HOUND: Otoño Invierno 2023

Page 1

EDICIÓN OTOÑO / INVIERNO 2023


HOUND / P. 2


P. 3 / HOUND


Creador Anto Gamunev Editora invitada Gloribel Delgado Contribuidores Alexandra Pagán Vélez Kike Estrada José Ramón Sánchez Leyva Taymarí Hernández Morales Yolanda Rivera Castillo Mayteé Agmeth Lucille Josephine Lang Correa Isamar Kristina Anzalotta Elma Beatriz Rosado Barbosa Imad Abu Shtayyah Vanessa Raquel Arjona Reichard Eduardo Ramírez García Lola Rosario Robert Dupey Deborah Hunt África Santos Arjona Luis N. Rivera Pagán Mary Anne Hopgood Santaella George Abraham Roque Raquel Salas Rivera Aida Guzmán Paul Catafago Nicole Cecilia Delgado Gloribel Delgado Esquilín Refaat Alareer üatibirí Diseño Gráfico Anto Gamunev

HOUND / P. 4

www.TheHoundMagazine.com HelloHoundMagazine@gmail.com @houndmag en Instagram y Facebook Edición Otoño / Invierno 2023 Volúmen 9

Gamelyn Oduardo Andrea López Álvarez Idiel Alberto García Romero Taumiel Cruz Josué Rivera Belaval Jimena Lloreda Anto Gamunev Jordan Cortéz Amalia Agathou Anaida Pascual Morán Abed Marie Hernández Abdalla Mohamad Ká Ahmed Karam Dayana Corso Alice Vaninnis Ossido Huda Anas Tehreem Reema Rafah Acevedo Edgardo Moisés Andre Alvarez Oliva Mara Pastor Ricardo Perpiña


CARTA DE DE EDICIÓN Edición especial 2023

Estimada comunidad artística y Hounders comprometidxs, Es con un profundo sentido de urgencia y solidaridad que les presentamos esta edición especial de nuestra revista digital, dedicada a abogar por la liberación y la conciencia del genocidio que actualmente asola Palestina. En un momento en que la voz del arte debe resonar con fuerza, hemos decidido centrar nuestra atención en esta causa vital. En las páginas que siguen, encontrarán varios testimonios artísticos que buscan trascender las fronteras geográficas y comunicar la realidad dolorosa que enfrenta el pueblo palestino. A través de escritos y obras visuales, buscamos arrojar luz sobre la lucha diaria por la libertad y la justicia en medio de circunstancias desgarradoras. Nos hemos propuesto destacar el papel crucial del arte como instrumento de resistencia y protesta. Exploraremos el papel de la comunidad artística global en la amplificación de estas voces. Presentaremos proyectos colaborativos que buscan generar conciencia y movilizar a través del arte, creando puentes de solidaridad que trascienden las diferencias políticas. Queremos agradecer a lxs valientes artistas que han compartido sus obras y sus historias con nosotrxs. Su coraje y creatividad son faros de esperanza en tiempos oscuros, y estamos com-prometidxs a ser un eco para sus voces. Al leer estas páginas, te invitamos a reflexionar, a empatizar y, sobre todo, a actuar. La realidad en Palestina exige nuestra atención colectiva y nuestro compromiso con la justicia. Juntxs, a través del arte y la conciencia, podemos contribuir a la búsqueda de un mundo donde la paz y la dignidad prevalezcan. Agradecemos su apoyo y participación en esta causa vital. Con esperanza y determinación,

Gloribel & Anto

P. 5 / HOUND


HOUND / P. 6


Lema de la edición Otoño - Invierno 2023

No hay solución militar para el conflicto palestino-israelí, solo mediante la negociación y la diplomacia podremos alcanzar la paz.

- Yasser Arafat

P. 7 / HOUND


P14 Palestino x José Ramón Sánchez Leyva P15 Aguja como punta de Lanza x Taymarí Hernández Morales P16 Mis ojitos ruedan cansaditos x Yolanda Rivera Castillo P17 Tierra Santa x Mayteé Agmeth P18 Notas desde el océano V x Lucille Josephine Lang Correa Cease fire x Alice Vaninnis P20 Ilstración para Flyers for Falastin x Ossido

HOUND / P. 8

P21 Puerto Rico y Palestina son x Isamar Kristina Anzalotta P22 Veils and sleepless nights over Gaza x Elma Beatriz Rosado Barbosa We shall return x Imad Abu Shtayyah P24 La SOLIDARIDAD es el CAMINO y se hace CAMINO al BORDAR x Vanessa Raquel Arjona Reichard

P. 23

P. 19

P. 12

CONTENIDO P12 La persistencia del ataque a Gaza x Alexandra Pagán Vélez Genocidio x Kike Estrada Perro Netan x Kike Estrada Tank x Kike Estrada


P26 7 - 10 – 23 x Abdalla Mohamad Palestine x Abdalla Mohamad Free Palestine x Abdalla Mohamad P28 #FreePalestine x Ká P29 Encubadora x Kike Estrada Hospital rodeado x Kike Estrada Prensa x Kike Estrada

P32 From the river to the sea x Dayana Corso P33 Tú me dueles x Eduardo Ramírez García P34 While Palestine Burns x Lola Rosario P35 Free Palestine x Andrea López Álvarez P36 Los futbolistas x Idiel Alberto García Romero

P42 Tres Monos x Kike Estrada Genocidio 2 x Kike Estrada Bandera Palestina x Kike Estrada Estrella Israel x Kike Estrada Teamwork x Kike Estrada

P. 30

P40 Carnicero Benjamín x Kike Estrada Palestina x Taumiel Cruz

P. 26

P. 24

P30 We are children of men who were raised to believe that Palestine is a free land x Ahmed Karam War, Crime x Ahmed Karam I am only 10 x Ahmed Karam Innocent x Ahmed Karam

P44 Where were you? x Josué Rivera Belaval P46 ¡Alto al fuego! x Jimena Lloreda P. 9 / HOUND

P52 Silence is complicity x Tehreem Reema


P. 42

P53 Yasser Arafat x Anto Gamunev P54 Gaza Strip x Jordan Cortéz P55 Ashes fall from the sky x Amalia Agathou P56 Boycott Israel x Huda P57 Don’t stop supporting Palestine x Anas P58 Tu cuerpo desnudo defiende tu tierra palestina x Elma Beatriz Rosado Barbosa

@FLYERS_FOR_FALASTIN

P. 57

P60 Imágenes de Palestina, imágenes de dios x Anaida Pascual Morán P62 En honor a Palestina x Abed Marie Hernández P63 Canto a Palestina x Robert Dupey P64 Israle Ogre x Deborah Hunt P66 Reclamo de Libertad x África Santos Arjona P70 Desafíos teológicos del conflicto palestino-israelí x Luis N. Rivera Pagán P72 Figura Olivo Corazón x Mary Anne Hopgood Santaella

anas.motion

P74 Cease fire x Alice Vaninnis P76 Retomando a Jerusalén x George Abraham (Traducido por Roque Raquel Salas Rivera) Solidaridad con Palestina I x Aida Guzmán

HOUND / P. 10

P79 Solidaridad con Palestina II x Aida Guzmán P80 Libertad x Gamelyn Oduardo

flyers_for_falastin


P. 54

P82 busko (a) {g/k}asa x üatibirí

CONTENIDO

P81 Free Palestine x Tehreem Reema Cease fire now x Tehreem Reema Palestinian flags x Tehreem Reema

P83 Tu silencio habla alto y claro (plurilingüe) x Tehreem Reema P84 Don’t stop talking about Palestine x Tehreem Reema

P. 62

@199X.TV

P85 El baño de los abuelos x Rafah Acevedo P86 Resistencia Palestina en el teatro de María Collazo x Rafah Acevedo P92 Palestina libre (arte textil) x Andre Alvarez Oliva P94 Los folletos caen del cielo x Mara Pastor Décima a Palestina libre x Ricardo Perpiña

P. 79

P. 68

P96 Recuérdanos x Paul Catafago (Traducción Nicole Cecilia Delgado) P100 La niñez de Gaza y el bombardeo x Gloribel Delgado Esquilín P114 Gaza (Cerámica Escultórica) x Edgardo Moisés P115 La noche más oscura x Gloribel Delgado Esquilín P116 Velos y desvelos por Gaza x Elma Beatriz Rosado Barbosa We shall return x Imad Abu Shtayyah

P. 11 / HOUND

P118 In memoriam x Refaat Alareer (Traducción por Roque Raquel Salas Rivera)


La persistencia del ataque a Gaza x Alexandra Pagán Vélez Gaza es una espina en mi vientre me contraigo me duele Gaza es un horror desgarra en sangre mi útero desmiembra uno a uno de mis hijos uno a uno de mis cuentos Gaza es una espina en mi columna camino y tropiezo con los quebrantos de miles y miles tendidos en el tiempo lentas lágrimas tiznadas azufre, pólvora y espanto

HOUND / P. 12

Gaza es un asco el asco un desastre de vísceras, huesos y dientes Los niños, mis niños, nuestros niños se confunden con los escombros y no hay silencio tan grande que calme los alaridos de mi matriz en duelo


En Gaza de las calles se exprime sangre a los niños el espanto los arrulla el miedo hasta la muerte el cielo está colorido en genocidio y la destrucción entona los himnos nacionales

A los 65 años ya no se pueden parir hijos a los 65 años es como para que nos duela nos dé la mayor de las vergüenzas a nivel histórico humano ecológico

Perro Netan x Kike Estrada

Gaza 2023 A los 65 años puede morir una persona se puede pensar que vivió una vida plena

Genocidio x Kike Estrada

Gaza 2012

Todo es muy complejo, lo sé… pero toma menos de 65 años ver la desigualdad el abuso

P. 13 / HOUND

Quiero creer que al menos aquí lo tenemos claro quiero creer al menos en algo…

Tank x Kike Estrada

Toma menos de 65 años y estadísticas y cartografías para saber que es una injusticia terrible nos perseguirá como nos han perseguido tantas otras


Palestino x José Ramón Sánchez Leyva “Palestinos” les dicen en La Habana a los orientales que se van para allá. (Mala fama que le dan en la prensa a los palestinos de verdad). Varias veces me han dicho como elogio que no parezco oriental. Oriente es para ellos una turba de negros belicosos que va a contaminar la gran ciudad. Yo, que tampoco soy blanco, acepto la ofensa: no parezco oriental porque lo soy,

HOUND / P. 14

y aunque no me llamen “palestino” necesito un lugar.


