Hola-Arkansas 04-08-2011

Page 1

ENGLISH + ESPAÑOL bilingüe

FREE - GRATIS - FREE - GRATIS - FREE

TM

SEMANAL

ARKANSAS’ PREMIERE BILINGUAL NEWSPAPER

W E E K LY

�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Edición Electrónica

Electronic Edicion

www.Hola-Arkansas.com

Notic i a s

Página/Page 2A

Ne w s Alia nzas

Andrés Chao nuevo Cónsul General de México en Denver Escritores de ¡Hola! Arkansas MEXICO CITY, MEXICO - En solemne ceremonia celebrada en el pleno del Senado de la República de Mexico, Andrés Chao tomó protesta como Cónsul General de México en Denver. El Senado ratificó el nombramiento expedido por el Ejecutivo a favor de Andrés Chao Ebergenyi. Chao Ebergenyi, licenciado en Ciencias de la Comunicación, Continua en la Página 3A

Ratificacion de Andrés Chao, Cónsul General de México en Denver Ratification of Andres Chao as Consul General of Mexico in Denver

Andrés Chao appointed new Consul General of México in Denver ¡Hola! Arkansas Staff Writers

MEXICO CITY, MEXICO - In a solemn ceremony in the

McDonald’s

Senate of the Republic of Mexico, Andrés Chao took oath as Consul General of Mexico in Denver. The Senate confirmed

the appointment issued by the Executive in favor of Andres Chao Ebergenyi. Chao Ebergenyi, bachelor

busca contratar hasta 50,000 empleados en un día

in Communication Sciences, has worked as National Press Coordinator of the secretary to the President of the Republic and

even before his appointment was Consul of Mexico in Little Rock, Arkansas.

Continued on Page 3A

Eva Longoria está dándole voz a los niños abusados

PRNewswire

OAK BROOK, IL - McDonald’s y sus franquiciados esperan contratar hasta 50,000 nuevos empleados para puestos de servicio y de gerencia en restaurantes de todo el país durante un evento de contratación el 19 de abril. Continua en la Página 5A

McDonald’s to hire up to 50,000 Employees in one day Eva Longoria is giving a Continua en la Página 3A

Partners

PRNewswire

OAK

BROOK,

IL

-

McDonald’s and its franchisees are looking to hire up to 50,000 new crew and restaurant management

positions at restaurants across the country during a hiring event on April 19. Continued on Page 5A

voice to abused children

Continued on Page 3A


�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������������

����������������������������������� ����������������������������� ��������������������� ���������������� ��������������������������� ���������������������������

� � �� � � �� � � ���� � �� �� � � � �� � �� ��� � � � �� � � � �� � �� ���� � � �� � �� �

���������������������������������������� �������������������������������������������� ��������������������������������������������� ���������������������������� �� �� �� � ��

�������������������������������������� ���������������������� �������������������������������������� � ������������������� �������������������

���������������������������������������� ����������������������������������������� ���������������������������������� ��������������������������

AT BURNS PARK IN NORTH LITTLER ROCK

Sponsored by NLR Parks & Recreation

Easter Egg Hunt Búsqueda del Huevo de Pascua

���������������������������������������������������� ���������

����������������������������������������

Sábado Abril 23 Pavillion 10 Saturday April 23 Registración 9AM Registration Edad | Ages 1-3 * 9:30am Edad | Ages 4-6 * 10-10:30am Edad | Ages 7&Up * 10:30-11am


Arkansas Arkansas Andrés Chao nuevo Cónsul General de México en Denver

���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������•����������

¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. Maura Lozano-Yancy publisher@hola-arkansas.com President & Group Publisher Presidente & Gerente de Publicaciones

Michael Warren Yancy sales@hola-arkansas.com VP Sales & Business Development VP Ventas y Desarrollo Comercial

Maria Riega Edna Carrillo Farris Guillermo E. Rodriguez Editors - Editores

Fabian Orozco Jimenez production@hola-arkansas.com Production & Design Director Director de Diseño y Produccion

Juan Bustamante Community Affairs Director Director Servicios Communitarios HDN Website Design & Management Gerencia y Diseño Sitio Web Jeff Nixon Associate Webmaster, IT Asesor Director de IT Rosalva Lozano Logreira Special Projects Manager Gerente de Proyectos Especiales Laura Martínez de Gutiérrez Joisy Gharahgozlou Katherina-Marie Craft Photographers Fotografos Hector Sanchez Distribution Relations Puntos de Distribución

Copyright 2000-2010. All rights Reserved ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co., LLC. C

Propiedad Literaria de ¡Hola! Arkansas Hispanic Media & Publishing Co.

An ¡Hola! Media Group LLC publication Printed in the USA Reproduction in whole or part of any articles without permission is prohibited.

Sales & Distribution Office P. O Box 25743 Little Rock, Arkansas 72118

(501) 771-5007 Toll-free: (877) 568-1206

www.Hola-Arkansas.com

Viene de la Portada

se ha desenvuelto como coordinador de Prensa Nacional de la secretaría particular de la Presidencia de la República y hasta antes de su designación fue cónsul titular de México en Little Rock, Arkansas. También se desempeño como agregado de prensa en el consulado general de México en nueva York; representante

para Europa Central con sede en la Embajada de México en Países Bajos y director de Comunicación Social del Instituto Nacional de Migración, entre otros cargos. Cónsul Chao Ebergenyi, su esposa Begoña Chao y sus tres hijos se estarán despidiendo de Arkansas en los próximos meses. No se ha confirmado su reemplazo en el Consulado de México en Little Rock.

Andrés Chao appointed new Consul General of México in Denver From the Cover

He also served as press attaché at the consulate general of Mexico in New York; representative for Central Europe based in the Embassy of Mexico in the Netherlands and director of Social Communication of the

National Migration Institute, among other positions. Consul Chao Ebergenyi, his wife Begoña Chao and their three children will be leaving Arkansas in the coming months. No replacement has been confirmed by the Consulate of Mexico in Little Rock.

Ratificacion de Andrés Chao, Cónsul General de México en Denver Ratification of Andres Chao as Consul General of Mexico in Denver

Eva Longoria está dándole voz a los niños abusados Escritores de ¡Hola! Arkansas

GUADALAJARA, MEXICO - Eva Longoria, la actriz de 36 años de edad, asistió al estreno de su documental en el Festival Internacional de Cine

en Guadalajara, México el día sábado. Longoria dice que quiere ser la portavoz de miles de niños que trabajan calladamente en condiciones deplorables en todo el mundo. La estrella de “Desperate

Housewives” es la productora ejecutiva de “Harvest”, un documental que relata el periplo de tres niños migrantes que trabajan 14 horas diarias en los campos de EE.UU. a lo largo de la frontera con México.

Longoria dice que quiere “ser la portavoz de estos niños a los que nadie escucha”. Ella señala que ha sido una activista desde mucho antes de ser famosa. “He venido ayudando a la gente desde que era pequeña”, agregó Longoria.

