Constelación de estrellas Una edición de
El Oeste, con dos jugadores de Clippers y dos de Lakers, enfrenta al Este el domingo en el Juego de las Estrellas de la NBA. Página 28
Viernes 24 de febrero 2012
LA Times
Hija al rescate El papá iba a ser deportado, pero el juez de Inmigración consideró las buenas calificaciones de su hija al emitir el fallo a su favor. Q Página 9
Pónganle al ‘Maravilla’ SIN PREOCUPACIÓN. Ángel Armenta y su hija Angélica comparten un rato familiar en su hogar.
LOCALES
Demián Bichir encabeza a los aspirantes de habla hispana que este domingo postulan por el Oscar de la Academia. Páginas 20, 21 y 22
Jornaleros, frente a su realidad Fotos: AMPAS
Latinos en busca de la gloria
JC Chávez padre quiere que su hijo enfrente a Sergio Martínez.
HOY/Selene Rivera
Muchos se ven reflejados en la película ‘A Better Life’, exhibida en la Asamblea Nacional, donde cuentan a HOY sus historias de lucha personal. Páginas 6 y 7
© 2012 HOY Publications, LLC
Página 34 EFE
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
2
PÁGINA DOS ÍNDICE CARTA DEL EDITOR 2 COLUMNA DE 2 INMIGRACIÓN ESTA SEMANA 4 LOCALES 6 PORTADA 9 LABORAL 10 COMUNIDAD 10 BRAVO! 15 NO SE LO PIERDA 16 TELEVISIÓN 17 CINE 18 ESTRENOS EN 19 CINE CAMINO AL OSCAR 20 MÚSICA 24 EL PALADAR DE 26 HOY HORÓSCOPO 27 CRUCIGRAMA 27 DEPORTES 28 PALCO DE PRENSA 37
DIRECTORIO HOY LOS ANGELES TIMES MEDIA GROUP www.hoylosangeles.com 202 W. First Street 3rd Floor Times West Los Angeles, CA 90012 DIRECTOR GENERAL ROALDO MORÁN 213.237.4361 rmoran@tribune.com EDITORIAL hoyeditorialla@hoyllc.com 213.237.4578 Fax: 213.237.4928 REYNALDO MENA Director Editorial 213.237.4395 rmena@hoyllc.com VENTA DE PUBLICIDAD HÉCTOR CABRAL Tél. 213.237.3453 Fax: 213.237.4406 hcabral@hoyllc.com DISTRIBUCIÓN Tél. 213.237.4608 PRODUCCIÓN Y CIRCULACIÓN GEORGE MARTINEZ Gerente de Producción 213.237.4608 gmartinez@hoyllc.com MERCADOTECNIA MIKE KECHICHIAN VP Advertiser Manager 213.237.5906 mike.kechichian@latimes.com KAREN GOMEZ Marketing Manager 213.237.4635 karen.gomez@latimes.com
CARTA DEL EDITOR
Cárceles mexicanas El incidente que dejó decenas de muertos en una prisión revela un problema que ha dejado el narcotráfico La llamada “guerra contra el narco” que ha emprendido el Presidente de México, Felipe Calderón, no solamente ha dejado decenas de miles de muertos. También, ha dejado niños en la orfandad, comercios en bancarrota, violencia, miedo, inestabilidad social y, entre todas ellas, un gran número de miembros de los cárteles de la droga en las cárceles mexicanas. El sistema carcelario de ese país no ha sido modernizado, salvo algunas prisiones de alta seguridad que albergan un porcentaje mínimo de delincuentes. La mayoría, son recintos viejos, sobrepoblados, sin las condiciones mínimas que garanticen una operación eficiente y pacífica. La corrupción carcelaria no es el problema, aunque algunos lo piensan así. Después de la matanza de decenas de reos ocurrida en la cárcel de Apodaca, Nuevo León, el pasado domingo, las primeras indagatorias se dirigieron a los funcionarios y trabajadores de esa institución. Se informó que estaban coludidos con los miembros de los Zetas para facilitar una pelea al interior de la cárcel y después dejar que se fugaran varios miembros de alto perfil de esa organización. Sin embargo, estos hechos pueden tener varias lecturas. Por una parte, es un hecho que el crimen se ha apropiado del sistema carcelario, alcanzando con sus tentáculos la dirección de los mismos. Por otra, es la incapacidad gubernamental, que no puede garantizar su control. El caso de los trabajadores de las cárceles es
más dramático. El fenómeno de la corrupción no explica del todo su complicidad con los narcotraficantes. Muchos de ellos, han sido amenazados por los delincuentes, les exigen beneficios, que se hagan de la “vista gorda”, de lo contrario, sus familias serán afectadas, por no decir, exterminadas. A muchos de esos trabajadores no les queda otra opción que aceptar las propuestas de los narcos, denunciarlos no significa inmunidad. Sabemos que la operación criminal no respeta niveles de gobierno. Un comentarista político de la radio mexicana expresaba con ironía, el hecho de que cada vez que había una matanza en el país, la Presidencia le reclamara a Estados Unidos que detuviera el tráfico de armas. Sin embargo, ahora, con las armas en la cárcel... ¿a quién le echarían la culpa? Lo cierto es que el incidente del pasado domingo pone en alerta a las autoridades mexicanas. A mayor lucha contra el narco, más muertes y más arrestos. La necesidad de un sistema carcelario eficiente y moderno es una necesidad inmediata. Ya se ha anunciado que muy pronto abrirán sus puertas dos prisiones privadas que se manejarán autónomamente de los gobiernos estatales y federales. Esta práctica ya se realiza en otros países, incluyendo a Estados Unidos. Habrá que seguir de cerca esta experiencia, quizás sea la solución. Todo dependerá de la manera en que se otorguen las concesiones respectivas.
Por una parte, es un hecho que el crimen se ha apropiado del sistema carcelario de ese vecino país
Las trabajadoras domésticas La columna de este viernes la ha inspirado la experiencia reciente de una amiga, quien hasta hace poco se desempeñó como trabajadora doméstica en una mansión de la zona oeste de la ciudad. En esa casa laboró por casi dos décadas, haciendo de todo un mucho: limpiando, planchando, cocinando, manejando el auto para hacer encargos, cuidando perros y niños. Buena parte de su tiempo lo pasó criando a varios de los hijos de la familia que la empleaba. Hace unas semanas, mi amiga quedó desempleada. Con tanta antigüedad acumulada, mi amiga, a la que me referiré con el pseudónimo de Gabriela, ya les salía muy ‘cara’ a COMENTARIO sus multimillonarios patrones. Con Rubén hijos propios, Gabriela ya no se poHernández León Director del día quedar en el trabajo hasta tarde, Centro de Estudios lista para responder cuando la dueña Mexicanos de UCLA de casa la llamara. Además, ya se ha-
bía accidentado en el trabajo y lesionado la mano de tanto planchar. La lesión había requerido una operación. Un día los patrones le dijeron que ya no la necesitaban. Le dieron un dinero como finiquito y le hicieron firmar un montón de papeles en los que Gabriela se comprometía a no presentar una demanda legal. Un abogado le aconsejó que tomara el dinero, ya que no había mucho que hacer; las leyes laborales no protegen a las trabajadoras domésticas. Y ese es el punto. La falta de una legislación que de alguna forma regule las condiciones de trabajo y proteja los derechos de las empleadas domésticas. El trabajo en casa es un nicho de las mujeres inmigrantes y las minorías desde hace buen rato. Hace más de cien años, las irlandesas y otras europeas ocuparon ese nicho, particularmente en el noreste de los Estados Unidos. A ellas le siguieron afroamericanas, puertorriCONTINÚA EN LA PÁGINA 14
¡Lea lo que nuestros lectores están comentando en Facebook! : )
www.facebook.com/hoylosangeles
Obama celebra el Miércoles de Ceniza El presidente Barack Obama se sumó a las celebraciones cristianas del Miércoles de Ceniza. “Lindo ver a la Pareja Juntos !!! Como Esposa, como Dama, como buen ejemplo a seguir.....en esto admiro al Presidente !!! Como Padre de los Hijos de Michelle, Gracias por aser valer la honra de tu pareja......Me refiero al Hombre !!! Que Dios le bendiga por esta gran obra......” Johana Vilchez Sequeira
Le tira Nery a Vergara Tardó, pero llegó la respuesta de Nery Castillo al dueño de las Chivas, Jorge Vergara. Vergara lo tachó de ser indisciplinado. “Qué idiota Nery, ya no le hagan caso... es un jugador MALO dentro y fuera de la cancha...” Román Medina
Mascotas al rescate Perros asisten con sus dueños a hospitales para ayudar en la recuperación de enfermos. “Dos cosas maravillosas los niños y las mascotas. Qué bueno, pronta recuperación y que estos animalitos los llenen de alegría.” Ed Andujar “K padre k les ayuden x este medio d terapia. Bendiciones y buenas vibras para todos los k ayudan a buenas causas.” Óscar Narváez
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
4
ESTA SEMANA
‘Esta noche rezo por la reforma migratoria’ Dan inicio a la Cuaresma con una vigilia dedicada a indocumentados y a estudiantes del Este de Los Ángeles Selene Rivera 213.237.4582/Los Ángeles
Los feligreses de la Iglesia Dolores Mission, en Boyle Heights, arrancaron esta semana su cuarta celebración anual del inicio de la Cuaresma con una vigilia dedicada a los inmigrantes indocumentados y a estudiantes del Este de Los Ángeles. El evento empezó el martes a las 8:00 de la noche con la asistencia de unos 60 inmigrantes indocumentados y aproximadamente 50 residentes, quienes a las 5:00 de la mañana del siguiente día participaron en el servicio religioso del Miércoles de Ceniza que celebró el obispo Alejandro Salazar. Pascual García estuvo presente para dar gracias sobre la posada que recibe actualmente en el Proyecto Pastoral - un programa ubicado en la Iglesia Dolores Mission para inmigrantes sin hogar. García y algunos de sus compañeros contaron sus historias personales durante la jornada religiosa. “Llegué de Guatemala hace un año y medio y desgraciadamente, desde entonces, no
CÁNTICOS religiosos amenizaron el evento. HOY/Selene Rivera
ACTIVISMO RELIGIOSO he tenido un hogar estable”, dijo García, de 46 años de edad y carpintero de oficio. “He tenido que vivir en la calle y dormir debajo de los puentes, en el Hospital General, en el metro... donde me agarra la noche. Afortunadamente, en Dolores Mission he encontrado un hogar donde se me trata con respeto y dignidad”. “El ver a la comunidad participar en la vigilia, compartir sus experiencias y pasar la noche con nosotros [los indocumentados], me recuerda a que están haciendo lo que las escrituras sagradas indican, ayudar al más necesitado”, expresó García. Algunos estudiantes hicieron hincapié en los problemas que implica ser indocumentados y expusieron su preocupación por el
bajo índice de graduación que existe en las preparatorias del Este de Los Ángeles. “Yo nací en México como tantos otros inmigrantes indocumentados en el país, pero crecí y fui educada en Los Ángeles desde la primaria”, dijo Esperanza, de 24 años, quien pidió que no se publicara su verdadero nombre debido a su situación migratoria. “Fui una estudiante excepcional en la preparatoria y después me gradué con honores en la universidad … Y aunque todavía sigo siendo indocumentada y estoy en espera de una reforma migratoria, no dejo de pensar en los estudiantes que deciden no estudiar porque están desesperados”, señaló Esperanza. “Esta noche rezo por la reforma migratoria”, subrayó. Monserrat Conde, otra estudiante de preparatoria que, aunque es nacida en este país, participó en la vigilia y le dedicó su participación a los estudiantes de preparatoria que desertan de la escuela. Enfatizó que la educación es importante para darle poder a la comunidad. “Soy una firme creyente en la educación y la comunidad de Boyle Heights necesita profesionales para mejorar el vecindario”, manifestó Conde. “Esta vigilia nos une a los inmigrantes y a los estudiantes para darnos cuenta que juntos tenemos poder”. Cada año, Dolores Mission realiza una vigilia para unir a la comunidad y darle la oportunidad de expresar sus necesidades, de acuerdo con Tony Arteaga, director del Comité de Solidaridad de Dolores Mission. “Este año, reflexionamos por la vida difícil que llevan los indocumentados”, indico Arteaga, “y oramos por más graduaciones en las escuelas del Este de Los Ángeles”. Pero los organizadores no tenían disponible la cifra de estudiantes del Este de Los Ángeles que abandonan sus estudios. serivera@hoyllc.com
Se disculpan por la expulsión de mexico-americanos Selene Rivera 213.237.4582/Los Angeles
La Junta de Supervisores del Condado de Los Ángeles se disculpó formalmente por la expulsión de más de un millón de residentes que fueron forzados a mudarse Gloria a México en los años 30, a Molina. pesar de ser ciudadanos o residentes permanentes. Una placa conmemorativa será instalada en La Plaza de Culturas y Artes. La supervisora Gloria Molina recomendó la disculpa el martes, para todas aquellas personas con ancestros mexicanos que fueron obligados a abandonar Estados Unidos bajo amenazas de actos violentos que iniciaron en 1929. Se estima que alrededor de dos millones de personas se fueron a México y que unos 400,000 de ellos eran ciudadanos estadounidenses y residentes legales.. Las familias eran obligadas a abandonar sus propiedades, las cuales eran vendidas como pago de su transportación. “Los ciudadanos estadounidenses y los residentes legales fueron separados de su familias y del país y fueron privados de sus vidas y los derechos constitucionales que ofrece Estados Unidos. Muchos de ellos, nunca volvieron a reunirse con su familia”, manifestó Molina. “Lo sentimos, ya que la Junta de Supervisores de Los Ángeles participó en estos esfuerzos”.
TRAGEDIA INFANTIL Una niña de 5 años, cuya madre está acusada de ahogar a su hermana de un año y de intentar ahogarla a ella, falleció días después de que su padre, José López, pidiera que fuera desconectada de la máquina que la mantenía con vida para poder donar sus órganos. Marian (der.) fue desconectada el lunes por la noche y falleció el miércoles por la mañana. La mamá de las menores, Lorna Valle, de 32 años, fue arrestada el 15 de febrero, el día que murió ahogada Lindsay (izq.) en una pequeña tina, en una vivienda del Sur de Los Ángeles. Foto familiar, vía KTLA.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
6
Locales
ENCUENTRO. jornaleros de todo la nación se reunieron esta semana en Los Ángeles.
Fotos: HOY/Francisco Castro
Del cine a la realidad del trabajador inmigrante Jornaleros, congregados en una convención nacional en Los Ángeles, se identifican con la película A Better Life y relatan sus propios dramas a HOY JORNALEROS
SALVADOR PAREDES se identificó con el film A Better Life.
POSTER promocional de la película sobre un jardinero indocumentado.
Francisco Castro
leros que se llevó a cabo esta semana en Los Ángeles. Paredes no lloró por la emoción de escucharse en la pantalla, sino a que la historia refleja su vida. “Estoy viviendo un proceso de deportación en carne propia”, expresó Paredes. En diciembre de 2010, mientras Paredes intentaba defender a una amiga en una disputa doméstica, terminó siendo arrestado y fue referido a Inmigración por carecer de documentos migratorios, según su versión. Pasó un mes detenido y luego de la intervención de la Red Nacional de Jornaleros (NDLON) y de otros grupos, logró salir libre bajo fianza tras pagar 5,000 dólares, aunque su proceso de deportación continúa. “No sabemos qué va a pasar”, dijo Paredes, de 35 años y oriundo de México. “Yo tengo esperanza, porque el jornalero es la viva esperanza. Todos los días vas a la es-
213.237.4580/Los Ángeles
A Salvador Paredes se le salieron las lágrimas cuando veía A Better Life –la película que trata sobre la adversidad y la lucha de un inmigrante indocumentado que trabaja como jardinero y enfrenta la deportación. Y es que ese drama refleja su realidad. Paredes es jornalero y también es miembro del Teatro Jornalero, un grupo de actuación que realiza presentaciones comunitarias. Él fue una de las personas que fueron escogidas para que se utilizara su voz en la mencionada producción cinematográfica, cuyo actor principal –Demián Bichir–, ha sido nominado para el Oscar como mejor actor. El lunes por la noche, la cinta fue exhibida en la Sexta Asamblea Nacional de Jorna-
quina a ver si hay trabajo y puedes regresar [a tu casa] con dinero o con tristeza, pero ahí vas todos los días”. De esa misma forma afronta hoy la incertidumbre sobre su futuro en este país. “Vamos a tratar de ganar, pero eso ya está fuera de mis manos”, señaló Paredes. Este jornalero no fue el único que fue impactado de sobremanera al ver la cinta. La trama de A Better Life trata de las dificultades que vive el personaje principal en Los Ángeles, las diferencias culturales con su hijo adolescente y los problemas que enfrenta por no tener documentos legales para residir en este país. José Vega, originario de Veracruz, México, y quien reside en el condado de Sonoma, al Norte de California, también dijo que se sintió reflejado en la producción, especialmente cuando se trata de confiar en personas que pudieran causarle daño, como le ocurre al protagonista de la cinta, quien confía en otro jornalero y quien termina robándole su camioneta recién comprada. “Confiamos mucho en la gente y a veces por querer hacer un favor, nos pagan con un mal”, dijo Vega. “Muchas veces, cuando estamos en la calle, no sabemos con quién nos vamos a topar o si la gente que nos contrata nos va pagar”. “Por eso es mejor unirnos a un gremio de jornaleros para que nos puedan ayudar y
proteger más”, acentuó. Vega también se identificó con la película cuando el protagonista se sube a las palmeras para podarlas. “Yo soy de Veracruz y ahí nos subimos sin protección, como changos. No necesitamos reatas. Pero hay que saber subirse y es peligroso porque arriba podemos encontrar arañas, víboras, nos pueden pegar los pájaros. No sabemos qué podemos encontrar”. Luego de la película, los jornaleros compartieron un momento con el director de la cinta Chris Weitz y con los actores. “Estoy muy orgulloso de tener a estos guerreros en la cinta”, dijo Weitz, en referencia a los jornaleros. “Son los héroes de la película”. Weitz agregó que más allá de una cinta sobre un jornalero, la película se trata del amor entre el hijo y un padre, y “ese es un tema universal”, que traspasa fronteras, idiomas y creencias. Juan Cuando, otro jornalero del norte de California, dijo que le gustó la película, aunque le hubiera gustado que el filme hubiera “rascado” un poco más sobre lo que viven los inmigrantes, como el hecho de estar “en las sombras” debido a la condición de inmigrantes indocumentados y sobre la violencia doméstica que sufren las mujeres y cómo ellas “se quedan calladas por el miedo a denunciar [a sus parejas] que las continúan golpeando. También criticó la ausencia de mujeres en el filme, donde el protagonista es un padre soltero. Sin embargo, agregó que la separación de las familias cuando los padres deportados, como sucede en el trama, es algo muy verídico hoy en día. “Es por eso que lo intentamos de nuevo [regresar a Estados Unidos al ser deportados]”, expresó.
La convención
Más de 200 jornaleros de por lo menos 18 estados del país se reunieron esta semana en Los Ángeles para compartir sus experiencias, sus historias de lucha, desafíos y victorias; al mismo tiempo que aprendieron sobres sus derechos constitucionales y desarrollaron alianzas para trabajar conjuntamente por el bien colectivo de esta fuerza irregular de trabajo. “No es tan frecuente que se reúnan tantos jornaleros para hablar entre sí”, dijo Pablo Alvarado, presidente de la Red Nacional de Jornaleros (NDLON), en la Sexta Asamblea Nacional de Jornaleros, que fue organizada por esta organización del 19 al 23 de febrero en un hotel del centro de la ciudad. “Hay gente que arriesga todo para venir a este evento porque quiere estar en la asamblea”, prosiguió. “Aquí hay un espacio donde la gente es escuchada, se celebran sus logros y se fortalecen”. Entre los triunfos que se festejaron en este encuentro fue la victoria legal que se apuntaron los jornaleros de Redondo Be-
Teresa Hernández Jornalera de Mountain View, California. Proveniente de México Por varios años, Teresa Hernández trabajó de recamarera en un hotel, pero cuando escaseó el trabajo en ese sector laboral, no dudó en ir a buscarlo a la calle. “Me gustó el ambiente porque ahí te apoyan y pues las ganas de trabajar las traía”, expresó. Así que se fue a un centro laboral y se unió a casi una veintena de mujeres que día a día buscan trabajo en el lugar. “Nos contratan para cuidar niños y a personas adultas, [para] servir en fiestas y más que todo para limpiar casas”, indicó. Pero al igual que los demás jornaleros, ellas también pasan días sin que haya oportunidades de empleo. “La escases de trabajo es dura. Y ahora [os patrones] también están pidiendo seguro, papeles”. No obstante, Hernández sigue ahí, en la vía pública, buscando trabajo, en parte motivada por sus tres hijos que se quedaron en su natal Michoacán con su familia. “Lo que me impulsa es sacar a mis hijos adelante”, expresó. “Lo único que pedimos es trabajo. Hay personas que dependen de nosotros”. Santos Alvarado Jornalero de New Orleans, Louisiana, originario de Honduras Después de que el Huracán Katrina arrasara con New Orleans en septiembre de 2005, y mientras muchos residentes abandonaban la ciudad, Santos Alvarado se vio atraído por la oportunidad de trabajos en esa región. Sin pensarlo mucho, él y su hermano tomaron un autobús desde Dallas, Texas, y se fueron a New Orleans, donde al día siguiente ya estaban trabajando. Eran tiempos de abundancia para
aquellos trabajadores que se arriesgaron a limpiar escuelas, hospitales, todo tipo de negocios y casas particulares. “Una vez nos tocó ir a limpiar un hospital y estábamos en la cocina con comida podrida. No podíamos aguantar más de 25 minutos y teníamos que salirnos por el mal olor”, dijo Alvarado. En otro proyecto, la inmundicia era tal que aunque usaban atuendos especiales, debían tirar los zapatos y la ropa al final del día por la contaminación. No obstante, se ganaba bien y el trabajo abundaba, al contrario de hoy en día cuando el racismo y una ola de discriminación arropa a la ciudad, dijo Alvarado. “La Policía siempre nos anda correteando,” afirmó. “A veces los patrones también, en vez de pagarle a uno lo amenazan con echarnos la migra”. Norlan Jornalero de Tucson, Arizona. Nicaragüense El viaje de Tucson, Arizona, a Los Ángeles generalmente dura entre siete y ocho horas, pero Norlan, quien pidió que no se publicara su verdadero nombre, tardó más de 12. Y es que Norlan no tiene documentos migratorios y la comitiva que viajó desde Tucson decidió que para su mayor protección evitarían viajar sobre la Autopista 10 y pasar por la casilla de revisión migratoria que está ubicada en la línea estatal que divide los estados de Arizona y California. “Sí, lo pensé [sobre el riesgo a ser detenido por Inmigración] como cualquiera. pero este es un reto para mí y quería demostrarle a mis compañeros que sí se puede, porque muchos siempre andan con miedo a salir hablar”, dijo el hombre de 26 años de edad. “Por que si uno siempre anda con miedo, siempre vas a estar reprimido”. José Gregorio Sánchez Jornalero de New Jersey. Hondureño Por 16 años, José Gregorio Sánchez ha estado en las esquinas de New Jersey luchando contra el clima y los abuso a los que se exponen los migrantes. Uno de ellos es la mala paga o simplemente que no les paguen por su trabajo, afirmó. Sánchez contó que un patrón le quedó debiendo 600
dólares y se cansó de irlo a buscar para pedirle el dinero. También relató que demandó a otro empleador por 700 dólares. Ganó la querella y recibió un “money order” en el que le saldaban su pago, el cual fue enviado desde el tribunal. Sin embargo, Sánchez dijo que muchos jornaleros que viven esta situación no levantan la voz, debido a su condición migratoria. “No se presentan a las citas de los tribunales porque son indocumentados”. José Ángel Vargas Jornalero de Arizona. Mexicano A pesar de que el gobierno federal interpuso una demanda contra la ley SB 1070, que criminalizaba a los inmigrantes indocumentados en Arizona y logró detener muchas de sus provisiones más controversiales, el acoso de los jornaleros continúa en esa zona del país, según José Ángel Vargas, un jornalero que vive en Phoenix y es originario de México. “La Policía no nos deja trabajar en la calle”, afirmó. “La Policía llega y nos corre. Hay ocasiones en que no se mueve. Ahí está parada todo el día”. No los arrestan por estar en las esquinas, aseguró, pero el miedo a las autoridades ahuyenta a muchos y hace más difícil su situación. “Trabajar no es delito”. José Luis Gallardo Jornalero de Chicago, Illinois. Proveniente de México. La discriminación y el acoso de las autoridades es igual en todos lados, opina José Luis Gallardo. Pero el problema más grande que enfrentan hoy en día él y sus compañeros jornaleros es la difícil situación económica que atraviesa el país. “No hay trabajo”, manifestó. “Nosotros los jornaleros somos muy importantes para la economía a nivel nacional, pero el país está mal y no hay trabajo”. A eso hay que agregarle el luchar contra autoridades que no les permiten buscar trabajo. “Muchas veces no quieren que nos paremos en las esquinas. Estamos buscando con honestidad el pan de cada día con nuestro trabajo”, expresó Gallardo. fcastro@hoyllc.com
% de Descuento LASIK $1,050/Ojo (Valor de $2,100)**
– CONSULTA GRATIS – $O depósito, 0% interés por 36 meses* Convenientes localidades El Sábado y regresas a trabajar el Lunes
Tratamiento y eliminación de Carnosidad 25 años de experiencia **Oferta Válida Para Lasik Convencional con Keratome solamente
LASERwww.lasereyecenter.com EYE CENTER 1-800-80-LASER (52737) * Aplican restricciones. Model Eye Shown
352847-1
Nuevo Año, Nueva Vision, Nueva Apariencia
HOYLOSANGELES.COM
50
naleros en Seattle, aunque a Archila le preocupa la expansión a nivel nacional del programa de Comunidades Seguras, el próximo año, bajo el cual las huellas dactilares de los detenidos se envían a Inmigración. “En Seattle todavía no se ve. Tenemos que apoyar a otros compañeros que sí tienen ese problema porque si eso pasa, nos afectaría a todos”, dijo.
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
ach, cuando la Corte Suprema rechazó el pedido de la Municipalidad de esa ciudad para que revisara la decisión de un tribunal del Noveno Circuito que declaró inconstitucional una ordenanza en contra de estos trabajadores. En sí, la ley prohibía que las personas solicitaran trabajo, hicieran negocios y solicitaran contribuciones en las calles, banquetas u otros lugares públicos. “La victoria de hoy se tardó más de una década en lograrse, y es compartida por los jornaleros de todo el país”, indicó Alvarado. “Todos los días, los jornaleros no sólo trabajan duramente para construir comunidades, [si no] que [también] hacen su parte para defender nuestros valores constitucionales más apreciados. Particularmente en la economía de hoy, estamos orgullosos de defender el derecho de la gente de buscar trabajo en los lugares públicos.” Sin embargo, en la asamblea también se discutieron las adversidades y los retos que enfrentan estos trabajadores, como la falta de empleo, el acoso por parte de las autoridades, la falta de una reforma migratoria y el robo de salarios, que según activistas, afecta a la mitad de los jornaleros. A continuación testimonios de jornaleros de distintos puntos del país. Hugo Archila Jornalero de Seattle, Washington. Guatemalteco. Por 21 horas, Hugo Archila manejó una camioneta desde Seattle, Washington, a Los Ángeles, siempre con la mente puesta en llegar a su destino. Pero también atento a las autoridades. Y es que la única identificación que ampara a Archila en este país es la licencia de conducir que obtuvo en Washington. “Uno trae las ganas de ganar o perder. Pero uno tiene que vencer el miedo”, dijo Archila, al hablar de la travesía. Como voluntario del centro de trabajo Casa Latina, estaba consciente de su responsabilidad de llegar a la convención de jornaleros y regresar con herramientas para ayudar a sus compañeros jornaleros. “Lo hablé con mi esposa, y sí, [uno] no deja de tener miedo, pero es un reto para mí y ha sido fascinante”, dijo. En general, las cosas no están tan mal para los jor-
7 HOY LOS ÁNGELES
Locales
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
8
Locales
Una carta de directora de escuela causa controversia
EX MAESTRO Mark Berndt (der.) habla con su abogado, Víctor Acevedo.
Activistas y padres la critican al opinar sobre los casos de abuso infantil en la Escuela Primaria Miramonte Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
Una carta escrita por la directora de la Escuela Primaria Rosewood, que fue enviada a los padres de familia luego de que dos ex maestros de la Primaria Miramonte fueran acusados de abusar de estudiantes, está causando controversia debido que algunos consideran que las palabras que utilizó la funcionaria escolar fueron insensibles e ignorantes hacia la comunidad latina. “Al considerar las ocurrencias perturbadoras en Miramonte, lo que más me confunde es el hecho de que los niños no lo reportaron. ¿Cómo es que los niños no creían que lo que el maestro estaba haciendo con ellos era incorrecto? ¿Cómo es que ser vendados, puestos en un closet y que les pusieran cucarachas no era incorrecto? Creo que los maestros involucrados en estos horribles actos explotaron a los niños más
LA Times/Al Seib
POLÉMICA ESCOLAR vulnerables; niños pobres, niños abusados, niños con padres no involucrados, y niños de padres indocumentados”, expresa la misiva que fue enviada por Linda Crowder, directora de la Escuela Rosewood, ubicada en West Hollywood. La carta también le afirma a los padres de familia que todo el personal de Rosewood está listo para salvaguardar la seguridad académica, social y emocional de los niños. También le pide que hablen con sus hijo sobre la conducta apropiada e inapropiada entre un adulto y un menor, y que les digan que reporten cualquier situación que los haga sentirse incómodos. “Si usted necesita sugerencias de cómo hablarle a su hijo sobre abuso infantil, por favor siéntase con libertad de hablar con el profesor de su hijo o conmigo”, expresa la carta. Jorge Mario Cabrera, vocero de la Coalición para los Derechos Humanos de los Inmigrantes de Los Ángeles (CHIRLA), expresó indignación por las palabras de la misiva. “Qué pena que la directora de ese plantel no tenga una idea más completa de lo que sucede cuando un pedófilo ataca a niños indefensos”, dijo. “Pareciera que su carta es para informar, pero todo lo contrario, aporta más desinfor-
mación, estereotipos, y culpa a las víctimas de lo ocurrido en la escuela Miramonte. Reprochamos sus comentarios y le exigimos los retracte y aclare su posición”, agregó el activista comunitario. Domínguez, quien representa a algunas de las víctimas de la escuela Miramonte en demandas civiles contra el LAUSD, muchas de ellas con padres indocumentados, concuerda con Cabrera. “Refleja la ignorancia de la epidemia que significa esta clase de delitos”, dijo Domínguez. “Refleja como una persona, con un alto grado en el sistema educativo no piensa las cosas dos veces o se educa mejor antes de hacer este tipo de comentarios y demuestra que ella está juzgando a estos padres o a estos niños, diciendo que no se están involucrados, cuando todos los padres que he conocido son los padres que más les inculcan a sus hijos que estudien”. Sin embargo, Nancy Linares, madre de un estudiante de la escuela, dijo que concuerda con la opinión de la directora. “Lo que ella dice es verdad, son gente pobre, humilde y si estos maestros hubieran ido a otro lado, no hubiera pasado eso. Tiene razón la mujer”, opinó Linares. Ibis Urbina, una madre de familia de la escuela Miramonte, señaló que aunque es cierto que los padres de ese plantel son de bajos recursos y muchos de ellos inmigrantes, eso no quiere decir que no estuvieran involucrados en la escuela. “Los padres sí se involucraban en la escuela”, expresó Urbina. “Pero era la escuela la que nos tenía cerradas las puertas y tenías que hacer cita para hablar con alguien”. HOY intentó comunicarse con la directora Crowder, pero el periódico fue referido a la Oficina de Comunicaciones del Distrito Escolar de Los Ángeles (LAUSD). Mónica Carazo, vocera del LAUSD, dijo que “la directora fue destituida brevemente a causa de la carta, pero ya está de regreso como directora”. Agregó que no había más comentarios al respecto. A principios de este mes, la escuela Miramonte vivió momentos tensos luego de que dos ex maestros, Mark Berndt y Martin Springer, fueran arrestados, en casos separados, bajo acusaciones de cometer actos lascivos contra estudiantes de ese plantel educativo. Esta semana, Berndt, quien encara 23 cargos legales, compareció en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles. El ex maestro se declaró no culpable.
Un ex marine latino, acusado de apuñalar y asesinar seis personas -a cuatro desamparados y a una madre y a su hijo- en el Condado de Orange, se declaró no culpable de los cargos esta semana. Itzcoatl “Izzy’’ Ocampo, de 23 años de edad, tendrá que comparecer nuevamente a la corte el 9 de marzo, durante la cual se discutirá si la Fiscalía y su abogado defensor están listos para empezar el juicio. Randall Longwith, su abogado, dijo que está preparando una defensa basada en los problemas mentales de Ocampo, que incluye obtener documentos de las Fuerzas Armadas y testimonios de su familia acerca de la vida del acusado antes de haber sido enviado a Irak. “Esperamos que con toda la evidencia, encontremos que su mente estaba fracturada al momento [de los asesinatos] y que no estaba sano”, dijo Longwith. El caso ha sido asignado al juez de la Corte Superior del Condado de Orange, Francisco Briseno. Ocampo enfrenta cargos por el asesinato de Raquel Estrada, de 53 años de edad, y de su hijo Juan Herrera de, de 34 años. Las muertes ocurrieron el 25 de octubre, en Yorba Linda. El acusado también enfrenta cargos por cuatro asesinatos de indigentes que empezaron el 20 de diciembre y culminaron el 13 de enero, cuando supuestamente apuñaló a su última víctima en el condado de Orange y fue perseguido por transeúnte cerca de un Carl’s Jr.
fcastro@hoyllc.com
srivera@hoyllc.com
ITZCOATL OCAMPO (der.) comparece ante el juez. LA Times/Mark Boster
Un ex marine latino rechaza haber matado a 6 personas Selene Rivera 213.237.4582/Condado de Orange
Su hija lo salva de la deportación
Selene Rivera 213.237.4582/Los Ángeles
Un padre de familia se salvó de la deportación gracias a las excelentes calificaciones de su hija menor, de acuerdo con la abogada de la familia. A finales de enero, un juez determinó que Ángel Armenta, de 43 años, podría obtener su residencia permanente luego de haber vivido en el país como indocumentado por más de dos décadas y haber sido arrestado por Inmigración hace dos años. Y todo por el desempeño académico de su hija Angélica, de 17 años y estudiante de la Escuela Preparatoria Libra Academy, en Huntington Park, según la abogada Marta Cannosa, quien llevó el caso de esta familia. “Uno siempre piensa en ayudar a sus hijos, pero nunca está pensando que algún día [ellos] te van a ayudar”, dijo Armenta, entre risas y lágrimas. Angélica es la segunda estudiante que tie-
Fotos: HOY/Selene Rivera
“Uno siempre piensa en ayudar a sus hijos, pero nunca estás pensando que algún día [ellos] te van a ayudar”. Ángel Armenta, papá de Angélia, con quien aparece en la foto. INMIGRACIÓN ne las calificaciones más altas en su escuela, que tiene una población estudiantil de 333 alumnos, y sobresale en la clase de historia. Eso la convierte en una estudiante de cuadro de honor. “Pero también es una hija que tiene todo mi honor porque sin su ayuda, yo habría tenido que irme a México y separarme de mi esposa y de mis otros cinco hijos de 15, 13, 12, 11 y 7 años de edad”, agregó Armenta, oriundo de Sinaloa. La lucha en contra de la deportación y la separación familiar de Armenta empezó ha-
ce dos años, cuando le negó a una inquilina que siguiera rentando un cuarto en su casa. “La señora dejó de pagar la renta y le dijimos que tendría que salirse. Ella se enojó mucho y se fue amenazándome. A los pocos días, agentes de la Oficina de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) llegaron a mi casa y me arrestaron”, dijo Armenta. Él no tenía antecedentes penales, pero había vivido de forma indocumentada en el país desde 1989. Con temor de dejar a su familia desamparada en Estados Unidos, Armenta se rehusó a firmar la deportación voluntaria que ICE le pidió que firmara y fue puesto en libertad para pelear su caso
Buena estudiante
Y es que Angélica tiene calificaciones “A” en todas sus materias. Es estudiante con honores en su clase de historia y tiene clases avanzadas de cálculo, inglés y español, según la familia y la abogada. “Tenía mucha presión por sacar buenas calificaciones. En las noches lloraba mientras estudiaba, me dolía la cabeza y me daba miedo fallar y que por mi culpa mi papá tuviera que irse”, dijo Angélica llorando. “Antes, cuando mi papá no había sido detenido por la ‘migra’, yo podía estudiar fácilmente. Pero luego de saber que todo dependía de mí, se me olvidaba lo que estudiaba, lo que había aprendido en las clases y tenía que quedarme estudiando hasta la una de la mañana”, agregó Angélica. HOY buscó obtener reacciones de maestros de Angélica pero la escuela estaba ceCONTINÚA EN LA PÁGINA 13
HOYLOSANGELES.COM
JUNTOS. La familia Armenta celebra el fallo que emitió el juez a favor de Ángel Armenta, el padre.
ante un juez de Inmigración. Al pasar unos días y por medio de amistades, Armenta se enteró de que su inquilina lo había entregado a las autoridades migratorias. El daño era irreversible y vivía bajo el espectro de la deportación. “Todos los días eran de preocupación. El pensar que no estaría con mi familia me llenaba de tristeza. Me daba dolor ver a mis hijos sufrir”, dijo Armenta. Sin tener un argumento válido sobre su estancia como indocumentado, Armenta solicitó una Cancelación de Remoción ante la corte de Inmigración, como última opción. La Cancelación de Remoción es una forma de alivio migratorio a disposición de las personas que enfrentan un proceso de deportación ante la Oficina Ejecutiva del Departamento de Justicia para la Revisión de Inmigración (EOIR). Este tipo de residencia sólo es otorgada, anualmente, a 4,000 peticionarios en el país, bajo la discreción de los jueces de EOIR en casos extremos, en los que los peticionarios tienen hijos discapacitados o con enfermedades mortales o, en el otro extremo, tienen hijos que son estudiantes excepcionalmente inteligentes que sufrirían desmesuradamente la partida de sus padres. Sin embargo, los hijos de los peticionarios deben de ser ciudanos estadounidenses o residentes permanentes y tener menos de 21 años de edad. Además, los peticionarios deben de haber vivido ilegalmente en el país por más de 10 años y haber demostrado que tienen una conducta intachable. Aunque Armenta argumentó ante el juez que todos sus hijos sufrirían si era deportado, la única razón que el juez validó fue el desempeño académico de su hija Angélica.
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
Por sus excelentes calificaciones beneficia al papá en su caso migratorio
9 HOY LOS ÁNGELES
Portada
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
10
Locales
Llega el sindicato a lavado de autos
CON GANAS. Erick García seca un auto en Vermont Car Wash.
Sus empleados son los primeros en pertenecer a un gremio laboral en la ciudad de L.A., en este campo de trabajo Francisco Castro 213.237.4580/Los Ángeles
Luego de trabajar sin descansos y sin horas para almorzar, y por más horas de las que les pagaban, empleados de un ‘car wash’ del Sur de Los Ángeles se han convertido en los primeros trabajadores de este sector laboral en sindicalizarse en Los Ángeles. “Antes, ahí nos traían las hamburguesas y
HOY/Francisco Castro
LABORAL comíamos a la carrera”, dijo Erick García, uno de los empleados del lavado de autos Vermont Car Wash, ubicado en la esquina de la Calle Vermont y la Avenida Gage. “Ahora ya tenemos nuestra hora de ‘lunch’ y andamos más tranquilos”. Pero aparte de andar apresurados, lo que más molestaba a estos trabajadores era trabajar horas que no les pagaban. “Trabajábamos ocho, nueve horas y nos pagaban cuatro o cinco. Ahora, ya están pagando como es”, acotó Ricardo Maldonado, otro trabajador. El contrato también estipula un aumento del 2% ciento al salario de los 17 trabajadores de Vermont Car Wash. Esta semana, el presidente de la Federa-
ción Americana del Trabajo y Congreso de Organizaciones Industriales ( AFL-CIO), Richard Trumka, y el alcalde de Los Ángeles Antonio Villaraigosa anunciaron acuerdos con dos lavados de autos del sur de la ciudad, Vermont Car Wash y Nava’s Car Wash. Ambos negocios se suman a la sindicalización obtenida por trabajadores de Bonus Car Wash, en Santa Mónica, que fueron los primeros trabajadores de este tipo en lograr dichos acuerdos en septiembre 2011. “Lo que representan estos contratos son trabajos bien pagados, un mejor nivel de vida y una voz en el trabajo de algunos de los trabajadores más explotados de nuestra ciudad”, dijo Villaraigosa en un comunicado. “En una industria agresiva con robo de salario y condiciones abusivas, estas empresas han decidido hacer lo correcto.” Por su parte María Elena Durazo, Secretaria-Tesorera Ejecutiva del AFL-CIO en Los Ángeles alabó “la valentía: de los empleados en estos dos lavados de autos. Muestra que los trabajadores de bajos salarios pueden cambiar sus condiciones de trabajo si organizan y permanecen juntos”, dijo Durazo en un parte de prensa. Misook Kim, propietaria de Vermont Car Wash, dijo a HOY que “con el sindicato, mi car wash está mejor. Mis empleados están mejor y espero que sea bueno para todos”. Esto no quiere decir que todo haya sido fácil, dijo Rufino Maldonado, otro empleado del mencionado car wash. “Al principio, todos teníamos miedo. Éramos indocumentados y por eso teníamos miedo. Pero hay que trabajar en grupo para que se consiga algo”, expresó. Maldonado agregó que espera que esto sea un ejemplo para otros trabajadores que lavan autos. “Es algo para que los demás compañeros de otros car wash sepan que sí se puede lograr algo”, manifestó. fcastro@hoyllc.com
La alfombra roja tiene mano de obra latina Uno de los acontecimientos que más llaman la atención y que encabeza la antesala a la ceremonia del Oscar, es sin duda el desfile de estrellas a lo largo de la alfombra roja. El recorrido de 400 metros por donde los famosos muestran sus mejores galas, es elaborado por mano de obra latina desde hace más de 20 años. Como hormigas, unos 25 obreros laboran en la colocación de esta alfombra, cuyo color rojo es exclusivo para la Academia y no puede ser utilizado para ninguna otra plataforma. Francisco Pereira, nacido en Morelos, México, (der.) lleva la voz de mando desde hace 18 años en la colocación y aquí se ve junto a Antonio Castro, oriundo de Sinaloa, dándole los últimos toques a su trabajo que se podrá ver este domingo por la cadena ABC. Para más información, visite: www.hoylosangeles.com Texto y foto HOY/Tommy Calle
Grupo moreliano lucha por volver a la vida cívica Selene Rivera 213.237.4582/Santa Ana
Con la meta de revivir el Club de Morelianos, sus miembros invitan a la comunidad a asistir a una junta este 2 de marzo. El Club Moreliano, tiene 15 años de tradición en el condado de Orange y Riverside, pero en los últimos cinco años se ha desintegrado debido a su pobre difusión y disposición de sus miembros. “Los cerca de seis miembros que quedamos nos hemos fijado como misión volver a reunir a la comunidad moreliana y ayudarnos entre sí”, dijo el doctor Francisco Gaena, miembro del club. Entre las tareas del club está el apoyo entre compatriotas que viven en Estados Unidos, la formación de una base de datos de emergencia, la socialización, abogar por los derechos de los inmigrantes y difundir la historia y la lengua tarasca. “Tenemos la visión de arrancar con el club ofreciéndole la mano a los inmigrantes que recién llegan a este país y no conocen el sistema, no hallan trabajo u hogar. También queremos hacer una base de datos, por si algunos de nuestros compatriotas sufre un accidente y podamos localizar a su familiares en su pueblo natal”, agregó. “Pensamos que es importante socializarnos y unirnos con otros activistas para abogar por una reforma migratoria, al mismo tiempo que compartimos la historia de los morelianos y, por supuesto , su bello lenguaje”, sostuvo el doctor. Para el Club de Morelianos, es importante inyectar a la comunidad del recuerdo de su tierra y sus tradiciones. “Sería maravilloso poder volver a compartir la magia de los días festivos; los cánticos de las posadas que ya no se escucha, continuar la tradición del arrullo del niño Dios y hasta revivir el baile del Torito de Petate; así como compartir las famosas Curundas, unos tamalitos triangulares propios de Morelia”, enfatizó Gaona. La meta del club también es mostrar el aspecto positivo de este estado, a lo contrario de las noticias negativas de narcotráfico y crimen por las que se caracteriza esta región actualmente.
El contacto La reunión del Club de Morelianos está programada para el 2 de marzo a las 6:00 p.m. en el 3649 W. Mc Fadden Ave., en Santa Ana, California. Para más información sobre la junta llamar al número telefónico: 714.425.5955.
Portada
Con el poder de la Internet
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
12
“Hasta hace unos días me daba miedo tocar una tecla y descomponer la computadora. Ahora conozco varios programas básicos de computación, se navegar la web y hasta obtengo ideas para ayudarle a mi hija en sus tareas de la escuela” María Ramírez, asiste a clases de computación en Community Union.
El contacto
GANAS DE APRENDER. María Ramírez (frente) y una compañera, en una clase de computación.
Fotos: HOY/Selene Rivera
Organización enseña a padres de familia a usar la computadora para que se involucren en la educación de sus hijos; su meta es un millón de usuarios Selene Rivera 213.237.4582/Los Ángeles
Hace unas semanas, María Ramírez no se atrevía a tocar el teclado de una computadora, ni mucho menos navegar en la Internet. ¿La razón? Nunca había recibido clases de computación y le daba vergüenza preguntarle a su hija de 12 años de edad que le enseñará a usarla. Sin embargo, esta situación ha cambiado actualmente. La señora, residente del Este de Los Ángeles, puede ingresar a la Internet, tiene un correo electrónico y hasta puede “chatear” a través de este sistema. Mejor aún, dijo Ramírez, ya puede ayudar a su hija a hacer la tarea y hasta explorar con ella su futuro ingreso a la universidad. El éxito de Ramírez se debe a que Community Union, una organización sin fines de lucro ubicada en el Este de Los Ángeles, se ha propuesto conectar a la Internet a un millón de usuarios latinos en el estado con la iniciativa California’s One Million New Internet Users (Un Millón de Usuarios de Internet en California). Ramírez, de 33 años de edad, se encuen-
tra entre el millón de estas personas. “Me gustan las clases porque son en español y me las explican detalladamente. Hasta hace unos días me daba miedo tocar una tecla y descomponer la computadora”, manifestó Ramírez. “Ahora conozco varios programas básicos de computación, sé navegar la web y hasta obtengo ideas para ayudarle a mi hija en sus tareas de la escuela. Ya no me siento frustrada y me gusta todo lo que aprendo”, agregó orMARÍA GISELA gullosa. Desde 1993, la mi- Vélez, estudiante. sión de Community Union ha sido la de ofrecer clases gratis de computación en varias ciudades del Sur de California. Pero con la iniciativa California’s One Million New Internet Users la meta es enseñarle a los padres de familia a utilizar la Internet y usar este medio como herramienta para involucrarse en la educación de sus hijos, señaló Larry Ortega, presidente y fundador de Community Union.
“Queremos convertir a los laboratorios de computación de las escuelas, iglesias y organizaciones sin fines de lucro, en sitios de apoderamiento para los padres de familia, pues está demostrado que entre más participación tengan los padres en la educación de sus hijos, hay más probabilidades de que los menores asistan a la universidad”, señaló Ortega en entrevista con HOY. California’s One Million New Internet Users “se enfoca en reclutar a un millón de individuos de bajos recursos, minorías que tienen hijos pequeños hasta el noveno grado de escolaridad y que no tienen acceso a una computadora, para hacer un cambio no solamente en su vida personal sino en la vida de sus hijos y en la economía del país, ultimadamente”, aseveró Ortega. Los cursos de computación consisten de 40 horas de instrucción durante 10 semanas. Durante este tiempo, se le enseña a los padres de familia a aprender a usar el correo electrónico, ‘chatear’, acceder a diferentes páginas de la web para que puedan encontrar información sobre la educación superior para sus hijos y hasta como inscribirlos y obtener préstamos o ayuda financiera gu-
♦Para más información sobre California’s One Million New Internet Users (Un Millón de Usuarios de Internet en California), llamar al 323.526.7331 o visitar onemillionniu.org ♦Las instalaciones de Community Union se encuentran ubicadas en el 3626 E. First St., Los Angeles, CA 90063.
bernamental. “La iniciativa de California’s One Million New Internet Users fue lanzada en el año 2009, pero la estamos impulsando ante los medio de comunicación porque es necesario que la comunidad se entere de nuestro programa y que sepan que existe un lugar cerca de la comunidad que puede ayudarlos”, indicó Ortega. “Queremos alentar a los negocios, corporaciones u otras organizaciones a que nos ayuden financieramente para poder proveer estos servicios a la comunidad”, agregó. Community Union, cuyas oficinas principales y laboratorio de computación se encuentran en el Este de Los Ángeles, ha ofrecido sus servicios a unas 22 ciudades del estado incluyendo Duarte, Pomona, Ontario, La Puente, Pico Rivera, el área de Los Ángeles y el Valle de San Gabriel. “Hasta la fecha hemos logrado ayudar a unos 200 mil estudiantes, pero ahora nuestra meta es conectar al mundo virtual a un millón de personas”, dijo Ortega. “Sabemos que es un reto muy grande, pero podemos hacerlo”. serivera@hoyll.com
13 HOY LOS ÁNGELES
Portada SU HIJA LO SALVA... VIENE DE LA PÁGINA 9
HOYLOSANGELES.COM
serivera@hoyllc.com
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
rrada por motivo de vacaciones. “Desafortunadamente, los hijos a veces tienen que testificar en las cortes y esto los traumatiza mucho, pero no hay muchas opciones. Los jueces quieren saber todo para dar su veredicto y en el caso de los Armenta, así ocurrió”, dijo la abogada Cannosa. “Aquí, Angélica fue la ancla que permitió la estadía de su padre y el señor Armenta tuvo mucha suerte porque el 6 de febrero la corte avisó que ya no había más residencias para las personas que aplican a través de la Cancelación de Remoción”, añadió. Es decir, explicó la abogada, que en cuatro meses se usaron las 4,000 residencias que deben otorgarse durante el año fiscal 2012 y los jueces no podrán aprobar residencias por medio de la Cancelación de Remoción hasta octubre del 2012, cuando empieza el nuevo año fiscal. Cabe recordarle al público, indicó la abogada, que la aplicación de Cancelación de Remoción, no es recomendable para cualquier persona que desea la residencia legal. De hecho, la aplicación identifica a la persona que la solicita como un indocumentado ante las autoridades de Inmigración, lo que podría terminar en la deportación. Este método se recomienda para aquellas personas que ya están bajo proceso de deportación o a punto de la deportación. “Cada caso se construye individualmente por el abogado del peticionario y es estudiado a discreción del juez, lo que significa que el juez decide al final si otorga las estadías”, explicó la abogada. “Lo que el juez quiere ver es el potencial del estudiante... y su potencial para ingresar a la universidad”. La abogada añadió que no existen requisitos de tiempo para que los estudiantes demuestren su excelente desempeño académico en la escuela, para ser considerado por el juez de Inmigración. “La vida de toda la familia estuvo en las manos de Angélica”, dijo el señor Armenta. “Lo único que me quedó fue darle las gracias, abrazarla muy fuerte y llorar junto a ella por cambiar mi vida”.
PADRE E HIJA. Ángel Armenta, junto a Angélica. HOY/Selene Rivera
El dato
♦ La Cancelación de Remoción es una forma de alivio migratorio a disposición de las personas que enfrentan un proceso de deportación ante la Oficina Ejecutiva del Departamento de Justicia para la Revisión de Inmigración (EOIR). ♦ Este tipo de residencia solamente es otorgada, anualmente, a 4,000 peticionarios en todo el país, bajo la discreción de los jueces de EOIR y no es recomendable para cualquier persona que desea obtener la residencia permanente, según abogados.
Algunos requisitos
♦ Demostrar que la deportación del peticionario afectaría enormemente a sus hijos, debido a que padecen de enfermedades graves, son discapacitados o, en el otro extremo, son estudiantes excepcionalmente inteligentes –entre otros casos. ♦ Los hijos de los peticionarios deben ser ciudanos estadounidenses o residentes permanentes y deben tener menos de 21 años de edad. ♦Los peticionarios deben de haber vivido ilegalmente en el país por más de 10 años y haber demostrado que tienen una conducta intachable.
COLUMBIA PICTURES AND HYDE PARK ENTERTAINMENT PRESENT IN ASSOCIATION WITH IMAGENATION ABU DHABI A MARVEL ENTERTAINMENT/CRYSTAL SKY PICTURES/ASHOK AMRITRAJ/MICHAEL DE LUCA/ARAD PRODUCTION
“GHOST RIDER™ SPIRIT OF VENGEANCE” CIARÁN HINDS VIOLANTE PLACIDO JOHNNY WHITWORTH MUSIC CHRISTOPHER LAMBERT AND IDRIS ELBABASED BY DAVID SARDY EXECUTIVE PRODUCERS E. BENNETT WALSH DAVID S. GOYER STAN LEE MARK STEVEN JOHNSON ON THE MARVEL COMIC STORY SCREENPLAY BY DAVID S. GOYER BY SCOTT M. GIMPLE & SETH HOFFMAN AND DAVID S. GOYER DIRECTED PRODUCED BY NEVELDINE/TAYLOR BY STEVEN PAUL ASHOK AMRITRAJ MICHAEL DE LUCA AVI ARAD ARI ARAD
3D HOLLYWOOD At Sunset & Vine 323/464-4226 SANTA MONICA AMC Loews Broadway 4 888/AMC-4FUN
CENTURY CITY AMC Century 15 888/AMC-4FUN
SHERMAN OAKS At The Sherman Oaks Galleria 818/501-0753
L.A./BEVERLY HILLS Pacific’s The Grove Stadium 14 323/692-0829 #209 DOWNTOWN L.A. Regal Cinemas L.A. Live Stadium 14 800/FANDANGO #4046
Y EN UN CINE CERCANO A USTED
WESTWOOD Regency Village Theatre 310/208-5576 UNIVERSAL CITY CityWalk Stadium 19 with IMAX® 888/AMC-4FUN
SANTA MONICA AMC Santa Monica 7 888/AMC-4FUN WEST LOS ANGELES Rave 18 310/568-9950
VEA LOS LISTADOS LOCALES PARA CINES Y HORARIOS
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
14
Inmigración
ANUNCIO
GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO
om
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Int Chk AcctMkt Min
Dirección/Internet
http://latimes.interest.com
Money 3 meses 6 meses CDCDCDCDCDCDCD Min Min Min
Community Commerce Bank LA, Orange & San Diego NA NA 800-386-3695 www.ccombank.com NA NA Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 02-22-12.
12 meses
18 meses 24 meses 36 meses 60 meses
Min
Min
0.25 0.50 0.75 10,000 10,000 10,000
NA NA
Min
Min
Min
1.00 1.36 1.87 10,000 10,000 10,000
State Bank of India (California) 707 Wilshire Boulevard, Suite 1995 0.25 0.40 0.40 0.50 0.90 0.90 1.10 213-623-7250 Extn. 231 www.sbical.com 500 500 1,000 1,000 1,000 1,000 1,000 Specials: FDIC insured, Premier MMDA Account @ 0.75% with minimum balance of $100,000.Compounding CD available
1.30 1.90 1,000 1,000
LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243
Nota: Las tasas son efectivos al 2/20/12 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2012. Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
El índice nacional y tendencias de Bankrate.com Fondos comunes de inversión exentos de impuestos de mercado monetario
El rendimiento es el regreso anualizado ganado sobre los últimos siete días, y puede aumentar o puede disminuir con valores en el fondo. 21 de febrero. Fund/Phone
Ticker
7-day Min. eff. yield Invest
Min. Add’l. Min. Invest Check
Exp. Ratio
Alpine Municipal MMF AMUXX 0.09 2500 1 250 0.32 888-785-5578 Vanguard Tax-Exempt MMFVMSXX0.0430001002500.17 800-662-7447 American Century Tax-Free MMF BNTXX 0.03 2500 50 100 0.51 800-345-2021 AIM Tax-Exempt Cash Fund ACSXX 0.02 1000 50 250 0.93 800-959-4246 PNC Tax Exempt MMF PXAXX 0.02 1000 1 100 0.59 800-622-3863 Victory Funds Tax-Free MMF STOXX 0.01 2500 250 100 0.77 800-539-3863 Fidelity Municipal MMF FTEXX 0.01 1000 500 500 0.43 800-343-3548 Touchstone Tax-Free MMFTTFXX0.012500501000.89 800-543-0407 DWS Tax-Exempt Money Fund DTBXX 0.01 1000 50 500 0.37 800-621-1048 Northern Municipal MM NOMXX 0.01 2500 50 250 0.68 800-595-9111 • 7-día rendimiento efectivo – El rendimiento efectivo de 7 días es el rendimiento anualizado basado en los más recientes 7 días de ganancias de interés. • Inversión mínima – La inversión más pequeña que puede ser hecha para abrir la cuenta. • Inversión adicional minima – La cantidad más pequeña que puede ser invertida a la vez, después de que la cuenta esté abierta. • Cheque mínimo – La cantidad más pequeña de lo que un cheque puede ser escrito. • Proporción de gasto - La proporción de los gastos cargó al activo neto. Muchos de los fondos está renunciando o reduciendo los honorarios de dirección para continuar proporcionar rendimiento.
El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensamente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable. Tasa de interés preferencial
*Tasa del fondo federal
3.25 4.00 3.25
0.25 1.00 0.25
This esta week semana Last change week cambio pasado LastYear el año pasado
COLUMNA VIENE DE LA PÁGINA 2
queñas y, en el suroeste del país, las mexicanas. En las últimas décadas, guatemaltecas ysalvadoreñas han paulatinamente remplazado a las mexicanas. Gabriela es centroamericana. Durante todo este tiempo, las trabajadoras domésticas han estado fundamentalmente excluidas de los beneficios que otorgan las leyes laborales. ¿Por qué? Por diversas razones. El trabajo doméstico ha sido considerado como un empleo exclusivo de las mujeres, quienes según la ideología dominante, no son las proveedoras económicas principales de sus hogares. En tanto que empleo femenino, se supone que el empleo en casa es transitorio. Una vez que la mujer contrae matrimonio y forma su hogar, deja el trabajo y se dedica a su familia. Otro argumento es que dada la fragmentación y el aislamiento de las trabajadoras domésticas, sería imposible verificar el cumplimiento de la ley laboral. Todas estas razones son excusas o de plano argumentos falsos. Las empleadas domésticas trabajan horarios que no se permitirían en otros sectores; están expuestas a químicos y otros factores de riesgo; reciben salarios muy bajos y carecen de prestaciones elementales. La condición y el estatus migratorio de muchas trabajadoras, las vuelve todavía más vulnerables. La buena noticia es que ya hay esfuerzos, encabezados por la Alianza de Trabajadoras Domésticas de California, para que la asamblea estatal apruebe una iniciativa de derechos fundamentales para estas empleadas. Para allá vamos.
COFI de distrito undécimo
1.221 1.201 1.508
El índice nacional de Bankrate esta week semana This la semana Last week pasada el año pasado Last year
6 meses CD
12 meses CD
60 meses CD
0.22 0.22 0.30
0.35 0.34 0.48
1.15 1.16 1.72
*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%
Calcule el rendimiento su depósito Vea cómo las ganancias en sus certificados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfico abajo. Depósito de $1,000tasa mediaInterés ganó
Mo CDCD 66 meses 1 Yrmeses CD CD 12 5 Yrmeses CD CD 60
0.22% 0.35% 1.15%
$1.10 $3.51 $59.18
0.14% 0.17% 0.24%
$11.67 $42.51 $120.07
Depósito de $100,000
11 mes JumboCD CD Mo Jumbo 33 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD 66 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD
Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com
Fuente: Bankrate.com. Para información financiera más completo, objectivo y gratis, visite a Bankrate.com. – www.bankrate.com
Las trabajadoras domésticas ya se están organizando para poder reclamar sus derechos laborales. Archivo/HOY
15 HOY LOS ÁNGELES
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOYLOSANGELES.COM
Fotos Cortesía: AMPAS • HOY/Heiner Rodas
2401 Wilshire Blvd., Los Ángeles Adm.: $15. Gratuita para menores de 17 años Inf.: 323.857.6000 Web: www.lacma.org/art/exhibition/zebra
AMOR Y TRAICIÓN A LA MEXICANA Cuándo: 25 de febrero de 7 a 9 p.m. De qué se trata: Grupo Folklórico Sabor de México presenta “Amor y traición”, un espectáculo en el que a través de la danza y el folklor se enfocarán en los distintos amores y traiciones que las personas encontramos durante nuestras vidas. Dónde: Redondo Union Auditorium. 200 N. PCH, Redondo Beach Adm.: $10 • Inf.: 310.489.3463
Cuándo: 26 de febrero a las 8 p.m. De qué se trata: La reconocida cantante española Mónica Naranjo regresa a Estados Unidos para presentar lo mejor de su pop en español como parte de su gira internacional Madame Noir. Dónde: Orpheum Theatre, 842 S. Broadway Street, Los Ángeles Adm.: $70 • Inf.: 877.677.4386
EXPOSICIÓN DE ARTE BILINGÜE Cuándo: Lunes a viernes de 2:30 a 6 p.m. La galería estará cerrada los días: 01/09, 01/16 y 02/20 De qué se trata: Como parte de su programa de arte para la comunidad, el Museo de Arte del Condado de Los Ángeles (LACMA) presenta la muestra “A is for Zebra”, una exhibición sobre alfabetos con y sin sentido. Lo interesante es que recibirán lentes especiales para leer la información en inglés y en español. Hasta el 30 de marzo del 2012. Dónde: Charles White Elementary School.
NOCHE DE CARNAVAL Cuándo: 25 de febrero de 8 p.m. a 2 a.m. De qué se trata: El carnaval más grande de la costa oeste llega al Centro de Los Ángeles con “Brazilian Carnaval: Exotica”, una celebración anual que lo pondrá a bailar de principio a fin. Los músicos que se encargarán de encender la noche son Chalo Eduardo, DJ Chris Brazil y la banda SambaDa. Dónde: Club Nokia at L.A. Live. 800 West Olympic Blvd. Los Ángeles Adm.: $42.50 y $65 Inf.: 818.566.1111
ROCK EN ESPAÑOL Cuándo: 25 de febrero de 8 p.m. a 2 a.m. De qué se trata: Será una noche dedicada al rock. Habrá una presentación en vivo de Maryam Zadeh de TAPPS! Y y le seguirá un concierto de rock en español en vivo con las bandas Xperimento56, VISPERA, Alianza Rebelde y Raza Kosmica. Dónde: The Airliner. 2419 N Broadway Street, Los Ángeles Adm.: $5 • Inf.: http://xperimento56.com
De qué se trata: A pedido del público regresa la obra Frida Kahlo protagonizada por Minerva García (Frida Kahlo), Emanuel Loarca, Dina Jáuregui, entre otros miembros del Grupo de Teatro Sinergia. Todas
las funciones son en español. Dónde: Teatro Frida Kahlo. 2332 W. Fourth Street, Los Ángeles Adm.: $15 entrada general Inf.: 213.382.8133
SALSA CON MICHAEL STUART
INTOCABLE EN EL GIBSON
Cuándo: 1 de marzo a las 8 p.m. De qué se trata: El multifacético salsero tropical neoyorquino Michel Stuart aprovechará este jueves para compartir temas de su más reciente producción musical “Amanece y sigue caliente”, un tributo a Louie Ramírez. Dónde: Conga Room. 800 W.Olympic BLVD., Los Ángeles Adm.: $20 • Inf.: 213.745.0162
Cuándo: 25 de febrero 8 p.m. De qué se trata: Conocidos por su estilo norteño, los integrantes del grupo mexicano Intocable se presentarán con lo mejor de su repertorio. Dónde: Gibson Amphitheatre. 100 Universal City Plaza, Universal City Adm.: $50 - $140 Inf.: 818.622.4440
ÚLTIMOS DÍAS DE FRIDA KAHLO EN ESPAÑOL Cuándo: 24 y 25 de febrero / 8 p.m. / 26 de febrero / 6 p.m.
Cortesía
MÓNICA NARANJO EN CONCIERTO
Si tiene información sobre algún evento, llame al 213.237.4572 o envie un correo electrónico a acarrion@hoyllc.com
Cortesía
NO SE LO PIERDA
Cortesía
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
16
COMUNIDAD
SERVICIOS DE SALUD EN CONSULADO DE MÉXICO
SE BUSCA MÉDULA ÓSEA URGENTE
GRAN CELEBRACIÓN A CUAUHTÉMOC
CARNAVAL BOLIVIANO INTERNACIONAL
Cuándo: 24 y del 27 al 29 de febrero de 8 a.m. a 2 p.m. De qué se trata: Hoy y la próxima semana el Consulado de México en Los Ángeles brindará servicios de salud. Dará información sobre programas a bajo costo o gratuitos y sobre nutrición, obesidad y colesterol. Además se realizarán ecografías, pruebas de glucosa, de VIH/ SIDA y mucho más. No es necesario hacer cita. Dónde: Consulado de México en L.A. 2401 W. 6th Street, Los Ángeles Adm.: Gratuita
Cuándo: 25 de febrero de 8 a.m. a 2 p.m. De qué se trata: A todas aquellas personas que tengan sangre mexicana y filipina se le ruega contribuir con esta causa para ayudar a Krystle Felten, quien sufre de leucemia y necesita un trasplante de médula ósea. Te pedirán pasarte un hisopo por el interior de la mejilla y unirte al registro de donantes. Dónde: Eagle Rock City Hall. 2035 Colorado Blvd., Los Ángeles Adm.: Gratuita Inf.: 323.459.4776
Cuándo: 25 de febrero a las 10 a.m. De qué se trata: Xipe Totec te invita a todos los miembros de la comunidad a la ceremonia de danza azteca en honor a Cuauhtémoc, el último emperador azteca de las resistencia en 1521. Este evento es co-auspiciado por la oficina del concejal Ed Reyes, representante del Distrito 1. No se permite alcohol. Dónde: Mexico Park. N/Main & Mission Rd., Los Ángeles Adm.: Gratuita Inf.: 714.491.7510
Cuándo: 25 de febrero de 6 p.m. a 1 a.m. De qué se trata: Crema Camba USA, los coronadores oficiales del carnaval 2012, invitan a la coronación de la reina del carnaval. Habrá música en vivo con los grupos La Sonora Dinamita, Sabor de Locura y Los Preferidos. También habrá una presentación de grupos folclóricos bolivianos. Dónde: Crowne Plaza Anaheim Resort. 12021 Harbor Blvd., Garden Grove Adm.: $30 Inf.: 714.588.3239 / 714.504.4446
Andrea Carrión 213.237.4572/Los Ángeles
Hubiese sido fotógrafa
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012 HOYLOSANGELES.COM
Esta semana María Celeste Arrarás regresó al estado que le gustaría tener nuevamente como hogar; California. Durante esta semana la conductora del programa “Al Rojo Vivo con María Celeste” cambió los estudios de Miami para transmitir su programa en vivo desde la Plaza México en Lynwood y la mañana del martes 21, antes de empezar a trabajar, la periodista conversó unos minutos con ¡BRAVO! sobre sus proyectos y su hermosa familia. Este año María Celeste cumple 10 años en la conducción del programa periodístico de Telemundo y más de 20 años informando a la comunidad hispana en Estados Unidos, ya sea desde la mesa de conducción o desde el lugar de los hechos. A sus 51 años de edad, esta boricua asegura estar enamorada de su trabajo y que de no haberse dedicado al periodismo, o a la natación como lo hizo de joven cuando aún vivía en Puerto Rico, María Celeste hubiese sido fotógrafa. “Me hubiese gustado ser fotógrafa de National Geographic porque me fascinan la naturaleza y los animales. Si no, al menos ayudante de fotógrafo, me hubiese gustado ir a todos esos lugares maravillosos que van en esa revista. O hubiese sido ayudante de Jacques Cousteau, algo así, o Discovery Channel”, comentó con seguridad. Al comentarle que esos trabajos demandan estar muchos meses lejos de casa, respondió que no le hubiese importado. Luego al preguntarle qué hubiese hecho con sus tres hijos, dijo entre risas: “Esa gente también tiene hijos. A lo mejor los hubiese tenido antes. Acuérdate que yo tuve a mi primer hijo a los 37 años o sea que yo hice muchas cosas. Hubiese sido fotógrafa hasta esa edad en todo caso”. Igual hoy en día debes de tener una agenda bastante apretada, le decimos. “Soy súper organizada, no dejo las cosas para después. Por ejemplo, ahorita puedo estar sentada aquí contigo y si suena el teléfono y veo que es de la escuela de mis hijos, te voy a decir ‘Déjame ver si no es una emergencia’ y si me llaman para decirme que es una bobería, anoto lo que sea, dejo de lado
17 HOY LOS ÁNGELES
Televisión ¡Bravo!
María Celeste habla de otros intereses y de sentimientos de culpa por sus hijos La popular conductora de "Al Rojo Vivo con María Celeste’ dice que es ’un ejemplo de lo que es trabajar fuerte’.
el teléfono y me olvido. Tengo disciplina en eso. No soy la mamá perfecta ni pretendo serlo, cometo errores. [Mis hijos] me reclaman mucho la falta de tiempo con ellos. Y me da un increíble sentimiento de culpa, pero trato de justificarlo diciéndome, número uno, yo también tengo que sentirme plena como ser humano para ser una mejor madre; número dos, es en base a mi trabajo que ellos tienen la vida que llevan y los privilegios que tienen; tres, soy un ejemplo de lo que es trabajar fuerte y cuarto, trato de pasar más tiempo con ellos, vivo pendiente de eso. Trato de mostrarles que estoy pendiente, de estar más presente de lo que estoy”.
Esa culpabilidad que María Celeste menciona se hace más obvia en el prólogo de su tercer libro “Vive tu vida al rojo vivo: secretos para triunfar en todo”, publicado en 2009. Ahí comienza narrando una anécdota en la que ella llega tarde a su casa y se encuentra con tres bultos bajo las sábanas de su cama. Al levantarlas nota que son sus hijos y segundos más tarde le entra la duda de si realmente son ellos, pues recién ahí nota que han crecido tanto que ya no son los bebés que tenía registrados en su cabeza. María Celeste está más comprometida con sus hijos que con su trabajo y cuando le preguntamos qué tanto tiempo se dedica a
HOY/Andrea Carrión
ella misma, respondió “Muy poco, muy poco, pero ¿sabes qué? Mi trabajo no es una carga, amo lo que hago, es una pasión”. Y por eso no pienso dejarla. María Celeste dice que en el futuro le gustaría tener un programa semanal además del programa que conduce hoy. “Al Rojo Vivo lo tengo en control remoto, aunque requiere de mucho esfuerzo, pero la dinámica está bien engranada. Tengo un equipo que… o sea, me muero mañana y no pasa nada, el show sigue, eso lo garantizo y así debe ser porque a mí me gusta irme de vacaciones también y que todo corra como debe de ser”.
Oferta por tiempo limitado; sujeta a cambio. Los impuestos y cargos son adicionales. En tiendas participantes únicamente. No todos los planes ni funciones están disponibles con todos los teléfonos. Las funciones ilimitadas son para las comunicaciones directas entre dos personas dentro de EE.UU. Plan: Se requiere contrato por dos años. Se requieren dos líneas como mínimo; las líneas agregadas están sujetas a cargos por separado. La velocidad de transmisión de datos se reducirá hasta 2G, después de usar los 2 GB por cada ciclo de facturación. Términos generales: Servicio nacional únicamente. Se requiere aprobación de crédito, un cargo por activación de $35 por línea y un cargo por cancelación anticipada de hasta $200 por línea; se podría requerir un depósito. Si te cambias de un plan a otro, podrías estar sujeto al plazo vigente de tu contrato original o a un plazo contractual extendido (incluidas las cláusulas sobre cancelación anticipada) y/o a un cargo de hasta $200. Es posible que no puedas cambiarte a ciertos planes. Se aplica un cargo mensual de hasta $1.61 por línea en concepto de Programas Reguladores (éste no es un impuesto ni un cargo exigido por el gobierno). Los impuestos pueden agregar entre un 6% y un 28% a tu factura. Planes familiares: Cinco líneas como máximo. Todas las líneas deben activarse en la misma región de servicio de T-Mobile y deben tener la misma dirección de facturación y código de área. Datos: Tanto tus sesiones de datos como tu plan o tu servicio pueden lentificarse, suspenderse, cancelarse o restringirse si utilizas tu servicio de tal manera que interfiera o afecte nuestra red o nuestra capacidad para brindar un servicio de calidad a los demás usuarios; si utilizas el servicio de roaming en forma inmoderada; o si utilizas una cantidad desproporcionada de ancho de banda durante un ciclo de facturación. No puedes utilizar tu plan ni tu teléfono para ningún uso indebido. Uso anormal: El servicio podría limitarse o cancelarse por uso indebido o anormal, o bien, por uso inmoderado de roaming. La cobertura, incluida la de la red 4G, no está disponible en todas partes. Visita una tienda y consulta los Términos y Condiciones (incluida la cláusula de arbitraje) en www.T-Mobile.com, para obtener información adicional. T-Mobile y el color magenta son marcas comerciales registradas de Deutsche Telekom AG. myTouch y la Red 4G Más Grande del País son marcas comerciales registradas de T-Mobile USA, Inc.
Visítanos en una tienda T-Mobile | Llámenos al 1-800-TMOBILE | Descubre más en t-mobile.com/espanol
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
18
¡Bravo! Cine
En el mejor rol de su vida La polifacética Roselyn Sánchez habla de su carrera profesional, la maternidad y de su amor por los perros Andrea Carrión 213.237.4572/Los Ángeles
Roselyn Sánchez ha creado su nicho en Hollywood persiguiendo a los chicos malos del cine y la televisión. Su gran debut en la pantalla grande fue en 2001 como la agente secreto Isabella Molina en la película “Rush Hour 2” protagonizada por Jackie Chang. Luego en 2005 ingresó al elenco de la serie “Without a Trace” como la agente Elena Delgado y este fin de semana podrá verla en las salas de cine como la agente de inteligencia Morales en la nueva cinta de acción “Act of Valor”. Claramente, Sánchez tiene perfil de policía, algo que ella lo toma más como una coincidencia que como una afinidad con el orden social. “La verdad yo prefiero hacer comedia, hacer de loca, no de policía. Pero siempre me llaman para personajes de carácter fuerte, de mujer profesional y a mí me da hasta risa. Cada que vez que hay un programa de televisión que requiere de una policía me llaman a mí y yo… My God!”, dijo la actriz durante una entrevista telefónica con HOY. Sánchez no sabe bien por qué la incidencia en este tipo de personajes, pero sospecha que se puede deber a su familia y también a su rostro. “Soy la menor de cuatro hermanos -tres varones y yo-, yo soy la más pequeña y mi deporte fuerte es el boxeo. Me crié con un papá, una mamá y tres hermanos bien fuertes. Creo que cuando la gente me ve se asusta porque piensan que siempre estoy de mal humor y yo les digo ‘No, no, estoy feliz, lo que pasa es que yo soy así: seria’. Yo pienso que no, pero aparentemente tengo un gesto que hace a la gente pensar que estoy seria”, señaló. Sánchez contó que su madre siempre la animó a conectarse con su parte artística metiéndola en clases de ballet, piano, jazz, girl scouts, certamen de belleza, entre otras. “Mi mamá bromea y cuenta que yo me encerraba en el baño y tenía conversaciones completas con el espejo. Ella se quedaba afuera escuchándome como una hora. Una loca yo. Tenía amiguitos imaginarios… un drama total, siempre he sido dramática”, dijo entre risas Sánchez, quien en su familia lleva el apodo de Pupi. Además de ser actriz, Roselyn Sánchez es modelo, productora, cantante, compositora, activista, esposa y ahora mamá, desde
hace apenas un mes y medio. A inicios de enero la puertorriqueña dio a luz a una niña a la que llamó Sebella Rose Winter. A sus 38 años de edad, Sánchez reconoce que ser madre era lo que seguía en su lista. “Aparte de casarme con un hombre maravilloso [el actor Eric Winter], el otro sueño era ser madre. Ya lo cumplí y estoy fascinada. Pienso que esta experiencia me va a hacer mejor actriz porque sale otro nivel emocional que uno no conoce a menos que lo vivas”, comentó Sánchez. Afirmó que está aprendiendo a combinar la actuación con la maternidad en un nuevo rol en su vida. “Ya estamos en la temporada de pilotos para la televisión en Los Ángeles y espero para el mes que viene regresar a trabajar, pero ahora mismo estoy más concentrada en ser mamá y en la lactancia que me vuelve loca, es una locura total, pero hay que hacerlo por la salud de la niña”, dijo. Otra actividad que la llena, según contó, es la filantropía. Sánchez apoya mucho las campañas pro derecho de los animales como PETA y también programas como Operación Sonrisa, fundación que ayuda a niños con labio leporino. “Si fuera por mí, me pasaría la vida viajando y haciendo trabajo filantrópico, me llena más que cualquier película. He estado en Nicaragüa para Operación Sonrisa y soy amante de los animales. Tengo seis perros y en Puerto Rico trabajo con una fundación, Petsos, que se encarga de la sobrepoblación de perros y educan a la gente sobre la importancia de esterilizar a los animales”.
Roselyn Sánchez en 2009 durante un evento (foto izquierda) y luego en una foto reciente durante la premiere de ’Act of Valor’ a poco más de un mes de dar a luz a su hija Sebella.
“Si fuera por mí, me pasaría la vida viajando y haciendo trabajo filantrópico, me llena más que cualquier película”. Roselyn Sánchez Actriz Actriz
Fotos: Cortesía
EFE
WANDERLUST
Reparto: Amanda Seyfried, Daniel Sunjata y Jennifer Carpenter Jill Parrish llega a su casa y descubre que su hermana Molly ha sido secuestrada. Jill, que había escapado de un secuestrador un año antes, está convencida de que el asesino en serie ha regresado para vengarse con su hermana. Ahora Jill se embarca en una vibrante persecución para encontrar al asesino.
Reparto: Paul Rudd, Jennifer Aniston y Justin Theroux George y Linda son ua pareja estresada de Manhattan. Después de que George es despedido de su trabajo, se encuentran con una sola opción: irse a vivir con su terrible hermano George a Atlanta, algo que jamás hubiera hecho de no sucederle lo que le pasó. En el camino, George y Linda se tropiezan con una comunidad idílica poblada por personajes pintorescos que adoptan una forma diferente de ver las cosas.
ACT OF VALOR
Reparto: Tyler Perry, Thandie Newton Deeds Wesley es un hombre de negocios muy exitoso que siempre ha hecho lo que se espera de él. Todo cambia cuando asume el mando de la empresa de su padre. Ahora tiene que tolerar el mal comportamiento de su hermano en la oficina, mientras planea casarse con su bella prometida. Ambas situaciones lo ponen a debatirse en tener que hacer lo que esperan de él o realizar por fin la vida que siempre quiso.
Reparto: Roselyn Sánchez, Sonny Manson y Alex Veadov Una misión para liberar a un agente de la CIA que es secuestrado da como resultado el descubrimiento de una amenaza terrorista inminente y global. Un equipo élite del Navy, altamente capacitado, es puesto de inmediato a llevar a cabo la operación secreta, cuyo resultado determinará el destino de la nación.
“EN CONCIERTO”
West Coast Theater 308 N. Main Street Santa Ana, CA 92701 (714) 664-0448
24 de Marzo
Million Dollar Theater 307 S. Broadway Los Angeles, CA 90013 (213) 617-3600
31 de Marzo
California Theater 562 W 4th Street San Bernardino, CA (909) 386-7361
1 de Abril
Spreckels Theater 121 Broadway San Diego, CA (619) 234-8397
418386-1
23 de Marzo
HOYLOSANGELES.COM
TYLER PERRY’S GOOD DEEDS
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
GONE
19 HOY LOS ÁNGELES
Estrenos de Cine ¡Bravo!
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
20
¡Bravo! Camino al Oscar
Latinos que van por el
OSCAR Son los contendientes a la estatuilla que este domingo sacarán la cara por los hispanos Tommy Calle 213-237-4388/Los Ángeles
El día que se reunieron por primera vez los actores Brad Pitt y George Clooney con el mexicano Demián Bichir, el pasado de 6 febrero, en el almuerzo organizado por la Academia, muchos que los vieron juntos coincidieron en que parecían amigos de toda la vida. Pitt y Clooney, quienes ya son veteranos en nominaciones al Oscar, compartían con el histrión mexicano, quien a pesar de ser un actor con una larga trayectória en la pantalla, aquí en Hollywood es apenas un novato y además un debutante en la ceremonia más importante del cine mundial. Cual camaradas de Bichir, este par elogió no sólo la película que le dio al mexicano la nominación al Oscar por “A Better Life”, sino que destacaron el papel del mismo Bichir, que aunque no ha sido el mejor de su carrera, sí ha sido el más relevante e importante para él por tratarse de su primer protagónico en Hollywood. Nada más hay que verle expresión a Bichir en esta foto que acompaña la nota para uno darse cuenta lo que significa para él y además para su gente esta candidatura a la estatuilla dorada. Ciento cincuenta nominados se reunieron esa tarde para verse las caras antes de la contienda de este domingo en el teatro Kodak de Hollywood. En esa velada, los contendientes al Mejor Actor aprovecharon para mencionar que la cinta “A Better Life” es una gran historia y la misma es un ejemplo de que la Academia marca una diferencia al nominar a Bichir. Y es que el solo hecho de haberlo postulado hizo que mucha gente se volcara a ver la película, incluso obreros, jardineros y jornaleros que pese a no hablar inglés la vieron porque se trata de una historia que se parece a la ellos, a alguien que conocen en este país. “Y eso es emocionante”, opinó Clooney a los medios, mientras que Pitt dijo que Bichir estuvo “increíble”, aunque para muchos otros que conocen las grandes capacidades no consideran que éste sea su mejor papel.
Increíble o no, lo cierto es que con la nominación por su papel de jornalero inmigrante, Bichir ahora se codea con George Clooney (The Descendants), Brad Pitt (Moneyball) , Gary Oldman (Tinker Tailor Soldier Spy) y Jean Dujardin (The Artist). Para Bichir, de 48 años, es la primera candidatura al Oscar y su primera a los premios del cine Independient Spirit Awards que se celebran el 25 de febrero en Los Ángeles, un día antes del Oscar. El único actor mexicano que ha logrado la estatuilla ha sido Anthony Quinn, quien obtuvo el galardón como actor de reparto por Viva Zapata! (1952) y luego por Lust for Life (1956). Posteriormente fue nominado como mejor actor por Wild is the Wind (1957) y Zorba the Greek (1964).
El más nominado
El cinematógrafo mexicano Emmanuel Lubezki, llega a la contienda con su quinta postulación. La primera la recibió en 1995 y esta vez llega a la ceremonia por su trabajo en “The Tree of Life” que protagoniza Brad Pitt. Muchos creen y hasta él mismo piensa que la “quinta es la vencida”, aunque también ha dicho que se siente feliz por la nomnación una vez más. Lubezki, quien ha explicado que la película ‘The Tree of Life’ es “una carta de amor a Los Ángeles y al cine de Hollywood”, también ha recibido el apoyo de gente de la industria que piensa que éste es el momento en que la Academia por fin lo deje acariciar la estatuilla dorada.
El mexicano viene de ganar el American Society of Cinematographers (ASC) y con este reconocimiento podría estar más cerca del Oscar. Xavier Pérez Grobet, cinematógrafo, dice que "’El Chivo’ (como lo llaman sus cuates), tiene que ganar porque el trabajo que hizo en ‘The Tree of Life’ es espectacular, no hay nada a nivel de fotografía con la poesía y emoción que él le imprime”. Esta es la segunda ocasión que Lubezki gana el premio de la ASC. La primera fue por “Children of Men” (2006). En cuando al ramo femenino, el día que anunciaron que la actriz argentina Bérénice Bejo era candidata al Oscar a Mejor Actriz de Reparto por su labor en “The Artist”, muchos preguntaron. ¿Y ella de dónde salió?
Fernando Trueba dirige ‘Chico & Rita’, nominada a Mejor Cinta Animada. EFE
Emmanuel Lubezki, nominado a Mejor Fotografía por ’The Tree of Life’. EFE
Estar nominada junto a la favorita Octavia Spencer (“The Help”), Janet McTeer (“Albert Nobbs”), Melissa McCarthy (“Bridesmaids”) y Jessica Chastain (“The Help”), ha hecho que los hispanos, sobre todo los argentinos, se sientan orgullosos de tener otra latina en la carrera del Oscar, quien a pesar de haber nacido en la tierra de Maradona, a los tres años fue llevada a París en 1979. Bejo da vida en el filme a una diva silente al estilo de Gloria Swanson, un personaje diseñado por su marido, el realizador francés Michel Hazanavicius. En el grupo de postulantes latinos también figuran el compositor español Alberto Iglesias, nominado por su trabajo en la película de suspenso “Tinker Tailor Soldier Spy”, y los españoles Fernando Trueba y Javier Mariscal por su cinta animada “Chico & Rita”, otra de las grandes sorpresas en estas nominaciones, pues dejó fuera de la competencia a la cinta “The Adventures Of Tintin”, del realizador Steven Spielberg. ¡Que ganen los mejores! Demián Bichir (izq.), nominado Mejor Actor, mientras que Bérénice Bejo (der.) opta por la terna a Mejor Actriz de Reparto. Cortesía AMPAS
A Cat in Paris.
Fernando Trueba
Fotos cortesía AMPAS
Director
HOYLOSANGELES.COM
Puss in Boots.
’Chico & Rita’, de Fernando Trueba y Javier Mariscal, una inusual cinta animada para adultos que compite con otras para niños.
Una cinta ‘sui generis’ La sensualidad de ’Chico & Rita’ rompe con el molde de las cintas animadas Andrea Carrión 213.237.4572/Los Ángeles
En una categoría que nos ha tenido acostumbrados a ver princesas encantadas, autos enamorados, juguetes en busca de justicia, pingüinos bailarines y hasta un robot dispuesto a salvar el planeta, de pronto llega una película como “Chico & Rita” que rompe el esquema de la cinta animada al colgar el aviso “Sólo para adultos”. Este domingo “Chico & Rita” competirá por el Oscar a la Mejor Película Animada junto a las estadounidenses “Puss in Boots”, “Kung Fu Panda” y “Rango” y la francesa “Une vie de chat” (“Un gato en París”). Para uno de sus directores, el español Fernando Trueba, es un honor ser parte del grupo y considera que su candidata tiene un gran diferencia, detalle que podría jugar a su favor. Si bien esta categoría ya ha visto películas no necesariamente dirigidas a niños como las francesas “El ilusionista” (2010) y “Persepolis” (2007), elementos como diálogos y escenas de sexo ponen al filme español en otro nivel. “Es bastante novedosa”, comenta Trueba, “en este mundo donde todo ha sido hecho, con ‘Chico & Rita’ - no sé si suena un poco pretencioso, no sé si debería decirlo yo- he tenido la sensación de estar haciendo algo que era nuevo, diferente, lo cual no quiere
Esta es una de las escenas que aparta a ’Chico & Rita’ el ser dirigida a los niños.
decir mejor, eso lo tiene que decir la gente, pero sí me ha parecido que es una película muy ‘sui generis’, muy especial”. Ambientada en La Habana de fines de los años cuarenta, esta historia nos envuelve en el intenso romance de un prodigioso pianista, Chico, y una extraordinaria cantante, Rita. Celos y malos entendidos los separan y ella decide aceptar una oferta para mudarse a Nueva York, ciudad en la que se convierte en una estrella. Chico la sigue, pero personas interesadas en separarlos mueven sus piezas para que él sea deportado. Trueba explica que Chico y Rita tienen cosas de muchas personas que ha conocido directa o indirectamente. “He tenido muchos amigos cubanos en mi vida, pero [los personajes] también están inspirados en escritores, actores, gente de otras profesiones. Conozco tanto la vida de los músicos cuba-
nos, las cosas que les pasaron, a los de antes, a los de ahora... Chico y Rita se nutren de un montón de músicos cubanos, son todos y ninguno en particular”, dice. Si bien la historia engancha hasta el último minuto, su animación y la estupenda reacreación de las ciudades –lo que tomó 3 años completar- le da el valor agregado que le ha permitido llegar a donde está. Para lograr semejante fidelidad con la ciudad que La Habana lucía hace más de medio siglo, su otro director, el dibujante Javier Mariscal, se basó en miles de documentos como fotos, documentales, películas y libros, además de haber hecho varios viajes a la isla. Como era de esperar, por la naturaleza de la época, además de amor en este filme también se ve racismo. Trueba señala que la intención no era darle prioridad, “pero lógicamente cuando tocas el tema de los músicos cubanos y de color”, señala, “¿Cómo no vas a hablar del racismo que había tanto aquí como allá? Aquí [Estados Unidos] era segregación y allá [Cuba] tenían derechos que aquí no tenían pero existía un racismo de clase, del rico al pobre”, dice el director durante una entrevista realizada en Los Ángeles. Esta cinta, estrenada en el 2010 y en la que Toño Errando también participó como director, a la fecha ha ganado el Goya a la Mejor Película de Animación de España y el premio a la Mejor Animación Europea. Trueba confiesa que no se desvela pensando en qué pasará con el Oscar, pero sí reconoce que ganarlo le caería muy bien. “La ceremonia y los premios no me importan, pero si te lo ganas es maravilloso. El hecho que te nominen ya es un premio, el
Kung Fu Panda 2
Rango.
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
“La ceremonia y los premios no me importan, pero si te lo ganas es maravilloso”
21 HOY LOS ÁNGELES
¡Bravo!
Fotos: Cortesía
Oscar es el requete premio”, dice Trueba. “Un premio así te permite trabajar con independencia, que no te tengas que convertir en un mercenario, en alguien que hace las cosas por dinero, como lo hace la mayoría de la gente para pagarse el alquiler de su casa, la comida y la educación de sus hijos. Yo he tenido el privilegio de pagarme esas cosas haciendo lo que a mí me gusta y haciéndolo con libertad y me gustaría seguir haciéndolo. Yo vivo en España y hace años me podría haber quedado en Hollywood, pero aquí ganas dinero por hacer lo que te digan, no por hacer lo que quieres y yo soy muy vago, para trabajar tengo que creérmelo. [De lo contrario] preferiría ser un ‘homeless’ (indigente) pidiendo dinero para comer pues yo sólo funciono si creo en lo que trabajo”, agrega. VISITE
www.hoylosangeles.com No se pierda nuestra cobertura del Oscar de la Academia este domingo con los ganadores minuto a minuto desde el Kodak Theatre de Hollywood.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
22
¡Bravo! Camino al Oscar
El Oscar va para... Este año el premio a la mejor actriz lleva tatuada una incógnita de hierro en color ébano, con cabellos dorados y un disfraz de hombre Tommy Calle 213.237.4388/Los Ángeles
El domingo, la Academia de las Artes y las Ciencias Cinematograficas de Hollywood develará por fin el nombre de los ganadores del Oscar, considerados por muchos como el premio más importante del Séptimo Arte y a su vez el más mediático por excelencia. Y en eso no hay discusión. Con la celebración de este galardón, concluye la temporada de premios del inicio de año tras haberse dado a conocer los ganadores en los Golden Globes, el premio del Sindicato de Actores (SAG, con sus siglas en inglés), el Bafta, los Goya y todos las demás organizaciones que premian al cine mundial. Pero es el Oscar el que tiene la facultad de guardar el mayor misterio en cuanto a sus decisiones finales. Este premio que por una horas paraliza al mundo, tiene la capacidad de siempre guardarse un as bajo la manga y al final termina cambiando el curso de los acontecimientos con grandes sorpresas, aunque no siempre es así. En esta ocasión, por ejemplo, pareciera que los nombres de los ganadores y ganadoras ya están grabados en cada estatuilla, pero aún así no todo está escrito en el fascinante mundo del Oscar. Hugo, la cinta animada del director Martin Scorsese, sobresale en las nominaciones con 11, pero eso no quiere decir que tengan asegurado el mismo número de estatuillas ; porque The Artist, del realizador Michael Hazanavicius, la sigue con 10 postulaciones y desde que se estrenó ha ganado 59 galardones en innumerables premiaciones en las que ha
Streep no la tiene fácil a pesar de su gran actuación en ’The Iron Lady’
competido. Así que la lucha no será fácil. War Horse, de Steven Spielberg, llega a la competencia con 6 candidaturas al igual que Moneyball, de Bernard Miller. The Descendants, de Alexander Payne, lo hace con cinco, Midnight in Paris, de Woody Allen, y The Help, de Tate Taylor, lo hacen con cuatro, mientras que The Tree of Life, de Terrence Malick, lo hace con tres y Extremely Loud, Incredible Close; de Stephen Daldry, llega con dos nominaciones. La cinta animada Hugo podría estar dando la pelea en las categorias técnicas y Moneyball se las verá fuerte con The Descendants en la terna a Mejor Guión Adaptado, mientras que Midnight in Paris tiene casi asegurado el Mejor Guión Original. Las categorías femeninas este año tienen un gran atractivo. “The Help” parte con casi la total seguridad de que Octavia Spencer se lleve el premio a Mejor Actriz Secundaria como lo ha venido haciendo en las premiaciones del Golden Globe y el SAG. Su actuación es realmente una delicia, más que los pasteles que prepara su personaje en la cinta. Todos menos el que le ofrece a la mujer que abusaba de ella. Pero en la categoría a Mejor Actriz las cartas se mantienen ocultas, pues es donde podrían darse sorpresas y eso es muy atractivo para la audiencia. Meryl Streep (The Iron Lady) viene de ganar el Golden Globe y el BAFTA, mientras que Viola Davis (The Help) se adjudicó el premio del Sindicato de Actores, así que el asunto podría estar entre ellas dos aunque como hemos venido diciendo, podrían surgir sorpresitas, por lo que no es extraño que Glenn Close, Rooney Mara o Michelle Williams se lleven el premio.
A la Mejor Actriz
• Viola Davis ( ‘The Help’) Viola Davis es Aibileen, una empleada doméstica negra que es abusada por la dueña de la casa en la que trabaja. Junto a ella está Skeeter (Emma Stone), una joven de la sociedad sureña que quiere ser escritora. Con esas ganas entrevista a mujeres negras que se han pasado la vida como empleadas domésticas. Aibileen es la primera en sincerarse hasta que más mujeres se atrevan a contar sus historias. • Meryl Streep ( ‘The Iron Lady’) Con el temple que la caracteriza, la multipremiada Meryl Streep, encarna a la primera y única mujer primer ministro en la historia de Gran Bretaña, pero no durante los días de su mandato, sino en el tiempo actual y ya de 86 años. • Michelle Williams ( ‘My Week...’) Williams encarna a la recordada Marilyn Monroe. La historia basada en hechos reales está ambientada en 1956, durante siete dias de rodaje de la película “El príncipe y la corista” . • Glenn Close ( ‘Albert Nobbs’) Glenn Close encarna la historia de una mujer que toda su vida adulta se mantiene disfrazada de hombre y bajo el nombre de Albert Nobbs. Albert pretende aparentarle al mundo que es un camarero tímido y eficiente que trabaja en el comedor de un hotel de Dublín. • Rooney Mara ( ‘The Girl With...’ Lisbeth Salander es encarnada por la actriz Rooney Mara en esta cinta de drama absoluto. Lisbeth Salander una mujer tatuada y además hacker aliada del periodista Mikael Blomkvist (Daniel Craig).
Octavia Spencer (izq.) podría decirse que es la única que tiene casi asegurado su Oscar a Mejor Actriz de Reparto. Viola Davis la tendrá dificil en la terna a Mejor Actriz. Fotos Cortesía AMPAS• Ilust. HOY/Heiner Rodas
24
El grupo Intocable durante su reciente participación en Premios Lo Nuestro.
Metro Preparing To Open Expo Line
Metro has begun pre-revenue testing along the Expo Line corridor between Downtown LA and Culver City in anticipation of opening the new line. The light rail line is the newest extension of the 70-station Metro Rail system. Trains are running on a schedule of every 12 minutes along the route to simulate regular service. Metro has set a plan in motion to increase the number of disadvantaged workers hired to work on the agency’s transit and highway projects. An agreement between Metro and local building trade councils calls for 40 percent of the work hours on its projects be done by workers from economically disadvantaged neighborhoods.
Ricky Muñoz, líder de Intocable, asegura que la disputa por los derechos del logo lo sacaron de contexto
LA Kings Fans Go Metro Rail
Tommy Calle
Disadvantaged Workers Get Boost From Metro
More trains, more often is the way to see the LA Kings take on their pro hockey rivals at STAPLES Center. Metro’s Red, Purple and Blue lines now have trains running every 10 minutes until midnight. Stay for the shoot-out and when you’re ready to leave, we’ll be there for you within 10 minutes.
213-237-4388/Los Angeles
Metro ExpressLanes Under Construction
Construction is underway to convert the carpool lanes along the I-110 and I-10 freeways to Express Lanes, specially designed to get you through tra;c with FasTrak®. They’re free to carpoolers, vanpoolers and motorcycles and available for a toll to solo drivers. For more information, visit metro.net/expresslanes.
Regional Connector Final Report In Review
Metro is gathering public comment on the >nal environmental report for the Regional Connector Transit Corridor light rail line. The two-mile underground route will connect the Metro Gold, Blue and Expo lines through Downtown LA. For more information and to comment, visit metro.net/regionalconnector.
If you’d like to know more, visit metro.net.
EFE
‘El nombre es de nosotros’
12-1401kg_gen-ye-12-009 ©2012 lacmta
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
¡Bravo! Música
Durante la reciente entrega de Premios Lo Nuestro, Intocable logró llevarse los tres premios por los cuales competía: Artista Norteño del Año, Grupo o Dúo Regional Mexicano del Año y Regional Mexicano Álbum del Año. Sin embargo, el vocalista y líder del grupo Ricky Muñoz dijo que no llevaban la cuenta de cuántas nominaciones a este premio ha tenido desde que iniciaron su carrera musical. “La verdad no tengo ni idea, pero siempre es un honor estar entre los nominados”, dijo Ricky Muñoz a ¡BRAVO!, vía telefónica mientras viajaba por Texas. Esa noche de entrega, Intocable se despojó de su tejana, estrenó sencillo aunque la semana anterior no pudieron llevarse el Grammy al que estaban nominados, pero aun así se mostraban complacidos con lo que han venido logrando desde que se independizaron de EMI Latin para lanzar el material Intocable 2011, del cual se desprende su cuarto sencillo titulado “Llueve”, tema que por cierto se vende como pan caliente en iTunes. “Estábamos seguros de que la gente lo iba a comprar, pero había que sacar algo nuevo”, agregó Munoz. Como independientes tenían el plan de sólo lanzar sencillos y con “Llueve” cierran el ciclo para ahora trabajar en un nuevo CD.
Este tema es el resultado de una experiencia amarga que vivió Ricky, quien el día que enterró a su padre vio llover tan fuerte que un compositor plasmó ese dolor de pérdida en “Llueve”. La diferencia es que la gente que la oye podría imaginar que es una letra que habla del dolor que siente una pareja cuando se separa. Hoy que se manejan de manera autónoma con su sello “Good I Music”, Muñoz señala que ellos mismos son su prioridad a diferencia de lo que ocurría con el sello que estaban firmados donde habían muchos artistas para promocionar y donde “el presupuesto se acababa”. “De esta manera, ahora sabemos qué es lo que tenemos que hacer para una mejor promoción, para ir a los premios o los viajes nosotros hacemos los presupuestos, porque controlar el presupuesto de Intocable no tiene precio”, señaló. Su próximo debut en la nueva arena de la Ciudad de México, donde el 31 de marzo se convertirán los primeros artistas del género regional mexicano en cantar en ese recinto, que ya han pisado Luis Miguel y Carlos Santana. “Lo importante ahora es ir de promoción y vender boletos”, señaló. En cuanto a los rumores surgidos por la supuesta disputa por los derechos de la marca “Intocable”, Muñoz dijo que la controversia surge porque la sacaron de contexto. “Lo hicieron más grande de lo que es. El nombre de Intocable es nuestro y no hay ningún problema ni está en riesgo. Hace años quisimos hacer mercancía y venderla en los eventos, pero teníamos que tener una empresa en México , así que cedimos los derechos del logotipo, no del nombre a un compañía propiedad de nuestro representante en ese tiempo”, comento Múñoz. Mientras se llega a un acuerdo, Intocable se presenta mañana en el anfiteatro Gibson.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
26
¡Bravo! Reseña
EL La Sirenita, una PALADAR DE HOY agradable sorpresa 1. A su propio riesgo | 2. Hay otros mejores 3. Recomendable | 4. Bueno | 5. Excelente
El sabor del mar con el sazón mexicano y buenos precios le esperan en el Valle de San Fernando Francisco Castro 213.237.4580/Valle de San Fernando
Panorama City, en el valle de San Fernando, quizá no sea sinónimo de playa y los mariscos, pero ahí se encuentra el restaurante La Sirenita, que al igual que su nombre, es una agradable sorpresa para el paladar. Por fuera, el establecimiento no tiene gran presencia. Un rótulo simple en un pequeño centro comercial un poco descuidado, con un supermercado y un ex cine mexicano convertido en iglesia cristiana a los lados, no advierte de lo que el cliente encuentra adentro. Y aún al entrar, a primera vista, el lugar no parece mucho. Sillas y mesas simples y un baño que bien necesitaría un mejor mantenimiento. El lugar tiene dos salas. En la pequeña hay una enorme pecera en el centro del restaurante, un enorme mural en la pared y la rockola que toca canciones mexicanas a todo volumen y le da ese toque extra de que usted está en un lugar sin muchas pretensiones. También hay televisores para que no se pierda la acción de los deportes. El salón más grande ofrece a los amantes de la música, grupos de mariachi o banda los fines de semana, cuando el lugar está a reventar. Pero en cuanto a la comida, el buen gusto empieza desde los ricos y crujientes totopos junto con su salsa apenas picante que sirven de entremés. Los platos fuertes, como los camarones empanizados o a la diabla (uno de mis favoritos) son de lo mejor. Este último, es un plato que viene acompañado de una salsa, que aunque picante, no pierde su sabor apetecible. Y aunque quizá necesite tomar bastante agua, refresco o cerveza cuando la consuma, no se la perderá la próxima vez. Los camarones em-
Tacos de pescado.
panizados son crujientes y con una salsa tártara le llegarán al gusto. También es uno de los platillos que más le gusta a los niños. Aunque uno de los platillos más satisfactorios es el burrito de camarones (suficiente para despertar el apetito) y hasta los tacos de pescado. El Caldo 7 Mares, muy recomendable por cierto, es un buen reconfortante después de una noche de fiesta o cuando necesite calentarse en un día muy frío. Viene repleto de camarones, pulpo y pescado y las porciones son suficientes para alimentar a dos personas. Los cockteles de mariscos y parrilladas, son otras de las recomendaciones que no puede dejar de probar. Si quiere comida mexicana regular también la encuentra en el menú, pero si va a visitar un restaurante de mariscos, lo mejor es que se vaya por lo seguro. La mayoría de los platillos vienen acompañados de arroz, frijoles o ensalada. Las porciones son generosas, así que no se quedará con hambre. Para acompañar los platillos están los refrescos tradicionales, sodas, jugos de frutas y las infaltables cervezas. Las meseras son amables y siempre están pendientes de lo que usted necesite, y no tiene que esperar mucho para su orden. Como es de esperarse y por tratarse de mariscos, los precios no son los más bajos, aunque si accesibles. Pero si piensa disfrutar de algunas “chelas” junto con su comida, mejor será que pase al cajero automático a retirar un par de billetes más. Los mariscos son frescos y de buen tamaño. El burrito de camarones viene rebosante y bañado de una rica salsa. Lo acompaña un toque de guacamole y crema.
Unas buenas horchatas.
fcastro@hoyllc.com
Pese a ser un restaurante de mariscos, los precios son accesibles.
Fotos: HOY/Francisco Castro
Restaurante La Sirenita
Calificación: 4 tenedores Dónde: 9116 Van Nuys Blvd., Panorama City, CA 91402 Recomendaciones: No de deje de probar el Burrito de camarón o los Camarones a la diabla (picantes pero exquisitos) Horario: 9:00 am - 10:00 pm Precios: Entre $6 y $15 Ambiente: Casual y pachanguero Teléfono: 818.892.6534 Flautas de pollo con arroz y frijoles.
La ensalada verde, una delicia.
Camarones empanizados.
Burrito de camarón.
GÉMINIS
PISCIS
19 DE FEBRERO – 20 DE MARZO
21 DE MAYO – 21 DE JUNIO
El Sol y la Luna Nueva en tu cumbre del éxito profesional. Te llega la suerte Géminis y se destacan tus talentos. Todo puede ocurrir en tu trabajo y todo será para tu bien. Números de suerte: 5, 34, 18, 33
CÁNCER
ARIES
22 DE JUNIO – 22 DE JULIO
21 DE MARZO – 19 DE ABRIL
LEO
TAURO
20 DE ABRIL – 20 DE MAYO
23 DE JULIO – 22 DE AGOSTO
Llegó el momento de disfrutar con tus amigos y con personas positivas y exitosas. Tu actitud hacia la vida cambia. Evita todo pensamiento de arrepentimiento. Números de suerte: 5, 38, 18, 21
La Luna Nueva te revela en sueños o de formas muy poco comunes, el camino a seguir en lo que a situaciones amorosas se refiere. Tienes que estar alerta. Números de suerte: 7, 39, 23, 41
Suerte, abundancia, buenos negocios, inversiones, estabilidad económica llegan a ti con el Sol en tu mansión del dinero. Ahora es tu momento de saberlo administrar para multiplicarlo. Números de suerte: 5, 25, 18, 22
24 DE OCTUBRE – 22 DE NOVIEMBRE
El Sol entra a tu casa del romance y la diversión a partir del día 19. Despídete del aislamiento y disfruta de estar junto a personas afines a ti y a todo lo que te gusta. Números de suerte: 3, 44, 35, 17
SAGITARIO
VIRGO
23 DE AGOSTO – 22 DE SEPTIEMBRE
Tu vida amorosa toma importancia a partir de esta semana con el Sol y la Luna Nueva en tu mansión de uniones y asociaciones. El Sol va a encender los motores. Números de suerte: 7, 29, 11, 35
22 DE NOVIEMBRE – 21 DE DICIEMBRE
Esta semana calientas tu hogar. El Sol llena tu casa con rayos de buena suerte, de amor y de abundancia. Nada te falta, Sagitario. Todo problema familiar toma otra forma. Números de la suerte: 5, 23, 1, 21
LIBRA
CAPRICORNIO
23 DE SEPTIEMBRE – 23 DE OCTUBRE
Levántate esta semana con mucha energía, vitalidad y nuevas esperanzas. El Sol te brinda la salud esperada. Todo tratamiento o terapia que comiences será exitoso. Números de suerte: 5, 39, 2, 8
22 DE DICIEMBRE – 19 DE ENERO
Capricornio busca crecer, aprender más, probar nuevas tecnologías y ponerse al día en todo lo nuevo y moderno. El Sol cumple todos tus deseos, Capricornio. Números de suerte: 6, 23, 18, 33
CRUCIGRAMA HORIZONTALES 1. Terreno plantado de fresas. 7. (Estrecho de) Estrecho que separa Asia de América del Norte. 12. Maldice. 14. Brazo del mar Mediterráneo, frente a Grecia. 15. Hace mal de ojo. 17. Apócope de mamá. 19. Aznacho. 21. Símbolo de la emanación del radio. 22. Desluce, manosea. 24. Hija de Cadmo y Harmonía. 25. Obtener lo que se disputa en una justa o torneo. 26. Combinación de los ácidos salicílico y fénico, usada como antipirético y antiséptico. 27. Piedra consagrada del altar cristiano. 28. Roture la tierra con el arado. 30. Cólera, enojo. 31. Especie de violoncelo siamés. 32. Volver a leer algo ya estudiado. 36. En números romanos, 1500. 37. Remaré hacia atrás. 39. Maneje un asunto.
41. Unidad angular que corresponde a un arco de longitud igual a su radio. 42. Ondoso. 44. Limpié el suelo con la escoba. 46. Símbolo del talio. 48. En Cuba, cierto baile popular. 49. Símbolo del iridio. 50. Siglas de la Organización de los Estados Americanos. 51. Síncopa de señora. 52. Decimotercera letra de nuestro alfabeto. VERTICALES 2. Dios egipcio del sol. 3. Nombre de la decimocuarta letra. 4. Hechicera. 5. Poner liso, terso o lustroso. 6. Mamífero félido de Asia y Africa. 7. Gran dios de los semitas. 8. De Etolia, antiguo estado y actual región del oeste de Grecia (pl.). 9. Conato o propensión a lo sensual. 10. Eleva por medio de cuerdas. 11. Símbolo del sodio. 13. Muestras la intención de ir a
29. Asurar, socarrar. 32. Quité algo de una superficie como raspándola. 33. Preparabas las eras para sembrar. 34. Planta compuesta medicinal, de cabezuela amarilla. 35. Unidad de radiactividad. 38. Muy distraído. 40. Dios escandinavo del trueno. 41. Costumbre o ceremonia. 43. Percibiré el sonido. 45. Corriente caudalosa de agua. 47. Dativo del pronombre de tercera persona. 49. Prefijo latino negativo, antes de “b” o “p”.
» RESULTADO ANTERIOR
hacer algo. 16. Afilad algo en la muela. 18. En la ornamentación árabe, lazo. 20. Estrella notable de la conste-
lación del Can Mayor. 21. Desmedidos, excesivos. 23. Antigua medida de longitud. 24. Río del Asia Central. 28. Acongojaré.
HOYLOSANGELES.COM
A partir de esta semana tu espíritu aventurero se resalta y te impulsa a hacia nuevos horizontes personales y profesionales. El cambio que tanto esperas llega. Números de suerte: 6, 4, 25, 19
Aries necesita control y moderación en todo a partir de esta semana. Toma el tiempo necesario para pensar bien la cosas y no te precipites a nada. El Sol a tus espaldas te llena de sabiduría. Números de suerte: 5, 28, 34, 18
20 DE ENERO – 18 DE FEBRERO
ESCORPIO
27
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
Estos últimos meses han sido fuertes y necesitas descansar y distraerte. Tus hijos cooperan contigo en todo lo que necesites. La soledad es una palabra que no está en tu vocabulario. Números de suerte: 4, 33, 18, 21
ACUARIO
Horóscopo ¡Bravo!
HOY LOS ÁNGELES
Por Walter Mercado/Shanti Ananda
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
28
DEPORTES Juegos de las Estrellas
Constelación de estrellas
Cuándo: Domingo 26 Dónde: Amway Center, Orlando, FL Hora: 4:30 p.m. TV: TNT LOS EQUIPOS TITULARES Conferencia Oeste 35 Kevin Durant (Oklahoma City) 32 Blake Griffin (L.A. Clippers) 24 Kobe Bryant (L.A. Lakers) 3 Chris Paul (L.A. Clippers) VOLADOR. Griffin acapara la atención por sus clavadas. Foto: LA Times
Griffin, Paul, Bryant y Bynum encabezan el equipo del Oeste en la edicion 61 del Juego de las Estrellas de la NBA Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
Los mejores jugadores de la NBA, incluyendo uno de los más espectaculares, el joven de los Clippers Blake Griffin, así como la súper estrella Kobe Bryant, estarán representando al equipo de la Conferencia Oeste este domingo en la edición 61 del Juego de las Estrellas.
NBA El esperado encuentro se disputará este año en el Amway Center de Orlando, Florida, y tendrá la difícil tarea de superar el evento celebrado el año pasado en Los Ángeles, en el cual Bryant brilló en el Staples Center y en el que Griffin impresionó a todos en el concurso de clavadas. Será la segunda ocasión que este juego, el cual reúne a los mejores 24 jugadores de la liga, se dispute en Orlando. El año pasado Bryant tuvo una de las mejores actuaciones en contra del conjunto del Este al anotar 37 puntos en su propia casa y conquistó la cuarta corona del Jugador Más Valioso en el Juego de las Estrellas, para empatar el récord. El partido terminó con un apretado 148 a 143.
En 2009, Dwayne Wade y los del Este lograron una apretada victoria de 141 a 139 sobre el Oeste en el Cowboy Stadium registrando un récord de asistencia de 108,713 aficionados. Un año antes, Bryant había vuelto a ganar el premio al Jugador Más Valioso junto con Shaquille O’Neal en el encuentro celebrado en Phoenix, Arizona. La Conferencia Este será representada por Carmelo Anthony (Nueva York), LeBron James (Miami), Derrick Rose (Chicago), Dwyane Wade (Miami) y Dwight Howard (Orlando). Mientras que en el Oeste estarán Griffin, Chris Paul (Clippers), Bryant y Andrew Bynum (Lakers), complementados por Kevin Durant (Oklahoma). El español Marc Gasol (Memphis) también está entre las reservas del Oeste y esta-
17 Andrew Bynum (L.A. Lakers)
Conferencia Este 7 Carmelo Anthony (New York) 6 LeBron James (Miami) 1 Derrick Rose (Chicago) 3 Dwyane Wade (Miami) 12 Dwight Howard (Orlando)
ría participando en su primer Juego de las Estrellas. En la cuestión de invitados especiales, el cantante Pitbull ofrecerá un espectáculo con varias de sus interpretaciones y estará acompañado por una serie de artistas. También habrán presentaciones del cantante y compositor Ne-Yo y Nayer.
©2012 Time Warner Cable, Inc. Todos los derechos reservados. Time Warner Cable y el logotipo de Time Warner son marcas registradas de Time Warner Inc. Usades bajo licencia. Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos dueños. ©2012 Zuffa, LLC. Derechos Reservados. Cartelera sujeta a cambios.
Los Clippers se concentran en mejorar pases Broderick Turner Los Angeles Times
Los Clippers ya han leído sobre el problema, lo han visto en la televisión, escuchado por la radio y hasta lo han oído de sus parientes, amigos y aficionados. Sí, el entrenador de los Clippers Vinny del Negro, dijo que su equipo estaba dando malos pases cerca de la canasta rival. El entrenador mencionó que han trabajado en situaciones de último minuto, jugadas de dos puntos, tripletes, saques desde media cancha y mucho más. Sin embargo, el problema surgió el pasado fin de semana cuando Ryan Gomes lanzó un pase en la zona defensiva del rival hacia Chris Paul durante el partido ante los Spurs de San Antonio, lo cual resultó en una pérdida del balón. En ese partido, con 9.5 segundos por jugar y sólo tres puntos de ventaja, Gomes lanzó un mal pase que Paul tuvo que regresar hasta casi la propia cancha para rescatar el balón aunque lanzó un pase desesperado a su rival Gary Neal. El jugador de los Spurs aprovechó y convirtió un tiro de tres puntos para empatar el juego y ganarlo luego en tiempos extras. Debemos de limpiar nuestras ejecuciones y el momento de nuestras jugadas, y también necesitamos hacer algunos ajustes”, dijo Del Negro. Lo mismo sucedió con Gomes en el partido ante Philadelphia el 10 de febrero, en el que un pase a Caron Butler resultó en una falta de este último, aunque en ese encuentro los Clippers terminaron ganando. “Ojalá que la próxima vez que estemos en esa situación lo manejemos mejor”, expresó Del Negro. El próximo juego de los Clippers será el martes recibiendo a Minnesota a las 7:30 p.m. en el Staples Center.
HOYLOSANGELES.COM
A ENTRENAR. Gomes ha cometido errores en los saques. Foto: LA Times
Bryant dice que el baloncesto es ’de emociones’ y defiende a Gasol; la gerencia de los Lakers le responde Helene Elliott y Mike Bresnahan Los Angeles Times
Era como escuchar una conversación en código, sin los subtítulos para traducir lo que significaba cada oración. Sea lo que fuera, Kobe Bryant y sus declaraciones de que la directiva de los Lakers le debería de dar una aclaración a Pau Gasol sobre los rumores de una posible transacción causaron gran impacto.
NBA También fue muy interesante la sugerencia de Andrew Bynum de que sus rodillas hubieran necesitado de un descanso en el partido del domingo pasado ante los Suns de Phoenix, poniendo en una mala posición a su entrenador Mike Brown. “Somos un gran equipo defensivo pero no se vio eso hasta el segundo tiempo del partido”, dijo Bryant después de la dolorosa derrota ante Phoenix. Aún más difícil de descifrar es lo que sucede con los Lakers, quienes fuera de casa tienen récord de 5-11. “Yo creo en el equipo. Creo en la ciudad y creo que seguimos siendo un equipo especial y también un equipo exitoso”, dijo Gasol, quien podría dejar de ser un Laker antes de la fecha límite de transferencias. Según Bryant, él quiere que Gasol se quede y dice que los Lakers tienen lo suficiente para volver a ganar el campeonato. “Estoy seguro que podemos hacer algunos pequeños cambios pero creo que tenemos la base [de un buen equipo]”, dijo Bryant, agregando que Gasol es uno de los “pilares” del equipo. “El baloncesto es un juego de emociones”, dijo Bryant, quien implicaba que la directiva de los Lakers estaba jugando con las emociones de Pau Gasol al dejarlo en el limbo. Gasol dijo que no había platicado mucho con el gerente general Mitch Kupchak desde que la transacción de Chris Paul fue bloqueada por la NBA en la pretemporada. “Obviamente que hay muchos rumores
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
Kobe y otros jugadores sacan sus frustraciones
29 HOY LOS ÁNGELES
Baloncesto Deportes
El Partido LAKERS VS. MINNESOTA Cuándo: Miércoles 29 Dónde: Staples Center Hora: 7:30 p.m. TV: FS West • Radio: 1330 AM DE MALAS. Bryant habló justo cuando habían perdido ante Phoenix y se metió en problemas. Foto: LA Times
sobre un posible canje. Y los equipos están haciendo muchas ofertas y están escuchando”, dijo Gasol. “Si yo fuera el dueño de un jugador o si el jugador jugara para mi equipo le diría a los equipos: ‘Mira, no estoy interesado en nadie más porque yo valoro a mi jugador y lo quiero retener’. Y luego todo pararía. Pero no parece que es de esa manera. Eso es lo que me llevo. No lo he confirmado todavía pero al ver la situación y las platicas, es lo que yo percibo”, agregó. Si esa percepción es una realidad o no, es una de las preguntas que los Lakers deben de contestar en esta temporada.
Le contestan a Kobe
Disculpa a Kobe y también a Pau. Los Lakers seguirán funcionando sin tomar en cuenta las opiniones de sus jugadores, según declaró esta semana Mitch
Kupchak, el gerente general de los Lakers. Kupchack, en respuesta a los comentarios de Bryant sobre si la directiva de los Lakers debería de salir y aclarar si “van a cambiar o no a Gasol” y que la incertidumbre estaba afectando negativamente a Gasol, dijo lo siguiente: “Como ex jugador, entiendo del nerviosismo al acercarse la fecha límite de transacciones y entiendo que sea fuerte para un jugador de la NBA”, señaló Kupchak en una declaración escrita enviada por el club. “Sin embargo, el equipo sigue en busca de nuevas oportunidades para mejorar el conjunto esta temporada y la siguiente. El salir y declarar que no estaremos haciendo eso no sería provechoso y nos pondría en una desventaja competitiva. Ese tipo de iniciativa no sería conveniente en este momento para los dueños, para el equipo y para nuestros aficionados”, declaró.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
30
Deportes Futbol
Toluca busca tres puntos en Tijuana Los Diablos Rojos entrenan en pasto sintético en busca de los tres puntos ante los Xoloitzcuintles
La Jornada 8 Sábado 25 Monterrey vs. Puebla 3 p.m., Galavisión Jaguares vs. Estudiantes 3 p.m., Azteca América
Pachuca vs. Tigres 5 p.m., TeleFutura Atlante vs. América 7 p.m., TeleFutura
Los Ángeles
MEXICO El partido ante Tijuana fue reprogramado para el sábado por la noche, debido a que al mediodía, la alta temperatura en esa ciudad suele desgastar mucho a los jugadores. El arquero del Toluca, Alfredo Talavera, aseguró que percibe mayor dificultad al disputar partidos en campo de pasto sintético, lo que en este caso no deberá ser argumento para presentarse ante el cuadro tijuanense a proponer. “Se complica de repente por ahí, controlar alguna pelota rasa, dar un pase, no es lo mismo definitivamente jugar en pasto sintético en comparación del pasto natural”, dijo. “Lo importante es adaptarse lo más rápi-
ANTONIO MOHAMED.
Agencia Reforma
do posible, vamos a entrenar en cancha sintética y desde el entrenamiento vamos a empezar a conocer el bote, cómo se maneja la pelota, si bota mucho o no, y es adaptarse rápido y jugar así”, dijo el arquero de los Diablos. “[Tijuana está peleando el descenso] y es ahí donde se hace más complicado el partido, ellos se jugarán el todo por el todo, y mientras mejor terminen este torneo mejor para ellos, están también en zona de calificación, así que va a ser un partido muy complicado”, expresó en principio. Por su parte, el defensor Diego Novaretti coincidió en que los rojos deben salir a buscar el resultado ante el equipo de Antonio Mohamed, un viejo conocido suyo, pues lo enfrentó en Argentina cuando El Turco dirigió a Colón de Santa Fe y a Independiente. “No sirve de excusa ni para poner pretexto que no vamos a poder jugar bien, tene-
Club Tijuana vs. Toluca 7 p.m. Azteca América Domingo 26 Morelia vs. Cruz Azul 10 a.m., FoxD Pumas vs. Gallos Blancos 10 a.m., Univision Chivas vs. Santos 2 p.m., Telemundo
mos que salir a jugar de igual a igual en cualquier cancha”, dijo. Por su parte, la directiva del equipo Tijuana sabe que sólo necesitan 10 puntos más en el Clausura 2012 asegurarían la permanencia, pues el plantel finalizaría con un cociente de 1.1764, mismo que obligaría a Tecos, quien por el momento es el más propenso a descender, a hacer 27 puntos en las 10 jornadas restantes.
Se ilusiona Márquez con el Tri Agencia Reforma México D.F.
El volver a la Selección Mexicana tras meses sin ser convocado volvió a llenar de ilusiones al defensa mexicano Rafael Márquez. Tras conocerse la convocatoria de los jugadores que militan en el futbol internacional, destacó la del zaguero del Red Bulls de Nueva York, quien lo toma como si fuera la primera de su carrera. “Contento de volver y como siempre lo he dicho, ilusionado, como si fuera la primera vez que me llamaran, así que contento de poder estar ahí y luchar por un puesto en la selección”, aseguró Márquez. Márquez siente que aún tiene cosas por aportarle al grupo de José Manuel de la To-
Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
San Luis vs. Atlas 5 p.m., Galavisión
Redacción HOY El Club Deportivo Toluca entrenó esta semana en pasto sintético para preparar el duelo de este sábado ante los Xolos, en Tijuana, debido a que el Estadio Caliente posee ese tipo de superficie.
El Salvador ante Estonia en el Coliseo
rre. “Yo creo que todavía [puedo aportar] bastante, con la experiencia que he tenido en Europa, poder ayudar a los jóvenes que vengan o al mismo equipo, el hecho de venirme a Estados Unidos también me ha ayudado a desgastarme menos, y con las ganas y la ilusión de aprovechar la recta final de mi carrera, agregó. El zamorano se tendrá que reportar con el Tri para el cotejo del 29 de febrero ante Colombia, en Miami, Florida. “Yo he mantenido contacto con ‘Chepo’ en todo momento. Él sigue confiando en mí, hoy lo ratifica y tratar de mostrar esa confianza dentro de la cancha”, finalizó. Por su parte, Carlos Vela y Jonathan Dos Santos tienen una nueva oportunidad. Vela apareció por última vez con el Tri el
El Partido
MÉXICO VS. COLOMBIA Cuándo: Miércoles 29 Dónde: Sun Life Stadium, Miami, Florida. Hora: 5 p.m. TV: Univision
29 de marzo en el amistoso contra Venezuela en San Diego, entró de cambio y a pesar de que su ingreso le dio una mejor imagen al equipo en ese juego, ya no regresó para la Copa Oro y su siguiente llamado fue para anexarse al grupo Sub-22 que competiría en la Copa América.
La Selección de El Salvador continúa su preparación rumbo a las Eliminatorias al Mundial 2014 y enfrentará el próximo miércoles a su similar de Estonia en el Coliseo Memorial de Los Ángeles. Entre los hombres que destacan en la convocatoria está el llamado del colombiano naturalizado salvadoreño Elder Figueroa, así como del arquero Rafael Fuentes, ambos del Once Municipal. También Alfredo Pacheco, del Luis Ángel Firpo, regresa al seleccionado cuscatleco. “Es un nuevo reto en mi carrera y a poner en alto el nombre del país que me ha dado todo: mi familia, un nombre, un alza en mi carrera. Todo lo que tengo se lo debo a El Salvador”, afirmó Figueroa al conocer su convocatoria. Eliseo Quintanilla, del Municipal de Guatemala, así como Rafael Burgos, del Petapa chapín, se incorporarán al conjunto salvadoreño en Los Ángeles. Arturo Álvarez, recién firmado con el Paços de Ferreira en Portugal, no fue convocado al no estar físicamente al cien por ciento. La convocatoria del técnico nacional Rubén Israel también incluye a Andrés Flores, del Viborg FF de Dinamarca y Steven Purdy, jugador de los Timbers de Portland de la MLS. De acuerdo al último ranking publicado por la FIFA, El Salvador ocupa el puesto 54, la mejor úbicación de los salvadoreños en la historia de este ranking, el cual fue establecido en 1993. Curiosamente, El Salvador comparte ese puesto con el combinado de Estonia en el último ranking anunciado por la FIFA el 15 de febrero. El presidente de la Federación Salvadoreña de Futbol, Carlos Méndez, indicó que el seleccionado podría tener un campamento en los Estados Unidos de cara a la participación en las Eliminatorias, en el cual enfrentarán a las selecciones de Guyana, Costa Rica y México.
El Partido EL SALVADOR VS. ESTONIA Cuándo: Miércoles 29 Dónde: Coliseo de L.A. Hora: 7:30 p.m.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
32
Deportes Futbol
SÚPER LÍDER. El Morelia y Márquez están en el primer lugar.
Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
Monarcas Morelia ocupa en la actualidad el primer puesto en el Clausura 2012 del futbol mexicano junto con Tigres y Santos. El conjunto de Tomás Boy sólo ha perdido un encuentro y ha demostrado un futbol alegre y dinámico. En los tres años que Monarcas lleva bajo la dirección de Boy, el conjunto moreliano ha llegado a la final del Clausura 2011, donde quedó subcampeón ante los Pumas, mientras que en el Apertura 2011 alcanzó las Semifinales. El delantero Rafael Márquez Lugo llegó en el 2011 al Morelia para jugar su segundo término vistiendo la casaca de los Monarcas, un período en donde ha aportado 27 goles en 64 encuentros. Antes había vestido la camiseta del Morelia de 2004 a 2007. En entrevista con HOY, Márquez Lugo habla sobre el buen momento que vive el Morelia y las razones del éxito. Además, el delantero platica sobre su reciente convocatoria a la selección mexicana, en la que le anotó un tanto a Venezuela en partido amistoso. Además, habla del nivel del futbol estadounidense, así como el sueño aún vivo de reforzar a México en los próximos Juegos Olímpicos de Londres.
¿A qué le debes el buen momento del Morelia?
En gran parte es un acierto del técnico, de la directiva por dejar una continuidad. Ya Tomás [Boy] lleva tres años acá, ya lleva mucho tiempo. El grupo no tiene muchos cambios. Es el mismo grupo que ha trabajado con los mismos jugadores y eso es un acierto. Desgraciadamente, los resultados son los que mandan y le cortan más rápido los procesos a los entrenadores. Las buenas campañas que ha tenido el equipo son a raíz de eso, de tener paciencia, tanto en el plan-
Agencia Reforma
SELECCIONADO. Márquez anotó en su última convocatoria ante Venezuela.
Vuelan ALTO Rafael Márquez asegura que el buen momento de los Monarcas Morelia se debe a la continuidad, el trabajo de grupo y el liderazgo de Tomás Boy tel como en el cuerpo técnico.
¿Es este el mejor Morelia en el que has jugado?
Sí, la verdad que sí. Es un plantel que no le pide nada a cualquiera de los otros planteles del futbol mexicano. Es un plantel que está hecho para ser campeón, esa es la realidad. Así lo ha hecho saber la directiva, pues ha hecho un gran esfuerzo por mantener la base. El año pasado nos quedamos en una final, ahora en una semifinal. Ahorita estamos peleando en la Concachampions, el equipo va bien, arrancó muy bien el torneo. Estamos esperando que este año se nos dé el título.
¿Qué tan importante ha sido Boy en este buen momento?
Tomás evidentemente que ha tenido mucho que ver. Tomás, ya lo he dicho muchas veces, a lo mejor hay mucha gente que no le gustará de la manera en que se maneja, es un tipo temperamental, que vive intensamente el futbol y si pudiera se metería a jugar y eso es algo que a mucha gente no le
gusta pero sin embargo ha sido una pieza clave para que el equipo esté como esté en estos momentos.
¿Qué tan importantes son Miguel Sabah y Gerardo Lugo en el equipo?
Si bien que no hay ningún jugador indispensable en este equipo y así lo sabemos todos y cada uno de nosotros, siempre hay piezas claves. Igual que [Aldo] Leao y muchos otros. No me gusta nombrar a ninguno porque la verdad que cada uno tiene su mérito. Lo vital para este equipo es el grupo en sí. Eso se ve reflejado cada ocho días.
¿Te gusta más la tabla general que los grupos?
Me gusta porque me parece más justo especialmente porque se meten a la Liguilla los mejores ocho del torneo. Me encantaría desde luego que pudiera ser como en Europa, un torneo largo, pero ya sabemos que hay diferentes intereses y es complicado. Creo que es lo más justo, que entren los ocho mejores.
EFE
Rafael Márquez Lugo Club: Morelia Posición: Delantero Número: 7 Edad: 30 Fecha de Nacimiento: 2 de noviembre de 1981 Lugar de Nacimiento: México D.F. Clubes: Pumas, Chiapas, Morelia, Pachuca, Tecos, América, Atlante.
¿Qué te parece el futbol de la MLS?
Creo que ha mejorado muchísimo. Si bien es cierto que la selección de Estados Unidos ha mejorado también muchísimo, también a nivel de clubes han mejorado y cada vez se complica más [el enfrentarlos]. Sigo pensando que todavía no tienen el nivel, con todo respeto, de la liga mexicana pero creo que están en ascenso.
¿Te ilusiona la reciente convocatoria al Tri?
La verdad que sí me ilusiona el estar contemplado y que me estén observando, pero como siempre digo me parece que la única manera que puedo alzar la mano y de aspirar de tener llamados en la selección es hacer las cosas bien en el equipo y tratando de que el equipo sea protagonista. Si me va bien, seguramente que habrá más llamados, más convocatorias y seguramente no solamente para mí.
Ya has representado a México en Atenas 2004, ¿te gustaría estar en Londres 2012?
Son experiencias muy padres, como deportistas no tienen precio. No tiene precio el representar a tu país en eventos de esa magnitud pero el hecho de estar en la selección es un logro y un agradecimiento muy padre para mí.
Deportes Boxeo do de agarrar más técnica. De pegar más, de que no le peguen, ya que está en un peso muy peligroso donde los golpes si duelen bastante en peso medio. Creo que mi hijo ha demostrado por sí solo, no sólo por el nombre. Ha demostrado que puede ser un campeón duradero.
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
34
¿Se vienen peleas muy difíciles, cómo ves eso?
Yo confío en su calidad. Tiene muchas facultades. Es alto para su peso, sube muy fuerte a las peleas. Le gusta mucho entrenar. Creo que Julio tiene para quedar campeón un buen rato.
¿Cómo lo viste ante Marco Antonio Rubio?
Me pareció, la verdad, muy bien, gracias a Dios. A pesar de que tuvo problemas para registrar el peso ya que la báscula no coordinaba con la que él traía y esa libra fue la diferencia, fue lo que le hizo decaer un poquito al final. Pero creo que fue una pelea de muchos pantalones, en la que él era el campeón y siempre estuvo encima del retador.
¿Cómo vives estas peleas de campeonato, como padre? DE PADRE A HIJO. Julio César Chávez padre (izq.) dice que su hijo debe de aprender de los errores.
Foto: Top Rank
Chávez padre quiere que su hijo enfrente a ‘Maravilla’ El padre del campeón mundial habla con HOY sobre la detención bajo la influencia del alcohol de su hijo y dice que Jr. enfrentará a Martínez este año Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
El mexicano Julio César Chávez, ex campeón del mundo en diferentes divisiones, dijo que su hijo Julio César Chávez Jr., actual campeón de peso mediano del Consejo Mundial de Boxeo (CMB) no andaba borracho el pasado 22 de enero cuando la Patrulla de Carreteras de California lo detuvo en Los Ángeles días previos a su pelea ante Marco Antonio Rubio. “No andaba borracho. Lo que pasa es que Julio padece de insomnio y entonces se tomó dos copitas de vino tinto. Le dio ‘ride’ a un muchacho que salía para Tijuana. Lo llevó a la central a agarrar un camión”, expresó Chávez padre. “Ese fue el problema. Cometió un error y creo que de los errores se aprende. No pasó nada, gracias a Dios”, agregó. De acuerdo a un reporte de la Patrulla de Carreteras de California, Chávez Jr. fue
arrestado el pasado 22 de enero por manejar bajo los afectos del alcohol durante la recta final de su preparación en su contienda ante Rubio, la cual ganó por decisión unánime. Chávez Jr. fue detenido a las 4:38 a.m. y presentado a las 7:19 en la cárcel del Condado de Los Ángeles para luego ser liberado a las 10:25. Chávez Jr. tendrá que presentarse en la Corte Municipal de Los Ángeles el próximo 16 de marzo. De acuerdo a TMZ, la detención fue en un auto Land Rover que Chávez Jr. manejaba por una autopista de Los Ángeles. Chávez padre estuvo presente esta semana en el primer aniversario de Nación ESPN, programa de ESPN Deportes en LA Live, donde compartió también un momento con aficionados. Chávez padre también habló con HOY Los Ángeles en donde dijo que ya es hora de que su hijo enfrente al argentino Sergio ‘Maravilla’ Martínez y que lo hará este año. El actual campeón de peso mediano ha
recibido críticas por supuestamente evadir una contienda ante Martínez, especialmente después de que el argentino dejó el cinturón y ha hecho fuertes declaraciones en contra de Chávez Jr. por no enfrentarlo. “Tarde o temprano va a pelear con él. Este año se va a hacer la pelea. Julio no le tiene miedo a Martínez. Creo que Martínez es un buen peleador pero no es un peleador de otro mundo. Julio bien preparado tiene todo para ganar”, explicó Chávez padre. “Claro que me gustaría verlo con Martínez, para que ya se acaben tantas especulaciones, para que ya no se digan tantos dimes y diretes, y ya esa pelea se lleve a cabo para taparle la boca a ese bocón del ‘Maravilla’”, enfatizó.
¿Cómo has visto a Julio desde que lo agarró Freddie Roach?
Creo que muy bien. Evolucionando física y mentalmente sobre todo. Entrenando muy fuerte. Aprendiendo de sus errores. Tratan-
Pues nervioso, como siempre, como padre siempre estoy nervioso. No me gusta que golpeen a mis hijos. No me gusta que pasen por problemas, pero a los hijos hay que soltarlos, hay que darles confianza. Afortunadamente tengo dos hijos bien sanos que están en esta profesión. Creo que ellos aprendieron de los errores de su padre y no quieren pasar por los mismos errores.
¿Alguna vez te imaginaste que iba a llegar tan lejos?
La verdad y sinceramente ha llegado demasiado lejos. No esperaba que llegara tan lejos. Yo pensé que iba a ser un gran peleador pero está demostrando que tiene las mismas agallas que su padre.
Ante Margarito en L.A.…
Mientras Sergio Martínez sigue gritando a los cuatro vientos que quiere enfrentar a Chávez Jr., el promotor Bob Arum tiene otras cosas en mente y de acuerdo a reportes en Maxboxing.com, Chávez Jr. estaría enfrentando a Antonio Margarito en una contienda el 2 de junio en el Staples Center o en El Home Depot Center. Otros de los nombres que se manejan para enfrentar a Chávez Jr. sería Andy Lee.
VISITE
www.hoylosangeles.com No se pierda una entrevista con el promotor Bob Arum acerca del futuro de Julio César Chávez Jr., solamente por nuestro sitio en internet
Pacquiao en pelea de poco riesgo Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
AMIGOS. Pacquiao (i) y Bradley (d) se respetaron en su gira promocional.
tiene que noquear o vencer con mucha claridad a Pacquiao para que salir victorioso ante los jueces. “Sabemos que tenemos que ganar claramente y no dejarle la decisión a los jueces”, dijo Joel Díaz, entrenador de Bradley. “Para mí que Juan Manuel Márquez ganó la pelea
Top Rank
ante Pacquiao pero creo que solamente hizo lo justo para ganar y ese fue el error”, agregó Díaz. Entre los rivales de renombre que Bradley ha enfrentado está Joel Casamayor, su último rival a quien venció por nocaut en el octavo round. También derrotó a Devon
HOYLOSANGELES.COM
El filipino Manny Pacquiao decidió ignorar las peticiones de una cuarta contienda ante Juan Manuel Márquez y su promotor Bob Arum le consiguió un rival a modo, el invicto Timothy Bradley, actual campeón de peso súper ligero de la Organización Mundial de Boxeo (OMB). La contienda será el próximo 9 de junio en el MGM Grand de Las Vegas. Las ventajas para Pacquiao (54-3-2, 38 KOs) son significantes pues Bradley (28-0, 12 KOs) tendrá que subir a peso welter para enfrentar a un rival que será infinitamente favorito. Bradley tampoco tiene mucha pegada pues de sus 28 victorias, ni la mitad de ellas ha sido por nocaut. En la contienda ante Márquez quedó demostrado que un retador
Alexander, Lamont Peterson y a Kendall Holt. “Este es el sueño de toda mi vida. De mis 18 años de carrera, desde mis años de amateur. De estar en una súper mega pelea ante el mejor libra por libra del deporte”, dijo Bradley. “Sé que será muy difícil estar en el ring con Manny Pacquiao… lo admiro mucho, pero creo que el 9 de junio llegará mi hora, Pacquiao ya ha reinado por mucho tiempo. Creo que soy la nueva cara del boxeo”, dijo. Pacquiao no pierde desde el 2005 cuando cayó por decisión unánime ante Erik Morales, aunque viene de una decisión controversial ante Márquez en noviembre del año pasado. “Va a ser una buena pelea porque Bradley es un peleador muy fuerte, invicto y creo que va a haber mucho boxeo en el ring. Voy a entrenar bien, por lo menos 10 días de campamento para esta pelea. Espero que Timothy Bradley haga lo mismo”, indicó Pacquiao, quien entrenará en las Filipinas y luego en Los Ángeles. La velada será distribuida por HBO en sistema de Pago por Evento.
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
Timothy Bradley parece ser un rival a modo por su falta de pólvora
35 HOY LOS ÁNGELES
Boxeo Deportes
HOYLOSANGELES.COM VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
HOY LOS ÁNGELES
36
Deportes Artes Marciales Mixtas
‘Rampage’ al ataque Quinton Jackson quiere despejar dudas sobre su vigencia en UFC Cristian Echeverría Especial para HOY
MARCOS MAIDANA.
Si hay un personaje que es igual de importante tanto dentro como fuera del octágono, ese es Quinton Jackson. Popularmente conocido como ‘Rampage’, el veterano peleador de las Artes Marciales Mixtas llega este fin de semana a Japón, una plaza en la que es considerado como una de las figuras más importantes. Y lo hace, como solo él sabe hacerlo: con la obligación de otorgarle un buen show a la gente. Rampage enfrentará en Tokio, Japón, a Ryan Bader en el UFC 144, en su búsqueda incesante de seguir siendo un protagonista digno del UFC. Siendo esta una cita que sobrepasa lo deportivo, la estrella de la película A-Team –donde interpreta a B.A. Baracus-, tiene por delante el reto ineludible de buscar la victoria, luego de su derrota frente a Jon Jones en la que buscaba retomar el título de los semicompletos. “Yo soy un peleador de nacimiento. En Japón solamente quiero salir al octágono y darle un buen show a la gente. Yo amo Japón. Todo mundo lo sabe. Fue aquí en donde me hice peleador de Artes Marciales Mixtas con PRIDE. La afición me trata muy bien y por eso es me fascina pelear allá”, precisa ‘Rampage’. Jackson ha hecho historia en el MMA y es uno de los peleadores más polifacéticos de la historia, gracias a sus grandes victorias por KO sobre peleadores de la talla de Chuck Lidell, Ricardo Arona y Wanderlei Silva.
’El Chino’ sube y pelea en casa ajena
La horma de su zapato
Ryan Bader tiene hambre de triunfo y gloria. Sabe que lo primero conduce a lo segundo. De momento ha recuperado en parte la confianza luego de vencer por decisión a Jason Brilz. Sin embargo, tiene que ganarle a un veterano del deporte, si es que quiere seguir adelante con su carrera ascendente. “Cuando me ofrecieron pelear con Rampage no lo pensé dos veces. Acepté sin mediar palabra... será un gran combate, la gente recordará esta batalla por mucho tiempo”, sentenció Bader. Bader ya sufrió a manos de otro veterano de UFC y gran amigo de Rampage Jackson, el veterano Tito Ortiz, quien logró so-
Cortesía
Eduard Cauich 213.237.4385/Los Ángeles
EN JAPÓN. Quinton ’Rampage’ Jackson enfrenta a Bader mañana.
Foto: Cortesía
Edgar-Henderson: supremacía en juego UFC retorna a Japón, país que siempre ha Henderson, compañero de entrenasido la cuna por excelencia de las Artes miento del mexicano Efraín Escudero, ha Marciales Mixtas. Y para esta ocasión los llegado con gran ritmo al UFC y con tres detalles nos hablan de lo que era una ya victorias consecutivas se puso al frente de anticipada batalla por el tílos retadores al título, mistulo de los ligeros, entre el mo que ya ostentó en la exactual campeón Frankie Edtinta WEC. gar y el retador Benson “Frankie Edgar es un Henderson. gran oponente, pero yo esEdgar llega a lo que será toy listo para ponerme al la prueba más difícil en su frente de la división. He luperiplo como campeón, que chado mucho por llegar a data desde mayo de 2010. esta oportunidad y no pienVenciendo a BJ Penn en so desperdiciarla”, opinó dos oportunidades y luego Henderson, que desde su superando a Gray Maynard debut en UFC ha despachaen la pelea que dio por condo a Mark Bocek, Jim Miller cluida una histórica trilogía y Clay Guida, los tres por en el UFC 136, el originario FRANKIE Edgar. UFC decisión unánime. de New York es catalogado “Henderson es un peleapor el presidente Dana White, como el se- dor que se ha visto muy eficiente para solgundo mejor peleador de UFC libra por li- ventar situaciones difíciles. Ben viene bra, detrás de Anderson Silva. Claro, muy fuerte. Tendrá muchas cosas por haciendo la salvedad que Georges St. Pie- mostrarle a la gente, comentó Frankie. -Cristian Echeverría rre no ha tenido actividad por lesión. meterlo en el primer round de la contienda. “En el UFC, tu futuro lo construyes en cada pelea. Yo tengo hambre de triunfo y solamente ganando puedo aumentar mis expectativas por seguir escalando en el deporte. La derrota es una posibilidad que no cabe en mi pensamiento. Las derrotas ante Jones (Jon) y Ortiz (Tito) me dejaron muchas lecciones de vida”, sostuvo Ryan.
La Función UFC 144: Edgar vs. Henderson Cuándo: Sábado Hora: 7 p.m. Dónde: Tokio, Japón TV: Pago Por Evento
En lo que será un buen enfrentamiento de estilos, el argentino Marcos Maidana enfrentará este sábado a Devon Alexander en un duelo en peso welter que se sostendrá en el Scottrade Center de San Luis, Missouri. ‘El Chino’ Maidana (31-2, 28 KOs), de Margarita, Santa Fe, Argentina, quien venció a Erik ‘El Terrible’ Morales en 2011 por el título interino en peso súper ligero de la Asociación Mundial de Boxeo y luego noqueó al ruso Petr Petrov en cuatro giros en su natal Argentina, tendrá a un oponente complicado. Para este combate, Maidana no arriesgará su cinturón súper ligero sino que estará probando suerte en las 147 libras. Alexander (22-1, 13 KOs) viene de vencer por decisión dividida al argentino Lucas Matthysse en 2011, aunque ya había perdido su título súper ligero del Consejo Mundial de Boxeo (CMB) y de la Organización Mundial de Boxeo (OMB) ante Timothy Bradley. El enfrentamiento será en San Luis, casa de Alexander, donde no ha perdido en ocho enfrentamientos en esa ciudad. “Yo sé que tengo que superarlo por un buen margen para poder ganar por decisión, porque existen las decisiones localistas, todo mundo sabe eso, así que voy a tener que dar lo mejor de mí y noquearlo”, dijo Maidana. “Francamente estoy cansado de todas las especulaciones y los comentarios de que voy a estar peleando en mi tierra. No es mi culpa que la gente me siga mucho en casa… y no hay otra ciudad donde podamos llevar la pelea… pero esta pelea no la voy a dejar a los jueces… no va a haber duda en la mente de los jueces, de los aficionados, ni de Marcos [Maidana]”, dijo Alexander. La función será televisada por HBO a las 10 p.m.
En Sintonía
Miércoles 29 vs. Minnesota, 7:30 p.m., FS West
Martes 28 vs. Minnesota, 7:30 p.m., Prime Jueves 1 vs. Sacramento, 7:00 p.m., Prime
Viernes 24 Correcaminos vs. Cruz Azul, 6:30 p.m., GolTV BOXEO: Burgos vs. Cruz, 6 p.m., ESPN2 BOXEO: Vargas vs. Tyner, 11 p.m., Showtime Sábado 25 Koln vs. Bayern Leverkusen, 6:30 p.m., GolTV Chelsea vs. Bolton, 7 a.m., FSC/FoxD Real Betis vs. Getafe, 9 a.m., GolTV Manchester City vs. Blackburn, 9:30 a.m., FSC/FoxD Milán vs. Juventus, 11:45 a.m., FSC/FoxD Corinthians vs. Botafogo, 12:30 p.m., GolTV Jaguares vs. Estudiantes, 3 p.m., Azteca América Tijuana vs. Toluca, 7 p.m., Azteca América BOXEO: Povetkin vs. Huck, 4 p.m., Epix BOXEO: Maidana vs. Alexander, 10 p.m., HBO
UFC: Edgar vs. Henderson, 7 p.m., PPV Domingo 26 Arsenal vs. Tottenham, 5:30 p.m., FSC/FoxD Cardiff City vs. Liverpool, 8 a.m., FSC Real Sociedad vs. Mallorca, 9 a.m., GolTV Morelia vs. Cruz Azul, 10 a.m., FoxD/Azteca América
Open House Daily 12-4
Napoli vs. Inter, 11:45 a.m., FSC/FoxD Atlético Madrid vs. Barcelona, 12:30 p.m., GolTV Chivas vs. Santos Laguna, 2 p.m., Telemundo Boca Juniors vs. Newell’s Old Boys, 2:10 p.m., GolTV Desemparados vs. River Plate, 4 p.m., GolTV
Open Saturday 1-4
Martes 28 Bosnia vs. Brasil, 11 a.m., GolTV, Miércoles 29 Montenegro vs. Iceland, 8:55 p.m., ESPND Inglaterra vs. Holanda, 12 p.m., FSC/FoxD España vs. Venezuela, 12 p.m., ESPND
Open House Daily 12-4pm
Los Angeles 6616 Springpark Ave 4 WestchesterAdj.-Ladera Heights-FHA/VA apprd loans avail.w/ 0-3.5% down,2&3bd units,Apprx1020-1835sf,Newly Remodeled,w/Granite Counters,SS Appliances,Bamboo/ Tile Flrs. Custom Paint,W/D hkup inside-Starting@$299k Web# GWKC1
Pasadena 297 N Craig Avenue $729,000. 2 on a lot. Front house 3br 2bath bonus room rented for $1950/month. Rear house, 2br 2bath Family room, Living room, Dining room, backyard with fruit trees. Both units completely remodelled. Web# GWNE1
Rosemead 8116 Hellman Avenue $490,000. Charming 2 houses on a lot. Live in one and rent the other. A must See. If you have any questons please call Deborah at 310-403-4883 Web# GWMU1
Westchester 6616 Springpark Avenue 4 WestchesterAdj.-Ladera Heights-FHA/VA apprd loans avail.w/ 0-3.5% down,2&3bd units,Apprx1020-1835sf,NewlyRemodeled,w/GraniteCounters,SSAppliances,Bamboo/ Tile Flrs. Custom Paint,W/D hkup inside-Starting@$299k Web# GSOE1
Lee Johnson / West Realty Group : Keller-Williams SM
Vic Harboyan / Home Search Realty
Deborah Candido / West Coast Properties
Lee Johnson / West Realty Group : Keller-Williams SM
310-892-2244
626-792-4220
310-403-4883
310-853-2731
HOYLOSANGELES.COM
EFE/Andy Rain QUÉ VER POR TV
VIERNES 24 DE FEBRERO 2012
Las clavadistas alemanas Nora Subschinski y Christin Steuer compiten en la prueba final de salto de plataforma a 10 metros en la categoría femenina sincronizada durante el Campeonato Mundial de Clavados en el Olympic Park de Stratford en Londres, Inglaterra.
37 HOY LOS ÁNGELES
Palco de Prensa