© 2015 HOY PUBLICATIONS, LLC
2
HOYLOSANGELES.COM/LOCAL
s a c les i n í Cl onib 2 sp Di
Y
CLÍNICA DE DIABETES GRATIS OPORTUNIDAD PARA PARTICIPAR EN ESTUDIOS CLÍNICOS
LAA3252837-1
866-700-4242
SE VUELVEN A UNIR Una obra en el Teatro Montalbán y en el marco del festival LéaLA lo hace posible
CORTESÍA
¿TIENE DIABETES?
2010 Wilshire Blvd, Suite 302 Los Angeles, CA 90057 6120 Seville Ave. Huntington Park, CA 90255
LOS BICHIR
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
a lo habían hecho antes. Pese a que cada uno de ellos tiene su propia carrera artística, unos con más éxito que otros, los integrantes masculinos del clan Bichir, encabezados por el patriarca Alejandro, coincidieron en un mismo escenario durante la puesta en escena de “Malcolm contra los eunucos”, que se exhibió tanto en 1994 como en el 2001 en distintas ciudades de la república mexicana. Y si bien lo que ha pasado este año con el montaje de la obra de origen polaco “El último preso” les ha dado una segunda oportunidad para hacer lo mismo, lo cierto es que las funciones que se han producido ya en México, país de origen de todos ellos, no los han tenido completamente reunidos, porque el más famoso de todos, Demián, no pudo participar en esas fechas debido a compromisos laborales en Estados Unidos. Pero ésa es una falta que se va a subsanar justamente con la presentación única que la misma obra tendrá en Los Ángeles hoy 16 de mayo en el Teatro Montalbán de Hollywood, como parte de la nueva edición de LéaLA, la cada vez más celebrada feria local del libro en español. “La idea original era que Demián nos acompañara en todo el proceso, pero cuando él finalmente pudo, yo estaba trabajando en otra cosa; ha sido muy difícil que coincidamos, y nos sentimos muy afortunados porque vaya a darse ahora”, le dijo a HOY Fin de Semana Bruno Bichir a través de una conexión telefónica con el DF. “Hemos ensayado con Demián a través de internet y lo que la tecnología nos permite hacer hoy en día”. Tanto Bruno como Demián viven actualmente en Los Ángeles, donde trabajaron juntos en la teleserie “The Bridge”; pero el primero se encontraba en estos días en la capital azteca (donde radican Alejandro y el hermano restante, Odiseo) para participar
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
“El último preso” es una obra original del dramaturgo polaco Slawomir Mrozek que se presenta hoy en español.
justamente en la gira de “El último preso” por toda la nación. “La verdad es que, a estas alturas, uno es ciudadano del mundo; por eso, es incomprensible que los temas migratorios sigan generando discordia y tantas dificultades en el mundo. Históricamente, México ha recibido con los brazos abiertos a muchos inmigrantes, y en lugar de perjudicarlo, eso ha enriquecido enormemente su cultura”, agregó Bruno. En las presentaciones mexicanas, Alejandro, que está ya cerca de las ocho décadas, se ha encargado tanto de la dirección como del rol principal, que recaerá en las manos de Demián en Los Ángeles. “Pero mi padre estará de todos modos
allí; no frente a la audiencia, pero sí detrás de escena, cuidando que todo salga bien”, dijo Bruno. “El último preso” es un trabajo original del dramaturgo polaco Slawomir Mrozek, que se inspiró supuestamente en la situación de su propio país pero no se ubica en un lugar definido, como no lo hace tampoco la adaptación de los Bichir, cuya traducción al español evita “mexicanizarla”. “Pero lo hermoso del teatro y del arte es que emplean figuras poéticas para referirse a realidades que terminan siendo mundiales”, dijo Bruno. “Es terrible que la Humanidad tenga que seguir sufriendo con regímenes autoritarios que atentan contra sus derechos
más básicos, incluso en lo que respecta a gobiernos que pretenden ser democráticos y aseguran buscar equidad para toda la población”. La obra trata sobre un sistema represor cuyo poder es tan grande que ya nadie quiere oponerse a él. “Aparentemente, todo el mundo es feliz con lo que tiene, hasta el punto de que el último preso dice que quiere estar como todos y quiere firmar su acta de adhesión al sistema”, detalló el actor con el que conversamos, quien interpreta justamente a un agente del orden. “Entonces, la policía se encuentra frente a un dilema: si no hay a quién reprimir, ¿cuál es el sentido de ser represor? Finalmente, la obra es un canto a la libertad”.
POMONA Y EAST LA – VICTIMAS DE DOLOR DE PIERNAS Y PIES
¿SUFRE USTED De Dolor por Neuropatía, Hinchazón,
Dolor Calambres, o Rigidez en Sus Pies y Piernas? ¡Un Nuevo Tratamiento Médico en Consultorio APROBADO POR LA FDA está Ayudando a los RESIDENTES LOCALES a obtener un Alivio Casi Instantáneo!
Venas Varicosas
Hinchazón
Úlceras
2 NUEVAS LOCALIDADES Pacific Coast Medical Oficinas en Pomona y EAST LA 401 S. Main St., Suite 212 Pomona, CA 91766 2013 Beverly Blvd., Suite A Montebello, CA 90640
Dr. William Poirier
MD, FACS, RPVI Medical Director And Well Trained Medical Staff
Llama ya al 1-888-621-6790
Para programar una consulta. Para Determinar Si Usted Califica para Este procedimiento Aprobado Por La FDS En El Consultorio NUESTRO TRATAMIENTO ESTÁ CUBIERTO POR MEDICARE, MEDI-CAL Y LA MAYORÍA DE LOS SEGUROS PRIVADOS
¿Qué Dicen Nuestros Pacientes Acerca de Su Experiencia? “Yo sentía dolor extremo en la pierna. Mis piernas estaban acalambradas todo el tiempo
“Yo había estado sufriendo por más de 10 años con dolor en mis piernas, había estado tomando Coumadin por años.
Recibí un artículo acerca del Pacific Coast Medica Center y la forma en que tratan a las personas con dolor en las piernas y decidí ir para una consulta y gracias a Dios que lo hice.
Me hice el procedimiento que realiza el Dr. Poirier en Pacific Coast Medical Center y mis piernas ahora las siento mucho mejor.
Me siento un 75% mejor, y sin más calambres
El personal fue excelente y no me dolió en absoluto. Tuve la oportunidad de reanudar mis actividades normalmente el mismo día
Gracias Pacific Coast Medical center por regresarme la vida.”
Definitivamente recomendaría el procedimiento a cualquiera que sufra de dolor de las piernas o venas varicosas.”
Flora S, Retirada, Edad 77
Howard Dempsey, Pensionado, Edad 74
¡Tenemos un límite de 30 consultas por mes!
Llame Gratis al 1-888-621-6790
3 FDS • LA METRO • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
ATENCIÓN
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
4
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
11 AÑOS ‘LUCHANDO POR UN HOGAR’ A Enrique Montiel creció en el sistema de crianza, pero rompió un ciclo, adoptó a sus hermanos, se graduó y ahora ayuda a otros
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
La experiencia
“Éramos muy pobres. Mi papá era alcohólico y mi mamá sufría de epilepsia. El día que llegaron [las personas del DCFS] al tráiler rodante donde vivíamos, éste estaba sucio y no había comida en el refrigerador”, dice Enrique con un semblante triste al recordar el pasado. El joven respira profundo y continúa: “Una vez que arrancó el auto que me separó de mis padres, intenté memorizarme el camino de regreso a casa, pero después de minutos me fue difícil”.
SELENE RIVERA/HOY
sus ocho años de edad, Enrique Montiel no entiende lo que sucede. La policía y otros adultos han llegado a su casa para separarlo a él y a sus cuatro hermanitos de sus padres. Desde la ventana de un vehículo, el niño observa entre lágrimas cómo su madre forcejea para que no le quiten al bebé de tres meses que lleva en brazos. La vida del pequeño Enrique nunca volverá a ser la misma. En su escuela, alguien llamó al Departamento de Servicios de Niños y Familias (DCFS) del Condado de Los Ángeles para reportar negligencia en su hogar. Anualmente, entre 150 mil y 170 mil niños se convierten en estadística de los casos de alegato sobre abuso, desamparo y negligencia que recibe DCFS. En lo que va del año, un total de 35,619 menores reciben algún tipo de ayuda de ese departamento. El 60% de estos niños son latinos y el porcentaje continúa creciendo. Aunque Enrique lucha para contrarrestar el problema, hoy en día, y ya con 30 años de edad, el joven aboga y hace todo lo posible para que estos niños sean colocados con padres de crianza que los entiendan, les tengan paciencia y sobre todo, les den amor, algo que él no recibió en los 11 años que vivió bajo este sistema.
Enrique Montiel nunca fue adoptado mientras estaba en el programa. Hoy en día trabaja para una organizacion que busca padres para ninos de crianza.
Uno por uno, el niño vio como sus hermanos de 10 años, siete, tres años y el bebé de tres meses fueron trasportados a diferentes lugares hasta quedar solo. “No entendía qué estaba pasando. No sabía si volvería a ver a mis hermanos. A esa edad solamente tienes miedo. Recuerdo haber
llorado toda una semana”, dice Enrique, un poco alterado. Tres años después, Enrique volvió a reunificarse con su familia. Sin embargo, esto fue por muy poco tiempo. Aunque su padre había dejado de beber alcohol para cuidarlos, sus riñones ya estaban dañados, y su vida, inevi-
tablemente sentenciada. “Mi padre murió de cirrosis cuando yo tenía casi 13 años y mi mamá no podía cuidarnos sola. De ahí, los hermanos regresamos al sistema y una vez más cada uno en diferentes hogares. Un año después, quedamos también huérfanos de madre”, dice Enrique.
Confinado a estar bajo el sistema hasta los 19 años de edad, Enrique vivió en 11 ciudades y casas que nunca consideró como hogar. Los Días de Acción de Gracias, las Navidades, los Años Nuevos, todos eran fechas tristes para el adolescente, que se le pasaba
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
5
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
PROBLEMA QUE AUMENTA Según el DCFS, la cifra de niños bajo el sistema ha aumentado.
NUEVO AMANECER
http://www.nalcs.org 5400 Pomona Blvd. Los Ángeles, CA 90022 Tel. 323.720.9951 CASA http://www.casaforchildren.org
Niños que fueron víctimas de abuso y negligencia. 2010
encerrado en cuartos sin poder ver a sus hermanos por las distancias que los separaban. Las experiencias fueron similares en todos los hogares. “Mis cumpleaños eran deprimentes; para mí era un pastel mientras que para los hijos de sangre eran fiestas reales”, dice Enrique. Hubo padres que le dijeron al menor que él era como de la familia, “pero las acciones eran diferentes; para mí la compra de ropa era básica, para los hijos era ropa de marca. Para mí no había permisos de llegar tarde, para los hijos sí. Para mí solamente había comida contada, para los hijos era lo que ellos quisieran”, dice Enrique. Poco a poco, la tristeza del joven se convirtió en enojo, hasta que decidió hacer algo de su vida tras escuchar a algunos de sus padres de crianza decir que terminaría en la calle sin mayores logros. A los 18 años de edad, Enrique se graduó de la preparatoria y fue aceptado en el ‘college’. No obstante, la depresión fue más grande, hasta terminar en las drogas y a punto del suicidio. “Un día, durante una visita con mis hermanos menores, ellos me preguntaron que si alguna vez sería posible volver a hacer una familia. Me dijeron que no estaban contentos, que no los trataban bien donde estaban. Empecé a llorar porque me di cuenta de que mientras yo andaba por el suelo, ellos me necesitaban más”, agrega Montiel. Fue entonces cuando Enrique decidió regresar al Cal Poli Pomona y hacer algo que seguramente se lo hubieran pedido sus padres si vivieran. En el 2006 obtuvo un bachillerato en sociología, y ese mismo año, empezó a tramitar los documentos para recuperar a sus dos hermanos más pequeños.
2011
34,987 2012
35,195 2013
36,870 2014
36,273 Durante las clases de orientación, se prepara a los jóvenes para enfrentar su situación.
“Hacen falta también voluntarios que vean por el bienestar de los menores. El hecho de que alguien platique contigo, que te compre una hamburguesa o te lleve a un parque significa mucho para un niño sin padres”, agrega Enrique, quien es gerente de programas y cumplimiento de Nuevo Amanecer.
■Nuevo Amanecer Latino Children’s Service
CORTESÍA
La lucha por la familia
33,795
Enrique con sus hermanos (Ramiro, Javier y Rufino) en su época de adolescente.
Mientras el hermano mayor de Enrique hizo su vida y el tercer hermano recibía cuidado especial por ser autista, a la edad de 21 años el joven se hizo cargo de su hermana de 13 y su hermano de 10 años de edad. “Hoy en día está a punto de graduarse de CalState Fullerton mientras mi hermano asiste a CalPoli Pomona”, subraya con un sentimiento de satisfacción y orgullo.
Actualmente, Enrique lleva ocho años trabajando para Nuevo Amanecer Latino Children’s Services, una organización que se dedica a servir a niños de crianza. Todo esto no sin antes haber recibido en el 2008 una maestría de ciencia en sicología. “Hacen falta padres de crianza comprometidos, no sólo para darles techo a los niños, sino para comprenderlos y darles amor”, señala.
La organización sin fines de lucro ayuda a buscar padres de crianza para servir a los niños que han sido víctimas de abandono, abuso y negligencia. Establecida en 1994, la agencia bilingüe provee servicios en los condados de Los Ángeles, San Bernardino, Riverside y Orange. El servicio se extiende también a preparar a los jóvenes bajo cuidado de crianza a ser independientes y exitosos después de salir del sistema.
■Court Appointed Special Advocates (CASA) for Children
La red de 951 programas comu-
Asimismo, la cifra de latinos que recibe ayuda de DCFS también aumentó a través de los años recientes a comparación de los afroamericanos, la etnia que recibe más ayuda enseguida de los latinos. Año 2010 2011 2012 2013 2014
Lat* 56.3% 57.9% 58.7% 59.7% 60.4%
Afro** 28.8% 27% 26.5% 25.7% 25.7%
*Latinos / **Afroamericanos
nitarios recluta, entrena y apoya a las personas que deciden ser voluntarias para abogar por los intereses de los menores en las cortes. Asimismo, los voluntarios atienen las necesidades de los niños bajo el cuidado de crianza hasta que estos son colocados en hogares permanentes.
6
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
Por SELENE RIVERA 213.241.9909 / LOS ÁNGELES
CORTESÍA DE VIDA NUEVA
A
diario, sus prioridades son hacer sus tareas y estudiar. Sin embargo, el lunes 4 de mayo, a unos días del terremoto que dejó miles de muertos y damnificados en Nepal, localizado en el sur de Asia, estudiantes de educación católica en el Sur de California se propusieron también recaudar fondos para ayudar a las víctimas. La recaudación, que lleva el nombre “Enlaza tus manos para Nepal”, involucra a todos los alumnos de las arquidiócesis de Los Ángeles, Ventura y Santa Barbará, misma que fue anunciada este lunes durante una conferencia de prensa en la escuela primaria Inmaculada Concepción, en la ciudad de Los Ángeles. “Este esfuerzo de recaudación ofrece una oportunidad para que nuestros hijos pongan en práctica su fe y participen en la sanación y reparación de la tragedia ocurrida a sus hermanos y hermanas en Nepal”, dijo Kevin Baxter, superintendente de escuelas primarias
ALUMNOS RECAUDAN FONDOS PARA NEPAL Un gran número de víctimas registró este terremoto en el sur de Asia
de las arquidiócesis. En el evento, que termina este 15 de mayo, participan unos 80 mil niños de primarias, secundarias y preparatorias católicas, así como estudiantes de educación
religiosa de otras denominaciones. Todos los fondos recaudados serán distribuidos en base a la recomendación del obispo Paul Simick, Vicario Apostolado de
Nepal para los esfuerzos de socorro en curso en la región montañosa de Katmandú. El evento es organizado por la Asociación de la Infancia Misionera de la
Para unirse a la causa
• missionsla.org/donate-today/ • Cheques a: Missionary Childhood Association Attn: Msgr. Terrance Fleming • 3424 Wilshire Blvd – 3rd Floor. L.A. CA 90010 Arquidiócesis (MCA), la agencia oficial del Santo Padre y el Papa Francisco, para la recolección y distri-
bución de los fondos a través de los esfuerzos de los niños para sus hermanos desfavorecidos.
ENTREGAN AYUDA A LOS CAMPESINOS EN SAN QUINTÍN los niños indígenas de esas comunidades. La caravana solidaria fue encabezada por miembros del Como una muestra de solidaridad, un grupo de angelinos viajó Frente Indígena de Organizacioel fin de semana al Valle de San nes Binacionales (FIOB) y del Sindicato Internacional de TraQuintín, en el estado mexicano de Baja California, en donde bajadores de la Industria de entregó alrededor de tres tonela- Alimentos y el Comercio das de alimentos con las que se (UFCW) del Local 770, entre benefició a cerca de mil familias. otras entidades. Las comunidades favorecidas “Estamos orgullosos de ayucon este donativo viven en el dar a nuestras hermanas y herejido Emiliano Zapata, Camalú, manos en México, ya que ellos Colonia Vicente Guerrero y San están luchando por muchas de las mismas cosas por las que Quintín, municipio de Ensenada, a unas 300 millas de Los nosotros luchamos”, dijo GuaÁngeles. dalupe Amador, integrante del Aparte del apoyo con alimen- UFCW y empleada de la tienda El Súper. tos, también se llevó juguetes a
CORTESIA
Por SOUDI JIMÉNEZ 213.344.6842 / LOS ÁNGELES
NO ESTÁN SOLOS. Hijos de trabajadores agrícolas reciben juguetes como parte del apoyo.
