IAL PEC S E
CAMB
DE LAS ELECCIO NE S
IO DE ACEITE
Oferta válida para la mayoría de automóviles en los centros de servicio participantes del Sur de California. No incluye impuestos. Sólo aceite convencional, hasta 5 cuartos. No es válido con cualquier otra oferta.
Expira: 12/31/12 Código: 21LATE
Jiffy Lube y la marca de diseño Jiffy Lube son marcas registradas de Jiffy Lube International, Inc. ©2012 Jiffy Lube International, Inc. © 2012 HOY PUBLICATIONS, LLC
LAA932517-2
HOYLOSANGELES.COM/PÁGINA DOS
E
TODOS TENEMOS DERECHO A UNA SEGUNDA OPORTUNIDAD
n esta edición le llegaran al grado de que sus hijos presentamos a les fueron arrebatados por vivir padres que, ya sea en condiciones no óptimas para su por negligencia manutención. ¿Pero quién de propia o externa, nosotros no se ha equivocado han perdido la alguna vez? ¿Y quién no ha tenido custodia de sus una segunda oportunidad? hijos y ahora intenReconocer nuestros errores y tan recuperarlos a superarlos es parte de lo que nos través del complica- hace humanos, y nos ayuda a do y riguroso sistecrecer y seguir adelante. Porque el ma diseñado para asegurar que que no aprende, vuelve a tropezar. los niños y menores de edad vivan Tampoco vamos a lanzar vítoen lugares donde estén bien cuires de apoyo a estos padres, pordados. que al final del día, ellos mismos, Uno de los requisitos para ya sea por ignorancia, debilidad o recuperar a sus hijos, que ahora miedo, cayeron en la situación en están bajo la responsabilidad de que están ahora. Una madre adlas autoridades, es que los padres mite que empezó a drogarse, tomen clases como las que ofrece tratando de olvidar los problemas el Consulado de México en Los con su pareja. Otra dice que era Ángeles, donde aprenden no sólo víctima de violencia doméstica y a cuidar y mejorar la comunicaque cuando la policía llegó a toción con los menores, sino tammar un reporte, también tomó bién a valorarse y no ser ellos custodia de sus hijos. mismos víctimas de negliPero también se debe gencia o abuso por parte reconocer el hecho de de sus parejas. que están tratando de EL CONSULADO INICIÓ El consulado inició levantarse y de recuESAS CLASES DEBIDO A esas clases debido a perar lo que es sin LA CANTIDAD DE PADRES la cantidad de paduda su mayor QUE SE ACERCABAN A dres que se acercatesoro: sus hijos. SUS INSTALACIONES ban a sus Ojalá que sigan en PIDIENDO AYUDA ANTE LA instalaciones pidienese camino y alcanPÉRDIDA DE CUSTODIA DE do ayuda ante la cen la meta de reenSUS HIJOS. pérdida de custodia de contrarse con ellos sus hijos. Esos nos da pronto, para bien de todos. entender el gran problema que Porque, después de todo, el mejor existe en nuestra comunidad en lugar donde puede estar un niño cuanto a esto. es con sus padres. Muchas veces, se trata quizás Tal vez suene cursi y trillado, del resultado de costumbres que pero ahora que acaba el año y que traemos de nuestros países, o bien muchos estaremos departiendo de problemas sociales que nuestra con nuestra familia y amigos en gente enfrenta en los Estados distintas ocasiones, historias Unidos a consecuencia de su baja como estas pueden ayudarnos a educación, su frustración ante una comprender que lo más preciado situación indocumentada o la que tenemos no son las cosas falta de empleo. Todo esto hace materiales, sino nuestros seres vulnerables a nuestras familias queridos. ante la adversidad. Y a pensar por un momento en Criar hijos no es fácil; requiere todas aquellas familias que, por de paciencia, perseverancia y una razón u otra, se encuentran amor. Sin duda, todos nos equivoresquebrajadas y no tienen la camos de vez en cuando sobre oportunidad de compartir un cómo cuidarlos y protegerlos. momento juntas. Ojalá que estos Muchos juzgarán a estos padres padres tengan esa oportunidad. por haber permitido que las cosas
2
“Si a ella [su sobrina Chiquis Marin] la están acusando de algo y no ha reaccionado impulsivamente, [eso] la hace ver culpable”. Lupillo Rivera Sobre el escándalo de su hermana Jenni “Amores qué alegría la última semana de #MQB. #Team quiero bailar vallenato o reggaetón. Besos a mis panas colombianos y mexicanos”. @MachadoOficial
“Paquita la del Barrio anuncia su próximo concierto en Los Ángeles el próximo 9 de marzo en el Nokia Theatre LA Live”. Dario Molina @The3Collective “Luego de pasar la noche tras las rejas por haber sido detenidas al agredir a un policía, las integrantes de Horóscopos de Durango quedan en libertad”. @ElGordoylaFlaca ÚNASE A LA CONVERSACIÓN FACEBOOK.COM/HOYLOSANGELES TWITTER.COM/HOYLOSANGELES @HOYLOSANGELES.COM
LO MÁS DE HOYLOSANGELES.COM
CARTA DEL EDITOR
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
LO MÁS BUSCADO: Lupillo condena a su sobrina Chiquis Marin y ofrece apoyo incondicional a su hermana Jenni en el escándalo que envuelve a madre e hija. Vea el video en nuestro sitio web. LO MÁS COMENTADO: HOY y CALZADO ANDREA celebraron una experiencia VIP de alfombra roja durante el concierto privado de Alejandro Sanz en House of Blues. No te pierdas las fotografías. LO MÁS ESPERADO: Siga esta noche todas las incidencias de la entrega del Grammy Latino en nuestro sitio web.
