La Bocha European Polo

Page 1




La Bocha European Polo

Editorial

JOSÉ LUIS GARCÍA IGLESIAS jlgarcia@grupohcp.com

A cabalgar sobre seguro

Riding on firm ground

Corren tiempos difíciles y el polo no está ajeno a ellos. La crisis mundial ha pegado fuerte también en el polo y los torneos, en todas partes del mundo, han sentido la baja de equipos, patrones que ya no están, y fixtures que se reajustan.

These are difficult times and polo is not immune to the difficulties. The worldwide crisis has also hit polo hard and the tournaments, all over the world, have suffered from teams pulling out, patrons who are no longer there and fixtures being changed.

El ambiente que se mueve alrededor del polo, como puede ser la venta de caballos, indumentaria y publicaciones, han sentido lógicamente el bajón. Afortunadamente, como en otros sectores, en el polo hay gente que no se detiene, que va para adelante y que apuesta firme por lo suyo. La Bocha European Polo es un claro ejemplo de ello. En tiempos de crisis, redoblamos la apuesta. Seguimos a paso firme con nuestra expansión por el mundo, consolidando presencia en Dubai y Argentina, además de Europa evidentemente.Y cómo no basta sólo decirlo mejor lo demostramos con hechos, o mejor dicho, lo mostramos en las siguientes páginas. En poco tiempo, nuevos destinos y actores del polo se sumarán a la vuelta al mundo que desde La Bocha European Polo le proponemos, edición tras edición, a nuestros lectores y patrocinadores. LaBocha.com es otro fiel reflejo de la fuerza de La Bocha European Polo en el mundo. Lo hemos dicho en otras oportunidades, y ya es nuestro lema, donde está el polo, está La Bocha. De Singapur a Uruguay, pasando por Argentina, Brasil, Rusia y Dubai, las noticias del mundo del polo se leen en nuestra web. Más de diez años en el mundo del polo no es poco tiempo y por ello bien vale la pena el esfuerzo. Por eso, en estos tiempos difíciles, quienes quieran cabalgar sobre seguro no tienen más que subirse al caballo de La Bocha European Polo.

2

Naturally, the markets that revolve around polo, such as those of horses, clothing and publications, have also felt the slump. But fortunately, like in other industries, in polo there are people who will not stop, who will keep going forward and who will remain committed to their thing. La Bocha European Polo is a clear example of this. In times of crisis, we redouble our commitment. We continue our expansion around the world with determination, consolidating our presence in Dubai and Argentina. And because actions speak louder than words, you can witness this growth in the pages of this magazine. Soon, new destinations and leading people in polo will join the world tour that La Bocha European Polo proposes, issue after issue, to our readers and sponsors. LaBocha.com is another accurate reflection of La Bocha European Polo’s strength around the world. We have said it on other occasions and it has now become our motto: wherever there is polo, La Bocha will be there. From Singapore to Uruguay, Argentina, Brazil, Russia and Dubai, the news from the polo world can be read on our website. Ten years in the polo world is not bad at all and the effort has been well worthwhile. This is why, in these difficult times, anyone wanting to ride on firm ground just has to join us on La Bocha European Polo’s horse.


La Bocha European Polo

SUMARIO

Cover design: Eduardo de la Hoz Polo image: Snoopy Productions

SUMMARY

TEMPORADA EEUU

4

USA POLO SEASON

WESTCHESTER CUP

16

WESTCHESTER CUP

TEMPORADA DE NIEVE

18

SNOW SEASON

POLO EN DUBAI

26

DUBAI SEASON

ABIERTO ARGENTINO

38

ARGENTINIAN OPEN

PROTAGONISTAS

44

MAIN PROTAGONISTS

FACUNDO PIERES

48

FACUNDO PIERES

POLO LAND

60

POLO LAND

SOTOGRANDE

64

SOTOGRANDE

JOSÉ O´NEILLS LADIES CUP

72

JOSÉ O´NEILLS LADIES CUP

PIKI DIAZ ALBERDI

74

PIKI DIAZ ALBERDI

COPA NACIONES

84

NATIONS´CUP

JUAN MANUEL MUÑOZ

86

JUAN MANUEL MUÑOZ

POLO TIPS

94

POLO TIPS

HISTORIA DEL POLO

98

HISTORY OF POLO

POLO ARENA 102 SAND POLO

3


La Bocha European Polo

Audi)

) h c a e B Palm) El equipo del patr贸n Marc Ganzi y los hermanos Gonzalo (h), Facundo y Nicol谩s Pieres domin贸 la temporada estadounidense al llevarse la C.V. Whitney Cup y el US Open, dos de los tres torneos que forman parte de la Triple Corona en Estados Unidos y que tiene como sede el International Polo Club de Palm Beach, Florida Snoopy Productions

4


La Bocha European Polo

Audi se consagro de forma invicta Campeon del US Open

onzalo Pieres, uno de los mejores jugadores de polo de todos los tiempos, sigue recibiendo alegrías por parte de sus hijos. Al Abierto Argentino recientemente alcanzado por Ellerstina, donde juegan Gonzalo (h) y Facundo, se le suma la obtención del US Open, el torneo más importante tras el Abierto, y el cual Gonzalo Pieres nunca pudo ganar. Los hermanos Facundo, Gonzalo (h) y Nicolás dominaron junto a Ganzi la extensa y competitiva temporada estadounidense y en el caso del US Open, en el cual derrotaron en chukker suplementario a Las Monjitas por 9 a 8, lo hicieron de forma invicta, sin ceder un solo encuentro. “Me siento muy afortunado de haber podido ganar el US Open. Es el primero que juego y con la suerte de ganarlo. Fue la culminación de un duro trabajo y de un sueño que tuvo un final feliz”, comentó Marc Ganzi, patrón de Audi tras la final del torneo. Ganzi dejó de lado la euforia por un momento y quiso dedicarle el título a su amigo y patrón de Lechuza Caracas, Víctor Vargas,

quien sufrió la repentina muerte de 21 de sus caballos en la última fase de clasificación del US Open. “Este es un tributo a Victor, un amigo. Confío en que su equipo pueda rearmarse pronto y estar aquí el año que viene”, manifestó Ganzi. El desenlace del decisivo encuentro entre Audi y Las Monjitas fue tremendamente emotivo gracias a la reacción del primero, que terminó llevándose el triunfo y el título por 9 a 8 en chukker suplementario y con gol de oro de Facundo Pieres. Al término de la primera mitad del partido, Las Monjitas, que había ingresado en la semifinal ante el retiro de Lechuza Caracas, ganaba 7-5 pero en los últimos tres parciales Audi reaccionó en gran forma y forzó el chukker suplementario, donde terminó consumando la victoria. La Copa Subsidiaria, Hall of Fame, fue ganada por Pony Express al vencer a Black Watch por 11 a 10, en chukker suplementario con gol de oro de Matías Magrini, al convertir un penal de 40 yardas.

5


La Bocha European Polo

El inicio de la temporada

Estados Unidos, primera escala del calendario internacional del alto handicap, comenzó su andadura el 8 de enero con el Joe Barry Memorial Cup, certamen a 20 goles y del cual participaron siete equipos. BTA, con Kelly Beal, Héctor Galindo, Jeff Blake y Pablo Spinacci, fue el campeón al derrotar en la final a San Saba (Tommy Lee Jones, Guillermo Caset (h), Gerardo Collardin y Carlos Arellano) por 13 a 10. La Ylvisaker Cup fue la segunda escala y el campeón Mt Brilliant ( Bo Goodman, Pelón Escapite, Santiago Chavanne y Gaston Lisioli) derrotó en la final 10-9 a Patagones. Este torneo, de 20 goles de handicap, lo jugaron 9 equipos. El tercer campeón de la temporada fue Patagones que se quedó con la Iglehart Cup al derrotar a Lechuza Caracas en chukker suplementario y levantar así el último trofeo de la temporada de 20 goles en el International Polo Club de Palm Beach. La Triple Corona

Los tres “grandes” del polo estadounidense: CV Whitney Cup, USPA Gold Cup y US Open, con 26 goles de handicap, contaron con la participación de ocho equipos (Audi, Black Watch, Las Monjitas, Lechuza Caracas, Orchard Hill, Pony Express, White Birch y Zacara). El gran ausente fue el bi campeón del US Open, Crab Orchard del patrón George Rawlings y Adolfo Cambiaso.

6


La Bocha European Polo

El primer Torneo de la Triple Corona tuvo a Audi Polo como vencedor

UN TRISTE RECUERDO La

105º

edición

del

US

Open

será

recordada,

lamentablemente, por la muerte de los 21 caballos del equipo de Lechuza Caracas del patrón venezolano Víctor Vargas. El domingo 19 de abril, previo al último partido de clasificación del US Open, entre Lechuza Caracas y Black Watch, 21 caballos del equipo de Lechuza fallecieron por causas que oficialmente al cierre de esta edición, no han sido confirmadas. El trágico episodio, del cual hasta el día de hoy se sigue hablando, motivó la lógica suspensión del partido y la posterior retirada del torneo de Lechuza Caracas. Los homenajes por la tragedia se sucedieron en la fase final del US Open pero el dolor y el daño causado será difícil de superar por parte de la organización de Lechuza Caracas y del polo en general.

CV Whitney Cup

El primer torneo de la Triple Corona se lo llevó Audi, el equipo del patrón Marc Ganzi y los hermanos Pieres. Audi derrotó en la final a Lechuza Caracas por 8 a 7 en un partido de trámite intenso y apretada definición, donde los hermanos Gonzalo y Facundo Pieres impusieron su calidad ante un complicado rival que tuvo a Juan Martín Nero y Guillermo Caset como principales figuras. Audi y Lechuza Caracas entraron al chukker final empatados en 6 goles pero fue el primero el que logró sacar una ventaja de dos para perfilarse hacia el título. El descuento de Lechuza Caracas, marcado por Nero, le puso suspenso a la definición pero no cambió el resultado final. USPA Gold Cup

Lechuza Caracas derrotó 11 a 10 a Audi en la final y se adjudicó la USPA Gold Cup, segundo torneo de la Triple Corona estadounidense. De esta forma el equipo de Víctor Vargas, Juan Martín Nero, Guillermo Caset y Nicolás Espain se tomó revancha de la final de la CV Whitney Cup. La copa Subsidiaria, Butler Handicap, fue para White Birch que venció 9 a 8 a Las Monjitas.

7


La Bocha European Polo

LOS EQUIPOS DE LA TRIPLE CORONA TRIPLE CROWN TEAMS AUDI (26) Marc Ganzi (1), Facundo Pieres (10), Gonzalo Pieres (9), Nicolás Pieres (6) BLACK WATCH (26) Sugar Erskine (7), Frederick Mannix (6), Nacho Figueras (6), Luis Escobar (7) LAS MONJITAS (26) Camilo Bautista, Adam Snow (8), Eduardo Novillo Astrada (9) , Ignacio Novillo Astrada (9) LECHUZA CARACAS (26) Víctor Vargas (1), Nicolás Espain (7), Juan Martín Nero (10), Guillermo Caset (8) ORCHARD HILL (26) Steve Van Andel, Pablo MacDonough (10), Héctor Galindo (7), Lucas Criado (9) PONY EXPRESS (26) Bob Daniels, David Stirling (9), Nicolás Roldán (8) , Matías Magrini (9) WHITE BIRCH (26) Peter Brant (2), Jeff Blake (6), Mariano Aguerre (10), Francisco Bensadon (8) ZACARA (25) Lyndon Lea (1), Carlos Gracida (8), Jeff Hall (8), Cristian Laprida (8)

8


La Bocha European Polo

9


La Bocha European Polo

Audi

reigns at

h c a e B ) Palm

Snoopy Productions

Patron Marc Ganzi’s team, with the brothers Gonzalo (junior), Facundo and Nicolås Pieres, dominated the United States season by winning the C.V. Whitney Cup and the US Open, two of the three tournaments that make up the United States Triple Crown, held at Palm Beach International Polo Club, Florida

10


La Bocha European Polo

onzalo Pieres, one of the best polo players of all times, continues to be brought joy by his sons. After recently winning the Abierto Argentino with Ellerstina, Gonzalo (junior) and Facundo clinched the title in the US Open, the most important tournament after the Abierto, which Gonzalo Pieres was never able to win. Brothers Facundo, Gonzalo (junior) and Nicolás, alongside their patron Ganzi, dominated the extensive and competitive American season and, in the case of the US Open, in which they defeated Las Monjitas in an extra chukka by 9 goals to 8, they were undefeated in the tournament.

“I feel very lucky to have been able to win the US Open. It was my first Open and I was lucky enough to win it. It was the result of much hard work and a dream with a happy ending”, said Marc Ganzi, the Audi patron, after the tournament. But Ganzi left the euphoria to one side for a moment and dedicated the title to his friend, the Lechuza Caracas patron Victor Vargas, who lost 21 of his horses which suddenly died in the final qualifying stages of the US Open. “This is a tribute to Victor, a friend. I trust that his team will soon rearm itself and come back next year”, said Ganzi.

11


La Bocha European Polo

The United States season started with the Joe Barry Memorial

The outcome of the final match between Audi and Las Monjitas was enthralling thanks to the comeback from the Audi side who ultimately claimed victory and the title by 9 goals to 8 in an extra chukka, with a golden goal from Facundo Pieres. At the end of the first half, Las Monjitas, who had made it into the semi-final thanks to the withdrawal of Lechuza Caracas, were winning by 7 goals to 5, but in the last three chukkas Audi came back with some great play, forcing the extra chukka, before they sealed their victory. The Hall of Fame Subsidiary Cup was won by Pony Express, who beat Black Watch by 11 goals to 10 in an extra chukka with a golden goal from Matías Magrini, scoring a penalty from 40 years out. The beginning of the season

The United States, the first port of call on the international high-goal calendar, got underway on January 8 with the Joe Barry Memorial Cup, a 20-goal competition involving seven teams. BTA, with Kelly Beal, Héctor Galindo, Jeff Blake and Pablo Spinacci, were the champions, defeating San Saba (Tommy Lee

12

Jones, Guillermo Caset (junior), Gerardo Collardin and Carlos Arellano) in the final by 13 goals to 10. The Ylvisaker Cup was the second competition on the schedule and the champions Mt Brilliant (Bo Goodman, Pelón Escapite, Santiago Chavanne and Gaston Lisioli), defeated Patagones in the final by 10 goals to 9. The 20-goal Ylvisaker Cup involved nine teams.The third champions of the season were Patagones, who won the Iglehard Cup after beating Lechuza Caracas in an extra chukka, thereby getting their hands on the last trophy of the 20-goal season at Palm Beach International Polo Club. The Triple Crown

The three ‘majors’ of United States polo: the CV Whitney Cup, the USPA Gold Cup and the US Open, all 26-goal tournaments, involved eight teams (Audi, Black Watch, Las Monjitas, Lechuza Caracas, Orchard Hill, Pony Express, White Birch and Zacara). The big absentees were patron George Rawlings’ two-times champions of the US Open, Crab Orchard, Adolfo Cambiaso’s side.


La Bocha European Polo CV Whitney Cup

The first tournament of the Triple Crown was won by Audi, the team made up of patron Marc Ganzi and the Pieres brothers. Audi defeated Lechuza Caracas by 8 goals to 7 in the final in an intense match in which the brothers Gonzalo and Facundo Pieres imposed their quality on a difficult rival which had Juan Martín Nero and Guillermo Caset as their main stars. Audi and Lechuza Caracas began the final chukka level on six goals each, but Audi managed to get ahead by two and looked on their way to clinching the title. Lechuza Caracas hit back thanks to Nero to keep the crowd on the edge of their seats but the final result went in Audi’s favour.

13


La Bocha European Polo

The CV Whitney Cup opened the US Triple Crown

A SAD MEMORY The 105th US Open will be remembered, regrettably, for the death of 21 of the Lechuza Caracas team’s horses, owned by Venezuelan patron Víctor Vargas. On Sunday April 19, prior to the last qualifying match of the US Open between Lechuza Caracas and Black Watch, 21 horses belonging to the Lechuza team died of causes that, as this magazine goes to print, have not yet been confirmed.

USPA Gold Cup

Lechuzas Caracas beat Audi in the final by 11 goals to 10 and won the USPA Gold Cup, the second tournament in the United States triple crown. The team made up of Víctor Vargas, Juan Martín Nero, Guillermo Caset and Nicolás Espain thereby took revenge for their defeat in the final of the CV Whitney Cup. The Bulther Handicap Subsidiary Cup went to White Birch, who beat Las Monjitas by 9 goals to 8.

14

The tragic episode, still a topic of conversation, naturally led to the cancellation of the match and the subsequent withdrawal of Lechuza Caracas from the tournament. The tributes for the tragedy came in the final stage of the US Open but the pain and damage caused will be difficult to overcome for the Lechuza Caracas organisation and polo in general.