Despensas con arroz, frijoles, aceite y harina, entre otros alimentos no perecederos, fueron entregados a las familias de los trabajadores agrícolas, quienes a mediados de marzo iniciaron una protesta y se fueron a la huelga demandando mejores salarios, servicios médicos, fin al trabajo infantil y un alto al hostigamiento sexual contra las mujeres. Se estima que en la zona hay aproximadamente 80 mil jornaleros trabajando con salarios de hambre (siete dólares diarios), cosechando productos que más tarde llegarán a EE.UU. En su mayoría, los trabajadores son indígenas oriundos de Oaxaca.
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
MÁS ALLÁ DEL BOTOX
“Cualquiera que conserve la capacidad de ver la belleza, jamás envejece”. Así pensaba Franz Kafka, el gran escritor checo, y no le faltaba razón. Una exigencia ineludible para mantener el espíritu joven es no dejar nunca de admirar la belleza de la vida y Ismael Cala encontrar siempre un motivo inspirador. Conservar la juventud es algo que va más allá del botox y de soluciones cosméticas. Está por encima de cirugías reconstructivas y de esa epidemia de cremas antioxidantes que pululan en los mercados. No niego que ayuden estéticamente ni critico su aplicación, pero vivo convencido de que la verdadera juventud, sin importar los años, se curte en el espíritu y se pone a prueba con nuestra actitud diaria ante la vida. Hoy cito algunas fórmulas que permiten
CORTESÍA
PUNTO DE VISTA
7
mantener el espíritu joven, porque, según una hermosa canción cubana, “joven ha de ser, quien lo quiera ser, por su propia voluntad”. • Reír mucho cada vez que podamos, sin complejos, sin sonrojarnos. Verle el lado gracioso a la vida es de joven. • Ir siempre por más, sin pensar en la edad. Experimentar nuevas experiencias,
ser optimistas, nunca temer al fracaso y vivir convencidos de que podemos superar cualquier contratiempo. • Como dice Kafka, disfrutar lo bello, admirar la naturaleza. Salir al aire libre, detenernos cada vez que podamos para admirar un paisaje hermoso, una inmensa obra de la creación humana, un niño feliz o un anciano que ríe.
HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN
• Existir convencidos de lo imprescindible del cambio para bien en la vida y hacerlo realidad. • Aprender todo lo nuevo, estar al tanto de cada novedad, utilizar y aprovechar los adelantos tecnológicos surgidos de la inteligencia humana. Nunca quedarnos atrás. • Que el pasado no forme parte activa de la vida, solo mirar a él para tomar experiencia. Aprovechar el presente con la mirada enfocada en el futuro. • Tener deseos de hacer nuevos amigos, ser espontáneos y amar con intensidad. • Realizar ejercicios físicos, liberar el estrés, comer sano. Con el paso de los años, los seres humanos perdemos capacidades físicas, pero las espirituales podemos mantenerlas con la misma lozanía de los años mozos. Para concluir, acudo a esa mujer genial que fue la Madre Teresa de Calcuta: “Cuando por los años no puedas correr, trota. Cuando no puedas trotar, camina. Cuando no puedas caminar, usa el bastón. ¡Pero nunca te detengas!”. Ismael Cala es un periodista, productor y presentador de radio y televisión. Es reconocido por su programa de entrevistas Cala, emitido por CNN en español.
SÁBADO, 27 DE JUNIO
CON FUEGOS ARTIFICIALES
SATURDAY, JUNE 27TH WITH FIREWORKS
26 AÑOS DE PURO MARIACHI
HOLLYWOOD BOWL
® ™
Envía El Texto SQUIRT7 al 97579 para tener una oportunidad de ganar 8 boletos para llevar a Papá y la familia a Mariachi USA No es necesaria ninguna compra: Debe ser residente legal de California o Nevada, y ser mayor de 18 años. Textea SQUIRT7 al 97579 entre el 1 de mayo y el 9 de junio de 2015. Se requiere que tenga un teléfono que sea capaz de recibir mensajes de dos vías y con servicio digital. Por cada texto que tú envías, recibirás un mensaje de vuelta. Aviso: Tu proveedor de telefonía móvil podría cobrarte por cada texto enviado y recibido – por favor, corrobora con su proveedor de servicio. Advertencia: Pueden aplicar cargos por mensaje y datos. Para ayuda envía AYUDA al 97579. Envía PARE para cancelar. Términos y condiciones & Política y Privacidad al http://dpsgstore.hipcricket.com. Participaciones tienen que ser recibidas, y la promoción termina, el 9 de junio de 2015. Para las reglas oficiales del concurso, participaciones por correo, imprime tu nombre y dirección residencial, teléfono, y fecha de nacimiento en una tarjeta 3x5 y envíala a: 2015 Squirt - Participación/Envía a Papá al Mariachi USA, PO Box 6136, Dept. F, Clear Lake, MN 55319. Marca fuera del sobre con entrada o reglas. Sujeto a las reglas oficiales del concurso. Nulo donde sea prohibido.
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
8
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
CENTROAMERICANOS SOBRE LAS TABLAS
Estas dos obras teatrales coinciden en el tratamiento del tema sobre los inmigrantes Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
E
n la actualidad, la escena teatral latina en Los Ángeles presenta propuestas de todo tipo. Sin embargo, los dos casos que analizaremos aquí se encuentran unidos por una coincidencia que puede tener que ver con la reciente crisis de los niños centroamericanos migrantes, aunque, curiosamente, se estarán mostrando de modo simultáneo en distintos auditorios y serán creaciones de compañías
distintas. El primero de ellos, “An L.A. Journey- The Story of Lorenzo Alfredo”, tiene un interés humano particular que trasciende lo que cuenta, porque el coautor de su libreto es un muchacho de origen k’iche’ que, tras atravesar una serie impresionante de penurias, se encuentra ahora en una posición que nunca pensó ocupar. “La obra trata de mí, una persona que se quedó huérfana y sin casa a los 6 años y que a los 7 empezó a vivir en las calles de la Ciudad de Guatemala, hasta que cuatro años después conoció a una señora que lo llevó a su lado para trabajar vendiendo tortillas, tamales, frutas y verduras”, le dijo a ¡BRAVO! el mismo autor de 24 años, pronunciando nuestra lengua con un encantador acento que nos recordó de algún modo el de un brasilero. “Desafortunadamente, en esa época yo no hablaba casi nada de español, porque sólo había estado
durante dos años y medio en la escuela [al vivir en la capital]”, recordó. “Cuando cumplí los 13, la señora decidió venir a los Estados Unidos, y yo le rogué que me trajera. Nos quedamos atascados un año en México, casi tres meses en una casa de inmigrantes de Nogales, y luego cruzamos por el desierto; fue terrible y yo no podía más, pero la señora me dio ánimos y lo logré”. Lo que se incluye en el montaje llega hasta ese momento, pero la aventura no siempre grata de Alfredo siguió su curso, ya que, como nos lo siguió contando, una vez en Los Ángeles, la señora decidió marcharse por su cuenta a Nueva York y dejarlo aquí, lo que lo obligó a regresar a las calles. “Lo que pasa es que el esposo que ella tenía en Guatemala le pegaba mucho y ella terminó yéndose con un novio que había conseguido [en la Gran Manzana]”, afirmó. Tras pasar hambre, calor y frío en estas nuevas calles, sin poder
Dónde: CASA 0101. 2102 E. First St., Boyle Heights Cuándo: Hasta el 7 de junio. Viernes y sábados, 8 p.m. , y domingos a las 5 p.m. Admisión: De $15 a $20 Inf.: 323.263.7684
FOTOS: CORTESIA CASA 0101
LUCHADOR. Lorenzo Alfredo es un indígena k’iche’ que, tras pasar muchas penurias, tiene ahora una obra teatral propia.
AN L.A. JOURNEY: THE STORY OF LORENZO ALFREDO
hablar bien el español y con un desconocimiento total del inglés, Alfredo sintió que su sueño americano se había vuelto una pesadilla y que había perdido ya toda esperanza, hasta que conoció a unas integrantes de la asociación de ayuda a los desamparados Jóvenes, Inc. y, luego de pensarlo varias veces, se fue a vivir al albergue angelino que tenían. “Estuve allí siete meses, hasta que pude conseguir un apartamento para mí solo, en el que ya llevo cerca de cuatro años”, contó. “Eso me permitió tener una vida normal, comer lo suficiente y hasta poder desarrollar mi pasión de siempre, que es cantar y componer canciones”. Luego de un encuentro público en el teatro Casa 0101 donde contó públicamente sus aventuras y desventuras, fue contactado por Emmanuel Deleage, director ejecutivo de la misma compañía, quien se interesó en plasmar lo que le había ocurrido en una obra teatral y lo invitó a sentarse con él a lo largo de varios fines de semana para desarrollar el libreto. “Ahora mismo, estoy a punto de terminar la ‘high school’, y sigo tomando clases de actuación, de baile y de escritura en Casa 0101”, detalló Alfredo. “Aunque no actúo en la obra, que es inglés con subtítulos en español, interpreto ahí tres canciones mías: una en k’iche’, un reggaetón-vallenato romántico en español y un hiphop en ‘spanglish’”. Alfredo, cuya modestia es evidente, está consciente de que su historia es inspiradora. “Muchos me comentan que no entienden cómo he logrado salir adelante; ‘si yo fuera tú, hubiera tirado la toalla’, me dicen”, explicó. “Y la verdad es que sí la tiré y que me caí muchas veces, pero me volví a levantar. Nunca me he dado por vencido”, concluyó.
A
diferencia de la obra anterior, “Undocumented Alien Children Estimated Time of Arrival To Be Determined”, alias “UTA ETA TBD”, no colocará en el escenario a ninguno de sus personajes, pero sí a un grupo de 30 chicos latinos que van desde los 10 hasta los 17 años de edad y que viven en áreas desfavorecidas del condado de Los Ángeles, con el fin de darle vida a la historia de otros niños, esta vez inmigrantes centroamericanos. “La idea de desarrollar este tópico provino de los estudiantes que forman parte del programa teatral después de la escuela de Plaza de La Raza”, le dijo a nuestro periódico Nancy De Los Santos-Reza, coautora del libreto. “Ellos estaban interesados en tratar una situación relevante, y para ello, pasamos tres meses investigando la historia, mirando videos y entrevistando a gente que había cruzado la frontera sin documentos, incluyendo a un hombre que lo hizo hace 20 años, a otro que lo hizo hace cinco e incluso a uno todavía niño que acababa de llegar, lo que fue muy conmovedor”. Tomando como base este trabajo previo, De Los SantosReza creó un libreto completo de 1 hora y 40 minutos en el que alteró un poco la realidad para presentar a dos países ficticios, Aztlandia y El Resto del Mundo, así como a dos inmigrantes: uno que llega al segundo lugar en busca de su madre y otro que lo hace para escapar de la violencia que atenaza a su pueblo. “Fue un proceso muy rápido, porque empezamos la investigación en septiembre, en enero entregué el texto final y desde entonces los chicos han tenido que memorizarse todo”, relató la dramaturga. “Varios de ellos hacen además papeles de adultos, como familiares de los inmigrantes, abogados y jueces; y también tenemos canciones y música en vivo”. Ella asegura que la obra,
9
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
EL DRAMA EN GRANDE
¿CONOCE USTED A ALGUIEN QUE FUE O ES DISTRIBUIDOR DE HERBALIFE? ¿SE LE PROMETIÓ HACER DINERO FÁCILMENTE, PERO NO HIZO DINERO Y TERMINO PERDIENDO? ¿FUERON SUS OPORTUNIDADES DE HACER DINERO LIMITADAS?
LAA2804748-1
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
Llámenos para reportar su caso y documentar las mentiras de HERBALIFE. ¡Es tiempo de asegurar compensación justa y equitativa!
¡NO ES MUY TARDE! (855) 401-5437
877.768.7227
cuya dirección se encuentra en manos de Barbara June Dodge, es una muestra palpable de la labor encomiable que viene haciendo Plaza de La Raza con la comunidad. “A través del arte, los niños crecen y adquieren un sentido de autoconfianza que los transforma por completo y los convierte en mejores seres humanos; y se trata de algo que esta institución ha venido haciendo a lo largo de 45 años”, recordó la autora, quien empezó a trabajar con el mismo centro cultural hace 25 años, y ha colaborado también como productora en las películas “Selena” y “My Family/Mi Familia” y como guionista
‘UTA ETA TBD’
Dónde: REDCAT. 631 W. 2nd St., Los Ángeles Cuándo: 22 y 23 de mayo Admisión: Gratuita Inf.: 323.223.2475
en las teleseries “Gotta Kick It Up!” (Disney Channel), “Resurrection Blvd” (Showtime) y “American Family” (PBS). De Los Santos-Reza nació en Texas y es una inmigrante de segunda generación, pero considera que el ser latina y dedicarse al arte la obliga a ser una activista. “Nuestras historias tienen que ser conta-
das, sobre todo porque los grandes medios se niegan a hacerlo”, precisó. “Para mí, se trata de algo prácticamente humanitario”. “Afortunadamente, creo que las cosas están cambiando, y eso se debe al trabajo que han venido haciendo en los últimos 20 años personas como Moctezuma Esparza, Gregory Nava, Edward James Olmos y hasta Cheech Marin; todos somos parte de su legado”, enfatizó. “Ahora mismo, estoy orgullosa de que tengamos asociaciones como Casa 0101, LATC y Plaza de La Raza, del mismo modo en que lo estoy de series televisivas como ‘Cristela’, ‘Jane the Virgin’ y ‘Devious Maids’”.
¿ESTÁ TENIENDO PROBLEMAS CON SU VEHÍCULO? • ¿Su automóvil ha estado en reparaciones en más de 3 ocasiones?
• ¿Ha tenido múltiples problemas con su automóvil? • ¿Los problemas de su automóvil comenzaron durante el periodo cubierto por la garantía?
IAL Damos las gracias a Norman ON IM Taylor y Asociados por sus servicios. T S TE En diciembre 2014 trabajaron duro para nosotros en nuestro caso en contra de General Motors; porque nuestro camión tenía defectos de fabricación. Recomendamos Norman Taylor y Asociados, ya que es una compañía profesional y confiable. -Francisco Javier Muñoz y Maricela Muñoz
Si contestaste que sí a cualquiera de estas preguntas, entonces podrías tener un automóvil defectuoso de fábrica. ¡No te quedes con él, mejor regrésalo!
¡LL LA ME AHOR A! 425 West Broadwa Broadway, ay Suite 220 220, Glendale, CA 91204 (877) 768-7227 l www.normantaylor.com
LAA3181647-1
PUENTES. Nancy De Los Santos-Reza hizo el libreto con la ayuda de los niños que actúan en la obra.
¡LLAME AHORA para una CONSULTA GRATIS!
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
10
HOYLOSANGELES.COM/VIAJES
PREMIOS DIARIOS PARA LOS VISITANTES En la gran celebración Aniversario de Diamante, todos saldrán ganando
L
as noches relucirán como nunca durante la celebración Aniversario Diamante de Disneyland Resort, pues tres sensacionales espectáculos expandirán la tradición de Disney con experiencias narrativas innovadoras que encantarán a los visitantes. El dinámico desfile “Paint the Night” y el show pirotécnico “Disneyland Forever” en el Parque Disneyland y ell renovado “World of Color – Celebrate!” en el Parque Disney California Adventure son las tres atracciones que los visitantes podrán disfrutar en grande. En “World of Color – Celebrate!”, Mickey Mouse y el actor Neil Patrick Harris contarán la historia de Walt Disney y el Lugar más Feliz del Mundo brillará con filmaciones, animaciones, música y fuentes espectaculares. El Aniversario de Diamante del Disneyland Resort comienza el viernes 22 de mayo de 2015 y celebrará 60 años de magia Disney con nuevos espectáculos nocturnos, decoración deslumbrante y un emocionante sorteo que premiará a algunos visitantes afortunados con diamantes reales y otros premios únicos. Estos nuevos espectáculos electrizantes se estrenarán durante una fiesta que se extenderá a lo largo de 24 horas, de las 6 a.m. del viernes 22 de mayo hasta las 6 a.m. del sábado 23 de mayo, para dar inicio a la celebración del Aniversario de Diamante. Este emocionante sorteo otorgará premios diarios y semanales como parte del Aniversario de
FOTOS CORTESÍA DISNEYLAND
Por TOMMY CALLE 213.237.4388/LOS ÁNGELES
Disneyland ha creado innumerables productos para celebrar esta fecha y para que los visitantes guarden sus recuerdos.