Hoy Los Angeles Times Media Group www.hoylosangeles.com 202 W. First Street, 3rd floor Times West Los Angeles, California 90012 DIRECTOR GENERAL: Roaldo Morán (213.237.4361) rmoran@tribune.com • EDITORIAL: hoyeditorial@hoyllc.com (213.237.4578), (fax: 213.237.4928) • DIRECTOR EDITORIAL: Reynaldo Mena (213.237.4395) rmena@hoyllc.com • VENTA DE PUBLICIDAD: Héctor Cabral (213.237.3453), (fax: 213.237.4406) hcabral@hoyllc.com • DISTRIBUCIÓN: (213.237.4608) • PRODUCCIÓN Y CIRCULACIÓN: George Martínez (213.237.4608) gmartinez@hoyllc.com • MERCADOTECNIA: Mike Kechichian, VP Advertising Manager (213.237.5906) mike.kechichian@latimes.com • Karen Gómez, Marketing Manager (213.237.4635) karen.gomez@latimes.com • SOMOS UNA PUBLICACIÓN DE
3 HOY • LOS ÁNGELES • Jueves 15 de noviembre del 2012
T I E C A
E
E D L A I C E P ES
O I N C C E E S L E S LA
CAMBIO DE
Oferta válida para la mayoría de automóviles en los centros de servicio participantes del Sur de California. No incluye impuestos. Sólo aceite convencional, hasta 5 cuartos. No es válido con cualquier otra oferta.
LAA932517-1
Expira: 12/31/12 Código: 21LATE
Jiffy Lube y la marca de diseño Jiffy Lube son marcas registradas de Jiffy Lube International, Inc. • ©2012 Jiffy Lube International,
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
4
MI COMUNIDAD ! Tengo una amiga que sufre de violencia doméstica con su pareja. ¿A dónde puede llamar para recibir ayuda?
CORTESÍA
Puede conctactar a la Línea de Ayuda al (800) 799-7233 o visitando www.thehotline.org Además, el Consulado de México en Los Ángeles realizará este sábado 17 de noviembre el II Foro contra la Violencia Doméstica en sus instalaciones. El foro, a realizarse entre 8:30 a.m. y 2:00 p.m. buscar crear conciencia sobre la gravedad del problema y brindar información útil sobre los recursos a los que puede tener acceso por parte de autoridades y organizaciones.
REFERENCIAS. La Fundación Maya ofrece información de servicios gratuitos en salud, migración y educación.
MANO AMIGA PARA LA COMUNIDAD Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/PHILLIPS RANCH
u hernia iba complicándose más, y el desconocimiento del sistema médico volvía difícil el tratamiento para Ángel De León. El inmigrante guatemalteco fue referido a la Fundación Maya, donde encontró apoyo y asistencia inmediata. “Les pedí información porque tenía una hernia en la quinta vértebra y me ayudaron a llenar los papeles del hospital”, relató De León, de 68 años y residente en Los Ángeles. En pocas semanas, De León fue operado, y ahora va recuperándose poco a poco, viendo con gratitud toda la ayuda recibida, que le evitó gastar una
EFE
S
ESTAMOS PARA SERVIRTE: twitter: @hoylosangeles facebook.com/hoylosangeles Mensaje de textos: 213.237.4580
EL DATO FUNDACIÓN MAYA Dirección: 36 Quiet Hills Road, Phillips Ranch, California 91766 Página web: www.fundacionmaya.org Teléfono: 626-692-6292 gran suma de dinero. “De no haber sido por ellos, no sé cómo hubiera hecho para pagar las operaciones; estaría bien endeudado. Me orientaron en todo y estuvieron pendientes de mí; fue una atención de maravilla”, dijo. Casos como este son los que atiende la Fundación Maya, una
organización creada en el 2011 por el salvadoreño Caesar Campos y el mexicano Jesús Marentes. La entidad tiene su sede en Phillips Ranch y opera en todo el Condado de Los Ángeles. “La fundación surgió cuando nos dimos cuenta de que debíamos dejar de ser simples espectadores y pasar a ser protagonistas para ayudar a la comunidad en las necesidades sociales”, señaló el activista. Campos, que tiene un diploma en Administración de Justicia de la Universidad de Long Beach, afirmó que el objetivo de la Fundación Maya es ayudar a la comunidad a navegar en el sistema público y utilizar los servicios gratuitos del gobierno. Asimismo, refieren a los interesados a otras organizaciones no lucrativas y privadas. “Nosotros somos un canalizador de información de las diferentes instituciones que prestan un servicio social gratuito en el Condado de Los Ángeles y de servicios a bajo costo”, indicó el co-fundador de la entidad. Campos indicó que muchas
EL 17 Y 18 DE NOVIEMBRE DEL 2012 ayudar al planeta
comer orgánico
construir verde
inspirarse
EN EL CENTRO DE CONVENCIONES EN LOS ANGELES
HAGA SUS COMPRAS PARA LOS DIAS FERIADOS CON LA PARTICIPACION DE 300 EMPRESAS VERDES INSPIRESE CON MAS DE 125 PRESENTACIONES VISIONARIAS
personas indocumentadas no aprovechan los servicios de agencias públicas; por tal razón, se dedican a orientarlos por medio de talleres y ferias comunitarias, para romper los mitos y eliminar el miedo en la comunidad. “Piensan que por ser indocumentados o por estar en proceso de agarrar sus papeles, no pueden recibir ningún tipo de beneficio, y no es cierto. Hay quienes tienen sus niños nacidos aquí y no aplican para estampillas de comida porque no saben”, advirtió. Esta institución ayuda a acceder a servicios médicos, dentales y migratorios; así como a la prevención de la violencia doméstica y salud mental y a estampillas de comida y alimentación gratuita para familias de escasos recursos. María Elena Martínez, coordinadora comunitaria de la Primera Iglesia Bautista del Sur, comentó a HOY que la Fundación Maya los apoya en eventos donde se dedican a capacitar y orientar a los habitantes en el Este de Los Ángeles. “Si no hay personas que nos orienten y nos ayuden, no vamos a saber qué programas hay para nuestra comunidad. Hay muchos adultos mayores que se interesan cuando escuchan la información que provee la fundación”, aseguró Martínez. La Fundacion Maya se mantiene con donativos privados y de otras organizaciones no lucrativas. Para Campos, el mayor agradecimiento es saber que han ayudado a muchas personas que de otra manera no tendrían quién los guíe en momentos de incertidumbre. “Muchas personas sienten que han recibido una atención personal de acercamiento espiritual, porque dicen: ‘Gracias a Dios que los conocí’”, dijo. “Para mí, es un pago que le estoy dando a la comunidad por tantas bendiciones que he recibido en la vida”, expresó. swjimenez@hoyllc.com
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
5
PADRES LUCHAN POR CUSTODIAS Reciben clases en consulado para recuperar a sus hijos Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
aría Palacios no le pegaba a sus hijos. Sin embargo, los descuidaba y se drogaba hasta que sus vecinos la vieron, la delataron a las autoridades y estas le quitaron a los menores de 7 y 4 años de edad. En julio del 2011, el Departamento de Servicios de Niños y Familias (DCFS) del condado de Los Ángeles se llevó a los pequeños, y hasta la fecha, la madre no ha logrado recuperarlos. “Empecé a drogarme con cristal [metanfetaminas] en abril del 2011 porque pensé que así iba a olvidar los problemas que tenía con mi pareja y mi situación económica”, recuerda Palacios, de 32 años. “Luego alguien llamó a la policía y vino un trabajador social a investigarme. Me pidieron un examen de la sangre y resulté positiva. Entonces se llevaron a mi hija y a su hermanito menor”, dice la residente de Los Ángeles. Arrepentida, y como muchos padres de familia cuyos hijos están bajo custodia de las autoridades del condado , Palacios intenta recuperar a los suyos. Anualmente, entre 150,000 y
HOY/SELENE RIVERA
M
ATENTAS. María Palacios y Leticia Serrano (centro y der.) acuden a los cursos.
