biz互動英語雜誌 No. 92

Page 1


上班族 Contents

No. 92

★ 課文朗讀 MP3 以及當月學習計畫表可於網路下載, 請至 biz 部落:http://golive.liveabc.com/biz

8 月號

跟大人物原汁原味 學英語 Learning English with Celebrities and CEOs

饒舌天王

NBA 人氣王

Jay-Z

Shaquille O'Neal

傑斯 ▏PAGE 10

Paul Mitchell 創辦人

脫口秀女王

Oprah Winfrey 歐普拉

俠客‧歐尼爾

▏PAGE 49

▏PAGE 34

02

道地英口語、俚語速效應用

Office Chitchat 上班族哈拉句 「我拿不定主意」+「面對現實吧」 +「開支票」的英文怎麼說?

08

biz 夯話題英語說

The Plasticizer Storm

10

John Paul DeJoria

Warren Buffett

約翰‧保羅‧ 狄傑里爾 ▏PAGE 37

華倫‧巴菲特

原汁原味學英語

股神巴菲特 vs. 饒舌天王傑斯 世紀精彩對談 《富比士》雜誌邀請股神巴菲特與繞舌天王傑斯對談 兩人成功的關鍵必備元素。這場天王級的精采英語對 談你一定得聽懂!

14

股神

未來商機

Trend Focus

塑化劑風暴

趨勢哇哇哇

塑化劑風暴不僅在台延燒,在英、美、中等國也引 起喧然大波,此傷及台灣形象引發全球關注的事 件,biz 本月英語夯話題速效教你能聽會說!

生活機能一應俱全,讓你輕鬆趴趴走的旅行拖 車 + 能讓手機、MP3、數位相機等電子產品快 速充飽電的充電電池

▏PAGE 10

17

辦公室英會話

上班族拼幸福 English Only

Against the Elements 遇天災保命速效英會話 在全球海嘯、地震等天災頻傳的今日要保命,天災地 變英語不能不會說!

22

英語速效極短句

表達「有聽沒有懂」 英語速效極短句 Pardon me? + That’s Greek to me. + I didn’t get a word of that.

圖片提供:Reuters、迪士尼影業、派拉蒙、肯邦國際


24

職場生存術

37

品牌經營學

Six Tips on Promoting Teamwork in the Workplace 6 招打造職場團隊力 「未來十年內,對全球公司擁有最大影響力的人 將是領導團隊,而非單一領導者」?掌握團隊力的 企業將更有勝出的機會。團隊力到底該如何凝聚?本 文必讀!

Paul Mitchell’s Key to Success

64

上班族保健康

Good Air Conditioning for Good Health 冷氣病不上身 上班族在炎夏中享受冷氣的涼爽舒適時,也常為冷 氣病所苦,冷氣房保健之道教你常保健康。

34

原汁原味學英語

人氣俠客告別籃壇原汁原味退 休感言 NBA 近代最具主宰力的中鋒俠客‧歐尼爾宣布告別籃 壇。這位傳奇中鋒在記者會上的原汁原味引退感 言,你到底聽懂多少?!

36

Phrases in Use

畫說速效英片語 cave in + chalk up

上班族鮮體驗

Luxurious Travel around the World biz 英語本月財經辭彙

超奢華環遊世界 出發囉! 價值新台幣 275 萬元的「頂級環遊世界 66 天」旅遊, 開賣 7 分鐘即搶訂ㄧ空。雖然在職場打拼的你我現在仍 無力成行,但何不先跟編輯來趟紙上奢華世界之旅呢!

49

本月焦點人物

歐美精品首次公開發行 重心移亞洲 + 二次量化寬鬆 退場 美國經濟仍處境艱難 + 陸客自由行開跑

30

商展英語會場通

創業之初面臨破產威脅的公司如何走過低潮,建立 起年營收破九億美元的全美最大獨立美髮沙龍品牌 王國?請看 Paul Mitchell 獨到的品牌崛起術!

資產配置

Industry Focus biz 產業大頭條

The Show Must Go On 商展情境應用對話:釐清各項細節 + 協調參展攤 位 + 處理突發狀況

Asset Allocation biz 嚴選 聚焦 194 國

商務英會話

全美最大獨立美髮沙龍品牌 Paul Mitchell 獨到崛起術

47 28

60

Can Brand Oprah Maintain Its Winning Formula? 歐普拉品牌 = 成功方程式? 多次入選《時代》雜誌等全球最具影響力人物的歐普 拉,在卸下主持棒後,個人品牌魅力是否能持續延 燒?她的媒體王國版圖又會將觸角延伸至何處?本期 人物專題為您深入剖析。

54

66

社交/生活

Learning English with Movies 看電影英語輕鬆學

名人應用語錄

Quotations from Oprah Winfrey 編輯精選 歐普拉智慧語錄 能成為今日全球當紅且最具影響力、最有權勢人物 之一,歐普拉過人的智慧與思維帶你一同領略。

69

社交/生活

Learning English with Songs 流行金曲學英語 詹姆仕.布朗特:〈美好的夜晚〉

56

商務寫作學院

Trade Show Correspondence 商展聯絡信寫作加分技 商展聯絡信寫作速效句型 + 商展聯絡信範例 & 參展報名表範例 + biz 課後加分寫作練習

70 TOEIC Test

多益測驗模擬試題

互動光碟收錄精采電影預告片及 MV: “Cars 2”《Cars 2:世界大賽》 “The Smurfs”《藍色小精靈》 James Blunt ― Stay the Night 詹姆仕.布朗特:〈美好的夜晚〉



Warren Buffett vs. Jay-Z

happen +

to V. 恰巧;剛好 on/upon sb/sth 偶然遇見某人或發現某事物 along/by (somewhere) 剛好經過 ( 某處 )

B: Well, I was lucky that I got started early. I mean, it always helps if you get started early. And my dad happened to be in the investment business, so I would go down to his office on Saturdays. And so, at age probably seven or something I started reading these books that were around the place. And so I had a 15 year jump on many people in a sense, and that helped a lot. And I was always fascinated by them. I knew what I wanted to do early, and I think that’s a huge advantage, too.

