Carta Restaurante Alameda XXI

Page 1

Alameda XXI es un restaurante integrado en Gran Hotel Nagari PRaza de Compostela, 21 - 36201 Vigo RESERVAS (+34) 986 211 140 restaurantealamedaxxi@granhotelnagari.com


TAKE AWAY Lo mejor de la gastronomía Nagari lista para llevar donde quieras con el servicio TAKE AWAY.

SABÍAS QUE…?

DID YOU KNOW ... ?

Todos nuestros vegetales son de procedencia española, dando preferencia al producto gallego y de proximidad.

All our vegetables are of Spanish origin, with preference given to galician and neighbouring areas.

Nuestros huevos proceden de gallinas criadas en el campo.

Our eggs are from free-range hens

The best of Nagari´s gastronomy ready to go wherever you want with our TAKE AWAY service. Para quedar bien en tus reuniones familiares o de amigos, sorprender a alguien especial en su entorno favorito o simplemente darte un capricho sin salir de casa…

El agua que utiliZAmos para la cocción de nuestros alimentos es agua filtrada por carbono para eliminar la presencia de cualquier tipo de residuo.

To look good in your family or friends reunions, to surprise someone special in your favorite environment or simply treat yourself without leaving home... SOLICÍTALO EN PLAZA COMPOSTELA 21 // TEL: 986211140 ASK FOR IT AT PLAZA COMPOSTELA 21 // TEL: 986211140 Así de sencillo: Nosotros ponemos el sabor; tú el cuándo y el dónde. It’s simple: We put the flavor,you are in charge

Nuestras carnes son seleccionadas de los mejores animales y con garantizada denominación de origen. Nuestros pescados son todos procedentes de proveedores locales que suministran a diario el producto más fresco, dando preferencia a los mariscos y pescados de nuestras rías. No utilizamos conservantes ni colorantes artificiales en nuestra cocina.

of the occasion and the place.

Y ADEMÁS ALSO De Octubre a Marzo, DOMINGOS EN FAMILIA con Cocido de Cerdo Celta, Potajes, Guisos, Caldeiradas, etc. Consulte nuestros especiales, jornadas y menús semanales

Nuestra bodega cuenta con más de 150 referencias, donde la importancia de los caldos de nuestra tierra cuentan con un protagonismo especial. Disponemos de productos adaptados para comensales con intolerancia a la lactosa o al gluten. En nuestra carta encontrará platos ricos en enzimas que benefician tu salud.

en nuestra página web o a través de facebook. Family Sundays from October to March: Celtic Cooked Pork, Stews, Casseroles…

The water we use for cooking any food is carbon filtered to eliminate the presence of any toxic residues We selected the best animals and guaranteed denomination of origin meat Our fish are all from local suppliers providing daily the freshest product , giving preference to seafood and fish in our estuaries. We do not use any preservatives or artificial coloring in our kitchens Our cellar has over 150 references, with strong emphasis on local wines We have adapted products for guests with lactose or gluten intolerance . Our kitchen synthesizes values ​​of different cultures: The biological products and the pursuit of health through nutrition, are our professional philosophy If you have any food allergies or incompatibility let us know before taking note. Following current health codes, Fish for raw consumption will be frozeN

Tenemos a su disposición cócteles sin alcohol hechos con frutas frescas de temporada.

See Options for each week in our website or through Facebook Gran Hotel Nagari www.restaurantealamedaxxi.es

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%

En cumplimiento de la normativa sanitaria vigente los pescados de consumo crudo se congelan.

