Hola America - Hola Iowa May 21, 2020 Edition

Page 1

NEWS FROM THE LATINO COMMUNITY IN ENGLISH & SPANISH

MAY 2020 @HolaAmerica @Hola America News


¡Ahorre dinero en la compra de su nuevo auto con nuestras tasas de interés bajas! Oferta por tiempo limitado: No pagos por 60 días con cualquier plazo de financiamiento, use el código NP60 al solicitar en ascentra.org/es o llame al:

(563) 355-0152 ext 7 para Español Nuestros representantes de préstamos le pueden ayudar en su idioma.

Aceptamos el número ITIN para préstamos de auto. Los términos del préstamo son sujetos a cambiar.

563-355-0152 • 800-426-5241 • ascentra.org


May 21, 2020

The translation for this article is on page 15

3

Los latinos no deberían temer al Censo 2020. ¡Hágase Contar! Por Mayra Alejandra Lopez La definición de censo es bastante simple y directa. Es el conteo de las personas. La primera vez que escuché la palabra “censo” fue durante uno de mis estudios bíblicos de niña. Me enteré de cómo David había sido castigado después de haber contado al pueblo de Israel sin permiso de Dios. Años más tarde, seguimos participando en esta cultura de literalmente contar cuántas personas hay en un determinado lugar. El censo de cada diez años es una de las actividades cívicas más inclusivas de nuestro país, que incluye a todas las personas de todos los hogares. De hecho, en la Constitución de los EE.UU. se requiere un recuento exacto de la población de la nación cada 10 años. El próximo es este año: 2020. Las comunidades de toda la nación se están reuniendo y formando lo que se conoce como Comités de Recuento Completo (CCC). Estos CCC son establecidos por líderes comunitarios para reforzar el compromiso y animar a los residentes a responder al Censo. Yo misma soy co-presi-

dente de uno de estos comités en mi ciudad natal de Storm Lake, IA. Nuestro grupo se reúne una vez por semana para crear conciencia, compartir recursos, reclutar voluntarios, crear material promocional e identificar a otros líderes que puedan ayudar a llegar a los grupos de población “difíciles de contar”. Estos grupos de población corren un mayor riesgo de no ser contados totalmente en el censo y, por lo tanto, de estar subrepresentados. Sorprendentemente, los latinos llenamos ese requisito. Los latinos han sido censados de manera incorrecta durante décadas. Los niños latinos en particular se encuentran entre las poblaciones más subestimadas de los Estados Unidos. Hay muchas características que hacen que la comunidad latina sea difícil de censar, como las barreras lingüísticas, los niveles de pobreza, el nivel educativo. Una de las principales preocupaciones que comparten conmigo los miembros de las comunidades de inmigrantes es la renuencia que tienen a responder al censo debido al temor relacionado con la confidencialidad de los datos. A

pesar de la garantía de la Oficina del Censo de que no incluirán una pregunta sobre la ciudadanía en el cuestionario impreso para el censo de 2020, muchas personas todavía tienen miedo de que todo esto sea sólo una trampa. Estoy aquí para apoyar a mi comunidad y ayudar a quitar algunos de estos mitos. La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger cualquier información personal, y toda es estrictamente confidencial y se utiliza para fines de análisis de datos. Por ley, las respuestas del censo no pueden ser usadas contra nadie por ninguna agencia gubernamental o tribunal de ninguna modo... ni por el FBI, CIA, DHS, y especialmente por ICE. Confirmo que este es un miedo real que tiene la gente, por lo que es importante asegurarse de que la información que estamos compartiendo con nuestra familia y amigos es honesta y precisa. Hay muchas cosas en juego si los latinos siguen siendo subestimados en el censo. Las fronteras políticas pueden no reflejar con exactitud la realidad, se puede negar a los latinos una voz plena en la toma de decisiones políti-

cas, y las necesidades de las diferentes comunidades pueden no ser priorizadas de acuerdo a su participación real en la población. Los datos del censo afectan la capacidad de nuestra nación para garantizar la igualdad de representación y la igualdad de acceso a importantes recursos gubernamentales y del sector privado para todos los estadounidenses, incluso a través de las líneas raciales y étnicas. Los resultados del censo se utilizan para asignar escaños y trazar líneas de distritos para la Cámara de Representantes de los Estados Unidos, las legislaturas estatales y las juntas locales. Igual de importante, ayuda a guiar la toma de decisiones de la comunidad que afectan a las escuelas, la vivienda, los servicios de salud, la inversión empresarial ¡y mucho más! Estas funciones dependen de un censo justo y preciso. Este año, les pido que se comprometan a ser contados, y animen a otros a hacer lo mismo. ¡Hágase Contar! Visite https://2020census.gov/es para llenar el censo en español

For the months of April - June 2020 we will be publishing the print versions of Hola America News and Hola Iowa together to better inform and reach all our communities in Iowa and Western, IL. For day to day news and information about resources available because of COVID-19 please visit our websites and Facebook page. Stay safe and blessings to you and your families! Sincerely, Tarsicio Macias Para los meses de abril a junio de 2020, publicaremos las versiones impresas de Hola America News y Hola Iowa juntas para informar mejor a todas nuestras comunidades en Iowa y el oeste de Illinois. Para obtener noticias e información diarias sobre los recursos disponibles para protegerse del COVID-19, visite nuestros sitios web y la página de Facebook. ¡Cuidense y bendiciones para uds y sus familias! Atentamente, Tarsicio Macias Hola Iowa P.O. Box 8188 Des Moines, IA 50301 Phone: 309-721-5693 E-mail: holaamerica2000@aol.com Publisher Writers

Tarsicio Macias Anastassia Zvoryguina Nicholas Cunningham

Sales & Marketing Collaborators

Tarsicio Macias Erika Macias Luis Lara Jose Murillo


● Hola America News

El Humor de Pepe Angonoa

The translation for this article is on page 6

May 21, 2020

4

IL SBDC en WIU QC fomenta el espíritu empresarial de las minorías y el crecimiento de las pequeñas empresas mediante una beca Moline, IL - El Centro de Pequeños Negocios de Illinois en la Universidad de Western Illinois Quad City tiene el placer de anunciar a los ganadores de la Beca de Equipamiento para el Empoderamiento de las Minorías de la Universidad de Western Illinois 2020. La Beca de Equipamiento para el Empoderamiento de las Minorías comenzó en 2018 con una muy generosa donación de un donante local anónimo. Por tercer año consecutivo, la beca permite a los empresarios de las minorías étnicas tener acceso a capital para comprar un nuevo equipo o reparar uno ya existente que permita el crecimiento de su negocio. Hasta la fecha, la beca se ha otorgado a 27 propietarios de pequeñas empresas particulares por un total de más de $27,000 dólares. Este año, a través de una generosa donación adicional de Mercado on Fifth y la expansión de la subvención debido