170,000 niños son parte de los casos de alegatos sobre abuso físico, sexual, negligencia y abandono que recibe el DCFS . De estos, se abren investigaciones sobre unos 34,664 casos, de los cuales la mitad son removidos de sus hogares. “Sé que hice mal al drogarme y descuidarlos, pero la sangre puede más que la droga y yo quiero a mis hijos conmigo”, dice Palacios. Para ayudar a los padres de familia a recuperar a sus hijos, el Consulado General de México en Los Ángeles imparte cursos de capacitación con el fin de que estos puedan mostrar ante la Corte de Dependencia Juvenil que están aptos para cuidar y respon-
sabilizarse de sus pequeños. Durante el curso de 12 semanas, los padres aprenden cómo funciona el sistema de DCFS, se les habla sobre las diferentes formas de abuso, las etapas que atraviesan los menores y cómo deben reaccionar ante estos comportamientos. También, se les enseña a aplicar la disciplina sin violencia y se les habla de cómo el alcohol, las drogas y la violencia doméstica en el hogar afectan a la familia entera. “Muchos de los padres que vienen aquí no comprenden que hay diferentes tipos de abuso hasta que se ven involucrados con el sistema de DCFS”, dice Patricia Nieto, quien imparte las clases.
Otros padres no saben cómo terminaron siendo reportados y lo cierto es que “por ley, si los maestros, enfermeros, doctores, psicólogos, terapistas, consejeros escolares y otras agencias del gobierno de las cuales se sirven los padres sospechan que un niño es abusado, lo van a reportar ante las autoridades”, señala Nieto. En 2009, el consulado empezó a ofrecer las clases de una hora y media todos los martes, debido a que mucha gente llegaba a pedir ayuda sobre la reunificación con sus hijos. Así que, “con el objetivo de ayudar a los connacionales para lograr estas reunificaciones de manera rápida, iniciamos las clases”, afirma Alicia Patricia Pérez, cónsul del Departamento de Protección y Asuntos Legales del consulado. Hasta la fecha, unos 1999 padres de familia, se han beneficiado de los cursos. “Las clases son en español, se imparten durante horas después del trabajo y son gratis. Nuestra ayuda se enfoca en los mexicanos, pero aquí han venido hasta guatemaltecos y salvadoreños que también hemos atendido’, dijo Pérez. Al final del curso, los padres reciben un certificado avalado por la Corte de Dependencia Juvenil. Para Leticia Serrano estas clases son el camino a la recuperación de sus dos hijos de 10 meses y tres años de edad. “Me pegaba mi esposo y un día llegó la policía y levantó un reporte. Pocos días después, el 28 de
EL DATO Para más información sobre las clases del consulado, llame a Annel Delgado al (213) 3516818 en el Departamento de Protección. DCFS también ofrece clases similares en otros lugares, para más detalles, llame al (213) 351-5602/5603 o visite http://dcfs.co.la.ca.us.
agosto de este año, llegó una trabajadora social y me dijo que no podía vivir así con mis hijos”, dijo Serrano, de 22 años. “Salimos derecho a un refugio y como no había cupo para mis niños, nos separaron. En eso, pensé que no los volvería a ver, el mundo se me vino abajo. Me sentí como víctima de mi esposo y víctima del sistema”, indicó la residente de Los Ángeles. Ahora, con estas clases “se que voy a recuperar a mis hijos, pues el padre fue deportado a México y yo estoy sola y he aprendido a que nadie me puede abusar”, dijo Serrano. Cabe recordar que la meta de DCFS es reunificar a las familias, dijo Cecilia Saco, trabajadora social de supervisión de DCFS. “No queremos separar familias a menos de que la seguridad de los niños corra peligro. Cada caso es diferente y por ello cada familia demora diferente tiempo para volver a unirse. Lo que si es vital es tomar las clases sin importar su estatus migratorio, ya que ese no es nuestro trabajo”, dijo Saco. serivera@hoyllc.com
OFRECIENDO ATENCION DENTAL A BAJO COSTO!!!
