Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Delores Stubbs, Agent Insurance Lic#: 0G94295 3601 E. Imperial Hwy Lynwood, CA 90262 Bus: 310-894-4579
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
2
LOS ANGELES TIMES
QUIEREN CEMENTERIO MILITAR
BUSCA INSPIRACIÓN EN LA COMUNIDAD
LOS ANGELES TIMES
ORANGE.- Veteranos de Guerra del Condado de Orange están luchando para construir un cementerio militar, aunque los encargados del desarrollo en el area, temen afecte el valor de la propiedad. En la foto aparecen los veteranos de la guerra de Vietnam: Zeke Hernández (i), Alex Díaz, Ken Jackson y Bill Cook.
LOS ÁNGELES.- Jesús Rodríguez y otros 15 estudiantes de preparatoria entrevistaron por dos horas a miembros de la comunidad de MacArthur Park para saber cómo les va y sobre su comunidad. El trabajo es parte de un proyecto que estará a la vista de todos en el parque en el otoño. El objetivo es darles voz a las personas de bajos recursos y que de alguna forma no han sido escuchados en la ciudad.
COMPTON EN LA MIRA
SHERMAN OAKS.- Michael David Parker de 45 años fue sentenciado a 16 meses por atropellar al perro de su exmujer. El incidente es un delito mayor ya que David admitió utilizar su auto como arma.
COMPTON.- En el 2012, una de las ciudades más pobres del país y que cuenta con 96 mil residentes, de los cuales el 65% es de origen latino, fue supervisada por nueve días con un avión cargado de cámaras que permitía ver todas las esquinas de la ciudad de 10 millas cuadradas. El esfuerzo fue una prueba de vigilancia de parte del Departamento del Sheriff para ver que tan efectivo será esta herramienta a la hora de enfrentar el crimen. Algunos vecinos están contentos, pero otros indican que es una violación a la privacidad de los residentes.
Quieren que en el 2020 el 90% de alumnos se gradúen de la preparatoria CALIFORNIA.- El estado que cuenta con la comunidad más diversa, mismo que tiene el mayor número de hispanos y que educa a la quinta parte de los alumnos en el país, no incrementará su tasa de graduación tan rápido como se busca, si es que el estado no contribuye con más dinero en el sistema educativo, según un estudio. El promedio actual de graduación es del 78%.
El objetivo es reducir la población carcelaria WASHINGTON.- El Departamento de Justicia de la nación anunció un programa de clemencia que ayudará a disminuir la población carcelaria en todo el país y de paso, corregir algunas sentencias que pudieran haber mandado a prisión a personas injustamente. Se espera que miles de personas convictas por el uso o posesión de drogas estará en la lista de los beneficiados.
¡S a Visite a su Vallarta Supermarket Mas Cercano Este Mes Para Grandes Ahorros en Sus Cortes Favoritos de Carne De Res.
www.megustalacarnederes.com
br o s
a!
LAA2220027-1
16 meses por matar a un perro chihuahua LOS ANGELES TIMES
FIN DE SEMANA
BREVES
HOYLOSANGELES.COM/NOTICIAS
3 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
Sea parte del gran evento Hispano en los Angeles,
May 2014
El Festival Cinco de Mayo
¡GRATIS!
En el más tradicional centro Cultural,
"PLACITA OLVERA" Sábado 3 de Mayo
Domingo 4 de Mayo
11 am a 10 pm
11 am - 8 pm
TABLET PORTATIL CON DISH LATINO MAX DVR
GRATIS HBO, Showtime, Starz ¡INCLUYE EQUIPO DVR GRATIS! y Cinemax por 3 meses
Entretenimiento en Vivo - comida Internacional - Juegos Mecánicos - Fútbol.
S !
SP E E T
MO E R E
Suscríbase ya:
A Dish Latino
1-877-718-8217
Oferta termina 6/30/14 aplican restriciones, llama para mas detalles
LAA2301911-3
Para más información contáctenos: Tel: (657) 205-1188 - roscal@lafusionmarketing.com www.lafusionmarketing.com
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
4
DE LA CONSTRUCCIÓN AL ESCENARIO
L
a oficina de Lorena Morán al interior de este auditorio en el centro de Los Ángeles es pequeña y apretada, y cuando ella recibe a ¡BRAVO! para la entrevista pactada, el ambiente se encuentra a veces inundado por el ruido de aparatos de construcción que dificultan la comunicación. Pero nada de esto nos molesta, porque ella es la esforzada directora del programa Teatro Jornalero Sin Fronteras, un proyecto de tintes tanto artísticos como sociales que merece toda nuestra atención, mientras que el bullicio que se escucha proviene de la sala aledaña, donde sus compañeros trabajan sin tregua en la la escenografía que emplearán durante su primera obra de teatro abierta al público en general. “Formamos parte de Cornerstone Theatre, una organización con 27 años de existencia cuya meta ha sido siempre crear puentes con comunidades afectadas por la injusticia social e invitarlas a hacer obras constructivas”, nos dice Morán, que llegó al Sur de California hace cinco años, proveniente de Ciudad de Guatemala. El origen del trabajo en el que ella se encuentra involucrada, “Sueños sin fronteras”, se dio en el 2007, cuando Michael John Garcés, director artístico de Cornerstone, escribió un montaje llamado “Los Ilegales” -mayormente en inglés- que lidiaba con la problemática de los inmigrantes que buscan trabajo en las esquinas, y que combinó la actuación de jornaleros reales con profesionales. Por su lado, “Sueños sin fronteras”, que es totalmente en español, tiene un reparto completo de jornaleros y trabajadoras de casa, sobre la base de un libreto del mexicoamericano Bernardo Solano que se inspiró en las vivencias de ellos mismos. La dirección escénica está en manos de Marcos Nájera, nacido igualmente en los Estados Unidos. “Venimos trabajando en este proyecto desde hace varios años,
Jornaleros Sin Fronteras hace teatro de compromiso y con personajes auténticos
FOTOS: SERGIO BURSTEIN/HOY
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
Este grupo de trabajadores lleva a escena historias basadas en las experiencias que han vivido como jornaleros.
SUEÑOS SIN FRONTERAS Cuándo: Hasta el 11 de mayo (diversos horarios) Dónde: East LA Rep. 1350 San Pablo, L.A. Adm.: Donación voluntaria Inf.: 562.881.5309 y lo hemos actualizado con el tema cada vez más grave de la separación de las familias, porque casi toda la obra se desarrolla ahora en la cárcel de inmigrantes de Lancaster”, precisa Morán. Al igual que los actores que la rodean, ella fue convocada a este grupo mientras trabajaba como jornalera, ya que a pesar de que estudió la carrera de Administración de Empresas en su país de origen, nunca pudo ejercerla al llegar a estos lugares. “Trabajé de ayudante de jardinería, de ayudante de plomería, y hasta me fui cinco meses a Arizona para construir casas”, recuerda. “Fue muy duro, pero es algo que agradezco, porque me permitió llegar a este teatro y convertirme en un vehículo facilitador para los millones de personas que siguen sufriendo”.
Salvador Pérez (d) y José Galindo trabajan arduamente en la escenografía.
Varios de los integrantes actuales de Jornaleros Sin Fronteras fueron reclutados en el Centro de Jornaleros de IDEPSCA (Instituto de Educación Popular del Sur de California) que se encontraba en el Centro de Los Ángeles, y que acaba de cerrar sus puertas debido a la falta de apoyo por parte de la ciudad. “Esta obra busca colaborar también con IDEPSCA, para que la gente se de cuenta de que los jornaleros no son indeseables, sino personas que contribuyen a la economía de este país y son además capaces de crear
arte”, retoma la productora. “Para mí, lo que estamos haciendo es arte con pinceladas de activismo y política, porque usamos el arte como una herramienta de cambio personal, pero también para la demanda de un trato justo y más oportunidades para nuestra comunidad”, agrega. La dedicación de todos los involucrados adquiere todavía más mérito cuando uno se entera de que no existe aquí pago alguno. “Los que vienen a los ensayos reciben un plato de alimento, pero no hay remuneración económica”,
precisa Morán. “Cuando tenemos la suerte de contactar a alguna organización generosa, podemos proporcionarles una tarjeta de comida; pero el jornalero es una persona que nunca va a perder la esperanza ni el optimismo”. Es evidente que, para Morán, la dedicación a este proyecto tiene matices muy emotivos, como lo demuestra el modo en que se le quiebra la voz cuando habla de la obra que ella misma escribió en colaboración con Solano. “En él, hablo de un sueño mío para que todos tuviéramos alas, lo que nos permitiría ver a nuestros familiares cuando quisiéramos y regresar después a este país a trabajar”, dice con tristeza. “Pero, claro, no es posible, porque los pasajes de avión son muy caros y porque muchos de nosotros no podemos ni siquiera salir de aquí”. Ése es el caso de su propio esposo, Salvador Pérez Orozco, otro de los fundadores del grupo, a quien conoció en la misma esquina en la que ella trabajaba, y que se desempeña en el área de producción del montaje. Este inmigrante de Tlaxcala fue detenido en Long Beach mientras trabajaba, y está actualmente en peligro de ser deportado. “He estado yendo a la corte, y si me encuentro todavía aquí es gracias a Cornerstone”, comenta. “Antes de ser parte de este grupo, yo era un jornalero más, un adorno de Home Depot; pero, gracias a esto, al igual que ha pasado con otros, he aprendido sobre los derechos y las obligaciones que tengo en este pais”. Pérez insiste en el carácter optimista de la labor que ha desempeñado en la tierra del Tío Sam, porque “los jornaleros salimos cada día con la esperanza de encontrar trabajo, aunque la gente nos nos califique de flojos”. Todo parece indicar que su participación en el teatro le ha dado un grado de conciencia que antes no tenía, ya que es capaz de hablar de manera muy elocuente sobre el contenido de la obra, en la que colabora no sólo como productor, sino también como constructor de escenografías.
5 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
CON AMOR DESDE HOY HASTA EL 11 DE MAYO
10
$
DE DESCUENTO EN COMPRAS DE $30 O MÁS. Consulta a continuación para obtener detalles de la promoción.
OFERTA PROMOCIONAL VÁLIDA PARA USO POR ÚNICA VEZ DEL 3 AL 11 DE MAYO DE 2014, EN LAS TIENDAS ÚNICAMENTE. UN CUPÓN POR CLIENTE. OFERTA VÁLIDA SOLO EN TIENDAS DE CA. El cupón de $10 es válido en compras por un mínimo de $30 antes de impuestos con cualquier forma de pago. La oferta no es transferible y debe presentarse en el momento de la compra en la tienda. La oferta puede combinarse con otras ofertas. El cupón de $10 se aplicará antes de los descuentos de porcentajes totales de la compra. La oferta no puede canjearse por dinero en efectivo. No se permite devolución de efectivo. La oferta no es válida para ajustes de precio de compras anteriores, la compra de Tarjetas de Regalo, el pago de una cuenta Kohl’s Charge, la compra de mercancías del programa Kohl’s Cares® ni otros artículos benéficos. La oferta excluye marcas de prestigio de cosméticos y cuidado de la piel y marcas de prestigio seleccionadas de fragancias. Para obtener una lista completa de estas marcas excluidas, visita Kohls.com/beautyexclusions o busca los carteles en nuestras tiendas. La oferta también excluye productos electrónicos seleccionados. Consulta los detalles en la tienda. No se aceptan fotocopias ni duplicados. Solo un cupón por cliente. El valor de devolución de la mercancía comprada con el cupón de $10 estará sujeto a un ajuste. Consulta los detalles en la tienda.
PARA ENCONTRAR LA TIENDA MÁS CERCANA, LLAMA AL 1-800-837-1500 O VISITA KOHLS.COM.