Diamante. También habrá premios semanales que incluyen un diamante genuino de un quilate grabado especialmente para Disney que vendrá acompañado de una estadía en la suite Disneyland Dream; una zapatilla de Cenicienta en cristal transparente adornado con un dije de diamantes y topacios; y experiencias privadas en el parque, como una fiesta en Fantasyland o un crucero romántico a bordo del Mark Twain Riverboat. El premio disponible cambiará todas las semanas. Durante la celebración del Aniversario de Diamante también se otorgará premios diarios, y cada paquete de premios diario incluye una visita personalizada a los parques con comida, acceso preferencial a varias atracciones y ubicación VIP para disfrutar los nuevos espectáculos nocturnos. Los ganadores diarios deben estar presentes en el Disneyland Resort al momento de inscribirse y solicitar los premios a fin de poder disfrutar estas experiencias especiales. No se requiere boleto de entrada a los parques de atracciones para participar o ganar el sorteo. Además, Mickey Mouse y varios de sus amigos lucirán nuevos disfraces relucientes a la altura
La zapatilla de cristal de Cinderella, uno de los adornos más atractivos.
del Aniversario de Diamante, y los simbólicos Castillo de la Bella Durmiente en Disneyland y Carthay Circle Theatre en Disney California Adventure centellean y resplandecen con su decoración especial. Para sumar más diversión, las atracciones de Disneyland que están en proceso de renovación (Haunted Mansion, Peter Pan’s Flight y Matterhorn Bobsleds) reabrirán con magia nueva. La innovación inspira un futuro emocionante. Walt Disney afirmó que Disneyland nunca estará terminado mientras quede imaginación en el mundo. Desde su inauguración el 17 de julio de 1955, la tradición del Disneyland Resort en materia de
innovación ha continuado, inspirando atracciones como Pirates of the Caribbean, Space Mountain, Star Tours, Soarin’ Over California, Toy Story Midway Mania y Radiator Springs Racers.
El Aniversario de Diamante continúa
La tradición trae espectáculos nuevos que expanden los límites del entretenimiento nocturno: el clásico “beso de las buenas noches” de Disney y el desfile “Paint the Night”. Cuando cae el sol en Disneyland, el Aniversario de Diamante ilumina el parque con un deslumbrante desfile nuevo. El desfile luminiscente crea un río de color que avanza a lo largo
de Main Street, U.S.A. con un grupo de personajes de Disney y más de un millón y medio de luces LED que destellan mientras Mickey Mouse usa su imaginación vívida para “pintar la noche”. Gracias a sus efectos especiales deslumbrantes, música inolvidable, presentaciones dinámicas, sorpresas divertidas y carrozas espectaculares, “Paint the Night” es más vibrante que cualquier otro desfile presentado en los 60 años de historia del Disneyland Resort. Hasta la coreografía reluce cuando los participantes del desfile iluminan sus disfraces y objetos de utilería. Tinker Bell encabeza el desfile en una mágica obertura musical, seguida de cerca por una carroza que evoca el bombo gigante que iniciaba el clásico “Main Street Electrical Parade”. Lightning McQueen avanza a toda máquina con su amigo Mack Truck, que causa una gran impresión con sus robustos 54 pies de largo, cubiertos de luces desde sus faros hasta sus caños de escape. Anna y Elsa de “Frozen” se deslizan en un reluciente palacio de hielo y nieve. Los visitantes se deleitarán al descubrir a Cinderella, Rapunzel y los populares personajes de “Monsters, Inc.”, “The Little Mermaid”, “Beauty and the Beast” y “Toy Story”, además de Mickey y sus amigos, pintando la noche en un final impresionante. El nuevo show pirotécnico “Disneyland Forever” es una experiencia envolvente como nunca antes se había visto en el Disneyland Resort. Los visitantes se verán transportados a los mundos de las películas clásicas de Disney, desde la punta de sus pies hasta alto en el cielo, gracias a la mayor instalación de tecnología de proyección por mapeo en un parque de Disney y sorprendentes efectos especiales. Un minuto estarán de pie en Main Street, U.S.A. y el próximo podrían estar en las tierras lejanas de Simba, bailando con King Louie de “The Jungle Book”, viajando “bajo el mar” con Little Mermaid y hasta volando sobre Londres con los personajes de “Peter Pan”.
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
Éstas son algunas de las dietas más populares que algunos especialistas eligen para bajar de peso:
La Dieta de la Zona
Consiste en que por medio de la combinación de alimentos (proteínas, carbohidratos, grasas y consumo de omega 3 (salmón, atún, sardinas) se obtenga un equilibrio hormonal, particularmente en las hormonas de antiedad y saciedad, lo que evita la inflamación del cuerpo. Acelera el metabolismo, esto es, la pérdida es de grasa y no de músculo.
Controlador de peso
Se trata de comer los alimentos que gustan, pero con elecciones inteligentes. Su filosofía se basa en no proporcionar comidas elaboradas previamente de forma obligatoria y tampoco hay alimentos prohibidos, así que hay de todo en el menú que se proporciona.
La dieta Paleolítica
Se basa en frutas, verduras, carnes, pescados y mariscos, altos en nutrientes benéficos, y que contienen fibra soluble, vitaminas antioxidantes, fitoquímicos, omega 3 y grasas monoinsaturadas y carbohidratos de bajo índice glucémico. Es baja en alimentos y nutrientes como azúcares refinados, grasas trans, sal, carbohidratos de alto índice glucémico y alimentos procesados.
’Atkins’
Se enfoca en el manejo de carbohidratos para controlar los niveles de insulina en la sangre. Se incrementa el consumo de proteína por encima de lo habitual.
Vegetariana
Existen muchos tipos de vegetarianos, los más comunes son ovo-lacto vegetariano, que consumen leche y huevo. Lacto-vegetariano, solamente leche y derivados; y ovo-vegetarianos que sólo ingieren huevo.
Vegana
Es un estilo de vida. Su alimentación es 100 por ciento vegetariana; no comen ningún producto proveniente de animal.
HOYLOSANGELES.COM/FITNESS
DE REGRESO A LOS BUENOS HÁBITOS Por AGENCIA REFORMA 213-237-4388/LOS ÁNGELES
T
al vez se han acumulado uno, dos o tres kilos tras la ingesta de alimentos altos en calorías, acompañados de bebidas alcohólicas, pero enero es el mes de las promesas y se supone que lo que sube tiene que bajar. Pilar Muñoz, educadora en diabetes y certificada por The Zone Inflammation Research Foundation, comparte que el primer impulso en esta temporada es someterse a una dieta, pero lo que realmente cuenta es regresar a los buenos hábitos de alimentación. “Aun con la promesa de cuidar su alimentación, en ocasiones alguien se desayuna unos tacos, y dice, ’ya rompí la dieta’ y sigue acumulando calorías todo el día, pero se puede continuar con una alimentación balanceada en la comida y cena”, agrega. Para iniciar con los buenos hábitos recomienda bajar la ingesta de azúcares simples, harinas blancas y grasas saturadas o de origen animal, como tocino chorizo, quesos grasosos, mantequilla, crema, y aumentar el consumo de frutas, verduras, cereales integrales, proteínas magras (pollo y pescado) y si es posible, incluir omega 3, como salmón, atún y sardinas, porque ayudan a cuidar el corazón y bajar el colesterol. Esto se conjuga con el consumo de agua, mínimo dos litros al día, para que los alimentos se absorban mejor en el cuerpo. “Muchas veces tenemos sed y lo confundimos con hambre, porque el cuerpo manda mal la señal, pero en realidad estás deshidratado, además el agua quita la ansiedad de comer”. Prescribir una dieta requiere una atención más personalizada, pero la nutrióloga ofrece algunas sugerencias para bajar esos kilos de más en el transcurso de estos meses. “Yo recomiendo comprar cosas que no te den tentación; si vas al súper no elegir galletas ni papas,
Volver a la normalidad es ponerle un alto a los excesos
AGENCIA REFORMA
LAS MÁS POPULARES
11
Las ensaladas encabezan los alimentos más saludables a la hora de comer.
sino alimentos que sabes que te van a ayudar a bajar de peso, como jícama, pepino, sandía, cítricos”, agrega la especialista. En el desayuno, la nutrióloga sugiere empezar con un poco de fruta; después agregar proteína, puede ser un huevo con jamón de pavo o queso panela en salsa, e incluir un poco de grasa buena, como aguacate o almendras. Para la comida una crema de verduras en agua, arroz integral y una porción de carne, pollo, pescado, camarones o salmón son una opción saludable. La fruta puede ser el postre. Tanto el desayuno como la comida se pueden acompañar de
una tortilla o una pieza de pan integral. En la noche se requiere algo más ligero: dos quesadillas para las mujeres y tres o cuatro en el caso de los hombres, acompañadas de ensalada y fruta. Entre cada comida es válido un snack saludable, como yogur y un puño de almendras, o frutas con un tercio de queso cottage. “Para regresar a los buenos hábitos también se necesita la constancia; evitar el alcohol, los enlatados, y refrescos light porque retienen líquidos. Los productos industrializados, como galletas y papitas, también contienen aditivos que hacen comer de más.
“Tratar de hacer la mayoría de las comidas en casa, porque de esta manera sabes con cuánta grasa estás cocinando, a diferencia de algunos restaurantes que no miden la cantidad”, explica. Cuánto puede durar este estilo de alimentación, es relativo, porque si la primera semana la persona se siente bien puede continuar con los buenos hábitos, comparte. “El ejercicio es muy importante y no se trata de morir en el intento. Se puede empezar con metas reales, caminar 30 minutos al paso que se pueda, y no esforzarse de más porque se pueden lastimar, pero hay que ser constantes. Para quemar grasa se requieren 30 minutos en constante movimiento”, señala. Por su parte, la nutrióloga Alejandra Sánchez sugiere que lo más importante para volver a la normalidad, en cuanto al peso que se ha ganado, es establecer una rutina de hábitos alimenticios que no sea muy restrictiva ni difícil de acoplar a la vida diaria, acompañada de ejercicio, también basado en metas reales. Dentro de la dieta se recomienda incluir verdura fresca, para rescatar las vitaminas y minerales que probablemente con los excesos de las fiestas se hayan perdido; establecer horarios de comida es primordial. Para retomar los buenos hábitos se requiere determinación y un compromiso por cambiar, comparte la nutrióloga. Un buen consejo es hacer pequeñas modificaciones, por ejemplo, empezar el día con un vaso de agua y continuar con esta práctica en el resto de las comidas (se puede agregar menta o una rodaja de naranja para darle un toque diferente). “La cantidad de kilos que se aumentan en la pasada temporada varía en cada persona, no todos evolucionan igual, pero hay un promedio de entre dos y cuatro, y entre más edad, más difícil de deshacerse de ellos, porque el metabolismo se hace más lento, y hay menos disposición de cambiar de hábitos por las costumbres se han adquirido por años”, explica la experta.
DANZA CONTEMPORÁNEA
Cuándo: Hasta el 17 de mayo, 7:30 p.m. De qué se trata: La Compañía de Danza de Tania PérezSalas es una de las más prestigiosas de México. Los Ángeles tendrá la oportunidad de gozarla durante tres días consecutivos. Dónde: Ahmanson Theatre. 135 N. Grand Ave., L.A. Admisión: $28 - $110 Inf.: 213.972.7211
SUPERBAILAZO EN MONTEBELLO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Los Caminantes, Los Solitarios, Grupo
GRAN BAILE CHAPÍN
Cuándo: 16 de mayo, 8 p.m. De qué se trata: Gran presentación del grupo Internacionales Conejos. Además habrá un mano a mano entre las bandas FM de Zacapa y Rana. Dónde: Hollywood Park Casino. 3883 W Century Blvd., Los Ángeles Adm.: $35 Inf.: 323.892.0743
ANAHEIM RECIBE A MARISELA
Cuándo: 16 de mayo, 8 p.m.
De qué se trata: Marisela, ‘La dama de hierro’, regresa a Anaheim para presentar un concierto en compañía de El Mejor Mariachi. Dónde: M3 Live. 2232 S. Harbor Blvd., Anaheim Admisión: $42 Inf.: 1.800.668.8080
VIENTO CALLEJERO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Viento Callejero es una agrupación de Los Ángeles formada en el 2013. Sus músicos, Gloria Estrada, Federico Zúñiga y Gabriel Villa, ofrecen una propuesta de cumbia. Dónde: MOLAA. 628 Alamitos Ave., Long Beach Adm.: $10 Inf.: 562.437.1689
GENERACIÓN X
Cuándo: Hasta el 16 de mayo. Jue., 7 p.m. / Vie. Sab., 7 y 9:30 p.m. / Dom., 3 p.m.
De qué se trata: Teatro Luna presenta la obra teatral Generación X. Bajo la dirección de Alexandra Meda, esta historia explora cómo la tecnología ha transformado nuestra interacción con el sexo y el amor. Dónde: Los Angeles Theatre Center (LATC). 514 South Spring St., L.A. Admisión: $36.99 Inf.: 866.811.4111 / 213.489.0994
ANAHEIM RECIBE AL REY DE LA BACHATA
Cuándo: 23 de mayo. 8 p.m. De qué se trata: El multi premiado y popular cantautor de bachata Romeo Santos regresa al Condado de Orange para enloquecer a su fanaticada. Dónde: Honda Center. 2695 E. Katella, Anaheim Admisión: $35 - $215 Inf.: 714.704.2500
PEPE AGUILAR REGRESA A PICO RIVERA
Cuándo: 24 de mayo. 3 p.m. De qué se trata: Los seguidores de Pepe Aguilar volverán a tener la oportunidad de compartir un domingo con su ídolo, al ritmo de sus rancheras y sus temas pop. Dónde: Pico Rivera Sports Arena. 11003 E. Rooks Rd. Admisión: $70 Inf.: 562.695.0747
LOS AMIGOS INVISIBLES
Cuándo: 29 de mayo, 9 p.m. De qué se trata: Ganadora de un Grammy Latino por Mejor Álbum de Música Alternativa, la agrupación venezolana Los Amigos Invisibles presentará su irresistible fusión de ritmos. Dónde: Conga Room. 800 W Olympic Blvd., L.A. Admisión: $29 Inf.: congaroom.com
CPRTESIA
AGÉNDAME DESDE HOY
Yndio, Venus, Los Terrícolas, Los Moonlights y Sonora Karnaval unirán ritmos y talento para ofrecer una cena bailable. Dónde: Quiet Cannon. 901 Via San Clemente, Montebello Admisión: $33 - $90 Inf.: 626.524.1540
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
12
HOYLOSANGELES.COM/NO SE LO PIERDA
EL ÚLTIMO PRESO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Una obra de origen polaco, que es llevada a las tablas en español por los hermanos Bichir. Será una presentación única como parte de la nueva edición de LéaLA, la cada vez más celebrada feria local del libro en español. Dónde: Teatro Montalbán. 1615 Vine St., L.A. Adm.: Desde $15 hasta $30 Inf.: flavorus.com
Vete de compras con GTrans a South Bay Galleria, a el cetro Compton Towne Center y otros lugares más. #empiezaconGTrans RideGTrans.com
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
13
HOYLOSANGELES.COM/SALUD
Uno de los secretos para mejorar la belleza es dormir al emnos ocho horas.
PARA TENER
Buenas noches
Conoce por qué debes cuidar que tu sueño sea el adecuado Síntomas del Insomnio -Fatiga -Disminución de la atención y la concentración -Irritabilidad
‘DULCES SUEÑOS’
L
as personas que sufren insomnio tienen dos veces más riesgo de padecer una enfermedad cardiaca, advierte José Luis Carrillo, jefe de la Clínica de Trastornos del Dormir del Instituto Nacional de Enfermedades Respiratorias (INER). Durante un seguimiento a los pacientes que acudieron a la
EL CABLE MAS BARATO TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS
INTERNET RAPIDA $19.99
CABLE BASICO $19.99
“Cuando vamos a dormir, este sistema cambia de funcionamiento, de tal manera que nos baja la frecuencia cardiaca, nos baja la presión arterial”. “En una persona que padece insomnio, el cambio en el sistema simpático no se va a presentar o se va a presentar de forma inadecuada”, indicó el también vicepresidente de la Academia Mexicana de la Medicina del Dormir. Esto tendría un impacto significativo en la función cardiovascular, de acuerdo con Carrillo, debido a que la presión arterial
estará alta de día y de noche, aplicando una carga mayor a las arterias. “A lo largo del tiempo viene un cambio en la manera de funcionar del aparato cardiovascular. Todo ese conjunto es lo que hace que una persona tenga más riesgo de padecer un evento cardiaco”, enfatizó durante una conferencia en el marco del Día Mundial del Sueño. Si se presentan dificultades para dormir al menos tres veces a la semana, el especialista recomienda buscar un tratamiento,
-Altera el estado de ánimo -Incrementa la producción de adrenalina y tiene un impacto en la función cardiovascular -Puede aumentar la tensión arterial y la frecuencia cardiaca -Disminuye la respuesta inmune, posibilitando enfermedades infecciosas
Medidas preventivas -Establecer horarios de sueño -Evitar ver televisión o usar la computadora antes de dormir -No cenar abundantemente -Realizar ejercicio -No consumir café, chocolate o refrescos de cola
pues, aunque la mayoría de quienes lo padecen no lo considera un problema grave, el insomnio puede desembocar en enfermedades más severas.
