Hispano de Tulsa 3/8/2012 edition

Page 1

1st place

2011

Gratis/Free

ario Mejor semanla nación e bilingüe d bilingual Outstanding e nation weekly in th

www.hispanodetulsa.com

Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

EDITORIAL 2

ENGLISH 5

Carrera de animales Animal race

Recetario para la Cuaresma: 40 días para descubrir nuestros sabores Recipes for Lent 40 days to discover our flavors

Gimnasio de boxeo inspira a jóvenes hispanos JUAN CARLOS YANEZ

TULSA, Oklahoma – Enclavado en el este de Tulsa, se encuentra un gimnasio donde los jóvenes hispanos tienen la oportunidad de luchar por sus sueños, especialmente aquellos fuera de la lona. “Siempre quise enseñarle a boxear a los jóvenes, pero por sobre todas las cosas, impartirles la constancia y el poder convertirse en modelos a seguir para otros”, dijo Steve Douglas, propietario del recinto Tulsa Boxing, mientras impartía lecciones a un grupo juvenil. “Esto no se trata de ganar, sino de convertirlos en ganadores en sus vidas”, dijo. Para Roberto Jaime, 16, el boxeo ha sido la oportunidad para hacer nuevos amigos “y convertirlos en parte de mi familia”. Así lo dijo el joven estudiante de preparatoria, mientras practicaba con un saco de pelea. “Me gusta la adrenalina. Me encanta boxear y me fascina éste lugar”. P2

Juan Carlos Yánez/HISPANO DE TULSA Roberto Jaime: “Me gusta la adrenalina. Me encanta boxear y me fascina éste lugar”.

Rick Santorum gana primarias en Oklahoma

Película sobre aborto fallido se estrena el 23 de marzo

Juan Carlos Yánez/ HISPANO DE TULSA

JUAN MIRET

TULSA, Oklahoma – ‘October Baby’ es una producción independiente que trata el tema del aborto, desde la perspectiva de una sobreviviente. A través del personaje de Hannah, una adolescente que nació prematuramente – 24 semanas – producto de un aborto fallido, los creadores de la película abordan el impacto psicológico y social del aborto, no solo por quien se lo practica sino para los que logran sobrevivirlo. Para informar a la comunidad sobre la película, el Hispano de Tulsa auspició una presentación privada el pasado 2 de marzo en el auditorio de Caridades Católicas, ubicado en

Resultados Rick Santorum 33.82% Mitt Romney 28 % Newt Gingrich 27.49 % Ron Paul 9.64 %

Rick Santorum en su reciente visita a Tulsa.

Fuente: Junta Electoral de Oklahoma Inmigración según Santorum

la 2450 N. Harvard Ave. “October Baby es una película que literalmente te cambia la vida”, dijo Claudia Sweeney, promotora de la producción, a los asistentes a la presentación privada. “Te hace reir, llorar, pensar y te muestra la importancia de la vida”. De acuerdo con Sweeney, el 10 por ciento de las

Información general y cines donde se presentará OctoberBabyMovie.net Facebook: October Baby Movie Twitter @octoberbabyfilm Youtube: October Baby Movie ¿Sabía usted que? • En los Estados Unidos se han practicado

ganancias obtenidas en taquilla a nivel nacional se destinará a organizaciones que ayudan a las mujeres en crisis por embarazos que no han sido planificados, así como a grupos que asisten con el proceso de adopción. October Baby se estrenará local y nacionalmente el 23 de marzo.

más de 50 millones de abortos desde 1973. • De las mujeres que se practican un aborto, el 52 por ciento tiene menos de 25 años. • Las afroamericanas contabilizan el 37 por ciento de los abortos, seguidas por las caucásicas con el 34 por ciento. Las hispanas se sitúan con el 22 por ciento. Fuente Centro para el Control de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC)

JUAN MIRET

TULSA, Oklahoma – El aspirante a la candidatura presidencial por el partido republicano, Rick Santorum, 53, ganó los comicios primarios en Oklahoma, celebrado el pasado 6 de marzo, logrando el 33.82 por ciento de los votos. Santorum superó a Mitt Romney, Newt Gingrich y Ron Paul. Los cuatro candidatos visitaron Oklahoma en las últimas dos semanas. Romney y Gingrich lograron una suerte de empate virtual: 28 por ciento y 27.49 por ciento, respectivamente. Para obtener la nominación a la candidatura presidencial republicana se requieren al menos 1144 delegados, de un total de 1400. Oklahoma otorgó 40 delegados.

-Su propuesta inmigratoria se sustenta en los siguientes aspectos: -En primer lugar, asegurar la frontera y luego atender otros aspectos de la reforma inmigratoria para poder resolver los retos de la seguridad nacional y ganar credibilidad con el pueblo americano. -Modernizar el sistema inmigratorio para evitar retrasos burocráticos innecesarios. -Expandir el muro fronterizo donde sea necesario y aumentar la presencia física para la seguridad en la frontera. -Tener más recursos para poder hacer cumplir la ley, así como para tener más agentes fronterizos. -Incrementar el uso y acceso de tecnología. -Promover programas de verificación laboral, como el E-Verify. -Oponerse a una amnistía. -Apoyar y aliarse a las autoridades estatales y locales para la lucha contra la inmigración indocumentada. -Hacer que el inglés sea el idioma oficial del gobierno. -Deportar inmediatamente a todos los inmigrantes indocumentados que estén involucrados con actividades criminales. -Capturar una mayor cantidad de inmigrantes indocumentados en la frontera. -Incrementar la incautación de contrabando de drogas ilícitas.

Recetario para la Cuaresma: 40 días para descubrir nuestros sabores

El pescado Recipes for Lent: 40 days to discover our tastes

Fish P-4

El abogado SIEMPRE te atiende EN PERSONA y EN ESPAÑOL Primera consulta es GRATIS Casos criminales y de inmigración Oficinas en Tulsa: 10328 E. 21st St. (en frente de Kmart)

Tel.: 918-272-9393

Michael Brooks-Jiménez, abogado


2 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2011

Tulsa

Gimnasio de boxeo inspira a jóvenes hispanos

Carrera de animales

“Si quiero entrenar, debo salir muy bien en la escuela”.