嗯,我很幸運自己起步得早。我是說, 能及早起步總是有幫助的。而我父親又 剛好身在投資界,所以我週六時會去他 的辦公室。因此,大概在七歲左右時, 我就開始讀起他辦公室裡的書了。因 此,就某方面而言,我等於是比很多人 早了十五年,這點對我幫助很大。而且 那些書總是很吸引著我。我很早就明白 自己想做什麼,我想這點也是一大優勢。

in a sense 指「在某種意義 上;在一定程度上」。

B: And then, you don’t need a lot of brains in this business. I mean, I’ve always said if you’ve got an IQ of 160, give away 30 points to somebody else, ’cause you don’t need it in investments. What you do need is emotional stability. You have to be able to think independently, and you have to be — when you come to a conclusion, you have to really not care what other people say and just follow the facts and follow your reasoning. And that’s tough for a lot of people. But that part, I think I was just lucky with. I was born that way. come to a conclusion 指 「得出結論」,後可接 (that) S. + V.。

再來,在這行不用太聰明。我是指,我 總是說,你如果智商有 160 ,就把 30 分讓給別人吧,因為你在投資時用不 到。你真正需要的是情緒上的穩定。你 必須能夠獨立思考,而且你必須—— 一 旦得出結論,你就必須真的不去理會他 人的說法,只依循事實和你自己的推論 行事。這點對許多人來說是很難做到 的。不過,我認為我在這部分上就是純 然的幸運。我天生就是這樣。

in terms of 指「就……而言 ; 在……方面」。

F: In terms of emotions, it’s a truism2 that in investing, emotions are your enemy.

就情緒這點而言,有一句老話是這麼說

B: Absolutely.

的確。

F: That when the market’s good, if you feel good, don’t; if you feel bad, you should probably do it.

市場情勢大好時,如果你覺得信心滿

的:情緒是投資最大的敵人。

滿,可別太過自信 ; 你要是覺得不對 勁,也許就該跟著自己的感覺走。

B: Right.

沒錯。

F: But how did you — what was that extra thing? Where, so many will acknowledge3 that, and yet, we saw in the current crisis, they panicked while you went into seemingly potential disasters like GE and Goldman Sachs.

可是你是如何——你比別人到底多了什 麼東西?許多人都會承認那一點,就像 我們在當前的危機所看到的,大家還是 不免恐慌,而你卻把投資觸角伸向前途 看似岌岌可危的公司,例如奇異和高盛。

11


disagree with sb 指「與某人持 不同觀點」。 反

agree with sb。

B: I can’t really tell you the answer — I mean I didn’t learn it in school or anything. I just, it never bothered me if people disagreed with what I thought, as long as I felt I knew the facts. I mean there’s a whole bunch of things I don’t know a thing about. I just stay away from those. So I stay within what I call my circle of competence.4 Tom Watson [IBM founder] said it best. He said, “I’m no genius, but I’m smart in spots, and I stay around those spots.” Well, I try and stay around those spots.

我沒辦法真的告訴你這個問題的答 案——我是說,這不是我在學校或哪裡 學來的。只是當我覺得自己掌握了事 實,就從來不會去擔心別人的看法和我 不同。我是說有許多事情是我根本不懂 的。我會避開這類事物。因此我只待在 我所謂的能力範圍內。【IBM 創辦人】 湯姆 ‧ 華生說得好。他說:「我不是天 才,可是我在若干領域裡有些小聰明, 而我就謹守著這些領域。」我也是盡量

a bunch of 指「可觀的數 量」。 bunch 前加 whole 有 加強語氣的作用。

not know a thing about sth 指 反

know a thing or two about sth「精通某事物」

F: Jay, you are in a business that’s perhaps even more competitive, because there’s probably not a young person in the country who at some point in their lives wants [doesn’t want] to be an entertainer — a star. J: Right.

謹守著自己擅長的領域。

「對某事物一點也不了解」。

at some point 指「不明確的某個時刻」。

傑,你所在的產業恐怕競爭還更加激 烈,因為全國大概沒有一個年輕人在生 命中的某個時刻不曾想過要當藝人—— 明星。 沒錯。

going on 在此指「將近」的意思。

F: A n d y o u n o t o n l y h a v e d o n e i t b u t y o u ’ v e d o n e i t consistently. And even though you’re only 40 going on 41, in that business, that’s almost like 80 in Warren’s world. It’s tough to do more than one or two [albums]. Looking back, what were the things that broke you out of the pack in the most dramatic way possible?

你不但做到了,而且還一直處於成功 的高峰。你雖然才四十歲,即將邁入 四十一歲,但在娛樂產業裡,這個年紀 就相當於華倫那個產業裡的八十歲了。 能夠發行超過一、兩張【專輯】是很不 容易的事情。回頭看看,是什麼事讓你 能夠以如此引人注目的方式脫穎而出?

to break out of the pack 此說法 表示「(自人群中)脫穎而出 ; 鶴立 雞群」。文中 broke you out of the pack 是此說法的變形。

12


Warren Buffett vs. Jay-Z

J: As I was listening to him [Warren], I just hear all the similarities and all the things in what he’s saying, right? Because if you don’t look at it as tickers5 and things like that, you’re really just searching for the truth within, you know, all that; and within all the numbers and all the chaos,6 you’re just searching for the truth. Right? And that’s the key to being a recording artist, right? You’re telling your story or finding your truth at the moment.

