AGENCIA REFORMA
© 2013 HOY PUBLICATIONS, LLC
HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS
LO MÁS ESPERADO: Eiza González no quiere hablar de su romance con Liam Hemsworth, pero sí dice que le gustaría trabajar con él en una película.
Hoy Los Angeles Times Media Group www.hoylosangeles.com 202 W. First Street, 3rd floor Times West Los Angeles, California 90012 DIRECTOR GENERAL: Roaldo Morán (213.237.4361) rmoran@hoyllc.com • EDITORIAL: hoyeditorial@tribune.com (213.237.4580) • DIRECTOR EDITORIAL Alejandro Maciel (213.237.3374) amaciel@hoyllc.com • EDITOR ADJUNTO Javier T. Calle (213.237.4388) jcalle@hoyllc.com • GERENTE GENERAL DE VENTAS: Héctor Cabral (213.237.3453) hcabral@hoyllc.com (fax: 213.237.4406) • DISTRIBUCIÓN: (213.237.4608) • PRODUCCIÓN Y CIRCULACIÓN: (213.237.4608) SOMOS UNA PUBLICACIÓN DE
“La abundancia de Dios rodea hoy mi vida y la de mis seres queridos. Hoy declaro que nada podrá pasarme si tengo a Dios de mi lado”. Elvis Crespo “Sí me gritó [Andrés García] y sí me dijo palabras altisonantes. Lo que no voy a permitir es que se me falte el respeto, porque soy una dama”. Ninel Conde “La dedicatoria es para mis ’amiguis’ que no dejan de enviarme su apoyo y AMOR en @Miraquienbaila. Los amo de corazón”. María Elisa Camargo
HOY
“Una entrevista que le di a Univision hace un mes, la sacaron de contexto para convertirla en un mensaje dirigido a un juego de manipuleo”. Noelia
JAIME CAMIL DEBERÍA APRENDER DE ’UNGENIO’ DERBEZ
HUMILDE. Derbez sigue en ascenso.
Jaime Camil estrenó el pasado fin de semana su nueva cinta “Pulling Strings” en 350 salas de cine de Estados Unidos, y al término de la jornada logró recaudar dos millones 500 mil dólares. Con estas cifras, la película distribuida por Lionsgate y producida por Pantelion-Televisa se colocó entre los 10 primeros lugares de la taquilla estadounidense. Nada mal para una cinta con temática romántica y aderezada con la música representativa de México, el mariachi. No cabe duda de que Pitipol Ybarra, director del trabajo, logró mantener la acertada fórmula de mezclar el inglés y el español, tal y como lo hizo Eugenio Derbez con su sorprendente película “Instructions Not Included”, que tomó por sorpresa, valga la redundancia, a los grandes estudios de cine. Ambas historias muestran temáticas sencillas y lineales, con diálogos nada complejos, y más bien con un lenguaje universal: el del amor. Tanto “Instructions Not Included” como “Pulling Strings” tienen como eje central el amor de un padre por su hija y todo lo que es capaz por hacerla feliz. Y como dijo Ybarra, esta es una película “llena de amor, llena de luz, que muestra un México bello”. La verdad es que no se equivoca, porque el público ya está cansado de que lo que se muestre sea la cara fea de México: la del narcotráfico, la
ÚNASE A LA CONVERSACIÓN FACEBOOK.COM/HOYLOSANGELES TWITTER.COM/HOYLOSANGELES @HOYLOSANGELES.COM
HOY
LO MÁS COMENTADO: Susana Dosamantes, madre de la cantante Paulina Rubio, niega rotundamente en Los Ángeles que su hija esté esperando a la cigüena.
2
LO MÁS DE HOYLOSANGELES.COM
LO MÁS BUSCADO: Si no lo ve aquí es porque lo tenemos en nuestro sitio de internet. Todo lo que pasó en la entrega de los Billboard de la Música Mexicana . Fotos, ganadores y más.