Eva Longoria is giving a voice to abused children ¡Hola! Arkansas Staff Writers

GUADALAJARA, MEXICO - Eva Longoria, the 36-year-old actress attended the documentary’s premiere at Mexico’s Guadalajara

International Film Festival on Saturday. Longoria says she wants to be the voice of thousands of silent children working in deplorable conditions around the world. The “Desperate Housewives”

star is the executive producer for “Harvest,” a documentary that follows three migrant boys as they work 14-hour days in U.S. fields along the border with Mexico. Longoria says she wants “to

be the voice of these children no one listens to.” She says she has been an activist since long before being famous. Longoria added, “I’ve been helping people since I was little.”

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ... (501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com

��������������� ����������� ��������������������������������������� �������������������������������������������������� �����������������������������������������������

��������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������� ������������������������������������� � ���������������� ����������������������������������������� � � �������

���������������������������� ������������������������ ���������������������������������������� � ��������������������

�������������������������������� ��������������������������������������������������������������������� �����������������������������

(501) 771-5007


Tu Dinero Your Money

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

No puede presentar a tiempo? No está seguro de que está bien?

�������������������������������

�������������������������������� ���������������� ����������������������������������

ARRESTADO?

�������������������������������������������������� ���������������������������������

ARRESTED?

������������������������������������������������ ������������������ ��������������������� ���� ������������������ ������������� ����������������� ����������������� ������� ��������

��������������� �������������������������������������������� �������������� ����������������������������������

��������������������������������������� ��������������������������������������

��������������� �������������������������

���������������������������������� ���������������������

Continued on Page 6A

���������������������

���

��������������� �������������������������� ������������������������������� ������������������������� ���������������������������� ���������������������������� ��������������������������������� ������������������������������������������

������������� ������������������������ �������������������������� ������������������ ����������������� ������������� ����������������������� �����������������������������

KANSAS CITY, MO - Más de 10 millones de contribuyentes solicitaron una prórroga de la declaración de impuestos del año pasado, evitando el 5 por ciento, multa mensual por no presentar. Este año, varias oficinas de H&R Block están ofreciendo la presentación gratuita de extensión de impuesto del de abril hasta el 18 de abril fecha límite de presentación de impuestos. “Apresurandose puede causar a los contribuyentes de última hora olvidar los documentos necesarios y se pierden la oportunidad de reclamar créditos clave de impuestos y deducciones que pueden reducir su factura de impuestos y mantener más dinero en sus billeteras”,

dijo Elaine Smith, de H&R Block. “Si los contribuyentes necesitan más tiempo, pueden presentar una extensión H&R Block para ayudar a asegurar que presentar una declaración precisa que las alegaciones de todos los créditos y deducciones que se merecen.” Una extensión da a los contribuyentes seis meses extra para presentar una declaración de impuestos, por lo que la fecha límite de presentación nueva 17 de octubre del 2011. H&R Block puede ayudar a los contribuyentes a entender sus opciones de pago si no hay un saldo a pagar. Los otros tres días para presentar no tendrá un efecto en algunos, los contribuyentes que residen fuera del país (incluidos los miembros de las fuerzas

Can’t file on time? Not sure it’s right? KANSAS CITY, MO – More than 10 million taxpayers applied for a tax filing extension last year, avoiding the 5-percent, monthly penalty for failure to file. This year, participating H&R Block offices are offering free tax extension filing April 1 through the April 18 tax filing deadline. “Rushing can cause last-minute filers to forget necessary paperwork and miss out on claiming key tax credits and deductions that may reduce their tax bill and keep more money in their wallets,” said Elaine Smith, H&R Block tax professional and enrolled agent. “If taxpayers need more time, they can file a free extension with H&R Block to help ensure they file an accurate tax return that claims all the credits and deductions they’re

due.” An extension gives taxpayers an extra six months to file a tax return, making the new filing deadline Oct. 17.

���������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������� �����������������������������������������

����������������� �������������� ������������������� ������������

����������������� ������������� ������������������� ����������������� ������������������ ������������������������ ����������������

����������� ������������������ ������������������� ����������� ������������������ �������������������� ������������

����������� �������������������� ������������������� ������������� �������� ������������������ ������������������� ������������������

H&R Block can help taxpayers understand their payment options if there is a balance due. The additional three days to file won’t have an effect on some; taxpayers residing outside of the country (including members of the military) routinely receive an additional two months to file their tax returns, making their deadline June 15 this year. H&R Block provides guaranteed, income tax return preparation services through its company-owned and franchise offices, and the H&R Block At Home online and desktop solutions. For an online tutorial, join H&R Block’s Get It Right Communitytax forum, and visit its Facebook and Twitter pages. For more information about applying for a free tax extension at an H&R Block office, visit www.hrblock.com or call 800-HRBLOCK.

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

��������������������������������������������� ��������������������������������

����������������� ��������������������� �������������������

armadas) rutinariamente reciben un adicional de dos meses para presentar sus declaraciones de impuestos, por lo que su fecha de vencimiento es el 15 de junio de este año. H&R Block ofrece garantía, impuesto sobre la renta los servicios de preparación de la declaración a través de sus oficinas propias y franquicias, y H&R Block soluciones para el hogar en línea. Para un tutorial en línea, unirse a H&R Block que hacerlo bien en el foro Communitytax, y visitar sus páginas de Facebook y Twitter. Para obtener más información sobre cómo aplicar para una extensión libre de impuestos en una oficina de H&R Block, www.hrblock.com visitar o llamar a 800HRBLOCK.

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com


Empleos Careers

���

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

McDonald’s Viene de la Portada

Durante el día del evento, se buscará atraer y contratar a personas para una combinación de puestos de tiempo completo y de medio tiempo en cerca de 14,000 restaurantes en los Estados Unidos. Un testimonio del legado de McDonald’s en el desarrollo profesional de sus empleados es Jan Fields, presidenta de McDonald’s USA. Al igual que muchos otros ejecutivos de McDonald’s, Fields empezó su carrera con McDonald’s en un puesto de principiante en un restaurante. En efecto, más del 50 por ciento de los franquiciados de McDonald’s y el 75 por ciento de los gerentes de restaurantes empezaron como empleados de servicio

al cliente en un restaurante. “Los empleados de nuestros restaurantes son el fundamento de nuestra empresa. Ellos son los hombres y las mujeres que interactúan con nuestros clientes cada día, mejoran la experiencia de McDonald’s y continúan ayudando a fortalecer nuestra empresa”, dijo Jan Fields, presidenta de McDonald’s USA. “Nuestro evento de contratación nacional es una oportunidad para invitar a más personas de todo el país a unirse a nuestro equipo, y aprender que un McJob es un trabajo con crecimiento profesional e infinitas posibilidades”. Para ofrecer una mejor perspectiva del evento de contratación nacional, McDonald’s analizó