Sunrise Community Dental Clinic 680 Wilshire Place Suite 314, Los Angeles CA 90005
Ofrece servicios dentales accesible a un precio muy, muy bajo
llame ya para su cita
213-388-3889
”Ofreciendo Excelente Cuidado Dental por más de 20 años”
HOYLOSANGELES.COM/PALADAR
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
6
UNA MELODÍA PARA SU BOCA Por TOMMY CALLE 213-237-4388/LOS ÁNGELES
ue uno de los ejecutivos más importantes de la disquera Balboa Records, ya que llegó a ser su vicepresidente. Frank White, hijo de padre estadounidense y madre española, estuvo al frente de la carrera musical de estrellas como Pepe Aguilar, Paquita la del Barrio, Joan Sebastian y muchos más, alcanzando el reconocimiento y el respeto de la industria. Sin embargo, el mundo de los escenarios, los reflectores, los micrófonos y los contratos es un asunto del pasado, que guarda en el cajón de su escritorio como uno de sus mejores momentos, aunque la amistad con estas estrellas sigue intacta como el primer día. Su vida es más tranquila. Ya no vive montado en un avión. White se debate actualmente entre mesas, vinos y delicadezas de España y de Italia, además de exquisitas sangrías y pizzas que van desde la tradicional de queso, hasta la de pollo con pesto y la hawaiana. White pasó a la música luego de trabajar en la Coca-Cola, y hoy el destino lo ha llevado nuevamente al mundo de las bebidas y los alimentos, pero no como representante, sino como dueño de su propio restaurante: Granatas & Tapas. Ubicado en la ciudad de Downey, el lugar ofrece un menú con una fusión de comida española e italiana capaz de fascinar a los paladares más exigentes. Aunque nació en territorio estadounidense, la sangre española de White siempre ha tenido una gran influencia en su vida. Por eso, la idea de hacer un restaurante así siempre estuvo latente en su mente. Noralys, su esposa y compañera de años, gerencia el local junto a él, y ambos son los encargados
F
A favor:
• Atención personalizada por sus propietarios • Amplio espacio, con un salón para recepciones privadas • La cocina está a la vista para ver las creaciones de los chefs • El bar ofrece una amplia variedad de licores • Las tapas tienen el tamaño ideal para dejar satisfechos a los visitantes.
En contra:
• La cocina se cierra temprano a las 10:30p.m., aunque el bar queda abierto hasta las 2 a.m. • La pista de baile es muy pequeña, por lo que hay que mover las mesas. • Podría haber un poco más de iluminación en las mesas. • Debido al volumen de la clientela y la cercanía de otros restaurantes, se hace un poco dificil estacionar el auto.
OTOS: HOY/ANDREA CARRIÓN
Granatas & Tapas
Calificación: ★★★★ Dónde: 11032 Downey Ave. Downey CA 90241 Recomendaciones: Tapa de garbazos, croquetas de jamón, plato mixto y tiramisú. Horario: Lunes a miércoles de 11a.m. a 9:30p.m. Jueves hasta 10:30 p.m. Viernes y sábado, el bar se extiende hasta las 2 a.m. Precios: Desde $5.95 hasta $13.99 Ambiente: Familiar Teléfono: 562.861.2997
Las croquetas de jamón serrano son unas de las más solicitadas en este lugar.
Frank (arriba) lo recibe en medio de un ambiente español, y el aroma de seguro lo invitará a saborear estos garbanzos.
de recibir a los visitantes. Por esa razón, el trato es personalizado y el ambiente matizado por música en vivo (viernes y fines de semana), dándole al lugar un ambiente cálido, familiar y bailable. Cuando manejaba a los artistas, su única pasión era que estos desarrollaran su carrera al máximo, y los escuchaba con detenimiento para entender sus necesidades. Hoy en día, White aplica esto a su restaurante y oye sugerencias de sus clientes para mejorar cada día el servicio.
Para comenzar
El apetito se despierta con las variadas tapas de croquetas rellenas de jamón serrano, servidas con ‘honey mustard’ y que son una delicia, aunque las empanadas de atún al estilo galicia son también todo un sueño. Los calamares fritos servidos con salsa marinara son los más solicitados, aunque lo que más se recomienda si es que va acompa-
ñado es el plato mixto que trae jamón serrano, chorizo español, queso provolone y aceitunas con un toque de cilantro encima. La oferta que se lleva los laureles es, sin duda, una tapa a base de garbanzos y jamón serrano picado, bañado en salsa marinara, que está para chuparse los dedos. Sin exageración, es uno de los platos más exquisitos del lugar. Para los que quieren guardar la línea, están las ensaladas mixtas y la italiana con pollo, con salami, queso provolone, pimentones rostizados, pepinillos, aceitunas y aderezada con vinagre balsámico. La capresa con queso mozarrella y rodajas de tomate con un toque de vinagre y aceite de oliva también es digna de estar en su mesa, al igual que la tradicional tortilla española. El sabor italiano lo pone un saludable platillo de berengena con queso parmesano, pasta de tomate y mozarella. En pastas, el spaguetti con salsa de carne, el fettuccini Alfredo y los ravioles de queso o de
carne también tienen lo suyo; pero nada como su famoso lingüini con almejas en salsa roja o blanca, a base de ajo y vino, que le dan un toque inimaginable. En postres, el tiramisú se convirtió en uno de mis favoritos, aunque los canelones crocantes con crema y chocolate se llevan nuestro reconocimiento. Pero si usted quiere entrar y salir porque anda apurado, Granatas & Tapas también ofrece una serie de sandwiches como el Club House (pechuga de pollo, tocineta ahumada, tomate, provolen, pesto y mayonesa), el de atún, el de jamón serrano o el de bistec, que están todos en su punto. Cuando tenga oportunidad, acérquese un fin de semana o durante la semana. Quizás se encuentre a Joan Sebastian en la mesa del fondo o a Pepe Aguilar con sus hijos. Y si tiene más suerte, pueda que se tope con Paquita o los otros grandes amigos musicales de Frank White.
EXCELENTE + + + + + BUENO + + + + REGULAR + + + MALO + + ¡BAJO SU PROPIO RIESGO! +
7
HOY • LOS ÁNGELES • Jueves 15 de noviembre del 2012
HOYLOSANGELES.COM/EXPRESIONES
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
8
www.toaspa.com
866-620-9888 562-463-9999 Horas de Operacion: M-F 9-5:30 • Sat 9-5
Domingo y Dias Festivos Por Cita
Menciona “Hoy” para recibir 5% descuento
Mesa Fija de Masaje
Nuevo
Mesa adjustable de masaje
Nuevo
Mesa portable
$100
Sofa de Masaje, Barril de pie
On Sale
Silla de Masaje
Nuevo
Banqueta con Ruedas
Nuevo
Aceite de Masaje, Crema de Masaje
On Sale
Piedras Calientes
Nuevo
Cojin de Masaje, Cojin de Cara
On Sale
LAA766573-1
Su Única Parada Para Los Productos De Masaje y Spa
2498 Peck Rd., Whittier CA 90601 (60 & 605 Freeways)
‘VEO LAS COSAS CON MÁS NORMALIDAD’
CORTESÍA SUMMIT ENTERTAINMENT
Spa
El actor londinense cierra un capítulo en su vida como ‘vampiro’ y sigue con nuevos proyectos como ‘Hold On to Me’, basado en la historia real de una chica que convence a su novio para que la secuestre.