a la pandemia de Covid, pudimos otorgar TODAS las solicitudes de becas de este año. “Esperamos que esta donación traiga algunas sonrisas en un momento muy difícil”, dijo María Ontiveros. Como resultado de la orden del Gobernador de la seguridad en el hogar no habrá ninguna ceremonia de entrega de premios este año. Una ceremonia virtual estará disponible para el público en una fecha posterior. Los ganadores de este año son: Urbina’s Creations, Mento’s Auto Service, Isa Balloon Design and More, Chapa Produce, Family Lopez Construction, Taqueria Rolys, Lopez Landscaping Services QC, Tamales For Hope, Curry Out, Tacos al Vapor, Gonzalez Construction Qc, El Tesoro/SunStar Cleaning, Gomez Express Auto, Cesar’s Detail Shop, Paleteria Y Dulceria San Jose, Beauty by Mayra, Aguas Frescas Camila, Moore Divahs, Marceleno’s All Sea-

Aguas Frescas Camila fue uno de los negocios presentados con la Beca de Equipamiento para el Empoderamiento de las Minorías Foto por Tar Macias

Alcoholicos Anonimos en Español El Alcoholismo no es un vicio es una enfermedad 722 E. 3rd St. Davenport, IA 52801 309-558-4520 309-236-0417

563-505-6945

son Services, Antojitos My Diaz, QC Bilingual Income Tax Services. El SBDC de Illinois y el Centro de Comercio Internacional de WIU - QC comenzaron a funcionar en 2017 para ayudar al desarrollo y crecimiento de las pequeñas empresas en la región de Quad Cities y en el noroeste de Illinois. Los servicios gratuitos del centro se ofrecen para ayudar a los empresarios a iniciar, crecer y mantener sus negocios. El Centro de Desarrollo de Pequeñas Empresas de Illinois es una unidad del Instituto de Asuntos Rurales de Illinois en la Universidad de Western Illinois. El Centro de Desarrollo de Pequeñas Empresas de Illinois está financiado en parte por un acuerdo de cooperación con el Departamento de Comercio y Oportunidades Económicas de Illinois, la Administración de Pequeñas Empresas de los Estados Unidos y la Universidad de Western Illinois.


● Hola America News

May 21, 2020

The translation for this article is on page 7

5

Los latinos son ahora 1 de cada 4 de los casos de COVID-19 de Iowa Por Laura Belin, Cortesía de BleedingHeartland.com Las desigualdades raciales siguen aumentando a medida que el número de nuevos casos de coronavirus crece en Iowa. Los datos publicados en el sitio web de COVID-19 del estado el 20 de mayo indican que los latinos constituyen el 26 por ciento de los 15,534 casos confirmados de COVID-19 en Iowa. Eso es más de cuatro veces la proporción de latinos en la población del estado (6.2 por ciento según el último cálculo de la Oficina del Censo). Otro 58% de los habitantes de Iowa que han dado positivo no son hispanos o latinos, mientras que el 16 por ciento restante de los casos está pendiente de un estudio detallado de la identidad étnica de las personas. La proporción podría incrementarse aún más en los próximos días, cuando lleguen más resultados del sitio de autoservicio Test Iowa que se inauguró el 16 de mayo en Storm Lake. El condado de Buena Vista tiene un 26 por ciento de latinos, el porcentaje más alto de cualquier condado de Iowa. Las plantas empacadoras de carne han sido la fuente de los mayores brotes de

COVID-19 en Iowa, y las personas de color representan la mayor parte del personal de esas instalaciones. Al momento de escribir este artículo, los diez condados de Iowa con más casos de coronavirus per cápita tienen grandes plantas de procesamiento de alimentos. Muchos inmigrantes de África o Asia también trabajan en el empacado de carne, razón por la cual esas comunidades están desproporcionadamente representadas entre los habitantes de Iowa que han dado positivo en las pruebas de COVID-19. En el momento de redactar este informe, el 12% de los casos confirmados son afroamericanos, más del triple de la proporción de personas de raza negra en la población del estado (4%). Los asiáticos o los isleños del Pacífico representan ahora el 10% de los casos de COVID-19, mientras que sólo el 2.8% de los habitantes de Iowa forman parte de esas comunidades. Dado que no todas las plantas empacadoras de carne de Iowa están examinando de manera generalizada su fuerza de trabajo, las disparidades raciales en los casos de COVID-19 son probablemente más amplias de lo que reflejan las estadísticas oficiales. Las diferencias raciales son menos marcadas en las muertes por corona-

virus en Iowa, probablemente porque la mayoría de los Iowa que han muerto en la pandemia vivían en asilos de ancianos (una población predominantemente blanca). Al momento de escribir este artículo, se calcula que 300 de los 385 Iowans que han muerto (78.0 por ciento) eran blancos. 2% de los que murieron eran isleños del Pacífico , 3% eran asiáticos , 5% eran afroamericanos y 5% eran latinos. Algunos casos están a la espera de una investigación más profunda. Entre las muertes relacionadas directa o indirectamente con las instalaciones

de procesamiento de alimentos se encuentran Husen Jagir, un inmigrante de Eritrea que trabajaba en una fábrica de carne de cerdo de Sioux City; Axel Kabeya, un miembro destacado de la comunidad congoleña de Waterloo que trabajaba en Tyson Foods; José Gabriel Martínez, de West Liberty, que atrapó a COVID-19 de su esposa, una trabajadora de una fábrica de huevos; y José Andrade García que trabajaba en la planta JBS de Marshalltown y estaba a solo una semana de jubilarse.

Jose’s Tire Service New & Used Tires

M-F 8am-6pm Sat 8am-3pm

Llantas Nuevas y Usadas

1331 15th St. Moline, IL y 1113 de la calle W4 Davenport Las mejores marcas

Top Brands

Moline 309-797-4741 Dav. 563-888-1724


May 21, 2020

AROUND ILLINOIS

Governor JB Pritzker allows restaurants to open for outdoor seating On Wednesday May 20 Illinois Governor JB Pritzker announced modifications to the state’s Restore Illinois plan. “Today, I’m announcing an additional option for bars and restaurants interested in resuming operations earlier: opening for outdoor seating when Phase 3 begins, likely for everyone just nine days from now,” said Gov. Pritzker. Masks and distancing measures for staff must continue to be followed and tables must be six feet apart and away from the sidewalks, other precautions and guidance will be issued.

