2 minute read
Tabla 4. Fonemas vocálicos en el chabacano de Ternate
2. FONOLOGÍA Y PRONUNCIACIÓN
En este capítulo se presenta la estructura fonológica segmental del CT, así como observaciones sobre su acentuación y entonación. Los conceptos y la metodología de la fonología estructural hacen posible identificar los fonemas y los procesos fonológicos del CT. En razón de la descripción y representación de la pronunciación, destacamos también los mayores alófonos de los fonemas. Las palabras han sido contrastadas de dos maneras: por separado y en fragmentos de habla conectada, pero los ejemplos no representan pronunciaciones individuales. Inicialmente no prestamos atención a la etimología de la palabra, aunque aquellos fragmentos claramente pronunciados en inglés han sido descartados. A pesar de ello, cuando se hace necesario, hacemos mención a palabras de estructura básicamente inglesa usadas con mucha frecuencia por los hablantes.
Advertisement
2.1. LAS VOCALES
El CT tiene cinco fonemas vocálicos:
Anterior Central Posterior
Cerrada i
Media e
Abierta a o u
Tabla 4. Fonemas vocálicos en el chabacano de Ternate.
Las vocales pueden ocupar cualquier posición, ya sea inicial, central o final, conforme se puede observar en los ejemplos siguientes.
[ˈihu] ‘hijo’, [koˈhida] ‘pe ca cogida’, [ aˈli] ‘ alir’ [ˈeli] ‘3SG’ , [ˈpe o] ‘pe o’, [koˈme] ‘comer’ [ˈaltu] ‘al o’, [traˈbaho] ‘ rabajo’, [keˈda] ‘quedar’ [ˈoras] ‘hora / iempo’, [ˈ odu] ‘ odo’, [niˈno] ‘no.ENF’ [ˈuna] ‘primero/uno’, [aˈ ul] ‘azul’, [naˈku] ‘EXCL’
Los siguientes pares mínimos de silabas tónicas demuestran las oposiciones entre los fonemas vocálicos:
/i/ - /e/ [ˈmi a] [ˈme a] /e/ - /a/ [ˈme a] [ˈma a] /a/ - /o/ [ˈka a] [ˈko a] [na] [no] /o/ - /u/ [ˈlona] [ˈluna] ‘mi a’ ‘me a’ ‘me a’ ‘ma a’ ‘ca a’ ‘qué’=‘co a’ ‘en, de, a’ ‘no’ ‘lona’ ‘luna’
En sílabas átonas prevalecen las mismas oposiciones para /a/ - /e/, /e/ /o/ y /a/ - /o/.
/a/ - /e/ [paˈga] [peˈga]
‘pagar’ ‘pegar’ /e/ - /o/ [keˈbra] ‘quebrar’ [koˈbra] / [kuˈbra] ‘cobrar’ /a/ - /o/ [ˈbra a] ‘bra a’ [ˈbra o] / [ˈbra u] ‘brazo’
En posición átona, las realizaciones vocálicas tienen cierta inestabilidad y se producen cambios de abertura entre las vocales posteriores /u/ y /o/, y las vocales anteriores /i/ y /e/. En la realización, observamos variación entre las vocales anteriores y, de manera correspondiente entre las vocales posteriores, así como una tendencia a la realización cerrada50 en posiciones pretónicas y finales, según ilustran los siguientes ejemplos:
[ˈanyu] / [ˈanyo] ‘año’
50 En las transcripciones intentamos reproducir la vocal pronunciada.