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
OBLIGADO. Jaime Camil en la premier.
violencia, la delincuencia, las balas y la prostitución. Muchos piensan que porque las cintas de temática oscura tienen buena acogida entre ciertos sectores de la comunidad, eso es lo que el resto de la gente quiere ver. No, no se equivoquen; eso es lo que les ofrecen y los incitan a consumir algunos medios. Estas cintas llenas de violencia o narcotráfico no atraen a las salas de cine a las familias enteras, mientras que aquellas que se alejan de eso sí. Me dio mucha satisfacción ver cómo llegaban el fin de semana al cine las abuelitas con sus nietos, los padres con sus hijos adolescentes y otros con sus bebés en brazos (aunque estos últimos se tenían que salir de las salas cuando sus chavitos comenzaban a llorar). Pero independientemente de eso, nos damos cuenta de que la audiencia familiar quiere más producciones de este tipo y debería haber más en las carteleras. Para eso, el público latino debe apoyarlas, sin importar de qué país latinoamericano vengan. Los productores de cintas violentas deberían irse al fondo del hoyo, porque México es más que narcotráfico y violencia. El fenómeno Derbez parece que se extenderá y muchos querrán entrar por esa puerta. Derbez lo hizo con humildad, y no en vano debería llamarse “Ungenio” Derbez, porque no necesitó de mucho dinero ni de muchas salas para lograr su cometido. La humildad es lo que lo seguirá subiendo, algo que Camil debería aprender de él. El día de la premiere en L.A., se notaba que Jaime se fotografiaba con los fans a manera de compromiso. Su rostro no reflejaba lo mismo que sus acciones. Parecía que lo hacía por obligación. Recuerda Camil que son ellos los que pagan el boleto de entrada y muchos de ellos tienen más de cuatro hijos, así que la taquilla se multiplica por cinco. No te creas inalcanzable porque no lo eres, mi rey.
HOYLOSANGELES.COM/COMUNIDAD
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
4
INAUGURAN INICIATIVA ’CIUDAD DE MÉXICO’ Se buscará la integración de los capitalinos en el exterior
INICIATIVA ‘CIUDAD DE MÉXICO’ Dónde: 3055 Wilshire Blvd. Suite 210, Los Ángeles, CA 90010 Tel: 213.381.6715 Celular: 818.812.0815 David.herrera@mexicocityusa.org www.mexicocityusa.org FB @mexicocityusa Tweeter #mexicocityusa
Por AGUSTÍN DURÁN 213.237.4580 / LOS ÁNGELES
ecientemente, durante una marcha en Los Ángeles, California, una defeña dijo que aunque ella estaba orgullosa de ser capitalina, prefería no identificarse como tal y mejor decir que es mexicana, porque los regionalismos dividen y prefiere que todos se vean como un solo grupo. De la misma forma, a la inmigrante, quien también marchaba por una reforma migratoria, no le interesaba ser parte de ninguna organización o federación que la representara, como lo son en Estados Unidos algunas personas de otros estados de la República Mexicana. Tal vez este tipo de actitud responda al hecho de que los capitalinos no han podido formar una organización que los represente en Los Ángeles. Sin embargo, a partir de la semana pasada, David Herrera, coordinador de la Iniciativa Ciudad de México, buscará cambiar esa historia. Herrera, en compañía de un grupo de defeños y residentes de otros estados, inauguró la oficina de la Iniciativa Ciudad de México que se encuentra en la avenida Wilshire, a unas dos millas del Consulado de México y del centro
AGUSTÍN DURÁN / HOY
R
Un grupo de entusiastas inmigrantes, en su mayora defeños, participó en la apertura de la oficina la semana pasada.
