ROTARY INTERNATIONAL’S DISTRICT 3350 WEEKLY E-NEWS 2015-16
Monday 3 August – Sunday 9 August 2015
111th Rotary Year – Issue 6
สิ งหาคม – เดือนแห่ งการเพิ่มสมาชิกและการขยายสโมสร
August – Membership and New Club Development Month
UPCOMING EVENT
GOOD NEWS
NOW OPENED FOR APPLY
นายกสโมสรพบผู้ว่าการภาค ครั้งที่ 1
ข่ าวดีจากไนจีเรีย
โครงการอบรมเยาวชนผู้นา RYLA
Club Presidents Meet District Governor #1
Good News from Nigeria
Rotary Youth Leadership Awards
วาทะบรรณาธิการ
WORDS OF THE EDITOR
ผ่านไปแล้ว 1 เดือนสาหรับปี บริ หาร 2558-59 และอี-นิวส์ก็ออกไปทั้งหมด 5 ฉบับตลอดเดือนกรกฎาคม โดยฉบับนี้เป็ นฉบับที่ 6 และฉบับแรกของ เดือนสิ งหาคม ตลอด 1 เดือนที่ผา่ นมา ผมในฐานะบรรณาธิการได้รับทั้ง คาชมและคาแนะนาต่างๆจากผูอ้ ่านหลายๆท่าน ต้องขอขอบคุณทุกๆความ เห็นจริ งๆ เพราะเป็ นประโยชน์ต่อการปรับปรุ งในฉบับต่อๆไปครับ
One month has passed for the Rotary year 2015-16. E-News has been released 5 issues for the whole month of July, and this is the 6th issue and the first for August. For the past month, I, as the Editor, had received both compliments and suggestions. I would like to thank for all comments from all readers, because they are very useful for the improvements of future issues.
เมื่อวันเสาร์ที่ 1 สิ งหาคมที่ผา่ นมา คณะอนุกรรมการ My Rotary ภาคได้ จัดการอบรม My Rotary สาหรับกรรมการสโมสร 6 ตาแหน่ง ขอขอบคุณทุกท่านที่ได้มาเข้าร่ วม และหวังเป็ นอย่างยิง่ ว่าทุกท่านได้รับ ประโยชน์จากการอบรมในครั้งนี้ ในเดือนสิ งหาคมนี้ มีวนั สาคัญสาหรับพวกเรานายกสโมสร คือวันเสาร์ที่ 22 สิ งหาคม 2558 เป็ นวันสัมมนานายกสโมสรพบผู้ว่าการภาค ครั้งที่ 1 ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ คอนเวนชัน่ ถนนวิภาวดี เวลา 8.30 – 16.00 น. อย่าลืมไปกันให้ครบรุ่ นนะครับ นอกจากนี้ เดือนสิ งหาคมยังเป็ นเดือนแห่ งการเพิม่ สมาชิกและการขยาย สโมสร ผมได้รับเกียรติจาก ผวล.เจสัน ลิม (สร.กรุ งเทพบางนา) ประธาน สมาชิกภาพภาค มาเล่าถึงนโยบายและให้คาแนะนาในเรื่ องของสมาชิกภาพ ในส่ วนบทความพิเศษของอี-นิวส์ฉบับนี้อีกด้วย
On past Saturday 1 August, District My Rotary Subcommittee has organized My Rotary Workshop especially for 6 Club Officers. Thank you to all Rotarians who had attended and the Subcommittee hopes that the Workshop was beneficial to all. In this month of August, there is an important date for all of us, Club Presidents – which is on Saturday 22 August 2015. It is the day for Club Presidents Meet District Governor #1. The event will be held at Miracle Grand Convention Hotel at 8.30 – 16.00. Don’t forget to come for the whole complete Class of Club Presidents Moreover, August is Membership and New Club Development Month. I am delighted that DGE. Jason Lim (RC Bangkok Bangna), District Membership Chair, is telling us about the policies and suggestions on Membership in the Rotary Knowledge section of this E-News.
สุ ดท้ายนี้ ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนส่ งข่าวสโมสรเพื่อประชาสัมพันธ์ใน Lastly, Rotarians are invited to send their news or events to be publicized in District E-News. Please e-mail to: อี-นิวส์ได้ที่ อีเมลล์: enews3350@gmail.com ด้วยไมตรี จิตแห่ งโรตารี นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) (สร. อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์) ประธานคณะอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภาคภายใน ปี 2558 – 59
enews3350@gmail.com.
Yours in Rotary, P. Phanu Yoshmetha (Hope) (E-Club of Bangkok Cyber) District Internal PR Chair 2015 – 16 1
Page 1 of 24
ข่าวดีจากไนจีเรีย
GOOD NEWS FROM NIGERIA
หน้าประวัติศาสตร์ตอ้ งบันทึกไว้วา่ วันนี้เป็ นวันครบรอบ 1 ปี ที่ ประเทศไนจีเรี ยปลอดจากรายงานผูป้ ่ วยโรคโปลิโอรายใหม่ จึงทา ให้ประเทศไนจีเรี ยเกือบจะได้ข้ นึ ชื่อว่าสามารถขจัดโรครุ นแรงที่ ทาให้ผคู ้ นพิการแขนขาได้สาเร็จ หากในไม่กี่สปั ดาห์ต่อจากนี้ ยัง ไม่พบเชื้อโปลิโอในประเทศนี้อีก องค์การอนามัยโลกจะประกาศ ถอดชื่อประเทศไนจีเรี ยออกจากกลุ่มประเทศที่มีโรคโปลิโอเป็ น โรคประจาถิ่น ซึ่งจะทาให้เหลือประเทศอัฟกานิสถานและ ประเทศปากีสถานเพียง 2 ประเทศเท่านั้น
Nigeria sees no wild polio cases for one year Today marks one year since Nigeria last reported a polio case caused by wild poliovirus. The country is on the brink of eradicating the paralyzing disease. If no cases are reported in the coming weeks, the World Health Organization is expected to remove Nigeria from the list of countries where polio is endemic, leaving just two: Afghanistan and Pakistan.
ข่าวภาค
DISTRICT’S NEWS
นายกสโมสรพบผู้ว่าการภาค ครั้งที่ 1 กาหนดแล้ว สาหรับการสัมมนาที่นายกสโมสร รุ่ น เวิลด์ คลาส (111) ทุกท่านรอคอย “การสั มมนานายกสโมสรพบผู้ว่าการภาค ครั้งที่ 1” สาหรับปี บริ หาร 2558-2559 จัดขึ้นในวันเสาร์ที่ 22 สิงหาคม 2558 เวลา 8.30 – 16.00 น. ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ คอนเวนชัน่ ถนนวิภาวดี ***อย่าพลาดกับเนื้อหาสาระ การสร้างแรงบันดาลใจ ร่ วมมอบ เป็ นของขวัญแก่ ชาวโลก***
Club Presidents Meet District Governor #1 The date is now set for the seminar the World Class Club Presidents (111) are waiting for: “Club Presidents Meet District Governor #1” for Rotary Year 2015 – 2016. The seminar will be taken place at Miracle Grand Convention Hotel, Vibhavadi on Saturday 22 August 2015 at 8.30 – 16.00. ***Do not miss all the fun and inspirations to Be a Gift to the World***
CLUBS’ NEWS
ข่าวสโมสร สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ)
RC BANGKOK SOUTH (English)
จัดงานฉลอง ครบรอบ 54 ปี ของสโมสร (มื้อกลางวัน) ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี ในวันที่ 7 สิ งหาคม 2558 เวลา 12.00 – 13.30 น. ราคาบัตร 800 บาท สารองที่นงั่ และเลือกอาหารได้ที่ คุณขบ เจ้าหน้าที่สโมสรฯ ทางอีเมล info@rotarybangkoksouth.org หรื อโทร. 02 632-9160
Will celebrate its 54th Birthday at Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park on Friday 7 August 2015 at 12.00 – 13.30. The price is 800 Baht. Please reserve your attendance and select your meal with Khun Khob (Club Staff) by email: info@rotarybangkoksouth.org or call 02-632-9160
2
Page 2 of 24
สร.เจริญนคร ขอเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนร่ วมในพิธีมอบเตียงคนไข้ ICU จานวน 10 เตียง ให้แก่ โรงพยาบาลเพชรบูรณ์ จ.เพชรบูรณ์ ในโครงการทุน สนับสนุนระดับโลกของมูลนิธิโรตารี (Global Grant) #1528099 ปี 2557-2558 ในวันเสาร์ ที่ 8 สิ งหาคม 2558 เวลา 13.30 น. โครงการนี้ได้รับการสนับสนุนจากสโมสรโรตารี ท้งั ในภาค 3350 และต่างภาค เช่น ภาค 3450 ฮ่องกง ภาค 3520 ไต้หวัน และภาค 2540, 2550, 2820 ญี่ปนุ่ ติดต่อสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ นย.กัญญ์นลิน เกียรติรุ่งอาภารัฐ โทร. 089-479-5677 อีเมล kannalin_k12@hotmail.com
สร.เมืองเพชรบูรณ์ ร่ วมมือกับ ชุมชนคนรักษ์เขาค้อ จัด โครงการถนนสายดอกไม้ ถวาย องค์มหาราชินี แม่ ของแผ่ นดิน 83 พรรษา ในวันเฉลิมพระ ชนมพรรษาฯ ณ เขาตะเคียนโง๊ะ ในวันอาทิตย์ที่ 9 สิ งหาคม 2558 เวลา 9.00 – 11.00 น.
RC CHAROEN NAKORN Invites fellow Rotarians to attend the Handover Ceremony of 10 ICU Patient Beds to Phetchabun Hospital in Phetchabun Province on Saturday 8 August 2015 at 13.30. This is a Global Grant Project #1528099: Life Style Modification Program in High Risk Group of Diabetics & Hypertension (2014-2015) and Patient beds. This Global Grant received supports by Rotary clubs in our District 3350 and foreign Districts namely District 3450 Hong Kong, District 3520 Taiwan and Districts 2540, 2550, 2820 Japan. For more details, please contact: P.Kannalin Kiatrungaparat Tel: 089-479-5677 Email: kannalin_k12@hotmail.com
RC MUANG PHETCHABUN In cooperation with Konrakkhaoko Community in organizing Flowery Street Project to honour Her Majesty the Queen on the auspicious occasion of Her Majesty’s Birthday Anniversary at Khaotakienngo (Nicknamed “Thailand’s Fuji Mountain”) on Sunday 9 August 2015 at 9.00 – 11.00. 3
Page 3 of 24
เป็ นโครงการปลูกต้นกัลปพฤกษ์ โคนต้น 1.5 – 2 นิ้ ว สูงประมาณ 2 เมตร ปลูกให้พร้อมไม้ค้ ายัน ประกัน 1 ปี ราคาต้นละ 200 บาท ปลูก บริ เวณใกล้จุดชมวิวเขาย่า (ภูเขาฟูจิ เมืองไทย) ติดต่อได้ที่ นยก.สุมาลี อุ่นพงศ์เจริ ญสุข
The project is about planting Pink Shower Plants. The size is 1.5 – 2 inches around the bole of the tree and 2 meters high. The cost per plant is 200 Baht.