IL SBDC at WIU QC Fosters Minority Entrepreneurship and Small Business Growth through Grant Moline, Il - The Illinois Small Business Center at Western Illinois University Quad City is pleased to announce the winners of the 2020 Western Illinois University QC Minority Empowerment Equipment Grant. The Minority Empowerment Equipment Grant was started in 2018 with a very generous donation from a local anonymous donor. For the third consecutive year, the grant allows ethnic minority entrepreneurs to have access to capital to purchase a new piece of equipment or repair an existing piece of equipment that will allow their business to grow. To date, the grant has been awarded to 27 individual small business owners for total of over $27,000.00 This year, through a grateful additional donation from Mercado on Fifth and the expansion of the grant due to the Covid Pandemic,

we were able to grant ALL grant requests this year. “We hope this donation will bring some smiles during a very difficult time,” said Maria Ontiveros. As a result of the Governor’s Safer at Home order there will be no award ceremony this year. A virtual ceremony will be available to the public at a later date. This year’s winners are: Urbina’s Creations, Mento’s Auto Service, Isa Balloon Design and More, Chapa Produce, Family Lopez Construction, Taqueria Rolys, Lopez Landscaping Services QC, Tamales For Hope, Curry Out, Tacos al Vapor, Gonzalez Construction Qc, El Tesoro/SunStar Cleaning, Gomez Express Auto, Cesar’s Detail Shop, Paleteria Y Dulceria San Jose, Beauty by Mayra, Aguas Frescas Camila, Moore Divahs, Marceleno’s All Season Services, Antojitos

El gobernador JB Pritzker permite que los restaurantes abran para sentarse al aire libre El miércoles 20 de mayo, el gobernador de Illinois, JB Pritzker, anunció modificaciones al plan estatal Restore Illinois. “Hoy estoy anunciando una opción adicional para bares y restaurantes interesados en reanudar las operaciones antes de lo previsto: abrir para mesas al aire libre cuando comience la Fase 3, probablemente para todos dentro de nueve días”, dijo el gobernador Pritzker. Se deben seguir usando las máscaras y medidas de distanciamiento para el personal y las mesas deben estar a seis pies de distancia y lejos de las aceras, se emitirán otras precauciones y orientación.

Fotos Murillo Bodas, Bautizos, Quinceañeras, todo tipo de ocasión Con mas de 25 años de experiencia 563-324-9253 Cell 563-650-2591

6

El Tesoro is one of the winners of the 2020 Western Illinois University QC Minority Empowerment Equipment Grant Photo by Tar Macias

My Diaz, QC Bilingual Income Tax Services. The Illinois SBDC and International Trade Center at WIU - QC opened in 2017 to assist small business development and growth in the Quad Cities region and in northwest Illinois. The center’s free services are offered to help entrepreneurs start, grow and sustain their businesses. The Illinois Small Business Development Center is a unit of the Illinois Institute for Rural Affairs at Western Illinois University. The Illinois Small Business Development Center is funded in part through a Cooperative Agreement with the Illinois Department of Commerce and Economic Opportunity, the U.S. Small Business Administration, and Western Illinois University.


May 21, 2020

Latinos now 1 in 4 of Iowa’s COVID-19 cases By Laura Belin, Courtesy of BleedingHeartland.com Racial disparities continue to widen as the number of novel coronavirus cases grows in Iowa. Data published on the state’s COVID-19 website on May 20 indicate that Latinos make up 26 percent of Iowa’s 15,534 confirmed COVID-19 cases. That’s more than four times the share of Latinos in the state population (6.2 percent according to the latest Census Bureau estimate). Another 58 of Iowans who have tested positive are not Hispanic or Latino, while the remaining 16 percent of cases are pending further investigation of the person’s ethnicity. The proportion could rise further in the coming days, when more results come in from the Test Iowa drive-through site that opened on May 16 in Storm Lake. Buena Vista County is about 26 percent Latino, the highest percentage for any Iowa county.

Meatpacking plants have been the source of Iowa’s largest COVID-19 outbreaks, and people of color make up most of the workforce in those facilities. At this writing, the ten Iowa counties with the most coronavirus cases per capita all contain large food processing plants. Many immigrants from Africa or Asia also work in meatpacking, which is one reason those communities are disproportionately represented among Iowans who have tested positive for COVID-19. At this writing, 12.4 percent of confirmed cases are African Americans, more than three times the share of Black people in the state population (4.0 percent). Asians or Pacific Islanders now account for 10.0 percent of COVID-19 cases, while only 2.8 percent of Iowans are part of those communities. Since not all Iowa meatpacking plants are universally testing their workforce, the racial disparities in COVID-19 cases are likely wider than official statistics reflect.

Racial disparities are less pronounced in Iowa’s coronavirus deaths, probably because the majority of Iowans who have died in the pandemic were living in nursing homes (a predominantly white population). At this writing, an estimated 300 of the 385 Iowans who have died (78.0 percent) were white. 2% were Pacific Islanders, 3% were Asians, 5% were African Americans , and 5% were Latinos. Some cases are pending further investigation. Deaths directly or indirectly tied to food processing facilities include Husen Jagir, an immigrant from Eritrea who worked at a Sioux City pork plant; Axel Kabeya, a prominent member of Waterloo’s Congolese community who worked at Tyson Foods; Jose Gabriel Martinez of West Liberty, who caught COVID-19 from his wife, an egg factory worker; and Jose Andrade Garcia who worked at the JBS plant in Marshalltown and was only 1 week away from retirement.

7

AROUND IOWA

Please help us welcome the newest member of the Iowa Army National Guard Family! PVT Desiree Ruiz of Marshalltown, IA who joins as a 68J( Medical Logistics Specialist). Desiree is a bright young lady who decided to take on the challenge of becoming an Iowa Army National Guard Soldier. Congratulations on your enlistment Desiree. Ayúdenos a dar la bienvenida al nuevo miembro de la Familia de la Guardia Nacional del Ejército de Iowa. PVT Desiree Ruiz de Marshalltown, IA, se alistó como 68J (Especialista en Logística Médica) Desiree es una joven brillante que decidió asumir el desafío de convertirse en un soldado de la Guardia Nacional del Ejército de Iowa. Felicitaciones por tu alistamiento Desiree.


● Hola America News

La traducción de este artículo se encuentra en la página 12.