La Bocha European Polo

15


La Bocha European Polo

WESTCHESTER

CUP

Inglaterra se adjudicó el trofeo más antiguo de la historia del polo, la Westchester Cup, tras vencer a Estados Unidos por 10 a 9 en un encuentro disputado en el International Polo Club de Palm Beach Snoopy Productions

a competición más antigua del polo, la Westchester Cup, que enfrenta los seleccionados de Estados Unidos e Inglaterra desde 1886 tuvo en su edición 2009 al cuarteto inglés como ganador. Tras 70 años el trofeo con más antiguedad del polo internacional regresó a Estados Unidos para reeditar el enfrentamiento entre estadounidenses e ingleses. La última vez que se había jugado en territorio americano había sido en 1939 cuando el local derrotó a los ingleses en dos partidos seguidos. Tras esos partidos el evento sufrió un impasse de 50 años para luego reeditarse con un encuentro anual en el mítico Guards Polo Club en 1992 y con nuevo triunfo americano. Cinco años más tarde, Inglaterra logró su primer triunfo desde 1914. El encuentro de la edición

16

2009, disputado en el International Polo Club de Palm Beach, conmemoró el 100 Aniversario de la primera victoria de Estados Unidos en el histórico trofeo (1909). Además, para sumarle otro histórico detalle al evento, el legendario jugador de polo americano y entrenador del equipo en este encuentro Owen Rinehart fue incluído en el Salón de la Fama del Polo. Rinehart formó parte del triunfo estadounidense en la edición 1992 de la Westchester Cup. El partido

El equipo inglés, conformado por James Beim, Mark y Luke Tomlinson y Eduardo Novillo Astrada, derrotó a su similar estadounidense (Jeff Blake, Nick Roldan, Adam Snow y Jeff Hall) por

10 a 9. Estados Unidos sufrió la baja a último momento de su gran figura, Mike Azzaro, por lesión en tanto que en Inglaterra actuó Eduardo Novillo al ser nacido en Inglaterra y contar con doble nacionalidad. Inglaterra comenzó arriba en el marcador y supo mantener la ventaja a lo largo del encuentro. La presión estadounidense llegó sobre el final, con igualdad incluída, pero no fue suficiente para impedir el triunfo inglés por la histórica Westchester Cup. Mark Tomlinson fue el goleador inglés con cuatro goles al tiempo que Nick Roldán marcó cinco para Estados Unidos. Luke Tomlinson fue nombrado mejor jugador del partido al tiempo que Beijing, de Nick Roldán, fue distinguido como el mejor ejemplar del encuentro. ●


La Bocha European Polo

VS WESTCHESTER CUP England won the oldest trophy in polo history, the Westchester Cup, after beating the United States by 10 goals to 9 in a match held at the Palm Beach International Polo Club he oldest competition in polo, the Westchester Cup, which has brought the United States and English national sides face to face since 1886, has been won in 2009 by the England quartet. After 70 years the most long-standing fixture in international polo returned to the United States for another encounter between the Americans and the English. The last time it had been played in the US was in 1939 when the local team defeated the visitors in two consecutive matches. After these matches the event was put on hold for 50 years until it resumed with an annual match at the legendary Guards Polo Club in 1992 and another victory for the Americans. Five years later, England clinched their first victory since 1914. The 2009 match, held at the Palm Beach International Polo Club, commemorated the 100th Anniversary of the first United States victory in the historic trophy (1909). To add another historical detail to the event, the American polo legend and team coach in this match, Owen Rinehart, was included in the Polo Hall of Fame. Rinehart was a member of the winning United States Westchester Cup team in 1992. The match

The English team, made up of James Beim, Mark and Luke Tomlinson and Eduardo Novillo Astrada defeated their US counterparts, Jeff Blake, Nick Roldan, Adam Snow and Jeff Hall by 10 goals to 9. The United States team lost its big name, Mike Azzaro, to because of an injury days before the match, while England fielded Eduardo Novillo who was born in England and has dual nationality. England got ahead from the start and were able to keep their lead throughout the match. The pressure from the United States came towards the end when they drew level, but it was not enough to prevent the English from clinching the historic Westchester Cup. Mark Tomlinson was the top goal-scorer for the English with four, while Nick Roldán scored five for the United States. Luke Tomlinson was named man of the match and Nick Roldan’s Beijing was acknowledged as the best horse.●

LOS EQUIPOS / THE TEAMS: EEUU Jeff Blake 6, Nick Roldan 8, Adam Snow 8 y Jeff Hall 7. Total 29. Coach : Owen Rinehart INGLATERRA James Beim 7, Mark Tomlinson 6, Eduardo Novillo Astrada 9 y Luke Tomlinson 7. Total 29. Coach : Javier Novillo Astrada

17


La Bocha European Polo

St. MORITZ

La nieve calienta

la temporada Suiza fue nuevamente el epicentro de la temporada de polo en la nieve que todos los años presenta novedades y un gran crecimiento, incorporando torneos y figuras relevantes del polo mundial. Los 25 años de la Cartier World Cup on Snow en St. Moritz fueron el punto saliente de la temporada.

l destacado torneo, el más importante en esta modalidad, se jugó sobre fines de enero en el lago del magnífico y exclusivo centro de ski de St. Moritz. Por las mismas fechas se puso en juego el Berenberg Snow Polo en Klosters y semanas más tarde la temporada en Suiza se cerró con la Verbier Polo Cup 2009. El polo en la nieve tuvo su último eslabón en Cortina D´Ampezzo, Italia con una nueva edición de la Gold Cup. Julius Bär campeón de la Polo World Cup on Snow Julius Bär derrotó en la final a Brioni 6 a 3.5 y se llevó el título de la 25ª edición de la World Cup on Snow que se celebró con gran éxito en St. Moritz. De esta forma Julius Bär cortó la racha de dos torneos consecutivos del equipo de Brioni. 18


LOS EQUIPOS DE LA 25º EDICIÓN DE LA WORLD CUP ON SNOW: TEAM CARTIER Adriano Agosti (0), Gastón Laulhe (7), Alejandro Díaz Alberdi (8) y Glen Gilmore (7) Total 22 TEAM MAYBACH Philipp Maeder (0), Federico Bachmann (6), Pablo Jauretche (7) e Ignacio Tillous (7) Total 20

La calidad del chileno José Donoso y el talento del “10 goles” argentino, Pablo Mac Donough, fueron decisivos para que Julius Bär obtenga su primer título en la nieve de St. Moritz, justo en el 25º aniversario del torneo. En la final, seguida por un gran número de público que pese al frío y viento asistió a la jornada decisiva, Donoso aportó 4 goles para el campeón donde también sumó, con un tanto, George Milford Haven. El chileno fue, sin dudas, el mejor jugador del vencedor y del torneo. En Brioni marcaron Nacho Gonzalez en dos oportunidades y el neocelandés John Paul Clarkin.

TEAM BRIONI Guy Schwarzenbach (1), Nacho Gonzalez (6), John Paul Clarkin (8) y Johnny Good (5) Total 20 TEAM BANK JULIUS BÄR George Milford Haven (1), José Donoso (7), Pablo MacDonough (10) y Richard Le Poer (3)

El tercer puesto quedó en manos de Cartier, que derrotó a Maybach por 3 a 2.5. Los goles de Cartier fueron anotados por Glen Gilmore, también jugando a un alto nivel, en tanto que para Maybach marcó Agustín Martínez. ●

Total 21

19


La Bocha European Polo

KLOSTERS

eCRT campeón en Klosters Con gran éxito se llevó a cabo la edición 2009 del Berenberg Snow Polo en Klosters, torneo de polo en la nieve que contó con la participación de equipos de Inglaterra, Alemania, Canadá y Suiza Gochy Páez

LOS EQUIPOS PARTICIPANTES

l equipo de eCRT se llevó la edición 2009 del Berenberg Snow Polo en Klosters tras vencer en una ajustada final a Berenberg por 7 a 6. eCRT, integrado por John W. Manconi, Alejandro Díaz Alberdi y Marcel Geser, levantó así el prestigioso torneo que sobresalió por el buen nivel de juego y por su atractivo tanto dentro como fuera del campo. El talento de Alejandro “Piki” Díaz Alberdi fue clave para que el equipo de John Manconi, también de destacada actuación, pueda superar en la disputada final a Berenberg, el conjunto anfitrión. El torneo internacional, que tuvo la particularidad de jugar partidos nocturnos, contó con cuatro equipos integrados por tres polistas cada uno. Se jugó bajo la modalidad todos contra todos y el arbitraje del certamen estuvo a cargo del uruguayo Alexis De Boismenu. ●

20

FUERON: BERENBERG (Suiza) Jack Kidd, Stefan Roth y John Bunn HACKETT (Inglaterra) Claire Milford Haven, George Milford Haven y Charles Beresford eCRT (Canadá) John W. Manconi, Alejandro Díaz Alberdi y Marcel Geser PARMIGIANI (Alemania) Thomas Winter, Christopher Winter y Uwe Schroeder


VERBIER

La Bocha European Polo

FRANCIA GANó LA VERBIER POLO CUP 2009

Inglaterra, Argentina, Suiza y Francia formaron parte de este torneo internacional que organizó el Polo Club de Veytay y tuvo como escenario la localidad de Verbier, Suiza Gochy Páez

LOS EQUIPOS PARTICIPANTES

INGLATERRA

rancia se proclamó campeón de la edición 2009 tras derrotar en la final a Inglaterra por 12 a 7. Por el tercer y cuarto puesto se enfrentaron Argentina y Suiza con triunfo de los argentinos por 5 a 3. Cuatro equipos de dos jugadores cada uno formaron parte del torneo internacional. Este año la Verbier Polo Cup logró un marcado crecimiento en cuanto a organización y participación de

equipos. Fueron cuatro países los que formaron parte del certamen, Inglaterra, Argentina, Francia y Suiza y las instalaciones de la Verbier Polo Cup fueron ampliadas y modificadas para brindarle al público mayor comodidad. Los espectadores respondieron en gran forma y desbordaron las gradas en cada partido. Las primeras dos rondas de clasificación se disputaron por la noche, siendo un atractivo más para el público presente. ●

Eden Ormerod (Hcp 5 en arena) y James White (Hcp 2 en arena) ARGENTINA Alexis de Boismenu (Hcp 4 en arena) y Mariano López (Hcp 5 en arena) FRANCIA Clément Delfosse (Hcp 4 en arena) y David Amar (Hcp 3 en arena) SUIZA Simon Luginbühl (Hcp 3 en arena) y Martin Luginbühl (Hcp 3 en arena)

21


La Bocha European Polo

S N O W G E T S T H E S E A S O N WA R M E D U P

Julius Bär, champions of the Polo World Cup

on

Snow

THE 25TH WORLD CUP ON SNOW

witzerland was once again the epicentre of the snow polo season which every year has new features and grows incorporating new tournaments and important names in world polo. The 25th anniversary of the Cartier World Cup on Snow at St. Moritz was the main attraction of the season. This prominent tournament, the most important on this surface, was played in late January on the lake of the magnificent and exclusive ski resort of St. Moritz. Around the same time, the Berenberg Snow Polo competition took place in Klosters and weeks later the Swiss season came to an end with the Verbier Polo Cup 2009. Snow polo’s final port of call was Cortina D’Ampezzo, Italy, with this year’s Gold Cup. St. Moritz Julius Bär defeated Brioni by 6 goals to 3.5 in the final and clinched the title in the 25th World Cup on Snow, held with great success in St. Moritz. Julius Bär put an end to the Brioni team’s

winning streak of two consecutive titles. The quality of the Chilean José Donoso and the talent of the Argentine 10-goaler Pablo Mac Donough were decisive in Julius Bär obtaining their first title on the snow of St. Moritz on the tournament’s 25th anniversary. In the final, watched by a large number of fans who, despite the cold and wind, attended the deciding match, Donoso contributed four goals for the champions, with George Milford Haven also scoring.

INVOLVED THE FOLLOWING TEAMS: TEAM CARTIER Adriano Agosti (0), Gastón Laulhe (7), Alejandro Díaz Alberdi (8) and Glen Gilmore (7) Total 22 TEAM MAYBACH Philipp Maeder (0), Federico Bachmann (6), Pablo Jauretche (7) and Ignacio Tillous (7) Total 20

The Chilean was, without doubt, the best player in the winning team and in the tournament. For Brioni the scorers were Nacho Gonzalez, on two occasions, and the New Zealander John Paul Clarkin. Third place went to Cartier, who defeated Maybach by 3 goals to 2.5. Cartier’s goals were scored by Glen Gilmore, who also had a great tournament, while Agustín Martínez scored for Maybach. ●

TEAM BRIONI Guy Schwarzenbach (1), Nacho Gonzalez (6), John Paul Clarkin (8) and Johnny Good (5) Total 20 TEAM BANK JULIUS BÄR George Milford Haven (1), José Donoso (7), Pablo MacDonough (10) and Richard Le Poer (3)

22

Total 21


KLOSTERS

La Bocha European Polo

eCRT, cHAMPIONS

In Klosters The 2009 Berenberg Snow Polo tournament in Klosters was a resounding success with teams from England, Germany, Canada and Switzerland

THE TEAMS: BERENBERG (Switzerland)

he eCRT team won the 2009 Berenberg Snow Polo in Klosters alter beating Berenberg in a close final by 7 goals to 6.

Jack Kidd, Stefan Roth and John Bunn

eCRT, made up of John W. Manconi, Alejandro Díaz Alberdi and Marcel Geser, won this prestigious tournament which was attractive on and off the field, with a good standard of play.

Claire Milford Haven, George Milford

The talent of Alejandro ‘Piki’ Díaz Alberdi was a key factor which helped John Manconi, who also performed outstandingly, and his team succeed in the hard-fought final against Berenberg, the host team. Uniquely, matches were played at night in this international tournament, which involved four teams each made up of three polo players. It was played under the all-against-all system and the competition was refereed by the Uruguayan Alexis De Boismenu. ●

HACKETT (England) Haven and Charles Beresford eCRT (Canada) John W. Manconi, Alejandro Díaz Alberdi and Marcel Geser PARMIGIANI (Germany) Thomas Winter, Christopher Winter and Uwe Schroeder

23


La Bocha European Polo

VERBIER

FRANCE WINS VERBIER POLO CUP 2009

THE TEAMS

England, Argentina, Switzerland and France took part in this international tournament organised by Polo Club de Veytay in the ski resort of Verbier, Switzerland rance were proclaimed champions of the 2009 tournament after beating England in the final by 12 goals to 7. Argentina and Switzerland battled it out for third place in tournament with victory going to the Argentines by 5 goals to 3. Four two-player teams competed in this international tournament. This year the Verbier Polo Cup developed markedly in terms of its organisation and team participation. Four countries were involved in the competition, England, Argentina, France and Switzerland, and the Verbier Polo Cup facilities were expanded and modified to provide more comfort for the crowds. The public responded fantastically and packed out the stands in each match. The first two qualifying rounds were played at night as an added attraction for the crowd. ● 24

ENGLAND Eden Ormerod (Hcp 5 on sand) and James White (Hcp 2 on sand) ARGENTINA Alexis de Boismenu (Hcp 4 on sand) and Mariano Lopez (Hcp 5 on sand) FRANCE Clément Delfosse (Hcp 4 on sand) and David Amar (Hcp 3 on sand) SWITZERLAND Simon Luginbühl (Hcp 3 on sand) and Martin Luginbühl (Hcp 3 on sand)


25


La Bocha European Polo

Dubai Polo & Equestrian Club tuvo un intenso calendario 2009

26


La Bocha European Polo

La Bocha

Dubai se ha transformado en uno de los puntos más exclusivos

European Polo del calendario del polo internacional.

en la temporada El ícono del lujo y las atracciones turísticas también se ha convertido en un

de polo en Dubai punto ineludible para los grandes eventos deportivos, entre ellos el polo. G. Etcheverry

Sonia Taylor y GE

os hermanos Rashid y Mohammed Al Habtoor, patrones del Habtoor Polo Team son uno de los grandes responsables de que, desde noviembre a mayo, el polo concite la atención en Dubai. La constante organización de eventos, de la cual forman parte destacados profesionales de este deporte, en su mayoría argentinos, no hacen más que confirmar el interés que está despertando este deporte en Dubai y es de esperar que el mismo crezca temporada tras temporada. Por lo pronto los hermanos Habtoor están aportando mucho para que así sea.

