Uuden opiskelijan opas - kevät 2015 / New student's guide - spring 2015

Page 1

UUDEN OPISKELIJAN OPAS NEW STUDENT’S GUIDE KEVÄT 2015 SPRING

Opiskelijaelämän käsikirja fuksille Älä aloita opintojasi ilman tätä!

The freshmen guide to the student life Don’t start your studies without it!

1


Mikä ihmeen HELGA? What is HELGA?

HAAGA-HELIAn opiskelijakunta HELGA on sinun oma opiskelijakuntasi. HELGAn tehtävänä on valvoa Haaga-Heliassa opiskelevien etua, ajaa opiskelijoiden asioita valtakunnallisella tasolla sekä auttaa ja palvella opiskelijoita monin eri tavoin.

HAAGA-HELIA Student Union - HELGA is your own student union. The mission of HELGA is to supervise the well-being of students at Haaga-Helia, promote the student matters nationwide and provide help and services to the students of Haaga-Helia.

HELGAn jäseneksi liittymällä saat virallisen valtakunnallisen opis- When joining HELGA you’ll get your official nationwide Student kelijakorttisi, jolla saat käyttöösi kaikki opiskelijaedut ja -alennukset. Card and the entitlement to all the student discounts and benefits. Organisaationa HELGA koostuu edustajistosta, hallituksesta, kv-, tutor-, tapahtuma- ja edunvalvontajaostosta. Tämän lisäksi HELGA työllistää neljä työntekijää: pääsihteerin, viestinnän ja kansainvälisen toiminnan koordinaattorin, edunvalvonnan ja ohjauksen asiantuntijan ja jäsenpalveluassistentin. HELGAn toiminnan sujuvuudesta vastaa hallitus.

HELGA consists of the Student Council and the Board as well as the international affairs, well-being, tutor and event activity -groups. HELGA also has four employees: the Secretary General, the Communications and International Affairs Coordinator, the Specialist of Guidance and Trusteeship and the Member Service Assistant.

Toimintaa HELGAssa

Activities at HELGA

Koulutus- ja sosiaalipoliittinen toiminta Kansainväliset asiat Tutoroinnin järjestäminen

Educational and social affairs International affairs Tutoring services

Palveluita HELGAssa

Services at HELGA

Jäsenedut Liikuntapalvelut Tapahtumat Julkaisutoiminta

Student discounts and benefits Sports services Events Publishing

Uuden Opiskelijan Opas kevät 2015 toimitus: Päätoimittaja: Heini Jylhä Toimitus: Heini Jylhä, Austris Stals, Bennie Wardi Taitto: Heini Jylhä Kuvat ja kuvitus: Kristiina Vassieux, Paula Jantunen, Jani Savolainen, www.hhbileet.fi Paino: Forssa Print Julkaisija: HAAGA-HELIAn Opiskelijakunta HELGA, Ratapihantie 13, (Helia-talo, K1004), PL 207, 00520 HKI puh. 045 110 8952, www.helga.fi

1


Miten HELGAsta kuuluu? How to hear from us? HELGA käyttää monia eri viestintäkanavia, joiden kautta tiedotamme opiskelijoille ajankohtaisista ja tärkeistä asioista. Näitä viestintäkanavia seuraamalla saat parhaiten tietoa meistä ja muista sinua koskevista ajankohtaisista asioista.

HELGA uses many different communication channels through which we announce current and important things. Follow these communication channels to get the best information about us and current topics that concern you!

HELGA Splash on opiskelijakunnan uutiskirje, joka lähetetään kaikille Haaga-Helian opiskelijoille, jotka ovat antaneet Haaga-Helialle luvan lähettää heille sähköpostia. Splash ilmestyy kahden viikon välein ja sitä seuraamalla pysyy parhaiten ajantasalla sosiaali- ja koulutuspoliittisista asioista sekä jäseneduista ja tapahtumista.

HELGA Splash

HELGA Splash is the Student Union’s newsletter, witch is sent to you by Haaga-Helia via email if you haw given the school the permission to send you emails. Spalsh is released every two weeks and contains the most important news, events and updates about your membership benefits.

Jos joku asia HELGAsta ja sen toiminnasta jää askarruttamaan esim. tutorointiin tai edustajistoon liittyen, on HELGAn nettisivut hyvä paikka etsiä tietoa. Sinne on tallennettu myös tapahtumakalenteri ja tärkeimpiä HELGAlaisten yhteystietoja. Kannattaa siis vierailla www.HELGA.fi-sivuilla niin ei tarvitse pähkäillä kysymysten parissa pitkään.

www.HELGA.fi

If you have any questions bothering you about HELGA and its activities, our website is a good place to search for the answers. You can find all the information about tutoring, member benefits, event calendar, HELGA contact information and much more through there. So remember www.HELGA. fi and you’ll find your answer soon.

H2 on HELGAn oma 3 kertaa vuodessa julkaisema aikakauslehti. Lehti ilmestyy kahdesti painettuna ja kerran pelkkänä verkkojulkaisuna. H2:den toteuttavat pääsääntöisesti Haaga-Helian journalistiopiskelijat, mutta kuka tahansa halukas voi osallistua lehden tekemiseen koulutusohjelmasta riippumatta. Lehden saat omalta toimipisteeltäsi ja aikaisempia painoksia voi lukea HELGAn lehtiständillä tai verkossa osoitteessa: issuu.com/h2-lehti

H2-magazine

H2 is Helga official magazine that is released 3 times a year, twice as a published magazine as well as a webzine and once only online. The magazine is made by the Haaga-Helia students on an elective course which is available for everyone interested. You can get your own copy from your own campus. You can also read the older releases at the HELGA magazine stands or online: issuu.com/h2-lehti

HELGAn löytää myös facebookista nimellä HAAGA-HELIAn opiskelijakunta HELGA. Käy tykkäämässä meistä niin kuulet nopeiten ajankohtaisista asioista. Samalla voit osallistua facebookissa oleviin arvontoihin ja äänestyksiin.

Facebook

You can find HELGA on Facebook under the name HAAGA-HELIAn opiskelijakunta HELGA. Like us and you’ll hear the current news first! While visiting the page you can take part in competitions and voting that is happening on our facebook.

Seuraamalla HELGAa Twitterissä @HELGA_Hki näet HELGAn kuulumisia lyhyesti. Viestit näkyvät myös HELGAn nettisivuilla joten voit tarkastaa myös sieltä kätevästi mitä HELGAlle kuuluu.

Twitter

By following HELGA on Twitter @HELGA_Hki you’ll see what’s going on with HELGA in 140 characters or less. The messages are also shown on HELGA website so you can easily catch up.

HELGA_hki on Instagramissa HELGAn käyttäjätunnus. Tule seuraamaan meitä sillä Instagramissa jaamme hieman epävirallisempia kuvia. Tätä kautta pääset näkemään HELGAn värikästä toimintaa.

Instagram

HELGA_hki is HELGAs Instagram username. Come to follow us because at Instagram we share more unofficial pictures. Instagram is a great way to follow HELGAs colorful activiteis.