May 21, 2020

8

Golden Apple Surprises Margarita Mojica with Prestigious Award for Excellence in Teaching Margarita Mojica is one of 10 Illinois teachers in grades 4-8 recognized for superior performance in the classroom and school community CHICAGO (May 20, 2020) - Golden Apple, the leading Illinois nonprofit committed to preparing, honoring and supporting exemplary educators who advance educational opportunities for students, today surprised Margarita Mojica, a sixth, seventh and eighth-grade teacher at Glenview Middle School in East Moline, with the prestigious Golden Apple Award for Excellence in Teaching. For the first time in Golden Apple’s history, the awardees are being notified differently than in the full-school environment, and Mojica was surprised by teachers, students and parents in a drive-by parade in front of the school. Following a highly competitive process, the 2020 award recipients were selected from more than 730 nominations of 4th8th grade teachers. The demand for recognition throughout the state was profound,

with nominations for outstanding teachers and leaders received from 64 Illinois counties. Margarita Mojica, who teaches sixth, seventh and eighth-grade for English language learners, became the teacher she needed growing up as a child of immigrants whose first language was not English. From her personal experience, she knows how overwhelming and alienating it can be to learn in a classroom filled with students whose first language is English. In her class, Mojica makes a point to celebrate her students’ cultures - and the culture of others. Outside of teaching, Mojica is the CEO and founder of One by One, a program designed to help people of color graduate from high school. “Exemplary teachers create an extraordinary ripple effect that benefits students, transforms schools and strengthens communities,” said Golden Apple President Alan Mather. “We look forward to Margarita Mojica joining our mission to prepare the next generation of highly effec-

tive teachers for Illinois schools through our Scholars and Accelerators programs. Our award recipients play a major role in Golden Apple’s efforts to make a material difference in resolving the teacher shortage crisis across Illinois.” As a highly valued component of this recognition, Northwestern University, Golden Apple’s partner for more than 30 years, generously provides a Spring Sabbatical to award recipients at no cost. “Both Northwestern and Golden Apple are dedicated to developing teachers who will transform the lives of their students and we are proud to host these master teachers on the next step in their professional journeys in education,” said Timothy Dohrer, Ph.D., Director of the Master of Science in Education Program at Northwestern University’s School of Education & Social Policy. The Golden Apple Award for Excellence in Teaching honors outstanding teachers for their roles in having lasting, positive ef-

fects on students’ lives and building stronger communities. “We recognize the recipients of the Golden Apple Awards for Excellence in Teaching to thank them for their countless contributions, to elevate the importance of the teaching profession for all to see and to inspire others to positively impact their communities by pursuing careers in education,” said Alicia Winckler, CEO of Golden Apple. Award recipients are selected by master educators who understand and recognize instructional best practices and who utilize professional standards to evaluate exemplary teachers and school leaders. Members of the selection committee viewed video evidence of instruction and observed recipients’ teaching in-person in their classrooms during a comprehensive day which also included interviews with recipients’ colleagues, school leaders, students, parents and community members prior to school building closures in Illinois.


4 E Main St Marshalltown, Iowa (641) 753-8522 Supermercado y Restaurante Mexicano en el mero downtown de Marshalltown. Abrimos todos los días de 8am a 10pm

Verduras y Fruta Fresca y Rica Comida Mexicana todos los días.

¡Visitenos, los esperamos!


● Hola America News

The translation for this article is on page 14

May 21, 2020

10

Graduada de la Universidad de Iowa reflexiona sobre el proceso de acoger su identidad Latinx como estudiante de primera generación Por Lauren White, cortesía del Daily Iowan La estudiante de último año de la Universidad de Iowa, Alexia Sánchez, reflexiona sobre su experiencia al recorrer el campus y al acoger su identidad como Latinx y Hawkeye de primera generación. Latina. Estudiante de primera generación. Hawkeye. En sus cuatro años de estudios universitarios en la Universidad de Iowa, la estudiante de último año Alexia Sánchez ha aprendido a aceptar y asimilar sus diferentes identidades. Sánchez se graduará con una especialización en ciencias políticas y justicia social, y con una especialización en estudios de Latinx y filosofía. Dijo que llegó a la UI con una especialización abierta sin tener ni idea de lo que quería hacer. “Como estudiante de primera generación, no esperaba obtener más de un título, pero cuanto más tiempo invertía en mi educación, más me daba cuenta de lo que era capaz de hacer”, dijo Sánchez. En su estancia en la UI, Sánchez participó durante tres años en lo que ahora es el Gobierno de Estudiantes Universitarios. En 2018, dirigió el Desfile de Regreso a Clases y se postuló para presidente del cuerpo estudiantil, con-

Alexia Sánchez, de Des Moines, estudiante de primera generación graduada de la Universidad de Iowa Foto por Tar Macias

virtiéndose en la primera estudiante latina en la historia de la UI en hacer cualquiera de las dos cosas. Aunque no ganó la presidencia, Sánchez dijo que espera que un día una latina pueda derribar las barreras al hacer esto. Ella encabezó la creación de la Comunidad de Aprendizaje Unidos Living, una residencia designada para que los estudiantes Latinx puedan surgir y educarse en su cultura a la vez que están rodeados de personas que comparten su identidad Latinx. Se abrirá a los estudiantes en el otoño de 2020. “Al acercarme a mi último año en el campus, había muchas cosas que quería tachar de mi lista de cosas por hacer antes de graduarse”, dijo Sánchez. “Eran cosas que siempre tenía pensado completar, pero desafortunadamente había muchas cosas que no pude hacer”. Pero hay mucho que esta estudiante de primera generación logró, dijo Gabriela Rivera, subdirectora de Diversidad, Inclusión y Éxito Estudiantil de la Escuela de Negocios Tippie. Rivera añadió que ya se le ha pedido que escriba cartas de recomendación para Sánchez, y que no es difícil escribir una carta de apoyo para alguien que ha hecho tanto por la universidad. Rivera dijo que Sánchez se involucraba de muchas maneras en el campus, y que era genial conocerla personal y profesionalmente.