สร.อ่ างทอง
RC ANGTHONG Invites fellow Rotarians to visit Angthong province – joining in various activities such as visit local agriculture (Vocational) and dental care for prisoners in Angthong Provincial Prison (Community). Also to join the Charter Ceremony of Earlyact Club of Wat Nangcham School (Pracharatrangsarit) on Tuesday 11 August 2015. The ceremony starts from 10.30 onwards. The cost per person is 300 Baht, including lunch
เชิญชวน มวลมิตรโรแทเรี ยน เที่ยวอ่างทอง ร่ วมทากิจกรรม กินของอร่ อย ดูเกษตรพื้นบ้าน รักษาฟันผูต้ อ้ งขังเรื อนจาจังหวัด อ่างทอง พร้อมกันนี้ ขอเชิญร่ วมพิธีก่อตั้ง สโมสรเออร์ลีแอคท์โรงเรี ยนวัดนาง ชา (ประชารัฐรังสฤษฎ์) ในวันอังคารที่ 11 สิ งหาคม 2558 พิธีการเริ่ มตั้งแต่เวลา 10.30 น. เป็ นต้นไป ค่าใช้จ่าย คนละ 300 บาท เพื่อร่ วมทานอาหารกลางวัน แจ้งความประสงค์ในกลุ่มไลน์ และติดต่อโดยตรง ที่ นย อัยมัญช์ ไอยรากุลวัฒน์ 081-401-2558
สร.ราชเทวี
For further inquiry, please contact: CP. Sumalee Ounphongcharoensuk
For booking, please contact: P.Aiyamunch Aiyarakulawath 081-401-2558 and/or Line group
RC RATCHATHEWI
Is organizing Walking Activity to honour Her Majesty the จัดงานเดินเทิดพระเกียรติสมเด็จพระนางเจ้าสิ ริกิต์ิ Queen on the auspicious occasion of Her Majesty’s Birthday พระบรมราชินีนาถ เนื่องในวันเฉลิมพระชนมพรรษา 12 สิ งหาคม Anniversary on 12 August 2015 at Santiratwitthayalai School 2558 ณ สนามกีฬาโรงเรี ยนสันติราษฎร์ วิทยาลัย ถนนพญาไท เวลา at 7.00 – 11.00. Registration: 7.00 – 11.00 น. Per club at 3,000 Baht (5 persons) – will receive 5 polo shirts ค่าลงทะเบียน 3,000 บาท ต่อสโมสร (5 ท่าน) พร้อมรับเลื้อ 5 ตัว และ and 1 Vinyl Banner 3x1 meters. ป้ ายไวนิล 3x1 เมตร 1 ผืน หรื อเป็ นรายบุคคลที่ 500 บาท ต่อคน พร้อม Per person at 500 Baht – will receive 1 polo shirt
4
Page 4 of 24
เสื้ อ 1 ตัว รายได้หลังหักค่าใช้จ่าย มอบเป็ นทุนการศึกษาให้แก่ผพู้ ิการทางสายตา โรงเรี ยนสันติราษฎร์ วิทยาลัย และโรงเรี ยนศรี อยุธยา ในพระอุปถัมภ์ฯ ติดต่อได้ที่ นย.ชวนชื่น 081-920-9360 คุณมุก 091-505-9192
All profits after the deduction of all costs will be educational scholarships to those with vision disability at Santiratwitthayalai School and Sri Ayudhya School under Royal Patronage.
สร.กรุงเทพรัตนโกสิ นทร์ ขอเรี ยนเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนทุกท่านเข้าร่ วม พิธีฉลองสารตรา ตั้งกลุ่มบาเพ็ญประโยชน์ ชุมชนโรตารีเตชะสั มพันธ์ ในวันอังคารที่ 18 สิงหาคม พ.ศ. 2558 เวลา 11.30 น. ณ ห้องประชุมชั้น 4 สานักงานเขตยานนาวา
RC BANGKOK RATTANAKOSIN Invites fellow Rotarians to attend the Charter Ceremony of the Rotary Community Corp of Techasamphan on Tuesday 18 August 2015 at 11.30 at Conference Room, 4th Floor, Yannawa District Office.
For further inquiry, please contact: P.Chuanchuen 081-920-9360 and Khun Muk 091-505-9192
ข่าวการบริการเยาวชน
กาหนดการ งานสถาปนาคณะกรรมการบริ หารสโมสรโรตาแรคท์ สิ งหาคม 2558 ศุกร์ที่ 21 17.00 จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย พุธที่ 26 18.00 มหาวิทยาลัยกรุ งเทพ
YOUTH SERVICE NEWS
Schedule of Rotaract Clubs’ Club Officers Installation Ceremony August 2015 Fri 21
17.00 RAC Chulalongkorn University
Wed 26
18.00 RAC Bangkok University
5
Page 5 of 24
โรตาแรคท์ ภาค 3350 โรตารีสากล จะมีตวั แทนจากโรตาแรคท์ภาคและแต่ละสโมสรโรตาแรคท์ อาทิ ผูแ้ ทนโรตาแรคท์ภาค คณะกรรมการโรตาแรคท์ภาค นายก สโมสรโรตาแรคท์ และสมาชิก เข้าร่ วม การประชุมโรตาแรคท์ ภาคพื้นเอเชียแปซิฟิก ครั้ งที่ 12 (APRRC 2015) ณ เมืองยกยา การ์ตา ประเทศอินโดนีเชีย ในวันเสาร์ที่ 8 – วันอังคารที่ 11 สิงหาคม 2558 นี้
กาหนดการ งานสถาปนาคณะกรรมการบริ หารสโมสรอินเตอร์แรคท์ สิ งหาคม 2558 อังคารที่ 4 13.00 โรงเรี ยนบางกะปิ อังคารที่ 11 13.00 โรงเรี ยนมัธยมสังคีตวิทยา ศุกร์ที่ 14 13.00 โรงเรี ยนสารวิทยา จันทร์ที่ 17 13.00 วิทยาลัยพาณิ ชยการธนบุรี ศุกร์ที่ 21 13.00 โรงเรี ยนบุญคุม้ ราษฎร์บารุ ง อินเตอร์ แรคท์ ภาค 3350 โรตารีสากล ขอเรี ยนเชิญมวลมิตรโรแทเรี ยนทุกท่านเข้าร่ วมงาน “เปิ ดโลกสู่ อินเตอร์ แรคท์ ” ณ โรงเรี ยนเบญจมราชาลัย ในพระบรม ราชูปถัมภ์ ในวันอาทิตย์ที่ 9 สิงหาคม 2558 ตั้งแต่เวลา 9.00 น. เป็ นต้นไป สอบถามเพิม่ เติมได้ที่ ผชภ.บุญเลิศ เกิดสมเกียรติ ประธาน คณะอนุกรรมการอินเตอร์แรคท์ภาค
กาหนดการ งานสถาปนาคณะกรรมการบริ หารสโมสรเออร์ลีแอคท์ สิ งหาคม 2558 โรงเรี ยนวัดนางชา (ประชารัฐรังสฤษฎ์) อังคารที่ 11 13.00 อ.วิเศษชัยชาญ จ.อ่างทอง (ฉลองการก่อตั้ง)
Rotaract District 3350 RI Will be having representatives from Rotaract District Committee and different Rotaract clubs, including District Rotaract Representative, Rotaract District Officers, and Rotaract Club Presidents and members, to attend the 12th Asia Pacific Regional Rotaract Conference (APRRC 2015) in Yogyakarta, Indonesia on Saturday 8 – Tuesday 11 August 2015.