27


La Bocha European Polo

III Challenge Cup La temporada de Dubai tuvo un cierre de lujo con la disputa de la tercera edición de la Habtoor Challenge Cup. La exhibición, una de las de mayor prestigio y nivel en la temporada de polo dubaiti, superó todas las expectativas. Los hermanos Rashid y Mohammed Al Habtoor volvieron a convocar al mundo del polo y social de Dubai con la realización de este evento que se disputó en el Dubai Polo & Equestrian Club. Rashid Al Habtoor se enfrentó con su hermano Mohammed en un partido con gran nivel de juego y muchos goles. Finalmente fue el equipo de Mohammed quien se llevó la edición 2009 de la Habtoor Challenge Cup tras vencer al cuarteto de Rashid por 8 a 6. La formación del ganador

estuvo compuesta por Mohammed Al Habtoor, Khalid Ghobash y los profesionales argentinos Justo del Carril y Gonzalo Azumendi. El Team Rashid tuvo a Rashid Al Habtoor, Habtoor Al Habtoor y los hermanos Fernando y Gonzalo Bordieu. Ambos equipos brindaron un gran espectáculo, donde sobresalió un segundo chukker a toda velocidad y puro gol. Ocho tantos se anotaron durante los segundos siete minutos del partido que fueron bien recompensados por el calido aplauso de la gran cantidad de gente que se dio cita en Arabian

Ranches. Previo al Habtoor Challenge Cup se puso en juego un partido entre menores y principiantes del cual participaron los hijos

de Rashid Al Habtoor (Aghmem y Khalaf), Buddy Shakhashir, Tom y Josh Morris, Raja Abuljebain, Toto Altuna y Gerónimo del Carril.●

Polo Kings Cup

El polo de alto handicap se dio cita en Dubai con la disputa de la Habtoor Polo Kings Cup que contó con figuras de la talla del argentino Alejandro “Piki” Díaz Alberdi y el inglés Nacho González, entre otros. El Dubai Polo & Equestrian Club fue sede de la exhibición de 16 goles que

28

enfrentó al Team Rashid con el Team Mohammed. Más de un millar de espectadores se dieron cita en el exclusivo club para disfrutar de un atractivo encuentro de polo y de un día muy agradable para disfrutar al aire libre. El Team Rashid estuvo integrado por Rashid Al Habtoor (0), el inglés Morris Low (2), Alejandro “Piki” Díaz Alberdi (8) y Nacho González (6) al tiempo que el Team Mohammed lo conformaron Mohammed Al Habtoor (0) y los argentinos Justo del Carril (5), Rodolfo Ducos (5) y Fernando Bordieu (6). Ambos equipos brindaron un gran

espectáculo y estuvieron gol a gol hasta el quinto y último chukker. La ventaja inicial la consiguió el Team Rashid con un gol de Piki Díaz Alberdi y sobre el descanso del primer chukker llegó la igualdad por intermedio de Justo del Carril. El segundo período fue gol a gol y terminó igualado en 4 tantos. Rashid Al Habtoor, Nacho González y Piki Díaz Alberdi marcaron para el Team Rashid al tiempo que Mohammed Al Habtoor, Del Carril y Rodolfo Ducos lo hicieron para el Team Mohammed. En el tercer chukker la ventaja quedó del lado del Team Rashid mediante un gol de Nacho González en tanto que al período siguiente la igualdad volvió a establecerse en el marcador. Empatados en seis goles llegaron al quinto y definitivo chukker y fue Piki Díaz Alberdi quien le dio la victoria por 7-6 al Team Rashid en el Habtoor Polo Kings Cup. ●


La Bocha European Polo

Al Habtoor - El Amin Polo Cup Una vez más el Dubai Equestrian and Polo Club fue testigo de un gran evento, que en esta ocasión tuvo como protagonistas al Habtoor Polo Team y al prestigioso club de Nigeria, El Amin Polo, que por primera vez jugaba en tierras dubaitíes. Una delegación oficial de 100 miembros y altos cargos, entre los que se encontraban gobernadores, el ex presidente de Nigeria y destacados empresarios, viajaron especialmente desde el país africano para ser testigos del evento. También disfrutaron de un gran encuentro de polo y de un evento muy bien organizado autoridades locales, el embajador de Nigeria en Emiratos Árabes y una nutrida y selecta concurrencia. El Amin Polo Club de Nigeria fue fundado en 1995 por Muhammad Babangida, también reconocido jugador, y se ha transformado en el equipo de polo más importante de Nigeria. En lo estrictamente deportivo el Habtoor Polo Team tuvo que esforzarse al máximo para poder derrotar a Amin Polo Club que se presentó en Dubai con un equipo de 15 goles de handicap. El encuentro terminó con victoria para los comandados por Rashid y Mohammed Al Habtoor por 8 a 6 tras cinco chukkers. Tras el partido se realizó la entrega de premios y se cerró el evento con el tradicional asado argentino. ●

LOS EQUIPOS PARTICIPANTES AMIN POLO CLUB DE NIGERIA Aminu Abubakar Alhaji (2), Bello Buba (5), Ibrahim Mohammed (4) y Muhammadu Babangida (4) HABTOOR POLO TEAM Rashid Al Habtoor(0), Mohammad Al Habtoor(0), Justo Del Carril (6) y Fernando Bourdieu (6) LOS JUECES Adam Snowdon y Ranald McGregor

29


La Bocha European Polo

Habtoor Polo reúne a reconocidas instituciones educativas inglesas El Habtoor Polo Team reunió en el Dubai Equestrian & Polo Club a las asociaciones de alumnos en Oriente Medio de las reconocidas instituciones educativas de Eton y Harrow y las prestigiosas universidades de Oxford y Cambridge. Fue en el marco del Al Habtoor Eton vs Harrow Polo Cup, evento del cual formaron parte cuatro equipos: Eton, Harrow, Oxbridge (combinado de ex alumnos de Oxford y Cambridge) y Habtoor Polo Team. Fue la primera vez que Eton y Harrow se enfrentan en un partido de polo en Dubai como parte de una rica historia de confrontaciones entre ambas instituciones educativas que data desde 1805. El evento, que contó con muchísimo público que desde temprano disfrutó de la jornada y montó los tradicionales picnics al borde de la cancha de polo, comenzó con el partido entre Old Etonians vs. Old Harrovians. Posteriormente fue el turno del partido entre Oxbridge y Habtoor Polo Team. Durante el evento se pudo degustar un rico te y por la noche, tras la finalización de los partidos, fue el turno del tradicional asado argentino. ●

Exhibicion del Al Habtoor Polo Team Los hermanos Rashid y Mohammed Al Habtoor se presentaron en Dubai Polo & Equestrian Club para disputar una exhibición patrocinada por National Bank Of Abu Dhabi De la misma formaron parte el Mohammed Team y Rashid Team. El primero contó con Mohammed Al Habtoor, Habtoor Al Habtoor, Justo del Carril y Raja Abulijebain en su formación al tiempo que el Rashid Team estuvo integrado por Rashid Al Habtoor, Tom Morris- Lowe, Josh Morris-Lowe y Mohammed Al Suwaidi. La exhibición culminó con un claro triunfo del Mohammed Team por 5 a 1. El profesional argentino Justo del Carril marcó tres goles al tiempo que Mohammed Al Habtoor y su hijo Habtoor Al Habtoor convirtieron los dos restantes. La exhibición fue seguida por una distinguida grada entre quienes se encontraban Guy Warrington, Cónsul General de Gran Bretaña y su esposa, y Abdulah Bin Khalaf al Otaiba, General Manager National Bank Of Abu Dhabi, entre otros diplomáticos y personalidades. ● 30


La Bocha European Polo

31


La Bocha European Polo

La Bocha

Dubai has transformed itself into one of the most exclusive venues

European Polo on the international polo scene.

in the Dubai

The luxury and tourist attractions have also become a focal point for

polo season big sports events, including polo. he brothers Rashid and Mohammed Al Habtoor, patrons of the Habtoor Polo Team, are among the main people responsible for the growing interest in polo in Dubai from November to May. The constant organisation of events involving prominent professionals in the sport, most of them Argentines, simply confirms the enthusiasm for polo in Dubai, and unsurprisingly it is growing season by season. The Habtoor brothers are contributing a great deal to the rise of the sport in the area.

32


La Bocha European Polo

III Challenge Cup The season was brought to a close in style with the third Habtoor Challenge Cup. The exhibition, one of the most prestigious and high-quality of the Dubai polo season, exceeded all expectations. Brothers Rashid and Mohammed Al Habtoor once again brought together Dubai’s polo and social scene for this event held at the Dubai Polo & Equestrian Club. Rashid Al Habtoor played against his brother Mohammed in a match with a high standard of play and a host of goals. In the end it was Mohammed’s team who won the 2009 Habtoor Challenge Cup after beating Rashid’s quartet by 8 goals to 6. The winning team was made up of Mohammed Al Habtoor, Khalid Ghobash and the Argentine professionals Justo del Carril and Gonzalo Azumendi. Team Rashid had Rashid Al Habtoor, Habtoor Al Habtoor and the brothers Fernando and Gonzalo Bordieu. Both teams offered a great spectacle with an outstanding goal-packed second chukka played at breakneck speed. Eight goals were scored during the second seven-minute period of the match, well rewarded by the enthusiastic applause of the large crowd present at the Arabian Ranches field. Prior to the Habtoor Challenge Cup there was a match among juniors and

novices involving the sons of Rashid Al Habtoor (Aghmem and Khalaf), Buddy Shakhashir, Tom and Josh Morris, Raja Abuljebain, Toto Altuna and Gerónimo del Carril. ●

Polo Kings Cup High-goal polo came to Dubai with the Habtoor Polo King’s Cup, attracting players of the stature of the Argentine Alejandro “Piki” Díaz Alberdi and the Englishman Nacho González, among others. Dubai Polo & Equestrian Club provided the venue for the 16-goal exhibition with Team Rashid versus Team Mohammed. Over a thousand spectators went to the exclusive club to enjoy an attractive polo match on a very pleasant day for being outdoors. Team Rashid was made up of Rashid Al Habtoor (0), the Englishman Morris Low (2), Alejandro “Piki” Díaz Alberdi (8) and Nacho González (6). Team Mohammed was made up of Mohammed Al Habtoor (0) and Argentines Justo del Carril, Rodolfo Ducos and Fernando Bordieu. Both teams put on a good display and scored goal for goal until the fifth and final chukka.

Team Rashid took the lead initially with a goal from Piki Díaz Alberdi and just before the end of the first chukka the equaliser came from Justo del Carril. The second chukka was goal for goal and ended level on 4 each. Rashid Al Habtoor, Nacho González and Piki Díaz Alberdi scored for Team Rashid, while Mohammed Al Habtoor, Del Carril and Rodolfo Ducos did so for Team Mohammed. In the third chukka, Team Rashid took the lead with a score from Nacho González, but in the following period the teams drew level

once more. At 6-6 they reached the fifth and final chukka and it was Piki Díaz Alberdi who secured victory for Team Rashid by 7 goals to 6 in the Habtoor Polo Kings Cup. ●

33


La Bocha European Polo

Al Habtoor - El Amin Polo Cup Once more, the Dubai Equestrian Polo Club was witness to a great event, on this occasion involving the Habtoor Polo Team and the prestigious Nigerian club, El Amin Polo, playing on Dubai soil for the first time. An official delegation of 100 members and high-ranking officials, including state governors, the former Nigerian president and prominent businessmen, travelled from the African country especially to attend the event. This great polo match and very well-organised event was also enjoyed by local officials, the Nigerian ambassador to the Arab Emirates and a large and select crowd. El Amin Polo Club from Nigeria was founded in 1995 by Muhammad Babangida, also a wellknown player, and has become the top polo team in Nigeria. On the field of play, the Habtoor Polo Team had to pull out all the stops in order to beat Nigeria’s El Amin Polo Club which travelled to Dubai with a 15-goal team. The five-chukka match ended in victory for the team led by Rashid and Mohammed Al Habtoor by 8 goals to 6. After the match there was a prize ceremony and the event came to a close with a traditional Argentine barbecue. ●

THE TEAMS NIGERIA’S EL AMIN POLO CLUB Aminu Abubakar Alhaji (2), Bello Buba (5), Ibrahim Mohammed (4) and Muhammadu Babangida (4) THE HABTOOR POLO TEAM Rashid Al Habtoor (0), Mohammad Al Habtoor (0), Justo Del Carril (6) and Fernando Bourdieu (6) THE REFEREES Adam Snowdon and Ranald McGregor

34


La Bocha European Polo

Habtoor Polo reunites English educational institutions At the Dubai Equestrian & Polo Club, the Habtoor Polo Team brought together the alumni associations in the Middle East of the famous Eton and Harrow schools and the prestigious universities of Oxford and Cambridge. It was within the framework of the Al Habtoor Eton vs. Harrow Polo Cup, an event involving four teams: Eton, Harrow, Oxbridge and Habtoor Polo Team. It was the first time Eton and Harrow had played against each other in a polo match in Dubai as part of a rich history of competition between the two schools dating back to 1805. The event, attended by a large and distinguished crowd who enjoyed the day from early in the morning and had their customary picnics beside the polo field, started with the match between the Old Etonians and the Old Harrovians. It was then the turn of the match between Oxbridge and Habtoor Polo Team. During the event delicious tea was available and in the evening after the matches a traditional Argentine barbecue was enjoyed.●

Al Habtoor Polo Team Exhibition The brothers Rashid and Mohammed Al Habtoor went to the Dubai Polo & Equestrian Club to play in an exhibition sponsored by the National Bank of Abu Dhabi. Mohammed Team and Rashid Team went face to face in the match. Mohammed Al Habtoor’s team included Habtoor Al Habtoor, Justo del Carril and Raja Abulijebain and Rashid Team was made up of Rashid Al Habtoor, Tom Morris- Lowe, Josh Morris-Lowe and Mohammed Al Suwaidi. The exhibition ended in a clear victory for Mohammed Team by 5 goals to 1. The Argentine professional Justo del Carril scored three goals and Mohammed Al Habtoor and his son Habtoor Al Habtoor scored the remaining two. The exhibition was watched by a large and distinguished crowd which included Guy Warrington, British Consul General and his wife, and Abdulah Bin Khalaf al Otaiba, General Manager of the National Bank of Abu Dhabi, among other diplomats and important figures. ●

35


La Bocha European Polo

36

I M Ă G E N E S D U BA I / D U BA I I M AG E S


I M Ă G E N E S D U BA I / D U BA I I M AG E S

La Bocha European Polo

37


La Bocha European Polo

Se rompi贸 el maleficio Ellerstina campe贸n del 115潞 Campeonato Argentino Abierto de Polo

38


La Bocha European Polo

A la tercera fue la vencida! Ellerstina rompió el maleficio y se llevó el título más importante del calendario mundial de polo: el Abierto Argentino.

G. Etcheverry

tono con las últimas cuatro definiciones, la consagración del equipo que conforman los hermanos Gonzalo y Facundo Pieres, Pablo Mac Donough y Juan Martín Nero, llegó en el chukker suplementario. Y también, para variar, fue ante La Dolfina, el mismo que le había negado la posibilidad de gritar campeón en dos ocasiones, 2005 y 2007.Con mucho suspenso, y mayor emoción, Ellerstina, gracias a un golazo de Gonzalito Pieres, levantó la copa y se sacó toda la bronca contenida desde el 2005.

Snoopy Productions y GE

el notable Adolfo Cambiaso, mantuvo el juego y el temple, ese que todo campeón precisa, para levantar el trofeo más importante del polo mundial.

Fue justo. Ellerstina fue más equipo y jugó mejor la final. Supo contener a un gran cuarteto como es La Dolfina que estuvo muy cerca de llevarse el “tetracampeonato”.

Por un momento pareció que la historia se repetía y los de Cañuelas se llevaban un nuevo título en el suplementario. En los cuatro costados de la Catedral del Polo, Palermo, el murmullo se hizo cada vez más intenso cuando, primero Lucas Monteverde, y luego Cambiaso igualaron el partido para La Dolfina para así forzar el chukker extra.Pero estos chicos ya tenían la lección aprendida. En sus caras se reflejaba calma y confianza. Sabían que esta vez no se les podía escapar. Y así fue.

El equipo de General Rodríguez ejecutó su plan a la perfección y pese a que pasó zozóbras, las lógicas si se tiene en cuenta que enfrente estaba el tri campeón de Palermo liderado por

Gonzalito Pieres manejó muy bien una bocha que le puso Juan Martín Nero contra la tribuna de Dorrego y sin dudarlo, pese a la distancia que tenía con los mimbres, le pegó con alma y vida. 39


La Bocha European Polo

Mucho se dirá y escribirá tras esta histórica final del 115º Abierto Argentino. Qué Ellerstina se sacó el mote de equipo perdedor de finales, que La Dolfina pecó en centrar nuevamente su juego en Cambiaso cuando venía de tener actuaciones colectivas descollantes. Pero también se dirá que es el comienzo de una nueva etapa con Ellerstina como protagonista principal, que La Dolfina sufrirá variantes en el 2009, etc. Pero lo único cierto es que Ellerstina y La Dolfina son los mejores equipos de polo del mundo, que pusieron en una cancha 79 goles de handicap y que La Dolfina será siendo La Dolfina pese a la

derrota y que los chicos de Ellerstina confirmaron, cierto con el título más importante del mundo, algo que se sabía desde hace tiempo: que son unos verdaderos cracks. Se cerró un nuevo capítulo del Abierto Argentino y como generalmente sucede fue a lo grande. El partido tuvo más intensidad que buen juego pero todos los que estuvieron en la Catedral del Polo se fueron con un buen sabor de boca y siendo testigos privilegiados de una histórica final. La que le puso fin al reinado de la La Dolfina, tras tres títulos consecutivos, y la que significó el primer título de un cuarteto que puede hacer historia. ●

Tras la obtención del título, y con los 10 goles a Juan Martín Nero, Ellerstina se convierte en el quinto equipo de la historia en lucir los 40 goles de handicap 40


La Bocha European Polo

41


La Bocha European Polo

A curse broken

E l l e r s t i n a , c h a m p i o n s o f t h e 1 1 5 th A r g e n t i n e Po l o O p e n C h a m p i o n s h i p s

ollowing the tradition of the last four years, the crowning of the team made up of the brothers Gonzalo and Facundo Pieres, Pablo Mac Donough and Juan Martín Nero came in the extra chukka. Once again it was against La Dolfina, the team that had denied them victory on two occasions, 2005 and 2007. Amid a great deal of suspense and excitement, Ellerstina, thanks to a fantastic goal from Gonzalito Pieres, lifted the cup and vented all of their frustration contained since 2005. It was a fair result. Ellerstina played more as a team and had the best final. They knew how to contain the La Dolfina quartet, who came very close to clinching their ‘tetra-championship’. General Rodríguez’s team executed their plan to perfection and despite their anxiety, understandable given that in front of them stood the tri-champions of Palermo led by the notable 42

It was third time lucky for Ellerstina who broke the curse and won the most important title in world polo: the Argentine Open.

