservera rejält med tid för rundvandringen på själva området. Pentti Kronqvist tar mig först till en kopia av de grönländska torvhus som ännu på 1950-talet kunde tjäna som bostad. Jag får gå nästan dubbelvikt för att ta mig in i huet. På Nordgrönland började man bygga hus av västerländsk modell på 1950-talet. De traditionella torvhusen används numera endast som övernattningsstugor under jakt- och fisketurer. – Europeiska museibesökare frågar ofta om inuiterna fortfarande bor i igloo. Faktum är att de aldrig gjort det. Igloon fungerar som ett tillfälligt vindskydd under jaktfärder. I Fäboda finns också en sevärd kopia av norrmannen Henry Rudis fångsthus på ön Hopen vid Spetsbergen. Rudi, som under sitt liv sköt 713 isbjörnar, använde huset i omgångar under nästan tre decennier med start 1910. Det senaste tillskottet är kyrkan Avannaata Ulloria (Polstjärnan), som är en rekonstruktion av en av världens nordligaste kyrkor, som byggdes i byn Uummannaq 1909. Nanoqs kyrka invigdes 2010 och är en allmän kyrka. Där har hållits både dop, vigslar och jordfästningar. Känner varje föremål Pentti Kronqvist känner varje föremål i Nanoqs samlingar. Han vet vem som ägt föremålet, var det hittats och hur det har använts. När tidigare biskopen i Visby stift, Lennart Koskinen besökte Jakobstad och Nanoq frågade han: – Varför har du samlat på allt det här och byggt ett museum? – Jag sa till honom att om jag kunde så skulle gärna ta allting med mig i graven, men man får man ju inte med sig nånting då man dör så då är det bättre att det blir kvar för eftervärlden. Koskinen nickade och sade att så är det. Vid den sista svepningen tar man bort det sista. – Så på den punkten var vi på samma våglängd biskopen och jag. Text och foto: Markus West


h

10

GOD TID

24h

Välkommen till Jakobstad

❍ Gravstenar, ❍ blomlådor Hautakivet ja kaiverrukset ❍ Gravstenar, blomlådor ❍ ❍ Graveringar ❍ Graveringar Kukka-aitiot ❍ Restaurering av ❍ av gamla ❍ Restaurering Vanhojen kivien entisöinti gravstenar gamla gravstenar Dagen till ära 3-5 dygns Skutnäsg. 5, Jakobstad för 15 €/st. gravlyktor

15 års

BYGGSERVICE RAKENNUSPAL VELU tarjousta! Pyydä

044 290 0082

Skutnäsg. 55, Skutnäsink. 5, Skutnäsg. Tel. 06 723 0390 (24 h) 68620 68620Pietarsaari Jakobstad 68620 Jakobstad Vi betjänar kl. 10–17 (24) Puh. 723 0390 Tel. 06 7230390 0390(24(24 Tel. h)h) mera06 info723 www.ejohansson.fi

BYGGSERVICE RAKENNUSPALVELU

Ring: 044 290 0082

24h

info@kuhlbergs.fi www.kuhlbergs.fi 044 290 0082 2 mattläggning

Välkommern!

jubileum månd. 15.11

Hautaustoimisto Begravningsbyrå E. Johansson Johansson E.

1/2020

kakel arbeten

Jakobstads Bokhandel

Storgatan 11, Jakobstad

Fira din fest på Svenska Gården i Jakobstad

mattläggning kakel arbeten bygg och renoveringsarbeten

• bygg- och renoveringsarbeten NU ÄVEN SKÄRGÅRDSSERVICE! E!• VTT-certifikat • saneringsarbeten

- tyg och tillbehör - symaskiner samt service - nyckalr m.m.

MARKET JAKOBSTAD

n• mattläggning bygg och renoveringsarbeten • kakelarbeten en

ALLT INOM TYG & TRÅD

Herrholmsgatan 18, Jakobstad. www.svenskagarden.fi

Rådhusg. 11, J:stad

VÅR ERFARENHET – ER TRYGGHET Med omsorg och omtanke om Er

Begravningsbyrå

Marjamäki Ab Även gravstenar m.m.

Herrholmsgatan 14, Jakobstad. Tfn 06 723 1730 dygnet runt Finlands Begravningsbyråers Förbund auktoriserad begravningsbyrå

NU ÄVEN SKÄRGÅRDSSERVICE!

Kissa tryggt på resan

◗ En reseurinflaska hjälper, då man blir kissnödig på resan Vi människor har olika behov, men ett som säkert är gemensamt för oss alla – vi behöver kissa regelbundet. Nån kan klara sig hela dagen, men nån annan måste kissa titt som tätt. Men hur gör man då, om det inte finns en toalett tillgänglig, eller

man inte heller kan kissa ut i naturen. I vissa länder är det till och med helt förbjudet att kissa i naturen. Om man bara hittar nåt skydd för insyn, kan man få hjälp av en reseurinflaska. Vi provade en lösning som heter TravelJohn. TravelJohn är en slutbar plastpåse, i vilken man tryggt kan kissa. I påsen finns en biologiskt sönderfallande material, som hindrar bakte-

tfn 040-168 6144

riernas växt och suger upp vätskan. Massan i påsen blir helt luktfri, giftfri och biologiskt sönderfallande. Använd påse kan man sätta i vanligt blandavfall. Påsens mynning är formad så, att den lätt kan användas av både kvinna och man. Man kan använda den både sittande och stående. Påsen är ogenomskinligt vitt plast och i en påse ryms det 0,8 liter

urin. Man kan kissa flera gånger i påsen, tills den är full. Påsen säljs i ett paket med tre påsar. Oanvänd påse kan man bra förvara i rockfickan eller handväskan. Ett paket kostar cirka 10 euro och de säljs bland annat i olika nätbutiker och friluftsbutiker. Text och bild Clas von Bell


GOD TID

1/2020

11

Bra att skriva testamente i båda länderna Ett äldre finländskt par köpte medan de ännu var kvar i arbetslivet en bostad i Marbella, Spanien, med avsikten att helt eller delvis bosätta sig där efter pensioneringen. Nu är de pensionärer och har gjort slag i saken. De är sedan två år tillbaka folkbokförda i Spanien och bor där 8 månader i året.

Barnen och barnbarnen bor i Finland. De vill nu göra ett testamente. Deras mest värdefulla egendom är bostaden i Spanien och sommarstugan i Finland. Nu till deras fråga. Fråga: Ska de göra upp ett spanskt eller finskt testamente? Vilket lands arvslagstiftning tillämpas på dem? Tillämpas spansk arvsskatt på bostaden i Marbella och finsk arvsskatt på villan i Finland? Svar: Det är sällan en lätt fråga att avgöra vilket lands lag som til�lämpas i internationella situationer. Utgångspunkten är att en persons hemviststat är av central bety-

Strandpromenaden i Marbella, Spanien.

delse för arvs- och gåvoskattskyldigheten. Arvs- eller gåvoskatt ska betalas till Finland om åtminstone den ena av parterna har sin hemvist eller är bosatt i Finland. En eventuell utländsk arvsskatt får i dessa fall räknas av från arvsskatten som betalas till Finland. Enligt Lagen om skatt på arv och gåva skall arvsskatt betalas 1) för egendom som erhållits genom arv eller testamente, om arvlåtaren eller arvingen eller testamentstagaren vid dödstillfället

var bosatt i Finland, samt 2) för sådan fast egendom i Finland som erhållits genom arv eller testamente samt för aktier eller andelar i samfund vars tillgångar till mer än 50 procent utgörs av fast egendom i Finland. En person som har en bostad både i Finland och i en annan stat anses vara bosatt i Finland om bostaden här är hans eller hennes egentliga bo och hemvist. Med personens egentliga bo och hemvist avses den bostad där personen

har för avsikt att bo varaktigt. Man kan dock inte själv välja vilket av boendena som ska anses som ens hemvist. I vilken bostad personen har för avsikt att bo varaktigt avgörs från fall till fall med beaktande av alla de omständigheter som utvisar boendets varaktighet. Enligt EU:s arvsförordning, som gäller internationella arvssituationer, ska hemvisten fastställas genom en helhetsbedömning av omständigheterna kring den avlidnes liv under de år som föregick dödsfallet och vid tidpunkten för dödsfallet med beaktande av alla relevanta omständigheter, varav särskilt hur varaktig och regelbunden den avlidnes vistelse i den berörda staten varit, förhållandena vid vistelsen samt orsakerna till vistelsen. I frågeställarens fall är arvingarna bosatta i Finland, vilket innebär att arvsskatt ska betalas till Finland oberoende av var arvlåtarna anses ha sin hemvist och oberoende av i vilken stat egendomen finns. Arvingarna och arvsandelarna kan dock bestämmas enligt antingen finsk eller utländsk lag. Det är också möjligt att genom testamente bestämma vilken lag som ska til�-

lämpas (laghänvisning). Om parterna har gjort laghänvisningen på ett korrekt sätt, bestäms arvingarna och arvsandelarna enligt den valda lagen. Laghänvisningen inverkar dock inte på arvsskatteskyldigheten, utan den bestäms alltid enligt reglerna som redogjorts för ovan. Eftersom arvslagstiftningen är olika i olika länder är det bra att skriva testamente både i Spanien och i Finland. Risken är att ett finskt testamente inte godkänns i Spanien, då t.ex. lagfart ska sökas. Viktigt är att man vänder sig till en sakkunnig i landet där testamentet uppgörs för att säkerställa sig att testamentet är giltigt enligt just det landets lag.

Hanna Stenholm vicehäradshövding

ʶ Skicka frågorna till: Hanna Stenholm, Närpes Sparbank, Närpesvägen 13, 64200 Närpes eller hanna. stenholm@sparbanken.fi. Frågorna skall vara framme senast den 21 februari

www.s

ester.f m e

Svenska semesterförbundet i Finland rf.

För dig som behöver: vila, avkoppling, sällskap, rekreation Svenska Semesterförbundet i Finland rf är en serviceorganisation vars målsättning är att stå till tjänst med mångsidig svenskspråkig semesterverksamhet för olika målgrupper med medel av Sosiaali- ja terveysjärjestöjen avustuskeskus, STEA . Här erbjuder vi nu några semesterveckor som är avsedda för seniorer i hela Svenskfinland. Vem kan söka? Semesterstöd kan ansökas av var och en person som anses av sociala, ekonomiska eller hälsoskäl vara berättigad till stödd semesterverksamhet. Vem kan beviljas semesterstöd? Semesterstödet beviljas för 5 dygn. Semesterstöd beviljas inte för samma person två år i rad. Alla som beviljas semesterstöd betalar en egenandel som är 30 €/dygn. Den egna andelen faktureras i förskott. En betald egenandel berättigar till semesterstöd. Semestervistelsen innefattar halvpension, enindividuell behandling samt ett mångsidigt program som semesterfiraren kan delta i. Semesterfiraren betalar själv resorna till och från semesterstället. Hur ansöker man? Ansökningsblanketter fås via Svenska Semesterförbundet, Susanna Stenman, tfn 050-3047642 eller sedan kan man ansöka elektroniskt via www.semester. fi. På Svenska pensionärsförbundets webbplats hittar man också en länk som för en direkt till Svenska Semesterförbundet. Ansökningarna i pappersform skickas in till Svenska Semesterförbundet, Susanna Stenman, Raseborgsvägen 10, 10600 Ekenäs. Man kan ansöka om fler semestertidpunkter på samma blankett. Meddelande om beviljad sememstervecka skickas senast 5 veckor före semesterveckans tidpunkt. Alla ansökningar behandlas konfidentiellt!

TIDPUNKT FÖR SEMESTERVECKORNA: Dessa är semesterveckor för seniorer:

Haiko herrgård i Borgå 13.4-18.4.2020, sista ansökningsdag den 1.3.2020 29.6-4.7.2020, sista ansökningsdag 10.5.2020 27.7-1.8.2020, sista ansökningsdag 14.6.2020 19.10-24.10.2020, sista ansökningsdag 6.9.2020 Härmän kuntokeskus i Ylihärmä 3.5-8.5.2020, sista ansökningsdag 22.3.2020

24.5-29.5.2020, sista ansökningsdag 19.4.2020 9.8-14.8.2020, sista ansökningsdag 30.5.2020 13.9-18.9.2020. sista ansökningsdag den 2.8.2020 25.10-30.10.2020, sista ansökningsdag 6.9.2020 Nykarleby sjukhem 22.6-27.6.2020, sista ansökningsdag 30.4.2020 Spahotell Kivitippu, Lappajärvi 17.5-22.5.2020, sista ansökningsdag 31.3.2020 30.8-4.9.2020, sista ansökningsdag den 30.6.2020

Observera att ansökningarna skall fyllas i noggrant och undertecknas egenhändigt eller av ett ombud. Ange ett andra alternativ för en semestervecka ifall ditt första alternativ inte kan beviljas på grund av för många ansökningar. Svar skickas endast till de som blir beviljade semesterstöd. På alla semesterställen får man svensk service! Motivera din ansökan! Ju bättre motivering desto större chans att bli beviljad. LYCKA TILL!


GOD TID

12

1/2020

fakta Res på svenska med OT Spaniens hjärta

Rundresa bland genuin spansk kultur, konst och vin i Madrid, Rioja och Baskien. Resa: 27.3-2.4

Barcelona, Andorra och Franska rivieran Resa längs Medelhavets strand samt Andorra La Vella. Resa: 7-14.4.

Våren i Holland

Liljor och tulpaner. En vårklassiker. Resa: 15-19.4.

Gardasjön

Norditaliens smycke. Resa: 22-28.4.

Maggioresjön och Piemonte

Vårnyhet! Resa: 15-21.4.

Almuñécar

Resor: 7-21.4 (15 dgr), 15-23.4 (9 dgr)

Om du reser med hund: ʶ Skaffa ett pass hos veterinären med anteckning om chip och rabiesvaccineringar. ʶ Glöm inte veterinärbesöket strax före hemresan: i passet ska finnas en anteckning att hunden under veterinärövervakning ätit ett piller mot bandmasken echinococcus. ʶ På flygplatsen i Alicante tar en funktionär hand om hunden och kräver att du visar upp ditt pass. ʶ På flygplatsen i Helsingfors får du vara glad när någon funktionär alls låser upp dörren, hunden får du ta utan någon kontroll alls.

Prag - Dresden - Berlin

Flyg och båtresa till Tjeckien och Tyskland Resa: 28.4.-4.5.