Animal race JUAN MIRET TULSA, Oklahoma – No es casualidad que los símbolos de los demócratas y los republicanos sean animales: un burrito para los liberales y un enorme elefante para los conservadores. Basta con prestarles unos cinco minutos de atención a los paquidermos republicanos, aspirantes a la nominación por la candidatura presidencial, para entender el linaje con los elefantes. Aunque, claro, no es posible dejar por fuera al presidente Barack Obama, digno representante de los asnos. Comencemos por Obama: aparte de haber mentido sobre la cristalización de una reforma migratoria durante el primer año en el gobierno, el burrito de la Casa Blanca ha sido un inquilino torpe, quizás el rey de la ineptitud. Y para una muestra, simplemente vean los índices económicos. Sus homólogos republicanos son aún peor que Obama. La capacidad de asombro se ha perdido ante los comentarios xenófobos de Mitt Romney, quien se vanagloria cual pavo real con el apoyo del controversial alguacil de Arizona, Joe Arpaio; las sandeces de Newt Gingrich, quien públicamente dijo que el español es el idioma del gueto; o Rick Santorum, una suerte de talibán religioso quien en repetidas ocasiones olvida sus tropiezos pseudo liberales en la cámara alta federal. Y por supuesto, imposible borrar de la memoria, las famosas cartas de … bueno mejor ni hablar de eso, total ni siquiera el mismo Ron Paul se acuerda. Lamentablemente, el menú para las elecciones de noviembre nos causará indigestión: burro a la parrilla y caldo de elefante. Ambos repugnantes. Nos toca salir de éste zoológico y refundar la nación.

Luis Estudiante de boxeo considera los mo-

Juan Miret/HISPANO DE TULSA En el este de Tulsa, jóvenes hispanos tienen la oportunidad de luchar por sus sueños, fuera de la lona.

Phil Lakin y su visión de Tulsa JUAN MIRET

TULSA, Oklahoma – Desde 1999, Phil Lakin, 44, ha estado al frente de Tulsa Community Foundation, la organización caritativa de tipo comunitario más grande de los Estados Unidos. “Fue allí donde entendí la gran necesidad de servir en el sector público”, dijo el concejal del distrito 8 desde su oficina, ubicada en la alcaldía de Tulsa, en el 175 E. Second St. “Tulsa es una gran ciudad y yo quiero ayudar a mejorarla aún más. Todos debemos trabajar para hacer de Tulsa el lugar ideal para nuestros hijos. Yo veo a Tulsa como una ciudad modelo. Hay muchas oportunidades. Esa es mi visión”. Lakin, quien dijo tener una agenda muy apretada, está complacido con su nueva posición. “Es algo que me permite tener más contacto con la gente”, y “lo que hacemos tiene un impacto directo en nuestra comunidad”.

ENGLISH TULSA, Oklahoma – It is no coincidence that the symbols of the Democrats and Republicans are animals: a little donkey for liberals, and a big elephant for conservatives. One can devote just five minutes of one’s attention to the Republican pachyderms who want to be the presidential candidate to understand the lineage of the elephants. Of course, one cannot leave out President Barack Obama, a worthy representative of the donkeys. Let’s begin with Obama. Besides lying about the realization of immigration reform during the first year of his administration, the little donkey from the White House has been a dim-witted tenant there, maybe even the king of ineptitude. As an example, just look at the economic indexes. Obama’s Republican counterparts are even worse. Nothing surprises anymore in light of the xenophobic comments of Mitt Romney, strutting proudly like a peacock with the support of controversial Arizona sheriff Joe Arpaio; the silliness of Newt Gingrich, who publicly said that Spanish is the language of the ghetto, or Rick Santorum, a sort of Taliban religious who frequently forgets his pseudo-liberal missteps in the Senate. And of course, one cannot erase from memory the famous letters of ... well, better not talk about it, since even Ron Paul himself will not remember. Unfortunately, the menu for November’s elections will give us indigestion: grilled donkey and elephant soup. Both disgusting. It’s our turn to get out of this zoo and recreate the nation.

Is published weekly by

Vega-treviño

Office Address The Thompson Building 20 E. fifth Street, Suite 610 Tulsa, OK Mailing Address P.O. BOX 52054 Tulsa, OK. 74152 Phone: (918) 622.8258 Fax: (918) 622.4431 www. hispanodetulsa.com

Douglas indicó que Jaime está entrenando para un torneo de ‘Guante Dorados’, los cuales se llevarán a cabo próximamente en Arkansas. Igualmente enfatizó que el rendimiento académico es crítico para la permanencia en el gimnasio. “Yo estoy supervisando constantemente como van en la escuela, reviso sus notas”, dijo el entrenador, quien actualmente agrupa a unos 30 jóvenes. Douglas dijo disfrutar el hecho de que su gimnasio está en una zona de alta densidad hispana; además está al tanto de la problemática inmigratoria de alguno de sus pupilos, pero esto es irrelevante. Para él, todos son “sus niños”. Por su parte, ‘Víctor’, quien lleva dos años en el gimnasio, dijo que “aquí he adquirido mayor confianza en mí mismo”, además de “disciplina”. Otro boxeador que ha encontrado entre las lonas y los guantes un camino a la buena conducta, es ‘Miguel’, quien

mentos en el gimnasio como los “mejores del día”. Obtener buenas calificaciones ya forma parte de las obligaciones de ‘Luis’. “Si quiero entrenar, debo salir muy bien en la escuela”, dijo. “Por eso me gusta estar aquí”. Douglas comentó que parte del éxito de su programa de entrenamiento con los jóvenes hispanos es “escuchar sus historias, saber de dónde vienen”, agregando que “boxear les permite liberar sus miedos”. La mayoría del grupo de jóvenes son referidos por los hijos de Douglas, quienes son profesores de una preparatoria del área. “Ellos me envían a los muchachos difíciles”, dijo. “Yo acepto a todo el mundo y les enseño respeto, disciplina y valores familiares”. Aquellos que no puedan cubrir el costo económico del gimnasio son subsidiados por Douglas. “Me encanta hacerlo”. El gimnasio lleva funcionando tres años.

El crecimiento económico y el ahorro tributario fueron las bases de la campaña de Lakin. “Y todavía lo son”, dijo. “También una de las necesidades de mi distrito es la ampliación de las vías. El distrito 8 se caracteriza por tener calles muy angostas”. Lakin espera tener mayor comunicación con la comunidad hispana. “Yo quiero conocer más sobre los Hispanos. Viví en El Paso y la diversidad cultural es algo muy importante para todas las sociedades”. Lakin ganó las elecciones de noviembre del 2011 con el 75 por ciento de los votos.

Phil Lakin (918) 596-1928 Dist8@tulsacouncil.org

Testimonio de Shelly Hernández:

¡Obtenga una mirada encantadora!

“Anago ha cambiado mi vida...

www.spanisheyestulsa.com Para citas llame al tel:

955-4113

...tener mi franquicia de Anago me ha permitido pautar mis propias horas y ser mi propio jefe”

918-361-4077 www.anagotulsa.com

Espectaculares extenciones de pestaña con cabello natural o sintéticas; de una por una o de mechón.

Estupendas para ocasiones especiales, o para lucir bella diariamente. Resistentes al agua.