HELGAn hallitus ja työntekijät kirjoittavat blogia opiskeli- The HELGA Blog HELGA board and employees write a blog about the stujaelämästä ja opiskelijavaikuttamisesta. Muun muassa viime dent life and student influence. For example the major hit kevään super suosittu Suuri Wappublogi kertoo HELGAn of last spring, The Great May Day blog tells you all about Kahdeksan Päivän Wapun jokaisen päivän tapahtumista halthe HELGA annual 8 Day May Day event through the eyes lituksen jäsenten näkökulmista. Kannattaa siis seurata mitä of the board members. So go and check out what’s new on uutta blogiin tulee. Blogi on luettavissa osoitteessa helgablothe blog! You can read the blog at helgablogi.wordpress.com gi.wordpress.com

2


Tervetuloa Haaga-Heliaan! Welcome to Haaga-Helia!

Onnittelut Haaga-Helian uusi opiskelija!

Congratulations new student of Haaga-Helia!

Olet juuri päässyt opiskelemaan Suomen parhaimpiin lukeutuvaan ammattikorkeakouluun ja voit olla siitä ylpeä! Olet nyt osa moninaista ja suurta haaga-helialaista opiskelijaryhmää. Edessäsi avautuu täysin uudenlainen maailma uusine kokemuksineen, tuttavuuksineen ja mahdollisuuksineen.

You have just received a studying place at one of the most prestigious universities of applied sciences in Finland and you can be proud of that! You are now part of a more diverse and bigger student group of Haaga-Helia. Ahead of you is a totally new world with new experiences, friends and opportunities.

Korkeakoulussa oppiminen ei todella rajoitu pelkästään luentosaleihin ja kurssiopintoihin; parhaimmillaan opiskelijakulttuuri tarjoaa sinulle rajattomasti erilaisia aktiviteetteja ja kokemuksia opintojesi varrella. Haaga-Helian opiskelijakunta HELGAn sekä eri kampusten paikallis- ja aineyhdistysten toimintaan pääset halutessasi osallistumaan monin eri tavoin: tyypillisimmin ottamalla osaa järjestelyihin tai osallistumalla tapahtumiin. Jokaiseen makuun on tarjolla aktiviteetteja, olit sitten kiinnostunut liikunnasta tai lautapeleistä.

Learning at the university is not only limited to classrooms and courses; the student culture offers you plenty of different activities and experiences while studying. You can take part in the Student Union HELGAs, student associations’ and local association’s versatile activities, either by participating in different events or by helping organizing them. There is something for everyone, whether you like sports or board games.

Tässä Uuden Opiskelijan oppaassa, jota käsissäsi juuri pitelet, on esitelty hieman HELGAn toimintaan. Toivon, että löydät siitä hyödyllistä tietoa miettiessäsi kaikkia niitä mahdollisuuksia, jotka odottavat sinua Haaga-Heliassa. Tästä oppaasta löydät myös tietoja kaikista niistä eduista ja palveluista, joita saat käyttöösi HELGAan liittyessäsi. HELGAn jäsenyyden kautta saat virallisen valtakunnallisen opiskelijakortin, jolla saat kaikki opiskelijaedut käyttöösi valtakunnan laajuisesti sekä voit osallistua esimerkiksi kansainväliseen toimintaan ja toimia tutorina. Me, opiskelijakunta HELGA, olemme täällä sinua varten. Älä siis ikinä epäröi ottaa meihin yhteyttä; käytössäsi on sekä HELGAn hallituksen että työntekijöiden koko asiantuntemus. Jos siis mieleesi tulee kysymys johon etsit vastausta tai keksit uuden idean toimintamme kehittämiseksi, kerro siitä meille!

HELGA activities are shortly presented in this New Student’s Guide that you now hold in your hands. I hope you find all the important information when thinking about all the opportunities waiting for you in Haaga-Helia. From this guide you can also find information about the enormous student discounts and services which are open for you when you join your Student Union – HELGA. As a member of HELGA you can receive the official student card, which entitles you for the nationwide student discounts, and to participate for example in international activities or even become a tutor. We, Student Union HELGA, are here for you. So never hesitate to contact us; our employees and board members are here to guide and help you. Always feel free to contact us if you have something to ask or you have a brand new development idea. Above all I wish you experience-rich and memorable study time on behalf of the whole Studen Union HELGA.

Ennenkaikkea toivotan sinulle elämyksellistä ja tapahtumarikasta opiskeluaikaa koko opiskelijakunnan puolesta. Ota siitä kaikki irti!

Paula

Paula Jantunen puheenjohtaja/ Chairperson of the Board HAAGA-HELIAn opiskelijakunta HELGA/ HAAGA-HELIA Student’s Union - HELGA

3


SAMOKin tervehdys

SAMOKs welcome

Hei uusi ammattikorkeakouluopiskelija!

Hi new UAS student!

Mahtavat onnittelut sisäänpääsystäsi Haaga-Heliaan ja tervetuloa korkeakoulumaailmaan. Opiskeluaika on ainutlaatuista aikaa elämässäsi joten nauti siitä täysin rinnoin. Korkeakoulu ei ole vain paikka opiskella, vaan yhteisö missä voit halutessasi tehdä paljon muutakin. Korkeakouluun ei tulla vain kuuntelemaan luentoja, vaan keskustelemaan, väittelemään ja kyseenalaistamaan - ja sitä kautta oppimaan!

Huge congratulations of admission to Haaga-Helia and welcome to higher education world! Study time is a unique time in your life so enjoy it to the fullest. UAS is not just a place to study, it’s also a community where you can choose to do a lot more. You don’t come here just to listen to lectures, you come here to discuss, debate and question - that’s how you learn!

Opiskelijat ovat korkeakoulun suurin ryhmä, ja varmasti tärkein osa koko yhteisöä. Oma opiskelijakuntasi HELGA valvoo sinun etujasi, sitä että opetus on laadukasta ja että opiskeluaikasi on juuri niin onnistunutta mitä sen kuuluukin. Myös me SAMOKissa olemme sinua varten, sillä kun HELGA pitää asioistasi huolta Haaga-Heliassa, me pidämme huolta sinusta ja kaikista Suomen ammattikorkeakouluopiskelijoista valtakunnallisesti. Meidän tehtävämme on vaikuttaa esimerkiksi siihen, että opiskelijat saavat jatkossakin opintotukea tai että koulutus on maksutonta. Me teemme töitä sen eteen, että sinun on hyvä opiskella.

Students are the largest group in UAS and certainly the most important part of the whole community. Your own student union HELGA takes care of your benefits, that the teaching is high quality and that your studies is just as successful what it should. Also we in SAMOK are for you, because when HELGA takes care of you in Haaga-Helia, we will do the same in the national level. Our mission is to contribute to for example the fact that the students will receive financial aid or the fact that education is free of charge. We work for you to have a better place to study. But the most important influence in your studies, of course, is you! In UAS student can do a lot more than just study! Students are represented in many of the school’s internal groups influencing the UAS , so if something is wrong, change it! I’m studying my fifth year and I can tell that at the student life would have been certainly very different experience if I haven’t do lot more tha just studying. In the lectures I learned a lot of my own education, but certainly at least as valuable lessons I have received in the chairperson of the board in Student Union, tutoring, school workshops as board member in association. In lessons I have learned what means pedagogy or service control, but the organization, argumentation or leadership are abilities that I have received four years ago when I said yes to the student activities. I can only highly recommend the same messages for you too! University of Applied Sciences is for us students, and that is why we want to be involved in doing better and better school for us.

