Munch-Auksjonen 2015

Page 1

MUNCH-AUKSJONEN TEATERSALEN, HOTEL CONTINENTAL AUCTION IN OSLO 9 DECEMBER 2015 TH E AN N UAL N O RWEGIAN EDVAR D M U N CH SALE I N ITIATED BY GR EV WED EL S PL A SS AU KS J O N ER , OSLO



MUNCH-AUKSJONEN TEATERSALEN, HOTEL CONTINENTAL AUCTION IN OSLO 9 DECEMBER 2015 T H E A N N UA L N O RW E G I A N E DVA R D M U N C H S A L E I N I T I AT E D BY G R E V W E D E L S P L A S S AU K S J O N E R , O S LO

1



E ST. 20 0 0

MUNCH-AUKSJONEN AUCTION IN OSLO 9 DECEMBER 2015 TH E AN N UAL N O RWEG IAN EDVAR D M U N CH SALE I N ITIATED BY G R E V WED EL S PL A SS AU K S J O N ER , OS LO


CONDITIONS OF PURCHASE CATALOGUES

Grev Wedels Plass Auksjoner (GWPA) prepares catalogues containing photographs and descriptions of all lots to be auctioned. Great emphasis is placed on ensuring that the information given is exact and as complete as possible. AUCTION ESTIMATES

The catalogue’s auction estimates are based on market evaluations and serve as a guideline for potential buyers. Our auction prices are available through leading art price databases. RESERVE PRICE

Some of the lots on auction may have a reserve price. Normally the reserve price is below the lowest value of auction estimate printed in the catalogue. CUSTOMER SERVICE (CS)

CS handles all written bids handed in prior to the auction. With several written bids on the same lot above seller’s reserve price, CS will bid on behalf of the highest bidder. CS ends bidding just above the second highest written bid, and will apply for buying the object at the lowest price possible. If only one written bid exists, CS will bid on behalf of the bidder on the lowest possible sum above the seller’s reserve price. GUARANTEE

GWPA is responsible for the correctness and layout of the catalogue. During preview, the buyer has the opportunity to view the object and its condition, and condition reports for all lots are available on request. GWPA can therefore not accept any claims from buyers not taking advantage of the examination facilities offered. Any complaints must be put forward no later than 30 days after the auction date. CONDITION REPORTS

Condition reports available on request. They comprise information which GWPA considers to be of importance. HOW DOES THE BIDDING TAKE PLACE?

I. REGISTRATION Buyers will have to register before they place a bid. Registration may take place during the preview, immediately before or during the auction. If you have not previously placed a bid at GWPA, registration must take place no later than three working days before the auction, and bank reference must be provided. II. BIDDING When registering one receives a numbered paddle that is held up when making a bid. Bids may also be made without a numbered paddle. The final bidder, who purchases the lot, must keep the numbered paddle raised until the auctioneer confirms the number of

the buyer. If two final bids are equal, the auctioneer will decide who is the winning bidder. If any doubt is raised about who has the last bid, the auctioneer will decide if bidding should be redone. The bid is binding for the final bidder when the object is hammered. III: WRITTEN/COMMISSIONED/ORDERED BIDS A buyer can sign up for one or several written bids prior to the auction. CS at GWPA bids on behalf of the buyer and will bid according to normal procedures in the audience during the auction. CS will make every effort to buy the object at the lowest price possible, if necessary, the amount stated in the written bid. The auctioneer will during the auction notify if any written bids are pre-registered for the lot. If there are several written bids on the same lot, bidding will begin above the next highest of these bids. All written bids will be treated with the highest confidentiality, and must be handed to GWPA no later than the day before the auction. For two bids on the same bidding amount, the bid handed in first will have priority. IV. TELEPHONE BIDS GWPA CS is pleased to offer assistance to buyers wishing to bid by telephone. When bidding by telephone, CS will call up the bidder and establish contact in reasonable time prior to the lot going for sale. Registration to bid by telephone must be received in writing by GWPA no later than one day prior to auction. V. BIDDING BELOW RESERVE PRICE If reserve price is not reached during the auction, the auctioneer can accept lower bids at the acceptance of the seller. All the same, GWPA reserves the right to sell the object to a bidder raising to reserve price after the auction. Bids with the reservation of the seller’s acceptance are in that respect binding for the buyer, but do not give the bidder any special rights. COSTS

In addition to the final bid price comes the buyer’s premium of 18% + VAT, a total of 22,5% which includes payment of commission fee and fee to the Norwegian Visual Artists Copyright Society. CURRENCY

The items are hammered and settled in NOK. Exchange rate at the day of payment, not at the day of the Sale. PAYMENT, PICKUP AND DELIVERY

Registered buyers bidding with numbered paddles or written bids have eight days of payment credit. Buyers not bidding with numbered paddles are required to pay cash during the auction, or register after the auction in order to qualify for the eight-day payment credit. Lots must be picked up eight days after the auction, unless special arrangements are made. Payment must be registered on our client account before lots are released.

KJØPSVILKÅR KATALOGER

Grev Wedels Plass Auksjoner (GWPA) utarbeider kataloger med fotografi og beskrivelse av alle objekter som skal auksjoneres. Det legges stor vekt på at opplysningene skal være eksakte og mest mulig dekkende. VERDIVURDERINGER

Katalogens verdivurderinger er basert på en markedsvurdering og skal tjene som veiledning for kjøperen. Våre auksjonspriser er tilgjengelige gjennom ledende internasjonale kunstprisdatabaser. MINSTEPRISER

Enkelte katalognumre har minstepriser. Minsteprisen vil normalt ligge under laveste verdivurdering som er trykket i katalogen. KUNDETJENESTEN (KT)

KT ivaretar de skriftlige forhåndsbud som måtte foreligge. Foreligger det flere forhåndsbud over selgers minstepris på ett og samme objekt, vil KT by på vegne av budgiver med høyeste bud. KT stanser da sin budgivning like over NEST høyeste forhåndsbud, for derved å søke å få kjøpt objektet til lavest mulig pris. Hvis det foreligger kun ett skriftlig forhåndsbud, vil KT by på vegne av den aktuelle budgiver lavest mulig, dog over selgers minstepris. GARANTI

GWPA innestår for katalogens utforming og riktighet. Da det er anledning til å besiktige objektene før auksjonen, tar kjøperen selv ansvaret for objektets tilstand. Eventuelle reklamasjoner må fremmes innen 30 dager etter auksjonen. TILSTANDSRAPPORTER

Tilstandsrapporter tilgjengelige på forespørsel. De inneholder opplysninger som GWPA anser for å være av betydning. HVORDAN FOREGÅR BUDGIVNING?

I. REGISTRERING Kjøpere må registrere seg før de avgir bud. Registrering kan skje under visning, umiddelbart før, eller under auksjonen. Dersom man ikke tidligere har handlet hos GWPA, må registrering skje snarest tre virkedager før auksjonen, og bankreferanse må oppgis. II. BUDGIVNING Ved registrering får man utlevert et nummer som holdes opp under budgivning. Bud kan også avgis uten nummer. Ved tilslag holdes nummeret oppe til auksjonarius har bekreftet at angjeldende nummer har fått tilslaget. Ved like bud avgjør auksjonarius hvilket bud som har fått tilslaget. Auksjonarius avgjør også om budgivningen skal gjenopptas dersom det er usikkerhet om siste bud. Budet er bindende for den som avgir det når vedkommende har fått tilslag for budet.

III. FORHÅNDSBUD En kjøper kan avgi ett eller flere forhåndsbud skriftlig. GWPAs kundetjeneste ivaretar da budgivningen på vegne av kjøperen, og byr på vanlig måte som fra salen. Kundetjenesten tilstreber å få kjøpt gjenstanden til lavest mulig pris, og hvis nødvendig til det beløp som er angitt i forhåndsbudet. Auksjonarius vil, når gjenstanden blir frembudt, gjøre oppmerksom på om det foreligger forhåndsbud. Dersom det foreligger flere forhåndsbud på samme objekt, vil budgivningen starte over det nest høyeste av disse budene. Forhåndsbud behandles konfidensielt og må være GWPA ihende senest dagen før auksjonen. Ved to like bud på samme objekt prefereres det bud som ble innlevert først. IV. TELEFONBUD GWPAs Kundetjeneste kan også bistå kjøpere som ønsker å by pr. telefon. Ved telefonbud ringer KT opp budgiver og etablerer kontakt i god tid før det aktuelle katalognummer ropes ut. Budgivning pr. telefon må være meddelt GWPA skriftlig senest dagen før auksjonen. V. BUD UNDER MINSTEPRIS Dersom minstepris ikke oppnås under auksjonen kan auksjonarius ta imot et lavere bud med forbehold om selgers godkjennelse. Dog forbeholder GWPA seg retten til å selge objektet til første budgiver som byr minstepris etter auksjonen. Således er bud med forbehold om selgers godkjennelse bindende, men gir ingen rettigheter for budgiver. OMKOSTNINGER

På tilslagssummen kommer 18 % i omkostninger + MVA, i alt 22,5 % som inkluderer salær og Kunstavgiften. VALUTA

Objektene blir klubbet og gjøres opp i NOK. Valutakurs pr. betalingsdato, ikke salgsdato. BETALING OG HENTING

Kjøpere har 8 dagers frist for betaling av objektene. Henting av gjenstandene må skje senest 8 dager etter mottatt faktura. Betaling må fremkomme på vår klientkonto før objektene kan hentes.


MUNCH-AUKSJONEN TEATERSALEN, HOTEL CONTINENTAL AUCTION IN OSLO 9 DECEMBER 2015 T H E A N N UA L N O RW E G I A N E DVA R D M U N C H S A L E I N I T I AT E D BY G R E V W E D E L S P L A S S AU K S J O N E R , O S LO

CONTACT

AUCTION

Grev Wedels Plass Auksjoner

Teatersalen, Hotel Continental, Oslo.

Gamle Logen, Grev Wedels Plass 2, N-0151 Oslo

Wednesday 9 December 2015 at 2 pm

+47 22 86 21 86

VIEWING

www.gwpa.no

to Tuesday 8 December 2015

post@gwpa.no

From Wednesday 2 December Monday to Friday: 10 am to 6 pm

Saturday and Sunday: 12 noon to 4 pm Valuation / Consignments: Hans Richard Elgheim

hansrichard.elgheim@gwpa.no

Otherwise by appointment.

If you wish to see artworks on paper out of frame, please contact us one day in advance at the latest.

REGISTRATION Buyers will have to register before they place a bid. Registration may take Curator for History

place during the preview or immediately before the auction.

Nini Eitzen

take place no later than three days before the auction.

of Art / Invoices:

If you have not previously placed a bid at GWPA, registration must

nini.eitzen@gwpa.no

CATALOGUE www.gwpa.no Client services /

Catalogue subscription: Helena Bye

helena.bye@gwpa.no

Munch-Auksjonen 2015-4. Curator for History of Art: Nini Eitzen. Photography: Kjell S. Stenmarch. Catalogue design: Manual design. Print: BK Grafisk AS, Sandefjord. Edited by Grev Wedels Plass Auksjoner AS. Š 2015 Grev Wedels Plass Auksjoner AS.


1 EDVARD MUNCH

1863-1944

BROTHEL SCENE/CHRISTMAS IN BROTHEL (BORDELLSCENE/JULAFTEN I BORDELL) Pencil on paper

158x180-188 mm Unsigned

Drawn in pencil on both sides of the sheet, which probably originates from a schetch-book.

Christmas in Brothel: Annotated by the artist, likewise in pencil, with indications of colour-areas to the left: “dunkel roth” (dark red) and on the woman’s right shoulder/breast: “Hel blau” (Light blue). Brothel Scene: Annotated in pencil probably by the artist lower middle: “5”.

Ref. Woll 573 Brothel Scene 1903 and Woll 575 Christmas in Brothel 1903-04. PROVENANCE: Given to Edvard Munch’s dentist, Knut Erik Ek, sometime after 1940. Blyant på papir

158x180-188 mm Usignert

Tegnet med blyant på begge sider av arket, som antagelig stammer fra en skissebok.

Julaften i bordell: Påtegnet av kunstneren, likeledes med blyant, antydning av fargefelt t.v.: «dunkel roth» (mørkerød) og på kvinnens høyre skulder/bryst: «Hel blau» (Lyseblå). Bordellscene: Påtegnet med blyant antagelig av kunstneren nede på midten: «5». Ref. Woll 573 Bordellscene 1903 og Woll 575 Julaften i bordell 1903-04.

PROVENIENS: Gitt til Edvard Munchs tannlege, Knut Erik Ek, etter 1940.

EUR 4.300-6.400 USD 4.600-6.900 NOK 40.000-60.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard

it was Munch’s strength that he managed to

2008, see cat. nos. 573 and 575.

his paintings too, a strength that was actually

Munch – Complete Paintings, Oslo Magne Bruteig: Munch – Drawings, Oslo 2004. In Edvard Munch’s generous gift to Oslo was

also bequeathed around 4.500 drawings, which today constitutes part of the collections of

The Munch Museum. In his book, published to the exhibition “Munch – Drawings”, curated by the author in Musée d’Ixelles in Brussels,

shown 19.02.-16.05.2004 and presented at The

Munch Museum 21.10.2004-16.01.2005, Magne Bruteig lifts the lid of this treasure chest. His rendering of Munch as a black-and-

white artist can also be transferred to this drawing, which is in private possession:

Though diverse, most of the drawings have one thing in common; they are informal, impulsive,

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede

retain the impulsive, the “unfinished” quality in

malerier, Oslo 2008, se kat. nr. 573 og 575.

seen as a major defect by his contemporaries.

I Edvard Munchs generøse gave til Oslo inngikk ca. 4500

Even today, one can catch oneself thinking

that Munch was the genius who, in the heated inspiration of the moment, launched himself onto the canvas and finished the picture

then and there. The drawings show with the

utmost clarity that that was not the case. This

certainly does not mean that he was uninvolved emotionally in the actual process of painting or printmaking. There is ample confirmation that he was. Yet by that stage his work had

already been thoroughly prepared in advance, in head, heart and hand. Bruteig, p. 14-15.

Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004.

tegninger, som i dag er en del av Munch-museets samlinger. I sin bok, utgitt til utstillingen «Munch – Tegneren» kuratert

av forfatteren i Musée d’Ixelles i Brussel, vist 19.02.-16.05.2004 og presentert på Munch-museet 21.10.2004-16.01.2005, løfter Magne Bruteig på lokket til denne skattekisten.

Hans beskrivelse av Munch som tegner kan også overføres på denne tegningen, som befinner seg i privat eie:

Uensartet som de er – én ting har de fleste tegningene felles; de er uformelle, impulsive, uanstrengte. Hvis det nå er riktig at han sjelden så på tegningene som ferdige, selvstendige

kunstverk, betyr det at han i enda større grad kunne være seg selv i tegningene. De var ikke ment å skulle presenteres for et

kresent publikum, han trengte ikke å prestere noe. Nå var det jo

Munchs styrke at han greide å beholde det impulsive, «uferdige» også i sine malerier – en styrke som riktignok ble oppfattet som en stor mangel av hans samtid. Selv i dag kan man la seg lure til å tro at Munch var geniet som i øyeblikkets inspirasjonsrus

In three paintings from 1903-04 Edvard Munch has painted motifs from

brothels, Woll 572, 573 and 575. Under

gjøv løs på lerretet og gjorde bildet ferdig der og da. Tegningene viser med all tydelighet at slik var det ikke. Ikke slik å forstå at han ikke var følelsesmessig engasjert i selve maleprosessen,

eller i arbeidet med grafikken. Det har vi mange bekreftelser

572 is written among other things:

på. Men da var det meste allerede grundig gjennomarbeidet,

works of art, this meant that he could to a much

… , Schiefler’s diaries inform us that

I tre malerier fra 1903-04 har Edvard Munch malt motiver fra

were not intended to be presented to a critical

Lübeck in 1903 … . Woll, p. 599.