我剛在聽他【華倫】說話時,發現他說 的和我的經驗有許多相似之處,對吧? 因為如果你不是只在看股票代碼這類表 面上的事物,你其實就是在找尋內心的 真理,你知道的 ; 在所有數字和所有 的混亂當中,你其實就是在尋找真理。 是吧?這正是身為唱片藝人的關鍵,對 吧?你在訴說你的故事,或是在當下找 出你的真理。

come out 在此指「(唱片、書 籍)出版、發行。

J: You know, mine’s a little opposite from Warren because I started a little later. My first album didn’t come out until I was 26, so I had a bit more maturity of where I was at; my first album had all these emotions and complexities and layers to them that a typical hip-hop album didn’t have, because — you know — we were making it at 16, 17 years old. It wasn’t enough wealth of experience to share with the world.

你知道的,我的經驗和華倫有些相反, 因為我起步得比較晚。直到二十六歲我 才推出第一張專輯,所以當時我稍微比 較成熟一點。我的第一張專輯帶有各種 情感、繁複性與層次,是一般嘻哈專輯 所沒有的,因為──你知道──一般嘻哈 藝人都是在十六、十七歲錄製專輯,還 沒有豐富的人生經驗足以跟世人分享。

wealth of 是指「大量、豐富 的…… 」。

J: So at 26, I had been through so many different things, I had so much wealth to share with the world at that time; and, from that starting point, I’ve never forgotten those things, like you say. You never forget those true things that you stick to, your basic things that make you successful.

所以在二十六歲時,我已經歷了許多不同

J: And for me, it’s that truth, finding that truth — the truth of the moment, of where I am at the time, not trying to cater to a certain demographic;7 you know, not being something I’m not.

對我來說,就是那個真理,找出那個真

的事,我那時已有很多能和世人分享的東 西。而且,我從一開始就不曾忘記這些東 西,就像你所說的。你從來不曾忘記那些 你謹守的真理,那些讓你成功的基礎。

理──找出我當時所處的那個真理,而 不是試圖迎合某個特定族群,你知道 的,不是去假扮我實際上不是的人。

Key Words 字 彙 最 前 線 sphere [sf6r] n. 領域;界 2. truism [`tru6z4m] n. 老生常談;天經地義的事 1. 3.

acknowledge [4k`n3l6d.] v.

4.

competence [`k3mp4t4ns] n.

承認

5.

ticker [`t6k0] n.

6.

chaos [`ke3s] n.

7.

demographic [%d5m4`gr1f6k] n.

股票行情指示器(在此指股票代碼) 混亂 特定族群

能力

13



Shaq Retires

歐尼爾漂亮的 NBA 戰績

歐尼爾效力球隊正音班

Points

Field Goal%

Rebounds

單場平均得分

得分率

單場平均籃板

23.7

58.2%

10.9

1992-1996

Orlando Magic 奧蘭多魔術

win

[7r`l1ndo] [`m1d.6k] 1996-2004

win

win

3枚

冠軍戒

Los Angeles Lakers 洛杉磯湖人

[los `1;d.4l6s] [`lek0z] 2004-2008

Miami Heat 邁阿密熱火

[ma6`1m6] [hit]

Championships

NBA Finals MVP

總冠軍

總決賽最有價值球員

4次

3次

2009-2010

分別在 2000-2002 及 2006 年

分別在 2000-2002 年

2010-2011

2008-2009

win

1枚

冠軍戒

Phoenix Suns 鳳凰城太陽

[`fin6ks] [s9nz]

Cleveland Cavaliers 克里夫蘭騎士

[`klivl4nd] [%k1v4`l6rz]

Boston Celtics 波士頓塞爾提克

[`b7stx] [`s5lt6ks] NBA 相關速效辭彙

biz 小挑戰:怎麼用英語聊 NBA?

draft 選秀 trade 交易 regular season 季賽 playoffs 季後賽 rookie [`r8ki] 新人;菜鳥 forward 前鋒 center 中鋒 guard 後衛 starting lineup 先發球員陣容 backup 後補球員 home court 主場 championship/title 冠軍

1. 那名球員因表現優異而被高價交易到另一支

隊伍。

2. 達拉斯小牛隊(Dallas Mavericks)今年贏

得他們的第一座 NBA 冠軍。

3. 克里夫蘭騎士隊(Cleveland Cavaliers)得

到今年 NBA 選秀的第一順位。 4. 我喜愛季後賽的刺激。

5. 現在俠客已退休了,我們將會懷念他的幽默感。

俠客 ‧ 歐尼爾退休感言中翻 首先,我想感謝各位前來。我非常非常感謝各位。從沒想過這天會到來。歲月不饒人而我只想說(有人遞電話給他)哪位?是 的。真的嗎?你要我過去,應徵紐約尼克隊的總經理職務?好啊,沒問題。我記者會一開完就過去。好,沒問題。謝謝。那是 尼克隊的總裁。他要我記者會一完後立刻飛過去面試總經理一職。十九年後,我宣布從專業籃壇退休。對我來說,現在是展開 新生活的時候。 我會非常想念比賽。我會想念競爭、同袍情誼、友情、球迷、和媒體開玩笑,而且我會真的很想念罰球。籃球在我的人生開啟 了許多扇門。我曾代表國家參加奧運,我獲得碩士學位,而現在我在邁阿密貝瑞大學攻讀人力資源發展的博士學位。我曾在得 獎電影如《精靈也瘋狂》中演出。我創造了許多商機,我得到終生的友誼,而──最重要的──我能幫助那些需要協助的人。

35

1. Thanks to an excellent performance, the player was traded to another team for a large sum. 2. The Dallas Mavericks won their first NBA title this year. 3. The Cleveland Cavaliers got first pick in NBA draft this year. 4. I love the excitement of the playoffs. 5. We’re gonna miss Shaq’s sense of humor now that he has retired.

biz 小挑戰解答:


上班族 熱 問

句 拉 哈

e tchat c i f Of Chi

互動版》正常 MP3 朗讀版》Audio CD -

1 / 慢速 MP3 - 27 1

說英語不要硬梆梆,本篇道地的 美式、英式口語才叫活化應用

「我拿不定主意」的英文是……

I am still um’ing and arr’ing. [`9m6;]

[`3r6;]

「快下決定吧」的英文是…… • Make up your mind now. • Make a decision. • Stop hedging your bets.

