Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Leo Gilling, Agent Insurance Lic#: 0F17246 412 E Florence Avenue Inglewood, CA 90301 Bus: 323-776-3335
HOYLOSANGELES.COM/SEGURIDAD
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
2
EN CASO DE UNA BALACERA
S
e apodera el terror y la incertidumbre en el preparatorio Richard Gahr, en la ciudad de Cerritos, luego de que cuatro sujetos no identificados entran al plantel a la hora del receso y empiezan a disparar a los estudiantes. En el lugar de los hechos, 15 estudiantes son víctimas de las balas y dos perecen. Este fue un simulacro que forma parte del entrenamiento que hoy en día las autoridades del Departamento del Sheriff de Los Ángeles (LASD), llevan a cabo en respuesta a las balaceras en centros de compras, lugares de entretenimiento y hasta en las escuelas de la nación. La práctica se realizó hace unas semanas entre unos 70 agentes en Cerritos, alrededor de 35 bomberos del condado, autoridades de Lakewood, Artesia, Norwalk, Pico Rivera y 30 estudiantes voluntarios de la preparatoria Ghar. “Todavía hay gente que dice que no es necesario tener este tipo de entrenamientos en los planteles, pero debemos de estar listos para saber responder”, dice Keith E.
Swensson, capitán de la estación del Sheriff en Cerritos. Con el énfasis en el sinnúmero de tiroteos que ocurren anualmente en las escuelas primarias, secundarias, preparatoria e inclusive universidades del país, LASD sostiene adiestrarse por lo menos cuatro veces al año en simulacros masivos en respuesta a dichos incidentes que cada día parecen ser más frecuentes. “Siempre estamos viendo lo que sucede a nivel nacional y con ello debemos actualizarnos. No vamos a esperar a que nos sucede una tragedia para tomar acción”, dice Swensson, cuya estación realiza dos entrenamientos al año.
Simulacros Los simulacros se realizan en escenarios muy cercanos a la realidad posible con la intención de ayudar a los agentes del Sheriff a reaccionar rápidamente, con precisión y, sobre todo, con la meta de salvar vidas, asevera Humberto Agurcia, del Departamento de Bomberos del Condado de Los Ángeles (LAFD). Los simulacros son tan reales, que de pronto aparecen en el patio del plantel varios hombres vestido estilo militar, con la cara cubierta
Los Agentes que participan en los simulacros van armados hasta los dientes.
Para muchos, estas prácticas son crudas, pero necesarias ya que no se sabe cuándo, quien, cómo o el por qué, alguien de pronto decida atacar. “Me da miedo pensar que los ataques terroristas o las balaceras contra estudiantes son hechos que ocurren. Sin embargo, el saber que las autoridades están alerta de lo que sucede y se capacitan para evitarlo, es un alivio”, dice Vanessa Márquez, estudiante de 12 grado.
Las tragedias reales
Los paramédicos atienden y levantan cuerpos, como si la escena fuera real.
La masacre más sonada en los últimos años ha sido la de la primaria Sandy Hook, en diciembre del 2012 y donde Adam Lanza, un pistolero de 20 años de edad, forzó su entrada al plantel de New Town Connecticut para asesinar a 20 niños y seis adultos antes de quitarse la vida. Actualmente, LASD trabaja junto a nueve universidades dentro de su jurisdicción para llevar a cabo este tipo de simulacros.
El gobierno
La práctica involucró a agencias del orden locales y del condado de Los Ángeles.
y armados hasta los dientes. Los estudiantes empiezan a correr despavoridos, otros se agachan en las mesas de cemento mientras algunos se quedan petrificados del terror y otros empiezan a caer baleados al suelo.
Aquí los oficiales aprenden la rapidez con la que se dan las balaceras, el comportamiento de los estudiantes, la comunicación entre agencias y el cálculo frío para detener la balacera. “El propósito es detener a los
Luego de la masacre en Sandy Hook, el Presidente Obama convocó al Congreso para hacer leyes más rígidas contra las armas mientras se comprometió a mejorar el flujo de información entre las agencias federales para mantener las armas fuera de las manos de los criminales. Sin embargo, en octubre del 2013, el gobernador de California, Jerry Brown, vetó un proyecto de ley que habría impuesto restricciones más estrictas sobre la posesión de armas.
¡S a Visite a su Vallarta Supermarket Mas Cercano Este Mes Para Grandes Ahorros en Sus Cortes Favoritos de Carne De Res.
www.megustalacarnederes.com
br o s
a!
LAA2220027-1
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/CERRITOS
Estudiantes
FOTOS : SELENE RIVERA/ HOY
Autoridades escolares y del orden se preparan y alertan a los alumnos en caso de suceder lo inesperado
terroristas, pero si no se puede, tiramos a matar”, asegura un agente durante el entrenamiento.
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
3
HOYLOSANGELES.COM/RELIGIÓN
HISPANOS EN EE.UU. SE DISTANCIAN DEL CATOLICISMO
O se hacen protestantes evangélicos u optan por no seguir la regligión organizada
El arte de ahorrar
Por RACHEL ZOLL/AP
LOS ANGELES TIMES
L
os hispanos en Estados Unidos se están distanciando del catolicismo y se están volviendo protestantes evangélicos o abandonando del todo la religión organizada, según un estudio difundido el miércoles. Apenas el 55% de los hispanos en EE.UU., se consideran católicos, 12% menos que en el 2010. De los ellos, aumentó levemente la proporción que dijo que pensaban en la posibilidad de abandonar la iglesia. Al mismo tiempo, la proporción de evangélicos hispanos aumentó de 12 a 16%, mientras el porcentaje de latinos sin filiación aumentó de 10 a 18%. El estudio del Centro de Investigaciones Pew se basa en un sondeo realizado en el 2013 de más de 5.100 adultos, que ofrece un vistazo al desafío que le aguarda a la iglesia, cuyo futuro dependerá en gran medida del crecimiento de los latinos en Estados Unidos. La iglesia Católica sigue siendo la principal religión del país con más de 66 millones de fieles, pero ha estado perdiendo feligres. En un estudio previo, Pew determinó que si se agruparan a todos los excatólicos de Estados Unidos, serían el tercer mayor grupo religioso del país, detrás de los católicos y los bautistas. Los hispanos probablemente serán la mayoría dentro de la Iglesia católica estadounidense en un futuro debido al aumento en la población. Hoy en día una tercera parte de los adultos
Combinar para salir ganando. El Miércoles de Ceniza es una de las celebraciones durante la Semana Santa para los feligreses católicos.
católicos en Estados Unidos son hispanos, según Pew, pero la iglesia se ha visto en aprietos para mantener fieles hispanos debido a la escasez de sacerdotes y a la abundancia de opciones en Estados Unidos. Prácticamente todas las instituciones religiosas han tratado de cortejar a los hispanos en los años recientes. Según el Pew, no hay una sola razón específica por la cual los hispanos están abandonando su religión. Entre los encuestados, la mayoría dijo que se distanció paulatinamente de la fe católica, o que dejó de creer en tales enseñanzas. Aproximadamente un 30% dijo que encontró otra congregación con más apoyo. Otros dijeron que pasaron por una crisis espiritual o que se fueron por razones familiares. Aunque un gran porcentaje de latinos dijeron que la iglesia debía hacer más para enfrentar el escándalo de los abusos sexuales.
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí ®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Amy Loh, Agent Insurance Lic#: 0H60631 111 E Huntington Drive Arcadia, CA 91006 Bus: 626-447-5539
Armen Bubushyan, Agent Insurance Lic#: 0G31081 1242 E Colorado Blvd Suite A Pasadena, CA 91106 Bus: 626-765-9440
Khajak Boyajian Agent Insurance Lic#: 0I21856 3844 E. Foothill Blvd Pasadena , CA 91107 Bus: 626-792-4838
Jonette Phillips, Agent Insurance Lic#: 0C19779 3452 E. Foothill Blvd Pasadena, CA 91107 Bus: 626-795-3227
statefarm.com®
1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
4
EN PRO Y CONTRA CARRILES CICLISTAS Los amantes de la bicicleta piden su espacio en la avenida Figueroa Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES
SOUDI JIMÉNEZ / HOY
L
o que se vislumbra como un largo proceso de consultas, inició en el vecindario Cypress Park con cerca de 350 personas interesadas en conocer la propuesta que crearía un carril para bicicletas sobre la calle Figueroa a cambio de un carril de autos. Los asistentes congregados en el auditorio de la escuela secundaria Nightingale, zona donde se establecería el proyecto, en su mayoría eran personas que utilizan sus bicicletas como medio de transporte diariamente. Sin embargo, residentes del área aprovecharon la consulta para expresar su preocupación por el impacto que tendría, aumentando el congestionamiento. “Es un desorden en las mañanas, se necesitan más estudios”, indicó uno de los habitantes del vecindario al abarrotado auditorio, quienes portaban carteles a favor de la propuesta. “Poner un carril para bicicletas sería más peligroso para los niños”, dijo Sussan Rocha, quien vive a dos cuadras de la escuela Nightingale desde hace 12 años. “Espero que no lo hagan y busquen otras rutas”.
Se busca eliminar un carril de vehículos para dar paso a un carril ciclista.
Las pocas voces discordantes se enfocaron en el tráfico, mientras que los amantes de las bicicletas enfatizaron sus puntos de vista en la seguridad. “Todos los que se oponen están hablando del tráfico, pero no de los ciclistas”, cuestionó una joven. “Nunca me he sentido seguro”, advirtió uno de los participantes. La idea de la consulta era conocer las opiniones de los habitantes de la zona; sin embargo, la mayoría de los ciclistas participantes llegaron de otros vecindarios. Para ejecutar esta propuesta, un carril vehicular en cada dirección sería eliminado sobre la calle Figueroa, desde la avenida 22 a la avenida 52, lo que significa dicha delimitación incluye a los vecin-
Louisa Van Leer llegó en bicicleta al foro comunitario. Ella espera que se cree este carril para conducir con tranquilidad.
darios Cypress Park, Sycamore Grove y Highland Park. “Habría que ver cómo impactaría. En la actualidad los autos pasan muy rápido, entonces a lo mejor manejarían más despacio y tal vez así pueden ver los negocios”, valoró Flor Reyes, empleada de un salón de belleza de la zona. En los últimos 17 años, Javier Durán ha vivido en Montecito Heights. Al conocer esta iniciativa, no dudó en participar. A su juicio, promover el uso de bicicletas reduciría la contaminación. “Es beneficioso, porque se utilizarían menos carros y ayudaría a descongestionar el tráfico”, consideró. “En mi casa usamos bicicletas, pero no en la banqueta, porque no hay carriles”. En el caso de Nhorma Chacón,
tiene tres años de andar en bicicleta. Ella reside en Glassell Park, vecindario vecino al que contempla el proyecto. “Siempre estoy pasando por aquí. Necesitamos un carril, porque los automovilistas no nos miran por el espejo, y nos pueden matar”, enfatizó. Al finalizar el foro, Louisa Van Leer se subió a su bicicleta junto a su hijo y se fue pedaleando su transporte de dos ruedas. “Quiero calles seguras para mi hijo, a él le encantan los paseos en bicicleta”, manifestó la residente en Highland Park. “Es muy importante, mucha gente utiliza el Metro y se necesitan conexiones para quienes no viajan en carros”. Esta consulta fue convocada por Gil Cedillo, concejal del Dis-
trito 1, en donde el 92% de los residentes son asiáticos y latinos; sin embargo, en esta reunión esa participación fue mínima, la mayoría fueron anglosajones. De acuerdo a Cedillo, el proceso incluirá un máximo de 10 audiencias que se realizarán para escuchar las opiniones de la gente. “Las primeras reuniones no tienen un balance de la perspectiva de toda la comunidad”, consideró el funcionario, destacando que su obligación es representarlos a todos. “Tengo fe en el proceso y fe en la comunidad, acepto que soy el responsable de esta área. Después del movimiento por las licencias, tengo mucha paciencia. Sé que las cosas necesitan su propio tiempo”, señaló Cedillo.