INSTITUTO BILINGÜE GUADALUPANO PROGRAMA BILINGÜE PRE-ESCOLAR Y JARDÍN DE NIÑOS Horario de clases regular: Lunes a viernes de 8:30 a.m. a 2:30 p.m. Ofrecemos planes de pago.

Inscripc abiertas iopanes niños de 3 ra y 5 años., 4

Para mayor información favor de contactar a María Inéz Alcaraz, Directora al

592-9179, 402-2656 o al 357-9094 2510 E. ADmIrAL BLvD. (Al lado del Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe) Usted es bienvenido para realizar un recorrido.

EdITOr In chIEf Margarita Vega-Treviñ o margarita@hispanodetulsa.com

oFFiCe MAnAger Abby fuentes abby@hispanodetulsa.com

design Angela Lié vano-hess angela@hispanodetulsa.com

disTribuTion carlos Moreno Agustin flores

AssisTAnT ediTor Juan Miret juan@hispanodetulsa.com

WriTers Juan carlos Yá nez jcyanez@hispanodetulsa.com Juan Miret juan@hispanodetulsa.com

phoTogrAphy Juan Miret francisco J. Treviñ o Juan carlos Yá nez

AdverTising ConsuLTAnTs Abby fuentes abby@hispanodetulsa.com

WebsiTe Juan Miret francisco Treviñ o

Advisory boArd Kristen Bergman Sara Martí nez henry Toro Marisa Treviñ o Bruce Willis

TrAnsLATions rolf Olsen editor@hispanodetulsa.com

La opinión expresada por los escritores, fotógrafos, negociantes, y otros contribuidores, son su propia opinión y no deben de ser interpretadas como representantes de Hispano De Tulsa®. Artículos, ideas, manuscritos originales, fotos, gráficas, arte, creatividad nueva, etc., son bienvenidas. The views expressed by writers, photographers and other contributors, and the claims made by advertisers published in Hispano De Tulsa®are their own and are not to be construed as representative of this publication. submissions of news features, story ideas, manuscripts, photos, graphics, art, raw creativity, etc., are encouraged.

All rights reserved. Copyright ©2010

EDITORIAL


3 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

Tulsa

Dr. Matthew Wofford: 27 años ejerciendo con excelencia y calidad Dr. Matthew Wofford, especialista en optometría

JUAN MIRET

TULSA, Oklahoma – El consultorio de Matthew Wofford, doctor en optometría, cuenta con modernas salas de exámenes, una área quirúrgica con las innovaciones tecnológicas más recientes, y una sección especial para lentes de contacto. Sin embargo, el recurso más valioso, según afirmó el especialista, es su personal bilingüe. “Estoy muy orgulloso del equipo de profesionales que trabaja conmigo”, dijo mientras recorría la clínica oftalmológica. “La comunidad hispana recibe un trato especial y en su idioma, desde que llaman hasta que se les asigna su próxima visita para su revisión regular”. Wofford, quien está aliado con EyeMart, ofrece no solo un examen exhaustivo de la visión, sino que los pacientes pueden salir de una vez con sus nuevos lentes correctivos. “Aquí tenemos todo, profesionales, máquinas y lentes. Todo”, acotó. “La idea es facilitarle las cosas a quienes nos visitan”. Wofford dijo que su clínica ofrece planes de pago para aquellos pacientes sin seguro médico. “Además aceptamos SoonerCare, Medicaid y seguros priva-

4002 S. Yale Ave., Suite B. (918) 663-3937 VEA AVISO EN PG. 4

Juan Miret/HISPANO DE TULSA Wofford, quien está aliado con EyeMart, ofrece no solo un examen exhaustivo de la visión, sino que los pacientes pueden salir de una vez con sus nuevos lentes correctivos.

dos”, agregando que “aquellos sin seguro reciben un descuento especial”. En el consultorio también se llevan a cabo cirugías correctivas de tipo ambulatorio. “El avance de los equipos nos permite dos cosas: operaciones rápidas y una recuperación casi instantánea”. Entre los procedimientos ofrecidos por Wofford destaca la cirugía láser para corregir problemas como la miopía, y la eliminación de la llamada carnosidad ocular o enfermedad de pterigion, un crecimiento benigno de la conjuntiva – tejido superpuesto alrededor del ojo. Por otro lado, Wofford exhortó a los padres a que lleven a sus hijos para un examen ocular a menos una vez al año. “Especialmente antes de empezar las clases”. La clínica de Wofford está aceptando nuevos pacientes y todos sus servicios son bilingües.

INMIGRACION Estudiantes presentan foro informativo JUAN MIRET

TULSA, Oklahoma – La organización estudiantil DREAM Act Oklahoma llevó a cabo un foro informativo llamado ‘Conozca sus Derechos’ el pasado 3 de marzo en el auditorio de la biblioteca regional Martin, ubicado en la 2601 S. Garnett Road. El propósito fue el de presentar el testimonio de algunos estudiantes, enunciar algunos derechos civiles en caso de enfrentar a agencias del orden público o inmigración, y exponer oportunidades de becas para estudiantes indocumentados. Kasey Hughart y Tracey Medina, unas de las organizadoras del evento, presentaron una versión local de la campaña informativa a nivel nacional, la cual se llama “Educación sin Deportación”. La campaña tiene como propósito relatar las historias de jóvenes indocumentados y de ésta forma retra-

sar o eludir por completo los procesos de deportaciones. “Para detener las deportaciones de los jóvenes elegibles para el DREAM Act, debemos resaltar sus historias y así ganar apoyo en al comunidad”, dijo Hughart a los asistentes. “Es una forma de enfrentarse a las políticas de deportación masiva”. Los organizadores repartieron folletos informativos, así como una tarjeta de derechos – bilingüe – que enunciaba: “Yo elijo a ejercer mi derecho de mantenerme callado y me niego a contestar. Si me arresta seguiré ejerciendo mi derecho. Yo quiero hablar con un abogado”. María Centeno, quien llevó a su hija al foro, dijo que “esto es muy importante”, y agregó que “uno no sabe de estas cosas, pero aquí uno se entera”. DREAM Act Oklahoma es una organización local sin fines de lucro.

Oportunidades de Becas

¿Sabía usted que? En la actualidad existe una propuesta de ley en Oklahoma, la S.B. 1624, que propone la eliminación para estudiantes indocumentados de la matrícula universitaria como residente estatal. Dicha enmienda fue presentada por el senador republicano de Moore, Anthony Sykes.