Aguja como punta de lanza x Taymarí Hernández Morales

Aguja como punta de lanza para darle un alto al fuego que atraviesa el genocidio del pueblo de #Palestina

P. 15 / HOUND

Después de una larga jornada de días, horas de intercambiar experiencias, difundir conocimiento, compartir historias y deleitarnos entre distintas artes y culturas logré sentipensar la pregunta que me hicieron resonar a mitad del comienzo del andar por medio del “fellahi” o punta de cruz para ser parte de un gran tapiz de bordado ancestral árabe llamado Tatreez en solidaridad con el pueblo originario de Palestina… la cual fue ¿Cómo te relacionas con el bordado? Respuesta que luego del entramado culminado se presenta desde la perspectiva de distintas manos en acción, que con aguja fueron trazando coincidencias que conectan con diversas identidades que comparten el mismo dolor. En el remiendo de una manta que abraza el consuelo de intencionar el revelo del hilván al deseo natal de merecer la libertad, apoderada de justicia y equidad desde las pluriculturalidades que se atrincheran por el bien comunal.


Para los niños en Gaza

Mis ojitos ruedan cansaditos x Yolanda Rivera Castillo

Mis ojitos ruedan cansaditos buscando una nariz, los bracitos saltan del cemento procurando un corazón, a la limón, a la limón, se me rompió la fuente y la ventana y la guarida y la casita, mándalas a componer. Pero ellos no se van, pero ya nos tiran cosas y bracitos, ojitos, piernitas y sapos se mezclan con la lluvia roja, roja como la luz de aquellas aves metálicas del anochecer.

HOUND / P. 16

Somos rompecabezas bajo el polvo, somos cosas para armar desarmadas, somos lagrimitas sucias de niños amarillentos con piernas caídas, con dedos desencajados como si jugáramos a esconder en las alcantarillas, en las bocas de todos los lobos, en las manos malévolas de militares y millonarios que sueñan con Gaza aplastada, con los ojitos cansaditos que se rinden como si el hambre nos hubiera vencido, como si el fósforo nos hubiese visitado, como si el agua se hubiera esfumado, como si hubiese perdón para el genocidio.


Tierra Santa x Mayteé Agmeth

tierra santa colapsa el año en el primer ser vivo evas octogenarias hilan marullos en las cuencas de sus ojos para revertir la marcha suena el himno plañidero de los agravantes sin atenuantes el ojo por ojo ya no pone la otra mejilla son días sin combustible y sin agua al oeste, una mujer se cose un plato en la solapa para proteger el corazón en un imperio lejano los ciegos hacen cola para arrancarse los ojos la muerte tizna todas las lentes y los teclados la vida mantiene el pie en el pedal de arranque aterrada habituada adormecida.

P. 17 / HOUND


Notas desde el océano V x Lucille Josephine Lang Correa Toda nuestra humanidad depende de reconocer nuestra humanidad en los demás. Desmond Tutu Hemos aprendido a volar como los pájaros, a nadar como los peces pero no hemos aprendido el arte de vivir juntos. Martin Luther King

HOUND / P. 18

En algún momento todos tenemos que nadar. Entrar al agua de la vida desde el vientre guiados por nuestra madre. Mas tarde experimentar el mar que nos toca vivir. Vivo en un océano de contrastes. Hay guerra en Gaza, se mueren de sed y hambre. Son humanos y aunque no conozco un palestino intento ponerles nombres. Saed un palestino de apenas ocho años llora frente al cadaver de su hermano con esta frase ¿dónde podré encontrar otro hermano como tu? Y le dice a los soldados Enterradme con él. ¿Dondé está la bondad ? ¿en que lugar se encuentra ? Voy a nadar con la fuerza de un delfín iluminado de luciérnagas con Saed en mi corazón.


P. 19 / HOUND

Cease fire x Alice Vaninnis


HOUND / P. 20

Ilstración para Flyers for Falastin x Ossido


Puerto Rico y Palestina son x Isamar Kristina Anzalotta

P. 21 / HOUND

Palestina y Puerto Rico son de una tierra un sendero de un cuchillo una espada de un estanque una navaja del imperio un juego de la humanidad un poema de Lola, de la historia las dos tierras robadas, la bravura de adentro una mujer palestina y puerto rico de una guerrera el mismo escudo de un llamado la misma cosa de raíz la misma medicina en el estanque de la sobrevivencia, son el ala sí, pero también son el fuego la hoguera de vela que se plasma encomienda la barrera en la muralla dolor del parto de la garganta un río bendita agua derramada de la frente la humanidad hecha infinito de la historia son puerto rico y palestina una música, una venda que nos abre los ojos el tercer ojo palestina y puerto rico no quebrados

se alargan en la fruta del jugo que alimenta la esperanza de los huesos calcio malabares del porvenir Palabras Palestina Palabras en los oídos jamaquea odio pa’ las manos, con los palos que llevamos en el alma dura de instinto y monte y las plumas de protección tierra que se levanta hijas, madres, nacimiento úteros sembrados de una bomba explosión, dinastía carne por carne siglo por siglo abuelas de la memoria familias y voz de casa construida una línea de batalla al ras existencia digna un ser abierto en la frontera saliendo del sereno ojos de polvo y gris de cara llanto ahogado en voz de niño palestina y puerto rico son agua seco desierto y fuente mar rojo que se alza con el cosmos aceite, granos, pan y sal esfera del corazón humano justicia de flores en la cabeza.


We shall return x Imad Abu Shtayyah

Veils and sleepless nights over Gaza x Elma Beatriz Rosado Barbosa To Muhammad Smiry, who brightens my mornings with a breath of air

And as long as I am enlivened by a breath of air And as long as I have love left to give And as long as a drop of blood dwells in me I will defend my right to dream I won’t give up and will stay to try for better times Francisco Villa, Chilean singer-songwriter, “Mi derecho a soñar” (My right to dream) Every morning I peek in and look for you To see if you’ve written for me and my friends your customary phrase: “I am still alive. #Gaza”

HOUND / P. 22

It’s a superlative code that triggers peace I discover your words and I feel enlivened by a breath of air


I confirm that a drop of blood dwells within you and the day becomes “normal” You stay to try for better times You stay because you have love left to give You stay to defend your right to dream And that of your children the judicious Rakan the beautiful Razan and the beloved Kinan You stay to defend the right to dream of your brothers and sisters Among so many veils and bans of truthful news and so many sleepless nights for the sacred Strip Every morning I peek in and look for you To see if you’ve written for me and my friends your customary phrase: “I am still alive. #Gaza”

P. 23 / HOUND

I ask myself what am I going to do if one day you don’t write?


La SOLIDARIDAD es el CAMINO y se hace CAMINO al BORDAR x Vanessa Raquel Arjona Reichard Estamos en el umbral del Solsticio de Invierno en el hemisferio norte, y hoy 20 de diciembre del 2023, se cumplen 75 días y 75 años del cruel genocidio que arrasa a Palestina. Vivimos tiempos oscuros y dantescos siendo testigos impotentes de esta masacre perpetrada y perpetuada por el estado sionista de Israel que, junto al silencio y complicidad de la mayoría de la comunidad internacional, parece imparable. Sin embargo, una red de solidaridad se teje en lo profundo. En Puerto Rico un grupo diverso respondimos al llamado de las mujeres palestinas de Canadá para unirnos a la confección de una manta palestina compuesta por tapices bordados con hilos de colores. Patrones que representan y honran al pueblo de Palestina y que han sido bordados por siglos. Siendo una tradición oral que se pasa de generación en generación y que ahora se comparte con seres de distintas latitudes y nacionalidades para unirnos en un solo tejido.

HOUND / P. 24

Desde el 29 de noviembre, día de Solidaridad por Palestina, nos hemos sentado a bordar juntxs en Comuna Caribe de Río Piedras uniendo nuestras intenciones. Manos solidarias que han colaborado para completar más de 25 tapices, donde cada puntada cuenta. Bordamos porque en cada punto de cruz enviamos fuerza, energía y sostén a todos los seres en conflicto y a través de sus patrones, convocamos la fuerza ancestral para que les protejan. Bordamos por el alto al fuego permanente, el cese del bombardeo y la tortura física, emocional, mental y espiritual a la que están sometiendo a sus sobrevivientes. Bordamos por las vidas trascendidas, las vidas mutiladas, la infancia huérfana, el dolor acumulado en cada pérdida… Bordamos para poner fin a esta barbarie y poder atender y cuidar la vida Palestina. Porque todas las Vidas importan y también la Vida Palestina importa.


Al tiempo que bordamos nos entretejimos profundamente abrazando nuestros corazones que sienten el dolor de la Franja de Gaza. Semanalmente nos hemos cuidado y acompañado porque este duelo es inmenso. Lo que está pasando es difícil de apalabrar y mucho menos imaginar el calvario que deben estar viviendo. El alma de la humanidad está lastimada y herida. Cada noche, mientras me siento a bordar medito, rezo y me conecto con mis hermanxs en conflicto, les veo y siento, y abro en mi corazón un espacio para acoger su dolor, que es el nuestro, porque si algo creo firmemente es que “somos unx” y su dolor es el nuestro… Vivimos un otoño “con una esquina rota”, deseo que la llegada del invierno haga renacer la luz en nuestro interior y podamos remendar esta humanidad escindida, rota y fracturada. Y que con cada puntada sigamos entretejiéndonos en una manta que les dé cobijo, fuerza, esperanza regeneradora… y nos recuerde que “la solidaridad es el camino y se hace camino al bordar”. Los hilos de mi infancia

Hay una trama que nos une

P. 25 / HOUND

El otro azul


HOUND / P. 26

1

7 - 10 - 23 / Palestine / Free Palestine x Abdalla Mohamad


3

2

@ A B D

@ f l L y A e r s 3 _ 8 f o 0 r _ f a l a s t i n A

L

FREE PA L E S T I N E P. 27 / HOUND


#FreePalestine x Ká Si no se extingue la oscuridad del salvaje mono Sino cambiamos al mundo - Etnaris Rivera

De los que construyen muros de los que escupen sobre los medios palabras mal formadas sembrando en las conciencias sus oportunistas creencias en esta tierra herida en este cementerio donde descansa sin sueño el juicio crítico, donde vive sepultada la realidad por la ignorancia que decía ser amiga. En la era de la accesibilidad donde se columpia la desinformación. ¡Hay que darle muerte al oscurantismoǃ Seamos prensa gratuita así como aves mensajeras eco de las voces de todas las voces, de las que han retornado al polvo y de las que aún quedan haciendo frente, resistiendo las ráfagas del odio. Alcemos vuelo, seamos pájaros de amor volando. Juntos, juntes HOUND / P. 28

sin ceder al abismo. Porque en cada hueco coexiste una grieta en donde se concibe la luz.