Av Schieflers dagbøker framgår det … at Munch

relaxed. If it is really true that Munch never

regarded the drawings as finished, independent greater extent be himself in the drawings. They public; he did not need to prove anything. And

6

Munch painted brothel scenes in

både med hodet, hjertet og hånden. Bruteig, s. 14.

bordeller, Woll 572, 573 og 575. Under 572 står det blant annet:

malte i bordeller i Lübeck i 1903 … . Woll, s. 599.


7


2 EDVARD MUNCH

1863-1944

THE GIRL AT THE WINDOW (PIKEN VED VINDUET) Intaglio print printed in black on heavy beige wove Sheet: 478x345 mm Image: 203x144 mm Unsigned 1894

Woll 5 b) V. Printed by Angerer. Meier-Graefe portfolio. Radering trykket i svart på tykt beige engelsk kobbertrykkspapir Arket: 478x345 mm Motivet: 203x144 mm Usignert 1894

Woll 5 b) V. Trykket av Angerer. Meier-Graefe mappen.

EUR 10.700 USD 11.500 NOK 100.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch

1895 first year as a graphic artist, exhibition catalogue Munch Museum 1995.

Caspar David Friedrich made him known for a

wider audience, and he “rediscovered” El Greco.

Lasse Jacobsen: “”Casual use of colour and

In 1895, Meier-Graefe had the portfolio

the story of Munch’s early reception”,

collaboration with the artist. It comprised

disdain for drawing” – fragments from

Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.201302.03.2014, Oslo 2013, p. 162-175. Julius Meier-Graefe, Wikipedia. The Meier-Graefe Portfolio:

The portfolio was published in Berlin in June 1895.

Julius Meier-Graefe (1867-1935) was an artcritic, arthistorian and a writer. He was cofounder and editor for the magazine Pan, but had to

published at his own expense in

soon thereafter opened La Maison Moderne,

a gallery that showcased Art Nouveau works. The gallery closed in 1903. His writings on Impressionism and Post-Impressionism, with his most important contributions

translated into French, Russian and English,

are considered to have been instrumental for the understanding and the lasting success

of these artistic movements. His writings on

8

på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog

Munch-museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 162-175. Julius Meier-Graefe, Wikipedia.

Julius Meier-Graefe (1867-1935) var kunstkritiker, kunsthistoriker

The prints were pulled at Angerer’s in Berlin – the first ten impressions on handmade

Japanese paper which were all numbered

and signed by the artist. The copper plates were then steelcoated, and 55 impressions

were pulled on ordinary wove paper. None of these impressions were signed. Woll, p. 26.

portfolio, see cat. nos. 2 “The Girl by the

Nouveau) magazine “Dekorative Kunst” and

- fragmenter av Munchs tidlige resepsjonshistorie», Munch

by Meier-Graefe. Jacobsen, p. 170.

by a small introductory booklet written

The board meant that he by doing this, did

Later, in 1897, he founded the Jugendstil (Art

Lasse Jacobsen: ««Henkastede Farver og Foragt for Tegning»

Meier-Graefe mappen:

This time we have for sale 5 of the 8 etchings

not pay ample attention to German artists.

som grafiker, utstillingskatalog Munch-museet 1995.

8 etchings by Edvard Munch accompanied

leave his position after a year, after having had printed a picture by Henri Toulouse-Lautrec.

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch 1895 første år

that was comprised in the Meier-Graefe Window”, 3 “Kristiania Bohemians I”, 4

“Moonshine. Night in Saint-Cloud”, 5 “The

Sick Child” and 6 “Dr. Max Asch”. (The other 3 were “Tête-à-tête”, “The Day After” and “Two Human Beings. The Lonely Ones”).

Mappen ble utgitt i Berlin i juni 1895.

og forfatter. Han hadde vært med på å grunnlegge og var

redaktør for tidsskriftet Pan, men etter et år hadde han blitt kastet fra sin stilling etter å ha latt trykke et bilde av Henri

Toulouse-Lautrec. Styret mente at han ved å gjøre det ikke tok nok hensyn til tyske kunstnere. Senere, i 1897, grunnla

han Jugendstil (Art Nouveau) magasinet «Dekorative Kunst” og åpnet deretter galleriet La Maison Moderne, et galleri

som viste Art Nouveau-arbeider. Han stengte galleriet i 1903. Hans tekster om impresjonisme og post-impresjonisme,

hvor de viktigste bidragene ble oversatt til fransk, russisk og

engelsk, regnes for å ha vært avgjørende for forståelsen av og den vedvarende suksessen til disse kunstneriske retningene. Hans skrifter om Caspar David Friedrich gjorde ham kjent for et større publikum, og han «gjenoppdaget» El Greco. I 1895, fikk Meier-Graefe mappen trykket på eget forlag

i samarbeid med kunstneren. Den besto av 8 raderinger av Edvard Munch fulgt av et lite introduksjonshefte skrevet av Meier-Graefe. Jacobsen, s. 170.

Raderingene ble trykt av Angerer i Berlin. De første 10

eksemplar på japansk bøttepapir som alle ble nummerert og signert av kunstneren. Deretter ble kopperplatene forstålet og trykt i 55 eksemplar på engelsk koppertrykkspapir. Ingen av disse eksemplarene ble signert. Woll, s. 26.

Vi har denne gangen for salg 5 av de 8 trykkene som Meier-

Graefe mappen inneholdt, se kat.nr. 2 «Piken ved vinduet», 3 «Kristiania-Boheme I», 4 «Måneskinn. Natt i Saint-Cloud», 5

«Det syke barn» og 6 «Dr. Max Asch». (De andre 3 var «Têteà-tête», «Dagen derpå» og «To mennesker. De ensomme»).


9


3 EDVARD MUNCH

1863-1944

KRISTIANIA BOHEMIANS I (KRISTIANIA-BOHEME I) Intaglio print printed in black on heavy beige wove Sheet: 343x478 mm Image: 205x285 mm Unsigned 1895

Woll 15 b) II. Printed by Angerer. Meier-Graefe portfolio. Radering trykket i svart på tykt beige engelsk kobbertrykkspapir Arket: 343x478 mm Motivet: 205x285 mm Usignert 1895

Woll 15 b) II. Trykket av Angerer. Meier-Graefe mappen.

EUR 10.700 USD 11.500 NOK 100.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The

provided him with many of his best motifs

Halvor Fosli: «Edvard Munch and the Kristiania

childless, unconventional urban world. In

complete graphic Works, Oslo 2012, cat. no. 15. Bohemians», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum

02.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 92-109. The figures in the picture are probably a student named Holmsen (with the hat), the Norwegian writer Axel Maurer (1866-1925), and Munch himself in profile on the far left. Woll, p. 48.

The term “Kristiania Bohemians” was probably used for the first time in 1883 in Hans Jæger’s play «Olga», in which it designates «Herman

Eek and his friends». Eek is Jæger’s pseudonym for himself. He had become famous in the

city for three public speeches on prostitution in 1882. The Bohemian circle surrounding

Jæger – ostracised demagogue, seducer of the young, apostle of immorality – can be

dated from spring 1882 until its disintegration towards the end of the decade. …

For Munch, Hans Jæger was undoubtedly

the most important person in the Bohemian

circle. They had much in common personally, most of all a very serious approach to life, a dislike of frivolity and superficial social life.

Munch collected subject matter and experiences from the life of the cultural avant-garde in the small provincial capital. His own and others’ semi-private café and studio life

10

during these years. He lived his life in this

his choice of themes, Munch calls attention to the new, modern, secular, discordant,

sexualised individual, with his jealousy, longing, emptiness, anxiety, doubt and desire. … A few years later the Bohemian circle surrounding Jæger became socially,

intellectually, and politically bankrupt as

a result of intrigues, emigration, poverty,

imprisonment, death, and suicide, and from

its ashes arose another meaning of Bohemian,

which has prevailed to this day – the Bohemian as an adaptable, light-hearted person, who has chosen his own, unconventional way of life

and enjoys it to the full. Fosli 2013, p. 95-105.

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat. nr. 15.

Halvor Fosli: «Edvard Munch og Kristianiabohemen», Munch på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog

Munch-museet 02.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 92-109. Personene på bildet er antakelig en student ved navn Holmsen (med hatt), den norske forfatteren Axel Maurer (1866-

1925), og Munch selv i profil helt til venstre. Woll, s. 48. Uttrykket Kristianiabohemen ble trolig brukt første gang i 1883 i Hans Jægers lesestykke «Olga», og benevner «Herman Eek og

hans venner». Eek er Jægers pseudonym på seg selv. Han hadde

blitt beryktet i byen gjennom tre offentlige taler om prostitusjon i 1882. Bohemkretsen rundt Jæger – den utstøtte folketaleren,

ungdommens forfører, usedelighetens apostel – kan dateres fra våren 1882 til den gikk i oppløsning mot slutten av tiåret. … For Munch var utvilsomt Hans Jæger den viktigste i

bohemkretsen. De hadde mye felles personlig, framfor alt et

stort livsalvor, en uvilje mot lettsinn og overfladisk sosialt liv. Munch samlet motiv og erfaringer fra kulturavantgardens livsførsel i den lille provinshovedstaden. Eget og andres

halvprivate kafé- og atelierliv er det som gir ham mange av de beste motivene i disse årene. Han lever sitt liv i den barnløse,

uborgerlige urbaniteten. Tematisk peker Munch mot det nye, moderne, sekulære, disharmoniske, seksualiserte mennesket, med sin sjalusi, lengsel, tomhet, angst, fortvilelse, lyst. … Bohemkretsen rundt Jæger gikk noen år senere sosialt,

intellektuelt og politisk konkurs i intriger, utvandring, fattigdom, fengsel, dødsfall og selvmord, og fra denne asken reiste det

seg en annen bohemforståelse som har vært rådende fram til i dag – bohemen som en smidig, lettlivet livskunstner, med et selvvalgt, uborgerlig levevis. Fosli 2013, s. 95-105.


11


4 EDVARD MUNCH 1863-1944 MOONLIGHT. NIGHT IN SAINT-CLOUD (MÅNESKINN. NATT I SAINT-CLOUD) Intaglio print printed in black on heavy beige wove Sheet:478x345 mm Image: 307x255 mm Unsigned 1895

Woll 17 b) III. Printed by Angerer. Meier-Graefe portfolio. Radering trykket i svart på tykt beige engelsk kobbertrykkspapir Arket:478x345 mm Motivet: 307x255 mm Usignert 1895

Woll 17 b) III. Trykket av Angerer. Meier-Graefe mappen.

EUR 32.000 USD 35.000 NOK 300.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch 1895 første år

catalogue Munch Museum 1995.

A.J. Meier-Graefe skriver i generelle vendinger om kunst i sitt

1895 first year as a graphic artist, exhibition

A.J. Meier-Graefe writes in general terms about art in his introductory booklet to the portfolio

with the 8 prints by Edvard Munch of 1895, but some of the subjects he comments upon:

som grafiker, utstillingskatalog Munch-museet 1995.

lille introduksjonshefte til mappen med de 8 trykkene av Edvard Munch fra 1895, men noen av motivene kommenterer han:

Munch benytter med forkjærlighet sin sans for … lysproblemer som et middel til å uttrykke sin fantasi – jeg snakker nå

selvfølgelig på ny om de grafiske bladene! – Måneskinn utviklet seg fra et rent naturstudium til det fineste stemningsmaleri. Der ute ligger måneskinnet og kaster et blekt lys inn i

Munch has a predilection for employing his talent

for solving problems of light as a means to express his imagination – I am here again concerned with

the engravings, of course! – A pure study of nature lies behind “The Rising Moon”, a beautiful, lyrical painting. The moon is shining outside, casting a pale light into the room. A man is sitting at the window, grey in grey, a small piece of twilight, completely absorbed by the shadow, by the

melancholy obtaining in the room, a quivering

breath. Sits and thinks. And the physical part of

him disappears, he becomes one with his thoughts, and with the soft, inner glances. He might well dissolve; he is looking at the moon, and the

moon has infected him; it seems as though his

whole life were out there, and at the window he is simply a reflex among all the other reflexes. If he were suddenly to turn around, he

would be paralyzed by fear, fear of the

enormous curtains, the monstrous mirror of the window, the dark extent of the walls. You can’t see it, professor? – Well, I hope you can see something else – if you can see anything at all. P. 38-39.

12

rommet. Ved vinduet sitter en mann, grått i grått, et stykke

skumring, helt i ett med skyggen, med melankolien i rommet, et sitrende slør. Sitter og tenker. Og det legemlige forsvinner, det blir ett med tanken, med det helt stille, indre blikket.

Han kunne gå i oppløsning; månen som han ser ut på har

smittet ham; det er som om hele hans liv var der ute, og det her inne bare var en refleks av ham blant andre reflekser.

Hvis han nå plutselig skulle snu seg, ville skrekken lamme ham på grunn av den enorme gardinen, det uhyrlige speilet i vinduet, og de store mørke veggene.

Ser De det ikke, herr professor? – nåvel, så ser De forhåpentligvis noe annet, hvis De ser noe i det hele tatt! S. 39.


13


5 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE SICK CHILD (DET SYKE BARN) Intaglio print printed in black on heavy beige wove Sheet: 479x342 mm Image: 356x270 mm Unsigned 1894

Woll 7 b) VI. Printed by Angerer. Meier-Graefe portfolio. Radering trykket i svart på tykt beige engelsk kobbertrykkspapir Arket: 479x342 mm Motivet: 356x270 mm Usignert 1894

Woll 7 b) VI. Trykket av Angerer. Meier-Graefe mappen.

EUR 54.000 USD 57.000 NOK 500.000

LITERATURE: Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch

Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57. The relationship between Sophie and Edvard, the two eldest children of the Munch family, was

particularly close. … Sophie’s death at the age

of fifteen made a deep and lasting impression on her younger brother, which would later be

reflected in his art. The painting “The Sick Child” (1885-6, Woll M 130) was an artistic turning

point for Munch. With this work he broke with

detail-oriented realism and created a distinctive, expressive visual language of his own. “In

the Sick Child I broke new ground – it was a

breakthrough in my art. Most of what I did later had its birth in this painting”, wrote Munch in

the pamphlet “Livsfrisens tilblivelse” (1928). The

central position of this motif in Munch’s oeuvre is underlined by the existence of an additional five painted as well as three printed versions – two etchings … and one lithograph … . P. 40.

14

LITTERATUR: Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter

ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir

Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munchmuseet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

Det var et spesielt nært forhold mellom de to eldste barna i

Munch-familien, Sophie og Edvard. Hennes død som 15-åring gjorde et dypt og varig inntrykk på den to år yngre broren. …

Maleriet «Det syke barn» (1885-86, Woll M 130) ble et kunstnerisk vendepunkt for Munch. Her bryter han med den detaljorienterte realismen og skaper et særegent ekspressivt billedspråk. «I det

syke barn brøt jeg mig nye veie – det var et gjennombrudd i min kunst. – Det meste av hvad jeg senere har gjort fik sin fødsel i

dette billede», skriver Munch i heftet «Livsfrisens tilblivelse»

(1928). Motivets sentrale posisjon i Munchs oeuvre bekreftes

også av ytterligere fem malte versjoner, i tillegg til tre grafiske utgaver – to som radering … og en som litografi… . S. 40.