busca contratar hasta 50,000 empleados en un día datos extrapolados de los restaurantes propiedad de la empresa y compilados por el Dr. Dennis Tootelian, quien estudia tendencias y políticas empresariales en el Centro para la Pequeña Empresa de la Universidad Estatal de California, en Sacramento. Su estudio, que calcula el impacto potencial de esta contratación adicional, presenta un argumento poderoso del valor del negocio de comidas rápidas, y específicamente McDonald’s, para la economía de los Estados Unidos. La inversión estimada en torno a la meta de contratar 50,000 empleados implica que: * McDonald’s y sus franquiciados gastarán más de $518 millones más en sueldos y salarios en el año próximo, un promedio de más de $1.4

millones al día. * Se invertirán más de $41.5 millones en capacitación para la nueva fuerza laboral de la compañía – dándoles habilidades empresariales y de servicio al cliente que les acompañarán toda la vida y les prepararán para ser exitosos en otras oportunidades actuales y futuras. * La adición de 50,000 posibles empleados equivale a $54 millones más en impuestos de nómina aportados

a la economía. * Usando un efecto multiplicador estadístico, los 50,000 nuevos empleados generarán casi $1,400 millones en gastos anuales – más de $3.5 millones

al día. Se exhorta a los interesados en solicitar un puesto vacante a visitar su restaurante local McDonald’s participante o a solicitar un puesto en línea enwww.McDonalds.com/ Careers.

McDonald’s to hire up to 50,000 Employees in one day

Jan Fields, McDonald’s USA From the Cover

The one-day event will seek to bring in and hire a combination of both full and part-time positions in close to 14,000 U.S. restaurants. USA President Jan Fields. Similar to many other McDonald’s executives, Fields began her career with McDonald’s in an entry-level restaurant position. In fact, more than 50 percent of McDonald’s franchisees and 75 percent of restaurant managers started as crew. “Our restaurant employees

are the foundation of our business. They are the men and women who interact with our customers every day, enhance the McDonald’s experience, and continue to help make our business strong,” said Jan Fields, President, McDonald’s USA. “Our national hiring event is an opportunity to invite more people across the country to join our team, and learn that a McJob is one with career growth and endless possibilities.” For a more detailed snapshot on the national hiring event, McDonald’s drew on

research extrapolated from McDonald’s company-owned restaurants and compiled by Dr. Dennis Tootelian, who studies business trends and policy at the Center for Small Business at California State University, in Sacramento. His research, which estimates the potential impact of this additional hiring, presents a compelling argument for the value of fast-food, and specifically McDonald’s, to the U.S. economy. The investment around the target hiring of 50,000 employees is estimated that:

* McDonald’s and its franchisees will spend more than $518 million more in wages and salaries in the coming year, an average of more than $1.4 million every day. * More than $41.5 million in training will be invested in the company’s new workforce – instilling life-long business and customer service skills as well as setting employees up for success in current and future opportunities. * The addition of 50,000 potential hires translates into $54 million more in payroll

taxes contributed to the broader economy. * Using a statistical multiplier effect, 50,000 new workers will generate almost $1.4 billion in annual spending – more than $3.5 million per day. A testament to McDonald’s legacy in employee career development is McDonald’s Those interested in applying for an available position are encouraged to visit their participating local McDonald’s location or apply online at w w w. M c D o n a l d s . c o m / Careers.


Clasifi cados Classifieds

���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

FLORISTERIA PARA L A VENTA ¡Excelente Opor tunidad!!!

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

~ FLORIST SHOP FOR SALE ~ Excellent Business Opportunity! �������������������������������������������������������������� ���� ������������ ��� ��� ���������� �������� ��� ��������� ����������

TRANSPORT DRIVER DOCK WORKER ~ CONDUCTOR ~ ~ TRABAJO DE CARGA ~

(501) 771-5007

��������� �� ����������������� ������� ����� �������� ������ �� ����� �������� ���������� ��� ���� �������� ��������� ���������� ��� ���������� ������� ������ ������ ��������� ���� ����� ���������� ���� ������������ ���� �������� ���������� ����� �������� ��������� �������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������ ������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������� �����������������������������

www.Hola-Arkansas.com

������������������� �������������

������������

�����������

��������������������

��������������

���������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������� ���������������������

��������������

HEALTH PROGRAM SPECIALIST I BILINGUAL: Spanish - English

Transport Driver / Dock Worker for the Little Rock area. Local, general work. Drivers License CDL-A, clean driving record. Forklift experience helpful. Drug screening and background check EOE. EXCELLENT OPPORTUNITY! Email o Fax resume to Chris Bradley at cbradley@reddyice.com or Fax: (501) 376-6669

I just saw it in ... Lo acabe de ver en ...

Arkansas Department of Health Minority Office The Health Program Specialist I is responsible for planning, developing, initiating, and maintaining public health programs. Position: 22105006 Class Code: L053C Grade: C117

Salary Range: $32,249.00 - $54,775.00 per year

Typical Functions: Trains, supervises, and coordinates work schedules of public health program staff. Determines health program goals and objectives based on state and agency directives, and existing laws and regulations. Assists in monitoring program effectiveness and cost analyses, in forecasting program service needs and budget, in writing grants and obtaining program funding, and in preparing supporting financial reports and documents. Maintains consistent contact with federal, state, and local officials, and members of the community served by the public health program. Communicates goals and policies of the health program in meetings, committees, conferences, and workgroups. Minimum Education and/or Experience: The formal education equivalent of a bachelor’s degree in public health, public health administration, or related field. OTHER JOB RELATED EDUCATION AND/OREXPERIENCE MAY BE SUBSTITUTED UPON APPROVAL OF THE QUALIFICATIONS REVIEW COMMITTEE. Preferred Qualifications: Fluent Bilingual (EnglishSpanish) Communications skills a must. Efficient with using Microsoft Programs.

Contact: Trisa Mitchell Human Resources Office Recruitment Section 4815 W Markham St., Slot 26 Little Rock, AR 72205-3867 Office Hours: 8:00 a.m. to 4:30 p.m. Monday – Friday

Phone: 501-280-4673 *

Fax 501-661-2675

All ADH applicants must complete a drug screen and background check if applicable.

(501) 771-5007

www.Hola-Arkansas.com

������������������������

�������������������� ������������������������� ���������� ����� ������� ��������������� �������� � ����� ��� ������� ��� �������� ���� ������������������������������������������������������������������������������������������������ ����������������������������������������������������������������������������������������������� �������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������

���������������

An Equal Opportunity Employer (EEO/AA/M/F)

������

CASA PARA LA VENTA House For Sale

Llama a Mary. Hablamos Español. Spring Valley Apartment Homes es una comunidad que te a va a gustar llamar tu hogar! •1 Habitación desde $431 •2 Habitaciones desde $481 •Piscina •Hermoso Parque •2 Lavanderías •Producidora de Hielo •Lavaplatos •Triturador de basura

Spring Valley Apartment Homes is a community you will love to call home! •1 Bedrooms start at $431 •1 Bedrooms start at $481 •Swimming pool •Community park, •2 onsite laundry facilities •Ice Maker •Dishwasher •Garbage disposal

Especial del Mes

Month Special

Trae éste anuncio y no pagas el costo de aplicación.

Bring in this ad and we’ll wave your application fee.