Encubadora x Kike Estrada

Hospital rodeado x Kike Estrada

Prensa x Kike Estrada

P. 29 / HOUND


1

HOUND / P. 30

We are children of men who were raised to believe that Palestine is a free land / War, Crime / I am only 10 / Innocent x Ahmed Karam

2


3

4

P. 31 / HOUND


HOUND / P. 32

From the river to the sea x Dayana Corso


Tú me dueles x Eduardo Ramírez García Tú me dueles, Palestina, porque siento en mi mejilla el golpe que en tu mejilla te da la mano asesina. Esa mano, Palestina, que hoy el sionismo retoma para el horror, donde asoma el imperialismo insano ¿cómo no fuera ya mano sino un ala de paloma?

P. 33 / HOUND


While Palestine Burns x Lola Rosario Hashtags continue to trend: #freegazastrip #prsupportspalestine #freethewestbank #pray4peace #endgenocide #stopthebombing #freeeastjerusalem #endtheoccupation #thestateofpalestine #givetheirlandback #displacementingaza #decolonizepalestine #neveragainisnow

While Palestine Burns We keep asking the same unanswered questions: ¿Hasta cuando? How many more Palestinian children must be lost? When will el gobierno yanqui block their billions in funding to Israel? Where is the outrage of more countries? Why are Arab lives not valued? What does it mean ser un refugee en tu propia tierra?

While Palestine Burns We throw around terms like:

HOUND / P. 34

Settler colonialism, open-air prison, Al Nakba, ethnic cleansing, the Zionist movement, paramilitary organizations, multiple day ceasefire, illegally occupied territories, asylum seeker, crimes against humanity, and international law as we attempt to contextualize the history of Palestinian suffering.


tine x Andrea López Álv ales P are e Fre z

While Palestine Burns Another mother weeps for her son. Another daughter will never see her brother. Another child cries out for his father. Another Palestinian female prisoner is violated. Another family is terrorized and another and another and another.

@flyers_for_falastin @andreadetoba

Another community is wiped out. Another day of cease fire is prayed for.

While Palestine Burns: We continue to protest Marching in Rabat (Morocco) Chanting in Amman Taking to the streets in Cairo Screaming in Kuwait City

Clamoring in Beirut organizing in Istanbul making noise in Sana’a (Yemen) yelling in my city (la ciudad de nueva york)

Taking down the colonizer’s flag, arranging feminist events, clanging pots and raising our voices aquí en nuestra matria de Borikén

While Palestine Burns: P. 35 / HOUND

Countless of us around the globe refuse to remain silent as the rest of el mundo watches and waits.


LOS COLUMPIOS

Los futbolistas x Idiel Alberto García Romero

Al fondo del parque infantil están los columpios. Allí, mi pequeña Salma, solía mecerse al atardecer. El sol se ponía detrás de los grises edificios cuadrados. Los ojos de Salma eran siempre azules al atardecer, pero al alba derramaban más luz que el sol. «Eres mi sol». Solía decirle cuando le daba el beso de buenas noches. Salma reía y reía. No quería ser sol. Quería simplemente ser niña. Salma, sol mío, niña mía, ¿por qué te arrancaron de mí? Desde que no estás

HOUND / P. 36

los columpios solo mecen tu sombra.


LOS PERIODISTAS

Nuestro periódico era pequeño. Pero nuestros reporteros sabían lo que hacían. Buscábamos la noticia bajo los disparos y entre los despojos de los edificios. Tomábamos notas en agendas y hacíamos retratos de la muerte. Pero los misiles teledirigidos atravesaban las cortinas de concreto y abrían en dos la conciencia y los gritos bajo las piedras precipitadas eran más agudos que las espinas. Al atardecer descansábamos en nuestra carpa, bebíamos té y cenábamos entre las conversaciones y el olor a fósforo blanco. Los rugidos de los aviones deshilachaban la madrugada y el falafel saltaba como una rata en el estómago. Pero nuestra pericia era mayor que el miedo a los explosivos y a la radiación. Nuestras manos no paraban de registrar los nombres. Y nuestra lente recogía pedacitos de rostros en un último intento de resurrección. Entonces se abrió la noche y la carpa, con sus cuerpos dormidos

entró en las cenizas del tiempo.

P. 37 / HOUND

y todo cuanto en allí había


LA MAESTRA

En este vacío, en este agujero negro, había una pared de abasto donde colgaba la pizarra. En la pizarra escribí un poema de Fadwa Tuqan que hablaba de la muerte. No era un poema triste, sin embargo. Decía que estaría feliz de morir en la tierra de su patria. Ser tierra ella misma. Perderse en la tierra. Diluirse en la tierra donde ahora caen semillas de muerte. Esta mañana he volado sobre los escombros y he visto mi propio rostro bajo las rocas calcinadas. Tampoco está ya la pizarra. No está siquiera la pared que la sostenía ni el edificio donde estaba la escuela. Busqué dentro de mí esa felicidad de la que habla el poema, pero no había más que este gran agujero. Solo quedó este vacío oscuro por donde entra el humo de las granadas. Mas el poema sigue ahí, cuelga de los escombros como antes colgaban los manteles húmedos

HOUND / P. 38

en las puertas de las habitaciones.


LOS médicos

Íbamos de un lado a otro como monos con rabia entre los gritos de los heridos y las camillas repletas de ángeles. No había tiempo para mirarnos a los ojos antes de decidir cauterizar una arteria o escindir un miembro. Éramos inmunes al dolor ajeno, o quizá solo fingíamos serlo. Las tripas se nos ataban en nudos corredizos cuando había que echar el sudario sobre el rostro de un niño pero nuestras manos despedían más luz que la esperanza cuando recibíamos una nueva vida. No conocíamos el dolor ni la tristeza ni el miedo. Ni siquiera conocíamos el odio hacia los otros bárbaros aunque ellos lanzaban ramilletes de cólera sobre nuestras cabezas y abrían las puertas del infierno cuyos círculos polvorientos se abarrotaban de ángeles. El tiempo no alcanzaba para sostener la vida ni había un instante para la queja. Cuando arrojaron la muerte sobre nosotros, nuestros corazones muertos y nuestras manos muertas sostenían el peso de una amapola: la pequeña Zafir. En el instante en que sus pequeños brazos se agitaron y su agudo grito separó las sombras de la luz. Ella fue toda la felicidad. Pero los misiles

al milagro de la ternura.

P. 39 / HOUND

también son indiferentes


HOUND / P. 40

Carnicero Benjamín x Kike Estrada

Palestina x Taumiel Cruz


P. 41 / HOUND


Tres Monos x Kike Estrada

HOUND / P. 42

Genocidio 2 x Kike Estrada

Bander


ra Palestina x Kike Estrada

Estrella Israel x Kike Estrada

P. 43 / HOUND

Teamwork x Kike Estrada


Where were you? x Josué Rivera Belaval Where were you when Israel1 was killing Palestine? Working, Eating, Sleeping.

Where were you when the US2 gave bombs to Israel? Dreaming, Living, Crying.

Where were you when the world3 did nothing? Thinking, Blocking, Cursing.

Where were you when the genocide4 continued? Calling it out, Getting angrier,

HOUND / P. 44

Dying a little.

1 Zionism Israel State 2 United States (not America) 3 “Civilized” governments including the UN failure to act 4 The killing by the Israelis of the Palestine people (civilians) with the excuse of attacking Hamas terrorist in Gaza


La resistencia palestina es simplemente el reflejo de un pueblo que lucha por su libertad y su derecho a la autodeterminación. - Yasser Arafat

P. 45 / HOUND


HOUND / P. 46

¡Alto al fuego!1 x Jimena Lloreda

Medio original: www.instagram.com/p/Czq4-KXLUXR

1


P. 47 / HOUND


HOUND / P. 48


P. 49 / HOUND


HOUND / P. 50


P. 51 / HOUND


HOUND / P. 52

Silence is complicity x Tehreem Reema Yasser Arafat x Anto Gamunev


P. 53 / HOUND


HOUND / P. 54

@FLYERS_FOR_FALASTIN

@199X.TV

Gaza Strip x Jordan Cortéz


P. 55 / HOUND

Ashes fall from the sky x Amalia Agathou


@art_huda.00.4 HOUND / P. 56

@art_huda.00.4

BOYCOTT ISRAEL

Boycott Israel x Huda


Don’t stop supporting Palestine x Anas

flyers_for_falastin

P. 57 / HOUND

anas.motion


Tu cuerpo desnudo defiende tu tierra palestina x Elma Beatriz Rosado Barbosa

HOUND / P. 58

Hombres palestinos secuestrados y arrestados por las Fuerzas de Ocupación Israelíes fueron atados, sus ojos les fueron vendados, fueron golpeados, amenazados y obligados a desnudarse y arrodillarse. Beit Lahia, Franja de Gaza, 8 de diciembre de 2023.


Mi amado Khalil Mi querido hombre palestino Tu cuerpo desnudo está vivo Tu cuerpo desnudo respira Tu cuerpo desnudo de piel lacerada es armadura de bronce que protege tu corazón ardiente Tu cuerpo desnudo con tu nombre grabado es pergamino honorable que custodia tu mente sagaz Tu cuerpo desnudo con heridas sangrantes es gasa vaporosa que da refugio a tu alma bendita

Tu cuerpo desnudo con cicatrices profundas es kufiya tejida que abriga tu espíritu libre Habibi mi hombre querido Tu acto heroico es ser testigo Tu aportación a la causa de tu tierra palestina es ser testigo

desnudo Y así lo hacen tus hermanos

Desvelar a quienes con armas letales apuntan a hombres desarmados y se arrogan el derecho de matar arbitrariamente

Cuando regreses a mí enjuagaré tus heridas sangrantes besaré tus cicatrices cobrizas y amaré tu cuerpo desnudo

Oro por tu regreso sano y salvo Oro por que esta pesadilla termine con tu regreso glorioso

Cuando regreses a mí hornearemos pan cosecharemos aceitunas y beberemos el té juntos

Tú defiendes la tierra palestina Tú y tus hermanos Lo haces con tu cuerpo

Nos sentaremos alrededor del fuego al calor de su tierno abrazo en nuestra tierra palestina La que no abandonaremos ¡nunca!