INTERNET • TELEVISIÓN TELEFONO Y MUCHO MÁS
855.796.2626
LAA2614401-4
Por TANIA ROSAS AGENCIA REFORMA
Consecuencias FOTOS: AGENCIA REFORMA
Si padeces de insomnio, aquí tienes alternativas combatirlo
clínica en los últimos años se encontró que quienes tienen problemas para dormir presentan hasta 21.9 por ciento más posibilidades de sufrir algún evento cardiaco, mientras que en la población que no padece insomnio el riesgo es de 9.5 por ciento. También incrementa la probabilidad de sufrir hipertensión de 18.7 a 43.1 por ciento, y potencia los problemas respiratorios de 5.7 a 24.8 por ciento. La causa, explicó el especialista, es que el insomnio no permite que el sistema nervioso simpático disminuya su actividad durante las noches. Al ser el encargado de mediar la capacidad de respuesta del cuerpo humano, detalló, el sistema simpático aumenta la frecuencia de los latidos del corazón y mantiene la presión arterial.
findesemana
Sirviendo al Sur de California
e tr s n e e on cu p o n u tr E c en s lo ad
FDS • LA METRO • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015 14
a n u n c i o
www.hoylosangeles.com
Guía Hipotecario
Tipo
Interés
Puntos Honorarios Pago Inicial
Kinecta Federal credit Union 30 yr fixed 15 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM
3.625 2.875 3.750 3.000
APR
Tipo
Interés
866-701-5539 moUnt diablo lending
http://www.kinecta.org
1.500 0.500 1.375 0.375
Puntos Honorarios Pago Inicial
$1800 $1800 $1800 $1800
20% 20% 20% 20%
3.839 3.105 3.898 3.052
APR
Tipo
Interés
Puntos Honorarios Pago Inicial
888-327-7255 america one mortgage groUP
linear Home loans
3.625 3.875 2.875 2.750 3.500 4.000
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
$795 $795 $795 $795 $795 $795
(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA
20% 20% 20% 20% 20% 20%
3.664 3.890 2.944 2.851 3.555 4.015
30-Year Mortgage Trend
4.1 3.9 3.7 17-Dec 21-Jan 25-Feb 1-Apr
3.662 3.598 2.940 2.896 2.723 4.127
6-May
Source: Bankrate.com 2015
(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA NMLS# 79460
888-883-2268 cal Fed mortgage
http://www.wpcu.org
30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 5/1 ARM 5/1 jumbo ARM
3.750 3.625 3.000 2.875 3.125
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
$795 $795 $795 $795 $795
20% 20% 20% 20% 20%
3.789 3.680 3.069 3.077 3.221
30 yr fixed 30 yr jumbo 7/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 15 yr fixed
Receive a rebate of $795 loan origination fee at loan funding. Apply online 24/7. A $25 share deposit is required for membership. Other restrictions apply.
CA DRE#01840960 (E) 1053 W. Sunset Blvd, Los Angeles, CA NMLS# 525600
4.3
3.5
20% 20% 20% 20% 20% 20%
800-967-3020 Water and PoWer commUnity credit Union
No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees! Fast Closing and Great Rates Transparent / Up-Front Direct Lender
4.5
$0 $0 $0 $0 $0 $0
(B) 2940 Camino Diablo, Suite 200, Walnut Creek, CA NMLS# 1065732
http://www.linearhomeloans.com
30 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 15 yr fixed 10 yr fixed 20 yr fixed 30 yr jumbo
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
5.00 4.75 4.50 4.25 4.00 3.75 3.50 3.25 3.00 2.75 2.50
Fixed Rate Mortgage Trend 30 yr Fixed
15 yr Fixed
Interés
http://www.loanrhino.com
30 yr fixed 3.375 1.750 $799 20% 3.556 30 yr fixed 3.625 0.000 $799 20% 3.664 2.500 2.000 $945 20% 2.871 15 yr fixed 3.875 0.000 $799 20% 3.890 30 yr Jumbo Conforming 3.500 2.000 $799 20% 3.681 30 yr Jumbo Conforming 7/1 ARM Call for Rates Rates are for purchase transactions only. 2.625 1.000 $799 20% 2.937 NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join. 10 yr fixed Loans to $3mil. Ask about our 3% down payment program! LIVE PERSON IS AVAILABLE NOW TO ANSWER QUESTIONS 30 yr jumbo 3.625 2.000 $899 30% 3.807 5-Star Review Rating on Yelp HARP Solution: You may finally be able to refinance & save. Contact us for a free rate quote and mortgage checkup. Go to www.MDLquote.com for instant quote & GFE Call Sat/Sun-Rates@LoanRhino.Com-Ask about Reverse Mortgages
(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA
3.625 3.500 2.875 2.875 2.625 3.875
Tipo
Puntos Honorarios Pago Inicial
866-442-9457/866-309-3461 Farmers & mercHants banK
http://www.MDLquote.com/
30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 7/1 ARM 5/1 ARM 30 yr jumbo
APR
30 yr fixed 15 yr fixed 15 yr jumbo 7/1 jumbo ARM
3.875 3.125 3.750 3.750
$799 $875 $875 $875 $875 $799
0.000 0.000 0.000 0.000
$1392 $1392 $1392 $1392
20% 20% 20% 20%
3.945 3.247 3.797 3.363
Loans up to $5MM. 24 Offices throughout LA/OC. Flexible Loan Options. Local decision-making for fast answers. Competitive Rate and Terms. Interest Only Payment Options. Alternative Documentation Programs Available.
CA DRE 1323980 (C) 302 Pine Ave, Long Beach, CA NMLS# 537388
866-605-1653/866-484-9357 iPl mortgage 0.000 0.000 1.000 1.000 0.000 0.000
866-237-4290
http://www.fmb.com/homeloans
http://www.calfedmortgage.com 3.875 4.125 3.250 2.625 3.125 3.125
APR
20% 20% 20% 20% 20% 20%
3.915 4.142 3.200 2.952 3.046 3.195
30 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 30 yr fixed refi 15 yr fixed 15 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM 7/1 jumbo ARM
866-570-6139
http://www.iplmortgage.com
Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates
Inquire about our Stated Income self employed program 0.25% off rate on purchases (5/1 & 7/1 programs only)
30yr fixed with only 3% down & NO mtg insurance. Better than FHA! Jumbo 5, 7 & 10yr ARMs with I/O option available up to $10 mil
Predicción hipotecario
Calcule su pago de hipoteca
(B) 24214 Hawthorne Blvd Suite B, Torrance, CA NMLS# 290315
BRE# 01380851 (B) 19762 MacArthur Blvd., Suite 110, Irvine, CA NMLS #1218971
Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (5/7/15 - 5/13/15)
Up: 50% Down: 40% Unchanged: 10%
30 yr fixed
CA BRE#01736620
15 yr fixed 5 yr ARM
This week
3.99
3.17
3.19
Last week
3.86
3.07
3.11
Last year
4.37
3.45
3.34
Source: Bankrate.com, for more information visit www.bankrate.com. Bankrate national averages are based on 100 largest institutions in the top 10 markets in the United States.
Source: Bankrate.com 2015
Tasas hipoTecarias y información disponible en el inTerneT @ http://latimes.interest.com
18-Mar 25-Mar 1-Apr 8-Apr 15-Apr 22-Apr 29-Apr 6-May Source: Bankrate.com 2015
Guía De CertifiCaDo De Depósito
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Dirección/Internet
http://latimes.interest.com Int Chking Acct Min
Money Mkt Acct Min
3 meses CD Min
6 meses CD Min
12 meses CD Min
18 meses CD Min
24 meses CD Min
36 meses CD Min
60 meses CD Min
0.60
0.70
1.11
Community Commerce bank
Claremont, Monterey Park & Woodland Hills NA
NA
0.10
0.30
0.50
NA
909-625-7891
www.ccombank.com
NA
10,000
10,000
10,000
NA
NA
10,000 10,000 10,000
Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY's accurate as of 05-12-15.
prestamistas, para que sus tasas De intereses aparezCan aquí, llame bankrate.Com @ 800-645-3260 ConsumiDores neCesitan mas informaCion? LLamenos Para ayuDarLes aL @ 800-645-3260 Guía Hipotecario Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 5/11/15. © 2015 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Supervisión de Negocios de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Las hipotecas de la FHA incluyen tanto los honorarios UFMIP y MIP y se basan en una hipoteca de $165,000 con un 5% de pago inicial. Hipotecas VA incluyen honorarios de financiación basadas en una hipoteca de $165,000 con 5% de pago inicial. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com Guía de Certificado de Depósito Leyenda: Las tasas son efectivos al 5/11/15 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2015 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
FDS • LA METRO Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
15
SÓLO HOY Y MAÑANA ¡Llega LéaLA! La Feria del Libro en Español de Los Ángeles estará en la ciudad angelina por cuarta ocasión para celebrar el español. Si estás interesado en los deportes, no te pierdas las charlas “Charros, el retorno del Béisbol; y el más grande, Fernando Valenzuela”; El juego perfecto, narración de Edgar González que trata sobre su camino hacia las Grandes Ligas; y una lectura por Eduardo Almada, hijo de Melo Almada, el 1.er mexicano en las Grandes Ligas. Del 15 al 17 de mayo en el Centro de Convenciones de Los Ángeles. Abierto de 10 a. m. a 7 p. m.
La entrada es gratuita.
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
¡Acompáñanos a celebrar el español y nuestra herencia latina!
15
17 MAYO 2015
LOS ANGELES CONVENTION CENTER SOUTH EXHIBIT HALL, HALL “H-J”
I N V I TA D A C I U D A D D E M É X I C O
Encuentra el programa completo en www.lea-la.com y consulta el resto de las actividades.
SEDU
Accidentes ocasionados por conducir distraído y caminar distraído son las causas principales de daños a los niños. Para aprender más acerca de la prevención de accidentes para tus hijos, por favor visita CHLA.org/KOHLS.
© 2015 HOY PUBLICATIONS, LLC
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
6
CORTESÍA: VIDA NUEVA
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
ALUMNOS RECAUDAN
FONDOS PARA NEPAL
877.768.7227
Un gran número de víctimas registró este terremoto en el sur de Asia
¡LLAME AHORA para una CONSULTA GRATIS!
¿ESTÁ TENIENDO PROBLEMAS CON SU VEHÍCULO?
Por SELENE RIVERA 213.241.9909 / LOS ÁNGELES
A
• ¿Su automóvil ha estado en reparaciones en más de 3 ocasiones?
• ¿Ha tenido múltiples problemas con su automóvil? • ¿Los problemas de su automóvil comenzaron durante el periodo cubierto por la garantía?
¡LL LA ME AHOR A! 425 West Broadwa Broadway, ay Suite 220 220, Glendale, CA 91204 (877) 768-7227 l www.normantaylor.com
LAA3181647-1
IAL Damos las gracias a Norman ON IM Taylor y Asociados por sus servicios. T S TE En diciembre 2014 trabajaron duro para nosotros en nuestro caso en contra de General Motors; porque nuestro camión tenía defectos de fabricación. Recomendamos Norman Taylor y Asociados, ya que es una compañía profesional y confiable. -Francisco Javier Muñoz y Maricela Muñoz
Si contestaste que sí a cualquiera de estas preguntas, entonces podrías tener un automóvil defectuoso de fábrica. ¡No te quedes con él, mejor regrésalo!
diario, sus prioridades son hacer sus tareas y estudiar. Sin embargo, el lunes 4 de mayo, a unos días del terremoto que dejó miles de muertos y damnificados en Nepal, localizado en el sur de Asia, estudiantes de educación católica en el Sur de California se propusieron también recaudar fondos para ayudar a las víctimas. La recaudación, que lleva el nombre “Enlaza tus manos para Nepal”, involucra a todos los alumnos de las arquidiócesis de Los Ángeles, Ventura y Santa Barbará, misma que fue
anunciada este lunes durante una conferencia de prensa en la escuela primaria Inmaculada Concepción, en la ciudad de Los Ángeles. “Este esfuerzo de recaudación ofrece una oportunidad para que nuestros hijos pongan en práctica su fe y participen en la sanación y reparación de la tragedia ocurrida a sus hermanos y hermanas en Nepal”, dijo Kevin Baxter, superintendente de escuelas primarias de las arquidiócesis. En el evento, que termina este 15 de mayo, participan unos 80 mil niños de primarias, secundarias y preparatorias católicas, así como estudiantes de educación religiosa de otras denominaciones.
Para unirse a la causa
• missionsla.org/donate-today/ • Cheques a: Missionary Childhood Association Attn: Msgr. Terrance Fleming • 3424 Wilshire Blvd. 3rd Fl. L.A. CA 90010 Todos los fondos recaudados serán distribuidos en base a la recomendación del obispo Paul Simick, Vicario Apostolado de Nepal para los esfuerzos de socorro en curso en Katmandú. El evento es organizado por la Asociación de la Infancia Misionera de la Arquidiócesis (MCA).
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
8
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
CENTROAMERICANOS SOBRE LAS TABLAS
Estas dos obras teatrales coinciden en el tratamiento del tema sobre los inmigrantes Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
E
n la actualidad, la escena teatral latina en Los Ángeles presenta propuestas de todo tipo. Sin embargo, los dos casos que analizaremos aquí se encuentran unidos por una coincidencia que puede tener que ver con la reciente crisis de los niños centroamericanos migrantes, aunque, curiosamente, se estarán mostrando de modo simultáneo en distintos auditorios y serán creaciones de compañías
distintas. El primero de ellos, “An L.A. Journey- The Story of Lorenzo Alfredo”, tiene un interés humano particular que trasciende lo que cuenta, porque el coautor de su libreto es un muchacho de origen k’iche’ que, tras atravesar una serie impresionante de penurias, se encuentra ahora en una posición que nunca pensó ocupar. “La obra trata de mí, una persona que se quedó huérfana y sin casa a los 6 años y que a los 7 empezó a vivir en las calles de la Ciudad de Guatemala, hasta que cuatro años después conoció a una señora que lo llevó a su lado para trabajar vendiendo tortillas, tamales, frutas y verduras”, le dijo a ¡BRAVO! el mismo autor de 24 años, pronunciando nuestra lengua con un encantador acento que nos recordó de algún modo el de un brasilero. “Desafortunadamente, en esa época yo no hablaba casi nada de español, porque sólo había estado
durante dos años y medio en la escuela [al vivir en la capital]”, recordó. “Cuando cumplí los 13, la señora decidió venir a los Estados Unidos, y yo le rogué que me trajera. Nos quedamos atascados un año en México, casi tres meses en una casa de inmigrantes de Nogales, y luego cruzamos por el desierto; fue terrible y yo no podía más, pero la señora me dio ánimos y lo logré”. Lo que se incluye en el montaje llega hasta ese momento, pero la aventura no siempre grata de Alfredo siguió su curso, ya que, como nos lo siguió contando, una vez en Los Ángeles, la señora decidió marcharse por su cuenta a Nueva York y dejarlo aquí, lo que lo obligó a regresar a las calles. “Lo que pasa es que el esposo que ella tenía en Guatemala le pegaba mucho y ella terminó yéndose con un novio que había conseguido [en la Gran Manzana]”, afirmó. Tras pasar hambre, calor y frío en estas nuevas calles, sin poder
Dónde: CASA 0101. 2102 E. First St., Boyle Heights Cuándo: Hasta el 7 de junio. Viernes y sábados, 8 p.m. , y domingos a las 5 p.m. Admisión: De $15 a $20 Inf.: 323.263.7684
FOTOS: CORTESIA CASA 0101
LUCHADOR. Lorenzo Alfredo es un indígena k’iche’ que, tras pasar muchas penurias, tiene ahora una obra teatral propia.
AN L.A. JOURNEY: THE STORY OF LORENZO ALFREDO
hablar bien el español y con un desconocimiento total del inglés, Alfredo sintió que su sueño americano se había vuelto una pesadilla y que había perdido ya toda esperanza, hasta que conoció a unas integrantes de la asociación de ayuda a los desamparados Jóvenes, Inc. y, luego de pensarlo varias veces, se fue a vivir al albergue angelino que tenían. “Estuve allí siete meses, hasta que pude conseguir un apartamento para mí solo, en el que ya llevo cerca de cuatro años”, contó. “Eso me permitió tener una vida normal, comer lo suficiente y hasta poder desarrollar mi pasión de siempre, que es cantar y componer canciones”. Luego de un encuentro público en el teatro Casa 0101 donde contó públicamente sus aventuras y desventuras, fue contactado por Emmanuel Deleage, director ejecutivo de la misma compañía, quien se interesó en plasmar lo que le había ocurrido en una obra teatral y lo invitó a sentarse con él a lo largo de varios fines de semana para desarrollar el libreto. “Ahora mismo, estoy a punto de terminar la ‘high school’, y sigo tomando clases de actuación, de baile y de escritura en Casa 0101”, detalló Alfredo. “Aunque no actúo en la obra, que es inglés con subtítulos en español, interpreto ahí tres canciones mías: una en k’iche’, un reggaetón-vallenato romántico en español y un hiphop en ‘spanglish’”. Alfredo, cuya modestia es evidente, está consciente de que su historia es inspiradora. “Muchos me comentan que no entienden cómo he logrado salir adelante; ‘si yo fuera tú, hubiera tirado la toalla’, me dicen”, explicó. “Y la verdad es que sí la tiré y que me caí muchas veces, pero me volví a levantar. Nunca me he dado por vencido”, concluyó.