The house is located at 906 West 43rd St., Localizada en 906 West 43rd, NLR, AR 72116. De un piso, 4 habitaciones, 2 baños completos. NLR, AR 72116. One story, 4 bedrooms, 2 full Aproximadamente 2000 pies cuadrados. Techo baths. Approx sq ft. 2000. New roof, electric & plumbing. Includes in-ground pool, but it is nuevo, electricidad y plomería. being sold “as is.” Ready to move in! Incluye piscina, pero se vende “como está”. Listed price $89,900. Lista para mudarse! Precio $ 89.900.

$200 DESCUENTO DEL PRIMER MES! $200 OFF First Month Rent!

8701 Interstate 30, Little Rock 72209 - (501) 371-6370 - www.springvalleyapthome.com

GOLD STAR REALTY Eugenia Williams

¡Hablo Español!

(501) 804-8861 (501) 804-8861


Empleos Jobs

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������•�������������

Preparece para Encontrar un BUEN EMPLEO

Get ready to find a GOOD JOB

(MS)

have regular contact with outside of your current office can all be great sources of information when looking for a job.

La búsqueda en el proverbial pajar se dificulta aún más cuando hay que competir con cientos de personas que están haciendo exactamente lo mismo. Pero hallar un empleo, y hacerlo con rapidez, no tiene que ser tan complicado. Los consejos siguientes le ayudarán a reducir las pruebas y tribulaciones de buscar empleo. Si sigue los consejos anteriores, garantizará que una vez llegada esa oportunidad, estará preparado para responder a la llamada. CONTACTOS Reconocer que usted no es el único en busca de empleo es esencial para hallar lo que desea realmente. Los buzones electrónicos de los reclutadores rebosan de hojas de vida de solicitantes potenciales, por lo que necesitará cierta ventaja al respecto. La transmisión oral es un aspecto donde la mayoría de las personas en busca de empleo tienen más éxito. Sus familiares, amigos, ex compañeros de trabajo o cualquier otra persona con la que tenga contacto regular fuera de su oficina actual pueden ser fuentes de información a la hora de buscar empleo. ORGANICESE Sígales la pista a sus esfuerzos de búsqueda. Hallar un empleo puede ser un proceso fatigoso, pues los reclutadores, por lo general, deben analizar grandes grupos de solicitantes antes de coordinar entrevistas. Cree un archivo independiente de todos los empleos que haya solicitado, con la descripción de los mismos y una copia de la carta de presentación y hoja de vida enviadas a ese empleo en particular. Mantenga esos archivos accesibles y organizados, pues nunca se sabe cuándo lo va a contactar un empleador potencial. QUE OFRECE Examine sus destrezas y trate de comunicarlas. La explicación efectiva de lo que usted puede hacer es su mejor oportunidad de obtener el empleo soñado, por lo que debe

GET ORGANIZED Keep track of your job-searching efforts. Finding a job can be a drawn out process, as recruiters typically must sift through large applicant pools before setting up any interviews. Keep a separate file on all jobs you’ve applied to, complete with a job description and copy of the cover letter and resume you sent to that particular job. Keep these files easily accessible and organized, as you never know when you might be contacted by a prospective employer.

practicar la ilustración de sus capacidades para cada cargo que esté buscando, y cómo las mismas pueden beneficiar a la compañía. PERSONALICE No hay un empleo igual a otro, de manera que dos juegos de cartas de presentación y hojas de vida tampoco deben ser los mismos. Adapte cada carta y hoja de vida al empleo específico que está solicitando. En particular, las cartas de presentación deben enfatizar destrezas específicas que pudieran corresponderse con cada empleo. Guarde todas las cartas y hojas de vida en archivos diferentes, pues seguramente tendrá que llevar copias adicionales si le citan para una entrevista. MANTENGASE MOTIVADO Particularmente si está desempleado o trabajando a jornada parcial hasta que pueda regresar a su campo de especialidad, el proceso de buscar empleo puede ser frustrante. Aunque hay posibilidades de hallarlo con prontitud, con más frecuencia el proceso implica el envío de innumerables hojas de vida, y enfrentar muchos rechazos. No pierda las esperanzas, porque, a su debido tiempo, le llegará su oportunidad.

(MS)

Whether you’re unemployed or working but entertaining thoughts of moving on, finding a new job is an involved process that takes lots of commitment and hard work. Sifting through job openings can be akin to finding a needle in a haystack. Searching through that proverbial haystack, however, is even more difficult when you’re forced to compete against hundreds of others doing exactly the same. But finding a job, and doing so quickly, doesn’t need to be so difficult. The following tips should help cut down on the trials and tribulations of looking for work. Following all of these tips will make sure that once that knock does come, you’ll be prepared to answer the call. NETWORK Recognizing you’re not the only one looking for a job is essential to finding one you really want. Recruiters’ inboxes are overflowing with the resumes of potential applicants, so you need an edge. Where most job seekers find the most success is through word-of-mouth. Family, friends, former co-workers or anyone else you

KNOW YOUR SKILLS Examine your strengths and work on communicating those strengths. Effectively explaining what you do best is your best chance of landing that dream job, so practice illustrating how your skills apply to each position you’re seeking and how those skills can benefi t the company. CUSTOMIZED No two jobs are the same, so no two sets of cover letters and resumes should be the same, either. Tailor each letter and resume to the specific job you’re applying to. In particular, cover letters should emphasize specific skills that might apply to each job. Save all cover letters and resumes under different filenames as well, as you’ll want extra copies of each should you be granted an interview. STAY MOTIVADED Particularly if you’re unemployed or working part-time until you can get back into your field, the process of looking for a job can be defeating. Tales of finding a job early on in the process do exist, but more often than not the process requires sending out plenty of resumes and dealing with lots of rejection. It’s a process that everyone goes through, not just you. Keep working hard and you’ll find that, in due time, opportunity will come knocking.

Would you like to work close to home and better your education at the SAME TIME? We have jobs in 4 area Hospitals, 24 Therapy Centers and Grounds Maintenance all over Central Arkansas. Service Professionals, Inc., a complete Source for Facilities Management Service Company has immediate openings Part-Time and Full-Time. We offer a very competitive compensation package and the opportunity to further your education. We are looking for experienced personnel in these areas: Environmental Services/Housekeeping Laundry & Linen Grounds Maintenance – 14 positions NOW! Nutrition and Food Services Maintenance Full-Time Benefits include: Medical, Dental and Life Insurance, Paid Time Off, and Tuition Reimbursement. We have teamed up with Baptist School of Nursing to offer our employees the option to pursue their education while working with Service Professionals. We also do our very best to place you in the vicinity where you live for your convenience.

If this sounds like a career you may be interested in, Why Wait?

1924 Fendley Drive North Little Rock, AR 72214 Monday – Friday | Lunes – Viernes 8:00 a.m. - 4:00 p.m. Closed from 12:00 p.m. to 1:00 p.m. | Cerrado de 12:00 p.m. a 1:00 p.m. Contact | Contacto: Toni Hall, Director Human Resources

Email:

info@sp-inc.com

(501) 372-5400

Visit our website | Visite nuestro sitio web www. sp-inc.com Service Professionals, Inc.