Y al final de tus días en esta tierra sagrada reposará tu cuerpo desnudo El heroico cuerpo aguerrido que defendió nuestra tierra palestina Bendito seas habibi Bendito seas tú Y tu cuerpo desnudo

P. 59 / HOUND

Declarar sobre los hechos sobre las afrentas que las inmorales fuerzas de ocupación israelíes cometieron contra ti y tus hermanos Contra nuestros hermanos

Revelar la ignominia de cuerpos cobardes que vestidos con uniformes militares -que les cubren sus deficiencias materiales y moralesasesinan por maldad


Imágenes de Palestina, imágenes de dios x Anaida Pascual Morán

HOUND / P. 60

(plegaria-poema escrito a raíz de una visita a Palestina en 2010)


Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Memorias heridas, historias conflictivas. El nombre de Dios como la narrativa. El eje central el nombre de Dios. Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Historias inventadas, ideologías narradas. ¿Dónde encontramos al crucificado hoy? Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Donde el pasado encierra futuro. Mas el lenguaje de la memoria presente se erige como señal de esperanza como signo de Dios. Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Compartiendo solidaridad con la otra y el otro. Como vía para la compasión. Com-partire, con-pathos, with-passion, con-pasión. ¿Dónde está nuestra espiritualidad? ¿Dónde estamos en conjunto? ¿Dónde está nuestra pasión? Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Pueblos aterrorizados y destruidos, Cruel y despiadada matriz de control. Firmes ante el espejo del Reino comparecemos indignados y en conmoción. Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Más allá de la opresión… a la indignación. Más allá de la indignación… a la transformación. Desde la compasión como estado de conciencia. Con la conciencia como recíproco lenguaje de amor. Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Territorio ocupado en profética lucha. Territorio sufrido en paisaje de esperanza. ¿Hacia dónde caminan nuestras teologías? ¿Dónde posicionarnos en esta jornada? Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Praxis y potencialidades para vencer. Historia inscrita en avaricia y poder. Prisma y paradigma de vida a crear. Multitudes en solidaridad.

Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… ¿Santidad como el conflicto? ¿Tierra santa para quiénes? ¿Momento de conciencia y kairós? ¿Turbulencia en silencio pleno? ¿Silencio en plena turbulencia? ¿Interrogantes de fe en progreso? ¿Fe sagrada que rememora audacia? Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Memorias e imágenes, narrativas haciéndose… Memoria del inviolable cactus. Memoria del venerado olivo. Resistencia como oración de lucha. Cruda imagen de seres desposeídos. Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Memorias e imágenes, narrativas haciéndose… No más prisioneros del pasado. No más sangre derramada. No más patrimonio robado. No más desplazados en tierra sagrada. No más dolor impunemente infligido. No más discriminación persistente. No más mentiras que privan de vidas. No más bienvenidas al muro de lágrimas. Solo liberación del miedo. Solo amor radical. Solo buenas nuevas para todas y todos YA… Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Memorias e imágenes, narrativas haciéndose… De voces palestinas escuchamos la voz de Dios. En rostros palestinos vemos el rostro de Dios. En solidaridad caminamos con su visión. Siendo testigos de esta realidad venimos llamados a peregrinar hasta la liberación del pecado de la ocupación. Como gente de fe es el tiempo preciso para reafirmar con fuerza nuestro compromiso.

Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Amén, Amen, Amin.

P. 61 / HOUND

Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Inventando narrativas liberadoras. Reconstruyendo identidades socavadas. Desde la memoria de los conquistados. No desde la codicia conquistadora.

Imágenes de Palestina, Imágenes de Dios… Memorias trágicas en campo de batalla. Llevando consigo una llama de esperanza. Hacia una justa reconciliación que avanza. Por senderos de una paz aún no hallada.


HOUND / P. 62


Desde este recinto caribeño, Borikén, nos asomamos a tu ventana, Palestina, y con voz enronquecida, ojos enrojecidos por todas las pesadillas que nos roban el sueño, y nos secan la garganta, noche tras noche tras noche tras noche, …Año 23…HORA cero de aunar voces, por ti, PALESTINA… Nos reunimos ante magnitudes múltiples de tu lucha, historia, destierro, los latidos mismos de tu existencia Retumba nuestro cántico, por tus villas, pueblos, ciudades, tus más preciados recursos de agua, cielos despejados y espacios de aire libres libres libres de proyectiles explosivos, fuego de mortero asesino bombazos y drones electrónicos inteligentes Se repite y se repite una y otra vez nuestro reclamo por tu sustento, tus niños y niñas, tus mujeres y hombres, colegios y escuelas, tus museos, campos y cosechas, tu alma y tu ser, tu esencia misma

Canto a Palestina x Robert Dupey (A Hanan Ashrawi y Yasser Arafat)

A Ti, querido Pueblo Hermano, te canto, te cantamos, te cantaremos En nuestros corazones, en toda arteria por donde nos recorre la sangre, tu nombre, PALESTINA, lo llevaremos encendido en las esperanzas todas de cada nueva aurora venidera Nos alumbrará el recuerdo inmarcesible de tu pueblo en pie de lucha Partiendo de los campos y centros urbanos de Borinquen, Patria esclava, caminaremos con todos los pueblos, en abrazos y vítores unidos a Ti Palestina éramos, hemos sido, SOMOS y SEREMOS

Convocados quedamos todos a unir voces, voluntades, gritos, esperanzas, manos, abrazos … Ya es hora, ya es hora, ya es hora Aquella mesa que algo lejana allende los mares nos parecía, ya la vamos divisando, está más cercana, con todas sus sillas puestas, que habremos todos de ocupar, a tu lado sentados, unidos a Ti Al unísono, Pueblo Hermano, te cantamos, te cantaremos hasta el despuntar de nuevas auroras.

P. 63 / HOUND

En honor a Palestina x Abed Marie Hernández

No nos callarán, Palestina, tus enemigos, dueños y señores de los tanques, autores de bombardeos infernales nocturnos diurnos incesantes que van desangrando cada centímetro de tu PATRIA, mientras GAZA GAZA GAZA arde, arde, arde. Ni nos callarán aquellos padrinos washingtonianos imperiales con sus redes tupidas de andamiajes geopolíticas, ni detener podrán todas las voces, caminatas, denuncias, condenas, los abrazos de combate


HOUND / P. 64

Israle Ogre x Deborah Hunt


P. 65 / HOUND


HOUND / P. 66

Reclamo de libertad x África Santos Arjona


Tengo pegadito en mi corazón a Palestina, siento y duelo junto a ella. Ave encarcelada en su jaula israelí, recibiendo toda la solidaridad por parte del Puerto Rico que me habita, presa en su respectiva cárcel norteamericana. Colonias que atraviesan y sufren la ocupación de imperios capitalistas, punitivistas, patriarcales de supremacía blanca y poder económico. Nunca imaginé que iba a presenciar en la práctica, los efectos y la atrocidad del genocidio que sucede en la cárcel más grande del mundo. Palestina es en todo el sentido de la palabra un pueblo preso; que vive las repercusiones de un sistema racista, que marginaliza, discrimina, oprime y perpetúa una violencia sistematizada, así como el sistema legal punitivo que los domina, los desplaza y no les otorga reconocimiento.

Lo que allí está ocurriendo es una limpieza étnica violenta, un genocidio sistémico, por parte de Israel que se mantiene en acción desde el pasado 7 de octubre del 2023, pero con una anterior trayectoria de más de 75 años de atropellamientos y crímenes

P. 67 / HOUND

Un pueblo que se encuentra en una constante restricción y racionamiento de los servicios más básicos del ser humano; enfrentando un bloqueo militar y un desplazamiento que les obliga a residir dentro de los límites físicos de Gaza bajo el dominio ilegal israelí. La periodista y socióloga Firuzeh Shokooh Valle en la conferencia “Genocidio en Gaza: un asunto feminista” llevada a cabo el pasado 29 de noviembre, día internacional de solidaridad con Palestina, apunta que “No solamente el pueblo palestino ha estado sujeto a un inhumano régimen militar, policiaco y carcelario de control y vigilancia permanente, durante casi 100 años, sino que el estado israelí ha apoyado a través de armas y entrenamientos militares y policiacos la opresión de nuestros pueblos y comunidades colaborando con las dictaduras de República Dominicana, Chile, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Argentina sino que también hoy continúa a través de la producción y exportación de sofisticadas tecnologías de vigilancia y represión que primero se han probado en Palestina utilizando a su gente como laboratorio”(Firuzeh Shokooh, Genocidio en Gaza: un asunto feminista, 2023) . La opresión histórica persistente es la base de la violencia y la justificación de la misma.

De igual forma que en Puerto Rico está ocurriendo una gentrificación por parte de Estados Unidos, Israel está llevando a cabo la ocupación de tierras de una nación a niveles extremadamente exacerbados, matando a su población, su historia y cultura. Forzando a estas comunidades al desplazamiento y exilio de sus tierras. Siendo estos algunos de los mecanismos del apartheid israelí. Prácticas, que, de maneras distintas, bien podemos reconocer y comparar con Estados Unidos y las leyes de Jim Crow de segregación de la población negra de la blanca, por ejemplo. Buscan reprimir nuestra identidad de diferentes formas, ilegalizando nuestros símbolos nacionales como nuestras banderas. La bandera puertorriqueña fue ilegalizada entre el 1948 al 1957 y la bandera Palestina lleva más de dos décadas ilegalizada por Israel. El aparato de represión y vigilancia hacia los grupos activistas de ambas naciones es contundente para mantener bajo control a la colonia y su dominación capitalista. Cargamos con una historia compartida de condición colonial, vigilancia y lógicas de deshumanización que violentan nuestra autodeterminación y derechos humanos. Actualmente en las cárceles israelitas que confinan a la población palestina se encuentran miles de presos políticos bajo condiciones infrahumanas y violadoras. Todo un mecanismo de tortura física, emocional, psicológica, dentro y fuera de las cárceles. Estamos siendo testigos de una masacre con métodos de tortura macabros que erizan la piel. En ambos casos opera el mismo mecanismo, recalcando las diferencias en el nivel en que estas prácticas se llevan a cabo y que me permiten hoy en día hablar desde el privilegio. Los esfuerzos de liberación están interconectados al igual que las estructuras que los oprimen, reconocernos y solidarizarnos es imprescindible en la lucha a todas sus diferentes escalas.


HOUND / P. 68


de lesa humanidad. Estamos viendo al pueblo palestino morir. Sufrir una violencia inmensurable de crímenes de guerra y recibiendo como respuesta el silencio y los brazos cruzados del mundo. Estados Unidos, un país que se sacia de poder económico y es el mayor exportador de armas en el mundo, le da anualmente más de 3.8 billones de dólares en ayuda militar a Israel y Joe Biden quiere mandar 14.3 billones más “para la defensa israelí”. Mismo país que vetó la resolución de las Naciones Unidas de “un alto el fuego humanitario inmediato en la franja de Gaza” el pasado 8 de diciembre. Es incomprensible cómo Israel sigue teniendo el apoyo económico y sustento de las grandes potencias mundiales, estadounidenses y europeas, después de todos los actos cometidos. Y yo ya estoy exhausta, estoy en luto, tengo rabia e indignación. No comprendo porque el mundo no reacciona, ni en dónde quedaron esos derechos humanos y la defensa apasionada por la paz que tanto proclaman. La injusticia domina nuestro sistema, es parte de la farsa que nos habían vendido y se hace evidente ante mis ojos. El mundo que juraba basarse en la igualdad de los Derechos Humanos y las Naciones Unidas como herramienta para la paz mundial no existe. Están solo para el beneficio de los pocos que consideren merecedores de ser tratados como humanos. Nos rige un sistema punitivo y carcelario cegado por el privilegio, intereses económicos y la discriminación; arropado por las raíces capitalistas que se infiltran en todo y en todos, que nos quitan la empatía, el razonamiento y humanidad. Resisto ante la colonia que silencia y adormece.