Latino College Dollars latinocollegedollars.org La Vida Scholars

DREAM Act Oklahoma Facebook: Dream Act Oklahoma

la-vida.org Tulsa Community College Asociación de Estudiantes Hispanos

Las deportaciones en números De acuerdo con el Centro para el Progreso de América, una deportación masiva de toda la población indocumentada tendría un costo aproximado – en un período de cinco años – de $230 mil millones. Según las estadísticas oficiales del Departamento de Seguridad Nacional, en el 2011 fueron deportados 396,906 inmigrantes. Esa es una cifra superior a la del 2010, 2009 y 2008, cuando se deportaron: 392,862, 389,834 y 369,221, respectivamente.

Facebook: TCC HSA

Enfermedades, Lesiones laborales, Terapia deportiva y física, Medicina General Aceptamos seguro médico. Descuentos para personas sin seguro médico

CERTIFICADOS MEDICOS $25

¿Necesita ayuda legal? Siempre te atendemos en español ABRE TU CUENTA DE CHEQUES

G R AT I S LO PODEMOS AYUDAR

Excelencia en urgencias desde 1978

• 2929 South Garnett Road Teléfono: 665-1520 Se habla español • 1623 South Utica Tel.: 392-5100 • 10221 East 81st Street Tel.: 252-9300

Lunes a Viernes 8 a.m. - 8 p.m. sábado Y Domingo 10 a.m. - 6 p.m.

No se necesita hacer cita.

www.medcenterOK.com

TErrEL B. DOrEmUS AbogAdo en Leyes

Con más de 30 años de experiencia

Accidentes, Casos criminales, DUI EN CASOS DE COMPENSACIÓN POR ACCIDENTES, SI NO GANAMOS, ¡NO PAGAS!

918-477-7709 10202 E. 41st Street (41 y Hwy 169)

Sólo necesitas dos de los siguientes documentos:

MEMBER FDIC

•Licencia de conducir de cualquier estado •Pasaporte de cualquier país •Credencial para votar IFE •Matrícula consular •Identificación con fotografía de cualquier estado •Número de Seguro Social o Número Federal de Impuestos (Federal I.D. Number)

382-5236

445 South Lewis Ave Tulsa, OK

Margarita Wagner Te ayuda en tu idioma.

El abogado SIEMPRE te atiende EN PERSONA y EN ESPAÑOL Primera consulta es GRATIS Casos criminales y de inmigración Oficinas en Tulsa: 10328 E. 21st St. (en frente de Kmart) Tel.: 918-272-9393 E-mail: natalia.j@brooksjimenez.com Natalia Riveros-Jacobsen, abogada www.hispanodetulsa.com


Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

E RECIB EO EQU UN CH ITO GRATU TE S CON E N O P CU 50)

ine c l a a v a l ibliocho s

to

Ar

ei Kl

iblioch

(VALOR

DE $

Dr. Jack W. Wise Naturopathic Endocrinologist

Medicina naturista para todo tipo de enfermedades Detección de enfermedades con la alta tecnología ZYTO Compass.

ola goe

s to the

movies SARA MARTINEZ

ABLA SE H ÑOL A ESP

918-829-1760 Ya que pasaron los premios Oscar, se pueden apreciar las películas que están basadas en libros y que se han llevado a la gran pantalla. La más famosa de los últimos años sería obviamente la serie de Harry Potter, lo cual inspiró a muchas personas a reanudar la lectura de las novelas. Les recuerdo que las películas, aún siendo excelentes, no alcanzan a abarcar la riqueza que existe en una novela. Para que la historia pueda caber dentro de más o menos dos horas, el director debe dejar fuera muchísimo. Por ejemplo, en la última película de Harry Potter, había un pedazo de espejo con poderes, pero ¿por qué? ¿De dónde salió el espejo? Todo está desarrollado a la perfección en las novelas, junto con mucha más información sobre cada personaje. Las oportunidades para dejar volar la imaginación abundan en cualquier novela. Así que este mes voy a recomendar libros que se han llevado a la pantalla. Si te gustó la película, prueba el libro y seguro que te llevarás una agradable sorpresa: Caballo de batalla, la película de Spielberg, está basada en la novela de Michael Morpurgo sobre Joey, el caballo de Albert y sus aventuras en la primera guerra mundial después de que el padre de Albert lo vende a las tropas de Inglaterra. Para quienes les gustan las historias de guerra, caballos y la relación especial entre un caballo y su joven dueño. Los hombres que no amaban a las mujeres es la película basada en la novela súper-exitosa de Suecia publicada en inglés como The Girl with the Dragon Tattoo. La historia se lleva a cabo a lo largo de tres tomos – la trilogía Milenio - y es una historia bastante fuerte con una heroína inolvidable - la hacker estilo punk Lisbeth Salander que logra desentrañar secretos y saldar cuentas. Para los que aman historias de mujeres fuertes, de suspenso, y secretos oscuros. Libros que han inspirado películas en español incluyen – La perla, del gran director Emilio Fernández [nota interesante: él sirvió como modelo para la famosa estatuilla del Oscar); está basada en la novela corta de John Steinbeck, quien colaboró en la película. Se trata de una familia mexicana de pescadores pobres y el cambio drástico que ocurre en sus vidas cuando encuentran una perla. El libro es corto, fácil de leer y hermoso en su composición. Dos crímenes – la comedia de humor negro basada en la novela de Jorge Ibargüengoitia sobre un hombre quien, huyendo de la gran urbe tras ser falsamente acusado de asesinato, cae en peores situaciones en el pueblo en donde se esconde. Cualquier novela de Ibargüengoitia es una delicia – Los relámpagos de agosto, Maten al león.

Oscar season is an excellent moment to appreciate great films based on great books. Recently, the most obvious example would be the Harry Potter series that has inspired so many people to revisit books and reading. Keep in mind that as excellent as movies may be, there is no way they can fully recreate the rich environment that exists in the novel. In order for a story to fit within the two hour time frame, the director must leave out an awful lot. For example, in the final film in the Potter series, there was some intrigue involving a mirror fragment – but, how, why? Where did the mirror and its special powers come from? All of that information is perfectly developed in the novels along with a wealth of information about each character and other magical implements. This month I’m recommending books that have been made into movies. If you liked the movie, try the book and you are certain to be pleasantly surprised: War Horse, Spielberg’s latest film is based on the novel by Michael Morpurgo about Joey, a horse and his adventures in World War I when sold by his young owner’s father. For those who like war stories, horses and the special relationship between a boy and his horse. The Girl with the Dragon Tattoo is the movie based on the bestseller from Sweden. The story takes place over three volumes and is a very intense tale with an unforgettable heroine –Lisbeth Salander, a hacker with a punk edge able to uncover secrets and even the score. For those who love stories featuring strong women, suspense and dark, dirty secrets. Great books that inspired Spanish movies include – The Pearl by the great director Emilio Fernández [Interesting factoid -Fernández was the model for the Oscar statuette] is based on the wonderful novella by John Steinbeck who also collaborated on the movie. It’s about a family of poor divers and the drastic change that comes to their lives after finding a pearl. This book is short, easy to read and beautifully written. Two Crimes – this black comedy is based on the novel by Jorge Ibargüengoitia about a man who, fleeing the big city after being falsely accused of murder, falls into worse situations in the small town where he is hiding. Any novel by Ibargüengoitia is a delight.