Adolfo Cambiaso, they kept up their game and their mettle, the qualities needed by any champion to lift the most important trophy in world polo. For a moment it seemed that history would repeat itself and the team from Cañuelas would once again win the title in the extra chukka. On the four sides of the Cathedral of Polo, Palermo, the murmuring grew more and more intense when firstly Lucas Monteverde and then Cambiaso levelled the match for La Dolfina and forced the extra chukka. But Ellerstina had already learned their lesson. Their faces were calm and confident. They knew that this time it couldn’t get away from them. And that’s how it was. Gonzalito Pieres controlled a ball beautifully after it had been hit against the Dorrego stand by Juan Martín Nero, and despite the distance to the posts, he hit it with all his life and soul.


La Bocha European Polo

The ball went straight towards the goal and once it crossed the line it unleashed the euphoria of the four members of the Ellerstina team and the large number of supporters who were present in Palermo, including, naturally, Gonzalo Pieres, the father of Facundo and Gonzalito, who celebrated their long-awaited conquest. Much will be said and written about this historic final of the 115th Open. They will say that Ellerstina shrugged off their reputation as losers of finals, that La Dolfina committed a sin by returning to their habit of centring their play on Cambiaso, when they had been performing outstandingly as a team. But they will also say that it was the beginning of a new era with Ellerstina as the protagonists, that La Dolfina will undergo changes in 2009, etc. But one thing for certain is that Ellerstina and La Dolfina are the best teams in world polo, that they had a combined handicap on the field of 79 goals, that La Dolfina will continue to be La Dolfina despite the defeat and that the Ellerstina boys confirmed, with the most important title in the world, something that we have known for a long time: that they are crack polo players. So another chapter of the Argentine Open came to an end, and as usual it did so in style. The match had more intensity than good play but all those present at the Cathedral of Polo went away with a good feeling having been privileged witnesses to a historic final. It was the final which brought La Dolfina’s reign to an end after three titles in a row and the one that brought the first title to a quartet that could make history. �

43


La Bocha European Polo

LOS PROTAGONISTAS DEL ABIERTO ARGENTINO THE STARS OF THE ARGENTINE OPEN

PABLO MAC DONOUGH “Para ganar finales hay que aprender a jugarlas” Con su consagración en el Abierto Argentino de Polo concluyó una temporada inolvidable. Pablo Mac Donough confesó a La Bocha European Polo que “tuve un gran año, creo que fue el mejor de mi carrera”. La euforia no le impidió reflexionar sobre el éxito alcanzado y sus conceptos fueron tan claros como el juego que demuestra en la cancha. “Para ganar finales hay que aprender a jugarlas y a nosotros nos costaron mucho las anteriores dos finales que jugamos y perdimos. En ambas ocasiones no jugamos bien. Pero también creo que esta final sí la jugamos bien y hubiese sido una injusticia perderla”, comentó Mac Donough. “En un momento cuando metimos el gol para pasar en el marcador hice un foul muy pelotudo (sic) en la mitad de la cancha y ahí, personalmente, me desmoralicé bastante. Por suerte el equipo estaba con mucha fe, reaccionó y Gonzalito se mandó un golazo increíble. Se nos tenía que dar”, agregó. Mac Donough confesó que “tácticamente tuvimos algún error pero le pusimos mucho huevo (sic) y derrotamos a un equipo que ganaba regulando y eso fue importante, sobre todo en una final”. “El plan pasaba por no regalarle la bocha, jugar bien, marcar bien. A La Dolfina sino lo marcás bien no le podés ganar. Es lindo ganarle al mejor y La Dolfina en los últimos años demostró serlo. Lo más temible era que cada año jugaba mejor. Pero nosotros también creímos en nuestras posibilidades y por suerte se nos dio”, agregó finalmente. 44

PABLO MAC DONOUGH “To win finals you have to learn how to play them” With his crowning in the Argentine Polo Open, an unforgettable season came to end. Pablo Mac Donough admitted to La Bocha European Polo that “I had a great year; I think it was the best of my career”. The euphoria did not prevent him from reflecting on his success and his ideas were as clear as his play on the field. “To win finals you have to learn how to play them and we paid for our mistakes in the previous two finals that we played in and lost. On neither occasion did we play well but I think that in this final we did play well and it would have been an injustice had we lost”, says Mac Donough. “When we scored a goal to get ahead on the scoreboard I committed a stupid foul in the middle of the field and at that moment my heart sank. Luckily the team had a lot of faith, we reacted and Gonzalito scored an incredible goal. It just had to be ours”, he adds. Mac Donough admitted that “tactically we made one or two mistakes but we put a lot of balls into it and defeated a team that won by being in control, and this was important, in particular in a final”. “The plan was to keep possession of the ball, to play well, to score well. If you don’t score against La Dolfina you can’t beat them. It’s nice to beat the best and La Dolfina had in recent years demonstrated that this is what they were. The horrible thing was that they played better and better every year. But we also believed in our potential and luckily it worked out”, he concluded.


LOS PROTAGONISTAS DEL ABIERTO ARGENTINO

THE STARS OF THE ARGENTINE OPEN

GONZALO PIERES “Lo disfruté más que cuando jugaba” “Lo disfruté mucho más que cuando lo jugaba. Es increíble, no sabía que era tanto más lindo que lo ganen los chicos que cuando lo ganaba yo”, expresó, entre un mar de abrazos y besos de felicitación, Gonzalo Pieres, el padre de la criatura llamada Ellerstina. Vaya si conoce Pieres lo que es ganar un Abierto (levantó el máximo trofeo en nueve oportunidades) pero según confesó a La Bocha European Polo ninguna le dio tanta emoción y alegría como la que lograron sus hijos Gonzalo y Facundo en diciembre pasado. “En un momento pensé que se escapaba, porque lo teníamos ganado todo el tiempo, se nos vinieron y nos pasaron. Pero los chicos jugaron espectacularmente. No se volvieron locos, jugaron tranquilos y se recontra merecían el título”, agregó. Ante la consulta de sí venía soñando y esperando este momento hace mucho, Pieres confesó entre risas que “lo había soñado al principio, cuando arrancaron los chicos, pero ya se me estaba olvidando”.

GONZALO PIERES “I enjoyed it more than when I was playing” “I enjoyed it more than when I was playing. It’s incredible; I had no idea it would mean so much more to me for the boys to win it than when I won it

myself”, Gonzalo Pieres, the father of the creature called Ellerstina, said between congratulatory hugs and kisses. Pieres certainly knows what it means to win an Open (he lifted the trophy on nine occasions) but he admitted to La Bocha European Polo that none gave him so much joy as when his sons Gonzalo and Facundo won last December. “For a moment I thought we had lost it because we were winning from the start but they came back and got ahead of us. But the boys played magnificently. They didn’t go mad, they stayed calm and very much deserved the title”, he added. Asked if he had been dreaming about this moment for a long time, Pieres admitted amid laughter that “I had dreamt it at the beginning, when the boys started playing, but I had forgotten all about it”.

45


La Bocha European Polo

46

LA BOCHA EN

A RG E N T I N A


LA BOCHA EN

A RG E N T I N A

La Bocha European Polo

47


La Bocha European Polo

Facundo Pieres momentos antes de la gran final del Abierto Argentino

48


La Bocha European Polo

FA C U N D O P I E R E S

“Somos conscientes de que esta historia empieza ahora y queremos ganar muchos títulos más más””

¿

Qué sensaciones le dejó el último Abierto Argentino? La verdad que todas buenas. Lo estábamos esperando hace tanto tiempo que ahora que se nos dio lo estamos disfrutando muchísimo.

¿Qué factores cree que contribuyeron en mayor medida a la obtención del título? Este equipo empezó hace cinco años a jugar el Abierto, antes lo jugábamos con Matías (Mac Donough) y ahora con Juan Martín (Nero) pero es algo que veníamos tratando de alcanzar desde hace mucho y por cuyo objetivo estaba detrás toda la organización Ellerstina. Petiseros, veterinarios, pilotos y lógicamente mi viejo (sic) tienen gran parte de responsabilidad en este logro. Además sin los caballos que pone la organización para el equipo por ahí no nos hubiese ido tan bien. Está más que claro que jugamos todos con caballos de Ellerstina, además de Gonzalo y yo, Pablito Mac Donough jugó con el 50% de caballos de Ellerstina y Juanma (Nero) también jugó algunos

G. Etcheverry

Snoopy Productions y G. E.

caballos de la organización. Creo que es importantísima la ayuda que nos dieron, mejor dicho, que nos vienen dando desde siempre y sin ella nos iba a ser muy difícil ganar.

¿Era consciente de que si no ganaban el título en esta oportunidad se les iba a hacer cada vez más cuesta arriba? Lo pensé durante la semana previa a la final, sabía qué, de no lograrlo, iba a ser cada vez más complicado. Pero fue un momento ya que el día de la final me olvidé completamente del asunto y sin dudas que ello ayudó para que nos vaya bien. Si los cuatro jugadores hubiésemos estado pensando en eso durante el partido seguramente se nos iba a ser más difícil ganar.

¿La fortaleza mental influyó más que el juego? No, son cosas naturales, no se porque no pensé en el momento del partido. Se dio que por suerte los cuatro estábamos concentrados en lo que teníamos que hacer, plantear el juego que queríamos, de no regalarle la bocha a La Dolfina y de tenerla más nosotros que ellos.

49


La Bocha European Polo

Se sacaron un gran peso de encima ¿de ahora en más va a ser más fácil repetir el título? No te lo puedo asegurar. Hay que ver como toma cada uno las victorias, se verá a fin de año cuando arranque otra edición del Abierto. El triunfo te puede ayudar mucho como también te puede pegar mal, espero que no (risas). Todos somos conscientes de que esta historia no se termina acá. Tenemos que seguir, nos dedicamos a esto y la

Facundo marcó nueve goles en la final del Abierto frente a La Dolfina

50

idea es mantenernos enchufados, metidos en las finales y tratar de ganar muchos años más. Somos todos muy jóvenes todavía.

¿Qué significa para usted haber logrado el título más importante del mundo del polo junto a su hermano y el cual su padre ganó en varias oportunidades? La verdad que uno ya esta un poco acostumbrado al Abierto ya que empe-

cé a jugarlo con mi hermano y moriré jugando el Abierto con él. Lógicamente que ganarlo con él es espectacular. Además tiene el plus de que él (Gonzalo) tenía un poco más de presión porque es más grande, venía jugándolo hace más años y se hablaba mucho de él, que era hijo de.. y que jugaba con la chapa.

¿La consagración y los 40 goles de Ellerstina son el premio a muchos años de esfuerzo y trabajo?


Creo que sí. De todas formas el premio mayor fue haber ganado el Abierto, a cualquiera de los cuatro le interesaba más ganar el Abierto que llegar a los 10 goles. No te voy a negar que no estemos contentos y que sea un orgullo tener 10 goles y ser uno de los cinco equipos de la historia que alcanzó los 40 goles, pero lo que nos interesa más a nosotros es ganar.

¿Los 40 goles son una responsabilidad extra? Y sí, porque ahora estamos en la mira de todos y hay que ratificar todo lo bueno que se hizo. Además si no llegás a andar bien en la temporada que viene seguro que nos van a bajar el handicap.

¿La temporada de Estados Unidos les sienta bien a los hermanos Pieres? La verdad que nos está yendo muy bien. La realidad es que cuando tenés un buen equipo y buenos caballos siempre vas a estar ahí prendido y con muchas posibilidades de ganar. Por suerte lo estamos logrando.

Inglaterra lo aguarda con un nuevo desafío, ¿cómo lo encara tras varias temporadas con Ellerston? Estoy bastante entusiasmado con este nuevo desafío, la temporada inglesa es muy divertida y competitiva. La verdad que luego de la experiencia de Ellerston, para mí la mejor organización del mundo, va a ser un poco duro y siempre se va a extrañar. Pero estoy contento con este nuevo proyecto y lo importante es estar ahí compitiendo. Personalmente siempre busco competir y no quedarme en Argentina. Me divierte el hecho de estar en un nuevo equipo y de jugar contra los mejores.

¿Como sigue la temporada para Facundo Pieres luego de jugar en Inglaterra? Tengo que ir a Deuville unos días y luego vendrá el turno de Argentina. 51


La Bocha European Polo

“Sería bueno que se juegue un Abierto en otro país y no sólo en Argentina” ¿Cambiaría algo del calendario internacional de polo? Creo que esta bien así. Lo que sí le sumaría es que se juegue otro Abierto en algún otro país y no sólo en Argentina. Que en el medio de la temporada se juegue un Abierto en países como Inglaterra, Estados Unidos o Dubai.

¿En qué país le gusta jugar más al polo? Lógicamente Argentina y el Abierto Argentino pero también me interesa jugar y ganar el US Open de Estados Unidos y la Copa de Oro y la Copa de la Reina en Inglaterra.También me parecen importantes, y siempre me gustó jugarlas, la Copa de Oro de Deauville y la Copa de Oro de Sotogrande

¿Imaginó de niño que podía conseguir todo lo que logró hasta ahora en su carrera como polista?

¿Sotogrande? Por ahora Sotogrande no esta en mis planes. Me gustaría ir porque es un lugar que me gusta mucho.

¿Trabaja activamente en la organización Ellerstina o prefiere que otros, entre ellos su padre, se encarguen de ello para ud. concentrarse más en el juego? Mi viejo es un fanático total y al dejar de jugar al polo da su vida y su esfuerzo a la organización Ellerstina. Por tal motivo, y por su experiencia lógicamente, es el que maneja todo y le dedica más tiempo. Nosotros estamos más concentrados en el juego, también lógicamente, porque sabemos que él está al frente de todo. La tranquilidad que ello significa para

52

nosotros nos permite concentrarnos solamente en el juego y en tratar de hacerlo cada vez mejor. Si no fuese así tendríamos que estar ocupándonos de las dos cosas y no es tan fácil. Personalmente disfruto mucho el competir pero de a poco me voy entusiasmando cada vez más con el tema de la organización.

¿Qué opinión le merece el auge del polo? Venía creciendo muchísimo, con polo por todos lados, patrones nuevos, torneos, etc. La verdad que es una lástima que con el tema de la crisis mundial se haya frenado un poco.Seguramente con el tiempo retome ese boom que venía teniendo en los últimos años.

Sinceramente no. Con el tiempo, cuando empecé a jugar más seguido, me dí cuenta de que podía dedicarme al polo pero no imaginaba ganar un Abierto o llegar a los 10 goles. Era un sueño pero no daba por seguro que lo iba a lograr. Quería, en parte, lograr lo que había alcanzado mi padre pero las cosas se fueron dando de a poco. Eso sí, mientras se van logrando te vas dando cuenta de lo importante que son. Con el apoyo del viejo y de la organización Ellerstina sin duda que me fue más fácil que a otros y estoy totalmente agradecido a ello, soy consciente y lo acepto. De todas formas la suerte hay que acompañarla con sacrificio, responsabilidad, haciendo las cosas bien y siendo recto dentro y fuera de la cancha. Eso me lo enseñaron desde pequeño y trato de aplicarlo en todo lo que emprendo en la vida.●


La Bocha European Polo

53


La Bocha European Polo

FA C U N D O P I E R E S

“We are aware that this story just started and we want to win a lot more titles” W

hat feelings were you left with by the last Argentine Open? They are all good, to be honest. We had been waiting for it for so long and now that it’s ours we are enjoying it very much.

What factors to you think contributed most of all to obtaining the title?

The help they gave us, or rather, the help they have been giving us all along, is extremely important, and without it we would have found it very difficult to win.

Were you aware that if you didn’t win the title on this opportunity it was going to get tougher and tougher?

This team started to play in the Open five years ago; we used to play with Matías [Mac Donough] and now it’s with Juan Martín [Nero], but it’s something that we had been trying to achieve for a long time, a target which the entire Ellerstina organisation was working towards. Grooms, vets, test riders and, naturally, my old man, can take much of the credit for this achievement.

I thought about it in the week before the final; I knew that if we didn’t win it would become more and more difficult. But it was just for a moment because on the day of the final I completely forgot about it and no doubt this helped to make things go well. If the four of us players had been thinking about that during the match, it would undoubtedly have been more difficult to win.

Without the horses that the organisation provides us with, the team would not have done so well. We all play with Ellerstina horses; aside from Gonzalo and I, 50 percent of the horses that Pablito Mac Donough played with were Ellerstina’s and Juanma [Nero] also played with some horses from the organisation.

No, they are natural things; I don’t know why but I didn’t think when it came to the match. Fortunately the four of us were focussed on what we had to do: engage in the game we wanted to play, not give the ball away to La Dolfina and make sure we had the ball more than them.

54

Was mental strength more influential than your play?


La Bocha European Polo

55


La Bocha European Polo

You lifted a big weight off your shoulders; will it be easier to defend the title from now on? I can’t promise you that. We will have to see how each of us takes the victories; we will see at the end of the year when the next Open starts. Victory can help you a lot but it can also have a negative effect, but I hope not [laughter]. We are all aware that the story doesn’t end here. We must carry on, this is our job and the idea is to stay in the mix, play in the finals and try to win a lot more silverware. We are all still very young.

What does it mean to you to have won the most important title in the polo world alongside your brother, a title won by your father on several occasions? The truth is I’m quite used to it because I started playing in the Open with my brother and I will die playing in the Open with him. Obviously winning it with him is fantastic.