“Estoy emocionada de que haya aprovechado la oportunidad de decir ‘sí’ a las grandes experiencias y es genial que pueda equilibrar mucho en su apretada agenda”, dijo Rivera. El decano adjunto de los programas de licenciatura de Tippie, Ken Brown, dijo que Sánchez es generosa y bondadosa por naturaleza, y que fue una bendición tenerla en la UI. “En Iowa, Alexia ha sido una incansable defensora de los estudiantes marginados y en riesgo”, dijo Brown. “Su defensa de los estudiantes de primera generación y Latinx, en particular, ha dado lugar a un cambio duradero de las políticas aquí en el campus que ayudará a miles de estudiantes”. Sánchez dijo que espera trabajar en inmigración, ya sea a través de una organización sin fines de lucro o una abogacía. Mejorar las circunstancias de los inmigrantes americanos y de los inmigrantes de todo el mundo es una búsqueda que le ha apasionado durante muchos años. Dijo que seguirá llevando consigo el consejo que recibió de “recordar sus raíces”. Sánchez dijo que reconoce que experimenta privilegios que su familia anterior nunca tuvo. Patrick Dolan, asesor académico de la licenciatura en justicia social, dijo que Sánchez se ha dedicado a combatir las oposiciones asociadas a su identidad y está abierta a escuchar otras posturas cuando está en un grupo diverso. Dolan dijo que el programa de justicia social atrae a estudiantes que quieren mejorar la vida de las personas que han sido marginadas, estigmatizadas y humilladas. Sánchez es una prueba de que aquellos que toman el control de las oportunidades que tienen pueden lograr mucho, dijo, incluso siendo estudiantes universitarios. “He estado enseñando en Iowa durante 40 años”, dijo Dolan. “En mi experiencia, muy, muy pocos estudiantes de Iowa han trabajado tan duro, y han tenido tanto éxito como Alexia. Eso me hace feliz de estar aquí”. Sánchez dijo que está decepcionada porque se perderá las últimas despedidas y los momentos de apreciación con los diversos miembros de la comunidad universitaria que formaron parte de su camino hacia la universidad. Ella quería celebrarles, dijo Sánchez, igual que ellos la están celebrando a ella. Cuando Sánchez se gradúe, dijo, es como si su familia se graduara con ella. Por lo tanto, lo más probable es que regrese el próximo año académico para participar en una ceremonia de graduación presencial, además de participar en la graduación virtual de la primavera de 2020. “El simbolismo de caminar a través del escenario es muy importante”, dijo Sánchez. “Veo como si mi familia cruzara la frontera para que yo pudiera cruzar el escenario”.


@ElFogonWdsm

1250 8th St. West Des Moines, Iowa Call (515) 635-0133 Carry out and curbside pick up available. Indoor dining soon!

Come experience handmade tortillas, fresh ingredients and delicious margaritas. Where a new tortilla is born every day! Thank you for your continued support during these challenging times. The safety of our clients is our first priority and we are hoping to be serving you for indoor dining in the next few days. Please check our Facebook page for updates.


● Hola America News

May 21, 2020

12

Golden Apple sorprende a Margarita Mojica con el distinguido premio a la excelencia en la enseñanza

Margarita Mojica es una de las 10 maestras de Illinois de cuarto a octavo grado reconocidas por su excelente desempeño en el aula y en la comunidad escolar. CHICAGO (20 de mayo de 2020) - Golden Apple, la organización sin fines de lucro líder en Illinois encargada de preparar, reconocer y apoyar a los profesores ejemplares que promueven las oportunidades educativas para los estudiantes, sorprendió hoy a Margarita Mojica, maestra de sexto, séptimo y octavo grado de la escuela secundaria Glenview en East Moline, con el reconocido premio Golden Apple a la excelencia en la enseñanza. Por primera vez en la historia de Golden Apple, los galardonados están siendo notificados de manera diferente al entorno escolar normal, y Mojica fue sorprendida por los profesores, estudiantes y padres en un desfile en autos frente a la escuela. Tras un proceso muy disputado, los ganadores del premio 2020 fueron seleccionados entre más de 730 nominaciones de maestros de 4º a 8º grado. La solicitud de reconocimiento en todo el estado fue am-

plia y se recibieron nominaciones de 64 condados de Illinois para maestros y líderes sobresalientes. Margarita Mojica, que enseña en sexto, séptimo y octavo grado a los estudiantes de inglés como segundo idioma, se convirtió en la maestra que necesitaba al crecer como hija de inmigrantes cuya lengua materna no era el inglés. Por su experiencia personal, sabe lo agobiante y extraño que puede ser aprender en un aula llena de estudiantes cuya primera lengua es el inglés. En su clase, Mojica se esfuerza por destacar la cultura de sus alumnos y la de los demás. Fuera de la enseñanza, Mojica es la CEO y fundadora de One by One, un programa para ayudar a las personas de color a graduarse de la escuela secundaria. “Los maestros sobresalientes crean un extraordinario efecto dominó que beneficia a los estudiantes, trasforma las escuelas y fortalece las comunidades”, dijo el presidente de Golden Apple, Alan Mather. “Esperamos que Margarita Mojica se una a nuestra tarea de preparar a la próxima generación de maestros altamente efectivos para las escuelas de Illinois a través de

La maestra Margarita Mojica (der) junto con las muchachas participantes del “Proyecto Paleteras” de la escuela Glenview y Erika Macias (izq) de Hola America.

nuestros programas de Becarios y Activadores”. Nuestros premiados juegan un papel importante en los esfuerzos de Golden Apple para hacer la diferencia material en la resolución de la crisis de escasez de maestros en todo Illinois.” Como un valioso elemento de este reconocimiento, la Universidad Northwestern, socia de Golden Apple durante más de 30 años, ofrece generosamente un sabático de primavera a los galardonados sin costo alguno. “Tanto Northwestern como Golden Apple están dedicadas a desarrollar profesores que transformarán las vidas de sus estudiantes y estamos orgullosos de recibir a estos profesores magistrales en el siguiente paso de su trayectoria profesional en la educación”, dijo Timothy Dohrer, Doctor en Filosofía, Director del Programa de Maestría en Ciencias de la Educación de la Escuela de Educación y Política Social de la Universidad Northwestern. El premio Golden Apple a la excelencia en la enseñanza reconoce a los maestros destacados por su papel en el impacto positivo y perdurable en la vida de los estudi-

antes y en la construcción de comunidades más fuertes. “ Queremos distinguir a los galardonados con los premios Golden Apple a la excelencia en la enseñanza para agradecerles sus innumerables contribuciones, por resaltar la importancia de la profesión docente y por inspirar a otros para que tengan un impacto positivo en sus comunidades a través de sus carreras en el ámbito de la educación”, dijo Alicia Winckler, directora ejecutiva de Golden Apple. Los galardonados son seleccionados por educadores expertos que entienden y reconocen las mejores prácticas de enseñanza y que utilizan estándares profesionales para evaluar a maestros y líderes escolares ejemplares. Los integrantes del comité de selección vieron vídeos con evidencia de la instrucción y observaron a los galardonados enseñando directamente en sus aulas durante una jornada exhaustiva que también incluyó entrevistas con los colegas de los galardonados, los líderes escolares, los estudiantes, los padres y los miembros de la comunidad antes del cierre de los edificios escolares en Illinois.