15


6 EDVARD MUNCH 1863-1944 DR. MAX ASCH (DR. MAX ASCH) Intaglio print printed in black on heavy beige wove Sheet: 478x344 mm Image: 247x172 mm Unsigned 1895

Woll 25 b) III. Printed by Angerer. Meier-Graefe portfolio. Radering trykket i svart på tykt beige engelsk kobbertrykkspapir Arket: 478x344 mm Motivet: 247x172 mm Usignert 1895

Woll 25 b) III. Trykket av Angerer. Meier-Graefe mappen.

EUR 2.100 USD 2.300 NOK 20.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch 1895 første år

catalogue Munch Museum 1995.

A.J. Meier-Graefe skriver blant annet slik om

A.J. Meier-Graefe writes among other things

Det er svært bra at han benytter anledningen til å vise

1895 first year as a graphic artist, exhibition

about this portrait made by Edvard Munch:

It is a very good thing that he now demonstrates his technical ability, ant that he has painted a portrait. It really is a portrait, we can

guarantee the resemblance to the model.

The model – by pure coincidence – combined the gift of being able to interest the artist

with his benevolent, self-sacrificing consent to sit for him. These two found each other,

and the result is this head: every line is just as nature designed it – indisputable, sure,

direct. These thoroughbred features could not have found a better artist! P. 37.

16

som grafiker, utstillingskatalog Munch-museet 1995.

dette portrettet laget av Edvard Munch:

sine tekniske ferdigheter, og at han har utført et portrett. Det er nemlig virkelig et portrett, likheten med modellen

garanteres. Tilfeldigheten ville at modellen forbandt evnen

til å interessere kunstneren med den offervillige innstillingen at han ville sitte for Munch; disse to viljene fant hverandre,

og resultatet er dette hodet, der hver linje sitter slik naturen

har villet det; henkastet, udiskutabel, sikker. Dette renrasede

ansiktet kunne ikke ha funnet noen bedre kunstner. S. 37-38.


17


7 EDVARD MUNCH 1863-1944 MOONLIGHT II (MÅNESKINN II) Colour woodcut printed in two colours, black and grey on medium heavy beige paper Sheet: 486-490x469-474 mm Image: 464-466x450-453 mm Unsigned 1902

Woll 202. Fargetresnitt trykket i to farger, svart og grått på middels tykt beige papir Arket: 486-490x469-474 mm Motivet: 464-466x450-453 mm Usignert 1902

Woll 202.

EUR 54.000-75.000 USD 57.000-80.000 NOK 500.000-700.000

LITERATURE: Hans-Martin Frydenberg

LITTERATUR: Hans-Martin Frydenberg Flaatten:

Munch (Moonshine in Åsgårdstrand

I den myke, varme sommernatten står kvinnen ute

Flaatten: Måneskinn i Åsgårdstrand Edvard Edvard Munch), Oslo 2013.

In the soft, warm midsummer night the

woman stands in front of a house. She seems motionless with a melancholic expression on

her face. It’s quite dark, the contours are blurry, one gets the idea that something is going

on, on an emotional level, but the feelings

are hidden, held back, it becomes mystical.

18

Måneskinn i Åsgårdstrand Edvard Munch, Oslo 2013.

foran et hus. Hun står urørlig med et melankolsk

uttrykk i ansiktet. Det er duskmørkt, konturene er

utvisket, man aner bare at det kan være store følelser i sving, men de er skjult, gjemt, det blir mystisk.


19


8 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE SICK CHILD I (DET SYKE BARN I) Lithograph printed in two colours, black and yellow on Japan paper, laminated Sheet: 527x669 mm Image: 420x560 mm Signed in the stone lower right: E Munch

Signed with a dedication by the artist in pencil lower right: Til Niels Kjær fra E Munch- (To Niels Kjær from E Munch-) 1896

Woll 72. Litografi trykket i to farger, svart og gult på japanpapir, doublert Arket: 527x669 mm Motivet: 420x560 mm Signert i steinen nede t.h.: E. Munch

Signert og påtegnet med dedikasjon av kunstneren med blyant nede t.h.: Til Niels Kjær fra E Munch1896

Woll 72.

EUR 107.000-160.000 USD 115.000-170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard

the entire Munch family, and it is, moreover,

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch Grafikk fra

catalogue Munch-museet 1996.

such, of the scourge that consumption was.

Edvard Munch malte den første versjonen

model were decisive for the picture, and Munch

Blant Munchs aller første raderinger var en gjentakelse

Munch Prints from 1896, exhibition

Edvard Munch painted the first

version of The Sick Child in 1886. One of Munch’s very first drypoints was a

copy of the painting, with a landscape added below the motif. (See cat.no. 5). But in the

course of the year 1896 he not only produced a new version of the painting – a small etching, its focus entirely on the head of the child,

also saw the light of day then; nor must we

forget the magnificent lithograph, which he

printed in a considerable variety of colours. … But it is hardly correct to see “The Sick Child” simply as a reminiscence of the death of his

sister Sophie. It represents the poor health of

20

an incredibly good portrait of tuberculosis as The pale skin and delicate features of the

himself suggested a broader interpretation:

“-It was at pillow-time. The time of the sick-

bed, bedtime and blanket-time, all right. But I must maintain that none of these painters are likely to have experienced the last cry of

pain uttered by their model to the extent that I knew from the experience of the sick child.

For I was not alone there, all those who were dear to me … I myself, and all those dear to

me, from my mother down, have sat in that same chair and longed for the sun.” P. 24.

1896, utstillingskatalog Munch-museet 1996.

av Det syke barn i 1886.

av maleriet, med et tilføyd landskap under selve bildet.

(Se kat.nr. 5). Men i løpet av 1896 laget han foruten en ny

versjon av maleriet også en liten radering som utelukkende fokuserer på den sykes hode, og det praktfulle litografiet som han trykte i en lang rekke fargekombinasjoner. …

Når det gjelder «Det syke barn», er det neppe riktig å se

dette bildet bare som en erindring om søsteren Sophies

død. Det tar opp i seg hele Munch-familiens sykelighet, og er i tillegg et utrolig veltruffet bilde på tuberkulosen, eller

tæringen, generelt. Bildet er malt ved hjelp av en modell hvis bleke hud og fine ansiktstrekk har vært utslagsgivende for

framstillingen, og Munch har selv antydet en videre tolkning: «-Det var i pudetiden. Sykesengtiden, sengetiden og dynetiden, javel. Men jeg påstår at det næppe var en af disse malere der

således havde gjennemlevet til sidste smertenskrik sit motiv som jeg i det syge barn. For det var ikke bare mig der sad der, det var

alle mine kjære … I samme stol som jeg malte den syke har jeg og alle mine kjære fra min mor av sittet og lengtet mot sol.» S. 13.


21


9 EDVARD MUNCH 1863-1944 ON THE WAVES OF LOVE (PÅ KJÆRLIGHETENS BØLGER) Lithograph printed in black on thin Japan paper Sheet: 315x422 mm Image: 310x416 mm Unsigned 1896

Woll 81. Litografi trykket i svart på tynt japanpapir Arket: 315x422 mm Motivet: 310x416 mm Usignert 1896

Woll 81.

EUR 21.000-32.000 USD 23.000-35.000 NOK 200.000-300.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch Grafikk fra 1896,

Munch Museum, Oslo 1996.

Vi vet egentlig svært lite om hvordan Munch arbeidet med

Prints from 1896, exhibition catalogue

In fact we know very little about Munch’s methods of work in the sphere of graphic

art during the time he spent in Paris, from

February 1896 until May 1897. But he produced an impressive amount of work during this

period, and it hardly looks as though economic troubles could stop him. He must have

produced a good dozen woodcuts, about

the same number of intagile (sic) prints and 35 lithographs in the course of these fifteen months in Paris. They include many of his

very best and most well-known prints. P. 21.

22

utstillingskatalog Munch-museet, Oslo 1996.

grafikk det drøye året han oppholdt seg i Paris fra februar

1896 til mai 1897. Den samlede produksjon fra denne perioden er imidlertid imponerende, og tyder på at han ikke lot seg

stoppe av økonomiske vanskeligheter. I alt må han ha laget

vel et dusin tresnitt, omtrent like mange raderinger, og hele

35 litografier i løpet av Paris-oppholdet. Blant dem er mange av hans aller fineste og mest kjente grafiske blad. S. 11.


23


10 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT (SELVPORTRETT) Lithograph printed in black on medium thin greyish-white China paper, mounted on board Sheet: 457-459x318-323 mm Image: 457-459x318-323 mm Signed in pencil lower right: E. Munch

Annotated in pencil on the back of the board: : “Konsul Grig. Nyt glas Store Parkvei 16» (Consul Grig. (misspelled for Grieg) New Glas Store Parkvei 16 (old, smart Address in Bergen. Label, a bit torn, at the same place with print: «…R. Andersen & Søn …unsthandel Bergen» (…R. Andersen & Son …rt Dealer Bergen). 1895

Woll 37 II. Litografi trykket i svart på middels tynt gråhvitt kinapapir, oppklebet på kartong Arket: 457-459x318-323 mm Motivet: 457-459x318-323 mm Signert med blyant nede t.h.: E. Munch

Påtegnet med blyant på baksiden av kartongen: «Konsul Grig. Nyt glas Store Parkvei 16». Lapp, litt avrevet, samme sted med trykk: «…R. Andersen & Søn …unsthandel Bergen». 1895

Woll 37 II.

EUR 43.000-64.000 USD 46.000-69.000 NOK 400.000-600.000

LITERATURE: Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch

Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57. Munch began his career as a printmaker with

intaglio printing but it was not long before he started on lithography. One of his first works

using this technique is a self-portrait …, which, because of its graphic qualities and visual

expressiveness, has achieved iconic status not only within Munch’s rich print oeuvre but also among his many self-portraits. P. 42.

24

LITTERATUR: Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter

ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir

Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munchmuseet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

Munch begynte sin karriere som grafiker med dyptrykk, men det gikk ikke lang tid før han begynte med litografi. Et av de

første arbeidene i denne teknikken er et selvportrett …, som på

grunn av sine grafiske kvaliteter og billedmessige uttrykkskraft har fått en ikonisk status, ikke bare i Munchs rike grafiske verk, men også blant hans mange selvportretter. S. 42.


25


11 EDVARD MUNCH 1863-1944 ATTRACTION I (TILTREKNING I) Lithograph printed in black on thin Japan paper Sheet: 521x413 mm Image: 472x355 mm Signed in pencil lower right: E Munch 1896

Woll 75. Litografi trykket i svart på tynt japanpapir Arket: 521x413 mm Motivet: 472x355 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch 1896

Woll 75.

EUR 32.000-54.000 USD 35.000-57.000 NOK 300.000-500.000

LITERATURE: Arne Eggum: Edvard Munch

LITTERATUR: Arne Eggum: Edvard Munch Livsfrisen fra

Art Love – Angst – Death, Oslo 2000.

Munch laget en radering i 1895 av motivet Tiltrekning.

The Frieze of Life from Painting to Graphic

Munch made an etching in 1895 of the motif Attraction.

In one of these examples, Munch has overpainted with Indian ink and given the scene an arch-like

frame as though he had wished to confer sacred overtones on the motif … . The arch-like frame is retained in the lithograph of “Attraction I (from 1896) …, in which he has painted the stone with

lithographic ink for the dark parts and formulated the mysterious firmament of stars and the

reflections on the sea using lithographic crayon.

And by scraping with the needle into the stone, he has also transferred to the lithgraph the effects of

the drypoint needle from the etching. Among other

things, he used the needle on the lithographic stone to indicate the sharp lines denoting the woman’s hair, which like the force lines of a magnet draw

the man towards her. The first known title of this lithograph was “Stars” when it was exhibited as part of the graphic portfolio “The Mirror”. In “The Tree of knowledge for Good

or Evil”, Munch added the following text to the lithograph:

“As we stood facing one another

And my eyes looked into your eyes I felt as though unseen threads

Went from your eyes into my eyes

And bound our hearts together. P. 82-84.

26

Maleri til Grafikk Kjærlighet – Angst – Død, Oslo 1990.

I ett av disse eksemplarene har Munch overmalt med tusj og gitt scenen en bueformet innramming som om han har villet tilføre

motivet sakrale overtoner …. Den bueformede rammen beholdes i litografiet ”Tiltrekning I” (fra 1896)…, hvor han har malt med litografisk tusj på stenen for de dype partienes vedkommende

og formulert den mystiske stjernehimmelen og speilingene på havet ved hjelp av den litografiske stiften. Og ved å risse med

nål i stenen har han også fått overført til litografiet koldnålens virkninger fra raderingen. Blant annet benyttet han nålen på

den litografiske stenen for å angi de skarpe linjene som markerer kvinnens hår, som lik en magnets kraftlinjer trekker mannen til seg. Den første kjente tittel for dette litografiet var ”Stjerner” da det ble utstilt som del av den grafiske mappen ”Speilet”. I ”Kunskabens træ på godt og ondt” lot Munch dette litografiet ledsages av følgende tekst: ”Da vi stod mot hverandre

og dine øine så ind i mine øine

Da følte jeg som usynlige traade gik fra dine øine ind i mine øine

og bandt vore hjerter sammen”. S. 82-84.


27


12 EDVARD MUNCH 1863-1944 TOWARDS THE FOREST I (MOT SKOGEN I) Colour woodcut printed in three colours, blueish grey, green and yellowish brown on thin Japan paper Arket: 730x837 mm Motivet: 495x645 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1897

Woll 112. Fargetresnitt trykket i tre farger, gråblått, grønt og gulbrunt på tynt japanpapir Arket: 730x837 mm Motivet: 495x645 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1897

Woll 112.

EUR 210.000-320.000 USD 230.000-350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004.

Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57.

Munch’s first sexual experience may perhaps be said to have followed the “Bohemian

formula”; in summer 1885 he had an affair

with a married but “liberated” woman, and this decisive event served as a fund of experience and a backdrop for many of his pictures on the theme of love. In concrete terms, this is

especially true here of “The Voice” …, “Towards the forest” … and “Ashes” … . Bruteig, p. 60.

There are also a number of copies of “Towards the Forest” … in which the annual rings in the

wood are used to varying degrees as articulating patterns in the surface of the picture. When

working on this colour woodcut, Munch also

used his famous jigsaw-puzzle technique. Instead of using several plates for different colours, he cut up a plate with a fretsaw, inked the

pieces separately and put them together like a

jigsaw puzzle. In this way he could print several colours in a single impression. Helliesen, p. 46.

28

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir Tegning –

grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

Munchs første seksuelle erfaring kan kanskje sies å ha vært etter «bohemoppskriften»; sommeren 1885 har han en affære med

en gift, men «frigjort» kvinne, en skjellsettende opplevelse som

ligger som et erfaringsgrunnlag og bakteppe for mange av hans bilder med kjærlighet som tema. Konkret gjelder det her spesielt «Øyne/Stemmen» …, «Mot skogen» …, «Aske» … . Bruteig, s. 60.

Det er også en serie eksemplarer av «Mot skogen» … hvor treets årringer i større og mindre grad er utnyttet som artikulerende mønster i billedflaten. I arbeidet med dette fargetresnittet

benyttet Munch også sin berømte såkalte puslespillteknikk.

Teknikken går i prinsippet ut på at han, i steder for å bruke flere

plater til forskjellige farger, delte opp en plate med løvsag, farget bitene hver for seg og la dem sammen som puslespill. Dermed kunne han trykke flere farger i én omgang. Helliesen, s. 45.


29


13 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD BY HEAD (HODE VED HODE) Colour woodcut printed in four colours, black, blueish green, red and reddish brown on medium heavy cream paper Sheet: 584x691 mm Image: 395x540 mm Signed in pencil lower right: Edv. Munch 1905

Woll 268 e. Fargetresnitt trykket i fire farger, svart, blågrønt, rødt og rødbrunt på middels tykt gulhvitt papir Arket: 584x691 mm Motivet: 395x540 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv. Munch 1905

Woll 268 e.