Otras sugerencias – Ilona llega con la lluvia, Álvaro Mutis; Rosario Tijeras o Paraíso Travel, Jorge Franco Ramos; El secreto de sus ojos, Eduardo Sacheri

Other suggestions –Paradise Travel, Jorge Franco Ramos; The Secret in Their Eyes, Eduardo Sacheri

Espero recibir sugerencias de Uds., amables lectores.

I look forward to hearing more suggestions from readers.

6562 E. 51ST ST. (51st y SHERIDAN FARM SHOPPING CENTER) EdadEs: desde el primer diente a los 18 años Contamos con: • Personal bilingüe • Invisaligh® para adolescentes (alternativa de ortodoncia) • Sedación en consultorio • Aceptamos SoonerCare Horario Lunes a Jueves de 8am a 5pm Viernes de 8am a 12pm 602 S. Utica Ave. Tulsa, OK pediatricdentalgroup.com

Cuidado de la vista para toda la familia ¡Aceptamos MEDICAID con gusto!

n Exámeista v la e d s, y lenteenos m l a r po

Lunes a viernes 9-5:30 Sábados 9-2

$149

Personal completamente bilingüe

Llama para hacer una cita: 270-4410 • 9720 E. 31st St. (Se aplican algunas restricciones)

¡Siempre encontrarás

%

Dto. 50 en artículos selectos todos los miércoles • ropa para toda la familia • Muebles • Joyas • artículos variados

31 y Garnett 918-622-7414 Hablamos español Horario todos los días: 10:00 AM - 7:00 PM Miércoles 10:00 AM - 8:00 PM 71 y Garnett 918-451-2424 46 y Peoria 918-747-5252

@miretjuan

C

ultura

#

4


5

#

Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

El nuevo sabor de

Recetario para la Cuaresma

40 días

para descubrir nuestros sabores

te sorprenderá Nuevo menú, nuevo ambiente y MENU DE CUARESMA n: amos e r e p s e Te heridan S & 1 8 eoria 15 & P arvard 53 & H

Menciona este aviso y recibe un tazón de queso ¡GRATIS! ¡Vente al menudo todos los fines de semana! • Birria de chivo • Tortillas hechas a mano. • Menú de cuaresma todos los viernes • Comida para llevar

MOS CIALIZA E P S E NOS QUETES N A B N E

Viernes - domingo de 10 a 9 11 & Mingo Rd.

918-693-3963

Comida saludable “Donde poco dinero basta para llenar su canasta”

5147 S. Peoria Ave., Tel. (918) 712-3222

2119 S. Garnett Rd., Tel. (918) 794-2578 PANAdERIA & CARNICERIA

La Sonrisa Atendido por la familia Olazaba

Tarjetas telefónicas, envíos de dinero. También le cambiamos su cheque.

Tenemos los más exquisitos sabores del pan mexicano. Conchas, orejas, empanadas, bolillo doradito diariamente, pasteles de cumpleaños, ¡y mucho más! Chicharrones y carnitas para llevar diariamente. Contamos con una gran variedad de productos mexicanos asi como diversos cortes de carne fresca en nuestra carnicería.

Abierto todos los días de 8 a.m. a 9 p.m. 2617 E. 11th St. (Por la 11 y Lewis)

(918) 582-4366

El pescado - Fish

TULSA, Oklahoma – El protagonista de lujo en tiempos de Cuaresma es el pescado. Es la opción instantánea ante la carne roja y por otro lado es muy versátil, tanto en sus sabores – de mar o agua dulce – como en las distintas formas de cocción: frito, horneado, a la plancha o al horno, por tan solo nombrar algunas vertientes. La tradición de comer insumos marinos se sustenta en el precepto religioso de la abstinencia cuaresmal o vigilia, la cual con el paso de los años le ha ido añadiendo una serie de motivaciones tradicionales, típicas de la riqueza culinaria de nuestras tierras, desde el río Bravo y hasta la Patagonia, formando lo que se puede denominar la gastronomía cuaresmal.

La Cuaresma es pescado, mucho pescado Para Bonifacio Hernández, originario de Puebla, México y cocinero del Supermercado Morelos, ubicado al suroeste de Tulsa, la preparación gastronómica para la Semana Santa gira en torno al pescado. “Es una época para comer sano y también para saborear nuestros platos típicos”, comentó mientras adornaba un plato con una mojarra frita, acompañada de arroz, frijoles, queso blanco y ensalada de lechuga y tomates. “Cuando el pescado está fresco, basta un poco de limón y ya, está listo”. La tilapia y el bagre empanizado también son un platillo popular para la Cuaresma, explicó Hernández. “Como son filetes muy delgados, al empanizarlos y freírlos quedan mucho mejor”, dijo, y agregó que “no importa cuál sea el tipo de pescado, mientras se coloque en la mesa, entonces sí es Cuaresma”. El rey del mar: el atún Incluso aquellos que afirman no gustarle los frutos marítimos coinciden en adorar al atún. Para Alberto Soria, crítico gastronómico, el “atuncito es el último mohicano de los pescados”, según indicó en febrero pasado en su bitácora electrónica La Cava de Caracas. “El más veloz, el más difícil de pescar con caña, el único de carnes con colores diferentes”, indica el sibarita, agregando que a pesar de su universalidad no todos conocen su aspecto original: “los escolares creen que el atún entero no existe, sino que nace troceado en una lata.” Pero para Soria, el “atún-atún es otra cosa. Un señor pescado por el cual se mantiene viva la piratería en los mares, alimento rey de seis culturas. Pero eso sólo los saben las cocineras sabias, los gourmets ilustrados, los pescadores que lo