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%


CALENDARIO GASTRONÓMICO

MENU DEGUSTACIÓN

Culinary Calendar

45€ /PERSONA

ENERO Y FEBRERO

CILINDRO DE FOIE DE PATO CON CREMA DE TRUFA BLANCA ACOMPAÑADO DE CHUTNEY DE KUMQUAT Y PAN ESPECIADO DUCK FOIE GRAS CYLINDER WITH WHITE TRUFFLE CREAM , KUMQUAT CHUTNEY AND SPICED BREAD

Brunch de año Nuevo y Gala especial noche de Reyes (Enero) Jornadas de la Cuchara MARZO Y ABRIL

LOMITOS DE PULPO A LA BRASA CON BOLETUS SOBRE CREMOSO SAN SIMÓN Y PIL PIL AHUMADO GRILLED OCTOPUS LOINS WITH MUSHROOMS ON CREAMY SAN SIMON CHEESE AND SMOKED PIL PIL

Jornadas del bacalao Menú especial día del Padre (Marzo) MAYO Y JUNIO

VIEIRAS CON VIRUTAS DE JAMÓN IBÉRICO SCALLOPS WITH IBERIAN HAM CHIPS

Jornadas Asiáticas

MERLUZA DEL PINCHO AL VAPOR CON PATATAS NUEVAS E INFUSIÓN DE PIMENTÓN STEAMED HAKE WITH “NEW” POTATOES AND PAPRIKA INFUSION

Fiesta de fuego y Sardinas con queimada en San Juan (Junio)

PARFAIT DE PIÑA MOSCOVADA CON HELADO DE COCO Y GEL DE RON DE CAÑA PINNEAPLE MUSCOVADO PARFAIT WITH COCONUT ICE CREAM AND RUM CANE GEL

JULIO Y AGOSTO Jornadas de los Arroces

GRAN MENÚ DEGUSTACIÓN 65€/ PERSONA

Arroz Santiago Apóstol (25 Julio) SEPTIEMBRE Jornadas Saludables OCTUBRE Y NOVIEMBRE Jornadas de Setas y Caza

TATAKI DE ATÚN ROJO CON EMULSIÓN DE WASABI Y JENGIBRE TUNA TATAKI WITH WASABI EMULSION AND GINGER LANGOSTINOS CRUJIENTES CON MAHONESA DE SOJA CRISPY PRAWNS IN TEMPURA WITH SOY MAYONNAISE MERO ASADO SOBRE RISOTTO DE BOLETUS EDULIS Y PARMESANO GRILLED GROUPER ON BOLETUS MUSHROOMS RISOTTO AND PARMESAN CHEESE PALETILLA DE CORDERO LECHAL CON VERDURITAS DE TEMPORADA Y PATATAS AVELLANA SHOULDER LAMB WITH SMALL VEGETABLES AND HAZELNUT POTATOES CREMA DE MASCARPONE CON GELÉE DE CAFÉ Y FRUTA DE LA PASIÓN MASCARPONE CREAM WITH COFFEE GELÉE AND PASSION FRUIT

MESAS COMPLETAS / COMPLETE TABLES

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%


PARA EMPEZAR

ALGO DULCE

APPETIZERS

SOMETHING SWEET

JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTA S.R. CARBAJAL 5 J D.O. HUELVA ACOMPAÑADO DE PAN TOSTADO,

PARFAIT DE PIÑA MOSCOVADA CON HELADO DE COCO Y GEL DE RON DE CAÑA 6 €

TOMATE AL NATURAL Y AJO 25 €

PINNEAPLE MUSCOVADO PARFAIT WITH COCONUT ICECREAM AND CANE RUM GEL

SANCHEZ ROMERO CARBAJAL 5J IBERIAN BELLOTA HAM D.O. HUELVA WITH TOASTS, FRESH TOMATO AND GARLIC

TERCIOPELO DE AVELLANA CON SALSA DE YOGUR Y COULIS DE FRESAS 6 € HAZELNUT VELVET WITH YOGHOURT SAUCE AND STRAWBERRY COULIS

TATAKI DE ATÚN ROJO CON EMULSIÓN DE WASABI Y JENGIBRE 16 € TUNA TATAKI WITH WASABI EMULSION AND GINGER

MOUSSE DE MANGO CON BAÑO DE CHOCOLATE BLANCO SOBRE BIZCOCHO DE BONIATO 6,5 € MANGO MOUSSE WITH BATH OF WHITE CHOCOLATE ON SWEET POTATO CAKE

