083014 hoy fin de semana

Page 1

© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC


HOYLOSANGELES.COM/NOTICIAS

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

BREVES

2

LOS ANGELES TIMES

LOS ÁNGELES.En su visita a la ciudad, el presidente de México, Enrique Peña Nieto, anunció un programa de becas a estudiantes destacados, entre los que hubo indocumentados beneficiados por el programa de Acción Diferida (DACA). Gracias a estas becas estos jóvenes podrán seguir estudiando en Estados Unidos para que "cuando sean profesionales fortalezcan la relación entre México y California", apuntaron.

LOS ANGELES TIMES

EL PRESIDENTE MEXICANO DIO BECAS A ESTUDIANTES DE DACA

INICIAN CAMPAÑA PARA EVITAR EL USO DE LOS ‘DRONES’ EN L.A.

LOS ÁNGELES.- Organizaciones no confían en el riesgo que podría representar el uso de dos vehículos no tripulados ‘drones’ en manos del Departamento de la Policía de Los Ángeles (LAPD) y lanzaron una campaña para evitar que los dos artefactos aéreos no sean utilizados en la ciudad. Además, los manifestantes subrayaron que la utilización de los ‘drones’ es parte de un esfuerzo para militarizar al departamento de la policía, al cual se oponen rotundamente.

Piden justicia en el funeral de Michael Brown WASHINGTON.- El reverendo Al Sharpton hizo un llamado a la justicia en el funeral de Michael Brown, un joven afroamericano muerto por disparos de un policía blanco en Ferguson (Misuri), en un suceso que ha dejado al descubierto las diferencias raciales aún subyacentes en el país. LOS ANGELES TIMES

*Todas las ofertas requieren un contrato de 24 meses y aprobación de crédito. Aplica cargo por DVR y receptores según el número de habitaciones. Para ver remotamente se requiere conexión a Wi-Fi o la función Hopper Transfer Estándar.

LAA2476723-3

877-718-8217

Términos y condiciones importantes: Ofertas Promocionales: Requiere la activación de un nuevo servicio elegible de DishLATINO. Todos los precios, tarifas, cargos, paquetes, programación, características, funciones y ofertas están sujetos a cambios sin previo aviso. Después del período promocional de 12 meses, se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Cargo por desconexión temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicará un cargo por cancelación de $20 por cada mes restante. Puede aplicar un cargo por activación. Requisitos Adicionales: Hopper: Tarifas mensuales: Servicio DVR, $12; Joey, $7, Super Joey, $10. Requisitos de Instalación/ Equipo: Equipos alquilados deben devolverse a DISH en el momento de la cancelación; de lo contrario, se aplicarán cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. Otras consideraciones: Las ofertas están disponibles para clientes nuevos y clientes previos que calfiquen y se encuentran sujetas a los términos de los contratos Promocionales y Residenciales de Clientes. Pueden aplicarse cargos de reembolso estatales. Pueden aplicar otras restricciones e impuestos. Las ofertas finaliza el 1/16/15 El regalo con compra es cortesía de Satellite TV Station y será entregado al cliente en el momento de activación, sin forma de redención.

REVELAN QUE EL 70 % DE SALVADOREÑOS DEPORTADOS NO TENÍA ANTECEDENTES LOS ÁNGELES.- El 70 por ciento de los salvadoreños devueltos a su país entre los años 2011 y 2013 como resultado de procesos de deportación en diversas partes del mundo, en especial de México y EE.UU., no contaba con antecedentes criminales, según el estudio "Sueños deportados", del antropólogo Jaime Rivas de la Universidad Centro Americana (UCA).


3

Los conductores que manejan con precaución ayudan a reducir costos para todos. Por eso deben ser recompensados. Allstate te recompensa por ser un buen conductor con hasta un 20% de descuento adicional sobre cualquier otro descuento. Llama a tu Agente local de Allstate hoy y pregunta sobre el Descuento del Conductor Distinguido. La vida se aprovecha más cuando estamos en Buenas Manos.

DESCUENTO del CONDUCTOR

DISTINGUIDO SOLO PARA CALIFORNIA

Sujeto a términos, condiciones y disponibilidad. Ahorros varían. Allstate Insurance Co and Allstate Indemnity Co: Northbrook, IL. © 2014 Allstate Insurance Co

LLAMA HOY A UNO DE LOS 410 AGENTES DE ALLSTATE EN LOS ANGELES

¿CONOCE USTED A ALGUIEN QUE FUE O ES DISTRIIBUIDOR DE HERBALIFE? ¿SE LE PROMETIÓ HACER DINERO FÁCILMENTE, PERO NO HIZO DINERO Y TERMINO PERDIENDO? ¿FUERON SUS OPORTUNIDADES DE HACER DINERO LIMITADAS? Herbalife enfrenta serias acusaciones de fraude y estafa. Esta compañía enfrenta investigaciones en varios estados y al nivel nacional. Acusados de actuación maliciosa a través del proceso de enriquecimiento piramidal, prohibido por leyes estadounidenses.

¡NO ES MUY TARDE! Llámenos para reportar su caso y documentar las mentiras de HERBALIFE. ¡Es tiempo de asegurar compensación justa y equitativa! LAA2606283-1

Llame gratis • (855) 401-5437

FDS • LA METRO • Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

y mereces ser recompensado.


HOYLOSANGELES.COM/RECETA

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

4

ENSALADA DE LENTEJAS

AL ESTILO ESPAÑOL Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES

reparar un platillo saludable y al mismo tiempo que deleite a chicos y grandes, puede resultar algo difícil para muchos. Sin embargo, en esta ocasión Goya le brinda a la comunidad una opción que en la mesa nadie podrá rechazar. Y es que las Lentejas al estilo Español combinan estos granos con apio, zanahoria, hojas de laurel y clavo de olor, que permite un sabor fresco y casero. Esto sin contar el delicioso aderezo de

P

cebolla, pimiento y vinos que le dan un toque sofisticado al platillo y una textura sedosa. “Los garbanzos, las habas y las lentejas se cultivan en abundancia en Castilla la Vieja, la histórica región centro-norte de España. Allí, estos granos ocupan un lugar central en todo tipo de platos, desde sopas calientes hasta guisos reconfortantes y ligeras ensaladas”, señalan los creadores de esta receta en goya.com. Con esta pequeña reseña, “al igual que el resto de legumbres, las lentejas son un alimento con una gran fuente de proteínas que proporcionan energía al cuerpo.

Otra ventaja de las lentejas es su aporte de fibra para los que desean controlar su peso”, señala la Chef Cindy Rueda que actualmente imparte clases de cocina para aprender a cocinar en una forma más saludable. Esta legumbre también es rica en vitaminas A, B1, B2, B3, B6, C y E así como calcio, fosforo, hierro, magnesio, potasio y sodio. Por este motivo, el alimento es un remedio esencial al estreñimiento, los trastornos de colon, las enfermedades cardiovasculares, el colesterol, la osteoporosis, la descalcificación e inclusive el estrés y la depresión.

CORTESÍA

Este platillo contiene una gran fuente de proteínas que proporciona energía al cuerpo

Ensalada de lentejas, una rica alternativa para degustar en familia.

Ingredientes para 6 porciones: PARA EL ADEREZO Media taza de aceite de oliva ♦ 3 cdas. de vinagre de vino tinto ♦ 1 frasco (4 oz.) de fancy pimientos, finamente picados. ♦ Un cuarto de cebolla roja, finamente picada (aproximadamente ¼ de taza) ♦ 1 cda. de adobo con pimienta ♦ Media cdta. de ajo picado

PARA LAS LENTEJAS

SELENE RIVERA / HOY

♦ 2 cdas. de aceite de oliva ♦ 1 cebolla amarilla pequeña, finamente picada (aproximadamente 1 taza) ♦ 1 zanahoria mediana, pelada y picada finamente (aproximadamente 3/4 de taza) ♦ 1 tallo de apio, finamente picado (aproximadamente 1/3 de taza) ♦ 1 cdta. de ajo picado o 2 dientes de ajo, finamente picados ♦ 1 1/2 taza de Lentejas secas, enjuagadas y escurridas. Remover las pequeñas piedras que se encuentren en el paquete 1 cdta. de adobo con pimienta ♦ 1 hoja de laurel ♦ 1 clavo de olor entero

La chef Cindy Rueda explica los pasos a seguir para obtener el mejor resultado de las recetas.

Instrucciones para el Aderezo: En un tazón mediano mezcle, el aceite de oliva, el vinagre, los

pimientos, las cebollas, el ajo y el adobo. Una vez mezclado totalmente, deje a un lado. Para las Lentejas: 1. Caliente el aceite en una cacerola grande a fuego medio-alto. Agregue la cebolla, la zanahoria, el apio y el ajo. Cocine revolviendo ocasionalmente, hasta que las verduras estén tiernas, por unos 10 minutos. Añada las lentejas, 6 tazas de agua, el adobo, el laurel y el clavo a la olla y hierva hasta ebullición. Reduzca a fuego lento, cubra y deje cocinar, revolviendo ocasionalmente, por unos 30 minutos, hasta que las lentejas estén tiernas. Por último vacíe la mezcla de lentejas y retire la hoja de laurel y el clavo de olor. 2. Inmediatamente transfiera la mezcla de lentejas en un tazón grande para que queden listas para servir. Agregue el aderezo que se tenía reservado y revuelva suavemente hasta que se mezclen bien. Sirva caliente. *Todos los ingredientes los tiene la compañía de comida GOYA *Para más recetas puede visitar goya.com en español. Si tiene una receta que quiere compartir con los lectores de HOY háblele a Selene Rivera al 213 241.9909 o escríbale a: serivera@hoyllc.com


e tr es en on cu up ro En c ent s lo ad

findesemana

Sirviendo al Sur de California

www.hoylosangeles.com

Guía Hipotecario Tipo

Interés

AMERICA ONE MORTGAGE GROUP

Puntos

Honorarios

Pago Inicial

APR

Tipo

Interés

Puntos

866-442-9457/866-309-3461 KINECTA FEDERAL CREDIT UNION http://www.loanrhino.com

APR

Interés

Puntos

Honorarios

866-701-5539 AIMLOAN.COM

(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA 92024, NMLS# 79460

(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA 90266

20% 20% 20% 20%

Pago Inicial

APR

866-284-9121

http://www.aimloan.com

30 yr fixed 3.875 0.000 $1995 20% 3.975 20 yr fixed 3.625 0.000 $1167 20% 3.706 15 yr fixed 3.000 0.000 $1413 20% 3.124 7/1 ARM 2.875 0.000 $1750 20% 2.917 5/1 ARM 2.625 0.000 $1995 20% 2.834 Rates are for purchase transactions only. 30 yr Jumbo Conforming 4.000 0.000 $1995 20% 4.038 NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join. 15 yr Jumbo Conforming 3.000 0.000 $1995 20% 3.066 Loans to $4mil. Ask for a Kinecta Purchase Ready Pre-approval! 5/1 ARM Jumbo Conforming 2.750 0.000 $1995 20% 2.818 HARP Solution: You may finally be able to refinance & save. Internet Direct Lender since 1998* View Rates and GFE Online, Contact us for a free rate quote and mortgage checkup. 24/7* Apply and Lock Rate Online, 24/7* Guaranteed Fees*

866-570-6139 LINEAR HOME LOANS

$1800 $1800 $1800 $1800

4.008 3.268 4.056 2.778

(A) 4121 Camino Del Rio South, San Diego, CA 92108, NMLS#2890,

800-967-3020

http://www.iplmortgage.com

http://www.linearhomeloans.com

30 yr fixed 3.990 0.000 $895 20% 4.084 30 yr Jumbo Conforming 4.000 0.000 $895 20% 4.035 30 yr FHA Call for Rates 15 yr fixed 3.000 0.000 $895 20% 3.087 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.000 $895 20% 3.320 5/1 jumbo ARM 2.750 0.000 $1595 20% 3.010 7/1 jumbo ARM 3.125 0.000 $1595 20% 3.126 10/1 jumbo ARM 3.625 0.000 $995 20% 3.626 Loans to $10 million available. Jumbo 3, 5, 7 & 10yr ARMs with interest only option available

30 yr fixed 3.875 0.000 $795 20% 3.915 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $795 20% 4.265 15 yr fixed 2.990 0.000 $795 20% 3.069 15 yr Jumbo Conforming 3.125 0.000 $795 20% 3.151 20 yr fixed 3.750 0.000 $795 20% 3.805 30 yr jumbo 4.125 0.000 $795 20% 4.140 10 yr fixed 2.875 0.000 $795 20% 2.989 No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees! Fast Closing and Great Rates Transparent / Up-Front Direct Lender

(F) 19762 MacArthur Blvd., Suite 110, Irvine, CA 92612, NMLS #1218971

(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA 92647

CA BRE #0173662

Tipo

http://www.kinecta.org

30 yr fixed 15 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM

IPL MORTGAGE, A DIRECT LENDER

2.000 0.375 1.750 0.625

Pago Inicial

30 yr fixed 3.750 2.000 $799 20% 3.957 30 yr fixed 4.000 0.000 $799 20% 4.040 15 yr fixed 2.875 1.250 $799 20% 3.200 5/1 ARM 2.500 0.750 $799 20% 2.813 30 yr Jumbo Conforming 3.750 2.000 $799 20% 3.931 7/1 ARM 2.500 1.000 $799 20% 2.779 30 yr Jumbo Conforming 4.000 0.000 $790 20% 4.015 10 yr fixed 2.750 0.875 $799 20% 3.062 3/1 ARM 2.375 0.000 $799 20% 2.597 Call Sat/Sun-Rates @ LoanRhino.Com-Purchase SpecialistCA DRE 1323980

3.750 3.000 3.875 2.500

Honorarios

413-0477

5/1 Adjustable Mortgage Trend 4.000 3.875 3.750 3.625 3.500 3.375 3.250 3.125 3.000

CA DRE#01840960

2-Apr

7-May 11-Jun 16-Jul 20-Aug

Source: Bankrate.com 2014

Predicción hipotecario

Calcule su pago de hipoteca

Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (8/21/14 - 8/27/14)

SUS TASAS DE INTERESES APAREZCAN AQUÍ,

Up: 38% Down: 8% Unchanged: 54%

30 yr fixed

15 yr fixed

5 yr ARM

This week

4.24

3.37

3.28

Last Week

4.27

3.39

3.32

Last Year

4.74

3.75

3.69

PRESTAMISTAS, PARA QUE

LLAME BANKRATE.COM @ 800-645-3260

Source: Bankrate.com 2014

Source: Bankrate.com, for more information visit www.bankrate.com. Bankrate national averages are based on 100 largest institutions in the top 10 markets in the United States.

GUÍA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO

Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles

Institución/Teléfono

Dirección/Internet

Community Commerce Bank 909-625-7891

Claremont, Monterey Park & Woodland Hills www.ccombank.com

http:latimes.interest.com Int Chking Acct Min

Money Mkt Acct Min

3 meses CD Min

6 meses CD Min

12 meses CD Min

18 meses CD Min

24 meses CD Min

36 meses CD Min

60 meses CD Min

NA NA

NA NA

0.10 10,000

0.30 10,000

0.50 10,000

NA NA

0.60 10,000

0.70 10,000

1.11 10,000

Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY's accurate as of 08-24-14.

CONSUMIDORES NECESITAN MAS INFORMACION? LLAMENOS PARA AYUDARLES AL @ 800-645-3260 LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243 Guía Hipotecario Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 8/20/14. © 2014 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Supervisión de Negocios de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com Guía de Certificado de Depósito Leyenda: Las tasas son efectivos al 8/20/14 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2014 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com

5 FDS • LA METRO • Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

A N U N C I O


HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

LA IMAGINACIÓN COMO TRABAJO En medio del conflicto armado que se vivía en El Salvador, la creatividad afloraba en la mente de Óscar Torres. A los 13 años, tuvo que dejar su natal Cuscatancingo, pero nunca renunció a sus sueños. A mediados de los ’90, culminó su licenciatura en Estudios Latinoamericanos en la Universidad de Berkeley, aunque su pasión era otra. De modo que se fue directamente a Hollywood. Allí comenzó como repartidor de paquetes en una agencia de talentos. Luego fue colaborador de ‘casting’ y asistente de producción. “En algunas veces trabajando gratis”, revela. También laboró en restaurantes, ingresos con los que cubrió sus clases de actuación y la renta de su apartamento. “Hay veces que sentimos que el cine o la televisión está hecho para los demás, no para uno”, asevera. En ese caminar, una actriz para la que trabajaba, le dio un consejo: “Si quieres hacer lo que amas, no tengas un plan B”. Al poco tiempo se dedicó a escribir. Su primer guión, elaborado en el 2002, dio origen a la película ‘Voces Inocentes’. “Fue todo un éxito”, indica. Desde entonces, cerca de treinta libretos han llevado su firma. En la actualidad, es co-propietario de la compañía Goldtower Entertainment, cuyos socios son el productor Jeff Goldbert y el actor William Levy. En el 2012, las autoridades del municipio donde nació le otorgaron un reconocimiento como hijo meritísimo. “Hicieron un desfile en mi honor, en esas calles donde yo corría con mi bus imaginario”, relata. “Fue un ejemplo de lo que puede pasar si no te das por vencido, esa locura puede lograr algo diferente”. ¿Cuál es su perspectiva sobre la presencia de salvadoreños en el cine? “No hay suficientes, creo que hay una falta de educación”, asevera. “Cuando fui a la universidad si alguien me hubiera dicho que el cine era una profesión, lo hubiera estudiado desde el principio”, señala. PERFIL Nombre: Óscar Torres Edad: 42 años Ocupación: Cineasta Origen: Cuscatancingo

6

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

ORGULLO DE CUZCATLÁN Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES

Tres miembros de esta comunidad nos comparten los retos que tuvieron que vencer para lograr sus objetivos DE PROFESOR A PERIODISTA Cuando recién comenzaba la guerra, en 1980, fue asesinado el padre de Salvador Durán. Era un profesor que trabajaba en San Vicente. Eso impulsó a su madre a mandar al pequeño de 13 años hacia Estados Unidos. “Siempre he vivido en Beverly Nuys”, dice entre risas el oriundo de Santa Tecla, para referirse a la ciudad de Van Nuys, en donde se radicó desde entonces. Siguiendo los pasos de su progenitor, en 1992, obtuvo una licenciatura en Idioma Español en la Universidad de California Los Ángeles (UCLA), con el propósito de ser profesor, labor que desarrolló por dos años. “El periodismo fue coincidencia”, señala. En el verano de 1994 llegó a Telemundo a trabajar en la mesa de asignaciones, tarea que alternó con su otro empleo hasta que fue contratatado a tiempo completo el 1 de enero de 1996. “Ese primer día me mandaron a la calle”, recuerda Durán, de 47 años. “Cuando la directora me expuso a esto, me gustó y comencé a concentrarme en la reporteada”, indica detallando que trabajó para esa televisora hasta el 2006. “Fue una experiencia extraordinaria”, valora. En ese año llegó a la estación local de Univision. En el 2008 se convirtió en el corresponsal de Primer Impacto y también colabora con el noticiero nacional, por lo que su rostro se ve en toda América Latina. “En la cadena, soy el único salvadoreño”, manifiesta Durán. “Me siento muy orgulloso de poder dar una imagen positiva”, asevera. Consciente que los retos van cambiando, en el 2011 obtuvo su maestría en Periodismo en la Universidad del Sur de California (USC). ¿Considera que el periodismo local representa las necesidades de la comunidad salvadoreña? “Hace falta que nos pongan más atención, tanto a las necesidades de los salvadoreños como a todos los aspectos relacionados a los centroamericanos”, concluye. PERFIL Nombre: Salvador Durán / Edad: 47 años Ocupación: Periodista / Origen: Santa Tecla

SALVADOREÑOS EN EE.UU. 655,165 (Censo 2000) 1,648,968 (Censo 2010) Y EN EL SALVADOR 6,251,495 habitantes

FECHAS IMPORTANTES

• 16 de enero Firma de los Acuerdos de Paz • 4-6 de agosto Fiestas Agostinas • 15 de septiembre Independencia de Centro América

Belleza salvadoreña.


FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

La gran mayoría de las personas, cuando les preguntas qué significa ser salvadoreño responden que somos trabajadores e ingeniosos, que siempre vemos cómo vamos a sobrevivir y seguir luchando. Es algo que se repite.

Hace dos meses, mis estudiantes hicieron un proyecto, buscaron representaciones en la televisión y el cine. Les costó encontrar personajes salvadoreños, pero cuando los hallaron, en el caso de los hombres, los mostraban como pandilleros y a las mujeres como empleadas domésticas.

HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

7 Lo difícil es que El Salvador ha sido una historia de guerra, violencia y pobreza, no se ha invertido en educación. Eso va ir cambiando, aquí ya se empiezan a ver más profesionales salvadoreños nacidos aquí o que vinieron pequeños.

LUCHA POR UNA MEJOR EDUCACIÓN Reyna Díaz llegó al Sur de California en 1976, entonces de 19 años. Al tener que cuidar a sus hijos, se vio en dificultad para ir a la escuela; sin embargo, eso la motivó a ayudar a que sus retoños avanzaran académicamente. “Aprendí viendo la televisión americana”, manifiesta la oriunda de San Salvador que a principios de los ’90 se movió a la ciudad de Duarte, en donde encontró un grave problema de drogas y pandillas. “Nadie iba al parque”, señala. En 1992 fue electa miembro del concilio vecinal, entidad con la que organizó marchas hasta recuperar la zona. Ese logro la llevó al distrito escolar de la ciudad, convirtiéndose en 1997 en la primera latina en asumir un puesto en la junta directiva. “Estoy dando lo mejor de mi para el futuro de este país”, asegura enfatizando que no lo hace por el salario, porque al mes únicamente recibe 273 dólares. Además, afirma que imparte clases gratuitas de español a los padres de familia. Ese trabajo comunitario es el que los vecinos reconocen y cuando les pide apoyo para llevar ambulancias, construir pozos o regalar juguetes en su país de origen, siempre encuentra la mano extendida. “Todo mundo sabe que soy salvadoreña”, manifiesta. Díaz, de 57 años, dice que en su casa hay una plancha de carbón, una cocina de gas, un cántaro de barro y una batea [lavadero de madera]. “Es para que mis hijos sepan que no nacieron de la computadora y no se olviden de sus raíces”, explica. “Yo no logré sacar títulos [universitarios], pero mis hijos y cientos de jóvenes lo han logrado por el trabajo que hacemos en la posición que estoy”, asegura. ¿A que atribuye la poca presencia de salvadoreños en cargos de elección popular? “Es difícil aspirar a un puesto de concejal o asambleísta, pero sí podemos lograrlo”, asegura. “La gente no participa porque relaciona esos puestos a la corrupción que se da en los lugares de donde venimos”.

En el mundo de los derechos humanos sí se ve mucha influencia salvadoreña, hay líderes en la Red Nacional de Jornaleros (NDLON) y la Alianza Nacional de Comunidades Latino Americanas y Caribeñas (NALACC), eso me enorgullece porque hemos contribuido.

En los ’80, crearon el Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN) y El Rescate para ayudar a la gente que llegaba sin nada. Inclusive el Día del Salvadoreño se logró porque se organizaron. LEISY ÁBREGO Socióloga salvadoreña de UCLA

El DIVINO SALVADOR DEL MUNDO es la imagen más simbólica y representativa de los salvadoreños.

PERFIL Nombre: Reyna Díaz Edad: 57 años Ocupación: Miembro de la junta escolar de Duarte Origen: San Salvador

SOUDI JIMÉNEZ / HOY


HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN

El arte de ahorrar

Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.

Delores Stubbs, Agent Insurance Lic#: 0G94295 3601 E. Imperial Hwy Lynwood, CA 90262 Bus: 310-894-4579

Leo Gilling, Agent Insurance Lic#: 0F17246 412 E Florence Avenue Inglewood, CA 90301 Bus: 323-776-3335 leo.gilling.ul2s@statefarm.com

Enrique Borja, Agent Insurance Lic#: 0E66206 17528 Hawthorne Blvd Torrance, CA 90504 Bus: 424-206-1082

Alfredo Gonzalez Jr., Agent Insurance Lic#: 0E96502 10844 S Atlantic Avenue Lynwood, CA 90262 Bus: 310-639-1342

8

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

LOS HIJOS Y SUS COSAS PUNTO DE VISTA

¿Qué representa para cada uno de nosotros los hijos? en el plano personal, pienso que es el amor más puro de lo que uno podría encontrar durante nuestro viaje por este caótico mundo. Son los últimos días de clases, mi hijo viene terminando el periodo Patricia escolar, ¡cómo pasaron Arbulú los años! ahora asistirá a “La High School”, parece mentira que hace tan poco tiempo había nacido, siendo el portador de cosas buenas en la salud de su madre y ahora está próximo a convertirse en un simpático adolescente. Viene llegando de clases, son sus últimos días en la escuela intermedia, de pronto, noto en su rostro una felicidad como nunca se lo había visto, sin perder tiempo me dice el motivo de semejante sonrisa... “Mamá, me seleccionaron para el equipo de fútbol americano en mi próxima escuela, es uno de los colegios con más campeonatos ganados y se fijaron en mi para ser del equipo”. Qué emoción, le digo, escondiendo un poco mi preocupación por la rudeza de este deporte. ¿Y aceptaste?, le pregunté inmediatamente esperando la respuesta que me hubiera gustado recibir pero no fue así... “Sí madre, seré uno de los mejores y pronto veras mi nombre en el mural de la escuela”. Llegan los primeros entrenamientos, un emocionado jugador es transportado por esta orgullosa madre a las prácticas de juego; al llegar con el entrenador, él me agradece el haber aceptado que mi hijo sea parte del mejor equipo de esta categoría en la ciudad donde ahora residimos. Si real-

mente supiera que eso era lo que realmente yo no quería. No dije nada para no arruinar la felicidad de mi hijo que ahora luce como un verdadero gladiador enfundado en su atuendo deportivo. Qué deporte más raro, pienso para mí misma: parecen unos astronautas jugando en la luna. Son las once de la mañana, han pasado dos horas desde que deje al próximo ‘Dan Marino’ de la NFL y suena mi teléfono, es mi hijo, muy decaído me pide pase a recogerlo porque sufrió un accidente jugando. Me angustio y pasa de todo por mi cabeza, nunca lo había escuchado así, algo malo me esperaba, estaba segura de ello. Mi hijo había sufrido una contusión en la rodilla ante mis ojos que después se convirtió en rotura de tibia, había que operarlo. Nunca había sucedido en casa un accidente de esta gravedad con ninguno de mis hijos; gracias a Dios siempre fueron los típicos leves accidentes caseros pero esta vez era diferente. Tenía que esforzarme en mantenerme con temple de acero ante la mirada de mi jugador estrella, como me dolía cada quejido que venía de él, mi corazón parecía que se me iba a salir, hubiese dado todo de mi para yo ser la persona que lo reemplace en esa cama del hospital. Todo salió bien, ahora está dormido por la anestesia que le inyectaron y yo estoy muy cerca de su cama, pero todavía muchas imágenes pasan por mi cabeza. Va despertando y muy emocionado me dice… Madre lo hicimos, claro hijo, claro que lo hicimos ya estás bien y estarás mejor en unos días más. Acto seguido agrega: “Madre ten listo mi equipo que en unos meses más vuelvo al campo”… Hay mamá!!! Patricia Arbulú es presentadora de televisión en Los Ángeles. patriciaarbulu30@gmail.com.

TIME WARNER Pedro Maldonado, Agent Insurance Lic#: 0F68640 2615 Clarendon Avenue Huntington Pk, CA 90255 Bus: 323-584-6150

Sheldon Stokes, Agent Insurance Lic#: 0D33115 1822 E Carson Street Carson, CA 90745 Bus: 310-935-2212

Allyson Weber, Agent Insurance Lic#: 0790337 2318 S Union Ave Los Angeles, CA 90007 Bus: 213-745-5501

Luis Acosta, Agent Insurance Lic#: 0C10022 11441 S Atlantic Ave Lynwood, CA 90262 Bus: 310-637-9555

TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS

INTERNET RAPIDA $19.99

statefarm.com® 1304114

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL

CABLE BASICO $19.99 INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO

855.796.2626


FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

Por ROGELIO ELIZALDE AGENCIA REFORMA

uizá no sea la primera en la lista de los vacacionistas mexicanos, pero quien le dé la oportunidad a Atlanta se sorprenderá con su cocina sureña, gran hospitalidad y las nuevas propuestas culturales que la hacen sumamente atractiva. Antes de que termine el año la ciudad estrenará un sistema de transporte, llamado Street Car, que facilitará los recorridos. Mientras tanto, aquí algunas sugerencias para sacarle jugo a la estancia:

Q

HOYLOSANGELES.COM/VIAJES

9

¿UNAS HORAS EN ATLANTA?

Si tienes una escala de apenas un día, aprovechala al máximo

10:00 a 12:30p.m.

y cuatro tiburones ballena; y el Centro Nacional para los Derechos Humanos y Civiles, un museo histórico donde se destaca la labor de Martin Luther King, Jr. oriundo de Atlanta.

12:30 a 3:30p.m.

3:30 a 4:30p.m.

Reporteros en acción.- Ensayos frente a pantallas verdes de efectos especiales, lectura de noticias frente a telemprompter y manejo de cámaras de televisión divierten a los visitantes en el recorrido de 55 minutos en los estudios centrales de CNN en Atlanta. El tour comienza en la parte alta del edificio, a la cual se llega por medio de la escalera eléctrica sin soporte más larga del mundo. Mientras los visitantes caminan por las instalaciones, la acción de

El museo de Coca-Cola es increíble.

de quien pague los 15 dólares de admisión.

El recorrido inicia en la parte alta del edificio de CNN y ahí los visitantes disfrutan de 55 minutos dentro de los estudios.

4:30 a 6:00p.m.

AGENCIA REFORMA

El héroe de Atlanta.- John S. Pemberton, hijo célebre de la ciudad por haber creado la CocaCola, es honrado con un jardín de ocho hectáreas que lleva su nombre, Pemberton Place, en el primer cuadro de la ciudad. En este terreno está el museo World of Coca-Cola, con la historia de la bebida, un cine 4DX y refrescos de todo el mundo para probar. El Acuario de Georgia, uno de los más grandes del mundo y que hospeda a cuatro ballenas belugas

AGENCIA REFORMA

En las nubes.- La historia de cómo una de las aerolíneas de pasajeros más emblemáticas de Norteamérica comenzó como una compañía fumigadora, de cuando se podía fumar a bordo de los aviones y hasta de la moda de las sobrecargos forma parte del guión museístico del renovado Delta Flight Museum. Está dentro de las oficinas centrales de Delta, cerca del Aeropuerto Internacional HartsfieldJackson. El costo de admisión para adultos es de 12 dólares y 6 dólares para niños de 5 a 17 años; menores de 4 años entran gratis. El museo cierra los miércoles.

Uno de los museos más concurridos es el renovado Delta Flight Museum.

CNN se mantiene, se transmite televisión en vivo a nivel internacional y nacional, entran y salen

reporteros, redactores escriben y mandan las notas a los presentadores. Todo eso frente a los ojos

Histórico.- Visita el Martin Luther King Jr. National Historic Site para adentrarte en la vida de uno de los líderes sociales más influyentes del mundo. El recorrido incluye un vistazo a la casa donde nació, la cual está restaurada y abierta a los visitantes; la Iglesia Bautista Ebenezer, donde como reverendo dio varios sermones que marcaron la historia y finalmente el mausoleo, The King Center, donde sus restos descansan junto con los de su esposa. Frente a las tumbas hay una llama que arde eternamente, visible incluso desde la calle. La admisión a estos lugares y el estacionamiento son gratuitos; para trazar la ruta entra al sitio oficial www.nps.gov/malu.

Combinar para salir ganando.

El arte de ahorrar

Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.

statefarm.com® 1304112

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL.

Delores Stubbs, Agent Insurance Lic#: 0G94295 3601 E. Imperial Hwy Lynwood, CA 90262 Bus: 310-894-4579


FDS • LA METRO • Såbado 30 y domingo 31 de agosto del 2014 10

10.1"

Intel Quad Core Notebook with Android 4.4

Smart and Powerful Touch Screen Notebook

10.1" Actual Diagonal Screen Size

15.6" Actual Diagonal Screen Size

1GB 16GB

278

$

Flash

Memory #8120655

7.85"

15.6" SAVE $200

16GB 1TB MEMORY

SAVE 18%

HARD DRIVE

8" Dual Core Android 4.1 Tablet

8"

7.85" Actual Diagonal Screen Size

8GB STORAGE

8GB 1GB

1024x768

STORAGE

Resolution

99

#8124865

8W LED Desk Lamp

!"# $ % &%'' ( "

) * + ,

-!." / 00 $ ( "

29

$ #7250043

99

Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com “Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fry’s website: www.FRYS.com�

facebook.com/fryselectronics

69

$ #7969700

RAM

$

3W LED Desk Lamp

898

AFTER SAVINGS

Regular Price: $1098

#8119055

7.85" Quad Core Android 4.2 Tablet

$

#8049974

13W Refresh Task Lamp

99

12Watt Fluorescent Clip on Lamp with Magnifier

1!( $ % &%'' is up or Folded Down

/ 2 $ 3!( + 4 $ 5 .0 ! + 6 Reduce Eyestrain

99

89

$

1 "

- 7. 8

24

$ #7591856

ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH Oxnard Store Only: M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, August 30, 2014 Through Thursday, September 4, 2014. FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. Prices subject to change after Thursday, September 4, 2014. (714) 378-4400 FAX (714) 378-4418 Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. or Resellers. Rebates Subject to Manufacturer’s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operat ing environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software. (818) 227-1000 FAX (818) 227-1018

STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8

24

$

99 #5838453

99

SPECIAL FINANCING! Fry’s Credit offers three separate financing programs depending on the item being purchased. The terms of the program are one of the following: 365 days, 730 days or 1095 days.

NO INTEREST if paid in full within 365 or 730 or 1095 days ††Monthly payments required. Interest will be charged to your Account from the date of purchase if Promotional Plan balance is not paid in full within 365 or 730 or 1095 days according to the specific term that matches the promotional item purchased or if minimum monthly payments are not made by Due Date. Making the minimum monthly payment may not pay off your promotional purchase in time to avoid interest charges. ††Valid on select items only. Financing Info: Subject to credit approval on the Fry’s Credit Account by First Electronic Bank. Min. Interest Charge = $2.00. Review your cardholder agreement, call 1-866-322-8008, or visit www.fryscredit.com for more info. Deferred Interest Info: Variable Standard APR = Prime Rate+23.74% (as of 05/01/14 it is 26.99%). Variable Penalty APR = Prime Rate+26.74% (as of 05/01/14 it is 29.99%). (NC0514)


Save 33%

2")2* 4 '! !5&

99& & ) % *6 !)

8 )& )" +&;&

<& !) &> / & 9 ?&4@A 2 $ & , -!4@, +$*6! , +&5 ! ( )&

14.99 Regular Price $ 5 Instant Savings

9

Savings

$ #7058061

39

99 After Savings

New at

+ * ) (& %$ ) *& #8142655

$

279

99

479.99 Regular Price $ 80 Instant Savings $ 50 Mail-In Rebate

$

$ #8080414

349

Savings

Unlimited Talk Text And 4G LTE Data Starting at $35

Save 62% $

FREE*

7 && 8' 9)& : 4) ;!) 4 $ )

+ * ) (& %$ ) *& #6427352

$

19999

#8128415 &9$ 6 2& ) 3 5 ! !4) " &4 9 4!)

Charge and Sync Lightning USB Cable

.2 && ' 4 2 & & ;& $ & $ #$! )"

% ;& & ) < 4& % **! 1 )2 & 4!)& < 4& -$))

( ) &!* 5 '$ 4, ( 4! ) ! ' &

+ * ) (& %$ ) *& #7717038

$

99 After

Savor bluetooth Headset

Ascend Mate II 4G LTE Unlocked Smartphone

!"

#$! % &

'( ) %!*& !

'( &! %!*& !

Save 27%

, -./ %

, -./ 0&!)&

&& ! 1 )2 3 4 !)

&* )& % )

( 5 !**!6 & .2& * )!)

$

$ 99 After

='. #8125945

Save 20% 49.99 Regular Price $ 10 Instant Savings

$

DC39 Animal Canister Vacuum Cleaner

13,000 BTU AC, Fan, Heater and Dehumidifier

Percussion Massage Belt Neck & Shoulder Massager

11 FDS • LA METRO • Såbado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

Twin Trim Battery Operated 2-Blade Trimmer

79.99 Regular Price $ 50 Instant Savings

2999

After Savings

'

" 4 5 ! %2! 5 5

1 $ . . ! 9& !)! * $ ' 6 & &; 4&

Save 40% + * ) (& %$ ) *& #8221856

$

$

24.99 Regular Price $ 10 Instant Savings

1499

After Savings

SPECIAL FINANCING! "B % & ) 99& )2 && & ! !)& 9 ! 4 5 5 !* & & 5 )2& )&* 6& 5 $ 42! & .2& )& * 9 )2& 5 !* ! & & 9 )2& 9 1 5> !" , !" !"

NO INTEREST if paid in full within 365 or 730 or 1095 days †â€

' )2 " !"*& ) &C$ & 8 )& & ) 1 6& 42! 5& ) " $ 44 $ ) 9 * )2& !)& 9 $ 42! & 9 ( * ) ! ( ! 6! ! 4& ) ! 9$ 1 )2 !" !44 5 ) )2& &4 9 4 )& * )2!) *!)42& )2& * ) ! )&* $ 42! & 9 * *$* * )2 " !"*& ) ! & ) *! & 6" $& !)& '!@ 5 )2& * *$* * )2 " !"*& ) *!" ) !" 99 " $ * ) ! $ 42! & ) *& ) !; )& & ) 42! 5& DD<! & &4) )&* " ! 4 5 8 9 > $6E&4) ) 4 & ) ! ;! )2& "F % & ) 44 $ ) 6" ) G &4) 4 -! @ ' 8 )& & ) %2! 5& H : &; &1 " $ 4! 2 & !5 &&*& ), 4! , ; ) 111 9 " 4 & ) 4 * 9 * & 9 &9& & 8 )& & ) 8 9 > <! !6 & )! ! ( H ( *& !)&I J ! 9 A A ) J <! !6 & (& ! )" ( H ( *& !)&I J ! 9 A A ) J ?%

Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com “Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fry’s website: www.FRYS.com�

facebook.com/fryselectronics

ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. (714) 378-4400 FAX (714) 378-4418 MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. (818) 227-1000 FAX (818) 227-1018

STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8 OXNARD STORE M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, August 30, 2014 thru Thursday, September 04, 2014 Prices subject to change after September 04, 2014 Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers or Resellers. Rebates Subject to Manufacturer’s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operating environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software.

“We Will Match Any Competitive Price*.” Before making a purchase from a Fry’s Electronics store, if you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will be happy to match the competition’s delivered price.* “30-Day Low Price Guarantee*.” If within 30 days of purchasing an item from a Fry’s Electronics store you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will cheerfully refund 110% of the difference. Or if within 30 days of purchase you see a lower current price from a local Fry’s Electronics store, Fry’s will refund 100% of the difference. To apply lower current price. *Note: Some products only offer 15 days. Other conditions apply. See additional terms and conditions at http://www.frys.com/onlineads/0001507075

Fry’s Electronics, American ExpressŽ Cards, MasterCard, Visa Card, and Discover Network Card, Accepted at All Fry’s Locations


HOYLOSANGELES.COM/MÚSICA

12

rte, o N l e res d Fama g i T s la e Lo e d d , z o e e ánd l Pas n e r isco e d n H e o v e a l e g l Jor estre s de su nu a l a r celeb nta detalle a y adel Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

stos han sido días de lo más ajetreados para Los Tigres del Norte, sobre todo porque, la semana pasada, el legendario grupo de música norteña con más de cuatro décadas de carrera recibió una distinción que ningún artista en su sano juicio debería pasar por alto: una estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood. Si la popular agrupación formada en Sinaloa, pero afincada casi desde el inicio de su historia en los Estados Unidos, suele estar siempre ocupada, el momento actual resulta todavía más complicado, por lo que soltamos un suspiro de alivio cuando logramos finalmente tener en la línea telefónica a Jorge Hernández, el cantante principal y acordeonista de la banda. “Recibir esto ha sido un honor sorprendente”, nos dijo el músico, aludiendo con ello al incuestionable reconocimiento

E

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

que se les dio en el afamado bulevar. “Representa mucho para nosotros, porque es parte de las cosas importantes que hemos logrado a través de los años y, sobre todo, se debe al apoyo de nuestro público hermoso, ya que en realidad, nosotros somos simplemente unos trabajadores”. En palabras de Jorge, tener algo así no estuvo nunca en sus planes. “Uno no tiene ni siquiera idea de lo que puede suceder en una carrera cuando empieza”, afirmó. “En lo personal, nunca pensé integrarme a esta gran comunidad; y no fue fácil, porque algo así tiene que pasar por un montón de detalles para lograrse”. Los Tigres han recibido esta estrella en momentos en los que no piensan ni siquiera en el retiro, como lo prueba el hecho de que aprestan a lanzar un nuevo álbum, el mismo que está siendo ya adelantado gracias a la presentación pública de un corte titulado “La bala”. “Es un tema que decidimos grabar desde la primera vez que

lo escuchamos, porque toca muchos aspectos importantes para nosotros, como la familia, la responsabilidad y lo que ocurre con los cárteles [de la droga]”, dijo el vocalista. “No hemos sacado un disco inédito desde hace tres años y medio, y después de tanto tiempo, hubiera sido un error no poner algo así en el mercado”. Lo interesante de “La bala” -creación del autor sinaloense Jesús Omar Tarazón- es que se trata claramente de una composición que, en lugar de avalar a las organizaciones criminales, o de referirse en todo caso de modo indiferente a ellas, parece criticarlas, como lo insinúa el final de la letra, en la que el narrador pide al oyente que denuncie al que actúa en los márgenes de la ley. Como se trata de un asunto tan delicado, cuando le damos esta impresión a Jorge, él mismo parece tomar un desvío al responder. “Es una advertencia sobre el papel tan importante que cumplen los padres, con el fin de que admitan sus errores,

El vocalista de los ’Jefes deJefes’ habla sobre el mensaje que ofrece el controvertido tema ’La bala’.

porque muchas veces desatendemos a las personas que queremos y, en el caso de los hijos, no nos damos cuenta hasta dónde pueden llegar”, nos dijo. “Estamos muy entusiasmados con este tema, y esperamos que llegue a muchos corazones y muchas mentes de cualquier edad, con el fin de haya un cambio saludable, porque no nos interesa dar mensajes negativos”, agregó, con lo que pudo ser interpretado como un comentario sobre los grupos musicales que promueven directa o indirectamente la violencia que azota al país vecino. Sin embargo, cuando le mencionamos a Tito Torbillo y a otros asesinatos recientes para insinuar la posibilidad de que, como padres del narcocorrido, Los Tigres hayan decido ahora separarse de esta clase de propuestas, Jorge tomó una prudente distancia. “No, no, para nada; nosotros no pensamos por los demás”, enfatizó. “Creo que cada quien tiene su carrera y cada quien tiene su lista de actividades.

LOS TIGRES DEL NORTE CON JOAN SEBASTIAN Cuándo: 30 de agosto a las 7 p.m. Dónde: Honda Center. 2695 E. Katella Ave., Anaheim Adm.: Desde $59 hasta $129 Inf.: hondacenter.com

Nosotros damos simplemente propuestas musicales, cuidamos todos los renglones y respetamos a cada uno de los personajes que empleamos”. “No tenemos asignaciones de otros ni pensamos por nadie más, sino que damos nuestra propia visión de las cosas”, precisó. “Cuidamos nuestra carrera y tratamos de no meternos con nadie; eso es lo más viable para Los Tigres del Norte, y vamos a seguir así”. Con el mismo cuidado, Jorge prefirió no adelantar más deta-

FOTO: AGENCIA REFORMA• FOTOMONTAJE: HEINER RODAS / HOY


FDS • LA METRO Såbado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

HOYLOSANGELES.COM/MĂšSICA

13

DĂŠle a los niĂąos del Sur de California un verano inolvidable Cuando usted dona a la campaĂąa de Campamentos de Verano de Los Angeles Times, estĂĄ ayudando a que los niĂąos que lo merecen, de todo el sur de California, puedan seguir con sus estudios, reducir la brecha de aprendizaje y aprender nuevas habilidades acadĂŠmicas. Los campamentos de verano siempre traen nuevas amistades y experiencias.

Done ahora y ayude a hacer la diferencia. HOY/SERGIO BURSTEIN

Haz clic aquĂ­: latimes.com/Donate | Llamar al 1-800-516-3975 | Correo: Complete y regrese la forma

Los Tigres del Norte posan durante la develaciĂłn de su estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood.

lles de la nueva producciĂłn discogrĂĄfica; pese a que comentĂł que ĂŠsta se lanzarĂĄ probablemente a mediados de octubre, asegurĂł no saber todavĂ­a el nombre de ĂŠsta, ni quiso dar detalles concisos sobre las otras canciones que se incluirĂĄn. “Siempre hemos estado interesados en lo que pasa con el tema de la inmigraciĂłn, por lo que vendremos tambiĂŠn con novedades interesantes sobre esoâ€?, se limitĂł a comentar. “Va a ser un trabajo muy extenso, probablemente doble, porque tendrĂĄ 22 cancionesâ€?. En todo caso, los seguidores de esta incuestio-

nable instituciĂłn del gĂŠnero norteĂąo en el Sur de California tendrĂĄn oportunidad de apreciarla en vivo esta noche en el Honda Center de Anaheim, donde se presentarĂĄ como acto de apertura del igualmente emblemĂĄtico Joan Sebastian. “Va a ser un espectĂĄculo muy llamativo para nosotros, porque Joan nos ha invitado para ser partĂ­cipes de este evento en el que se despide de la charrerĂ­aâ€?, enfatizĂł el entrevistado. “Ya hicimos con ĂŠl un concierto en Chicago, que tuvo mucho ĂŠxito, y ahora nos vamos a Reno, en Nevada, y a Salinas, en California [ambos

conciertos se dieron el fin de semana pasado]â€?. Para terminar, el veterano intĂŠrprete dejĂł en claro que si bien la gira citada marcarĂĄ el fin de una etapa en la trayectoria de Sebastian, no significa de ningĂşn modo que Los Tigres estĂŠn pensando en la jubilaciĂłn en estos momentos. “Estamos listos para sacar un nuevo disco en el que habrĂĄ muchas sorpresas, y no tenemos planeado detenernosâ€?, comentĂł el lĂ­der de la famosa banda. “Creo que tenemos todavĂ­a por delante muchos aĂąos para seguir trabajando con este hermoso pĂşblicoâ€?, concluyĂł.

199

$

ABOGADO CON

AMPLIA EXPERIENCIA DE INMIGRACIĂ“N ÂĄLLAMENOS AHORA!

1-818-878-8640 Adams@50Taslo.com

Nombre DirecciĂłn Ciudad

Estado

CĂłdigo Postal

( ) TelĂŠfono

Email Incluyo una donaciĂłn de: c $25.00 c $50.00 c $75.00 c $100.00

Tarjeta # c

Otros $_____

Opciones de pago: Mi cheque estĂĄ incluido y es pagadero a: LA Times Family Fund

c c

Por favor, cĂĄrguelo a mi tarjeta de crĂŠdito: ÂŽ ÂŽ ÂŽ c Visa c MasterCard c AmEx

c

DiscoverCardÂŽ

Fecha de expiraciĂłn

Nombre como aparece en la tarjeta (imprsiĂłn) Firma Su nombre y su donaciĂłn podrĂ­an ser citados en futuras publicaciones. Para ser incluido, debe indicar su preferencia: c No, no publiquen mi informaciĂłn. c SĂ­, publiquen mi informaciĂłn. c Publicar un nombre que __________________________________

Enviar a: Los Angeles Times Summer Camp Campaign P.O. Box 100324, Pasadena, CA 91189-0324 LATSNC-HOYQ

5 GRANDES EVENTOS ! " #

5

29 AL 31 DE AGOSTO

LATIMES.COM/THETASTE Miembros de LA Times ahorran $25*

*Solamente en los eventos de sĂĄbado y domingo


HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS

11 de octubre, 2014

Presentado por Hoy y Los Angeles Times

AGÉNDAME DESDE HOY FIDEL RUEDA EN VIVO

Cuándo: 30 de agsoto, 8p.m. De qué se trata: La sensación de la música regional mexicana lleva su estilo al Condado de Orange para poner a vibrar a sus seguidores. Dónde: House of Blues, 1530 Disneyland Drive, Anaheim. Adm.: $40 Inf.: 1.800.668.8080

TIGRES DEL NORTE Y JOAN SEBASTIAN JUNTOS

Cuándo: 30 de agosto, 7 p.m. De qué se trata: Denominada como la “Gira la última maroma”, Joan Sebastian y Los Tigres del Norte se unene en un mismo escenario para derrochar talento y lo mejor de su repetorio en un concierto para bailar de proncipio a fin. Dónde: Honda Center, 2695 E. Katella, Anaheim Adm.: Desde $70 hasta $150 Inf.: 714.704.2500

BANDA MS

Con una ceremonia llena de estrellas y una campaña multimedia, este evento celebra los logros de nuestra creciente comunidad.

Si quiere ser patrocinador, por favor comuníquese con Uriel Saenz 213-237-4329 | uriel.saenz@latimes.com

latinosdehoy.com

Cuándo: 30 de agosto, 8p.m. De qué se trata: La talentosa Banda MS se complace en presentar su esperado espectáculo musical en el imponente teatro Nokia del LA Live en el Centro de Los Ángeles. Los multipremiados exponentes del regional mexicano llegan para cantar sus grandes éxitos. Dónde: Nokia Theatre L.A. LIVE, 777 Chick Hearn Court, Los Angeles Adm.: Desde $30 hasta $200.50 Inf.: 213.480.3232

CORTESÍA DEL ARTISTA

Una oportunidad de oro

14

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

Jaripeo con Los Tucanes de Tijuana Cuándo: 31 de agosto, 2 p.m. De qué se trata: El Jaripeo baile VIP reunirá en un mismo escenario a los Tucanes de Tijuana, Enigma Norteño, CANELOS DE Durango y Pancho Barraza. Será un mega concierto para la raza que no se puede perder. Dónde: Pico Rivera Sports Arena 11003 Rooks Rd. Pico Rivera Adm.: $40 y $75 VIP • Inf.: 1.800.668.8080

ENRIQUE BUNBURY EN CONCIERTO

Cuándo: 5 de sep. 7:30p.m. De qué se trata: Uno de los exponentes más aclamados del rock en español Enrique Bunbury llega para reencontrarse con sus seguidores en un gran concierto al aire libre. Dónde: Greek Theatre, 2700 N. Vermont Ave, Los Angeles Adm.: Desde $43 hasta $145 Inf.: 323.665.5857

LLEGA LA GIRA DE MARC ANTHONY

Cuándo: 5, 11 y 12 de sep. 8p.m. De qué se trata: Marc Anthony regresa a Los Angeles con su Tour cambio de Piel. El astro boricua

llega para interpretar sus temas de salsa y pop para poner a bailar a sus seguidores. Dónde: Nokia Theatre L.A. LIVE 777 Chick Hearn Court Los Angeles Adm.: Desde $60.75 hasta $250.75 Inf.: Ticketmaster.com

ROBERTO TAPIA Y SU BANDA

Cuándo: 7 de sep. 7:30p.m. De qué se trata: El juez de “La voz Kids” regresa a Los Angeles para traer lo nuevo de su repertorio y lo más clásico de su género banda. Dónde: Los Angeles County Fair, 1101 W. McKinley Ave., Pomona Adm.: Desde $45.75 hasta $128.65 Inf.: 909.865.4070


FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

JUNTOS PODEMOS MEJORAR NUESTRA COMUNIDAD En Pacific Oaks College sabemos que puedes alcanzar cualquier meta y por eso te brindamos las herramientas necesarias. Aprovecha e inscríbete fácilmente en programas educativos que se adaptan a tu tiempo y nutren el futuro de tu comunidad. Elige una carrera de Bachelor o Masters en Pacific Oaks College.

Visita startpacificoaks.com

15

HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO


HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES

¿Tienes más de 18 años? Si usted es mayor de 18

años de edad, usted puede calificar para participar en un estudio médico de investigación que le puede ayudar a controlar su diabetes. Para más información, comuníquese al:

2010 Wilshire Boulevard, Suite 302, Los Angeles, CA 90057

LAA2630290-1

866-700-4242

FIFA Y RUSIA:

Por ASSOCIATED PRESS GINEBRA

as relaciones entre la FIFA y Rusia, el anfitrión de la próxima Copa del Mundo, atraviesan por tensiones crecientes. Dos temas principales de fricción han surgido desde el 13 de julio, cuando el presidente ruso Vladimir Putin se sentó junto al líder de la FIFA Joseph Blatter durante la final de la Copa del Mundo en Río de Janeiro: el control de los clubes de futbol de Crimea y el alto costo de los estadios para el próximo Mundial. Los intentos de las autoridades futbolísticas en Rusia por integrar a tres clubes de Crimea esta temporada —sin el consentimiento de Ucrania— han agravado la tensión entre las federaciones de futbol de los dos países integrantes de la FIFA y de la UEFA. Aunque los reguladores del futbol en el mundo y en Europa tienen motivos para advertir a la Unión Rusa del Futbol (URF) sobre una potencial sanción, ninguno lo ha hecho. Blatter considera que el próximo Mundial resultaría mejor con 10 ciudades sede, en vez de las 12 contempladas en el proyecto de 20,000 millones de dólares que respalda Putin. Pero el ministro ruso del deporte Vitaly Mutko, quien es también miembro electo del comité ejecutivo de la FIFA, rechazó esa propuesta de reducción. Las declaraciones de Mutko siguieron a un encuentro durante el fin de semana entre Blatter, quien visita regularmente Rusia, y Putin, quien habla con fluidez el alemán, lengua nativa del mandamás de la FIFA. La FIFA informó que las conversaciones en Sochi abordaron “asuntos relacionados” con el Mundial de 2018. La declaración de la FIFA no especificó si Blatter y Putin hablaron sobre el estancamiento actual en la situación sobre los clubes de Crimea. Blatter reiteró que el asunto de Crimea “debe ser atendido por” la UEFA, el cual incluyó conversaciones con Mutko y con el director general del comi-

L

UNA RELACIÓN DE TENSIONES

Problemas entre la entidad y los rusos se han ido agravando y parece no tener remedio

AP

¿PADECE USTED DE DIABETES TIPO 2? ¿TOMA USTED MEDICAMENTOS PARA LA DIABETES?

16

FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

El presidente de la FIFA Sepp Blatter (izq.) y el presidente ruso Vladimir Putin (der.).

té organizador Alexey Sorokin. Las acciones diplomáticas de la FIFA con Rusia parecen moderadas. Normalmente, el organismo rector del futbol exige el cumplimiento estricto de la regla que prohíbe la interferencia gubernamental en la forma en que las federaciones de futbol manejan sus asuntos. La FIFA ha fijado públicamente plazos para que los gobiernos o tribunales nacionales retiren sus amenazas o fallos. De lo contrario, se suele suspender a los equipos y dirigentes de ese país, que quedan al margen de partidos y reuniones internacionales hasta que se restablece el orden exigido por la FIFA. Es posible que la URF haya actuado sin consultar al gobierno cuando anunció que los clubes de Crimea, Sebastopol, Tavria Simferopol y Zhemchuz-

hina Yalta, se habían incorporado a la tercera división de Rusia. Los clubes dejaron la liga ucraniana después de la campaña anterior, pero su transferencia a Rusia no ha recibido la aprobación de la UEFA, cuya autoridad está encima de la FIFA en asuntos que sólo involucran a Europa.

¿Posible arreglo?

Sobre el tema de los estadios para el Mundial, éste figuró en la agenda en Sochi, según FIFA. Blatter sugirió “una posible reducción en el número de sedes para la Copa del Mundo de 2018, y presentó propuestas vinculadas con la capacidad de los estadios”. Mutko defendió el plan acordado con la FIFA hace un par de años. “El concepto de que 12 estadios en 11 ciudades alberga-

rán los partidos del Mundial no ha cambiado. La FIFA recomienda 10 estadios en nueve ciudades, dos en Moscú”. La decisión final podría surgir entre el 25 y el 26 de septiembre, cuando se reúna el comité ejecutivo en Zurich. Lo que está claro es que la actitud internacional sobre una Copa en Rusia ha cambiado desde que Brasil superó las expectativas al organizar un Mundial exitoso. La caída de un avión comercial de Malaysia Airlines, en el oriente de Ucrania, derivó en que legisladores occidentales exigieran que se despoje a Rusia de la sede del Mundial. Han surgido acusaciones de que separatistas rusos derribaron la aeronave. Michel Platini y Blatter han rechazado esas exigencias.


17

Changes are happening for people who have both Medicare and Medi-Cal that may cause you to lose coverage for Cedars-Sinai. But that doesn’t have to happen. Call us and we’ll help you get coverage for L.A.’s most preferred hospital for over 20 years.*

CALL 844-CS-MEDIS (844-276-3347) ANYTIME. Or visit cedars-sinai.edu/medis for more information.

*National Research Corporation’s annual Market Insights Survey. ©2014 Cedars-Sinai.

FDS • LA METRO • Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

DO YOU HAVE BOTH MEDICARE AND MEDI-CAL?


FDS • LA METRO • Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014 18

JORNALEROS/DAY LABORER LISTINGS

Esta página es posible gracias a la colaboración de CARECEN que apoya a jornaleros en diferentes partes de la ciudad. Carnicero Experiencia con todo tipo de maquina de carne. Artemio Lopez Gomez (213) 483-0136

Conductores Excelente record de manejo. Licencia Clase C. Luis Corado. Llame al (213) 220-1740

Construccion Conocimiento de topografia y Construccion general. Famailiarizado con la infraestructura. Ruden Rodriguez (213) 300-5780

Construccion Techumbre piso de madera decoracion de techo baldosa y pintor de varias pinturas. Trabajos garantizados. Luis Rodriguez. Llame al (773) 817-6581

Construccion Asistente de Construccion y demolicion. Aprendo rapido. Gonzalo Ramirez (213) 483-0136

Construccion Asistente de Construccion pintura demolicion y drywall. Fidel Gonzalez (213) 248-0486

Construccion Asistente de Construccion. Familizado en instalacion de piso carpinteria y baldosa. Juan Perez. Numero (323) 712-1317

Construccion Professional en Construccion soy experto en albanil. Jesus Perez (512) 317-0304

Construccion Construccion general. Familiarizado con instalacion de piso de madera y ceramica. Jose (213) 271-7128

Construccion Experiencia en remodelacion y carpinteria. Buenos precios. Eulogio Xula. Llame al (23) 842-6713

Construccion Herfi Construccion-residencial y comercial. Precios razonables. Gilberto Herrera (213) 200-4423

Construccion Construccion basica. Instalo piso de ceramica y laminada. Tambien so pintor. Octavio Garcia (213) 235-5120

Construccion Remodelacion general. Experiencia en drywall pintura y instacion de piso de madera. Rudy Loopez (951) 305-2591

Construccion Construccion general y pintor. Precios razonables. Llame a Mariano Hernandez (213) 401-8564

Construccion Construccion general. Conozco framing stucco pintura drywall fence work tile. Tambien hago de reparaciones. Magdaleno Loaiza (213) 246-4956

Construccion Remoledaciones y pintor. Buenos trabajadores. Llame a Mario o Victor (213) 858-9814 o (404) 482-4420

Construccion Construccion general incluyendo pintura stucco formas cemento abilitar hierro y barillas. Andres Lopez (213) 256-4006

Construccion Construccion general: conocimiento concreto pintura carpinteria con varias tecnicas. Para precios flexibles llame Amadeo Perales (213) 483-0136

Construccion Conocimiento de contruccion general piso ceramico concreto y mas. Por favor llame Ismael Pirir (213) 995-7463

Construccion Trabajo en Construccion. Experiencia en pisos y framing. Mariano Bravo (213) 984-0867

Construccion Construccion general. Precios razonables. Me llamo Rogelio Diaz (213) 568-8072

Construccion Construccion general. Experiencias de muchos anos. Me llamo Santos Abac (323) 399-7642

Demolicion Limpieza general y demolicion. Trabajo rapido y profesional. Jose Valladares. Llame al (213) 570-7998

Demolicion Experto en demolicion y acarreo. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Por favor llame (323) 439-2629

Demolicion Tambien hago limpieza y accareada de basura. Buen trabajo. Me llamo Oscar Dominguez (213) 570-4089

Electricista Experto en electricidad. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Llama al (323) 439-2629

Electricista Electricista. Buen precio y experencia. Luis Rodriguez. Llama al (773) 817-6581

Electricista Electricista. Experiencia de 22 anos en residencial comercial y industrial. Jose Luis Ramos (213) 909-2818

Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajo rapido y limpio. Laura (323) 802-4605

Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajador eficiente. Artemio Lopez (213) 483-0136

Empacadoras Experiencia como empacador de bodega de telas. Juan Perez. Llame al (323) 712-1317

Empleos en general Experiencia en ayudante te tienda. Laura (323) 802-4605

Empleos en general Tiene problemas consus ventanas? Tengo bastante experiencia con instalacion de ventanas. Me llamo Jose. (213) 271-7128

Empleos en general Mantenimiento general y manejador. Eulogio Xula. Telefono (213) 842-6713

Empleos en general Muchos anos de experiencia. Instalacion de puertas de garaje y limpieza profesional. Jose C. Martinez (213) 271-4092

Empleos en general Labor general con experencia. Gracias por solicitar mis servicios. Jose V. Gonzalez (323) 424-5491

Empleos en general Conocimiento en trabajos con stacco. Llame a Miguel Lopez (323) 326-4858

Empleos en general Instalcion de pisos. Especialmente en banos y cocinas de yeso y sheetrock. Flavio Fierro (626) 435-7818

Empleos en general Asistente de manager de limpieza. Experiencia lavando carpetas. Artemi Lopez Gomez (213) 483-0136

Jardinero Professional en jardineriaplantacion y recorte de arboles. Jose Valladres (213) 570-7898

Jardinero Certificado por la ciudad de Los Angeles. Mariano Hernandez (213) 401-8564

Jardinero Jardinero en general. Buenos precios. Andres Lopez (213) 256-4006

Limpieza Soy buena trabajadora. Estoy interesada en trabajo de limpieza de casa o oficina. Me llamo Laura (323) 802-4605

Mecanica Mecanica basica. Cambio de aceite llantas y frenos. Buenos precios llame Jose Martinez (213) 273-4092

Mecanica Angel Rivera soy mecanico. Soy responsible y tengo experiencia. Para buen trabajo (213) 884-8586

Mundazas Se va a mover? Ayudo con mudanzas y tengo experiencia. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136

Mundazas Soy experto en mudanzas. Fidel Gonzalez. Llama al (213) 248-0486

Pintor Pintor professional. Por favor llame a Emilio (323) 812-2118

Pintor Pintor professional. Experto en poquito de todo. Gerardo Perez (213) 2537393

Pintor Pintor con bastante anos de experencia. Llame a Luis Rodriguez (773) 817-6581

Pintor Soy buen pintor y aprendo rapido. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136

Plomero Experto en plomeria. Estimados gratis. Eduardo Sinay (323) 439-2629

Plomero Soy plomero con experienceia. Puede contar em mi. Jose (213) 271-7128

Servicios de Comida Experiencia de concina de preparador y cocinero. Llame a Octavio Garcia (213) 235-5120

Servicios de Comida Experencia en retaurante como busser. Me llamo Juan Rodriguez (323) 427-9453

Soldadura Cerca puertas electricas ventanas electricas. Mario o Victor (213) 8589814 o (404) 482-4420

For advertising opportunities in Hoy’s Home Improvement Section Para oportunidades de publicidad en la Sección de Home Improvement

Please contact: Hector Cabral (213) 237-3453 hcabral@hoyllc.com


FDS • LA METRO Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

HOYLOSANGELES.COM/HOGAR

19

CAMBIE DE PASTO FÁCILMENTE SERVICIOS DE HOY LOS ÁNGELES

olocar rollos de césped es una manera rápida y fácil de cambiar el pasto problemático o moribundo. Aunque es más caro que las semillas, los rollos de césped se pueden aplicar en tu jardín en un solo día y requiere menos cuidado que las semillas sembradas. Cuando pones césped en tu jardín, su salud depende en gran medida de su capacidad para desarrollar raíces en el suelo, donde los nutrientes y el agua necesarios para el crecimiento están disponibles. Los nutrientes que existen en el césped son mínimos, y el pasto se puede secar o comenzar a luchar debido a la falta de nutrientes. Querrás que tu pasto eche raíces

C

en el suelo después de unas pocas semanas. Cuanto más rápido se arraigue, mejor se desempeñará. Algunos jardineros teorizan que dejando una capa de hierba debajo del césped nuevo afecta la capacidad del pasto para echar raíces en el suelo y aumenta la posibilidad de que el nuevo césped se muera por falta de nutrientes y humedad. Debido a que el césped es mucho más caro que la semilla de pasto, muchas personas evitan colocar césped sobre hierba por temor a que los conducirá a la desaparición de los rollos de pasto nuevo. Los paisajistas profesionales a menudo aplican directamente césped sobre la hierba. El césped comprime la hierba y limita su exposición a la luz solar y el agua.

Esto mata rápidamente la hierba ya existente en la misma forma que un ladrillo dejado en un jardín mata la hierba debajo de ella. Cuando la hierba muere, produce nutrientes que benefician al césped nuevo sobre ella. El nutriente principal que la capa de pasto seco proporciona es nitrógeno. Aplicar césped directamente sobre la hierba es ventajoso porque requiere menos trabajo. Si deseas instalar césped en el suelo desnudo, puedes matar la hierba existente con un herbicida como el glifosato o RoundUp. A continuación, tendrás que labrar la tierra. Si el suelo está ya desnudo, sólo es necesario clasificarlo para asegurarte de que esté nivelado y drene bien el agua. También es necesario poner a prueba tu suelo para determinar si los

CORTESÍA

Los rollos de césped son una buena opción

Colocar rollos de césped es una manera r fácil de cambiar el pasto moribundo.

nutrientes deben ser agregados. Puedes comprar una prueba de suelo en los centros de jardinería

y puedes probar la muestra de suelo con tu servicio de extensión local.

Directorio de Distribuidores de Automóviles del Sur de California Vea el inventario de automóviles nuevos y usados desde su teléfono, lea las opiniones de los distribuidores, y vea los mapas de los concesionarios. • Envíe el texto CARS al 52669 o • Envíe el código de distribuidor de más abajo al 52669 Hasta 3 mens./semana. Pueden aplicar cargos por mens. y data. Envíe el texto HELP al 52669 para ayuda. Envíe el texto STOP al 52669 para cancelar. Puede recibir mensajes posteriores para clarificar o confirmar su solicitud de exclusión. Política de privacidad: privacy.tribune.com

Impulsado por cars.com

Confidence Comes Standard®

BMW

Nissan

Toyota

Volkswagen

South Bay BMW Text SBBMW to 48696

Gardena Nissan Text GNISSAN to 48696

Frontier Toyota Text FRONTIEROIL to 48696

Ontario Volkswagen Text to 48696

18800 Hawthorne Blvd., Torrance Sales (888) 655-8354 Parts/Service (888) 700-8032 www.southbaybmw.com

Infiniti Infiniti of Montclair Text INFINITICAL to 48696 “Where the Customer is #1” 10 Fwy Across From Montclair Plaza (Toll Free) 800/537-7309 www.infinitiom.com

Home Of Low Payments 1670 W. Redondo Beach Blvd., Gardena

We Don’t close Deals, We Open Relationships! 23621 Creekside Road., Valencia, CA 91355 888-781-1122 www.frontiertoyota.com

(310) 526-8516 www.GardenaNissan.com

Glendale Nissan Text NISSAN1 to 48696 “We Got Your MPG” 727 So. Brand Blvd., Glendale (800) 311-7519 www.nissan1.com

¿AMAS EL DRAMA?

Preséntale tu prometida a tu actual esposa

¿ODIAS EL DRAMA?

Compra un automóvil en Cars.com

Volkswagen New Century VW Text GLENDALEVW to 48696 DAS AUTO 1220 So. Brand Blvd., Glendale (800) 813-8998

Con Cars.com y su herramienta de comparación frente a frente, puedes instantáneamente comparar diferentes marcas y modelos de autos. Obtén el mejor automóvil para ti sin drama.

Buy in Ontario & Save! Ontario Auto Center 1-800-277-5041 www.ontariovw.com


8 PANES DE HOT DOGS

99¢ GALÓN Ó PACK DE SEIS

12 SALCHICHAS BAR S

¢

¢

¢

CADA UNA

KETCHUP 24oz MOSTAZA 17oz

99¢

PEPSI

CADA UNA

Sólo Pepsi de Dieta y Regular

CADA UNA

PRECIOS VÁLIDOS HASTA 9/1/2014. HASTA AGOTAR EXISTENCIAS.

COMPRE 3 ARTÍCULOS Y LLÉVESE

GRATIS UN ARTÍCULO DE 99¢

PROMOCIÓN VÁLIDA SOLO EN CA. LOS TRES ARTÍCULOS TIENEN QUE SER DE 99.99 CENTAVOS COMO MÍNIMO CADA UNO. NO INCLUYE IMPUESTOS O CRV. LÍMITE UN CUPÓN POR CLIENTE. NO VÁLIDO CON OTRAS OFERTAS. BUSQUE SU TIENDA MÁS CERCANA EN WWW.99ONLY.COM. 99 CENTS ONLY STORES.

CAJERAS: Miren instrucciones publicadas. OFERTA VENCE 9/1/2014.


© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC


FDS • INLAND EMPIRE Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES

17

VALENZUELA:

JULIO URÍAS ES EL FUTURO USA TODAY SPORTS

FENÓMENO. Julio Urías juega en Rancho Cucamonga.

EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES

‘El Toro’ dice que el chico de 18 años lanza como un veterano

a leyenda de los Dodgers, el ex lanzador Fernando Valenzuela, calificó al joven prospecto mexicano Julio Urías como el “futuro de los Dodgers”. El sonorense, quien es la voz en español de los Dodgers en la radio, dijo que el chico de 18 años que juega con la sucursal de Los

L

Ángeles en Rancho Cucamonga en la Clase A tiene el talento de un veterano, a pesar de su corta edad. “Julio Urías es el futuro. Tienen que ir a verlo jugar en Rancho Cucamonga”, expresó Valenzuela recientemente durante un evento de la cerveza Montejo en Dodger Stadium. “Es muy joven y tiene el futuro marcado. Unos dos años más, con la experiencia que va tener, le va a ir mejor. A muchos les sorprende por la edad que tiene pero lanza como un pitcher de experiencia, por esa razón ha sorprendido bastante”, dijo Valenzuela. Urías llamó la atención en los Dodgers durante los entrenamientos de primavera del equipo y ha desarrollado lanzamientos de 97 millas por hora. El zurdo fue descubierto en un viaje por México en 2012 cuando los scouts Mike Brito y Paul Fryer firmaron a un beisbolista de nombre Yasiel Puig. Algunos han comparado a Urías con Valenzuela, quien estuvo solamente un año en ligas menores y luego subió a las Grandes Ligas a los 19 años. “Tenía las ganas de sobresalir, todo sucedió muy

rápido, fue en un abrir y cerrar de ojos lo que sucedió conmigo. Yo no tenía la meta de llegar a ese nivel pero eso me sorprendió”, recordó Valenzuela, quien comentó que el deporte ha cambiado poco de su era a la actual. “La tecnología ha cambiado, la repeticiones ahora permiten revisar las jugadas por medio de videos, pero solamente ha cambiado en algunas cositas. El béisbol sigue siendo igual”, expresó. Valenzuela también dijo que los Dodgers se necesitan mantener saludables para que puedan brindarle un título a la afición, la cual no saborea una Serie Mundial desde 1988. “Hay que brindar lo mejor que se pueda, desde el que está ganando el mínimo hasta el que gana lo máximo”, dijo ‘El Toro’. “Los Dodgers tienen peloteros que le están poniendo ganas y quieren traerle un campeonato a los aficionados, el público ya necesita un campeonato”, expresó. Valenzuela fue uno de los voceros en el evento de la cerveza Montejo, esto debido a que tiene buenos recuerdos con esta compañía ya que la cervecería era patrocinadora de los Leones de Yucatán cuando lanzaba en México. La cerveza Modelo es ahora distribuida en Dodger Stadium y a partir del 1 de septiembre este producto originario de Mérida, Yucatán, estará disponible en California, Texas, Arizona y Nuevo México.


HOYLOSANGELES.COM/SALUD

FDS • INLAND EMPIRE Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

4

LATINOS EN PRO DE MEDIO AMBIENTE Nace ‘CLEAN’, una organización que se enfocará en la defensa del medio ambiente en áreas latinas

on el objetivo de proveer una voz y un vehículo para representar a la comunidad latina, un grupo de profesionales, líderes y activistas se han unido para crear una organización enfocada en la educación y protección del medio ambiente. De manera oficial, en el marco del Día de la Tierra, celebrado el 22 de abril pasado, iniciaron el proceso de incorporación legal de la que se denomina California Latino Environmental Advocay Network (CLEAN por sus siglas en inglés). “Hice el análisis a nivel del condado y del estado, y no encontré ninguna organización latina que trabaje a favor del medio ambiente”, explica Randy Jurado, activista que encabeza este movi-

FELIX AGUILAR, médico

miento. De acuerdo a Jurado, director ejecutivo de la entidad, la idea es sumar a personas de diferentes sectores para incidir en las políticas públicas y elaboración de leyes, velando por los intereses de la comunidad hispana. “Se tiene más poder en grupo”, afirma. El activista asegura que menos del 2% de las compañías que contaminan en Los Ángeles han sido procesadas legalmente, siendo afectados vecindarios de bajos recursos como Wilmington y el Sureste de la ciudad, entre otros. Marta Argüello, por su parte, lleva cerca de 40 años trabajando

en la salud comunitaria y más de una década en la promoción de la salud ambiental, razón que le motiva en ser parte de esta iniciativa. “Sufrimos mucho por la mala calidad del aire que tenemos en Los Ángeles, por eso estoy interesada en levantar voces latinas para tener más impacto en políticas a nivel estatal y nacional”, asegura la educadora de la salud. El médico Félix Aguilar sostiene que enfermedades crónicas como el asma se originan por la contaminación del medio ambiente, pero con este esfuerzo considera que se puede hacer conciencia

Randy Jurado muestra un mapa donde exponen los focos de contaminación en CA.

para evitar que se siga afectando a los vecindarios latinos. “Muchas veces en nuestras comunidades están los basureros, las fábricas que tiran más humo y nadie dice nada”, señala el especialista.”El trabajo que estamos haciendo con este grupo es informar a la comunidad”, agrega. En la última década, Marvin Andrade ha trabajado en la defensa de los derechos de los migrantes. Sin embargo, considera que se

SELENE RIVERA / HOY

C

“Muchas veces en nuestras comunidades están los basureros, las fábricas que tiran más humo y nadie dice nada”.

SOUDI JIMÉNEZ / HOY

Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES

Activitas protestaron por varios meses para cerraran la empresa Exide, fuente de contaminación; aunque lograron su objetivo, meses después la empresa volvió a abrir.

pueden desarrollar acciones en ambas temáticas, porque al final son ellos los afectados. “No se le ha dado la importancia, aunque el problema es bastante grande”, valora el activista. “Los problemas ambientales han subido a un nivel crítico y es importante que la comunidad latina se sume a este esfuerzo”, enfatiza. Lily Chacón, entretanto, vivió por muchos años en Maywood. Sin darse cuenta, llegó a padecer de asma, algo que ahora ella explica a partir de la inhalación del aire contaminado por químicos que emiten compañías de la zona. “A la gente no le importa porque no están informados, no saben cómo les impacta la contaminación y no saben cómo hablar contra eso”, asevera Chacón, trabajadora de una empresa privada. Junto a este grupo, también participarán otros expertos y líderes, con el fin de darle mayor fuerza a la organización y generar opinión ante los políticos y empresas vinculadas al tema. El próximo paso será crear una Mesa Directiva, advierten. “Si hay una directiva comprometida van a ayudar a darle un enfoque estatal y global”, manifiesta Jurado. “Hay que hacer conciencia y educar a la comunidad latina en el tema del medio ambiente, porque la mayoría de la gente no hace la conexión de lo importante que es este tema para ellos”, concluye.


© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC


HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN

FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 30 y domingo 31 de agosto del 2014

4

MARCHAN EN APOYO A EDGAR VARGAS

Residentes de Santa Ana piden su libertad y denuncian abuso por parte de las autoridades Por THY VO ESPECIAL PARA HOY

n grupo de unos 50 personas marcharon la semana pasada en apoyo a Miguel Edgar Vargas , quien fue golpeado por la policía de Santa Ana y detenido por las autoridades de inmigración cuando se dirigía con su familia a la corte. “El arresto [de Vargas] representa la culminación de muchos de nuestros temores; un miedo real de las condiciones en las que vivimos”, dijo Abraham Medina, director de la organización Santa Ana Boys and Men of Color y miembro de RAÍZ, un grupo juvenil que se opone a las detenciones y deportaciones. “Este no es un incidente aislado. Es la forma en cómo tratan a la gente, que hasta los testigos tienen miedo de involucrase en el proceso”. Los manifestantes llevaban letreros que decían: ‘paz’ y ‘No más brutalidad policíaca’; mientras gritaban frases como: ‘El pueblo unido, jamás será vencido’ y ‘La migra, la policía, la misma porquería’. El grupo inició su marcha de dos calles en las escaleras del Departamento de Policía de Santa Ana y terminó en las puertas del Departamento del Sheriff donde las camionetas de las Oficinas de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) son estacionadas. Vargas, quien es un inmigrante sin documentos, está detenido en la cárcel Theo Lacy de Orange y ahora está en proceso de deporta-

FOTOS: CORTESÍA DE VOICEOFOC

U

Un grupo de personas marcharon la semana pasada en apoyo de Miguel Edgar Vargas, quien fue golpeado por la policía.

‘Alto a la brutalidad policíaca’

ción. Él podría ser regresado a México. Su arresto por parte de ICE, el lunes de la semana pasada, llegó en un momento en que el tema del abuso de la fuerza policíaca está en tela de juicio en Ferguson, San Luis, Misuri, donde Michael Brown, un joven desarmado de 18 años, fue asesinado recientemente por la policía. Los agentes de ICE detuvieron a Vargas en el momento que se dirigía con su familia a la Corte Superior de Orange para defenderse de los cargos que le hicieron el 20 de junio: resistencia a la policía y asalto a un oficial. El video donde los agentes de la policía de Santa Ana golpean a Vargas durante su arresto se hizo público semanas después, generando extensos cuestionamientos por parte de la gente. Los familiares de Vargas dijeron que ellos estaban llevando a su hermano a la corte para que se defendiera de los cargos cuando

de repente una camioneta los obligó a detenerse, y enseguida bajaron y se llevaron a su hermano, identificándose únicamente como agentes de ICE, cuando se iban. “Estamos protestando, espero que ICE lo deje libre para que pueda luchar contra los cargos criminales que se le imputan”, dijo Sareth Vargas, hermana de Miguel. De acuerdo a los documentos oficiales, entre el 2005 y 2010, Vargas fue arrestado y convicto en cuatro ocasiones diferentes, incluyendo posesión de sustancias ilegales, comprar o recibir un vehículo robado y comprar o recibir propiedad robada. La familia de Vargas le dijeron a los reporteros que en un tiempo el joven era adicto a la metanfetamina lo que contribuyó a los cargos de posesión de droga, y uno de los cargos de robo, fue por robar el auto de sus padres. Sareth, su hermana, dijo que desde que su hermano salió bajo fianza, estaba portándose muy bien y ha estado estudiando para obtener su diploma de preparatoria en el colegio de Santa Ana.

“ ¿Cómo puedes salvar a alguien de la policía? ¿A quién le vas a hablar?”. MIRIAM GRAJALES, Residente y testigo del arresto de Vargas.

Pero después de que fue golpeado por la policía en junio, Vargas empezó a recaer otra vez, agregó Sareth, y ni la policía ni ICE le han hablado a su familia; aunque se madre se las ingenió para visitarlo la semana pasada. La policía de Santa Ana dijo que ellos empezaron a seguir a Vargas después de recibir una llamada que reportó un robo de un vecino que vive cerca de la casa del detenido. Algunos de los manifestantes expresaron que la golpiza a Vargas y subsecuentemente su arresto habla del mal trato y el abuso de poder, tanto de la policía como de los agentes de inmigración. “Esto es discriminación porque nosotros somos pobres, somos latinos y de piel oscura”, gritó una de las manifestantes. Al final de la marcha, el grupo

se reunió entre ellos para compartir sus experiencias con la policía y los procesos de deportación, el impacto de los arrestos y la violencia hacia la juventud y sus comunidades. “Queremos redefinir la seguridad pública. El problema son los bajos recursos y la falta de oportunidades”, dijo Medina. “Cuánto dinero se le dedica a la educación y programas culturales? Ser duro en el crimen no es una forma inteligente de combatir el crimen”. Miriam Grajales, quien vio desde su casa como los oficiales golpeaban a Vargas, dijo que los policías la hostigaron después de que habló públicamente sobre la golpiza. Agrego que los residentes todavía tienen desconfianza de hablar a pesar de los esfuerzos del jefe de la policía, Carlos Rojas, de querer mejorar la relación entre los residentes y los oficiales. “El jefe Rojas ha dicho: ‘si ustedes ven algo, digan algo’|”, dijo Grajales. Pero preguntó: “ ¿Cómo puedes salvar a alguien de la policía? ¿A quién le vas a hablar?” Para leer el artículo en inglés visite voiceofoc.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.