HOYLOSANGELES.COM/LA RECETA
EL MESTIZO El paraíso en una mordida Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
S
i se encuentra de ánimo para cocinar una receta ligera al estomago, atractiva a la vista y deleitante al paladar y el olfato, póngase el mandil para cocinar un suculento Mestizo, un platillo que lo transporta con una mordida al paraíso de un campo silvestre. El Mestizo se prepara con la delicada flor de calabaza relle-
na de quesillo y epazote fresco para luego freírse en tempura; una mezcla de harina, mantequilla y leche que se usa para un empanizado suave. Una vez freída la flor, esta se come con una deliciosa y exótica salsita negra y espesa de huitlacoche con hierbas, cebolla, ajo y chile jalapeño. Para todos aquellos que nunca han escuchado hablar del huitlacoche, prepárense para la experiencia. Esta delicadeza es un hongo parasito
LA RECETA Ingredientes • 5 Flores de calabaza • 1/4 de cebolla • 1 Diente de ajo • 1 Pizca de tomillo • 2 Onzas de vino tinto • 1/4 de Libra de quesillo o Queso Oaxaca • 6 Onzas de huitlacoche (comprado en lata • 1 Chile jalapeño • Medio bonche de epazote fresco • Una pizca de romero y orégano • Hierba de chepiche para comer y decorar
Preparación de la flor • Rellenar las flores de calabaza lavadas y secas delicadamente con quesillo y media ramita de epazote. • Capear las flores rellanas en la tempura preparada y freír en aceite por 5 a 7 minutos. Reservar las flores.
que crece en los cultivos de maíz, pero no hay porque asustarse ya que esta malformación de aspecto negro grisáceo es comestible y muy popular en varios platillos mexicanos. “Quien prepare este platillo, no se va a desanimar por los resultados, ya que el manjar es la combinación de alimentos prehispánicos con ingredientes que no son netamente de México como el orégano, el romero y el vino tinto”, dice Rogelio Martínez, dueño y chef de Casa Oaxaca Restaurante en Culver City, quien comparte la receta. “Por ello, le puse el nombre de Mestizo, por la mezcla exótica de olores que emanan de las hierbas en salsa de huitlacoche y la textura suave del queso derretido en la flor de calabaza”, señala Martínez sobre su receta original para cinco personas. Lo mejor del platillo es que su preparación es de 15 a 25
minutos máxima. El huitlacoche se compra enlatado en muchas tiendas mexicanas, ya que en Estados Unidos no se le conoce. “Aquí en el restaurante, mucha gente llega a comerlo como aperitivo mientras otros que son vegetarianos lo piden como el plato principal”, dice Martínez. “Los asiáticos son los que más aceptan esta comida debido a como se capea, ya que ellos también utilizan en tempure en muchas de sus comidas.
Club de Cocina
Si usted tiene una receta original que quiere compartir con los lectores de HOY, hable con Selene Rivera al 213.237.4582 o escíbale a: serivera@hoyllc.com
Deliciosos y Saludables ¡Únete gratis a nuestro Club!
Goya Chef Cindy Rueda
En Huntington Park: Oldtimers Foundation-Family Center 3355 E. Gage Ave., Huntington Park, CA 90255
Una vez al mes, la Chef de Goya te enseñará cómo preparar platos diferentes, dará tips para preparar sabrosos y saludables platillos, y al terminar la reunión, te llevarás a casa muestras y productos de Goya Foods.
Rogelio Martínez utliza en su cocina ingredientes prehispánicos en platillos tradicionales que lo harán chuparse los dedos.
INSCRIBETE GRATIS
En línea: goyaclub-31demayo.eventbrite.com o envía este formulario a: Oldtimers Foundation Family Center 3355 E. Gage Ave., Huntington Park, CA 90258
1.Licuar por dos minutos el huitlacoche con la cebolla, el ajo, el tomillo, epazote, romero y orégano. 2.En un sartén sazone todo. 3.En otro sartén, poner las dos onzas de vino tinto a fuego lento por dos minutos hasta que el alcohol se evapore. 4.Agregar los ingredientes licuados y sazonar con sal y pimienta al gusto.
• Ponga en un plato la salsa de huitlacoche distribuida y en medio ponga la flor y la ramita de tepiche. Cómase al momento de preparar para que no se enfríe y tome una consistencia dura.
TE INVITAN A SUS CLASES DE COCINA PARA PREPARAR PLATILLOS
Si te encanta cocinar, quieres divertirte y tener nuevos amigos, únete hoy mismo al Club de Cocina Goya con Hoy.
Preparación de la salsa
Para servir
con
Nombre: __________________________ Dirección: _________________________ Teléfono: __________________________ Ocupación: ________________________
EL DATO Casa Oaxaca: 9609 Venice Blvd. Culver City, CA 90232
Email/Correo Electrónico: ________________________ Nacionalidad: ______________________
Próxima Clase
o. 1pm ❏ Sábado 31 de g Mayo otad11ama
to. po entre Inscripción estará Cuabierta s pelro1 ny 20 de mayo. chacorreo s fepor Los cuponesuenviados deben tener el a v e N sello postal a mas tardar el día 20 mayo.
LAA2236730-1
5
FOTOS: SELENE RIVERA/HOY
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
6 FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
Quad Core Processor for Powerful Performance
11.6"
15.6"
15.6" Actual Diagonal Screen Size
11.6" Actual Diagonal Screen Size SHIPPING AT FRYS.COM
6GB 1TB MEMORY
538
$
HARD DRIVE
#7988490
7"
#8054164
MEMORY #7673607
199
$
#8057544
• 10 Light Modes – Spotlight, Dounle Blink, Double Pulse, Single Blink, Rotate, SOS Rescue, Alternate, Solid-On High/Low and LED Flashlight • Runs on 3 AAA Batteries • Features Magnet to Secure Your Vehicle
• Powered by 4 Rayovac AA Alkaline Batteries (Batteries Included) • One Set of Batteries Provides up to 7-Hours of Talk Time • Compatible with All USB Connector Devices
#7662597
Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com “Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fry’s website: www.FRYS.com”
facebook.com/fryselectronics
Green Laser Pointer
7
#3579424
3999
$
ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 • FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 • FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH (562) 463-2400 • FAX (562) 463-2418 FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. (714) 378-4400 • FAX (714) 378-4418 MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. (310) 364-FRYS (3797) • FAX (310) 364-3718 OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. (805) 751-1300 • FAX (805) 751-0198 WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. (818) 227-1000 • FAX (818) 227-1018
349
$
99 7-Hour Power Instant Charge for USB Devices
• 2,000 Yard Range • Includes 2 x AAA Batteries
Galaxy Tab 4 10.1 • Android 4.4 • Quad Core Processor • 16GB Storage • 1.5GB RAM • 1280x800 Display Resolution
FRED Flashing Light Roadside Emergency Disk
$ 49
233
$
HARD DRIVE
10.1"
Galaxy Tab 4 7.0 • Android 4.4 • Quad Core Processor • 8GB Storage • 1.5GB RAM • 1280x800 Display Resolution
2GB 16GB
99
4AA Alkaline Batteries *Phone Not Included
STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8 Oxnard Store Only: M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, May 17, 2014 Through Thursday, May 22, 2014. Prices subject to change after Thursday, May 22, 2014. Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers or Resellers. Rebates Subject to Manufacturer’s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operating environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software.
7
1
$ 99
$ 49
#8058334
#1919783
*INTERNET PRICE MATCH PROMISE STOREWIDE! “We Will Match Any Competitive Price*.” Before making a purchase from a Fry’s Electronics store, if you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry's will be happy to match the competition's delivered price. “30-Day Price Match Promise*.” If within 30 days of purchasing an item from a Fry’s Electronics store you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will cheerfully refund 110% of the difference. Or if within 30 days of purchase you see a lower current price from a local Fry’s lectronics store, Fry's will refund 100% of the difference. To apply for Fry’s price match promise, simply bring in your original cash register receipt and verifiable proof of a lower current price. *Note: Some products only offer 15 days. Other conditions apply. See additional terms and conditions at http://www.frys.com/onlineads/0001507075
FRYS LAT LT 051714
7
• Includes Full-Size Trimmer, Beard & Mustache Trimmer, Waterproof Body Trimmer, Nose & Ear Trimmer, Detail Trimmer, 3 Comb Guides, Storage Bag, Cleaning Brush and Lubricating Oil
Save 12% $39.99 Regular Price $5 Instant Savings
Limit 1 Per Customer #7891499
$
3499
After Savings
13,000 BTU Portable Air Conditioner
SensoTouch Men's Wet/Dry Electric Shaver with GyroFlex 2D • GyroFlex 2D System Adjusts Easily To The Curves Of Your Face • Close And Comfortable Shave • Takes Care Of Your Skin • Perfect Control And Precision Precision Trimmer • Charging: 1 Hour, Rechargeable, Cordless, Quick Charge $99.99 Regular Price • 2 Level Battery Indicator $20 Mail-in Rebate • Wet And Dry Use, Washable
$ 1150X/40 #6302681
7999
After Rebate
Galaxy S3 Mini Unlocked Smartphone
3G Unlocked Tablet • Android • 8" Display • 5MP Camera • Front and Back
FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
All-in-One Face & Body Groomer
• Android 4.1 • 4" Display • 5MP Camera
ClearView Bagless Vacuum
• Evaporative Technology with Window Venting So No Waste Water to Empty • Adjustable Thermostat and 24 Hour Programmable Clock Timer • Loss of Power Protection with Auto Restart • Full Function Remote Control
Save 10% While Supplies Last. Not Available in All Stores. PH5-13R-32D #7770158
with OnePass Technology
$499.99 Regular Price $50 Instant Savings
$
44999
After Savings
#8001774
199
99
$ #8082224
199
99
9595 #7578636
Tone Pro Bluetooth Stereo Headset • Provides Upto 15 Hours of Talk Time • HD Voice • Compatible with Most Bluetooth Enabled Cell Phones
$
• Fast & Easy Cleaning Lightweight Vacuum, Featuring OnePass Technology for More Powerful Suction • Save Time and Money on Maintenance with the "Bottom Easy Empty" Dirt Tank and Washable Foam Filter • Includes "TurboBrush" Tool for Stairs, Furniture, Upholstery and More!