FDS140503
HOYLOSANGELES.COM/COCINA
Club de Cocina
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
6
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
7
HOYLOSANGELES.COM/COCINA
El arte de ahorrar
¿QUÉ OPINA DEL CLUB DE COCINA?
con TE INVITAN A SUS CLASES DE COCINA PARA PREPARAR PLATILLOS
Deliciosos y Saludables FOTOS: SOUDI JIMÉNEZ/ HOY
¡Únete gratis a nuestro Club!
La chef Rueda se dirige a los participantes en el Club de Cocina de Goya. Este proyecto piloto ofrecerá seis clases gratis de cocina a familias latinas. Goya Chef Cindy Rueda
En Huntington Park: Oldtimers Foundation-Family Center 3355 E. Gage Ave., Huntington Park, CA 90255 Si te encanta cocinar, quieres divertirte y tener nuevos amigos, únete hoy mismo al Club de Cocina Goya con Hoy.
INSCRIBETE GRATIS
En línea: goyaclub-31demayo.eventbrite.com o envía este formulario a: Oldtimers Foundation Family Center 3355 E. Gage Ave., Huntington Park, CA 90258 Nombre: __________________________ Dirección: _________________________ Teléfono: __________________________ Ocupación: ________________________ Email/Correo Electrónico: ________________________ Nacionalidad: ______________________ ❏ Sábado 31 de Mayo 11am- 1pm
LAA2236727-1
Próxima Clase
VILMA SANTAMARÍA, Residente en Este de Los Ángeles.
Goya, el supermercado Superior y el periódico HOY demuestran que comer saludable no es cuestión de dinero
nen la facilidad de cocinar saludablemente, haciendo uso de sus mismos recursos”, dijo Muro.
Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES
Club de Cocina Goya
E
Una vez al mes, la Chef de Goya te enseñará cómo preparar platos diferentes, dará tips para preparar sabrosos y saludables platillos, y al terminar la reunión, te llevarás a casa muestras y productos de Goya Foods.
Inscripción estará abierta entre el 1 y 20 de mayo. Los cupones enviados por correo deben tener el sello postal a mas tardar el día 20 mayo.
POR UNA COMUNIDAD SALUDABLE
“Lo que me motiva a venir es que nos enseñan a comer más saludable, porque la comida chatarra nos conduce a la obesidad”.
n un momento en que cada vez es más importante alimentarse saludablemente, la empresa de comida Goya, el supermercado Superior y el periódico HOY han lanzado su programa denominado Club de Cocina Goya con el que busca enseñar a cientos de amas de casa y amantes de la cocina a preparar sus platillos en una forma más sencilla, barata y sana. El sábado 26 de abril se realizó la segunda clase en la Fundación Oldtimers, en el sureste de Los Ángeles, donde llegaron cerca de 50 mujeres y algunos hombres, responsables directos de la alimentación en sus hogares. “La idea es dar a conocer que comer saludable no cuesta más, con tan solo sustituir uno o dos ingredientes se mejora la calidad de la comida”, manifestó Oralia Michel, directora de
La chef Rueda explica a Adela Solorzano el proceso de una de las recetas en la Fundación Oldtimers.
relaciones públicas de Goya. En el año 2012, uno de los últimos estudios realizados por el California Center for Public Health Advocacy (CCPHA) y la universidad de la UCLA advertía que el 38% de los niños en California padecía obesidad. De las ciudades analizadas, Manhattan Beach registraba el 11%, una de las tasas más bajas del Condado de Los Ángeles; mientras que Huntington Park (sureste de la ciudad) se presentaba con uno de los índices
de obesidad infantil más apabullantes y de preocuación: La cifras revelaban que el 53% de niños en la ciudad eran obesos. Desde entonces poco ha cambiado en Huntington Park, una de las comunidades más mexicanas del condado, no sólo por su población, pero porque ya es una tradición que cada que juega la selección Tricolor la comunidad se desborde en el bulevar Pacific. A juicio de Irene Muro, directora de Oldtimers, lo intere-
sante de este proyecto es que está llegando a los residente del sureste de Los Ángeles, zona que por lo general no es tomada en cuenta. Considerando las cifras de obesidad, subraya que el proyecto es muy importante, particularmente porque se le está enseñando a la comunidad a cocinar en una forma saludable, pero sin tener que invertir más dinero. “Esto es algo impresionante, porque los participantes tie-
Las charlas tienen una duración de dos horas y son impartidas por la chef Cindy Rueda, una profesional que vive en el área. Ella sabe de la problemática que padece la comunidad y a sus 34 años tiene una amplia experiencia en comida saludable. En la clase, los asistentes pueden hacer preguntas e interactuar con la especialista, y al mismo tiempo que la chef cocina, los participantes observan, toman nota y ella resuelve las inquietudes. En la última clase, los participantes tuvieron oportunidad de aprender a preparar el licuado de mango y banana, buñuelos de yuca y la ensalada de frijol negro con mango. Además de las recetas, la chef brindó algunos secretos y recomendaciones de cocina para que los asisten-
“Me pareció interesante aprender recetas nuevas. Acostumbro a comprar productos Goya, pero hay que saberlos usar y aquí nos están enseñando cómo hacerlo”. TERESA RAMÍREZ, Residente en Maywood.
tes puedan aplicarlos en su hogar. Tal fue el consejo de la carne. Aquí, Rueda recomendó que se coma sólo una vez al día, y si no hay para comprar este producto, entonces sustituirlo con frijoles, quínoa o tofu, entre otros productos. “Les damos secretos de cocina, pero lo más importante es mostrarles cómo comer sano y delicioso, incluyendo frutas, verduras y porciones no tan grandes de comida. La clave está en hacer el balance”, aseveró Rueda. Al final de la clase, y considerando el mito que hay entre la comunidad que piensa que comer saludable conlleva un costo económico más elevado, dicha idea fue totalmente descalificada por los presentes. “Cocinar saludable es más fácil. Picar una fruta, hacer un licuado o una ensalada de pollo con verduras. La chef nos enseñó a hacer las recetas de forma diferente”, valoró Cecilia Medel, una de las decenas
“A veces uno dice: ¿cómo le voy a hacer para cocinar algo diferente? Envié el cupón porque me gusta aprender recetas de otros lugares, me benefició porque los sábados no trabajo”. BELKY RAMÍREZ, Residente en Los Ángeles.
de personas que participó en el club. En el 2011, la compañía Goya implementó esta iniciativa en Houston, Texas; y debido a su éxito se extendieron a California; no obstante, con la respuesta obtenida hasta ahora, se está considerando extender el club a otras áreas. Goya tiene más de 2,000 productos latinoamericanos, entre ellos hay una línea de productos bajos en sodio, los que contribuyen a la preparación de comidas nutritivas y que pueden ser encontradas en el supermercado Superior. La próxima clase será el 31 de mayo, todavía en la Fundación Oldtimers, sin embargo, se espera que para la cuarta clase, en junio, se empiecen a realizar en la Plaza México en la ciudad de Lynwood. Las personas interesadas únicamente deben llenar y enviar los cupones que aparecen en su periódico HOY.
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí ®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Amy Loh, Agent Insurance Lic#: 0H60631 111 E Huntington Drive Arcadia, CA 91006 Bus: 626-447-5539
Armen Bubushyan, Agent Insurance Lic#: 0G31081 1242 E Colorado Blvd Suite A Pasadena, CA 91106 Bus: 626-765-9440
Khajak Boyajian Agent Insurance Lic#: 0I21856 3844 E. Foothill Blvd Pasadena , CA 91107 Bus: 626-792-4838
Jonette Phillips, Agent Insurance Lic#: 0C19779 3452 E. Foothill Blvd Pasadena, CA 91107 Bus: 626-795-3227
statefarm.com®
1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
8 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
Portable and Stylish Chromebook™
11.6"
Touchscreen Notebook
11.6" Actual Diagonal Screen Size
11.6" Actual Diagonal Screen Size
2GB 16GB #7902190
SSD
MEMORY
Limited to Quantities on Hand. No Substitutions and No Rainchecks on this Item.
9"
11.6"
4GB 500GB MEMORY
#8063824
HARD DRIVE
#7960680
8"
Prestige Pro 9D Tablet • Android 4.2 Jelly Bean • 8GB Storage • 1GB RAM • 1024x600 Display Resolution
SHIPPING AT FRYS.COM
8" Quad Core Android 4.2 Tablet • 16GB Storage • 1GB RAM • Dual Camera • 1024x768 Display Resolution
#8063874
YOUR CHOICE!
AAA 24-Pack Alkaline Batteries
MAGIC Juice™ 3000mAh Portable Charger
#8058384
AA 24-Pack Alkaline Batteries #8058394
Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com “Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fry’s website: www.FRYS.com”
facebook.com/fryselectronics
Each
• Charges USB Mobile Devices • Charges up to 10.5 Hours Talk-Time, Up to 1.3 Times Smartphone Recharge • Built-In LED Flashlight #8042414/#8042424
ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 • FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 • FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH (562) 463-2400 • FAX (562) 463-2418 FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. (714) 378-4400 • FAX (714) 378-4418 MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. (310) 364-FRYS (3797) • FAX (310) 364-3718 OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. (805) 751-1300 • FAX (805) 751-0198 WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. (818) 227-1000 • FAX (818) 227-1018
Each
Dual Wireless Charging Qi-Enabled Station
5000mAh Ultra Slim Aluminum Power Bank
• Easy-to-Use – Simply Place Your Compaitble Device on the Charging Plate • Charges up to Two USB Mobile Devices Simultaneously • Unique and Modernistic Design
• Full Aluminum Body • 3 Color LED Battery Status Indicator • Charges Smartphones Between 2-3 Times on a Single Full Charger
#8059814
STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8 Oxnard Store Only: M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, May 3, 2014 Through Thursday, May 8, 2014. Prices subject to change after Thursday, May 8, 2014. Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers or Resellers. Rebates Subject to Manufacturer’s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operating environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software.
#8058494
*INTERNET PRICE MATCH PROMISE STOREWIDE!
“We Will Match Any Competitive Price*.” Before making a purchase from a Fry’s Electronics store, if you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry's will be happy to match the competition's delivered price. “30-Day Price Match Promise*.” If within 30 days of purchasing an item from a Fry’s Electronics store you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fry’s will cheerfully refund 110% of the difference. Or if within 30 days of purchase you see a lower current price from a local Fry’s lectronics store, Fry's will refund 100% of the difference. To apply for Fry’s price match promise, simply bring in your original cash register receipt and verifiable proof of a lower current price. *Note: Some products only offer 15 days. Other conditions apply. See additional terms and conditions at http://www.frys.com/onlineads/0001507075
9 FDS • LA METRO • Såbado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
Beard Trimmer
; , " $%* '$% *)#
% )* 4 ;,* - % * 5 .
" *.:" *. B
Save 20%
Interplak Oral Irrigator
Stainless Steel Single Belgian Waffle Maker
CleanView Bagless Vacuum
, . 7 &* * 4 %, H#*. % # , I # %3 $ ; %, *
* $. '45 #$% 9 @*%, . $% *# 9 #$. "* 3$
5 . M#* #& 3 ?#% * I* *
'$ . * L % ; 5
%# *#$% < # %1
%#% ) * $ * 3$ $+
( 7 #.1 '$. #% * #$.