de la ciudad. En el evento también participaron el Cónsul de México, Carlos Sada, y vía internet, el Ingeniero Cuauhtémoc Cárdenas, coordinador de asuntos internacionales de la Ciudad de México, además de algunos representantes de la iniciativa en Chicago. “Uno de los objetivos es hacer crecer la iniciativa, identificar a los capitalinos, ayudarlos y traer la cultura capitalina a Los Ángeles”, expresó Herrera. “He viajado por muchos estados de México y todos hablan muy orgullosamente de su lugar de origen”, indicó el coordinador. “Me gustaría que nosotros como grupo hiciéramos lo mismo”. La oficina de la Iniciativa Ciu-
dad de México viene a sustituir a la Casa del Distrito Federal que anteriormente se encontraba en Walnut Park, pero a partir de esta semana tiene sus puertas abiertas de 9 a.m. a 6 p.m., en el 3055 Wilshire Blvd., Suite 210, donde usted podrá encontrar los siguientes servicios: -Actas de nacimiento, renovación de licencias, apostillamientos (certificación de autenticidad) y repatriación de restos, además de algunos servicios como actualmente se está realizando el Diplomado de Inmigración y Gobernanza y el programa de Medicina a Distancia, donde la gente podrá consultar a un doctor vía internet. Para este servicio, Herrera
mencionó que estará abierto para toda la gente, independientemente de su nacionalidad, ya que lo que se busca es promover la medicina preventiva, e incluso se espera realizar algunos cursos sobre dicho tema en un futuro próximo. Debido a que no ha quedado clara todavía la transición entre la pasada y la actual Casa del Distrito Federal, el coordinador subrayó que todas las personas que hayan tenido un proceso incompleto con la administración pasada deben comunicarse con su oficina para tratar de solucionar el problema. Además, Herrera recordó que la Iniciativa Ciudad de México es una organización no lucrativa para ayudar a los capitalinos en todos los aspectos posibles para
salir adelante. Los servicios son gratuitos, excepto el de la repatriación de restos. “Estoy entusiasmado; me llevó 33 años viviendo en Estados Unidos, pero soy nacido, criado y estudiado en la Ciudad de México”, dijo Herrera, quien expresó la esperanza de poder unificar a los capitalinos y saber cuántos oriundos de la ciudad viven en Los Ángeles. “Sé que será un reto unificarnos todos, pero creo que lo podemos hacer”, enfatizó el coordinador. Datos no confirmados estiman que en todo Estados Unidos viven unos 600 mil defeños, de los cuales, se cree que unos 300 mil viven en Los Ángeles. Uno de los primeros flujos fuertes de los inmigrantes capitalinos hacia el norte se inició con el terremoto de 1985; siguió con la devaluación de 1994; y ya se ha generado un flujo constante, no masivo, pero sí considerable de capitalinos que buscan ingresar a Estados Unidos.
Trabajando juntos para la salud de la comunidad *Promoción de $30 Incluye: • _ Examen Físico General • _ Análisis de Sangre
(diabetes, función hepática (hígado), función renal (riñón), niveles de colesterol y químicos básicos del cuerpo)
Favor de contactarnos para hacer una cita:
Teléfono: (323) 644-3885 APHCV-Belmont Wellness Center 180 Union Pl. Los Angeles, CA 90026 www.aphcv.org
Clinical Hours Mon. - Fri. 8:30 AM to 5:00 PM
(para hombres mayores de 40 años)
• _ Examen de Senos y Prueba Liq. Pa panicolau (sólo mujeres) • _ Examen coprológico para detección de Cáncer Colorrectal (para pacientes de más de 50 años) Nota: Aceptamos CHDP, HWLA, Medi-Cal, Medicare y planes comerciales. ¡Llámenos para ver si aceptamos su plan! *Promoción sólo disponible para pacientes nuevos sin seguro médico en su primera visita al APHCV Belmont Wellness Center. No válido en otros centros de salud de APHCV.
*¡Sólo $30 por Examen Físico Completo! (Con valor de $160-$180)
LAA1834310-1
• _ Tuberculosis (TB) Prueba de Piel • _ Examen de Sangre para Detección de Cáncer de Próstata
5 HOY • LOS ÁNGELES • Jueves 10 de octubre del 2013
Complete y envíe esta encuesta para su oportunidad de ganar un iPad Mini.
10/10/13
Favor de responder la mayor cantidad de preguntas posibles. Sus respuestas serán completamente anónimas. Nota: Puede contestar esta encuesta de forma impresa y enviarla por correo a: Hoy Los Angeles Marketing, 202 W First St. 5th floor, Los Angeles, CA 90012. También puede llenarlo en línea. Entre a la siguiente página: www.hoylosangeles.com/survey
semana o más
veces al mes
al mes o menos
Nunca
Hoy (impreso)
❍
❍
❍
❍
Hoy Fin de Semana
❍
❍
❍
❍
Hoylos angeles. com
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
5) (Si nació en México) ¿En qué estado de México nació? Favor de incluir el nombre del estado.