Mutta tärkein vaikuttaja sinun opintoihisi olet tietenkin sinä itse! Korkeakoulussa opiskelija voi tehdä paljon muutakin kuin opiskella olemalla mukana myös toiminnan kehittämisessä! Opiskelijat ovat edustettuina monissa koulun sisäisissä ryhmissä vaikuttamassa korkeakoulun toimintaan, joten jos jokin on huonosti, muuta sitä! Näin viidennen vuoden opiskelijaa voin kyllä itsekin sanoa, että opiskeluaikani olisi ollut varmasti hyvin erilainen kokemus jossen olisi tehnyt paljon muutakin. Luennoilla opin paljon omasta alastani, mutta varmasti vähintään yhtä arvokasta oppia olen saanut opiskelijakunnan puheenjohtajuudesta, tutoroinnista, koulun työryhmistä kuin yhdistystoiminnasta. Tunneilla ehkä opin mitä on sosiaalipedagogiikka tai palveluohjaus, mutta organisointi, argumentointi tai johtajuus ovat kykyjä joita olen saanut kun neljä vuotta sitten sanoin kyllä opiskelijatoiminnalle. En voi kuin lämpimästi suositella saman sanomista myös sinulle! Ammattikorkeakoulu on meitä opiskelijoita varten, ja siksi meidän kannattaa olla mukana tekemässä yhä parem- Once again, welcome to study, and how ever you use your time in UAS, take it all off and enjoy! paa koulua juuri meille. Vielä kerran, tervetuloa opiskelemaan, ja miten ikinä opiskeluaikasi käytät, ota siitä kaikki irti ja nauti!

Katri

Katri Manninen varapuheenjohtaja/ Vicehairperson of the Board Suomen ammattikorkeakouluopiskelijakuntien liitto SAMOK ry/ The Union of Students in Finnish Universities of Applied Sciences – SAMOK Mikä SAMOK?

What is SAMOK?

SAMOK on valtakunnallinen ammattikorkeakouluopiskelijoiden edunvalvoja, jonka jäsen HELGA on. HELGAn jäsenenä myös sinä olet osa suurempaa kokonaisuutta. Jäsenenä pääset myös hyödyntämään SAMOKin monipuolisia opiskelijajäsenetuja.

SAMOK, Union of Students in Finnish Universities of Applied Science, is the national interest and service organisation for students in universities of applied sciences. As a member of HELGA you are also privileged to enjoy the various services and discounts provided 4 by SAMOK.


HELGAn hallitus 2015 HELGA Board 2015 Paula Jantunen

Hallituksen puheenjohtaja Chairperson of the Board +358 45 136 8093 paula.jantunen@helga.fi

Salla Pietiläinen

Hallituksen varapuheenjohtaja,liikuntavastaava Vice chairperson of the Board, sports Kummikampus: Vierumäki +358 44 501 6290 salla.pietilainen@helga.fi

Juuli Blanc

Sosiaali- ja koulutuspoliittinenvastaava Social and educational affairs Kummikampus: Vierumäki juuli.blanc@helga.fi

Kaisu Kolu

Tapahtumavastaava Event coordinator Kummikampus: Malmi kaisu.kolu@helga.fi

Max Laihonen

Viestintä-, myynti- ja markkinointivastaava Communications, sales and marketing Kummikampus: Haaga max.laihonen@helga.fi

Austris Stals

Kansainväliset asiat International affairs Kummikampus: Porvoo +358 45 670 2479 austris.stals@helga.fi

5

Gia Pitkäjärvi

Tutorvastaava Tutoring Kummikampus: Vallila gia.pitkajarvi@helga.fi


Työntekijöiden esittely Introduction of the staff Aku Aarva, pääsihteeri Olen Aku, HELGAn pääsihteeri. Tehtäviäni HELGAlla ovat hallinnolliset asiat eli talous- ja henkilöstöhallinnon suunnittelu ja seuranta sekä henkilöstöjohtaminen. Näiden lisäksi toimin sihteerinä muun muassa vaalivaliokunnan, edustajiston ja hallituksen kokouksissa ja tuen kyseisten toimielinten työtä parhaani mukaan. Koulutustaustaltani olen kansainvälisen liiketalouden tradenomi ja taustaa minulta löytyy opiskelijakuntakentältä useiden vuosien ajalta.

Aku Aarva, Secretary General My name is Aku and I am the Secretary General of HELGA. My job in HELGA includes financial and human resource management and development as well as managing the employees of HELGA. In addition, I am the secretary of the Electoral Committee, Representative Council and HELGA board. My educational background is in international business and I have been active in the student union field for many years.

Joni Vainikainen, edunvalvonnan ja ohjauksen asiantuntija Minä olen opiskelijakunta HELGAn ohjauksen ja edunvalvonnan asiantuntija. Työtehtäviini kuuluu niin opiskelijoiden auttaminen erilaisissa ongelmatilanteissa opiskeluun liittyen, kuin tutoroinnista vastaaminen. Minä järjestän yhdessä hallituksen tutorvastaavan ja koulutusohjelmien vastuututoreiden kanssa tutorkoulutukset.

Joni Vainikainen, Specialist of guidance and trusteeship I am the Specialist of Guidance and Trusteeship. My work includes helping the students in time of crisis and tutoring. The tutor representative of the HELGA board, degree program tutor executives and I assemble the tutor trainings

Haaga-Helia on Suomen arvostetuimpia ammattikorkeakouluja ja oletkin onnekas saadessasi paikan täältä. Kuitenkin voit kohdata jos minkälaisia esteitä opiskeluittesi aikana, jotka voivat liittyä esimerkiksi kurssiarvosteluihin. Näissä tilanteissa olen auttamassa sinua. Rohkeasti siis yhteyttä minuun, niin arvioidaan tilanteesi ja etsitään ratkaisu yhdessä!

Haaga-Helia is one of the most respected universities of applied sciences in Finland and you are lucky to receive a study place in here. Anyway you might encounter some trouble during your studies, for example in course grading. I am here to help you in these problems. Don’t hesitate to contact me, so we can evaluate your situation and find a solution!