Por tanto, es imperativo que luchemos por liberar a todas las naciones oprimidas, abrir la puerta de las jaulas que las cohíben y que vuelen soberanamente hacia la paz. Palestina tiene el derecho de existir, de desarrollarse y relacionarse con el mundo. Se necesita un cese al bombardeo, que lleguen las ayudas humanitarias a Gaza, que termine el acaparamiento y régimen israelí y se establezcan las bases para la reconstrucción de la nación independiente. Nace entonces un deber indudable de apoyo, resistencia y solidaridad hacia Palestina. Viva Palestina Libre. Viva Puerto Rico Libre.

P. 69 / HOUND

Me quito la venda de la indiferencia y la ignorancia. Existimos. Y grito a viva voz un reclamo que la realidad histórica mía y de país me exige. Puerto Rico, pueblo ocupado, que vive los efectos del colonialismo imperialista que se apodera de mi tierra, que nos exprime y empobrece, que usan a mi gente como conejillos de indias, que bombardea mis playas y vende ese armamento a otras potencias para

bombardear a pueblos hermanos. Nuestra condición política en Puerto Rico nos sitúa en un limbo extraño. Tenemos la idea de que somos soberanos, pero existimos bajo una fiscalización constante, monitoreada por los Estados Unidos. Cuando se nos impone la Junta de Control Fiscal en el 2016, para pagar la deuda no auditada, que supuestamente teníamos como país, vimos un claro cambio de intereses en nuestro gobierno que redefinieron el estatus de muchas instituciones en la isla. Haciendo los recortes “pertinentes” en las bases más esenciales de nuestra sociedad para pagar la deuda, desestabilizando y atrofiando nuestro desarrollo individual y social con el objetivo de debilitarnos, desasociarnos de nuestra realidad y embrutecernos. La poca autonomía que tenían nuestros organismos públicos es arrebatada, asfixiándonos en la deuda cada vez aún más. La inestabilidad en los sistemas salubristas, el cierre y privatización de escuelas, la venta de nuestro sistema de energía eléctrica, la subida del precio de las universidades, el aumento del costo de vida, aumentando a su vez los salarios y presupuestos de instituciones penitenciarias como la policía para vigilarnos, castigarnos, controlarnos, entre más ejemplos, son las armas del colonizador para atrofiar nuestro desarrollo y mantenernos subordinados.


[Publicado en la revista Signos de Vida (Quito, Ecuador), No. 55, Marzo 2010]

Desafíos teológicos del conflicto palestino-israelí x Luis N. Rivera Pagán ¿Despojado de nombre, de pertenencia, en una tierra que ha crecido con mis propias manos? Job ha llenado hoy el cielo con su grito: ¡no hagáis de mí un ejemplo otra vez! Señores, señores profetas, no preguntéis su nombre a los árboles, no preguntéis por su madre a los valles: de mi frente se escinde la espada de la luz, y de mi mano brota el agua del río. Todos los corazones del hombre… son mi nacionalidad: ¡retiradme el pasaporte!

HOUND / P. 70

Pasaporte Mahmoud Darwish


La historia trágica de la nación palestina, tras las victorias militares israelíes de 1948 y 1967 y las consecuentes expansiones territoriales del recién creado estado de Israel, efectuadas siempre a costa del desplazamiento de palestinos y la expropiación de sus tierras, debe ser tema prioritario para cualquier teología que conciba como su tarea primordial la atención y el cuidado de los dolores y las aspiraciones de pueblos oprimidos y comunidades menospreciadas. Como ha escrito, tras visitar a Palestina, la eminente autora afroamericana Alice Walker: “lo que acontezca a una porción de la humanidad, nos compete a todos. No importa cuan oculta sea la crueldad, o cuan lejos sean los gritos de dolor y terror, vivimos en un mundo. Somos un pueblo”. La infausta situación del pueblo palestino obliga a ponderar ciertos cruciales e ineludibles asuntos teológicos.

La memoria adolorida de al-nakba (la “gran catástrofe” de 1948), permite a la hermenéutica palestina acentuar los temas bíblicos significativos de devastación, desplazamiento, dispersión y cautividad, que son, al fin y al cabo, las matrices históricas cruciales de las escrituras sagradas judeocristianas, como ejes centrales de enunciación y reflexión teológicas. Es la experiencia trágica de la derrota nacional, la destrucción de la patria y sus lugares sagrados y el desplazamiento forzado, de donde emerge con vigor irresistible la necesidad imperiosa de recordar, de preservar la memoria de Dios como fundamento trascendente de la esperanza de liberación y de la aspiración obstinada del retorno a la tierra perdida. Contrario a otras escrituras hieráticas del Oriente próximo, redactadas por escribas cortesanos y caracterizadas por sus laudos a las victorias nacionales, la Biblia se forja en el dolor intenso de la experiencia trágica de la devastación y el exilio. Son escrituras sagradas justamente porque surgen del dolor de un pueblo invadido y desplazado que a lo lejos contempla con honda tristeza la demolición de sus viviendas y lugares santos, pero que no ceja en sus anhelos de retorno y restitución. Este es precisamente el lugar de reflexión que asume la nueva generación de teólogos palestinos. Los teólogos palestinos han podido responder crítica y eficazmente al empleo sionista de la Biblia hebrea para justificar la militarización y expansión

P. 71 / HOUND

Las teologías de liberación han enfocado la narración bíblica del éxodo como paradigma emancipador clave. Pero, con excesiva frecuencia, descuidan o evaden su dimensión siniestra – la conquista de Canaán, una invasión violenta que conlleva la subyugación o el exterminio de sus habitantes. La hermenéutica teológica palestina posibilita la consideración seria de esta aciaga cara oculta del éxodo, tanto en su contexto narrativo bíblico - las atroces reglas militares que prescriben la servidumbre o la aniquilación de los pueblos que habitan la ruta a la “tierra prometida” (Deuteronomio 20: 10-17) – como en las actuales circunstancias históricas en las que el pueblo palestino es seriamente maltratado por el estado de Israel. En el relato bíblico de la invasión y la conquista de Canaán, los pueblos indígenas se consideran fuentes potenciales de contaminación étnica, religiosa y ética y, por consiguiente, los hebreos reclaman derecho divino para desplazarlos, expelerlos o exterminarlos. Actitud discriminatoria similar asoma posteriormente en la reconstrucción de Jerusalén y el templo, lo que resulta en la inmisericorde expulsión de las mujeres extranjeras y sus hijos, según los epílogos de Esdras y Nehemías.

Son auténticos textos de terror, en la tristemente oportuna frase de la biblista Phyllis Trible. Resonancias desafortunadas de esta perspectiva excluyente se pueden identificar en algunos escritos teológicos y jurídicos durante la conquista ibérica de Indoamérica en el siglo dieciséis, al igual que en las proclamas de innumerables sionistas israelíes quienes invocan esos mismos textos bíblicos para intentar legitimar sus aspiraciones de un Gran Israel (Eretz Yisrael), libre de toda posible “contaminación” palestina.


HOUND / P. 72

territorial del estado de Israel y sus políticas sociales discriminatorias contra árabes y palestinos. Después de todo, es difícil, para cualquier lector atento, evadir o marginar la médula profética de las escrituras sagradas hebreas, con su vínculo indisoluble entre la práctica de la justicia y el conocimiento de Dios (Jeremías 22: 16) y su énfasis continuo en la solidaridad y la compasión con los sectores más vulnerables de la sociedad – los pobres, las viudas, los huérfanos, los inmigrantes, las víctimas de la avaricia de los poderosos - como expresión máxima de la obediencia a la voluntad divina. ¿Cómo citar la Biblia para justificar el trato cruel y degradante que el actual estado de Israel practica hacia la población palestina, cuando esos mismos textos sagrados enfáticamente reprochan y censuran al Israel bíblico por sus acciones y leyes injustas y opresivas? Tanto los libros históricos como los proféticos, en la Biblia hebrea, proclaman por igual el profundo desagrado divino ante las estructuras endémicas de injusticia social que proliferan en la monarquía israelita. El tema del “pueblo escogido” por Dios ha sido un dilema teológico clásico. La primera confesión de fe bíblica comienza así: “Un arameo a punto de perecer fue mi padre, el cual descendió a Egipto… Los egipcios nos maltrataron, nos afligieron y nos impusieron una dura servidumbre…” (Deuteronomio 26: 5s). ¿Quiénes son los genuinos descendientes de ese arameo errante, supuesto antecesor patriarcal de un “pueblo divinamente escogido”? En Palestina, dos respuestas conflictivas pugnan intensamente. Muchos sionistas alegan que los judíos, cualquiera sea su procedencia o su linaje cultural (sefarditas o asquenazíes, en toda su inmensa diversidad lingüística) constituyen la nación escogida con sus correspondientes derechos divinos a poseer la tierra palestina. Esta es la premisa ideológica de las leyes israelíes de retorno. La citada primera confesión bíblica de fe, sin embargo, no necesariamente recalca la alegada descendencia biológica o étnica. Su énfasis central es la experiencia de esclavitud, subyugación y potencial genocidio que sufre un Figura Olivo Corazón x Mary Anne Hopgood Santaella


pueblo al que Dios libera tras prestar atención a sus clamores de angustia y dolor. El riesgoso concepto de “pueblo de Dios”, por consiguiente, nada tiene que ver con una alegada descendencia genética. Refiere, más bien, a la lectura de los tiempos en una hermenéutica profética de opresión y liberación.