Fira valborg i Paris

Upplev det vårliga Paris med Eiffeltornet, Louvren, Sacre Coeur. Resa: 30.4-3.5.

RUNDRESOR! DEN STORA SHOWKRYSSNINGEN 8.2

Passionsspelen med Rhendalen och Alsace Resa: 18-23.5.

Passionsspelen med München och Mainau Resa: 3-8.6.

Teater-/ showresor till Stockholm

• Franska rivieran

16–21.4 fr. 1175 € Nice, Monaco, Grasse... Boende i Cannes under hela resan! • Skottland 20–27.4 fr. 1595 € Sjöar, slott, historia! Loch Ness, Urquhart Castle, Edinburgh... • Möt våren i Holland 21–28.4 1330 € Färgsprakande blomsterprakt i Keukenhof. Kanalturer. • Gardasjön 22–28.4 fr. 1165 € En vecka vid Gardasjön på våren – en klassiker (Venedig + 55 €) • Strada del Prosecco 29.4–4.5 fr. 1330 € Boende på Treviso. Vingårdar, Venedig, Ljubljana... • Fira valborg i Riga 30.4–3.5 fr. 395 € En weekend i Riga! Centralmarknaderna och Lido Krasta • Alsace & Champagne 2–10.5 1090 € En rundresa i Frankrikes klassiska vindistrikt! Buss tur-retur. • Österrike-Kroatien rundtur 4–11.5 fr. 1495 € Från Österrike via Bled-området Slovenien till Istrien i Kroatien. • Makarska Rivieran 6–13.5 fr. 1075 € Vila och avkoppling i Makarska! Möjlighet att delta i fina utflykter! • St. Petersburg 13–17.5 fr. 975 € Buss via Nuijamaa till Viborg. Retur med färja till Helsingfors. • Passionsspelen i Oberammergau fr. 1695 € Ett otroligt skådespel som uppförts vart tionde år sedan 1634! 22–26.6 & 24–28.8 (finsktalande grupp även 27.6–1.7)

www.ingsva.fi 020 743 4520

ÄVEN SKRÄDDARSYDDA RESOR ÅT GRUPPER

* Musikalen En värsting till syster med bl.a. Gladys del Pilar, Suzanne Reuter. Resa: 27.2-1.3. * Mamma Mia! The Party. Resor: 27.2-1.3, 26-29.3.

Mässor i Stockholm * Båtmässan Allt för sjön. Resa: 6-8.3. * Trädgårdsmässan Resa: 26-28.3.

Hälsoresor till Pärnu Må bra på Spa Tervis. Bekväma restider. Resor: 26.2-1.3 (5 dgr), 14-21.3 (8 dgr), 8-12.4 (5 dgr), 10-17.4 (8 dgr) Vår nya broschyr har utkommit! Beställ den från vårt kontor

Bokningar:

70 år på väg

(06) 318 4000 oravaistrafik.fi

Vintertid är det tunnsått också med soldyrkare på Santiago de la Riberas playa – vilket förvånar Mr. Coco som inte störs av den spanska flygakademins högljudda men dekorativa övningar.

Inte ens Det är något särskilt med Santiago de la Ribera. Det märker man redan vid en promenad längs playan, längre än självaste Copacabana sägs det och sköljd av vågor betydligt vänligare och varmare än Medelhavets. På himlen ritar den kungliga spanska flygakademins jaktplan dekorativa linjer, utan den minsta tanke på flygskam.


GOD TID

1/2020

13

Flottyrstekta churros ska ätas i små bitar och helst doppas i tjockflytande varm choklad. Här är en sats precis klar för konsumtion.

En paus vid churroståndet på marknaden är ett måste, från höger Siv och Tommy Kjellberg, Gunilla Riska och Barbara Harding.

kungens plan stör friden Flygakademin har anor att yvas över – redan i början av 1900-talet skaffades de första flygplanen och 1943 grundades akademin där vid det här laget två kungar fått sin flygarutbildning, Juan Carlos I under sin tid som kronprins och nuvarande kungen Felipe VI. Det är kanske därför ingen verkar störas av motorljudet som särskilt vardagsförmiddagar sveper på låg höjd över och invid de fåtaliga höghusen. Eller kanske beror det på det typiska spanska morgonmålet. Flottyrstekta churros doppade i tjockflytande varm choklad har säkert en positiv inverkan på humöret – som för övrigt både märks och hörs överallt. I synnerhet kring borden på serveringarna där samtalen flyter höga och glada. Också männen deltar. Den enda som morrar är möjligen chichuahan, invirad i äldsta tantens sjal under kappan. Hundarnas paradis För hunden är Santiago de la Ribera en ljuvligt sammansatt doftsensation: alla spanjorer håller sig förvisso inte med hund, men en stor del gör det. Äldre män och andra rastar upp till tre-fyra hundar i olika storlekar, helst längs promenad-

stråket Paseo Colón invid playan. Somliga hundar springer bredvid rullstolarna, som är flitigt i farten. Andra hundar skjutsas i kärror avsedda för småbarn. Också fler än hundägare är i farten. Flygakademins kadetter och eleverna i idrottsakademin joggar i större och mindre grupper när de inte kappas om utrymmet, de förra på himlen och de senare med kanoter i lagunen. Andra motionärer cyklar, springer, promenerar, ensamma eller i grupp. Ännu sent i decemberkvällen dyker de upp, i livligt samspråk med varandra eller telefonen.

Miljonärsvillorna står kvar När greven Barnuevo formade Santiago de la Ribera bjöd han förstås in sina rika vänner. Många byggde praktfulla villor. Villorna finns kvar, i vilket skick beror i hög grad på sentida ägares ekonomi. Barnuevos gulrappade slott står kvar i centrum, omgivet av grävskopor i full färd med att gräva sig igenom det sista av slottsträdgården. – Det var en så fantastisk trädgård, i brittisk stil med palmer, suckar bibliotekarien Juan Salvador Egea Franco där han står i kom-

fakta Santiago de la Ribera ʶ Santiago de la Ribera är en kommun med ca 8000 invånare vid Medelhavets största lagun Mar Menor i regionen Murcia, på Costa Cálida – den varma kusten. ʶ Avståndet till Alicantes flygplats är 88 km rakt söderut längs motorvägen AP7 eller väg 332, och ca 30 km från Torrevieja. ʶ Förutom kungliga spanska flygakademin är Murciauniversitetets utbildning av idrottslärare förlagd hit, vilket garanterar liv och rörelse året om. ʶ Universitetssjukhuset Los Arcos finns också här. Glöm inte det europeiska sjukvårdskortet, vården här är supereffektiv! ʶ Initiativet til Santago de la Ribera togs 1888 av greven Barnuevo som utgående från sitt gods invid klostret Santiago ritade upp en framsynt stadsplan i raka rutor. ʶ Mar Menor omfattar 170 kvadratkilometer och skyddas av ett långt rev, La Manga, tätt bebyggt sedan 1960-talet. ʶ Klimatet är milt med en medeltemperatur dagtid kring 17 grader, sommartid betydligt högre och totalt 3000 soltimmar per år.

munbibliotekets fönster och ser ut över byggnadsplatsen och berättar om sin tant som tjänade i slottet och underhöll släktingarna med skildringar av trädgården. Nu växer där tvåvåningsbostäder i stället – i ett samhälle där priset på lite äldre egnahemsvillor måste dumpas rejält för att alls gå åt. Vilket låter egendomligt bekant också på nordligare breddgrader.

Marknader och utfärder Vi tröstar oss med besök på någon av marknaderna, onsdagar i Santiago de la Ribera, övriga dagar i något av grannsamhällena. Komplett med minst ett par churroförsäljare och ett otroligt lågprisutbud av outletmode från Italien och Kina. Vid elvatiden träffar man en stor del av ortens skandinaver, de flesta är på väg norrut inför julen. Bland

dem Tommy och Siv Kjellberg på väg att i god tid ta bilen till Vetlanda för att hinna runda franska strejkbarrikader. Gunilla Riska, ursprungligen från Helsingfors, väljer flyget till Sverige och nya bostaden i Malmö. Barbara Harding med maken Mike väntar ivrigt på Brexitröstsedeln som aldrig kom. Vi, som ännu får njuta en tid av den spanska solens 3000 timmar per år, kan välja en utfärd till de många vidsträckta naturreservaten eller till grannstaden Cartagena med anor från romartidens amfiteatrar. Dopp I Mar Menor lockar inte den här gången eftersom spåren av höstens häftiga skyfall, gota fria, ännu gör stränderna osäkra och gyttjebaden med hälsosamma mineraler från forntida gruvbrytning är stängda. En paus på Francis´ berömda strandcafé är ett naturligt val. Har vi tur håller den informella herrklubben möte och berikar vårt spanska ordförråd med fler otryckbara nyheter. Text och foto: Lena Selén


GOD TID

14

1/2020

Hjärtligt välkomna till Motel & Restaurant Marine! Restaurant Café Bar

Tel. 0400 234389 jungman@pp.inet.fi Sjögatan 8, Kristinestad jungmanKRS w w w . j u n g m a n . f i

NJUT AV GOD MAT i trevlig miljö eller tag en drink tillsammans med dina vänner på vår lummiga terrass!

Restaurang med plats för 140 personer. Buffe för grupper. - Cafe - Pizza - A la carte

MARINE

Kammakareg. 4-6 10600 Ekenäs MOTEL & RESTAURANT Tel. 019-241 3833

Restaurangen har öppet måndag-söndag! Frukost må-fre 6-10, lö-sö 7-10. Baren öppen alla dagar 9-24

restaurang

brasserie

Terjärv, 045-804 7898

www.restaurang-marinas.fi

info@ restaurang-marinas.fi

Köpmansgatan 3, 10300 KARIS tel. 019-230290, info@brasserie.fi, www.brasserie.fi Luncherbjudande för pensionärer Vi ordnar gärna med festförberedelser Vi har 50 sittplatser i en rökfri miljö

** Kaffe Bakverk ** Lunch Lunch ** Pizza Pizza ** Grillmat Grillmat ** AAlalacarte carte** Kaffe ** Bakverk Tårtor * Catering * Möten * Barnkalas * med mera

* Tårtor * Catering * Möten * Barnkalas * med mera *

VÄLKOMNA !

www.silveria.fi Krutkällarvägen 4, 65100 Vasa

Helkama E7 7-v, Nu 1 775€ (riktpris 2 090€)

Crescent Elora 7-v Nu 2 495€ Crescent Elton 10-v Nu 1 995€ (riktpris 2 699€) (riktpris 2 649€)

KORSNÄS 06/3641 152 www.stenbrytaren.Þ

café, lunch, a´la carte, take away, catering & gruppmenyer

Midvinter erbjudande på alla elcyklar till och med -26%!

Helkama E3 3-v, Nu 1 595€ (riktpris 1 890€)

Stenbrytaren

TÄHTIPYÖRÄ.FI CYKLAR & RESERVDELAR

Välkommen till Uffes i Purmo! Till fest & vardag

IDROTTSGRÄNDEN 2, SOLF

(06)344 0511

Crescent Eloise 10-v Nu 1 955€ Crescent Elmo 7-v Nu 1 955€ (riktpris 2 699€) (riktpris 2 699€)

* elcyklar * motionscyklar * gångstavar * nabbskor

Monark E-Karl 7-v. Nu 1 355€ Monark E-Karla 8-v, Nu 1 955€ (riktpris 1 599€) (riktpris 2 299€) Öppet må-fr 10-19, lö 10-16 Rådhusg. 7 (Jakob Center), JAKOBSTAD Tfn 06 788 0440

» smakliga luncher varje vardag 11-13 » à la carte restaurang för 100 personer » catering, allt från större fester till hemmamiddagar » smörgåstårtor » söta tårtor » café & kiosk » lösglass » goda pizzor » grillmat

www.sportiamattsson.fi

Största utbudet cyklar i Österbotten … över 800 cyklar på lager i Jakobstad!

Trek Powerfly 5 3449€

Trek Verve+1 herr 2099€

Trek Rail 5 4499€

Trek verve+1 2099€

VMSPORT.FI

Scott Axis E 30 3599€

Tunturi Eforte 2099€

Kanalesplanaden 8, 68600 Jakobstad, 06-7230511

Vi har öppet 7 dagar i veckan tfn 727 2255 Purmovägen 471, Purmo www.uffes.fi


GOD TID

1/2020

15

I Alsace cyklade vi i 39 graders hetta. Fartvinden svalkar, men torkar ut. Då gäller det att inte spara på vattnet.

Jag gav elcykeln lillfingret… Det är nyårsafton och jag susar fram genom Centralparken i Helsingfors med golfklubborna fastspända på cykelns pakethållare. I Svedängen lyser övningsbanan grön i det sneda solljuset och bredvid flåsar skidåkarna i det kilometerlånga nyanlagda spåret. Ett tag undrar jag vem av oss som är knäppare. Hade någon på nyårsafton för ett år sedan föreslagit att jag cyklar med klubborna i bagaget hade jag undrat om människan är riktigt klok. Nu söker jag vilken förevändning som helst att få sätta mig i cykelsadeln. Att åka till golfbanan duger bra. Det var i somras jag blev frälst. Nyfrälst cyklist. I åratal hade min sjuväxlade Crescent stått oanvänd i garaget. Det gör den fortfarande för i somras skaffade vi oss elcyklar. Det skedde av en slump. En sportig vän, som skadade sig allvarligt i en skidolycka för flera år sedan, berättade att han tack vare elcykeln nu kan motionsåka såsom förr. Tanken att genomföra den traditionella Sommaräventyrserien i Hufvudstadsbladet med elcykel hade väckts. Vi hade genom åren åkt snurrebåt från Helsingfors till Italien, jag hade pilgrimsvandrat i Spanien, vi hade åkt med en eldriven Tesla genom Europa… Det kändes som att vi hade gjort allt. Men det här var något helt nytt och spännande.