A
diferencia de la obra anterior, “Undocumented Alien Children Estimated Time of Arrival To Be Determined”, alias “UTA ETA TBD”, no colocará en el escenario a ninguno de sus personajes, pero sí a un grupo de 30 chicos latinos que van desde los 10 hasta los 17 años de edad y que viven en áreas desfavorecidas del condado de Los Ángeles, con el fin de darle vida a la historia de otros niños, esta vez inmigrantes centroamericanos. “La idea de desarrollar este tópico provino de los estudiantes que forman parte del programa teatral después de la escuela de Plaza de La Raza”, le dijo a nuestro periódico Nancy De Los Santos-Reza, coautora del libreto. “Ellos estaban interesados en tratar una situación relevante, y para ello, pasamos tres meses investigando la historia, mirando videos y entrevistando a gente que había cruzado la frontera sin documentos, incluyendo a un hombre que lo hizo hace 20 años, a otro que lo hizo hace cinco e incluso a uno todavía niño que acababa de llegar, lo que fue muy conmovedor”. Tomando como base este trabajo previo, De Los SantosReza creó un libreto completo de 1 hora y 40 minutos en el que alteró un poco la realidad para presentar a dos países ficticios, Aztlandia y El Resto del Mundo, así como a dos inmigrantes: uno que llega al segundo lugar en busca de su madre y otro que lo hace para escapar de la violencia que atenaza a su pueblo. “Fue un proceso muy rápido, porque empezamos la investigación en septiembre, en enero entregué el texto final y desde entonces los chicos han tenido que memorizarse todo”, relató la dramaturga. “Varios de ellos hacen además papeles de adultos, como familiares de los inmigrantes, abogados y jueces; y también tenemos canciones y música en vivo”. Ella asegura que la obra,
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
9
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
EL DRAMA EN GRANDE
¿CONOCE USTED A ALGUIEN QUE FUE O ES DISTRIBUIDOR DE HERBALIFE? ¿SE LE PROMETIÓ HACER DINERO FÁCILMENTE, PERO NO HIZO DINERO Y TERMINO PERDIENDO? LAA2804748-1
¿FUERON SUS OPORTUNIDADES DE HACER DINERO LIMITADAS?
Llámenos para reportar su caso y documentar las mentiras de HERBALIFE. ¡Es tiempo de asegurar compensación justa y equitativa!
Diariamente se añaden 1,000 artículos a la tienda DIA DE DESCUENTO PARA PERSONAS DE LA TERCERA EDAD - TODOS LOS MARTES 20% DE DESCUENTO EN COMPRAS DÍA DE DESCUENTO PARA MAESTROS Y ESTUDIANTES - TODOS LOS MIÉRCOLES 20% DE DESCUENTO PRESENTANDO UNA TARJETA DE IDENTIFICACIÓN ESCOLAR VIGENTE
$AHORRE $10 $ LA COMPRA DE $30 $EN
$$
$
Esto es $5 gratis con la presentación de este anuncio
Restricciones aplican. * Cupón no es válido con otras ofertas o descuentos. Compras basadas en la cantidad pre-impuestos. Un cupón por cliente. Se vence 5/21/15.
4433 HOLT BLVD., MONTCLAIR 909.621.1102 www.facebook/qualitythriftstore
Holt
10
60
Lunes a Sábado 9:00am-8:45pm • Domingo 10:00am-6:00pm
LAA3249729-1
en las teleseries “Gotta Kick It Up!” (Disney Channel), “Resurrection Blvd” (Showtime) y “American Family” (PBS). De Los Santos-Reza nació en Texas y es una inmigrante de segunda generación, pero considera que el ser latina y dedicarse al arte la obliga a ser una activista. “Nuestras historias tienen que ser conta-
ES COMO TENER UNA TIENDA NUEVA TODOS LOS DÍAS!
Monte Vista
Dónde: REDCAT. 631 W. 2nd St., Los Ángeles Cuándo: 22 y 23 de mayo Admisión: Gratuita Inf.: 323.223.2475
das, sobre todo porque los grandes medios se niegan a hacerlo”, precisó. “Para mí, se trata de algo prácticamente humanitario”. “Afortunadamente, creo que las cosas están cambiando, y eso se debe al trabajo que han venido haciendo en los últimos 20 años personas como Moctezuma Esparza, Gregory Nava, Edward James Olmos y hasta Cheech Marin; todos somos parte de su legado”, enfatizó. “Ahora mismo, estoy orgullosa de que tengamos asociaciones como Casa 0101, LATC y Plaza de La Raza, del mismo modo en que lo estoy de series televisivas como ‘Cristela’, ‘Jane the Virgin’ y ‘Devious Maids’”.
QUALITY THRIFT STORE!
Ramona
‘UTA ETA TBD’
MIRA TODO EL DINERO QUE PUEDES AHORRAR EN
$
cuya dirección se encuentra en manos de Barbara June Dodge, es una muestra palpable de la labor encomiable que viene haciendo Plaza de La Raza con la comunidad. “A través del arte, los niños crecen y adquieren un sentido de autoconfianza que los transforma por completo y los convierte en mejores seres humanos; y se trata de algo que esta institución ha venido haciendo a lo largo de 45 años”, recordó la autora, quien empezó a trabajar con el mismo centro cultural hace 25 años, y ha colaborado también como productora en las películas “Selena” y “My Family/Mi Familia” y como guionista
• ROPA PARA TODA LA FAMILIA •
LIBROS • MUEBLES • ELECTRODOMÉSTICOS • ANTIGÜEDADES •
PUENTES. Nancy De Los Santos-Reza hizo el libreto con la ayuda de los niños que actúan en la obra.
ARTÍCULOS DE COLECCIÓN • JOYERÍA • ZAPATOS AT TOS • JJUGUETES UGUETES
¡NO ES MUY TARDE! (855) 401-5437
• LLAMAR AL 909-621-1102 • ABIERTO LOS 7 DÍAS A LA SEMANA
FDS • INLAND EMPIRE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
12
HOYLOSANGELES.COM/FAMILIA
’MI HIJA TIENE NOVIO’, ¿QUÉ HAGO? Consejos para protegerla, pero con cierta medida
E AGENCIA REFORMA
s común que sientas molestia y hasta celos cuando te das cuenta de que tu hija tiene novio. Sin embargo, su noviazgo te abre la oportunidad de compartir nuevas experiencias a su lado y con la persona que ha elegido. Tómalo con calma. A continuación, Herminia Aguilar, maestra en psicología, te ofrece 10 consejos para sacarle el máximo provecho a la situación. 1- No le prohíbas tener novio, pues lo tendrá a escondidas y eso hará que se aferre. Mejor, permítele que lo vea en tu casa porque eso te ayudará a conocerlo y estarás más tranquilo cuando salga con él. 2- Es recomendable que también lo invites a algún viaje familiar. De esta manera, le darás la oportunidad a tu hija de pasar más tiempo con él y descubrir si
AGÉNDAME DESDE HOY DANZA CONTEMPORÁNEA
Cuándo: Hasta el 17 de mayo, 7:30 p.m. De qué se trata: La Compañía de Danza de Tania PérezSalas es una de las más prestigiosas de México. Los Ángeles tendrá la oportunidad de gozarla durante tres días consecutivos. Dónde: Ahmanson Theatre. 135 N. Grand Ave., L.A. Admisión: $28 - $110 Inf.: 213.972.7211
SUPERBAILAZO EN MONTEBELLO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Los Caminantes, Los Solitarios, Grupo
Yndio, Venus, Los Terrícolas, Los Moonlights y Sonora Karnaval unirán ritmos y talento para ofrecer una cena bailable. Dónde: Quiet Cannon. 901 Via San Clemente, Montebello Admisión: $33 - $90 Inf.: 626.524.1540
GRAN BAILE CHAPÍN
Cuándo: 16 de mayo, 8 p.m. De qué se trata: Gran presentación del grupo Internacionales Conejos. Además habrá un mano a mano entre las bandas FM de Zacapa y Rana. Dónde: Hollywood Park Casino. 3883 W Century Blvd., Los Ángeles Adm.: $35 Inf.: 323.892.0743
ANAHEIM RECIBE A MARISELA
Cuándo: 16 de mayo, 8 p.m.
De qué se trata: Marisela, ‘La dama de hierro’, regresa a Anaheim para presentar un concierto en compañía de El Mejor Mariachi. Dónde: M3 Live. 2232 S. Harbor Blvd., Anaheim Admisión: $42 Inf.: 1.800.668.8080
VIENTO CALLEJERO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Viento Callejero es una agrupación de Los Ángeles formada en el 2013. Sus músicos, Gloria Estrada, Federico Zúñiga y Gabriel Villa, ofrecen una propuesta de cumbia. Dónde: MOLAA. 628 Alamitos Ave., Long Beach Adm.: $10 Inf.: 562.437.1689
GENERACIÓN X
Cuándo: Hasta el 16 de mayo. Jue., 7 p.m. / Vie. Sab., 7 y 9:30 p.m. / Dom., 3 p.m.
realmente es el tipo de muchacho que quieres para ella. 3- No intentes dirigirla. Confía en la educación que le has brindado en casa y en su capacidad para tomar sus propias decisiones, pues, de lo contrario, podrás provocar que ella dude de sus competencias y sea más vulnerable a relaciones dependientes. 4- No pelees ni le digas que su novio no le conviene porque es igual que todos, ya que le puedes fomentar la creencia de que no vale la pena conocer a otras personas. 5- No tengas miedo de hablar de sexualidad con ella. Es preferible que tengas abierto ese canal de comunicación a que busque información por otro lado. 6- No le hagas comentarios negativos de su pareja cuando ellos han tenido una pelea. Para darle a conocer tu percepción, mejor espera un momento en el que ella esté tranquila y díselo en términos tentativos que la lleven a
De qué se trata: Teatro Luna presenta la obra teatral Generación X. Bajo la dirección de Alexandra Meda, esta historia explora cómo la tecnología ha transformado nuestra interacción con el sexo y el amor. Dónde: Los Angeles Theatre Center (LATC). 514 South Spring St., L.A. Admisión: $36.99 Inf.: 866.811.4111 / 213.489.0994
ANAHEIM RECIBE AL REY DE LA BACHATA
Cuándo: 23 de mayo. 8 p.m. De qué se trata: El multi premiado y popular cantautor de bachata Romeo Santos regresa al Condado de Orange para enloquecer a su fanaticada. Dónde: Honda Center. 2695 E. Katella, Anaheim Admisión: $35 - $215 Inf.: 714.704.2500
la reflexión del tema. 7- Muéstrate receptivo cuando tu hija platique contigo sobre su novio y te haga saber por qué mantiene una relación con él. De esta forma mantendrás su respeto y atención cuando le des una opinión. 8- Toma conciencia de que cada vez que criticas algo que no te gusta de él, también estás calificando a tu hija. Aunque a veces te cueste creerlo, ella tiene afinidades y gustos en común con su novio que quizás no conocías. 9- No tengas celos de su novio ni veas su relación como una pérdida. Aprende a vivir el duelo y a desprenderte de la niñez en la que crees que aún se encuentra tu hija. 10- Mentalízate a que, por más que no quieras que ella sufra por amor, será algo inevitable. Además, de la experiencia obtendrá aprendizajes que la ayudarán a generar herramientas para enfrentar su vida más adelante.
PEPE AGUILAR REGRESA A PICO RIVERA
Cuándo: 24 de mayo. 3 p.m. De qué se trata: Los seguidores de Pepe Aguilar volverán a tener la oportunidad de compartir un domingo con su ídolo, al ritmo de sus rancheras y sus temas pop. Dónde: Pico Rivera Sports Arena. 11003 E. Rooks Rd. Admisión: $70 Inf.: 562.695.0747
LOS AMIGOS INVISIBLES
Cuándo: 29 de mayo, 9 p.m. De qué se trata: Ganadora de un Grammy Latino por Mejor Álbum de Música Alternativa, la agrupación venezolana Los Amigos Invisibles presentará su irresistible fusión de ritmos. Dónde: Conga Room. 800 W Olympic Blvd., L.A. Admisión: $29 Inf.: congaroom.com
CPRTESIA
Por ANA GABRIELA REZC AGENCIA REFORMA
EL ÚLTIMO PRESO
Cuándo: 16 de mayo, 7 p.m. De qué se trata: Una obra de origen polaco, que es llevada a las tablas en español por los hermanos Bichir. Será una presentación única como parte de la nueva edición de LéaLA, la cada vez más celebrada feria local del libro en español. Dónde: Teatro Montalbán. 1615 Vine St., L.A. Adm.: Desde $15 hasta $30 Inf.: flavorus.com
© 2015 HOY PUBLICATIONS, LLC
2
HOYLOSANGELES.COM/LOCALES
s a c les i n í Cl onib 2 sp Di
Y
CLÍNICA DE DIABETES GRATIS OPORTUNIDAD PARA PARTICIPAR EN ESTUDIOS CLÍNICOS
LAA3252837-1
866-700-4242
SE VUELVEN A UNIR Una obra en el Teatro Montalbán y en el marco del festival LéaLA lo hace posible
CORTESÍA
¿TIENE DIABETES?
2010 Wilshire Blvd, Suite 302 Los Angeles, CA 90057 6120 Seville Ave. Huntington Park, CA 90255
LOS BICHIR
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
a lo habían hecho antes. Pese a que cada uno de ellos tiene su propia carrera artística, unos con más éxito que otros, los integrantes masculinos del clan Bichir, encabezados por el patriarca Alejandro, coincidieron en un mismo escenario durante la puesta en escena de “Malcolm contra los eunucos”, que se exhibió tanto en 1994 como en el 2001 en distintas ciudades de la república mexicana. Y si bien lo que ha pasado este año con el montaje de la obra de origen polaco “El último preso” les ha dado una segunda oportunidad para hacer lo mismo, lo cierto es que las funciones que se han producido ya en México, país de origen de todos ellos, no los han tenido completamente reunidos, porque el más famoso de todos, Demián, no pudo participar en esas fechas debido a compromisos laborales en Estados Unidos. Pero ésa es una falta que se va a subsanar justamente con la presentación única que la misma obra tendrá en Los Ángeles hoy 16 de mayo en el Teatro Montalbán de Hollywood, como parte de la nueva edición de LéaLA, la cada vez más celebrada feria local del libro en español. “La idea original era que Demián nos acompañara en todo el proceso, pero cuando él finalmente pudo, yo estaba trabajando en otra cosa; ha sido muy difícil que coincidamos, y nos sentimos muy afortunados porque vaya a darse ahora”, le dijo a HOY Fin de Semana Bruno Bichir a través de una conexión telefónica con el DF. “Hemos ensayado con Demián a través de internet y lo que la tecnología nos permite hacer hoy en día”. Tanto Bruno como Demián viven actualmente en Los Ángeles, donde trabajaron juntos en la teleserie “The Bridge”; pero el primero se encontraba en estos días en la capital azteca (donde radican Alejandro y el hermano restante, Odiseo) para participar
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
“El último preso” es una obra original del dramaturgo polaco Slawomir Mrozek que se presenta hoy en español.
justamente en la gira de “El último preso” por toda la nación. “La verdad es que, a estas alturas, uno es ciudadano del mundo; por eso, es incomprensible que los temas migratorios sigan generando discordia y tantas dificultades en el mundo. Históricamente, México ha recibido con los brazos abiertos a muchos inmigrantes, y en lugar de perjudicarlo, eso ha enriquecido enormemente su cultura”, agregó Bruno. En las presentaciones mexicanas, Alejandro, que está ya cerca de las ocho décadas, se ha encargado tanto de la dirección como del rol principal, que recaerá en las manos de Demián en Los Ángeles. “Pero mi padre estará de todos modos
allí; no frente a la audiencia, pero sí detrás de escena, cuidando que todo salga bien”, dijo Bruno. “El último preso” es un trabajo original del dramaturgo polaco Slawomir Mrozek, que se inspiró supuestamente en la situación de su propio país pero no se ubica en un lugar definido, como no lo hace tampoco la adaptación de los Bichir, cuya traducción al español evita “mexicanizarla”. “Pero lo hermoso del teatro y del arte es que emplean figuras poéticas para referirse a realidades que terminan siendo mundiales”, dijo Bruno. “Es terrible que la Humanidad tenga que seguir sufriendo con regímenes autoritarios que atentan contra sus derechos
más básicos, incluso en lo que respecta a gobiernos que pretenden ser democráticos y aseguran buscar equidad para toda la población”. La obra trata sobre un sistema represor cuyo poder es tan grande que ya nadie quiere oponerse a él. “Aparentemente, todo el mundo es feliz con lo que tiene, hasta el punto de que el último preso dice que quiere estar como todos y quiere firmar su acta de adhesión al sistema”, detalló el actor con el que conversamos, quien interpreta justamente a un agente del orden. “Entonces, la policía se encuentra frente a un dilema: si no hay a quién reprimir, ¿cuál es el sentido de ser represor? Finalmente, la obra es un canto a la libertad”.
POMONA Y EAST LA – VICTIMAS DE DOLOR DE PIERNAS Y PIES
¿SUFRE USTED De Dolor por Neuropatía, Hinchazón,
Dolor Calambres, o Rigidez en Sus Pies y Piernas? ¡Un Nuevo Tratamiento Médico en Consultorio APROBADO POR LA FDA está Ayudando a los RESIDENTES LOCALES a obtener un Alivio Casi Instantáneo!
Venas Varicosas
Hinchazón
Úlceras
2 NUEVAS LOCALIDADES Pacific Coast Medical Oficinas en Pomona y EAST LA 401 S. Main St., Suite 212 Pomona, CA 91766 2013 Beverly Blvd., Suite A Montebello, CA 90640
Dr. William Poirier
MD, FACS, RPVI Medical Director And Well Trained Medical Staff
Llama ya al 1-888-621-6790
Para programar una consulta. Para Determinar Si Usted Califica para Este procedimiento Aprobado Por La FDS En El Consultorio NUESTRO TRATAMIENTO ESTÁ CUBIERTO POR MEDICARE, MEDI-CAL Y LA MAYORÍA DE LOS SEGUROS PRIVADOS
¿Qué Dicen Nuestros Pacientes Acerca de Su Experiencia? “Yo sentía dolor extremo en la pierna. Mis piernas estaban acalambradas todo el tiempo
“Yo había estado sufriendo por más de 10 años con dolor en mis piernas, había estado tomando Coumadin por años.