. +$#
* 3$ $+ " $%* J$ &
with OnePass Technology
$49.99 Regular Price $10 Instant Savings
( 4 % I * " % 4 * #7274193
$
39
99
After Savings
Save 33% ?L #3466503
# % N # 1 " #$ $+ ( +,%3 +,% M# 49 #% * $+ @$ I# ; ,$ +1 ) * - * I 3 *) % $
# ; 4 #$. - $ 1 $ -# $% $#$ 3 %, %, K %% 4 # 1 45%1K 7 *% ;#$A #$. ?# ,#& #4 % *
'$ . K; *& * ,K ; ) * %# * 9 *$ % * 9 OB5, % *1 #$. - * P
Save 71% $29.99 Regular Price $10 Instant Savings
$
19
99 After Savings
) *& , . % @* + $# # % *1 5 ) #% $ ?, 55 (# %6 ! %
# #& $ % * 6 #7942550
$69.99 Regular Price $50 Instant Savings
$
19
Savings
<? ; J 1& #*.
"#4 *#
% %,
4#
$.* .
-I "#4 *#
6 K 7 5 #1
Jumpr Max 10,000 mAh Portable Battery Charger Save
7 # B 57%
Headset Series 2
! "#$ #% $
# #& '$ ( )% * +,% #* - .
#7779978
29
99
#7578636
7999
Prism II Prepaid Smartphone
Unlocked Messaging Phone
$
$
99 After
( 4 % I * " % 4 * #8033554
$
59
99
$ #6817596 #6817616
"#$ ",#*+ 4#*%5, $ #$. ;#& %
"#$ ",#*+ - % 5 $69.99 Regular Price 7 #% %, #4 ; 4 $40 Instant Savings
149
95 Each
/I, $ . 5#*#% 1 Q :Q Q :Q :Q
$
29
Each 99After Savings
/'$ %#$% # % #% $ . $% * 0 * # % #% $ %,* +, *12 %* $ $ $ 3 $ ) * 3 %, $ 3 1 #* #+* 4 $% $ 0 # )1 $+ 5 #$ 5 * $ 6 ( 4 % 5, $ 5 * % 4 *6 ( 4 % . % 4 )) *6 ! 7 # * 6 &8 % % % *4 #$. $. % $ ) #** *2 #+* 4 $%9 $ . $+9 ) #55 #& 9 # % #% $: 5+*#. ) 9 * . % #55* # #$. #* 1 % *4 $#% $ ) 6 ;, < # ) . 5+*#. . $% * 0 * # $ 3 1 #* #+* 4 $% ) * 0 # ) . % $+ % 4 * 6 $%*# % #$. #** *2 *#% 5 #$ &* , * ) * #.. % $# . %# 6 "# ) *$ # % 4 * % & ,#*+ . # %# &# . $ 5* 3 %, % # % #% $9 $ . $+ % 4 . +$#% . # =)* > #)% * $ %#$% # $+ 6 ?, 55 # %9 4 % . % 4 )) * 6 7 @'7 # %*#. 4#*A ) ( # ) 4 (%.6 #$. % * #% . 45#$ 6 B . $. * $ 6 #% . #$. %, & + #* %*#. 4#*A ) #% %* $ 9 (("6 C + 9 %, C + + 9 $.* . #$. C + D #* %*#. 4#*A ) C + 9 '$ 6 C (; # # #& $ 4 * %,#$ 4#*A % $ %, B6 6E F36 46 (; # %*#. 4#*A ) ; '6" *#+ $ % # # #& *13, * 6 &* , * #$. ; *4 #$. " $. % $ $ . $+ #*& %*#% $ 5* $ #% 3336; - & 6 4 ) * #.. % $# $) *4#% $6 ; - & #$. %, 4#+ $%# * #* * + % * . %*#. 4#*A ) 7 % , ; A 4 C6 G ; - & B 9 '$ 6// C 5 . . * . &1 (; * H I D 3 %, $,#$ . &# A,# 6 # #& $ 4 % . #* # 6 # #& %1 $ * # $+ 3 %, $+ $+ &# A,# . 5 14 $%6 0 * C . #$. 45#% & .#%# 5 #$6 ( #*$ 4 * #% #%%6 4:$ %3 *A6
Home of Fast, Friendly, Knowledgeable Service SHOP ONLINE at www.FRYS.com â&#x20AC;&#x153;Advertised prices valid only in metropolitan circulation area of newspaper in which this advertisement appears. Prices and selection shown in this advertisement may not be available online at Fryâ&#x20AC;&#x2122;s website: www.FRYS.comâ&#x20AC;?
facebook.com/fryselectronics
ANAHEIM 3370 E. La Palma (714) 688-3000 FAX (714) 688-3018 BURBANK 2311 N. Hollywood Way (818) 526-8100 FAX (818) 526-8118 CITY OF INDUSTRY 13401 CROSSROADS PRKWY-NORTH FOUNTAIN VALLEY 10800 Kalama River Ave. (714) 378-4400 FAX (714) 378-4418 MANHATTAN BEACH 3600 Sepulveda Blvd. OXNARD 1901 E. Ventura Blvd. WOODLAND HILLS 6100 Canoga Ave. (818) 227-1000 FAX (818) 227-1018
STORE HOURS M-F 8-9, Sat 9-9, Sun 9-8 OXNARD STORE M-F 10-10, Sat 9-9, Sun 10-8 Prices Good Saturday, May 03, 2014 thru Thursday, May 08, 2014 Prices subject to change after May 08, 2014 Limit Rights Reserved. Not Responsible for Typographical Errors. No Sales to Dealers or Resellers. Rebates Subject to Manufacturerâ&#x20AC;&#x2122;s Specifications. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. Sales tax to be calculated and paid on the in-store price for all rebate products.Actual memory capacity stated above may be less. Total accessible memory capacity may vary depending on operating environment and/or method of calculating units of memory (i.e., megabytes or gigabytes). Portions of hard drives may be reserved for the recovery partition or used by pre-loaded software.
â&#x20AC;&#x153;We Will Match Any Competitive Price*.â&#x20AC;? Before making a purchase from a Fryâ&#x20AC;&#x2122;s Electronics store, if you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fryâ&#x20AC;&#x2122;s will be happy to match the competitionâ&#x20AC;&#x2122;s delivered price.* â&#x20AC;&#x153;30-Day Low Price Guarantee*.â&#x20AC;? If within 30 days of purchasing an item from a Fryâ&#x20AC;&#x2122;s Electronics store you see a lower current price at a local authorized competitor in-stock, or from an authorized Internet competitor ready to ship, Fryâ&#x20AC;&#x2122;s will cheerfully refund 110% of the difference. Or if within 30 days of purchase you see a lower current price from a local Fryâ&#x20AC;&#x2122;s Electronics store, Fryâ&#x20AC;&#x2122;s will refund 100% of the difference. To apply lower current price. *Note: Some products only offer 15 days. Other conditions apply. See additional terms and conditions at http://www.frys.com/onlineads/0001507075
Fryâ&#x20AC;&#x2122;s Electronics, American ExpressÂŽ Cards, MasterCard, Visa Card, and Discover Network Card, Accepted at All Fryâ&#x20AC;&#x2122;s Locations
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDADES
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
10
RINCONCITOS DE MÉXICO Lugares pintorescos y tradiciones en Los Ángeles acercan a los inmigrantes a su patria este 5 de mayo
El bulevar Whittier es tan popular que cada semana miles de personas lo visitan.
FOTOS: SELENE RIVERA/ HOY
“A mí me gusta venir aquí porque la ciudad celebra varios días festivos, porque la mercancía es barata y porque me siento en mi tierra...”.
Al igual que en Garibaldi en Ciudad de México, la Plaza del Mariachi en Boyle Heights es un rincón de la cultura mexicana.
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
E
s un hecho, los mexicanos ya no tienen que volar a su país para recordar un poco sobre su historia, tradiciones y costumbres. Aquí en el sur de California, se enumeran varios lugares para celebrar la legendaria Batalla de Puebla ocurrida el 5 de Mayo de 1862. Asimismo, varios rinconcitos del norte al sur de la región angelina y el condado de Orange, son visitados cada vez más por aquellos nostálgicos que en esta fecha quieren sentirse como en su tierra.
Uno de ellos es la Plaza del Mariachi, ubicada en la avenida Boyle y la calle Primera, en Boyle Heights. En este lugar pintoresco, se pueden ver todos los fines de semana, decenas de artistas y cantantes de música de Mariachi entonando sus instrumentos. “Negrita de mis pesares, ojos de papel volando a todos diles que sí, pero no les digas cuando”, canta José Rivas ‘El Son de la Negra’, para demostrar sus habilidades. En el lugar se aprecia un Kiosco y un teatro al aire libre donde a menudo la ciudad lleva a cabo eventos culturales. A unos pasos de la plaza hay varios restauran-
El arte de ahorrar
tes donde se puede comer taquitos, huaraches y todo tipo de comida mexicana. A unas cuantas millas al sur, se encuentra el famoso bulevar Whittier, donde decenas de comercios venden artículos que en muchas ocasiones reflejan o tienen un acabado como los hechos en México. Sobre el corredor nunca falta el elotero o tamalero que terminan de complementar la imagen del pueblo o comunidad dejada al sur de la frontera. Esta calle tiene mucha historia, dice Antonio Pereira, vendedor ambulante. “Aquí se hacen desfi-
SYLVIA CARO, residente de L.A.
les de navidad y desfiles para celebrar el Día de la Independencia de México ”. En el centro de Los Ángeles, otros lugares que emulan la herencia mexicana por sus tiendas y actividades tradicionales son la famosa Placita Olvera, el corredor Broadway y el popular Callejón Santee, en la calle que lleva el mismo nombre. Un poco más hacia el suroeste se encuentra el bulevar Pacific en Huntington Park, donde los mexicanos y otros latinos llegan a caminar en medio de innumerables restaurantes mexicanos y aparadores de ropa norteña, de trajes y vestidos de XV años, presentaciones y bautizos. “A mí me gusta venir aquí porque la ciudad celebra varios días festivos, la mercancía es barata y me siento en mi tierra...”, dice
Sylvia Caro, residente del área. Otro lugar que avienta la casa por la ventana para celebrar los días festivos y hacerle sentir a la gente como en su país es la Plaza México en Lynwood. En este lugar, siempre hay fiestones de hasta tres días, como los que se organizan en los pueblos en México. Aquí también se celebra el Día del Niño, el Día de la Madre, el Día del Padre, la Independencia de México y por supuesto el Cinco de Mayo. Para aquellos que viven en Orange County, la ciudad de Santa Ana es una de las más mexicanas del condado más conservador del estado. Y para el norte, el Centro Comercial San Fernando, ya es un lugar identificado por la comunidad para ir a buscar artículos netamente mexicanos. serivera@hoyllc.com
Combinar para salir ganando. Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL.
Armen Bubushyan, Agent Insurance Lic#: 0G31081 1242 E Colorado Blvd Suite A Pasadena, CA 91106 Bus: 626-765-9440
No sólo de futbol vive Brasil y aquí la muestra...
Por ALBERTO ARMENDÁRIZ AGENCIA REFORMA
P
Embajadores musicales Musical hasta la médula, el pueblo brasileño fue cuna de
Adriana Lima es una de las supermodelos más conocidas en el mundo.
Gilberto Gil es uno de los hombres más importantes en la música y cultura brasileña.
para la Copa Mundial de la FIFA™
o un viaje a Las Vegas
TEXTEA “BUDLIGHT” A BEERS (23377)
ritmos famosos internacionalmente como la samba, la bossa nova, el forró, la lambada y más recientemente el funk carioca. Además de los grandes de la bossa nova como Tom Jobim y Joao Gilberto, y el poeta Vinicius de Moraes, la llamada “música popular brasileña”, que se desarrolló principalmente en los años CONTINÚA EN LA PÁGINA 12
FOTOS: GETTY IMAGES
ara los amantes del futbol, es imposible citar a Brasil y no pensar en el “jogo bonito” que a lo largo de cinco décadas han inmortalizado Pelé, Garrincha, Zico, Romario, Ronaldo, Rivaldo y Neymar. Pero el gigante sudamericano ha brindado al mundo muchos más apor-
tes que sólo cracks de la pelota. El país anfitrión de la Copa del Mundo que inicia el 12 de junio ha causado impacto también en ámbitos tan diversos como las artes, la gastronomía, la arquitectura, la religión, la medicina y hasta el mundo del modelaje.