preparan solo con cebolla y tomate, y los chefs profesionales”. Obsesión por el pescado El chef Sumito Estévez, en su portal informativo sumitoestevez.com indica en un artículo titulado ‘Canto al pescado olvidado’, que escribir sobre éste tipo de recetas es muy complicado. “Empanada de cazón (tiburón), pastel de chucho (pescado del oriente venezolano), tajalí frito, escabeche de carite, siete potencias, intensas ostras, fosforera, lebranche asado con hoja de plátano, tengo que dejar de escribir ¡la boca la tengo agua!”. El chef argentino Armando Cohen, en su obra ‘Recetas del mar,’ indica que no hay “plato más difícil que preparar que el pescado”, ya que “o queda perfecto o es un desastre. No hay punto medio. Por eso los cocineros sufrimos tanto en Cuaresma”. ¿Cómo seleccionar un pescado fresco? Flavio Cárdenas, encargado de la pescadería de un mercado asiático ubicado al este citadino, indica que “siempre es mejor un pescado fresco. El sabor es distinto”, dice mientras corta algunas cabezas de mero. “Lo primero que tienen que ver son los ojos del pescado. Allí está el secreto de la frescura”. Según el pescadero, éstos deben ser brillantes y no deben hundirse. “Si están como hundidos y tienen como algo blanco encima, entonces ya no está fresco”. Obviamente el pescado tiene un olor particular. “Huele a pescado”, dice Cárdenas. “Es un olor fuerte pero no desagradable. Esa es otra cosa para tomar en cuenta”. En caso de que el pescado todavía tenga las escamas, éstas deben estar sujetas a la piel y no deben desprenderse con facilidad. De acuerdo con Cárdenas, si se siguen estas indicaciones, los comensales estarán disfrutando no solo de un delicioso manjar, sino de algo muy saludable. Para el chef Miro Popic, las agallas del pescado son el mejor indicativo de su frescura, según indicó en marzo del 2010 en el diario Tal Cual, en su columna Misión Gula. “Las agallas siguen siendo el mejor método”, dice, agregando que “tienen que ser color rojo brillante, luego, por oxidación, van cambiando hasta llegar a marrón o casi negro. Son las primeras en descomponerse y sirven de alarma previa para advertirnos que la carne comienza a deteriorarse”. De acuerdo con Popic no existe pescado fresco a la venta, “a menos que ustedes lo hayan visto descender del bote al momento de comprarlo”. Para el chef, todo lo demás que se vende en supermercados y

pescaderías, es congelado. “Es la única manera que puede soportar el tiempo que transcurre entre su captura y su consumo”, indica. “Si éste proceso se realiza con propiedad, no tiene nada malo. El deterioro comienza cuando el pescado es sometido por segunda vez a congelación y, peor todavía, por tercera o cuarta vez”. Y en ésta Cuaresma, muchos al sentarse a la mesa dirán, en vez de ¡buen provecho1, “Pescado, bendito seas”.

Recipes for Lent

40

days todiscover our flavors

TULSA, Oklahoma – The star of the show during Lent is fish. It is the first choice over red meat, and it is very versatile, both in its taste, whether it comes from the sea or from fresh water, and in the different ways it can be cooked: fried, grilled or baked, to list just a few options. The tradition of eating food from the sea is based on the religious precept of abstinence during Lent, and to which over the years have been added a number of traditional reasons, typical of the culinary richness of our Hispanic homelands, from Rio Grande to Patagonia, creating what one might call Lenten cuisine. Lent is fish, a lot of fish Bonifacio Hernández, a native of Puebla, Mexico, and a cook in the Morelos grocery store in southwest Tulsa, says making meals for Easter revolves around fish. “It is a time to eat healthfully and also to savor our typical dishes,” he said as he added a garnish to a plate with fried mojarra, served with rice, beans, white cheese and lettuce and tomatoes. “When the fish is fresh, just a little lemon and that’s all, it is ready.” Breaded tilapia and catfish are also popular dishes for Lent, said Hernández. “Since they are very thin fillets, they turn out very well when they are breaded and fried.” He said that “no matter what type of fish, as long as it is on the dinner table, then it is Lent.” The king of the sea: tuna Even those who claim not to care for seafood love tuna. Food critic Alberto Soria said last February in his blog, “La Cava de Caracas,” that tuna is the “Last of the Mohicans” in the fish world. “It is the fastest, the most difficult to catch with a fishing rod, the only one with a range of flesh colors,” he said, adding that despite its universality, not all know what the original fish looks like. “School children think that the whole tuna does not exist, but instead is born in chunks in a can.”

For Soria, the real tuna is another matter. “A real fish for which piracy lives on in the seas, the king of food among six cultures. But that is only known by the wise cooks, the knowledgeable gourmets, fishermen who prepare it with just onion and tomato, and professional chefs.” Obsession for fish Chef Sumito Estévez said on his Web site, sumitoestevez.com, in an article entitled “Song to the Forgotten Fish,” that to write about such recipes is very complicated. He mentions dogfish fritters, a pastel filled with chucho, a fish from eastern Venezuela, fried tajalí, oysters, and then he says he has to stop writing because he is salivating. Argentine chef Armando Cohen, in his work, “Recipes of the Sea,” says there is no harder dish to prepare than fish because it is “either perfect or it is a disaster. There is no middle ground. That’s why we cooks suffer so much during Lent.” How to choose a fresh fish? Flavio Cárdenas, head of the fish department in an Asian market on the city’s east side, says “fresh fish is always better. The taste is different,” he said while preparing some groupers. “The first thing one should look at are the fish’s eyes,” he said. “That is the key to freshness.” He said the eyes should be bright and not sunken in. “If they’re sunken and are covered with a whitish film, then it is no longer fresh.” Obviously fish have a distinctive odor. “It smells fishy,” says Cárdenas. “It is a strong but not unpleasant odor. That’s another thing to consider.” If the fish still has its scales, they should be firmly attached and should not rub off easily. According to Cárdenas, if these guidelines are followed, diners will enjoy not only a delicious treat, but something very healthy. Fish gills are the best indicator of freshness, Chef Miro Popic said in a column in March 2010 in the daily Tal Cual. “The gills are still the best method,” he said, adding that “they have to be bright red; then, through oxidation, they change until they turn brown or almost black. They are the first to decompose and they serve as an alarm to warn us that the flesh is beginning to deteriorate.” According to Popic, there is no such thing as fresh fish for sale – “unless you have seen it come off the boat at the time of purchase.” For him, everything else that is sold in grocery stores and fish markets is frozen. “It is the only way it can withstand the time between catching it and eating it,” he says. “If this process is done properly, there is nothing wrong with it. The damage begins when the fish is subjected to freezing a second time and, worse still, for a third or a fourth time.” In this season of Lent, many sitting at the table will say, rather than bon appétit, “Fish, you are a blessing.”