• I’m of two minds. • I’m on the fence. • It’s hard to decide.

hedge one’s bets 指「下不同的注好分散風 險;試著避免只給一個意見或只選擇某事物」。

「面對現實吧」的英文是……

「少杞人憂天」的英文是…… Don’t be a worrywart. [`w-6%w7rt]

Face it.

• Deal with it. • Get real. • Face the music.

多學一些 • It’s no big deal. 沒什麼大不了的。 • Don’t get your panties in a wad. 別動不動發就脾氣。

「開支票」和「跳票」的英文是…… write a check

bounce

多學一些 • deposit a check [d6`p3z6t] 軋支票 • cash a check 兌現支票 • bad/rubber check 空頭支票 check 在英式英語中,拼作 cheque,但兩者發音相同。

2


品牌經營學

全美最大獨立美髮沙龍品牌 Paul Mitchell 獨到崛起術

Paul Mitchell’s Key to Success

John Paul Mitchell Systems 這間創業頭一年,每星期均面臨破產 威脅的公司,是如何走過低潮,建立起今日年營收破九億美元、 在全球逾 80 國、超過 10 萬家店面販售美髮品的全美最 大獨立美髮沙龍品牌王國?本期「品牌經營學」帶你向 Paul Mitchell 獨到的品牌崛起術借鏡。

聚焦 John Paul Mitchell Systems • Year Founded 創辦年份:1980 年

• Features 特色:產品僅在授權美髮沙龍和學校販售

• Cofounders 創辦人: John Paul DeJoria(兼執行長)&

• Schools 學校:設 有超過 100 間 Paul Mitchell School 以培育使

Paul Mitchell

用其美髮品的設計師

• Annual Revenue 年營收:九億美元

• Employee 員工數:約 250 人

• Headquarters 總部:加州比佛利山

• Key competitors 主競爭對手:L´ Oréal、Revlon, Inc.、Unilever

• Brands 旗下品牌:Paul Mitchell、Modern Elixirs 等 圖片提供:肯邦國際

37


品牌經營學 互動版》正常 MP3 朗讀版》Audio CD -

T

12 / 慢速 MP3 - 38 12

years ago, a

get through these financial

They also subcontracted6

celebrated hairstylist and

difficulties, cost reduction 4

production to local hair- and

a struggling salesman had a

was the top priorit y. The

skin- care maker s so they

of a company

partners went for simple black-

could concentrate valuable

catering specifically to hair

and-white product packaging,

b u t l i m i te d r e s o u r c e s o n

salons. They started their

which turned out to be the

product development.

business with a loan of

company’s iconic5 look.

Free demonstrations were

HIRTY

vision

1 2

US$700. Today, the company,

conducted for salon owners

John Paul Mitchell Systems,

and distributor s, with the

Inc., is perhaps the most

guarantee of a full refund 7

recognized name in the beauty

for any unsold products. The

industry, boasting 100

s tr ate g y m ade John Paul

trademarks, and products in

Mitchell Systems one of the

over 100,000 U.S. salons and 80 countries. Churning out

創業初期經費拮据,產品外觀採用簡單的白 瓶黑字設計,但日後卻成為 Paul Mitchell 品牌的經典包裝。

fastest growing companies in the United States.

US$900 million in revenues every year, John Paul Mitchell Systems has also set up more than 100 beauty schools around the world.

John Paul Mitchell Systems 產品銷售管道 • John

Paul Mitchell Systems products

• distributors 經銷商

約翰‧保羅‧米契爾系統 公司之產品

The success did not come Paul Mitchell and John Paul DeJoria, encountered a setback at the onset 3 when a friend unexpectedly pulled out US$500,000 of funding. The economic recession in the U.S. at that time put a double whammy on their plan. To 38

• consumers 消費者 credit

card

professional salons 專業沙龍

Pa ul Mi tch el ’ s

easily, though. The founders,

schools 美髮/美容學校


Paul Mitchell’s Key to Success

Key Words 字 彙 最 前 線 1.

vision [`v6.4n] n.

遠景

The CEO outlined his vision for the corporation over the next five years. 2.

cater [`ket0] v.

滿足需求;投合(+ to)

The jewelry store catered to the rich and famous. 3.

onset [`3n%s5t] n. (壞事的)開始 同義

start、commencement [k4`m5nsm4nt]

The onset of the rainy season always made Amber sad. 4.

reduction [r6`d9k]4n] n.

削減

The mayor said that reduction of crime in the town would be his main task. 5. 36 歲時,約翰‧保羅‧狄傑里爾( John Paul DeJoria ,左)與知名英籍髮型大師保 羅‧米契爾(Paul Mitchell ,右)憑著七百 美元一手草創公司。

創辦人 & 執行長 Profile • 姓名:John Paul DeJoria • 現年:67 歲(1944/4/13)

iconic [a6`k3n6k] adj.

經典的

The designer’s bags were considered iconic. 6.

subcontract [%s9b`k3n%tr1kt] v.

轉包

The government agencies subcontracted a lot of the work on the subway line to foreign firms. 7.

refund [`ri%f9nd] n.

退款

If you are not happy with this product, you can claim a refund.