6) ¿Cuál es su género? ❍ Hombre ❍ Mujer
7) Por cada declaración a 2) A continuación observará una lista continuación, por favor diga cuál de temas e historias, de acuerdo a de todas describe mejor su esta lista, ¿qué historias le gustaría situación actual. Favor de marcar ver con más frecuencia o con una casilla en cada renglón. menos frecuencia en la cobertura de Hoy? Favor de seleccionar una por No me describe No me cada renglón. Más Cobertura
No Cambios
Menos Cobertura
Noticias Locales (es decir, relacionadas con todo lo que ocurre en Los Ángeles)
❍
❍
❍
Noticias Nacionales (es decir, cualquier cosa que sucede en EEUU, y fuera de Los Ángeles)
❍
Noticias Internacionales (es decir, cualquier cosa que sucede fuera de EEUU)
❍
❍
❍
❍
❍
3) Edad. Favor de seleccionar uno. ❍ Menor de 18 años ❍ 18 a 24 ❍ 25 a 34 ❍ 35 a 44 ❍ 45 a 54 ❍ 55 a 64 ❍ Mayor de 65
Me describe actualmente
actualmente, pero si lo hará en los próximos 12 meses
describe y tampoco lo hará próximamente
❍
❍
❍
Tengo un Smart phone
❍
❍
❍
Tengo aseguranza de auto
❍
❍
❍
Tengo una cuenta de cheques
❍
❍
❍
Tengo una tarjeta de débito
❍
❍
❍
Tengo una tarjeta de crédito
❍
❍
❍
Tengo un menor de 18 años viviendo en mi casa
❍
❍
❍
Después de ver un anuncio en Hoy, es más probable que compre el producto y/o servicio
❍
❍
❍
Tengo teléfono celular (no un smart phone)
8) ¿Usted se considera? Favor de seleccionar uno. ❍ Demócrata ❍ Republicano ❍ Independiente ❍ Independiente, pero con inclinación Demócrata ❍ Independiente, pero con inclinación Republicana ❍ Otro 9) (Si usted tiene hijos menores de 18 años) ¿Qué edad tienen sus hijos? Favor de seleccionar todas las que apliquen. ❍ Menor de 2 años ❍ 2 a 5 años ❍ 5 a 9 años ❍ 10 a 14 años ❍ 15 a 18 años ❍ No tengo hijos menores de 18 años 10) ¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor sus preferencias de idioma? Favor de seleccionar uno. ❍ Principalmente hablo inglés, pero también hablo españoI ❍ Principalmente hablo españoI, pero también hablo inglés ❍ Hablo lo mismo español que inglés ❍ Hablo inglés, pero no español ❍ Otro
12) Como parte de nuestro agradecimiento, nos gustaría entrar su participación en el sorteo de un iPad mini (valor aproximado de $330). ¿Le gustaría ser incluido en el sorteo? ❍ Sí (por favor, incluya su nombre, teléfono y dirección de correo electrónico en donde podría ser contactado si gana): ❍
Nombre: _____________________________
❍
Número telefónico: _____________________________
❍
Dirección de correo electrónico: _____________________________
❍
No
Gracias por responder a esta encuesta. Sus respuestas nos ayudarán a mejorar nuestra relación con los lectores de Hoy y Hoy Fin de Semana.
NO ES NECESARIO COMPRAR. Inicia 09/26/13 a las 5 am PT. Abierto solamente para los residentes de CA de los condados de Los Ángeles, San Bernardino, San Diego, Santa Bárbara, Orange, Riverside y Ventura, de 18+ a partir de la fecha de entrada. Excluye empleados de Patrocinador y los miembros de su hogar y de su familia inmediata. Para entrar, completar la encuesta y formulario de inscripción a hoyslosangeles.com/survey no más tardar el 10/24/13 a las 8 pm PT o 11) Hoy está en busca de un grupo completar la encuesta y formulario de de lectores que nos ayude a tomar inscripción y enviarlas por correo a Patrocinador sello postal no más tardar el decisiones en el futuro. Si usted 10/24/13. Todas las inscripciones por correo está interesado en ser parte de deben ser recibidas a más tardar el 10/28/13. ese grupo de lectores y está Límite de 1 entrada por persona/e-mail. dispuesto a participar en Límite de 1 premio por hogar a través de encuestas en línea que nos ayude cualquier sorteo patrocinado por Patrocinador durante cualquier período de 6 meses. en el futuro, por favor, seleccione Ganador seleccionado en el 11/04/13. Premio sí y provea su dirección de correo (1): iPad mini 16GB. VA: $330. Las electrónico. Seleccione uno. probabilidades de ganar dependen del núm. de entradas. El ganador resp. de todos los ❍ Sí, me gustaría participar. Mi impuestos/gastos no mencionados correo electrónico es: anteriormente. Se aplican otras restrcs y lim. Para las reglas completas y Nombre del Ganador (comprobar 12/2/13), visite hoyslosangeles.com/survey o enviar un auto-dirigida sobre sellado al Patrocinador a ❍ No, gracias 202 W 1st St, 5th Fl, Los Ángeles, CA 90012. Patrocinador: Hoy Publications LLC. Nulo donde sea prohibido.