Kristiina Vassieux, jäsenpalveluassistentti Olen Kristiina, HELGAn jäsenpalveluassistentti. Löydät minut HELGAn Jäsenpalvelu Pointista, Haaga-Helian Pasilan toimipisteen K1-kerroksessa. Hoidan pääasiassa jäsenyyteen liittyviä palveluja kuten opiskelijakorttien tilauksia ja jäsentarrojen luovutuksia. Pointissa on myös myynnissä haalareita, haalarimerkkejä, liikuntapasseja, lippuja erilaisiin tapahtumiin jne. Pointin aukioloajat ja yhteystiedot löytyvät osoitteesta: www.helga.fi/helga_point

Kristiina Vassieux, Member Service Assistant I am Kristiina, HELGA Member Service Assistant. You will find me at HELGA Member Service Point, at Haaga-Helia Pasila campus, K1 floor. I take care of membership services, for instance student card orders. At the Point we also sell coveralls, coverall patches, Sport Pass, and tickets to various student events and parties. Check HELGA Point’s opening hours and contact information: www.helga.fi/helga_point

Rosanne Seppänen, viestinnän ja kansainvälisentoiminnan koordinaattori Hei! Olen Rosanne, HELGAn viestinnän ja kansainvälisen toiminnan koordinaattori. Tehtäväni HELGAssa sisältävät muun muassa HELGAn viestinnän suunnittelua ja toteutusta, kansainvälisen tutoroinnin toteutusta, kansainvälisten toimintaryhmien (IDS, ESN ja AIESEC) koordinointia sekä kansainvälisten tapahtumien järjestämistä. Toimin myös H2-lehden vastaavana päätoimittajana.

Rosanne Seppänen, Communications and international affairs coordinator Hi I’m Rosanne, the Communications and International Affairs Coordinator. My job at HELGA includes HELGA communications planning and implementation, planning and coordinating the international tutoring operations, international action-groups (IDS, AIESEC and ESN) coordination and international events. I also act as the Editor in Chief of H2 Magazine.

Työskentelen yhdessä HELGAn hallituksen viestintä-, myynti ja markkinointivastaava Max laihosen sekä kv-vastaavan Austris Stalsin kanssa. Jos sinulla on kysymyksiä tai ideoita työhöni liittyen, kuulen sinusta mielelläni!

I work together with Helga board members Max Lainonen (communications) and Austris Stals (international affairs). I’m happy to hear about your questions and ideas!

6


HELGAn tiloja

HELGA facilities

HELGA Point HELGA Point palvelee opiskelijoita Pasilan toimipisteellä. Point sijaitsee K1-kerroksessa. Pointilla voit liittyä jäseneksi, hankkia haalarit, haalarimerkkejä sekä lippuja opiskleijatapahtumiin ennakkoon. Pointilla sinua palvelee pääasiallisesti jäsenpalveluassistentti.

HELGA Point serves students at Pasila campus. Point is located in the K1 floor. At Point you can become a member, purchase coveralls, coverall patches as well as tickets in advance for student events. At Point you’ll be served mainly by our Member Service Assistant.

Samoissa tiloissa Pointin kanssa toimii Pasilan aineyhdistykset joi- The Pasila campus local student associations work on the same den aktiiveilta voit myös kysyä sinua askarruttavia kysymyksiä, mikä- premises as the Point to whom you can also ask your questions, if li HELGAn työntekijöitä tai hallitusta ei ole paikalla. any HELGA eployees or board members are not available. Kaikilla toimipisteillä toimii ala- tai kampuskohtaisia opiskelijayhdityksiä palvelemassa opiskelijoita. Opiskelijayhdistysten tehtävänä on yhdessä lakisääteisen opiskelijakunta HELGAn kanssa auttaa ja tukea opiskelijoita ja heiltä saat paljon tietoa opiskelijaelämästä ja sen mahdollisuuksista. Useiden yhdistysten kautta voit hoitaa kätevästi myös opiskelijakunta-asiasi. Älä siis epäröi ottaa yhteyttä ja kysyä tai tulla vierailulle! Pointin aukioloajat ja yhteystiedot löytyvät tietysti osoitteessa: www.helga.fi

All campuses have their own study field or campus organizations to serve the students. Their purpose is, together with the legal student union HELGA, to support the students and inform them about the possibilities of student life activities. Many of these organizations also provide HELGA -services so you can take care of your student union -related topics there as well. So do not hesitate to be in touch! You can find the Points opening hours and contact details are of course at: www.helga.fi

HELGA Kitchen Haluatko kokata itse tai tuoda eväitä kouluun? Mikäli vastaat “kyllä” niin HELGA Kitchen, joka sijaitsee HELGA Pointin yhteydessä, on ratkaisusi. Kitchenissä voit tehdä ja lämmittää ruokaa ja nauttia ateriasi miellyttävästi pyödän ääressä. Tilasta löytyy lisäksi erilaisia ruoanlaittovälineitä kattiloista haarukoihin ja veitsiin.

Do you like to cook your own lunch or heat your home made food at the school? If the answer is “yes” then head to HELGA Kitchen, located next to HELGA Point, where you can make or heat your lunch and enjoy it comfortably around a table. The Kitchen is also equipped with kitchenware such as forks, knives and pans.

HELGA Office HELGA Kitchenin takaa löytyy HELGA Office. HELGA Office on HELGAn hallituksen ja työntekijöiden työskentelytila. Täältä voit tavoittaa työntekijät ja hallituslaiset pääsääntöisesti toimistoaikoina. Ovelle voi tulla aina koputtelemaan, jos asiaa tulee.

Behind HELGA Kitchen you can find HELGA Office. This is where the board and the employees of HELGA work and where you can mainly find them during office hours. So feel free to knock on our door, if you feel like it.

HELGA Lounge HELGA Lounge on opiskelijoiden oma olohuone. Tällä voit ottaa HELGA Lounge is our own student living room. There you can take rennosti esim. rentoutuen sohvilla ja säkkituoleilla tai pelata lauta- ja it easy for example, relax on the sofas and bean bag chairs or play seurapelejä, joita voit lainata HELGA Officesta. board games that you can borrow from HELGA Office. Tilassa on myös näyttö johon voit halutessasi kytkeä oman laitteesi esim. Playstationin tai läppärin ja pelata tai katsoa elokuvia. Tila on myös oivallinen erilaiselle kerhotoiminnalle. Kannattaa tutustua myös HELGAn kerhotoimintaan.

The room is also equipped with a screen that you can plug your own device in, for example a laptop or a game consol and play or watch a movie. The room is also excellent for club activities. Remember to check HELGA club activities.

Muistathan kuitenkin tiloja käyttäessäsi että ne on tarkoitettu kaikil- Please keep in mind that Lounge is intended for all HAAGA-HEle HAAGA-HELIAlaisille, joten käyttäydythän sen mukaisesti. LIA students, so behave accordingly. Lisätietoa kaikista tiloista ja mm. urheiluvuoroista löytyy helga.fi More information on all of the facilities and sport shifts can be -sivuilta tai voit kysyä asiaasi HELGA Pointilta ja muilta HELGA- found at helga.fi site or you can ask from HELGA Point, HELGA laisilta. staff and board.

7


International HELGA The International activity of HELGA is coordinated by the HELGA International Division. It consists of 3 activity groups that organize different activities and events. Our office booth is located in Pasila campus near the HELGA Point. The working language is English.

HELGA International Division The three activity groups that form the International Division are AIESEC, promoting student internationalization, leadership training and work placements abroad; ESN-HELGA, providing tutoring and support for the incoming exchange students as well as organizing free time activities; and IDS HELGA, organizing various events and free time activities for our international degree students. The sole duty of the International Division is to promote the interests of all the international students by coordinating international activity and looking after the student benefits and most importantly services in the international field as well as ensuring a certain amount of international oriented events.