Esta temporada de impuestos... ¡INVIERTE EN TU pRopIo NEgocIo! Con una inversión de mínima de hasta $950, Jan-Pro le ofrece todo lo necesario para ser su propio jefe

Cuatro generaciones haciendo buen pan

• Amplio programa de capacitación • Clientes garantizados • NO necesita vender • Se provee todo el sistema administrativo Panaderia #1: Admiral y Garnett 918-439-0100

Panaderia #2: 11685 E. 21st St. Entre Garnett y 129 918-234-3000

• Inicio flexible/opción de inversión • Financiamiento parcial garantizado • Crecimiento sin limite a su propio ritmo

Comuníquese con Jeff Park o Rick Castro:

918-599-8001

Se requiere suficiente inglés para comunicarse con sus clientes

www.jan-pro.com www.hispanodetulsa.com


6 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012


7

Deportes

Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

LA BELLEZA TIENE SU CHISTE

Siempre hablamos de correr a la hora de hacer ejercicios; sin embargo, no todos pueden hacerlo. Hay lesiones y limitaciones físicas que hacen de un caminata, una agonía. Por esa razón, ésta semana abordamos un deporte que no conoce limitaciones o edades: la natación. Y es que nadar es uno de los deportes más completos, beneficiosos y sí, seguros. Con la natación quemamos calorías, mejoramos la forma física general y por sobre todas las cosas, nos relajamos. Lo mejor es que no se requiere de una una condición física especial para moverse y disfrutar en el agua. Por regla general, todos podemos nadar. La natación es una excelente terapia en casos de rehabilitación, por eso que cuando una lesión nos aleja de nuestro deporte o pasatiempo favorito – correr, hacer yoga o bailar – el nadar está allí esperándonos con los brazos abiertos. La gran ventaja de la natación es que las articulaciones y los músculos se mueven sin tener que soportar peso, por lo que el riesgo de lesión es mínimo. Además la resistencia al agua hace que el cuerpo gaste mucha energía para moverse, esculpe el cuerpo y combate la terrible celulitis. Al nadar, todos los grupos musculares trabajan con resistencia, lo que permite un desarrollo armonioso. Este deporte es ideal para embarazadas. El agua es el único elemento donde una embarazada puede sentirse ligera. Al nadar se recibe un masaje suave en las piernas y el dolor de espalda se atenúa con la disminución del peso. La natación, el deporte idealEntre los estilos de nado, se encuentran: Pecho: Es el más fácil. Son puras brazadas. Este estilo fortalece los músculos posturales, evitando problemas de espalda. Es recomendable para personas asmáticas pero no es el mejor para quienes tienen problemas de rodilla. Una te hace quemar 250 calorías. Libre: Requiere un mínimo entrenamiento y resistencia para su práctica correcta. Todos los músculos deben estar estirados para entrar correctamente en el agua y hay que tener un buen control de la respiración. Aunque parezca lo contrario, el estilo libre es más suave que el de pecho. Este estilo tiene una demanda energética importante pero no existe ninguna contraindicación para practicarla. Media hora puede quemar 700 calorías. Espalda: Es el estilo más recomendable para quienes sufren problemas de espalda o están en baja forma. La respiración es muy fácil, ya que la nariz y la boca están fuera de agua. Los movimientos de piernas son los mismos que para el libre y hace trabajar bien el glúteo y las pantorrillas. No existe tensión dorsal y todos los músculos fijadores de la postura son reforzados, lo que previene dolores. También es muy buena para los brazos, el pecho y los abdominales. Una hora nadando de espaldas te hará quemar unas 210 calorías. Mariposa: Es uno de los más difíciles. Es mejor dominar antes el de libre y espalda; si no, corres el riesgo de agotarte y hacerte daño en la espalda. La clave está en la acción simultánea de brazos y piernas, que exige una gran coordinación. Ya lo saben. Ahora, nos vemos en la alberca.

FUTBOL PARA LA RAZA

En la mera mitad del Torneo Clausura 2012: Miguel Herrera, el entrenador de las Aguilas del América supo cómo revivir a su escuadra, después de varias campañas desastrosas. “El Piojo” tomó las riendas del equipo, después de que éste terminó en el penúltimo lugar de la tabla del Apertura 2011 y con una de las peores actuaciones. Sin embargo, Herrera, en nueve fechas ha cambiado la cara del americanismo con el subliderato del certamen actual. Ahora, les narro resumen de lo que he visto: El equipazo ha sido el Monarcas de Morelia. Después de un inicio difícil de dos juegos sin ganar, el cuadro de Tomás Boy ha establecido un invicto de siete juegos (cinco triunfos consecutivos) para apoderarse del liderato.

LOS DEPORTES QUE SI IMPORTAN

C

olumnas deportivas

Ay, ay Guadalajara. Tuvo la cima el torneo anterior, pero el Rebaño Sagrado cayó en un túnel que lo llevó al sótano varias fechas. Parece resurgir, pero la estirpe de Chivas no es para ocupar el lugar 15 de la tabla. Iván Alonso Vallejo, delantero uruguayo de los Diablos Rojos sigue convertido en un artillero letal e implacable. En lo que va del Clausura 2012, el sudamericano ha logrado marcar en nueve ocasiones para ser el máximo romperredes del certamen. Xoloitzcuintles de Tijuana, fue la gran sorpresa. Pronto se olvidó de los problemas de descenso para ser uno de los mejores animadores del certamen. De la mano de Antonio “El Turco” Mohamed, Tijuana está actualmente en zona de clasificación y enfocándose en acceder a ella en vez de fijar su mirada en los problemas porcentuales. La salvación depende de sí mismos, pero de mantener el ritmo actual se meterán a la Liguilla por primera vez.

BOXEO: El argentino César Cuenca afrontará el compromiso más importante de su carrera, cuando enfrente al mexicano Juan Manuel Márquez por el título interino de los superligeros de la OMB. La cita es el 14 de abril en la Arena Ciudad de México. ¡Che querido, call me! TENIS: El tenista español Rafael Nadal, número dos del mundo, debutará en el torneo de Indian Wells frente al vencedor del choque entre el argentino Leonardo Mayer y el colombiano Alejandro Falla. Whatever! GRANDES LIGAS: El infielder venezolano Carlos Guillén, elegido en tres ocasiones al Juego de Estrellas, anunció su retiro del béisbol de Grandes Ligas. “Fue una decisión difícil para mí, para mi familia, para todos, porque intenté regresar”, dijo Guillén, quien estuvo en el campo de entrenamiento de los Marineros de Seattle como invitado fuera de la nómina. Guillén señaló que consideró la decisión durante los últimos días. La temporada pasada, bateó .232 en 28 partidos con los Tigres de Detroit; pero estuvo en la lista de inhabilitados del 30 de marzo al 16 de julio mientras se recuperaba de una cirugía por microfractura en la rodilla izquierda y del 14 de agosto al 1 de septiembre por dolor en la muñeca izquierda. “He pasado por muchas lesiones. El cuerpo se lo reclama a uno”, agregó. Guillén informó a sus compañeros de equipo sobre su decisión antes del juego de pretemporada de los Marineros contra los Rojos de Cincinnati en Peoria. “Es lo mejor para este equipo”, dijo. “Hay enorme talento aquí, muchos tipos jóvenes con mucho talento”. Guillén, de 36 años, bateó .285 en su carrera con Seattle (19982003) y los Tigres de Detroit (2004-11). En la Serie Mundial de 2006 con los Tigres, conectó seis hits en 17 turnos. En 19 juegos de postemporada bateó para promedio de .344 y para .353 en la Serie Mundial de 2006 con los Tigres. Su sencillo en toque de bola en la novena entrada aseguró para los Marineros el tercer juego de la serie divisional de 2000 contra los Medias Blancas de Chicago. El venezolano fue fichado como agente libre por los Astros de Houston en 1992, y en 1998 fue canjeado a Seattle junto con su compatriota Freddy García a cambio de Randy Johnson. Los Marineros enviaron a Guillén a Detroit en 2004 por el dominicano Ramón Santiago y el puertorriqueño Juan González.