LAA1781401-1
1) De acuerdo a las siguientes 4) ¿En qué país nació? Favor de versiones del producto, ¿con cuánta seleccionar uno. frecuencia usted interactúa con ❍ Estados Unidos ❍ México Hoy? ❍ Centroamérica ❍ Sudamérica Una ❍ Otro, especifi que Una vez 2 ó 3 vez a la
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
6
ES MOMENTO DE REÍRSE DE UNA MISMA
“Menopausia”, un musical que invita a aceptar el cambio Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES
uchas se ríen con reserva al escuchar la palabra menopausia y pocas se atreven a reconocer que la están viviendo. Muchas se aprovechan de ella para excusar su comportamiento, y otros la usan para quejarse de sus mujeres. Lo común es que esta etapa hormonal de la mujer no discrimina y nunca afecta de la misma manera, pero a partir de mañana, lo más probable es que haga una excepción en el Teatro Ricardo Montalbán de Hollywood, durante el estreno de “Menopausia, el musical”. Esta comedia teatral se presentó por primera vez en una pequeña tienda en Florida y a lo largo de los últimos 12 años ha sido traducida a nueve idiomas y ha recorrido 450 ciudades de los Estados Unidos y 250 ciudades en 15 países. Esta es la primera vez que se presenta en español. La historia presenta a cuatro mujeres que se conocen en el área de ropa interior en una tienda por departamentos. Tras cruzar experiencias con bochornos, pérdida de memoria, falta de sexo y/o exceso de sexo, se hacen íntimas amigas. Para tener una mirada más a fondo de estas mujeres, HOY se reunió con las cuatro actrices angelinas que dan vida a dichos personajes, y descubrió que ellas mismas ya tuvieron su propio encuentro con la menopausia. “Yo pensé que no la tendría, pero durante la época de ensayos, me acostaba y empezaba a sudar, en pleno diciembre. Mi esposo me comenzó a decir ‘mi carboncito’”,
FOTOS: ANDREA CARRION/HOY
M
Graciela Valderrama, Marabina Jaimes, Paloma Morales y Diana Burbano llevarán a las tablas gracia, talento y vivencias de su propia experiencia.
MENOPAUSIA Cuándo: Estreno 11 de octubre. Jue. a Sab., 8 p.m. / Dom., 5 p.m. Duración 4 semanas Dónde: Teatro Montalbán. 1615 N. Vine St., Hollywood Adm.: $30 - $65 Inf.: 323.461.6999 comentó Paloma Morales, una actriz de origen cubano que interpreta a la estrella de telenovelas. Para Graciela Valderrama, la actriz venezolana que hace el papel de la mujer naturista, la experiencia fue un poco más intensa. A ella la menopausia le llegó en sus cuarentas, y los bochornos nocturnos le interrumpían el sueño. Además, coqueteó con la depresión. Diana Burbano, quien interpreta al ama de casa, es la única que todavía no vive esa etapa. Sin embargo, ella piensa deprimirse, como lo hizo su mamá. A esto,
Las cuatro protagonistas bromean con el director del musical, Seth Greenleaf.