Schedule of Interact Clubs’ Club Officers Installation Ceremony August 2015 Tue 4
13.00 IC Bangkapi School
Tue 11
13.00 IC Mathayomsangkitwittaya School
Fri 14
13.00 IC Sarawittaya School
Mon 17
13.00 IC Thonburi Commercial College
Fri 21
13.00 IC Boonkhumratbumrung School
Interact District 3350 RI Would like to invite fellow Rotarians to attend “Interact Orientation Day” at Benjamarachalai School Under Royal Patronage on Sunday 9 August 2015 from 9.00 AM onwards. For further inquiries, please contact AG.Boonlert Kerdsomkiat, District Interact Subcommittee Chair
Schedule of Earlyact Clubs’ Club Officers Installation Ceremony August 2015 Tue 11
6
Wat Nangcham School, 13.00 Witsetchaicharn, Angthong (Charter Ceremony)
Page 6 of 24
โครงการเยาวชนแลกเปลีย่ น ได้ปิดรับสมัครเป็ นที่เรี ยบร้อยแล้ว สาหรับนักเรี ยนที่ได้สมัคร แล้ว จะมีสอบข้อเขียน ในวันอาทิตย์ที่ 9 สิงหาคม 2558 หากมีขอ้ สงสัยประการใด ติดต่อสอบถามได้ที่ อน.นภัสร์กมล พรหโมปกรณ์ (สร.กรุ งเทพพัฒนาการ) ประธาน คณะอนุกรรมการเยาวชนแลกเปลี่ยน โทร. 081-844-5432 หรื อ คุณประภา (เจ้าหน้าที่โครงการเยาวชนแลกเปลี่ยน) โทร. 081-689-6698
โครงการอบรมเยาวชนผู้นา RYLA เปิ ดรับสมัครแล้ว สาหรับโครงการอบรมเยาวชนผูน้ า RYLA ปี 2558 ที่จะจัดขึ้นในวันพฤหัสที่ 22 – วันอาทิตย์ที่ 25 ตุลาคม 2558 ณ เดอะไพน์ รี สอร์ท จ.ปทุมธานี สอบถามรายละเอียดเพิม่ เติมได้ที่ ผชภ.ภัทร์ศรี สุ วมิ ล (สร.สาทร) ประธานโครงการฯ
Youth Exchange Program Applications are now closed. Any students applied; the paper exam will be taken place on Sunday 9 August 2015. Should you have any questions, please contact: PP.Napaskamon Promopakorn (RC BKK Pattanakarn), District Youth Exchange Subcommittee Chair directly at 081-844-5432 or Khun Prapa (YE Program Staff) at 081-689-6698
Rotary Youth Leadership Awards (RYLA) Registration is now opened for Rotary Youth Leadership Awards (RYLA) 2015, which will be held on Thursday 22 – Sunday 25 October 2015 at The Pine Resort, Pathumthani. For more details, please contact: AG.Patsri Suwimol (RC Sathorn), Organizing Chair
ดาวน์โหลดใบสมัคร (.doc)
ดาวน์โหลดใบสมัคร (.pdf)
Download Application Form in a .doc format https://drive.google.com/file/d/0BwURYSDPPeDVM1 V0SkN1aktEb00/view?usp=sharing
Download application form in a .pdf format https://drive.google.com/file/d/0BwURYSDPPeDVR3FU V1pGTEFmNnc/view?usp=sharing
เปลี่ ยนแปลง / แก้ไข
CHANGES / AMENDMENTS
ตารางการเยีย่ มอย่างเป็ นทางการของผูว้ า่ การภาค ได้มีการ เพิม่ เติมและแก้ไขวันที่ สาหรับ 7 สโมสร (ณ วันที่ 29 กรกฏาคม) ดังนี้ - สโมสรโรตารีธนบุรีตะวันตก จากเดิม วันที่ 11 สิ งหาคม 2558 เปลี่ยนเป็ น วันที่ 18 สิ งหาคม 2558 - สโมสรโรตารีบางกรวย นนทบุรี จากเดิม วันที่ 8 กันยายน 2558 เปลี่ยนเป็ น วันที่ 28 กันยายน 2558 - สโมสรโรตารีทวีวัฒนา จากเดิม วันที่ 22 กันยายน 2558 เปลี่ยนเป็ น วันที่ 8 กันยายน 2558 - สโมสรโรตารีย่างกุ้ง จากเดิม วันที่ 26 พฤศจิกายน 2558 เปลี่ยนเป็ น วันที่ 12 พฤศจิกายน 2558
The Official Visit of the District Governor Schedule has been amended, as of 29 July, for 7 clubs as followed: - RC Dhonburi West: Changed from 11 August 2015 to 18 August 2015
7
-
RC Bangkruai Nonthaburi: Changed from 8 September 2015 to 28 September 2015
-
RC Thawi Wattana: Changed from 22 September 2015 to 8 September 2015
-
RC Yangon: Changed from 26 November 2015 to 12 November 2015
Page 7 of 24
- สโมสรโรตารีหล่มสั ก วันที่ 11 ธันวาคม 2558 ตามเดิม แต่จากเวลา 15.00 – 19.00 น. เปลี่ยนเป็ น เวลา 13.00 – 15.00 น. และ ประชุมรวม กับสโมสรโรตารี เมือง เพชรบูรณ์ เวลา 17.00 – 19.00 น. - สโมสรโรตารีเมืองเพชรบูรณ์ จากเดิมไม่ได้กาหนด กาหนดเป็ น วันที่ 11 ธันวาคม 2558 เวลา 10.00 – 12.00 น. และ ประชุมรวม กับสโมสรโรตารี หล่มสัก เวลา 17.00 – 19.00 น. - สโมสรโรตารีราชพฤกษ์ จากเดิมไม่ได้กาหนด กาหนด เป็ น วันที่ 17 ธันวาคม 2558 เวลา 16.00 – 20.00 น. แจ้ งเปลี่ยนอีเมล อน.เสถียร นามนันทสิทธิ์ (สร.พระปกเกล้าธนบุรี) ขอแจ้งเปลี่ยน อีเมล โดยยกเลิกจากเดิม คือ ninethien@gmail.com เป็ น sathien3350@gmail.com
-
RC Lomsak: Remains on 11 December 2015 but changed time from 15.00 – 19.00 to 13.00 – 15.00. Then joint meeting with RC Muang Phetchabun at 17.00 – 19.00
-
RC Muang Phetchabun: From unassigned date and time, now scheduled on 11 December 2015 at 10.00 – 12.00. Then joint meeting with RC Lomsak at 17.00 – 19.00
-
RC Ratchaphruek: From unassigned date and time, now scheduled on 17 December 2015 at 16.00 – 20.00.
Email Changed PP. Sathien Namnanthasith (RC Phrapokklao-Dhonburi) would like to inform the change of his email by cancelling the previously used: ninethien@gmail.com to sathien3350@gmail.com
งานสถาปนาคณะกรรมการบริหารสโมสร วันเสาร์ ที่ 8 สิ งหาคม 2558 18.00 – 20.00 หล่มสัก
CLUB OFFICERS INSTALLATION CEREMONY Saturday 8 August 2015
โรงแรมอิมพีเรี ยลภูแก้วเขาค้อ
Lomsak
Imperial Phukaew Kaoko Hotel
การเยี่ ยมสโมสรอย่างเป็ นทางการของผูว้ ่าการภาค
OFFICIAL VISITS OF THE DISTRICT GOVERNOR
แก้ไขล่าสุ ด 29 กรกฎาคม 2558
สิ งหาคม 2558 จันทร์ที่ 3 16.00 – 20.00 อังคารที่ 4 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 พุธที่ 5 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 พฤหัสที่ 6 16.00 – 20.00 ศุกร์ที่ 7 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 จันทร์ที่ 10 16.00 – 20.00 พฤหัสที่ 13 11.00 – 13.00 14.00 – 16.00
Last Updated: 29 July 2015
August 2015
พระนครศรี อยุธยา กรุ งเทพรัตนโกสินทร์ กรุ งเทพรัชดาภิเษก พระปิ่ นเกล้าธนบุรี ลาดพร้าว กรุ งเทพเพลินจิต ปากเกร็ด เจริ ญนคร กรุ งเทพกล้วยน้ าไท ทองหล่อ – เอกมัย เจ้าพระยานครสวรรค์ สี่แคว
Mon 3
16.00 – 20.00 Phranakorn Sri Ayudhya
Tue 4
10.00 – 14.00 Bangkok Rattanakosin 16.00 – 20.00 Bangkok Ratchadapisek
Wed 5
10.00 – 14.00 Phrapinklao Dhonburi 16.00 – 20.00 Ladphrao
Thu 6
10.00 – 14.00 Bangkok Ploenchit 16.00 – 20.00 Pakkret
Fri 7
10.00 – 14.00 Charoennakorn 16.00 – 20.00 Bangkok Kluaynamthai
Mon 10
16.00 – 20.00 Thonglo – Ekkamai
Thu 13
11.00 – 13.00 Chaopraya Nakhon Sawan 14.00 – 16.00 Siquare
8
Page 8 of 24
ศุกร์ที่ 14 จันทร์ที่ 17 อังคารที่ 18 พุธที่ 19 พฤหัสที่ 20 ศุกร์ที่ 21 จันทร์ที่ 24 อังคารที่ 25 พุธที่ 26 พฤหัสที่ 27 ศุกร์ที่ 28 เสาร์ที่ 29 จันทร์ที่ 31
16.00 – 18.00 18.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 13.00 – 15.00 16.00 – 18.00 18.00 – 20.00
กันยายน 2558 อังคารที่ 1 10.00 – 12.00 14.00 – 16.00 18.00 – 20.00 พุธที่ 2 10.00 – 12.00 14.00 – 16.00 18.00 – 20.00 พฤหัสที่ 3 16.00 – 20.00 จันทร์ที่ 7 16.00 – 20.00 อังคารที่ 8 16.00 – 20.00 พุธที่ 9 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 พฤหัสที่ 10 10.00 – 14.00 ศุกร์ที่ 11 9.00 – 11.00
หนองบัว ประชุมรวม พระศรี สุริโยทัย อยุธยา บางแคธนบุรี 50 ธนบุรีตะวันตก กรุ งเทพคลองเตย กรุ งเทพสุวรรณภูมิ ท่าเรื อกรุ งเทพ บางคอแหลม พระนคร กรุ งเทพรามคาแหง บางเขน ลุมพินี กรุ งเทพพระราม 3 กรุ งเทพวิภาวดี คันนายาว เกษมราษฎร์คลองเตย สิงห์บุรี สิงห์บุรีวีรชน ประชุมรวม
16.00 – 18.00 Nongbua 18.00 – 20.00 Joint Meeting Fri 14
16.00 – 20.00 Prasrisuriyothai Ayudhya
Mon 17
16.00 – 20.00 Bangkae Dhonburi 50
Tue 18
10.00 – 14.00 Dhonburi West 16.00 – 20.00 Bangkok Klongtoey
Wed 19
16.00 – 20.00 Bangkok Suwannabhum
Thu 20
10.00 – 14.00 Bangkok Port 16.00 – 20.00 Bangkorlaem
Fri 21
10.00 – 14.00 Pranakorn
Mon 24
16.00 – 20.00 Bangkok Ramkhamhaeng
Tue 25
16.00 – 20.00 Bang Khen
Wed 26
10.00 – 14.00 Lumpinee 16.00 – 20.00 Bangkok Rama 3
Thu 27
16.00 – 20.00 Bangkok Vibhavadi
Fri 28
10.00 – 14.00 Kannayao
Sat 29
16.00 – 20.00 Kasemrat Klongtoey
Mon 31
13.00 – 15.00 Singburi 16.00 – 18.00 Singburi Verachon 18.00 – 20.00 Joint Meeting
September 2015
เมืองชัยนาท วัดสิงห์ ประชุมรวม อุทยั ธานี บ้านไร่ ประชุมรวม กรุ งเทพตะวันออก เยาวราช ทวีวฒั นา ราษฎร์บูรณะ วัฒนา ในพระอุปถัมภ์
Tue 1
10.00 – 12.00 Muang Chainat 14.00 – 16.00 Wat Singh 18.00 – 20.00 Joint Meeting
Wed 2
10.00 – 12.00 Uthaithani 14.00 – 16.00 Banrai 18.00 – 20.00 Joint Meeting
Thu 3
16.00 – 20.00 Bangkok East
Mon 7
16.00 – 20.00 Yaowarat
Tue 8
16.00 – 20.00 Thawi Wattana
Wed 9
10.00 – 14.00 Ratburana 16.00 – 20.00 Vadhana
กรุ งเทพบางลาพู ในพระอุปถัมภ์
Thu 10
10.00 – 14.00 Bangkok Banglumphu
ลพบุรี
Fri 11
9.00 – 11.00
9
Lopburi
Page 9 of 24
อังคารที่ 15 พุธที่ 16 พฤหัสที่ 17 พุธที่ 23 พฤหัสที่ 24 ศุกร์ที่ 25 จันทร์ที่ 28 อังคารที่ 29 พุธที่ 30 ตุลาคม 2558 พฤหัสที่ 1 อังคารที่ 6 พุธที่ 7 พฤหัสที่ 8 อังคารที่ 13 พุธที่ 14 พฤหัสที่ 15 ศุกร์ที่ 16 อังคารที่ 20 พุธที่ 21 พฤหัสที่ 22
11.00 – 13.00 14.00 – 16.00 16.00 – 18.00 18.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00
พระนารายณ์ลพบุรี พระราเมศวร บ้านหมี่ ประชุมรวม บางกะปิ กรุ งเทพไชน่าทาวน์ วังทองหลาง สีลม กรุ งเทพนวมินทร์ บึงกุ่ม พระโขนง ตากสินธนบุรี ราชเทวี รังสิต ศรี นคริ นทร์กรุ งเทพ บางกรวย นนทบุรี พระปกเกล้าธนบุรี ธนบุรี สุขมุ วิท
11.00 – 13.00 Pranarai Lopburi 14.00 – 16.00 Praramesuan 16.00 – 18.00 Banmi 18.00 – 20.00 Joint Meeting Tue 15
10.00 – 14.00 Bangkapi 16.00 – 20.00 Bangkok Chinatown
Wed 16
10.00 – 14.00 Wangthonglang 16.00 – 20.00 Silom
Thu 17
10.00 – 14.00 Bangkok Nawamin 16.00 – 20.00 Buengkum
Wed 23
10.00 – 14.00 Prakanong 16.00 – 20.00 Taksin Dhonburi
Thu 24
16.00 – 20.00 Ratchathewi 16.00 – 20.00 Rangsit
Fri 25
10.00 – 14.00 Srinagarindra Bangkok
Mon 28
16.00 – 20.00 Bangkruai Nonthaburi
Tue 29
16.00 – 20.00 Prapokklao Dhonburi
Wed 30
10.00 – 14.00 Dhonburi 16.00 – 20.00 Sukhumvit
October 2015
10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 10.00 – 14.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 9.00 – 11.00 11.00 – 13.00 14.00 – 16.00 16.00 – 18.00
กรุ งเทพ กรุ งเทพสุริวงศ์ กรุ งเทพบางขุนเทียน ปทุมธานี หนองแขม จตุจกั ร สัมพันธวงศ์ กรุ งเทพใต้ ท่าเรื ออยุธยา อ่างทอง สระบุรี สระบุรีมิตรภาพ หนองแค เฉลิมพระเกียรติ
Thu 1
10.00 – 14.00 Bangkok
Tue 6
16.00 – 20.00 Bangkok Suriwong
Wed 7
16.00 – 20.00 Bangkok Bangkhuntien
Thu 8
16.00 – 20.00 Pathumthani
Tue 13
16.00 – 20.00 Nong Khaem
Wed 14
16.00 – 20.00 Chatuchak
Thu 15
16.00 – 20.00 Samphanthawong
Fri 16
10.00 – 14.00 Bangkok South
Tue 20
16.00 – 20.00 Tharua Ayudhya
Wed 21
16.00 – 20.00 Angthong
Thu 22
9.00 – 11.00
Saraburi
11.00 – 13.00 Saraburi Mittaphap 14.00 – 16.00 Nongkae 16.00 – 18.00 Chalermprakiat
10
Page 10 of 24
อังคารที่ 27 พุธที่ 28 พฤหัสที่ 29
18.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00 16.00 – 20.00
พฤศจิกายน 2558 อังคารที่ 3 16.00 – 20.00 อังคารที่ 10 16.00 – 20.00 พุธที่ 11 16.00 – 20.00 พฤหัสที่ 12 16.00 – 20.00 อังคารที่ 17 16.00 – 20.00 พุธที่ 18 16.00 – 20.00 พฤหัสที่ 19 16.00 – 20.00 ธันวาคม 2558 พฤหัสที่ 3 16.00 – 20.00 ศุกร์ที่ 4 16.00 – 20.00 ศุกร์ที่ 11 10.00 – 12.00 13.00 – 15.00 17.00 – 19.00 พฤหัสที่ 17 16.00 – 20.00 ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา ยังไม่ระบุวนั และเวลา
ประชุมรวม สวนหลวง นนทบุรี สาทร
18.00 – 20.00 Joint Meeting Tue 27
16.00 – 20.00 Suan Luang
Wed 28
16.00 – 20.00 Nonthaburi
Thu 29
16.00 – 20.00 Sathorn
November 2015
ดอนเมือง อี-คลับกรุ งเทพไซเบอร์ กรุ งเทพ 70 ย่างกุง้ (พม่า) พระราม 9 ยานนาวา กรุ งเทพบางนา
Tue 3
16.00 – 20.00 Don Muang
Tue 10
16.00 – 20.00 E-Club of Bangkok Cyber
Wed 11
16.00 – 20.00 Bangkok 70
Thu 12
16.00 – 20.00 Yangon (Myanmar)
Tue 17
16.00 – 20.00 Rama 9
Wed 18
16.00 – 20.00 Yannawa
Thu 19
16.00 – 20.00 Bangkok Bangna
December 2015
บางปะอิน ปทุมวัน เมืองเพชรบูรณ์ หล่มสัก ประชุมรวม ราชพฤกษ์ อี-คลับสยาม อี-คลับธนบุรีไซเบอร์ อี-คลับภาค 3350 พนมเปญ พนมเปญ เมโทร เสียมเรี ยบ โพธิสตั ว์ นครวัด สังแก พระตะบอง
Thu 3
16.00 – 20.00 Bangpa-in
Fri 4
16.00 – 20.00 Pathumwan
Fri 11
10.00 – 12.00 Muang Phetchabun 13.00 – 15.00 Lomsak 17.00 – 19.00 Joint Meeting
Thu 17
(เขมร) (เขมร) (เขมร) (เขมร) (เขมร) (เขมร)
16.00 – 20.00 Ratchaphruek
Unassigned Date & Time
E-Club of Siam
Unassigned Date & Time
E-Club of Thonburi Cyber
Unassigned Date & Time
E-Club of District 3350
Unassigned Date & Time
Phnom Penh
Unassigned Date & Time
Phnom Penh Metro (Cambodia)
Unassigned Date & Time
Siem Reap
(Cambodia)
Unassigned Date & Time
Pursat
(Cambodia)
Unassigned Date & Time
Angkor
(Cambodia)
Unassigned Date & Time
Sangke Battambang (Cambodia)
(Cambodia)
ROTARY’S MONTHLY CALENDAR
ปฏิ ทินเดือนโรตารี กรกฎาคม
ไม่ได้มีกาหนด 1 กรกฎาคม – วันเริ่ มปี บริ หาร
July
No Special Designation 1 July – Starts of a new Rotary year
สิ งหาคม
เดือนแห่งการเพิม่ สมาชิกและการขยายสโมสร
August
Membership and New Club Development Month
11
Page 11 of 24
กันยายน
เดือนแห่งการศึกษาขั้นพื้นฐานและการรู ้หนังสือ
September
Basic Education and Literacy Month
ตุลาคม
เดือนแห่งการพัฒนาเศรษฐกิจและชุมชน
October
Economic and Community Development Month
November
Rotary Foundation Month Week of 5 Nov. – World Interact Week
December
Disease Prevention and Treatment Month
January
Vocational Service Month
พศจิกายน
เดือนแห่งมูลนิธิโรตารี สั ปดาห์ วันที่ 5 พ.ย. – สั ปดาห์ อินเตอร์ แรคท์ โลก
ธันวาคม มกราคม
เดือนแห่งการป้ องกันและการรักษาโรค เดือนแห่งการบริ การอาชีพ
กุมภาพันธ์
เดือนแห่ งสันติภาพและการป้ องกัน/ แก้ไขความขัดแย้ง February 23 กุมภาพันธ์ – วันครบรอบโรตารี
เดือนแห่งน้ าสะอาดและการสุขาภิบาล
มีนาคม
สั ปดาห์ วันที่ 13 มี.ค. – สั ปดาห์ โรตาแรคท์ โลก
เมษายน พฤษภาคม มิถุนายน
เดือนแห่งสุขภาพแม่และเด็ก เดือนแห่งการบริ การเยาวชน เดือนแห่งมิตรภาพโรตารี
March
Water and Sanitation Month Week of 13 Mar. – World Rotaract’s Week
April
Maternal and Child Health Month
May
Youth Service Month
June
Rotary Fellowships Month
โปรแกรมการประชุมประจาสัปดาห์สโมสร วันจันทร์ ที่ 3 สิ งหาคม 2558 สร.พระนครศรีอยุธยา ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.บางกรวย นนทบุรี 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 16.00
วันอังคารที่ 4 สิ งหาคม 2558 10.00
12.00
16.00 17.30 “Time changed (Today Only)”
17.30 18.00
สร.กรุงเทพรัตนโกสินทร์ ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอทเอราวัณ หัวข้อ Irregular Migration โดย Mr. Anoop Sukumaran สร.กรุงเทพรัชดาภิเษก ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.ปทุมวัน จัดงานเลี้ยงสังสรรค์ ณ โรงแรมแม่น้ า รามาด้า พลาซ่า ถ.เจริ ญ กรุ ง ในธีมงาน “Pathumwan Love Mom Party” และฉลองครบรอบวันเกิด อผภ.อวยชัย วีรวรรณ สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา จอมทอง สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรกองทัพบก วิภาวดี
Peace and Conflict Prevention/Resolution Month 23 February – Rotary’s Anniversary
CLUB WEEKLY MEETING PROGRAMS Monday 3 August 2015 RC Pranakorn Sri Ayudhya Official Visit of the District Governor
RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 4 August 2015 RC Bangkok Rattanakosin Official Visit of the District Governor
RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Irregular Migration Speaker: Mr. Anoop Sukumaran RC Bangkok Ratchadapisek Official Visit of the District Governor
RC Pathumwan Club Party at Maenam Ramada Plaza Hotel Under the theme of “Pathumwan Love Mom Party” and Celebrates PDG.Ueychai Viravan’s Birthday RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Chomthong RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Thai Army Club, Vibhavadi
12
Page 12 of 24
18.30
19.00
19.30 19.30 21.00
สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนทารา แกรนด์ แอท เซ็นทรัลลาดพร้าว ฟัง “ZAX ซื อซื อ” จากปรมจารย์แซกโซโฟนไทย อ.เทวัญ ทรั พย์แสนยากร (ตัวจริ ง เสี ยงจริ ง) สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค หัวข้อ โรตารี ภาพลักษณ์ ต่อชุมชน โดย อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์ สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
วันพุธที่ 5 สิ งหาคม 2558 10.00 12.00
12.00 16.00 19.00
19.00
19.00 19.00
สร.พระปิ่ นเกล้าธนบุรี ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.ลุมพินี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา สร.ธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ห้องอยุธยา โรงแรมนารายณ์ สี ลม หัวข้อ Facebook Rotary Dhonburi โดย รทร.สุ ทธิกญั ญา ไทยเพ็ชร สร.ลาดพร้ าว ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.จตุจักร ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.สีลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตะวันนา หัวข้อ สถาบันเทคโนโลยีไทย-ญี่ปน... ุ่ ความเป็ นมา ปั จจุบัน และอนาคต โดย ดร.บัณฑิต โรจน์อารยานนท์ สร.สุ ขุมวิท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนต์เจมส์ สุ ขุมวิท 26 หัวข้อ ครบเครื่ องเรื่ องการเงิน โดย อน.วรเดช ปัญจรงคะ สร.ยานนาวา ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแม่น้ ารามาดา พลาซ่า
RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand at Central Ladphrao Proudly presents Tewan Sapsanyakorn (Musician) “Simply Zax”
RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel Topic: Rotary – Image to the Communities Speaker: PDG.Kriangpet Thongborisoot RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061 Wednesday 5 August 2015 RC Prapinklao-Dhonburi Official Visit of the District Governor
RC Lumpinee Weekly meeting at Tawanna Hotel RC Dhonburi Weekly meeting at 2nd Floor, Ayudhya Room, Narai Hotel, Silom
RC Ladphrao Official Visit of the District Governor
RC Chatuchak Weekly Meeting at Chaophraya Park Hotel RC Silom Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Sukhumvit Weekly meeting at Saint James Hotel, Sukhumvit 26
RC Yannawa Weekly meeting at Maenam Ramada Plaza Hotel
13
Page 13 of 24
สร.นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ริ เวอร์ไรน์ เพลส ชั้น 10 19.00 ถนนพิบลู สงคราม หัวข้อ RI Convention 2015 ที่ Brazil โดย ผชภ.ภัทรศรี สุ วิมล สร.กรุงเทพสุ วรรณภูมิ 19.30 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ Keen Conference, 4th Floor Paradise Park
วันพฤหัสที่ 6 สิ งหาคม 2558 สร.กรุงเทพเพลินจิต ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา 12.00 หัวข้อ เลีย้ งเด็กได้ ดั่งใจ ด้ วยวินัยเชิงบวก โดย ดร.ปิ ยวลี & ดร.ปนัดดา ธนเศรษฐกร สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ 12.00 หั วข้ อ Carl Jung, Archetypal Psychology and 10.00
Religious Symbols โดย Mr. Siroj Sorajjakool, PhD
16.00 18.00 18.00
18.30
18.30 19.00 19.00
สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรทหารบก สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ หัวข้อ My Rotary เพื่อชีวิตโรตารี ที่ดีกว่ า โดย นย.ภาณุ ยศเมธา สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองทารา หัวข้อ ไวน์ โลกเก่ ากับไวน์ โลกใหม่ โดย คุณสุ นทร ลาภมูล สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิล แกรนด์ วิภาวดี สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา
วันศุกร์ ที่ 7 สิ งหาคม 2558 10.00 สร.เจริญนคร
RC Nonthaburi Weekly meeting at Riverine Place, 10th Floor, Pibulsongkram Road Topic: 2015 Brazil RI Convention Speaker: AG.Patsri Suvimol RC Bangkok Suwannabhum Weekly meeting at Keen Conference, 4th Floor, Paradise Park Thursday 6 August 2015 RC Bangkok Ploenchit Official Visit of the District Governor
RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Carl Jung, Archetypal Psychology and Religious Symbols Speaker: Mr. Siroj Sorajjakool, PhD RC Pakkret Official Visit of the District Governor
RC Bangkok East Weekly meeting at Thai Army Club RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel Topic: My Rotary – For a Better Rotary Life Speaker: P.Phanu Yoshmetha RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel
RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna Friday 7 August 2015 RC Charoen Nakorn 14
Page 14 of 24
ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.กรุงเทพเบญจสิริ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน 12.00 สุ ขุมวิท 26 หัวข้อ เป็ นของขวัญแก่ ชาวโลกด้วย My Rotary โดย รทร.วีระเดช โควสุ รัตน์ สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) 12.00 งานฉลองครบรอบ 54 ปี ของสโมสร (มื้อกลางวัน) ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท 16.00 ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ
วันจันทร์ ที่ 10 สิ งหาคม 2558 สร.ทองหล่อ-เอกมัย ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.บางกรวย นนทบุรี 18.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหารก้านกล้วย ถนนสวนผัก 16.00
วันอังคารที่ 11 สิ งหาคม 2558 12.00 12.00 17.30 18.00 19.00 19.30 19.30 19.30
21.00
สร.ปทุมวัน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมณเทียร สร.บางกะปิ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอทเอราวัณ สร.พระปกเกล้าธนบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงเรี ยนเลิศพัฒนา จอมทอง สร.กรุงเทพพัฒนาการ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรกองทัพบก วิภาวดี สร.พระราม 9 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเจ้าพระยาปาร์ค สร.ดอนเมือง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมารวยการ์เด้น สร.สวนหลวง ประชุมประจาสัปดาห์ ณ รี เจ้นท์คอนโด ศรี นคริ นทร์ สร.บางเขน ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมเซนทารา แกรนด์ แอท เซ็นทรัลลาดพร้าว สร.อี-คลับกรุงเทพไซเบอร์ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ออนไลน์ www.gotomeeting.com รหัสเข้าประชุม 987-011-061
Official Visit of the District Governor RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel, Sukhumvit 26 Topic: Be a Gift to the World through My Rotary Speaker: Rtn.Weeradate Kowsurat RC Bangkok South (English) Club’s 54th Birthday Lunch Celebration at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel RC Bangkok Kluaynamthai Official Visit of the District Governor Monday 10 August 2015 RC Thonglo – Ekkamai Official Visit of the District Governor
RC Bangkruai Nonthaburi Weekly meeting at Kankluai Restaurant, Suanphak Rd. Tuesday 11 August 2015 RC Pathumwan Weekly meeting at Montien Hotel RC Bangkapi (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel RC Prapokklao-Dhonburi Weekly meeting at Lertpattana School, Chomthong RC Bangkok Pattanakarn Weekly meeting at Thai Army Club, Vibhavadi RC Rama 9 Weekly meeting at Chaophraya Park Hotel RC Donmueng Weekly meeting at Maruay Garden Hotel RC Suan Luang Weekly meeting at Regent Condo, Srinagarin RC Bang Khen Weekly meeting at Centara Grand at Central Ladphrao
Rotary E-Club of Bangkok Cyber (English) Weekly meeting – Online via www.gotomeeting.com Meeting code: 987-011-061
15
Page 15 of 24
วันพุธที่ 12 สิ งหาคม 2558 -
ทุกสโมสรงดประชุม เนื่องในวันเฉลิมพระชนม์พรรษา สมเด็จ All Clubs’ Meetings cancelled due to Her Majesty the Queen’s Birthday and National Mother’s Day พระนางเจ้ าสิริกติ ์ิ พระบรมราชินีนาถ และวันแม่แห่ งชาติ
วันพฤหัสที่ 13 สิ งหาคม 2558 11.00 12.00
12.00
14.00 16.00 18.00 18.00 18.00 18.30 18.30 19.00 19.00
Wednesday 12 August 2015
สร.เจ้ าพระยานครสวรรค์ ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.บางรัก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมตวันนา หัวข้อ My Rotary โดย อน.กิตติ์ธเนศ วสุ เกียรติเจริ ญ สร.กรุงเทพ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมแกรนด์ไฮแอท เอราวัณ หั วข้ อ Addiction: from suffering to solution โดย Mr. Jeffery Bergman สร.สี่แคว ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.หนองบัว ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.ปากเกร็ด นนทบุรี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ร้านอาหาร มาย คอมพานี ถนน ชัยพฤกษ์ สร.กรุงเทพตะวันออก ประชุมประจาสัปดาห์ ณ สโมสรทหารบก สร.ปทุมธานี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารบ้านปากคลอง สร.สัมพันธวงศ์ ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมปริ๊ นซ์พาเลซ สร.บางคอแหลม ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมทองทารา สร.กรุงเทพวิภาวดี ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมมิราเคิลแกรนด์ วิภาวดี สร.กรุงเทพบางนา (ภาษาจีนกลาง) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมโนโวเทล บางนา
วันศุกร์ ที่ 14 สิ งหาคม 2558 สร.เจริญนคร 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ สี ลม สนเทศอาชีพ และฉลองวันคล้ ายวันเกิดสมาชิก สร.กรุงเทพเบญจสิริ 12.00 ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมดับเบิลทรี บาย ฮิลตัน
Thursday 13 August 2015 RC Chaopraya Nakorn Sawan Official Visit of the District Governor
RC Bang Rak Weekly meeting at Tawanna Hotel
RC Bangkok (English) Weekly meeting at Grand Hyatt Erawan Hotel Topic: Addiction: from suffering to solution Speaker: Mr. Jeffery Bergman RC Siquare Official Visit of the District Governor
RC Nongbua Official Visit of the District Governor
RC Pakkret Weekly meeting at My Company Café and Restaurant, Chaiyaphruek Road RC Bangkok East Weekly meeting at Thai Army Club RC Pathumthani Weekly meeting at Baan Pakklong Restaurant RC Samphanthawong Weekly meeting at Prince Palace Hotel RC Bangkorlaem Weekly meeting at Thongtara Hotel RC Bangkok Vibhavadi Weekly meeting at Miracle Grand Vibhavadi RC Bangkok Bangna (Mandarin Chinese) Weekly meeting at Novotel Bangna Friday 14 August 2015 RC Charoen Nakorn Weekly meeting at Holiday Inn Silom
RC Bangkok Benjasiri Weekly meeting at Double Tree by Hilton Hotel,
16
Page 16 of 24
สุ ขุมวิท 26 สร.กรุงเทพใต้ (ภาษาอังกฤษ) ประชุมประจาสัปดาห์ ณ โรงแรมคราวน์พลาซ่า ลุมพินี 12.00 หั วข้ อ Women in Rotary โดย PDG.Alex Mavro สร.พระศรีสุริโยไท อยุธยา ผูว้ ่าการภาคมาเยีย่ มสโมสรอย่างเป็ นทางการ สร.กรุงเทพกล้วยนา้ ไท ประชุมประจาสัปดาห์ ณ ภัตตาคารสเตลล่าพาเลซ 19.30 โรงแรมใบหยกสกาย ชั้น 79 หัวข้อ นักบิน โดย คุณนพ 16.00
Sukhumvit 26 RC Bangkok South (English) Weekly meeting at The Crowne Plaza Bangkok Lumpini Park Hotel Topic: Women in Rotary Speaker: PDG.Alex Mavro RC Prasrisuriyothai Ayudhya Official Visit of the District Governor
RC Bangkok Kluaynamthai Weekly meeting at Stella Palace Restaurant, 79 th Floor, Baiyoke Sky Hotel
คณะอนุ กรรมการ My Rotary ภาค คณะอนุกรรมการ My Rotary ภาค ขอเสนอสัดส่วนของจานวนผู้ เข้าใช้ My Rotary ต่อจานวนสมาชิกทั้งหมดของแต่ละสโมสร ดังนี้
DISTRICT MY ROTARY SUBCOMMITTEE District My Rotary Subcommittee would like to inform the ratio of registered My Rotary accounts in relations to the total number of members for each club as followed:
ข้อมูลล่าสุด ณ วันที่ 31 กรกฎาคม 2558 / As of 31 July 2015 17
Page 17 of 24
เหตุผล 11 ประการว่ าทาไมถึงควรใช้
1. สามารถตรวจสอบและแก้ไขข้อมูลของตัวเองได้ ให้ถกู ต้องอยู่ เสมอ 2. ได้รับข่าวสารสาคัญๆจากโรตารี สากลโดยตรง 3. ใช้ทรัพยากรต่างๆจาก My Rotary ในการทากิจกรรมและ โครงการต่างๆของสโมสร 4. มีส่วนช่วยให้สโมสรของท่านบรรลุเป้ าหมายสโมสร และภาค รวมถึงการประกาศเกียรติคุณประธานโรตารี สากลในแต่ละปี บริ หาร 5. สามารถตรวจสอบประวัติการบริ จาคให้กบั มูลนิธิโรตารี ของตัว ท่านเองได้ 6. เพื่อทาโครงการ Global Grant ได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะ นายกสโมสรที่ตอ้ งทาการอนุมตั ิโครงการหรื ออนุมตั ิรายงาน โครงการให้แก่โรตารี สากล 7. ได้เชื่อมต่อ ทาความรู้จกั กับมิตรโรแทเรี ยนทัว่ โลกได้อย่างรวดเร็ว และง่ายดาย อันนาไปสู่โอกาสที่จะได้ทาโครงการระหว่าง ประเทศมากขึ้น 8. มีโอกาสได้นาเสนอโครงการเด่นของสโมสร ซึ่งอาจจะเป็ น โครงการที่สโมสรในต่างประเทศสนใจ และพร้อมที่จะนา งบประมาณ หรื อทรัพยากรอื่นๆมาร่วมโครงการด้วยก็ได้ 9. เสริ มทักษะ เพิ่มพูนความรู้ในการใช้คอมพิวเตอร์ 10. เรี ยนรู้ระบบการทางานระดับโลก และเป็ นโอกาสนาพาตัวเองไปสู่ ระดับสากล 11. เป็ นคนทันสมัย และทันต่อพัฒนาการของเทคโนโลยีสมัยใหม่
11 Reasons “Why Using My Rotary” 1. The ability to check and correct personal information so that they always remain up-to-date. 2. Direct access to receive important news and updates from Rotary International. 3. The ability to acquire useful tools provided in My Rotary to complete your club’s activities and projects. 4. Be a part of key persons to assist your club in achieving the goals at both Club and District levels as well as the RI Presidential Citation for each term. 5. The ability to check for your own donations to the Rotary Foundation record. 6. For the success and completion of Global Grant projects. Especially the Club President who must authorize the projects or their reports to be submitted to RI. 7. Fast and easy connection and befriend with fellow Rotarians around the world – which may lead to the possibility to the implementation of International Service projects. 8. The opportunity to present and promote your club’s signature projects – which could be interested by foreign Rotary clubs and are willing to support financially or other means available. 9. Enhance your computer skills. 10. Learn how to work at and advance oneself to the international level. 11. Be up-to-date about the advanced technological world.
กิจกรรมร่วมสนุ ก – รับรางวัล
JOIN – HAVE FUN – GET AWARDED
My Rotary
บอกเล่าเรื่ องราว บอกให้เพือ่ นรู ้ถึงกิจกรรมดีๆของสโมสรท่าน ส่งรู ปภาพที่มีความคมชัด ไม่เกิน 7 ภาพ พร้อมบอกเล่าเรื่ องราว นั้นๆ โดยใช้แนวทางของ Voice and Visual Identity Guidelines (https://brandcenter.rotary.org/enGB/Guidelines) ประมาณครึ่ งหน้ากระดาษ เอ4
มีรางวัลให้ภาพและเรื่ องราวที่โดดเด่น ทุกสิ้นเดือน เดือนละ 1 เรื่ อง เริ่ มตั้งแต่เดือนสิงหาคมเป็ นต้นไป รางวัลเป็ นเงินทุนร่ วม กิจกรรมบาเพ็ญประโยชน์ จานวน 3,000 บาท มอบรางวัลให้ใน งานประชุม "นายกสโมสรพบผูว้ า่ การภาค"
Tell your friends about your club’s projects Submit no more than 7 photos of your project with a short description about half an A4 page long. Each submission must follow the new RI’s Voice and Visual Identity Guidelines (https://brandcenter.rotary.org/enGB/Guidelines) At the end of each month, the outstanding photos and story will be awarded with 3,000 Baht to support the club’s service projects. The prizes with be given at the “Club Presidents Meet the Governor” Meetings. 18
Page 18 of 24
ผูท้ ี่ได้รับรางวัลแล้วไม่สามารถยืน่ ประกวดในเดือนต่อไปได้อีก แต่มีสิทธิ์ยนื่ ประกวดในงาน "วันโรตารี ไทย 2559" ในวันเสาร์ที่ 30 มกราคม 2559
Those who have been awarded will not be able to submit to compete again in the future months – but is still eligible to compete in “Thai Rotary Day 2016” on 30 January 2016.
จะฉายเดี่ยว หรื อจะทาเป็ นทีมก็ได้ แล้วส่งมาที่ อน.สุรพล กิตติ เวช (สร.กรุ งเทพ) ประธานอนุกรรมการประชาสัมพันธ์ภายนอก ภาค 3350 ที่อีเมล suraphonrcb@gmail.com
The activity can be done in a solo or a team, and submit your work to IPP. Suraphon Kittiwet (RC Bangkok), District 3350 External PR Subcommittee Chair at the email: suraphonrcb@gmail.com
DISTRICT MEMBERSHIP DEVELOPMENT
การพัฒนาสมาชิ กภาพภาค โดย ผวล.เจสัน ลิ ม ประธานคณะกรรมการสมาชิกภาพภาค
BY
DGE. JASON LIM DISTRICT MEMBERSHIP CHAIR
มิตรโรแทเรี ยนที่รัก
Dear Fellow Rotarians,
ก่อนอื่น ผมต้องขอขอบคุณทุกๆสโมสรที่ส่งสมาชิกอย่างน้อยจานวน 5 ท่าน เข้าร่ วมการสัมมนาพัฒนาสมาชิกภาพ ภาค 3350 เมื่อวันที่ 27 มิถุนายน 2558 และนี่คือก้าวแรกของการพัฒนาสมาชิกภาพในภาค ของเรา
First of all, I will like to thank you all clubs, who has supported by sending at least 5 participants to attend D3350 Membership Development Seminar on 27th June 2015. This has started our first step for Membership Development in our district.
ทรัพยากรที่สาคัญที่สุดในแต่ละองค์กรคือสมาชิกในองค์กรเหล่านั้น ในโรตารี ก็เช่นเดียวกัน สมาชิกภาพก็เป็ นหนึ่งในสิ่ งสาคัญอันดับ ต้นๆของโรตารี สากล ถึงเวลาแล้วที่พวกเราทุกคนต้องใส่ใจ คิดหาทางปฏิบตั ิอย่างจริ งจัง เพื่อพัฒนาสมาชิกภาพ ตลอดระยะเวลา 20 ปี ที่ผา่ นมา จานวนสมาชิก โรตารี จะอยูท่ ี่ 1ล้าน 2 แสนคนมาโดยตลอด และผมหวังเป็ นอย่างยิ่ง ว่าเราจะบรรลุเป้ า 1 ล้าน 3 แสนคนภายใน 2 ปี นี้ ผมได้กล่าวอยูห่ ลายครั้งว่า พวกเราต้องกล้าที่จะวาดฝัน จากความฝัน เหล่านี้ ก็จะพัฒนากลายเป็ นวิสยั ทัศน์ เป้ าหมาย และการกระทา เพื่อ “สานฝันให้เป็ นจริ ง” สิ งหาคมเป็ นเดือนของสมาชิกภาพ และผมอยากจะเชิญชวนทุก สโมสรไม่ให้มุ่งเน้นไปที่การเพิ่มสมาชิกใหม่เพียงอย่างเดียว แต่ มุ่งเน้นไปที่การมีส่วนร่ วมของสมาชิก และการให้คาแนะนาแก่ สมาชิกใหม่ดว้ ย นอกจากนี้ เราควรมุ่งเน้นไปที่การรักษาสมาชิกเดิม ด้วย ไม่เช่นนั้นแล้ว ความพยายามของเราก็จะสูญเปล่า ผมมัน่ ใจว่าถึงตอนนี้แล้ว ทุกๆท่านคงตระหนักได้วา่ การพัฒนา สมาชิกภาพ หมายถึงการเพิ่ม รักษา เสริ มความเข็มแข็งสมาชิก รวม ไปถึงการขยายสโมสรด้วย โลกของเรากาลังเปลี่ยนแปลง เทคโนโลยีมีการพัฒนา โรตารี ก็กาลัง เปลี่ยนแปลง และสโมสรต่างๆก็ตอ้ งมีแนวคิดใหม่ๆและความ
The most important resource in any organization is Membership. Likewise in Rotary, Membership is also one of the top priorities of Rotary International. It is time that all of us will need to take a serious thought and action on the membership development. For the past 20 years, Rotary International membership is hovering around 1.2 million and I really hope that we can pass the 1.3 million breakpoint within these 2 years. I have mentioned many times that all of us must dare to dream. From our dreams, we will then develop into vision, goals and action in order to “Make Dreams Real”. August is the month of Membership and I will like to urge all clubs not to only concentrate on recruitment, but engagement, mentoring and training. In addition, we must also concentrate on retention. If not, all our efforts will go into a waste. I am sure that by now, all of you are aware that Membership Development means Recruitment, Retention, Strengthening, as well as Extension. The world is changing, technology is upgrading, Rotary is also changing and clubs have to be more innovative and flexible, in order to attract more young professionals to be part of our Rotary family. 19
Page 19 of 24
ยืดหยุน่ เพื่อให้เป็ นที่ดึงดูดใจให้นกั ธุรกิจหนุ่มสาวเข้ามาเป็ นสมาชิก ของครอบครัวโรตารี ของเรา
What will be our strategy? Simple, we have already learnt during the last Membership Seminar to adopt the 6 INs concept, which is กลยุทธ์ของเราคืออะไร? “Initiate, Invite, Introduce, Inspire, Induct & Involve คาตอบนั้นง่ายมาก เราได้รับทราบแล้วจากการสัมมนาสมาชิกภาพ ว่า (Engage)”. With the first 5 INs, we are recruiting our เราจะนาเอาแนวคิด 6 INs มาใช้ คือ Initiate (ริ เริ่ ม) Invite (เชิญ new members. But this is not enough, we need to get ชวน) Introduce (แนะนา) Inspire (สร้างแรงบันดาลใจ) Induct them Involve, in order to keep them and be part of our Rotary Family. (แต่งตั้ง) และ Involve (Engage) (มีส่วนร่ วม) โดย 5 INs แรก คือ วิธีเพิ่มสมาชิกใหม่ แต่นนั่ ยังไม่พอ เราต้องให้เขามีส่วนร่ วม (IN ที่ 6 The other concept that I am recommending is “Every Rotarian, Find One (1) – Keep (1)”. I am sure that all of – Involve) เพื่อที่รักษาให้เขาอยูก่ บั เรา เป็ นครอบครัวโรตารี กบั เรา us have friends and it will not be too difficult for us to just อีกแนวคิดหนึ่งที่ผมนาเสนอคือ “โรแทเรี ยนทุกๆท่าน หาเพิ่ม 1 คน find / invite just one of our friend to be part of this รักษา 1 คน” ผมมัน่ ใจว่าทุกๆท่านมีเพื่อน และมันคงไม่ยากเกินไปที่ meaningful organization (our Rotary family), if we want to do it. As such, I will like to urge all of you to Invite at จะชักชวนเพื่อนเราสักคนมาเป็ นส่วนหนึงขององค์กรอันทรงคุณค่านี้ least one (1) of your friends or business associate to be (ครอบครัวโรตารี ของเรา) หากเราต้องการทาเช่นนั้นจริ ง ดังนั้นผมขอ part of us.
ส่งเสริ มให้แต่ละท่านชักชวนเพื่อนหรื อผูร้ ่ วมงานอย่างน้อย 1 คน มา เป็ นส่วนหนึ่งของเรา ผมทราบดีว่าทุกๆท่านอาจประสบอุปสรรคบ้าง แต่อย่าเพิ่งท้อแท้ ถ้า หากเพื่อนของท่านบอกว่า เขาอยากเหลือเกินที่จะมาร่ วมกับเรา แต่ไม่ สะดวกในเรื่ องของเวลา และนี่จะเป็ นอุปสรรคใหญ่ของท่านอย่าง แน่นอน แต่เราต้องฝ่ าฟันไปให้ได้ ต้องมีความยืดหยุน่ และมีแนวคิด ใหม่ๆ หากเขาสามารถมาร่ วมกับเราได้อย่างน้อย 2 ครั้งต่อเดือน ก็ถือ ว่าท่านประสบความสาเร็ จแล้ว เมื่อเขาได้มีส่วนร่ วมและมีความ ศรัทธา เขาก็จะมีความกระตือรื อร้นมากขึ้น และมาร่ วมการประชุม ประจาสัปดาห์และกิจกรรมต่างๆกับท่าน โดยที่ท่านไม่ตอ้ งเอ่ยบอก เลย ผมได้ใช้วิธีน้ ีที่ร้อยเอ็ดและได้พิสูจน์แล้วว่าได้ผลจริ ง ในแง่การตลาดนั้น มีอยู่ 2 วิธีคือ การตลาดแบบ“ผลัก” (“Push” Marketing) และ การตลาดแบบ“ดึง” (“Pull” Marketing) ทุก อย่างที่ผมได้กล่าวถึงมาตั้งแต่ตน้ นั้นคือ การตลาดแบบ“ผลัก” (“Push” Marketing) เราจาเป็ นที่จะต้องนาเอา การตลาดแบบ “ดึง” (“Pull” Marketing) มาใช้ดว้ ยเช่นกัน ดังนั้นผมจึงขอ แนะนาให้เอาแนวคิด “Let the Target Touch” มาประยุกต์ใช้ การที่จะทาเช่นนั้นได้ สโมสรของท่านต้องมีโปรแกรมการประชุม ประจาสัปดาห์ที่น่าสนใจ อย่าเน้นเพียงรายการผูบ้ รรยายพิเศษและ ธุระภายในของสโมสรทุกสัปดาห์ ซึ่ งจะกลายเป็ นสิ่ งที่จาเจและน่า เบื่อ เราต้องมีโปรแกรมที่หลากหลาย อาทิเช่น กิจกรรมมิตรภาพ การ ดูงานและศึกษาอาชีพ การบริ การชุมชน หรื อแม้กระทั้งการจัด การ ปาฐกถาพิเศษเรื่ องการเป็ นผูน้ าและการบริ หารจัดการ (สาหรับนัก
I’m also aware that you may be meeting some obstacles by doing so. Please don’t get discourage, if your friends tell you that they will wish very much to join us, but their time just don’t permit. This will definitely be your major obstacle, but we will need to break the ice. BE flexible & innovative. If they are able to spare at least 2 times per month, then you are successful. Once they get involve and in Thai we say “Sat Tha” (Faith), they will be more active than some of us and attend your weekly meeting and activities, without reminders. I have done this in Roi Et and is proven to be effective. There are 2 kinds of marketing, namely “Push” & “Pull” marketing. What I have recommended above are all “Push” marketing. We also need to adopt the “Pull” marketing concept. I will like to recommend “Let the Target Touch” concept. In order to do this, your club will need to have an interesting program for your weekly meeting. Please do not only concentrate on only guest speaker and club matters, which can be boring at times, if we do it the same thing every week. We will need to have a variety of program, like family night, vocational visit or introduction, community service, as well as leadership and management talks (especially for the young professionals that you are targeting). These are only some of the examples and there are a lot more. Please do not hesitate to invite your friends or business associates to join your club community service activities, even though they have yet to be Rotarians. Get them involve either financially or physically, this may touch them and create a willingness to join our Rotary family. 20
Page 20 of 24
ธุรกิจหนุ่มสาวที่เป็ นเป้ าหมาย) แต่นี่เป็ นเพียงตัวอย่างเท่านั้น มีหลาย สิ่ งหลายอย่างที่เรายังทาได้อีก อย่ารี รอที่จะเชิญชวนเพื่อนหรื อ ผูร้ ่ วมงานของท่านเข้ามาร่ วมกับกิจกรรมบาเพ็ญประโยชน์ของ สโมสร ถึงแม้พวกเขายังไม่ได้เป็ นโรแทเรี ยนก็ตาม ให้เขามีส่วนร่ วม ในโครงการไม่ว่าจะเป็ นการลงเงินหรื อลงแรง เพราะนี่คือโอกาสที่ เขาจะได้สมั ผัสด้วยตัวเองและแสดงเจตนารมณ์ที่จะมาเป็ นส่วนหนึ่ง ของครอบครัวโรตารี ในที่สุด
I will also like to recommend that all clubs to keep a data base on the various job classification or potential list of your individual club. This will serve as a prospectus for your recruitment. For the sake of the less privileged in our Thai communities, let’s think positive, join leaders, exchange ideas, set goals, take action and “Be a Gift to the World”.
ผมขอแนะนาให้แต่ละสโมสรสร้างฐานข้อมูลเกี่ยวกับวิชาชีพของ สมาชิก ทั้งที่มีอยูใ่ นปัจจุบนั และอื่นๆที่ยงั ไม่มี ซึ่ งฐานข้อมูลนี้จะเป็ น ประโยชน์ในการหาสมาชิกใหม่ของสโมสร เพื่อประโยชน์สุขของผูด้ อ้ ยโอกาสในชุมชนต่างๆในประเทศไทยของ เรา ขอเชิญชวนให้พวกเรามีทศั นคติบวก รวมผูน้ า ร่ วมคิด ตั้งเป้ าหมาย ลงมือทา และ “เป็ นของขวัญแก่ชาวโลก” DISTRICT COMMITTEE CHAIRS 2015 – 16
คณะกรรมการภาค ปี 2558 – 59 ผูว้ า่ การภาค
ผวภ.ไชยไว พูนลาภมงคล
081-812-6544
District Governor
DG. Chaivai Poonlapmongkol
pchaivai@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคเพิง่ ผ่านพ้น
อผภ.สุรชาติ ชื่นโชคสันต์
081-817-5818
Immediate Past District Governor
IPDG. Surachat Chuenchoksan
surachat3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาครับเลือก
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Governor Elect
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ผูว้ า่ การภาคนอมินี
ผวน.มารศี สกุลหลิว
081-922-6030
District Governor Nominee
DGN. Marasee Skunliew
mpw8@hotmail.com
ประธานคณะที่ปรึ กษา
อผภ.ยงวุฒิ จงกิตติพงศ์
081-831-9296
Advisory Committee Chair
PDG. Yongvuhi Jongkittipong
vudhi101@hotmail.com
ประธานคณะกรรมการฝึ กอบรมภาค
อผภ.เกรี ยงเพ็ชร ทองบริ สุทธิ์
089-559-4699
District Training Committee Chair
PDG. Kriangpet Thongborisoot
kriangpet@hotmail.com
เลขานุการภาค
อน.จตุรงค์ เกิดรัตน์
086-5555-391
District Secretary
PP. Jaturong Kerdrat
kerdrat@gmail.com
เลขานุการบริ หารภาค
อน.ปรี ชา กลิ่นแก้ว
081-490-4300
Executive District Secretary
PP. Preecha Klinkaeo
preecha3350@gmail.com
เลขานุการผูว้ า่ การภาค
อน.กิตติ์ธเนศ วสุเกียรติเจริ ญ
081-847-7331
Secretary to District Governor
PP. Kittanate Vasukiatcharoen
kitthanate9@yahoo.com
เหรัญญิกภาค
อน.สมศรี เมฆธน
081-499-5288
District Treasurer
PP. Somsri Mekthon
somsri_na@hotmail.com
ปฏิคมภาค
อน.พงษ์ศกั ดิ์ คันธศักดิ์ศิริ
081-806-5794
District Sergeant-At-Arms
PP. Pongsak Canthasaksiri
pongsak3350@gmail.com
ประธานบริ การสโมสรภาค
อน.ทนงศักดิ์ พงษ์ศรี
081-652-7635
District Club Service Chair
PP. Thanongsak Pongsri
thanongsak_p1@hotmail.com
21
Page 21 of 24
ประธานสมาชิกภาพภาค
ผวล.เจสัน ลิม
081-855-7114
District Membership Chair
DGE. Jason Lim
jasonlim3350@gmail.com
ประธานบริ การอาชีพภาค
นยก.สุวรรณา วงส์สุรไกร
087-113-4567
District Vocational Service Chair
CP. Suwanna Vongsurakrai
globalconnext@gmail.com
ประธานบริ การชุมชนภาค
อน.ยอด แสงสว่างวัฒนะ
081-845-7799
District Community Service Chair
PP. Yod Sangswangwatana
dpscom@loxinfo.co.th
ประธานบริ การระหว่างประเทศภาค
อน.ศิริชยั สิมะสกุล
081-925-1076
District International Service Chair
PP. Sirichai Simaskul
sirichai3350@gmail.com
ประธานบริ การเยาวชนภาค
อน.ดร.สลักจิต นพคุณ
081-915-9987
District Youth Service Chair
PP. Dr. Salakjit Noppakun
salakjit123@gmail.com
ประธานมูลนิธิโรตารี ภาค
อน.ประสาธน์ เกียรติไพบูลย์กิจ
081-642-4455
District Rotary Foundation Chair
PP. Prasart Kiatpaibulkit
prasart.cargothai@gmail.com
ประธานประชาสัมพันธ์ภาค
อน.สุรกิจ เกิดสงกรานต์
081-889-7009
District Public Relations Chair
PP. Surakit Kerdsongkran
k.surakit@gmail.com
ประธานจัดทาสารผูว้ า่ การภาค
อน.ตรอง แสงสว่างวัฒนะ
086-367-1121, 081-612-2340
DG’s Monthly Newsletter Editorial Chair
PP. Trong Sangswangwatana
trongs3350@gmail.com
CLUB INVOICE – PAYING YOUR DUES
การชาระค่าบารุงโรตารีสากลและภาค การชาระค่าบารุงโรตารีสากลและภาค ค่าบารุ งโรตารี สากล เมื่อสโมสรได้รับ Club Invoice สาหรับงวดที่ 1 (กรกฎาคม – ธันวาคม 2558) จากโรตารี สากล ท่านละ 29 เหรี ยญสหรัฐโดย แบ่ งเป็ น ค่ าบารุงตารี สากล 27.50 เหรี ยญ และ สภานิติบัญญัติ 1.50 เหรี ยญ นายกสโมสร เลขานุการสโมสร เหรัญญิกสโมสร และเลขานุการบริ หารสโมสร หรื อ Executive Secretary (ซึ่ง รู ้จกั ในนาม เจ้าหน้าที่สโมสร) สามารถเข้าไปดูขอ้ มูลได้จาก My Rotary
ทางสโมสรสามารถชาระได้ 2 วิธีดงั นี้ 1. ชาระ Online ทางเว็บไซต์ www.rotary.org เข้าสู่ My Rotary และชาระด้วยบัตรเครดิต 2. ชาระด้วยเงินสด เช็ค หรื อ ดราฟท์ ผ่าน ผูแ้ ทนดูแล การเงินโรตารี สากลในประเทศไทย ที่ ศูนย์โรตารี ใน ประเทศไทย * อัตราแลกเปลี่ยนตามโรตารี สากล ตั้งแต่ 1 กรกฎาคม 2558 คือ 34 บาท ต่อ 1 เหรี ยญสหรัฐ ** สโมสรต้ องชาระก่ อนวันที่ 31 ตุลาคม มิฉะนั้นสโมสรจะถูก เพิกถอนสมาชิกภาพจากโรตารีสากล ค่าบารุ งภาค
Payment for RI Due and District Levy RI Dues The payment should be made immediately after receiving Club Invoice for 1st half of the term (July – December 2015) from RI at USD 29 per member, which consists of RI Due of USD 27.50 and Council on Legislation (COL) of USD 1.50. Club President, Secretary, Treasurer and Executive Secretary can access into My Rotary to acquire Club Invoice information. The payment can be made by either of the following ways: 1. Pay by credit card online through website: www.rotary.org in My Rotary. 2. Pay by cash/cheque/draft through Fiscal Agent at Rotary Centre in Thailand. * RI Exchange rate starting from 1 July 2015 is at THB 34 = USD 1. ** Any Rotary club that fails to submit their dues within October 2015 will automatically be terminated by RI. District Levy
22
Page 22 of 24
สมาชิกท่านละ 1,000 บาท / ปี สามารถชาระได้โดย 1. โอนเงินเข้าบัญชี ชื่อบัญชี การเงินภาค 3350 โรตารี สากล เลขที่ 195 – 488 – 7889 ธนาคารกรุ งเทพ สาขารัชดา-สาธุประดิษฐ์ 2. ชาระเป็ นเช็คสัง่ จ่าย การเงินภาค 3350 โรตารี สากล 3. ซื้อดราฟท์สงั่ จ่าย การเงินภาค 3350 โรตารี สากล * กรุ ณาส่งสาเนาโอนเงิน / เช็ค / ดราฟท์ ไปที่ อน.สมศรี เมฆธน (สร.สีลม) ประธานการเงินภาค 3350 ปี 2558-59 ที่อยู่ 607/189 ถ.เจริ ญราษฎร์ 7 แขวงบางโคล่ เขตบางคอ แหลม กรุ งเทพ 10120 แฟกซ์ 02-689-8155 อีเมล somsri_na@hotmail.com
An annual fee of THB 1,000 per person. The payment can be made by either of the following ways: 1. Bank Transfer: Bank Name: Bangkok Bank Bank Branch: Rachada-Sathupradit Account name: 3350 District Finance Account number: 195 – 488 – 7889 2. Pay by Cheque to “3350 District Finance” 3. Pay by Draft to “3350 District Finance” * Please send Cheque/Draft/Payment Slip to PP.Somsri Mekthon (RC Silom), District 3350 Finance Committee Chair 2015-16 Address: 607/189 Charoenrat 7 Road, Bangkhlo, Bangkorlaem, Bangkok 10120 Fax: 02-689-8155 Email: somsri_na@hotmail.com
การเลือกช่องทางการประชาสัมพันธ์
CHOOSING THE RIGHT CHANNEL FOR EFFECTIVE PR
ก่อนอื่น คณะกรรมการประชาสัมพันธ์ภาค ต้องขอขอบคุณทุกๆท่าน ทุกๆสโมสรที่คอยติดตามข่าวต่างๆของคณะกรรมการฯ และคอยส่ง ข่าวมาประชาสัมพันธ์ รวมถึงรู ปกิจกรรมต่างๆของแต่ละสโมสร อย่างไรก็ตาม ทางคณะกรรมการฯเห็นว่ามีหลายท่านยังสับสนในการ ส่งประชาสัมพันธ์และการส่งข่าวว่าข่าวใดควรส่งที่ใด ให้ใคร เพื่อ อะไร ทั้งนี้ ทางคณะกรรมการฯมีความตั้งใจ มุ่งมัน่ และอยากให้ทุกๆ รายการที่คณะกรรมการฯได้รับได้ออกนาเสนอถูกช่องทางและได้ผล ประโยชน์สูงสุดสาหรับทุกๆสโมสรและภาค
First of all, the District Public Relations Committee would like to thank all Rotarians and every Rotary club for your interest and follow the news published by the Committee; and send your news to be published, including pictures of successful projects. However, the Committee found that there are some confusions with regards to which news should send to whom and where, and for what purposes. Therefore, with the good intention of the District PR Committee and we would like all news and events received be most effective and beneficial for the District and all clubs.
คณะกรรมการฯขอใช้พ้ืนที่ในอี-นิวส์ฉบับนี้ แจ้งการจาแนกช่องทาง หลักๆ ดังนี้ 1. อี-นิวส์ เป็ นที่สาหรับการแจ้งข่าวกิจกรรมภาคและสโมสร รวมถึง ผูบ้ รรยายและหัวข้อที่มาบรรยายในการประชุมประจา สัปดาห์ของสโมสร โดยเน้นเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นในอนาคต เป็ นการทาประชาสัมพันธ์ภายในของภาค ส่ งข่ าวให้ นย.ภาณุ ยศเมธา (โฮป) บรรณาธิการอี -นิวส์ ได้ ที่
Hence, we would like to take this opportunity to use the space in this E-News to clarify different channels for PR in 3 main categories below:
enews3350@gmail.com
2. เว็บไซท์ โรตารีภาค 3350 (www.rotary3350.org) เป็ นที่ สาหรับการนาเสนอกิจกรรมภาคและสโมสร รวมถึง ผูบ้ รรยาย และหัวข้อที่มาบรรยายในการประชุมประจาสัปดาห์ของสโมสร นอกจากนี้ยงั สามารถนาสารสโมสรและภาพกิจกรรมบาเพ็ญ
1. E-News – is the place to tell your news of upcoming activities both at District and club levels. This also includes guest speakers and topics to be presented at the weekly meetings of each club. E-News focuses on the events that are going to happen in the future. This is District’s internal PR. All news can be sent to P. Phanu Yoshmetha (Hope), E-News Editor at enews3350@gmail.com 2. District 3350 Website (www.rotary3350@gmail.com) - is also the place to tell your news of upcoming activities both at District and club levels. This also includes guest speakers and topics to be presented at the weekly meetings of
23
Page 23 of 24
ประโยชน์ที่สาเร็จแล้ว พร้อมคาอธิบาย มาเผยแพร่ บนเว็บไซท์ ได้อีกด้วย เป็ นการทาประชาสัมพันธ์ภายนอกของภาคสู่ สาธารณะชนและบุคคลภายนอก ส่ งรายละเอียดให้ คณะกรรมการฯได้ ที่ pr3350@gmail.com
each club. On top of that, each club can also send their club’s newsletters as well as their photos of completed service projects to be published on the District’s website. This is external PR to the public. All information can be sent to District PR Committee at pr3350@gmail.com
3. สารประจาเดือนของผู้ว่าการภาค เป็ นที่นาเสนอกิจกรรมบาเพ็ญ ประโยชน์ที่สาเร็จแล้ว เพื่อดูว่าในรอบเดือนที่ผา่ นมาภาคและ สโมสรได้ทาอะไรมาแล้วบ้าง ตลอดจนรายงานและการขอ ความร่ วมมือต่างๆ จากประธานฝ่ ายต่างๆในภาค ส่ งรายละเอียดและกิจกรรมให้ อน.ตรอง แสงสว่ างวัฒนะ บรรณาธิการสารผู้ว่าการภาค ได้ ที่
3. District Governor’s Monthly Newsletter – is the place for each club to send their photos of completed service projects to be published. It is a source to review the District and clubs’ achievements for the past month. This Includes reports and requests for cooperation from the District All details can be sent to PP.Trong Sangswangwattana, District Governor’s Monthly Newsletter Editor at trongs3350@gmail.com
trongs3350@gmail.com
คณะกรรมการประชาสัมพันธ์ภาค
24
District PR Committee
Page 24 of 24