¿Te gustaría trabajar cerca de casa y mejorar tu educación al MISMO TIEMPO?

Tenemos trabajos en 4 Hospitales, 24 Centros de Térapia y Mantenimiento de Terrenos en toda el área de Arkansas Central. Service Professionals, Inc., una Empresa de Servicios y fuente integral para el manejo de instalaciones esta aceptando personal Medio Tiempo y Tiempo Completo. Ofrecemos un paquete de compensación muy competitivo y la oportunidad de continuar su educación. Estamos buscando personal con experiencia en éstas áreas: Servicios Ambientales/Limpieza Lavandería y Mantelería Mantenimiento de Terrenos - 14 puestos AHORA! Nutrición y Servicios de Alimentación Mantenimiento Beneficios Tiempo Completo incluyen: Servicios Médicos, Dentales y Seguros de Vida, Vacaciones Pagadas y Reembolso de Gastos de Matrícula. Nos hemos asociado con la Excuela de Enfermería Baptist (Baptist School of Nursing) para ofrecer a nuestros empleados la opción de continuar su educación mientras trabajan para Service Professionlas. Nosotros hacemos nuestro mejor esfuerzo para colocarlo cerca al lugar donde usted vive para su comodidad.

Si parece que esta carrera es en lo que usted está interesado, ¿Por Qué Esperar?


��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

��������������������������������� ������������ ������������ ������������ �������

����� ��������� �������

�� �����

���

������������� �����������

������������

����� ��������� �������

��������

������������

� � � � � � � �� � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��

������������ ��������������� ���������

����� ���������������

��������������������� �������������

����� ��������� �������

��

��

���

����������������

������������ ����������������

��������

� �

���

��������

��������������������������� ��������������������������������������

������� ������� ����������

�������������� ������������� ��������

�������������������������������

��

������

���

������������������ ���������������� ��������� ������������������� ����������� ������������ ������

������

���

����������� ������������������������ ���������

������������ ����������������������

������������������

������������

������������

�����������������

�������������������

�������������

�������������

������� ����������

���������������������������� �������

���

�����������

�������������������������� ���������������� ������

��������� ������������

�������������������������������� ������������������������

��

���

������������������ ����������������� �������������������������

������������

������ �������������

������������

������ ��������������

������������

���������� ��������������������

������������ ���������������

������������

������� ���������������

����������������

������������

������������

������

����������������

�����������������

������������

������������

���������

���� ��������� ����

���

���

������������ ��������� ���������������

���

��������������� ����������� ������������� ��������������� ������

���

������� ����������

������������� ��������� ����������

���������������

����������������� ������������������ ����������� ������

���

���

������� ��������

���������

������� ������������

��������������� ���������������� ������������������ ���������� ����������������� ������� �������������

�������������������

������������������������������ ���������������������������

������������������ �������

������������ ��������

�����

�������������� ������������������� �������������

��������������� ������������

���

��

���

������������

�������������������� ��������������� ���������� ����������

��������� ����������

�������

������������

��

���

����� ������� �����

���������������������������� ���������������������

����� ��������� ���������

���

������������

��������������������� ����������

����� �����

����������������� �����������

������

�������������� ��������������

����������� ��������������

������������

������������ ������������������

������������

������������

��������

����������

����������������

��������������

��������������

������������

������������

������������

��������������������������������������������

���������

������������

�����������������

�����������������������

������������

������������

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������


Salud Health

Comunidad Community

de Mayo

Cinco

1B-2B

4B-5B

8B

��

Salud Health ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

OBESIDAD INFANTIL: Vinculada con los hábitos de salud no la herencia Escritores de ¡Hola! Arkansas

ANN ARBOR, MI - ¿Es la obesidad infantil culpa del estilo de vida o es que algunos

niños, simplemente, están programados genéticamente para tener exceso de peso? Los exámenes médicos de control de 1.300 alumnos de

sexto grado en un programa de salud escolar de Michigan mostró que los niños que son obesos son más propensos a consumir el

CHILDHOOD OBESITY: Associated with health habits not heredity ¡Hola! Arkansas Staff Writers

ANN ARBOR, MI - Is lifestyle to blame for childhood obesity, or are some children simply genetically tuned to be overweight? Check-ups of 1,003 Michigan 6th graders in a school-based health program showed children who are obese were more likely to consume school lunch instead of bringing food from home and spend two hours a day watching TV or playing a video game.

The results were compiled by the University of Michigan Cardiovascular Center and suggests unhealthy habits are feeding the childhood obesity trend. “For the extremely overweight child, genetic screening may be a consideration,” says study senior author Kim A. Eagle, M.D., a cardiologist and a director of the U-M Cardiovascular Center. “For the rest, increasing physical activity, reducing recreational screen time and improving the

nutritional value of school lunches offers great promise to begin a reversal of current childhood obesity trends.” President Obama recently signed the Healthy, Hunger-Free Kids Act of 2010 to create healthier school menus for the 31 million children in the United States who eat lunch through school programs. Continued on Page 2B

almuerzo que se ofrece en la escuela en lugar de traerse la merienda de casa, y que pasan dos horas por día mirando television o entretenidos con

juegos de video. Los resultados, compilados por el Centro Cardiovascular de la Universidad de Michigan, señalan que los malos hábitos

de salud son los que alimentan la tendencia de la obesidad infantil. Continúa en la Página 2B


Salud Health

www.Hola-Arkans

����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Viene de la Página 1B “En el caso del niño que tiene un enorme peso excesivo podría considerarse el examen genético2, dijo el autor principal del estudio Kim A Eagle, un cardiólogo y director del Centro Cardiovascular de la UM. “Para el resto el incremento de la actividad física, la reducción del tiempo de entretenimiento delante de una pantalla y una mejoría en el valor nutritivo de los almuerzos escolares ofrecen una gran promesa para revertir las tendencias actuales de la obesidad infantil”. El presidente Barack Obama promulgó recientemente la Ley de Niños Saludables y Libres del Hambre, de 2010, para la creación de menús escolares más saludables para los 31

millones de niños en Estados Unidos que comen en los programas de almuerzo escolar. La ley tiene el propósito de mejorar la nutrición reduciendo el contenido de sal, grasas y azúcar en las comidas escolares, y disminuir la obesidad infantil que se ha triplicado en Estados Unidos en los últimos treinta años. La prevalencia de la obesidad entre los niños de Estados Unidos de 6 a 11 años de edad ha subido del 6,5 por ciento en 1980 al 19,6 por ciento en 2008. Los niños involucrados en el estudio participan en el Proyecto Escuelas Saludables, un programa escolar apoyado por las comunidades y el Sistema de Salud de la UM que enseña a los alumnos de escuela intermedia acerca de los estilos de vida saludables,

con la esperanza de reducir su riesgo futuro de enfermedad cardiovascular y diabetes. De acuerdo con el estudio el 58 por ciento de los niños obesos había mirado televisión durante dos horas en el día anterior, comparado con el 41 por ciento de los niños no obesos. El 45 por cieno de los estudiantes obesos siempre come el almuerzo escolar pero sólo el 34 por ciento de los estudiantes no obesos come el almuerzo que ofrece la escuela. Otro punto significativo es que son menos los niños obesos que hacen ejercicio regular, toman clases de educación física o son miembros de un equipo deportivo. --El estudio de la UM se publicó en la revista American Heart Journal.