Marabina Jaimes, la boricua que interpreta a la empresaria exitosa, comentó que para combatir ese y otros síntomas es fundamental seguir una rutina de ejercicio y una alimentación balanceada. “Es tan importante, además de divertirse con esta obra, informarse y que la gente no sienta ver-
güenza de algo que es absolutamente natural”, agregó Jaimes. Esta parodia musical, creada por Jeanie C. Linders, se establece con 25 canciones clásicas de los años ‘60, ‘70 y ‘80. Seth Greenleaf, director y productor que lleva 10 años trabajando en esta obra con
GFour Productions, dijo que antes se intentó estrenar la obra en México y Colombia, pero que en el proceso de traducción, uno de sus socios propuso hacerla en Estados Unidos y aprovechar el público latino. “Yo me dije: ‘Oh, Dios mío, eso va a ser tremendo reto’ porque todo lo que conozco del mercado teatral latino no es bueno. Es muy difícil congregar gente, pues el teatro no está en su agenda”, dijo Greenleaf. Pero él trata de mantener el optimismo al recordar el impacto que ha visto en la gente cuando ve esta obra. “Siendo hombre, me tomó un tiempo entender de qué se trataba este tema de la menopausia, pero lo que siempre supe es que mientras más madura la mujer, más se ríe. Me di cuenta de que es un tema muy tabú, que reprime. Curiosamente, la obra le da a las mujeres licencia para reírse de algo que, hasta antes de verla, no se sentían cómodas de discutir en público”, agregó.
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
CORTESÍA
AGÉNDAME DESDE HOY
7
HOYLOSANGELES.COM/EVENTOS
Cristian Castro en concierto
Cuándo: 11 de octubre, 8 p.m. De qué se trata: El cantante mexicano Cristian Castro inicia su gira por Estados Unidos en Los Ángeles, donde compartirá sus clásicos éxitos y también temas recientes. Dónde: Greek Theatre. ADM.: 2700 N. Vermont Ave, $30 - $75 Los Ángeles INF.: 323.665.5857 ESPINOZA PAZ EN EL NOKIA
Cuándo: 11 de octubre, 8 p.m. De qué se trata: Espinoza Paz, el “cantautor del pueblo”, regresa a Los Ángeles para ofrecer un concierto que incluirá lo mejor de su repertorio. Dónde: Nokia Theatre. 777 Chick Hearn Court, LA Adm.: $34.75 - $199.75 Inf.: 213.763.6020
GRAND PARK CUMPLE UN AÑO
Cuándo: 10 de octubre, 7 10 p.m. De qué se trata: El Grand Park, ubicado entre la alcaldía de Los Ángeles y el Music Center, celebrará un año de inaugurado con música. Dónde: Grand Park. 200 N. Grand Ave., Los Ángeles Adm.: Gratuita Inf.: 213.972.8080
OCTUBRE: MES DE LA SALUD
Cuándo: 12 y 15 de octubre. Sábado: 10 a.m. a 2 p.m. /
Martes: 9 a.m. a 1 p.m. De qué se trata: Se dará información sobre programas públicos de salud y se ofrecerá servicios médicos gratuitos varios. Llamar al número de informes para detalles de otras fechas. Dónde: White Memorial. 1720 E. César Chávez Ave., Los Ángeles, CA / Martes: Consulado de México. 2401 W. 6th Street, LA Adm.: Gratuita Inf.: 213.351.6800 ext. 2518
FESTIVAL DE TEATRO LGBTQ
Cuándo: Del 11 de octubre al 3 de noviembre. Vie. y Sab., 8 p.m. / Dom., 5 p.m. De qué se trata: El festival “Brown and Out” presenta una colección de ocho piezas teatrales cortas que celebran el ser latino en la comunidad LGBTQ (Lesbiana, Gay, Bisexual, Trasgénero, Indecisos). Dónde: Casa 0101 Theater. 2102 E. First St, Boyle Heights Adm.: $12 - $20 Inf.: 323.263.7684
EROS RAMAZZOTTI ‘IN CONCERTO’
Cuándo: 17 de octubre, 7:30 p.m. De qué se trata: Luego de completar 50 conciertos en Europa y otros tantos en Sudamérica, el cantante italiano Eros Ramazzotti llega a Estados Undios con su gira mundial Noitour 2013. Dónde: Greek Theatre. 2700 N. Vermont Ave, Los Ángeles, CA Adm.: $39.50 - $129.50 Inf.: 323.665.5857
TEATRO: MAMÁ TINGÓ
Cuándo: Estreno: 11 de octubre De qué se trata: La obra “Mamá Tingó” es una obra inspirada en un personaje de República Dominicana que luchó por superarse y por los derechos de igualdad y justicia en ese país. Dónde: Los Angeles Theater Center. 514 S Spring St, Los Ángeles Inf.: 213.489.0994
877-718-8217 LAA1776976-3
COMADRES NIGHT OUT!