La teología palestina, quizá más enfáticamente que otras teologías de liberación, subraya el arduo pero deseable y necesario vínculo entre justicia y reconciliación, denuncia profética y esfuerzos pacificadores, recuperación de la historia de agravios y el perdón sanador de esa memoria. La meta última de la denuncia profética no puede ser la humillación ni menos aún la destrucción del pueblo adversario, sino el cumplimento histórico de la visión de Isaías de una nueva creación, libre de violencia y devastación bélica, un mundo en el que las comunidades en conflicto, en este caso palestinos e israelíes, “edificarán casas y las habitarán; plantarán viñas y comerán de su fruto. No edificarán para que otro habite ni plantarán para que otro coma… No trabajarán en vano ni darán a luz para maldición…” (Isaías 65: 21-23). Este es hoy, tras varias devastadoras guerras recientes y la memoria herida de siglos de sanguinarias hostilidades, un sueño compartido por muchos palestinos e israelíes, sean judíos, islamitas, cristianos o no-creyentes. Un sueño de paz y reconciliación. Es la aspiración de dos pueblos con memorias profundamente heridas: la memoria del shoah, el holocausto judío, y la memoria de alnakba, la gran catástrofe palestina. Este sueño es tema central de la teología palestina. Es también un anhelo que, desde tierra de gentiles, compartimos muchos. P. 73 / HOUND

A través de su extensa historia, Jerusalén ha sido simultáneamente bendecida y maldecida por el reclamo que las tres grandes religiones abrahánicas monoteístas hacen de ella como ciudad sagrada. Durante siglos e incluso milenios, judíos, cristianos e islamitas la han considerado “tierra santa”, santificada por la presencia divina. Los intensos sentimientos religiosos evocados por Jerusalén, ubicada en los mapas medievales en el centro del orbe creado, donde conviven tensa y conflictivamente la Iglesia del Santo Sepulcro, el Muro de las Lamentaciones y la Mezquita de la Roca la han transfigurado, en la imaginación activa de innumerables creyentes, peregrinos y cruzados, en una urbe a la vez santa y peligrosa, sagrada y sanguinaria, como ninguna otra ciudad en la historia humana. Incontables judíos, cristianos e islamitas han invocado con profunda devoción el nostálgico cántico a la ciudad perdida y añorada: “¿Cómo cantaremos un cántico a Dios en tierra de extraños? Si me olvido de ti, Jerusalén, pierda mi diestra su destreza. Mi lengua se pegue a mi paladar, si de ti no me acuerdo; si no enaltezco a Jerusalén como preferente asunto de mi alegría” (Salmo 137: 4-6). ¡Un himno espléndido, ciertamente! Pero con frecuencia se olvidan sus rencorosos versos postreros, en los que el lamento se transforma en anhelo de cruel venganza: “Hija de Babilonia… bienaventurado el que te dé el pago de lo que tú nos hiciste. ¡Dichoso el que tome tus niños y los estrelle contra la peña!” (Salmo 137: 8-9). La sacralidad atribuída a varios lugares en Palestina, Jerusalén en primer rango, ha sido causa funesta de interminables conflictos violentos y sangrientos. ¿Tenemos acaso, ese es el reto que agudamente plantea la teología palestina, los recursos intelectuales y espirituales para reconfigurar este debate de manera que el

concepto de “tierra santa” sea punto de partida, no para la “guerra santa”, sino para el diálogo, el entendimiento y la solidaridad entre las tres grandes religiones monoteístas que comparten memorias y escrituras sagradas? De la respuesta a esa pregunta crucial depende en buena medida el destino feliz o infortunado de los diversos pueblos que habitan los valles y colinas de Palestina y quizá incluso la paz mundial.


HOUND / P. 74

Cease fire x Alice Vaninnis


P. 75 / HOUND


Retomando a Jerusalén

HOUND / P. 76

x George Abraham (Traducido por Roque Raquel Salas Rivera)

Solidaridad con Palestina I x Aida Guzmán


Seré breve: cuando todo esto acabe, alguien será el maldito y rezo que sea cualquiera menos Aquél. Déjame comenzar de nuevo: la noche era hermosa, pero sin romanticismo. Claro, había humo y luz lunar. Desde este ángulo, podrías hasta pensar que la ciudad era americana. Éramos siete, todos nacimos en este país antes de que este país existiera. Era nuestro como el apenas aire se hace madre de un gato callejero. Y, todavía, le llamamos a esto una reclamación. Un tomar un retomar: el cartel dice cámaras vigilando frente a una joyería apagada, las palmas bailan como si pudieran pertenecer aquí— una cuidad de gravilla el aullido de una garganta y un templo— de oro bendecía su frente y una confluencia de historias— ¿cuántas aguas te ungieron y te (re)clamaron una herencia? ¿Cuántas manos retrajeron tu santuario al nacer con patrimonio y con -quista? Un nombre, por más sagrado puede ser la historia de una distancia inconcebible. Solo podemos salirnos de ti por la boca que fue nuestra entrada y allí vimos, por primera vez, a Aquel: una sombra doblada en sombra que hablaba un árabe susurrado y apresurado P. 77 / HOUND

y, por primera vez aquella noche, un familiar que pude sin poder conocer: un niño, su lengua luminosa, por la luna,


le prometía a su madre un sobrevivir para volver con cada aliento— se asomaba a la vuelta de la esquina: un soldado, su pistola, esa precisa peque -ñez— no puedo borrarlo ni borrarlo a Él, no podía desfundir esa sonrisa de su cara que asentía, nuestras bocas bonitas pobladas del inglés— paró a uno de los nuestros. él inspeccionó a solo uno. Y allí, recordé a mi madre, que le rogaba a Dios que velara, nos velara, en Jerusalén, donde, a los cuatro años, un soldado le apuntó una pistola a la cabeza y quizás fue o no fue aquí, en este sitio exacto, y quizás ella rezó por el hijo equivocado, pero en ese momento, también me puse a rezar. Y no había Dios, aparte del espacio que nos separaba— cómo la distancia entre mi santidad y la santidad de Aquel, no dio abasto para resucitar a un dios roto en mi aliento— y ahí comencé a entender cómo mi madre pudo abandonar su patrimonio— y, supongo, que logró escaparse. Viva, según tu marco de referencia. Y nosotros también. Y, por algún acto de magia, también aquel niño, que detuvieron con el Dios que no era, el errado, en Su boca, en su aliento, en Su ciudad sagrada. Perdóname. estoy tratando de entender, qué cualifica la existencia

HOUND / P. 78

de un ser, en un lugar fijo, como un acto radical — hasta divino— y qué lleva a que la existencia de otro, cerca de un cuerpo específico de agua, se considere violenta. Perdóname. Escribí esto en un aeropuerto americano y se me fugó, desapercibida, su magia.


Solidaridad con Palestina II x Aida Guzmán

P. 79 / HOUND


Libertad x Gamelyn Oduardo

Libertad. *Para la resistencia palestina

Busco un poema entre los escombros. Y me tropiezo con un niño. Un par de hermanos abrazados. Una abuela. Sigo buscando. Suelo ser bueno con la escoba y el mapo. Sacando belleza al desastre. Me considero un tipo fuerte.

HOUND / P. 80

Pero es inútil.


Free Palestine x Tehreem Reema

Como los tratados de derecho internacional, tantas horas de estudio, los modelos de naciones unidas las valijas diplomáticas la convención de Ginebra las protecciones del estado de derecho moderno el consejo de seguridad. No es bueno buscar las cosas molesto. Mucho menos, la poesía, Se le escapan las cosas a uno.

Encuentro pedazos de sueños. Fotografías familiares. Olivos secos. Expropiaciones. La rabia. Y palabras que nunca debieran juntarse. Como muerte e hijo. Familia y exterminio. Escombro y persona. Hospital y bomba. Periodista y explosivo. Bebé y objetivo militar.

Sigo buscando un poema Para el cual ya tengo un título. Y se llama: Libertad.

P. 81 / HOUND

Palestinian flags x Tehreem Reema

Son las 7:43 am en Gaza en el segundo día del cese al fuego. Tengo el mal sabor de la ocupación en la boca.

Cease fire now x Tehreem Reema

Me enfoco. Y sigo buscando.


HOUND / P. 82

busko (a) {g/k}asa x üatibirí


Tu silencio habla alto y claro (plurilingüe) x Tehreem Reema

P. 83 / HOUND


El baño de los abuelos x Rafah Acevedo

HOUND / P. 84

Don’t stop talking about Palestine x Tehreem Reema


Era la casa de mis abuelos. Bien organizada. Pocos muebles, pero cómodos para ellos. Conservamos precariamente un taburete marroquí en madera de limonero. Una mesa de molinillo. Un perchero de hierro forjado artesanal. Mi padre, anciano, siente aún gran nostalgia cuando mira las fotos que hemos podido conservar del olvido.

de sueño en la bañera, donde podíamos acomodarnos de dos en dos, abrazados; debajo del lavamanos, uno en cuclillas; uno sentado en el retrete; otro en el suelo frente al espejo que está -curiosamente- frente al retrete y los demás de pie, en vigilia, esperando turno. El taburete marroquí nadie lo usa. Sería como sentarse sobre el abuelo.

Él era apenas un niño cuando por orden de unos vecinos ricos, la casa fue ocupada por extraños. Derribaron la puerta y todo fue ahora este lugar nos pertenece. Les permitieron vivir en el baño que estaba al final de la casa. Tumbaron algunas paredes y, además, construyeron una pequeña puerta al lado de la regadera, por la que los abuelos y sus tres hijos -incluyendo a mi padre- pudieran salir a tomar el sol cuando los ocupantes lo permitieran.

P. 85 / HOUND

El baño necesitaba mejoras, sin duda. Alimentarse mientras otro miembro de la familia daba del cuerpo era incómodo. Cuando los ocupantes secuestraron a mi hermana y a una de mis hijas -nunca las volvimos a ver- nos dijeron que lo hacían para que tuviéramos más espacio. Pero entonces un día abrieron la puerta del patio y nos entregaron a las gemelas y a tres niños adicionales y todo fue estos son familia de ustedes y en aquel baño tendríamos que acomodarnos. Las gemelas eran la misma cara de mi hermana y los niños eran el vivo A mí, cuando cumplí los doce años, me comenzaron a buscar retrato de mi hija. todas las mañanas. Abrían la puerta sin aviso y me ponían a trabajar en el jardín, en el patio, derribando o construyendo Una tarde me cansé. Esperaría que abrieran la puerta y ya paredes, tapando filtraciones del techo -a excepción de las del verían. Armé un plan desesperado. En la mañana, cuando baño- y me pedían que les diera las gracias por darme trabajo. vinieron a buscarme, abrí la puerta y con un punzón que había preparado con un gancho de la cortina de la regadera, -no quise A veces los ocupantes cortaban el agua y la electricidad si les usar el perchero del abuelo- le propiné una herida profunda parecía que la familia hacía mucho ruido o si nos bañábamos en el cuello a uno de los ocupantes. Al otro, congelado por demasiado. Mi padre creció con algo de resentimiento y, que la sorpresa, se me hizo fácil empujarlo dentro del baño. Lo puedo decirles, me lo pasó a mí. amarré ayudado por mis hijos menores -ya tenía siete-. Le hice oler nuestros desechos nocturnos y le hice ver que de la Mi madre, que había llegado una tarde saltando la cerca que regadera no salía ni una gota de agua. Nos la habían cortado rodeaba la casa, se integró a la familia escapando de otra casa porque el bebé lloraba demasiado. en la que había sucedido algo similar. Resultó que eran los mismos extraños. Ese era oficio de aquella gente. Entraban Ahora nos rodea una multitud. Nos gritan asesinos, asesinos, a las casas y decidían allí si las familias que residían en las y quieren que deje salir al ocupante y que me entregue. Ya el estructuras irían a vivir al baño, a un pasillo o simplemente cuerpo del que recibió la herida fue condecorado y ascendido tendrían que irse o morir. en rango de manera póstuma en menos de media hora. Han lanzado gases lacrimógenos y amenazan con una bomba Cuando los abuelos le entregaron sus almas al todopoderoso nuclear que convertirá el baño en cenizas. Mi madre llora. Mi y sus cuerpos a la tierra tuvimos que esperar tres días por el padre -un anciano- no se entera de nada. Mis hijos quieren permiso para salir al patio y enterrarlos. Luego decidieron los romper una pared para lanzar piedras a las ventanas. Mi ocupantes que mejor los incinerábamos porque allí, en aquella esposa quiere que le preste el punzón. No voy a entregarme. esquina, sembrarían unos olivos decorativos. No importa lo que digan No importa lo que hagan. Esta era la casa de mis abuelos. Esto es lo último que escribiré. Que el Mis padres, mis hermanos, mi esposa, mis hijos y yo, hacíamos todopoderoso les de paz. Si lo que escucho es el silbido de un lo que podíamos en aquel espacio. Teníamos turnos estrictos artefacto que cae del cielo, ya tengo la mía.