Recibí un artículo acerca del Pacific Coast Medica Center y la forma en que tratan a las personas con dolor en las piernas y decidí ir para una consulta y gracias a Dios que lo hice.
Me hice el procedimiento que realiza el Dr. Poirier en Pacific Coast Medical Center y mis piernas ahora las siento mucho mejor.
Me siento un 75% mejor, y sin más calambres
El personal fue excelente y no me dolió en absoluto. Tuve la oportunidad de reanudar mis actividades normalmente el mismo día
Gracias Pacific Coast Medical center por regresarme la vida.”
Definitivamente recomendaría el procedimiento a cualquiera que sufra de dolor de las piernas o venas varicosas.”
Flora S, Retirada, Edad 77
Howard Dempsey, Pensionado, Edad 74
¡Tenemos un límite de 30 consultas por mes!
Llame Gratis al 1-888-621-6790
3 FDS • CONDADO DE ORANGE • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
ATENCIÓN
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
4
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
11 AÑOS ‘LUCHANDO POR UN HOGAR’ A Enrique Montiel creció en el sistema de crianza, pero rompió un ciclo, adoptó a sus hermanos, se graduó y ahora ayuda a otros
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
La experiencia
“Éramos muy pobres. Mi papá era alcohólico y mi mamá sufría de epilepsia. El día que llegaron [las personas del DCFS] al tráiler rodante donde vivíamos, éste estaba sucio y no había comida en el refrigerador”, dice Enrique con un semblante triste al recordar el pasado. El joven respira profundo y continúa: “Una vez que arrancó el auto que me separó de mis padres, intenté memorizarme el camino de regreso a casa, pero después de minutos me fue difícil”.
SELENE RIVERA/HOY
sus ocho años de edad, Enrique Montiel no entiende lo que sucede. La policía y otros adultos han llegado a su casa para separarlo a él y a sus cuatro hermanitos de sus padres. Desde la ventana de un vehículo, el niño observa entre lágrimas cómo su madre forcejea para que no le quiten al bebé de tres meses que lleva en brazos. La vida del pequeño Enrique nunca volverá a ser la misma. En su escuela, alguien llamó al Departamento de Servicios de Niños y Familias (DCFS) del Condado de Los Ángeles para reportar negligencia en su hogar. Anualmente, entre 150 mil y 170 mil niños se convierten en estadística de los casos de alegato sobre abuso, desamparo y negligencia que recibe DCFS. En lo que va del año, un total de 35,619 menores reciben algún tipo de ayuda de ese departamento. El 60% de estos niños son latinos y el porcentaje continúa creciendo. Aunque Enrique lucha para contrarrestar el problema, hoy en día, y ya con 30 años de edad, el joven aboga y hace todo lo posible para que estos niños sean colocados con padres de crianza que los entiendan, les tengan paciencia y sobre todo, les den amor, algo que él no recibió en los 11 años que vivió bajo este sistema.
Enrique Montiel nunca fue adoptado mientras estaba en el programa. Hoy en día trabaja para una organizacion que busca padres para ninos de crianza.
Uno por uno, el niño vio como sus hermanos de 10 años, siete, tres años y el bebé de tres meses fueron trasportados a diferentes lugares hasta quedar solo. “No entendía qué estaba pasando. No sabía si volvería a ver a mis hermanos. A esa edad solamente tienes miedo. Recuerdo haber
llorado toda una semana”, dice Enrique, un poco alterado. Tres años después, Enrique volvió a reunificarse con su familia. Sin embargo, esto fue por muy poco tiempo. Aunque su padre había dejado de beber alcohol para cuidarlos, sus riñones ya estaban dañados, y su vida, inevi-
tablemente sentenciada. “Mi padre murió de cirrosis cuando yo tenía casi 13 años y mi mamá no podía cuidarnos sola. De ahí, los hermanos regresamos al sistema y una vez más cada uno en diferentes hogares. Un año después, quedamos también huérfanos de madre”, dice Enrique.
Confinado a estar bajo el sistema hasta los 19 años de edad, Enrique vivió en 11 ciudades y casas que nunca consideró como hogar. Los Días de Acción de Gracias, las Navidades, los Años Nuevos, todos eran fechas tristes para el adolescente, que se le pasaba
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
5
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
PROBLEMA QUE AUMENTA Según el DCFS, la cifra de niños bajo el sistema ha aumentado.
NUEVO AMANECER
http://www.nalcs.org 5400 Pomona Blvd. Los Ángeles, CA 90022 Tel. 323.720.9951 CASA http://www.casaforchildren.org
Niños que fueron víctimas de abuso y negligencia. 2010
encerrado en cuartos sin poder ver a sus hermanos por las distancias que los separaban. Las experiencias fueron similares en todos los hogares. “Mis cumpleaños eran deprimentes; para mí era un pastel mientras que para los hijos de sangre eran fiestas reales”, dice Enrique. Hubo padres que le dijeron al menor que él era como de la familia, “pero las acciones eran diferentes; para mí la compra de ropa era básica, para los hijos era ropa de marca. Para mí no había permisos de llegar tarde, para los hijos sí. Para mí solamente había comida contada, para los hijos era lo que ellos quisieran”, dice Enrique. Poco a poco, la tristeza del joven se convirtió en enojo, hasta que decidió hacer algo de su vida tras escuchar a algunos de sus padres de crianza decir que terminaría en la calle sin mayores logros. A los 18 años de edad, Enrique se graduó de la preparatoria y fue aceptado en el ‘college’. No obstante, la depresión fue más grande, hasta terminar en las drogas y a punto del suicidio. “Un día, durante una visita con mis hermanos menores, ellos me preguntaron que si alguna vez sería posible volver a hacer una familia. Me dijeron que no estaban contentos, que no los trataban bien donde estaban. Empecé a llorar porque me di cuenta de que mientras yo andaba por el suelo, ellos me necesitaban más”, agrega Montiel. Fue entonces cuando Enrique decidió regresar al Cal Poli Pomona y hacer algo que seguramente se lo hubieran pedido sus padres si vivieran. En el 2006 obtuvo un bachillerato en sociología, y ese mismo año, empezó a tramitar los documentos para recuperar a sus dos hermanos más pequeños.
2011
34,987 2012
35,195 2013
36,870 2014
36,273 Durante las clases de orientación, se prepara a los jóvenes para enfrentar su situación.
“Hacen falta también voluntarios que vean por el bienestar de los menores. El hecho de que alguien platique contigo, que te compre una hamburguesa o te lleve a un parque significa mucho para un niño sin padres”, agrega Enrique, quien es gerente de programas y cumplimiento de Nuevo Amanecer.
■Nuevo Amanecer Latino Children’s Service
CORTESÍA
La lucha por la familia
33,795
Enrique con sus hermanos (Ramiro, Javier y Rufino) en su época de adolescente.
Mientras el hermano mayor de Enrique hizo su vida y el tercer hermano recibía cuidado especial por ser autista, a la edad de 21 años el joven se hizo cargo de su hermana de 13 y su hermano de 10 años de edad. “Hoy en día está a punto de graduarse de CalState Fullerton mientras mi hermano asiste a CalPoli Pomona”, subraya con un sentimiento de satisfacción y orgullo.
Actualmente, Enrique lleva ocho años trabajando para Nuevo Amanecer Latino Children’s Services, una organización que se dedica a servir a niños de crianza. Todo esto no sin antes haber recibido en el 2008 una maestría de ciencia en sicología. “Hacen falta padres de crianza comprometidos, no sólo para darles techo a los niños, sino para comprenderlos y darles amor”, señala.
La organización sin fines de lucro ayuda a buscar padres de crianza para servir a los niños que han sido víctimas de abandono, abuso y negligencia. Establecida en 1994, la agencia bilingüe provee servicios en los condados de Los Ángeles, San Bernardino, Riverside y Orange. El servicio se extiende también a preparar a los jóvenes bajo cuidado de crianza a ser independientes y exitosos después de salir del sistema.
■Court Appointed Special Advocates (CASA) for Children
La red de 951 programas comu-
Asimismo, la cifra de latinos que recibe ayuda de DCFS también aumentó a través de los años recientes a comparación de los afroamericanos, la etnia que recibe más ayuda enseguida de los latinos. Año 2010 2011 2012 2013 2014
Lat* 56.3% 57.9% 58.7% 59.7% 60.4%
Afro** 28.8% 27% 26.5% 25.7% 25.7%
*Latinos / **Afroamericanos
nitarios recluta, entrena y apoya a las personas que deciden ser voluntarias para abogar por los intereses de los menores en las cortes. Asimismo, los voluntarios atienen las necesidades de los niños bajo el cuidado de crianza hasta que estos son colocados en hogares permanentes.
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
6
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
ALUMNOS RECAUDAN
CORTESÍA: VIDA NUEVA
FONDOS PARA NEPAL
877.768.7227
Un gran número de víctimas registró este terremoto en el sur de Asia
¡LLAME AHORA para una CONSULTA GRATIS!
¿ESTÁ TENIENDO PROBLEMAS CON SU VEHÍCULO?
Por SELENE RIVERA 213.241.9909 / LOS ÁNGELES
A
• ¿Su automóvil ha estado en reparaciones en más de 3 ocasiones?
• ¿Ha tenido múltiples problemas con su automóvil? • ¿Los problemas de su automóvil comenzaron durante el periodo cubierto por la garantía?
¡LL LA ME AHOR A! 425 West Broadwa Broadway, ay Suite 220 220, Glendale, CA 91204 (877) 768-7227 l www.normantaylor.com
LAA3181647-1
IAL Damos las gracias a Norman ON IM Taylor y Asociados por sus servicios. T S TE En diciembre 2014 trabajaron duro para nosotros en nuestro caso en contra de General Motors; porque nuestro camión tenía defectos de fabricación. Recomendamos Norman Taylor y Asociados, ya que es una compañía profesional y confiable. -Francisco Javier Muñoz y Maricela Muñoz
Si contestaste que sí a cualquiera de estas preguntas, entonces podrías tener un automóvil defectuoso de fábrica. ¡No te quedes con él, mejor regrésalo!
diario, sus prioridades son hacer sus tareas y estudiar. Sin embargo, el lunes 4 de mayo, a unos días del terremoto que dejó miles de muertos y damnificados en Nepal, localizado en el sur de Asia, estudiantes de educación católica en el Sur de California se propusieron también recaudar fondos para ayudar a las víctimas. La recaudación, que lleva el nombre “Enlaza tus manos para Nepal”, involucra a todos los alumnos de las arquidiócesis de Los Ángeles, Ventura y Santa Barbará, misma que fue
anunciada este lunes durante una conferencia de prensa en la escuela primaria Inmaculada Concepción, en la ciudad de Los Ángeles. “Este esfuerzo de recaudación ofrece una oportunidad para que nuestros hijos pongan en práctica su fe y participen en la sanación y reparación de la tragedia ocurrida a sus hermanos y hermanas en Nepal”, dijo Kevin Baxter, superintendente de escuelas primarias de las arquidiócesis. En el evento, que termina este 15 de mayo, participan unos 80 mil niños de primarias, secundarias y preparatorias católicas, así como estudiantes de educación religiosa de otras denominaciones.
Para unirse a la causa
• missionsla.org/donate-today/ • Cheques a: Missionary Childhood Association Attn: Msgr. Terrance Fleming • 3424 Wilshire Blvd. 3rd Fl. L.A. CA 90010 Todos los fondos recaudados serán distribuidos en base a la recomendación del obispo Paul Simick, Vicario Apostolado de Nepal para los esfuerzos de socorro en curso en Katmandú. El evento es organizado por la Asociación de la Infancia Misionera de la Arquidiócesis (MCA).
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
MÁS ALLÁ DEL BOTOX
“Cualquiera que conserve la capacidad de ver la belleza, jamás envejece”. Así pensaba Franz Kafka, el gran escritor checo, y no le faltaba razón. Una exigencia ineludible para mantener el espíritu joven es no dejar nunca de admirar la belleza de la vida y Ismael Cala encontrar siempre un motivo inspirador. Conservar la juventud es algo que va más allá del botox y de soluciones cosméticas. Está por encima de cirugías reconstructivas y de esa epidemia de cremas antioxidantes que pululan en los mercados. No niego que ayuden estéticamente ni critico su aplicación, pero vivo convencido de que la verdadera juventud, sin importar los años, se curte en el espíritu y se pone a prueba con nuestra actitud diaria ante la vida. Hoy cito algunas fórmulas que permiten
CORTESÍA
PUNTO DE VISTA
7
mantener el espíritu joven, porque, según una hermosa canción cubana, “joven ha de ser, quien lo quiera ser, por su propia voluntad”. • Reír mucho cada vez que podamos, sin complejos, sin sonrojarnos. Verle el lado gracioso a la vida es de joven. • Ir siempre por más, sin pensar en la edad. Experimentar nuevas experiencias,
ser optimistas, nunca temer al fracaso y vivir convencidos de que podemos superar cualquier contratiempo. • Como dice Kafka, disfrutar lo bello, admirar la naturaleza. Salir al aire libre, detenernos cada vez que podamos para admirar un paisaje hermoso, una inmensa obra de la creación humana, un niño feliz o un anciano que ríe.
HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN
• Existir convencidos de lo imprescindible del cambio para bien en la vida y hacerlo realidad. • Aprender todo lo nuevo, estar al tanto de cada novedad, utilizar y aprovechar los adelantos tecnológicos surgidos de la inteligencia humana. Nunca quedarnos atrás. • Que el pasado no forme parte activa de la vida, solo mirar a él para tomar experiencia. Aprovechar el presente con la mirada enfocada en el futuro. • Tener deseos de hacer nuevos amigos, ser espontáneos y amar con intensidad. • Realizar ejercicios físicos, liberar el estrés, comer sano. Con el paso de los años, los seres humanos perdemos capacidades físicas, pero las espirituales podemos mantenerlas con la misma lozanía de los años mozos. Para concluir, acudo a esa mujer genial que fue la Madre Teresa de Calcuta: “Cuando por los años no puedas correr, trota. Cuando no puedas trotar, camina. Cuando no puedas caminar, usa el bastón. ¡Pero nunca te detengas!”. Ismael Cala es un periodista, productor y presentador de radio y televisión. Es reconocido por su programa de entrevistas Cala, emitido por CNN en español.
SÁBADO, 27 DE JUNIO
CON FUEGOS ARTIFICIALES
SATURDAY, JUNE 27TH WITH FIREWORKS
26 AÑOS DE PURO MARIACHI
HOLLYWOOD BOWL
® ™
Envía El Texto SQUIRT7 al 97579 para tener una oportunidad de ganar 8 boletos para llevar a Papá y la familia a Mariachi USA No es necesaria ninguna compra: Debe ser residente legal de California o Nevada, y ser mayor de 18 años. Textea SQUIRT7 al 97579 entre el 1 de mayo y el 9 de junio de 2015. Se requiere que tenga un teléfono que sea capaz de recibir mensajes de dos vías y con servicio digital. Por cada texto que tú envías, recibirás un mensaje de vuelta. Aviso: Tu proveedor de telefonía móvil podría cobrarte por cada texto enviado y recibido – por favor, corrobora con su proveedor de servicio. Advertencia: Pueden aplicar cargos por mensaje y datos. Para ayuda envía AYUDA al 97579. Envía PARE para cancelar. Términos y condiciones & Política y Privacidad al http://dpsgstore.hipcricket.com. Participaciones tienen que ser recibidas, y la promoción termina, el 9 de junio de 2015. Para las reglas oficiales del concurso, participaciones por correo, imprime tu nombre y dirección residencial, teléfono, y fecha de nacimiento en una tarjeta 3x5 y envíala a: 2015 Squirt - Participación/Envía a Papá al Mariachi USA, PO Box 6136, Dept. F, Clear Lake, MN 55319. Marca fuera del sobre con entrada o reglas. Sujeto a las reglas oficiales del concurso. Nulo donde sea prohibido.
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
8
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
CENTROAMERICANOS SOBRE LAS TABLAS
Estas dos obras teatrales coinciden en el tratamiento del tema sobre los inmigrantes Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES
E
n la actualidad, la escena teatral latina en Los Ángeles presenta propuestas de todo tipo. Sin embargo, los dos casos que analizaremos aquí se encuentran unidos por una coincidencia que puede tener que ver con la reciente crisis de los niños centroamericanos migrantes, aunque, curiosamente, se estarán mostrando de modo simultáneo en distintos auditorios y serán creaciones de compañías
distintas. El primero de ellos, “An L.A. Journey- The Story of Lorenzo Alfredo”, tiene un interés humano particular que trasciende lo que cuenta, porque el coautor de su libreto es un muchacho de origen k’iche’ que, tras atravesar una serie impresionante de penurias, se encuentra ahora en una posición que nunca pensó ocupar. “La obra trata de mí, una persona que se quedó huérfana y sin casa a los 6 años y que a los 7 empezó a vivir en las calles de la Ciudad de Guatemala, hasta que cuatro años después conoció a una señora que lo llevó a su lado para trabajar vendiendo tortillas, tamales, frutas y verduras”, le dijo a ¡BRAVO! el mismo autor de 24 años, pronunciando nuestra lengua con un encantador acento que nos recordó de algún modo el de un brasilero. “Desafortunadamente, en esa época yo no hablaba casi nada de español, porque sólo había estado
durante dos años y medio en la escuela [al vivir en la capital]”, recordó. “Cuando cumplí los 13, la señora decidió venir a los Estados Unidos, y yo le rogué que me trajera. Nos quedamos atascados un año en México, casi tres meses en una casa de inmigrantes de Nogales, y luego cruzamos por el desierto; fue terrible y yo no podía más, pero la señora me dio ánimos y lo logré”. Lo que se incluye en el montaje llega hasta ese momento, pero la aventura no siempre grata de Alfredo siguió su curso, ya que, como nos lo siguió contando, una vez en Los Ángeles, la señora decidió marcharse por su cuenta a Nueva York y dejarlo aquí, lo que lo obligó a regresar a las calles. “Lo que pasa es que el esposo que ella tenía en Guatemala le pegaba mucho y ella terminó yéndose con un novio que había conseguido [en la Gran Manzana]”, afirmó. Tras pasar hambre, calor y frío en estas nuevas calles, sin poder
Dónde: CASA 0101. 2102 E. First St., Boyle Heights Cuándo: Hasta el 7 de junio. Viernes y sábados, 8 p.m. , y domingos a las 5 p.m. Admisión: De $15 a $20 Inf.: 323.263.7684
FOTOS: CORTESIA CASA 0101
LUCHADOR. Lorenzo Alfredo es un indígena k’iche’ que, tras pasar muchas penurias, tiene ahora una obra teatral propia.