¡Todos Contamos! We All Count! El Censo del 2020 determinará la representación de su estado en el Congreso, informará de que manera serán distribuidos cientos de miles de millones de dólares en fondos federales cada año, y ofrecerá datos que impactarán a las comunidades durante la próxima década. -Census.gov The 2020 Census will determine the representation of your state in Congress, will inform how hundreds of billions of dollars in federal funds will be distributed each year, and will deliver data that will impact communities for the next decade. -Census.gov

¡COMPLETE EL CENSO HOY! COMPLETE THE CENSUS TODAY! ywsauk.org Funded by the Illinois Department of Human Services. The contents are solely the responsibility of the author.

TONY McCOMBIE STATE REPRESENTATIVE OF DISTRICT 71 REPRESENTANTE ESTATAL DEL DISTRITO 71

Upcoming Events Próximos Eventos

District Office La oficina del distrito

9317B IL Route 84, Savanna (815) 632-7384  (815) 280-0731 fx www.RepMcCombie.com Paid for by McCombie for Illinois.

Savanna Community Blood Drive

Savanna Fire Department, 101 Main Street Wednesday June 17, 2020 1:00 p.m. to 6:00 p.m. Sponsored by State Rep Tony McCombie & the City of Savanna Para más noticias y actualizaciones visite: For more news and updates visit: www.repmccombie.com

My office is always open! ¡ Mi oficina siempre está disponible!


May 21, 2020

● Hola America News

14

Graduating Hawkeye reflects on journey toward embracing first-gen, Latinx identities By Lauren White, courtesy of the Daily Iowan University of Iowa senior Alexia Sánchez reflects on her experience navigating campus and embracing her identities as a Latinx and first-generation Hawkeye.

Alexia Sánchez has learned to accept and embrace her different identities.

Latina. First-generation. Hawkeye. In her four years pursuing her undergraduate degree at the University of Iowa, senior Alexia Sánchez has learned to accept and embrace her different identities. Sánchez will graduate with majors in po-

litical science and social justice, and minors in Latinx studies and philosophy. She said she came to the UI as an open major with no idea what she wanted to do. “As a first-generation student, I never expected to get more than one degree, but the more time I invested in my education, the more I realized what I was capable of,” Sánchez said. In her time at the UI, Sánchez served in what is now Undergraduate Student Government for three years. In 2018, she directed the Homecoming Parade and ran for student-body president, making her the first Latina student in UI history to do either. Although she did not win the presidency, Sánchez said she hopes that one day a Latina can break the glass ceiling by doing so. She spearheaded the creation of the Unidos Living Learning Community, a designated residence hall floor for Latinx students to be emerged in and educated on their culture while surrounded by people who share their Latinx identity. It will open to students in fall 2020. “Gearing up toward my final year on campus, there were a lot of things I wanted to cross off my college bucket list before walking across the stage,” Sánchez said. “They were things I always had the mentality of completing, but unfortunately there were a lot of things I wasn’t able to do.” But there’s a lot the first-generation student did accomplish, said Gabriela Rivera, assistant director of Diversity, Inclusion, and Student Success at the Tippie College of Business. Rivera added that she has been asked to write letters of recommendation for Sánchez before, and that it’s not hard to write a letter of support for someone who has done so much for the university. Rivera said Sánchez got involved in so many ways on campus, and it was great to know her personally and professionally. “I’m excited that she’s taken the opportunity to say ‘yes’ to great experiences and it’s great that she can balance a lot in her busy schedule,” Rivera said. Tippie Undergraduate Programs Associate Dean Ken Brown said Sánchez is generous and caring by nature, and that she was a blessing to have at the UI. “At Iowa, Alexia has been a tireless

champion for marginalized and at-risk students,” Brown said. “Her advocacy for first-generation and Latinx students, in particular, have resulted in lasting change to policies here on campus that will help thousands of students.” Sánchez said she hopes to work in immigration, whether through a nonprofit or law career. To improve circumstances for American immigrants and immigrants around the world is a pursuit she’s been passionate about for many years. She said she will continue to carry with her the advice she received to “remember her roots.” Sánchez said she recognizes that she experiences privileges which her family that came before her never had. Patrick Dolan, an academic adviser for the social-justice major, said Sánchez has dedicated herself to combatting the oppressions associated with her identity and is open to hearing other perspectives when she’s in a diverse group. Dolan said the social-justice program attracts students who want to make life better for people who have been marginalized, stigmatized, and put down. Sánchez is proof that those who take control of the opportunities they have can accomplish an enormous amount, he said, even as an undergraduate. “I’ve been teaching at Iowa for 40 years,” Dolan said. “In my experience very, very few Iowa students have worked as hard, and have had as much success as Alexia. It makes me glad to be here.” Sánchez said she is disappointed that she will miss out on the final farewells and moments of appreciation with the various campus community members who were part of her UI journey. She wanted to celebrate them, Sánchez said, just as they are celebrating her. When Sánchez graduates, she said, it’s like her family is graduating with her. Therefore, she will most likely return next academic year to participate in an in-person commencement ceremony, in addition to participating in the spring 2020 virtual graduation. “The symbolism of walking across the stage is very important,” Sánchez said. “I see it as though my family crossed the border so that I could cross the stage.”


May 21, 2020

● Hola America News

15

Latinos shouldn’t fear the 2020 Census. Get counted!

By Mayra Alejandra Lopez

The definition of a census is pretty simple and straightforward. It is the numbering of people. The first time I ever heard of the word ‘census’ was during one of my bible studies as a child. I learned about how David had been punished after having taken count of the people of Israel without permission from God. Years later, we continue to partake in this culture of literally counting how many people there are in a certain place. The decennial census is one of the most inclusive civic activities in our country, covering every person in every household. The U.S. Constitution actually requires an accurate count of the nation’s population every 10 years. The next one up is this year: 2020. Communities all across the nation are gathering together and forming what are referred to as Complete Count Committees (CCC’s). These CCC’s are established by community leaders to increase awareness

and encourage residents to respond to the Census. I actually Co-Chair one of these committees myself in my hometown of Storm Lake, IA. Our group meets once a week to build awareness, share resources, recruit volunteers, create promotional material, and identify other leaders who can help reach out to “hard-to-count” population groups. These population groups are actually at a higher risk of not being fully counted in the census and therefore being underrepresented. Surprisingly, Latinos meet that requirement. Latinos have been undercounted for decades. Latino children in particular are among the most undercounted populations in the United States. There are many characteristics that make the Latino community hard to count, such as language barriers, poverty levels, educational attainment. One of the main concerns shared with me from members of immigrant communities is the reluctance they have in responding to the census due to fear related with data

confidentiality. Despite reassurance from the Census Bureau that they will not include a question about citizenship in the printed questionnaire for the 2020 census, many people are still afraid that it could all just be a trick. I’m here to support my community and help fight off some of these myths. The Census Bureau is required by law to protect any personal information, and all of it is strictly confidential and used for data analysis purposes. By law, census responses cannot be used against anyone by any government agency or court in any way… not by the FBI, CIA, DHS, and especially not by ICE. I validate that this is a real fear people are having, so it’s important to make sure that the information we are sharing out to our family and friends is honest and accurate. There are many things at stake if Latinos continue to be undercounted in the census. Political boundaries may not accurately reflect reality, Latinos may be denied a full

voice in policy decision-making, and the needs of different communities may not be prioritized according to their real share of the population. Census data affects our nation’s ability to ensure equal representation and equal access to important governmental and private sector resources for all Americans, including across racial and ethnic lines. Census results are used to allocate seats and draw district lines for the U.S. House of Representatives, state legislatures, and local boards. Just as importantly, it helps to guide community decision-making affecting schools, housing, health care services, business investment, and much more! These functions depend on a fair and accurate census. This year, I ask that you take the pledge to Get Counted, and encourage others to do the same. Visit: 2020census.gov to fill out the form.