Robert Pattinson y el impacto que la fama ha tenido en su intimidad Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572/LOS ÁNGELES
on una mano saluda –fuerte, con personalidad- y con la otra sostiene un cigarro electrónico. Luego de agradecer nuestra presencia, Robert Pattinson explica que hace cuatro meses decidió enterrar ocho
C ¡¡CALIFORNIA LA GRAN GANADORA!!
años de fumar tabaco y que ahora respira mejor. Sorprende que en la habitación de hotel en la que nos recibe, sólo seamos dos. Después del mega escándalo mediático por la supuesta infidelidad de su no declarada pareja oficial Kristen Stewart, uno pensaría que el actor anda blindado de gente para protegerlo de preguntas incómodas. Pero no, en una reciente entrevista con HOY, la estrella de la exitosa saga “Twilight” demostró que puede defenderse. Después de cuatro años, el meloso romance de Edward Cullen (Pattinson) y Bella Swan (Stewart) verá correr los créditos finales tras el estreno de la quinta y última película, es decir, la
segunda parte de la cuarta entrega “The Twilight Saga: Breaking Dawn”. Después de haber recaudado más de 2,500 millones de dólares a nivel mundial, la fantástica historia de vampiros creada por la escritora estadounidense Stephenie Meyer deja a millones de enloquecidos fans sedientos de más. Para Pattinson, esto fue más que suficiente, y tiene dudas sobre la sensación que tendrá al despedirse para siempre de Cullen y compañía. “Va a ser raro. Nunca me he sentido tan confundido sobre cómo me sentiré, pues aún tengo como un mes más de ‘Twilight’ por las promociones, conferencias de prensa, entrevistas, etc., que debo hacer. Luego será el fin y
CALIFORNIA R
$18 BILLONES DE
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
Robert Pattinson Actor
eso es bien raro”, dice y ríe. En el 2008, cuando su legión de frenéticas seguidoras comenzaba a tomar cuerpo tras el estreno de “Twilight”, en alguna entrevista, Pattinson comentó: “Es muy duro lidiar con lo que está sucediendo conmigo”. Luego siguieron “New Moon” (2009), “Eclipse” (2010) y “Breaking Dawn” 1ra parte (2011), y su fama no hizo otra cosa que consolidarse. Hoy, a sus 26 años, la situación pareciera estar más bajo control. “Es difícil ver lo que está pasando cuando estás en medio de todo. De pronto estás caminando por la calle y piensas: ‘Debo de tener cuidado con los lugares a los que voy porque tal vez sea difícil salir de ahí’. La primera vez que te das cuenta de que estás pensando en esa forma, sientes que te estás volviendo loco. Recién siento que estoy volviendo a conducir mi propia vida, recién veo las cosas con más normalidad”, comenta. El actor londinense considera una “bendición” su experiencia con “Twilight”, aunque es consciente de
que esta cambió radicalmente las reglas del juego, y es que hoy ni hacer las compras de la semana resulta normal. “Es muy raro. Lo bueno es que cuando encuentras un supermercado sin gente, es lo mejor que te puede pasar en la vida”, comenta entre carcajadas. “Cuando encuentro un pequeño pueblo en el que nadie me conoce, es maravilloso, me siento libre”. Pattinson, hijo de un importador de autos y de una empleada en una agencia de modelos, comenzó a modelar cuando tenía 12 años de edad y fue muy solicitado mientras duró su ‘look’ andrógino. Luego comenzó a actuar en comerciales y películas para la televisión. La cinta que él considera como su primer gran trabajo es “Vanity Fair” (2004), donde interpreta al hijo de Reese Witherspoon. Un año después conseguiría el papel de Cedric Diggory en “Harry Potter and the Goblet of Fire”. Luego hizo cuatro películas más, incluyendo a “Little Ashes”, donde interpreta a Salvador Dalí, hasta que llegó “Twilight”. Confiesa que haber alcanzado la fama hace quince o veinte años hubiese sido “espectacular”, pues entonces no existía la tecnología de hoy en día. “Todo se arruinó con los teléfonos que tienen cámara de fotos y video, con Twitter y todo eso. Nos mató; ahora ya no puedes hacer nada, porque inme-
RECIBIÓ
E DÓLARES
FOTOS CORTESÍA SUMMIT ENTERTAINMENT
“Es difícil ver lo que está pasando cuando estás en medio de todo”.
9
Pattinson y Stewart en una escena de la última entrega de la saga.
La jovencita Mackenzie Foy debuta en la serie como hija de Edward.
diatamente apareces en las redes sociales… Los actores de antes, de los años 90, me matan de envidia”, dice. Visita la internet para leer las noticias que se publican sobre él. Cuenta que su madre solía comprar revistas de chismes y que su familia siempre lo llama para preguntarle si lo que
dijo tal o cual es verdad. “Me la paso diciéndoles: ‘¿Cuántas veces tengo que repetir que nada, nada de lo que sale en esas revistas es verdad?’ Es una locura”. En julio de este año, su exposición en los medios cobró otra dimensión cuando la publicación US Weekly sacó fotos de Kristen
DEL GOBIERNO PARA AYUDAR A LOS PROPIETARIOS DE CASA
A REDUCIR SU DEUDA PRINCIPAL
AVERIGUE SI CALIFICA
INCLUSO SI A USTED LE HA SIDO NEGADO EN EL PASADO
HOYLOSANGELES.COM/EXPRESIONES
Stewart besándose con el cineasta Rupert Sanders, quien la dirigió en “Snow White and the Huntsman”. Al preguntarle cómo reacciona cuando los medios manosean su vida privada, como sucedió en esta ocasión, Pattinson responde tranquilo. “Son cosas absurdas de la cultura del consumo. Hago lo que está a mi alcance para evitar que se hable de mí [en los medios], pero soy consciente de que es casi imposible evitarlo. Y es increíble la cantidad de cosas que la gente se inventa, que se publican y uno ni se entera”, dice. Volviendo a la ficción de “The Twilight Saga: Breaking Dawn 2”, el personaje que interpreta Pattinson se convierte en padre de familia luego de que Bella da a luz a Renesmee, una niña mitad humana, mitad vampiro. A su edad, él considera que, por ahora, la paternidad está bien en la pantalla. “Es aterrador ver a mis amigos teniendo hijos y digo ‘¿26 años? ¿Qué?’ Yo aún siento que tengo 12”, exclama entre carcajadas. “Es que ni me lo puedo imaginar, es raro. Yo no leí los tres primeros libros cuando firmé el contrato de ‘Twilight’, no tenía idea de que mi personaje terminaría siendo papá, y cuando leí el cuarto guión me dije ‘Ok’. Pero la escena del nacimiento fue divertida; ahora quiero estar en un nacimiento de verdad”, agrega, tras admitir que algún día quisiera tener una
familia. Por ahora, prefiere concentrarse en dejar su sed de sangre atrás para perseguir proyectos menos fantásticos. Para suerte suya, en los cuatro años que pasó rodando “Twilight”, tuvo la oportunidad de demostrar que podía ser algo más que un vampiro. Lo hizo bien en “Water for Elephants” (2011), donde su personaje tiene un romance con el de Reese Witherspoon. Otras cintas que ha protagonizado son “Remember Me” (2010), “Cosmopolis” (2012) y “Bel Ami” (2012). Hoy trabaja en Australia en la cinta “The Rover”, junto a Guy Pierce. Se trata de una historia “existencialista, futurista y western”, según explica. Otra película que tiene entre manos es “Hold On to Me”, basada en la historia real de una chica que convence a su novio para que la secuestre. Pattinson no sólo está por dejar una de las sagas más taquilleras de la historia, sino también un trabajo en el que pudo estar cerca de Stewart. Al preguntarle si le preocupa un futuro que, seguramente, tendrá a ambos filmando en distintas partes del mundo por largos períodos de tiempo, responde: “Creo que todo el mundo tiene que lidiar con algo de eso en algún momento. A veces, para algunas personas que trabajan en una oficina y que tienen la misma rutina, puede resultar igual de duro para la relación, así que… ya sabes”.
LLAME AHORA MISMO AL 1 (800) 716-5305
HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS
10
AGÉNDAME
memorias. Debido a su parcial descendencia española, la artista incluirá canciones en español, como “Qué sabes tú”. Dónde: The Gardenia. 7066 Santa Monica Blvd., West Hollywood Adm.: $20
DESDE HOY
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
Inf.: 323.467.7444
MEDITACIÓN EN ESPAÑOL
Cuándo: 15 de Nov., 7:30 p.m. De qué se trata: Cada cuarto jueves del mes tendrá la oportunidad de
Cuándo: 19 y 20 de noviembre a las 7 p.m. De qué se trata: El rockero y cantautor español Enrique Bunbury, que conquistó a toda una generación con su ya extinta banda Héroes del Silencio, presentará en Los Ángeles y Orange County temas de siempre y de su último disco “Licenciado Cantinas”. Dónde: Lunes: Grove of Anaheim. 2200 East Katella Ave., Anaheim, CA / Martes: Hollywood Palladium. 6215 Sunset Blvd, Hollywood Adm.: $34 - $45 Inf.: 714.712.2700 / 323.962.7600
ORO SÓLIDO EN ANAHEIM
CORTESIA
ENRIQUE BUNBURY EN CONCIERTO
BRYNDIS Y YAHUARU
Cuándo: 17 de noviembre a las 8 p.m. De qué se trata: El grupo mexicano Bryndis, ganador de un Grammy Latino en el 2007, compartirá escenario con el Grupo Yahuaru, intérprete de temas como “Amor sin primaveras” y “Conga y timbal”. Dónde: Centro de Convenciones de Anaheim. 800 W Katella Ave, Anaheim, CA Adm.: $35 - $70 • Inf.: 714.765.8950
MUSICAL EN WEST HOLLYWOOD
Cuándo: 16 y 17 de noviembre a las 9 p.m. De qué se trata: La cantante y actriz Neile Adams presenta el musical “Wasn’t It Good! Wasn’t It Fine!” sobre sus
CORTESIA
Cuándo: 20 de noviembre a las 8:30 p.m. De qué se trata: Formado por el dominicano Raúl Acosta, el grupo Oro Sólido llega a Los Ángeles con su contagioso merengue. Dónde: Ember of Anaheim. 401 N. Anaheim Blvd, Anaheim, CA Adm.: $14.75 Inf.: www.EmberofAnaheim.com
CORRIDOS PARA TODA LA RAZA
Cuándo: 18 de noviembre a la 1 p.m. De qué se trata: En el evento Corridos pa’ la Raza se presentarán una serie de bandas que no lo dejarán descansar ni un minuto. Los Morros del Norte, El As de la Sierra, Los Incomparables de Tijuana, Los Razos y muchos artistas más armarán la fiesta. Dónde: Pico Rivera Sports Arena. 11003 E. Rooks Rd., Pico Rivera Adm.: $25 • Inf.: 562.695.0747
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
EXHIBICIÓN PARA LOS MUERTOS
Cuándo: 16 de Nov., 1 a 10 p.m. De qué se trata: Para continuar con la celebración del Día de los Muertos, una serie de artistas locales muestran altares y murales creados en honor a los individuos que han influenciado sus vidas y que fallecieron recientemente. Dónde: Hold Up Art Gallery. 360 E 2nd St., Los Ángeles Adm.: Gratuita Inf.: 312.577.1751
¡¡CALIFORNIA
LA GRAN
El punk rock de Manic Hispanic Cuándo: 17 de noviembre a las 8 p.m. De qué se trata: El grupo de música punk-rock /chicano-rock Manic Hispanic, oriundo de Los Ángeles y Orange County, presentará lo mejor de su repertorio. Dónde: The Observatory. 3503 S. Harbor Blvd., Santa Ana, CA
CONSULADO MEXICANO SOBRE RUEDAS
CALIFORNIA RECIBIÓ $18 BILLONES DE DÓLARES
ADM.: $15 INF.: 714.957.0600
30
Cuándo: Del 15 al 18 de noviembre, de 10 a.m. a 4 p.m. De qué se trata: El Consulado General de México en Los Ángeles atenderá al público en esta nueva dirección. Dónde: Tienda Dearden’s. 5730 Whittier Blvd. Los Ángeles, CA Adm.: Gratuita Inf.: 1.877.639.4835 (Llamar para programar su cita) / Internet: http:// consulmex.sre.gob.mx/losangeles
GANADORA!!