EUR 107.000-160.000 USD 115.000-170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

LITERATURE: Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch

Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57. Munch’s mastery of the three main techniques discussed above (etching and drypoint,

lithography and woodcuts) was supreme on

both the technical and visual levels, but it was

primarily woodcut that inspired him to develop his highly personal, special activity as a graphic

artist, a form of artistic expression that occupied him throughout fifty productive years. P. 46.

30

LITTERATUR: Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter

ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir

Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munchmuseet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

Munch behersket de tre omtalte hovedteknikkene (radering,

litografi og tresnitt) på en så vel teknisk som billedmessig suveren måte. Men det var tresnittet som først og fremst inspirerte ham til det helt personlige og spesielle som grafiker, en kunstnerisk

uttrykksform som opptok ham gjennom 50 produktive år. S. 47.


31


14 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE BROOCH. EVA MUDOCCI (BROSJEN. EVA MUDOCCI) Lithograph printed in black on thin Japan paper Sheet: 815x616 mm Image: 598x455 mm Signed in pencil lower right: E Munch 1903

Woll 244. Litografi trykket i svart på tynt japanpapir Arket: 815x616 mm Motivet: 598x455 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch 1903

Woll 244.

EUR 160.000-210.000 USD 170.000-230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The

complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no. 244. Jens Thiis writes of Bella Edwards and Eva

Mudocci (translated): “I became acquainted with them before Munch did, in Trondheim

during a concert tour, when we had a little party for them in our home at Stavne. The brooch which Eva Mudocci is wearing is traditional

Norwegian jewellery which I gave her on this occasion”. (Thiis 1933, p. 252, footnote). P. 221.

The British violinist Evangeline Muddock (18831953) took the stage name Eva Mudocci and performed often together with the Danish

pianist Bella (Isabella) Edwards (1866-1954).

They performed in several Norwegian towns

in 1902, 1904, 1907 and 1909. Munch probably first met them in Paris in 1903. P. 219.

32

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat.nr. 244.

Thiis skrev om Bella Edwards og Eva Mudocci: “Jeg gjorde deres

bekjentskap i Trondhjem før Munch under en konsertturné, hvor

vi laget en liten fest for dem i vårt hjem på Stavne. Broshen som

Eva Mudocci bærer, er et norsk bondesmykke som jeg ved denne anledning forærte henne». (Thiis 1933, s. 252, fotnote). S. 221. Den britiske fiolinistinnen Evangeline Muddock (1883-1953)

tok kunstnernavnet Eva Mudocci og holdt en rekke konserter

sammen med den danske pianistinnen Bella (Isabella) Edwards (1866-1954). De opptrådte i flere norske byer i 1902, 1904, 1907 og 1909. Munch traff dem antagelig først i Paris i 1903. S. 219.


33


15 EDVARD MUNCH 1863-1944 AUGUST STRINDBERG (AUGUST STRINDBERG) Lithograph printed in black on medium heavy bluish grey wove Sheet: 635x488 mm Image: 610x460 mm Signed in pencil lower right: E Munch

Signed in the stone lower left: E Munch

Annotated somewhat illegibly lower left: “S 064 ter W.».

Faint stamp lower right: HH (Holst Halvorsen). On verso 3 stamps: 2 from Kunsthaus Bremen, 1 from Holst Halvorsen. («Entartet Kunst» (Degenerate Art) was possible to acquire prior to World War Second from museums in Germany). 1896

Woll 66 II. Litografi trykket i svart på middels tykt blågrått papir Arket: 635x488 mm Motivet: 610x460 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch Signert i stenen nede t.v.: E Munch

Påtegnet noe utydelig nede t.v.: «S 064 ter W.». Svakt stempel nede t.h.: HH. (Holst Halvorsen). På verso 3 stempler: 2 fra Kunsthaus Bremen, 1 fra Holst Halvorsen. («Entartet Kunst» (Ukunst) kunne erverves rett før Annen Verdenskrig fra museer i Tyskland). 1896

Woll 66 II.

EUR 43.000-64.000 USD 46.000-69.000 NOK 400.000-600.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch Prints from 1896, exhibition catalogue Munch Museum, Oslo 1996.

Gerd Woll: Edvard Munch – The complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no 66 I.

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch Grafikk fra 1896, utstillingskatalog Munch-museet, Oslo 1996. Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat.nr. 66 I.

August Strindberg (1849-1912), svensk dikter, nær venn av Munch i de første Berlin-årene og i Paris 1896.

Munch malte et portrett av ham i 1892 (Moderna

August Strindberg (1849-1912) was a

Swedish poet and writer, and a close friend of Munch during his early years in Berlin

and in Paris 1896. Munch painted a portrait of him in 1892 (Museum of Modern Art, Stockholm, Woll 301). Woll 2012, p. 94.

-…Munch made a surprisingly large number of graphic portraits of his Scandinavian author-

friends in the course of 1896: August Strindberg,

Sigbjørn Obstfelder; Hans Jæger, Gunnar Heiberg, Knut Hamsun and Helge Rode. Woll 1996, p. 20.

34

Museet, Stockholm, Woll 301). Woll 2012, s. 94.

-…Munch laget påfallende mange grafiske portretter

av sine nordiske forfattervenner i løpet av 1896: August Strindberg, Sigbjørn Obstfelder; Hans Jæger, Gunnar

Heiberg, Knut Hamsun og Helge Rode. Woll 1996, s. 10.


35


16 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE WOMAN AND THE HEART (PIKEN OG HJERTET) Intaglio print printed in brown on medium heavy cream wove Sheet: 442x380 mm Image: 235x234 mm Signed in pencil lower right: Edv. Munch 1896

Woll 55. Radering trykket i brunt på middels tykt gulhvitt papir Arket: 442x380 mm Motivet: 235x234 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv. Munch 1896

Woll 55.

EUR 32.000-43.000 USD 35.000-46.000 NOK 300.000-400.000

LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004. A motif with a girl and a heart exists in both etching and woodcut. It may be

interpreted as a commentary on woman’s relationship to man’s emotions.

The etching is a variant of “Blossom of pain”, in which the blood from the heart the woman is

holding gives nourishment to a flower. P. 90-91.

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. Et motiv med pike og hjerte finnes både i radering og tresnitt. Det kan tolkes som en kommentar til kvinnens forhold til mannens følelser.

Raderingen er en variant av «Smertens blomst», der blodet fra hjertet som kvinnen holder, gir næring til en blomst. S. 90-91. Et sentralt symbolsk motiv hos Munch er behandlet i

«Smertens blomst/»Quikborn» … . Kunstneren skulle ikke

skildre uvesentligheter, ikke briljere med teknisk dyktighet,

eller «male pene billeder til at hænge på en dagligstue væg». «Al kunst litratur som musik må være frembragt med ens hjerteblod … Kunsten er ens hjerteblod.» Munch utvikler

dette sitatet videre ved å la en blomst – kunsten – vokse opp

A central symbolic motif in Munch’s work is “Blossom of pain” … . The artist should not

portray inessentials, not shine with technical

skill or “paint nice pictures to hang on drawing walls”. “All art, literature like music must be

produced by one’s heart’s blood … Art is one’s heart’s blood.” In this drawing (“Blossom of

pain”), Munch further develops this quotation by having a flower – art – grow up from

the blood of life. Art and life become one.

But to achieve this, the artist must sacrifice the most precious thing he has. P. 89.

36

fra hjerteblodet. Kunst og liv blir ett. Men for å oppnå dette må kunstneren ofre det mest dyrebare han eier. S. 89.


37


17 EDVARD MUNCH 1863-1944 WOMAN PUTTING ON HER NIGHTGOWN (KVINNE SOM TAR LINNETET PÅ) Intaglio print printed in black on heavy cream wove

Sheet: 503-505x345 mm Image: 276-280x180-183 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Printer’s signature in pencil lower left: O Felsing Berlin gdr. Annotated in pencil by the artist lower right, under the signature: Avant lettre. 1896

Woll 52. EUR 8.600-10.700 USD 9.000-11.500 NOK 80.000-100.000

38

Radering trykket i svart på tykt gulhvitt papir

Arket: 503-505x345 mm Motivet: 276-280x180-183 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Trykkerens signatur med blyant nede t.v.: O Felsing Berlin gdr.

Påtegnet med blyant av kunstneren nede t.h., under signaturen: Avant lettre. 1896

Woll 52.


LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The complete graphic

Works, Oslo 2012, cat. no. 438 VI. Hjørdis Gierløff née Nielsen (1889-1957), married Christian Gierløff in 1912, (cf.

cat. no. 431). She was the mother of Åge Christian Gierløff (cat. no. 551). P. 302. Under cat. no. 431 is written among other things:

Christian Peder Grønbeck Gierløff (1879-1962),

was a Norwegian journalist and writer. He was a close friend of Munch for many years. He

wrote a number of articles on Munch and was the author of the book «Edvard Munch selv»

(“Edvard Munch himself”), Oslo 1953. P. 299.

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat. nr. 438 VI.

Hjørdis Gierløff f. Nielsen (1889-1957), gift med

Christian Gierløff i 1912, (se kat. nr. 431), mor til Åge Christian Gierløff (kat. nr. 551). S. 302. Under kat. nr. 431 står blant annet:

Christian Peder Grønbeck Gierløff (1879-1962), norsk

journalist og forfatter. Nær venn av Munch gjennom mange år. Har skrevet mange artikler om Munch, og boka «Edvard Munch selv», Oslo 1953. S. 299.

18 EDVARD MUNCH 1863-1944 HJØRDIS GIERLØFF (HJØRDIS GIERLØFF) Intaglio print printed in black on heavy cream paper Sheet: 365x273 mm Image: 235x160 mm Signed in pencil lower right: E Munch 1913-14

Radering trykket i svart på tykt gulhvitt papir Arket: 365x273 mm Motivet: 235x160 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch 1913-14

Woll 438 VI.

Woll 438 VI. EUR 5.400 USD 5.700 NOK 50.000

39


LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch –

Complete Paintings, Oslo 2008, see cat. no. 557. Munch was in Lübeck in April 1903, but

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede malerier, Oslo 2008, se kat. nr. 557.

Munch var i Lübeck i april 1903, men han var også i Lübeck og Travemünde vinteren og våren 1904. S. 586.

he also visited Lübeck and Travemünde in the winter and spring of 1904. P. 586.

19 EDVARD MUNCH 1863-1944 LAUNDRY DRYING IN TRAVEMUNDE (TØYTØRK I TRAVEMÜNDE) Intaglio print printed in brownish-black on medium heavy cream wove

Sheet: 377-380x494-497 mm Image: 206x265 mm Unsigned

Printer’s signature in pencil lower left: O Felsing Berlin gdr. 1904

Woll 248. EUR 3.200-4.300 USD 3.500-4.600 NOK 30.000-40.000

40

Radering trykket i brunsvart på middels tykt gulhvitt papir Arket: 377-380x494-497 mm Motivet: 206x265 mm Usignert

Trykkerens signatur med blyant nede t.v.: O Felsing Berlin gdr. 1904

Woll 248.


LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The

complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no. 220. In Lübeck Dr. Max Linde had built up a sizeable collection of modern art, and in 1902 he began

nearly a complete collection of Munch’s graphic

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede

a series of graphic portraits of his family and

Dr. Max Linde hadde bygd opp en større samling moderne kunst

production, and he invited Munch to produce of their beautiful estate in Lübeck. P. 204.

i sitt hjem i Lübeck, og i 1902 begynte han også å interessere seg for Munch. I løpet av høsten ervervet han bortimot en

komplett samling av Munchs grafikk, og han inviterte Munch

to take an interest in Munch. In the course of

til å lage en serie grafiske portretter av familiemedlemmene og deres praktfulle eiendom i Lübeck. S. 204.

that autumn he acquired what amounts to

grafiske verk, Oslo 2012, kat. nr. 220.

20 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE GARDEN (HAGEN) Intaglio print printed in brown on medium heavy cream wove Sheet: 575x738 mm Image: 448x555 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Printer’s signature in pencil lower left: O Felsing Berlin gdr. 1902

Radering trykket i brunt på middels tykt gulhvitt papir Arket: 575x738 mm Motivet: 448x555 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Trykkerens signatur med blyant nede t.v.: O Felsing Berlin gdr. 1902

Woll 220.

Woll 220. EUR 10.700-16.000 USD 11.500-17.000 NOK 100.000-150.000

41


21 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT WITH A CIGAR (SELVPORTRETT MED SIGAR) Lithograph printed in black on heavy white paper Sheet: 650x475 mm Image: 566x455 mm Signed in pencil lower right: E Munch 1908-09

Woll 313. Litografi trykket i svart på tykt hvitt papir

Arket: 650x475 mm Motivet: 566x455 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch 1908-09

Woll 313.

EUR 32.000-37.000 USD 35.000-40.000 NOK 300.000-350.000

LITERATURE: Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints

and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57.

In “Self-Portrait with a Cigar” … and “Self-Portrait with Hat I” …, we are struck by how much like drawings these portraits look. Forms and values are indicated with the supple, grainy lines

and solid areas produced by a soft crayon – one of the special options offered by the technique of lithography. P. 43.

42

LITTERATUR: Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

I «Selvportrett med sigar» … og «Selvportrett med hatt I» … slås vi av fremstillingenes tegnede karakter: form og valør er beskrevet med en myk stifts smidige og kornete strek og flate – én av litoteknikkens særlige muligheter. S. 43.


43


22 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT WITH A BOTTLE OF WINE (SELVPORTRETT VED VINEN) Lithograph printed in black on medium thin, laid cream paper Sheet: 490-492x622 mm Image: 420x515 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Annotated in pencil lower left: Tryk nr. 7 Kildeborg (Print no. 7 Kildeborg). The printer Nielsen had by this time changed his name to Kildeborg. 1930

Woll 712. Litografi trykket i svart på middels tynt, riflet gulhvitt papir Arket: 490-492x622 mm Motivet: 420x515 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Påtegnet med blyant nede t.v.: Tryk nr. 7 Kildeborg

(Trykkeren Nielsen hadde på denne tiden skiftet navn til Kildeborg). 1930

Woll 712.

EUR 16.000-21.000 USD 17.000-23.000 NOK 150.000-200.000

LITERATURE: Sidsel Helliesen: “Technical aspects of Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch

Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 32-57. In “Self-Portrait with a Bottle of Wine” …

the lithographic crayon has been used in

a way that is closer to painting, with solid areas describing shapes and spaces and more clearly contrasted values. P. 43.

44

LITTERATUR: Sidsel Helliesen: «Tekniske aspekter

ved Munchs grafikk og tegning», Munch på papir

Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munchmuseet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 32-57.

I «Selvportrett ved vinen» … er stiften utnyttet mer malerisk med

form- og rombeskrivende flater og tydelige valørkonstraster. S. 43.


45


23 EDVARD MUNCH 1863-1944 SALOME (SALOME) Lithograph printed in black on thin Japan paper Sheet: 536x390 mm Image: 395x305 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1903

Woll 245. Litografi trykket i svart på tynt japanpapir

Arket: 536x390 mm Motivet: 395x305 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1903

Woll 245.

EUR 27.000-37.000 USD 29.000-40.000 NOK 250.000-350.000

LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004. Salome is removed from her biblical context and turned into a symbol of perverse womanhood. Driven by animal desires, she attempts to take

possession of the man’s mind, symbolized by his head. It perhaps suggests that it was Munch’s

view that woman wished to seize possession not just of man’s reason but also his emotions. P. 91.