El arbitraje, ha sido un desastre. Fernando Guerrero (validó un gol con la mano de E.Villa), Marco Rodríguez (fuera 5 juegos) y el asistente José Camargo (sufrió una presunta agresión de D. Guerrero) desataron la discusión. Toluca 3-4 Pachuca, ha sido el jugazo del torneo. En la fecha cinco, los Diablos tenían una ventaja de tres goles al minuto 15 del primer tiempo. Sin embargo, con una soberbia actuación de Marco Bueno, los Tuzos dieron la vuelta como visitante. José Guadalupe Cruz, ni fu, ni fa. El entrenador de Jaguares no ha logrado hacer explotar el arsenal ofensivo de su equipo. Chiapas se encuentra en el lugar 13 de la tabla y de no mejorar se espera la salida de “El Profe”.

el 5 de mayo haremos el cambio definitivo a una página de fanáticos. De ésta forma, otras personas, que por el límite de 5 mil amigos, no pueden disfrutar de nuestras noticias, podrán hacerlo. We will switch to a Fan Page on may 5. With this new page everyone, not only our current 5,000 friends, will be able to enjoy our news.

cámbiate a la nueva Página Del hisPano De tulsa / make the sWitch: http://www.facebook.com/pages/hispano-de-tulsa-Peri%c3%b3diconewspaper/335147159861405

www.hispanodetulsa.com


8 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

Clasificados APARTAMENTOS

VARIOS

EMPLEOS

Village East

Apartments

¿NO TIENE

11327 E. 23rd Street - 918-437-3737

LICENCIA DE KLAHOMA

ESTUDIOS Y APARTAMENTOS DE 1, 2, 3 RECÁMARAS Contamos con: • Gerencia fija • Excelente servicio de mantenimiento • 2 piscinas y 2 áreas de lavandería.

$200odepara

Descuenetntos de apartam aras 2 recám

(Estamos frente a Plaza Santa Cecilia - Dentro de zona escolar)

VENDO REFUGIO para tornados COMPRO AUTOS chocados o hecho de metal. Capacidad para 6 descompuestos. 918-852-4555. personas. se atornilla al piso del garage. $2,700. 918-691-4851 BAJE DE PESO SIN REBOTE on ¿COMPUTADOR INFECTADO de Nuez de la India. Controla es- virus o spyware? Llama de inmetreñimiento, ansia de comer, de fu- diato al 918-277-3616 de lunes a viernes. mar. 918-313-8998.

O

REPARACION DE LAVADORAS, BRINCOLIN, SILLAS, CARPAS, SECADORAS Y PUERTAS DE MESAS y dECORACIONES para to- GARAGE. TEL. 918-951-8715. da ocasión. 918-902-6320.

¡LLAMENOS AHORA! Quizás tenemos una solución para usted. Programa 100% legal, consultores disponibles en todo el estado.

¡Atención contrAtistAs construcción!

(866) 691-4435 EXT. 2

se vende vArillA pArA concreto informes con sergio

WILLOWBEND APARTAMENTOS Estamos ubicados en la 31st (Entre la autopista 169 y Mingo) • DESCUENTO DEL 1ER MES DE RENTA • $300 DESCUENTO EN APT DE 1 Y 2 RECAMARAS, EN EL PRIMER MES DE RENTA

SERVICIO DE PATRULLAJE NOCTURNO

Llámanos hoy y pregunta por nuestros especiales 918-663-4474

Tamaño junior a $395 dISPOnIBILIdAd InMEdIATA

CASAS VENTA O RENTA VENDO CASA Luce como nueva 7144 E jasper $400 mensuales. Llamar en Inglés al 918-747-1947 Joy - Propieties Inc.

EMPLEOS

918-785-2841

- Apartamento muestra disponible - Cocinas amplias - Alberca - Servicio de lavandería

- Apartamentos de 1 y 2 recámaras

de

Anderson Dental Arts G. Bret Anderson D.D.S.

Llame a Carlos Galán Sirviendo a la “El Galán”, quien le comunidad por ayudará a obtener el más de 20 años seguro de su auto, de su casa, negocios y de vida.

Limpieza y exámen por $45 La mayoría de las extracciones por $90 Puentes parciales a partir de $600 • servicio dental para TOda la familia • Trato profesional y agradable en español • abrimos después de las 5 p.m. 8165 E. 31st St. (31 y Memorial)

918-493-7445

se aceptan pacientes sin cita previa

S A C S U B

CARLOS GALAN A G E N T E

9220 S. Toledo Ct. Tulsa, OK 74137 Oficina 494-0740 Cell: 630-1863 Fax 494-3963 Licencia # 303991

Business Exchange

es una empresa de intercambio de negocio a negocio. Incrementa tus ventas y ahorra tu dinero en efectivo.

?

R I R I U DQ

A DUCTOS O R S P O I IC V R E O S ¡Hazlo en

Aceptamos licencias de cualquier país.

?

intercambio!

Servicios médicos, Servicios de Belleza, Imprentas, Joyerías, restaurantes, regalos, Zapatos, Entretenimiento, y mucho, mucho más lo encuentras en:

Llama a Business Exchange para más información 918-628-2929


9 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

www.hispanodetulsa.com


10 Jueves 8 de marzo de 2012 - Thursday, March 8, 2012

Inventario en: 12545 E. 21st St (calles 129 y 21) • 918-437-1308

Chevy Silverado 2009 4 puertas automática, 4x4

Autos confiAbles

Nissan Murano 2007 automático 4x4

Precios rAzonAbles ¡y AhorA con Honda Accord 2005 automático

dos locAles PArA servirte mejor!

Nissan Frontier 2001 90 mil millas automática 4x4

Revisa nuestro inventario:

www.broncoautosales.com

Toyota F-J 2007 automática 4x4

Toyota Rav-4 2010 4x4 automatica

LLantas nuevas y usadas Rines Cambio de aCeite

MAS RINES Y LLANTAS EN NUESTRA NUEVA DIRECCION

12545 E. 21th St. (Por 21 y 129)

918-599-0559


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.