CORTESÍA
aprender a meditar en clases dictadas en español. En esta ocasión, el tema de la clase será “Irradiando luz”. Experiencia en meditación no requerida. Dónde: Centro de Meditación Kadampa. 1492 Blake Ave., Los Ángeles Adm.: $10 Inf.: 323.223.0610
HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS
11
13 DE NOVIEMBRE AL 31 DE DICIEMBRE
%
DE DESCUENTO*
(con el cupón)
EN PINTURAS Y TINTURAS
10%
CALIFICA
HO RA RIO DE LA TIE
NDA:
DE 7 AM A 7 PM LUN ES A VIE RN ES: A 6 PM SÁB AD O: DE 8 AM A 6 PM DO MIN GO : DE 10 AM
únase a nos encendido
IAR. TIEN DAS PUE DE VAR EL HOR ARIO DE LAS DA. RMACIÓN EN LA TIEN OBT ENG A MÁS INFO
¡Traiga este cupón y ahorre!
AHORRE 30%*
EN PINTURAS Y TINTURAS
*Solamente en ventas al por menor. El descuento se hace sobre el precio total. Los precios rebajados u otras ofertas que resulten en mayores ahorros sustituirán esta oferta. Límite un cupón por hogar. Excluye bases multiuso, cuartos de galón de acabados para madera Minwax® y tarjetas de regalo. Puede que apliquen otras exclusiones. Obtenga más información en la tienda. Es necesario entregar el cupón en el momento de su canje. Valor en efectivo: 1/100 de 1¢. No es válido para compras anteriores. El cupón es nulo si se transfiere, se compra o se vende. Válido solamente en las tiendas de pintura al por menor de Sherwin-Williams y aquellas operadas por Sherwin-Williams solamente. La oferta no es válida en Canadá. Oferta válida del 13 de noviembre al 31 de diciembre de 2012. ©2012 The Sherwin-Williams Company.
A REDUCIR SU DEUDA PRINCIPAL
AVERIGUE SI
DE DESCUENTO EN PAPEL PINTADO ORDENADO A MEDIDA
FERIA GRATUITA DE DIABETES
Cuándo: 16 de Nov., 12 a 4p.m. De qué se trata: La Asociación de Diabetes de Estados Unidos y el hospital Cedars Sinai lo invitan a una feria comunitaria para combatir la diabetes. Habrá clases de zumba y expertos para responder preguntas. Dónde: Hospital Cedars Sinai (Auditorio Harvey Morse). 8700 Beverly Blvd., Los Ángeles, CA Adm.: GratuitaV Inf.: www.cedars-sinai.edu
DEL GOBIERNO PARA AYUDAR A LOS PROPIETARIOS DE CASA
Para encontrar una tienda Sherwin-Williams cerca de su domicilio, acceda a sherwin-williams.com o llame a 1-800-4-SHERWIN.
INCLUSO SI A USTED LE HA SIDO NEGADO EN EL PASADO
LLAME AHORA MISMO AL
1 (800) 716-5305
HOY • LOS ÁNGELES•Jueves 15 de noviembre del 2012 12
¿LUCHANDO para mantener
SU HOGAR? Propietarios de casa en California: Usted puede ser elegible para recibir hasta $100,000 en pagos de la hipoteca de su casa ayuda del Estado de California por medio del programa prevención de apertura de juicio hipotecario — Incluso si usted está desempleado o enfrenta otras dificultades financieras.
Esto es un Servicio GRATUITO. Averigue si usted califica, hoy! Visite: Llamada: ™
Texto:
ConservaTuCasaCalifornia.org KeepYourHomeCalifornia.org 888.954.5337 CASA a 55678
Alerta de fraude – A los propietarios de casa nunca se les pedirá pagar una cuota por ninguno de los programas de “Conserva Tu Casa California”. Si se le pide que pague una cuota o sospecha de fraude o incorrecta información de uno de los programas de “Conserva Tu Casa California” o representante, se recomienda ponerse en contacto con la “Unidad Anti-Fraude del Departamento de Tesoro de Los Estados Unidos” por medio de correo electrónico a OFS.AntifraudUnit@treasury.gov.
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
13
HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES
CORTESÍA
UFC
CONDIT VS. ST. PIERRE EN MONTREAL
El ex campeón de Ultimate Fighting Championship (UFC), Georges St. Pierre, regresa al octágono un año y siete meses después de sufrir una lesión de ligamentos en la rodilla derecha cuando enfrente al méxicoamericano Carlos Condit (foto), de Nuevo México, en la función de UFC 154 este sábado 17 de noviembre, en Montreal, Canadá. St. Pierre obtuvo el campeonato ante Jake Shields, a quien derrotó por decisión unánime en abril de 2010, pero tuvo que dejar su cinturón tras la lesión. El canadiense, uno de los más completos en UFC, estará enfrentando a Condit, que obtuvo la corona interina de peso welter al vencer a Nick Díaz. Ambos estarán en busca del campeonato indiscutible en esa división.
¡¡CALIFORNIA LA GRAN GANADORA!!
Su Lugar para Jugar!
JUEGA PICK 6 SABADOS PARA GANAR UN PRIUS NUEVO!
CALIFORNIA RECIBIÓ $18 BILLONES DE DÓLARES
DEL GOBIERNO PARA AYUDAR A LOS PROPIETARIOS DE CASA
A REDUCIR SU DEUDA PRINCIPAL
Presentado por
TOYOTA OF ORANGE
Juega “Pick 6 Sábados” en vivo en Betfair Hollywood Park ó en línea en www.TVG.com este sábado, Nov. 17. Serás elegible para ganar un Prius nuevo de Toyota of Orange.* Si ganas el Pick 6 y tienes el UNICO boleto ganador te llevas a casa el DINERO y el CARRO!** Carreras en vivo Jueves a Domingos, Nov. 8 - Dic. 16 • Primera Carrera 12:30 p.m. • $10 Admisión General Estacionamiento Gratis • Nuevo nombre, el mismo gran lugar! • *Esta oferta es valida mientras dure la promoción. **Visite nuestra página para mas detalles: www.betfairhollywoodpark.com BETFAIR HOLLYWOOD PARK • 1050 S. Prairie Avenue, Inglewood, CA 90301 • (310) 419-1549
AVERIGUE SI
CALIFICA
INCLUSO SI A USTED LE HA SIDO NEGADO EN EL PASADO
LLAME AHORA MISMO AL 1 (800) 716-5305
ASSOCIATED BUILDING MATERIALS
“LOS MEJORES PRECIOS DE MAYOREO EN MATERIALES DE CONSTRUCCION”
FERRETERIA PARA INTERIOR/EXTERIOR • VENTANAS PUERTAS • MOLDURA • TRAGALUCES PUERTAS Y MARCOS COMERCIALES DE METAL
E R R O H ¡A YA !
HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
14
D’ANTONI, AHORA A BORDO
Vinyl Windows & V Doors Now Available Doo in 9 Colors: Bronze, Silver, Ivory, Light Grey, Taupe, Chocolate, Espresso, Tan and White
67.95
$
PUERTAS CORREDIZAS DE CLOSET CON ESPEJO - COLOR BLANCO POR SOLO
$
marco de 4” y 3/4”
$ $
99.00
PUERTAS CORREDIZAS DE VINIL DE PATIO CON D.G. LOW-E
395.00
$
EFE
PUERTA Y MARCO COMPLETO
EXPERIENCIA. Antes de pasar a los Lakers, Mike D’Antoni dirigió a los Knicks de Nueva York, así como a los Nuggets y a los Suns.
2x2
49.00
Los Lakers confirman al veterano como su entrenador
2x4
67.00
EFE LOS ÁNGELES
30¢
POR PIE LINEAL
.
35¢
POR PIE LINEAL
3 1/2 - 711 .
38¢
POR PIE LINEAL
323-264-0804
5140 VIA CORONA LOS ANGELES, CA 90022
E 3st ST
Pomona Blvd E
Be
ve
rly
Blv
d
Via
Blvd
.
3 1/2 - 711
MOLDURAS CASING
lantic
3 1/2 - 711
MOLDURAS BASE
Co
ro n
aS
t
S At
MOLDURAS BASE
LAA794156-1
os Ángeles Lakers han confirmado de forma oficial, mediante un comunicado, que el equipo ha contratado al veterano Mike D’Antoni como nuevo entrenador de la franquicia californiana. El portavoz del equipo, John Black, ha sido el encargado de dar a conocer el importante comunicado, en el que se expresa la opinión de los directivos de la fran-
L
quicia en torno a la elección y nombramiento del citado D’Antoni. “El dueño del equipo, Jerry Buss, el vicepresidente ejecutivo, Jim Buss, y el gerente general, Mitch Kupchak, consideran de forma unánime que D’Antoni es el mejor entrenador para el equipo en este momento”, destaca Black en la nota. La misma fuente también informa que se ofrecerá una rueda de prensa para dar a conocer todos los aspectos del acuerdo alcanzado con D’Antoni, que cuenta actualmente con 61 años. Según el agente de D’Antoni, Warren LeGarie, consultado por la cadena de televisión ESPN, el contrato firmado por su cliente es por cuatro años de duración. D’Antoni ha sido ante-
riormente entrenador de los Nuggets de Denver, los Suns de Phoenix y los Knicks de Nueva York. Otras fuentes señalan que D’Antoni cobrará 12 millones de dólares por los cuatro años, menos que lo que pedía por una sola temporada el veterano Phil Jackson, que había sido la primera opción del equipo para ocupar el puesto dejado vacante el pasado viernes por Mike Brown, que fue despedido. Una de las pretensiones que Jackson, de 67 años de edad, ganador de 11 títulos de liga -seis con los Bulls de Chicago y cinco con los Lakers- presentó a los directivos de los Lakers durante las negociaciones que mantuvieron el fin de semana fue la de recibir entre 10 y 15 millones de dólares anuales. Jackson también quería firmar por solo dos temporadas, elegir a sus entrenadores asistentes, no viajar a todos los partidos que el equipo disputase fuera de Los Ángeles y tener capacidad de decisión en los asuntos relacionados con las operaciones de personal. Ninguno de estos planteamientos fue llevado por D’Antoni a la mesa de negociaciones y el acuerdo se cerró en cuestión de horas, poco después de haber concluido el partido que la noche anterior disputaron los Lakers en el Staples Center, y que ganaron por 103-90 ante los Kings de Sacramento. El triunfo fue el segundo consecutivo conseguido por los Lakers (3-5) bajo la dirección del veterano entrenador asistente Bernie Bickerstaff. Este se había hecho cargo del equipo tras el cese de Brown, pero lo había hecho sólo de forma interina.
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 15 de noviembre del 2012
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
15
¡Subasta Pública!
SÁBADO
Ken Porter Auctions en su nueva dirección • 21140 S. Avalon Blvd. Carson, CA 90745 Cientos de autos, Camionetas, SUV, Camiones Pesados y Vehículos Utilitarios Nos Especializamos en Subastas Excedentes de Gobierno
17 de Noviembre , 2012 - 10:00am Admisión Libre!
¡Nuevos Artículos agregados diariamente! ¡Verifique nuestro Sitio web Para Actualización
Sábado, 17 de Noviembre - 10:00am ʻ10 Buick Enclave Vin# 215485 2 of them!
ʻ02 Ford E150 Vin# A52717
ʻ07 Mercedes C230 Vin# 936809
ʻ10 Cadillac CTS Vin# 128191
Inspección Previa: Noviembre 15 & 16 9:00am - 5:00pm Noviembre 17, 7:00am - 9:30am
Nueva Ubicación! DIRECTIONS:
ʻ04 Chevy Trailblazer Vin# 114302
ʻ02 Chevy 3500 Vin# 174565
ʻ10 Cadillac SRX Vin# 595477 4 of them!
ʻ02 GMC Yukon Vin# 179333
Todos los precios de venta más los aranceles del comprador (0%-15%). Calculado en el precio de vehículo Hammer, aranceles gubernamentales e impuestos, cualquier preparación de documentos del concesionario y cualquier prueba de emisión. Dlr # 08680
(866) 413-8321
Take 405 Fwy Exit Avalon towards Carson Ken Porter Auctions will be on Your Left hand side. Additional Public Parking will be available North west corner of Avalon and 213th behind AM/PM
www.kenporterauctions.com