Dado que los patrones de alimentación y de ejercicio de los niños obesos resultaron tan diferente de los de sus pares con peso normal, los investigadores concluyeron que el estilo de vida está más vinculado con la obesidad infantil que la herencia genética.

From the page 1B

The act is designed to improve nutrition by reducing salt, fat and sugar in school meals and reduce childhood obesity which has tripled in the U.S. in the past 30 years. The prevalence of obesity among U.S. children ages 6 to 11 has increased from 6.5 percent in 1980 to 19.6 percent in 2008. Children involved in the study participate in Project Healthy Schools, schoolbased program supported by

communities and the U-M Health System to teach middle school students about healthy lifestyles, in hopes of reducing their future risk of cardiovascular disease and diabetes. According to the U-M study, 58 percent of obese children had watched two hours of TV in the previous day, compared to 41 percent of non-obese children. Forty-five percent of obese students always ate school lunch, but only 34 percent of non-obese students ate school lunch.

Open!

Significantly fewer obese kids exercised regularly, took physical education classes, or were a member of a sports team. Because the eating and exercise patterns of obese children were so different than their normal weight peers, researchers concluded that lifestyle was more closely linked with childhood obesity, than genetics. --The U-M study was published in the American Heart Journal.

¡ESTAMOS AB

RIVER

MARKET

(501) 771-5007


Destacados

Spotlight

���

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

Kate Del Castillo y Rico Rodríguez recibirán homenaje del hospital St. Jude PRNewswire

LOS ANGELES, CA Kate del Castillo, estrella de la miniserie de Telemundo ‘La Reina del Sur’ y Rico Rodriguez, actor del programa ‘Modern Family’, serán galardonados en la segunda gala anual de St. Jude ‘Estrellas por la Vida’ el 15 de abril de 2011, a las 6:00 p.m. en el Club Nokia en LA Live, en Los Ángeles, CA. El evento, el cual beneficiará a St. Jude Children’s Research Hospital, es una celebración de vida y esperanza a los niños quienes luchan contra el cáncer y otras enfermedades catastróficas en

St. Jude, considerado unos de los mejores hospitales de cáncer pediátrico en el país. La gala contará con la presencia de renombradas estrellas latinas quienes caminarán la alfombra roja para apoyar a St. Jude, como Christian de la Fuente, Eduardo Yañez, Beto Cuevas, Cristian Chavez, Jessica Maldonado y muchos más. Los invitados disfrutarán de una noche de presentaciones en vivo del famoso maestro trompetista de Jazz latino y música clásica Arturo Sandoval y una superestrella del rockpop a punto de nacer Gustavo

Galindo. Riani Rodriguez, la actriz y hermana mayor de Rico será una de las presentadoras durante la gala Estrellas por la Vida. El evento rendirá homenaje a la actriz mexicana Kate del Castillo, por su labor humanitaria a nivel internacional y su carrera artística. “Me siento honrada de ser reconocida por una organización tan humanitaria como St. Jude Children’s Research Hospital, y estoy muy feliz de poder ayudar en cualquier manera que pueda. Continúa en la Página 6B

Kate Del Castillo and Rico Rodriguez to be Honored by St. Jude Hospital PRNewswire

LOS ANGELES, CA - Kate del Castillo, from the Telemundo record-breaking show “La Reina del Sur” and Rico Rodriguez, from the Emmy award-winning show “Modern Family,” will be honored at the 2nd Annual St. Jude ‘Estrellas por la Vida’ (Stars for Life) gala on April 15, 2011, at 6:00 p.m. at the Club Nokia at LA Live, in Los Angeles, CA. The event, which benefits St. Jude Children’s Research Hospital, is a celebration of life and gives back to kids who are battling cancer and other catastrophic diseases at St. Jude, the nation’s top ranked children’s cancer hospital. The star-studded evening will also feature many of today’s top Latin and mainstream celebrities who will walk the red carpet in support of St. Jude, such as Christian de la Fuente, Eduardo Yanez, Beto Cuevas, Cristian Chavez,

and Jessica Maldonado among others. Guests will enjoy live performances by renowned jazz trumpet master and classical musician Arturo Sandoval and rock-pop superstar in the making Gustavo Galindo. Riani Rodriguez, Rico’s older sister and actress, will serve as one of the award presenters for the Estrellas por la Vida gala. The evening will honor Mexican actress Kate del Castillo, for her international humanitarian efforts and her contributions to the entertainment industry. “I am touched to be recognized by such a caring organization as St. Jude Children’s Research Hospital, and I am happy to help in any way I can. Knowing that children who are fighting such deadly diseases have a safe place to turn to and are provided with everything they need makes me proud to be a part of this great organization,” Continued on Page 6B

�������������� ������������������������������

��������������������� �����������������������

St Jude: Kate del Castillo


Comu Comm

�����������

�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

DHS aborda problema de negligencia hacia menores Escritores de ¡Hola! Arkansas

NORTH LITTLE ROCK, AR - El Departamento de Servicios Humanos de Arkansas (DHS por sus siglas en inglés) dio inicio al Mes Nacional de Prevención del Abuso Infantil el miércoles 6 de abril en el centro educativo 7 th Street Elementary School ubicado en North Little Rock para dar aumentar la concientización sobre la creciente negligencia de los padres hacia los niños. El año pasado en Arkansas más de 5.900 niños fueron víctimas de negligencia. “Nada es más precioso que un niño”, dijo Cecilia Blucker, Directora de la División de Servicios para el Niño y la Familia de DHS. “Pero lamentablemente en el estado de Arkansas vemos más y más casos de negligencia de los padres cada año. La negligencia es el maltrato infantil. Queremos que los padres sepan que hay herramientas que pueden recibir para ayudarles en la crianza de sus hijos”. Si bien la negligencia es una

ocurrencia común en la División de Servicios para el Niño y la Familia, otros factores incluyen la falta de una red de apoyo para la familia y los cuidadores que tienen problemas de abuso de sustancias. “El abuso infantil y la negligencia atenta contra los valores básicos de nuestra nación”, señaló Kimberly Tillman, Trabajadora de Servicios Humanos en el Distrito Escolar de Little Rock. “Tenemos una responsabilidad como comunidad para sensibilizar a la población y tomar acción educándonos a nosotros mismos sobre las medidas preventivas contra este flagelo que conocemos como maltrato infantil”. Los padres y los cuidadores pueden utilizar varias estrategias cuando sienten que están al borde de la desesperación. Algunos consejos son: • Un bebé que llora puede ser frustrante. Aprenda qué hacer si su bebé no deja de llorar. Nunca golpee ni sacuda a un niño. • Ayúdese a sí mismo.

