4 minute read

PÊCHE DANS LE VAL DE CEMBRA FISHING IN CEMBRA VALLEY

PÊCHE DANS LE VAL DE CEMBRA

FISHING IN CEMBRA VALLEY

C'est une rivière faite pour ceux qui apprécient de pêcher des poissons naturels

This is a river for those who appreciate natural fish

Situé dans le Trentin oriental, près de la frontière avec le Haut-Adige, le Val di Cembra présente une contiguïté géographique avec l'Altopiano di Pinè, une caractéristique morphologique qui rend les deux presque inséparables l'un de l'autre. Alors que le plateau de Pinè se caractérise par un paysage luxuriant de prairies, de bois et de lacs, dont les lacs Serraia et Piazze, la vallée adjacente de Cembra est caractérisée par des vignobles en terrasses qui descendent des pentes ensoleillées jusqu'à la rivière Avisio, principale caractéristique de la vallée. Nous sommes au bord de la route des vins, et c'est ici que sont cultivés certains des vins les plus célèbres, en premier lieu le Muller Thurgau, qui produit un nectar aromatique particulièrement apprécié des oenophile du monde entier. Ici, la production de vin a une tradition vieille de 3000 ans. La vallée de la Cembra est composée de plusieurs jolies municipalités, dont

Situated in eastern Trentino, close to the border with Alto Adige, the Cembra Valley has a geographical contiguity with the Pinè Plateau, a morphological feature that makes the two elements almost inseparable from each other.

While the Pinè Plateau is characterized by a lush landscape of meadows, woods and lakes, including the Serraia and Piazze Lakes, the adjacent Cembra Valley is distinguished by terraced vineyards, which descend from the sunny slopes as far as the Avisio stream, the main river of the valley. We are at the edge of the wine route, where its production boasts a 3000-year-old tradition; the Müller-Thurgau vine grown here produces an aromatic nectar which is particularly appreciated by drinkers from all over the world. The Cembra Valley is made up of some pretty municipalities, including Segonzano, Lisignago, Giovo, and Sover. They are small villages from which you can reach the Avisio stream with walks in the middle of woods and plateaus. The capital, Cembra at 667 meters above sea level, represents the heart of local wine production.

Segonzano, Lisignago, Giovo et Sover. Petits villages d'où l'on peut accéder au torrent Avisio souvent en marchant à travers bois et plateaux. La ville principale, Cembra, située à 667 mètres au-dessus du niveau de la mer, est le cœur de la production locale de vin. Les pyramides de terre de vallent vraiment le coup pour une visite d'une journée, un chef-d'œuvre de la nature. Il s'agit de tours, de crêtes et de pinacles laissés par un dépôt morainique. La pêche dans l'Avisio est parfaite pour ceux qui recherchent essentiellement la qualité : en effet, avec une population de truites marmorata d'environ 80%, ce splendide cours d'eau est l'un des meilleurs du Trentin. Certains tronçons sont gérés sur une base Nokill et d'autres sur une base mixte, mais si la qualité de ce cours d'eau survit même après de nombreuses inondations, c'est grâce aux associations locales de pêcheurs

What is certainly worth a day’s visit are Segonzano’s earth pyramids. These are towers, ridges and pinnacles left over from a morainic deposit and are a masterpiece of nature. Fishing in the Avisio stream is perfect for those who essentially strive for quality: in fact, with a population of marble trout around 80%, this splendid stream ranks among the best in Trentino. Some stretches are managed under the nokill regime and others are mixed; the quality of this stream is very high even after several floods thanks to the foresight of the local fishing associations. This is a river for those who appreciate natural fish, that has not been placed the night before, obviously taking into account the difficulty of fishing marble trout, which are not always active. This stream has a lot of interesting features,

et à une gestion prévoyante. C'est une rivière faite pour ceux qui apprécient de pêcher des poissons naturels qui n'ont pas été relâchés la veille, avec les difficultés bien connues pour attraper des truites marbrées, qui ne sont pas toujours actives. Les tronçons intéressants de cette rivière sont variés, et le conseil est de toujours demander l'avis des guides locaux et des professionnels, également parce que selon la saison, les meilleures zones de la rivière peuvent changer. Il existe différents types d'hébergement, même à des prix compétitifs, et de nombreuses activités intéressantes en plus de la pêche. Cela signifie que cette vallée est considérée comme une perle du Trentin, peu touristique car parfois difficile d'accès, mais également splendide pour les voyages en famille.

Pour toute information: adrien@dhdlaika.com

and it is recommended that you always contact local guides and professionals of the sector, also because the best spots of the river can vary based on the season. There are various types of accommodation at competitive prices, and various activities as an alternative to fishing. This means that this valley is considered a pearl of Trentino, not very frequented by tourists as it is wild and sometimes hard to reach, but very suitable for family trips.

For information: www.campobase.travel

This article is from: