sun

Page 1



| март 13 | hott.ru


Размещение • 272 номера • Ванные комнаты • Фен • Прямая телефонная линия •П риспособления для приготовления

Amathus Avenue, P.O. Box 51064, 3594 Limassol, Cyprus tel: +357 2583 42 00 fax: +357 2563 63 94 reservations@raphael.com.cy www.raphael.com.cy

чая и кофе

• У правляемый кондиционер (тепло-холод)

• Мини-бар (оплата по факту) • Т елевизор с плоским экраном диагональю 26 дюймов, платный канал с фильмами, доступ в интернет, игровая приставка • Радио • Сейф • Б алкон (кроме семейных номеров с видом на горы) •С емейные номера • 90% номеров с видом на море • 71 номер с видом на гавань • 6 сюитов Admiral с личным джакузи


Отель предлагает В основном здании • Бар Captain в холле отеля • Терраса Captain • 6 ресторанов: Palladium Octagon Phoenician Sailor’s Rest (в гавани) Splash Restaurant (открыт летом) Seashells Beach Tavern (открыт летом) • Бесплатный бизнес-центр • Б есплатный интернет в лобби отеля, баре и террасе Captain • Б есплатные теннисные корты, джакузи, сауна, парная баня и тренажерный зал • Крытый подогреваемый бассейн •С увенирный и ювелирный магазины, а также бутик одежды •Н овый Serenity SPA-салон предлагает: солярий, rasul, water-jet массаж, парикмахерская, салон красоты, большой выбор процедур по уходу за лицом и телом (за дополнительную плату)

Дополнительные услуги • 2 открытых бассейна с пресной водой • Детский бассейн, расположенный в тенистом месте • Бесплатные лежаки, зонтики и полотенца • Бар Amphibion у бассейна (открыт летом) • Seashells Beach Tavern (открыт летом) •Д етская игровая площадка (с персоналом), мини-клуб и надувные морские аттракционы — трамплины и горки

•Д ля самых маленьких — стерилизаторы, подогреваемые бутылочки, столики для младенцев

• Няня (почасовая оплата) Месторасположение — общая информация • Расположен в 11 км от центра Лимасола • Шестиэтажное здание • Зеленый парк площадью более 43 000 м2 • Расположен на самом большом песчаном пляже Лимасола • 5 км до туристического района города • 55 км от аэропорта Ларнаки • 70 км от аэропорта Пафоса • Автобусная остановка прямо перед отелем


| 4 | Содержание (

6

Тема номера Эфемерная земля

54

14

Заметки путешественника Искусство ничегонеделания

60 Консультация юриста Особые законы

22

Хит сезона Гид по Мале

66

28

Красота и здоровье Как по маслу

70

32

Мода и стиль Народные умельцы

38

Дело вкуса Кокосовый рай

42

Персона Нана Татишвили

48

Звёздный отдых МакSим

Туризм без галстука Владимир Каганер

Travel school Под водой Party time HOTT CUP-2013

76 88 91 92

Любимые Страны Сети Новости Сети О нас Распространение


Издатель ЗАО «Горячие туры» Генеральный директор Светлана Макарова

5 развлечений на Мальдивах

Главный редактор и автор идеи Светлана Першина Редактор Марина Копачева Дизайн-макет Вера Савченко Пре-пресс, печать ООО «Алианта» Над номером работали Юлия Костина, Лана Васильева, Егор Иванов, Алла Ронжина, Татьяна Романова, Алексей Жигунов, Ольга Равич, Альберт Сохиев, Алексей Житушкин

Насытившись пляжным отдыхом на воде, можно отправиться на поиски острых ощущений…под воду. Причем, на борту настоящей субмарины, способной погружаться на 150 метров. На такой глубине практически нет жизни, поэтому самый оптимальный уровень для наблюдения за подводным миром — 10–40 метров — это среда скопления кораллов и их замысловатых обитателей.

Нам помогали Виталий Аксенов, Татьяна Кристя, Димитрий Морозов, Роман Рыбаков

Мальдивы слывут одним из топовых направлений для дайвинга, где богатой морской жизнью могут похвастаться более тысячи рифов. Лучшими спотами для погружений считаются Mushimasmingili Thila («Рыбья голова»), Maaya Thila (спот для ночного дайвинга), Lankan Manta Point, Banana Reef, Maldives Victory и Maalhos Thila.

Наш адрес в Москве: ул. Красная Пресня, д. 23 Б, стр. 1 Тел./факс: (495) 748-49-96 e-mail: reklama@hott.ru www.hott.ru

«Фотополет» — еще один способ добавить в кровь адреналина. Только представьте, как вы парите над островами на гидроплане и делаете снимки пейзажей с высоты птичьего полета — дух захватывает!

Контактное лицо — Алла Ронжина в Ростове-на-Дону и ЮФО: пр. Михаила Нагибина, д. 31 В Тел./факс: (863) 230-51-51 e-mail: reklama@hott-ug.ru www.hott-ug.ru Контактное лицо — Елена Пахомова Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-44764 16+ Тираж 60 000 экз. Редакция не несет ответственность за содержание рекламных материалов. Перепечатка, копирование материалов, опубликованных в журнале о путешествиях The sun, допускаются только со ссылкой на издание.

| март 13 | hott.ru

С мая по декабрь на Мальдивах можно поймать хорошую волну в Pasta Point, Honkys, Sultans и Jailbreaks на северном Мале-атолле; Shangri-la, Zubair’s и Kottey на атолле Адду, а также в местечках Tiger Stripes и Love Charms — на Хуваду. Захватывающим развлечением может стать рыболовство. На островах популярны ловля крупных рыб и ночная рыбалка. Объектами первой являются огромные желтопёрые тунцы, ваху и великолепные парусники. Тогда как во время второй, более спокойной разновидности рыбалки, вам может посчастливиться поймать красного люциана, морского окуня или рыбу-ворчуна. Главный редактор Cветлана Першина



Мальдивcкие острова | 7

ЭФЕМЕРНАЯ ЗЕМЛЯ «На горизонте необъятного Индийского океана растут зеленые пальмы — это моя родина, это Мальдивы; из глубокого синего моря они виднеются как жемчужины — это моя родина, это Мальдивы…» Так переводятся слова старой народной песни, которую любят напевать улыбчивые мальдивцы. Их благодатная родина — вереница белоснежных островов, как будто заключенных в объятия солнечных лучей, — поистине сказочное место — врата в райский отдых.

n ИСТОРИЯ Мальдивцы — большие любители поговорить. Видимо, поэтому ранняя история их страны соткана из мифов и легенд, которые передавались из уст в уста вплоть до наших дней. Одна из самых известных — история о Раннамаари — морском монстре, который с незапамятных времен являлся жителям Мальдив. Чтобы усмирить его гнев, каждое полнолуние ему приносили в жертву девственницу. Девушка выбиралась среди местных жителей королем или его советниками. Она должна была оставаться всю ночь в ожидании монстра в пустынном храме на восточной окраине Мале. На утро горожане находили лишь бездыханный труп невинной красавицы. Происходило так до тех пор, пока храбрый путешественник из Марокко по имени Абдула Баракат Юсуф аль-Барбари не решил противостоять демону. Мусульманин по вероисповеданию, он направился в храм, чтобы читать там Коран. Как только он открыл священную книгу и изрек первые слова, демон исчез и никогда больше не возвращался. Так все жите-

| март 13 | hott.ru

ли убедились в великой силе Аллаха и сменили вероисповедание, обратившись из буддизма в ислам. Вторая по своей популярности — история про храброго Боду Такуруфану. Она рассказывает о тех давних временах, когда на Мальдивских островах царила тихая и спокойная жизнь: мужчины рано утром уходили в море ловить рыбу, а женщины оставались дома, занимаясь хозяйством и присматривая за детьми. Когда подходило время возвращения мужчин, женщины отправлялись к причалу, чтобы помочь им донести домой свой улов. В один из таких рутинных дней Аиша вместе с остальными стояла на берегу с кадкой в руках в ожидании своего мужа Хусеина. На причале было много людей: кто-то хотел купить рыбу, а кто-то ждал новостей — из-за того, что все острова были разделены морем, сообщение между ними было возможно только через рыбаков, которые передавали письма с лодки на лодку. В этот раз рыбацкие лодки принесли плохие вести — португальцы, которые открыли небольшой гарнизон на Мальдивах, решили под страхом смерти обратить всё население островов в Христианство. Ужас охватил всех — было понятно, что вскоре португальцы доберутся и до этого острова, и станут нападать на людей и их дома. Всю ночь на острове царила полная тишина… Пока не раздался звук «сангу» (раковина, созывающая

Мальдивский архипелаг состоит из двадцати основных атоллов. Они расположены на экваторе — на югозапад от Шри-Ланки. Мальдивы имеют протяженность 820 километров с севера к югу и на 120 километров с западной части до восточной


8 | Тема номера (

на собрание во время чрезвычайного происшествия). Хусеин бросился к дому «катеба» (главы острова). Как оказалось, сигнал был послан сыном «катеба» Мухамедом Такуруфану, который придумал план, как положить конец жестокости португальцев: он со своими братьями Али и Хасаном решил плыть к берегам Индии и приглашал всех желающих присоединиться к своей команде. Таких было немного… Только Хусеин как настоящий патриот поддержал отважного Мухамеда. Остальные же предложили посильную помощь. Тогда три брата построили парусное судно под названием «Калхуофумми», капитаном которого стал самый опытный на острове моряк Дандехелу. Они надули паруса и отправились в дорогу, останавливаясь по пути на разных островах и сражаясь с португальцами. Полные решимости уме-

реть за свою страну, братья достигли столицы Мале накануне обозначенного португальцами «судного» дня и разгромили весь португальский гарнизон — они героически освободили свою страну от захватчиков. Мухамед Такуруфану правил Мальдивами как Султан с 1573 по 1585 год н. э. В память о нем день поражения португальцев является государственным праздником на Мальдивах. Надо заметить, что эти местами анекдотичные истории основаны на реальных фактах. Письменные свидетельства изображают мальдивцев большими любителями приключений и страстными путешественниками, географическая изоляция которых была неспособна ограничить их мир. Это во многом характеризует Мальдивы и сегодня: маленькие, но ни в чем не нуждающиеся; обособленные, но не невидимые.


Мальдивcкие острова | 9

n КУЛЬТУРА Мальдивы, расположенные на торговом пути в Индийском океане, всегда были сосредоточением приезжих из соседних регионов и стран. Поток прибывающих и уезжающих людей был таким большим, что это не могло не сказаться на культуре самих мальдивцев, на их языке, ремеслах, быте. Еле заметные различия во внешности коренных жителей разных атоллов свидетельствуют о генах южных и юго-восточных азиатов, африканцев и аравийцев. Местный язык — дивехи — и его диалекты в регионах на юге Мальдив говорят о географической удаленности некоторых островов и закрытом островном образе жизни. Даже верования мальдивцев, во многом основанные на религии и суевериях, претерпевали изменения: в вопросах веры доминировал

| март 13 | hott.ru

ислам, но влияние сверхъестественного по-прежнему играло важную роль для многих островных общин, возможно, отдающих дань уважения фольклору и буддистским традициям первых поселенцев островов до обращения в Ислам в 1153 году н. э. Смешение культур очень явно прослеживается в мальдивском искусстве. Музыка, которую играют на местном «боду-беру» (большой барабан) напоминает мотивы африканских барабанщиков. «Дони» (мальдивская парусная шлюпка) — сама по себе произведение искусства, мастерски созданное по образу арабского одномачтового судна Доу. О прекрасном мастерстве мальдивцев свидетельствуют и замысловатые элементы на деревянных балках старинных мечетей, позаимствованные из архитектуры юго-восточной Азии. В ремеслах существуют и такие


10 | Тема номера (

мотивы, происхождение которых не установлено: уникальные геометрические орнаменты, используемые при изготовлении циновок, искусная вышивка на вырезах женских традиционных платьев и их необычные узоры… Они подсказывают, что мальдивская культура впитала в себя многие веяния, нам даже неизвестные. Мальдивцы по своей натуре довольно любопытны и открыты, поэтому даже несмотря на их преданность общинному строю и своей вере, влияние современного мира сильно сказывается на их образе жизни. И хотя местные жители все еще едят рыбу, и рыбаки по-прежнему проводят дни напролет в открытом море, туризм теперь играет главенствующую роль. Страну охватывают волны реформ, которые зарождают в обществе новые идеи и взгляды.

n НАСТОЯЩЕЕ На страницах истории Мальдив часто упоминается Индийский океан, которому эти острова обязаны как своим

«появлением на свет», так и дальнейшим процветанием — его ласковые воды на протяжении веков давали людям пищу и работу. Но глобальное потепление сказалось и на его милости, и теперь океан вселяет в людей страх. Климат на планете изменился: начали таять ледники, вырос уровень воды в мировом океане, и земля стала уходить под воду прямо на глазах. Большинству людей, живущих вдали от морей и океанов, на возвышенности, не знакомо, что такое потопы. А вот мальдивцы над этим даже не шутят, ведь ни один остров здесь не возвышается над уровнем океана больше, чем на несколько метров. Пока что «эфемерные острова», как их стали назвать, еще отмечены на мировой карте, но надолго ли? Через несколько десятков лет они уже могут быть погребены в водной могиле. Масштабы страха достигли небывалых размеров. В 2008 году, когда к власти пришел новый президент Мухаммед Нашид, было решено создать уникальный фонд для покупки новых земель, чтобы жители могли спокойно переселиться. Туристы, посетившие Мальдивы, смотрят на все проще, они садятся на самолет и улетают домой в свои благополучные Германию, Англию или Россию. А мальдивцам рассчитывать больше не на что. Жителям самого изумительного уголка на Земле остается лишь нам позавидовать.


Ваш капитан в океане путешествий

г. КОРОЛЕВ пр-т Космонавтов, д. 41, корп. 1

Тел.: (495) 516-32-43 е-mail: gortur7@hott.ru

Близится сезон отпусков – позаботьтесь о своем отдыхе

г. ПЕНЗА ул. Коммунистическая, д. 28

Тел.: (8412) 42-72-59, 20-20-82 е-mail: penza@hott.ru

| март 13 | hott.ru


• 5 отелей категорий от 5* до 3* предлагающие различные типы питания; • апартаменты двух видов: гостиничного типа и без сервиса; • Самый крупный в Европе Бальнеологический центр с 39 разнообразными бассейнами и джакузи с морской водой; • Центр Красоты, Здоровья и Эстетической Медицины, предлагающий более 192 эксклюзивных и традиционных процедур; • 7 парков развлечений для детей и взрослых; • А квапарк с открытой и закрытой территориями и Зачарованный Сад для гостей любого возраста; • Теннисные корты, паддл, многофункциональные спортивные площадки, минигольф и другие спортивные объекты; • Е жедневные спортивные и развлекательные программы, организуемые анимационной и спортивной командами комплекса; • Рестораны, кафе, бары, дискотеки; • Бутики, торговый центр… около 100 различных магазинов

Marina d’Or, Oropesa del Mar – Castellon, 12594 | www.marinador.com


| март 13 | hott.ru


14 | Заметки путешественника (

ИСКУССТВО НИЧЕГОНЕДЕЛАНИЯ Мальдивы, когда-то получившие репутацию одного из самых шикарных и экзотических курортов мира, до сих пор остаются для большинства россиян terra incognita. Далеко, дорого, совершенно не по карману — как будто запрограммированно у нас в голове. Избавиться от этого устаревшего стереотипа лично у меня получилось совсем недавно. Естественно, все самые интересные и интригующие предложения о путешествии появляются спонтанно и неожиданно. Как и их инициаторы, которыми стала пара моих друзей, свалившихся как снег на голову в канун Нового года. «Кто куда, а я — на Мальдивы» — вдруг заявила подруга. «Ничего себе запросики!» — было моей первой реакцией. Но когда оказалось, что недельный тур с прямым перелетом, в 4-звездочную гостиницу с двухразовым питанием стоит чуть больше тысячи долларов на человека, вся наша компания молниеносно примкнула к активистке — в туризме медлить нельзя! Как мне потом объяснили, такая цена связана не с тем, что туроператор «спихивает» плохой отель (таких на Мальдивах попросту нет) или сомнительный тур, а с появлением время от времени специальных предложений от отелей или авиакомпаний. Что было удивительно, через пару дней цена на наш же тур выросла в разы. Как говорится, кто успел — того и Мальдивы. Перелет без задержек, двухразовое питание на борту. Девять часов и мы в Мале. Скоростной трансфер на катере, оперативное расселение в отеле… Скорее смотреть номера! Честно говоря, ожидание подвоха не по-

кидало меня вплоть до этого момента. Но просторная комната с огромной двуспальной кроватью, полноценная ванная со всеми принадлежностями и дверью в душевую под открытым небом, и терраса с выходом на пляж и кромкой воды цвета туркуаз всего в 50 метрах от номера развеяли все сомнения — отдых на Мальдивских островах реален! При описании цвета воды мне на ум пришло именно слово туркуаз, оно неслучайно. Это не небесно-синий и не лазурный. Сложный и неоднородный, он очень походит на цвет камня необработанной бирюзы (turquoise), где природа изящно соединила всю палитру от голубого до зеленого. Такие нюансы начинаешь замечать, потому что кругом вода — 99,669% мальдивской территории составляет море. Когда подлетаешь к международному аэропорту «Хулуле», который представляет собой окруженную со всех сторон водой взлетно-посадочную полосу с малюсеньким зданием аэровокзала, возникает фантасмагорическое ощущение, что самолет садится прямо в океанские волны. Больше двух, максимум трех самолетов одновременно в «Хулуле» просто не поместится. Узким проливчиком островок, на котором построен аэропорт, отде-


Мальдивы | 15

лен от относительно крупного, по масштабам Мальдив, острова Мале, где располагается одноименная столица островной республики. Вся же мальдивская суша (то есть 0,331% территории страны) состоит из 20 коралловых атоллов, объединяющих 1 192 острова. Однако почти 400-тысячного населения Мальдив хватило только на то, чтобы заселить всего 202 из них, остальные — необитаемы. Этот факт, кстати, позволяет местным властям развивать массовый иностранный туризм в рамках официально провозглашенной политики «предотвращения культурного конфликта». Это значит, что для туристов выделено около 70 необитаемых ранее островов, где они могут расслабляться, как хотят, в соответствии со своими национально-культурными особенностями и привычками, не мешая и не шокируя местное население, которого в этих своеобразных «туристических резервациях» практически

| март 13 | hott.ru

нет (за исключением ограниченного контингента обслуживающего персонала). С другой стороны, и туристам никто не мешает, а для ознакомления с туземной жизнью организуются специальные экскурсии на «аборигенские» острова (например, посещение рыбацкой деревни), а также в столицу Мале. И все же приезжающим на Мальдивы гостям, чтобы избежать пресловутого «культурного конфликта», необходимо осведомиться о порядках и обычаях страны заранее. Например, привыкшим закупаться алкоголем впрок в duty free для его дальнейшего распития на курорте будет полезно узнать, что Мальдивы на 100% мусульманская страна, где ввоз алкогольных напитков строго настрого запрещен. Следовательно, все привезенное с собой неизбежно изымут прямо в аэропорту. Самые смекалистые пытаются экспериментировать: налить водку в бу-


16 | Заметки путешественника (

тылку из-под минеральной воды или разбавить кока-колу ромом… К сожалению, на таможне и таких «раскусывают» — бутылки открывают и проверяют содержимое. Тем не менее, тотального «сухого закона» на островах нет. Иначе на Мальдивы не приезжало бы столько иностранных туристов. Выпить там очень даже можно, но только в специально отведенных для этого местах: в барах и ресторанах, расположенных в тех самых «туристических резервациях». Вот только на вынос там не продают; нет и магазинов, где можно купить спиртное. Нельзя также не отметить, что спиртное на Мальдивах довольно дорогое, потому что все оно привозное. Маленькая банка пива (Heineken или Lowenbrau) — $3,5–4,5, шот крепкого алкоголя $5–6, коктейли — уже от $8 (на Мальдивах доллары США принимаются совершенно свободно, так что валюту менять не надо). Интересно, что самим мальдивцам как

правоверным мусульманам законодательно запрещено иметь даже косвенное отношение к алкоголю, например, работать барменами. Поэтому большинство барменов и официантов граждане Индии или Шри-Ланки. Кроме алкогольных есть еще целый ряд «культурных» ограничений — нельзя привозить с собой журналы с изображениями обнаженных или полуобнаженных женщин и видео эротического содержания. И, конечно же, нельзя купаться и загорать топлес (женщинам, естественно) и уж тем более в абсолютно голом виде (представителям обоих полов). Во всем остальном туристу предоставляется полная свобода. В его распоряжении залитые солнцем острова, поросшие стройными пальмами; песчаные пляжи без конца и края, коралловые рифы и их разноцветные обитатели, шикарные бунгало, стоящие на воде и, наконец, сам неизменно теплый Индийский океан.


Мальдивы | 17

Нам достался остров Парадайз (в девичестве, то есть по-местному — Ланканфинолу), расположенный в 20 минутах езды на катере от аэропорта. Его размеры всего пятьсот метров в ширину и около километра в длину. Узнав про такие миниатюрные габариты, я поначалу переживала, что мы проведем всю неделю, как в заточении — ведь податься-то некуда. Но на Парадайзе оказалась такая спокойная и «ленивая» атмосфера, что подаваться-то никуда и не хотелось. Образ жизни ведешь исключительно «растительный» и расслабленный. Нашей самой серьезной дневной активностью были прогулки вдоль пляжа до идиллической песчаной косы — безупречного места для романтических фотосессий; поиск причудливых ракушек, пестрящих на ослепительно белом песке; инспекция пирса со стоящими прямо на воде бунгало — море в этом месте мелкое, вода абсолютно прозрачная, поэтому на морских

| март 13 | hott.ru

обитателей, то и дело фланирующих мимо, можно смотреть как в аквариуме. Часто говорят, что наибольшую опасность для купающихся на Мальдивах представляют скаты — именно по этой причине купаться ночью не рекомендуется. Они составляли для нас особый интерес — пирс был подходящей смотровой площадкой, откуда ската можно было рассмотреть без вреда для здоровья. И наши ожидания оправдались! Несколько раз как черный ковер-самолет скат быстро проплывал между сваями, как будто торопясь по каким-то своим делам. Видимо, его жизнь на этом острове, в отличие от отдыхающих, насыщена и полна забот. А вот маленькие акулы с желтыми спинками совершенно никуда не спешили. А какой смысл? Ступеньки из бунгало же идут прямо в воду, а значит и потенциальная «еда» скоро по ним спустится поплавать. Терпение, кровожадные хищники, только терпение!


18 | Заметки путешественника (

Ну, а если серьезно, то во время нашего пребывания вся морская живность была дружелюбна и миролюбива — ни об одном печальном инциденте мы даже не слышали. На Парадайзе вообще очень спокойно. Никто не ругается из-за шезлонгов — возможно, потому что у каждого он свой с номером комнаты (не правда ли, умно, господа средиземноморские хотельеры?); никто никому не мешает и не отвоевывает место под солнцем — только на нашу компанию приходился кусок пляжа примерно 50 на 50 метров; и что немаловажно, нигде нет той российской публики, за которую приходится краснеть — всетаки цены регулируют качественный отбор, а не количественный. Говоря про цены, я даже не имею в виду стоимость самой поездки (как я уже писала, она не такая уж и «кусачая»). А вот прайсинг на самом острове достаточно высокий — порой, если, допустим, говорить о стоимости алкоголя, она просто зашкаливает. Хорошим примером послужит история про темный ром «Капитан Морган», который на пути туда нам посчастливилось (как же мы радовались своей экономии) купить в duty free по цене 12 евро при покупке двух бутылок 0,75 мл вместо 19 евро. Когда же, спустя несколько дней, в баре Парадайза было коллективно решено переходить с единичных шотов на целую бутылку всё того же «Капитана», она обошлась нам…в 160 долларов!!! Конечно же, любительница погулять на широкую ногу русская душа не скупится и на такие траты, но их всё же приятнее планировать заблаговременно. Умиротворяющая мальдивская нега вовсе не означает, что любители подвижного отдыха зачахнут там на корню. К услугам гостей курорта

тренажерные залы, теннисные корты, пинг-понг (если удастся вклиниться между китайцами, круглый день оккупирующими пинг-понговые столы), водные лыжи, водные мотоциклы, виндсерфинг, катамараны и т. д. Можно заняться сноркелингом, дайвингом, съездить на дневную или ночную рыбалку — предлагают даже поохотиться на меч-рыбу. Вечерами организуется живая музыка, караоке, дискотеки и прочие увеселения. Самое популярное зрелище в отеле — крабьи бега, аналогичные тараканьим. Сначала нужно выбрать себе краба из тех, что релаксируют в специальном боксе, после оплаты участия (по стоимости как две банки пива) ему присваивают номер и назначают время поединка. Всех крабов-бегунов одновременно сажают в центр круглого мини-стадиона с песком и ждут, кто из них первым преодолеет радиус и пересечет очерченную вокруг площадки линию. Забава заключается в том, что не все крабы понимают, куда надо бежать…и что вообще нужно куда-то бежать, поэтому лидеров забега справедливо можно отнести к высокоразвитым существам. Главный приз кра-


Мальдивы | 19

бовладельцу-победителю — ящик пива. Жалко, что крабам-трезвенникам счастье и ликование своего хозяина от такой манны небесной совершенно неведомо. Так получилось, что попали мы на остров как раз в католическое Рождество, которое отмечалось там с соблюдением всех необходимых формальностей: праздничный ужин, отличный от повседневного наличием псевдо-суши — под лосось в центре роллов была замаскирована морковь, — и огромной горой фруктов и десертов; елочка и новогодний декор, официанты в колпачках Санты вместо привычной униформы… И, конечно же, сам Санта-Клаус! Встречать его к пирсу вышли все гости отеля — тогда стало очевидно, что отдыхающих на курорте тьма и мы каким-то волшебным образом с ними до этого момента не пересекались. Санта-Клаус был такой, как положено — при шубе, колпаке, белой бороде, но с темно-коричневым лицом. Отдыхающему с уже знакомыми нам родителями российскому ребенку — бойкому мальчугану лет шести — этот факт показался подозрительным… И он уже было готовил разоблачение. Но темнокожий Дедушка вовремя откупился конфетами. Праздник, как и положено, продолжался до утра. Оказалось, что и на «скучных» Мальдивах умеют веселиться и веселить гостей. На утро от шумной ночи не осталось и следа — остров снова окутала сладкая истома. Тогда я и поняла, что настоящий отдых для моего тела, которое обычно куда-то торопится, вечно носится по экскурсиям и тусуется ночи напролет, именно такой, и к нему необходимо себя приучать — нужно учиться «искусству ничегонеделания».

Раскрась жизнь яркими путешествиями!

м. ПАРК КУЛЬТУРЫ

Зубовский б-р, д. 16/20 Тел.: 8 (929) 998-44-92 (-91) e-mail: zub@hott.ru Лана Васильева

| март 13 | hott.ru





город Мале | 23

ГИД ПО МАЛЕ Город Мале, площадь которого составляет всего 6 км², считается самой маленькой столицей в мире. Это не только главный, но и единственный город Мальдивской республики. Традиционно Мале был королевским островом, где располагался дворец древних мальдивских династий. Отсюда он и получил свое название — пришедшее из санскритского языка слово Mahaalay, которое в переводе означает «большой», «великий» — именно так было принято называть роскошный королевский дворец. Мале — самое густонаселенное место на островах, где проживает чуть более ста тысяч человек. Город состоит из шести частей, которые входят в состав атолла Каафу: четыре части расположены на острове Мале, пятая — на острове Вилингиле, а шестая на искусственном острове Хулхумале. Кроме того к городу относится и международный аэропорт Мале, который расположен на острове Хулуле. Этот портовый восточный город является торговым центром страны и местом сосредоточения всех государственных учреждений, офисов многих организаций и представительств международных компаний. Динамичный и оживленный, он своим примером демонстрирует переход традиционного мальдивского образа жизни в более современную эру, которая по-прежнему почитает семейные ценности и элементы культуры, такие как народная музыка, танцы, обычаи и быт.

n ГДЕ ОСТАНОВИТЬСЯ? Несмотря на то, что весь Мале можно обойти пешком за полтора часа, при желании здесь можно погостить и подольше, остановившись в гостинице, гест-хаусе или мини-отеле. Самое бюджетное жилье — Luckyhiya Hotel,

| март 13 | hott.ru

Athama Palace, Champa Moon Guest House. Вариант подороже — Mookai Hotel, Kam Hotel, Relax Inn и Nasandhura Palace Hotel, принадлежащий правительству. Если же вы хотите остановиться в более дорогой гостинице, загляните в Traders Hotel или в Hulhule Island Hotel, расположенных неподалеку от аэропорта.

n ЧТО ПОСМОТРЕТЬ? • Джумури Майдан Эта публичная площадь и небольшой парк на северном побережье столицы были созданы в 1988 году. Здесь любят проводить время местные жители и туристы, наблюдая за парадом или ожидая лодки до своих курортов. Сориентироваться очень просто — над площадью развевается огромный мальдивский флаг. • Исламский центр Открытый в 1984 году, Исламский центр является самым большим и известным архитектурным сооружением Мале. В состав комплекса, символизирующего исламскую веру, входит мечеть, названная в честь султана Мохаммеда Такуруфаану Аль-Аузама, исламская библиотека, конференц-зал и лекционные классы. Мечеть Исламского центра с элегантным многоярусным минаре-


24 | Хит сезона (

том сразу привлекает к себе внимание, возвышаясь над городом. Однако она красива не только снаружи, но и внутри: ее главный молитвенный зал вмещает пять тысяч человек; он украшен прекрасной каллиграфической резьбой по дереву, исполненной мальдивскими мастерами. • Султанский парк и дворец Если вы ожидаете увидеть за кованными воротами парка прекрасный дворец, вы, скорее всего, будете разочарованы — он был уничтожен в 1968 году, когда была создана Вторая Республика, — от дворцового комплекса осталось лишь несколько трехэтажных зданий. В одном из них находится Национальный музей, открытый для посещения с субботы по четверг с 9 до 17 часов. История расположенной в углу парка мечети, к сожалению, тоже печальна: она была разобрана по частям, перенесена на Бандос и собрана там вновь; однако позже было решено вер-

нуть ее в Мале — мечеть снова разобрали, отвезли назад и собрали заново. • Хукуру Миски Также известная как мечеть Великой Пятницы, она была построена в 1656 году во времена правления султана Ибрагима Искандара. Не мусульманам входить внутрь можно только с разрешения муфтия (его выдает Управление по религиозным делам). Большая часть стен и крыша мечети закрыты листами рифленого железа, по которым и не догадаешься о скрывающейся внутри красоте. Открывая тяжелые деревянные двери, попадаешь во внутренние помещения, где царит атмосфера глубокого благоговения. Через древнюю решетку можно увидеть деревянные подвески для светильников и панели, покрытые искусно вырезанными арабскими изречениями. Потолок сооружен из резного дерева, а стены — из украшенного резьбой кораллового камня. Пол сей-


город Мале | 25

час покрыт ковром. Сюда приходят для размышлений и молитв. Мечеть расположена на территории кладбища. Надгробия с закругленным верхом — женские, с остроконечным камнем — мужские. Склепы со скользящими деревянными дверьми, за которыми находятся надгробные плиты из кораллового камня, — хранят покой царственных особ или представителей знати. • Медху Зияарат Бело-голубое святилище, расположенное неподалеку от Пятничной мечети, было воздвигнуто в память о марокканском путешественнике Абдуле Баракат Юсуфе аль-Барбари, которому, согласно легенде, принадлежит заслуга обращения страны в ислам в 1153 году. • Президентский дворец Также известный, как Теемуге, он находится на Орхид Магу. Это со вкусом

| март 13 | hott.ru

оформленное здание — настоящая симфония белого и синего цветов. На этой же улице расположены и другие правительственные здания, включая современное новое Министерство по исламским делам. • Рынки Картина Мале будет неполной, если вы не зайдете на местные рынки — овощной и рыбный, — раскинувшиеся около пристани. Здесь продаются пакеты засахаренных фруктов, орехов и чипсов из хлебного дерева — торговцы позволят вам всё попробовать. И, конечно, свежайший тунец. Если пройти вверх по лестнице, то над рыбным рынком на противоположной от моря стороне дороги можно найти несколько магазинов и рыночное кафе, которое полностью оправдает ваши ожидания, — оно шумное и суетливое, но здесь можно быстро перекусить готовыми блюдами из свежей рыбы, восхитительно вкусными и дешевыми.


Amathus Area, 3724, P.O.Box 54500, Limassol, Cyprus Tel.: +357 25634333, fax: +357 25634588 www.grandresort.com.cy

В отеле: • всего 255 номеров В номерах: • кондиционер • центральное отопление • спутниковое TV (русские каналы) • интернет-соединение (бесплатно) • мини-бар (платно) • сейф (бесплатно) • телефон • радио • ванная комната • фен • халаты и тапочки • балкон • пополняемый набор для приготовления чая и кофе • уборка номера (ежедневно) • игровая приставка (платно) • room service (платно) • при заезде подарок от отеля – бутылка минеральной воды • сувенир от отеля при отъезде

Питание: • завтраки • полупансион (можно менять ужин на обед, сообщив старшему официанту) • полный пансион Пляж: • песчаный • лежаки и зонтики (бесплатно) • пляжные полотенца (бесплатно) Инфраструктура: • ресторан Salaminia • ресторан Anthea • ресторан у моря Kyma • рыбный ресторан Kohili • японский ресторан Kyoshi Teppan yaki • суши-бар Kyoshi • кафе-бар Tycoons • бар-веранда Ethnic Lounge • бар у бассейна Aloha • бизнес-центр • секретарские услуги • Wi-Fi (бесплатно) • 6 конференц-залов (от 24 до 1200 чел.) • багажная комната


Расположение: • в 56 км от а/п Ларнаки • в 70 км от а/п Пафоса • в 11км от г. Лимассол • автобусная остановка 20 м • ближайший магазин 50 м • ресторан/таверна 20 м • ночной клуб 6 км Типы номеров: • 55 Standard IV (28 м2) – номер с видом на горы (макс. 3 чел.) • 22 Standard GV (28 м2) – номер с видом на море и сад (макс. 3 чел.) • 154 Standard Room SV (28 м2) – номер с видом на море (макс. 3 чел.)

• парковка (бесплатно) • парикмахерская • магазин сувениров • ювелирный магазин • бутик • прачечная • химчистка • салон красоты • тренажерный зал с профессиональными инструкторами (бесплатно) • сауна (бесплатно) • парная (бесплатно) • джакузи (бесплатно) • SPA-центр Musses • массаж (платно) • хаммам (платно) • инвалидные коляски Бассейн: • открытые бассейны • крытый бассейн (с подогревом) Спорт и развлечения: • теннисный корт (освещаемый) • настольный теннис • фитнес-центр (силовые и кардиотренажёры) • центр водных видов спорта

• аэробика, йога, пилатес (групповые занятия) • бильярд (платно) • дайвинг-центр • пляжный волейбол • водное поло • дартс • анимация для детей и взрослых • живая музыка • развлекательные программы • фольклорные шоу • раз в неделю кино под открытым небом с попкорном (бесплатно) Детям: • мини-клуб «Nino Nina» (3-12 лет) • детская дискотека • детский бассейн c подогревом • детское меню • детские стульчики в ресторане • няня (по запросу, платно) • игровая комната • детская площадка

• 13 Superior/ Family Room (32 м2) – с видом на море (макс. 4 чел.) • 6 Junior Suite SV Window Jacuzzi (51 м2) – номер с видом на море (макс. 3 чел.) • 2 Exucutive Suite (60 м2) – номер с видом на море, с джакузи (макс. 2 чел.) • 1 Rockefeller и 1 Caesar Suites (60 м2) – номера с видом на море (макс. 2 чел.), могут быть объединены в Grand Suite • 1 Presedental Suite (150 м2) – номер с видом на море (макс. 2 чел.)



кокосовое масло | 29

КАК ПО МАСЛУ Кокосовая пальма — стратегическое растение на Мальдивах. Из ее дерева вырезают замысловатые поделки, из листьев плетут корзинки, из волокон, которыми покрыт кокосовый орех, вьют веревки, а затем прочные циновки. Скорлупа кокосового ореха идет на создание предметов домашнего обихода, его молоко — используется как добавка в пищу, а из самой ценной части — мякоти — производится кокосовое масло. n ПРОИЗВОДСТВО Для получения масла мякоть высушивают, превращая в так называемую копру. В отличие от свежей мякоти, которая содержит всего 30-40% кокосового масла, копра более насыщенна — в ее составе масла 60-70%. Как правило, путем горячего прессования копры изготавливают легкоплавное масло, используемое в пищу и как техническое сырье. Холодное прессование — более щадящий метод, он позволяет сохранить все полезные свойства масла. Однако при такой технологии можно получить не более 10% от всего объема масла. Поэтому масла, полученные этим способом, более дорогие, но и более полезные.

n РАЗНОВИДНОСТИ Кокосовое масло бывает рафинированным и нерафинированным. Нерафинированное масло при комнатной температуре представляет собой бледно-желтую жидкость с ярко выраженным кокосовым ароматом, а при температуре ниже 25 градусов — оно превращается в твердое маслянистое вещество. По существующим стандартам в таком масле должно содержаться не менее 50 % лауриновой кислоты. Рафинированным кокосовое масло становится после его очистки, которая происходит под высоким давлением

| март 13 | hott.ru

без использования химических растворителей. По сравнению с нерафинированным, рафинированное масло кокоса более прозрачно.

n ПРИМЕНЕНИЕ В состав кокосового масла входит витамин Е (токоферол) и огромное количество всевозможных кислот: лауриновая кислота ~50%, миристиновая кислота ~20%, пальмитиновая кислота ~9%, олеиновая кислота ~6%, каприловая кислота ~5%, каприновая кислота ~5%, стеариновая кислота ~3%, линолевая кислота ~1%, капроевая кислота 0.5%; оно обладает хорошими очищающими и пенообразующими свойствами. Благодаря этому, его широко применяют для изготовления косметических средств, для мыловарения и в пищевых целях. Мы привыкли видеть это масло исключительно в качестве ингредиента чего-либо. Однако кокосовое масло в чистом виде считается естественным источником питания кожи и волос. Оно отлично защищает, смягчает и разглаживает кожу, благодаря своему свойству создавать на ее поверхности защитную пленку. Еще одно достоинство масла кокоса — его полная усвояемость кожей — оно не комедоногенно, поэтому подходит для всех ее типов. Кокосовым маслом можно


30 | Красота и здоровье (

снимать макияж, в том числе и вокруг глаз. В жидком виде его также можно смешивать с другими маслами или косметическими продуктами. Хороший увлажняющий эффект этого масла делает его прекрасным средством для массажа — кожа моментально становится мягкой и эластичной. А в некоторых странах Азии местные жители используют его не только после принятия солнечных ванн, но и для ускорения загара.

n УХОД ЗА ВОЛОСАМИ В чистом виде кокосовое масло для ухода за собой использовать не рекомендуется. В смесях для лица масла должно быть не более 10%, в кремах для рук или тела — до 30%. Исключение составляет только уход за волосами. Масло кокоса прекрасно питает волосы и кожу головы, снимает зуд, раздражение и даже способно избавить от перхоти, интенсивно восстанавливая поврежденные клетки. Особенно полезно использовать такое масло для ухода за сильно поврежденными волосами, которые секутся по всей длине. Если ситуация плачевная, наносите немного подогретого на водяной бане или растопленного в руках масла на волосы от корней до кончиков до того, как мыть голову. Для того, чтобы добиться лечебного эффекта, намазанные маслом волосы стоит обернуть полотенцем и подержать таким образом в тепле 30–40 минут. Потом промыть их несколько раз шампунем, которым пользуетесь обычно. Если же секутся только концы волос, используйте буквально несколько капель масла — нанесите его на секущиеся кончики сразу после душа, пока волосы еще влажные, стараясь не запачкать маслом

всю поверхность прядей (волосы перед этим нужно слегка отжать полотенцем), либо нанесите кокосовое масло на сухие кончики перед сном и оставьте впитываться на всю ночь. В этом случае волосы также можно чем-то обернуть. Подобные маски помогают восстановить структуру волос и, как следствие, уменьшить их выпадение и ускорить рост — волосы станут крепкими, более эластичными и менее ломкими. Кокосовое масло — незаменимое средство в качестве «скорой помощи» для поврежденных окрашиванием, обесцвечиванием и химической завивкой волос. Однако, если вы хотите сохранить яркость цвета, имейте в виду: натуральные масла «вымывают» и ослабляют красящий пигмент, и выбранный вами оттенок может потускнеть гораздо быстрее, чем вам бы хотелось. Наносить его нужно на всю поверхность волос, добавляя, при желании, эфирные масла, например, масло розы, жасмина и др.

n ХРАНЕНИЕ Этот продукт достаточно нетребователен к условиям хранения — специальный температурный режим не потребуется. Масло может храниться как при комнатной температуре, так и в холодильнике. Наиболее важно то, что его нужно хранить в хорошо закрытой емкости темного цвета и беречь от воздействия прямых солнечных лучей. Срок годности кокосового масла составляет 12 месяцев.


| март 13 | hott.ru



ремесла | 33

НАРОДНЫЕ УМЕЛЬЦЫ Мальдивцы очень способные и творческие люди в широком диапазоне ремесел. Используя навыки, переданные как драгоценное наследство от поколения к поколению, местные мастера производят очень тонкие изделия ручной работы буквально из всего, чем богата природа Мальдивских островов. n МОРСКИЕ СУВЕНИРЫ С развитием туристической индустрии на Мальдивах лидерами сувенирных продаж стали дары океана: кораллы, спонжи, зубы акул, морские ракушки и звезды. Большим спросом стали пользоваться и дорогостоящие украшения из черепашьих панцирей и черного коралла. Однако вскоре правительство островов при поддержке местных жителей решило запретить производство этих изделий с целью защиты морских черепах и сохранения окружающей среды.

n ЛАКИРОВАННЫЕ ИЗДЕЛИЯ Остров Thulhaadhoo атолла Баа известен своими лакированными изделиями или «лие-лаа-джехун», как их называют на языке дивехи — возможно, самым выдающимся видом мальдивского искусства. Мальдивские мастера, которые практикуют liyelaa jehun, создают замысловатые узоры на деревянных резных предметах, например, овальных блюдах, вазах или шкатулках различных форм и размеров. Это ремесло требует высокой степени ловкости и точности. Мастер вырезает желаемую форму из цельного бруска дерева — для этого используется Александрийский лавр (на мальдивском языке «фуна»). Эту заготовку покрывают слой за слоем лаком разных цветов: оранжевым, черным, зеленым и желтым, который получают из различных смол

| март 13 | hott.ru

деревьев. Нанесение делается двумя способами: необходимое количество лака нагревают до тех пор, пока он не становится мягким и тягучим, а затем черпают его деревянной палочкой и растягивают до образования тонкой нити, которыми «опутывают» поверхность формы — это необходимо сделать быстро, пока лак не застыл. Затем добавляют цвет и «раскатывают» лаковые нити по плоскости, чтобы получились цветные полосы. По специальному заказу мастер даже может положить на лак золотую или серебряную пыль, чтобы придать изделию особую экзотичность. Второй способ отличается тем, что перед нанесением лака на изделие его покрывают резьбой, в ячейки которой затем закладывают лак. Это позволяет создавать красочные цветочные узоры. Когда нанесение лака завершено, изделие полируют до блеска сухими кокосовыми листьями до тех пор, пока оно не станет гладким и блестящим.

n ЦИНОВКИ Плетение циновок — еще одно традиционное ремесло, которым на Мальдивах обычно занимаются женщины. Считается, что самые красивые циновки, называемые Thundukunaa, вьют мастерицы из Gadhdhoo (атолл Gaafu Dhaal). Делаются они вручную, на ткацком станке, из высушенного на солнце тростника «хаа», добываемого на близлежащем острове Fioari. Окрашивается


34 | Мода и стиль (

тростник натуральными красителями так, что полосы его орнамента плавно переходят от светлых желто-коричневых оттенков к черному. Сложность рисунков и вплетенных абстрактных узоров на каждой циновке может варьироваться, в зависимости от фантазии и умения ткачих. Их используют как циновки для молитвы или в качестве художественного оформления жилья.

n РЕЗЬБА ПО КАМНЮ В прошлом мальдивцы были искусными резчиками по камню. Но, к сожалению, это ремесло устарело. И только исторические памятники, такие как Hukuru Miskiy (мечеть Великой Пятницы), расположенная в столице Мале, или надгробные плиты на старых кладбищах могут продемонстрировать нам удивительно сложную работу по камню и дать общее представление об изобретательности и точности, с которой выполнялись эти произведения искусства. Мечети было принято украшать строками, написанными

арабской вязью, которые изображали связь между мальдивской традицией и исламом. Такую особенность можно увидеть и на относительно молодом Исламском Центре в Мале, который декорирован красиво написанными стихами из Святого Корана — это умение считалось высшим мастерством в резьбе по камню.

n КОКОСОВОЕ ВОЛОКНО Многофункциональные веревки из волокон кокосовой пальмы — важная часть мальдивской цивилизации. Они использовались ранними мальдивцами при строительстве хижин и лодок, а также плетении сетей и гамаков. Скорлупа кокосов, покрытая необходимыми для витья веревок волокнами, подолгу лежала на берегу и пропитывалась влагой. После того, как волокна отделяли от остова, их мыли и просушивали на солнце. А затем скручивали и свивали вручную в веревки разного размера. До сих пор такие веревки (roanu) используются в декоративных целях.


ремесла | 35

n СУДОСТРОЕНИЕ В далекие времена рыболовные суда dhoni, благодаря которым население могло себя прокормить, строились без проекта или плана. Корпус судна был сконструирован из кокосовой древесины и веревок из волокон кокосовой пальмы, которые использовались, чтобы скреплять доски. Опытные строители для завершения формы и симметрии лодки ставили прямой парус, сделанный из кокосовых ветвей. Полстолетия спустя, базовая конструкция этих судов претерпела небольшие изменения. Лодки попрежнему строились без подробного плана, однако, импортированная древесина заменила кокосовое дерево, а пальмовые ветви уступили место треугольному латинскому парусу (он использовался только в чрезвычайных ситуациях или для того, чтобы ослабить давление на двигатели). Практически все «дони» теперь были оснащены дизельными моторами.

| март 13 | hott.ru

Основным назначением лодок дони на протяжении столетий была ловля рыбы, их базовая конструкция считалась мореходной. Сегодня некоторые из них превращены в пассажирские лодки, которые транспортируют туристов с одного острова на другой. На Мальдивах даже существуют круизные корабли с идентичным дизайном корпуса, длиной от 30 метров или более.

n ИЗЯЩНЫЕ РЕМЕСЛА Мальдивские острова славятся своими рукодельницами, создающими тонкую вышивку для традиционных платьев, и ювелирными мастерами. Любопытно то, что каждые из этих умений обычно ограничиваются определенными атоллами или островами: к примеру, Ribudhoo в атолле Дхаалу известен своими искусными ювелирами, в то время, как Hulhudeli в том же самом атолле может похвастаться серебряных дел мастерами.


36 | Дело вкуса (


| март 13 | hott.ru


38 | Дело вкуса (

КОКОСОВЫЙ РАЙ Название экзотического кокоса произошло от португальского слова сосо, что значит «обезьяна». Возникло оно, благодаря пятнам на его поверхности, которые делают «волосатый» плод похожим на морду этого животного. Да-да, именно плод, а не орех, как мы привыкли его называть: на самом деле кокосы — это костянки — косточковые плоды, такие же, как вишни или персики. n ОРЕХ ИЛИ ПЛОД

В Малайзии, Брунее и Индонезии кокосовое молоко обычно именуют сантаном, а на Филиппинах — гатой

Откуда же появилась эта путаница? Возможно, от того, что кокос, в отличие от персика, принять за орех достаточно просто: его форма — овальная, а верхний твердый слой напоминает скорлупу, внутри которой находится белая масса — ядро. Вот только это не ядро, а семя (мякоть), окутанное эндоспермом — жидкостью, которую принято назвать кокосовым молоком. И даже тут мы допускаем ошибку, ведь прозрачная жидкость внутри кокоса — не молочко, а кокосовая вода.

n ВОДА ИЛИ МОЛОКО Первое, что приветливые мальдивцы предлагают отведать своим гостям — освежающая кокосовая вода, которую подают прямо в кокосе — для этого в молодом плоде делается отверстие, куда затем вставляется коктейльная трубочка. Считается, что более полезная кокосовая вода содержится в недозрелом кокосовом орехе — из одного плода можно добыть до 300 мл практически некалорийного сладкого сока. Этот питательный напиток очень полезен для здоровья — природный антиоксидант и натуральный энергетик, он тонизирует, обладает антисептическими свойствами, помогает

при расстройстве желудка и диарее, при лечении астмы, бронхита и ОРЗ, а также показан людям с повышенным давлением и проблемами сердечнососудистой системы. Благодаря отсутствию искусственных добавок, ароматизаторов и красителей, он может использоваться в составе различных диет. Помимо кокосовой воды в традиционной мальдивской кухне широко используется кокосовое молоко. Его получают из зрелого плода, мякоть которого измельчают и смешивают с водой. Содержание жиров в кокосовом молоке в среднем составляет 27 %, углеводов — 6 %, белка — 4 %. Оно обычно варьируется по степени своей густоты — наиболее густое даже именуют кокосовыми сливками. Более густые сорта обычно используют для приготовления десертов (например, кокосового пудинга) и жирных соусов (популярного на Мальдивах соуса карри, приготовленного на основе коксового молока); менее густые — в супах (кокосовый суп с креветками или куриным мясом), а также для вторых блюд. Среди них традиционная пища мальдивцев «гарудхи» — прозрачный бульон с кусками тунца, предназначенный для тушения в нем риса, в который потом добавляют кокосовое молоко, пряности и специи.


кокосы | 39

n ТЕРТЫЙ КОКОС В мальдивской кухне используется большое количество свежей мякоти кокоса. Ее трут на специальном приспособлении, которое называется «хуни гон'ди» — низкой табуретке с укрепленным по краю зубчатым лезвием и подносом для готовой стружки снизу. На завтрак вам могут подать «мас хуни» — блюдо из копченого тунца «валхоамас» и тертого кокоса, с добавлением лука, чили и лайма. Обычно его едят с местным хлебом под названием «роши», который делают из пшеничной и кукурузной муки, воды и соли — из этих ингредиентов получается тесто, которое раскатывают тонкими кругами и жарят на горячей сковороде. Таким же способом готовят и «амсроши», заменяя кукурузную муку на кокосовую. Из кусков этого теста руками формируют толстые ле-

| март 13 | hott.ru

пешки, в середину помещают смесь кокоса, рыбы, лука, чили и лаймового сока, затем тесто защипывают с одного края и формируют плоский пирожок, который потом обжаривают на горячей сковороде. Популярные рыбные блюда — «баджия» — пирог с рыбой, кокосом и луком, и «гулу» - небольшие котлеты из тунца с кокосом. Также мальдивцы любят концентрированную тунцовую пасту под названием «риха-акуру». Ее смешивают с вареным рисом, кокосом, тертым зеленым манго и чили и намазывают на горячую лепешку«роши». Это лакомство можно купить в расфасованном по небольшим пакетикам виде в местных лавках и попробовать дома, например, намазав на бутерброд. На десерт, как несложно догадаться, снова будет кокос во всевозможных видах: кокосовая мякоть


40 | Дело вкуса (

в карамели или же фруктовый салат с кокосовой стружкой. Попробуйте и мальдивский аналог «Баунти», только без шоколада — кокосовые палочки «адду бонди», а также кокосовый мед «дияа хакуру», который едят с рисом или хлебом, и блинчики с кокосом «хакуру аппа».

n ПАЛЬМОВЫЙ СОК

Марина Копачева

Хоть жители Мальдив и не употребляют алкоголь, а его продажа на островах строго запрещена, они по сей день бережно хранят рецепт приготовления из пальмового сока слабоалкогольного напитка «тодди». Культура и умение его изготовления издревле называлась «рааверикан» и передавалась из поколения в поколение на протяжении столетий. Сборщик «тодди» — «рааверин» — по обыкновению поднимался на макушку кокосовой пальмы и срезал конусом соцветие. Специальное приспособление, которое он привязывал к стеблю для сбора пальмового сока — сосуд из скорлупы кокоса,

называемый «гуди». Обычно сбор начинали на закате, получая за ночь целый сосуд с пальмовым соком. Эта белая сладкая жидкость изначально не содержит алкоголя. Но, спустя некоторое время, она начинает бродить, благодаря падающим в нее из воздуха дрожжевым грибкам. Цвет и вкус «тодди» существенно отличается в зависимости от времени cбора пальмого сока. Утренний «тодди» (Hendhunu Раа) имеет беловатый цвет и немного сладкий и острый вкус; вечерний (Haveeru Раа) — обычно светло-розоватого оттенка и чуть слаще, а самый лучший ночной «тодди» (Dhanvaru Раа) — темно-розовый и очень сладкий по сравнению с двумя предыдущими. Сегодня «тодди» можно найти в некоторых кафе в Мале. В основном его привозят с атолла Kaafu Kashidhoo и Haa Dhaalu, где еще хранят старинные секреты почти утраченного ремесла.


| март 13 | hott.ru


42 | Персона (

ПОВОРОТЫ СУДЬБЫ

Нана Татишвили (18.01.1985 г. р.) актриса и певица, арт-директор благотворительного фонда «Гранат»

Нана, ты актриса, певица или художМечта стать актрисой и учиться ница? Для человека, который впер- в Москве родилась задолго до окончавые зайдет на твой сайт nanatati.ru ния школы, но папа настоял на моем пои изучит твою биографию, резонным ступлении в Педагогический Универсистанет вопрос следующего содержа- тет. Я прилежно училась год, досрочно ния: кем ты себя ощущаешь в первую сдала сессию, чтобы уехать в Москву очередь? и все-таки попробовать поступить. Я закончила ГИТИС как актриса му- Я выбрала ГИТИС, попала в мастерзыкального театра. Это и есть моя спе- скую профессора Александра Алексанциальность, которая в контексте совре- дровича Бармака. Учиться было интеменного театра подразумевает и пение, ресно, но, вместе с тем, очень сложно, и танцы, и огромное количество других поэтому я бы никогда не назвала это навыков. баловством. Мастер уделял нам много Где ты родилась, где произошло времени, был строг и требователен. Ретвое становление и по каким канонам зультатом нашей кропотливой совместтебя воспитывали? ной работы стали прекрасный спекЯ родилась в городе Челябинске, такль «Ханума», в котором я исполняла где жила моя мама, и куда приехал роль Ханумы, и опера «Сестра Анжелиучиться отец. Мой папа родом из Тби- ка» Джакомо Пуччини, в которой я ислиси, поэтому когда родилась я, мы полнила партию Герцогини. переехали в Грузию, где прожили неВеликий Юрий Любимов в своих сколько трудных, но прекрасных лет. интервью с крайним пиететом и люУ меня очень дружная семья, по- бовью высказывается о тебе. Расскаэтому я росла в любви. В грузинской жи, пожалуйста, как произошло васемейной культуре принято относить- ше с ним знакомство? И как ты попала ся к ребенку как ко взрослому челове- в знаменитый «Театр на Таганке»? ку, как к личности, Однажды речто с детства да- Учиться было интересно, жиссер Юрий Арет тебе свободу но очень сложно, поэтому дашев, выпускник самовыражения, я бы никогда не назвала это Любимова, предно, вместе с тем, баловством ложил мне поучаи чувство ответствовать в его поственности за все, что ты делаешь, по- становке по пьесе Стоппарда. Я тогда тому как за тобой стоит семья. училась на 3 курсе и с радостью согласилась, потому как репетиции проходиn О ТВОРЧЕСТВЕ И ПРОФЕССИИ ли на малой сцене легендарной «ТаганПроучившись год в Челябинске, если ки» и это была прекрасная возможность мне не изменяет память, на лингви- попробовать себя на профессиональста, ты бросила институт, переехала ной площадке. Одну из наших репев Москву и поступила в ГИТИС. Тебе тиций посетил Юрий Любимов. В тот много дало обучение в театральном самый момент я сидела на плечах у своВУЗе? Многие люди считают его ба- его партнера по спектаклю, пела какуюловством в чистом виде. то арию и яростно фехтовала смычком


Нана Татишвили| 43

требует огромного актерского потенциала, колоссальных внутренних затрат, но это единственно возможный путь к исполнению. Я бесконечно доверяла режиссеру и делала все, что было в моих силах. Думаю, в том числе и по этой причине спектакль получился.

n ОБ УВЛЕЧЕНИЯХ Ты в тесных отношениях с музыкой с самого детства, а такие знаковые награды, как «Мисс Романсиада» на Всероссийском конкурсе старинот скрипки. Я думаю, это был решаю- ного романса «Романсиада» в 2004 щий момент (улыбается). Через неде- году и первая премия в номиналю мне предложили присоединиться ции «Оперный вокал» на Междунак труппе театра. родном конкурсе Le Paon Lumineux Судьба свела тебя с еще одним ве- в Болгарии в 2006 году говорят сами ликим мастером — японским режис- за себя. Скажи, каковы твои амбиции сером Тадаши Сузуки, который поста- на музыкальном поприще? вил на сцене «Таганки» мощнейшую С музыкой связаны многие члены «Электру» с тобой в главной роли. Те- нашей семьи. Моя тетушка Цисана Табе тяжело дался такой эмоционально тишвили — народная артистка СССР, выдающаяся оперная певица; мой дядя затратный спектакль? Юрий Петрович Любимов, как вы- Отар Татишвили — известный в Грузии дающийся режиссер, обладает совер- музыкант и композитор. Кстати, недавшенно уникальным чутьем. Я до сих но в Москве прошел концерт, в рамках пор удивляюсь, как он мог знать, что которого мы с друзьями исполняли роя справлюсь с этой ролью в таком юном мансы, написанные Отаром Татишвивозрасте. Учитывая ли. Творческих тот факт, что к тому Лучший способ увеличить планов много. моменту я не сыгра- количество неравнодушОчень хочетла на «Таганке» ни од- ных людей — самому не быть ся полученный на драматиной большой роли, равнодушным ческой сцене Юрий Петрович отправил меня на тренинги к японскому опыт теперь соединить с музыкой. Над мастеру и, по сути, это был поворот- таким произведением для поющей акный момент, потому что последующие трисы как раз сейчас трудится один за4 года я провела между Японией и Рос- мечательный композитор, но пока мы сией. Я играла Электру в составе рос- всё держим в тайне. сийской, японской и корейской труппы. Я исполняла заглавную роль в спек- n О ПУТЕШЕСТВИЯХ такле «Гора кати-кати», для которого Какие свои путешествия ты можешь мне пришлось освоить японский язык назвать самыми яркими? и различные акробатические трюки. Я много путешествовала по Европе, «Электра» — это материал, который которую, к слову, очень люблю. Италия

| март 13 | hott.ru


44 | Персона (

мне особенно дорога. Во-первых, Италия — сама музыка и живопись! А вовторых, уж очень напоминает Грузию укладом жизни, климатом, темпераментом жителей и даже кухней. Чудесная страна! Однако настоящим открытием для меня стала Япония, где я провела много времени. В Японии очень высокая культура общения, совершенно неординарный подход ко всему, невероятное техническое оснащение и, вместе с тем, необыкновенная верность всему традиционному. У меня есть удивительный подарок из Японии — настоящее свадебное кимоно, расшитое золотом и серебром. Все национальное и аутентичное завораживает. После Европы и Японии я думала, что сложно будет чему-то удивиться вновь, но я испытала настоящий восторг, когда впервые попала в Баку. Это необыкновенный город! Настоящее открытие. Очень красивый исторический центр, древнейшая история страны «огнепоклонников» удивительным образом сочетается с живой, насыщенной, современной внутренней жизнью города.

n О ДЕНЬГАХ Беседовал Егор Иванов

Недавно я узнал, что ты еще и пишешь картины, и как! Это увлечение доставляет тебе, в первую очередь,

эстетическое и моральное удовольствие, или также приносит деньги? Я действительно увлекаюсь живописью. Еще одна важная встреча в моей жизни случилась как раз в Баку. Именно там я познакомилась с известным азербайджанским художником Вугаром Мурадовым, у которого в студии я и получила свои первые уроки. Это увлечение вылилось на сегодняшний день в две персональные выставки. Я не отношусь к этому слишком серьезно, это еще один способ «транслировать мир» моими глазами, но, тем не менее, работы продаются. И это очень приятно.

n О СЧАСТЬЕ Ты являешься постоянной участницей благотворительных программ Владимира Спивакова и арт-директором Благотворительного фонда “Гранат”. В нашей стране благотворительность не так распространена, как на Западе, к огромному сожалению. Каким образом, на твой взгляд, можно привлекать больше неравнодушных людей? Думаю, что благотворительность в России приобретает все большую популярность. Это становится правилом хорошего тона. Лучший способ увеличить количество неравнодушных людей — самому не быть равнодушным.


Нана Татишвили| 45

| март 13 | hott.ru


Попросите у нас снега весной!

г. КОРОЛЕВ пр-т Космонавтов, д. 41, корп. 1

Тел.: (495) 516-32-43 е-mail: gortur7@hott.ru

Комфортный отдых для всей семьи!

г. ПЕНЗА ул. Коммунистическая, д. 28

Тел.: (8412) 42-72-59, 20-20-82 е-mail: penza@hott.ru


| март 13 | hott.ru



МакSим | 49

ДОЧКИ-МАТЕРИ В 2006 году трогательный альбом под названием «Трудный возраст» еще никому неизвестной девушки с пронзительным голосом буквально растерзал неокрепшие умы всех российских тинэйджеров на мелкие эмоциональные лоскуты, мигом превратив МакSим в одну из самых популярных певиц страны. По прошествии семи лет МакSим стала народной любимицей – она по-прежнему собирает огромные площадки и купается в любви поклонников с той лишь разницей, что теперь ее песни близки всем возрастам. МакSим, привет. Около года назад ты удивила всех клипом на песню «Одиночка», где ты предстала в совершенно новом образе. Недавно же на свет появился клип «Небо-самолеты», в котором полюбившаяся многим нежная и трогательная МакSим вернулась, представив на суд поклонников пронзительную историю любви. Каким ты видишь вектор своего дальнейшего развития? Что вообще происходит сейчас в твоей творческой жизни, расскажи, пожалуйста? Если честно, я даже и предположить не могла, что клип и сама песня станут такими резонансными. Мы просто решили ничего не выдумывать и немножко подурачиться на студии, тем более, что сама песня к этому вполне располагает своим задорным текстом и необычным звучанием. Что же касается творческой жизни в целом, то работа кипит без остановки — сегодня вновь целый день провела на студии, а вчера только вернулась с гастролей по Дальнему Востоку. Безусловно, я стала старше и мудрее, у меня появилась дочка — всё это непосредственным образом влияет на творчество, ведь сейчас я в своих композициях могу компетентно говорить о тех вещах, которые во времена «Трудного возраста» были мне неведомы.

| март 13 | hott.ru

Сколько лет твоей дочке? Как с ее появлением изменилась твоя жизнь? Саше уже три с половиной года. Когда она родилась, я испытала, наверное, самое сильное потрясение — оно называется «материнский инстинкт». Совершенно не понимала, как совладать с лавиной обрушившейся на меня огромной любви к этому маленькому человечку. Но одновременно с этим меня ждало немыслимое количество работы. Я ведь в начале своей карьеры давала столько концертов, сколько можно было втиснуть в гастрольный график. Чем больше, тем лучше. И я, и мои музыканты в какие-то моменты напоминали зомби — бледные, усталые, измотанные. Я даже физически не могла дать своему зрителю столько эмоций и радости, сколько хочу и должна. В зале этого, может быть, и не замечали, но я чувствовала это очень хорошо и переживала. Плюс ко всему жутко скучала по ребенку, которого не видела неделями. И в итоге через какое-то время пришла к выводу, что ничего не потеряю, если просто немного сбавлю гастрольный темп. В результате сейчас я могу быть и адекватной мамой, успевающей воспитывать дочь, и артистом, который выходит на сцену с полностью заряженной батарейкой. А поскольку лучше всего я подзаряжаюсь дома,


50 | Звёздный отдых (

рядом с ребенком, стало очевидно, что чаще бывать с Сашей мне необходимо и для ее развития, и для моей работы — такой парадокс. Ты, насколько я понимаю, неоднократно объездила всю Россию с концертами. Доставляют ли тебе удовольствие путешествия по России или ты воспринимаешь это исключительно как рабочие моменты? Я обожаю путешествовать и я ни разу не садилась в самолет, поезд или машину с мыслями: «Боже, за что?!» Путешествие — это всегда приключение. Вообще, в наше время даже поход в гастроном за хлебом отдает авантюрой. Так что от путешествий я, безусловно, получаю удовольствие — для артиста очень важны новые впечатления и эмоции. Какой город России тебе запомнился больше всего и почему? Их немало, так сразу и не вспомнишь, ведь в каждом городе происходит столько забавных ситуаций, которые на его восприятие накладывают серьезный романтический флёр. Вот

вчера вернулась из Владивостока — красивые края, необыкновенное смешение культур, потрясающая природа, океан… Север России тоже невероятно притягателен своей самобытностью, пышной природой и широкими просторами. Могу выделить столицу Поморья — город Архангельск — первый морской порт России, хлебосольный рыбный край, где добрые и открытые люди. От России перейдем к более дальним странам. Где ты обычно проводишь свои свободные денечки, куда летаешь? Всегда по-разному. Не сказала бы, что я маньяк туристический, для меня главное комфорт и наличие близких рядом. Тем не менее, одна мечта все же была: я никогда не бывала в Индии, но давно хотела туда поехать. Для меня эта страна всегда казалась неким духовным местом, нежели просто курортом. Dreams came true? Да, да и еще раз да! Я объездила, наверное, всю Индию. В основном, мы


МакSим | 51

проводили время в Гоа, моей дочке там очень понравилось. Она купалась и загорала, нашла там кучу друзей и интересных занятий. Мы также побывали в знаменитом Храме Шри Шанта Дурга и как раз попали на священный обряд. Так же мы посетили Мадурай, Дели, Тричи, Мамаллапурам, Мумбаи и Кочин. Какие страны ближе всего тебе по темпоритму, по духу? Что тебе важно получить от отдыха? Я люблю, чтобы отдых был разнообразным и насыщенным. Не люблю однотипность во всех ее проявлениях. Я питаю страсть к местам, где почитают традиции и уважают сформированный веками уклад жизни. К примеру, некоторые города восточных и азиатских стран по выходным превращаются в один большой базар, где можно купить все, что угодно. Или вечером преображаются в огромную концертную площадку, где можно насладиться не только традиционными танцами и вкусить все прелести той или иной культуры, но и также увидеть высту-

| март 13 | hott.ru

пления потрясающих местных или гастролирующих музыкантов. Какой город мира тебя поразил больше всего и чем именно? Я, признаюсь, много где была, но выбрать что-то одно?! Я же близнец, мне одно пирожное с витрины сложно выбрать, не то, что город (улыбается). МакSим, ты родилась и выросла в Казани, месте смешения культур, самобытнейшем месте. Скажи, ты себя ощущаешь больше девушкой восточного склада или все же западного, если так, конечно, можно выразиться? Скорее всего, западного. Всё же Казань за последние 20 лет серьезно преобразилась. Город вырос, изменился, став более прогрессивным и развитым. Изменились и нравы, все стало в разы либеральнее. Но это совсем не значит, что в погоне за западной модой нужно забывать свои корни. Наоборот, только в сочетании современной культуры с тем, на чем ты вырос и воспитывался, может вырасти по-настоящему гармоничная личность.

Беседовал Егор Иванов


İskele Mevkii-Belek  • ANTALYA Тел : +90 242 715 35 35  •  Call-центр: + 90 850 800 07 07 www.spice.com.tr  • info@spice.com.tr Spice Hotel&SPA — пятизвездочный отель на средиземноморском побережье Турции, расположенный в 30 км от г. Анталия. Spice Hotel&SPA представляет собой абсолютно полное и совершенное воплощение вашей мечты о восточной сказке. Что может быть прекраснее места, где встретились волшебноголубое море, песок цвета золота и величественная архитектура восточного замка с его роскошными фонтанами, садами, беседками и бассейнами. В распоряжении даже самых взыскательных гостей номера различных категорий: • 353 Standard Rooms (36 m2) • 25 Deluxe Rooms (50 m2) • 33 Suite Rooms (67 m2) • 15 Duplex Suits (55 m2) • 7 Coconat Duplex Suits (85 m2) • 2 Honeymoon Suits (105 m2) • 4 Queen Suits (73 m2) • 2 King Suits (185 m2) Spice Hotel&SPA предлагает обслуживание по системе all inclusive. К вашим услугам: главный ресторан Ishot; a la carte рестораны Zeythin (итальянская кухня), Wasabi (азиатская кухня, резервация a la carte ресторанов платная), лобби-бар Casablanca, ночной клуб Lotus, бар в игровом и боулинг-центре Pishti. Spice Hotel&SPA вы с успехом можете провести различного рода развлекательные и деловые мероприятия, не ограничиваясь ни в масштабах, ни в требованиях. Чтобы сделать вашу бизнес-встречу или пышную свадьбу неповторимой, в вашем распоряжении 1 700 m2 роскошных залов в восточном стиле с современным оборудованием. Отель Spice Hotel&SPA известен во всем мире своими оздоровительными и лечебными программами по уходу за кожей и телом и пред-

лагает пройти курс оздоровления или омоложения по традиционным древнеиндийским аюрведическим методикам под наблюдением опытнейших профессионалов, 16 массажных кабинетов, в которых можно воспользоваться различными программами: • традиционный пенный массаж • массаж «Султан» • ароматерапия • шведский • балийский и тайский массаж • рефлексология • шиацу, а также лечебные программы В Spice Hotel&SPA вы можете использовать:

Летние концерты 19.06 Serebro

17.07 МакSим

• Профессиональное футбольное поле, соответствующее стандартам ФИФА (105х68 м). Отель принимает профессиональные футбольные команды и предоставляет высокий уровень услуг • 4 теннисных корта с кварцевым покрытием, расположенных на отдельной территории. В вашем распоряжении теннисные ракетки и мячи, а также освещение теннисных кортов • Услуги по бронированию самых известных полей для гольфа в Белеке. Spice Hotel & SPA предлагает вам посетить известные мировые шоупрограммы, бразильские и кубинские карнавалы, огненные представления, фестивали дзен и самбы, бинго-шоу, цирк, детские шоу-программы, шоу «Гарем», «Белые» вечеринки на пирсе, вечеринки у бассейна и многое другое… Специально разработанная программа для гостей сделает ваш отдых более красочным. Даже спустя годы аромат восточных пряностей и звук чарующей музыки взбудоражат вашу память!

14.08 Вера Брежнева


с некоторыми индийскими элементами и современными архитектурными традициями. Таким образом, я могу сказать без тени сомнений, что вдохновением было мамино видение и идеи. Даже сейчас она вносит особые изменения в наш проект, которые делают его лучше.

Ömer İÇKALE – инженер-строитель, председатель совета директоров компании İçkale Group, член правления Belek Tourism Investors Association с мамой Nadire İÇKALE – Членом совета директоров İÇKALE GROUP — Омер Бэй, расскажите, пожалуйста, с чего всё началось — какие идеи были в Вашем арсенале при разработке концепции Spice Hotel? Что вдохновило Вас на это проект? — Наша компания İckale Group была основана в 1972 году как логичное продолжение длительного и чрезвычайного опыта нашего отца Mehmet Ickale, который успешно возвел свою компанию до престижного уровня в турецкой экономике. В нашей семье двое братьев и сестра. После потери отца в 1992 году наша мать взяла обязанности по управлению бизнесом на себя и со временем передала их нам. Идея роскошного 5-звездочного отеля в Белеке родилась еще за 10 лет до начала ее реализации. Он должен был стать не типичным 5-звездочным отелем, а уникальным произведением искусства. Наша мама всегда интересовалась классической архитектурой и обладала талантом в этой сфере. Опираясь на ее вкус, мы начали работу в этом направлении. Это был непростой путь соединения восточного марокканского стиля

| март 13 | hott.ru

— Согласны ли Вы, что восточная эстетика является наиболее подходящей для курортов и отдыха? — Фактически, это был наш выбор, и в некотором смысле это был риск. Люди хотят видеть то, чего никогда раньше не могли увидеть. Сейчас не так уж и много отелей в восточном современном стиле. Даже Dubai Atlantis, The Palm Hotel’s Construction начали строить уже после открытия нашего отеля. Уже сейчас мы можем уверенно утверждать, что выбор был сделан правильно. Так, наш изысканный Spice Hotel&SPA является гордостью группы и обладателем множества национальных и международных наград, вписав себя золотыми буквами в историю туристической Анталии.

— Это был Ваш первый опыт в туристической сфере? — Нет. Нашим первым опытом в туристическом бизнесе был открытый в 1989 году 5-звездочный отель HOTEL İCKALE в Анкаре. Наши отели всегда предоставляют сервис высокого качества, включающий приветливый персонал, приятный дизайн и непрекращающиеся усовершенствования на протяжении четверти века. В мире существует множество великолепных мест, где даже подают блюда на золотых тарелках и с золотыми приборами. Несмотря на это, достаточно редко встречаются места, где вас встретят с домашней теплотой вместо искусственных ярких образов роскошных отелей. Мы всегда придерживаемся этих принципов и постоянно говорим своим гостям: “Чувствуйте себя, как дома, и живите, как король”. Тем самым мы не

только подтверждаем качество предоставления услуг, которые складывались годами в Spice Hotel & SPA, но и стараемся быть открытыми и душевными, отметая показуху и суррогат.

— Назовите Ваше самое любимое место в Spice Hotel. Почему оно таким стало? — Мое самое любимое место в Spice — где-нибудь вблизи от нашего шефповара, потому что невозможно описать словами великолепие блюд в Spice, вы обязаны прийти и попробовать их. Кроме того, Spice Hotel & SPA предложит роскошные виллы с личными бассейнами и эксклюзивной услугой holiday assistant. Также моим любимым местом является вилла Safran со стеклянным полом в гостиной, находясь в которой вы можете видеть однажды так полюбившийся вам бассейн.

— Какие новшества ожидают Ваш отель? Есть ли какие-либо новости для лета 2013? — Во-первых, в 2013 году мы организуем три замечательных концерта с выступлением популярных российских и украинских звезд на наших зеленых площадках под открытым небом: 19/06 — группа Serebro, 17/07 — MakSим, 14/08 — Вера Брежнева. Также мы открыли новую французскую кондитерскую в самом сердце Shopping Aktar of Spice. Все тортики, шоколадки и сладости доступны обладателям услуги all inclusive. Мы порадуем посетителей новым рестораном Snack A la Carte, который является моим любимым новшеством этого сезона. В прошлом сезоне у нас был бар с закусками и самообслуживанием за баром у бассейна, доступный для посетителей в течение дня. В этом году возле пляжа гости смогут насладиться сервисом snack a la carte прямо в купальных костюмах. Более того, они смогут попробовать различные блюда с услугой a la carte и насладиться замечательным видом на море.



Владимир Каганер | 55

ГУРУ ТУРИЗМА Владимир Вадимович Каганер — генеральный директор компании TEZ TOUR — в российском туризме фигура весомая, значимая и, несомненно, занятая. Поэтому пообщаться с ним на отвлеченные от работы темы в преддверии напряженного выставочного периода и высокого летнего сезона — большая удача. Владимир Вадимович, управлять огромной компанией с такой солидной репутацией, как у TEZ TOUR — важное, серьезное и, порой, довольно стрессовое занятие. Получаете ли Вы удовлетворение от того, чем занимаетесь? Какие достижения компании и свои личные этому способствуют? Человеку, являющемуся руководителем предприятия, принципиально не свойственно удовлетворяться результатами. Это было бы сродни почиванию на лаврах. Поэтому, скажу честно, я больше обращаю внимание на то, что не получается или получается не совсем так, как хотелось бы, стараюсь это улучшить, и если результат радует — тогда действительно получаешь моральное удовлетворение. Как Вы пришли в туризм? Если я не ошибаюсь, Вы начинали в «Академсервисе» — расскажите, пожалуйста, о тех далеких временах? Я начинал в 90-х, прошел путь от директора туристического агентства до сегодняшней должности, и мне хорошо знакомы все вопросы, возникающие у наших партнеров — уважаемых представителей туристического ритейла. Вы правы, именно работа в «Академсервисе» явилась для меня отличной школой и во многом сформировала меня как профессионала. Технологии, применяемые в компании, были самыми передо-

| март 13 | hott.ru

выми на тот момент, именно там была создана первая в России франчайзинговая сеть турагентств, 20-ть лет назад, заметьте! Неслучайно многие бывшие сотрудники «Академсервиса» сейчас работают на ключевых должностях в других туристических компаниях. Лично мне искренне жаль, что в какой-то момент, в связи с определенными обстоятельствами, владельцы компании решили реструктуризировать бизнес и упразднили ритейл, да и вообще все департаменты кроме инкаминга и IT. С другой стороны, в современном своем виде «Академсервис» является одним из лидеров своего сегмента. Какие позитивные тенденции в развитии российского туризма Вы отмечаете сейчас в сравнении с тем периодом? Если сравнить то, как выглядела наша зарождающаяся отрасль 10–15 лет назад и то, как она выглядит сейчас, то мы увидим огромную разницу в применяемых технологиях работы вообще, и в IT-технологиях в частности, в качестве и количестве предоставляемых клиентам услуг, расширении географии предложений. Основной тенденцией я считаю быстрое развитие технологичности российского рынка туризма. Наш номер посвящен Мальдивам, которые являются одним из направлений Вашей компании. Что и говорить, при всех плюсах этого по-


56 | Туризм без галстука (

трясающего курорта отнюдь не все наши сограждане могут себе позволить это недешевое удовольствие. Как Вы считаете, нужно ли менять ситуацию, делая прекрасное более доступным, или же стоит сохранять так называемую привилегированность? Мне нравится, что благодаря в том числе и нашим усилиям эти поистине райские острова становятся доступнее для отдыха не только олигархам, но и простым туристам. Мне это напоминает историю с Канарскими островами. Когда-то, и, причем, еще не так давно, была масса историй и анекдотов про то, как «новый русский» едет на Канары. Сейчас отдохнуть там может себе позволить практически любой турист, а анекдоты на эту тему закончились. Очередь за Мальдивами. В жизни нужно всегда быть готовым к различным ее поворотам и держать себя в тонусе. Насколько я знаю, Вы нешуточно увлекаетесь спортом и Ваша страсть — это горные лыжи. Чем Вас так привлекла эта форма досуга? Что Вы находите в этом спорте: всплески адреналина, ощущение скорости, владение телом или что-то другое, своё? Нешуточное увлечение спортом уже в прошлом, сегодня спорт для меня — это способ поддерживать себя в тонусе, в хорошей рабочей форме, а плавание и лыжи просто с возрастом заменили более экстремальные виды, которые увлекали меня ранее. Адреналин же сегодня особенно активно вырабатывается в организме после прочтения очередных поправок к закону о туризме (улыбается). Где Вы обычно катаетесь, если не секрет? Есть ли любимые горнолыжные курорты? И доступен ли этот вид отдыха, опять же, людям со средним достатком?

Много где катался в Европе, но больше всего мне нравится организация работы горнолыжных курортов в Австрии. Выбор конкретного курорта прост: если едем разной по уровню катания группой с целью не столько побить какой-то спортивный рекорд, сколько «погорнопляжничать», то, скорее всего, это будут курорты Зальцбургского края. Если хочу поинтенсивнее загрузить себя сложными спусками, то еду в Тироль. Что касается доступности, то мы с вами видим, что в невысокий сезон можно запросто купить путевку за 500 евро. Это вполне приемлемая сумма. Да и в высокий сезон у TEZ TOUR есть предложения для поездок большими компаниями с размещением в апартаментах с несколькими спальнями, где стоимость на одного человека становится вполне посильна очень многим людям, увлекающимся горными лыжами или сноубордом. Вы коренной москвич, но для большинства людей это слово стало нарицательным, ассоциирующим-


Владимир Каганер | 57

ся с резким, недоброжелательным и нетрудолюбивым человеком. Почему, как Вам кажется, так случилось? Я родился, вырос и живу в Мос­кве, и не могу не любить наш город. Конечно, как и все коренные москвичи, переживаю за потерю исторического облика родного для меня города. Москва, к большому сожалению, в отличие от того же Питера, не смогла сохранить свое историческое лицо, ну за исключением, всем известных туристических мест. Но, вместе с тем, я понимаю, что это столица, что здесь зарабатываются деньги на жизнь, и стремление сюда народных масс для меня понятно. Я не отношусь к этому, как «понаехали тут». Это такой же расхожий стереотип, как и то что «москвичи сами нигде не работают, а только квартиры свои сдают». Лично для меня москвичом сегодня является тот человек, который знает историю этого города, любит его, понимает и принимает культуру и правила поведения, установленные в нем. И мне абсолютно неважно, где родился и жил этот человек

| март 13 | hott.ru

перед тем, как поселился в столице. Какие Ваши любимые места в Москве? Любимых мест много, если говорить о самом любимом, то это, пожалуй, Воробьевы горы. Самое ценное для делового человека — это его время. Приходится ли Вам жертвовать личным временем из-за работы и карьеры? Как на это реагирует ваша семья? И главное, восполняют ли результаты труда и полученное от них удовольствие эти потери? Мы живем в век урбанизации и вечного цейтнота. Работа забирает большую часть нашего времени. У когото это вызывает стресс, но мне такой ритм жизни уже привычен. Близкие реагируют нормально, с пониманием. Да, наша работа требует много времени, но тем ценнее становятся минуты, проведенные в кругу любимой семьи.

Беседовал Егор Иванов


Профессиональный подбор туров любой сложности г. ВЛАДИМИР ул. Чайковского, д. 21 А

Тел.: (4922) 54-60-70; 46-25-20 е-mail: sirius@hott.ru

Устали от зимы? Скорее летите в лето! м. КАЛУЖСКАЯ ул. Обручева, д. 55 А

Тел.: (499) 391-05-77; 719-79-88 е-mail: kaluz@hott.ru


| март 13 | hott.ru


60 | Консультация юриста (

ОСОБЫЕ ЗАКОНЫ Мальдивская республика как исламское государство сравнительно либерально, однако, в его законодательстве есть некоторые особенности, которые приезжим могут быть незнакомы. В любом случае гостю закон полагается чтить — как известно, его незнание не освобождает от ответственности. К сожалению, самая доступная пользователям интернета информация о мальдивских законах ограничивается лишь запретом на алкоголь (на его провоз на территорию государства и на распитие в общественных местах вне курортной зоны), а также на недопустимость купания в обнаженном виде (в том числе топлес) на всех островах архипелага. На самом же деле ограничений гораздо больше. Например, запрещена ловля рыбы в непосредственной близости от берега — для желающих порыбачить в отелях организуются специальные выезды, — под категорическим запретом подводная охота, причинение вреда живым или мертвым кораллам в океане или вблизи от берега; наказание можно понести за повреждение раковин или их поднятие со дна на поверхность, за разбрасывание на островах мусора и пустых банок или бутылок из жести, стекла и пластика. За действия, нарушающие законы, взымаются штрафы, а иногда может даже грозить тюремное заключение. К примеру, всякое вытаскивание на берег живности и не живности на островах штрафуется суммой в $500. А при попытке вывоза черепашьих панцирей или кораллов, кроме как в декоративных изделиях, грозит конфискация и наказание уже более серьезным денежным штрафом. Существуют и рекомендации для туристов по форме одежды в общественных местах. Для прогулки по Мале одеваться следует в соответствии

с мусульманскими представлениями о нравственности: длинные брюки или юбка, прикрывающие колени, рубашка или блузка с закрытыми плечами. Для выхода в город пляжная одежда не допустима. Кроме того, в страну запрещен ввоз любых наркотических веществ, порнографических материалов, огнестрельного оружия, а также оружия для подводной охоты, пороха и других взрывчатых веществ, химикатов, животных, антиисламской литературы, военной атрибутики, любых продуктов из свинины. Вся видео- и кинопродукция изымается в аэропорту для просмотра специальными службами, чтобы исключить наличие порнографических, антиисламских материалов, в обмен на квитанцию. При обратном вылете с Мальдивских островов после прохождения таможенного контроля в специальном окошке камеры хранения вы сможете получить изъятые вещи, предъявив данную квитанцию. Интересный факт существующего семейного законодательства заключается в том, что при расторжении брака суд решает права бывших супругов в отношении ребенка в возрасте до 7 лет, а после исполнения ребенку 7 лет он самостоятельно выбирает, с кем из родителей останется для дальнейшего проживания. Согласно местным законам, передача недвижимости в управление иностранцам осуществляется только на


законы Мальдив | 61

основе ренты, которая оформляется сроком на 35 лет с последующей пролонгацией на вышеуказанный пе­риод. Рента оплачивается собственнику ос­ трова, который в свою очередь платит налоги (в зависимости от стоимости ренты) правительству Мальдивской республики. В случае приобретения отеля или виллы сделка оформляется сроком на 50 лет. Под приобретенную недвижимость в стране иностранцы могут получить вид на жительство. n НЕОБЫЧНЫЕ ЗАКОНЫ Наряду с пугающими, но вполне справедливыми законами в некоторых странах существуют и совершенно абсурдные. Воспринимать их всерьез или смяться, кажется, не знают даже сами их авторы. В Дании • Автомобили должны передвигаться только с включенными фарами, чтобы их можно было отличить от припаркованных машин. • Не разрешается заводить машину, если под ней кто-то находится. • Если автомобиль, проезжая мимо конной повозки, испугает лошадь, то

| март 13 | hott.ru

он должен съехать на обочину. Если же лошадь продолжает нервничать, водитель должен чем-нибудь прикрыть автомобиль. В Англии • Мужчинам разрешается справлять малую нужду в общественном месте, стоя у заднего колеса своей машины, при этом правая рука должна находиться на автомобиле. • Некоторые законы были приняты несколько столетий назад, но, видимо, их просто забыли отменить и они продолжают веселить нас. Например, в здании английского парламента нельзя появляться в рыцарских доспехах, а стрелять из лука по валлийцам в городе Честере можно только после полуночи. • В Лондоне избивать жен можно только после девяти часов вечера, дабы не мешать криками соседям. • Нельзя переворачивать марку с изображением королевской семьи клейкой стороной вверх — это расценивается как измена. Во Франции • Владельцы свиней не имеют право давать им имя Наполеона.


62 | Консультация юриста (

Татьяна Романова

• Запрещается парковать «летающие тарелки» в виноградниках по всей территории страны. • Землевладельцам разрешается совращать персонал, работающий в их владениях — этот закон действует со средних веков. В Канаде • Не разрешается платить за вещь стоимостью в 50 центов монетами по 1 центу. • Каждая пятая песня, которая звучит на местном радио, должна быть исполнена певцом канадского происхождения, поэтому там часто можно услышать песни Селин Дион. • Все вывески должны быть только на французском языке, а надписи на другом языке должны быть расположены ниже французских надписей и быть в два раза меньше. В Израиле • Запрещается сморкаться на улицах по субботам. • Для езды на велосипеде необходимы водительские права. • В городе Араде запрещается кормить животных в общественных местах. • В городе Хайфе противопоказано приводить медведей на городские пляжи. • В городе Ранат-Гашароне нельзя содержать ротвейлеров. • В городе Кирият-Моцкин запрещено по выходным включать яркий свет и громко разговаривать. В Китае • Запрещено спасать утопающих, так как это является вмешательством в их судьбу. • Посещать колледж разрешается только умным студентам. В Австралии • Запрещается появляться на улицах в темных одеждах, мягких туфлях и с гуталином на лице.

• Нельзя гулять по встречной (правой) полосе движения. • Таксисты не могут выезжать на улицы без охапки сена (вероятно, в багажнике) — этот закон остался с прежних времен, пока автомобили еще не заменили конные повозки. В Италии • Очень трепетно относятся к производству сыра, поэтому еще несколько столетий назад приняли закон о том, что женщины дурного поведения не имеют права даже приближаться к сыроварне. • В городе Феррара рабочие сырной фабрики попадут в тюрьму, если уснут на рабочем месте. В США • В Техасе запрещено стоя делать более трех глотков пива; ходить босиком можно, только лишь заплатив 5 долларов; преступник обязан предупреждать свою жертву о нападении за 24 часа. • Во Флориде нельзя петь в купальном костюме и противопоказано разбивать более трех тарелок в день. • В Чикаго запрещается принимать пищу в горящем доме. • В штате Кентукки ни одна женщина не может появиться на дороге в купальнике, если ее не сопровождает двое полицейских или она не держит в руках лопаты (исключение составляют женщины весом менее 40 кг или более 90 кг). • В штате Калифорния полицейским запрещается мыть патрульные машины старым нижним бельем. Это лишь малая часть тех курьезных законов, которые существуют в мире. Так что, господа туристы, отправляясь в путешествие, не ленитесь ознакомиться с правилами пребывания в пункте назначения — как оказалось, они могут быть весьма неожиданными.


| март 13 | hott.ru


«Горячие туры» рекомендуют

Golden 5 City managed by

Golden 5 Emerald Resort, 5* Golden 5 Almas Resort, 5* Golden 5 Paradise Resort, 5* Golden 5 Diamond Resort, 5* Golden 5 The Club Hotel, 4* Golden 5 Sapphire Suites Hotel, 4* deluxe Golden 5 Topaz Suites Hotel, 4* deluxe


Египет | 65 |

Adress: Princess Egypt Hotels, Sahl Hasheesh road, Hurghada, Red Sea, Egypt Telephone/Fax: 002 065 344 63 00-22 002 065 344 77 66 info@princessegypthotels.com www.princessegypthotels.com www.facebook.com/Golden5Princess

| март 13 | hott.ru


66 | Travel school (

ПОД ВОДОЙ В недалеком прошлом о любительском дайвинге можно было только мечтать, сидя перед телевизором в ожидании очередной передачи Жака-Ива Кусто. Тогда казалось, что это занятие исключительно для профессионалов – с экрана оборудование выглядело таким сложным и, само собой, дорогостоящим, а споты для погружения – недосягаемыми. Сейчас английское слово дайвинг, обозначающее подводное плавание со специальным снаряжением, прижилось в русском языке точно так же, как и популяризировался сам подводный спорт: в продаже есть множество моделей дайв-снаряжения для мужчин, женщин и даже детей; дайв-центры по всему миру организуют погружения для дайверов-любителей, а многочисленные школы дайвинга предлагают обучение по различным системам. Как правило, желающие приобщиться к дайвингу планируют пройти курсы и получить сертификат непосредственно перед погружением – прямо на отдыхе. Такое обучение может быть неполноценным: тонкости перевода способны исказить теорию, а спешка и недостаточное количество времени – негативно сказаться на тщательности практики. Поэтому, если вы заинтересованы в качественном результате и заботитесь о своей безопасности под водой, пройдите обучение заранее уже в Москве – как говорится, «готовьте сани летом, а телегу – зимой». Именно для таких нужд Центр обучения туризму Travel school создал специальный курс подготовки дайверов, который проходит под девизом «Научим дышать под водой». Здесь вы сможете не только освоить теоретические и практические знания о «скуба дайвинге» под руководством профессионального инструктора PADI, но и получить рекомендации о лучших местах для погружений от специалистов туризма.

n ПРЕИМУЩЕСТВА: • Вам больше не придется тратить драгоценное время отпуска на обучение и лишние деньги на переводчика языка для освоения теории. Курс PADI, который вы освоите в России, по сути, будет тем же самым, что и курс, к примеру, в Индонезии. В то же время каждый из этих курсов будет адаптирован к своей культуре, традициям и языку. Поэтому обучение на родном языке гораздо проще для понимания: вы сможете не просто перевести и «вызубрить» предмет, но и вступить в диалог с преподавателем, глубже осознав и усвоив все тонкости. • Обучение проводится в самом центре Москвы в комфортабельном и оснащенном всем необходимым оборудованием зале. Предлагаемые курсы дайвинга проходят в Центре обучения Travel school по адресу: ул. Красная Пресня, д. 23 Б, строение 1. Они предусматривают обучение в небольших группах и возможность заниматься


курсы дайвинга | 67

по отдельному графику, а также проведение теоретических и практических занятий в течение одного дня. Все необходимое снаряжение вы получите прямо на месте, поэтому от вас не потребуется дополнительных расходов. • Курс ведет сертифицированный, профессиональный дайв-инс­ т­руктор на родном вам языке. Занятия по дайвингу проводятся профессионалами, имеющими в своем активе свыше 1500 часов погружений. Курсы построены так, чтобы обучение было приятным и результативным. Под руководством опытного инструктора вы освоите важные приемы безопасности и обретете уверенность при погружении. • При необходимости вам будет предоставлен перевод терминологии, используемой в дайвинге, на английский язык для удобства ее применения при погружениях за границей. Несмотря на то, что обучение дайвингу по системе PADI практикуется в разных странах мира, стандар-

| март 13 | hott.ru

ты обучения остаются неизменными. Это значит, что если ваши партнеры по погружению так же обучались дайвингу по системе PADI, то независимо от их национальности, опыта и мастерства, вы обладаете одинаковыми базовыми знаниями и навыками. Это существенно облегчит ваше взаимодействие во время совместного дайвинга. Однако не вся терминология при обучении будет интернациональной. Как же в таком случае общаться с англоговорящими инструкторами и напарниками при погружении за границей? Специально для этого инструкторами по дайвингу Travel school был создан русскоанглийский словарь дайв-терминов, который вы получите в подарок по окончании своего курса. • Вам не придется самостоятельно разыскивать в магазинах учебники и пособия – они приобретаются по вашему заказу учебным центром. Все снаряжение и необходимые учебные пособия на период обучения предоставляются Центром


68 | Travel school (

www.travel-school.ru Алексей Жигунов

обучения бесплатно. За время обучения у вас будет возможность попробовать несколько типов масок, ласт, гидрокостюмов, BCD и т. д. • Вам дается неограниченное время после занятий для дополнительного закрепления полученных навыков по использованию оборудования для дайвинга. Ваш инструктор готовит вас к сертификации, используя принцип «обучение на практике». Это означает, что вы получаете новую информацию только после того, когда вы оказываетесь способны продемонстрировать определенный навык, необходимый для дайвинга. Ваш инструктор будет рядом с вами именно для того, чтобы помочь вам подготовиться, сколько бы времени вам ни понадобилось для освоения всех навыков. • После окончания полного курса и успешной сдачи экзамена вы получите официальный сертификат PADI (Professional Association of Diving Instructors — Профессиональная Ассоциация Дайвинг Инструкторов), дающий возможность совершать погружения на открытой воде на глубину до 18 метров. Сертификаты PADI — самые престижные и популярные среди дайверов всего мира. Независимо от того, где вы собираетесь погружаться, ваш сертификат PADI будут признавать и принимать. Для получения сертификата, который является пропуском в дайв-центры и на дайв-курорты мира, а также дает право участвовать в подводных мероприятиях, не обязательно проходить все курсы дайвинга. Достаточно освоить первоначальный курс, что уже позволит вам брать напрокат и приобретать необходимое снаряжение и записываться в дайв-туры.

• Гибкая система скидок на обучающие программы. Центр обучения Travel school постоянно ведет работу с клиентами, желающими приобщиться к дайвингу, узнать, что такое дайвинг, поближе. Для обучающихся регулярно проводятся различные скидочные акций, которые позволяют максимально снизить затраты на дайвинг и дайвснаряжение. Все прошедшие обучение получают именные сертификаты, дающие скидку* на покупку оборудования для дайвинга и подводной охоты (*места действия скидок необходимо уточнять у ниструктора). n СЕРТИФИКАТ ДАЕТ ПРАВО: • Самостоятельно планировать погружения, совершать дайвы, не требующие декомпрессионных остановок, в паре с сертифицированным напарником до 18 метров. • Получать полный комплекс услуг дайвинг-центров, куда входят необходимое обеспечение подводных погружений (забивка баллонов сжатым качественным воздухом, аренда снаряжения для подводного плавания, предоставление гида, аренда судов и т. д.). • Повышать в дальнейшем свой уровень как дайвера, записавшись на последующие курсы дайвинга (Advanced Open Water Diver) или на специализации дайвинга PADI.



70 | Party time (

HOTT CUP-2013 В начале декабря 2012 года в манеже ЦСКА состоялся «Первый кубок любителей футбола — профессионалов туризма», организованный компанией «Горячие туры». Сеть офисов продаж «Горячие туры» наконец-то реализовала свой спортивный план, который вынашивала уже долгое время, и организовала первый турнир по футболу в сфере туризма Hott CUP-2012. В любительском поединке по мини-футболу приняли участие команды крупных туристических компаний: ICS Travel Group, Анекс тур, Natalie tours, Coral Travel, TUI Russia&CIS, Веди Тур Групп и, конечно же, команда сети офисов продаж «Горячие туры» и команда УК «Горячие Туры». Было сыграно 16 «горячих» матчей, и борьба за кубок развязалась нешуточная! Болельщики с замиранием сердца следили, переживали и, конечно же, поддерживали игроков своих команд. В напряженной и бескомпромиссной борьбе в золотом плей-оффе как безусловный лидер проявила себя команда компании Coral Travel и стала обладателем кубка победителя Hott CUP-2012, который был торжественно вручен игрокам генеральным директором «Горячих туров» Светланой Макаровой. Проигравших в любительском турнире не было — все участники были награждены памятными медалями. Что же касается болельщиков, то им просто некогда было скучать — в перерывах между играми ведущий вовлекал и детей, и взрослых в задорные конкурсы и семейные эстафеты. Проигравших не было и здесь — все активисты получили ценные подарки. По старой доброй традиции, в финале

была проведена лотерея с розыгрышем билетов в кинотеатр и планетарий. Счастливой обладательницей одного из них стала и ведущая лотереи — маленькая леди, пришедшая поболеть за наших футболистов вместе с родителями. Уже в начале 2013 года компания «Горячие туры» начнет сбор заявок от желающих принять участие в следующем весенне-летнем турнире любителей мини-футбола. Кто знает, может быть, совсем скоро ежегодный кубок по футболу в сфере туризма Hott CUP станет международным?!

Наталья Юпина, Светлана Першина и Марина Копачёва УК «Горячие туры»


HOTT CUP | 71 |

Команда Coral Travel

Команда УК «Горячие туры»

| март 13 | hott.ru


72 | Party time (

Команда Natalie tours

Команда агентств «Горячие туры»

Команда Anex tour

Команда Vedi tour group


HOTT CUP | 73 |

Команда TUI Russia & CIS

Команда ICS Travel Group

| март 13 | hott.ru

Окан Йылдырым и Али Ганиев



| март 13 | hott.ru


76 | Любимые страны Сети (

ИДЕАЛЬНОЕ СОЧЕТАНИЕ Выбирая маршрут очередного путешествия, мы часто встаем перед выбором — пляжный отдых или экскурсионный тур? Надо признать, выбор непростой, ведь у многих из нас возможность наконец-то куда-то вырваться выпадает редко. Вероятно, совмещение сразу двух видов отдыха станет универсальным решением этой дилеммы. Одной из тех стран, в которых можно комфортно отдохнуть на море и с пользой провести время, является Израиль. Самый знаменитый его курорт — это, бесспорно, Эйлат. Именно он чаще всего встречается в составе комбинированных туров операторов. Оно и понятно — отдых на Эйлатском побережье привлекает круглогодичностью, отличными SPA-центрами, активной ночной жизнью и, конечно же, своим расположением на Красном море — один Коралловый пляж чего стоит! В этом плане не менее интересен и прекрасный город Хайфа. Расположен он на Средиземноморском побережье, что, кстати, дарит возможность искупаться сразу в нескольких морях за время путешествия. И как не отметить такие великолепные достопримечательности Хайфы, как Бахайский Храм и висячие сады знаменитой библейской горы Кармель?! Эстетическое наслаждение обеспечено. В 90 километрах от него расположился знаменитый «Майами Ближнего Востока» — современный ТельАвив. Славится он, прежде всего, своей многокилометровой береговой линией и лучшими условиями для «тусовочного» отдыха. Количество развлекательных заведений в этом

городе превышает все известные в Израиле показатели — начиная с джазовых баров и заканчивая клубами для поклонников музыки в стиле техно. Хотя это вовсе не означает, что в городе совсем нечего посмотреть. Главный порт древнего Израиля — Яффа, сейчас ставший туристическим центром города Тель-Авив, и знаменитый «Белый город» (район, построенный в 30-х годах XX века скрывавшимися от националистического режима немецкими архитекторами школы «Баухаус») — очень интересны для экскурсионного осмотра. Что и говорить о музеях! Их в ТельАвиве невероятное количество. Также, наряду с вышеупомянутыми городами, в последнее время стал очень популярен курорт Нетания, известный своими «зелеными заповедниками» и удобным месторасположением — идеальный вариант для поклонников разъездных экскурсий. Если есть необходимость не просто поваляться на пляже, а еще и подлечить старые недуги, Мертвое море станет отличной альтернативой. Слава этого уникального курорта уже давно облетела весь мир. По правде сказать, морем его можно назвать с большой натяжкой. Это озеро, целебные воды которого содержат


Израиль | 77 |

в своем составе несчетное количество микроэлементов, способных помочь в борьбе со многими заболеваниями — от псориаза до болезни Паркинсона. На побережье курорта расположены десятки комфортабельных отелей, первоклассных клиник и SPA-центров. Совершенно нельзя забывать, что главная прелесть этой удивительной страны — прежде всего, ее история. Едва ли кто-то не знает, что второе название Израиля — Святая Земля. Именно здесь разворачивались всем известные библейские события. Поэтому было бы просто непростительно упустить шанс посетить такие легендарные города как Вифлеем, Назарет и, разумеется, Иерусалим. Последний сам по себе уже давно стал символом истории как таковой. Это единственный город в мире, где бок о бок в невероятных количе-

| март 13 | hott.ru

ствах соседствуют христианские храмы, еврейские синагоги и мусульманские мечети. Если государство Израиль — это «страна трех морей», то Иерусалим уж точно — «город трех религий». Он вобрал в себя черты различных культур и народов, обитавших на его территории в течение шести тысячелетий. Иудейская Стена Плача, дарящая последнюю надежду тем, кто уже давно потерял ее; главная христианская святыня Храм Гроба Господня, основанный на месте, где некогда был распят Иисус Христос; мечеть Омара на горе Мория, где вознесся на небеса пророк Мухаммед — вне зависимости от религиозной принадлежности в этом городе каждый найдет что-то свое. Важно, что всё это можно совместить в одном туре. Тут уже зависит от личных пристрастий: кому-то удобнее последовательно перемещать-


78 | Любимые страны Сети (

Ольга Равич

ся из одной части страны в другую, а кто-то предпочтет основательно осесть в стенах комфортабельного отеля одного из курортов и уже оттуда ездить на различные экскурсии. Одной из таких увлекательных экскурсий может стать посещение национального парка, коих в Израиле немало. Например, парка Кейсария — развалин древнего одноименного города, названного так царем Иудеи Иродом Великим в честь императора Гая Юлия Цезаря (Кесарь — как один из вариантов прочтения слова Caesar). Подобная экскурсия придется по вкусу как любителям археологии, так и поклонникам природных красот. Ну, а если есть желание побывать в совершенно уникальном месте, отличным вариантом станет озеро Кинерет, которое еще называют четвертым морем Израиля. Другое его имя — Галилейское море; именно на его берегах, по преданию, на-

чал свои проповеди и творил чудеса Иисус Христос. Сейчас это пресноводное озеро также известно своими горячими серными источниками, которые, как и воды Мертвого моря, обладают целебной силой в отношении многих болячек. Отели города Тверия, что расположен на западном берегу Кинерета, могут похвастаться отличными оздоровительными процедурами талассотерапии. Да и посмотреть в этом городе есть что. Осталось только выбрать подходящий тур.

Туроператор ICS Travel Group предлагает туры в Израиль +7 (495) 748-4847 www.ics.travel


| март 13 | hott.ru


80 | Любимые страны Сети (

ТАИНСТВЕННЫЙ КО МУК Где-то далеко, среди просторов Андаманского моря, в южной провинции Таиланда Транг раскинулся прекрасный остров Ко Мук. Время здесь как будто застыло — девственная природа национального парка Чао Май, неспешное течение вод залива Пхангка, райский пляж Хуа Лаем… Сразу проникае­шься этой необыкновенной атмосферой полного расслабления и покоя вдали от повседневной суеты. Как известно, Таиланд богат на красивые места для отдыха, которые любимы и популярны у туристов всего мира. Но это направление не было бы столь востребовано, если бы не умение тайцев понемногу приоткрывать занавес, демонстрируя свою страну — каждый сезон на их туристической арене появляется новый остров или курорт. Очередная премьера — остров Ко Мук, ценность которого как раз заключается в том, что здесь вы сможете почувствовать себя первооткрывателем — эта новинка пока не «шир­потреб». В этот потаенный уголок можно добраться на скоростном катере из города Транг (Провинция Транг) с пирса Haad Pak Meng или на общественном пароме с пирса Kuan Thung Ku — отсюда отходят и длинноносые лодки местных жителей, которые можно использовать для передвижения между островами или морской прогулки. Население острова — в основном мусульмане, представители древних общин. Их основной деятельностью является рыболовство — ловля каракатиц, — выращивание кокосовых пальм и каучуковых плантаций (деревьев гивея).

Как и все тайцы, жители Ко Мук очень дружелюбны, поэтому гости острова могут передвигаться по нему как пешком, так и на мотоциклах и велосипедах. Благо, съездить есть куда и посмотреть есть что. Например, на расположенном примерно в 3–5 км от пирса Sapanyao небольшом пляже Farang («иностранец»), можно взять напрокат колесный транспорт или арендовать бунгало — говорят, там самые красивые закаты, после которых с пляжа и уезжать не хочется. Дневные пейзажи западного побережья примечательны необычным видом на море, который открывается между высокими утесами и скалами. В противоположной части острова, на востоке, находятся плантации кокосов и деревушки морских цыган, которые занимаются ловлей рыбы — наблюдать за бытом коренных жителей очень любопытно. Вдоль береговой линии пляжей здесь произрастают плодородные морские водоросли, которые являются вкусной пищей для дюгоней (морских коров). К тому же, это отличное место для дайвинга. Одна из самых фантастических достопримечательностей неизведанного Таиланда, расположенная в запад-


Таиланд | 81 |

ной части острова Ко Мук, — пещера Tham Moracot. Путешествие в эту пещеру захватывает дух — удивительны не только чудеса природы, которые она скрывает, но и сам способ туда добраться. Дело в том, что ширина пещеры составляет не более 10 метров и только во время отливов в ней образуется небольшое пространство, по которому туда можно проплыть на маленькой лодке. Этот коридор ведет в огромную «залу» — пространство под открытым небом внутри скалы с песчаным пляжем посередине. Зеленые растения, прижившиеся на пляже и у подножья скал, отражаются как в зеркале в вод­ной глади — так ее поверхность становится изумрудного цвета. Отсюда и название — «Моракот» (изумруд).

n HUA NON BAY Тихий пляж Hua non bay, протянувшийся на востоке, — достойное про-

| март 13 | hott.ru

должение прогулки по природным достопримечательностям острова Ко Мук. Это идеальное место для любителей тропических пейзажей и красочных закатов, но оно не очень подходит для купания.

n HUA LAEM PRAO Расположенный недалеко от пирса Ban Koh Muk Pier район и пляж. Чистый белый песок, красочное море, мелководье и тенистые кокосовые пальмы — отличный антураж для неспешных прогулок и созерцания природы. Кроме туристов, это местечко популярно и у морских коров, которые приплывают к пляжу полакомиться своими любимыми водорослями.

n TAM YAI BAY Находящееся неподалеку от входа в пещеру Moracot местечко, которое славится самым красивым коралловым рифом в прибрежной части


82 | Любимые страны Сети (

залива. Это раздолье для сноркелинга или прогулок на каяках.

n THAM MORACOT Знаменитая пещера в скале на западе острова Ко Мук. Ее более точное местонахождение — на северо-западе национального парка Хат Чао Май, на острове Ко Либонг к югу от района Кантанг.

n KOH KRADAN Считается, пожалуй, самым красивым островом в провинции Транг. Он занимает площадь в 600 акров. Большая часть острова (5/6) находится под ответственностью национального парка Хат Чао Май. Другая его часть является частной собственностью и занята кокосовыми плантациями и небольшим туристическим курортом. Это прекрасное место для любителей сноркелинга и дайвинга — прозрачная теплая вода, восхитительные кораллы и многообразие подводного мира — особенно часто встречаются игривые

рыбки-клоуны, живущие в анемонах, напоминающих фантастические цветы. На острове царит тишина и покой, бунгало здесь расположены в бухте на восточной стороне таким образом, что гости острова друг другу абсолютно не мешают — можно в полном одиночестве пролежать весь день на мягком белом песке или в удобном гамаке на берегу моря.

n КО CHUEAK, KOH MA, KOH WAEN Три необитаемых острова, ставшие обителью разноцветных рыб различных видов. Это место играет значительную роль в экосистеме всего региона. Здесь потрясающей красоты подводный мир, сосредоточенный у кораллового рифа, соединяющего острова, и величественные скалы, их окружающие, а значит фантастические возможности для погружения дайверов.




Малайзия | 85

ФЕСТИВАЛИ МАЛАЙЗИИ Календарь Министерства по туризму Малайзии на 2013 год полон красочных торжеств и увлекательных фестивалей. Малайзия всегда обещает туристам что-то особенное и уникальное, чтобы проведенное в стране время стало действительно незабываемым и принесло огромное удовольствие. • С 22 по 24 марта поклонники Формулы-1 должны побывать в Малайзии, чтобы своими глазами увидеть масштабные гонки на одном из самых сложных треков в мире — международном автодроме Сепанг! Воспользуйтесь скидкой на распродаже, организованной в рамках Гран-При Малайзии (1Malasia GP Sale) с 8 марта по 14 апреля. • С 26 по 30 марта стоит посетить самую большую «Международную Морскую и Космическую выставку» в Лангкави (LIMA). • Апрель — месяц «Фестиваля Воды» (Festival of Water), который пройдет в Лангкави, Лабуане и Порт Диксон — самых главных прибрежных городах Малайзии. • 4 и 5 мая примите участие в «Фестивале штата Сабах» (Sabah Fest) — он поведает своим гостям истории этой многогранной земли, богатой уникальными традициями и поверьями. • 24 мая вы станете свидетелем празднования фестиваля «Все краски Малайзии» (Colors of Malaysia). • С 14 по 15 июня в городе Кота Кинабалу, столице штата Сабах, состоится

| март 13 | hott.ru

«Джазовый фестиваль» (Jazz Fest KK). Он гарантированно подарит потрясающие впечатления от встречи с лучшими джаз-исполнителями. • С 22 по 30 июня летние ночи оживит «Международный ночной фестиваль цветов» (International Tourism Night Floral Parade) в городе Путраджая. Вы увидите ослепительное зрелище плывущих по озеру лодок с зажженными в них огнями. • С 28 по 30 июня любители музыки не должны пропустить хорошо известный «Фестиваль музыки джунглей» (Rainforest World Festival) в штате Саравак. • Захватите свои сумки, потому что с 14 июня по 1 сентября в Малайзии пройдет «Малазийский карнавал распродаж Мега-сейл» (Malaysia Mega Sale Carnival). • Начиная с июля и до конца сентября, будет проходить «Фестиваль современного искусства Малайзии» (Ma­ laysia Contemporary Art Tourism Fes­­tival). Он представляет работы известных мастеров и восходящих звезд искусства. Это престижное мероприятие открывает двери в мир современной арт-Малайзии.


86 | Любимые страны Сети (

• 31 августа страна патриотично отметит «День независимости Малайзии», а 16 сентября — «День Малайзии». • Октябрь ознаменован «Международным кулинарным гурмэ-фестивалем Малайзии» (Fabulous Food Malaysia) — фестивалем еды. Вам представится возможность отведать изыски кухни Юго-Восточной Азии, а в ноябре и декабре — вкусной уличной еды. • 20 октября в Малайзии состоится марафон «Покорение горы Кинабалу» (Mount Kinabalu International Climbation). Гонка, которую назвали «Самой сложной в мире горной гонкой» — настоящее испытание человека на выносливость, ведь необходимо преодолеть 21 километр. Соревнование проводится в трех категориях: мужчины, женщины и ветераны. Марафон входит в программу

Международной серии чемпионата мира по скайраннинг Sky Runners World Series Circuit 9-й год подряд; это единственная гонка, которая проходит не на территории Европы. • С 8 ноября 2013 по 5 января 2014 года будет проходить «Сезон Зимних распродаж» (1Malasia Year End Sale).

• 25 декабря в Малайзии отмечают Рождество с истинно азиатским теплом и радушием. Приезжайте на праздник и вы ощутите восхитительную рождественскую атмосферу этой солнечной страны!


Как известно, Таиланд считается одним

из мировых центров красоты и здоровья. Люди со всего мира приезжают в эту страну, чтобы очистить свой организм, обрести потерянное душевное равновесие и энергию.

Вы замечали, что многие жители мегаполи-

сов сдержаны, редко улыбаются, по большей части выглядят утомленными? В их глазах нет радости, а движения скованны. Если же вы были в Таиланде, то знаете, насколько тайцы жизнерадостный и открытый народ. Эта разница объясняется не только географическим положением и климатом их государства. Главный секрет жителей Юго-Восточной Азии — древнее искусство мастеров тайского массажа, всего один сеанс которого способен убрать накопившуюся за долгое время усталость. Но что делать, если отпуск еще не скоро или нет денег на дорогостоящую путевку?

Салоны тайского массажа и СПА «ТАЙРАЙ» —

это именно то место, где вы непременно найдете для себя маленькую проекцию удивительной страны улыбок, погрузитесь в атмосферу расслабления, спокойствия и тишины.

Мастера ТАЙРАЙ родом из Таиланда. Из своей тропической страны они привезли в Россию свое мастерство, радушие и теплоту солнца.

Салоны ТАЙРАЙ предлагают своим гостям

высокий уровень обслуживания и широкую палитру процедур: тайские массажи, роскошные СПА-программы, комплексные программы для похудения, уникальную антистрессовую программу и многое другое.

В

ТАЙРАЙ вас ждет всегда приятная атмосфера, умиротворяющая медитативная музыка, ароматы экзотических масел и роскошные интерьеры. Особое внимание стоит уделить мастерам тайского массажа. Как известно, залогом качества в тайском массаже является эмоциональная связь между мастером и клиентом, умение мастера настроиться на клиента, почувствовать потребности и возможности его тела. Мастера ТАЙРАЙ в совершенстве владеют техникой массажа и тонко чувствуют энергетику клиента. Все они прошли обучение в специальных школах и имеют богатейший опыт работы.

СЕТЬ САЛОНОВ ТАЙСКОГО МАССАЖА И СПА «ТАЙРАЙ»!

www.tairai.ru | (495) 225-42-42

| март 13 | hott.ru


88 | Новости Сети (

Обучающие семинары С 5 марта по 25 апреля на базе Управляющей компании «Горячие туры» пройдет весенний цикл обязательных семинаров для менеджеров Сети: 5 марта — Мексика («АРТ-ТУР»); 6 марта — Бенилюкс (Travelsystem); 7 марта — Вьетнам (ITM); 13 марта — Объекты Краснодарского края, Крыма и Абхазии («Алеан»); 14 марта — Черногория + Хорватия («Русский Экспресс»); 15 марта — Кипр (ICS); 26 марта — Болгария («Трансаэро Тур»); 27 марта — Сервис и Чартер билет; продажа авиа и ж/д билетов (В.И.П.); 28 марта — Тунис («НТК Интурист»); 2 апреля — экскурсионная Венгрия, лечение («Веди тур групп»); 4 апреля — Словакия («Де визу»); 9 апреля — Италия («Данко»); 11 апреля — Испания (ANEX); 16 апреля — Греция/Кефалония + индивидуальный туризм FIT и MICE (Solvex); 18 апреля — Обзор турпродукта «Весна/лето-2013». Особенности работы с оператором и центром бронирования («Натали турс»); 23 апреля — Греция/острова («Пантеон»); 25 апреля — Турция, Эгейское побережье (Coral Travel). Обращаем внимание сотрудников сети офисов продаж «Горячие туры» на то, что активное посещение данных семинаров будет поощрено дипломом «Эксперт по направлению».

Выставка MITT-2013 С 20 по 23 марта в ЦВК «Экспоцентр» пройдет 20-я юбилейная Московская международная выставка MITT 2013/ «Путешествия и туризм». Приглашаем вас посетить стенд компании «Горячие туры», расположенный в павильоне №1, линия 5.

Новый уникальный продукт от ERV — страховой пакет «OPTIMA» Мы предлагаем полную защиту туриста в поездке. Вы можете застраховать все риски одним полисом! Риски, включенные в пакет "OPTIMA": • Страхование медицинских и медикотранспортных расходов: – расширенное страховое покрытие, включающее в себя организацию и оплату услуг по программе «В» (Стандарт Плюс); • Страхование жизни от несчастного случая во время поездки в результате: – ожогов, инвалидности и/или смерти; • Страхование гражданской ответственности перед третьими лицами в результате: – неумышленного причинения вреда имуществу, здоровью и/или жизни третьих лиц; • Страхование багажа в результате: – уничтожения, пропажи и утраты, – возмещение расходов в связи с задержкой багажа. Выгодно для туристов, удобно для турагентств! ERV — это услуги русскоговорящих врачей-координаторов, организующих помощь туристам 24 часа в сутки; – страхование активного отдыха и экстремального туризма; – страхование на случай осложнения хронических заболеваний и осложнений беременности; – страхование без возрастных ограничений. Полисы по программе «OPTIMA» вы можете приобрести в агентствах сети «Горячие туры». Также на сайте www.hott.ru работает интернет-магазин, в котором вы можете приобрести страховой полис ERV для поездок по всему миру. Вы собрались в дорогу — мы с вами!

ГудЛайн — первый разумный роуминг Компания World Travel Telecom с торговым брендом «ГудЛайн», основанная в 2004 году, — первая в России компания, предоставляющая абонентам мобильной связи услуги выгодного роуминга европейского качества за рубежом. Вот уже более 3 лет мы являемся партнерами компании «Горячие туры». Наша миссия: • Предоставление выгодного и простого решения всем, кто хочет оставаться на связи в любой точке мира, за счет новых и нестандартных решений в области телекоммуникаций. • Выгодный роуминг — это наша специализация, мы лидеры рынка в России. • Наслаждайтесь отдыхом и делитесь новыми впечатлениями с близкими и друзьями; решайте бизнес-задачи и поддерживайте связь со своими партнерами из любой страны, используя оптимальные способы коммуникации. Туристическая сим-карта «ГудЛайн» — это сим-карта, которая вставляется в ваш мобильный телефон на время поездки за границу. • входящие звонки в 132 странах — БЕСПЛАТНО! • исходящие звонки в Россию — от 0,15$ • зона обслуживания — 194 СТРАНЫ МИРА • срок действия — НЕОГРАНИЧЕН • БЕЗ АБОНЕНТСКОЙ ПЛАТЫ! По единому номеру вы круглосуточно можете обратиться за помощью в специальную службу в любой форс-мажорной ситуации, начиная от потребности вызова такси и заканчивая услугами переводчика, квалифицированной юридической и медицинской помощи в стране пребывания. Мы работаем, чтобы вы отдыхали. Будьте на связи! (495) 22-55-777, 8 (800) 100-00-18 (бесплатный звонок по России). www.goodline.ru


Новости Сети | 89

Услуги такси по Москве Компания ООО «Московское такси» организует трансферы для туристов в Москве: аэропорты, вокзалы, гостиницы, выставочные центры, по городу. Предлагаем оптимальные фиксированные тарифы, которые не зависят от времени в пути и простоя в пробках. Отслеживаем рейсы, турист не платит за лишнее ожидание. Встречаем по телефону или с табличкой в зоне прилета. Принимаем все виды кредитных карт. Работаем круглосуточно. Автомобили: • Комфорт — Форд Фокус, цвет белый (2012 г. в.) • Бизнес — Форд Мондео, Мерседес Е212 (2012 г. в.) • Минивэны до 10 мест • Микроавтобусы Мерседес Спринтер — 20 мест • Автобусы от 45 мест и более (с микрофонами для проведения экскурсий) Мы имеем большой опыт работы с туроператорами и турагентствами. www.msk-taxi.ru, +7(495)988-4-222, +7(495)949-56-45

| март 13 | hott.ru

Повысьте свою конкурентоспособность! «Онлайн Экспресс» — единая система бронирования полного комплекса туристических услуг в режиме реального времени, позволяющая бронировать: • Отели по всему миру, включая РФ и СНГ • Экскурсии по всему миру • Авиабилеты во все точки мира • Ж/д билеты • Аренду автомобилей по всему миру • Трансферы во всех странах мира В начеле 2013 года «Онлайн Экспресс» запустил в работу новый сайт и новые услуги: круизы по всему миру, аренда вилл и апартаментов. Преимущества системы: • Более чем 120 000 отелей по всему миру • Визовая поддержка • Бронирование и получение подтверждений мгновенно • Проверка в режиме реального времени наличия и стоимости отелей и билетов • Возможность работать вместе с клиентом, демонстрируя цены • Русифицированная база данных • Защита от случайного подтверждения заказа • Контроль и изменения заказов • Аннуляция брони без штрафов • Ваучер для клиентов с логотипом вашей компании • Модуль бронирования для вашего сайта • Возможность многоступенчатого бронирования авиабилетов по сложным маршрутам • Бронирование отелей в столицах, больших и малых населенных пунктах • Отсутствие депозитов и бронирование без предоплаты • Круглосуточная телефонная линия экстренной помощи туристам • Выезд специалистов «Онлайн Экспресс» для демонстрации работы сервиса и обучения (в пределах Москвы) www.online-express.ru Тел.: +7 (495) 780-88-80 доб. 405

Онлайн-тревел агентство Biletix www.biletix.ru — быстро набрать, легко забронировать, выгодно купить! Ищете билеты на поезд или самолет? Хотите забронировать номер в отеле или оформить страховку на время путешествия? Онлайн-тревел агентство Biletix поможет вам сделать это выгодно, быстро и удобно. Biletix — это выгодно. Мы по праву гордимся предоставлением одних из самых низких на рынке цен. Biletix — это быстро. Забронировать билет на поезд, самолет или номер в отеле можно всего за пару минут. Biletix — это просто. В нашем интерфейсе могут разобраться даже дети. Biletix — это удобно. Оплатить свой заказ можно через любые платежные системы. Biletix — это надежно. Мы гарантируем вам безопасность персональных данных. Сегодня Biletix является одним из ведущих интернет-ресурсов, предоставляющих частным клиентам услуги бронирования авиационных и железнодорожных билетов, а также отелей и сопутствующих туристических услуг. Biletix продает авиабилеты на рейсы более 500 российских и зарубежных авиакомпаний и сотрудничает с крупнейшими игроками российского рынка: Трансагентством Внуково, Альфа-Банком, Банком «Русский Стандарт», группой «АльфаСтрахование» и другими. Biletix представлен во всех крупнейших метапоисковых системах: Aviasales, Kayak, Momondo, Skyscanner, Яндекс. Расписания. Ежедневно ресурс посещают десятки тысяч человек. 24% онлайн-аудитории Biletix — повторные посетители. Клиенты ценят Biletix за простой и доступный для понимания интерфейс и возможность оплаты заказа через все платежные системы.


Путешествуй вместе с солнцем!


О нас | 91

С вами более 10 лет! n ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О НАС:

n INTERESTING FACTS ABOUT US:

Сеть офисов продаж «Горячие туры» — крупнейшее сетевое туристическое образование в России: в состав Сети входит более 600 туристических агентств в 245 городах РФ и СНГ (Белоруссия, Казахстан, Азербайджан, Армения). • Сеть, образованная в 2002 году, работает по системе франчайзинга и имеет 4 генеральных представительства: в Санкт-Петербурге, Минске, Ростове-на-Дону и Ереване. • Все сетевые агентства объединяет яркий, легко узнаваемый логотип, который представляет собой сочетание двух наиболее востребованных разновидностей туров — пляжный отдых и туры last minute. • Ежегодно Сеть отправляет на отдых более 300 000 туристов в более чем 80 стран мира. При этом самыми востребованными направлениями являются Турция, Египет, Таиланд, Греция, Испания и Россия. • Работая более 10 лет на туристическом рынке, Сеть сотрудничает с самыми надежными туроператорами: TUI Russia & CIS, Pegas Touristik, TEZ TOUR, «Натали турс», Coral Travel, Sunmar, «Анекс тур», «НТК Интурист», ICS Travel Group, DANKO Travel Company, «Солвекс-Трэвел», «Русский экспресс», «Трансаэро тур», BSI Group, Vedi tour group, PANTEON travel, «Национальный оператор Алеан», «Дельфин» и др. • Помимо полного спектра туристических услуг, агентства предоставляют туристам дополнительные сервисы: страхование от ERV и «Росгосстрах», роуминг за рубежом от «ГудЛайн», трансферы в аэропорты Москвы, билеты на поезда Аэроэкспресс, бронирование vip-залов в аэропортах Москвы, охрана документов и багажа от MySafety, бронирование авиа и ж/д билетов от «VIP Сервис» и «Чартер Билет» и др. • Для консультирования и выдачи документов нашим туристам в аэропортах Домодедово и Шереметьево функционируют инфо-стойки «Горячие туры».

• Travel agencies network Hot Tours is the leading

Путешествуй вместе с солнцем!

| март 13 | hott.ru

travel network in Russia: it includes more than 600 agencies in 245 cities of RF and the CIS (Belarus, Kazakhstan, Azerbaijan, Armenia). • Hot Tours founded in 2002 employs a franchise system and has 4 headquarters: in St.-Petersburg, Minsk, Rostov-on-Don and Erevan. • All Hot Tours agencies are united under one bright, well recognized logo which combines two trends of travel market — beach-related recreation and last minute travel offers. • From year to year volume of sales of Hot Tours agencies keeps increasing and makes up about 300 000 tourists annually. We offer tours to more than 80 countries with Turkey, Egypt, Thailand, Greece, Spain and Russia in high demand. • More than 10 years of experience have earned us a good reputation. We deal with all top and reliable tour operators: TUI Russia & CIS, Pegas Touristik, TEZ TOUR, Natalie tours, Coral Travel, Sunmar, Anex tour, NTK Intourist, ICS Travel Group, DANKO Travel Company, Solvex-travel, Russian express, Transaero tour, BSI Group, Vedi tour group, PANTEON travel, National operator Alean, Dolphin, etc. • Besides full range of travel services Hot Tour agencies offer different kind of extra service: insurance from ERV and Rosgosstrakh, mobile roaming from GoodLine, transfer to the Moscow’ airports, Aeroexpress tickets, booking of vip-halls at the Moscow airports, security of documents and luggage from MySafety, tickets booking from VIP Service and Charter Bilet, etc. • Hot Tours info-stands are located in Domodedovo and Sheremetyevo airports for consulting and travel documents pick-up. Travel with the sun!


92 | Распространение (

ЧИТАЙТЕ THE SUN В МОСКВЕ: Туристическая выставка MITT-2013 Краснопресненская наб., д. 14, ЦВК «Экспоцентр» www.mitt.ru Сеть международных медицинских центров «Он Клиник» • Цветной бульвар, д. 30, к. 2; • Ул. Б. Молчановка, д. 32, стр. 1; • Ул. Воронцовская, д. 8, стр. 6; • Трехгорный Вал, д. 12, стр. 2. www.onclinic.ru Санаторий «Ревиталь Парк» • «Ревиталь СПА-клуб»: Коробейников переулок, д. 1; • Загородный санаторий «Ревиталь Парк»: МО, г. Железнодорожный, Леоновское ш., д. 2. www.revital.ru Сеть салонов тайского массажа «Кинари» • Ломоносовский пр., д. 29, к. 2, ЖК «Шуваловский»; • Котельническая наб., д. 1/15, к. В. www.kinari.ru Ресторан-чайхана «Барбарис» Г. Реутов, ул. Некрасова, д. 2 www.барбарис.com

| январь 13 | hott.ru

«БВА Банк»; Ул. Садовническая, д. 25, 27, стр. 1 www.bvabank.ru Клубный сервис «MINI People» — Первый Российский Клуб владельцев MINI Ул. Дубиниская, д. 55, к. 1, стр. 2 www.minipeople.ru Туристическая компания «ICS Travel Group» Центральный офис «ICS Travel Group» Ул. Люсиновская, д. 13, стр. 1, эт. 5 www.icstrvl.ru

• Внуково: г. Москва, пос. Внуково, Международные залы вылетов/ прилетов. Центр обучения туризму Travel School Ул. Красная Пресня, д. 23 Б, стр. 1 www.travel-school.ru Йога-клуб «Эра водолея» Ул. Тверская, д. 12, стр. 8 www.aquarianage.ru Ресторан славянской кухни «Остожье» Ул. Остоженка, д. 40/1 www.ostoje.ru

«Экспериментальный научно-проектный институт» (ЭНПИ) Ул. 2-ая Брестская, д. 8 www.oaoenpi.ru

Телекомпания "Авторское Телевидение" (АТВ) Телеканал «Про Бизнес» 2-ой Казачий пер., д. 11, стр. 1 www.probusinesstv.ru

Авиакомпания Cathay Pacific Международные рейсы Москва-Гонконг www.cathaypacific.com

Обучение за рубежом «Globus Study and Travel» Ул. Макаренко, д. 5, стр. 1 А, офис 5 www.globus-abroad.ru

Аэропорты Москвы • Домодедово: МО, Домодедовский район, стойка круглосуточного обслуживания туристов «Горячие туры»; • Шереметьево: МО, г. Химки, здание железнодорожного комплекса «Аэроэкспресс», офис обслуживания туристов «Горячие туры»;

Туристическое управление Таиланда (Московский офис) Б. Спасоглинищевский пер., д. 9/1, стр. 16, офис IV www.tourismthailand.ru Посольство Малайзии в РФ, Департамент по туризму Ул. Мосфильмовская, д. 50


Распространение | 93

Сеть салонов тайского массажа и СПА «ТАЙРАЙ» • Саввинская наб., д. 5; • МО, Одинцовский р-н, Сколково, ул. Новая, д. 100, корп. Гималаи, эт. 6; • Ул. Ярославская, д. 15, корп. 2; • Ул. Новослободская, д. 31, стр. 1, подъезд 3; • Комсомольский пр-т, д. 27 А; • Ул. 2-ая Тверская-Ямская, д. 38; • Ул. Вавилова, д. 15; • Ул. Садовая-Черногрязская, д. 16-18, стр. 1; • Ул. М. Пироговская, д. 6/4, корп. 2; • Ул. Никулинская, д. 27, корп. 1; • Ул. Воронцовская, д. 24/6, стр. 1; • Смоленская пл., д. 13/21; • Олимпийский пр-т, д. 16, стр. 1; • Ул. Верхние поля, д. 31; • Ул. Садовая-Кудринская, д. 8-12; • М. Гнездниковский пер., д. 9/8, стр. 3 А; • Головинское ш., д. 13/2; • Ул. Знаменка, д. 15; • Ул. Б. Татарская, д. 44; • Ул. Б. Филевская, д. 22, стр. 3; • Г. Реутов, ул. Октября, д. 30; • МО, 3-й Некрасовский пр., д. 3, корп. 3; • МО, Солнечногорский р-н, р. п. Андреевка, д. 24 Д; • Г. Лобня, ул. Пушкина, д. 4. www.tairai.ru

| март 13 | hott.ru

В ЯРОСЛАВЛЕ:

В РОСТОВЕ-НА-ДОНУ:

Салон штор ТД «Аллегро Avantage» Пр-т Фрунзе, д. 38, эт. 2 8 (4852) 58-96-77

Автосалоны

Центр красоты «Эвита» Ул. Гагарина, д. 18 www.evita-yar.ru Центр эстетики и здоровья «Пятый элемент» Ул. Свердлова, д. 3, корп. 2 www.5element-yar.ru Фитнес клуб FitCurves Ул. Гоголя, д. 2, ТЦ «Фараон», эт. 4 Магазин «Модная комната» Ул. Б. Октябрьская, д. 34

Продажа и сервисное обслуживание автомобилей Volkswagen «ААА моторс» и «ААА моторс-Запад» • Ул. Доватора, д. 259 • Ул. Текучева, д. 159 А • Ул. Текучева, д. 352 А • Ул. Текучева, д. 352 Б www.aaa-motors.ru Официальный дилер Honda в г. Ростов-на-Дону «Юна Моторс» Ул. Троллейбусная, д. 4 www.unamotors.ru Официальный дилер ŠKODA AUTO «Легион Моторс» Ул. Каширская, д. 6 А www.legion-motors.ru Официальный дилер ŠKODA AUTO «Л-Моторс» Ул. Вавилова, д. 67 www.l-motors.gedon.ru Официальный дилер ŠKODA AUTO «Эскадра» Ул. Шолохова, 237 А www.eskadra-auto.ru Официальным дилер KIA Motors «Артекс», «Юг-Моторс» и «Арт-МОТОРС» • Ул. Российская, д. 48 П • Пер. 1-й Машиностроительный, д. 1 www.artex.kia.ru


94 | Распространение (

Официальный дилер Opel/ Chevrolet «Авангард» Пр. Шолохова, д. 237 www.opel-avangard.ru www.chevrolet-avangard.ru Официальный дилер Chevrolet «Астра-Авто» Ул. Вавилова, д. 63 Б chevrolet.astra-auto.ru Официальный дилер Volkswagen «Л-Авто» Ул. Вавилова, д. 67 Д vw-rostov.ru Тойота Центр Ростов-на-Дону Юг Ул. Мечникова, д. 112 А/187 toyotarostov.ru Официальный дилер Форд (Ford) «АвтоЛИГА» Ул. Таганрогская, д. 130 А www.avtoliga.info Официальный дилер Volvo, Land Rover и Jaguar «Дон-Моторс» Пр. Шолохова, д. 316 А donmotors.ru

Официальный дилер BMW в Ростове-на-Дону «Армада» Пр. Шолохова, д. 253 www.bmw-armada.ru Официальный дилер SsangYong, Fiat, УАЗ «ГАММА» Пр. Шолохова, д. 235 www.sokolmotors.ru Единственный официальный дилер Infiniti в Ростове-наДону «Гедон Авто-Премиум» Новочеркасское ш., д. 16 В www.infiniti-gedon.ru

Разное г. Новочеркасск, Администрация города Платовский пр., д. 59 Б www.novochgrad.ru Клиника эстетической хирургии «Ольвия» Ул. Писательская, д. 65/5 www.olvya.ru Ресторан «Сакура» Ул. Красноармейская, д. 157 www.sakuracafe.ru

Ауди центр Пр. Театральный, д. 60 www.audi-rostov.ru

ТЦ «Золотой Вавилон» Ул. Малиновского, д. 25 www.gold-babylon.ru

Официальный дилер RENAULT, GM-AvtoVaz, KIA, CITROЁN «Авингруп-Холдинг» Ул. Вавилова, д. 74/1 www.avingroup.ru

Аэропорт г. Ростов-на-Дону Пр. Шолохова, д. 270 www.aeroport-rostov.ru «Билли Бонс Бар» Ул. Красноармейская, д. 157 www.billibons.caferostov.ru

Салоны красоты «Абрикос» Ул. Красноармейская, д. 43/94

Мебельная фабрика Shahnazaryan Ул. Панфиловцев, д. 14 А

Официальный дилер Ford, Hyundai, Nissan, Renault, Peugeot, Mazda, Suzuki, Skoda, SsangYong, Chance, Geely, ZAZ и ТАГАЗ «МОДУС АВТО» Пр. Шолохова, д. 312 www.modus.net

«Калибри» Ул. Социалистическая, д. 196

Кафе «СИМ» Ул. Верхняя Нольная, д. 5

«Калипсо» Ул. Нагибина, д. 23

Магазин туристических аксессуаров KOMANDOR • Ул. Красноармейская, д. 43 • Ул. Семашко, д. 94

Официальный дилер Nissan «Орбита» Ул. Вавилова, д. 59 К orbita-nissan.ru

«Бест» Ул. Волкова, д. 25

| январь 13 | hott.ru

«Эксид» Ул. Горького, д. 74

Магазин одежды Robinzon Ул. Красноармейская, д. 164 Кинотеатр «Люксор» Ул. Малиновского, д. 25


Офисы продаж на схеме линий метрополитена г. Санкт-Петербурга (812) 334-07-17 | www.hott.ru

Офисы продаж «Горячие туры»

| март 13 | hott.ru


Офисы продаж на схеме линий метрополитена г. Москвы (495) 223-02-20 Москва и МО, 8-800-700-02-20 регионы РФ | www.hott.ru

Офисы продаж «Горячие туры»




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.