Med min hustru Pirjo Houni startade vi färden i början av juni och återvände sju veckor senare till Helsingfors. Då hade vi ett 2 402 kilometer långt cykeläventyr bakom oss i Tyskland, Frankrike och Belgien. Elcyklarna hade kommit för att stanna i våra liv. Hemma upptäckte vi de fantastiska cykelvägarna längs stränderna i Helsingfors västerut mot Esbo. Hela vägen längs vattnet, ostörda av annan trafik. Det blev lätt turer på 60 - 70 kilometer. Och det allra bästa: säsongen bara fortsätter! Det beror väl på klimatförändringen, så kanske borde man trots allt känna lite ”cykelskam”? Ingen moped En vanlig missuppfattning är att man med en elyckel ”bara behöver trycka på knappen” så rul�lar den i väg. Att elcykeln är något slags ljudlös eldriven moped. Det är den inte. Elcykeln rör sig inte en tum om man inte själv trampar. Först då ”assisterar” den cyklisten. När

”Elcykeln rör sig inte en tum om man inte själv trampar. Först då ”assisterar” den cyklisten. När hastigheten stigit till 25 kilometer i timmen kopplar motorn ifrån och cykeln fungerar som en vanlig cykel. Det sker förstås i nerförsbackarna, men också ofta på långa rakor och i medvind.”

I Tyskland kan man cykla tusentals kilometer längs perfekta cykelvägar. Ofta längs floder och kanaler.

hastigheten stigit till 25 kilometer i timmen kopplar motorn ifrån och cykeln fungerar som en vanlig cykel. Det sker förstås i nerförsbackarna, men också ofta på långa rakor och i medvind. Fördelarna med elmotorn kommer fram när man startar. I trafikljusen accelererar cykeln snabbt. Motvinden och uppförsbackarna ”försvinner”. Cyklisten kan välja mellan fyra olika effektlägen. På våra cyklar räckte batteriladdningen för 150 - 180 kilometers cykling om vi använde den lägsta effekten ”Eco”. Den nästlägsta ”Tour” räckte till för 80 - 90 kilometer, medan ”Sport” och ”Turbo” tär på batteriet och räckvidden sjunker radikalt, till 40 - 60 kilometer. Vi kör oftast på ”Eco” och ”Tour”, men i branta

uppförsbackar använde vi de effektivare lägena. Det sparar knän. Batteriet är löstagbart, stort som en mjölkförpackning, och väger 2 - 3 kilogram. Det är fulladdat på några timmar. Hur mycket ”lättare” är det att cykla med en elcykel jämfört med en vanlig? På jämna raksträckor, i svag vind eller medvind är skillnaden obetydlig, men i kuperad terräng och motvind blir cyklandet 30 - 40 procent lättare. Det är min ovetenskapliga uppfattning. Längre turer Ett talande exempel: Om jag åker på en söndagstur med min vanliga cykel så räcker 10 - 20 kilometer bra till. Med elcykeln åker vi ofta 40 60 kilometer. Med en vanlig cykel kan man lätt bli utpumpad redan

efter den första branta backen, för min del backen upp mot Fågelsången vid Tölöviken, sedan återhämtar man sig aldrig riktigt. Med elcykeln blir det en jämn ansträngning, man orkar längre. Fördelen är också att man är ute i friska luften minst dubbelt längre tid. Jag märker just ingen skillnad om jag har cykelväskor bakpå med 12 kilograms packning eller inte. På Sommartäventyret 2019 cyklade vi i snitt 75 - 80 kilometer per dag. Elcykeln är en dyr investering, ca 3 000 euro. Nu är det läge att gå till cykelaffären för många säljer fjolårsmodellerna till rejält rabatterat pris. Nästa år kommer det nya, ännu lättare och effektivare cyklar, lovar försäljarna. Stefan Lundberg


GOD TID

16

Ulla och Bror Mäklin från åländska Saltvik njuter av vintrarna i Santa Pola, Spanien.

1/2020

P riv a t a lb u m

Sjunde vintern på hjul Ulla och Bror Mäklin, 75, från Saltvik på Åland gör som flyttfåglarna. De drar söderut, bort från regn, slask och snö när hösten kommer. I sju år har de övervintrat på en campingplats i Santa Pola söder om Alicante på spanska Medelhavskusten.

Men redan för 14 år sedan började de resa söderut om vintrarna. Då var de ännu inte pensionärer. Jag träffade dem första gången på en parkeringsplats i Västanfjärd i början av september. Deras husbil, en Chevrolet, som är 9,5 meter lång stack ut bland de övriga husbilarna på grund av sin storlek. De hade kommit till Västanfjärd för att delta i Svenska pensionärsförbundets boulemästerskap. Vi kommer överens om att ringas i januari. – Då är vi i Santa Pola, ler Ulla. Ulla och Bror Mäklin blev pensionärer 2008. De sålde huset i Saltvik och köpte en husbil. Hon har ett långt och varierande arbetsliv bakom sig. Hon har städat, jobbat i butik, tillverkat medicinska hjälpmedel och till slut drivit sin egen butik. Bror Mäklin är ett känt ansikte bland ålänningar som någon gång sökt en reservdel till sin bil. I 49 år var han skrothandlare i Saltvik. 2008 överlät han företaget åt sönerna. Friheten lockar Bror och Ulla Mäklin älskar att bo i husbil, även om de i vinter har valt en husvagn istället. Den är mindre men gör större frihet. Vad är det som lockar? – Jag tycker om friheten att kunna komma och fara som jag vill, säger Bror Mäklin. – Vi är nog äventyrsmänniskor båda

två, säger Ulla. Campingplatsen i Santa Pola är ett verkligt Eldorado för nordbor som valt att leva vinterhalvåret i husvagn eller husbil. Cirka 800 personer bor på campingen, hälften av dem kommer från Sverige, men där finns också många finländare. Ulla och Bror Mäklin är de enda ålänningarna i byn. Sju vintrar i Santa Pola har gett dem många nya vänner. Den kväll jag talar med dem har de haft ett bekant par på besök. – Vi spelade kort en stund, säger Ulla. Även om januari är en vintermånad i Spanien är utomhustemperaturen behaglig. Det är 17-18 grader i skuggan dagtid, men nätterna kan vara kalla. – Härom natten var det bara 2,1 grader varmt ute. Då är det skönt att vara inne i värmen i husvagnen, säger de. Om dagarna gör de kortare och längre promenader, ibland tar de bilen och åker på marknad, tre gånger i veckan samlas ett sällskap för att spela boule. – Alla är rädda för oss, men inte är vi bättre än någon annan. Ibland vinner vi, men lika ofta förlorar vi, säger Ulla. ”Känn efter” Ulla och Bror Mäklin har två söner på Åland och en dotter i Norge. Några täta besök från barnen blir det inte i Spanien. – Dottern har varit här en gång och pojkarna var en vinter och hälsade på i Malaga. Jag fråga dem vilket råd de vill ge nyblivna pensionärer som funderar på att sälja huset och köpa husbil. – Det är svårt att ge råd. Man måste känna efter själv, en del kan inte lämna barn och barnbarn, andra vill inte släppa huset, säger Bror. Mäklins har en liten tomt kvar på Åland, men oftast har de parkerat husbi-

len på caravanarparkeringen på Möckelö utanför Mariehamn om somrarna. Hur länge tänker ni fortsätta att leva det här livet? – Hälsan får avgöra. Är man pigg går det bra att fortsätta, säger Ulla. Det finns personer som fyllt 80 år och som reser hit varje vinter. En del parkerar husvagnen för gott och flyger om de upplever att bilresan till Spanien är tung och farlig. Tretusen kilometer Mäklins kör den 3000 kilometer långa sträckan från Åland till Santa Pola på fyra eller fem dagar. Eftersom den stora husbilen kräver lastbilskörkort är det Bror som kör. De använder motorvägsnätet genom Sverige, Danmark, Tyskland, Frankrike och Spanien. I Frankrike och Spanien är det avgiftsbelagda vägar. I höstas kostade vägtullarna 240 euro, med husbilen blir det lite mer. Hyran för en plats på campingen är 280 euro per månad. Maten tillreder de för det mesta själva. Det är ont om färdigmat i butikerna, men råvarorna är bra och rätt förmånliga. – Vi lever hälften billigare så här än om vi haft kvar huset och bott hemma året om, uppskattar Bror. I slutet av mars startar Ulla och Bror resan norrut. De kan stanna maximalt sex månader i Spanien. Om de stannar längre än så måste de folkbokföra sig i Spanien. Det vill de inte. Har ni inte övervägt att pröva på något annat land, Portugal till exempel? – Vi var dit en gång. Det var en fruktansvärd storm. Portugal ligger för nära Atlanten och vädret är inte alls lika bra som i Santa Pola. Markus West

Trixies

+358(0)18 56 343 trixies_shop@hotmail.com Facebook: Trixies shop/café Öppet åretse anslag samt Facebook.

Välkommen till Lappo, Brändö -en genuin skärgårdsupplevelse

www.pellas.ax info@pellas.ax tel. 040 8324 333

UPPTÄCK ÅLAND MED BIL

Stort utbud av högklassiga hyrbilar Från

68€ /dygn*

I priset ingår

* Försäkring - 250km * Gratis leverans inom Mariehamn * gäller endast första dygnet

Öppettider: vard 7-24, lör 8-24, sön 9-24 Adress: Strandgatan 1B, Mariehamn. Tel. +358 (0)18 525 505 E-post: rbs@rundbergs.com Läs mer på: www.rundbergs.com


GOD TID

1/2020

17

Välkommen till Åland

Din församling, nära dig & med högt till tak!

www.mariehamnsforsamling.fi

Strandgatan 31, 22100 Mariehamn, tel +018 24020 www.hotellarkipelag.com, info@hotellarkipelag.ax

Ekonomiegatan 1 AX-­‐221 00 MARIEHAMN info@nocturne.ax www.nocturne.ax

Omtanke. Omsorg. 24 timmar. +358 18 192 07

Stallhagen är ett mikrobryggeri på Åland som har bryggt öl av hög kvalitet sedan 2004.

Getavägen 196 AX-22410 Godby www.stallhagen.com

www.axtours.ax

Brudhäll Hotell & Restaurang Ett mysigt, gammeldags café med hembakat kaffebröd och lättare luncher. Allt från LCHF; sockerfritt och allergivänlig mat hittar du hos oss! Mån-tis 10-18 Ons - Fre 10-19 Lör 10-18 Sön 11-16 ( från 28.6.2020)

- Guidade turer till Grevens ö Källskär -

Upplev Kökar och genuin skärgårdsmiljö Vi ordnar allt Du önskar Öppet varje dag sommartid Grupper året om - ta kontakt direkt med oss eller din närmaste researrangör! Brudhäll, Kökar + 3 5 8 1 8 5 5 95 5

K O B B A K L I N TA R , Å L A N D Lotsstation med café och sjömansbar, 20 minuter utanför Mariehamn. Lugn och ro mitt på havet.

Bastövägen 531, 22310 Pålsböle tel. +358(0)18 42382 el. 42 392 bastohotel@gmail.com

w w w. k o b b a k l i n t a r s v a n n e r. a x

ANNONSERA I GOD TID

HOTELL & RESTAURANG GULLVIVAN 29 dubbelrum 2 enklarum / huonetta 10 båtplatser / venepaikkaa restaurang med A-rättigheter / ravintola tel. +358 (0)18 56350 www.gullvivan.aland.fi gullvivan@aland.net Brändö, Åland

Båtar och fiskepaket / veneitä ja kalastuspaketteja VÄLKOMNA ! TERVETULOA! WELCOME!

info@brudhall.com www.brudhall.com

Vill ni ha hjälp arr arrangera er föreningsresa eller annan gruppresa? Kontakta vår kunniga gruppavdelning för ett förslag Per epost groups@axtours.ax eller telefon 018-51217 Axtours.ax Ab Storagatan 14 22100 Mariehamn Tel: +358 18 512 13


18

GOD TID

1/2020


1/2020

GOD TID

19


GOD TID

20

Res med SPF Österbotten The Play That Goes Wrong på Svenska Teatern 13–14.3

Researrangör Lindell Travel.

biljetter till passionsspelet fredag 4.9. Resans längd: 8 dagar. Några platser kvar.

Kom med på en teaterresa till Svenska Teatern i Helsingfors där vi ser den roliga farsen The Play That Goes Wrong. Vi hälsas välkomna till teatern av Riko Eklundh, som ger oss en exklusiv guidning genom teatern före föreställningen. Tidpunkt: 13-14 mars 2020 Resans pris: 190 €/person (inkl teaterbiljett)

3. – 7.9. 28.10. – 3.11.

Cata Portin

Berlin – den kluvna staden 18-22.5 Vi fortsätter vår serie med storstäder i Europa och gör en vårresa till Berlin. Resans pris: från Vasa 1148€/person, från Helsingfors 1063€/person. Tillägg för enkelrum 159 euro. I priset ingår: Finnairs reguljärflyg, 4 nätter på 4-stjärnigt hotell, 4 frukost, 1 lunch, 4 middag, inträde till Haus am Checkpoint Charlie (Mauermuseum), slottet Cecilienhof, busstransferer enligt programmet, lokalguide Anny Solveig Larsens tjänster alla dagar i Berlin.

Resans pris: Från Österbotten 2.050€ från Helsingfors 1.980 €. Enkelrumstillägg 250 € Researrangör Oravais Trafik

Fyra platser finns lediga på SPF Österbottens medlemsresa till Almunecar 23.3 - 7.4. Pris 1.145 € per person. Läs mera på vår webbplats: osterbotten.spfpension.fi/resor

Passionsspelen i Oberammergau 31.8-7.9

Tel Hangö 019 - 248 1004 Tel Ekenäs 019 - 248 1090 info@frimanresor.fi

Alla resor kan bokas via webben osterbotten.spfpension.fi/resor eller till SPF:s kansli i Österbotten, tfn 0405748919 eller e-post: spf.osterbotten@spfpension.fi Reservation för förändringar som står utanför arrangörens påverkan.

SPF ÖSTERBOTTEN RESEKOMMITTÉN

Naturskönhet av stora mått med alper, bergsjö, kust, droppstensgrottor - och den enastående nationalparken Plitvice med 16 sjöar och oräkneliga vattenfall

Även Ljubljana!

Candide, operett av Leonard Bernstein

Läs exakt program på våra hemsidor: http://kirkkonummi.matkahaukka.com Matkahaukka i Kyrkslätt (09) 296 5000 / info@matkahaukka.com

Lunch alla dagar

Tfn 06-346 4392

Start 09.00 to Nyslott. Övernattning. Bekräfta inom februari.