HOUND / P. 86

Resistencia Palestina en el teatro de María Collazo x Rafah Acevedo


María Collazo es una bailarina y coreógrafa con una larga trayectoria. Todavía se recuerdan sus formidables trabajos basados en la poesía de Vicente Hudobro, Juan Antonio Corretjer, César Vallejo… o una puesta en escena del clásico de Darío Fo, “No vamos a pagar”, cuando apenas era una estudiante universitaria. María fue a realizar estudios superiores en la Sorbona y tomando talleres en diferentes ciudades siguiendo los métodos de Jaques Lecoq y Jerzy Grotowski. Y es precisamente la experiencia de taller y reflexión teórica con este último su mayor marca. La obra del director de teatro y teórico polaco son materia prima para el trabajo coreográfico y proeoral de Collazo. Por ello su trabajo resulta siempre refrescante, con un enfoque innovador en la práctica teatral, que se centraba en la relación entre el actor y el espectador. El pasado viernes 8 de diciembre asistimos la muestra del fin de curso de la profesora en la Universidad de Puerto Rico, recinto de Río Piedras. Collazo, que además posee un doctorado en historia de la misma universidad, ofrece el curso Laboratorio Grotowski desde hace poco más de un lustro. En el laboratorio se busca crear piezas en las que el teatro va más allá de la mera representación y realizando una conexión más profunda con el público. Este semestre, en el proceso de trabajo, ocurrió un evento que supuso un desvío creativo: el ataque del estado de Israel a Gaza. El laboratorio se enriqueció con propuestas sobre la resistencia Palestina. “Las escenas que originalmente fueron creadas con otros propósitos, otras motivaciones, otras asociaciones como parte del curso, luego del 7 de octubre decidí transformarlas poco a poco y que tomaran un giro hacia el imaginario desgarrador del genocidio palestino, ante la impotencia de no poder hacer nada por detenerlo. La solidaridad, las energías y el amor puesto en ese pensamiento, no tengo duda, viajaron hasta allá”, nos dice la coreógrafa. Todo ello consistente con la idea de Grotowski que consideraba que el teatro era un rito, una experiencia transformadora que puede cambiar la percepción y el conocimiento de los participantes.

P. 87 / HOUND

Para Collazo, es evidente que la creación teatral implicaba un proceso de exploración y experimentación. Así lo vimos en acción. Su trabajo se basa en la búsqueda de la verdad interior del actor, eliminando las barreras y máscaras sociales para revelar la autenticidad del ser humano. Los participantes del laboratorio, en esos cinco meses, comprenden la importancia de la disciplina física y mental, así como en la conexión emocional y espiritual entre el actor y su personaje. Bastaba ver el esfuerzo físico, los rostros, la profundidad del gesto y la voz para que nosotros, los espectadores, nos sintiéramos también convocado a sentir ese dolor representado.


HOUND / P. 88


En todos los trabajos de sus cursos, se desarrolla el concepto de «teatro pobre», que se caracterizaba por utilizar pocos elementos escenográficos y centrarse en la presencia y la energía del actor. Los participantes llenaron el espacio del Anfiteatro Julia de Burgos solo con los recursos de sus propios cuerpos y voces. El concepto de «teatro pobre» desarrollado por Grotowski se refiere a un enfoque teatral que busca simplificar y reducir al mínimo los elementos escenográficos y técnicos, centrándose en la presencia y la energía del actor como elemento central de la representación. En lugar de depender de grandes producciones o recursos materiales, el teatro pobre se basa en la creatividad y la habilidad del actor para transmitir la historia y las emociones al público. Se busca eliminar cualquier distracción visual o artificialidad que pueda interferir en la conexión entre el actor y el espectador. Siguiendo estos preceptos, en su laboratorio Collazo pretende que la autenticidad y la verdad del teatro se encuentren en la relación directa entre el actor y el público. Para lograr esto, enfatiza en la disciplina física y mental del actor, así como en la conexión emocional y espiritual con el personaje y la historia que se estaba representando. La puesta en escena de Laboratorio Grotowski: creación, rito y teatro, en solidaridad con el pueblo palestino de este 8 de diciembre, no solo mostró esa simplicidad escenográfica, sino que también abarcó la exploración de nuevas formas de actuación y la búsqueda de la verdad interior del actor. Se logró trascender la representación superficial y llegar a una experiencia teatral más profunda y auténtica. Como apoyo textual, nos explica Collazo que “algunas frases pertenecen a Homenaje a Gaza del poeta palestino Mahmund Darvish y la mayoría las sustraje al vuelo, mientras comentaban, del Programa La Base (@La Base_t.v.) a partir de la pregunta ¿Qué impide a Netanyahu iniciar la invasión terrestre?”

P. 89 / HOUND

Nuestra felicitación a la maestra, María Collazo, y a les estudiantes participantes: Adriana Falcón, Mariana Cabiya, Alondra Oliver, Fernando Jiménez, Desirée González, Sabrina García, Angélica Montañez, Kimberlie Hall, Sara Hernández, Fabiola González, Karen Cupeles, Adriana Ramírez, Sofía Avilés, Laura Blay, Gabriela Rivera y Fátima Ortega. Ellas añadieron al texto de Darvish algunas frases, fragmentos de canciones y frases al vuelo, incluyendo en este caso a la cineasta Mariajulia Dávila.


CADÁVERES ANÓNIMOS

Cadáveres anónimos. Ningún olvido los reúne, Ningún recuerdo los separa… Olvidados en la hierba invernal Sobre la vía pública, Entre dos largos relatos de bravura Y sufrimiento. “¡Yo soy la víctima!”. “¡No, yo soy la única víctima!”. Ellos no replicaron: “Una víctima no mata a otra. Y en esta historia hay un asesino Y una víctima”. Eran niños, Recogían la nieve de los cipreses de Cristo Y jugaban con los ángeles porque tenían La misma edad… huían de la escuela Para escapar de las matemáticas Y la antigua poesía heroica. En las barreras, Jugaban con los soldados Al juego inocente de la muerte. No les decían: dejad los fusiles Y abrid las rutas para que la mariposa encuentre A su madre cerca de la mañana, Para que volemos con la mariposa Fuera de los sueños, porque los sueños son estrechos Para nuestras puertas. Eran niños, Jugaban e inventaban un cuento para la rosa roja Bajo la nieve, detrás de dos largos relatos De bravura y sufrimiento. Luego escapaban con los ángeles pequeños Hacia un cielo límpido. Mahmud Darwish.

HOUND / P. 90

Del poemario La ta‘tadhir ‘amma fa‘alt (‘No pidas perdón’), 2004


P. 91 / HOUND


HOUND / P. 92

Palestina libre (arte textil) x Andre Alvarez Oliva


P. 93 / HOUND


Los folletos caen del cielo en la Frania de Gaza y anuncian que la muerte se avecina.

Los folletos caen del cielo x Mara Pastor

En Nueva York, Jdimytai Damour, muere aplastado por las masas de consumidores en busca de las rebajas anunciadas en otros folletos, quizás más coloridos. Su último viernes negro, dice el titular. También dice 919 niños muertos en 17 días. ¿De qué franja escapó Damour?, pregunta un televidente. Le gustaba hablar de películas, de animación japonesa y de política, dice el diario. Nadie detuvo a la masa que lo mató, como ahora tampoco la detenemos en Gaza ni en los televisores.

HOUND / P. 94

Décima a Palestina libre x Ricardo Perpiña

Las calandrias matinales Han cesado su faena Hallando conciencia plena Más que muchos mortales El mundo lleno de males A causa de la doctrina Hoy izare la Cortina Y esta vez mi voz levanto Para exigir en mi canto La paz para palestina No tan solo la paz... justicia para palestina

Me parece lamentable La condicion de este mundo Del deseo nauseabundo Que ante todos es palpable Del exterminio implacable Que en Oriente se origina Desde mi estirpe latina De un pueblo también oprimido Condeno el genocidio La paz sea en Palestina No tan solo la paz.. justicia para palestina


Es tiempo de Navidad Y no habrá un pesebre Tampoco quien celebre Por tanta iniquidad Eres la natividad Y de una forma mezquina Fuiste tornada en ruina Mi niño Jesús palestino Somos vallado en el camino Por la paz de Palestina No tan solo la Paz Justicia para Palestina

P. 95 / HOUND

Hoy será en su tierra Mañana dónde será El poder acabarà Con el mundo y me aterra Recordemos que la sierra En Borinquen Campesina También estuvo en ruina Bajo fuego Norteaméricano Y es un derecho humano La paz para palestina .. no tan solo la paz Justicia para palestina

La niñez entre bombazos Que desmiembra sus partecitas Son muertos por las malditas Obras que entre zarpasos Crean momentos de ocasos Que La vida difumina Si la justicia ilumina Y razonas en plena calma Sentiras rabiar tu alma Por La paz en Palestina No tan solo la paz Justicia para Palestina


Recuérdanos x Paul Catafago (Traducción Nicole Cecilia Delgado)

Por favor recuérdanos. Recuerda que nos conocían por nuestra generosidad y nuestra creatividad. Recuerda que valoramos la canción y la poesía. Recuerda que nuestra cultura estima a lxs escritorxs, lxs maestrxs y agricultorxs.