• 學歷:高中 • 經歷: 加油站小弟、百科全書業務、美髮 產品業務、失業流落街頭靠撿可樂 罐換錢度日

• 個人財產淨值:42 億美元 • 現職: John Paul Mitchell Systems 執行 長、Patrón Spirits 龍舌蘭酒公司所 有人、創立 DeJoria Diamonds 以 及 John Paul Pet 等公司

• 頭銜: 躋身 2010 年《富比士》雜誌美國 四百大富豪榜第 66 名

Useful Tips 應 用 即 時 通 double whammy

雙重打擊;禍不單行

whammy [`w1m6] 指「晦氣;壞運氣」,double whammy 即指「兩件壞事 同時或接連發生」,意同中文的「禍不單行」。

• It was a real double whammy for Sonny when his dog died and his car was stolen in the same week. 愛犬過世和汽車失竊在同一週發生,對桑尼來說可真是雙重打擊。

卅年前,一位著名美髮師與一名業績慘淡的業務有個共同的願景,希望成立一家專門 滿足美髮沙龍所需的公司。他們借了七百美元就創立了自己的事業。今日,約翰‧保羅‧ 米契爾系統公司或許已是美容業界最廣為人知的名號,旗下擁有一百個商標,產品更是遍 佈逾十萬家的美國美髮沙龍,且銷售遍及 80 國。年營收高達九億美元的約翰‧保羅‧米契 爾系統公司也在世界各地成立了超過一百間的美容學校。 不過,成功得來不易。創辦人保羅‧米契爾與約翰‧保羅‧狄傑里爾當初一開始就遭 遇到挫折――一位朋友無預警地抽回了五十萬美元的資金。當時美國的經濟衰退更為他們 的創業計畫帶來雙重打擊。為了度過財務難關,削減成本就成了首要任務。這對合夥拍檔 於是在產品包裝上採用簡單的黑白兩色搭配,結果這就此成就了該公司的經典樣貌。 他們還把產品製造的工作轉包給當地的護髮與護膚產品製造商,好將珍貴而有限的資 源集中在產品研發上。他們為美髮沙龍業主與經銷商舉行免費產品示範,並保證對未售出 的產品提供全額退費。這項策略使得約翰‧保羅‧米契爾系統公司成為美國成長速度最快 的企業之一。

39


品牌經營學

互動版》正常 MP3 朗讀版》Audio CD -

13 / 慢速 MP3 - 49 13

明星商品 Awapuhi Wild Ginger 極致光系列中最重要 的成分 awapuhi(莆薏──一夏威夷薑科植物)全採 收自公司於夏威夷設立的一座太陽能永續經營農場。

公司成立第七年,Paul Mitchell 品牌推出廣告,由創辦人之一的髮型師保羅‧米契爾拿著招牌產品,右 上方文案寫著 “This man does not want you to buy his products. Anywhere.”「這名男子不要你隨 處可買到他的產品。」此舉建立了品牌在美國髮型師心中的定位。

執行長約翰‧保羅‧狄傑里爾(中)與教育技術總監 Angus Mitchell(已故創辦人保羅‧米契爾之子, 左)於今年四月造訪台灣,出席品牌媒體見面會。

DeJoria played a key role in the first year

The booming growth of John Paul Mitchell

when the company was constantly faced with

Systems has attracted many tempting acquisition

the threat of bankruptcy. DeJoria had taken

offers. However, these have all been rejected

on various odd jobs and was once homeless

because of fears the company’s products may

before forming John Paul Mitchell Systems.

end up mass marketed like Wella Balsam, Aqua

1

The optimism and tenacityh he gained from these experiences 2

enabled him to persevere in the face of countless slammed doors.

Net, and Vidal Sassoon after “Successful people do all the things that unsuccessful people don’t want to do.” — John Paul DeJoria 「成功的人會做所有不成功的人不 願做的事。」

Unde r D e Jor ia’s le ad, in

――約翰‧保羅‧狄傑里爾

1987, Paul Mitchell launched an

those brands were bought out. For years, John Paul Mitchell Systems has stuck to a closed distribution chain that helps it monitor product quality more efficiently. The

advertisement stating that its products were

tactic has proven to be increasingly important

available only in salons, clearly distinguishing

as counterfeith products in retail outlets have

the brand from its competitors. The company

become prevalent in recent years. The promise

offered full support for salon partners, including

to remain “professional-only” is the foundation

product arrangement and professional advice.

for John Paul Mitchell Systems’ success and

It also set up beauty schools, which have

has earned the company trust and respect in the

3

further strengthened ties with salons around

marketplace. It makes sense that the company

the world.

will continue to depend on this core value.

40


Paul Mitchell’s Key to Success

狄傑里爾在公司成立的頭一年

Key Words 字 彙 最 前 線 1.

optimism [`3pt4m6z4m] n.

扮演了關鍵角色,當時公司一直面臨 破產的險境。他在創立約翰‧保羅‧ 樂觀

米契爾系統公司之前,到處打零工,

I admire your optimism, but I do not think that sales forecast is realistic. 2.

persevere [%p-s4`v6r] v. 名詞

還曾一度無家可歸。他從這些經歷當 中培養出來的樂觀與堅忍不拔,讓他

不屈不撓

得以在面對無數閉門羹的情況下仍舊

perseverance [%p-s4`v6r4ns]

堅持下去。

Although many people told Nell she would never make a living as a writer, she persevered and was eventually successful. 3.

strengthen [`str5;q4n] v.

在狄傑里爾的主導下,保羅‧

鞏固

米契爾品牌於一九八七年推出一則廣

The treaty strengthened relations between the two countries.

告,聲明其產品只在美髮沙龍販售, 因而讓品牌與其他競爭對手明確區隔

字彙補給站

開來。公司為合作的美髮沙龍提供全

h

tenacity [t6`n1s4t6] n. 堅持、執著

面性的支援,包括產品陳列與專業諮

h

counterfeit [`ka8nt0%f6t] adj. 仿冒的

詢。他們也成立美容學校,進一步強 化與全球美髮沙龍的關係。

Useful Tips 應 用 即 時 通 -cy

約翰‧保羅‧米契爾系統公司 的大幅成長吸引了許多誘人的併購提

作字尾

議。然而這些提議都被予以否決,因

字尾 cy 可用來表示「狀態;性質」 ,前面常會接以 t、te、tic 結尾的形容詞,構成 一抽象名詞。

accura(te) 精確的

= accuracy [`1kj4r4s6] 準確性

bankrupt 破產的

= bankruptcy [`b1;kr4pts6] 破產;倒閉

diploma(tic) 外交的 +

cy

= intimacy [`6nt4m4s6] 親密;私密

litera(te) 識字的

= literacy [`l6t4r4s6] 識字; 讀寫能力

芯、水網與沙宣等品牌一樣,在併購 後落得在市面上大量販售的結果。 多年來,約翰‧保羅‧米契爾 系統公司一直堅持採用封閉式的銷售

= diplomacy [d6`plom4s6] 外交

intima(te) 親密的

為公司就怕其產品可能會像威娜‧寶

鏈,以便更有效率地監控產品品質。 事實證明這項策略漸形重要,因為近 年來零售店販賣仿冒品的現象已相當

• The newspaper was known for always checking the accuracy of its reporting. 這家報紙因總會調查報導的準確性而為人所知。