ESN-HELGA ESN-HELGA is the activity group taking care of the incoming Haaga-Helia exchange students. ESN organizes tutoring, trips and events. ESN-HELGA closely cooperates with HELGA and the International Services of Haaga-Helia. You can find additional information on the website www.esn-helga.com New actives are always welcome! Contact us by email at esn@helga.fi

IDSHH Our main goal is to support international students in becoming an active part of the HAAGA-HELIA community. IDS also gives students a place to meet other students from different backgrounds and cultures by organizing events and small excursions. You can find more information on Facebook: www.facebook.com/IDSHELGA Everyone is welcome to join! Contact: ids@helga.fi

AIESEC AIESEC is the global youth network impacting the world through leadership development experiences. AIESEC has been facilitating youth leadership activities as well as international intern-ships & volunteer experiences for over 65 years, developing a global learning environment across 124 countries & territories. AIESEC HAAGA-HELIA is one of the local chapters of AIESEC in Finland.

International Division as part of HELGA 8 Day May Day and much more.

8


HELGA-neiti esittäytyy Miss HELGA represents Kuka olen?

Who am I?

Olen HELGA-neiti, opiskelijakunta HELGAn maskotti. Maskotti- I’m Miss HELGA, the maskot of Student Union HELGA. As a na olen näkyvillä kaikkialla opiskelijakunta HELGAn toiminnassa. maskot I’m shown in every Student Union HELGA activity. So if Minut nähdessäsi tiedät, että HELGA on paikalla. you see me you’ll know that your student union is present. During the past 8 years I’ve transformed many times as you can see from the coverall patches. You’ll find me where things are happening, like selling tickets at Pasila campus. So don’t hesitate to come and say Hello!

Näiden 8 vuoden varrella olen muuntautunut moneksi kuten haalarimerkeistäkin voidaan huomata. Tämän lisäksi olen usein mukana menossa, kuten myymässä lippuja Pasilan aulassa. Älä siis epäröi tulla tervehtimään minut nähdessäsi! Are you able to find me hidden in a picture dressed in sudent uniform from your Freshmen guide? From all those who can find me we will draw one lucky winner who gets his/her freshmen party for free. You can send your answer to: myyntijamarkkinointi@helga.fi latest at 23.1.2015. The winner will be informed personaly.

Löydätkö minut opiskelijan univormuun pukeutuneena Uuden Opiskelijan Oppaasi sivuilta kuvaan piiloutuneena? Kaikkien minut löytäneiden kesken arvotaan ilmainen osallistuminen fuksiaisiin. Vastaukset voi lähettää osoitteeseen: myyntijamarkkinointi@helga.fi viimeistään 23.1.2015. Voittajalle ilmoitetaan henkilökohatisesti.

9


10


Ota kaikki irti opiskeluajastasi!

11


Make the most of your studying time!

12


Tutorointia Haaga-Heliassa Opintojen alkuun mahtuu paljon uusia asioita. Miten Winha Wille toimii? Mistä löydän lukujärjestykset? Missä on ruokala? Orientaatiopäivien aikana Sinä, hyvä uusi opiskelija, kuuntelet toinen toistaan tärkeämmältä kuulostavien henkilöiden esittelyjä toiminnastaan koululla, ja yrität kuumeisesti painaa mieleesi, mistä löydät terveydenhoitajan, opon, opintotoimiston, opiskelijakunnan, aine- tai paikallisyhdistyksesi, tai vaikka opintotukilautakunnan sihteerit. Tuo loputon informaatiotulva saattaa tuntua ylitsepääsemättömältä painaa mieleen. Onneksi kaikkea ei tarvitsekaan muistaa, sillä apu akuuttiin muistikatkokseen on lähellä! Tutor on uuden opiskelijan Wikipedia, Google ja kuuma linja. Heidät tunnistat liloista TUTOR-merkein varustetuista paidoista sekä Haaga-Helian haalareista, joista tarkkasilmäiset saattavat myös bongata TUTOR-merkinnän. Tutorit ovat mukana uusien opiskelijoiden, eli fuksien, orientaatiopäivillä ohjaamassa eksyneitä ja hälventämässä pahinta epätietoisuutta opintojen aloittamiseen liittyvissä asioissa. Tutorit ovat sitoutuneita auttamaan uusia opiskelijoita koko lukukauden ajan, joten heiltä voi kysyä apua myös orientaatioviikon jälkeen. Uusien opiskelijoiden avustamisen lisäksi tutorit ovat mukana muun muassa fuksiaisten järjestelyissä, Haaga-Helian markkinoinnissa, sekä joissakin koulutusohjelmakohtaisissa toimissa. Tutorista on siis moneksi. Haaga-Heliassa tutoroinnin järjestämisestä ja kehittämisestä vastaa opiskelijakunta HELGAn tutorvastaava yhdessä koulutusohjelma- tai toimipistekohtaisten vastuututoreiden kanssa. Tutoreita on olemassa useamman tyyppisiä, joista yksi on opintokokemusta suuresti rikastuttava callidus-tutor. Callidus-tutoreita yhdistää se, että he hallitsevat jonkun tietyn asiakokonaisuuden sen verran hyvin, että voivat opettaa sitä muille. Eli jos jännität vaikkapa sitä, että miten tuleva ruotsin, matematiikan tai ohjelmoinnin kurssi tulee sujumaan, voit jo etukäteen olla kyseisen aiheen callidus-tutoriin yhteydessä. Muista, että apua löytyy aina, jos sitä vain pyytää! Callidusten nimet, erikoisalat sekä yhteystiedot löydät HELGAn nettisivuilta.

Mitä tutoroinnista saa? Sen lisäksi, että tutorointi on hauskaa yhdessä tekemistä, saat siitä itsevarmuutta, arvokasta kokemusta esiintymisestä ja pääset työskentelemään samanhenkisten ihmisten kanssa fuksien paremman huomisen puolesta. Ennen kaikkea tutustut huikeaan määrään uusia erilaisia ihmisiä ja opit näkemään koko opintopolun ja koulun toiminnan uusin ja entistä avarammin silmin. Kun ansiokas tutorointiura päättyy, saa vähintään vuoden mukana ollut tutor toiminnastaan kolme opintopistettä.