Öppet varje vardag mellan 07.15–15.00

Tel. 044 986 2049 Wolffskavägen 36, 65100 Vasa

www.leisoncafe.fi

Á la carte, pizza. Öppet må-to 9-20, fre 9-22 lö 11-22, sö 11-20 Välkommen! www.tessescafe.fi Beställningstrafik

Tel. 09-221 4471 www.lundstrom.fi Turistbussar 16-50 pers.

BUSS-BÅT-HELPENSION LÄKARBESÖK6 DAGARS BEHANDLINGSPAKET (3 BEH. PER DAG)

La Traviata, opera av Giuseppe Verdi

Pris och mer information Anneli Schönberg 050 3362692, annelisch@gmail.com Samrådets webbplats: helsingfors.spfpension.fi Samrådets resekonto: FI17 4055 0011 7535 44

Priset inkluderar: flyg med Finnair, logi på hotell Ambiance, 4 guidade turer (Prags stadsrundtur med antikaffärer, tur i den historiska slottsstaden, utfärd till Konopiste utanför Prag, bryggeribesök utanför Prag), 4 x frukost, 3 x lunch, 2 x middag. Finsk guidning.

26.4 - 2.5.2020 555€

Start 11.00 lö Åbo Svenska teater.

08.08.2020 Hamina Tattoo, Marschshow i Bastionen Start 9.00 lö Fredrikshamn

Under resan besöker vi en antikmässa i Prags rådhus från 1400-talet samt besöker antikkvarteren i staden och får en guidad stadsrundtur i Prag. Vi åker även till Konopiste, som är ärkehertig Franz Ferdinands gamla jaktslott. Pris: 940 € / person i delat dubbelrum. Enkelrumstillägg 190 € Byråavgift 15 € / faktura

SPA/HÄLSORESA PÄRNU TERVIS ESTLAND

29.2.2020 Carmen (opera av Bizet) Start 10.30 lö Tammerfors-huset. Bör bekräftas inom januari

23.7.2020

Matkahaukka åker till Prag i April, följ med och möt våren i denna förtjusande stad! 23.4 Helsingfors-Prag 09:40-10:50 27.4 Prag-Helsingfors 19:30-22:35

Naturens under i Slovenien och Kroatien 21 - 27.4.2020

SAMRÅDET RESER

18.4.2020

PRAG 23-27.4

Mera information: Håkan Wikberg, tfn 050 313 81 58 eller Patrick Ragnäs, tfn 040 5748 919. Reseledare från SPF Österbotten med på alla våra resor.

Upplev passionsspelen i Oberammergau. Som inledning/avslutning på vår resa får vi bekanta oss med det sydvästra hörnet av Tyskland och Alsace i Frankrike. Vi har

Trädgårdsmässan i Stockholm Viiking Spa, Pärnu “PAPPAN” på Svenska Teatern Sommarresa till Kolmården och Vimmerby Skärgårdsresa Dansgala i Borgå med Vikingarna Dansbandsveckan i Malung Resa till Göteborg, Bokmässan / Ullared Höstresa till Kreta, Platanias Mary Poppins, Svenska Teatern Sy- och hantverksmässa i Stockholm

Sandövägen 23,10900 Hangö

Almuñécar 23.3-8.4

Resan pris: 825€/person, enkelrumstillägg 170€. I priset ingår: 4 x hotellnätter i 2-personers rum inkl. frukost, 4 x middagar, 4 x lunch, 1 lätt lunch ombord på m/s Sergei, gruppvisum, guidningar i Gamla Valamo och i Heinävesi samt i Varkaus Mekaniska musikmuseet. Researrangör: Ingves och Svanbäck. Sista anmälningsdatum: 3.6.2020.

RESOR

Karelska näset Viborg och St. Petersburg Tartu Rattaralli Sommarresa till Danmark Historisk resa till Kexholm, Nöteborg och Viborg Vandringsresa, Österrike Nordkalottens fronter Historia och kultur i Sordavala, Kuuttilahti, Aunus, Voznesenye och Petrozavodsk F1-tävlingar i Monza, Italien Kultur- och vandringsresa till Umbrien i mellersta Italien

Obs! Vi ordnar 19.2. infotillfälle i Såka byagård om våra vandringsresor

På resan besöker vi Sordavala i Ryssland och klostret Gamla Valamo, som ligger på en ö i Ladoga. När vi kommer tillbaka till Finland kör vi till Heinävesi och besöker klostren Nya Valamo och Lintula. Där hinner vi ännu med en kryssning ombord på m/s Sergei på sjön Juojärvi. På hemvägen besöker vi ännu Mekaniska musikmuseet i Varkaus.

frimanresor.fi

12. – 15.5. 20. – 24.5. 30.5 – 1.6. 1 – 7.6. 6. – 11.6. 3. – 9.8. 4. – 10.8. 17. – 23.8.

Gamla och Nya Valamo 3-6.8

27-29.3 19-24.4 8.5 10-14.6 1-2.7 3.7 15-20.7 23-27.9 24.9-1.10 3.10 23-25.10

1/2020

Ab J. Tidstrand Oy

Ingenjörsv. 4, 07900 Lovisa tel. 019-531 865,

tidstrand@tidstrand.fi www.tidstrand.fi

Björkö Camping * strandstugor www.bjorkocamping.com

050-526 2300

RUTT: PARGAS-KIMITOEKENÄS O.S.V. TERVIS HAR SERVICE ÄVEN PÅ SVENSKA

FRÅGA MERA PÅ

PARTOURS 0440 524911 partours@parnet.fi

LUNCH VARDAGAR KL. 11-13.30 Nytt buffépris för pensionärer 8,50 € Tfn 044 7215299, Trädgårdsgatan 30 www.optimaedu./yrkeskocken


GOD TID

1/2020

21

Trivsam sju dagars påskkryssning på sköna blåa Donau! • 5.4. -12.4.2020 •

Ta emot vårens blomsterprakt på en bedårande fyra länders kryssningsresa med besök i Passau, Wien, Bratislava, Budapest, Melk och München Reseledare Torsten Åvall -gästföreläsare Folke West Pris från 2362.- p.p.i delad dubbelhytt. I priset ingår: • Dryg helpension ombord med frukost, lunch, och middag • Drycker: te, kaffe, läsk, viner, öl, cocktails och groggar. • Utfärder i Wien Budapest och Bratislava • Påsk söndagens lunch i München • Flyg Helsingfors - München – Helsingfors • Transfers från och till flygfältet i München. Resan arrangeras i samarbete med Soile-Tours och Alfa Tv. INFO: www.resansvanner.fi; folkewest.travel.club@gmail.com; Tel 0451027255

6 platser kvar

CUBA EXCOTICA – En fascinerande rundresa med Folke West • 9.3.– 21.3.2020 •

Havanna – Holguin – Biran – Baracoa – Guantanamo – Santiago de Cuba – Sierra Maestra – Bayamo – Camaguey – Cayo Santa Maria KUBA lämnar ingen oberörd – det är som om man förflyttade sig 70 år tillbaka i tiden ledda av den ljuvt förförande musiken, revolutions-romantiken, de sammetslena nätterna och den grönskande naturen. Rutten för oss till Östra Kuba, musikens och revolutionens vagga och tangerar både små idylliska byar och imponerande historiska storstäder!

5 platser kvar

Pris 3298.- p.p. i dubbelrum. Tillägg för enkel rum 500.I priset ingår: • Hotell på Kuba 11 dygn • Dryg Halvpension – frukost och lunch 9 dygn • All Inclusive service med frukost, lunch och drycker 2 dygn • De i programmet nämnda utfärderna och Daglig svensk klubb • Flyg tur/retur till Kuba och Flyg Havanna – Holguin Resan arrangeras i samarbete med Lomalinja och Alfa TV. Beställ svenskspråkigt dagsprogram! Info och anmälningar folkewest.travelclub@gmail.com Tel 0451027255, www.resansvanner.fi och www.folkewest.fi

Res bekvämt i soffan! Nyrenoverade Apartemento Manrique 70m2. Två sovrum med luftkonditionering, bekväm stor sal, modernt kök, badrum, toalett, bykbalkong, takterass med havsutsikt. Centralt läge – två hundra meter till strandboulevarden och 10 minuters promenad till Gamla stan. Pick up- taxiservice från flygfältet.

Veckopris 490,- 2 personer / 770,- för 4 personer, diger frukost ingår. För längre eller kortare period – begär offert! Vi erbjuder på egenhand-paket till Vinjales, Cienfuegos, Santa Clara, Camaguey, Santiago och Varadero, med Folke West inspekterade rum och lägenheter, inklusive dörr till dörr transfers

Kolla in Folke Wests resedokumentärer varje lördag och söndag klockan 19.30 på Alfa TV kanal 15.

0451027255


GOD TID

22

Så fick Liselotte fylligt hår!

Liselotte är en av många som har fått bra stöd av Siff Hair Grow. Extrakttabletterna tillför nödvändiga näringsämnen till huvudbotten och hårsäckar. – Mitt hår hade alltid varit tunt och platt. Jag försökte olika frisyrer men jag kunde inte få mitt hår att se fylligt ut. Men det hade jag egentligen accepterat - det var bara så, helt enkelt. – Ända fram till den dagen då vi, som tur var, mottog en felsändning från Wellvita. Min man har ätit Siff Hair Grow Man i fem års tid och han är väldigt nöjd med produkten. De automatiska leveranserna hade fungerat helt felfritt fram till denna dag. Men när han öppnade paketet fanns det en burk Siff Hair Grow

för kvinnor i den. Han ringde såklart Wellvitas kundservice direkt. De beklagade felet och skickade omgående ett nytt paket med rätt produkt. De tyckte inte att vi skulle ha besvär med att skicka tillbaka eftersom de hade gjort fel. Så vi fick behålla den felsända burken också. Testade och kände effekten – Den fick ligga i lådan i några dagar, men sedan tänkte jag: ”Nu måste jag testa...!” I mina unga dagar var det modernt med millimetertunna ögonbryn och jag

plockade dem ideligen, vilket gjorde att de till slut inte växte som de skulle. – Jag misstänkta att jag hade varit för tuff mot mina ögonbryn och började fundera på om inte ingredienserna i Siff även skulle kunna hjälpa min hårväxt där. Så därför började jag till slut att äta tabletterna. Nu har det gått 5 månader sedan dess och jag är jättenöjd, det märks på mitt hår, mina bryn och mina fransar. Jag är lycklig över att det var fel produkt i paketet till min man, erkänner Liselotte med ett leende. Frisören såg det också – När jag går ner för att handla i vår lokala mataffär får jag komplimanger för mitt hår från folk jag känner. Minst 10 olika personer har frågat mig vad jag har gjort med mitt hår. – Även min frisör har sett att det har hänt något med mitt hår – utan att jag har sagt någonting förstås. – Det visade sig att mina bryn faktiskt också blev hjälpta som jag hade hoppats på och nu är både bryn och fransar precis som jag gillar dem igen.... Jag kommer väl snart att behöva plocka mina ögonbryn igen, ler Liselotte.

Magen är ömtålig och vi tar inte nödvändigtvis hand om den på bästa sätt. Många faktorer inverkar på magen och matsmältningen, till exempel stress, fet mat, bristande motion samt ett överdrivet intag av socker, sötsaker eller alkohol. Det är alltså inte så konstigt att matsmältningen ibland behöver stöd. Vad beror störningar i matsmältningen på? Om vi följer tallriksmodellen så mår magen bra. Men ofta är vi inte snälla mot den. Alla drabbas av magbesvär ibland: vi känner obehag efter måltider, matsmält-

ningen fungerar långsamt eller magen blir som en boll. Orsaken är ofta att tarmen arbetar för långsamt och att toalettbesöken är färre än de borde. Långvariga magbesvär kan börja inverka negativt på tillvaron. När avföringen transporteras för långsamt samlas den i tjocktarmen, vilket aktiverar en jäsningsprocess där olika gaser bildas, vilket i sin tur får magen att svälla upp. Obehag som beror på dålig matsmältning förvärras vanligtvis efter måltider. Ju fetare mat du äter, desto långsammare fungerar matsmältningen. Detta kan bli en obehaglig spiral, och måltider som du

ANNONS

Kvinnors håravfall... Fastnar det mer och mer hår i din hårborste? Har benan blivit bredare och tydligare trots att du känner dig för ung för att tappa håret redan nu? Då är du långtifrån ensam.

En brittisk undersökning från 2015 visar nämligen att var femte kvinna över 25 år tappar hår. Långt de flesta är mellan 54 och 64 år, men var åttonde kvinna är under 35 år. Hårdbantning, processad mat, stylingprodukter, graviditet och stress kan vara några av orsakerna.

Siff Hair Grow

REKOMMENDERAS TILL

Beställ Siff Hair Grow med Wellvitas leveransservice så får du den första förpackningen för halva priset!

Perioder med minskat hårväxt där håret blir tunnare.

Nu 15,95€

I samband med övergångsåldern där hårväxten kan påverkas av hormonella förändringar.

2 månaders förbrukning

09 615 00 516

När du önskar att ge extra näringsämnen till din hårväxt.

Mån–tors 8–16, fre 8–14.30 www.wellvita.fi

4

Övermätt känsla och gaser i magen?

Ett välfungerande matsmältningssystem påverkar hela kroppens allmänna välbefinnande. Både män och kvinnor kan uppleva att uppsvälld mage är ett kosmetiskt bekymmer. Ingredienserna i Macoform effektivserar matsmältningen och hjälper till att sänka fettvärdena i blodet.

1/2020

Hirsalavägen 11, 02420 Jorvas

GÅNGER LINDRING FÖR MAGEN

De extrakt av maskros och kronärtskocka som ingår i Macoform effektiverar matsmältningen. Du kan få lindring för bland annat följande obehag:

borde njuta av blir istället roten till det onda. Socker, vitt bröd, bakelser, potatis och ris är snabba kolhydrater. De fungerar som bränsle för jäsningsprocesserna i tarmen och kan öka obehaget och gasbildningen. Fiberhaltig mat håller däremot matsmältningen i balans. Främja normal matsmältning Magen kan behöva stöd särskilt med att bryta ner fett från födan, eftersom fettet gör att födan transporteras långsammare genom matsmältningssystemet. Macoform innehåller fiberhaltig kronärtskocka som stöder matsmältningen och främjar normal leverfunktion och bidra till att sänka fettvärdena i blodet. Maskrosen åter stöder mag-tarmkanalens funktion och bidrar till att upprätthålla pH-balansen och magens normala funktion. Hela kroppen tackar när magen mår bra!