普遍。秉持「專業人士」的保證不僅 是約翰‧保羅‧米契爾系統公司的成 功基礎,也讓公司在市場上贏得信任

• Unable to pay the costs of the lawsuit against him, the man filed for bankruptcy.

與敬重。由此可見,這家公司將會繼 續仰賴這項核心價值。

因無法支付被提告之訴訟案所需的費用,該男子申請破產。

知名國際美髮沙龍品牌正音班

Aveda [3`vid3]

肯夢

Redken [`r5dk4n]

瑞肯(音譯)

L’Oréal Professionnel [l4`ri5l] [pr4`f5]4`n5l] Vidal Sassoon [`vid3l] [%s3`sun]

沙宣

Schwarzkopf [`]w7rzk7f]

萊雅專業沙龍美髮

Kadus [`k3d4s]

肯達是

Nexxus [`n5ks4s] Matrix [`metr6ks]

施華蔻

耐克斯

美傑仕

biz 主播發音教學請速上 http://golive.liveabc.com/biz「biz 部落」。

41


加分補給站

品牌經營學

美髮產品 & 美髮沙龍加分學習 美髮產品英文說法小試身手

q 洗髮精

s _ _ _ _ _o

w 潤髮乳

r 造型膠

s_____gg_l

e 定型噴霧

c_________r

h__rs___y

t 幕斯

造型髮蠟

m____e

hair wax

美髮沙龍應用辭彙 美髮項目

美髮器材/設備

haircut [`h5r%k9t] n. 剪髮

scissors [`s6z0z] n. 剪刀

layer [`le0] v. 打層次

hair dryer n. 吹風機

trim [tr6m] n., v. 修頭髮

rattail comb [`r1t%tel] [kom] n. 尖尾梳

dye [da6] v. 染髮

hairbrush [`h5r%br9]] n. 梳子

highlight [`ha6%la6t] n., v. 挑染

curling iron [`k-l6;] [`a60n]

perm [p-m] n., v. 燙髮

clipper [`kl6p0] n. 推剪

thin v. 打薄

hair clip [kl6p] n. 髮夾

n. 捲髮器;燙髮棒

美髮沙龍好用句 溝通造型 保養建議 •

Which products would you recommend for my hair?

你可以把我兩側的頭髮打薄嗎? •

你會推薦我使用哪些美髮產品?

Can you take a little off the back? 你可以把後面的頭髮剪掉一些嗎?

表明目的 •

Could you thin my hair on the sides?

Leave the length. 保留這個長度。

I just want a trim. 我只想修頭髮而已。

I want to get a perm.

Photo by Goldmund100

我想燙髮。

解答:q shampoo []1m`pu] w conditioner [k4n`d6]4n0] e hair spray r styling gel [`sta6l6;] t mousse [mus]

42

圖片提供: flickr、翻攝自網路


辦公室英會話

互動光碟收錄真人影片

Against the Elements

角色介紹 上班族

拼幸福

We’re going to have to stock up on food and water. 我們得要儲備食物和水。

English Only

Susie 蘇西 貿易公司職員

My balcony doors will need securing and maybe even sealing. 我的陽台門需要關緊甚至可能得封好。

Ron 朗恩 蘇西的同事

the elements 在此指「惡劣的天氣」, 標題 against the elements 藉字面意義 「預防壞天氣」點出對話的主題——對 於接踵而至的天災當須有備無患。

I have a bug-out bag at home. 我家裡準備了一個逃生包。

Gina 吉娜 軟體公司職員

Against the Elements

What precautions should you take? 應該要採取哪些預防措施?

遇天災保命 速效英會話

Howard 霍華德 吉娜的同事

近年全球海嘯、地震頻傳,加上七至九 月是颱風侵台最頻繁的季節。面對複合 式天災只會愈來愈多的未來,你準備好 如何見招拆招了嗎?本期「上班族拼幸 福」要你學會用英語談地震、颱風等新 聞話題的同時,也學會自保的撇步!

4 話天災英語必備辭彙 4 颱風地震英會話速效特訓 4 手機動英文

第一幕

Lull before the Storm

暴風雨前的平靜

第二幕

Getting the Shakes

地震震不停

17


辦公室英會話

話天災英語必備辭彙

typhoon [ta6`fun]

earthquake

[`-q%kwek]

颱風

地震

同 quake [kwek]

類 hurricane [`h-6%ken] 颶風

tremor [`tr5m0]

tropical cyclone [`sa6klon]

temblor [t5m`bl7r]

熱帶氣旋

[`5p6%s5nt0]

淹水;水災

淺源地震

deep-focus earthquake 深源地震

earthquake belt 地震帶

magnitude

epicenter

flood [fl9d]

例 shallow-focus earthquake

震央

[`m1gn4%tjud]

震級

例 Ritcher magnitude scale 芮氏規模

landslide

[`l1nd%sla6d] 走山

tsunami

[tsu`n3mi]

mudslide

[`m9d%sla6d]

aftershock

[`1ft0%]3k]

海嘯

blackout

[`bl1k%a8t]

餘震

evacuate 停電

[6`v1kj8%et] 撤離;疏散

土石流 類 power failure/cut/outage [`a8t6d.]