Kuulostaa hauskalta, miten pääsen mukaan? Opiskelijakunta HELGA rekrytoi uusia tutoreita mukaan toimintaan joka syksy ja kevät. Tietoa hausta saat omalta tutoriltasi, seuraamalla HELGAn nettisivuja (www.helga.fi) sekä oman toimipisteesi ilmoitustaulua kyseisinä hakuaikoina. Bongattuasi kampanjajulisteen käy opiskelijakunnan tai oman paikallisjärjestösi toimistossa täyttämässä hakulomake, jonka jälkeen oman koulutusohjelmasi tai toimipisteesi vastuututor ottaa sinuun yhteyttä. Hyppää siis rohkeasti mukaan hankkimaan kultaisia muistoja opiskeluajalta! Aurinkoista ja kokemusrikasta kevättä toivottaen, Gia Pitkäjärvi gia.pitkajarvi@helga.fi

Uudet tutorit syksyn 2014 tutorleirillä Kiljavalla/ New tutors at the tutor camp fall 2014 at Kiljava

13


Tutoring in Haaga-Helia There are many new things to cope with in the beginning of your studies. How does Winha Wille work? Where can I find the schedules? Where’s the restaurant? During the orientation days You, dear new student, will be listening to several important people telling about what they do at the school and trying to memorize where you can find the nurse, Academic Advisor, Student Affairs Office, Degree Program Director, Student Union, your Local- or Student Association, or for example the secretaries of the study grant board can be hard. The endless flow of information might feel like a burden too big to carry. The good thing is that you don’t need to remember everything, because help for any sudden blackout is near! Tutor is the Wikipedia, Google and hot line of a new student! You can recognize a tutor from a purple shirt with TUTOR-logo on it and Haaga-Helia coveralls, from which a person with eagle eyes might spot a TUTOR-patch as well. During the orientation days tutors are guiding the lost ones and bringing relief to the uncertainty concerning the beginning of studies. After the orientation days you can turn to your tutor regarding any problems during the first weeks and months. In addition to helping the new students (also known as ”freshmen”) the tutors are involved, among other things, in organizing the Freshmen Party, they bring their effort in marketing Haaga-Helia and do some other tasks related to the degree program. Tutoring in Haaga-Helia is organized and constantly developed by the Tutoring representative of the Student Union HELGA and Head Tutors from different study units and degree programs. You may also get involved with callidus tutoring if you are interested in developing your future potential even further. The one thing every callidus tutor has in common is that they manage a certain area of expertise well enough to be able to teach it to other students. So if a certain course (e.g. in languages, math or programming) is causing you unusual headache or stress, feel free to contact a callidus tutor of that area. You’ll find the contact details of each callidus tutor from the HELGA website.

What do I get from tutoring? Not only that tutoring is fun you also gain a lot of confidence and valuable experience from performing to a crowd, and you get to work with congenial people to create a better tomorrow for the freshmen. First of all, you get to know new people with different backgrounds and learn to see the whole student life and the operations of the school in different light and with a broader perspective. After finishing the one year of tutoring you gain three credits for the job well done.

Sounds like fun, how can I join the team? Student Union HELGA recruits new tutors every autumn and spring. You can get more information about applying from your own tutor, by following the HELGA website (www.helga.fi/en) or the notifications on the bulletin boards of your study unit. When the announcements appear on the walls, go fill in the application in the office of the Student Union or your Local Association and wait for the contact from the Head Tutor of your study unit or degree program. Be brave and willing to experience new things, and hop along to gain some golden memories from your studying time! Wishing you a spring full of sunshine and new experiences! Gia Pitkäjärvi gia.pitkajarvi@helga.fi

Muista myös HELGAn Mikä mättää palvelu / Remember also HELGA What’s wrong-service

14


Opiskelijakulttuuria Haaga-Heliassa ja muualla Opiskelijahaalarit Opiskelijahaalarit ovat näkyvä ja hyvin konkreettinen symboli. Haalareita käyttävät yleensä yliopistojen ja ammattikorkeakoulujen opiskelijat. Haaga-Helian opiskelijana sinun haalari valintasi ovat HELGAn petroolinsiniset haalarit. Ne ovat osoitus aktiiviseen opiskelijaelämään osallistumisesta, käyttökelpoinen suojavaruste yössä, osoitus yhteenkuuluvuudesta ja ne ilmaisevat kantajansa opiskelupaikan ja joillakuilla myös koulutusohjelman. Haalarimerkit, joita haalareihin ommellaan,ovat osa opiskelijakulttuuria ja ns. opiskelijoiden kunniamerkkejä. Haalarimerkkejä saadaan tapahtumista ja niitä voi ostaa esimerkiksi yhdistyksiltä. Haalarimerkkejä voi myös vaihtaa opiskelijatapahtumissa tavattujen opiskelijoiden kanssa. Eli kannattaa kantaa haalareittesi sivutaskussa ylimääräisiä haalarimerkkejä. Kun hankit HELGAn haalarit, saat mukaasi haalarietiketin, johon kannattaa tutustua. Opiskelijahaalarikulttuuri levisi kunnolla Suomeen 80-luvulla. Tämä opiskelijakulttuurin muoto on lähtöisin Ruotsista, jossa haalareita käytettiin osana opiskelijoiden sitsikulttuuria (katso ”Sitsit” alta). Suomessa opiskelijahaalareiden ensimmäisiä ilmentymiä ovat olleet 1950-60-lukujen vaihteessa Teekkarikylän rakentamisen yhteydessä Rakennusinsinöörikillan opiskelijoiden hankitut rakennustyömaahaalarit. Ammattikorkeakouluopiskelijat ovat omaksuneet haalarit osaksi näkyvää opiskelijakulttuuria. Nyt SINÄ olet osa uusien opiskelijoiden sukupolvea, jolla on juhlallinen mahdollisuus kehittää HELGAn haalariperinnettä! HELGAn haalarit voit hankkia Pasilan kampuksella HELGA Pointilta K1-kerroksesta ja muissa toimipisteissä opiskelijayhdistykseltä. Jäsenyys kannattaa tässäkin, sillä jäsenhinta on 39 euroa ja ei-jäsenille 70 euroa. Tule hankkimaan haalait Pointin aukioloaikoina.

Opiskelijatapahtumat Opiskelijaelämään kuuluu paljon muutakin kuin opiskelu. Opiskeluaikana kannattaa verkostoitua, luoda uusia yhteyksiä ja joskus kannattaa myös nollata paineet. Opiskelijatapahtumiin osallistumalla lyöt kolme kärpästä yhdellä iskulla!

Sitsit

Sitsit eli akateemiset pöytäjuhlat tai lauluillat ovat vuosijuhlia pienempiä ja epämuodollisempia tapahtumia. Sitseillä vieraat kokoontuvat pitkien pöytien ääreen nauttimaan kolmen ruokalajin aterian ja laulamaan perinteisiä opiskelijalaulua lauluja. Pöytäjuhlaan voi myös kuulua lyhyitä puheenvuoroja, ohjelmanumeroita tai muita perinteitä opiskelijayhteisöstä riippuen. Yleensä sitseillä on jokin tarkoitus tai teema, jota varten sitsejä vietetään. Sitsien pukeutumisohje vaihtelee eri opiskelijajärjestöillä. Pukukoodina voi olla haalarit, siisti asu, naamiaisasu tai miehillä tumma puku ja naisilla cocktail-asu. Sitsejä järjestävät Haaga-Heliassa opiskelijayhdistykset.

Appro

Approt ovat isoimmillaan opiskelijoiden megatapahtumia, jotka ovat saaneet alkunsa Suomessa 70-luvun alussa Jyväskylässä. Nykyään approja järjestetään ympäri Suomea eri järjestäjien toimesta. Approjen ideana on kiertää merkittyjä baareja opiskelijahaalareissa ja suorittaa tutkinto, jota voi parantaa tulevina järjestämisvuosina, esimerkiksi approbatur-tutkinnosta cum laudeen. Tutkintojen hyväksyttävään suoritukseen vaaditaan hyväksytty määrä juomaleimoja tai suoritettuja tehtäviä. Suoritus taltioidaan leimoina diplomiin. Suoritetusta tutkinnosta osallistuja saa haalarimerkin.