1. BALLONG MAGE

2. ÖVERMATT KÄNSLA

3. LÅNGSAM MATSMÄLTNING

4. GASBESVÄR I TARMEN

Beställ till halva priset! BESTÄLL MACOFORM SOM LEVERANSSERVICE, SÅ FÅR DU FÖRSTA FÖRPACKNINGEN TILL HALVA PRISET!

Just nu endast

14,95€

+fraktkostnad 4,95€ (60 tabletter)

RING: 09 615 00 516 Mån–tors 8–16, fre 8–14.30 Webb: www.wellvita.fi

Hirsalavägen 11 02420 Jorvas


GOD TID

1/2020

23

Vi hjälper dig i livets alla skeden! * Gåvobrev * Testamenten * Arvskiften

* Äktenskapsförord * Bouppteckningar * Rättegångar mm.

Gratis telefonrådgivning till SPF:s medlemmar dagligen mellan 11-12

Vicehäradshövding Filip Markelin Brändövägen 4, gatunivå, 00570 Helsingfors Tel. 0400-464899, www.perhejuridiikka.fi

Reflexband ska göra Grankulla tryggare för de äldre. Testamenten & arvsplanering Intressebevakningsfullmakter Bouppteckningar & arvskiften i sämja

120 reflexband delades ut i Grankulla ◗ Äldrerådet i Grankulla och Grankulla stad ordnade senaste år tillsammans med Trafikskyddet två kurser i trafiksäkerhet för äldre. Målsättningen var att höja trafiksäkerheten just bland äldre chaufförer. En annan riskgrupp i trafiken är de fotgängare, som rör sig på mörka gator och vägar, klädda i mörka kläder och utan reflexer. Äldrerådet skred till verket för att råda bot på detta

genom att utveckla ett axelband av reflextyg. Det är lätt att klä på, kan användas som bälte, lätt att rulla ihop i fickan och ta fram då mörkret faller på. Pensionärsföreningarna ställde sig positivt till planerna och finansierade behövligt material. Frivilliga inom GSP och KSSry har som talkoarbete sytt band av reflekterande tyg. Grankulla svenska pensionärer har tillsvidare delat ut ca 120 reflexband åt sina medlemmar.

Betjäning i hela Finland. 150€/h. www.robinlindberg.fi contact@robinlindberg.fi 044 25 73 419 (ring vard. 13-18)

Anmäl dig senast den 28 februari till punktskriftsansvariga Tessa Bamberg, tfn 044 712 3024 eller epost: tessa.bamberg@fss.fi.

25

jubile umså r!

◗ Pensionsskyddscentralen och Varma har undertecknat ett långvarigt hyresavtal om kontorslokaliteter i Kalasataman Kampus. Pensionsskyddscentralen flyttar från Böle till de nya lokaliteterna under första hälften av år 2021. Till samma ställe flyttar också Arek Oy, som producerar it-tjänster för pensionsförsäkringen. I samma fastighet finns också detaljhandelsjätten Keskos huvudkontor. Lokaliteterna i Kalasataman Kampus har planerats med tanke på mångsidighet, omformbarhet och moderna tekniska krav.

Saloviusvägen 3 (Kyrkslätts Köpcenter)

☎ 09-298 1927

www.fennooptiikka.fi Hautaustoimisto - Begravningsbyrå

Lindqvist

Kommer du i kontakt med punktskrift hemma, bland vänner eller på arbetsplatsen? Eller är du kanske bara nyfiken på att lära dig något nytt och roligt? Kom då med på FSS punktskriftskurs! På vår kurs lär du dig att läsa punktskrift med ögonen - och om du vill utmana dig själv får du självfallet öva på att läsa punktskrift med fingrarna. Efter avslutad kurs har du möjlighet att delta i examen för ett intyg. Kursavgiften är 40€, vilken inkluderar undervisning, kursmaterial samt tilltugg under pausen. Plats: Förbundet Finlands Svenska Synskadade Adress: Parisgränden 2 A 1, 00560 Helsingfors Datum: 12.3, 19.3 och 26.3 Tid: kl 17–20.00

Bouppteckningar, arvskiften och övriga arvs- och familjerättsliga ärenden. Centraltornet i Hagalund, Esbo Tidsbeställning 050 462 0544 www.klingenberg.fi Välkommen!

PSC flyttar från Böle

Z

Punktskriftskurs för seende

Z

Kuningattarenkatu 17, Loviisa Drottninggatan 17, Lovisa ✆ (019) 532 710 Päivystys/Dejour 24h hautaustoimisto.lindqvist@sulo.fi www.hautaustoimistolindqvist.fi

STOR EFTERFRÅGAN PÅ HYRESLÄGENHETER

”Jag låter inte medicinerna bromsa mitt liv”

1000-tals nöjda kunder kan inte ha fel! Vi står till Er tjänst under hela hyrestiden.

Oy N&N Locus Ab Aff [A] Smedsgatan 13, 00150 Helsingfors tel. (09) 17 17 44, fax. (09) 17 00 45 locus@locus.fi, www.locus.fi

Anja är en dosdispenseringstjänst som apoteken erbjuder. Via Anja expedierar apoteken tabletter och kapslar som ska tas regelbundet, förpackade i engångsdoser som räcker för två veckor. I tjänsten ingår att apoteket kontrollerar medicineringen som helhet, vilket förbättrar patientsäkerheten. Be ditt närmaste apotek om mer information.

FÖRDELAR:

• På varje påse står det tydligt bland annat vilket datum och vilken tid läkemedlet ska tas. • Kunden får ett åskådligt medicineringskort över hela sin medicinering. • Att använda maskinell dosdispensering är mer hygieniskt, effektivt och felfritt jämfört med att dosera läkemedlen för hand i en dosett. • Dosdispenseringspåsen är enkel att öppna. • Inga onödiga läkemedel som inte längre används samlas i hemmet. • Dosdispenseringspåsen är även smidig att ha med på resan. Anja finns redan på närmare 300 apotek. Hitta ditt närmaste Anja-apotek på

anja.fi


24

GOD TID | FÖRENINGSNYTT

Höst hos Karis Pensionärer KARIS PENSIONÄRER Vi börjar med att blicka några månader tillbaka i tiden. Efter två lyckade sommarresor samlades Karis Pensionärer i mitten av september till den årliga födelsedagsfesten. Jubilarerna uppvaktades som sig bör med sång, varsin ros, kaffe och jordgubbstårta. Sedan fick Göran Fagerstedt ordet. Han berättade på ett intressant sätt om arkeologiska utgrävningar i Karis med omnejd. Skörd var tema för månadsträffen i oktober. Det serverades hembakad morotskaka till det så viktiga kaffet och de flesta av vinsterna i månadslotteriet bestod av hemkokt sylt eller saft samt rotsaker och frukt.

Höstmöte I november hölls föreningens höstmöte. Hannele Korenius, som svingat ordförandeklubban i ett år, återvaldes. Styrelsemedlemmar i alfabetisk ordning är Hilding Boström (ny), Kaj Genberg (ny), Gun-Britt Heerman, Kerstin Ilander, Carita Johansson, Inga Joke-

Dockan Ulla, som är Karis Pensionärers ”maskot” har donerats till föreningen av Ulla Lönnberg. Allt på dockan är handgjort.

la, Kinnan Mannström och Wiva Stenvall. Enligt de nya stadgarna är samtliga ordinarie medlemmar. Tor Wernér, tidigare ordförande, representerar föreningen i SPF Västnylands styrelse. Efter elva år höjdes medlemsavgiften från 15 till 20 euro. Dagens gäst var Karina Heerman, som forskat i gammal

folksång. Hon gav prov på flera vall- och vaggvisor i både gammal och ny version. Vi fick också höra Karina kula. Kulning är en blandning av sång och lockrop, som förr användes på fäbodvallen för att locka på korna. Den 19 december firades sedan julfest med allt vad därtill hör: glatt humör, vackert dukade bord, en

1/2020

god julmiddag, tomtar och sång. För sången stod bland andra KarisPojo Lions lucia Elin Blomfeldt med sin fyra tärnor. Kerstin Ilander berättade om gamla jultraditioner och annat som förr hörde julen till. Det hela illustrerades med trevliga bilder på den nya, stora projektorduken. Nu står vi inför ett nytt år med nya utmaningar. Alla våra smågrupper, som exempelvis bowling, Trivas tillsamman och Grupp P8, rätt ny och avsedd för föreningens manliga medlemmar, har inlett sin verksamhet för säsongen. I år står flera fester på programmet; utöver traditionell vår-, födelsedags- och julfest firar föreningen 45-års jubileum. Avslutningsvis vill jag nämna dockan Ulla, föreningens ”maskot” donerad av Ulla Lönnberg. Allt på dockan är handgjort. Tyget till Karisdräkten har Ulla vävt, till och med skorna är handsydda. Dockan plockas fram till alla tillställningar liksom standaret och vandringspokalen i bowling. Text och foto: Carita Johansson

Aktivt slut på gamla året i Ingå INGÅ SENIORER Ingå Seniorer samlades till höstmöte den 18 november i Församlingshemmet i Ingå. Verksamhetsplan och budget för 2020 godkändes enhälligt. Den västnyländska sommarfesten i Sjundeå, som går av stapeln den 25 juni, ordnar Ingå Seniorer tillsammans med pensionärerna i Fagervik och Sjundeå. Medlemsavgiften förblev 20 euro. Ett tiotal resor planeras, samt deltagande i Ingådagen och grillfest 8 juni. Kaj Sjöblom återvaldes enhälligt till ordförande. I styrelsen omvaldes Margareta Biström, Maj-Gretel Bodö, Birgitta Sundberg, Leena Maunu, Disa Flythström och som ny medlem Gun-Lis Holmberg. Som ersättare fortsätter Rolf Nyholm, Maj-Britt Wide och som ny Gea Lindholm. Till revisorer återvaldes Joel Rehnström och Birgitta Lindberg. Vid det konstituerande styrelsemötet valdes Disa Flythström till viceordförande, Margareta Biström till sekreterare och Maj-Gretel Bodö till kassör. SPF Västnyland höll sitt höstmöte den 8 november i Kyrkslätt servicecentral. Fyra medlemmar deltog från Ingå Seniorer. Det

Fr.v Maj-Britt Wide, Leena Maunu, Birgitta Sundberg, Disa Flythström, Gea Lindholm, Kaj Sjöblom, Margareta Biström, Maj-Gretel Bodö och Rolf Nyholm.

största intresset ägnades åt regionens stadgar, som ändras inför inregistreringen av föreningen. Kaj Sjöblom återvaldes till ordförande. Den 22 november hölls en inspirationsdag i Karis för styrelsemedlemmar i Västnyland. Från Ingå Seniorer deltog fyra medlemmar. Första temat ”Hörselhjälp nu och i framtiden” var intressant. Medlemsregistret och bokföringspro-

”SPF Västnyland höll sitt höstmöte den 8 november i Kyrkslätt servicecentral. Det största intresset ägnades åt regionens stadgar, som ändras inför inregistreringen av föreningen. Kaj Sjöblom återvaldes till ordförande.”

grammet är bra. Robert Riska gav info om it-verksamheten. Anita Ismark presenterade den nya handboken för medlemsrekrytering. Ingå Seniorer samlades till julfest den 16 december i Hembygdsgården. Andes Holmberg och Ingolf Backman stod för musiken. Ordförande Kaj Sjöblom hälsade alla välkomna och tackade styrelsen och aktiva medlemmar för årets arbete. Sekreterare Margareta Biström avtackade ordförande med en korg nybakade godsaker. Cilla Törnblom-Backman uppträdde som bondmora från 1903. Med humor berättade hon hur det

var i Ingå på den tiden samt om gamla jultraditioner. Ingålucian med tärnor besökte oss och hämtade ljus i mörkret. Dorrit Krook läste Tomten av Viktor Rydberg och Anita Sontag läste en julberättelse om barnet som föddes i stallet. Till festen hörde välkomstglögg, julmiddag och kaffe med jultårta. Julgubben och julgumman anlände, berättade om årets händelser, om klimat och miljö och om hur uppvärmningen också påverkar julgubbens sätt att ta sig fram. Julklappar utdelades. I festen deltog cirka 90 personer. Disa Flythström

Oravais firar 50

ORAVAIS PENSIONÄRER

Oravais Pensionärer rf firar sitt 50-årsjubileum med en fest i Oravais församlingscenter den 16 februari 2020. – Festen är öppen för alla och vi räknar med mycket folk, säger föreningens ordförande Göran Westerlund. – Lätt program med musik och sång, festtal, kåseri, historik samt utdelning av förtjänsttecken. Kaffe och tårta. När föreningen grundades den 13 februari 1970 hette den Föreningen Oravais Pensionärshem rf. Föreningens ändamål var då att upprätthålla bostäder för ”mindre bemedlade pensionärer i Oravais.” Avsikten var således att bygga upp ett pensionärshem, Tallåsen, vilket också skedde. Föreningen bildades av en grupp aktiva. Den första ordföranden var Alf Mangs. Oravais Pensionärer rf har idag 375 medlemmar. 2018 ändrades namnet till det modernare Oravais Pensionärer rf. I de förnyade stadgarna står det att ”föreningens syfte är att, utan att eftersträva vinst, upprätthålla bostäder närmast för pensionärer, förträdesvis från Oravais, samt ge möjligheter till gemenskap och trivsamma aktiviteter.” Föreningen upprätthåller pensionärshemmet Tallåsen, som idag omfattar 44 lägenheter i 4 hus med en totalyta om 2300 m2. Föreningen har utrymmen för eget bruk såsom samlingssal, kök, arkiv, verkstad, gym och kontor. I 2 av husen finns serviceboendet Gullvivan och Solrosen i samarbete med kommunen. Samtidigt verkar vi för medlemmarnas sociala och kulturella intressen. Föreningen har tre medlemmar i äldrerådet. Oravais Pensionärer kommer i samband med jubileet ut med en 50 års historik, som är den första i föreningens historia. Historiken är på ca 120 sidor och trycks upp i 500 exemplar och delas ut åt föreningens medlemmar och festdeltagare. Sonja Finholm har fungerat som journalist och producent för historiken.