Facundo celebrates with his father and sister the Argentinian Open

56

For him it meant even more because he (Gonzalo) was under a bit more pressure because he’s older, he had been playing for longer and there was a lot of talk about him, that he was the son of... that he was resting on his father’s laurels.

Are the title and Ellerstina’s 40goal handicap the reward for many years of effort and hard work? I think so. But the biggest prize was winning the Open; the four of us were all more interested in winning the open than reaching 10 goals. I am not going to deny that we are happy and proud to have 10-goal handicaps and to be one of just five teams in history to have reached 40 goals, but we are more interested in winning.

Is it also an added responsibility? Yes, because now everyone is looking at us and all the good work that has been done has to be reaffirmed. Also, if we don’t do

well this season no doubt they will lower our handicaps.

Does the United States season agree with the Pieres brothers? The truth is it’s going very well. The fact is, when you have a good team and good horses, you are always going to be up there and with a good chance of winning. Fortunately we are doing it.

England awaits you with a new challenge; how will you approach it following several seasons with Ellerston? I am quite excited about this new challenge; the English season is very enjoyable and competitive. After the Ellerston experience, which for me is the best organisation in the world, it’s going to be a bit hard and I will miss my old team. But I am happy with this new project and the important thing is to be competing.Personally I am always looking to compete and to get away from Argentina. I enjoy being with a new team and playing against the best.


La Bocha European Polo

What will Facundo Pieres’s season hold after playing in England? I have to go to Deauville for a few days and then Argentina.

And Sotogrande? For the time being Sotogrande is not in my plans. I would like to go because it’s a place I like a lot.

Do you work actively in the Ellerstina organisation or do you prefer that others, like your father, take care of it, so that you can focus on your game? My old man is a complete fanatic and since he stopped playing polo he has put his life and soul into the Ellerstina organisation. Because of this and obviously because of his experience, he’s the one who runs everything and devotes the most time to it. We concentrate more on our game, because we know that he has everything under control. The peace of mind that this brings means that we can concentrate entirely on our game and on trying to play better and better. If it weren’t like this we would have to deal with both things and it wouldn’t be

easy. Personally I really enjoy competing but I am gradually becoming more interested in the organisation side of it.

What is your view on the rise of polo? It had been growing a great deal, with polo being played everywhere, new patrons, tournaments etc. It’s a shame that with the world economic crisis it has slowed down a bit. No doubt in time it will resume the boom that it has had in recent years.

Would you change anything on the international polo calendar? I think it’s fine as it is. One thing I would add is another Open in some other country and not just in Argentina. In the middle of the season there should be an Open in countries like England, the United States or Dubai.

In what country do you most like playing polo? Argentina, obviously, and the Argentine Open, but I am also interested in playing and winning the US Open and the Gold Cup and Queen’s Cup in England. The Gold Cups of Deauville and

Sotogrande are also important and I have always liked playing in them.

Did you imagine as a child that you would achieve everything you have done so far in your career as a polo player? To be honest, no. Over time, when I started playing more often, I realised that I could devote myself to polo but I didn’t think I would win an Open and reach a 10-goal handicap. It was a dream but there were no guarantees it would come true. In part I wanted to achieve what my father had, but things happened very gradually. But as you achieve your goals you realise how important they are. With my dad’s support and the support of the Ellerstina organisation, no doubt it was easier for me than for others, and I am very grateful for it; I am aware of this and I accept it. However, luck must be accompanied by sacrifice, responsibility, doing things well and being honest on and off the field. I was taught this from a very young age and I try to apply it to everything I do in life. ●

57


La Bocha European Polo

Los flashes

disparan

hacia

Europa Estados Unidos, Argentina y la nieve quedaron atrás. Es tiempo que los focos y flashes apunten hacia Europa donde la bocha ya está rodando y no se detendrá hasta fines de septiembre Las escalas, como todos los años, están detalladamente programadas pero no por ello dejan de ser atractivas. Los clásicos ganan con los años mayor emoción y expectativa y el prestigio que significa levantar la Gold Cup en Cowdray o la Queens Cup en Guards no tiene precio. Idénticas sensaciones arroja la Copa de Oro de Sotogrande cuyo Torneo Internacional de Verano integra, desde este año, la categoría Grand Slam junto al British Open y el US Open. Pero también Francia, con Deauville y Chantilly, principalmente, Italia, Suiza, Bélgica, Alemania y Rusia forman parte de la atención polística en estos meses y atraen a los mejores exponentes de este deporte y a los aficionados al polo a lo largo y ancho del continente europeo. Donde Reina el Oro

Los primeros rayos de sol calientan las canchas de los interminables clubes de polo en el Reino Unido. La actividad comienza a desperezarse rápidamente ya que el calendario es intenso. The Queens Cup en Guards viene arrojando sus primeras emociones y tiene su fecha de máxima atención y esplendor el domingo 14 de junio cuando se juegue la final. Una semana más tarde será el turno de la definición del torneo de mediano handicap más importante, The Al Habtoor Royal Windsor & Mounbatten Cup. El mejor polo se trasladará de Guards a Cowdray para el inicio de la Veuve Clicquot Gold Cup el 23 de junio y con su gran cierre el 19 de julio. El Cartier International Day el domingo 26 de julio le baja el telón en Guards a lo más destacado de la temporada inglesa. 58

Snoopy Productions

Grand Slam, gran torneo

Del 27 de julio al 30 de agosto vuelve el Torneo Internacional de Verano que organiza el Santa María Polo Club. La XXXVIII edición llega con la novedad de integrar la categoría Grand Slam, apenas un nivel por debajo del Abierto Argentino de Polo. Además de Sotogrande, de mayo a junio, Madrid con el Abierto del Real Club de la Puerta de Hierro, el Open Aznar y el Memorial Rey Don Alfonso y Barcelona con su XXXXI edición del Torneo Internacional acaparan la atención del polo en España. Continente polo A los torneos que Deauville, Chantilly y St. Tropez organizan anualmente, Francia tendrá, si al cierre de esta edición no surgían cambios, la revancha de la final del Abierto Argentino. Ellerstina y La Dolfina se volverán a enfrentar en Deauville el 1 de agosto sumándose así a la Lucienne Barrere Deauville Polo Cup que se jugará semanas después. El Open de Francia volverá a recaer en Chantilly en septiembre y Polo Club Saint Tropez celebrará, además de sus tradicionales International Polo Club y Gold Cup, un torneo por su 11º aniversario del 12 al 21 de junio. El Moscú Polo Club en Rusia tendrá como puntos altos la 4ta Copa Republica Argentina el 11 y 12 de julio, la tercera edición del High Goal Festival y cerrará la temporada con el 4º Abierto de Rusia. Un gran cierre de temporada para Europa será el que ofrezca Monte Argentario, Italia, con la disputa, entre el 24 de septiembre y 4 de octubre de la Gold Cup. ●


La Bocha European Polo

The cameras

point towards

Europe The United States, Argentina and the snow season are now behind us. It is time for our lenses to point towards Europe where the ball is rolling and will keep doing so until the end of September As always, polo’s ports of call have been scheduled in detail, although they are no less attractive for it. The classics become increasingly exciting and arouse more and more expectation every year, and the prestige that comes from lifting the Gold Cup at Cowdray Park or the Queen’s Cup at Guards is priceless. Identical feelings are produced by the Gold Cup in Sotogrande, whose Summer International Tournament, from this year, has been given Grand Slam status, bringing it on a par with the British and US Opens. But France, with Deauville and Chantilly in particular, as well as Italy, Switzerland, Belgium, Germany and Russia, will be all be involved in the polo scene over the next few months, attracting the greatest exponents of the sport and polo fans to venues all over the European continent. Where polo reigns

The first rays of sun warm the fields of the United Kingdom’s countless polo clubs and the action is soon underway with an intense programme of competitions. The Queen’s Cup at Guards offers the first glimpses of excitement and reaches its zenith on Sunday June 14, when the final is played. A week later, the premier medium-goal tournament, The Al Habtoor Royal Windsor & Mounbatten Cup, will hold its final. The first-rate polo will then travel from Guards to Cowdray Park for the beginning of the Veuve Clicquot Gold Cup on June 23, with its grand finale on July 19. The Cartier International Day takes place on July 26, bringing the curtain down at Guards on the most prominent tournaments of the English season.

Snoopy Productions

Grand Slam, grand tournament From July 27 to August 30, the Summer International Tournament organised by Santa María Polo Club returns. A new feature of the 38th tournament will be its status as a Grand Slam competition, just one level below the Argentine Polo Open. Aside from Sotogrande, from May to June, Madrid’s Real Club de la Puerta de Hierro Open, the Aznar Open and the Memorial Rey Don Alfonso, and Barcelona’s 41st International Tournament, will steal the limelight in Spanish polo. Polo continent In the tournaments organised every year by Deauville, Chantilly and Saint-Tropez, France, if there are no changes after this magazine goes to print, will host the rematch of the final of the Argentine Open. Ellerstina and La Dolfina will do battle once more in Deauville on August 1 and in the Lucienne Barrere Deauville Polo Cup to be played a few weeks later. The French Open will once again take place in Chantilly in September and Polo Club Saint-Tropez, in addition to its customary International Polo Club and Gold Cup tournaments, will hold an 11th anniversary competition from June 12 to 21. The high points at Moscow Polo Club in Russia will be the 4th Argentine Republic Cup from July 11 to 12, the 3rd High Goal Festival and the 4th Russian Open, bringing the season to a close. A grand finale to the European season will be provided by Monte Argentario, Italy, with the Gold Cup held from September 24 to October 4. ● 59


La Bocha European Polo

Polo Land nace del Grupo Santa María Polo Club para desarrollar proyectos deportivos y turísticos a nivel nacional e internacional relacionados con el polo

Polo Land

proyectos que se transforman en realidad l conocimiento y la experiencia de un equipo técnico, encabezado por Joaquín Blanco, presidente de Polo Land y vice presidente del Santa María Polo Club, dan nacimiento a una empresa que planifica e invierte en productos de excelencia relacionados con el mundo del caballo. “Lo que nosotros hemos visto y aprendido del polo, en los

60

distintos viajes que realizamos por el mundo, nos sir vió para darnos cuenta que hay productos claros que están relacionados con el polo que generan una repercusión económica importante y nosotros queremos trabajar ahí. Lo que hemos hecho es formar un equipo con las actuaciones que hemos realizado en los últimos cinco años a

esta parte y con ese equipo, esa fuerza y experiencia se ha creado Polo Land”, detalló Joaquín Blanco a La Bocha European Polo. “Polo Land es el desideratum de la experiencia, no estrictamente deportiva, sino en instalaciones deportivas y en proyectos turísticos relacionados con el polo que venimos desarrollando del Santa María Polo en los últimos seis años”, agregó.


La Bocha European Polo

Polo Land es una empresa con vocación internacional que espera contar con proyectos en China, Emiratos Árabes y Europa del Este

Polo Land se transforma así en una empresa del Grupo Santa María Polo Club que reúne y atesora la experiencia técnica de diseño de proyectos en relación con el polo y también de proyectos turísticos y urbanísticos relacionados con este deporte. Polo Land es una empresa de carácter internacional que está ofertando ya proyectos en China, particularmente, y con perspectivas realizables en Emiratos Árabes y Europa del Este. “Polo Land no se crea para atender exclusivamente al Santa María Polo Club, es un spin off, una empresa independiente y eso nos permite prestar servicios fuera de la órbita del Santa María Polo Club”, aclara Blanco. “Sale del grupo técnico que ha ido creando el Santa María Polo Club pero se establece fuera y seguirá atendiendo al Santa María Polo Club lógicamente pero su vocación es atender a proyectos externos, muy especialmente con vocación internacional”, agrega. Para ello Polo Land ha iniciado una campaña de publicidad y marketing a nivel internacional en aquellos países que tienen tradición de polo o donde se está desarrollando con fuerza esta disciplina como los países de Europa del Este y también los Emiratos Árabes.

GRUPO SANTA MARÍA POLO CLUB OM Premium Santa María Polo Polo Land 30 Yardas Proyectos y Jardinería Delux Servicios Integrales

Recientemente un equipo de Polo Land, encabezado por su presidente, estuvo en una misión Comercial de la Confederación de Empresarios de Andalucía (CEA) en Qatar, Dubai y Abu Dhabi.●

61


La Bocha European Polo

Polo Land

projects that become a reality

Grupo Santa María Polo Club has spawned Polo Land to develop polo-related sports- and tourism-oriented projects nationally and internationally

The knowledge and experience of a team of specialists led by Joaquín Blanco, chairman of Polo Land and vice-chairman of Santa María Polo Club, have led to the birth of a company that plans and invests in first-rate products related to the equestrian world. “Everything we have seen and learned about polo on our various trips around the world made us realise that there are well-defined

62

products related to polo which have a significant economic impact and we want to work in this field. Our team emerges from the activities that we have been involved in over the last five years and with this team, this strength and experience, Polo Land has been created”, Joaquín Blanco explained to La Bocha European Polo. “Polo Land is a product of our experience, not in sport strictly speaking, but in sports

facilities and tourism projects related to polo, which we have been developing at Santa María Polo over the past six years”, he added. Polo Land is therefore a Grupo Santa María Polo Club company which brings together its technical experience in polo-related project design and tourism and residential development projects related to the sport. Polo Land is an international company


La Bocha European Polo

The Los Pinos and Puente de Hierro projects in Sotogrande are developed by Polo Land

in the field of project management, acting as a consultancy for sports facilities related to polo or horses in general. Polo Land’s other well-defined facet focuses on tourism project development. The Los Pinos and Puente de Hierro projects in Sotogrande, developed by Polo Land, are a clear example of the services that this company can offer to Spain and the rest of the world.

which already has projects offered in China, in particular, as well as feasible projects in the Arab Emirates and Eastern Europe. “Polo Land was not created to exclusively serve Santa María Polo Club; it’s a spin-off, an independent company, and this allows us to offer services outside of Santa María Polo Club’s orbit”, Blanco explains. “It’s an initiative from the technical group that Santa María Polo Club has been creating, but it’s established outside of its parent company. Naturally, it will continue to serve Santa María Polo, but its remit is to undertake external projects with an

international scope”, he adds. Polo Land has begun an international advertising and marketing campaign in countries that have a polo tradition or where the sport is developing strongly, such as in Eastern European countries and also the Arab Emirates. Recently, a Polo Land team, led by its chairman, went on a trade mission with the Andalusian Business Confederation (Spanish initials CEA) to Qatar, Dubai and Abu Dhabi. Polo Land has two very clear facets. One is

Los Pinos, which is partly already a reality, is a tourism-urban development project where 300 million euros are to be invested in order, revolving around polo as a focal point, to build a five-star hotel, a shopping centre and first-rate business and sports services. “Los Pinos is a development closely related to the Sotogrande project, where sport is a consolidated aspect and will continue to evolve. The essential elements of the tourismurban development project will be the fivestar hotel, a shopping centre and a business centre”. Puente de Hierro is an example of another type of project developed by Polo Land, of a rural kind, developed on non-zoned land, the main elements of which are the stables, polo fields and rural accommodation. Both of these well-defined types of project are managed and developed by Polo Land in Sotogrande. ●

63


La Bocha European Polo

SOTOGRANDE

Hizan Se transformó en el mejor equipo de la Temporada de Primavera al proclamarse campeón de dos de los tres torneos puestos en juego en las canchas de Los Pinos del Santa María Polo Club

G. Etcheverry

Doro Plana y GE

Memorial Doña María de las Mercedes l equipo de Hizan, que también jugó bajo el nombre de Santa María, deslumbro en la Temporada de Primavera, disputadaen el Santa María Polo Club, Sotogrande, al ganar dos de los tres torneos disputados.

Santa María Polo Club organizó desde el 27 de marzo una nueva Temporada de Primavera que este año contó con tres torneos: el Memorial Conde de Guaqui, el Memorial José Ignacio Domecq y el Memorial Doña María de las Mercedes.

El cuarteto conformado por Pablo Mora, Eugenio Del Pino, Gabriel Gómez y el profesional argentino Juan Losada tuvo una gran campaña y desbancó a Scapa John Smith que venía de ser el gran campeón de la edición 2008 y se perfilaba a repetir tras ganar el Memorial Conde de Guaqui en el arranque de esta temporada.

Este último fue la novedad de la temporada siendo su primer año de disputa y que sin dudas se transformará en uno de los puntos fuertes del calendario anual del Santa María Polo Club. Las renovadas instalaciones de Los Pinos fueron sede de la Temporada de Primavera de la cual participaron seis equipos de hasta 10 goles. ●

64


SOTOGRANDE

La Bocha European Polo

Navalagua El cuarteto integrado por Mateo Velasco, Gabriel Aguirre, Michael Redding y Martín Iturraspe levantó el primer trofeo al vencer en la final del Memorial Conde de Guaqui a Santa María por 14 a 13

l torneo comenzó el viernes 27 de marzo con la participación de Billingbear Park, Xie Xie y los equipos finalistas

Memorial Conde de Guaqui

El torneo culminó el domingo 29 de marzo con un apasionante encuentro entre Navalagua y Santa María que le dio a Navalagua el primer trofeo de la temporada. ●

65


La Bocha European Polo

SOTOGRANDE

Memorial Domecq En una gran final, el cuarteto de Hizan se llevó la XXX edición del Memorial José Ignacio Domecq que se disputó en Los Pinos del Santa María Polo Club

a revancha del Memorial Conde de Guaqui no se hizo esperar y con una gran producción, sobre todo del profesional argentino Juan Losada, Hizan se adjudicó merecidamente el título tras vencer en la final a Scapa John Smith por 14 a 10.