46

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. Salome tas ut av sin evangeliske sammenheng og gjøres til symbol for en pervers kvinnelighet. Styrt av dyriske

drifter forsøker hun å bemektige seg mannens intellekt, symbolisert ved hans hode. Det kan tyde på at Munch mente at kvinnen ønsket å ta makten, ikke bare over mannens fornuft, men også hans følelsesliv. S. 91.


47


24 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE KISS OF DEATH (DØDSKYSS) Lithograph printed in black on medium thin laid, cream paper Sheet: 362-366x531 mm Image: 295x460 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1899

Woll 144. Litografi trykket i svart på middels tynt riflet, gulhvitt papir Arket: 362-366x531 mm Motivet: 295x460 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1899

Woll 144.

EUR 16.000-21.000 USD 17.000-23.000 NOK 150.000-200.000

LITERATURE: Arne Eggum: Edvard Munch

LITTERATUR: Arne Eggum: Edvard Munch Livsfrisen fra

Art Love – Angst – Death, Oslo 2000.

… Også i litografiet «Dødskysset» … har Munch benyttet seg

The Frieze of Life from Painting to Graphic

… Also in the lithograph “The Kiss of Death” … Munch has used the characteristic Madonna

face. The print was made as an illustration for Strindberg’s one-acter “Samum”, published in

Quickborn in 1898. The lithograph illustrates the scene in which the Arab priestess Biskra holds

up the skull to the man and suggests he should believe he is seeing himself in a mirror as dead, an experience which leads to his actual death.

The title “Samum” refers to an extremely perilous desert storm which is traditionally symbolised by a harpy (the body of a bird of prey with the head of a woman), and Munch uses the Harpy motif

as a vignette for this tale so typical of Strindberg, where in the head of the harpy we once again recognise the Madonna’s features. P. 203.

48

maleri til grafikk Kjærlighet – Angst – Død, Oslo 1990.

av det karakteristiske Madonna-ansiktet. Trykket ble laget

som illustrasjon til Strindbergs enakter «Samum», publisert i

Quickborn 1898. Litografiet illustrerer scenen der den arabiske prestinnen Biskra holder dødningehode opp for mannen

og suggererer ham til å tro at han ser seg selv i et speil som død, en opplevelse som fører til hans faktiske død. Tittelen «Samum» refererer til en spesielt farlig ørkenstorm som

tradisjonelt symboliseres av en harpy (en rovfuglkropp med

kvinnehode), og Munch tar i bruk harpymotivet som vignett til denne meget strindbergske fortelling, hvor vi i harpyens hode enda en gang gjenkjenner Madonnas trekk. S. 203.


49


25 EDVARD MUNCH 1863-1944 MALE NUDE (MANNSAKT) Lithograph printed in black on thin cream Japan paper Sheet: 607x448 mm Image: 483-499x365-370 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1902

Woll 199. EUR 10.700-16.000 USD 11.500-17.000 NOK 100.000-150.000

50

Litografi trykket i svart p책 tynt gulhvitt japanpapir

Arket: 607x448 mm Motivet: 483-499x365-370 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1902

Woll 199.


LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004. In a drawing Munch has drawn a female gazing down into an urn, formed as a head of a male. It may be interpreted as her exploration of his mind.

Women were too much at the mercy of their emotions and urges, but could, by

consciously cultivating their minds, attain

a higher spiritual plane. … In a lithographic

version, the woman rises from the urn, purified – we must assume – and liberated from

the lecherous desires by which the women around the urn are possessed … . P. 91-92.

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. I en tegning har Munch tegnet en kvinne som stirrer ned

i en krukke, som er utformet som et mannshode. Det kan tolkes som kvinnens utforsking av mannens intellekt.

Kvinnen var for mye i sine følelsers og drifters vold, men kunne, ved bevisst å kultivere sitt intellekt, nå et høyere,

åndelig stadium. … I en litografisk utgave stiger kvinnen

opp av urnen, lutret – må vi tro – og frigjort fra de lidderlige lyster som kvinnene rundt urnen er besatt av … .S. 91-92.

26 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE URN (URNEN) Lithograph printed in black on medium thin cream paper Sheet: 500x294 mm Image: 458x260 mm Unsigned 1896

Litografi trykket i svart på middels tynt gulhvitt papir Arket: 500x294 mm Motivet: 458x260 mm Usignert 1896

Woll 67.

Woll 67. EUR 4.300-6.400 USD 4.600-6.900 NOK 40.000-60.000

51


27 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE GIRLS ON THE BRIDGE (PIKENE PÅ BROEN) Colour woodcut printed in blue and zincograph printed in green, yellow and red on medium thin cream paper Sheet: 652x558 mm Image: 499x430 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1918

Woll 628. Fargetresnitt trykket i blått og sinkografi trykket i grønt, gult og rødt på middels tynt gulhvitt papir Arket: 652x558 mm Motivet: 499x430 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1918

Woll 628.

EUR 210.000-320.000 USD 230.000-350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – Complete Paintings, Oslo 2008.

In 1889 Edvard Munch visited for the first

Munch painted the subject from a

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch

Bridge for the first time in 1901.

I 1889 var Edvard Munch for første gang i Åsgårdstrand

summer evening The Girls on the

time Åsgårdstrand, as his family rented a

Munch painted many versions of this

spend time during summer at this little place

variations, see cat. nos. 539, 1715, 1632, 484,

house for the summer. He often came to

by the Kristiania fjord, and in the summer of 1898 he bought a small house there.

Many other artists also spent summer in

Åsgårdstrand. For instance Hans Heyerdahl

subject (The Girls on the Bridge), with some 639 and 540 as well as versions with young women on the bridge, see cat. no. 541.

Munch also produced graphic versions, such as

a woodcut in 1905 (Woll 271) and a combination of woodcut and lithograph (lithographic zinc

– Samlede malerier, Oslo 2008.

om sommeren, med familien som leide hus der. Ofte kom han til å tilbringe sommeren på det lille tettstedet ved

Kristianiafjorden, og sommeren 1898 kjøpte han et lite hus der. Det var flere andre kunstnere som også likte å oppholde seg i Åsgårdstrand om sommeren. Hans Heyerdahl (1857-1913)

som var en av dem som Edvard Munch tidlig hadde latt seg

inspirere av, og som senere lot seg inspirere av Munch, oppholdt seg her så godt som hver sommer fra 1885 til sin død. Han var også en kunstner som gjorde Kiøsterudgården og den

flotte tregruppen til gjenstand for kunstnerisk behandling.

plates!) in 1918 (Woll 628 and 629). P. 522.

Det stemningsfulle motivet fra en sommerkveld

whom was later inspired by Munch, spent time

Edvard Munch said himself:

Munch har malt mange versjoner av dette motivet

his death. He was also an artist who made

“Walking here (in Åsgårdstrand) is like walking

group of trees subject for artistic rendering.

paint when walking in Åsgårdstrand.”

(1857-1913) whom Edvard Munch had been

inspired by in his early years as an artist, and here almost every summer from 1885 until the Kiøsterud mansion and the imposing

among my pictures. I get such a desire to

Pikene på broen malte Munch første gang i 1901.

(Pikene på broen) med enkelte variasjoner, se kat. nr. 484, 539, 540, 639, 1632 og 1715, samt i en utforming med unge kvinner på broen, se kat. nr. 541.

Han har også laget grafiske versjoner, som tresnitt i

1905 (Woll 271), og i kombinasjon av tresnitt og litografi

(litografiske sinkplater!) i 1918 (Woll 628 og 629). S. 522. Munch uttalte: «Å gå her (i Åsgårdstrand) er som å gå blant bildene mine. Jeg får slik lyst til å male når jeg går i Åsgårdstrand.»

52


53


28 EDVARD MUNCH 1863-1944 MAN’S HEAD IN WOMAN’S HAIR (MANNSHODE I KVINNEHÅR) Colour woodcut printed in three colours, black, grey and brown on thin Japan paper Sheet: 649x461 mm Image: 544x380 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Signed on verso lower right: E Munch, shines through reversed to recto lower left. 1896

Woll 89. Fargetresnitt trykket i tre farger, svart, grått og brunt på tynt japanpapir Arket: 649x461 mm Motivet: 544x380 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Signert på verso nede t.h.: E Munch, skinner gjennom speilvendt til recto nede t.v. 1896

Woll 89.

EUR 160.000-210.000 USD 170.000-230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004. Munch was a Symbolist, in that he sought to express a hidden reality through the visible.

The concrete takes on the role of messenger, metaphor, symbol. Edward Lucie-Smith is

one of many art historians to rank Munch

among Symbolism’s most important artists: “If we want to understand how Symbolism led

towards Modernism, then it is to Munch’s work in the 1890s that we must look. During that

decade, in particular, he had every claim to be

called the most advanced artist of his time. Long

before it was enunciated elsewhere, he embodied the doctrine that the modern artist puts himself

personally at risk in his art – that in giving life to his creations, he necessarily risks his own.“ P. 87.

54

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. Munch var symbolist, i den forstand at han søkte å

uttrykke en skjult virkelighet gjennom det synlige. Det

konkrete blir budbringere, metaforer, symboler. Edward

Lucie-Smith er en av mange kunsthistorikere som regner Munch som en av symbolismens viktigste kunstnere: «For å forstå hvordan symbolismen peker hen mot

modernismen, må vi gå til Munchs arbeider fra 1890-tallet.

Fremfor alt i dette tiåret kan han med full rett betegnes som sin tids mest banebrytende kunstner. Lenge før den kom til uttrykk andre steder, personifiserte han tesen om at den moderne

kunstner setter seg selv på spill i sin kunst – at idet han gir liv til sitt skaperverk, våger han nødvendigvis sitt eget.» S. 87.


55


29 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD BY HEAD (HODE VED HODE) Colour woodcut printed in two colours, green and orange on heavy cream wove Sheet: 475-480x627-643 mm Image: 398x537 mm Signed in pencil lower right: E Munch 1905

Woll 268 e. Fargetresnitt trykket i to farger, grønt og orange på tykt gulhvitt papir Arket: 475-480x627-643 mm Motivet: 398x537 mm Signert med blyant nede t.h.: E Munch 1905

Woll 268 e.

EUR 107.000-160.000 USD 115.000-170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

In many woodcuts Edvard Munch managed to strip an expression down to its bare

minimum, making a striking comment on

the relationship between man and woman.

By getting rid of all minor details, he was left with a concentrated vision of the human

condition, which makes a powerful impression. In this woodcut he also experimented with contrasting colours, which helps to give

the expression a monumental character.

56

I mange tresnitt maktet Edvard Munch å forenkle uttrykket til en slående kommentar om forholdet mellom mann

og kvinne. Ved å skrelle bort alle detaljer sto han tilbake med et synlig konsentrat over allmennmenneskelige forhold, som gir et mektig inntrykk. I dette tresnittet

arbeidet han også med kraftige fargekonstraster, som bidrar til å gi uttrykket en monumental karakter.


57


30 EDVARD MUNCH 1863-1944 MADONNA (MADONNA) Colour lithograph printed in three colours, black, red and blue on thin China paper, laminated Sheet: 645x490 mm Image: 604x445 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1895/1902 Woll 39.

Fargelitografi trykket i tre farger, svart, rødt og blått på tynt Kinapapir, doublert Arket: 645x490 mm Motivet: 604x445 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1895/1902 Woll 39.

EUR 430.000-640.000 USD 460.000-690.000 NOK 4.000.000-6.000.000

LITERATURE: Magne Bruteig:

Munch – Drawings, Oslo 2004. For Munch, the 1890s were characterized by

intense artistic development. He travelled in Europe, with longer periods particularly in Berlin and Paris, where he felt the decisive impact of artistic movements. In 1894 he

began what was to become an important

and extensive part of his artistic production – printmaking. Already in what is referred

to as the Saint-Cloud Manifesto of 1889-90 he laid the foundations of the innovative

yet controversial art that was to become his trademark in the decade that followed:

“No more paintings of interiors, of people

reading and women knitting. Let it be living

people who breathe and feel, suffer and love.” The principal pictures from this period form part of what was later called “The Frieze of

life”, a series of pictures in which love, anxiety and death occupy centre stage. To this series belongs “Madonna”, one of Munch’s most

central and famous works. It is found in five

painted and two graphic versions (fig. 15). Fig.

15 is the colour lithograph of “Madonna”, Woll 39. Although the picture can be categorized simply as a half-length nude, it seems quite

clear that Munch wished to portray not just a “Loving Woman” (as an alternative title

has it) but the very moment of conception.

“Your face speaks of immeasurable tenderness – moonlight glides over it so full of earthly

58

beauty and pain for it is now that death joins hands with life to forge the chain

that links the thousands of generations now dead and the thousands to come.”

This is emphasized by the frames of the

lithograph and etching with their sperms and foetuses. Again Munch provoked the public of his day by linking the spiritual with sexuality.

But for him there was no contradiction in this. In the Saint-Cloud Manifesto just referred to, he writes about depicting the lovers at

the moment of conception. “People should

understand how sacred and majestic this is,

and should remove their hats as though in a church.” The fact that the woman in Study

for “Madonna” (plate 29) has a clear circular halo is thus neither accidental nor meant to

be provocative. Subsequently, in the painting and the lithograph, he decided to make the

halo more ambiguous – it can be interpreted

as a hairband or some other kind of headgear – and he gave it an, in this context, “un-biblical” colour: red. Red for love, red for pain. P. 61.

LITTERATUR: Magne Bruteig: Munch – Tegneren, Oslo 2004. For Munch var 1890-tallet preget av en intens kunstnerisk

utvikling. Han reiser ut i Europa, med lengre opphold særlig i Berlin og Paris, der han mottar avgjørende kunstneriske

impulser. I 1894 begynner han på det som skulle bli en viktig og omfangsrik del av hans kunstneriske produksjon – grafikken.

Allerede i det såkalte St. Cloud-manifestet fra 1889-90 legger han grunnlaget for den nyskapende, men kontroversielle kunsten som blir hans varemerke i tiåret som fulgte: «Der skulde ikke længer males interiører, folk som

læser og kvinder som strikker. Det skulde være levende mennesker som puster og føler, lider og elsker.»

De fleste sentrale bilder fra denne perioden inngår i det som

senere har fått navnet «Livsfrisen», en rekke bilder der kjærlighet, angst og død står sentralt. Til denne serien hører «Madonna», et av Munchs mest sentrale, og berømte, verk. Det finnes i

fem malte utgaver og i to grafiske versjoner (ill. 15). Ill. 15 er

fargelitografiet av Madonna, Woll 39. Selv om det nøkternt

sett kan kategoriseres som en halvakt, synes det helt klart at

Munch ønsker å fremstille, ikke bare en «Elskende kvinne», som en alternativ tittel lyder, men selve unnfangelsesøyeblikket:

«Dit ansigt rummer al verdens ømhed – Der glider Måneskin over Dit Ansigt der er fuld av Jorderigs Skjønhed og Smerte Thi nu er det Døden rækker livet Hånden og en kæde knyttes mellom de tusind Slægter der er døde og de tusind Slægter der kommer.»

Dette understrekes av litografiets og raderingens ramme med spermier og foster. Nok en gang provoserte Munch datidens publikum, ved å koble det hellige med seksualitet. Men for

ham var ikke dette noen motsetning. I det nevnte St. Cloud-

manifestet skriver han om de elskende i unnfangelsens øyeblikk: «Folk skulde forstaa det hellige, det mektige ved det og de

skulde ta av sig hatten som i en kirke.» At kvinnen i Studie til «Madonna» (kat. nr. 29) har en tydelig, sirkelrund glorie, er

altså verken tilfeldig eller ment som en provokasjon. Så velger han i maleriet og litografiet å gjøre glorien mer tvetydig

– den kan tolkes som et hårbånd eller et annet hodeplagg

– og han gir den en i denne sammenheng «ubibelsk» farge, nemlig rød. Rød for kjærlighet, rød for smerte. S. 60-61.