● Hola America News

La traducción de este artículo está en la página 18

May 21, 2020

16

Latino owned small businesses are struggling during the pandemic By Anastassia Zvoryguina According to a study by the Stanford Latino Initiative, over the past decade, Latinos have launched more small businesses than any other demographic in this country. In 2019, they contributed nearly $500B to the U.S. economy in annual sales. While these businesses are a critical part of the U.S. economy, Latino-owned businesses are among the most impacted by this pandemic. This year sure is a wild ride. The global pandemic reached the US earlier this year and froze everything until further notice. People are staying home as much as they possibly can, and it is affecting businesses all over the country. Small local businesses are feeling the pinch as well. La Cuscatle-

Marcial Leiva & Mirian Leiva with their son Jaime Leiva.

ca, a Salvadorian restaurant in Des Moines, Iowa is one of these small businesses. La Cuscatleca: Pupuseria and Restaurant was established in 2010 by Marcial Leiva and Mirian Leiva a hard-working immigrant couple from El Salvador. “We wanted to provide an authentic Salvadorian Food experience to the people of Iowa,” Jaime Leiva, one of the sons of the owners, explained. The amazing authentic taste of the traditional Salvadorian pupusas put this restaurant on the map. Residents of Des Moines loved the food making La Cuscatelca into a successful restaurant. After moving to a new location a few months ago the successful 10-year run of La Cuscatleca was interrupted by this year’s pandemic. Businesses everywhere are struggling to learn to operate during the new “normal”. Everyone is trying different ways to protect their employees and customers. In order to make sure that their employees and customers stay as safe as possible, the owners of La Cuscatleca made a difficult decision of temporarily closing their business. “We have completely closed our operation until June 1,” Mr. Leiva said. He also explained that while things have not reached a critical point yet, financial trouble will be devastating to them if things do not improve by August. “We are hanging on financially but could be in deep financial trouble if this situation extends until August/September,” Jaime Leiva stated. The Stanford Latino Entrepreneurship Initiative administered a survey on the effects of the crisis to 224 mostly scaled ($1 million-plus revenue) Latino-owned businesses in the United States, nearly twothirds say they will be out of business in six months if current trends continue. The findings were alarming: 86% of respondents reported immediate negative effects ranging from project delays to complete closure. And almost two-thirds said they would not be able to sustain their businesses for more than six months if the restrictions were kept in place. While taking into account the possible

financial instability, the owners of La Cuscatleca also are trying to envision the future in the new “normal” we are all dealing with worldwide. “We will have to adopt new procedures to protect our clients and employees,” Mr. Leiva shared a little about their plans for the immediate future. “Do as much as we can to prevent contact until this virus has been eradicated.” Small local businesses are struggling, but many are trying to hang in there hoping for the tide to turn and things to get back to some kind of “normal”. With a little luck and good planning, they will survive and thrive in the near future. “Small businesses are in our thoughts and know that we will bounce back even stronger once this is all over,” Jaime Leiva

shared words of encouragement in support of other small businesses in the Des Moines area. “Hang in there and don’t give up.” The businesses that have been hardest hit by the pandemic don’t have a lot of time to rebound. Almost two-thirds of respondents of the Stanford survey — 65% — said they can continue operating for up to six months under the current restrictions. This includes 71% of unscaled firms and 59% of scaled firms. La Cuscatleca: Pupuseria and Restaurant is located at 1240 E 14th Street, Des Moines, IA. It is currently scheduled to reopen on June 1. Please follow them on Facebook for updated information about safe reopening.


● Hola America News

May 21, 2020

17

Des Moines woman that ran over girl because she was “a Mexican” has been found competent to stand trial Nicole Poole, the Des Moines woman who ran over a young girl for being “a Mexican” and another African American child on the same day and injured both minors, was ruled competent to stand trial according to court documents filed Tuesday May 19 in Polk County. Poole, 42, has been charged

with two counts of attempted murder Back on December 30, 2019 her lawyer, Matthew Sheely asked for a psychiatric evaluation to determine if she is mentally competent. Sheely said Poole is suffering from a mental disorder and is incompetent to stand trial.

Senior Polk County District Court Judge Karen Romano granted the request then for a competency evaluation claiming there is probable cause. In February, Polk County Judge Celene Gogerty determined Poole was incompetent to stand trial. She was ordered to receive treatment and pro-

ceedings against her were suspended. Last Friday the suspension on her proceedings was lifted by Judge Gogerty and the proceedings on the attempted murder charges were reinstated. Her next hearing is scheduled for May 28 at the Polk County Jail Court.

La mujer de Des Moines que atropelló a una niña porque era “mexicana” ha sido encontrada competente para ser juzgada Nicole Poole, la mujer de Des Moines que atropelló a una niña por ser “mexicana” y otra niño afroamericano el mismo día e hirió a ambos menores, fue declarada competente para ser juzgada de acuerdo con documentos judiciales presentados el martes 19 de mayo en el condado de Polk . Poole, de 42 años, ha sido acusada de dos cargos de intento

de asesinato. El 30 de diciembre de 2019, su abogado, Matthew Sheely, solicitó una evaluación psiquiátrica para determinar si es mentalmente competente. Sheely dijo que Poole sufre un trastorno mental y es incompetente para ser juzgada. La jueza principal del tribunal de dis-

trito del condado de Polk, Karen Romano, concedió la solicitud para una evaluación de competencia alegando que existe una causa probable. En febrero, la jueza del condado de Polk, Celene Gogerty, determinó que Poole era incompetente para ser juzgada. Se le ordenó recibir tratamiento y se suspendieron los procedimientos en

su contra. El viernes pasado, la juez Gogerty levantó la suspensión de sus procedimientos y los procedimientos por los cargos de intento de asesinato fueron restituidos. Su próxima audiencia está programada para el 28 de mayo en el Tribunal de la Cárcel del Condado de Polk.