Save 14% #8053274
Universal Travel Adapter $69.99 Regular Price $10 Instant Savings
$
59
99 After Savings
• Never Worry About Charging Up No Matter Where You Are in the World
#8000574/#8000594 #8000584/#8000604
Save 75% $19.99 Regular Price $15 Instant Savings
4
After $ 99 Savings Each
*Instant activation discount requires activation through Fry’s Electronics on new lines of service with new 2-year agreement on qualifying plan per line. Limit 5 phones per customer. Limited time offer. No Dealers. Subject to terms and conditions of carrier’s agreement, including, if applicable, activation/upgrade fees, credit approval and early termination fees. The Qualified upgrade discount requires a new 2-year agreement for qualified existing customers. See contract and carrier’s rate plan brochures for additional details. California customers to be charged sales tax based on price without activation, including items designated as “free” after instant savings. While Supplies last, limited time offers. DROID is a trademark of Lucasfilms Ltd. and its related companies. Used under license. Beats Audio and the b logo are trademarks of Beats Electronics, LLC. Google, the Google logo, Android and Google+ are trademarks of Google, Inc. 4G LTE is available in more than 410 markets in the U.S.; see vzw.com. LTE is a trademark of ETSI.Coverage not available everywhere. See brochures and Terms and Conditions (including arbitration provision) at www.T-Mobile.com for additional information. T-Mobile and the magenta color are registered trademarks of Deutsche Telekom AG. ©2013 T-Mobile USA, Inc.**4G speeds delivered by LTE or HSPA+ with enhanced backhaul. Available in limited areas. Availability increasing with ongoing backhaul deployment. Requires 4G device and compatible data plan. Learn more at att.com/network.
Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com “Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fry’s website: www.FRYS.com”
facebook.com/fryselectronics
ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 • FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 • FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH (562) 463-2400 • FAX (562) 463-2418 FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. (714) 378-4400 • FAX (714) 378-4418 MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. (310) 364-FRYS (3797) • FAX (310) 364-3718 OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. (805) 751-1300 • FAX (805) 751-0198 WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. (818) 227-1000 • FAX (818) 227-1018
STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8 OXNARD STORE M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, May 17, 2014 thru Thursday, May 22, 2014 Prices subject to change after May 22, 2014 Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers or Resellers. Rebates Subject to Manufacturer’s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operating environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software.
“We Will Match Any Competitive Price*.” Before making a purchase from a Fry’s Electronics store, if you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will be happy to match the competition’s delivered price.* “30-Day Low Price Guarantee*.” If within 30 days of purchasing an item from a Fry’s Electronics store you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will cheerfully refund 110% of the difference. Or if within 30 days of purchase you see a lower current price from a local Fry’s Electronics store, Fry’s will refund 100% of the difference. To apply for Fry’s price match promise, simply bring in your original cash register receipt and verifiable proof of a lower current price. *Note: Some products only offer 15 days. Other conditions apply. See additional terms and conditions at http://www.frys.com/onlineads/0001507075
Fry’s Electronics, American Express® Cards, MasterCard, Visa Card, and Discover Network Card, Accepted at All Fry’s Locations
HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN
El arte de ahorrar
ENTRE NOS
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí ®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Delores Stubbs, Agent Insurance Lic#: 0G94295 3601 E. Imperial Hwy Lynwood, CA 90262 Bus: 310-894-4579
Leo Gilling, Agent Insurance Lic#: 0F17246 412 E Florence Avenue Inglewood, CA 90301 Bus: 323-776-3335
Enrique Borja, Agent Insurance Lic#: 0E66206 17528 Hawthorne Blvd Torrance, CA 90504 Bus: 424-206-1082
Alfredo Gonzalez Jr., Agent Insurance Lic#: 0E96502 10844 S Atlantic Avenue Lynwood, CA 90262 Bus: 310-639-1342
Pedro Maldonado, Agent Insurance Lic#: 0F68640 2615 Clarendon Avenue Huntington Pk, CA 90255 Bus: 323-584-6150
Sheldon Stokes, Agent Insurance Lic#: 0D33115 1822 E Carson Street Carson, CA 90745 Bus: 310-935-2212
8
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
‘CARMEN’, UNA MUJER VALIENTE
Cuántos de nosotros hemos sabido de noticias lamentables en nuestras vidas, noticias que muchas veces alcanzan a las personas que más queremos en nuestra vida o que tienen un vínculo imPatricia portante con lo que Arbulú hacemos. Hace un tiempo conocí a “Carmen”, una mujer valiente con quien aprendí a valorar la vida, alguien que me hizo ver lo afortunada que era al poder contemplar cada mañana el despertar de mis hijos. Desafortunadamente, desde que llegó “Carmen” de México, su vida estuvo llena de desdicha e infelicidad. De acuerdo a lo que nos contó, todos sus intentos por salir adelante tuvieron grandes retos; y aunque trabajo lo más que pudo, el abandono de su esposo con sus tres hijas, le dejó pocas opciones. No obstante, ella siguió luchando para sacar a sus pequeñas adelante, pero el tiempo no le alcanzó. En sus últimos meses de vida tuve la oportunidad de entrevistarla y les confieso que fue uno de mis momentos más tristes que he vivido como profesional. En ese momento, ella tenía cáncer del páncreas y según los doctores sólo le quedaban tres meses de vida. Ante tal panorama, inmediatamente buscó a los medios de comunicación para pedir ayuda y buscar una familia o persona que pudiera cuidar lo que más quería en la vida. Durante el programa, el dolor se apoderó de todo el estudio. Me preguntaba a mi misma: ¿qué valor de esta mujer para en-
frentar su destino? Enseguida, lloramos las dos, imploramos juntas y rogamos que alguien nos viniera a decir que nada era cierto, que todo era una pesadilla, pero la realidad era otra. Fueron cuatro meses los que vivió y no tres como lo habían pronosticado los médicos. Cuando “Carmen” cerró los ojos para siempre, el dolor me llegó hasta el corazón, un dolor que aún siento al recordar su voz temblorosa, sus mejillas empapadas, su tristeza y ganas de seguir viviendo. Afortunadamente para ‘Carmen’, ella pudo encontrar a la persona que se haría cargo de sus tres hijas. Era una mujer colombiana con recursos económicos, pero sobre todo, de gran corazón y que se atrevió a tomar el reto de volver a ser madre. “Carmen” dejo un mensaje grabado para sus hijas donde ella nombró a una por una y les explicó el porqué no estará con ellas; ese día las lágrimas no dejaron de correr en el estudio una vez más. Ella me pidió que le mostrara la grabación a sus hijas cuando estén grandes, este será otro momento durísimo para mí, pero a su vez de mucha alegría, al decirles a sus hijas quien fue su madre, lo valiente que era y lo mucho que luchó por ellas. “Carmen” nos dejó un gran ejemplo que nos muestra lo mucho que lucha una mujer por el bienestar de sus hijos, inclusive en sus momentos más difíciles. Afortunadamente, “Carmen” encontró ayuda, y a ustedes mujeres que hoy nos leen, recuerden que no están solas, que siempre habrá personas dispuestas a ayudarnos. Patricia Arbulú es una conocida presentadora de televisión en Los Ángeles Patriciaarbulu30@gmail.com
TIME WARNER Allyson Weber, Agent Insurance Lic#: 0790337 2318 S Union Ave Los Angeles, CA 90007 Bus: 213-745-5501
Luis Acosta, Agent Insurance Lic#: 0C10022 11441 S Atlantic Ave Lynwood, CA 90262 Bus: 310-637-9555
Sara Rodriguez, Agent Insurance Lic#: 0F97620 4149 Tweedy Blvd. South Gate, CA 90280 Bus: 323-357-9271
statefarm.com® 1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS
INTERNET RAPIDA $19.99
CABLE BASICO $19.99 INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO
855.796.2626
2014
¿A QUÉ COSTO?
Por BRADLEY BROOKS/AP RÍO DE JANEIRO
E
REUTERS/BRUNO KELLY
Altos precios y corrupción empañan Mundial de Brasil
para la Copa Mundial de la FIFA™
o un viaje a Las Vegas
TEXTEA “BUDLIGHT” A BEERS (23377)
B
l costo de construir el estadio de la Copa del Mundo en Brasilia casi se ha triplicado a $900 millones en fondos públicos debido en buena medida a que se inflaron las sumas mediante facturas falsas, afirman auditores del gobierno. Ese aumento de costos lo convierte en el segundo estadio de fútbol más caro del mundo, a pesar de que la ciudad no tiene siquiera un equipo profesional de envergadura. El estadio Mané Garrincha, con 288 enormes pilares de cemento que sostienen un techo de alta tecnología que se limpia solo, es el proyecto más costoso del Mundial de Brasil, que generó $11,500 millones en gastos. Sus críticos lo describen como el ejemplo más acabado del despilfarro y la mala administración, por no decir cosas peores. Ahora, un análisis por parte de The Associated Press de la información en poder del principal tribunal electoral de Brasil muestra un aumento estratosférico de las contribuciones de campaña por parte de compañías que han ganado la mayoría de los contratos de proyectos de la Copa del Mundo. El principal constructor del nuevo estadio de Brasilia multiplicó por 500 sus donaciones CONTINÚA EN LA PÁGINA 10
en las más recientes elecciones. Los vínculos entre las firmas de la industria de la construcción y los políticos no hacen sino agravar las sospechas entre los brasileños de que la gran fiesta del futbol está machada por la corrupción. Y plantean interrogantes sobre si los políticos que se benefician de las generosas contribuciones de estas firmas pueden realmente supervisar los gigantescos contratos de más de mil millones de dólares relacionados con el Mundial. La rabia por lo que se percibe como corrupción ayudó a alimentar las masivas protestas del año pasado, y hay temores de que el malestar pueda arruinar el Mundial. “Estas donaciones agravan la corrupción en este país y dificultan mucho combatirla”, dijo Renato Rainha, árbitro del Tribunal de Cuentas de Brasilia, que está investigando los gastos en el estadio de Brasilia. “Estos políticos trabajan para aquellos que financian sus campañas”. En un informe de 140 páginas sobre el estadio, los auditores hallaron unos $275 millones en presuntos excesos de facturación. Y eso que han examinado solo tres cuartas partes del proyecto. Pronostican que una tercera parte de los costos se pueden atribuir a sobreprecios, la mayor porción de los 500 millones en gastos sospechosos que los auditores han alertado en relación con proyectos de construcción del Mundial hasta el momento. Los fiscales federales dicen que no hay nadie, ni individuos ni empresas, que esté siendo juzgado por corrupción asociada a la Copa del Mundo, pero podrían pasar años antes de que concluyan las auditorias oficiales y sean juzgadas por cortes civiles, una medida necesaria antes de presentar cualquier cargo penal. Hay al menos una docena de investigaciones federales de los gastos vinculados con el Mundial. “¿Hay corrupción en el Mundial? Por supuesto, no le quepa la menor duda”, expresó Gil Castelo Brando, fundador de Contas Abertas (Cuentas Claras), que postula mayor transparencia en
El Mundial más caro Sólo el costo de construir o remodelar los 12 escenarios se ha casi cuadruplicado con respecto a los cálculos iniciales, lo que ha convertido el de Brasil en el Mundial más costoso hasta la fecha. La financiación del estadio de Brasilia sale exclusivamente de las arcas del distrito federal, lo que significa que cada centavo es de los contribuyentes. El informe de los auditores encontró casos de lo que parece ser una sobrefacturación flagrante. Por ejemplo, indica que el transporte de las gradas prefabricadas debía costar sólo $4,700 dólares, pero el consorcio constructor facturó al gobierno 1.5 millones de dólares. El consorcio está formado por Andrade Gutierrez, un conglomerado de construcción, y Via Engenharia, una firma de ingeniería. El acero para construir el estadio representó una quinta parte de los gastos y los auditores afirman que una mala planificación y malas prácticas para cortar el acero añadieron $28 millones a los costos, el mayor exceso sobre lo presupuestado hallado hasta el momento. Los auditores se preguntan por qué hubo que descartar el 12% del acero en Brasilia cuando Andrade Gutiérrez, usando las mismas técnicas de corte, desperdició solo el 5% del acero en su proyecto de Manaos y casi nada en el estadio de Cuiabá. Otros $16 millones se perdieron cuando el gobierno de Brasilia inexplicablemente no cobró la multa que se le impuso a Andrade Gutiérrez por una demora de cinco meses en la parte principal del estadio. Los auditores también dijeron que detectaron $2.3 millones en materiales que sencillamente se repitieron muchas veces en las cuentas. Andrade Gutierrez no respondió a una solicitud de comentario de la AP sobre las acusaciones de exceso de costos. Pero Claudio Monteiro, jefe de Comité de la Copa del Mundo en Brasilia responsable por la super-
Las nuevas generaciones son los que saldrían más afectados por las deudas del país después del Mundial.
visión de los proyectos, dijo que las acusaciones de los auditores son sencillamente erróneas y que todos los gastos se justificarían. El funcionario cuestionó que el informe se divulgue tan cerca de la fecha del partido inaugural. “Por eso digo que están tratando de echarlo todo a perder”, dijo Monteiro desde su oficina afuera del estadio. “Vamos a mostrar que este reporte no tiene base”. Monteiro es el ex jefe de gabinete del gobernador de Brasilia Agnelo Queiroz, un cargo del que se vio obligado a salir en abril de 2012 en medio de acusaciones de que era parte de un esquema de sobornos generalizados. El escándalo también lo obligó a renunciar a su puesto en el comité de la Copa del Mundo, pero no se presentaron cargos y regresó al puesto unos meses más tarde. El ministro de Deportes, Aldo Rebelo, miembro del Partido Comunista de Brasil, defendió el legado que el Mundial dejará para los brasileños de a pie y dijo que se descubrirá a cualquiera que sea responsable de malgastar fondos públicos. “Si se demuestra cualquier acto de corrupción, pasará a través de
SIMONCHRISTOPHE SIMON/AFP/GETTY IMAGES
VIENE DE LA PÁGINA 9
los gastos del gobierno. “Donde hay dinero, hay corrupción. Y hoy por hoy en Brasil el dinero está en la Copa del Mundo”.
AP /HASSAN AMMAR
FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014 10
¿A QUÉ COSTO?
El estadio de Brasilia, la capital de Brasil, es el que ha causado más controversia.
nuestro sistema legal y se castigará a cualquiera que sea responsable”, dijo Rebelo en una reciente entrevista en su oficina, adornada con bustos de Mao Zedong, Karl Marx y Abraham Lincoln.
Manifestaciones Las sospechas de irregularidades, no obstante, abundan en Brasil, donde una encuesta realizada el año pasado indicó que tres cuartas partes de los consultados piensan que hay corrupción en las
obras del Mundial. Esas sospechas alimentaron protestas generalizadas y a menudo violentas en junio pasado y movilizaron a más de un millón de personas durante la Copa Confederaciones del año pasado, el evento de preparación para el Mundial. Los manifestantes se quejaron de la corrupción y de los miles de millones invertidos para albergar los eventos, algo que se repetirá durante la competencia.
EL PERFIL
ASOCIACIÓN DE FUTBOL DE COREA Año de fundación: 1933 Afiliado a la FIFA: 1948 Sitio oficial: kfa.or.kr Seleccionador masculino: Myung Bo Hong (Corea) Camiseta: Roja Pantaloneta: Azul Medias: Rojas
Por JAD EL REDA 213.237.4395/LOS ÁNGELES
L
a eliminatoria asiática Rumbo a Brasil 2014 está resultando cada vez más que un trámite para la selección coreana. En esta ocasión, fueron los líderes del Grupo B en la tercera ronda con 13 puntos, seguidos por Líbano con 10 unidades. Ambos equipos avanzaron a la siguiente ronda en la que 10 selecciones se peleaban por cuatro cupos directos y dos se irían al repechaje. Sólo Corea sobrevivió y selló su pasaje a Brasil como segundo debajo de los Príncipes de Persia. Los iraníes comandaron el Grupo A con 16 puntos y con dos menos estaban los coreanos. Durante estas eliminatorias, Corea y la modesta selección del Líbano presenciaron uno de los seis partidos más emotivos elegidos por la FIFA. No fue el 6-0 que Corea les
Mejor participación en un Mundial: Cuarto (2002) Participaciones en la Copa Mundial: 8 (1954, 1986, 1990, 1994, 1998, 2002, 2006 y 2010) Títulos continentales: Campeón de la Copa Asiática de Naciones (1956 y 1960) Ranking de FIFA: 55 (551 puntos) Grupo en Brasil 2014: H Rivales en Brasil 2014: Rusia (junio 17) Argelia (junio 22) Bélgica (junio 26)
JUGADORES CLAVE Entre los futbolistas más destacados de esta selección se encuentra Heung-min Son, quien juega actualmente con Bayer Leverkusen. También como parte importante se encuentra su colega en el mediocampo Koo Jacheol, quien milita también en Alemania con el FSV Mainz 05. Otros jugadores que tendrán la responsabilidad de cargar con el equipo son: Lee Chungyong, Kim Shinwook y Lee Keunho
La colorida afición coreana apoyará creativamente a su selección.
‘COLORADOS’ QUIEREN DIVERTIRSE
Los coreanos quiere mostrar su futbol alegre y mejorar su logro histórico de 2002 propinó a los libaneses sino fue el partido en que perdieron 2-1. Con el eslogan de “¡Vamos a divertirnos, Colorados!”, los asiáticos representaran por novena vez a Corea del Sur y por octava vez consecutiva, convirtiéndose es una de las potencias regionales.
Historia Siendo coanfitrión del Mundial en 2002 con los japoneses, la selección coreana tuvo el mejor papel de su equipo en un certamen mundialista. Su primer juego ante Polonia y luego vencer sorpresivamente a Portugal, le sirvió para seguir haciendo historia y pasar a segunda fase. Pero su increíble recorrido no paró allí ya que en la segunda vuelta lo esperaba Italia, quienes habían empezado ganando el partido pero los Guerreros Taeguk remontaron el marcador y pasaron a Cuartos de Final ante la potencia de España. Las cosas seguían su buen rumbo después de que ante los españoles el partido quedó 0-0 y fueron a la tanda de los penales, donde los coreanos se impusieron y siguieron en camino a semifinales. Alemania se encargó de despachar a los coreanos y no se dejó sorprender al vencerlos 1-0.
FOTOS: CORTESÍA
SELECCIÓN DE COREA
Heung-min Son será el crucial referente de ataque de los Guerreros Taeguk.
Actualidad La lista de los 23 que representaran a la selección coreana ha sido anunciada y lo curioso de ese llamado es que el entrenador ha optado por jugadores jóvenes. Sólo un jugador supera la barrera de los 30s, el defensa de 32,
Kwak Tae-Hwi (Al Hilal). Otro de los que harán falta en el Mundial será el defensa Joo-Hoo Park, quien por culpa de una lesión en su pie sera una baja sensible y se perderá el torneo. El defensa podría ser el que marque la diferencia por su ausencia.
ASSOCIATED PRESS SAO PAULO
L
a locura por el álbum de láminas autoadhesivas de la Copa del Mundo se apoderó de Brasil como nunca antes. Los brasileños han sido durante mucho tiempo ávidos aficionados de los álbumes del Mundial, pero este año hay una motivación adicional ya que la máxima cita del fútbol se disputará durante un mes en su propio país a partir del 12 de junio. Todo el mundo intercambia las láminas, tanto niños como adultos, desde estudiantes hasta médicos. Incluso la presidenta Dilma Rousseff se unió a la diversión. Los aficionados han creado sitios de comercio frente a estadios, plazas y librerías para intercambiar sus ‘figurinhas’ e intentar completar sus equipos. Algunos son experimentados coleccionistas, otros sólo lo hacen por la emoción de llenar el álbum. Algunos ayudan a sus hijos, otros desafían hasta a sus colegas de trabajo. Brasil encabezó las ventas durante el Mundial de 2010 y en esta ocasión sus cifras ya son superiores a las de hace cuatro años, según la empresa escogida por la FIFA para encargarse del álbum, la italiana Panini. Las láminas se venden en más de 100 países y Sudamérica es el principal mercado. Alemania y Suiza fueron los primeros países en ventas después de Brasil en 2010, según datos de Panini. “La última vez que hice esto fue cuando era niño, pero con la Copa del Mundo en Brasil no había manera de que dejara pasar esta. El Mundial está aquí y este álbum será histórico”, dijo Fernando da Silva, de 32 años de edad, mientras intentaba terminar su segundo álbum en un punto de intercambio frente al estadio Pacaembu, en Sao Paulo. “Esto me trae todos los recuerdos de cuando yo solía intercambiar calcomanías con mis amigos en el colegio”. Cientos de personas van a
REUTERS
FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014 12
FRENESÍ POR EL ÁLBUM DEL MUNDIAL
La emoción de llenar el álbum no discrimina raza, sexo o estado social en Brasil, mientras que la fiebre del Mundial se apodera de la población.
La motivación de intercambio de laminas adhesivas invadió a la población brasileña Pacaembu cada fin de semana, así como otros lugares de intercambio en la ciudad más poblada de Brasil que incluyen supermercados, cafeterías y centros comerciales.El principal museo de arte de la ciudad, el MASP, es uno de los lugares más populares para los entusiastas, donde se reúnen grupos de adolescentes, parejas y familias enteras que buscan intercambiar sus ‘figurinhas’. Hay muchos grupos en internet dedicados a las personas que
quieren cambiar sus láminas, y un sinnúmero de aplicaciones están a disposición de los aficionados que buscan las calcomanías más difíciles de conseguir. Incluso hay un álbum virtual creado por Panini. La presidenta Rousseff dijo a los periodistas que estaba ayudando a su nieto de tres años a completar su álbum. Las 649 láminas necesarias para llenar sus 80 páginas incluyen a algunos jugadores que al final no serán convocados para el
Mundial, así como fotos de estadios sin terminar por cuenta de los retrasos de Brasil en los costosos preparativos. En la ‘canarinha’, por ejemplo, Robinho fue incluido en el equipo, pero al final no fue elegido en la lista de 23 seleccionados para el torneo. Lo mismo sucedió con la calcomanía de Ronaldinho en el 2010. La euforia por el álbum también se vive fuera de Brasil, hasta con jugadores pendientes de
llenarlo. Recientemente, el delantero Joel Campbell —figura de la selección de Costa Rica— plasmó en Twitter su alegría tras haber encontrado su propia imagen: “Ya me salió mi postal Panini en un sobre y está pegada en el álbum. Fin del comunicado”, escribió en la red social. Panini ha estado a cargo del álbum oficial de la Copa del Mundo desde el campeonato de 1970 en México. Cuenta con dos instalaciones para imprimir las láminas, una en Brasil para el mercado de América Latina y otra en Italia para el resto del mundo.
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
AGÉNDAME DESDE HOY ROMEO SANTO EN EL STAPLES Cuándo: 22 de mayo, 8 p.m. De qué se trata: Uno de los artistas de bachata más populares del momento, Romeo Santos, se presentará en el Centro de Los Ángeles como parte de su gira mundial, Vol 2. Dónde: STAPLES Center. 1111 S. Figueroa St, L.A.. Adm.: $21 - $199 Inf.: 213.742.7340
ORQUESTA GUAYACÁN DESDE COLOMBIA Cuándo: 22 de mayo, 9 p.m.
De qué se trata: La agrupación colombiana Orquesta Guayacán presentará su más reciente hit “Extraño Tu Amor” junto con otros temas como “Ay Amor, Cuando Hablan Las Miradas”, “Pau Pau”, “Un Mal Olor” y “Te Amo, Te Extraño”. Dónde: Conga Room. 800 W Olympic Blvd, L.A. Adm.: $25 Inf.: 213.745.0162
FESTIVAL VIVA NICARAGUA Cuándo: 18 de mayo, 10 a.m. – 7 p.m. De qué se trata: La comunidad nicaragüense celebrará su cuarto festival Viva Nicaragüa con las agrupaciones musicales Punta Cartel Dimensión Costeña y Vilma Diaz y la Sonora. Dónde: La Puente Hand Ball Park. 15858 Amar Rd., City of Industry
HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS
13 Adm.: $20 Inf.: 213.321.7260 / v ivanicaraguafestival.com
FESTIVAL DE CINE, ÚLTIMOS DÍAS Cuándo: 17 y 18 de mayo De qué se trata: El Festival de Cine “Hola México” regresa por sexto año consecutivo. Esta vez presentará 13 largometrajes y cuatro documentales. Además habrá comida típica mexicana y música de artistas como Ceci Bastida, Vanessa Zamora, La Gusana Ciega y más. Dónde: Regal Cinema LA Live y LA Plaza de Cultura y Artes. L.A. Adm.: Desde $15 Inf.: holamexicofest.com/ index.html
GLORIA TREVI EN LOS ÁNGELES Cuándo: 23 de mayo, 8 p.m. De qué se trata: La can-
tautora mexicana Gloria Trevi regresa a Los Ángeles con su gira ‘De Película 2014’ y los temas favoritos de sus miles de fans. Dónde: Nokia Theatre. 777 Chick Hearn Court, L.A. Adm.: $60 - $129 Inf.: 213.763.6020
MARCO ANTONIO SOLIS EN O.C. Cuándo: 23 de mayo, 8 p.m. De qué se trata: Como parte de su gira mundial, el cantautor Marco Antonio Solis hará una escala en Anaheim para compartir sus mejores éxitos, incluído su más reciente tema “Gracias por estar aquí”. Dónde: Honda Center. 2695 E. Katella, Anaheim Adm.: $59 - $129 Inf.: 714.704.2500
EXPO BIENES RAÍCES Cuándo: 17 de mayo, 9:30
p.m. – 4 p.m. De qué se trata: La Expo de Bienes Ríces es un evento en español en el que podrá comprar una propiedad, buscar ayuda para intentar salvar su propiedad y obtener información en general. Dónde: Centro Convenciones L.A. 1201 S. Figueroa St., L.A. Adm.: Gratuita Inf.: 213.359.3575
TEATRO EN UCLA Cuándo: 17 y 18 de mayo. Viernes, 8 p.m. / Sábado 3 y 8 p.m. / Domingo, 4 p.m. De qué se trata: La obra teatral “American Night: The Ballad of Juan José”, escrita por Richard Montoya y desarrollada por Culture Clash, es una historia de fantasías basada en un insomne inmigrante mexicano que busca estatus legal en Esta-
dos Unidos. Dónde: Ja.mes Bridges Theater (UCLA). 235 Charles E. Young Dr., L.A. Adm.: $15 - $60 Inf.: latw.org
TEOTIHUACÁN EN EL LACMA Cuándo: Lunes a domingo, excepto miércoles. De qué se trata: Exhibición “The Painted City: Art from Teotihuacán” (“La Ciudad Pintada: Arte de Teotihuacán”) sobre los murales en Los Ángeles y en Teotihuacán, México. Muestra disponible al público haste el 7 de diciembre. Dónde: LACMA. 5905 Wilshire Blvd, L.A. Adm.: $15 Adultos / $10 mayores de 63 años / Gratuita para miembros y menores de 17 años Inf.: 323.857.6000 / www.lacma.org/event/painted-cities
HOYLOSANGELES.COM/CINE
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
14
EL POETA DE LA REVOLUCIÓN
ROQUE DALTON: FUSILEMOS LA NOCHE Cuándo: 17 de mayo, 7 p.m. Dónde: La Casa Roja. 251 S. St. Andrews Place, L.A. Adm.: $10 Inf.: 818.826.8781
Roque Dalton vuelve a la vida en nuevo documental Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
FOTOS: CORTESÍA
T
an controvertido como talentoso, Roque Dalton (1935-1975) fue un poeta salvadoreño que, además de deslumbrar a los entendidos con el estilo vanguardista de sus escritos, fue uno de los pioneros del arte revolucionario que impulsó a las luchas por el cambio que se produjeron en Latinoamérica luego del advenimiento del castrismo. En 1975, cuando ya estaba plenamente incorporado a la lucha insurgente, Dalton fue asesinado, aparentemente por uno de sus propios compañeros del ERP (Ejército Revolucionario del Pueblo), el grupo de insurrectos en el que militaba. Todos estos aspectos, y otros igualmente controvertidos, son analizados en “Roque Dalton: Fusilemos la noche”, un documental que se exhibe esta noche en Los Ángeles, y que fue dirigido por la realizadora alemana Tina Leisch, radicada en Viena. Más allá de su adhesión al marxismo y de las malas palabras que empleó generosamente en su obra, la vida de Dalton no estuvo exenta de polémica, y eso se muestra también en el documen-
La directora Tina Leisch, de origen alemán, al lado de una de las fotografías del autor que empleó en su nueva película.
tal cuando se habla de sus borracheras, de sus visitas a prostíbulos, de sus infidelidades maritales y de su relación con una menor de 14 años cuando él tenía ya 23. Lo interesante del caso es que se la da cabida tanto a las declaraciones de la esposa como a las de la amante, y ninguna de ellas (bastante mayores en la actualidad, por supuesto) parece tener resentimiento por lo ocurrido, sino todo lo contrario. A fin de cuentas, como lo dice otro de los entrevistados, Dalton no era un tipo apuesto, pero sí dueño de un carisma deslumbrante y de una elocuencia a prueba de enojos. Pero la cinta también brinda
El arte de ahorrar
La obra de Roque Dalton se hizo prácticamente oficial tras los acuerdos de paz.
generosas muestras de su magnífico arte, a través de poemas suyos que son leídos no sólo por sus ex compañeros, sino también por
adolescentes y gente común y corriente de El Salvador, Austria, República Checa y Cuba. Luego de la firma de los acuer-
dos de paz en 1992, los escritos del autor empezaron a ser difundidos de manera legal en su país de origen, y pasaron incluso a formar parte del programa oficial de algunas escuelas. Para traer nuevamente a la vida a Dalton, Leisch empleó una serie de fotografías móviles de gran tamaño que acompañaron a los participantes en el filme, lo que les permitió interactuar con el fallecido de manera inusual y le dio cierta creatividad visual a un filme que, por otro lado, no resulta demasiado vistoso en ese aspecto. El documental será exhibido por la rama juvenil del FMLN en el Sur de California, lo que implica que, fuera de los cuestionamientos que puedan hacerse con respecto al asesinato de Dalton, el partido actualmente en el poder en El Salvador considera pertinente revisar la historia y rendirle homenaje al aludido. De hecho, durante el evento angelino que se desarrollará en la Casa Roja, se espera contar con la asistencia de Jorge Dalton, hijo de Roque, quien dirá unas cuantas palabras en memoria de su ilustre antecesor; Dora Magana, una poetisa salvadoreña y ex combatiente del FMLN, que compartirá algunos de sus trabajos y leerá también los del homenajeado; y Julio, otro ex combatiente del FMLN, que conoció personalmente al caído.
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL.
Jack Boyajian, Agent Insurance Lic#: 0I21856 3844 E. Foothill Blvd Pasadena, CA 91107 Bus: 626-792-4838
15 FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
¡GRATIS! TABLET PORTATIL
La mejor jugada.
CON DISH LATINO MAX DVR
Cada lunes. En tu idioma.
To Todos los días en hoydeportes.com ho
Suscríbase ya:
A Dish Latino
1-877-718-8217
Oferta termina 6/30/14 aplican restriciones, llama para mas detalles
LAA2301911-3
GRATIS HBO, Showtime, Starz ¡INCLUYE EQUIPO DVR GRATIS! y Cinemax por 3 meses
Text BOWL to 97579 for your chance to win 10 tickets to take Dad and the Family to Mariachi USA
28 DE JUNIO Con Fuegos Artificiales
JUNE 28TH with Fireworks
Mariachi Cobre, Mariachi Nuevo Tecalitlan, Mariachi Los Reyes, Mariachi Reyna De Los Angeles, Mariachi Mi Tierra Querida, Junko Seki, Folklorico Mi Tierra
NO PURCHASE NECESSARY. Must be U.S. legal resident residing in CA or NV, 18 or older. Text BOWL to 97579, 5/19/14-6/15/14. Requires 2-way text message capable phone and digital service. For every text you send, you will receive 1 text reply back. Notice: Your mobile provider may charge you for each text sent/received. Warning: message and data charges may apply. For help send HELP to 97579. Send STOP to cancel. T&Cs & Privacy Policy at http://dpsgstore.hipcricket.com. Entries must be rec’d by and promotion ends 6/15/14. For Official Rules/mail-in entry, print your name and residential address on a 3x5 card & mail to: 2014 Squirt Take Father to the Mariachi USA Sweepstakes, PO Box 6136, Dept. F, Clear Lake, MN 55319. Mark outer env. with entry or rules. Subject to full Official Rules. Void where prohibited.
LAA2380919-1
Presentado por Rodri J. Rodriguez
HOYLOSANGELES.COM/HOGAR
16
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
INSTRUCCIONES Cómo arreglar desperfectos en una puerta de garaje
MEJORAS al hogar
ARREGLE LA PUERTA DEL GARAGE Son muchas las causas que pueden hacer que no funcione bien SERVICIOS DE HOY
H
ay varias cosas que pueden salir mal con una puerta de garaje. La puerta puede abrirse pero no cerrarse. Las luces del abridor pueden estar encendidas o apagadas. La puerta puede quedarse a medio abrir o a medio cerrar. A continuación le presentamos las causas más comunes de descompostura y la forma de arreglarlas.
1.- Si tienes problemas porque la puerta abre pero no cierra, y la luz de apertura parpadea, verifica el sensor de seguridad de reverso. Si las luces de apertura no parpadean, verifica la fuerza de bajada. Si las fuerzas están muy débiles, la capacidad de la puerta para bajar puede interrumpirse. El rango de ajuste máximo de fuerza es 260 grados. 2.- Si la puerta del garaje no abre ni con el control de la puerta ni con el control remoto, comprueba si la puerta tiene corriente eléctrica. Esto se puede saber enchufando algo dentro del tomacorriente para ver si funciona. Si ese no es el problema, comprueba si has desactivado las trabas de la puerta. Otra opción es ver si está roto el resorte de la puerta de garaje. Si esto no funciona, espera 15 minutos y vuelve a intentarlo. Los intentos repetidos pueden haber activado el protector de sobrecarga del motor. 3.- Si el control remoto funciona, pero no el control de la puerta, comprueba que el control de la puerta esté encendido. Si no lo está, tendrás que quitar el cable del timbre de los tornillos terminales del abridor.Toca ambas terminales al mismo tiempo con un pedazo de cable para hacer un cortocircuito con las terminales roja y blanca. Si el abridor comienza a funcionar, comprueba si puedes encontrar una conexión mala en el control de la puerta. Puede haber también un cortocircuito debajo de las grapas o un cable cortado. Si esto no funciona, verifica que las conexiones de los cables sean correctas. 4.- Si la puerta del garaje se abre con el control de la puerta pero no con el remoto, comprueba si los botones de la puerta están parpadeando. Si el modelo de su puerta de garaje tiene la función de traba, asegúrate de que la traba esté apagada. El abridor de la puerta el garaje necesita un nuevo código para el control remoto. Luego necesitarás programar el receptor para que concuerde con el código del control remoto. 5.- Si la correa de la puerta de garaje está floja, recuerda que es normal que sea así en la posición de cierre. Tira de la soga de liberación manual y de la manija para desconectar el carrito de la puerta. Si no hay nada flojo cuando se liberó el carrito, no necesitas ajustar nada. 6.- Si la puerta del garaje se abre y se cierra sola, primero asegúrate de que todos los botones del control remoto estén apagados. Luego, quita el cable del timbre del control de la puerta y usa sólo el control remoto. Si esto funciona, el control de la puerta tiene un cortocircuito intermitente entre el control y el abridor, o bien hay que cambiar el control de la puerta.
CORTESIA
7.- Si las luces del abridor de la puerta de garaje no se encienden, reemplaza las bombillas (no uses de más de 75 vatios). Si la bombilla común se quema, usa un bombilla estándar para puerta de garaje exclusivamente. Recuerde que el uso de guantes es importante.
Si las luces no se apagan, comprueba si está encendida la función de iluminación de la puerta. Si lo está, asegúrate de apagarla. 8.- Si el abridor de la puerta del garaje zumba y deja de funcionar, los resortes están rotos. Cierra la puerta y usa el liberador de emergencia para desconectar el carrito. Tendrás que llamar a un profesional para que repare los resortes. Hasta que estén reparados, abre y cierra la puerta manualmente. 9.- Si la puerta no se abre del todo, comprueba si hay algo que obstaculiza la puerta. Si la puerta de repente dejó de abrirse por completo, después de funcionar bien, aumente la fuerza de subida. Los límites del recorrido pueden tener que aumentarse si la puerta se abre al menos 1.50 m.
LISTINGS
Esta página es posible gracias a la colaboración de CARECEN que apoya a jornaleros en diferentes partes de la ciudad. Carnicero Experiencia con todo tipo de maquina de carne. Artemio Lopez Gomez (213) 483-0136
Conductores Excelente record de manejo. Licencia Clase C. Luis Corado. Llame al (213) 220-1740
Construccion Conocimiento de topografia y Construccion general. Famailiarizado con la infraestructura. Ruden Rodriguez (213) 300-5780
Construccion Techumbre piso de madera decoracion de techo baldosa y pintor de varias pinturas. Trabajos garantizados. Luis Rodriguez. Llame al (773) 817-6581
Construccion Asistente de Construccion y demolicion. Aprendo rapido. Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Construccion Asistente de Construccion pintura demolicion y drywall. Fidel Gonzalez (213) 248-0486
Construccion Asistente de Construccion. Familizado en instalacion de piso carpinteria y baldosa. Juan Perez. Numero (323) 712-1317
Construccion Professional en Construccion soy experto en albanil. Jesus Perez (512) 317-0304
Construccion Construccion general. Familiarizado con instalacion de piso de madera y ceramica. Jose (213) 271-7128
Construccion Experiencia en remodelacion y carpinteria. Buenos precios. Eulogio Xula. Llame al (23) 842-6713
Construccion Herfi Construccion-residencial y comercial. Precios razonables. Gilberto Herrera (213) 200-4423
Construccion Construccion basica. Instalo piso de ceramica y laminada. Tambien so pintor. Octavio Garcia (213) 235-5120
Construccion Remodelacion general. Experiencia en drywall pintura y instacion de piso de madera. Rudy Loopez (951) 305-2591
Construccion Construccion general y pintor. Precios razonables. Llame a Mariano Hernandez (213) 401-8564
Construccion Construccion general. Conozco framing stucco pintura drywall fence work tile. Tambien hago de reparaciones. Magdaleno Loaiza (213) 246-4956
Construccion Remoledaciones y pintor. Buenos trabajadores. Llame a Mario o Victor (213) 858-9814 o (404) 482-4420
Construccion Construccion general incluyendo pintura stucco formas cemento abilitar hierro y barillas. Andres Lopez (213) 256-4006
Construccion Construccion general: conocimiento concreto pintura carpinteria con varias tecnicas. Para precios flexibles llame Amadeo Perales (213) 483-0136
Construccion Conocimiento de contruccion general piso ceramico concreto y mas. Por favor llame Ismael Pirir (213) 995-7463
Construccion Trabajo en Construccion. Experiencia en pisos y framing. Mariano Bravo (213) 984-0867
Construccion Construccion general. Precios razonables. Me llamo Rogelio Diaz (213) 568-8072
Construccion Construccion general. Experiencias de muchos anos. Me llamo Santos Abac (323) 399-7642
Demolicion Limpieza general y demolicion. Trabajo rapido y profesional. Jose Valladares. Llame al (213) 570-7998
Demolicion Experto en demolicion y acarreo. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Por favor llame (323) 439-2629
Demolicion Tambien hago limpieza y accareada de basura. Buen trabajo. Me llamo Oscar Dominguez (213) 570-4089
Electricista Experto en electricidad. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Llama al (323) 439-2629
Electricista Electricista. Buen precio y experencia. Luis Rodriguez. Llama al (773) 817-6581
Electricista Electricista. Experiencia de 22 anos en residencial comercial y industrial. Jose Luis Ramos (213) 909-2818
Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajo rapido y limpio. Laura (323) 802-4605
Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajador eficiente. Artemio Lopez (213) 483-0136
Empacadoras Experiencia como empacador de bodega de telas. Juan Perez. Llame al (323) 712-1317
Empleos en general Experiencia en ayudante te tienda. Laura (323) 802-4605
Empleos en general Tiene problemas consus ventanas? Tengo bastante experiencia con instalacion de ventanas. Me llamo Jose. (213) 271-7128
Empleos en general Mantenimiento general y manejador. Eulogio Xula. Telefono (213) 842-6713
Empleos en general Muchos anos de experiencia. Instalacion de puertas de garaje y limpieza profesional. Jose C. Martinez (213) 271-4092
Empleos en general Labor general con experencia. Gracias por solicitar mis servicios. Jose V. Gonzalez (323) 424-5491
Empleos en general Conocimiento en trabajos con stacco. Llame a Miguel Lopez (323) 326-4858
Empleos en general Instalcion de pisos. Especialmente en banos y cocinas de yeso y sheetrock. Flavio Fierro (626) 435-7818
Empleos en general Asistente de manager de limpieza. Experiencia lavando carpetas. Artemi Lopez Gomez (213) 483-0136
Jardinero Professional en jardineriaplantacion y recorte de arboles. Jose Valladres (213) 570-7898
Jardinero Certificado por la ciudad de Los Angeles. Mariano Hernandez (213) 401-8564
Jardinero Jardinero en general. Buenos precios. Andres Lopez (213) 256-4006
Limpieza Soy buena trabajadora. Estoy interesada en trabajo de limpieza de casa o oficina. Me llamo Laura (323) 802-4605
Mecanica Mecanica basica. Cambio de aceite llantas y frenos. Buenos precios llame Jose Martinez (213) 273-4092
Mecanica Angel Rivera soy mecanico. Soy responsible y tengo experiencia. Para buen trabajo (213) 884-8586
Mundazas Se va a mover? Ayudo con mudanzas y tengo experiencia. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Mundazas Soy experto en mudanzas. Fidel Gonzalez. Llama al (213) 248-0486
Pintor Pintor professional. Por favor llame a Emilio (323) 812-2118
Pintor Pintor professional. Experto en poquito de todo. Gerardo Perez (213) 2537393
Pintor Pintor con bastante anos de experencia. Llame a Luis Rodriguez (773) 817-6581
Pintor Soy buen pintor y aprendo rapido. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Plomero Experto en plomeria. Estimados gratis. Eduardo Sinay (323) 439-2629
Plomero Soy plomero con experienceia. Puede contar em mi. Jose (213) 271-7128
Servicios de Comida Experiencia de concina de preparador y cocinero. Llame a Octavio Garcia (213) 235-5120
Servicios de Comida Experencia en retaurante como busser. Me llamo Juan Rodriguez (323) 427-9453
Soldadura Cerca puertas electricas ventanas electricas. Mario o Victor (213) 8589814 o (404) 482-4420
For advertising opportunities in Hoy’s Home Improvement Section Para oportunidades de publicidad en la Sección de Home Improvement
Please contact: Hector Cabral (213) 237-3453 hcabral@hoyllc.com
17 FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
JORNALEROS/DAY LABORER
FDS • LA METRO • Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014 18
A N U N C I O
E lo n c s u ad cu en en po tre tr ne o s
findesemana
Sirviendo al Sur de California
www.hoylosangeles.com
Guía Hipotecario Tipo
Interés
CAL FED MORTGAGE 30 yr fixed 30 yr fixed 7/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 15 yr fixed
Puntos
Honorarios
Pago Inicial
APR
Tipo
Interés
877-3CALFED/310-378-2858 LINEAR HOME LOANS http://www.calfedmortgage.com
4.125 3.875 3.250 2.750 3.125 3.250
0.000 1.000 1.000 1.000 0.000 0.000
20% 20% 20% 20% 20% 20%
Honorarios
Pago Inicial
APR
Tipo
Interés
800-967-3020 AMERICA ONE MORTGAGE GROUP
http://www.linearhomeloans.com
4.163 4.008 3.102 2.876 2.927 3.316
Puntos
Honorarios
Pago Inicial
APR
888-942-5626/888-9-4ALOAN
http://www.loanrhino.com
30 yr fixed 4.000 0.000 $899 20% 4.045 10 yr fixed 2.875 0.000 $899 20% 2.989 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $899 20% 4.267 30 yr FHA 3.625 0.000 $899 3.5% 3.669 20 yr fixed 4.000 0.000 $899 20% 4.063 30 yr jumbo 4.500 0.000 $899 20% 4.518 15 yr fixed 3.000 0.000 $899 20% 3.079 No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees! Fast Closing and Great Rates 7/1 purchase special 0.25% off the rate! Transparent / Up-Front Direct Lender Our apartment loans are as low as 3.05% APR 3/1 ARM 25 year loan.
30 yr fixed 3.750 2.000 $799 20% 3.957 30 yr fixed 4.125 0.000 $799 20% 4.166 15 yr fixed 2.875 1.500 $799 20% 3.237 5/1 ARM 2.375 1.000 $799 20% 2.770 30 yr Jumbo Conforming 3.875 2.000 $799 20% 4.057 7/1 ARM 2.750 1.000 $799 20% 2.893 30 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $790 20% 4.140 10 yr fixed 2.750 0.750 $799 20% 3.062 3/1 ARM 2.375 0.001 $790 20% 2.608 Call Sat/Sun-Rates @ LoanRhino.Com-Purchase Specialist-
(B) 24214 Hawthorne Blvd Suite B, Torrance, CA 90505, NMLS# 290315
(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA 92024, NMLS# 79460
IPL MORTGAGE, A DIRECT LENDER
$375 $995 $875 $875 $875 $375
Puntos
BRE# 01380851
(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA 92647
877-858-5990 AIMLOAN.COM
CA DRE#01840960
800-853-5512 ARCSTONE FINANCIAL, INC.
CA DRE 1323980
323-665-5000
http://www.iplmortgage.com
http://www.aimloan.com
http://www.arcstoneinc.com
30 yr fixed 4.000 0.000 $995 20% 4.070 30 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $995 20% 4.160 30 yr FHA Call for Rates 15 yr fixed 3.000 0.000 $995 20% 3.087 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.000 $995 20% 3.320 5/1 jumbo ARM 2.750 0.000 $1595 20% 3.010 7/1 jumbo ARM 3.125 0.000 $1595 20% 3.126 10/1 jumbo ARM 3.750 0.000 $995 20% 3.760 Direct lender. Loans to $10 million available. Jumbo 3, 5, 7 & 10yr ARMs with interest only option available
30 yr fixed 4.000 0.000 $1995 20% 4.101 20 yr fixed 3.625 0.000 $1995 20% 3.763 15 yr fixed 3.000 0.000 $1995 20% 3.175 7/1 ARM 2.875 0.000 $1873 20% 2.923 5/1 ARM 2.625 0.000 $1913 20% 2.830 30 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $1995 20% 4.163 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.000 $161 20% 3.255 5/1 ARM Jumbo Conforming 2.750 0.000 $1995 20% 2.818 Internet Direct Lender since 1998* View Rates and GFE Online, 24/7* Apply and Lock Rate Online, 24/7* Guaranteed Fees*
30 yr fixed 4.000 0.000 $850 20% 4.043 30 yr fixed 3.875 0.805 $850 20% 3.985 15 yr fixed 3.000 0.000 $850 20% 3.074 5/1 jumbo ARM 2.750 0.000 $850 20% 2.673 15 yr Jumbo Conforming 3.125 0.475 $850 20% 3.204 30 yr Jumbo Conforming 4.125 0.000 $850 20% 4.141 30 yr Jumbo Conforming 4.000 0.735 $850 20% 4.078 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.000 $850 20% 3.278 15 yr fixed 2.875 0.475 $850 20% 3.018 AAA Rated by the Better Business Bureau - Open Saturday & Sunday
(F) 19762 MacArthur Blvd., Suite 110, Irvine, CA 92612, NMLS #264422
(A) 4121 Camino Del Rio South, San Diego, CA 92108, NMLS#2890,
(F) 1917 Hillhurst Avenue, #205, Los Angeles, CA 90027
KINECTA FEDERAL CREDIT UNION 30 yr fixed 15 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM
3.875 3.000 4.000 3.000
2.000 0.875 1.625 0.001
01174694
866-475-1400
http://www.kinecta.org
$1800 $1800 $1800 $1800
20% 20% 20% 20%
4.135 3.286 4.171 2.901
413-0477
1468445
Predicción hipotecario
Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (5/8/14 - 5/14/14)
PRESTAMISTAS, PARA QUE SUS TASAS DE INTERESES
Rates are for purchase transactions only. NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join. Loans to $4mil. Ask for a Kinecta Purchase Ready Pre-approval! HARP Solution: You may finally be able to refinance & save. Contact us for a free rate quote and mortgage checkup.
APAREZCAN AQUÍ,
Up: 20% Down: 20% Unchanged: 60%
LLAME BANKRATE.COM @ 800-645-3260
Source: Bankrate.com 2014
(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA 90266
Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 5/7/14. © 2014 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Corporaciones de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com
GUÍA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO
www.hoylosangeles.com
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Dirección/Internet
Community Commerce Bank Los Angeles and San Diego county 909-625-7891 www.ccombank.com Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY's accurate as of 05-11-14. Pacific City Bank Los Angeles and San Diego county 213-210-2000 www.paccity.net
Int Chking Acct Min
Money Mkt Acct Min
3 meses CD Min
6 meses CD Min
12 meses CD Min
18 meses CD Min
24 meses CD Min
36 meses CD Min
60 meses CD Min
NA NA
NA NA
0.10 10,000
0.30 10,000
0.50 10,000
NA NA
0.60 10,000
0.70 10,000
1.11 10,000
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
NA NA
LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243 Nota: Las tasas son efectivos al 5/7/14 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2014 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
FDS • LA METRO Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
19
Directorio de Distribuidores de Automóviles del Sur de California Vea el inventario de automóviles nuevos y usados desde su teléfono, lea las opiniones de los distribuidores, y vea los mapas de los concesionarios. • Envíe el texto CARS al 52669 o • Envíe el código de distribuidor de más abajo al 52669 Hasta 3 mens./semana. Pueden aplicar cargos por mens. y data. Envíe el texto HELP al 52669 para ayuda. Envíe el texto STOP al 52669 para cancelar. Puede recibir mensajes posteriores para clarificar o confirmar su solicitud de exclusión. Política de privacidad: privacy.tribune.com
Impulsado por cars.com
Confidence Comes Standard®
BMW
Infiniti
Nissan
Volkswagen
South Bay BMW Text SBBMW to 48696
Infiniti of Montclair Text INFINITICAL to 48696
Glendale Nissan Text NISSAN1 to 48696
New Century VW
18800 Hawthorne Blvd., Torrance Sales (888) 655-8354 Parts/Service (888) 700-8032 www.southbaybmw.com
“Where the Customer is #1” 10 Fwy Across From Montclair Plaza (Toll Free) 800/537-7309 www.infinitiom.com
“We Got Your MPG” 727 So. Brand Blvd., Glendale (800) 311-7519 www.nissan1.com
Chevrolet
Nissan
Toyota
Selman Chevrolet Text SELMANCHEVY to 48696
Gardena Nissan Text GNISSAN to 48696
Frontier Toyota Text FRONTIEROIL to 48696
Serving Orange County Since 1952 1800 E. Chapman, at 55 Fwy, Orange (888) 880-0996 www.selmanchevy.com
Home Of Low Payments 1670 W. Redondo Beach Blvd., Gardena (310) 526-8516 www.GardenaNissan.com
We Don’t close Deals, We Open Relationships! 23621 Creekside Road., Valencia, CA 91355 888-781-1122 www.frontiertoyota.com
¿AMAS EL DRAMA?
Preséntale tu prometida a tu actual esposa
¿ODIAS EL DRAMA?
Compra un automóvil en Cars.com
Con Cars.com y su herramienta de comparación frente a frente, puedes instantáneamente comparar diferentes marcas y modelos de autos. Obtén el mejor automóvil para ti sin drama.
Text GLENDALEVW to 48696 DAS AUTO 1220 So. Brand Blvd., Glendale (800) 813-8998
Ontario Volkswagen Text to 48696 Buy in Ontario & Save! Ontario Auto Center 1-800-277-5041 www.ontariovw.com
Llamadas y textos sin límites. Tienda Corporativa de MetroPCS
Impuestos y tarifas reglamentarias incluidas. Solo en ciertos teléfonos. Las llamadas ilimitadas a México incluyen solo llamadas a líneas fijas. Se cobra un cargo de promoción de $10 por única vez. Se aplican otras restricciones. General: Oferta por tiempo limitado, hasta agotar existencias. Incluye solo tarifas reglamentarias, no incluye cargos recurrentes al consumidor. Oferta no válida en Indiana. La disponibilidad del teléfono elegible puede variar y no se garantiza. Se cobra un cargo de promoción de $10 por única vez al aceptar la oferta; no se cobra cargo de promoción para reactivaciones. Con cualquier cambio de teléfono se pierde el derecho a la tarifa promocional y el servicio se cobrará según las tarifas disponibles. Disponible solo en tiendas o distribuidores autorizados de MetroPCS; no disponible en línea ni en tiendas minoristas nacionales. No disponible para el Plan familiar ni para el descuento por el Plan familiar. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetas a cambios. Los servicios de MetroPCS son solo para uso personal. Detalles del plan: la oferta del plan de servicio de $25 al mes incluye llamadas y mensajes de texto ilimitados, correo de voz, llamadas locales y de larga distancia, cobertura nacional, llamadas entre 3, identificador de llamadas y llamada en espera. Oferta no disponible para teléfonos BlackBerry®, Android™, Windows Phone® y otros smartphones. Los teléfonos Trae tu propio dispositivo (BYOD) no son elegibles para el plan promocional. No disponible con otras funciones adicionales que no sean el seguro MetroGUARD™, el plan de llamadas a México de $5 al mes y el servicio adicional de Mensajería de fotos (MMS). La función adicional de Mensajería de fotos no está disponible para teléfonos GSM. El plan de llamadas a México de $5 al mes en oferta incluye llamadas a todos los proveedores de servicio de líneas fijas (a partir del 20/5/2013) y mensajes SMS ilimitados disponibles a los siguientes cuatro (4) proveedores de servicio: America Movil (Telcel), Telefonica (Movistar), Nextel Mexico y Iusacell. El listado específico de destinos para llamadas y SMS ilimitados está sujeto a cambios sin previo aviso. No se garantiza la entrega de los mensajes de texto. Se aplican ciertas restricciones. Consultar los Términos y condiciones del servicio de larga distancia internacional ilimitada (UILD) y los Términos y condiciones del servicio de Metro PCS (incluyendo la disposición de arbitraje) en metropcs.com. Derechos de autor y marcas comerciales: Las marcas y marcas comerciales relacionadas con MetroPCS son propiedad exclusiva de T-Mobile USA, Inc. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Copyright ©2014 T-Mobile USA, Inc.
Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Diane Viadero, Agent Insurance Lic#: 0B27282 765 E Birch St, Apt 201 Brea, CA 92821 Bus: 714-529-5558
HOYLOSANGELES.COM/SALUD
4
CUIDADO CON EL ROSTRO CHORREADO
noche en el hospital bajo observación, pero sigue yendo a terapia física para recuperar la movilidad y fortaleza de su pierna y su brazo pues aún no están al 100%. “Todavía no puedo usar tacones porque no tengo fuerza en la pierna”, agrega Lidia entre risas, quien a raíz de amPARA MÁS bos ataques –cardíaINFORMACIÓN co y cerebralTeléfono: 1-888-4-STROKE / aprendió a ser la sitio de internet: StrokeAsprimera en abogar sociation.org/español por su propia salud y ahora anima a otros a que hagan lo mismo, aprovechando que mayo es el mes para crear conciencia sobre el ataque cerebral (‘stroke’ en inglés). En algunos casos el ataque/ derrame cerebral puede ocurrir en una persona que lleva una vida sana, como es el caso de Lidia pues asegura que ella siempre ha seguido una dieta balanceada, ha hecho ejercicio, nunca ha fumado y que dejó de consumir bebidas alcohólicas desde su ataque cardíaco. Pero el Dr. Restrepo insiste que esa no es la regla y por ello asegura que hay mucho por hacer para prevenir esta situación. Claro que existen factores de riesgo no modificables como historial familiar, edad y sexo -mujeres y personas mayores de 55 años tienen mayor riesgo. Pero hay una larga lista de factores Lidia Morales es voluntaria de la Asociación Americana del Corazón. modificables como la dieta, el peso, la presión arterial, el fumar y el alcohol. sucede debido a la formación se tambalea, se pega contra las “El principal es la presión artegradual de depósitos grasos en el paredes y no entiende por qué. rial alta. Daña las arterias y ocuinterior de las arterias que nutren Algunas veces también aparece el el cerebro o cuando un coagulo de rre de manera paulatina durante peor dolor de cabeza de la vida, muchos años. Se controla con sangre bloquea una arteria cerepeor que una migraña, un dolor medicamentos, evitando la sal en bral. Ello afecta ciertos territorios inusual”, explica Restrepo. la comida, bajando de peso, no del cerebro. El otro tipo es el heExisten dos tipos de ataques fumando, no consumiendo alcomorrágico, cuando ocurre un cerebrales. El más frecuente, el hol y haciendo ejercicio", recosangrado dentro del cerebro. que sufrió Lidia, es el isquémico. mienda el especialista. Lidia sólo tuvo que pasar una Éste aparece de manera abrupta y
Éste y otros síntomas pueden ser las alarmas de un ataque cerebral
H
ace más de un mes, durante una reunión de trabajo, a Lidia Morales se le adormeció el brazo derecho. Al principio no le puso mucha atención, pero al ponerse de pie, su pierna derecha tampoco respondía. Inmediatamente sus compañeros llamaron al 911. Varios análisis más tarde, el doctor de turno le dijo a Lidia que había sufrido un pequeño infarto (o derrame) cerebral y que de no ser por la dosis diaria de aspirina que había estado tomando, el cuadro podría haber sido peor. “Tomo aspirina porque a los 33 años tuve un ataque cardíaco y esta vez, cuando estaba teniendo el derrame, no hice ‘click’ porque me parecía demasiado que ahora, con 40 años de edad, estuviera sufriendo un ataque al cerebro. ¿Qué me traerá los 50 años?”, comenta con buen humor esta angelina de raíces mexicanas y residente de South Gate. Según el Centro de Prevención y control de enfermedades de los Estados Unidos (CDC), el ataque/ derrame cerebral es la tercera causa principal de muerte en este país. Al año unas 795 mil personas sufren un derrame y de dicha cifra, unas 140 mil pierden la vida. Lidia tuvo suerte pues estaba rodeada de gente que supo reaccionar a tiempo, pero dice que otro podría haber sido su final pues sus síntomas no mostraron las clásicas señales que una perso-
RECONOZCA UN ATAQUE/DERRAME CEREBRAL CON ESTOS SÍNTOMAS F (FACE) ROSTRO CAÍDO — ¿Está caído o adormecido un lado de la cara? ¿La sonrisa es irregular? Pídale a la persona que sonría. A (ARM) BRAZO DÉBIL — ¿Siente un brazo débil o adormecido? ¿Uno de los brazos se desvía hacia abajo? Pídale a la persona que levante ambos brazos. S (SPEECH) DIFICULTAD PARA HABLAR — ¿Muestra trastorno del habla y las palabras son mal pronunciadas? ¿La frase es repetida correctamente? Pídale a la persona que repita una simple frase como “El cielo es azul”. T (TIME) TIEMPO DE LLAMAR AL 9-1-1 — Si alguien muestra alguno de estos síntomas, incluso si los síntomas desaparecen, llame al 9-1-1 y lleve a la persona al hospital inmediatamente. na manifiesta cuando está teniendo un ataque cerebral. El Dr. Lucas Restrepo, profesor de neurología en la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA), explica que los típicos síntomas son pérdida del habla o paralización de miembro. “La persona no puede hablar o entender bien, no puede caminar;
ANDREA CARRION/HOY
Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Mary Powers, Agent Insurance Lic#: 0624153 9870 Sierra Avenue, Suite A Fontana, CA 92335 Bus: 909-350-8890
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
D
enisse Rojas obtuvo un título de bilogía de la universidad de Berkeley y ha puesto su mirada en la facultad de medicina, pero tiene un gran obstáculo en su camino. Para que ella pueda seguir estudiando en California, los doctores primero deben de obtener una licencia que otorga el estado y los que la solicitan deben de proveer un número de seguro social como prueba de identidad. Pero Rojas, no tiene ese número. Ella está en Estados Unidos en forma ilegal, fue traída por sus padres cuando tenía seis meses de edad. Sin embargo, hay un grupo de legisladores que la quiere ayudar. Quieren hacer exactamente lo que hicieron el año pasado para los abogados, pero ahora quieren incluir a los profesionales con carreras como dentista y medicina entre otras profesiones. La profesional, quien es residente de San Francisco, dijo que terminó la universidad con ayuda financiera del estado, así que deberían dejarla de ejercer su profesión. “Creemos que eliminando esa barrera para obtener la licencia para practicar, abriremos la puerta a muchos profesionales potenciales”, dijo Rojas a los legisladores en una audiencia. El estado de California lidera a la nación en sus esfuerzos para integrar a la sociedad a los inmigrantes sin documentos , otorgándoles licencias de conducir (próximamente) becas para el colegio y protección contra las deportaciones ante crímenes menores.
4
EL OBJETIVO: QUE CALIFORNIA SE BENEFICIE DE SUS LOGROS Ricadro Lara continúa el esfuerzo para incorporar a los profesionales sin documentos a la sociedad
“Creemos que eliminando esa barrera para obtener la licencia para practicar, abriremos la puerta a muchos profesionales potenciales” DENISSE ROJAS Bióloga e inmigrante sin docuementos.
LOS ANGELES TIMES
Por PATRICK MCGREEVEY LOS ANGELES TIMES
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 17 y domingo 18 de mayo del 2014
Ricardo Lara (i), no se olvida que sus padres en un momento vivieron sin documentos en Estados Unidos.
La nueva legislación podría ir más allá para ayudar a las personas que viven bajo las sombras, dijeron los simpatizantes de la medida porque se enfoca en trabajo y los podría ayudar para mejorar su situación. La fuerza trabajadora del estado incluye a 1.85 millones de personas que viven sin documentos en el país de acuerdo con el Instituto de Política Pública de California. La propuesta ha dividido a los legisladores republicanos, como ya se esperaba, particularmente a los grupos conservadores a nivel nacional que buscan medidas más
difíciles para los inmigrantes sin documentos. “No tiene ningún sentido”, dijo William Cheen, presidente del comité de Americans for Legal Immigration Political Action. “Si les permitimos obtener su licencia a los inmigrantes sin documentos, que están violando la ley federal, es como mandarle un mensaje al resto del planeta: vengas, vengan todos”. La iniciativa propuesta por el Senador Ricardo Lara (residente de Bell Gardens) hará más fácil la tarea de conseguir las licencias a los psicólogos, farmacéuticos y a
otros profesionales de la salud; incluyendo a otra docena de ocupaciones como agentes de Bienes Raíces y Agentes de Seguridad. La medida fue aprobada por el Senado el jueves. SB-1159 permitirá a por lo menos 40 Juntas que acepten un número de identificación de un contribuyente federal como prueba de seguro social. Lara de padres que en un momento de su vida vivieron indocumentados en el país, dijo que su propuesta es simplemente una extensión de otras medidas que fueron aprobadas en recientes
años tales como las licencias de conducir, reducir la colegiatura a nivel colegio y acceso a la ayuda financiera y fondos privados de universidades estatales Su medida aseguraría que más californianos practiquen su carrera y tengan el apoyo económico para que se puedan desplazar en una forma autosuficiente, dijo el senador Lara. La iniciativa de Lara fue aprobada la semana pasada por siete republicanos; mientras que cinco miembros del partido conservador se abstuvieron. Rojas, quien tienen dos títulos en bilogía interactiva y sociología, espera que los políticos la escuchen a ella y a otros 250 miembros del grupo llamado Pre-Health Dreamers, compuesto por inmigrantes que viven en el país en forma ilegal, pero que quieren pertenecer a esa industria. “Voy a seguir tratando de alcanzar mis sueños”, dijo Rojas, quien ahora su familia se ha mudado para Canadá. “Si llega el momento en que no puedo practicar medicina en Estados Unidos, entonces estaré practicando afuera del país, si es necesario”.