59


31 EDVARD MUNCH 1863-1944 WOMAN WITH RED HAIR AND GREEN EYES. THE SIN (KVINNE MED RØDT HÅR OG GRØNNE ØYNE. SYNDEN) Lithograph printed in three colours, yellow, red and blue on cream paper, laminated on cardboard Sheet: 770x468 mm Image: 700x400 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1902

Woll 198. Litografi trykket i tre farger, gult, rødt og blått på gulhvitt papir, oppklebet på papp Arket: 770x468 mm Motivet: 700x400

Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1902

Woll 198.

EUR 75.000-97.000 USD 80.000-103.000 NOK 700.000-900.000

LITERATURE: Frank Høifødt: “Tulla Larsen”,

LITTERATUR: Frank Høifødt: «Tulla Larsen», Munch på papir

Edvard Munch Works on Paper, exhibition

Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-

02.03.2014, Oslo 2013, p. 176-191.

Sommeren 1902 endte forholdet mellom Munch og Tulla

catalogue Munch Museum 2.11.2013-

In the summer of 1902 the relationship

between Munch and Tulla Larsen ended in

a dramatic fashion with a shot accidentally fired. It was Munch himself who was

fingering a pistol, when it went off and hit his middle finger on his left hand. The Sin

has been linked to Tulla, but the print was made earlier, and is not a portrait of her. “Sin” is … based on an unknown model in Munch’s studio in Berlin, created during the long break in the relationship.

“Sin” reminds us of the dangers of a simplistic biographical approach. The Tulla story

undoubtedly lives on in Munch’s life and art,

but in a complex and ambiguous way. Before

the shooting episode, Tulla is recognizable as a

historical person and a traditional model. After 1902 “Tulla” can be put in quotation marks. With its caricatured features and cultural

markers her image has been transformed into a one-dimensional role on Munch’s stage,

where it largely merges with clichés of the

“femme fatale” current at the time. P. 187-190.

60

museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 176-191.

Larsen på dramatisk vis med et vådeskudd. Det var Munch som fiklet med en pistol og som skjøt seg selv i venstre

hånds langfinger. Synden er blitt koblet til Tulla, men ble laget før sommeren og er ikke et portrett av henne.

«Synden» er … basert på en ukjent modell i Munchs atelier i Berlin, skapt under det lange avbrekket i forholdet.

«Synden» minner oss om farene ved en naiv biografisk

tilnærming. Tulla-historien lever avgjort videre i Munchs liv og kunst, men på sammensatt og mangetydig vis. Før skyteepisoden er Tulla gjenkjennelig som historisk person

og som tradisjonell modell. Etter 1902 kan «Tulla» settes i anførselstegn: Med karikerte trekk og kulturelle markører forvandles skikkelsen til en endimensjonal rollefigur på Munchs scene. Der smelter figuren i stor grad sammen med tidens «femme fatale»-klisjéer. S. 187-190.


61


32 EDVARD MUNCH 1863-1944 ON THE WAVES OF LOVE (PÅ KJÆRLIGHETENS BØLGER) Lithograph printed in black on thin greyish white paper Sheet: 432x542 mm Image: 310x419 mm Unsigned 1896

Woll 81. Litografi trykket i svart på tynt gråhvitt papir Arket: 432x542 mm Motivet: 310x419 mm Usignert 1896

Woll 81.

EUR 43.000-64.000 USD 46.000-69.000 NOK 400.000-600.000

In Edvard Munch’s own words: “Moonlight glides across your face – which is full of all earthly pain and beauty … As

one body, we glide out upon a great sea”.

62

Med Edvard Munchs egne ord: «Måneskinn glir over ditt ansikt fullt av jorderiks skjønnhet og smerte … som ett legeme glir vi ut på et stort hav».


63


33 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT 1895 (SELVPORTRETT 1895) Lithograph printed in black on heavy beige paper Sheet: 528x395 mm Image: 455x315 mm

Signed and dated in pencil lower right: Edv. Munch 95 1895

Woll 37 II. Litografi trykket i svart på tykt beige papir Arket: 528x395 mm Motivet: 455x315 mm

Signert og datert med blyant nede t.h.: Edv. Munch 95 1895

Woll 37 II.

EUR 54.000 USD 57.000 NOK 500.000

LITERATURE: Gerd Woll: “”I will paint you the

devil on the wall!” Satirical caricatures of real

and imaginary enemies”, Edvard Munch Works

on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 192-207. The arm bone in the well-known selfportrait of 1895 reminds us of the individual’s mortality. P. 196.

64

LITTERATUR: Gerd Woll: ««Jeg skal male dere fanden på

veggen!» Satiriske karikaturer over reelle og innbilte fiender»,

Munch på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 192-207. Knokkelarmen i det kjente selvportrettet fra 1895 minner oss om individets forgjengelighet. S. 196.


65


34 EDVARD MUNCH 1863-1944 AUGUST STRINDBERG (AUGUST STRINDBERG) Lithograph printed in black on medium thin cream paper Sheet: 590x425 mm Image: 510x367 mm Signed in the stone lower left: E Munch

Somewhat uncertain signature in pencil lower right: E Munch. 1896

Woll 66 V. Litografi trykket i svart på middels tynt gulhvitt papir Arket: 590x425 mm Motivet: 510x367 mm Signert i stenen nede t.v.: E Munch

Noe usikker signatur med blyant nede t.h.: E Munch. 1896

Woll 66 V.

EUR 10.700-16.000 USD 11.500-17.000 NOK 100.000-150.000

Edvard Munch often worked on his graphic

prints to make new versions. In this version

of the lithograph with the portrait of August Strindberg he omitted name and border and let the poet’s face stand expressionistically forward from a black, neutral background.

66

Edvard Munch arbeidet ofte med sine grafiske trykk

til nye versjoner. I denne versjonen av litografiet med portrett av August Strindberg har han utelatt navn og bord, og latt dikterens ansikt stå uttrykksfullt frem mot en svart, nøytral bakgrunn.


67


35 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE SICK CHILD I (DET SYKE BARN I) Colour lithograph printed in four colours, black, grey, yellow and red on thin Japan paper, laminated Sheet: 538-541x692-694 mm Image: 417-420x561-566 mm Signed in the stone lower right: E Munch Signed in pencil lower right: Edv Munch 1896

Woll 72. Fargelitografi trykket i fire farger, svart, grått, gult og rødt på tynt japanpapir, doublert Arket: 538-541x692-694 mm Motivet: 417-420x561-566 mm Signert i stenen nede t.h.: E. Munch

Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1896

Woll 72.

EUR 160.000-210.000 USD 170.000-230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch Grafikk fra

catalogue Munch Museum 1996.

Paul Herrmann har gitt en ofte sitert beskrivelse av hvordan

Paul Herrmann’s account of the

«-Jeg ville trykke hos Clot, men da het det: «Går ikke, Hr.

Munch Prints from 1896, exhibition

process of printing this multicoloured lithograph is often quoted:

“-I wanted Clot to print for me, but I was told:

“Can’t be done, Mr. Munch has already reserved time.” The stones with the great head were

already lying side by side, nicely arranged in a row and ready for printing. And then Munch

arrived, stood in front of the stones, peered at them through narrowed eyes, and conducted

the process with one finger: “Print … grey, green, blue, brown.” And then he opened his eyes

and said to me: “Come on, let’s have a drink …” And the printer went on printing until Munch

returned and blindly conducted the procedure

in the same way: “Yellow, pink, red …” And this went on a couple of times more …”. P. 24.

68

1896, utstillingskatalog Munch-museet 1996.

trykkingen av dette flerfargede litografiet foregikk:

Munch er forhåndsanmeldt». De litografiske stenene med det store hodet lå allerede ved siden av hverandre i rekke og rad, klare til å trykkes. Munch kom, stilte seg foran rekken, myste

med øynene og dirigerte med fingeren blindt gjennom luften: «Trykk … grått, grønt, blått, brunt». Så åpnet han øynene og

sa til meg: «Kom, la oss drikke en snaps …» Så trykket trykkeren til Munch kom tilbake og befalte blindt på ny: «Gult, rosa, rødt …» Og dette gjentok seg nok et par ganger …». S. 14.


69


36 EDVARD MUNCH 1863-1944

37 EDVARD MUNCH 1863-1944

HISTORY (HISTORIEN)

ALMA MATER (ALMA MATER)

Lithograph printed in black on medium heavy cream paper

Lithograph printed in black on medium heavy cream

blue, yellow, yellowish brown and reddish brown

light blue, yellow, yellowish brown and reddish brown

with handcolouring in watercolour in green, red, light Sheet: 530x895 mm Image: 420x790 mm

paper with handcolouring in watercolour in green, red, Sheet: 600x1000 mm Image: 380x840 mm

Signed in pencil lower right: Edv. Munch

Annotated by the printer Nielsen in pencil lower left: «Pröve 4 26/7-1917» (Trial Proof 4 26/7-1917). 1914

Signed in pencil lower right: Edv. Munch

Annotated by the printer Nielsen in pencil lower left: “No 2. 19/1 1922”. 1914

Woll 486 II.

Woll 487.

Litografi trykket i svart på middels tykt gulhvitt papir med håndkolorering

Litografi trykket i svart på middels tykt gulhvitt papir med håndkolorering

Arket: 530x895 mm Motivet: 420x790 mm

Arket: 600x1000 mm Motivet: 380x840 mm

med akvarell i grønt, rødt, lyseblått, gult, gulbrunt og rødbrunt Signert med blyant nede t.h.: Edv. Munch

Påtegnet av trykkeren Nielsen med blyant nede t.v.: «Pröve 4 26/7-1917». 1914

Woll 486 II.

med akvarell i grønt, rødt, lyseblått, gult, gulbrunt og rødbrunt Signert nede t.h.: Edv. Munch

Påtegnet av trykkeren Nielsen med blyant nede t.v.: «No 2. 19/1 1922». 1914

Woll 487.

36 and 37 are sold together (36 og 37 selges samlet) EUR 210.000-320.000 USD 230.000-350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

LITERATURE: Johan H. Langaard and Reidar

Many have seen him as a blind Homer, as the

(Edvard Munch the decorations for Kristiania

generation. Børre has a monumental form as

Revold: Edvard Munch Aula-dekorasjonene, University Festival Hall), Oslo 1960.

Gerd Woll: Edvard Munch – The complete

graphic Works, Oslo 2012, cat. no. 486 and 487. History and Alma Mater are main subjects in the decorations of Kristiania University

Festival Hall, the decorations for which Edvard Munch won the competition in 1909-10.

The paintings were in place by 1916, History on the Hall’s west wall, Alma Mater on the east wall, they are large, 429 by 1135 cm.

Edvard Munch early had the idea of showing “History” as a large oak-tree with an old,

wise man sitting under it. The model for

the old man was Børre Eriksen (1829-?), a sailor and dock-worker, worn from hard

work during a life-time, whom Munch met while living in Skrubben in Kragerø. In a note Munch writes about «the

wonderful model Børre», who inspired him for the work. (MM N 48, munch.no).

old wise-man who tells the story to a younger he sits talking to the boy standing at his feet, listening attentively. The model for the boy

was Erik Johan Krafft (1905-1999), a grand-child of Stina Krafft, Munch’s maid at Skrubben. Even though Munch may be did not think

of the old man as blind, more as a one who

sees pictures for his inner eye, the allusion to

Homer is not so far off, for there was a point in connection to the decorations that they were to be included in a building in classical style, which pointed to Classical Greek Antiquity

and the pillars of western society. The lines of history could be drawn to the beginning of our time, along with our society’s oral

tradition of story-telling. The old man, as a distinct Norwegian character with his red

cap and simple clothing, also fitted in nicely as a symbol for the Norwegian nation, such a short time after independence in 1905.

LITTERATUR: Johan H. Langaard og Reidar Revold: Edvard Munch Aula-dekorasjonene, Oslo 1960. Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat. nr. 486 og 487.

Historien og Alma Mater er hovedmotiver i Aula-dekorasjonene som Edvard Munch vant konkurransen om å utsmykke i 190910. Maleriene kom på plass i 1916, Historien henger på salens

vestvegg, Alma Mater på østveggen, de er 429x1135 cm store. Edvard Munch hadde tidlig ideen om å vise «Historien» som et veldig eiketre med en gammel, vis mann sittende under.

Modellen for den gamle mannen var Børre Eriksen (1829-?),

en sjømann og verftsarbeider herdet av slit gjennom mange år, som Munch traff da han bodde på Skrubben i Kragerø.

I et notat skriver Munch om «den vidunderlige model Børre» som inspirerte ham til verket. (MM N 48, munch.no).

Mange har oppfattet ham som en blind Homer, som den

gamle vise som forteller historien til en yngre generasjon.

Børre har fått en monumental utforming der han verdig sitter og forteller for gutten som står ved hans side oppmerksomt

lyttende. Modellen til gutten var Erik Johan Krafft (1905-1999),

et barnebarn til Stina Krafft, Munchs husholderske på Skrubben. Selv om Munch kanskje ikke tenkte på den gamle som blind, men mer som en som maner frem bilder for sitt

indre øye, er allusjonen til Homer ikke så dum, for et poeng i forbindelse med dekorasjonene var at de skulle inngå i et

klassisistisk bygg, som viste til den klassiske greske antikken og den vestlige sivilisasjonens grunnpilarer. Historiens linjer kunne med fordel trekkes til vår tids begynnelse,

også med vår sivilisasjons muntlige fortellertradisjon in

mente. Det at den gamle mannen hadde et umiskjennelig norsk preg med sin røde lue og enkle kledsel, passet også godt i nasjonsbyggingens tid, så kort tid etter 1905.

70


Edvard Munch initially worked with the motif

concentrates the composition around the fertile

be a fitting pendant for “History”, with science

Munch worked on a number of sketches

with the title “The Researchers”, which was to

and fertility as a subject matter. But he changed it. He bought the property Ramme at Hvitsten

woman only surrounded by smaller children. and preliminary studies for “Alma Mater”.

in 1910, to have more space for the large

The hand-coloured impressions probably came

by the fjord as a background for “Alma Mater”,

with final solutions for this subject. Woll, p. 322.

canvases, and he used the open landscape here as an allegory for fertility and freedom. The

researching youngsters disappear, and Munch

about in the process of Munch’s experimenting

Edvard Munch arbeidet først med motivet under tittelen

«Forskerne», det skulle være en verdig pendant til «Historien» med forskning og fruktbarhet som tema. Men han endret på det. Han kjøpte eiendommen Ramme på Hvitsten i 1910 for å få bedre plass de store lerretene, og han brukte det åpne

landskapet herfra ved fjorden som bakgrunn for Alma Mater, som en allegori for fruktbarhet og frihet. De forskende barna forsvinner, og Munch konsentrerer komposisjonen om den frodige kvinnen bare omgitt av de minste barna. Munch

arbeidet med en rekke skisser og utkast til «Alma Mater». De håndmalte litografiene har antakelig blitt til i en prosess hvor Munch prøvde å nå fram til en endelig utforming av motivet. Woll, s. 322.

71


38 EDVARD MUNCH 1863-1944 GALLOPING HORSE (GALOPPERENDE HEST) Intaglio print printed in black on medium thin cream wove Sheet: 595x490 mm Image: 395x337 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Annotated and dated in pencil by the artist lower right: “Af de første 5 Tryk 1915” (Of the first 5 Impressions 1915). (Looks as if the artist wrote firstly 1905 and then corrected it to 1915). 1915

Woll 501. Radering trykket i svart på middels tynt gulhvitt papir Arket: 595x490 mm Motivet: 395x337 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Påtegnet og datert med blyant av kunstneren nede t.h.: Af de første 5 Tryk 1915 (Ser ut som om kunstneren først skrev 1905 og så korrigerte det til 1915). 1915

Woll 501.