Cuando los problemas grandes y pequeños de la vida cotidiana haga que se sienta abrumado y fuera de control, tómese una pausa. ¡No se desquite con su hijo! • Ayude a un amigo, vecino o pariente. Ser padre no es

fácil. Ofrézcase para cuidar de los niños para que los padres puedan descansar o pasar tiempo juntos. • Sea un padre amoroso que apoya el desarrollo. Los niños necesitan saber que son especiales, queridos, y capaz de

seguir sus sueños. • Dormir con un bebé puede conducir a una tragedia. Nunca duerma con un bebé. • Sepa quién se encuentra al cuidado de su hijo en todo momento.

• No deje a un niño sin vigilancia en un vehículo. Para obtener más información acerca de la prevención y las denuncias sobre el abuso infantil, por favor visite nuestro sitio web en www.StopARChildAbuse.com.

of neglect. “Nothing is more precious than a child,” said Cecile Blucker, Director of the DHS Division of Children and Family Services. “But unfortunately in the state of Arkansas we see more and more cases of parental neglect each year. Neglect is child abuse. We want parents to know that there are tools out there they can receive to help them in raising their children.”

While neglect is a common occurrence in the Division of Children and Family Services cases, other factors include lack of a support network for the family and caregivers who have substance abuse problems. “Child abuse and neglect offends the basic values of our nation,” said Kimberly Tillman, Human Services Worker in the Little Rock School District. “We have a responsibility as

a community to raise public awareness and take action by educating ourselves on preventative measures against this curse we know as child abuse.” Parents and caregivers can use several strategies when they feel they are at their wits end. A few tips include: • A crying baby it can be frustrating. Learn what to do if your baby won’t stop crying. Never hit or shake a child.

• Help yourself. When the big and little problems of everyday life make you feel overwhelmed and out of control, take time out. Don’t take it out on your child! • Help a friend, neighbor, or relative. Being a parent isn’t easy. Offer to take care of the children so the parents can rest or spend time together. • Be a nurturing parent. Children need to know that they

are special, loved, and capable of following their dreams. • Sleeping with a baby can lead to tragedy. Don’t ever sleep with a baby. • Know who is taking care of your child at all times. • Don’t leave a child unattended in a vehicle. For more information about prevention and reporting child abuse, please visit us on the web at www.StopARChildAbuse.com.

DHS takes aim at child neglect ¡Hola! Arkansas Staff Writers

NORTH LITTLE ROCK, AR - The Arkansas Department of Human Services (DHS) kicked off National Child Abuse Prevention Month on Wednesday, April 6 at North Little Rock’s 7th Street Elementary School to raise awareness about rising parental neglect toward children. Last year in Arkansas more than 5,900 children were victims

������������������������������ Diez Maneras de Ayudar a Prevenir el Abuso Infantil

1

Sea un padre que apoya y ayuda al desarrollo de sus hijos. Los niños necesitan saber que son especiales, amados y capaces de seguir sus sueños.

2

Ayude a un amigo, vecino o pariente. Ser padre no es fácil. Ofrézcase a ayudar a cuidar niños, de modo que los padres puedan descansar o pasar tiempo juntos.

3

Ayúdese usted mismo. Cuando los problemas grandes y pequeños de su vida cotidiana se acumulan hasta el punto de sentirse abrumado y fuera de control - haga una pausa. No se desquite con su hijo.

4

Si su bebé llora… Puede ser frustrante escuchar llorar a su bebé. Aprenda qué hacer si su bebé no deja de llorar. Nunca sacuda a un bebé - sacudir a un niño puede resultar en lesiones graves o provocarle la muerte

5

Involúcrese. Pregunte a sus líderes de la comunidad, la iglesia, la biblioteca y las escuelas para desarrollar servicios a fin de satisfacer las necesidades de los niños y familias saludables.

6

Ayude a desarrollar recursos para padres en su biblioteca local.

7

Promueva programas en la escuela. Enseñar a los niños, padres y maestros estrategias de prevención puede ayudar a mantener seguros a los niños.

8

Vigile los programas de televisión y videos que mira su hijo. Ver películas y programas de TV violentos puede causar daño a los niños pequeños.

9

Intégrese como voluntario en un programa local de prevención del abuso infantil. Para obtener información sobre oportunidades de voluntariado, llamar al 1.800.CHILDREN.

10

Reporte sospechas de abuso o negligencia. Si usted tiene razones para creer que un niño ha sido o puede ser objeto de abuso infantil, llame al Departamento de Servicios Humanos de Arkansas - Línea directa de Abuso Infantil: 800-482-5964 o al departamento de policía local.

www.StopArC

�������������������������


unidad munity

��������������� �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������•����������������

The Story of the Blue Ribbon

La Historia de la Cinta Azul Escritores de ¡Hola! Arkansas

El Mes de Concientización sobre el Abuso Infantil comenzó en 1983, pero la cinta azul que simboliza la sensibilización sobre el abuso infantil no apareció sino hasta 1989. Esta es la historia detrás de la cinta azul. Esta es la historia de Bonnie Finney, una mujer que quería recordar a sus nietos y a todos los niños que han sufrido de abuso. Bonnie Finney es la persona que inspiró la cinta azul de la campaña de sensibilización sobre el abuso infantil. Bonnie Finney era una abuela de Virginia. Su hija tenía una relación plagada de problemas y ella sospechaba que consumía drogas. Muchas veces, ella trató de ayudar a su hija a terminar esa relación, e incluso trató de traerla de vuelta a casa. Al igual que en el caso de muchas relaciones no saludables, su hija continuamente regresaba a vivir con su marido. La hija de Bonnie tuvo tres hijos durante su matrimonio. Los niños tenían 4 años, 3 años y 16 meses de edad. Michael era nieto de Bonnie. Él fue sacado de su casa después de haber sido admitido en un hospital con varias contusiones y quemaduras de cigarrillos en su cuerpo. Fue colocado bajo cuidado tutelar durante tres semanas y luego fue devuelto a casa contra su voluntad. Bonnie

nunca vio a su nieto de nuevo. Meses más tarde, la nieta más pequeña de Bonnie fue ingresada en el hospital. Ella había sido severamente golpeada, su pierna estaba rota en cuatro lugares y su mano tenía serias quemaduras. Las autoridades intervinieron y fue entonces cuando se descubrió que Michael no estaba. Se comenzó a buscar a Michael. Luego de algún tiempo su pequeño cuerpo fue encontrado envuelto en una sábana y metido en una caja de herramientas. Él había muerto tres meses antes. Bonnie hizo una declaración: “Mis nietos han sufrido y luchado mucho durante sus vidas que ello me ha enfermado. Mi vida se convirtió en un caos físico y mental. Mis esfuerzos por comprender se convirtieron en un motivo para detener el abuso hacia los niños. Até una cinta azul en la antena de mi camioneta para hacer que la gente se pregunte sobre el tema”. En recuerdo de su nieto, Bonnie ató una cinta azul a la antena de su camioneta. Los medios de comunicación tomaron su idea, y la difundieron. Cuando se le preguntó a Bonnie por qué eligió el color azul, ella dijo: “Nunca quería olvidar los cuerpos maltratados con hematomas de mis nietos. Los moretones son de color negro y

¡Hola! Arkansas Staff Writers

con el paso de los días de color azul. Por lo tanto, el azul sirve como un recordatorio constante para mí para luchar por nuestros niños”. La historia de Bonnie

Finney demuestra el efecto que un solo ciudadano preocupado puede tener en el aumento de la sensibilización pública sobre el abuso infantil y en la promoción de los esfuerzos de prevención.