1/2020

GOD TID | FÖRENINGSNYTT

Vips hyllade trotjänare

Julstämning i Pedersöre PEDERSÖRE PENSIONÄRSKLUBB Drygt 160 medlemmar hade samlats i det festsmyckade samlingshuset i Kållby till pensionärsklubbens julfest. Samlingshusets duktiga personal hade gjort sitt yttersta för att alla skulle trivas. När alla var samlade och önskats välkomna av Eivor och Gunnar var det dags att komma i gång med festen. Den gamla fina julsången ”Nu tändas tusen juleljus” fick inleda, sedan tog Gustav Kass till orda och önskade alla en trevlig stund tillsammans denna dag, trots gråvädret som legat över oss en längre tid. Efter Gustav var det dags för mera sång, julsånger hör till julfester så när ”Giv mig ej glans ej guld ej prakt” tonade ut, var det dags för dagens huvudtalare pastor Nils Erik Vikström att berätta om sitt liv och resor i världen, ett mycket intressant inlägg i programmet. Första delen av programmet avslutades med sången ”Var gång skymningen stilla sig sänker”. Efter sången var det dags för julgröt med skinksmörgås. När alla var mätta och belåtna, namnen på lapparna till lotteriet skrivna, startade vi andra delen av programmet med mera sång ”Låt mig få tända ett ljus”.

VIPS Vasa Svenska Pensionärsförening Vips firade sin julfest den 11 december på Restaurang Silveria. God mat, omväxlande program. Förbundets förtjänsttecken i silver överräcktes till: Vivi-Ann Myllyniemi, Birgitta Ekman, Ann-Mari Vuorinen, Hilding Ehnström, Göran Ahlbäck, Britha Anti-

la, Göran Bobäck, Tatjana Holm Karin Hasselblatt. Vips interimistiska ordförande Bernice Tiihonen överraskades med Förbundets bordsstandard. Kvällens höjdpunkt var då Berit Dahlin ringde och gratulerade samt önskade God Jul samt Gott Nytt År! Bernice Tiihonen

Drygt 160 medlemmar hade samlats i det festsmyckade samlingshuset i Kållby.

Våra sjungande gäster, Anders Sjöberg gitarr, Solveig Salomäki gitarr och Per-Erik Jansson mandolin tog ton och bjöd på tre sånger. Föreningens kassör Barbro Björkell skriver som oftast och nu hade hon letat i sin skrivbordslåda och hittat ett ”kåseri” som gladde deltagarna mycket. Hon har en ”rolig penna” Barbro, roliga ord och uttryck som göms i den pennan. Sedan var det igen dags för mera sång, både allvarliga och hurtiga sånger trion bjöd på. Kaffet hör också till när man festar, till kaffet fick vi ”stoppakaku” som vi säger här i nejden, tårtan var levererad av ett lokalbageri, en verk-

ligt god tårta som vi fick njuta av. Det blev inga köplotter på festen, men Kristina Kalander hade skänkt en av sina fina tomtar som hon stickat och Birgitta With hade gjort en prinsesstårta som lottades ut bland deltagarna. Tomten hade Nils Hellund turen att få, och tårtan fick Lasse Enlund. Personalen på samlingshuset som skött om oss pensionärer under året på ett utomordentligt sätt fick också en liten julklapp. Dagens julfest avslutades högtidligt med psalmen ”Härlig är jorden”. Text och bild: Pelle Elvström

Stig Nybergs 14:e år vid rodret TENALA-BROMARF PENSIONÄRER Höstmötet hölls som vanligt i församlingshemmet i Tenala i november. Före förhandlingarna berättade Roger Roos om hur vi skall klara oss utan el i 72 timmar, vilket kanske inte är så svårt för oss på landet. Stig Nyberg valdes enhälligt till ordförande för år 2020. De styrelsemedlemmar som var i tur att avgå, återvaldes. Verksamhetsgranskarna Guy och Laila Himmelroos fortsätter liksom deras ersättare Berit Nylund och Bernhard Lundstöm. Nya medlemmar i värdinnegruppen är Lisbet Holmberg och Marita Holmqvist. I teater- och resekommittén bytte Stig Nyberg och Kira Forsström plats. Göta Malmberg och Gunnel Holmström i lotterikommittén och Leif Lindholm som ansvarig för motions- och bocciagänget fick fortsatt förtroende. Sommaren 2019 kommer vi ihåg för den västnyländska sommarfesten, teaterresan till Lurens i Lovisa och resan i Ingå skärgård med strandhugg på Bågaskär, Sannäsudd, Storö och Barösund. Föreningen deltog i Tenaladagen för att värva nya medlemmar, vilket

25

Leif Lindholm, Ludde Lundström och Henrik Holmberg bjöd på sköna sånger under julfesten.

också lyckades. Hösten inleddes med månadsträff i Bromarf, där Svenska pensionärsförbundets nya koordinator Inger Holmberg presenterade sig och berättade om förbundets framtidsplaner. Under De äldres vecka besökte föreningen Tenala-Bromarf servicehem och bjöd på kaffe med tårta till sång och musik av Jussi Lindberg. I oktober blev det fest med Österby pensionärer på Bygdegården i Tenala. Staffan Malmström underhöll oss med sång och många godbitar som passade vår musiksmak. Erik Pöysti berättade om Tryckeriteaterns satsning på en nyskriven pjäs om den tio år gamla staden Raseborg. Kvällen avslu-

tades med dans till Henrik Holmbergs och Simon Kiurus sång och musik. Det kulturella fick vi i form av Koivisto, Täkters president i Degerby samt Äktenskapsgrejen på Lilla Teatern i Helsingfors. Många medlemmar var också med på Pensionärsförbundets Seniorskepp. Några medlemmar hjälpte till med julens pepparkaksbak på Servicehemmet. Julfesten firades på Bygdegården med 90 medlemmar närvarande. Vår egen sånggrupp Hastverket, med Henrik Holmberg, Leif Lindholm och Ludde Lundström sjöng en rad vackra visor och Berndt Pihlström spelade upp till dans och ledde allsången. Kira Forsström

Vasa svenska pensionärsförening hyllade sina trotjänare.

Fest med utdelning av förtjänsttecken NYKARLEBY SENIORER Nykarleby Seniorer firade traditionsenlig julfest på Juthbacka den 17 december. Kvällen inleddes, som sig bör i Topelius hemstad med ”Giv mig ej glans ej guld ej prakt”. Ordförande Görel Ahlnäs hälsade alla välkomna och läste två dikter av Viola Renvall. Bror Åström tilldelades SPF:s förtjänsttecken i silver av viceordförande Inga-Britt Lindvall. Han avtackades för sin insats inom

föreningen som revisor, sekreterare och ordförande. Efter julbordets delikatesser följde program av Nykarlebys Lucia, allsång med Carey Lillkung på dragspel. Kvällens gäster Ingegärd och Lars-Johan Sandvik bjöd på solosång och tänkvärda tankar. Kvällen avslutades med ”Härlig är jorden” och 117 nöjda seniorer sökte sig hemåt i vintermörkret. Görel Ahlnäs

Inga-Britt Lindvall fäster silvermärket på Bror Åströms kavajuppslag och Görel Ahlnäs är redo att överräcka blommorna. Leif Sjöholm


26

GOD TID | FÖRENINGSNYTT

1/2020

Utvidgad verksamhet i Esbo ESBO SVENSKA PENSIONÄR ESP, Esbo svenska pensionärer är en förening med klubbverksamhet, som geografiskt täcker hela Esbo. De allmänna programmen, som vi ordnat i Hagalund servicecentral under många år, har främst nått pensionärer i södra Esbo. Svårigheten att via kollektivtrafiken nå Hagalund har betytt att pensionärer bosatta i andra delar av Esbo sällan kunnat delta i Hagalundträffarna. Större utrymmen i stadens nya servicecentral i Esbo centrum gör att vi nu kan utvidga vår verksamhet. Föreningen har erbjudits möjlighet att en gång i månaden arrangera program i servicecentralens lokaliteter. Kyrkoby pensionärer inledde klubbverksamhet i nämnda lokaliteter hösten 2019. Programserien startar 22 januari då redaktör Ulf Johansson berättar om Esbos uppkomst och historia. I februari 19.2 belyser VH Gita Klingenberg-Perälä familjejuridiska frågor. I mars 18.3 får vi besök av Robert Riska och Andreas Höglund från Svenska pensionärsförbundet. De talar om mobiltelefoner och populära appar, som kan användas i våra smarttelefoner. Detta programtema har uppskattats då det varit aktuellt i Hagalund. I april 21.4 behandlar audionomen och hörselskyddexperten Anita Valjakka sinnesorganen minne och hörsel. På ett visuellt och prak-

Alla Helsingforspensionärer har under vårsäsongen som vanligt gemensamma träffar, danser, promenader och simning ordnade av de elva föreningarnas Samråd.

Bengt Roth (t.h.) träffade pensionärsförbundets it-koordinator Robert Riska vid den första it-verkstaden i Esbo centrum. Gustav Båsk

tiskt sätt belyser hon betydelsen av god hörsel och vad som kan göras vid nedsatt hörsel. Detta program sker i samarbete med Kyrkoby pensionärsklubb. Föreningen inleder även it-handledning i servicecentralens nya utrymmen en fredag varje månad kl. 13.00. Tanken är att sakkunniga ska hjälpa och ge råd

i dator- och mobilrelaterade frågor och problem. Många pensionärer kämpar med att få smarttelefoner och läsplattor att fungera. På PC:n finns även installerat olika program, vilka är bra att närmare känna till och ha kontroll över. Våra erfarenheter från it drop-in verkstaden i Hagalund, vilken varit välbesökt, är att dylik handledning efter-

Trevlig julfest avslutade händelserikt år i Karleby VI NORRIFRÅN Karlebynejdens och Österbottens tidnings lucia Marie Brunell och hennes tärnor Emma Vikman och Alma Långbacka gav en stämningsfull inramning åt Vi Norrifråns julfest som på luciadagen firades i Mikaelsalen och bjöd på ett rikhaltigt program. Efter luciatrions framträdande sjöngs inledningspsalmen ”Hosianna” varefter ”Julevangeliet” framfördes stämningsfullt av John Storbacka. Föreningens ordförande Ole Granholm hälsade festbesökarna och alla medverkande i programmet välkomna. Han konstaterade att vi är mitt inne i advent och julen står för dörren. Samtidigt ställs förväntningar på det nya året som väntar bakom knuten. Vi Norrifrån kan se tillbaka på ett livligt verksamhetsår. Föreningen har fått 28 nya medlemmar. Flera medlemmar har avlidit under året och en del lämnat föreningen på grund av sjukdom, hög ålder eller av andra orsaker. Glädjande kan noteras att föreningens

Seniorträffen hemma igen på Café Esplanad

Pensionärsföreningen Vi Norrifråns julfest på luciadagen samlade 110 deltagare. Ole Granholm

mål på 400 medlemmar passerades i oktober. Pensionärskören Vi Norrifrån uppträdde i flera repriser under John Storbackas ledning. Vid pianot Anette Häggblom. Kören inledde med ”Julen är här” och

fortsatte med ”Himlen i min famn” och ”Stilla natt”. Därefter framförde föreningens hedersordförande Greta-Lisa Nilsson med inlevelse två dikter. Hon inledde med ”Maria” av Nils Ferlin och avslutade med Hjalmar Procopés dikt

frågas, den behövs. Till Esbo centrum är det lätt att komma med lokaltåget från både Köklax och Alberga. Esbo järnvägsstation finns i direkt anslutning till servicecentralen i Esbo centrum, Kamrersvägen 3. Programserien och it-handledningen är publika och öppna för alla intresserade.

Våren kulminerar före sommarpausen i en skärgårdskryssning på Helsingforsdagen den 12 juni. Samrådets tillställningar är öppna också för icke-medlemmar och utsocknes. ◗ Seniorträffen får nu ”komma hem” igen till Café Esplanad och Gunvor Backmans goda laxsoppa efter höstens exil på grund av översvämningen i augusti. Gäst på träffen tisdagen den 4 februari klockan 14 är Svenska teaterns chef Joachim Tibblin (bilden). Sällan har en pjäs fått samma varma respons som samarbetet med DUV-teatern i Det stora landskapet och med förväntan ser man fram emot en självbiografisk familjekrönika av Joakim Groth, Vi är bara mänskor. Seniorträff blir det igen 3 mars, 7 april och 5 maj.

Gustav Båsk

”Galileisk natt”. Julfesten fick besök av församlingens kyrkoherde Per Stenberg som delgav julens budskap och önskade alla en Fridfull Jul och Ett Gott Nytt År 2020! Efter några allsånger var det tid för julmiddagen. Den fick gott betyg och speciellt julgröten kändes av flera julfestbesökare som bomull kring hjärtat. Resten av programmet gick i sångens tecken. Speciellt uppskattades den positiva julfeststämningen som rådde under festdagen. Julfestdeltagarna medverkade med 110 euro till Luciainsamlingen. Till slut tackade ordföranden alla som medverkat i programmet och deltagit i julfesten. Ett stort tack till köket för den lekamliga spisen. Han tackade styrelsen, pensionärskören och övriga samarbetspartner för gott samarbete under året och önskade alla ett Gott Nytt År 2020. Ingen månadsträff anordnas i januari. Nästa gång möts vi den 6 februari 2020. Ole Granholm

◗ Danskväll på AV, Annegatan 26, blir det onsdagen den 12 februari klockan 18-21.30. Då dansas det till stor orkester, Risto Tammilehtos femmannaband. Trubaduren Tammilehto från Svartå har gett ut två skivor och spelat dansmusik så länge han minns, först i Quattro, sedan i eget band. I kaféet serveras förfriskningar och goda smörgåsar. På Danskvällen den 11 mars står Jussi Lindberg från Showdown för musiken och den 22 april gästas AV av Susann Sonntag med orkester. ◗ Samvaropromenad ordnas klockan 13 den andra och fjärde fredagen varje månad. Startplatsen meddelas i Hbl, radion och på nätet. Samsim med kaféträff sker klockan 10 den tredje måndagen varje månad på Allas Sea Pool invid Salutorget. ◗ Samrådets teaterresa till Åbo den 18 april har lediga platser. Det gäller operettmusikalen Candide på ÅST, baserad på Voltaires roman och tonsatt av Leonard Bernstein. Anmälan till Anneli Schönberg, 050-3362692, annelisch@gmail. com Samrådets programpunkter aviseras i måndagsspalten Föreningar i Hbl, fredagens evenemangskalender i Radio Vega och på nätet helsingfors.spfpension.fi Maj-Britt Paro


GOD TID

1/2020

27

Skrivarkurs 2020 Lär dig skriva enkla notiser, webbtexter och reseberättelser från föreningens resor.