Memorial José Ignacio Domecq

Fue una gran final. Intensa, bien jugada y con momentos de temperatura máxima. Scapa John Smith tuvo un mejor comienzo pero sobre el cuarto chukker Hizan dejó en claro sus intenciones de vengar la derrota del Memorial Conde de Guaqui y torció a su favor el trámite del partido y el marcador. Se vieron dos chukkers finales a todo ritmo donde Scapa John Smith buscaba achicar las diferencias pero era inmediatamente contrarrestado por las efectivas ofensivas del cuarteto ganador capitaneado por Pablo Mora. El triunfo de Hizan fue merecido y la gente que concurrió a Los Pinos tuvo la suerte de apreciar un gran partido de polo. Por la Copa Subsidiaria, Billingbear Park le ganó a Santa Quiteria y se llevó el trofeo. ●

66


SOTOGRANDE

La Bocha European Polo

el broche de oro Para no ser menos, el último torneo de la Temporada de Primavera también tuvo un cierre de lujo

Pablo Mora, capitán de Hizan

ue con los mismos protagonistas, en otro gran partido y con un desenlace lleno de emoción. En esta oportunidad la victoria de Hizan fue por 13 a 11. Pero lo más rescatable fue la forma en la cual se consumó. El cuarteto de Santa María estuvo debajo en el marcador durante casi todo el encuentro. En el quinto chukker, y cuando parecía que Scapa se llevaba el título, llegó, una vez más de la mano de Juan Losada, la gran reacción. Primero la igualdad en 11 goles al cierre del quinto chukker y luego, en el sexto y definitivo, la consolidación de la remontada con dos nuevos goles de Losada, la figura del partido y de la Temporada de Primavera. Billingbear Park fue campeón de las Copa Subsidiaria, Copa La Bocha European Polo, al dar cuenta de 4 Polo-La Isla, en partido disputado previo a la gran final. ●

LOS EQUIPOS DE LA TEMPORADA DE PRIMAVERA BILLINGBEAR PARK R. Carlsson (0), M. Gómez (4), I. González (6) y R. Fagan (0) SANTA MARÍA P. Mora (1), E. del Pino (2), J. Losada (5) y G. Gómez (2) XIE XIE S. Rogge (1), R. Rogge (1), H. Pieres (4) y M. Amieva (4) SCAPA-JOHN SMITH M. Redding (2), M. Velasco (2), M. Iturraspe (5) y G. Aguirre (1) SANTA QUITERIA G. Entrecanales (1), J. Entrecanales (1), G. Collarden (7) y J.M Entrecanales (1) 4 POLO – LA ISLA R. Beca (0), J.C. Gavira (3), S. Torreguitar (3) y G. Iglesias (3)

67


La Bocha European Polo

Hizan, Hizan became the best team of the Spring Season when they were crowned champions of two of the three tournaments held at Santa María Polo Club’s Los Pinos fields. Hizan, who played in the Memorial Conde de Guaqui, the first of the three tournaments, under the name Santa María, were finalists in this first tournament and champions of the Memorial José Ignacio Domecq and the Memorial Doña María de las Mercedes, which recently came to an end. The quartet made up of Pablo Mora, Del Pino, Gómez and the Argentine professional Juan Losada had a great campaign and ousted Scapa John Smith from the throne, who were overall champions of the 2008 season and were shaping up to do the same after winning the first tournament this year. From March 27, Santa María Polo Club organised another Spring Season, which this year involved three tournaments: the Memorial Conde de Guaqui, the Memorial José Ignacio Domecq and the Memorial Doña María de las Mercedes. The Doña María de las Mercedes was the new tournament of the season in its first year and it will undoubtedly become a highlight of the Santa María Polo Club annual calendar. The renovated Los Pinos facilities provided the venue for the Spring Season which involved six teams with handicaps of up to 10 goals.

Navalagua, the first champions of the Spring Season The quartet made up of Mateo Velasco, Gabriel Aguirre, Michael Redding and Martín Iturraspe won the first tournament of the Spring Season after defeating Santa María in the final of the Memorial Conde de Guaqui by 14 goals to 13. The tournament started on Friday March 27 with the finalist teams plus the Billingbear Park and Xie Xie sides taking part. The tournament came to an end on Sunday March 29 with an enthralling match between Navalagua and Santa María which brought the former their first trophy of the season.

68


La Bocha European Polo

Revenge in the Memorial Domecq Following a great final, the Hizan quartet (the name used by the Santa María team in this tournament) won the 30th Memorial José Ignacio Domecq tournament held at Santa María Polo Club’s Los Pinos ground. Hizan were not made to wait to get revenge for the Memorial Conde de Guaqui and with a great performance, in particular from the Argentine Juan Losada, they deservedly won the title after beating Scapa John Smith in the final by 14 goals to 10. It was a great final: intense, well played and with some thrilling moments. Scapa John Smith got off to the best start, but in the fourth chukka Hizan made its intention to avenge their defeat in the Memorial Conde de Guaqui clear and tipped the match and the scoreboard in their favour. The final two chukkas were played at break neck speed as Scapa John Smith attempted to regain some ground, but they were immediately counteracted by the effective attacking play of the winning quartet made up of Mora, Del Pino, Gómez and Losada. The victory to Hazan was well deserved and the people at the Los Pinos ground were fortunate to have watched such a great polo match. In the Subsidiary Cup, Billingbear Park beat Santa Quiteria to win the trophy.

Memorial Doña María de las Mercedes, the perfect end Not to be outdone, the Memorial Doña María de las Mercedes also finished in style. It was with the same teams, in another great match and with an enthralling outcome. This time victory went to Hizan by 13 goals to 11. But the most memorable thing was the way in which it was played. The Santa María quartet were behind on the scoreboard for almost the entire match. In the fifth chukka, when it looked like Scapa was going to clinch the title, a superb reaction came, once again thanks to Juan Losada. First they drew level on 11 goals at the end of the fifth chukka, and then, in the sixth and final period, they consolidated their comeback with two more goals from Losada, the man of the match and of the Spring Season. Billingbear Park were champions of the Subsidiary Cup in both Memorials, in the Domecq after beating Santa Quiteria and in the Doña María de las Mercedes, Copa La Bocha European Polo, after defeating 4 Polo-La Isla.

69


La Bocha European Polo

70

T E M P O R A D A D E P R I M AV E R A


T E M P O R A D A D E P R I M AV E R A

La Bocha European Polo

71


La Bocha European Polo

VI Copa José O’Neill’s El Real Club de Polo de Barcelona recibió la VI Copa José O’Neill’s, primera etapa del Circuito de Torneos Eurosur de Polo Femenino, y que tuvo como ganador al equipo de Las Panteras JL García

El torneo se disputó los días sábado y domingo bajo el sistema de 8 chukkers, jugándose cuatro cada jornada. El resultado final fue de 8 a 4 para Las Panteras sobre VillaCampos RCPB.

he competition was held on the Saturday and Sunday under the eight-chukka system, with four played on the Saturday and four on the Sunday. Las Panteras defeated VillaCampos RCPB by 8 goals to 4.

Ambos equipos contaron con un jugador masculino, (Federico Español en Las Panteras y Juan Pablo Garabaglia en VillaCampos). Ninguno de los dos podía convertir goles o pechar, limitandose solamente a distribuir el juego.

Both teams had a male player (Federico Español for Las Panteras and Juan Pablo Garabaglia for VillaCampos). Neither was allowed to score goals or jostle and they could only distribute the play.

Tras los cuatro chukkers decisivos del domingo se realizó la entrega de premios y tanto participantes como público en general pudieron disfrutar de un rico asado como cierre de torneo.

After the final four chukkas on the Sunday there was a prize ceremony and both the participants and the crowd were able to enjoy a delicious roast to bring the tournament to a close.

La próxima fecha del Circuito de Torneos Eurosur de Polo Femenino será en el club Aix-en-Provance, Francia, en el mes de junio. ●

The next fixture on the Eurosur Women’s Polo Circuit will be held at the Aix-en-Provence club in France in June. ●

72


La Bocha European Polo

4

LOS EQUIPOS PARTICIPANTES FUERON: LAS PANTERAS DE ACA LAO: Brenda de Boer Emmanuelle Morandi Rome Elsener Federico Español VILLACAMPOS- RCPB Rosa Girona/Eva Campos Ester Gallostra Olga Santos Álvarez Juan Pablo Garabaglia.

73


La Bocha European Polo

74


La Bocha European Polo

ALEJANDRO “PIKI” DÍAZ ALBERDI

“No pienso en lo que hice sino en lo que hay que hacer, y eso es lo que me mantiene en el polo” G. Etcheverry

¿Desde sus inicios como profesional a esta parte, el polo cambió para bien o para mal? El polo creció mucho y se fue haciendo más grande en todo el mundo, pero creo que cambió para bien. Los caballos, los jugadores y los equipos han mejorado mucho. Sin entrar en detalles sobre quienes son los mejores en las distintas épocas, ahora se juega al polo todo el año y el profesionalismo ha cambiado. Y eso para el polo es muy bueno.

¿Hoy en día el profesional cuida más el torneo que la larga temporada? A mi me gusta jugar al polo y la verdad que no quiero ganar para que mi patrón este contento, sino porque me gusta ganar. Una vez que arreglo mi contrato con un patrón salgo a ganar, y quiero pensar que a todos les pasa lo mismo. Además una cosa es consecuencia de otra, si se gana el patrón, por lógica, va a estar contento. Esto es un deporte en equipo entonces tenés que estar preocupado porque todos los integrantes del equipo estén 100% enfocados a eso.

¿Las nuevas generaciones han perdido ese concepto? No se perdió, es distinto. Creo que hay otros códigos que son de la gente más joven.

¿Cambió la relación patrón- profesional? Creo cambió un poco con respecto a otras épocas. Antes tenías un proyecto, con un objetivo y se mantenía, ahora se prioriza más el resultado. Te dicen que quieren ganar y sino ganás hay que cambiar, cosa que no comparto. Y en esos cambios podés caer vos. El cambio

Snoopy Productions y Sonia Taylor 75


La Bocha European Polo

a veces es bueno o malo. Muchas veces no lo harías pero se hace porque tu patrón lo dice y a veces se apuran un poco en ese aspecto, en vez de apostar a mantener un proyecto.

¿En cuanto al juego, cual le gusta más, el de ahora o el de antes? Yo empecé con este juego. El polo de ahora me encanta. Creo que volver a la época de Juan Carlitos (Harriot), un jugador extraordinario, no encaja. Ahora los jugadores estamos jugando distinto y creo que volver para atrás es prácticamente imposible.

¿Como será su temporada 2009? Parecida a la del año pasado. Primero Inglaterra, donde vamos a jugar con los Habtoor donde organizamos junto a Rashid Al Habtoor y Justo del Carril jugar la Copa de la Reina. El equipo será con Nacho González, Alejandro Muzzio y Rashid Al Habtoor y la verdad estoy muy embalado. La inglesa es una temporada difícil. Entrás a correr en la Fórmula Uno con un equipo nuevo y siempre es más complicado, pero creo que con la buena onda que hay y la organiza76

ción de los Al Habtoor nos puede ir bien. Siempre me gustaron este tipo de desafíos, empezar con equipos nuevos o bailar con la más fea. Pero lo más importante es que te guste la gente con la cual estás encarando el desafío y que esa gente se sienta cómoda y tenga la oportunidad de crecer en ese proyecto, como es, en este caso, el de los hermanos Al Habtoor. Justo (Del Carril) le esta metiendo mucha garra a la organización, con los caballos y todo lo que se precisa para afrontar estos desafíos. Ojalá que nosotros podamos responderle en la parte que nos toca. La idea de ellos, y Justo lo viene manejando despacio, es competir en Inglaterra y después se verá que pasos se darán a futuro. Ellos tienen ganas de competir en todos lados pero veremos como se da la temporada.

¿Está bien montado para la temporada? En Inglaterra muy bien, indudablemente siempre se puede mejorar. A partir de ahora que confirmamos el equipo vendrán algunos caballos de Buenos Aires. Ahora toca organizarnos de la mejor manera que podamos para encarar una


temporada que será muy dura y donde se compiten contra los mejores equipos del mundo.

¿Como se distribuye la organización de Piki Díaz Alberdi? Tengo caballos en Buenos Aires y en Inglaterra. Tengo 15 caballos en Inglaterra que muevo, voy reemplazando si veo que para el alto handicap ya no están. Los vendo o mando las yeguas para Buenos Aires para criar. En donde no hay que equivocarse es que para las temporadas no hay que guardarse nada. Hoy el polo esta demasiado competitivo como para dar ventajas con los caballos.

“Me encanta que mi hijo juegue pero no lo presiono”

¿No es la primera vez que el polo lo lleva a Dubai ? Es un lugar que me encanta. Esta vez me llamó Justo del Carril para que vaya y la buena relación que tengo con él también influyó para que vuelva. La última vez que fui a Dubai fue hace 8 años y de esa época hasta ahora hay un cambio tremendo. Y ese cambio también se nota en la organización de los hermanos Al Habtoor. Lo que logró Justo con ellos fue muy bueno.

¿Como fueron los inicios de Díaz Alberdi en el polo? Arranqué con papá que jugaba al polo, tenía 8 goles en Inglaterra y 7 en Argentina. Pero comencé a dedicarle más tiempo a los 12 años donde jugaba todo el polito de Buenos Aires, hasta que terminé el colegio y empecé a viajar. En esa época la temporada inglesa estaba cerrada por la Guerra de las Malvinas entonces viajaba mucho a España, Italia, Brunei, Brasil, Colombia y jugaba polo más bien mediano. Ahí a la lucha con lo que te tocaba y con los caballos que te daban. Luego llegó Palm Beach, Estados Unidos, donde hice bastantes temporadas y comencé a mejorar. Anduve por todos lados hasta que se abrió la temporada inglesa y centralicé más la temporada ahí. Por suerte me fue muy bien, ya que gané tres veces la Copa de Oro y la Copa de la Reina en dos oportunidades.

¿Sus primeros pasos en el Abierto Argentino? Arranqué muy joven con Taio Novillo y Pite Merlos. El primero equipo en el cual jugué fue con ellos dos y Cacho Merlos y

a partir de ahí empezamos a meterle pata y la verdad es que siempre nos fue bien. Luego llegó Chapalefú II con el cual gané el Abierto. Lo ganamos una vez y podríamos haberlo ganado varias veces más. También jugué el Abierto con La Aguada.

¿Qué recuerdos le trae esa consagración? Ganar el Abierto es muy bueno (NdeR: fue en 1996 junto a Alberto Heguy (h), Ignacio y Eduardo Heguy). Pero también fue muy bueno ganar la Copa de Oro y la Copa de la Reina de Inglaterra o la Copa de Oro en Francia. Es cierto que gané lo mejor que hay, pero profesionalmente también es importante ganar torneos como los que se juegan en Inglaterra o Estados Unidos.

pero creo que profesionalmente no se puede ganar nada mejor que la Copa de Oro o de la Reina en Inglaterra o el Abierto de Estados Unidos, donde perdí una final y me hubiese gustado ganar. Te digo la verdad, no pienso en lo que hice sino en lo que hay que hacer y eso es lo que mantiene en esto del polo. Lo que hiciste ya está, ahora hay que ir para adelante.

Jugó con su padre y su hijo, ¿que significa para usted haber compartido el polo con sus seres queridos? La verdad que es muy lindo. Me encanta que mi hijo juegue pero no lo presiono. Es más, si tiene el mismo fin de semana polo y rugby lo mando a jugar al rugby. El polo lo va a tener toda la vida y es muy solitario, me encanta el deporte de equipo, como el rugby, por eso se lo fomento.

Es mi forma de pensar, compartible o no, 77


La Bocha European Polo

P ik i D ía z A lb er di ga nó un A bi er to A rg en ti no , tr es

B ri ti sh O pe n y do s C op as de la R ei na

demuestra en el juego. Si hacés una lista, obviamente que pongo a Cambiaso y a Nero pero también a Facundo Pieres que me parece un tipo completo. También me gusta mucho Pablo Mac Donough para jugar el polo de afuera. Tiene buena cabeza y es muy completo. En Ellerstina a Pablito (Mac Donough) la entrada de Nero lo perjudicó un poco. El juego de Ellerstina pasa ahora por Nero y antes, cuando estaba Matías Mac Donough, pasaba más adelante. Ahora la cocina esta en Nero.

Inteligencia, talento, caballos, ¿que más se necesita para ser un gran jugador de polo? Bajo perfil. Ser humilde es lo mejor que hay, por más que seas el mejor jugador del mundo. En polo es difícil pero, a mi criterio, es lo más importante. Para ser él mejor no basta sólo con serlo dentro de la cancha, también hay que demostrarlo fuera de ella. Los códigos son muy importantes. Una vez dije que en el polo la amistad no existe y se armó un quilombo (sic) bárbaro con un amigo. Pero lo mantengo. En el momento de elegir, los amigos quedan de lado. Por ahí vos no podés jugar con un amigo porque tenés que jugar con lo mejor. Es una afirmación realista, la necesidad te lleva muchas veces a ello. Pero por lo menos mantenés los códigos y lo decís de frente y no andás haciendo cosas por detrás.