LOMITOS DE PULPO A LA BRASA CON BOLETUS SOBRE CREMOSO SAN SIMÓN Y PIL PIL AHUMADO 15 € GRILLED OCTOPUS LOINS WITH BOLETUS MUSHROOMS

FONDANT DE CHOCOLATE CON LECHE Y HELADO DE FRAMBUESA 6,5 €

ON CREAMY SAN SIMON CHEESE AND SMOKED PIL PIL

MILK CHOCOLATE FONDANT AND RASPBERRY ICE CREAM

LANGOSTINOS CRUJIENTES CON MAHONESA DE SOJA 17,5 €

TARTA DE SANTIAGO SEMILIQUIDA CON CREMA DE LECHE A LA LIMA 6,5 €

CRISPY PRAWNS IN TEMPURA WITH SOY MAYONNAISE

SEMI-LIQUID SANTIAGO PIE WITH MILK CREAM AND LIME

FABES DE LOURENZÁ ESTOFADAS CON ALMEJAS DE CARRIL 19 €

ENSALADA DE FRUTAS DE TEMPORADA CON FRUTOS SILVESTRES

STEWED LOURENZÁ “FABES” WITH CARRIL CLAMS

Y HELADO DE MANDARINA 6,5 € SESONAL FRUITS SALAD WITH WILD FRUITS AN MANDARIN ICE CREAM

MARMITA DE CALDO GALLEGO CON RAVIOLI DE NABICOL Y CARNE DE MATANZA 11 € CALDO GALLEGO WITH SWEDE RAVIOLI AND “SLAUGTHER” MEATS WOK DE VERDURITAS DE LA HUERTA CON QUESO BRIE CRUJIENTE 10,5 € GARDEN VEGETABLES WOK WITH CRISPY BRIE CHEESE CILINDRO DE FOIE DE PATO CON CREMA DE TRUFA BLANCA ACOMPAÑADO DE CHUTNEY DE KUMQUAT Y PAN ESPECIADO 16 € DUCK FOIE GRAS CYLINDER WITH WHITE TRUFFLE CREAM , KUMQUAT CHUTNEY AND SPICED BREAD EMPANADA CRUJIENTE DEL DÍA 8,5 € CRUNCHY TRADITIONAL PIE

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%


DE LA TIERRA

ARROCES Y PASTAS DE NUESTRO OBRADOR

MEATS & POULTRY

RICE & HOMEMADE PASTA

LOMO DE TERNERA GALLEGA A LA BRASA NATURAL CON PATATA ASADA (Rubia Gallega) 22 €

ARROZ CALDOSO DE BOGAVANTE AZUL (min.2pax / precio por persona) 24 €

GRILLED GALICIAN BEEF LOIN WITH BAKED POTATO

BLUE LOBSTER RISOTTO (minimun 2 person / price per person)

PALETILLA DE CORDERO LECHAL CON VERDURITAS DE TEMPORADA

ARROZ HORTELANO CON VIRUTAS DE JAMÓN IBÉRICO

Y PATATAS AVELLANA 24 €

Y QUESO GRATINADO (min.2pax / precio por persona) 15 €

SHOULDER LAMB WITH SMALL VEGETABLES AND HAZELNUT POTATOES

GARDEN RICE WITH IBERIAN HAM AND GRATINED CHEESE (min. 2 person / price per person)