Med hundspann genom Sibirien

◗ Resandet i dag har inte mycket gemensamt med hur det kunde gå till på 1800-talet. I synnerhet inte om man jämför med resor genom Sibirien, före den transsibiriska järnvägens tid. Hans Brenner i Kyrkslätt gick länge och funderade på vad han skulle göra med sin farfars texter. Sedan tog han itu med dem. Farfar Magnus Brenner utsågs som botaniker och enda ryskkunniga till den expedition som 1876 skulle möta polarforskaren Adolf Erik Nordenskiölds andra resa till Jenisej. Landexpeditionens uppgift var framför allt att bevisa att här fanns en östlig handelsväg via den sibiriska kusten att dra nytta av. Nordenskiöld hade nått Jenisej med det lilla fartyget Pröven föregående år och skulle nu med fartyget Ymer föra en större sats varor att

föras in i Sibirien. Magnus Brenner skildrade i en serie reportage i Helsingfors Dagblad den mödosamma färden, där hundspann bara utgjorde en del av transportmedlen. Det blir också klart att de hästdragna skjutsarna i tarantassfordon där björkstammar utgjorde den enda fjädringen hade sina sidor. Men fram kom landexpeditionen, tyvärr ändå en hårsmån för sent för Nor-

denskiöld hann inte vänta längre i det hårda väder som rådde. Den verkliga orsaken till förseningen var ändå den typ av affärsintressen som brukar kunna ställa till trassel. Hans Brenner har gjort ett enormt arbete med att uppdatera texten och tillsammans med skickliga layoutaren Richard Elgert åstadkommit en högintressant reseskildring från en tid som kanske annars blivit bortglömd. Magnus Brenner insjuknade under återfärden, men kryade på sig. Han gifte sig, fick fyra begåvade söner och fungerade länge som rektor för Helsingfors realskola. Han hann också bygga två stenhus i Helsingfors. Boken finns att köpa på Luckan i Helsingfors och i Degerby Igor-museets museishop.

10:00 Så här skriver vi för God Tid. Några enkla skrivtips för dig som skriver i God Tid, lokaltidningen eller på föreningens hemsida. 11:30 Lunch 12:30 Skriv en reseberättelse. Så kan man också skriva om föreningens hemliga resa. 14:00 Kaffe 14:15 Idéstuga: Detta borde God Tid också skriva om! 15:30 Avslutning Kursdatum: Vasa den 5 maj, SFV Kronoby den 6 maj, Herberts hus Helsingfors den 11 mars, förbundskansliet Borgå den 12 mars, Borgå folkakademi Åbo den 1 april, SFV Kursledare chefredaktör Markus West. Anmälning till: Markus West, markus.west@spfpension.fi eller 040-574 8751. I kursavgiften på 15 euro ingår lunch. Sista anmälningsdatum senast två veckor före kursdatumet.

SPF Österbotten Bowlingturnering 2020

Tävlingsinbjudan Tävlingstid: 3.3 – 7.3.2020 Arrangör: Pensionärsföreningen VI NORRIFRÅN r.f. Tävlingsplats: Karleby Bowlinghall, Karlebygatan 55, 67100 Karleby Tävlingsform: 6 serier (europeisk). Inga förnyelser. Medeltalsrespit: 205–105/70% (inte registrerade 35 p/serie) Tävlingsavgift: 25 euro Serier: Herrar/damer Individuellt: 6 serier Lag: 2 x 6 serier och 4 x 6 serier Priser: Tre bästa/serie

Anmälningar: Senast 1.3.2020 till Karleby bowlinghall 050 308 7500 eller www.kokkolankeilahalli.fi/ varaavuoro Tävlingstider: Tisdag 3.3 kl. 12.00 och 14.00 Torsdag 5.3 kl. 12.00 och 18.00 Fredag 6.3 kl. 12.00 och 14.00 Lördag 7.3 kl. 12.00 Andra tider enligt överenskommelse med bowlinghallen. Tävlingsledare Karl G. Andersson 0400 560 614 eller karl.g.andersson@ gmail.com

Lena Selén

DEN NYA LILLANBROSCHYREN ÄR UTE!

BILJETTBOKNING TFN (09) 39 4 022

LIPPU.FI

HELSINGFORS STADSTEATER

Faktiska Händelser Premiär 11.1 kl.18! Biljetter 34€ TEKSTITETÄÄN SUOMEKSI

Regi Joakim Groth

Med Birthe Wingren Linda Zilliacus Kira-Emmi Pohtokari

GEORGSGATAN 30 LILLATEATERN.FI

Alexander Wendelin Joachim Wigelius Niklas Häggblom


GOD TID

28

1/2020

AV SUSANNA ALAKOSKI | ANNINA ENCKELL SPELAS TILL 9.5.2020

“...en väl sammanhållen historia som berör” - Vasabladet ”Dramaturgin och regin håller hög klass.” - Österbottens Tidning

L O K A L A

U P P L E V E L S E R

I

V Ä R L D S K L A S S

SPELAS TILL 28.3.2020

"Tack för en strålande uppsättning! Rekommenderas för alla!" - Publiken "Vi har sett över 60 uppsättningar i Norden. Det här var absolut en av de bästa!" - Publiken "Tack för en fantastisk föreställning som vi kommer att bära med oss länge!" - Publiken

WWW.WASATEATER.FI


GOD TID

1/2020

Test med personlig budget ◗ Social- och hälsovĂĽrdsministeriet inleder ett fĂśrsĂśksprojekt med personlig budget fĂśr personer med funktionsnedsättning 20202021. Det har reserverats 5 miljoner euro fĂśr projektet.

sudoku

4 9

Enligt regeringsprogrammet ska man i samband med reformen av lagstiftningen om funktionshinderservice se till att de individuella behoven hos personer med funktionsnedsättning tillgodoses bättre.

Fel i Sudoku 10/2019 ◗ Sudoku-uppgiften i God Tid 10/2019 har orsakat God Tids läsare en hel del huvudbry. Sudoku-uppgiften i den nedre vänstra rutan stämmer inte Ăśverens med lĂśsningen. I rutan har en femma och en ĂĽtta bytt plats vilket gĂśr att lĂśsningen skiljer sig pĂĽ en handfull siffror. GT tackar de uppmärksamma läsare som uppmärksammat redaktionen pĂĽ felet.

LĂśsningen finns pĂĽ sista uppslaget.

3

8

5 5 2 7 6 8 5 9 6 7 3 2 4 3 5 9 7 8 2 3 Aleko Lilius – med äventyret i portfĂśljen I fĂśrordet till en av sina bĂścker ber Aleko Lilius (1890–1977) oss â€?att fĂśr en stund glĂśmma växlarnas fĂśrfallodag, familjebrĂĽket, hus ­ hĂĽlls bekymren och allt vad till vardagslivets jäkt och slit hĂśrer, och i tankarna fĂślja med mig Ăśver tusenmila hav pĂĽ mina äventyrs­ färderâ€?.

Danskväll 12.2 kl 18-22 pü AV med Risto Tammilehtos femmannaorkester

16,5

0

Marit Lindqvist mülar ett nyanserat och balanserat porträtt av entreprenÜrten och äventyraren, som i polisens adresskort betecknades som bl.a. affärsman, järnvägskung, konsul, filmsküdespelare, fabrikÜr, svindlare och fÜrfattare.

Alla 16 SFV-biografier finns i lager. Läs mer och beställ pü www.boklund.fi Früga ocksü i bokhandeln!

EntrĂŠ 15 â‚Ź, inkluderar servering ArrangĂśr: SamrĂĽdet i SPF Helsingfors och SPF Mellannyland Danskvällen stĂśds av: Arbetets Vänner, Tre Smeder. Plats: Arbetets Vänner, Annegatan 26, Helsingfors

Kom med och dansađ?…Ą

Spänst i benen – grundkurs fĂśr frivilligledare 26-29.5 pĂĽ Lehmiranta Kursen, som hĂĽlls pĂĽ Lehmiranta i Salo, är avsedd fĂśr dem som frivilligt vill ställa upp som motionskompis fĂśr äldre eller t.ex. leda pausjumppa och motionsmellanmĂĽl vid en fĂśreningsträff eller mĂśte. HuvudmĂĽlsättningen fĂśr Spänst i benen- programmet är att stärka skeletthälsan, fĂśrebygga osteoporos och fĂśrebygga fall genom fysisk aktivitet. I programmet ingĂĽr inne- och uteaktiviteter ss. stav- och styrkepromenad, skogen som konditionssal, balansträning, trappjumppa samt teori om benhälsans hĂśrnstenar. Kursledare: Kitty Seppälä, MHV, ft, hälsocoach Kursen är avgiftsfri, tillägg fĂśr enkelrum 25,- â‚Ź per natt Tilläggsinformation: Inger Holmberg, tfn 040 5952992, e-post inger.holmberg@spfpension.fi Anmälningsblankett finns pĂĽ fĂśrbundets webbplats spfpension.fi. Begränsat antal platser.

29

Vinnare i krysset i nr 9/2019 Ulli MalmstrĂśm, Esbo, Solveig Forsberg, Esbo, Kari Penttinen, Pargas, Carita Ă…strĂśm, Jakobstad och Marianne Sand, Kalax. Vi fick in 299 krysslĂśsningar, grattis till alla vinnare!

SPF-medlemsfÜrmüner Tallink Silja erbjuder fÜrmüner till fritidsresor via Club Onestamgästprogrammet. Club One är Tallink Silja Lines stamgästprogram med tre medlemsnivüer: Bronze, Silver och Gold. Club One erbjuder Dig chansen att bli Club One-medlem direkt pü stamgästprogrammets mellersta Silver-nivü. Bli Club One-medlem nu pü adressen www.clubone. fi/erikoisliittyminen Anslutningar gÜrs med fÜrbundets avtalsfÜrmünsnummer. Ifall du redan är Club Onemedlem, sü fortsätter ditt nuvarande stamgästnummer att gälla. Om du är medlem pü Bronze-nivü,

sĂĽ flyttar vi upp dig till Silver-nivĂĽ. Meddela dĂĽ ditt stamgästnummer och att du är medlem i fĂśrbundet samt avtalsfĂśrmĂĽnsnumret till adressen erikoisliittymiset@ tallinksilja.com. Därefter registrerar vi dig som avtalsfĂśrmĂĽnskund och skickar dig ett Silver-kort. Mer information om Club One-medlemskap fĂĽr du frĂĽn www.clubone.fi. Vid anslutning, använd fĂśrbundets avtalsfĂśrmĂĽnsnummer: 59829 Mer information:Tfn 0600 152 68, mĂĽn-fre 8-20, lĂśr 9-17, sĂśn 10-18 (1,75 â‚Ź/ besvarat samtal + alltid lna/ msa). www.clubone.fi Rätt till ändringar fĂśrbehĂĽlls..

De RĂśda bĂĽtarna erbjuder uppiggning till bĂĽde vardag och fest. FĂśrmĂĽnerna är avsedda fĂśr SPF-medlemmarnas fritidsresor och gäller 2020. Hjärtligt välkommen! Helsingfors–Stockholmkryssning med Viking Gabriella och Mariella. Rabatt upp till 20 % pĂĽ dagens ordinarie kryssningspris. Produkt FKKRY Dygnskryssning frĂĽn Ă…bo till Stockholm Viking Amorella kl. 8.45, Viking Grace kl. 20.55 Rabatt upp till 10 % pĂĽ dagens ordinarie pris. Produkt FKKRY Dagskryssning frĂĽn Helsingfors till Tallinn Viking XPRS. Rabatt upp till 10 % pĂĽ dagens ordinarie kryssningspris. Produkt

FKKRYD Reguljärresor’ Helsingfors–Stockholm – rabatt upp till 20% Helsingfors–Tallinn – rabatt upp till 15% ( bilen upp till 20%) Ă…bo–Stockholm – rabatt upp till 10 % Alltid lägsta priset dĂĽ du bokar online. Det slutliga priset baserar sig pĂĽ resedatum, -avgĂĽng och bokningsdatum. SPF.s medlemsfĂśrmĂĽner och bokningskoder: www. vikingline.fi/formaner/spf Använd ocksĂĽ värdekupongerbjudanden med rabatt upp till -50% Tilläggsinformation: vikingline.fi eller tfn 0600 41577 (2,01 â‚Ź/besvarat samtal + lna/msa). Begränsat antal platser. Med fĂśrbehĂĽll fĂśr ändringar.


GOD TID

30

1/2020 PELARGÅNG LIESKAFT

HAR YVIG SVANS

ÄR MARTALL

INTRÄFFAR 20 MARS FYLLEFÅGEL

UW

1/2020

MED SOLEN SOM HELIGT MEDELLÖFTE PUNKT

USCH

HESITERAR

VAKAR

BEBOR DEN GRÖNA ÖN

BLEV OLE PÅ HÖSTMÖTET

FÖRMÅR

PLUGGAR

RÉAUMUR

KOLBRÄNSLE

ÄR VINDDRIVEN

GAUSS

SUPUT

TRANSPARANG ÖSTGRANNE

VIKARIE KORT

SPÄNNS ÖVER BATALJ PLÖS

DÅLIGT

GJORDE KOMIKER ESKORT PAVLOV VAR EN

ALLDENSTUND

TJUVNYCKEL

REMMARE

5 ML

OSIS

KNUSSLIGA

PELARE

SKÅDIS AALBERG MISSUNNSAM

LITET PRICKAS

FINLANDS SJ

BÖR BEKYMPISTER RAR VARA GRETA

NÄST SIST

EFTERTRÄDDE MANSKÖR NF

PEKINGANKA

HURSA?

GIGA

LÄPPJA EUROPAVÄG

MITT I INGÅ

BEHANDLING

UTOPIA

SMISKAR

FÖRNUMMEN KÄPPAR I HJUL

TOR OCH ODIN

SOLGUD

ÅKTE

ESKALERANDE

Lösningen postas till SPF senast den 14 februari. Adressen är Svenska pensionärsförbundet, Pb 129, 00101 Helsingfors. Märk kuvertet med ”kryss”. Skicka inga andra meddelanden i samma kuvert som krysset. Bokpris. Namn: ...........................................................................................