¿Hay códigos en el polo? ¿Sufrió mucho con el polo o fueron más las satisfacciones? Por suerte hubo más de las últimas. Por ahí te llevás alguna desilusión, pero soy un tipo que por suerte no tiene problemas con nadie. Tampoco me meto con nadie. Por ahí te desilusionás con alguna gente pero en esos casos hay que pensar que quizás actuó distinto y que uno no siempre tiene la verdad en todo.

¿Le gustó el último Abierto Argentino? No me gustó. Me pareció que la baja del equipo de los Novillo fue muy importante y la verdad que no me gustó. Ellerstina fue un justo campeón pero tuvo suerte en la zona, que a veces hay que tenerla. Y ganó en el suplementario. ¿Fue justo? Y ganó, pero no le sobró nada. Ahora el campeón es el campeón y eso es indiscutible.

¿Es Cambiaso el mejor jugador de polo del mundo? Si, es el mejor. Y me gusta mucho Juan Martín Nero. Creo que es de lo más completo que hay. Lo veías jugar con 5 goles y ya te impresionaba. Tuvo la suerte de mantener el handicap, hizo la carrera más despacio, a pesar de ser todavía muy joven, y jugó mucho el polo mediano en Italia, España, que te da lo que tiene él hoy, además de la velocidad y la inteligencia que 78

Se han perdido un poco. Te repito, hay mil veces que tenés que hacer cosas que no te gustan, pero tenés que ir y hablarlo de frente. Después si el otro se enoja es problema de él. Ahora decir una cosa y hacer otra, no.

¿Le gusta jugar en Sotogrande? Me encanta, me parece un lugar bárbaro. Ahí, a pesar de que entrás a la cancha y te matás, la gente esta más relajada. El polo es de gran nivel y la familia pasa bárbaro. Lo que hicieron los Mora es muy bueno. Vos en Sotogrande jugás prácticamente el mismo nivel de polo que en Inglaterra durante casi tres meses.

¿Que polo ve que puede crecer a corto plazo? Te digo la verdad, Dubai es espectacular y tiene unas chances tremendas. No se como se arma pero tiene muchas cosas para crecer. El clima es ideal y tiene muy buenas canchas de polo. Inglaterra de todas formas es EL lugar.

¿Cambiaría en algo su carrera como profesional? Algunas cosas sí. Siempre hay errores y algunas cosas las habría hecho de distinta manera. En mi carrera nunca fui de hacer mucho grupo y ahí las cosas se hacen más difíciles, por ahí eso fue un error. Pero no se tiene el diario del lunes y con él es mucho más fácil actuar o tomar decisiones.●


La Bocha European Polo

79


La Bocha European Polo

ALEJANDRO “PIKI” DÍAZ ALBERDI

“I don’t think about the past, but what has to be done now; that’s what keeps you going in polo” Since your early years as a professional, has polo changed for better or for worse? Polo has developed a lot and got bigger all over the world, but I think it has changed for the best. The horses, the players and the teams have improved a great deal. Without going into details on who were the best in the different eras, polo is played all year round now and the professionalism has changed. And this is very good for polo.

Do professionals focus more on the tournament now than the whole season? I like playing polo and the fact is my motivation to win is not to make my patron happy, but because I like winning. Once I have sorted out my contract with a patron, I go out to win, and I would like to think that it’s the same for everyone. And one thing comes from the other: if you win then, logically, the patron will be happy. This is a team sport so you have to be committed because the team members are 100 percent focussed on the task.

80

Have the new generations lost this concept? It hasn’t been lost, it’s different. I think there are other codes which belong to the younger generations.

Has the patron-professional relationship changed? I think it has changed a bit compared to other eras. Before you had a project with an objective and it was maintained; now the result is prioritised more. They say they want to win and if you don’t win you have to change things, which I don’t agree with. And in these changes you can lose out. Change can be good or bad. Often you wouldn’t do it, but you do it because your patron tells you to, and sometimes they hurry you a bit rather than looking at the long-term picture.

As far as the game itself is concerned, which do you like most, today’s game or the old one? I started with this game. I love how polo is played now. I don’t think returning to the time of Juan Carlitos [Harriot], an extraordinary


La Bocha European Polo

Piki Díaz Alberdi defending Las Monjitas in the Sotogrande Summer Tournament

player, would work. The players play differently now and I think it would be practically impossible to go back.

organisation, with the horses and everything needed to meet these challenges. Let’s hope we

How will your 2009 season be? Similar to last year. First there’s England, where we will play with the Habtoors and where together with Rashid Al Habtoor and Justo del Carril we will play in the Queen’s Cup. The team will be me, Nacho González, Alejandro Muzzio and Rashid Al Habtoor, and the truth is I’m very excited. The English season is a difficult one. You go into the ‘Formula One’ with a new team and it’s always more complicated, but I think that with the good feeling that there is and the Al Habtoor organisation it could go well for us. I have always liked these challenges, starting with new teams or drawing the short straw. But the important thing is that you like the people you are facing the challenge with and that they feel comfortable and have the opportunity to grow in the project, in this case that of the Al Habtoor brothers. Justo [Del Carril] is having a big impact on the

to organise ourselves as best we can to tackle a season that will be very tough, competing against the best teams in the world.

How is Piki Díaz Alberdi’s organisation distributed?

can respond with the part that we each have to play. Their idea, and Justo has been slowly building up to it, is to compete in England and then see what will happen in the future. They are keen to compete in everything but we will see how the season goes.

Are you well mounted for the season? In England, very much so, although undoubtedly there’s always room for improvement. Now that we have confirmed the team some horses will come over from Buenos Aires. It’s time

I have horses in Buenos Aires and in England. I have 15 horses in England that I rotate; I replace them if I see that they’re up to the high-goal game. I sell them or send the mares to Buenos Aires for breeding. One thing you have to get right is making sure you don’t keep anything back. The polo is too competitive these days to be giving advantages to the opposition with the horses.

It’s not the first time polo brings you to Dubai? I love the place. This time Justo del Carril called me and asked me to come and my good relationship with him also influenced my return. I last came here eight years ago and it has changed massively since then. This change can be seen in the Al Habtoor brothers’

81


La Bocha European Polo

organization. Justo has achieved a great deal with them.

How were Díaz Alberdi’s early years in polo? I started with my dad who played polo; he was an 8-goaler in England and a 7-goaler in Argentina. But I started to devote more time to it at 12 years old when I played in everything in Buenos Aires, until I finished school and started to travel. At that time the English season was out of bounds because of the Falklands War so I travelled a lot to Spain, Italy, Brunei, Brazil and Columbia, playing a more medium-goal polo. There you played against whoever you got and with whatever horses you were given. Then I went to Palm Beach, United States, where I played a fair few seasons and started to improve. I went all over the place until the English season opened up again and then I focussed my season there more. Luckily it went very well; I won the Gold Cup three times and the Queen’s Cup twice.

What about your first experiences in the Argentine Open? I started very young with Taio Novillo and Pite Merlos. The first team that I played in was with those two and Cacho Merlos and that’s when we started to step on the gas and the truth is it always went well for us. Then came Chapalefú II, with which I won the Open. We won it once and could have won it several more times. I also played in the Open with La Aguada.

What memories do you have of that title? Winning the Open is great [in 1996 together with Alberto (junior), Ignacio and Eduardo Heguy]. But it was also great to win the Gold Cup and Queen’s Cup in England and the Gold Cup in France. It’s true that I won the top title, but professionally it’s also important to win tournaments like the ones in England or the United States. In my opinion, which may or may not be shared, professionally there is nothing better than winning the Gold Cup or Queen’s Cup in England or the United States Open, where I lost a final and would have liked to win. To be honest, I don’t think about the past, but about what has to be done; that’s what keeps you going in polo. The past is the past and you have to move forward.

You have played with your father and your son; what does it mean to you to have shared polo with your loved ones? It’s very nice. I love the fact my son plays, but I don’t pressure him. Also, if he has polo and rugby on the same weekend I tell him to play rugby. He will have polo all his life and it’s very solitary; I love team sports, like rugby, which is why I encourage him.

Have you suffered a lot in polo or has there been more satisfaction? Luckily there’s been more satisfaction than suffering. There are disappointments, but fortunately I’m not the type to have problems with anyone. I don’t get involved. You do become disillusioned with some people, but in these cases you have to accept that perhaps you could have acted differently and that you are not always right in everything.

82

Piki díaz Alberdi w on one Argentinian Open, three British Open and two Queen s Cup


La Bocha European Polo

Did you like the last Argentine Open? I didn’t like it. I think the departure of the Novillos’ team had a big impact and the truth is I didn’t like it. Ellerstina were the rightful champions but were lucky in their group, but sometimes you need some luck. And they won in the extra chukka. Was it fair? They won, but only just. Now the champions are the champions and you can’t argue with that.

“I would change some things. There are always mistakes and I would have done some things differently”

Is Cambiaso the best polo player in the world? Yes, he’s the best. And I like Juan Martín Nero a lot. I think he’s one of the most complete players. When he had a 5-goal handicap he was already impressive. He was lucky enough to maintain his handicap, slowly building his career, even though he is still very young, and he played a lot of medium-goal polo in Italy and Spain, which gives you what he now has, as well as the speed and intelligence he displays on the playing field. If I was to write a list, Cambiaso and Nero would obviously be on it, but I would include Facundo Pieres, who also seems like a complete player. I also like Pablo Mac Donough a lot for playing polo overseas. He has a good head and is a very complete player. In Ellerstina, Nero’s arrival had a slightly adverse affect on Pablito (Mac Donough). Now Ellerstina’s game centres around Nero when before, when they had Matías Mac Donough, their game was more forward. Now Nero is the driving force behind the team.

Intelligence, talent, horses; what else is needed to be a great polo player? A low profile. Being humble is the best way to be, even if you’re the best player in the world. In polo it’s difficult but, in my view, it’s the most important thing. It’s not enough just to be the best on the field; you also have be so off it. The codes are very important. I once said that in polo there is no such thing

as friendship and I got in a right mess with a friend. But I stand by what I said. When it comes to making choices, friends come second. You can’t play with your friends because you have to play with the best. It’s a realistic assertion; the need often makes you do this. But you have to at least follow the codes and be up front, not do things on the sly.

There are codes in polo? They have been lost somewhat. I repeat, you very often have to do things you don’t want to do, but you have to go and talk about it openly. Then if the other person gets annoyed it’s their own problem. Saying one thing and doing another is not on.

Do you like playing in Sotogrande? I love it; it’s an amazing place.Although you go on the field and play like crazy, the people are more relaxed. The polo is top-notch and the family has an amazing time. The Moras have done a great thing there.

In Sotogrande you play practically the same standard of polo as in England for almost three months.

Which polo scene can you see growing in the short term?

Dubai is spectacular and has some fantastic fields. I don’t know how it’s going to develop but it has a lot going for it. The climate is ideal and it has very good polo fields. England, however, is THE place.

Would you change anything in your professional career? I would change some things. There are always mistakes and I would have done some things differently. In my career I was never into getting close to too many people and that makes things more difficult, so that was a mistake. But taking the right action and making the right decisions is always much easier in hindsight.● 83


La Bocha European Polo

ARGENTINA GANÓ LA COPA DE LAS NACIONES Argentina se llevó la primera edición de este torneo que se jugó en Palermo. Fue organizado por la Asociación Argentina de Polo (AAP) y contó con el auspicio de la Federación Internacional de Polo (FIP) AA Polo

Carolina Donoso

El cuarteto argentino, que contó con Adolfo Cambiaso como gran figura, derrotó en la final a Brasil al tiempo que Inglaterra se llevó el tercer puesto. Un estupendo balance técnico-deportivo arrojó el partido final de la primera serie internacional por la Copa de las Naciones jugada el domingo 26 de abril en la famosa y rápida cancha 1 de la Catedral del Polo de Palermo. En dicho encuentro, la selección de Argentina, luciendo el acordado tope de

84

28 goles de handicap, superó con claridad a su similar de Brasil por 10 a 6. La representación visitante, con dos goles menos de valorización, hizo un gran aporte de calidad a esta reanudación de confrontaciones deportivas con diversos países. Es importante destacar que los brasileños dejaron sentado que el polo de su país crece a pasos agigantados, por todos los atributos que demostraron en el juego sus cuatro hombres. Pese a enfrentar a un

Cambiaso por momentos imparable y efectivo, los brasileños se las ingeniaron, con eficiente taqueo largo y buena velocidad, para pelear gradualmente en los anticipos y entrar en el juego que los argentinos le propusieron para medir su nivel. Las genialidades del mejor jugador de polo del mundo fueron muy aplaudidas por los 8.000 aficionados que se dieron cita en la concurrida Catedral del Polo Previamente, Inglaterra y Resto del Mundo, ofrecieron por el tercer puesto un partido

con todos los condimentos necesarios para crear el clima para la gran final. En él alcanzó la victoria el equipo inglés, en un partido atrayente con ritmo en ascenso, teniéndose que recurrir al chukker suplementario, con gol de oro de Luke Tomlinson, que selló por 12 a 11 la victoria. El triunfo también pudo corresponder al Resto del Mundo, que debió conceder un gol de ventaja por pasarse del tope reglamentario y además de un increíble gol en contra de Guillermo Gracida.


La Bocha European Polo

ARGENTINA WINS NATIONS CUP Argentina won the tournament held at Palermo and organised by the Argentine Polo Association (AAP) under the auspices of the Federation of International Polo (FIP) The Argentine quartet, starring Adolfo Cambiaso, defeated Brazil, while England finished in third place. A superb technical-sporting balance was delivered in the final match of the first international series for the Copa de las Naciones played on Sunday April 26 at the famous Field 1 of the Cathedral of Polo in Palermo. In the match, the Argentine team, with the agreed maximum handicap of 28 goals, convincingly defeated Brazil by 10 to 6. The visiting team, with a handicap of 26, also made a big contribution to the quality of this renewal of sporting rivalries between countries. The Brazilians made it clear that polo is growing in leaps and bounds in their country with the attributes that their four men displayed on the field of play. Although up against Cambiaso, who was at

times unstoppable and at others impassable, they contrived an efficient long-ball game with good pace to gradually compete in the anticipations and get themselves into the game that the Argentines put to them to get a measure of their quality. Cambiaso’s strokes of genius were well applauded by the 8,000 fans attending the busy Cathedral of Polo. Previously, England and Rest of the World sides had all the necessary ingredients to create the right climate for the final. The English were victorious in an attractive match that got cooking as it went on, finishing in an extra chukka with a golden goal from Luke Tomlinson, who sealed a 12 goals to 11 victory that could have gone to the Rest of the World, who had to concede a one-goal lead because of their handicap and an incredible goal on the counterattack scored by Guillermo Gracida.

TEAMS ENGLAND James Beim 7, Mark Tomlinson 7, Malcolm Borwick 6, Luke Tomlinson 8. Total: 28. Sup: George Meyrick 5

REST OF THE WORLD José Donoso (Ch) 7, Julio Gracida (Mex) 6, Jaime García Huidobro (Ch) 8, Guillermo Gracida (Mex.) 8. Total: 29 ARGENTINA Pablo Pieres (h) 7, Hilario Ulloa 8, Adolfo Cambiaso (h) 10 y Gustavo Usandizaga 3. Total: 28. Sups: Francisco Beláustegui 3, Facundo Castagnola 7, Bartolomé Castagnola 10. BRASIL José Eduardo Kalil 5, Joäo Paulo Ganon 7, Rodrigo Ribeiro de Andrade 8, Luiz Carlos Figueira de Mello 6. Total: 26. Sup: Willian Rodrigues 6.

85


La Bocha European Polo

Juan Manuel Muñoz entrena todos los días en la Finca Dos Lunas

86


La Bocha European Polo

JUAN MANUEL MUÑOZ

Un Olímpi Olímpi ímpico co en Sotogrande El jinete olímpico y campeón de España de Doma Clásica estuvo varias semanas en Sotogrande, concretamente en la Finca Dos Lunas, entrenando para lo que será una temporada llena de exigencias y entre las que estará el Campeonato de Europa que se celebrará en agosto en Windsor, Inglaterra G. Etcheverry

Eduardo de la Hoz y Javier G. Palacios

“La experiencia fue fantástica. Fue mi primera Olimpiada. El año pasado hice el Campeonato de Europa con el equipo de adultos de España y ese fue el inicio de la preparación. A raíz de este Campeonato de Europa comenzamos a preparar los caballos de cara a la clasificación para la Olimpíada con lo cual conseguimos clasificar tres caballos para Beijing. Allí participamos por equipos pero tuvimos la desgracia de que uno de los caballos se lesionó por lo cual tuvimos solo la opción de competir en la modalidad individual”, relató Muñoz. l Campeonato de Europa es su principal objetivo y para ello trabaja intensamente en Dos Lunas. Pero previamente, Muñoz hará escala en torneos de España, Francia y Alemania entre otros destinos para llegar en forma a la gran competición continental. Independientemente de los planes futuros que tiene Muñoz era inevitable la referencia a su experiencia en las pasadas Olimpíadas de Beijing 2008.