Child Abuse Awareness Month first began in 1983, but the blue ribbon symbolizing child abuse awareness did not appear until 1989. This is the story behind the blue ribbon. This is a story about Bonnie Finney, a woman who wanted to remember her grandchildren and all children who have suffered from abuse. Bonnie Finney is the one who inspired the blue ribbon child abuse awareness campaign. Bonnie Finney was a grandmother from Virginia. Her daughter was in a relationship that was riddled with trouble and she suspected heavy drug. Many times, she tried to help her daughter to leave the relationship, and even tried bringing her back home. As in the case of many unhealthy relationships, her daughter continually returned to live with her husband. Bonnie’s daughter had three children during her marriage. The children were 4 years, 3 years and 16 months old. Michael was Bonnie’s grandson. He was taken from his home after he was admitted to the hospital with several bruises and cigarette burns on his body. He was placed in foster care for three weeks and was then returned home against his wishes. Bonnie never saw her grandson again. Months later, Bonnie’s youngest granddaughter was

admitted to the hospital. She had been severely beaten, her leg was broken in four places and her hand was badly burned. The authorities stepped in and it was then that it was discovered that Michael was missing. The search for Michael began. Eventually, his little body was found wrapped in a sheet and stuffed into a toolbox. He had been killed three months earlier. Bonnie made a statement: “My grandchildren had suffered and battled so much throughout their young lives that it sickened me. My life was turned into physical and mental chaos. My efforts to understand became a plea to stop abusing children. I tied a blue ribbon on my van antenna to make people wonder. ”In remembrance of her grandson, Bonnie tied a blue ribbon to her van antenna. The media caught onto her idea, and spread the word. When Bonnie was asked why she chose the color blue, she said “I never intend to forget the battered, bruised bodies of my grandchildren. Bruises are black and then eventually blue. Therefore, blue serves as a constant reminder to me to fight for our children.” The story of Bonnie Finney demonstrates the effect that just one concerned citizen can have on raising public awareness of child abuse and in promoting prevention efforts.

������������������������������� Ten Ways to Help Prevent Child Abuse

ChildAbuse.com

1

Be a nurturing parent. Children need to know that they are special, loved and capable of following their dreams.

2

Help a friend, neighbor or relative. Being a parent isn‛t easy. Offer a helping hand take care of the children, so the parent(s) can rest or spend time together.

3

Help yourself. When the big and little problems of your everyday life pile up to the point you feel overwhelmed and out of control – take time out. Don‛t take it out on your kid.

4

If your baby cries… It can be frustrating to hear your baby cry. Learn what to do if your baby won‛t stop crying. Never shake a baby – shaking a child may result in severe injury or death.

5

Get involved. Ask your community leaders, clergy, library and schools to develop services to meet the needs of healthy children and families.

6

Help to develop parenting resources at your local library.

7

Promote programs in school. Teaching children, parents and teachers prevention strategies can help to keep children safe.

8

Monitor your child‛s television and video viewing. Watching violent films and TV programs can harm young children.

9 10

Volunteer at a local child abuse prevention program. For information about volunteer opportunities, call 1.800.CHILDREN. Report suspected abuse or neglect. If you have reason to believe a child has been or may be harmed, call the Arkansas Department of Human Services – Child Abuse HOTLINE:

800-482-5964 or you local police department.

����������������������


Destacado Spotlight

�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Viene de la Página 3B

Me siento orgullosa de ser parte de esta organización, ya que sé que niños con enfermedades mortales tienes un lugar seguro donde recibir todos lo que necesitan para sus tratamientos médicos”, dijo del Castillo. En el 2009, del Castillo fue nombrada como Embajadora Honoraria de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos. Rico Rodriguez también será reconocido por su trabajo como un joven filántropo y un gran partidario de la atención médica pediátrica y la comunidad local. “Estoy muy feliz de ser reconocido por St. Jude Children’s Research Hospital y espero con gran interés la gala Estrellas por la Vida. A finales del año pasado, tuve la oportunidad de compartir con Carson, un paciente de St. Jude quien en la actualidad se encuentra libre de cáncer, al realizar una pequeña compra navideña para los niños de St.

From the page 3B

said del Castillo. In 2009, del Castillo was named Ambassador for the Mexican Commission on Human Rights. Estrellas por la Vida will also recognize Rico Rodriguez for his work as a young philanthropist and supporter of pediatric healthcare and the local community. “I am so happy to be recognized by St. Jude Children’s Research Hospital and I am really looking forward to the Estrellas por la Vida gala. At the end of last year, I had the opportunity to

Jude”, dijo Rodriguez. “Quise ayudar a hacer una diferencia en las vidas de estos niños al conocer a Carson y saber que en este momento hay niños de mi edad y más jóvenes luchando contra el cáncer en St. Jude”.

Rico Rodriguez

St. Jude ha hecho grandes descubrimientos relacionados con el tratamiento de

hang out with Carson, a St. Jude patient who is now cancer-free. Carson and I got to do a little holiday shopping for the kids at St. Jude,” said Rico. “Meeting Carson and knowing that right now there are kids my age and younger battling cancer at St. Jude really makes me want to help make a difference in their lives,” he added. St. Jude has made great discoveries in how to treat deadly childhood diseases like cancer, saving the lives of kids around the world. Doctors from all over the world send some of their toughest cases

enfermedades terminales en la niñez como el cáncer, salvando las vidas de niños alrededor del mundo. Médicos de todas partes del mundo envían algunos de sus casos más difíciles y sus pacientes más enfermos a St. Jude. St. Jude puede continuar con su misión de salvar las vidas de niños gracias a la generosidad del público. El costo operativo diario del hospital es de $1.6 millones y más del 70 por ciento de los fondos vienen de contribuciones públicas a través de eventos como Estrellas por la Vida. St. Jude tiene clínicas en 15 países incluyendo México, Guatemala, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Venezuela, Ecuador, Chile y Brasil. Para más información visite w ww.hospitalsanjuda s.org. También puede visitar las páginas sociales www.facebook.com/stjude y www.twitter.com/stjude.

and sickest patients to St. Jude. St. Jude relies primarily on the public’s generosity to support its lifesaving mission. It costs $1.6 million to operate the hospital every day and more than 70 percent of that funding comes from events like Estrellas por la Vida. St. Jude has clinics in 15 countries including Mexico, Guatemala, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Venezuela, Ecuador, Chile and Brazil. For more information, go to www.stjude.org and follow St. Jude on www.facebook.com/ stjude and www.twitter.com/ stjude.

I just saw it in... Lo acabe de ver en...

(501) 771-5007 www.Hola-Arkansas.com


Auto Auto

������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������•������������������


��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.