B
11 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
2014
PARA EL MUNDO
VIENE DE LA PÁGINA 11
70 ha generado conocidas figuras como Caetano Veloso, Gilberto Gil, Chico Buarque, Gal Costa, Jorge Ben Jor, María Bethania, Elis Regina y Marisa Monte.
Izabel Goulart, supermodelo brasileña.
EFE
En las letras, Brasil se ha destacado con escritores de la talla de Joaquim Machado de Assis, Jorge Amado, Carlos Drummond de Andrade, Joao Guimaraes Rosa, Clarice Lispector, Oswald de Andrade, Moacyr Scliar, Rubem Fonseca y hasta el best-seller Paulo Coelho.
ARCHIVO
Letras verdeamarelhas
EFE
Oscar Niemeyer fue uno de los arquitectos más grandes de Brasil.
Caetano Veloso, cantante brasileño.
Artistas plásticos
Ídolos del celuloide El cine brasileño no se ha quedado atrás, con directores como Glauber Rocha (“Dios y Diablo en la Tierra del Sol”), Cacá Diegues (“Bye bye Brazil”), Arnaldo Jabor (“Toda Desnudez será Castigada”), Bruno Barreto (“Doña Flor y sus Dos Maridos”) y su hermano Fabio Barreto (“O Quatrilho”), Walter Salles (“Estación Central”), José Padilha (“Tropa de Elite”) y Carlos Saldanha (“Río”). En las pantallas grandes han brillado Carmen Miranda, Sonia Braga, Fernanda Montenegro, Rodrigo Santoro, Xuxa, Wagner Moura, Alice Braga y Lázaro
Ramos.
Construcciones premiadas En el ámbito de la arquitectura, el gigante sudamericano ha dado al mundo dos ganadores del premio Pritzker, Oscar Niemeyer y Paulo Mendes da Rocha, pero ha levantado originales edificios y casas diseñados por Lucio Costa, Lina Bo Bardi, Affonso Eduardo Reidy, Marcio Kogan e Isay Weinfeld, y maravillosos jardines creados por Roberto Burle Marx.
Pare de sufrir Brasil ha trascendido incluso en el polémico rubro de las ideologías religiosas, aportando a pensadores como Leonardo Boff, uno de los máximos exponentes de la Teología de la Liberación, y Edir Macedo, fundador de la Iglesia Universal del Reino de Dios.
Bellezas de infarto La belleza brasileña es quizás
Brasil ha levantado edificios y casas originales diseñadas por distintos arquitectos brasileños de renombre.
de las más conocidas y aplaudidas en el mundo. En las pasarelas de los diseñadores más renombrados del orbe han ganado fama y admiración modelos de la talla de
Giselle Bündchen, Adriana Lima, Alessandra Ambrosio, Isabeli Fontana e Izabel Goulart. La excelencia del país tiene extremos hasta simpáticos, pues
quien no nació con los atributos de supermodelo, tiene en casa a uno de los más renombrados cirujanos plásticos, Ivo Pitanguy, para lucir como ellas.
Conéctate con Los Ángeles Visita hoylosangeles.com y encuentra lo último en noticias, entretenimiento, deportes y todo lo relacionado a la comunidad latina de Los Ángeles. www.hoylosangeles.com
Síguenos en
LAA1861629-1
Mientras que en la pintura ha alimentado a fuertes artistas como Candido Portinari, Di Cavalcanti, Tarsila do Amaral, Anita Malfatti, Tunga, Waltercio Caldas, Amilcar de Castro, Lygia Clark, Ernesto Neto, Lygia Pape, Nuno Ramos, Vik Muniz, Adriana Varejão y Beatriz Milhazes.
REUTERS
FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014 12
BRASIL...
Año de fundación: 1960 Afiliado a la FIFA: 1964 Sitio oficial: fif-ci.com Seleccionador masculino: Sabri Lamouchi (Francia) Camiseta: Naranja Pantaloneta: Blanca Medias: Verdes Mejor participación en un Mundial: Decimoséptima (2010) Participaciones en la Copa Mundial: 2 (2006 y 2010) Títulos continentales: Campeón Copa Africana de Naciones (1992) Ranking de FIFA: 21 (830 puntos) Grupo en Brasil 2014: C Rivales en Brasil 2014: Japón (junio 14) Colombia (junio 19) Grecia (junio 24)
JUGADORES CLAVE Dos nombres destacan: el delantero Didier Drogba y el mediocampista Yaya Touré. El honor de acompañar en la delantera a Drogba sería de Salomon Kalou. Estos dos forman una dupla de miedo. Emmanuel Eboué y Kolo Touré son dos piezas clave en la defensa, más por su amplia experiencia en torneos grandes de ésta índole. El delantero de AS Roma Gervais Yao Kouassi es también una de las piezas fundamentales para el éxito de los Elefantes en el Mundial.
L
a segunda fase de las eliminatorias africanas al Mundial dejó en claro quiénes serían los favoritos a clasificar, entre ellas ya no era sorpresa ver a los Elefantes. Con 14 puntos y seguidos por Marruecos con tan sólo nueve, Costa de Marfil avanzó para definir en partidos de ida y vuelta su pase a Brasil 2014. En el partido de ida, los de Sabri Lamouchi recibieron la visita de Senegal y aunque los locales eran favoritos, sólo habían ganado dos de los últimos seis partidos. Sin embargo, por la cantidad de puntos que tenían no se dudaba de su participación en la ronda final. Los Leones de Teranga no pudieron contener a los Elefantes y en tan sólo 14 minutos los locales ya estaban arriba en el marcador 2-0. El partido finalizó 3-1 dando medio boleto a Costa de Marfil y para el compromiso de vuelta terminó 1-1, lo que a la postre selló el pasaporte rumbo a Brasil 2014. En ningún momento se puso en duda su calificación y a pesar de un par de sorpresivos resultados durante la eliminatoria, la selección marfileña hizo maletas para viajar a gozar de los churrascos brasileros y la Samba.
Historia Los Elefantes se clasificaron por tercera vez en su historia a un Mundial, la que sería su tercera justa consecutiva. Esto habla del crecimiento que actualmente está viviendo ese país como selección y futbol en general. En las ediciones de los Mundiales anteriores no pasaron de la primera fase, pero analizando lo que les sucedió en Alemania 2006, los africanos no tenían muchas opciones ante los conjuntos de Argentina y Holanda. En Sudáfrica la suerte no les cambió mucho y es que tuvieron a Brasil y Portugal como anfitriones de grupo. En ambas ocasiones, Costa de Marfil ocupó la tercera casilla y no le fue suficiente para seguir en la pelea. En esta oportunidad se le presentó un grupo más accesible.
Didier Drogba (11) tendrá su última oportunidad de dejar su nombre escrito en los libros mundialistas.
CON LOS COLMILLOS BIEN AFILADOS Los marfileños buscan pasar a la segunda fase por primera vez Actualidad Individualmente tiene las mejores piezas que representan el futbol africano en el Mundial, ya que muchos de sus jugadores han emigrado a jugar en grandes ligas del mundo. Es considerada por la región africana como una de las mejores versiones de la selección de Costa de Marfil de todos los tiempos. Esto por la cantidad de talento que tiene.
No obstante, se espera que para este Mundial finalmente puedan pasar a la siguiente ronda. Los Elefantes africanos tendrán dos partidos de fogueo antes de viajar ala país sudamericano. En su primer partido se enfrentarán ante Bosnia y Herzegovina el 30 de mayo y por último ante el conjunto, que no participará en el torneo, El Salvador el 4 de junio a diez días de su debut en el Mundial ante Japón.
CORTESÍA
FEDERACIÓN MARFILEÑA DE FUTBOL
Por JAD EL REDA 213.237.4395/LOS ÁNGELES
EFE
EL PERFIL
13 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
SELECCIO´N DE COSTA DE MARFIL
La afición africana vivirá el Mundial con mucha emoción y expresión.
E
l técnico de Brasil Luiz Felipe Scolari cree que las protestas sociales programadas durante el Mundial podrían perjudicar las posibilidades del equipo local de ganar el torneo. Felipao afirmó que, si bien los brasileños tienen derecho a protestar contra el gobierno y a exigir mejoras, este no sería “el momento indicado” para hacer reclamos. Dijo que las protestas podrían tener “un gran impacto” en el desempeño de sus jugadores, aunque aclaró que no les prohibirá hablar del tema durante el torneo. En una entrevista Felipao dijo asimismo que Brasil debió haber preparado mejor la Copa Mundial y que ya tiene los nombres de 21 de los 23 jugadores que llevará al torneo. Brasil ha registrado violentas protestas antigubernamentales en el último año, en reclamo de mejores servicios y cuestionando las enormes inversiones en la Copa Mundial y los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro del 2016. “Creo que puede haber protestas” durante el Mundial, dijo el entrenador. “Si son pacíficas, son una expresión democrática. Todos tienen derecho a protestar. Pero no sé si es el momento adecuado”. El técnico ya trató de distanciar a la selección de las protestas ocurridas durante la Copa Confederaciones del año pasado. Hubo manifestaciones en las seis ciudades donde se jugaron partidos, pero ni los encuentros ni los equipos fueron afectados y Brasil ganó el torneo.
SCOLARI: MANIFESTACIONES PODRÍAN PERJUDICAR A NUESTRA SELECCIÓN El técnico dijo que no prohibirá a sus jugadores hablar del tema “Pueden expresarse y decir ‘yo también quiero un Brasil mejor’”. LUIZ FELIPE SCOLARI Técnico de Brasil
Los jugadores hablaron abiertamente de las protestas el año pasado y el técnico dijo que podrán volver a hacerlo durante la Copa Mundial. “Son jugadores de la selección nacional que tienen una misión”, sostuvo. “Pueden expresarse y decir ‘yo también quiero un Brasil mejor’. Pero lo que no quiero es algo que genere mal ambiente”. Felipao, por otro lado, criticó la organización del torneo. “Pudimos haber hecho mejor las cosas en los siete años que tuvimos para preparar todo lo necesario, desde aeropuertos hasta carreteras y educación”, declaró. “Pero perdimos el tiempo y ahora no estamos quedando cortos”. Felipao, quien confirmó la formación de nueve jugadores que jugarán en el Mundial --David
AFP
FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014 14
ASSOCIATED PRESS SAO PAULO
El técnico dijo que no evitará que sus jugadores hablen del tema de protestas que afectá a Brasil.
Luiz, Oscar, Ramires, Willian, Paulinho, Julio Cesar, Thiago Silva, Fred y Neymar-- señaló que sólo le faltan llenar dos plazas para completar el plantel. “Seguimos mirando gente,
todavía hay que ver muchas cosas”, indicó. Felipao tiene programado anunciar el plantel el 7 de mayo. Afirmó también que más adelante podría nombrar siete jugadores
alternativos. Brasil jugará dos partidos de preparación con las selecciones de Panamá y Serbia antes de inaugurar la Copa Mundial ante Croacia el 12 de junio.
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
HOYLOSANGELES.COM/GUÍA DE REGALOS
15
No importa la edad, ella lo que quiere es lo nuevo Por REDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES
NOKIA LUMIA 2520
IPOD NANO Los iPhone pueden tener su música favorita, pero si ella no tiene uno, una buena alternativa sería regalarle un iPod nano Apple de 16GB y de seguro la encantarás con este detalle. Pero este pequeño dispositivo no solo almacena tu música favorita, sino que tiene función de Bluetooth 4.0 y la opción de ver videos. También, mamá puede mantenerse en la línea con el podómetro incorporado y la aplicación Nike+, lista para sintonizarse con su cuenta en nikeplus.com. Puedes encontrarlo en RadioShack.com
Esta tableta presenta un pantalla de alta resolución Full HD muy siempre nítida aún con la luz brillante del sol, que le permite a tu mamá ver lo que está haciendo con facilidad. Con o sin Wi-Fi o conexión 4G, los 2 puertos USB le dan la seguridad de que podrá importar o exportar archivos pesados. Crea y edita archivos en Word, Excel y Power Point sin problema, sincroniza su correo electrónico y calendarios con Outlook. Y además tiene una memoria expandible de 64GB. Puedes encontrarlo en Bestbuy.com
Precio sugerido: Desde $499
Precio sugerido: $149.99
CAPTURA EL MOMENTO Una cámara digital es el regalo perfecto que no pasa de moda. La cámara digital Canon PowerShot SX600 HS de 16.0MP es una buena opción. El modo Smart AUTO de esta cámara selecciona de forma inteligente las configuraciones adecuadas para la cámara a partir de 32 configuraciones predefinidas. Puedes encontrarlo en RadioShack.com
UP JAWBONE Un dispositivo inalámbrico UP™ by Jawbone ayudaría a las mamás que les gusta ejercitarse pero no tiene tiempo para calcular sus pasos y hábitos al dormir. Los dispositivos inalámbricos de actividad son a prueba de agua, perfectos para usarlo todos los días ó durante su visita al gimnasio ya que capturan la actividad física y sincroniza su información a los teléfonos iPhones o Android. Puedes encontrarlo en RadioShack.com
Precio Sugerido: $129.99
Precio sugerido: $249.99
EL AROMA DE UNA DIVA Sofía, de Sofía Vergara, es la frangancia de la madre de hoy en día. No importa la edad, este perfume inspirado en la actriz de Hollywood de origen colombiano logra seducir a cualquiera. En un envase muy elegante, estilo gema, Sofía se presenta como un coctel de exquisitas notas que conjugan los aromas del blackberry, violetas, sandalwood, madera, plum y su secreto secreto: rosas y orquideas colombianas. Puedes encontrarlo en Kmart.com
Precio sugerido: $55 (100ml) • $48 (50ml)
FRESCA Y A LA VANGUARDIA Una excelente alternativa para las mujeres de hoy y en especial las madres que celebran su día, es comenzar la mañana con un accesorio que le permita sentirse cómoda y fresca. La reconocida diseñadora, experta en moda y “Fabulista” de Caress Adriana Castro, recomienda el jabón liquido para el cuerpo, Caress que se presenta en tres modalidades: Emerald Rush (gardenia y té blanco), Aqua Sparkle (lilas y esencia aguamarina) y Juici Escape (toronja rosada y flor de lila). Luego Adriana recomienda que combine esa fragancia con una blusa floreada y la comodidad de un denim o pantalon de mezquilla con accesorios ligeros en tono cobalto. ¡Lucirá fantástica! Puedes encontrarlo en Target.com
Precio sugerido: Desde $4.39
FOTOS: CORTESÍA • FOTOMONTAJE: HEINER RODAS / HOY
HOYLOSANGELES.COM/AGENDA
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
16
Cinco de Mayo en Whittier Narrows AGÉNDAME Cuándo: 4 de mayo, 11 a.m. – 6 p.m. Y O H E D S De qué se trata: Por 18vo año consecutivo miles se reunirán en el Parque DE ADM.: Whittier Narrows para festejar la víspera del Cinco de Mayo con las presentaciones de artistas como Voz de Mando, Fidel Rieda, Don Cheto, Noel Torres y más. Dónde: Parque Regional Whittier Narrows. South El Monte, CA Inf.: http://cincodemayofestival.net
GRATUITO
FIESTA EN PLAZA MÉXICO
GALA DE MARIACHI Cuándo: 4 de mayo, 5 p.m. De qué se trata: El Centro Cívico de las Artes de Thou-
LONG BEACH TAMBIÉN CELEBRA Cuándo: 4 de mayo, 12 m. – 4 p.m. De qué se trata: El Museo de Arte Latinoamericano (MOLAA) se une a las celebraciones por el Cinco de Mayo con un festival familiar que incluye comida, cerveza, arte y música mariachi. Se recomienda ir temprano porque el cupo es limitado. Dónde: MOLAA. 628 Alamitos Ave Long Beach, CA Adm.: Gratuita Inf.: www.molaa.org
TEOTIHUACÁN SE EXHIBE EN EL LACMA
sand Oaks celebra el Cinco de Mayo con su show “La Sirenita: Gala de Mariachi”. Dónde: Teatro Fred Kavli. 2100 E. Thousand Oaks, Thousand Oaks, CA Adm.: $40 - $60 Inf.: 805.449.ARTS (2787)
BALLET, MARIACHI Y ACTORES Cuándo: 3 y 4 de mayo, 10 a.m. – 7 p.m.
GARANTIZADO CON LA DEVOLUCION DE SE DINERO
De qué se trata: Para festejar el Cinco de Mayo, Citadel Outlets realizará un evento con Edward James Olmos y Emilio Rivera de la pelicula “Water and Power”. De 10 a.m. a 1 p.m. podrá conocer a los actores y de 2 a 7 p.m. habrá ballet folklórico y maraichi. Dónde: Citadel Outlets. Autopista 5 y Atlantic Blvd North (100 Citadel Drive, Suite 480 Los Ángeles, CA)
Adm.: Gratuita Inf.: citadeloutlets.com
‘CINCO DE MAYO’ EN CALLE OLVERA Cuándo: 3 y 4 de mayo, 12 - 8 p.m. De qué se trata: Será la edición número 84 del Festival Cinco de Mayo en la Placita Olvera y habrá mariachi, jardín de cerveza, carnaval, juegos, artesanía, comida y mucho más.
Dónde: La Placita Olvera, Centro de Los Ángeles, CA Adm.: Gratuita Inf.: www.cincodemayofiesta.net
DANZA FOLKLÓRICA EN PASADENA Cuándo: 3 y 4 de mayo. Sab., 8 / Dom., 5 p.m. De qué se trata: El grupo de danza folklórica Floricanto celebrará en Cinco de
ORDENA HOY: 1-888-560-2980 Precio al por mayor y menor
Cuándo: 4 de mayo, 12:30 - 3 p.m. De qué se trata: Mesa redonda para hablar del impacto de los murales en Los Ángeles y en Teotihuacán, México. Además los visitantes podrán ver la exhibición “The Painted City: Art from Teotihuacán” (“La Ciudad Pintada: Arte de Teotihuacán”). Dónde: LACMA. 5905 Wilshire Blvd, Los Ángeles. Adm.: Gratuita Inf.: 323.857.6000 / www.lacma.org/event/ painted-cities
LAA2304347-1
Cuándo: 3 y 4 de mayo, 2 – 9 p.m. De qué se trata: Este sábado la Plaza México recordará la Batalla de Puebla con el Carnaval Huejotzyngo Puebla y el domingo celebrará el Cinco de Mayo con los artistas Los horóscopos de Durango, el grupo norteño La Espuela Dorada, el grupo Los Chavos de la Cumbia, el cantante José Alonso, Mariachi Reyes y más. Dónde: Plaza México. 3100 E. Imperial Hwy, Lynwood,. Adm.: Gratuita Inf.: 310.631.6789
Mayo con una colorida presentación que incluye música y danza típica de México. Dónde: ARC Pasadena. 1158 E Colorado Blvd., Pasadena, CA Adm.: $20 Inf.: 323.261.0385
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
La intérprete mexicana ha destacado no sólo en la pantalla chica, sino también en la grande y en las tablas teatrales.
HOYLOSANGELES.COM/ENTRETENIMIENTO
17
En todos
LOS TERRENOS Keyla Wood es conocida por las telenovelas, pero su vocación es el cine independiente
CORTESÍA
C
uando era muy chica, Keyla Wood quería ser cantante de ópera, porque se sentía fascinada con el modo de cantar de las intérpretes del género. Con el paso del tiempo, descubrió que no tenía las condiciones necesarias para hacerlo, pero que podía desarrollar en cambio la fuerza histriónica y la emoción de las vocalistas de música clásica a través de una faceta distinta: la de actriz. Desde entonces, ha estado en diferentes lugares y ha participado en proyectos de todo tipo, ya que si bien la entrevista que ofreció a HOY se hizo en nuestras oficinas de Los Ángeles -ciudad en la que pasa ahora mucho tiempo-, le ha tocado vivir en Londres, en Nueva York y, por supuesto, en su ciudad de origen, el DF. El primer paso importante de su carrera se dio justamente por allá, cuando fue la doble de Salma Hayek en “Frida”. “Normalmente, en esos casos no se emplea a una actriz, pero la directora Julie Taylor es también una artista, por lo que me eligió”, cuenta Wood. “Fue una gran experiencia poder participar en una producción de ese tipo”. Tras estudiar en la UNAM y en diversos talleres de teatro, la intérprete hizo comerciales, trabajó en las tablas con Eva Longoria
y se convirtió en una presencia tamente inaceptable, pero que regular en la pantalla chica grasigue sucediendo en mi país”, cias a telenovelas de Telemundo y retoma. Azteca como “Huérfanas”, “Amor Sin embargo, para ella, su mecautivo”, “A corazón abierto” y jor momento hasta ahora es el que “Prohibido amar”. se encuentra plasmado en “La “Pese a que la telenovela no ha castración”, una producción recambiado casi nada en México, ciente en la que interpreta a la me ha dado la oportunidad de amiga de una muchacha que, llegar a una gran audiencia que desde la desaparición de su mapodría luego intedre, se ha convertiresarse en los do prácticamente demás trabajos en una esclava de que hago, como lo su padre enfermo, del teatro”, dice por lo que no sabe ella. prácticamente “He hecho papenada de la vida. les de amante, de “Mi personaje es ‘femme fatale’, de el catalizador del empleada domésticambio en la proca, de chismosa, de tagonista”, comenmala… pero siemta Wood. “La pre trato de darles película se hizo algo de realismo, con pocos recursos apoyada en el y muy pocas extrabajo del direcpectativas, pero ha tor”, agrega la tenido mucho entrevistada. éxito dentro del Su trabajo histriónico se ha En todo caso, el circuito indepencine independiente extendido al DF, Los Ángeles, diente”. le ha dado la opor- Nueva York y hasta Londres. Todo parece tunidad de probar indicar que se trata suerte en roles más complejos, además de un trabajo que le abricomo fue el caso de su participará puertas en el futuro inmediato, ción en “Mariposa” (2006), un porque actualmente Wood se filme que trataba el tema de las encuentra trabajando con el mismujeres asesinadas de Juárez. mo director de la cinta, Iván Lö“Fue muy interesante, porque wenberg, en un nuevo yo tengo un juicio moral muy largometraje titulado “Online”, fuerte, mientras que mi personaje realizado en México, y en una era la novia de un secuestrador de serie web que se está grabando en muchachitas, algo que es compleLos Ángeles. SERGIO BURSTEIN/HOY
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
findesemana
Sirviendo al Sur de California
e t r es e n on cu up ro En c ent s lo ad
FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014 18
A N U N C I O
www.hoylosangeles.com
Guía Hipotecario Tipo
Interés
AMERICA ONE MORTGAGE GROUP
Puntos
Honorarios
Pago Inicial
APR
Tipo
Interés
Puntos
888-942-5626/888-9-4ALOAN IPL MORTGAGE, A DIRECT LENDER
Honorarios
Pago Inicial
APR
Tipo
Interés
877-858-5990 LINEAR HOME LOANS
Puntos
Honorarios
Pago Inicial
APR
800-967-3020
http://www.loanrhino.com
http://www.iplmortgage.com
http://www.linearhomeloans.com
30 yr fixed 3.875 2.000 $799 20% 4.083 30 yr fixed 4.250 0.000 $799 20% 4.291 15 yr fixed 2.875 2.000 $799 20% 3.237 5/1 ARM 2.500 1.000 $799 20% 2.813 30 yr Jumbo Conforming 3.999 2.000 $799 20% 4.183 7/1 ARM 2.875 1.000 $799 20% 2.950 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $790 20% 4.265 10 yr fixed 2.750 1.000 $799 20% 3.062 3/1 ARM 2.375 0.001 $790 20% 2.608 Call Sat/Sun-Rates @ LoanRhino.Com-Purchase Specialist-
30 yr fixed 4.125 0.000 $995 20% 4.195 30 yr Jumbo Conforming Call for Rates 30 yr FHA Call for Rates 15 yr fixed 3.250 0.000 $995 20% 3.370 15 yr Jumbo Conforming Call for Rates 5/1 jumbo ARM 2.750 0.000 $1595 20% 3.010 7/1 jumbo ARM 3.125 0.000 $1595 20% 3.126 10/1 jumbo ARM 3.750 0.000 $995 20% 3.760 Direct lender. Loans to $10 million available. Jumbo 3, 5, 7 & 10yr ARMs with interest only option available
30 yr fixed 4.000 0.000 $899 20% 4.045 10 yr fixed 2.875 0.000 $899 20% 2.989 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $899 20% 4.267 30 yr FHA 3.625 0.000 $899 3.5% 3.669 20 yr fixed 4.000 0.000 $899 20% 4.063 30 yr jumbo 4.500 0.000 $899 20% 4.518 15 yr fixed 3.000 0.000 $899 20% 3.079 No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees! Fast Closing and Great Rates Transparent / Up-Front Direct Lender
(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA 92024, NMLS# 79460
(F) 19762 MacArthur Blvd., Suite 110, Irvine, CA 92612, NMLS #264422
(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA 92647
ARCSTONE FINANCIAL, INC.
CA DRE 1323980
323-665-5000 KINECTA FEDERAL CREDIT UNION
http://www.arcstoneinc.com
30 yr fixed 15 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM
(F) 1917 Hillhurst Avenue, #205, Los Angeles, CA 90027
(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA 90266
CAL FED MORTGAGE 30 yr fixed 30 yr fixed 7/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 15 yr fixed
Call for Rates 4.000 0.875 3.375 1.000 2.875 1.000 3.250 0.000 Call for Rates
$750 $875 $875 $875
20% 20% 20% 20%
4.111 3.160 2.920 2.970
$1800 $1800 $1800 $1800
20% 20% 20% 20%
(A) 4121 Camino Del Rio South, San Diego, CA 92108, NMLS#2890,
413-0477
Predicción hipotecario
Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (4/24/14 - 4/30/14)
PRESTAMISTAS, PARA QUE SUS TASAS DE INTERESES APAREZCAN AQUÍ,
Up: 50% Down: 25% Unchanged: 25%
BRE# 01380851
800-853-5512
http://www.aimloan.com
4.262 3.394 4.276 2.831
LLAME BANKRATE.COM
7/1 purchase special 0.25% off the rate! Our apartment loans are as low as 3.05% APR 3/1 ARM 25 year loan. (B) 24214 Hawthorne Blvd Suite B, Torrance, CA 90505, NMLS# 290315
CA DRE#01840960
30 yr fixed 4.125 0.000 $943 20% 4.173 20 yr fixed 3.750 0.000 $1791 20% 3.875 15 yr fixed 3.000 0.000 $1995 20% 3.175 7/1 ARM 3.000 0.000 $1848 20% 2.979 5/1 ARM 2.750 0.000 $1360 20% 2.847 Rates are for purchase transactions only. 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $94 20% 4.252 NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join. 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.000 $636 20% 3.271 Loans to $4mil. Ask for a Kinecta Purchase Ready Pre-approval! 5/1 ARM Jumbo Conforming 2.875 0.000 $1603 20% 2.854 HARP Solution: You may finally be able to refinance & save. Internet Direct Lender since 1998* View Rates and GFE Online, Contact us for a free rate quote and mortgage checkup. 24/7* Apply and Lock Rate Online, 24/7* Guaranteed Fees*
877-3CALFED/310-378-2858
http://www.calfedmortgage.com
2.000 0.750 1.375 0.750
866-475-1400 AIMLOAN.COM
http://www.kinecta.org
30 yr fixed 4.125 0.000 $850 20% 4.168 30 yr fixed 4.000 0.555 $850 20% 4.089 15 yr fixed 3.125 0.000 $850 20% 3.199 5/1 jumbo ARM 2.875 0.000 $850 20% 2.715 15 yr Jumbo Conforming 3.250 0.500 $850 20% 3.339 30 yr Jumbo Conforming 4.250 0.000 $850 20% 4.266 30 yr Jumbo Conforming 4.125 0.680 $850 20% 4.199 15 yr Jumbo Conforming 3.375 0.000 $850 20% 3.403 15 yr fixed 3.000 0.409 $850 20% 3.180 AAA Rated by the Better Business Bureau - Open Saturday & Sunday 1468445
4.000 3.125 4.125 2.625
01174694
@ 800-645-3260 Source: Bankrate.com 2014
Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 4/23/14. © 2014 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Corporaciones de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com
GUÍA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Dirección/Internet
Community Commerce Bank 909-625-7891
Los Angeles and San Diego county www.ccombank.com
www.hoylosangeles.com Int Chking Acct Min
Money Mkt Acct Min
3 meses CD Min
6 meses CD Min
12 meses CD Min
18 meses CD Min
24 meses CD Min
36 meses CD Min
60 meses CD Min
NA NA
NA NA
0.10 10,000
0.30 10,000
0.50 10,000
NA NA
0.60 10,000
0.70 10,000
1.11 10,000
Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY's accurate as of 04-27-14.
LAS TASAS Y INFORMACIÓN DISPONIBLE EN EL INTERNET @ http://hoylosangeles.com LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243 Nota: Las tasas son efectivos al 4/23/14 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2014 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
19 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
20 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
JORNALEROS/DAY LABORER LISTINGS
Esta página es posible gracias a la colaboración de CARECEN que apoya a jornaleros en diferentes partes de la ciudad. Carnicero Experiencia con todo tipo de maquina de carne. Artemio Lopez Gomez (213) 483-0136
Conductores Excelente record de manejo. Licencia Clase C. Luis Corado. Llame al (213) 220-1740
Construccion Conocimiento de topografia y Construccion general. Famailiarizado con la infraestructura. Ruden Rodriguez (213) 300-5780
Construccion Techumbre piso de madera decoracion de techo baldosa y pintor de varias pinturas. Trabajos garantizados. Luis Rodriguez. Llame al (773) 817-6581
Construccion Asistente de Construccion y demolicion. Aprendo rapido. Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Construccion Asistente de Construccion pintura demolicion y drywall. Fidel Gonzalez (213) 248-0486
Construccion Asistente de Construccion. Familizado en instalacion de piso carpinteria y baldosa. Juan Perez. Numero (323) 712-1317
Construccion Professional en Construccion soy experto en albanil. Jesus Perez (512) 317-0304
Construccion Construccion general. Familiarizado con instalacion de piso de madera y ceramica. Jose (213) 271-7128
Construccion Experiencia en remodelacion y carpinteria. Buenos precios. Eulogio Xula. Llame al (23) 842-6713
Construccion Herfi Construccion-residencial y comercial. Precios razonables. Gilberto Herrera (213) 200-4423
Construccion Construccion basica. Instalo piso de ceramica y laminada. Tambien so pintor. Octavio Garcia (213) 235-5120
Construccion Remodelacion general. Experiencia en drywall pintura y instacion de piso de madera. Rudy Loopez (951) 305-2591
Construccion Construccion general y pintor. Precios razonables. Llame a Mariano Hernandez (213) 401-8564
Construccion Construccion general. Conozco framing stucco pintura drywall fence work tile. Tambien hago de reparaciones. Magdaleno Loaiza (213) 246-4956
Construccion Remoledaciones y pintor. Buenos trabajadores. Llame a Mario o Victor (213) 858-9814 o (404) 482-4420
Construccion Construccion general incluyendo pintura stucco formas cemento abilitar hierro y barillas. Andres Lopez (213) 256-4006
Construccion Construccion general: conocimiento concreto pintura carpinteria con varias tecnicas. Para precios flexibles llame Amadeo Perales (213) 483-0136
Construccion Conocimiento de contruccion general piso ceramico concreto y mas. Por favor llame Ismael Pirir (213) 995-7463
Construccion Trabajo en Construccion. Experiencia en pisos y framing. Mariano Bravo (213) 984-0867
Construccion Construccion general. Precios razonables. Me llamo Rogelio Diaz (213) 568-8072
Construccion Construccion general. Experiencias de muchos anos. Me llamo Santos Abac (323) 399-7642
Demolicion Limpieza general y demolicion. Trabajo rapido y profesional. Jose Valladares. Llame al (213) 570-7998
Demolicion Experto en demolicion y acarreo. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Por favor llame (323) 439-2629
Demolicion Tambien hago limpieza y accareada de basura. Buen trabajo. Me llamo Oscar Dominguez (213) 570-4089
Electricista Experto en electricidad. Estimados gratis. Eduardo Sinay. Llama al (323) 439-2629
Electricista Electricista. Buen precio y experencia. Luis Rodriguez. Llama al (773) 817-6581
Electricista Electricista. Experiencia de 22 anos en residencial comercial y industrial. Jose Luis Ramos (213) 909-2818
Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajo rapido y limpio. Laura (323) 802-4605
Empacadoras Experiencia en empacando. Trabajador eficiente. Artemio Lopez (213) 483-0136
Empacadoras Experiencia como empacador de bodega de telas. Juan Perez. Llame al (323) 712-1317
Empleos en general Experiencia en ayudante te tienda. Laura (323) 802-4605
Empleos en general Tiene problemas consus ventanas? Tengo bastante experiencia con instalacion de ventanas. Me llamo Jose. (213) 271-7128
Empleos en general Mantenimiento general y manejador. Eulogio Xula. Telefono (213) 842-6713
Empleos en general Muchos anos de experiencia. Instalacion de puertas de garaje y limpieza profesional. Jose C. Martinez (213) 271-4092
Empleos en general Labor general con experencia. Gracias por solicitar mis servicios. Jose V. Gonzalez (323) 424-5491
Empleos en general Conocimiento en trabajos con stacco. Llame a Miguel Lopez (323) 326-4858
Empleos en general Instalcion de pisos. Especialmente en banos y cocinas de yeso y sheetrock. Flavio Fierro (626) 435-7818
Empleos en general Asistente de manager de limpieza. Experiencia lavando carpetas. Artemi Lopez Gomez (213) 483-0136
Jardinero Professional en jardineriaplantacion y recorte de arboles. Jose Valladres (213) 570-7898
Jardinero Certificado por la ciudad de Los Angeles. Mariano Hernandez (213) 401-8564
Jardinero Jardinero en general. Buenos precios. Andres Lopez (213) 256-4006
Limpieza Soy buena trabajadora. Estoy interesada en trabajo de limpieza de casa o oficina. Me llamo Laura (323) 802-4605
Mecanica Mecanica basica. Cambio de aceite llantas y frenos. Buenos precios llame Jose Martinez (213) 273-4092
Mecanica Angel Rivera soy mecanico. Soy responsible y tengo experiencia. Para buen trabajo (213) 884-8586
Mundazas Se va a mover? Ayudo con mudanzas y tengo experiencia. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Mundazas Soy experto en mudanzas. Fidel Gonzalez. Llama al (213) 248-0486
Pintor Pintor professional. Por favor llame a Emilio (323) 812-2118
Pintor Pintor professional. Experto en poquito de todo. Gerardo Perez (213) 2537393
Pintor Pintor con bastante anos de experencia. Llame a Luis Rodriguez (773) 817-6581
Pintor Soy buen pintor y aprendo rapido. Me llamo Gonzalo Ramirez (213) 483-0136
Plomero Experto en plomeria. Estimados gratis. Eduardo Sinay (323) 439-2629
Plomero Soy plomero con experienceia. Puede contar em mi. Jose (213) 271-7128
Servicios de Comida Experiencia de concina de preparador y cocinero. Llame a Octavio Garcia (213) 235-5120
Servicios de Comida Experencia en retaurante como busser. Me llamo Juan Rodriguez (323) 427-9453
Soldadura Cerca puertas electricas ventanas electricas. Mario o Victor (213) 8589814 o (404) 482-4420
For advertising opportunities in Hoy’s Home Improvement Section Para oportunidades de publicidad en la Sección de Home Improvement
Please contact: Hector Cabral (213) 237-3453 hcabral@hoyllc.com
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
HOYLOSANGELES.COM/HOGAR
21
¿QUÉ MEJORAS DAN VALOR DE UNA CASA? Cuidado, por más que invierta, el valor de su propiedad no subirá mucho en relación a la área SERVICIOS DE HOY
Cocinas Smart Money recomienda que los propietarios miren a la cocina cuando desean mejorar una casa para aumentar su valor, teniendo en cuenta que los propietarios pueden "esperar recuperar entre un 70% y el 80% de los trabajos de remodelación de la cocina". Las
CORTESÍA
D
espués de varios años de vivir en la misma casa, la familia González, de Chino, California, decidió que había llegado el momento de hacerle algunos arreglos a la casa que con tanto sacrificio habían comprado hace ya ocho años y que lograron conservar a pesar de la crisis económica que vivió el país en los últimos años. Inicialmente pensaron que los arreglos serian una buena idea, especialmente ahora que la familia había crecido y que la casa había aumentado de valor, con lo que con suerte, al venderla podrían obtener el dinero para adquirir otra casa, un poco más grande y en una mejor zona. Cuando empezaron a pensar en la remodelación Francisco González, padre de familia y empleado de una empresa de pinturas, pensó en grande. "Quería ponerle una alberca y hasta un baño sauna", dice riéndose. Afortunadamente Francisco consultó a un asesor, y le recomendó que no se fuera en grande, ya que por más que se le invierta dinero a una casa, su valor no puede ubicarse muy por encima del promedio de las casas de esa comunidad. Poner dinero en mejoras para el hogar es una inversión inteligente sólo si se añade valor a tu propiedad. Una apuesta segura cuando se trata de mejoras para el hogar son las que mejoran las áreas más utilizadas y te ahorran dinero a ti y a los compradores potenciales.
Las mejoras al jardín, pudieran ser de las más económicas y las más remunerables; además dejarán una buena impresión.
La importancia de los contratistas Actualice los colores de suhogar.
mejoras de cocina que tienden a realizarse incluyen actualizaciones para pisos, gabinetes y electrodomésticos, y todo lo que suma espacio.
Baños Al lado de la cocina, las mejoras realizadas en los baños son la mejor inversión para los propietarios de casa. Ya sea que estés agregando un baño, ampliándolo o simplemente volviendo a hacer un esquema de color anticuado, las mejoras del baño se pueden recuperar en un pago neto si vas a revender. "Recuperarás entre el 65 y 75% de todos los gastos de remodelación de un baño completo, y alrededor del 65% de los costos que realices al agregar un baño completo", aconseja Money Smart.
De ellos depende que la remodelación de su casa sea un éxito. A la hora de hacer mejoras o emprender la remodelación de su casa tenga en cuenta muchos factores. No se fie de las apariencias ni de los precios espectacularmente bajos.
Al seleccionar un contratista: • Obtenga recomendaciones y referencias. Hable con amigos, familiares y personas que hayan utilizado los servicios del contratista para un trabajo similar. • Obtenga tres presupuestos por escrito. Insista en que los contratistas visiten su casa para evaluar lo que hay que hacer. • Verifique el historial de que-
Patios y jardines Esta es una de las inversiones tal vez más redituables, porque sin tener que gastar mucho dinero, hará que la casa luzca atractiva. Un área verde, con algunos
jas contra el contratista. Usted puede obtener esta información de la oficina de protección al consumidor de su estado o localidad o de la Oficina de Buenas Prácticas Comerciales. • Asegúrese de que el contratista cumpla con los requisitos necesarios en cuanto a licencias y registros. Desconfíe si el contratista le pide que obtenga usted el permiso. Esto puede significar que la empresa no cuenta con licencia. • Confirme que el contratista esté asegurado. Este deberá tener un seguro de responsabilidad civil, un seguro de daños materiales y un seguro de indemnización de accidentes laborales para sus trabajadores y subcon-
árboles frutales, podría ser el sueño de muchos buscadores de vivienda. Pero lo mismo puede decirse de un jardín lleno de flores, que le dará mucho color a su
tratistas. • Insista en un contrato por escrito que establezca exactamente el tipo de trabajo que se realizará, la calidad de los materiales que se utilizarán, garantías, cronogramas, nombres de todos los subcontratistas, precio total del trabajo y programa de pagos. • No haga ningún pago final ni firme ningún documento hasta quedar satisfecho con el trabajo y hasta saber que los subcontratistas y los proveedores hayan recibido su pago. • Pague con tarjeta de crédito cada vez que pueda. Usted puede tener derecho a retener el pago a la compañía de la tarjeta de crédito hasta que los problemas se solucionen.
casa. También puede incluir una bonita mesa de patio, con sombrilla y un asador para las reuniones. Todo eso se fijara en la mente de un futuro comprador.
22 FDS • LA METRO • Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
Directorio de Distribuidores de Automóviles del Sur de California Vea el inventario de automóviles nuevos y usados desde su teléfono, lea las opiniones de los distribuidores, y vea los mapas de los concesionarios. • Envíe el texto CARS al 52669 o • Envíe el código de distribuidor de más abajo al 52669 Hasta 3 mens./semana. Pueden aplicar cargos por mens. y data. Envíe el texto HELP al 52669 para ayuda. Envíe el texto STOP al 52669 para cancelar. Puede recibir mensajes posteriores para clarificar o confirmar su solicitud de exclusión. Política de privacidad: privacy.tribune.com
Impulsado por cars.com
Confidence Comes Standard®
BMW
Infiniti
Nissan
Volkswagen
South Bay BMW Text SBBMW to 48696
Infiniti of Montclair Text INFINITICAL to 48696
Glendale Nissan Text NISSAN1 to 48696
New Century VW
18800 Hawthorne Blvd., Torrance Sales (888) 655-8354 Parts/Service (888) 700-8032 www.southbaybmw.com
“Where the Customer is #1” 10 Fwy Across From Montclair Plaza (Toll Free) 800/537-7309 www.infinitiom.com
“We Got Your MPG” 727 So. Brand Blvd., Glendale (800) 311-7519 www.nissan1.com
Chevrolet
Nissan
Toyota
Selman Chevrolet Text SELMANCHEVY to 48696
Gardena Nissan Text GNISSAN to 48696
Frontier Toyota Text FRONTIEROIL to 48696
Serving Orange County Since 1952 1800 E. Chapman, at 55 Fwy, Orange (888) 880-0996 www.selmanchevy.com
Home Of Low Payments 1670 W. Redondo Beach Blvd., Gardena (310) 526-8516 www.GardenaNissan.com
We Don’t close Deals, We Open Relationships! 23621 Creekside Road., Valencia, CA 91355 888-781-1122 www.frontiertoyota.com
¿AMAS EL DRAMA?
Preséntale tu prometida a tu actual esposa
¿ODIAS EL DRAMA?
Compra un automóvil en Cars.com
La mejor jugada. Cada lunes. En tu idioma. Todos los días en hoydeportes.com
Con Cars.com y su herramienta de comparación frente a frente, puedes instantáneamente comparar diferentes marcas y modelos de autos. Obtén el mejor automóvil para ti sin drama.
Text GLENDALEVW to 48696 DAS AUTO 1220 So. Brand Blvd., Glendale (800) 813-8998
Ontario Volkswagen Text to 48696 Buy in Ontario & Save! Ontario Auto Center 1-800-277-5041 www.ontariovw.com
FDS • LA METRO Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
23
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
Sábado 3 de mayo
VENTA DE 2 DÍAS DEL DÍA DE LAS MADRES Encuentra el regalo perfecto para mamá, hasta 60% menos que en las tiendas de departamentos, todos los días.
ÚLTIMO DÍA
¡¡AHORRA EN CIENTOS DE ARTÍCULOS POR TODA LA TIENDA!!
Sobre 1 par de zapatos a precio regular
Un solo uso por transacción sobre 1 par de zapatos a precio regular vendido en el departamento de calzado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículos rebajados, en liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra. Válido el 5/3/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones no serán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
Sábado
20
% de descuento
Sábado
20
% de descuento
Sobre 1 artículo rebajado Sobre 1 artículo rebajado
TIME WARNER TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS
INTERNET RAPIDA $19.99
CABLE BASICO $19.99 INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO
855.796.2626
Un solo uso por transacción sobre 1 artículo rebajado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículos en liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra. Válido el 5/3/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones no serán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
Un solo uso por transacción sobre 1 artículo rebajado. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículos en liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra. Válido el 5/3/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones no serán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
25
% de descuento
Sobre toda tu compra de Liquidaciones Red Dot Clearance
Válido para todos los artículos en liquidación Red Dot Clearance. No puede ser combinado con otras ofertas de cupones para estos artículos. No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra. Válido el 5/3/2014 en tiendas participantes. Las reproducciones no serán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
7002001020140605
7002001020318136
7002001025407637
ONLINE USE PROMO CODE
ONLINE USE PROMO CODE
ONLINE USE PROMO CODE
SLMDS52ROP1
SHMDS52ROP
20
% de descuento
Un solo uso por transacción sobre 1 artículo de boutique, a precio rebajado o regular. No puede ser combinado con otros cupones de oferta para este artículo. Excluye artículos en liquidación Red Dot Clearance, tarjetas de regalo, mercancía de Fabulous Finds, BOGO, Mad Dash y Especiales de Puerta. No es válido para mercancía ya comprada. Puede ser usado con Stein Mart MasterCard® Rewards Certificates. El cupón tiene que ser entregado en el momento de la compra. Válido el 5/3/14 en tiendas participantes. Las reproducciones no serán aceptadas. No puede ser usado por empleados de Stein Mart.
Sábado
7002001020503760
Sábado
ONLINE USE PROMO CODE
Sobre 1 artículo de Boutique, a precio rebajado o regular
BSMDS52ROP
20
% de descuento
7002001020108552
Sábado
ONLINE USE PROMO CODE
USA ESTOS CUPONES PARA AHORRAR AÚN MÁS
SLMDS52ROP2
RDMDS52ROP
Siempre el regalo perfecto… ¡una tarjeta de regalo de Stein Mart! Disponible en la tienda y en línea Para tu tienda Stein Mart más cercana, visita www.steinmart.com o llama al 1-888-steinmart.
Únete a la red más nueva del país, ahora con menos llamadas perdidas, y recibe un bono de hasta $650 por cambiarte. Una razón más para cambiarte al Plan Sprint Framily.
SM
Sprint ha construido una nueva red desde cero. Una red que ahora te trae velocidades más rápidas, mejor calidad de llamadas y menos llamadas perdidas. Y, por tiempo limitado, cuando te cambias a la red más nueva del país, pagaremos hasta $300 al comprar tu móvil actual además de pagar por tus cargos por terminación temprana o saldo de tus pagos a plazos hasta $350 vía una tarjeta Visa® Prepaid. Nunca ha habido un mejor momento para cambiarte.
Visita una tienda Sprint | 800-SPRINT-1 | sprint.com/cambiateyahorra
La oferta se vence el 05/08/2014. Cargo por activación: $36 por línea. Se requiere aprobación de crédito. Recompra de Sprint: Crédito varía dependiendo en la condición del móvil y el valor. Crédito aplicado en el momento de la compra o a la cuenta dentro de 3 facturas. También disponible en sprint.com/recompra. Oferta de $350 de tarjeta Visa® Prepaid: Disponible para activaciones de transferencias en el Plan Sprint Framily solamente. Cantidad basada en cargos por terminación temprana o saldo de pagos a plazos. Todas las líneas tienen que ser transferidas desde una línea móvil activa y estar al día por al menos 45 días. Inscríbete en sprint.com/switchtoframily1. Se requiere presentar la factura final mostrando los cargos por terminación temprana o saldo de pagos a plazos a no más tardar del 07/08/2014. Permite 12 semanas para entrega. No se puede combinar con otras ofertas. Las tarjetas son emitidas por Citibank, N.A. conforme a una licencia de Visa U.S.A. Inc. y manejadas por Citi Prepaid Services. Las tarjetas no tendrán acceso a dinero en efectivo y se pueden usar en cualquier lugar donde acepten tarjetas de débito Visa. Otros términos: Ofertas y cobertura no disponibles en todas partes o para todos los móviles/redes. Para comparación con la previa red de Sprint, ver sprint.com/network1. Aplican restricciones. © 2014 Sprint. 1 Disponible sólo en inglés.
Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Al Proctor, Agent Insurance Lic#: 0579055 509 N Harbor Blvd Fullerton, CA 92832 Bus: 714-773-5012
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
4
Por AMY TAXIN PRENSA ASOCIADA/SANTA ANA
FOTOS: LOS ANGELES TIMES
H
ay mucha actividad entre los inmigrantes sin permiso de residencia que viven en California, que ya se preparan afanosamente para aprovechar una ley que les permitirá tener un nuevo tipo de licencias de conducir que se comenzarán a emitir en 2015. Diversos grupos de apoyo ya están preparando a los posibles conductores para que aprueben el examen y obtengan el permiso. Un consulado mexicano está organizando clases mensuales de preparación para el examen. Un colegio comunitario está diseñando un curso de 15 horas y el Departamento de Vehículos Motorizados de California está recabando materiales de audio en español para ayudar a los inmigrantes a prepararse para las nuevas licencias. Los preparativos ocurren después que en Nevada, el 90% de los inmigrantes reprobaron el examen escrito en las primeras semanas de que se comenzaron a ofrecer permisos de conducción a inmigrantes. Lizette Mata, subdirectora de proyectos especiales del Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) de California, dijo que el objetivo es dar a conocer la información sobre la prueba y estudiar antes de que soliciten la licencia. “Reconocemos que existe una población que nunca ha venido a un DMV y realmente no sabe qué esperar”, agregó. “Hubo gente que me dijo ‘ No sabía que debía tomar el examen el mismo día de la solicitud’’’. California es uno de los estados que aprobó recientemente el otorgamiento de licencias de conducir a inmigrantes que están sin autorización en Estados Unidos. Por ser el estado más poblado del país y uno que congrega inmigrantes de muchas procedencias, las autoridades de California quieren que la nueva licencia aquí sea ejemplo para otros estados. Conseguir que los inmigrantes aprueben el examen es crítico para garantizar el éxito de la nueva licencia. Sus partidarios la promovieron para facilitar la vida a los inmigrantes en California y mejorar la seguridad en los cami-
En enero de 2015, en California se empezarán a expedir las licencias de manejo, pero no se otorgarán si las personas no pasan el examen de manejo.
NO QUIEREN REPETIR EL ERROR DE NEVADA El DMV en California espera que las personas que se presenten el examen de la licencia estén preparadas nos para todos, argumentando que muchos inmigrantes manejan de todos modos pero carecen de la capacitación y los permisos requeridos a otros conductores. Por la misma razón es posible que no cuenten con seguro. El estado espera que 1.400.000 personas soliciten la licencia y planea abrir otras cinco oficinas para manejar la anticipada catarata de solicitudes. Al igual que los residentes legales, los inmigrantes deberán suministrar prueba de identidad y aprobar exámenes escrito y de manejo para obtener la licencia que tendrá una marca. Después de la elevada tasa de fracasos en Nevada, se instó a los inmigrantes a empezar a prepararse lo más pronto posible para
Además del examen de manejo, hay que pasar un examen escrito.
el examen escrito. "No queríamos esperar hasta el último minuto", explicó Berenice Díaz Ceballos, cónsul de México
en Oxnard. Dijo que su oficina ha realizado sesiones informativas acerca de lo que necesitan los solicitantes para prepararse y que
ACTIVIDADES • Un consulado mexicano está organizando clases mensuales de preparación para el examen. • Un colegio comunitario está diseñando un curso de 15 horas. • El Departamento de Vehículos Motorizados de California está recabando materiales de audio en español para ayudar a los inmigrantes a prepararse para las nuevas licencias.
ha visto un aumento en los pedidos de pasaportes y documentos de identificación consular. En Nevada, las autoridades se sorprendieron por el elevado porcentaje de fracasos pese a que actualizaron una versión en español del manual del conductor y que se reunieron con grupos comunitarios para publicitar los permisos especiales para conducir, dijo David Fierro, vocero del DMV de Nevada. Después de las primeras semanas, la tasa de fracasos ha caído a un 66%, que se aproxima más al 57% de todos quienes buscan una licencia tradicional, especificó.
Combinar para salir ganando.
El arte de ahorrar
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®. MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.
statefarm.com® 1304112
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm General Insurance Company, Bloomington IL. © 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC
Lenita Graves Ins Agcy Inc Lenita Graves, President Insurance Lic#: 0F89806 17122 Slover Avenue, Suite K106 Fontana, CA 92337 Bus: 909-349-2050
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 3 y domingo 4 de mayo del 2014
4
NUEVO CENTRO PARA ABUELITOS, PERO… Por ANDREA CARRIÓN y DENISE FLOREZ 213.237.4572 / LOS ÁNGELES
Y
a no es secreto que mientras las personas de mayor edad en nuestra sociedad están viviendo más años que pasadas generaciones de ancianos, menor es el número de familiares disponibles para cuidar de ellos. Un reciente estudio, conducido por la organización no lucrativa AARP, indica que en el 2010 por cada persona mayor de 80 años había 7 personas hábiles para cuidar de ella. Ese mismo estudio proyecta que en el 2030 esa tasa disminuirá a casi la mitad. Alguien que está muy consciente de este fenómeno y de las consecuencias que traerá es Josie González, supervisora del condado de San Bernardino y represen-
tante del Distrito 5. Hace unos días González asistió a la inauguración de un nuevo centro en la ciudad de San Bernardino dedicado al adulto mayor llamado PACE Center, el primero de su tipo en Inland Empire pues combina servicios recreativos con el cuidado de salud. En entrevista con HOY, comentó que el lugar es una especie de sueño hecho realidad, pues es de primera generación y es gratuito para quienes califican. Luego agregó que San Bernardino necesita más centros para personas de cabello blanco. De acuerdo al Departamento de la Vejez de California, la población de personas mayores incrementará por encima del 150% en San Bernardino y por encima del 100% en Riverside para el 2020. “Tal vez lleguemos a tener dos generaciones de ancianos con las
San Bernardino sí tiene centros para cumplir con la demanda del adulto mayor, pero que en un mediano plazo el panorama se verá transformado. “A nivel nacional, cada día 10 mil personas cumplen 65 años de edad… son personas que, eventualmente, necesitarán de estos servicios y tomando en cuenta esa tasa de crecimiento, es una situación alarmante… Definitivamente vamos a necesitar más servicios”, aseveró. Volviendo al PACE Center, de la empresa InnovAge, éste tiene capacidad para dar servicios gratuitos hasta a 2 mil adultos de la tercera edad con cierta condición médica y que puedan permanecer viviendo en casa, ya sea solos o con familiares. Para calificar es necesario contar con Medical o Medicare. “Es un lugar ideal, especialmente para los latinos pues no somos de abandonar a nuestros ancianos en una casa de convalecencia sino que los tenemos con nosotros hasta el final”, dijo Janette Robertson Torres, directora ejecutiva regional de InnovAge en Colorado. “Igual hay que hacer mucha educación porque algunos no confían a la primera, hay que enseñarles de qué se trata”. El alcalde de la ciudad de San Bernardino, Carey Davis, dijo que el PACE Center es el primer centro en su comunidad, y en el condado, en proporcionar un servicio holístico. “Es algo bueno para San Bernardino, especialmente con los trabajos adicionales en nuestra comunidad y la manera en que ayudarán a las familias a mantenerse intactas y dar cuidado a nuestros padres. Creo que es un gran paso en esa dirección”.
ayudando a limpiar en una iglesia mismas necesidades y similares discapacidades. De hecho algunos donde se le ofrece dinero o comida. También asiste al Centro para ya están ahí”, dijo González preoadulto mayor de Ontario, donde cupada. “Y lo peor es que no estaofrecen comida, o busca ayuda en mos preparados ni en capacidad iglesias donde proporcionan ni en proyectos”. alimentos gratuitos a personas El condado de San Bernardino necesitadas. tiene una poblaClemente sufre ción estimada de de Parkinson y 2’088,371, de la como no tiene cual se calcula seguro médico, se existen 200 mil las ha arreglado personas sobre la para atenderse en edad de 55 años. Mercy House o en Actualmente exisuna clínica móvil ten 54 centros para del Centro médico personas de la Arrowhead, en tercera edad –maColton. yores de 65 años. Ron Buttram, En ellos el cliente PACE Center, en Inland Empire, director del Deparva a socializar, a combina servicios recreativos tamento de servijugar bingo, a cios para la tercera tomar clases como con el cuidado de salud. edad de San Bermanualidades, nardino, dice que cualquier resibaile, yoga, entre otros. También dente del condado sobre los 65 se les sirve comida gratuita o a años o adulto con discapacidad muy bajo costo. comprobada puede acceder a los Jesus Clemente tiene 55 años y centros del adulto mayor, sólo que vive en un garaje en Ontario desestos no ofrecen atención médica. de hace un año, cuando se separó Aseguró que no se pregunta por el de su pareja. El originario del estatus migratorio. Distrito Federal lleva casi una Buttram agregó que hoy en día década en el país y se mantiene CORTESÍA DE BARRY STAVER
San Bernardino inaugura moderna alternativa para la tercera edad. Se pronostica la necesidad de más servicios en un futuro cercano
ARCHIVO DE HOY
EL DATO
Jugar bingo, practicar yoga y raspar la suela de los zapatos, son algunas de las actividades que se realizan en el centro PACE Center de San Bernardino.
Para más información sobre el PACE Center llamar al 1.877.653.0015 o visitarlo en 410 E. Parkcenter Circle North, San Bernardino.