RÖD GUBBE

Adress: ............................................................................................ LÅNGDANS

IMMIGRANT

GRANN NYTTA PIPPI

SVÅR TID

VITVARRU- DETTA BLAD MÄRKE KORT

BRILLMAKARE LEDER TILL Ö

IGLARNA

UPPMÄRKSAM

TIDIG

.........................................................................................................

FICK SNOPEN?

MÅNGLA

ÄR MARTALLAR

SISU AMERICIUM

KADAVER

LITEN BOSTAD

FAMNTAG

KAN LAX

JAMES BONDS CHEF

DARRAR PROFE- SKÅNSK PÅ TERA GRABB GREN

PAULVARIANT ORNITOLOGEN

PROSAISK

SPEL

SVÄRS

KLAR

SKREV SNORRE

STYRE FRIST

FÖRTÄRDE

ARSENIK

VAS

I DEN STÅR TRÄDET

FLITFISK

INTE LOVART

RARITET

SKALL MAN GRANEN

IGEN EN GÅNG

OKRÄNKBAR

ALLRIGHT

FJOLLA

KOSTAR PÅ TV

TON SEX

FÖRMENA

GRIPA KORPENPOET

FÄRGVÄXT

VÄRDIGHET

BANKPRODUKT

VINDSKYDD

HJÄLPPRÄST

STÄMNINGEN

SJUNGS SÅ HÄR ÅRS

A N J U L L J L Ä R E D I E D D A E G R L Å Å T J I D J U L G R K L Ä U I M G Å S B E T A L N E K A Ä R R O B I B I S A A O S N Ö N T K N K U L T U

LYSER SÅ HÄR ÅRS

LITER

VARUHUS

BLEV OLE PÅ HÖSTMÖTET

FÖRMÅR

PLUGGAR

RÉAUMUR

SKUGGAD

KORAS

UW

10/2019

GÅR, STÅR OCH SLÅR

STORT I AAVASAKSA

PELARGÅNG LIESKAFT

A

INTRÄFFAR 20 MARS

SES MED VALE

SÅRSPÅR

IAKTHELIG TALAR STORK SWAHILI TAGARE

KAN MAN MUSIK STARK VIND

DEN FALLER VIT

PÅ BIL I GRAZ

UTFÖR MECENAT

SJÖFART KORT

J U L G R A N

KENZABURŌ

DET GÖR JA I ONT! BARCEHEULONA REKA!

POESI PÅ PAKET OMEDGÖRLIG

S I R I E G V I D

GITTE

KANSKE KORT

HYVEL OCH SÅG

TILLDRA SIG

S A N S N I K C E O K K A N R T V I S E R A R R R K A T Y L R G Ä

LÄGGER SKYTT

I MITTEN BÄRSTÅNG

UTSLAGSPLATS

STYRDE I ÖST

FÖR TILLTESLA FÄLLET

EMEDAN

TRANSPARANG ÖSTGRANNE

VIKT KORT

ANTILOP

URAN

E

TJUTA

CITYTIPPOR

FLACKA RUNT

ÖVERTYGANDE

SKYDD

A J

ARKBYGGARE DÄRHÄN

D I T

PLATTVÄNDARE KNUFF BESKAFFAD

F U N T A D VÄRMER HÄNDER

V A N T A R

V

S O C K O R Å R O R K A R Å T E R V A L D V R D I A L Ä S E R K G X Y A J H A U T S E S Ä U L K L A P P S R I M N O A K S N Å I D E S Å R T A N M K Å R A R A N N E T M E D E L V Ä G D J I T Ö R N O T E N D E M T R A L E E S B E L U V O R V D A T Ö R I A V A N R O D D L E I N I N G SIMPA

FÖRNUFTIGT VARGLÄTE

VATTENSJUK

TA SLUT

FESTLIGT FÖLJE

AVLOPP

HAR YVIG SVANS

FYLLEFÅGEL

SVÄRS

DÄLD

K

45VARVARE

HOPPSAN!

SUCKULENT VÄXT

RADIE

HJÄLM

ANDFÅGELN HÅGKOMSTER

VINDILAR

HAR SIN SKUTA

EFTER MITTETT, PUNKT TU

HÅRT VATTEN

SOLDATÄMNE

NIX

SÅ GOD SOM EN – – –

GASTADE

OFTA GYLLENE

ORDNING

PRONOMEN TON TVÅ

NORSK STAD MED FLYGBAS

BÖNFALLA

DANSK NÖJESPARK

LITET PRICKAS

STRIMMIG

HAMNSTAD I JEMEN

RUTINERAD

BLOMSTERKRANS

Vinnare i krysset i nr 10/2019 Harry Bergman, Borgå, Marianne Grönberg, Vanda, Gunborg Sjölind, Kronoby, Inger Bergdahl, Dragsvik och Jens-Gustav Biskop, Kronoby. Vi fick in 327 krysslösningar, grattis till alla vinnare!


GOD TID

1/2020

31

Drabbad av magsjuka

S

om en tjuv om natten kommer den - Magsjukan - som ingenting tycks rå på. Dagen innan har jag varit igång som vanligt. Skickat iväg ett reportage med bilder inom ramen för deadlinen. Efter det lagt mig till sängs mellan nytvättade och faktiskt soltorkade lakan. Nu ska det bli skönt att vila i Morfei armar. Plötsligt väcks jag ur sömnen. Jag mår illa och har kramp i benen. Illamåendet eskalerar. Snabbt fram med ett fat på stolen vid sängen efter att föst undan den nya mattan och diverse pappershögar och godnattboken ”Rensa i röran”.

”Morgonen gryr. Jag kommer knappt ur sängen. Har både ont i magen och i benen. Dricker ljummet kamomillte, som mamma har lärt att botar mot illamående.”

Kåseriet: Ord och inga visor Röjde en sen kväll i bokhyllan och fann ett tummat, blekblått häfte som hade legat mycket länge bakom raden av 25 stycken föråldrade uppslagsverk, som jag aldrig kommer att bli av med.

För att inte tala om hur dubbelt dyrt jag ställer till det för mig, eftersom jag sänder in alla lösta korsord - utan att någonsin få ens en skraplott! Vågar inte räkna ut hur mycket det gör i kuvert och frimärken under året, äter bara omelett med litet riven ost i slutet av månaden.

Blev sittande med häftet och en kopp kaffe medan jag läste sida efter sida i häftet, fyllda av ord och deras betydelse. Orden hade jag troligen skrivit ned under en period på 1970-talet med det goda beslutet att alltid skriva upp ett ord som jag inte förstod, samt leta upp betydelsen och fylla i efter hand, i stil med detta: mackapär = sak, grej; androfobi = rädsla för män; misogyn = kvinnohatare; bumaga = ryska, tjock bok? Kaffet kallnade i min randiga mugg, det var roligare att läsa om mina egna ord, nedskrivna för länge sedan. Ord som t.ex. pickelhuva och väderspänning! Dagens svåra ord bryr jag mig inte om, de flesta har med datorn, paddan, världsläget och klockan att göra, inget av de orden gör mig nyfiken och glad om och när jag hittar betydelsen. Jag bryr mej inte ens om vad en app är. Det låter som en förkortning av appendix men det lär inte stämma.

Om jag återgår till det nöjsamma att anteckna ord av intresse har jag nyligen fått uppleva en vers av Görel i Hbl, kombinerad med en rörande vacker teckning av signaturen Stina. Det gäller ett litet, ett verkligen superlitet djur som jag aldrig förr har hört namnet på, nämligen Flimmernäbbmus, kära läsare! Utan svans är hennes vuxna längd 3-5,2 cm, väger 1,3 gram vid födseln. Flimmernäbbmusen, som tillsammans med Trynfladdermusen, räknas som de minsta förekommande däggdjuren på jorden, lever två år. Tänk, jämför med jordens största djur, blåvalen, som blir upp till 30 meter lång och har högsta registrerade vikten 173 ton! Vad har då Flimmernäbbmusen att komma med, förutom sitt latinska namn, Suncus etruscus; ett fint namn som hon struntar i när hon flänger efter mat, äter flugor och mygg lika mycket som hon själv väger - innan hon går att vila sig på sitt näbbmusläger, skriver Görel och får mig att fälla en saltig tår!

Korsord, däremot, är en passion hos mig, en ordbrukare. Läget är, till min förtjusning, bestående av minst 4-5 korsord i veckan i olika tidningar, ibland fler om jag tar med Kuriren, Kyrkpressen och, skam till sägandes, ibland de glassiga krysstidningar som hyllor bågnar av i affären. ”Lätta Kryss” faller jag inte för, de är för enkla, men lagom svåra slinker ibland ner mellan ost och siskonkorvssoppa. Billiga är de heller inte och skygglappar borde användas av mig om jag förirrar mig till den korridoren.

Flimmernäbbmusen har stadigt fäst sig i mitt hjärta. Hon lever och verkar i största delen av världen, utom i Sydamerika, Australien, Oceanien och Antarktis. Hon har ett världstatus som heter duga, nämligen Livskraftig! Det namnet är nu kronan i mitt gamla, slitna häfte, som jag stoppar tillbaka bakom lexikonen. Gott Nytt År!

GOD TID utkommer nästa gång den 28 februari Material till nummer 2/2020 bör finnas på redaktionen Utgivning Deadline senast den 7 februari. Vi tar Nr 2 28.2 7.2 gärna emot redaktionellt bidrag Nr 3 27.3 6.3 från pensionärsföreningar och Nr 4 24.4 3.4 enskilda. Icke-beställt material Nr 5 5.6 15.5 honoreras ej. God Tid, Svenska pensionärsförbundet Handelsesplanaden 12 B 18, 65100 Vasa markus.west@spfpension.fi, tfn 040 5748751

Dorrit Krook

sudokulösning 2

8

3

9

1

4

7

5

I nästa ögonblick spyr jag. Fatet fylls snabbt av en illaluktande sörja. I ett omtöcknat tillstånd kravlar jag mig till toaletten. Mera spyor och därtill diarré. Krampen i benen fortsätter efter att jag har återvänt till sängen nu bärande på ett tomt fat som på nytt fylls. Så fortsätter det natten igenom. Det känns som om ett spjut hade stuckits i magen. Benen värker. Ska jag dö nu, tänker jag, i ett tillstånd som ur en surrealistisk filmsekvens. Morgonen gryr. Jag kommer knappt ur sängen. Har både ont i magen och i benen. Dricker ljummet kamomillte, som mamma har lärt att botar mot illamående.

Så fram med A4-kalendern och de instuckna pappren med dagens agenda som handlar både om en lunch och om ett viktigt möte på kvällen. Jag lyckas hitta telefonen. Den borde laddas. Men var finns laddaren? Hur kan man bli så konfys att man inte hittar någonting? Innan jag har framfört mitt ärende till lunchvärdinnan berättar hon att hon har spytt hela natten och att lunchen måste annulleras. Kramp i benen har hon också haft och dessutom har hon tydligen fallit från sängen och fått en bula i huvudet. Hon rekommenderar mycket vätska och te med socker. Det enda som hon har hemma. Gul Jaffa skulle vara bra, säger hon. – Man jag orkar inte gå till butiken och har ingen som kan uträtta mina ärenden. Så det är bäst att klara sig på egen hand. Nästa samtal går till mötesordföranden som tror att jag skämtar och hittar på ett svepskäl för att slippa mötet, som både han och jag vet att kommer att bli upprivande. Följande dag har magsjukan gett med sig. Tröttheten sitter i. Jag går ut i det vackra vinterlandskapet. Efter det sätter jag mig i den bekväma fåtöljen insvept i en filt med en kopp te och boken ”Rensa i röran”.

Benita Ahlnäs

Medlemsrekryteringstävling 2020 Medlemsrekryteringstävlingen genomförs enligt följande principer. Föreningen får: 1 poäng för varje ny medlem och 1 poäng för varje 0,5 procents ökning av medlemsantalet. Första pris är 500 euro, andra pris är 300 euro och tredje pris är 200 euro.

6

4

9

5

7

6

2

8

1

3

7

1

6

3

5

8

9

2

4

9

5

2

1

7

6

3

4

8

8

3

1

5

4

9

6

7

2

6

4

7

2

8

3

1

9

5

1

2

8

4

3

7

5

6

9

3

7

9

6

2

5

4

8

1

5

6

4

8

9

1

2

3

7

Individuell rekryteringstävling 2020 Förbundet ordnar även en individuell medlemsrekryteringstävling år 2020. Poängräkningsgrunden är 1 poäng per värvad medlem. Föreningarna meddelar vem i föreningen som rekryterat flest medlemmar i samband med årsrapporten för år 2020. Första pris är teater-/konsertbiljetter för 120 euro, andra pris är teater-/ konsertbiljetter för 90 euro och tredje pris är teater-/konsertbiljetter för 60 euro.


GOD TID

32

1/2020

ÅK MED EN VÄN ELLER TA MED DIN KÄRESTA

I februari bjuder Wasaline upp till seniorkryssning med underhållning som värmer både själ och hjärta.

TVÅ PERSONER TILL PRISET AV EN

20€

dje, Delad glä

dubbel glädje!

/2 PERS

KOPPLA AV, NJUT OCH DANSA – GEMENSKAP OCH GLÄDJE PÅ WASALINE

SENIORKRYSSNING 13–15.2 TRE KRYSSNINGAR UNDER SAMMA VECKA MED MUSIKUNDERHÅLLNING I BAREN OCH BINGO SOM SIG BÖR PÅ EN KRYSSNING. LÄS MER OCH BOKA DIN RESA PÅ ADRESSEN WASALINE.COM ELLER PER TELEFON PÅ NUMRET 020 771 6810.

MUSIKUTBUDET 13.2 KLAS NORBERG En av Höga Kustens mångsidigaste artister.

14.2 TOMAS FANT ETTA PÅ VEGATOPPEN På denna kryssning hälsar Tomas våra gäster välkomna med sitt dragspel.

14–15.2 THOMAS ENROTH & HELENE NYBERG Folkkära artister som med olika konstellationer drar fulla hus runt om i Svenskfinland.

15.2 JONATHAN BONN Jonathan är dragspelsvirtuos och studerar klassisk dragspelspedagogik i Karleby.

FÖRGYLL DIN KRYSSNING MED

SKÄRGÅRDENS DELIKATESSER

I à la carte restaurangen är det pastaveckor, men för den som suktar efter vår omtyckta pepparbiff finns det ingen orsak till oro, den finns alltid på menyn. Skärgårsdbordet dignar av lokala delikatesser.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.