bug-out bag

first aid kit

[`b9g%a8t]

急救箱

逃生包 類 72-hour kit

go bag GOOD (Get Out Of Dodge) bag

emergency poncho [`p3nt]o] 輕便雨衣

flashlight [`fl1]%la6t]

手電筒

cloth tape [kl7q] 布膠帶

glow light 螢光棒

whistle [`hw6sy] 哨子

圖片提供:Wikipedia

18


Against the Elements

颱風 地 震 英會 話速 效特訓 長度 1 分 16 秒 手機掃一掃,收看 動 英文

3 / 慢速 MP3 - 29 朗讀版》Audio CD - 3 互動版》正常 MP3 -

1. Lull before the Storm 暴風雨前的平靜

http://golive.liveabc.com/biz

lull 指「暫時的平靜」,標題 lull before the storm 點出颱風 登陸前的平靜期,亦可用 calm before the storm 表示。

蘇西正在看線上氣象預報,同事朗恩跟她討論颱風的最新動態。

R Ron

S Susie

R : So, is it still on course1 or are we going to get lucky?

那麼,颱風仍有可能會來或者我們運氣 還不錯?

S : It looks like it’s going to hit over the weekend unfortunately.

很不幸地,看來這個週末颱風是會登陸 了。

R : Well, that’s my hiking plans scuppered.2 Does it look like it could be serious?

嗯,我的健行計畫就這麼泡湯了。情況

S : Possibly. It’s off the coast of the Philippines as we speak and has wind speeds of nearly 145 miles per hour.

有可能。我們談話的當下它正在菲律賓

R : That’s close to super typhoon status. I guess we’d better get prepared. My balcony doors will need securing3 and maybe even sealing.

這接近超級颱風的等級了耶。我想我們

S : Right and we’re going to have to stock up4 on food and water if, that is, it hasn’t all been bought up already!

沒錯,而我們也得要儲備食物和水,也

R : Last time round I lost my electricity and my water. Reminded me of the Coleridge poem: “Water, water everywhere — ”†

上次我家停電又停水,讓我想起寇勒里

S : (Looking at monitor) Oh no! There’s an update saying it could now hit land in the next few hours!

(看著螢幕)噢,不!最新消息表示颱

看起來有很嚴重嗎?

外海,風速已接近每小時 145 英里。

最好有所準備。我的陽台門需要關緊甚 至可能得封好。

就是如果我們都還沒買的話!

奇的詩:「到處都是水——」

風可能在接下來幾個小時就登陸了!

R : Oh man! I didn’t bring an umbrella or raingear.

噢,天哪!我沒有帶雨傘或雨具耶。

S : Me neither. Looks like we’re getting drenched5 on the way home tonight.

我也沒有。看來今晚回家的路上我們會 被淋成落湯雞了。

19


辦公室英會話

長度 1 分 12 秒

4 / 慢速 MP3 - 30 朗讀版》Audio CD - 4 互動版》正常 MP3 -

2. Getting the Shakes 地震震不停

手機掃一掃,收看 動 英文 http://golive.liveabc.com/biz

get the shakes 是指「發抖」的意思,其中的 shake 「搖晃;抖動」帶出和此幕探討地震議題的關連性。

吉娜和霍華德在辦公室裡討論最近的地震和台灣發生地震的可能性。

G Gina

H Howard

G : (Leafing through the newspaper) I see the Japanese Prime Minister survived a no-confidence vote but has promised to step down once things stabilize.

(翻閱報紙)我看到報上寫日本首相挺過

H : Right. I saw his approval ratings were high right after the earthquake and tsunami, but they’ve slipped in the wake of the nuclear crisis.

對啊。我看到地震和海嘯剛過時他的支

G : It’s pretty scary, so close to home. Plus there seem to have been several serious quakes over the last couple of years. H : Yeah. Just before Japan there was New Zealand, and last year there were the two big ones in Chile and Haiti.

不信任投票,但他承諾情況穩定後就會 下台。

持率還很高,但之後的核能危機讓他的 支持率因此下滑。 真的很恐怖,就發生在離我們這麼近的 地方。而且最近這幾年似乎有幾起很嚴 重的地震。 是啊。就在日本之前紐西蘭有發生地 震,而去年智利和海地的地震也不小。

G : I’ll never forget the 921 earthquake here. We stayed in the park for two days as the aftershocks continued.

我永遠不會忘記台灣的九二一地震。因

H : Wow. Did you take provisions?6

哇。你們有帶補給品嗎?

G : We took blankets and food and drink; we just wanted to get out of the house. These days, I’m more prepared.

我們拿了毛毯、食物和飲料;我們只想

H : What precautions should you take?

應該要採取哪些預防措施?

G : I have a bug-out bag at home in case I wind up7 in the park again.

為了預防我又得待在公園裡,我家裡準

為餘震不斷,我們在公園裡待了兩天。

趕快逃到屋外。這些日子,我已經有做 更充足的準備了。

備了一個逃生包。

H : Hmm. I might get one myself. Any other advice?

嗯,我自己可能也會準備一個。有其他 建議嗎?

G : At the office, don’t use the elevator — find the nearest emergency exit.

在辦公室時別坐電梯,應該要找最近的

H : Gotcha.

了解。

20

口語用法,為 got you 的連音,在此指「理解(對方所說的話)」。

緊急出口。


Against the Elements

Key Words 字 彙 最 前 線 1.

on course (某事)很可能發生 If you keep up the good work, you are on course for a promotion.

2.

scupper [`sk9p0] v.

使泡湯

The company’s excessive demands scuppered the deal with its client. 3.

secure [s4`kj8r] v.

關緊;縛住

The violent criminal was secured with handcuffs before being put in the police car. 4.

stock up

儲備

stock up on/with sth 備足某物 The restaurant owner stocked up with extra food ahead of the holiday period. 用法

5.

drench [dr5nt]] v.