EUR 10.700-12.900 USD 11.500-13.800 NOK 100.000-120.000

LITERATURE: Hans-Martin Frydenberg Flaatten:

themes he was interested by. The narrow

Munchs liv på Skrubben 1909-1915, (Sunrise in

Here Munch found the motif for “Galloping

Soloppgang i Kragerø. Historien om Edvard

Kragerø. The Story of Edvard Munch’s Life at Skrubben 1909-1915), Oslo 2009 and 2013. Under the heading “Galloping

Horse in Barthebakken”, Flaatten writes among other things:

Barthebakken, the Barthe Slope, is the name of the steep hill one has to climb to get to

Skrubben. (The house Edvard Munch lived

in while in Kragerø). At the top of this slope rocks have been blown away to make a

narrow passageway for the road. The steep

hill and the narrow pass must have seemed as an interesting set for exploring different

72

LITTERATUR: Hans-Martin Frydenberg Flaatten:

pass can give a feeling of claustrophobia.

Soloppgang i Kragerø. Historien om Edvard Munchs

Horse” … . With this picture Munch

Under overskriften “Galopperende hest” i

and to be exposed to these powers can

Barthebakken heter den bratte bakken man må gå opp for

expressed the untamed power of nature, be scary, as we can see from the figures having to throw themselves to either

side. P. 80, translated from Norwegian. With a wild gaze and the one ear one can see pulled back, the horse seems to rush

uncontrollably straight upon the viewer.

With sharp foreshortening, Munch makes us realize the horse’s speed and power.

liv på Skrubben 1909-1915, Oslo 2009 og 2013.

Barthebakken, skriver Flaatten blant annet:

å komme til Skrubben. På toppen av denne er det sprengt en

trang kløft gjennom fjellet for at veien skal komme fram. Den steile bakken og den trange kløfta må ha slått Munch som et interessant sted for å virkeliggjøre flere temaer som opptok

ham. Den trange passasjen kan gi en litt klaustrofobisk følelse.

Her fant Munch motivet til «Galopperende hest» … . Med dette bildet ga Munch et uttrykk for naturens utemmete kraft, og

det å oppleve disse kreftene kan også virke skremmende, slik som vi ser på menneskene som må kaste seg til side. S. 80.

Vill i blikket og med det ene øret man kan se lagt bakover,

synes hesten å styrte ukontrollert rett mot betrakteren. Med skarp forkortning, får Munch frem hestens fart og kraft.


73


39 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE ROULETTE TABLE (RULETTEN) Intaglio print printed in black on heavy Japan paper Sheet: 434x629 mm Image: 263x435 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch

Printer’s signature in pencil lower left: O Felsing Berlin gdr. 1903

Woll 234 b. Radering trykket i svart på tykt japanpapir

Arket: 434x629 mm Motivet: 263x435 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Trykkerens signatur med blyant nede t.v.: O Felsing Berlin gdr. 1903

Woll 234 b.

EUR 32.000-37.000 USD 35.000-40.000 NOK 300.000-350.000

LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch

the motifs from the casino. The moment that

cf. cat. nos. 261, 262 and 263.

real at the roulette wheel. As the ball lands you

– Complete Paintings, Oslo 2008,

Gerd Woll: Edvard Munch – The complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no. 234 b.

Sivert Thue: “From Types on the promenade to dissecting the soul with pen and

paper», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum

2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 110-127. The same subject appears in a painting

of 1892 (MM M 50, Woll 263). The etching is a reversed version. Woll 2012, p. 215.

In all Munch painted three pictures with motifs from the casino at Monte Carlo, where he was

a frequent visitor during his stay on the Riviera in the winter of 1891-92. Woll 2008, p. 245.

Two of the pictures have the title Gamblers in Monte Carlo, Woll 261 and 262, while the picture forming the basis for the etching,

Woll 263, has the title At the Roulette Table in Monte Carlo. (See photo this page).

Dostoyevsky’s novel The Gambler of 1866, was published in Norwegian in 1889.

All the same, the distance between love and

gambling is not so very great. Indeed, this is one of the themes of Dostoyevsky’s “The Gambler”. Like love, gambling can also rule people’s lives.

This is made very clear in both Munch’s texts and

74

can change the course of your life becomes very may have won a fortune or lost everything. But even if you win, have you not lost all the same? In her article on Munch’s roulette paintings, Allison Morehead writes: “Demonstrating

Munch’s concerted efforts to depict what he

understood to be the complex psycho-pathology of betting on chance, the roulette paintings

reveal the artist’s search, on the eve of his avant-

Munch har malt i alt tre malerier med motiv fra spillesalen

garde success in Berlin, for a properly symbolist

i Monte Carlo, som han besøkte flittig under sitt opphold

madness in Monte Carlo”. Morehead’s view

To av maleriene har tittelen Spillere i Monte Carlo, Woll 261 og

method to convey the singular experience of

på Rivieraen vinteren 1891-92. Woll 2008, s. 245.

sums up an important moment – the roulette

262, mens maleriet som ligger til grunn for raderingen, Woll

new period, in which the formal language of his

Dostojevskij hadde utgitt romanen Spilleren I

irrational in people. In the rooms of the casino,

Avstanden mellom kjærlighet og spill er likevel ikke så stor.

motif in Munch’s art represents the start of a

paintings is adapted to a new type of theme: The urges, dreams, and emotions were competing

against more or less rational gambling systems and in Munch’s pictures, rationality and the

gambling systems are the losers. Thue, p. 119-123.

263, har tittelen Ved Ruletten i Monte Carlo. (Se foto denne side).

1866, som ble oversatt til norsk i 1889.

Det er nettopp et av temaene i Dostojevskijs «Spilleren». I likhet med kjærligheten kan også spillet herske over

menneskenes liv. Dette kommer tydelig frem både i Munchs tekster og i motiver fra kasinoet. Øyeblikket som kan gi deg en ny skjebne, blir ved ruletten veldig konkret. Idet kulen lander kan man ha vunnet en formue eller ha tapt alt.

Men selv om man vinner, har man kanskje likevel tapt?

I sin artikkel om Munchs rulettmalerier skriver Allison Morehead LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede

at: «Rulettmaleriene demonstrerer Munchs sammensatte forsøk

Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske

og viser – like før avantgardesuksessen i Berlin – hans jakt på et

Sivert Thue: «Fra promenadens typer til sjeledisseksjon

av galskap i Monte Carlo.» Moreheads synspunkt oppsummerer

grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-museet

starten på en ny periode, der formspråket i hans malerier

malerier, Oslo 2008, se kat. nr. 261, 262 og 263.

på å fremstille det han oppfattet som spillets psykopatologi,

verk, Oslo 2012, kat.nr. 234 b.

egnet symbolistspråk for å avsløre denne enestående opplevelsen

med penn og papir», Munch på papir Tegning –

et viktig moment – rulettmotivene i Munchs kunst representerer

2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 110-127.

tilpasses en ny type tema: Det irrasjonelle ved mennesket. Drifter,

Tilsvarende motiv på maleri fra 1892 (MM M 50, Woll

mer eller mindre rasjonelle spillsystemer, og i Munchs bilder

263). Raderingen er speilvendt. Woll 2012, s. 215.

drømmer og sinnsbevegelser kjempet i kasinoets lokaler mot er rasjonaliteten og spillsystemene taperne. Thue, s. 119-123.


75


LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The

complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no. 730. Nils Onsager (1874-1953) was a Norwegian lawyer with a strong interest in

theatre, music and fine art. P. 449. LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede grafiske verk, Oslo 2012, kat.nr. 730.

Nils Onsager (1874-1953), norsk jurist med sterk

interesse for bildekunst, teater og musikk. S. 449.

40 EDVARD MUNCH 1863-1944 NILS ONSAGER (NILS ONSAGER) Lithograph printed in black on medium thin cream paper Sheet: 448x375-377 mm Image: 230x202 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch Annotated by the artist in pencil lower right: 2 den Tryk (2nd Print) Ca 1935 (?) Woll 730.

EUR 1.600-2.100 USD 1.700-2.300 NOK 15.000-20.000

76

Litografi trykket i svart på middels tynt gulhvitt papir Arket: 448x375-377 mm Motivet: 230x202 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch

Påtegnet av kunstneren med blyant nede t.h.: 2 den Tryk Ca 1935 (?) Woll 730.


LITERATURE: Gerd Woll: Edvard Munch – The

complete graphic Works, Oslo 2012, cat.no. 196. Walter Leistikow (1865-1908) was a German

painter and writer. He was one of the artists who defended Munch’s art in Berlin in 1892,

Anna Leistikow, née Mohr, whom Munch has

LITTERATUR: Gerd Woll: Edvard Munch – Samlede

Munch probably used a photograph taken in

Walter Leistikow (1865-1908), tysk maler og skribent. Han

portrayed in a small drypoint, cf. cat. no. 195.

his studio in the late winter 1902 as a basis for this portrait (Eggum 1987, p. 100-101). P. 193.

var en av dem som forsvarte Munchs kunst i Berlin i 1892, og en viktig medhjelper ved presentasjonen av serien

«Die Liebe» på Berliner-sezessionen i 1902. Gift med Anna

Leistikow, f. Mohr, som Munch også laget en liten radering av, jf. kat. nr. 195. Til støtte for portrettet av Leistikow har

and an important supporter in 1902 when

Munch antakelig brukt et fotografi tatt i hans atelier

Munch showed his series “Die Liebe” (“Love”)

senvinteren 1902 (Eggum 1987, s. 100-101). S. 193.

in the Berlin secession. He was married to

grafiske verk, Oslo 2012, kat.nr. 196.

41 EDVARD MUNCH 1863-1944 ANNA AND WALTER LEISTIKOW (ANNA OG WALTER LEISTIKOW) Lithograph printed in black on medium thin beige paper Sheet: 614x940 mm Image: 522x868 mm Signed in pencil lower right: Edv Munch 1902

Litografi trykket i svart på middels tynt beige papir Arket: 614x940 mm Motivet: 522x868 mm Signert med blyant nede t.h.: Edv Munch 1902

Woll 196.

Woll 196. EUR 8.600-10.700 USD 9.000-11.500 NOK 80.000-100.000

77


LITERATURE: Dieter Buchhart: “Technical aspects of

Munch’s prints and drawings», Edvard Munch Works on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 226-239.

Edvard Munch was at Dr. Jacobson’s clinic in Copenhagen in 1909 to 1910.

Munch transformed his room at the hospital into a studio, trying with minimal means to simulate or at least hint at his working environment. …

In spring 1909 he wrote the prose poem “Alpha and

Omega”, illustrated with a total of twenty-two lithographs

on a theme he had already addressed in drawings from the 1890s. They also show an affinity with the animal studies he drew in the zoo, encouraged by Jacobson. At the same

time, he refers to the “doppelgänger” motif, the depiction of puberty, and a loving couple as well as central themes

of his artistic creation. For example, “Towards the Forest” is now taken up again in “The Forest”, and “The Scream” is reworked in “Alpha’s Despair”. Munch considered

“Alpha and Omega” to be one of his masterpieces, as he apparently said himself, according to the entry in Ludvig Revensberg’s diary for 9 January 1910. P. 235.

LITTERATUR: Dieter Buchhart: «Sammenbrudd og oppbrudd i København», Munch på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munch-museet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 226-239. Edvard Munch oppholdt seg på dr. Jacobsons klinikk i København i 1909 til 1910.

Munchs sykeværelse ble omgjort til atelier; med enkle midler forsøkte han – litt mer enn bare symbolsk – å herme en reell arbeidsplass. …

Våren 1909 skrev Munch prosadiktet «Alfa og Omega», som han utstyrte med hele 22 litografiske motiver. Tematikken hadde han gitt seg i kast

med i tegninger allerede tilbake på 1890-tallet; nå ble den forbundet med

dyrestudier han utførte i Københavns dyrepark, oppmuntret av dr. Jacobson. I tillegg benyttet han seg av dobbeltgjengermotivet, fremstillingen av

«Pubertet», et kjærlighetspar, og ellers sentrale temaer knyttet til hans

tidligere produksjon. «Mot skogen» blir for eksempel tatt opp i «Skogen», og «Skrik» i «Alfas fortvilelse». Munch betraktet selv «Alfa og Omega» som et

mesterverk, ifølge Ludvig Ravensbergs dagbok for 9. januar 1910. S. 235-238.

42 EDVARD MUNCH 1863-1944 TITLE PAGE (TITTELBLAD) Lithograph printed in black on medium heavy cream paper Sheet: 347x238 mm Image: 258x192 mm Unsigned 1908-09

Woll 336. EUR 1.600-2.100 USD 1.700-2.300 NOK 15.000-20.000

78

Litografi trykket i svart på middels tykt gulhvitt papir Arket: 347x238 mm Motivet: 258x192 mm Usignert 1908-09

Woll 336.


43 EDVARD MUNCH 1863-1944 TABLE OF CONTENTS (INNHOLDSFORTEGNELSE) Lithograph printed in black on medium heavy cream paper Sheet: 305x260 mm Image: 235x195 mm Unsigned 1908-09

Litografi trykket i svart p책 middels tykt gulhvitt papir Arket: 305x260 mm Motivet: 235x195 mm Usignert 1908-09

Woll 337.

Woll 337. EUR 1.600-2.100 USD 1.700-2.300 NOK 15.000-20.000

79


44 EDVARD MUNCH 1863-1944 OMEGA’S FLIGHT (OMEGAS FLUKT) Lithograph printed in black on heavy cream wove Sheet: 428x619 mm Image: 255x500 mm

Signed in pencil lower right: Edvard Munch 1908-09

Woll 353. EUR 4.300-6.400 USD 4.600-6.900 NOK 40.000-60.000

80

Litografi trykket i svart på tykt gulhvitt papir Arket: 428x619 mm Motivet: 255x500 mm

Signert med blyant nede t.h.: Edvard Munch 1908-09

Woll 353.


45 EDVARD MUNCH 1863-1944 ALPHA’S PROGENY (ALFAS AVKOM) Lithograph printed in black on Japan paper

Sheet: 354-360x519-521 mm Image: 248x504 mm Unsigned 1908-09

Litografi trykket i svart på japanpapir

Arket: 354-360x519-521 mm Motivet: 248x504 mm Usignert 1908-09

Woll 354.

Woll 354. EUR 4.300-5.400 USD 4.600-5.700 NOK 40.000-50.000

81


LITERATURE: Gerd Woll: “”I will paint you the

devil on the wall!” Satirical caricatures of real

and imaginary enemies”, Edvard Munch Works

on Paper, exhibition catalogue Munch Museum 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, p. 192-207.

Throughout his long life it quite often happened that Munch – rightly or wrongly – felt misunderstood,

persecuted, and harassed. Sometimes the feeling of

being a victim of other people’s malice grew so strong

that it came close to a true persecution mania. In order to deal with these problems he did what he so often

did, he turned the situations into paintings and art. … In 1910 Munch printed a series of lithographs, all of which are about episodes in which he felt he

had been treated unreasonably. These lithographs

together have been called “The Story of Suffering”. A number of them go back to specific incidents, … Many of the other caricatures in “The Story of Suffering” concern physical injury and killing,

but in one of them – “The Shot Stag is Butting!” – the victim strikes back. P. 195-207.

LITTERATUR: Gerd Woll: ««Jeg skal male dere fanden på veggen!» Satiriske karikaturer over reelle og innbilte fiender», Munch på papir Tegning – grafikk – akvarell, utstillingskatalog Munchmuseet 2.11.2013-02.03.2014, Oslo 2013, s. 192-207.