AN L.A. JOURNEY: THE STORY OF LORENZO ALFREDO
hablar bien el español y con un desconocimiento total del inglés, Alfredo sintió que su sueño americano se había vuelto una pesadilla y que había perdido ya toda esperanza, hasta que conoció a unas integrantes de la asociación de ayuda a los desamparados Jóvenes, Inc. y, luego de pensarlo varias veces, se fue a vivir al albergue angelino que tenían. “Estuve allí siete meses, hasta que pude conseguir un apartamento para mí solo, en el que ya llevo cerca de cuatro años”, contó. “Eso me permitió tener una vida normal, comer lo suficiente y hasta poder desarrollar mi pasión de siempre, que es cantar y componer canciones”. Luego de un encuentro público en el teatro Casa 0101 donde contó públicamente sus aventuras y desventuras, fue contactado por Emmanuel Deleage, director ejecutivo de la misma compañía, quien se interesó en plasmar lo que le había ocurrido en una obra teatral y lo invitó a sentarse con él a lo largo de varios fines de semana para desarrollar el libreto. “Ahora mismo, estoy a punto de terminar la ‘high school’, y sigo tomando clases de actuación, de baile y de escritura en Casa 0101”, detalló Alfredo. “Aunque no actúo en la obra, que es inglés con subtítulos en español, interpreto ahí tres canciones mías: una en k’iche’, un reggaetón-vallenato romántico en español y un hiphop en ‘spanglish’”. Alfredo, cuya modestia es evidente, está consciente de que su historia es inspiradora. “Muchos me comentan que no entienden cómo he logrado salir adelante; ‘si yo fuera tú, hubiera tirado la toalla’, me dicen”, explicó. “Y la verdad es que sí la tiré y que me caí muchas veces, pero me volví a levantar. Nunca me he dado por vencido”, concluyó.
A
diferencia de la obra anterior, “Undocumented Alien Children Estimated Time of Arrival To Be Determined”, alias “UTA ETA TBD”, no colocará en el escenario a ninguno de sus personajes, pero sí a un grupo de 30 chicos latinos que van desde los 10 hasta los 17 años de edad y que viven en áreas desfavorecidas del condado de Los Ángeles, con el fin de darle vida a la historia de otros niños, esta vez inmigrantes centroamericanos. “La idea de desarrollar este tópico provino de los estudiantes que forman parte del programa teatral después de la escuela de Plaza de La Raza”, le dijo a nuestro periódico Nancy De Los Santos-Reza, coautora del libreto. “Ellos estaban interesados en tratar una situación relevante, y para ello, pasamos tres meses investigando la historia, mirando videos y entrevistando a gente que había cruzado la frontera sin documentos, incluyendo a un hombre que lo hizo hace 20 años, a otro que lo hizo hace cinco e incluso a uno todavía niño que acababa de llegar, lo que fue muy conmovedor”. Tomando como base este trabajo previo, De Los SantosReza creó un libreto completo de 1 hora y 40 minutos en el que alteró un poco la realidad para presentar a dos países ficticios, Aztlandia y El Resto del Mundo, así como a dos inmigrantes: uno que llega al segundo lugar en busca de su madre y otro que lo hace para escapar de la violencia que atenaza a su pueblo. “Fue un proceso muy rápido, porque empezamos la investigación en septiembre, en enero entregué el texto final y desde entonces los chicos han tenido que memorizarse todo”, relató la dramaturga. “Varios de ellos hacen además papeles de adultos, como familiares de los inmigrantes, abogados y jueces; y también tenemos canciones y música en vivo”. Ella asegura que la obra,
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
9
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
EL DRAMA EN GRANDE
¿CONOCE USTED A ALGUIEN QUE FUE O ES DISTRIBUIDOR DE HERBALIFE? ¿SE LE PROMETIÓ HACER DINERO FÁCILMENTE, PERO NO HIZO DINERO Y TERMINO PERDIENDO? LAA2804748-1
¿FUERON SUS OPORTUNIDADES DE HACER DINERO LIMITADAS?
Llámenos para reportar su caso y documentar las mentiras de HERBALIFE. ¡Es tiempo de asegurar compensación justa y equitativa!
¡NO ES MUY TARDE! (855) 401-5437 COX HIGH SPEED INTERNET
ARRANCA PRIMERO CON LA VELOCIDAD DE COX.
Paquetes desde sólo
19
$
El casco no está incluido (pero con tanta velocidad vas a necesitarlo)
PUENTES. Nancy De Los Santos-Reza hizo el libreto con la ayuda de los niños que actúan en la obra.
cuya dirección se encuentra en manos de Barbara June Dodge, es una muestra palpable de la labor encomiable que viene haciendo Plaza de La Raza con la comunidad. “A través del arte, los niños crecen y adquieren un sentido de autoconfianza que los transforma por completo y los convierte en mejores seres humanos; y se trata de algo que esta institución ha venido haciendo a lo largo de 45 años”, recordó la autora, quien empezó a trabajar con el mismo centro cultural hace 25 años, y ha colaborado también como productora en las películas “Selena” y “My Family/Mi Familia” y como guionista
‘UTA ETA TBD’
Dónde: REDCAT. 631 W. 2nd St., Los Ángeles Cuándo: 22 y 23 de mayo Admisión: Gratuita Inf.: 323.223.2475
en las teleseries “Gotta Kick It Up!” (Disney Channel), “Resurrection Blvd” (Showtime) y “American Family” (PBS). De Los Santos-Reza nació en Texas y es una inmigrante de segunda generación, pero considera que el ser latina y dedicarse al arte la obliga a ser una activista. “Nuestras historias tienen que ser conta-
das, sobre todo porque los grandes medios se niegan a hacerlo”, precisó. “Para mí, se trata de algo prácticamente humanitario”. “Afortunadamente, creo que las cosas están cambiando, y eso se debe al trabajo que han venido haciendo en los últimos 20 años personas como Moctezuma Esparza, Gregory Nava, Edward James Olmos y hasta Cheech Marin; todos somos parte de su legado”, enfatizó. “Ahora mismo, estoy orgullosa de que tengamos asociaciones como Casa 0101, LATC y Plaza de La Raza, del mismo modo en que lo estoy de series televisivas como ‘Cristela’, ‘Jane the Virgin’ y ‘Devious Maids’”.
SM
99
AL MES POR 12 MESES CON COX ADVANCED TV Y CONTRATO POR 2 AÑOS*
Navega y comparte con Internet súper veloz. • Haz streaming de tu contenido favorito en toda tu casa con acceso al WiFi en casa más rápido. • Acceso a 300,000 WiFi hotspots cuando estás de viaje. • Cuida tu computadora con software de seguridad .
1-888-546-4013
Cox Solutions Store®
cox.com/espanol
Cox Solutions Store®
Rancho Santa Margarita - 29947 Avenida De Las Banderas
Woodbury (Irvine) - 6234 Irvine Blvd.
Orchards (Lake Forest) - 23704 El Toro Rd.
Laguna Niguel - 28950 Golden Lantern
Quail Hill (Irvine) - 6771 Quail Hill Pkwy.
San Clemente (Dewey’s TV) - 1542 N. El Camino Real
*Termina el 28 de septiembre de 2015. Disponible para clientes residenciales nuevos en áreas de servicio de Cox. $19.99/mes por 12 meses incluye Cox High Speed Internet Preferred cuando el cliente hace una suscripción nueva a Cox High Speed Internet Preferred y Cox Advanced TV o nivel superior. Tarifa total de bundle varía basada en elección de paquete de Advanced TV. Tarifa de bundle aumenta $20/mes en los meses 13-24. En adelante aplican tarifas regulares. Visita cox.com/espanol. Se requiere contrato de servicio por dos años. Pueden aplicar cargos por terminación anticipada. Cargos por equipo, cargos por instalación, impuestos, cargos y recargos (incluyendo un recargo por transmisión de señal abierta, actualmente $3.00/mes) son adicionales. No todos los servicios y funciones están disponibles en todas las áreas. Puede requerirse verificación de crédito y/o depósito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas. Se requiere equipo. Se requiere un módem DOCSIS 3 para recibir consistentemente velocidades óptimas para Internet Preferred y niveles superiores y es altamente recomendado para todos los demás niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varían. Mención de WiFi en casa más rápido basada en equipo 802.11ac recomendado por Cox, disponible para compra en una Cox Solutions Store. Visita cox.com/hotspots para ver las áreas de cobertura. Valor del software de seguridad basado en precios comparables del mercado. Cox no puede garantizar los resultados propuestos por el software o que el software estará libre de errores, libre de interrupciones u otras fallas. Los servicios y funciones del software de seguridad están sujetos a cambio. Otras restricciones pueden aplicar. © 2015 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
10
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
PREMIOS DIARIOS PARA LOS VISITANTES En la gran celebración Aniversario de Diamante, todos saldrán ganando
L
as noches relucirán como nunca durante la celebración Aniversario Diamante de Disneyland Resort, pues tres sensacionales espectáculos expandirán la tradición de Disney con experiencias narrativas innovadoras que encantarán a los visitantes. El dinámico desfile “Paint the Night” y el show pirotécnico “Disneyland Forever” en el Parque Disneyland y ell renovado “World of Color – Celebrate!” en el Parque Disney California Adventure son las tres atracciones que los visitantes podrán disfrutar en grande. En “World of Color – Celebrate!”, Mickey Mouse y el actor Neil Patrick Harris contarán la historia de Walt Disney y el Lugar más Feliz del Mundo brillará con filmaciones, animaciones, música y fuentes espectaculares. El Aniversario de Diamante del Disneyland Resort comienza el viernes 22 de mayo de 2015 y celebrará 60 años de magia Disney con nuevos espectáculos nocturnos, decoración deslumbrante y un emocionante sorteo que premiará a algunos visitantes afortunados con diamantes reales y otros premios únicos. Estos nuevos espectáculos electrizantes se estrenarán durante una fiesta que se extenderá a lo largo de 24 horas, de las 6 a.m. del viernes 22 de mayo hasta las 6 a.m. del sábado 23 de mayo, para dar inicio a la celebración del Aniversario de Diamante. Este emocionante sorteo otorgará premios diarios y semanales como parte del Aniversario de
FOTOS CORTESÍA DISNEYLAND
Por TOMMY CALLE 213.237.4388/LOS ÁNGELES
Disneyland ha creado innumerables productos para celebrar esta fecha y para que los visitantes guarden sus recuerdos.
Diamante. También habrá premios semanales que incluyen un diamante genuino de un quilate grabado especialmente para Disney que vendrá acompañado de una estadía en la suite Disneyland Dream; una zapatilla de Cenicienta en cristal transparente adornado con un dije de diamantes y topacios; y experiencias privadas en el parque, como una fiesta en Fantasyland o un crucero romántico a bordo del Mark Twain Riverboat. El premio disponible cambiará todas las semanas. Durante la celebración del Aniversario de Diamante también se otorgará premios diarios, y cada paquete de premios diario incluye una visita personalizada a los parques con comida, acceso preferencial a varias atracciones y ubicación VIP para disfrutar los nuevos espectáculos nocturnos. Los ganadores diarios deben estar presentes en el Disneyland Resort al momento de inscribirse y solicitar los premios a fin de poder disfrutar estas experiencias especiales. No se requiere boleto de entrada a los parques de atracciones para participar o ganar el sorteo. Además, Mickey Mouse y varios de sus amigos lucirán nuevos disfraces relucientes a la altura
La zapatilla de cristal de Cinderella, uno de los adornos más atractivos.
del Aniversario de Diamante, y los simbólicos Castillo de la Bella Durmiente en Disneyland y Carthay Circle Theatre en Disney California Adventure centellean y resplandecen con su decoración especial. Para sumar más diversión, las atracciones de Disneyland que están en proceso de renovación (Haunted Mansion, Peter Pan’s Flight y Matterhorn Bobsleds) reabrirán con magia nueva. La innovación inspira un futuro emocionante. Walt Disney afirmó que Disneyland nunca estará terminado mientras quede imaginación en el mundo. Desde su inauguración el 17 de julio de 1955, la tradición del Disneyland Resort en materia de
innovación ha continuado, inspirando atracciones como Pirates of the Caribbean, Space Mountain, Star Tours, Soarin’ Over California, Toy Story Midway Mania y Radiator Springs Racers.
El Aniversario de Diamante continúa
La tradición trae espectáculos nuevos que expanden los límites del entretenimiento nocturno: el clásico “beso de las buenas noches” de Disney y el desfile “Paint the Night”. Cuando cae el sol en Disneyland, el Aniversario de Diamante ilumina el parque con un deslumbrante desfile nuevo. El desfile luminiscente crea un río de color que avanza a lo largo
de Main Street, U.S.A. con un grupo de personajes de Disney y más de un millón y medio de luces LED que destellan mientras Mickey Mouse usa su imaginación vívida para “pintar la noche”. Gracias a sus efectos especiales deslumbrantes, música inolvidable, presentaciones dinámicas, sorpresas divertidas y carrozas espectaculares, “Paint the Night” es más vibrante que cualquier otro desfile presentado en los 60 años de historia del Disneyland Resort. Hasta la coreografía reluce cuando los participantes del desfile iluminan sus disfraces y objetos de utilería. Tinker Bell encabeza el desfile en una mágica obertura musical, seguida de cerca por una carroza que evoca el bombo gigante que iniciaba el clásico “Main Street Electrical Parade”. Lightning McQueen avanza a toda máquina con su amigo Mack Truck, que causa una gran impresión con sus robustos 54 pies de largo, cubiertos de luces desde sus faros hasta sus caños de escape. Anna y Elsa de “Frozen” se deslizan en un reluciente palacio de hielo y nieve. Los visitantes se deleitarán al descubrir a Cinderella, Rapunzel y los populares personajes de “Monsters, Inc.”, “The Little Mermaid”, “Beauty and the Beast” y “Toy Story”, además de Mickey y sus amigos, pintando la noche en un final impresionante. El nuevo show pirotécnico “Disneyland Forever” es una experiencia envolvente como nunca antes se había visto en el Disneyland Resort. Los visitantes se verán transportados a los mundos de las películas clásicas de Disney, desde la punta de sus pies hasta alto en el cielo, gracias a la mayor instalación de tecnología de proyección por mapeo en un parque de Disney y sorprendentes efectos especiales. Un minuto estarán de pie en Main Street, U.S.A. y el próximo podrían estar en las tierras lejanas de Simba, bailando con King Louie de “The Jungle Book”, viajando “bajo el mar” con Little Mermaid y hasta volando sobre Londres con los personajes de “Peter Pan”.
El Programa de Atención Integral para Personas de la Tercera Edad (PACE) de CalOptima brinda servicios de atención médica completos para las personas mayores para ayudarles a mantener su independencia. Es el primer y único programa PACE en el condado de Orange.
¡Lo invitamos que venga a aprender sobre como CalOptima PACE puede ayudarle a usted y a sus seres queridos! El evento incluirá: • • • •
Información valiosa sobre recursos comunitarios, de la salud, y del bienestar Recorrido del centro PACE (incluyendo la clínica, el área de terapia, y el cuarto de actividades) Música y entretenimiento en vivo con Irma Olmedo de la estación de radio La Ranchera (96.7 FM) Muestras de comida saludable y regalos
Evento Gratis
DETALLES DEL EVENTO Cuándo: Sábado, 30 de mayo del 2015 11 a.m.–1 p.m.
Dónde: CalOptima PACE 13300 Garden Grove Blvd. Garden Grove, CA 92843
Para más información, llame a Arlene Martinez, coordinadora de inscripción de CalOptima PACE al (714) 468-1036 PACE
11 FDS • CONDADO DE ORANGE • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
EVENTO DE SALUD Y BIENESTAR PARA PERSONAS MAYORES
FDS • CONDADO DE ORANGE • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015 12
Atención Beneficiarios de Medi-Cal y Medicare
La Elección Fácil es OneCare
Servicios médicos, de la visión y medicamentos con receta DE BAJO COSTO
¡OneCare (HMO SNP) es el plan que le ofrece todos sus beneficios en un plan fácil y sencillo de usar! Eliminamos el riesgo de confusión para facilitar su elección. 2,500 Médicos del Condado de Orange Dicen “¡SÍ!” a OneCare. Llame a un Socio de OneCare hoy mismo para más información. Número gratuito: 1-800-960-9070 TDD/TTY: 1-800-735-2929 ana o visite nuesttra ofi ficiina de fi 24 horas al día, 7 días de la sema lunes a viernes, de e 8 a.m. a 5 p.m. www.caloptim www caloptim ma.org org
Vea los excelentes beneficios que ofrecemos Los beneficios de la visión incluyen: • Examen de los ojos cada año sin costo. • Hasta $100 por anteojos o lentes de contacto cada dos años.
Medicamentos con receta • Copagos de bajo costo por medicamentos de marca y genéricos.* • Cero copago, una vez que alcance un costo total de $4,700 por costos personales.*
TAMBIÉN ofrecemos estos excelentes beneficios • Todas sus consultas médicas • Beneficios de transporte • Beneficios de gimnasio y salud física • Beneficios de acupuntura • Beneficios quiroprácticos
*Los Los medicamentos genéricos tendrán un copago de $0, $1.20 ó $2.65 y los medicamentos de marca tendrán un copago de $0, $0 $3.60 $3 60 ó $6.60, $6 60 dependiendo en su estado de Medi-Cal e institucional. Después de que alcance un costo total de $4,700 por costos personales, pagará $0 para el resto del año de beneficio. OneCare (HMO SNP) es una organización de Medicare Advantage con un contrato de Medicare y un contrato con el programa de Medi-Cal (Medicaid) en California. La inscripción en OneCare depende en la renovación de los contratos. La información sobre los beneficios presentada solo es un breve resumen y no una descripción completa de los beneficios. Llame al plan para más información. Pueden aplicar restricciones, límites y copagos. Los beneficios, lista de medicamentos cubiertos, farmacias participantes, proveedores participantes, copagos/coseguro podrían cambiar a partir del primero de enero de cada año. Este plan está disponible para cualquier persona que reciba asistencia médica estatal y Medicare. Los copagos y coseguro podrían variar dependiendo en el nivel de ayuda adicional que recibe. Por favor llame al plan para más información. El estado de California paga la prima de la Parte B de Medicare para los miembros de OneCare con Medi-Cal y Medicare. H5433_AD1014aTS CMS Accepted
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
13
HOYLOSANGELES.COM/SALUD
Uno de los secretos para mejorar la belleza es dormir al emnos ocho horas.
PARA TENER
Buenas noches
Conoce por qué debes cuidar que tu sueño sea el adecuado Síntomas del Insomnio -Fatiga -Disminución de la atención y la concentración -Irritabilidad
‘DULCES SUEÑOS’
L
as personas que sufren insomnio tienen dos veces más riesgo de padecer una enfermedad cardiaca, advierte José Luis Carrillo, jefe de la Clínica de Trastornos del Dormir del Instituto Nacional de Enfermedades Respiratorias (INER). Durante un seguimiento a los pacientes que acudieron a la
EL CABLE MAS BARATO TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS
INTERNET RAPIDA $19.99
CABLE BASICO $19.99
“Cuando vamos a dormir, este sistema cambia de funcionamiento, de tal manera que nos baja la frecuencia cardiaca, nos baja la presión arterial”. “En una persona que padece insomnio, el cambio en el sistema simpático no se va a presentar o se va a presentar de forma inadecuada”, indicó el también vicepresidente de la Academia Mexicana de la Medicina del Dormir. Esto tendría un impacto significativo en la función cardiovascular, de acuerdo con Carrillo, debido a que la presión arterial
estará alta de día y de noche, aplicando una carga mayor a las arterias. “A lo largo del tiempo viene un cambio en la manera de funcionar del aparato cardiovascular. Todo ese conjunto es lo que hace que una persona tenga más riesgo de padecer un evento cardiaco”, enfatizó durante una conferencia en el marco del Día Mundial del Sueño. Si se presentan dificultades para dormir al menos tres veces a la semana, el especialista recomienda buscar un tratamiento,
-Altera el estado de ánimo -Incrementa la producción de adrenalina y tiene un impacto en la función cardiovascular -Puede aumentar la tensión arterial y la frecuencia cardiaca -Disminuye la respuesta inmune, posibilitando enfermedades infecciosas
Medidas preventivas -Establecer horarios de sueño -Evitar ver televisión o usar la computadora antes de dormir -No cenar abundantemente -Realizar ejercicio -No consumir café, chocolate o refrescos de cola
pues, aunque la mayoría de quienes lo padecen no lo considera un problema grave, el insomnio puede desembocar en enfermedades más severas.
INTERNET • TELEVISIÓN TELEFONO Y MUCHO MÁS
855.796.2626
LAA2614401-4
Por TANIA ROSAS AGENCIA REFORMA
Consecuencias FOTOS: AGENCIA REFORMA
Si padeces de insomnio, aquí tienes alternativas combatirlo
clínica en los últimos años se encontró que quienes tienen problemas para dormir presentan hasta 21.9 por ciento más posibilidades de sufrir algún evento cardiaco, mientras que en la población que no padece insomnio el riesgo es de 9.5 por ciento. También incrementa la probabilidad de sufrir hipertensión de 18.7 a 43.1 por ciento, y potencia los problemas respiratorios de 5.7 a 24.8 por ciento. La causa, explicó el especialista, es que el insomnio no permite que el sistema nervioso simpático disminuya su actividad durante las noches. Al ser el encargado de mediar la capacidad de respuesta del cuerpo humano, detalló, el sistema simpático aumenta la frecuencia de los latidos del corazón y mantiene la presión arterial.
findesemana
Sirviendo al Sur de California
e tr s n e e on cu p o n u tr E c en s lo ad
FDS • CONDADO DE ORANGE • Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015 14
a n u n c i o
www.hoylosangeles.com
Guía Hipotecario
Tipo
Interés
Puntos Honorarios Pago Inicial
Kinecta Federal credit Union 30 yr fixed 15 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM
3.625 2.875 3.750 3.000
APR
Tipo
Interés
866-701-5539 moUnt diablo lending
http://www.kinecta.org
1.500 0.500 1.375 0.375
Puntos Honorarios Pago Inicial
$1800 $1800 $1800 $1800
20% 20% 20% 20%
3.839 3.105 3.898 3.052
APR
Tipo
Interés
Puntos Honorarios Pago Inicial
888-327-7255 america one mortgage groUP
linear Home loans
3.625 3.875 2.875 2.750 3.500 4.000
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
$795 $795 $795 $795 $795 $795
(A) (B) 16541 Gothard Street, #104, Huntington Beach, CA
20% 20% 20% 20% 20% 20%
3.664 3.890 2.944 2.851 3.555 4.015
30-Year Mortgage Trend
4.1 3.9 3.7 17-Dec 21-Jan 25-Feb 1-Apr
3.662 3.598 2.940 2.896 2.723 4.127
6-May
Source: Bankrate.com 2015
(F) 1991 Village Parkway, Suite 205C, Encinitas, CA NMLS# 79460
888-883-2268 cal Fed mortgage
http://www.wpcu.org
30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 5/1 ARM 5/1 jumbo ARM
3.750 3.625 3.000 2.875 3.125
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
$795 $795 $795 $795 $795
20% 20% 20% 20% 20%
3.789 3.680 3.069 3.077 3.221
30 yr fixed 30 yr jumbo 7/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 5/1 jumbo ARM 15 yr fixed
Receive a rebate of $795 loan origination fee at loan funding. Apply online 24/7. A $25 share deposit is required for membership. Other restrictions apply.
CA DRE#01840960 (E) 1053 W. Sunset Blvd, Los Angeles, CA NMLS# 525600
4.3
3.5
20% 20% 20% 20% 20% 20%
800-967-3020 Water and PoWer commUnity credit Union
No Application Fees! No Lock Fees! No Cancellation Fees! Fast Closing and Great Rates Transparent / Up-Front Direct Lender
4.5
$0 $0 $0 $0 $0 $0
(B) 2940 Camino Diablo, Suite 200, Walnut Creek, CA NMLS# 1065732
http://www.linearhomeloans.com
30 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 15 yr fixed 10 yr fixed 20 yr fixed 30 yr jumbo
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
5.00 4.75 4.50 4.25 4.00 3.75 3.50 3.25 3.00 2.75 2.50
Fixed Rate Mortgage Trend 30 yr Fixed
15 yr Fixed
Interés
http://www.loanrhino.com
30 yr fixed 3.375 1.750 $799 20% 3.556 30 yr fixed 3.625 0.000 $799 20% 3.664 2.500 2.000 $945 20% 2.871 15 yr fixed 3.875 0.000 $799 20% 3.890 30 yr Jumbo Conforming 3.500 2.000 $799 20% 3.681 30 yr Jumbo Conforming 7/1 ARM Call for Rates Rates are for purchase transactions only. 2.625 1.000 $799 20% 2.937 NOT-FOR-PROFIT member CO-OP. Over 250,000 members, Easy to join. 10 yr fixed Loans to $3mil. Ask about our 3% down payment program! LIVE PERSON IS AVAILABLE NOW TO ANSWER QUESTIONS 30 yr jumbo 3.625 2.000 $899 30% 3.807 5-Star Review Rating on Yelp HARP Solution: You may finally be able to refinance & save. Contact us for a free rate quote and mortgage checkup. Go to www.MDLquote.com for instant quote & GFE Call Sat/Sun-Rates@LoanRhino.Com-Ask about Reverse Mortgages
(E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA
3.625 3.500 2.875 2.875 2.625 3.875
Tipo
Puntos Honorarios Pago Inicial
866-442-9457/866-309-3461 Farmers & mercHants banK
http://www.MDLquote.com/
30 yr fixed 20 yr fixed 15 yr fixed 7/1 ARM 5/1 ARM 30 yr jumbo
APR
30 yr fixed 15 yr fixed 15 yr jumbo 7/1 jumbo ARM
3.875 3.125 3.750 3.750
$799 $875 $875 $875 $875 $799
0.000 0.000 0.000 0.000
$1392 $1392 $1392 $1392
20% 20% 20% 20%
3.945 3.247 3.797 3.363
Loans up to $5MM. 24 Offices throughout LA/OC. Flexible Loan Options. Local decision-making for fast answers. Competitive Rate and Terms. Interest Only Payment Options. Alternative Documentation Programs Available.
CA DRE 1323980 (C) 302 Pine Ave, Long Beach, CA NMLS# 537388
866-605-1653/866-484-9357 iPl mortgage 0.000 0.000 1.000 1.000 0.000 0.000
866-237-4290
http://www.fmb.com/homeloans
http://www.calfedmortgage.com 3.875 4.125 3.250 2.625 3.125 3.125
APR
20% 20% 20% 20% 20% 20%
3.915 4.142 3.200 2.952 3.046 3.195
30 yr fixed 30 yr Jumbo Conforming 30 yr fixed refi 15 yr fixed 15 yr Jumbo Conforming 5/1 jumbo ARM 7/1 jumbo ARM
866-570-6139
http://www.iplmortgage.com
Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates Call for Rates
Inquire about our Stated Income self employed program 0.25% off rate on purchases (5/1 & 7/1 programs only)
30yr fixed with only 3% down & NO mtg insurance. Better than FHA! Jumbo 5, 7 & 10yr ARMs with I/O option available up to $10 mil
Predicción hipotecario
Calcule su pago de hipoteca
(B) 24214 Hawthorne Blvd Suite B, Torrance, CA NMLS# 290315
BRE# 01380851 (B) 19762 MacArthur Blvd., Suite 110, Irvine, CA NMLS #1218971
Each week Bankrate surveys mortgage experts to predict which way rates will go in coming weeks. Here is what they say this week (5/7/15 - 5/13/15)
Up: 50% Down: 40% Unchanged: 10%
30 yr fixed
CA BRE#01736620
15 yr fixed 5 yr ARM
This week
3.99
3.17
3.19
Last week
3.86
3.07
3.11
Last year
4.37
3.45
3.34
Source: Bankrate.com, for more information visit www.bankrate.com. Bankrate national averages are based on 100 largest institutions in the top 10 markets in the United States.
Source: Bankrate.com 2015
Tasas hipoTecarias y información disponible en el inTerneT @ http://latimes.interest.com
18-Mar 25-Mar 1-Apr 8-Apr 15-Apr 22-Apr 29-Apr 6-May Source: Bankrate.com 2015
Guía De CertifiCaDo De Depósito
Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles
Institución/Teléfono
Dirección/Internet
http://latimes.interest.com Int Chking Acct Min
Money Mkt Acct Min
3 meses CD Min
6 meses CD Min
12 meses CD Min
18 meses CD Min
24 meses CD Min
36 meses CD Min
60 meses CD Min
0.60
0.70
1.11
Community Commerce bank
Claremont, Monterey Park & Woodland Hills NA
NA
0.10
0.30
0.50
NA
909-625-7891
www.ccombank.com
NA
10,000
10,000
10,000
NA
NA
10,000 10,000 10,000
Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY's accurate as of 05-12-15.
prestamistas, para que sus tasas De intereses aparezCan aquí, llame bankrate.Com @ 800-645-3260 ConsumiDores neCesitan mas informaCion? LLamenos Para ayuDarLes aL @ 800-645-3260 Guía Hipotecario Leyenda: La tasa y el porcentaje de tasa anual (APR) son efectivas al 5/11/15. © 2015 Bankrate, Inc. http://www.interest.com. El porcentaje de tasa anual puede aumentar después de que consumación y puede variar. Los pagos no incluyen cantidades para impuestos y seguro. Los honorarios incluidos para cada anuncio encima de puede ser cargado para abrir el plan. (A) Banquero de Hipoteca, (B) Corredor Hipotecario, (C) Banco, (D) Los ahorros y presta, (E) Unión de crédito, (F) Corredor de bienes raíces, Oficina de Bienes Raíces de California, (G) Licenciado por el Departamento de Supervisión de Negocios de California bajo la Ley de Préstamos Hipotecarios Residenciales, (BA) indica Banquero de Hipoteca licenciada, NYS Departamento de Depositar, (BR) indica Corredor Hipotecario registrado, NYS Departamento de Depositar., (los préstamos arreglaron por terceros partidos). “Llame para tasas” significa que las tasas actuales no estuvieron disponible en tiempo de prensa. Todas tasas son citadas con una cuenta mínimo de FICO de 740. Préstamos convencionales son basados en cantidades de préstamo de $165,000. Préstamos Jumbo son basados en cantidades de préstamo de $435,000. Puntos citados incluyen descuento y/o originación. Días de asegurar: 30 – 60. Las tasas porcentual anuales (APRs) son basados en tasas indexó completamente para hipotecas de tasa ajustable (Ajsts). La tasa porcentual annual en su préstamo específico puede diferir de la muestra utilizada. Los honorarios reflejan el pariente de cargas a la tasa porcentual anual. Si su pago inicial es menos de 20% del valor de hogar, Usted será susceptible al seguro privado hipotecario, o a PMI. Las hipotecas de la FHA incluyen tanto los honorarios UFMIP y MIP y se basan en una hipoteca de $165,000 con un 5% de pago inicial. Hipotecas VA incluyen honorarios de financiación basadas en una hipoteca de $165,000 con 5% de pago inicial. Bankrate, Inc. no garantiza la certeza de la información que aparece encima de o la disponibilidad de tasas y honorarios en esta tabla. Todas tasas, los honorarios, y otra información son susceptibles cambiar sin nota. Bankrate, Inc. no posea ninguna institución financiera. Algún o todas las compañías que aparecen en esta tabla pagan un honorario por aparecer en esta tabla. Si usted busca una hipoteca por encima de $417.000, la legislación reciente puede permitir a prestamistas en ciertas ubicaciones a proporcionar las tasas que son diferentes de esos mostrado en la tabla arriba. Recomendamos que usted contacte a su prestamista para determinar directamente qué tasas pueden estar disponibles a usted. Para aparecer en esta tabla, llame 800-509-4636. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com Guía de Certificado de Depósito Leyenda: Las tasas son efectivos al 5/11/15 y pueden cambiar sin nota. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni no ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por participando instituciones. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. El pago de interés es obligatorio para ciertas cuentas de no-compuesto. Los bancos, las economías, los corredores y las uniones de crédito pagan por anunciar en el guía de certificado de depósito que es compilada por Bankrate.com ®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2015 Para aparecer en esta tabla, llame 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitude, llame 888-509-4636. • http://latimes.interest.com
FDS • CONDADO DE ORANGE Sábado 16 y domingo 17 de mayo del 2015
15
SÓLO HOY Y MAÑANA ¡Llega LéaLA! La Feria del Libro en Español de Los Ángeles estará en la ciudad angelina por cuarta ocasión para celebrar el español. Si estás interesado en los deportes, no te pierdas las charlas “Charros, el retorno del Béisbol; y el más grande, Fernando Valenzuela”; El juego perfecto, narración de Edgar González que trata sobre su camino hacia las Grandes Ligas; y una lectura por Eduardo Almada, hijo de Melo Almada, el 1.er mexicano en las Grandes Ligas. Del 15 al 17 de mayo en el Centro de Convenciones de Los Ángeles. Abierto de 10 a. m. a 7 p. m.
La entrada es gratuita.
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
¡Acompáñanos a celebrar el español y nuestra herencia latina!
15
17 MAYO 2015
LOS ANGELES CONVENTION CENTER SOUTH EXHIBIT HALL, HALL “H-J”
I N V I TA D A C I U D A D D E M É X I C O
Encuentra el programa completo en www.lea-la.com y consulta el resto de las actividades.
SEDU
Accidentes ocasionados por conducir distraído y caminar distraído son las causas principales de daños a los niños. Para aprender más acerca de la prevención de accidentes para tus hijos, por favor visita CHLA.org/KOHLS.