Nicole Poole at her December court hearing. Photo by Tar Macias/Hola Iowa


May 21, 2020

● Hola America News

18

Los pequeños negocios propiedad de latinos están batallando durante la pandemia Por Anastassia Zvoryguina Según un estudio por la Iniciativa de Emprendimiento Latino de Stanford durante la última década, los Latinos han lanzado más empresas pequeñas que en cualquier otra demografía en este país. En el 2019, ellos contribuyeron con casi $500 billones a la economía de EEUU en ventas anuales. Mientras que estos negocios son parte crítica de la economía de EEUU, las empresas de propietarios Latinos están entre las más impactadas por esta pandemia. Este año sí que es un camino difícil. La pandemia global llegó a los EE.UU. a principios del 2020 y paralizó todo hasta nuevo aviso. La gente se está quedando en casa tanto como puede, y está afectando a los negocios de todo el país. Los pequeños negocios locales también están sintiendo el impacto. La Cuscatleca, un restaurante salvadoreño en Des Moines, Iowa es uno

Marcial Leiva y Mirian Leiva junto con uno de sus hijos Jaime Leiva.

de estos pequeños negocios. La Cuscatleca: Pupuseria y Restaurante fue establecido en 2010 por Marcial Leiva y Mirian Leiva una pareja de trabajadores inmigrantes de El Salvador. “Queríamos ofrecer una auténtica experiencia de comida salvadoreña a la gente de Iowa”, explicó Jaime Leiva, uno de los hijos de los propietarios. El extraordinario y verdadero sabor de las tradicionales pupusas salvadoreñas hizo que este restaurante se convirtiera en un referente. A los residentes de Des Moines les encantó la comida logrando que La Cuscatelca fuera un restaurante exitoso. Tras mudarse a una nueva ubicación hace unos meses, la exitosa trayectoria de 10 años de La Cuscatleca se vio interrumpida por la pandemia de este año. Los negocios en todas partes están batallando para aprender a operar durante la nueva “normalidad”. Todos están tratando diferentes maneras de proteger a sus empleados y clientes. Con la finalidad de asegurarse de que sus empleados y clientes estén tan seguros como sea posible, los dueños de La Cuscatleca tomaron la difícil decisión de cerrar temporalmente su negocio. “Hemos cerrado completamente nuestras operaciones hasta el 1 de junio”, dijo el Sr. Leiva. Explicó también que, aunque las cosas no han llegado a un punto crítico todavía, los problemas financieros serán devastadores para ellos si las cosas no mejoran para agosto. “Estamos resistiendo desde el punto de vista financiero, pero podríamos estar en graves problemas económicos si esta situación se extiende hasta agosto/septiembre”, declaró Jaime Leiva. La Iniciativa de Emprendimiento Latino de Stanford realizó una encuesta sobre los efectos de la crisis a 224 empresas de propiedad latina en Estados Unidos, la mayoría de escala (más de 1 millón de dólares de ingresos), casi dos tercios de las cuales dicen que estarán fuera del negocio en seis meses si las tendencias actuales continúan. Los resultados fueron alarmantes: el 86% de los encuestados informó de efectos negativos inmediatos que iban desde retrasos en los proyectos hasta el cierre total. Y casi dos tercios dijeron que

no podrían continuar con sus negocios por más de seis meses si las restricciones se mantenían. Mientras toman en cuenta la posible inestabilidad financiera, los dueños de La Cuscatleca también están tratando de visualizar el futuro en la nueva “normalidad” con la que todo el mundo está batallando. “Tendremos que adaptar nuevos procesos para proteger a nuestros clientes y empleados”, dijo el Sr. Leiva para compartir un poco sobre sus planes para el futuro inmediato. “Hacer todo lo que podamos para prevenir el contacto hasta que este virus haya sido erradicado.” Los pequeños negocios locales están sufriendo, pero muchos tratan de aguantar esperando que la marea cambie y que las cosas vuelvan a la “normalidad”. Con un poco de suerte y un buena planeación, sobrevivirán y crecerán en el futuro cercano. “ Los pequeños negocios están en nuestros

pensamientos y sabemos que regresaremos aún más fuertes una vez que todo esto termine”, Jaime Leiva compartió palabras de aliento en apoyo de otros pequeños negocios en el área de Des Moines. “Aguanta y no te rindas”. Las empresas que han sido más afectadas por la pandemia no tienen mucho tiempo para recuperarse. Casi dos tercios de los encuestados en el estudio de Stanford 65% - dijeron que pueden seguir operando por un máximo de seis meses bajo las restricciones actuales. Esto incluye el 71% de las empresas no escalables y el 59% de las empresas escalables. La Cuscatleca: Pupuseria y Restaurante se encuentra en 1240 E 14th Street, Des Moines, IA. Su reapertura está programada para el 1 de junio. Síganlos en Facebook para obtener información actualizada sobre la reapertura segura.


DMMCU apoya muchas organizaciones sin fines de lucro y eventos que apoyan a la comunidad latina, incluyendo:

We just couldn’t wait to take the stage! Join us in The Playhouse parking lot all summer long for a drive-in style LIVE theatre experience, including carside snacks and more. Reserve your parking spot today!

FRIDAY FUNDAY

LIVE AT THE DRIVE-IN

Watch us live each week for the Clubhouse at The Playhouse in YOUR house!

Love Letters

Fridays at 9:00 AM

• L.U.N.A. Latinas Unidas Por Un Nuevo Amanecer • Latinos Unidos • Iowa Latino Heritage Festival • Clowns At The Carousel in Union Park • Warren Morrow Latin Music Festival • Traducciones de las conferencias de las escuelas

100 University Avenue • 515-283-4195 Al lado de la oficina principal de correo Visítenos por Internet en www.dmmcu.org ¡Elíjanos Como Su Institución Financiera!

• Contamos con empleados bilingües listos para ayudarle • Puede abrir una cuenta con su matrícula consular o pasaporte • Construya su crédito con su número ITIN* • Ofrecemos varios servicios financieros con bajos cargos o libres de cargos y tasas de interés bajas en nuestros préstamos

June 12 – 27, 7:00 PM

Rounding Third

July 10 – 25, 7:00 PM

The Roommate

July 31 – Aug 15, 7:00 PM Llve Theatre Drive-In reservations are available at DMPlayhouse.com or 515.277.6261

More at

DMPlayhouse.com

Breezie, Luz, Karla, Leslie, Jose, Arely, Giovanna, y Rebecca lo esperan para atenderlo es su idioma.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.