Gjennom et langt liv hendte det ikke sjelden at Munch – med rette eller urette – følte seg misforstått, forfulgt og trakassert. Noen ganger ble

hans følelse av å være offer for andres ondskap så sterk at den nærmet seg ren forfølgelsesmani. For å håndtere disse problemene gjorde han som så ofte ellers, han omskapte situasjonene til bilder, til kunst. …

I 1910 trykte Munch en serie litografier som alle dreier seg om episoder der

han oppfattet seg som urimelig behandlet. Med en fellesbetegnelse er disse

litografiene kalt «Lidelseshistorien». Flere går tilbake på konkrete hendelser…. Mange av de andre karikaturene i «Lidelseshistorien» handler om fysisk skade og drap, men i en av dem tar offeret til motmæle: «Den skutte hjort stanger!» S. 195-205.

46 EDVARD MUNCH 1863-1944 CARICATURE: THE SHOT STAG IS BUTTING (KARIKATUR: DEN SKUTTE HJORT STANGER!) Lithograph printed in black on medium thin cream paper Sheet: 470x301-304 mm Image: 300x286 mm Unsigned 1910

Woll 381 A. EUR 1.600-2.100 USD 1.700-2.300 NOK 15.000-20.000

82

Litografi trykket i svart på middels tynt gulhvitt papir Arket: 470x301-304 mm Motivet: 300x286 mm Usignert 1910

Woll 381 A.


47 EDVARD MUNCH 1863-1944 CARICATURE: THE MERRY HUSBAND (KARIKATUR: DEN LYSTIGE EKTEMANN) Lithograph printed in black on thin Japan paper

Sheet: 443-445x605-610 mm Image: 345x500 mm Unsigned 1910

Litografi trykket i svart p책 tynt japanpapir

Arket: 443-445x605-610 mm Motivet: 345x500 mm Usignert 1910

Woll 385 B.

Woll 385 B. EUR 3.200-5.400 USD 3.500-5.700 NOK 30.000-50.000

83


48 EDVARD MUNCH 1863-1944 SEAL AND POLAR BEAR (SEL OG ISBJØRN) Lithograph printed in black on heavy Japan paper Sheet: 285x487 mm Image: 200x320 mm Signed in pencil lower right: E. Munch

Collector’s mark in red lower left: HS (Lugt 1376 a). PROVENANCE: Collection of Dr. Heinrich Stinnes (1867-1932). 1908-09

Woll 330. EUR 3.200-5.400 USD 3.500-5.700 NOK 30.000-50.000

84

Litografi trykket i svart på tykt japanpapir

Arket: 285x487 mm Motivet: 200x320 mm Signert med blyant nede t.h.: E. Munch

Eierstempel i rødt nede t.v.: HS (Lugt 1376 a). PROVENIENS: Har tilhørt samlingen til Dr. Heinrich Stinnes (1867-1932). 1908-09

Woll 330.


49 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD OF A MAN (MANNSHODE) Intaglio print printed in black on medium heavy cream paper Sheet: 255x190 mm Image: 113x83 mm Unsigned 1906

Woll 277 c).

Radering trykket i svart p책 middels tykt gulhvitt papir Arket: 255x190 mm Motivet: 113x83 mm Usignert 1906

Woll 277 c). Curt Glaser: Edvard Munch

Trykket med 1 originalradering av Edvard Munch i 2000 eks. i 1918.

Curt Glaser: Edvard Munch

Se Appendiks V, Woll, s. 479.

Printed with 1 original drypoint by Edvard Munch in 2000 copies in 1918. See Appendix V, Woll, p. 479.

EUR 860-1.070 USD 920-1.150 NOK 8.000-10.000

85


50 EDVARD MUNCH 1863-1944 BOOK 1907 (BOKVERK 1907) Intaglio prints printed in black on medium heavy cream paper Sheet: 221x135 mm Image: 108x79 mm and 84x123 mm Unsigned

Gustav Schiefler: Verzeichnis des Graphischen Werks Edvard Munchs bis 1906.

Berlin Verlag: Bruno Cassirer 1907

Printed with 2 original drypoints by Edvard Munch: Head of a Woman, 1907 Sch. 259 Woll 288 b), and: From Åsgårdstrand, 1907 Sch. 260 Woll 289 b) II.

Raderinger trykket i svart på vanlig, tykt gulhvitt papir

Arket: 221x135 mm Motivet: 108x79 mm og 84x123 mm Usignert

Gustav Schiefler: Verzeichnis des Graphischen Werks Edvard Munchs bis 1906. Berlin Verlag: Bruno Cassirer 1907

Trykket med 2 originalraderinger av Edvard Munch: Kvinnehode, 1907 Sch. 259 Woll 288 b), og:

Fra Åsgårdstrand, 1907 Sch. 260 Woll 289 b) II. Nr. 224 av 400. Se Appendiks V, Woll, s. 479. Trykket først som manuskript, senere innbundet med stive permer av Refsum.

No. 224 of 400. See Appendix V, Woll, p. 479. Printed initially as a manuscript, later bound with hardback by Refsum.

Schiefler’s volume no. 2 on Edvard Munch’s graphic work from 1906 to 1926 is included. Printed in Leipzig 1928.

EUR 2.100-3.200 USD 2.300-3.500 NOK 20.000-30.000

86

Schieflers bind nr. 2 over Edvard Munchs grafiske arbeider fra 1906 til 1926 medfølger. Trykket i Leipzig 1928.


AD VA NCE BIDS MUNCH AUCTION 2015 WEDNESDAY 9 DECEMBER 2015 AT 2 PM Advance bids may be sent via our catalogue on www.gwpa.no or by e-mail: post@gwpa.no

Advance bids are treated confidentially and must be received by GWPA no later than one day before the auction, for new clients three days.

CAT. NO.

TITLE

BID EX. 22,5 % COST

Name: Address:

Telephone: Email:

I accept the Conditions of purchase as described in the catalogue and online www.gwpa.no

Date:

Signature:

Grev Wedels Plass Auksjoner as, Grev Wedels Plass 2, N-0151 Oslo, Norway. Tel.: +47 22862186. Email: post@gwpa.no. Website: www.gwpa.no


REGI S T ER TO CATALOGUE MUNCH AUCTION 2015 WEDNESDAY 9 DECEMBER 2015 AT 2 PM 1 EDVARD MUNCH 1863-1944 BROTHEL SCENE/CHRISTMAS IN BROTHEL (BORDELLSCENE/ JULAFTEN I BORDELL) EUR 4.300-6.400 USD 4.6006.900 NOK 40.000-60.000

2 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE GIRL AT THE WINDOW (PIKEN VED VINDUET) EUR 10.700 USD 11.500 NOK 100.000

3 EDVARD MUNCH 1863-1944 KRISTIANIA BOHEMIANS I (KRISTIANIA-BOHEME I) EUR 10.700 USD 11.500 NOK 100.000

4 EDVARD MUNCH 1863-1944 MOONLIGHT. NIGHT IN SAINT-CLOUD (MÅNESKINN. NATT I SAINT-CLOUD) EUR 32.000 USD 35.000 NOK 300.000

5 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE SICK CHILD (DET SYKE BARN) EUR 54.000 USD 57.000 NOK 500.000

6 EDVARD MUNCH 1863-1944 DR. MAX ASCH (DR. MAX ASCH) EUR 2.100 USD 2.300 NOK 20.000

7 EDVARD MUNCH 1863-1944 MOONLIGHT II (MÅNESKINN II) EUR 54.000-75.000 USD 57.00080.000 NOK 500.000-700.000

8 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE SICK CHILD I (DET SYKE BARN I) EUR 107.000-160.000 USD 115.000170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

9 EDVARD MUNCH 1863-1944 ON THE WAVES OF LOVE (PÅ KJÆRLIGHETENS BØLGER) EUR 21.000-32.000 USD 23.00035.000 NOK 200.000-300.000

10 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT (SELVPORTRETT) EUR 43.000-64.000 USD 46.00069.000 NOK 400.000-600.000

11 EDVARD MUNCH 1863-1944 ATTRACTION I (TILTREKNING I) EUR 32.000-54.000 USD 35.00057.000 NOK 300.000-500.000

12 EDVARD MUNCH 1863-1944 TOWARDS THE FOREST I (MOT SKOGEN I) EUR 210.000-320.000 USD 230.000350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

13 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD BY HEAD (HODE VED HODE) EUR 107.000-160.000 USD 115.000170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

14 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE BROOCH. EVA MUDOCCI (BROSJEN. EVA MUDOCCI) EUR 160.000-210.000 USD 170.000230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

15 EDVARD MUNCH 1863-1944 AUGUST STRINDBERG (AUGUST STRINDBERG) EUR 43.000-64.000 USD 46.00069.000 NOK 400.000-600.000

16 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE WOMAN AND THE HEART (PIKEN OG HJERTET) EUR 32.000-43.000 USD 35.00046.000 NOK 300.000-400.000

17 EDVARD MUNCH 1863-1944 WOMAN PUTTING ON HER NIGHTGOWN (KVINNE SOM TAR LINNETET PÅ) EUR 8.600-10.700 USD 9.00011.500 NOK 80.000-100.000

18 EDVARD MUNCH 1863-1944 HJØRDIS GIERLØFF (HJØRDIS GIERLØFF) EUR 5.400 USD 5.700 NOK 50.000

19 EDVARD MUNCH 1863-1944 LAUNDRY DRYING IN TRAVEMUNDE (TØYTØRK I TRAVEMÜNDE) EUR 3.200-4.300 USD 3.5004.600 NOK 30.000-40.000

20 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE GARDEN (HAGEN) EUR 10.700-16.000 USD 11.50017.000 NOK 100.000-150.000

21 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT WITH A CIGAR (SELVPORTRETT MED SIGAR) EUR 32.000-37.000 USD 35.00040.000 NOK 300.000-350.000

22 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT WITH A BOTTLE OF WINE (SELVPORTRETT VED VINEN) EUR 16.000-21.000 USD 17.00023.000 NOK 150.000-200.000

23 EDVARD MUNCH 1863-1944 SALOME (SALOME) EUR 27.000-37.000 USD 29.00040.000 NOK 250.000-350.000

24 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE KISS OF DEATH (DØDSKYSS) EUR 16.000-21.000 USD 17.00023.000 NOK 150.000-200.000

25 EDVARD MUNCH 1863-1944 MALE NUDE (MANNSAKT) EUR 10.700-16.000 USD 11.50017.000 NOK 100.000-150.000

26 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE URN (URNEN) EUR 4.300-6.400 USD 4.6006.900 NOK 40.000-60.000

27 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE GIRLS ON THE BRIDGE (PIKENE PÅ BROEN) EUR 210.000-320.000 USD 230.000350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

28 EDVARD MUNCH 1863-1944 MAN’S HEAD IN WOMAN’S HAIR (MANNSHODE I KVINNEHÅR) EUR 160.000-210.000 USD 170.000230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

29 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD BY HEAD (HODE VED HODE) EUR 107.000-160.000 USD 115.000170.000 NOK 1.000.000-1.500.000

30 EDVARD MUNCH 1863-1944 MADONNA (MADONNA) EUR 430.000-640.000 USD 460.000690.000 NOK 4.000.000-6.000.000

31 EDVARD MUNCH 1863-1944 WOMAN WITH RED HAIR AND GREEN EYES. THE SIN (KVINNE MED RØDT HÅR OG GRØNNE ØYNE. SYNDEN) EUR 75.000-97.000 USD 80.000103.000 NOK 700.000-900.000

32 EDVARD MUNCH 1863-1944 ON THE WAVES OF LOVE (PÅ KJÆRLIGHETENS BØLGER) EUR 43.000-64.000 USD 46.00069.000 NOK 400.000-600.000

33 EDVARD MUNCH 1863-1944 SELF-PORTRAIT 1895 (SELVPORTRETT 1895) EUR 54.000 USD 57.000 NOK 500.000

34 EDVARD MUNCH 1863-1944 AUGUST STRINDBERG (AUGUST STRINDBERG) EUR 10.700-16.000 USD 11.50017.000 NOK 100.000-150.000

35 Edvard Munch 1863-1944 THE SICK CHILD I (DET SYKE BARN I) EUR 160.000-210.000 USD 170.000230.000 NOK 1.500.000-2.000.000

36 EDVARD MUNCH 1863-1944 HISTORY (HISTORIEN)

37 EDVARD MUNCH 1863-1944 ALMA MATER (ALMA MATER) 36 AND 37 ARE SOLD TOGETHER (36 OG 37 SELGES SAMLET) EUR 210.000-320.000 USD 230.000350.000 NOK 2.000.000-3.000.000

38 EDVARD MUNCH 1863-1944 GALLOPING HORSE (GALOPPERENDE HEST) EUR 10.700-12.900 USD 11.50013.800 NOK 100.000-120.000

39 EDVARD MUNCH 1863-1944 THE ROULETTE TABLE (RULETTEN) EUR 32.000-37.000 USD 35.00040.000 NOK 300.000-350.000

40 EDVARD MUNCH 1863-1944 NILS ONSAGER (NILS ONSAGER) EUR 1.600-2.100 USD 1.7002.300 NOK 15.000-20.000

41 EDVARD MUNCH 1863-1944 ANNA AND WALTER LEISTIKOW (ANNA OG WALTER LEISTIKOW) EUR 8.600-10.700 USD 9.00011.500 NOK 80.000-100.000

42 EDVARD MUNCH 1863-1944 TITLE PAGE (TITTELBLAD) EUR 1.600-2.100 USD 1.7002.300 NOK 15.000-20.000

43 EDVARD MUNCH 1863-1944 TABLE OF CONTENTS (INNHOLDSFORTEGNELSE) EUR 1.600-2.100 USD 1.7002.300 NOK 15.000-20.000

44 EDVARD MUNCH 1863-1944 OMEGA’S FLIGHT (OMEGAS FLUKT) EUR 4.300-6.400 USD 4.6006.900 NOK 40.000-60.000

45 EDVARD MUNCH 1863-1944 ALPHA’S PROGENY (ALFAS AVKOM) EUR 4.300-5.400 USD 4.6005.700 NOK 40.000-50.000

46 EDVARD MUNCH 1863-1944 CARICATURE: THE SHOT STAG IS BUTTING (KARIKATUR: DEN SKUTTE HJORT STANGER!) EUR 1.600-2.100 USD 1.7002.300 NOK 15.000-20.000

47 EDVARD MUNCH 1863-1944 CARICATURE: THE MERRY HUSBAND (KARIKATUR: DEN LYSTIGE EKTEMANN) EUR 3.200-5.400 USD 3.5005.700 NOK 30.000-50.000

48 EDVARD MUNCH 1863-1944 SEAL AND POLAR BEAR (SEL OG ISBJØRN) EUR 3.200-5.400 USD 3.5005.700 NOK 30.000-50.000

49 EDVARD MUNCH 1863-1944 HEAD OF A MAN (MANNSHODE) EUR 860-1.070 USD 9201.150 NOK 8.000-10.000

50 EDVARD MUNCH 1863-1944 BOOK 1907 (BOKVERK 1907) EUR 2.100-3.200 USD 2.3003.500 NOK 20.000-30.000



E ST. 20 0 0

MUNCH-AUKSJONEN TEATERSALEN, HOTEL CONTINENTAL AUCTION IN OSLO 9 DECEMBER 2015 TH E A N N UA L N O RWEG IA N EDVA R D M U N CH SA LE I N ITIATED BY G R E V WED EL S PL A SS AU K S J O N ER , OS LO

GREV WEDELS PLASS AUKSJONER GREV WEDELS PLASS 2, N-0151 OSLO, NORWAY | +47 22862186 | POST@GWPA.NO | WWW.GWPA.NO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.