15


Vuosijuhlat Vuosijuhlissa juhlitaan esimerkiksi HELGAa , aine- tai paikallisyhdistystä ykköset päällä. Vuosijuhlien pukukoodi on frakki tai tumma puku, naisilla täyspitkä iltapuku tai joskus myös coctail-asu. Juhlissa kannetaan kunniamerkkejä. Vuosijuhlilla käyttäydytään juhlaetiketin mukaisesti, mikä ei poissulje hauskanpitoa. Ennen varsinaista pääjuhlaa ohjelmaan voi kuulua kutsuvieraille järjestettävä coctailtilaisuus, jonka aikana eri organisaatiot esittävät tervehdyksensä ja luovuttavat lahjoja. Tervetuliaismaljan jälkeen alkaa ruokailu, jonka aikana pöydistä kajahtavat äänekkäät snapsilaulut. Tapahtuman vie läpi seremoniamestari, jonka tehtävänä on pitää yllä järjestyksestä. Ruokaluin jälkeen on yleensä vapaata seurstelua, jonka jälkeen siirrytään jatkoilla. Aamun sarastaessa siirrytään usein vielä toisille jatkoille, silliksille. Sillikset ovat esim. vuosijuhlien jälkeisen aamun tasoittelu- ja ruokailutilaisuus, johon voi liittyä saunominen. HELGAn syntymäpäivä on 1.12. Vuosijuhlia juhlitaan syntymäpäivän läheisyydessä loppuvuonna.

HELGAn tapahtumia

HELGA järjestää läpi vuoden ikimuistoisia tapahtumia, joista mainittakoon Orientaatioviikon huipennus 16.1., Fuksiaiset 4.2., HELGAn 8 Päivän Wappu 22.4.-1.5. ja Vuosijuhlat. HELGA järjestää myös tapahtumia yhteistyössä eri Haaga-Helian opiskelijayhdistysten ja muiden ammattikorkeakoulujen opiskelijakuntien kanssa. Voit tutustua Haaga-Helian tapahtumiin HELGAn kotisivujen tapahtumakalenterissa. Opiskelijakunta HELGA järjestää myös liikuntatapahtumia. Esimerkiksi beach volley turnaus HELGA Cup on hyvä vaihtoehto niille, jotka eivät aina jaksa bilettää. Suosittelemme seuraamaan HELGAn ajantasaisia viestintäkanavia, jotta voit seurata mitä tulevan pitää.

Vaikuttaminen Opiskelijakunta HELGAn avulla Sinulla on mahdollisuus päästä vaikuttamaan sinulle merkittäviin asioihin ja jokaisella on mahdollisuus löytää paikkansa yhteiskunnassa omien kiinnostustensa ja kykyjensä mukaan. Jos vaikuttaminen kiinnostaa, voit asettua ehdolle edustajistovaaleissa tai hakea HELGAn hallitukseen kaudelle 2016 syksyllä 2015. Vaikuttamistyötä voit toteuttaa myös opiskelijaedustajana erilaisissa Haaga-Helian työryhmissä ja neuvottelukunnissa. HELGA valitsee opiskelijaedustajat hakemuksien perusteella. Seuraathan hakemuksia www.helga.fi

16


Student culture at HAAGA-HELIA and elsewhere Coveralls Student coveralls are the student uniform. Coveralls are used by the students of universities and universities of applied sciences. As a student of Haaga-Helia your choice is HELGA petrol-blue coveralls. Coveralls are useful outdoors, they are a sign of unity and represent the school one is studying at. Patches that are collected from different events or sold by the assosiations are sort of marks of honour and are meant to be sewed on the coverall. Coverall patches can be exchanged in student events with students you meet. It is recommended to carry along some exchangeable patches in the side pocketof your coveralls. When you purchase your coveralls you will be handed the coverall etiquette with more details. The history of coveralls, or overalls, dates back to the 80’s when this form of student culture was spread widely. Students of universities of applied sciences have embraced the coverall culture since the birth of universities of applied sciences in the 90’s. Now YOU can be a part of the new generation of students with an opportunity to develop HELGA coverall tradition! You can purchase your coveralls at the Pasila campus at HELGA Point on K1 floor and in other campuses from you your local student association. Member price is 39 Euros and non-member price is 70 Euros. Come and buy the coveralls during Point opening hours.

Student events During your studies you should start networking, make new connections and, of course, have fun. You can combine all three at various student events!

Sitsit Sitsit is a traditional academic table feast like the one mentioned above. Difference is in the formality. Sitsit is a bit less formal and a bit smaller event than academic table parties. Usually sitsit has a meaning or a theme as well as differing dress code. In Haaga-Helia you can attend sitsits which are organized by the student associations.

Appro Appros are mega student events with roots dating to the 70’s. Nowadays appros are organized all around Finland by different organizers. The idea of appros is to tour marked bars in coveralls and complete your degree starting from approbatur. For acceptable completion you need an adequate number of drinks or checkpoints done. For a completed degree participant will get a coverall patche.

Annual Gala The annual gala has long roots dating all the way to the 19th century. The annual celebrations are usually formal and the course of the evening follows an old etiquette which doesn’t mean you are not allowed to have fun. During the evening the guests enjoy a meal, give speeches and sing a lot. Group singing is an integral part of the student table party. After dinner there is free minling followed by an after-party which is followed by another after-party, Sillikset. In Haaga-Helia academic table parties are organized by the student union HELGA and the student associations. HELGAs birthday is 1.12. and it’s celebrated in the late fall near the birthday.

Influencing Through HELGA you are able to influence matters that interest you and even find your own place in the society. If you are an English speaking student you are able to influence your student community through the activity of Helga International Division (please see page 8).

17


Muista nämä päivät! Remember these dates! Voit tutustua HELGAn tapahtumiin HELGAn kotisivujen tapahtumakalenterissa tai Facebookissa.

You can check HELGAs events from the website at eventcalendar and from Facebook.

Pidä itsesi ajantasalla niin et jää pois elämäsi kyydistä!

Keep your self up to date so you won’t miss the ride of your life!

Orientaatioviikon huipennus Pe/Fri 16.1. Orientation week climax Fuksiaiset Ke/Wed 4.2. Freshmen Party HELGAn 8 Päivän Wappu Ke-Pe/Wed-Fri 22.4.-1.5. HELGA 8 day May Day Seuraa myös opiskelijayhdistysten tiedotusta ja osallistu heidän Also remember to follow the bulletins of student associations and järjestämiin monipuolisiin tapahtumiin! attend the various events organised by them!