使溼透(常作被動式)

After the water balloon fight, the kids were drenched. 6.

provision [pr4`v6.4n] n.

供給品、食糧(須用複數)

We need to take some provisions for our hike up the mountain. 7.

wind up [wa6nd]

以……告終

Every evening I promise myself I’ll go home early, but I always wind up working overtime.

補充說明

† Water, water everywhere . . . 出自 Samuel Taylor Coleridge (塞謬爾 ‧ 泰勒 ‧ 寇勒里奇)的詩作 The Rime of the Ancient Mariner《老水手之歌》,文中朗恩原 先要接著說的是 nor any drop to drink「但卻沒有一滴水 可喝」,整句話點出上次颱風來時雖帶來驚人雨量,卻也導 致停水的窘境。

Useful Tips 應 用 即 時 通 1. survive 的用法 a 指「(從艱難、困境中等)挺過來」,如文中用法。

• The politician survived the corruption scandal. 該名政客從貪污醜聞中挺了過來。

b 指「比……活得久」,常作被動式。

• The old man passed away and was survived by his wife. 老人去世後留下他的妻子獨自過活。

c 指「存活下去」。

• Cats can fall from great heights and survive. 貓從高處摔落還是有辦法存活下去。

2. in the wake of 隨著……而來;作為……的結果 wake 指「(船隻航行時所留下的)痕跡」,in the wake of 遂用來表示「跟隨……而來」,類似用法如下:

as a result/consequence of in the aftermath of • Many people lost their jobs in the wake of the takeover of the company. 這間公司被收購後,許多人因此丟了工作。

• As a result of his mother’s nagging, Spencer finally cleaned his room. 媽媽嘮叨一番後,史班瑟終於清理了自己的房間。

21


biz 英語本月財經辭彙

互動版》正常 MP3 朗讀版》Audio CD -

14 / 慢速 MP3 - 40 14

biz 財經辭彙 : Asset Allocation 資產配置 油價飆漲、日本強震、歐洲債信問題……面對瞬息萬變的國際政經局勢,作好資產配置規劃似乎是不可忽視的投資策略之一。到底 什麼是「資產配置」?速效相關辭彙,一次報你知! 什麼是資產配置?

Asset allocation is the process of dividing investments among various asset classes, such as stocks, bonds, and cash, to balance risk and reward based on an individual’s or institution’s specific situation and goals. 資產配置是指依據個人或機構的特殊情況與目標,將投資分散至股票、債券以及現金等不同資產類別以均衡風險和回報的過程。 資產配置速效辭彙小試身手

資產配置時常見的考量因素

4 個別目標 □

w 理財專員

q 投資者

individual’s goals

f _ _ _ _ _ _ _ l a_____r

i______r

4 風險承受度 □ risk tolerance

4 投資年期 □ investment/time horizon

4 現行金融狀況 □

資產類別

current financial situation

asset class

(投資產生的)收益、報酬

三大主要資產類別為

return 例 expected return 預期報酬

rate of return

資產配置

asset allocation [`1s5t] [%1l4`ke]4n]

股票 stocks

債券 bonds

現金類 cash and cash

equivalents [6`kw6v4l4nts]

(投資)報酬率

投資組合

e 投資產品

investment p______s

相關 mutual funds 共同基金

futures 期貨

(investment) portfolio

[port`fol6%o]

例 diversified portfolio [da6`v-s4%fa6d] 多樣化投資組合

balanced portfolio 均衡的投資組合 解答請見 p. 48

47


本月焦點人物

Can Brand Oprah Maintain Its Winning Formula? 1

歐普拉品牌 = 成功方程式? 跨足娛樂、出版與慈善事業皆成績輝煌,且曾多次入選《時代》雜誌等全球最具影響力人物 的歐普拉,其招牌節目《歐普拉有約》(The Oprah Winfrey Show)在熱播 25 年後,於 今年五月畫下了句點。歐普拉不僅是家喻戶曉的超級名人,也創造出令人驚歎的「歐普拉效 應」,儼然成為最具影響力的個人品牌。在卸下主持棒後,歐普拉的媒體王國版圖將會將觸角 延伸至何處,她的個人魅力是否會持續發燒?本期人物專題帶你深入看究竟。

1,000,000

80,000,000

Average sales for Oprah’s Book Club picks were over a million copies from 1996 to 2002.

Oprah’s Angel Network, a grant-making nonprofit, has raised more than $80 million.

從一九九六年到二○○二年,歐普拉讀書俱樂部的選書平 均銷量都超過一百萬本。

歐普拉的天使網路是個提供捐款的非營利組織,已募集超過 八千萬美元。

24 Oprah’s on-air tweets caused a 24 percent leap in Twitter’s share of online traffic in the U.S. for that day.

905

歐普拉在節目現場玩推特,造 成當天美國的推特線上流量躍 升 24%。

O, The Oprah Magazine, had a hefty 905 pages of advertising in its first six issues in 2000-2001. 歐普拉的《O》雜誌在二○○○ 年到二○○一年的前六期有高達 905 頁的廣告銷售佳績。

Oprah in Numbers 從數字看歐普拉

10,200,000

42

235,000,000

In 2009, KFC stores were overwhelmed by customers demanding free chicken meals after 10.2 million Oprah KFC coupons were downloaded.

After Oprah demoed Microsoft Kinect on her show, pre-orders for the video game system jumped 42 percent.

Oprah’s charities focusing on education in the U.S. and women and girls in Africa have over $235 million in assets.

二○○九年,1,020 萬張歐普拉與肯德雞 合作的優待券被下載後,肯德雞店內擠 滿要求免費炸雞餐的顧客。

歐普拉在節目中示範微軟的 Kinect 遊戲機後,這款電玩系 統的預購訂單暴增 42%。

歐普拉的慈善機構專注在美國教育和 援助非洲的婦女及女童上,擁有超過 2 億 3,500 萬美元的資產。

49 圖片提供:Reuters、翻攝自網路







Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.