El jinete se ubicó en la decimoquinta posición, una buena clasificación para ser su primera participación en una olimpíada. La preparación para Beijing fue larga e intensa. Muñoz recorrió Portugal, Holanda, Alemania y Dinamarca, a una media de casi dos concursos al mes, “es decir que cada 15 días teníamos que estar viajando y entrenando, cuando normalmente viajas una semana antes al campeonato para prepararse bien. Unos meses duros tanto para los caballos como para nosotros. Pero bueno

87


La Bocha European Polo

“El objetivo principal es Londres 2012 y para ello necesitamos mantener el caballo en forma, que no recaiga de ninguna lesión”

al final mereció la pena. Lograr la clasificación ya es un éxito y pasar la primera prueba en las Olimpíadas es muy positivo”. Beijing ya pasó pero Muñoz no se detiene y ya tiene la mente puesta en Londres 2012. “El objetivo principal es Londres 2012 y para ello necesitamos mantener el caballo en forma, que no recaiga de ninguna lesión. Ya sabes que una lesión de caballo dos o tres meses antes de la competición te puede tirar todo al garete. Pero por suerte tiene buenos profesionales que lo tratan”. “El” caballo al que se refiere Muñoz es Fuego, un caballo que compró de potro y que durante los últimos seis años lo condujo a primer nivel internacional. “Los profesionales llevamos toda la vida viendo caballos y cuando ves algo especial en un caballo, o que te llama la atención o la calidad de movimientos dices “es este”. Y ese fue Fuego”. Más allá del amor a primera vista, el proceso de “formación” no fue fácil. “Fue duro porque sabes lo que tienes y debes estar muy pendiente de él, no solo a nivel físico y de entrenamiento sino psicológico. La relación del jinete con el caballo es fundamental porque el caballo tiene que entenderte y tú entenderlo a él. Cuanto más conozcas por dentro al caballo más seguridad se transmitirán mutuamente, jinete y caballo”, explica Muñoz. “Tiene que existir un feeling importante, no es solo montarte y dirigir. Al final las dificultades están dentro del cuadrilongo y 88

cuando el caballo sabe que, el que esta arriba es el que manda, al final esa confianza da mucha seguridad”, agrega. “Esto es un arte”, describe perfectamente el jinete olímpico. “No es una lucha, es un entendimiento. Dependiendo de las reacciones del caballo tú tienes que tomar ciertos caminos, pero siempre siguiendo un poco la lógica, pensando que tiene que existir una armonía, pero siempre dejando claro quien manda”. “La clave es perdurar”, dice Muñoz, y agrega que “eso es lo más difícil. Yo empecé como todos y poco a poco he ido montando potros desde los niveles más pequeños hasta los más altos. Ahora mismo tengo experiencia en todos los niveles”. Acerca del nivel de la doma en España, el jinete olímpico detalló que “es bueno, hay bastantes caballos y jinetes de muy buena calidad. También muchos jinetes jóvenes con ganas de aprender y trabajar y por suerte la Doma esta cogiendo un auge grande en España sobre todo en la Costa del Sol y Sotogrande, particularmente, donde tengo la suerte de entrenar en la Finca Dos Lunas, unas instalaciones que son el paraíso para el caballo y la práctica de la doma”. Finalmente, a la hora de ponerle nombre a una exitosa trayectoria en el mundo de la doma, Muñoz aclara que “el éxito es consecuencia de los 20 años que llevo metido en este mundo y la guinda del pastel a tanto esfuerzo. También, sin duda, Miguel Ángel de Cárdenas, mi sponsor, él forma parte de este éxito y sin su apoyo y la compra de este caballo (Fuego) no hubiese sido posible llegar a tanto”. ●


La Bocha European Polo

89


La Bocha European Polo

JUAN MANUEL MUÑOZ

Olimp Ol impicic Rider imp in Sotogrande The Olympic rider and Spanish dressage champion, Juan Manuel Muñoz, spent several weeks in Sotogrande, at Finca Dos Lunas, training for what will be a demanding season, with competitions such as the European Championships, to be held in August in Windsor, England efore the European Championships, Muñoz will compete in Spain, France and Germany, among other destinations, in order to reach the big continental competition in good form. But Muñoz’s future plans aside, a reference to his experience in the 2008 Beijing Olympics was inevitable. “The experience was fantastic. It was my first Olympics. Last year I made the European Championships with the Spanish adult team and that was the beginning of my preparation. In these European Championships we started preparing the horses for qualification to the Olympics, and we managed to qualify three horses for Beijing. There we participated as a team but unfortunately one of the horses was injured, so our only option was to compete in the individual competition”, explained Muñoz. The rider finished in 15th place, a good result for this first Olympics. The preparation for Beijing was long and intense. Muñoz went to Portugal, Holland, Germany and Denmark with an average of two competitions per month. “In other words, every 15 days we had to travel and train, when normally you travel a week before the championships in order to prepare properly. They were tough months both for us and for the horses. But it was worth it in the end.

90


La Bocha European Polo

Mu単oz trains hard for the European Championship in August

91


La Bocha European Polo

We spend our lives looking at horses and when you see something special in a horse, like the quality of its movement, you say ‘this is the one’ Qualifying is an achievement in itself and then getting through the first round in the Olympics is very positive”. Beijing has been and gone, but Muñoz has kept up the pace and already has his sights set on London 2012. “The main objective is London 2012 and we have to keep the horse in good condition, injury free. As you know, if the horse gets injured two or three months before the competition, it can all go down the drain. But luckily we have good professionals looking after him”. The horse that Muñoz is referring to is Fuego, which he bought as a colt and which over the last six years has taken him to the top of the international scene. “We professionals spend our lives looking at horses and when you see something special in a horse, when something catches your attention, like the quality of its movement, you say ‘this is the one’. And that was Fuego”. But love at first sight aside, the ‘training’ process was not easy. “It was tough but you know what you have and you have to devote all you attention to him, not just on a physical level and training, but also the psychological side. The relationship between rider and horse is essential because the horse has to understand you and you have to understand him. The better you know the horse from the inside, the more confidence is transmitted mutually”, explains Muñoz. “There has to be a good feeling between rider and horse; it’s not just a question of mounting and leading. In the end the difficulties are in the arena and when the horse knows that the person on its back is in charge, this trust creates a lot of confidence”, he adds. The Olympic rider explains it to perfection: “It’s an art. It’s not a battle, it’s an understanding. Depending on the reactions of the horse, you have to take a certain course, but always using a little logic; there must be harmony but always making it clear who’s boss”. “The key is to keep going”, says Muñoz, “and that’s the most difficult part. I started like everyone and gradually I have ridden horses from the lowest to the highest levels. Now I have experience at all levels”. In relation to the standard of dressage in Spain, the Olympic rider said that “it’s good; there are quite a lot of very good quality horses and riders. There are also many young riders with a desire to learn and work hard and luckily dressage is enjoying a boom in Spain, in particular on the Costa del Sol and in Sotogrande, where I am lucky enough to be able to train at Finca Dos Lunas, facilities which are a paradise for the horse and for practicing dressage”. Finally, when it comes to Muñoz’s secret to success in the world of dressage, he says that “my success is the result of 20 years involved in this world and the product of so much hard work. Also, without doubt, Miguel Ángel de Cárdenas, my sponsor, has played a part in this success, and without his support and his buying this horse [Fuego] I could not have got this far”.●

92


La Bocha European Polo

93


La Bocha European Polo

C贸mo llevar Los tacos var铆an en longitud, peso y flexibilidad. La longitud depende de la alzada del caballo que monta el jugador. El peso y la flexibilidad dependen de la fuerza del jugador para mover el taco y golpear la bola. Los tacos cuentan con una correa, una empu帽adura, un bast贸n y una cabeza

el Taco

Carrying

your Mallet

Mallets vary in length, weight and flexibility. The length depends on the size of the horse the player is riding. The weight and flexibility depend on the strength of the player to swing the mallet and hit the ball. Mallets have a sling, a grip, a cane and ahead

94


La Bocha European Polo

FORMAS CORRECTAS DE LLEVAR EL TACO

RIGHT WAYS OF CARRYING YOUR MALLET

La forma más común y correcta de mantener erguido el taco es apoyarlo en el hombro.

This is the most common and proper way of holding up your mallet – resting on your shoulder.

Es importante llevar el taco de forma que la cabeza señale hacia arriba. De ese modo, siempre estará preparado para el siguiente tiro.

It is important to carry the mallet with the head facing upwards. That way you will always be ready for your next shot.

Otra forma correcta de agarrar el taco es apoyarlo contra la membrana interdigital de la mano. Se trata del espacio que hay entre el pulgar y el índice.

Another good way of holding the mallet up is to rest it against the web of the hand. The web is the space between the thumb and the index finger.

Después de unos chukkers, descubrirá que no tiene el brazo tan cansado.

You will find that your arm will not be as tired after a few chukkers.

95


La Bocha European Polo

FORMAS INCORRECTAS DE LLEVAR EL TACO

WRONG WAYS OF CARRYING YOUR MALLET

El jugador agarra el taco incorrectamente si utiliza la fuerza del antebrazo para mantenerlo erguido. Es importante que descubra una forma de mantener el taco erguido sin hacer fuerza. El brazo debería estar descansando o, al menos, en una posición relajada.

The player holds the mallet incorrectly when he is using the strength from his forearm to keep it up.

La posición de “bandera” también implica el uso de fuerza inútilmente al agarrar el taco. Es fundamental probar y encontrar una posición en la que se mantengan los músculos del hombro relajados para conseguir golpes fluidos.

The “flag” position also makes you use strength uselessly when you hold the mallet up. It is very important to try and find a position in which you can mantain your shoulder muscles relaxed so as to keep an easy flowing swing

Procure no acostumbrarse a llevar el taco hacia abajo, ya que tardará mucho más en prepararse para golpear correctamente siempre que juegue y necesite golpear la bocha.●

Try not to get in the habit of holding your mallet down because it will take you much longer to get ready for a proper swing when you come into play and need to hit the ball. ●

96

It is important for you to find a way of keeping the mallet up without using your strength. Your arm should be resting or at least in a relaxed position.


EVENTS O V E R

1 5

Y E A R S

E X P E R I E N C E

POLO TOURNAMENTS TEAM ACCOMMODATION HOTEL RESERVATIONS VILLAS AND APARTMENTS POLO EXHIBITIONS TEAM SPONSORSHIP CATERING PRESENTATIONS GOLF SAILING

HCP Group began to work as an events organiser in 1990. Now we have extensive experience in the world of Communication and Marketing. We open Sotogrande’s doors so that you can hold your event in Europe’s best resort and undertake public relations programmes, sponsorship, advertising and media presentations. We organise golf, polo, paddle and tennis tournaments, summer and winter regattas, conventions and team-building trips. Call us now and prove it by yourself

Tel.: +34 956 610 043 Fax: +34 956 610 044 - email: eventos@grupohcp.com - www.grupohcp.com


La Bocha European Polo

Historia del Polo en Sotogrande en imágenes (I)

s n a p s h o t s

Archivo propiedad de HCP Group

El polo ha sido un eje de desarrollo constante en Sotogrande. Desde sus inicios en la cancha de la playa hasta estos días, Sotogrande se ha transformado en un referente del calendario internacional de polo. A través de las imágenes de Doro Plana recorreremos la historia y evolución de esta disciplina en uno de los mejores resorts de Europa.

98

José Ignacio Domecq


La Bocha European Polo Partido disputado en el año 1970. En la imagen Canuto y Mugiro en la cancha del polo de la playa y con el emblemático Cucurucho de fondo

Polo match in the Beach Polo Field in 1970. Canuto and Mugiro in the centre with the Cucurucho behind

Polo has been a linchpin of steady development in Sotogrande. From its early years with the field at the beach to the present day, Sotogrande has become a leading venue on the international polo calendar. Through Doro Plana’s images we offer a tour of the history and evolution of this sport in one of Europe’s best resorts. Marcador del Polo de la Playa Scoreboard at the Beach Polo Field

99


Pedro Domecq Diez, Pedro Domecq de la Riva, Pedro Domecq Urquijo y Ramón Mora Figueroa en la inauguración del Polo en Sotogrande el 15 de octubre de 1967 Pedro Domecq Diez, Pedro Domecq de la Riva, Pedro Domecq Urquijo and Ramón Mora Figueroa in the Sotogrande Polo Club inauguration on October 15th 1967 J.I. Domecq con Joe Mc Micking. José Ignacio Domecq, Pedro Domecq de la Riva, Pedro Domecq Urquijo y Pedro Domecq Diez, el equipo La Jerezana con el Peñon de Gibraltar de fondo

José Ignacio Domecq, Pedro Domecq de la Riva, Pedro Domecq Urquijo y Pedro Domecq Diez, La Jerezana Polo Team with Gibraltar behind

Mariano Olazabal, J.A Echevarrieta, Rafael Echevarrieta, Pepe Stany, Nardiz, Luis Valdes y Harttman

100


La Bocha European Polo

Alfredo Melián y Doña María de las Mercedes

Primera Copa de Oro de Polo 1971. En la imagen el equipo ganador formado por Tito Gómez, Antonio Herrera, Pedro Domecq Urquijo y Mariano Olazabal. Entrega la copa Doña Paloma Urquijo

First Gold Cup at 1971. In the picture the winning team: Tito Gómez, Antonio Herrera, Pedro Domecq Urquijo and Mariano Olazabal. Mrs. Paloma Urquijo giving the trophy

101


La Bocha European Polo

Polo Arena en Sotogrande Sotogrande Hípica organizó con éxito el I Torneo de Polo Arena. Las instalaciones de Sotogrande Hípica fueron sede del certamen que se jugó bajo luz natural y artificial ya que la final se disputó por la noche.

an Bernabé se adjudicó la primera edición de un torneo que promete seguir creciendo. En esta oportunidad fueron cuatro los equipos participantes: Iridike, San Bernabé, Sotogrande Hípica y Tepeyac. El equipo campeón estuvo compuesto por Chiqui Recio y Ben Wesseling y derrotó en la final a Iridike (Luciano Irrazabal e Ignacio Romero). Sotogrande Hípica se quedó con el tercer puesto al derrotar al Tepeyak. Los equipos estuvieron conformados por dos jugadores y los partidos se jugaron a dos chukkers cada uno. Se disputaron las semifinales y la gran final. Una gran cantidad de público estuvo presente en las instalaciones de Sotogrande Hípica para disfrutar de este original espectáculo deportivo que culminó con un rico asado y una divertida fiesta en la carpa instalada en la parte superior de la cancha. ●

102


La Bocha European Polo

Sand Polo in Sotogrande The Sotogrande Hípica facilities were the venue for the successful 1st Arena Polo Tournament played in natural and artificial light, with the final taking place at night

an Bernabé won this tournament in its first year, which promises to continue growing. In this first edition there were four participating teams: Iridike, San Bernabé, Sotogrande Hípica and Tepeyac. The winning team was made up of Chiqui Recio and Ben Wesseling, who defeated Iridike (Luciano Irrazabal and Ignacio Romero) in the final. Sotogrande Hípica finished third after beating Tepeyak. The two-player teams competed in twochukka matches. Two semi-finals and the grand were final were held. A large crowd flocked to the Sotogrande Hípica facilities to enjoy this original sporting spectacle which was rounded off with a delicious barbecue and enjoyable party in the marquee set up at the upper end of the field. ●

103


La Bocha European Polo E U RO P E

SOUTH AMERICA

EDITOR/DIRECTOR JOSÉ LUIS GARCÍA, jlgarcia@grupohcp.com

PRODUCT MANAGER GONZALO ETCHEVERRY, info@labocha.com

REDACCIÓN GLORIA JIMÉNEZ, gloriaredaccion@grupohcp.com MAYTE SOLÁN, mayteredaccion@grupohcp.com redaccion@grupohcp.com ✆ 902 198 967 - 620 868 257 Fax. 956 61 58 19

DISEÑO Y MAQUETACIÓN creatividad@grupohcp.com EDUARDO DE LA HOZ, edu@grupohcp.com JAVIER GONZÁLEZ, javier@grupohcp.com

FOTOGRAFÍA

LA BOCHA EN EL MUNDO - LA BOCHA AROUND THE WORLD NORTH AMERICA

DORO PLANA

COLABORACIÓN ESPECIAL RICARDO MOTRÁN, MARÍA A. RETES SONIA TAYLOR GOCHY PÁEZ FRANCIA : VALERIA DOUSTALY ARGENTINA : CECILIA NIGRO URUGUAY : ALFREDO ETCHEGARAY

DUBAI

EDICIÓN DIGITAL www.labocha.com

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN

TRADUCCIÓN Activa Translations

PRESIDENTE JOSÉ LUIS GARCÍA, jlgarcia@grupohcp.com

DPTO. COMERCIAL comercial@grupohcp.com

Marketing y RR.PP.: ANA BELÉN AGUILERA, marketing@grupohcp.com

DELEGACIÓN EN MADRID AMELIA ARQUERO amelia.arquero@grupohcp.com +34 616 681 917

DPTO. ADMINISTRACIÓN Dir. Administración: NATALIA CASADEMONT info@grupohcp.com FRANCISCO ORELLANA forellana@grupohcp.com VICKY VACA victoria@grupohcp.com

Distribución: J. MANUEL MÁRQUEZ BECERRA distribucion@grupohcp.com Impresión: Fotocromía Depósito legal: CA-937/98

Oficina central (Sotogrande) Ctra. Nac. 340, Km. 135 - 11312 Torreguadiaro San Roque (Cádiz) ✆ +34 956 610 043 Fax. +34 956 61 00 44

www.grupoHCP.com Distribución controlada por:

Publicación asociada a la AEEPP (Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas) que a su vez es miembro de la FIPP y la FAEP :

www.sotograndedigital.com

104

SUBSCRIPTIÓN FORM

Reservados todos los derechos: queda prohibida la reproducción, total o parcial, de los contenidos de esta revista sin previa autorización.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.