18


Liity nyt - saat menolippusi parhaaseen opiskeluaikaan. Haaga-Helian tutkinto-opiskelijana sinulla on oikeus tilata HELGAn kautta virallinen ja valtakunnallinen opiskelijakortti. Se on avain lukemattomiin opiskelijaetuihin. Ns. sinisellä opiskelijakortilla saat VR:n, Matkahuollon ja HSL:n opiskelijahinnat. Sinisen kortin voi tilata maksuominaisuudella ja sisältäen kansainvälisen (ISIC) -kortin, kaikki samalla opiskelijakortilla. Näiden lisäksi pääset hyödyntämään lukemattomia muita opiskelija-alennuksia, joihin voit tutustua osoitteessa: myfrank.fi/fi/ Liikuntapassin tilaat näppärästi samalla kun tilaat opiskelijakortin. Passilla saat pääkaupunkiseudulla käyttöösi todella edullisesti liikuntapalvelut Metropolian kampuksilla. Liikuntapassista enemmän toisaalla tässä lehdessä sekä HELGAn sivuilla: www.helga.fi/jasenyys/liikuntapassi/ Tutustu HELGAn tarjoamiin opiskelijakortteihin, niiden ominaisuuksiin ja korttien myöntämisehtoihin: www.helga.fi/jasenyys/liittyminen/ Huom! Kaikki opiskelijakortit tilataan netissä. Tilaaminen on helppoa. Tilausjärjestelmä opastaa sinua. Tilausta varten tarvitset valokuvan itsestäsi sekä tilauksen maksamiseen toimivan maksuvälineen (voit maksaa kaikkien suomalaisten pankkien maksunapeilla sekä Visa- ja MasterCard -korteilla). Ensimmäistä kertaa korttia tilatessasi maksat kortin valmistuksen ja uuden opiskelijan jäsenmaksun, joka koostuu hallinto-ja jäsenmaksusta. Jatkossa päivität korttia pelkällä jäsenmaksulla (lukukausi tai lukuvuosi). Esimerkkihintoja Opiskelijakortti ja jäsenyys Vuoden jäsenyys ja kortti 52 euroa Puolen vuoden jäsenyys ja kortti 37 euroa ISIC (kansainvälinen kortti) + 15 euroa em. hintoihin Liikuntapassi + 40 euroa (lukukausi) tai + 50 euroa (lukuvuosi) Lisätietoa HELGAn jäsenpalvelu Pointista. Tiedustelut mieluiten sähköpostilla jasenpalvelu@helga.fi tai puhelimitse 045 1108952 (huomaa, että ruuhka-aikoina emme valitettavasti pysty vastaamaan puheluihin).

19


Join now - you’ll get your ticket for the best time of studies As a Haaga-Helia degree student, you have the right to order the official and national student card through HELGA. It is the key to numerous student benefits. With the so-called blue student card you can get VR’s, Matkahuolto and HSL student prices. Blue card can be ordered with a payment feature, and including the International (ISIC) card, all within one student card. In addition, you are entitled to numerous of other student discounts, which can be found online at: myfrank.fi/en/ It’s easy to order your Sport pass while you’re ordering your student card. With the pass you get access to the Helsinki metropolitan areas truly affordable sport services at Metropolia campuses. More information about Sport pass can be found elswhere in this magazine and online at: www.helga.fi/en/membership/sport-pass/ Check out the student cards, their properties, and the card issuing conditions that HELGA offers at: www.helga.fi/en/membership/join-helga/ Note! All student cards are ordered online. Ordering is easy. Ordering system will guide you. To order you will need a photograph of yourself and a suitable payment instrument. You can pay for your order through the online service of all Finnish banks or using Visa or MasterCard. When you are ordering for the first time you pay the card manufacturing costs and the new student’s fee, which consists of the management and the membership fee. In the future, you’ll update your card with just a membership fee (semester or academic year). Examples of the pricing Student card and membership fee Academic year and card 52 euros Semester and card 37 euros ISIC (international card) + 15 euros for prices above Sport pass + 40 euros (semester) or + 50 euros (academic year) For more information contact HELGA Point. Enquiries preferably by e-mail jasenpalvelu@helga.fi or phone 045 1108952 (please note that during peak times we are unfortunately unable to answer calls).

20


HELGAlaisen jäsenedut Eikä tässä vielä kaikki! HELGAn jäsenenä saat vielä huimasti etuja käyttöösi. Muista pitää aina mukanasi HELGAn opiskelijakorttia, sitä AINOAA viralista opiskleijakorttia. Muista näyttää voimassaolevaa HELGAn opiskelijakorttia todisteena jäsenyydestäsi palveluiden ostamisen yhteydessä kaikkialla missä liikutkin sillä opiskelija-alennuksia myönnetään erittäin paljon ympäri Suomea! Valtakunnallisella tasolla MyFrank on kerännyt ja neuvottelee uusia jäsenetuja. MyFrankissä näet kaikki kansallisella tasolla opiskleijoita koskettavat edut. Käy siis rekisteröitymässä MyFrank palveluun niin saat parhaiten tietoa ja suoraan käyttöösi kaikki valtakunnalliset edut. https://myfrank.fi/ Frankin lisäksi HELGA:lla on omia jäsenetuja jotka koskevat vain HELGAn jäseniä. Tälle sivulle on koottu logoina ne palveluntarjoajat joilta saat etua. Käy tarkastamassa helga.fi sivuilta kaikki voimassa olevat alennukset! Etuja on muun muassa seuraavista kategorioista: Liikunta, viihde- ja vapaa-aika sekä kauneuden- ja terveydenhoito. Tämän lisäksi saatavilla on monia muita etuja. Mikäli tästä ei vielä löydy itsellesi mieleisiä etuja voit laittaa viestiä HELGAlle ja katsomme saisimmeko juuri sinulle sopivan edun hankittua valikoimaamme.

21


HELGA members benefits And that’s not all! As a member of HELGA, you’ll get amazing benefits as well. Remember to carry your HELGA student card which is the ONLY official student card. With that you can prove your membership and your student status. Remember to show your studentcard when ever making purchases since there are a lot of benefits going around Finland! On a nationwide level MyFrank has gathered and negotiates new student benefits. From MyFrank you can see all the nationwide benefits that are for all students in Finland. Go and register your information atMyFrank and get the information and access for the benefits. https://myfrank.fi/en/

Besides Frank HELGA has our own benefits, that you can get when your a member of HELGA. At this page you can see the logos of the companies providing these benefits. Go check all the valid membership benefits from helga.fi site! We have benefits for example in these categories: Sports, enertainment and leisure and healt- and beautyservices. Besides these there are various benefits aveilable in different categories. If you couldn’t find suitable benefits for you you can contact HELGA and we’ll see if we can get a benefit suitable for you.

22


-----LIIKUNTA--------------------PASSI

AMMATTIKORKEAKOULUKENTÄN LAAJIMMAT LIIKUNTAPALVELUT PÄÄKAUPUNKISEUDULLA HELGAN JÄSENILLE

- Kaikki vain yhdellä passilla! it

l a s to

n Ku

ot

rh e K

tu t a j Oh unta liik

Koulutukset

at

g Lii

r

Ki

u a p l

u

il he

- Tämän lisäksi liikuntapassilla muun muassa. . . HELGAn lajikokeilut ilmaiseksi Osallistuminen HELGAn liikuntatapahtumiin - 50 % Ensisijaisuus liikuntavuorojen varauksissa (Pasila) Hinta: 50 €/ lukuvuosi 23

40 €/ lukukausi


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.