HOUND / P. 96

Recuerda que no idolizamos lo material ni el dinero. Recuerda que aunque fuimos un pueblo que adoró al creador en distintas formas y creímos en diferentes teologías, practicamos la tolerancia y la aceptación de lxs otrxs.


Recuerda que fuimos un pueblo que valoraba la amistad y la familia. Y que si eras nuestrx amigx eras también de nuestra familia. Recuerda que en nuestras casas vivían cuatro generaciones. Recuerda que fuimos un pueblo que honraba tanto a nuestrxs ancianxs como a nuestrxs niñxs. Recuerda que cuando entraste a nuestras casas te preguntamos si tenías hambre. Recuerda la comida que hicimos para ti; que nunca antes viste tanta comida; que todo estaba delicioso. Recuerda que antes de comer, sin importar la religión agradecimos al creador e hicimos lo mismo al terminar de comer. Recuerda nuestra tierra: cómo la celebramos y la cuidamos, entendiéndola como un regalo del creador. Recuerda los naranjales y los árboles de granada. Recuerda que nos ayudaste a cosechar nuestros olivos en otoño.

Recuerda lo mucho que amamos la vida, cómo asumimos cada día como una bendición. Recuerda. Recuerda. Ahora te dirán mentiras sobre nosotrxs. Te pedirán que nos juzgues por las acciones de unos pocos. No te dirán por qué algunxs de nosotrxs enloquecimos cuando robaron nuestras tierras. Dirán que somos malvadxs. Dirán que somos terroristas. Algunos dirán incluso que no somos seres humanos, que no merecemos derechos básicos. Matarán a nuestrxs niñxs y justificarán la matanza. Nos harán cosas horribles y nunca se harán responsables. Y sentirás cansancio. Pero recuerda. Recuerda quiénes somos y de dónde venimos. Recuerda nuestra luz, nuestra generosidad y nuestro amor.

P. 97 / HOUND

Recuerda. Recuerda.

Recuerda nuestra alegría, nuestros bordados, nuestra cultura de poesía.


Recuerda. Recuerda nuestra dignidad. En estos tiempos difíciles, mientras sentimos este profundo dolor y lamentamos la muerte de nuestro pueblo, de más de 14,000 personas, más de 5,000 niñxs, permanece con nosotrxs, llora con nosotrxs.

Lee nuestros poemas. Come nuestra comida. Vístete con nuestros bordados.

Recuerda todo eso y no nos tengas lástima ahora. Sólo permanece a nuestro lado y recuerda quiénes fuimos y quiénes seremos siempre.

Atestigua a favor nuestro, porque nos conoces.

Recuerda nuestra fuerza y nuestra determinación.

Recuerda cuando viniste y te quedaste con nosotrxs, nos reímos tanto.

Recuerda que te enseñamos una palabra en árabe que es particular de nuestro pueblo, Sumud, que significa tenacidad. Recuerda nuestro Sumud, cuán tenaces somos.

Y lucha por la justicia con nosotrxs.

Recuerda cuán vivx te sentiste.

HOUND / P. 98

Recuerda que cuando nos dejaste, te pedimos que regresaras, que volvieras. Recuerda. Recuerda. Nosotrxs también debemos volver.


Recuerda. Recuerda que volveremos.

P. 99 / HOUND


HOUND / P. 100

La niñez de Gaza y el bombardeo x Gloribel Delgado Esquilín


P. 101 / HOUND


HOUND / P. 102


P. 103 / HOUND


HOUND / P. 104


P. 105 / HOUND


HOUND / P. 106


P. 107 / HOUND


HOUND / P. 108


P. 109 / HOUND


HOUND / P. 110


P. 111 / HOUND


HOUND / P. 112


P. 113 / HOUND


HOUND / P. 114

Gaza (Cerámica Escultórica) x Edgardo Moisés


P. 115 / HOUND

La noche más oscura x Gloribel Delgado Esquilín

Este 24 de diciembre es la noche más oscura en Gaza. Soledad suprema. En gran parte del planeta se celebra la Nochebuena, mientras Gaza es masacrada nuevamente por el ejército israelí. El cielo brilla iluminado por misiles que aterrizan en medio de campamentos llenos de gente hambrienta y rota. Al otro lado de las pantallas, buena parte del mundo se entretiene en su burbuja consumista. Habrán algunxs que revisen sus redes de vez en cuando, como ese acto adictivo de ver quién ha escrito algo interesante. O para recibir alguna felicitación navideña. Felicidá, felicidá, todo el mundo quiere felicidá. Me temo, que el tema palestino se engavetará por par de días, entre las celebraciones de Santa, la bebelata y las 400 fotos de pijamas ridículas. Gaza queda lejos y a quién le importa lo que pase allá, dirán muchxs. Pues sí. Gaza queda lejos. Lejos del confort y la tranquilidad. Al momento en que escribo estas líneas, justamente las 11:14 pm del 24 de diciembre, está siendo sobrevolada por drones en busca de nuevas víctimas. La máquina genocida tiene hambre y quiere tragar más niñxs, mujeres embarazadas, periodistas, médicos, enfermeras, hombres semidesnudos y de rodillas. La máquina va en busca de sueños. Más de 28,091 muertes en dos meses y 17 días. En esas calles lo que sobra es polvo y sangre. Escasea el agua, la comida, las medicinas. No hay toallas sanitarias para las mujeres menstruantes y la gente comienza a oler pesado. Están acorralados. Su única salida es su celular. Pero las opciones disminuyen. En Instagram, desaparecen las historias pro Palestina. Hay litigios entre activistas de derechos humanos y la administración de Meta. Los activistas solicitan más libertad a la hora de postear masacres en Gaza. Los medios tradicionales no se mojan los pies por allá. Y son pocos los que entran al hilo a contrarrestar la propaganda genocida. Comentan que Mark Zuckerberg, el megaempresario de las redes, se cansó de ver niñxs desmembradxs y decidió comenzar a bloquear contenido y tumbar seguidores de cuentas que sobrepasan los millones. Es una Navidad sangrienta, pero también una Navidad para despertar. En los pasados 78 días, millones de personas han conocido la verdadera Palestina y se han enamorado de su gente. Uno de los periodistas palestinos que más ha ayudado a cambiar buena parte de los estereotipos inyectados a Occidente por décadas es Motaz Azaiza, un joven de 24 años, que transmitió el dolor y la lucha de su gente en fotos, sin censurar lo que vio. A mediados de diciembre sobrepasó en seguidorxs al presidente norteamericano, Joe Biden. A Motaz le siguen más de 17.5 millones personas y al otro día de festejar el logro, su cuenta de Instragram comenzó a tener problemas. Perdió la conexión, le acusaron de exponer fotos de desnudos (por varias fotos de personas heridas que compartió) y al momento de escribir esta nota, estaba siendo asediado por drones militares, desde su casa. Mañana, día de Navidad, sabremos si sobrevivió. Posiblemente sea el tercer atentado directo contra su vida. Motaz es uno de los pocos periodistas vivos en Gaza. Ya han asesinado a 95, pero gracias a él y a todxs sus colegas, el mundo supo la verdad.


We shall return x Imad Abu Shtayyah

Velos y desvelos por Gaza x Elma Beatriz Rosado Barbosa A Muhammad Smiry, quien me anima cada mañana con un soplo de aire

Y en tanto me anime un soplo de aire Y en tanto me quede amor que entregar Y en tanto me habite una gota de sangre Yo defenderé mi derecho a soñar Yo no renuncio y me quedo a intentar mejores tiempos Francisco Villa, cantautor chileno, “Mi derecho a soñar” Cada mañana me asomo a buscarte A ver si has escrito para mí y mis amigos tu acostumbrada frase: “I am still alive. #Gaza”

HOUND / P. 116

Es un código excelso que provoca paz Descubro tus palabras y siento que me anima un soplo de aire


Compruebo que te habita una gota de sangre y el día se vuelve “normal” Te quedas para intentar mejores tiempos Te quedas porque tienes amor que entregar Te quedas para defender tu derecho a soñar Y el de tus hijos el juicioso Rakan la hermosa Razan y el regalón Kinan Te quedas para defender el derecho a soñar de tus hermanos Entre tantos velos y vedas de noticias veraces y tantos desvelos por la Franja sagrada Cada mañana me asomo a buscarte A ver si has escrito para mí y mis amigos tu acostumbrada frase: “I am still alive. #Gaza”

P. 117 / HOUND

Me pregunto ¿qué voy a hacer si un día no escribes?


Refaat Alareer (23 septiembre 1979 - 7 de diciembre 2023)

In memoriam x Refaat Alareer (Traducción por Roque Raquel Salas Rivera)

HOUND / P. 118

Si tengo que morir, tú tendrás que vivir para contar mi historia para vender mis cosas para así comprar un trozo de tela y unas cuantas cuerdas, (que sea blanca con una cola larga) para que un niño, en alguna parte de Gaza que sostiene la mirada del cielo mientras espera la llegada de su papá quien se fue con la furia de un cometasin despedirse de nadie ni de su propia carne ni de sí mismovea la chiringa, mi chiringa que tú creaste, volar por lo más alto y piense por un momento que se trata de la llegada de un ángel que trae devuelta el amor Si tengo que morir que mi muerte traiga la esperanza, la cola de una chiringa, una historia.


Refaat Alareer, conocido como “La voz de Gaza”, fue escritor, poeta, profesor y activista palestino reconocido mundialmente. Fue uno de los fundadores de We Are Not Numbers, organización que fusiona las voces de escritores de todas las generaciones. Este poema fue escrito un mes antes de morir trágicamente en su casa, junto a su hermano Salah y su hermana Asmaa y cuatro sobrinxs.

P. 119 / HOUND

Refaat y su familia fueron víctimas de un ataque aéreo perpetrado por las fuerzas militares de Israel en la Franja de Gaza. ¡Que descanse en poder! El y más de las 28,091personas asesinadas por Israel, al 24 de diciembre del 2023, cifras oficiales de Euro Med Human Rights Monitor en Gaza, a 78 días de comenzar el genocidio palestino. ¡Que pare el fuego ya! #ceasefire #altoalfuego #genocide #freepalestine


HOUND / P. 120

#freegazastrip #prsupportsp #pray4peace #endgeno #freeeastjerusalem #thestateofpalestine #displacementingaza #neverag


palestine #freethewestbank ocide #stopthebombing #endtheoccupation e #givetheirlandback #decolonizepalestine gainisnow P. 121 / HOUND

-HOUND


HOUND / P. 122


P. 123 / HOUND

THEHOUNDMAGAZINE.COM FACEBOOK.COM/HOUNDMAG INSTAGRAM.COM/HOUNDMAG


HOUND / P. 124

2023

@HOUNDMAG

THEHOUNDMAGAZINE.COM [EDICIÓN ESPECIAL 2023] VOLÚMEN 9


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.