MAGRET DE PATO GLASEADO CON ESPECIAS Y MIEL,

ESPAGUETTINI AL DENTE CON BOGAVANTE ASADO EN ENSALADA

CHUTNEY DE MELOCOTÓN Y PURÉ DE APIONABO 17 €

DE CANTHARELLUS CONFITADOS Y LÁMINAS DE TARTUFO 24 €

GLAZED DUCK BREAST WITH SPICES AND HONEY, PEACH CHUTNEY AND CELERIC PURÉ

SPAGUETTINI AL DENTE WITH GRILLED LOBSTER, CANTHARELLUS SALAD AND TRUFFLE SLICES

SOLOMILLO DE TERNERA CON FOIE ASADO ACOMPAÑADO DE JUGO DE TRUFA Y PATATAS RISOLADAS 24 €

ESPAGUETTI DE ALGAS Y SALTEADO DE SETA SHIITAKE

SIRLOIN STEAK WITH GRILLED FOIE ACCOMPANIED BY TRUFFLE JUICE AND POTATOES

CON TAQUITOS DE JAMÓN IBÉRICO, CREMA DE SOJA Y YEMA DE HUEVO CAMPERO 15 €

CARRILLERA DE TERNERA CONFITADA CON PURÉ DE CASTAÑAS NATURAL

SEAWEED SPAGUETTI WITH SHIITAKE MUSHROOMS,

Y COUS COUS DE ROMANESCU 15,5 €

IBERIAN HAM, SOY CREAM AND FREE RANGE EGGS

CONFIT VEAL CHEEK WITH NATURAL CHESTNUT PUREE AND ROMANESCU COUSCOUS CONSULTE SUGERENCIA DEL DÍA. DAILY SUGGESTION

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%


MARISCOS DE LA RÍA

DEL MAR

SEAFOOD

FISH

MARISCADA ESPECIAL NAGARI (min.2pax / precio por persona) 85 €

MERO ASADO SOBRE RISOTTO DE BOLETUS EDULIS Y PARMESANO 29 €

NAGARI´S SPECIAL SHELLFISH PLATTER (min. 2 pax / price per person)

GRILLED GROUPER ON MUSHROOM RISOTTO AND PARMESAN CHEESE

NAVAJAS A LA PLANCHA PERFUMADAS AL MARITNI 17 €

LOMO DE RAPE EN CAZUELA ACOMPAÑADO

GRILLED RAZOR SCENTED WITH MARITNI

DE ALMEJAS CON SETA SHIITAKE Y SALSIFIS 19 € MONKFISH LOIN WITH CLAMS, SHIITAKE MUSHROOMS AND SALSIFIS

CAZUELA DE ALMEJA DE CARRIL A LA MARINERA 19 € CASSEROLE OF CARRIL CLAMS IN MARINERA SAUCE

BACALAO NORUEGO A LA BRASA NATURAL ACOMPAÑADO DE RAGOUT DE POCHAS FRESCAS CON JAMÓN IBÉRICO 18 €

LOMOS DE BOGAVANTE AZUL A LA PLANCHA (600GR) 42 €

GRILLED NORWEGIAN COD WTH WHITE BEANS RAGOUT AND IBERIAN HAM

GRILLED BLUE LOBSTER LOINS (600GR) MERLUZA DEL PINCHO AL VAPOR CON PATATAS NUEVAS E INFUSIÓN DE PIMENTÓN 17 € STEAMED HAKE WITH NEW POTATOES AND PAPRIKA INFUSION

VIEIRAS CON VIRUTAS DE JAMÓN IBÉRICO 15 € SCALLOPS WITH IBERIAN HAM CHIPS

CONSULTE NUESTRO PESCADO DEL DÍA PREGUNTE POR NUESTROS MARISCOS DEL DÍA

CHECK OUR DAILY FISH SUGGESTIONS

ASK ABOUT OUR DAILY SEAFOOD SUGGESTIONS

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGERO EN CALORíAS

VALOR MEDIO EN CALORÍAS

RICO EN CALORÍAS

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

LIGHT CALORIES

MEDIUM CALORIES

high calories

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

Aperitivo del chef, degustación de sales naturales con aceite ecológico y surtido de panes 2,50€/ pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

chef´S Appetizer, natural salts and organic oil tasting and assorted breads € 2.50 / pax

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%

IVA NO INCLUIDO / VAT NOT INCLUDED • SUPLEMENTO EN TERRAZA +10% / TERRACE SUPPLEMENT +10%


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.