Creado por Jeanie Linders
¡La Divertidísima Celebración de Las Mujeres y El Cambio!®
¡POR SÓLO 4 SEMANAS! PRESENTACIONES COMIENZAN EL 11 DE OCTUBRE
TEATRO MONTALBÁN
323-870-3043
Español: www.
menopausiaelmusical.com
.com
APROVECHA NUESTRO FABULOSO DESCUENTO DE $50 O MÁS PARA GRUPOS DE 10+. MARCA: 818-679-5818
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
8
UN PRÍNCIPE QUE NO RENUNCIA
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES
a pasado un mes y medio desde el incidente que lo llevó a caer aparatosamente del escenario en el Auditorio Josefa Ortiz de Domínguez de Querétaro; pero cuando responde la llamada telefónica de HOY desde su casa en Miami, el reconocido intérprete mexicano José José asegura que se encuentra aún muy lastimado. “Tuve un estiramiento de la pelvis en el lado derecho, y todavía no puedo caminar bien, pero creo que en un mes ya estaré bien”, dice el cantante de 65 años de edad, que será homenajeado este sábado en la ceremonia inaugural de los premios Latinos de HOY, y que se encuentra radicado en el estado de Florida desde hace 23 años. “No había luz, y cuando estaba en un pasillo, me echaron una de frente que me desconcertó”, agrega. “Es que tenían una pelea interna en ese teatro; pero no voy a tomar ninguna medida legal, porque acá no se logra hacer nada con eso”. Sea como sea, lo más importante ahora mismo es la celebración de sus 50 años de carrera, que como puede adivinarse no lo encuentra en su mejor estado físico, pero lo tiene en cambio emocionado por el modo en que su nombre ha trascendido. “El video donde aparezco cantando en vivo ‘El triste’ [en YouTube] tiene ya 90 millones de visitas, y eso es algo que jamás hubiera imaginado cuando empecé”, declara. “¿Cómo no me voy a sentir contento? Es una actuación de hace 43 años”. El mismo entrevistado recuerda
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
H
CORTESÍA
José José será el homenajeado en los premios Latinos de HOY
El popular cantante mexicano se encuentra cumpliendo medio siglo de carrera, y piensa regresar pronto al estudio.
que empezó a cantar simplemente para ayudar a su mamá, y que inicialmente se dedicó a las serenatas y las “tardeadas” de los sábados, donde se tocaba rock’n’roll. “Fue entonces que aprendí a tocar la guitarra, el bajo
y luego el contrabajo”, precisa. “En el ’68, ya me presentaba en bares haciendo jazz y bossa nova”, agrega, demostrando una gran memoria para las fechas. “Como solista, me lancé en 1969, luego de una prueba de grabación;
yo estaba en un trió, pero me convencieron de probar suerte por mi lado. De ese modo, en 1969 saqué mi primer álbum… y no pasó nada”. Tras ello, José José se encontró sin trabajo y sin el apoyo del gru-
po que tenía antes; pero no tuvo mucho tiempo para desesperarse, porque en octubre del mismo año grabó “La nave del olvido”, y en marzo de 1970 “El triste”. “Eso me cambió la vida”, reconoce. “Mi papá y mi mamá habían sido cantantes de ópera, y me habían dejado muy en claro que no se podía vivir [de ese género] en México; pero esta nueva música probó tener una suerte muy distinta”, dice. Lo que siguió, por supuesto, fue una larga serie de éxitos, que se vio posteriormente interrumpida por su no planeada incursión en el mundo de los vicios, hasta derivar en males de salud que afectarían seriamente su garganta y, por lo tanto, sus presentaciones en vivo. Pero eso no lo ha llevado a desistir. De hecho, antes de sufrir el accidente reciente, se encontraba preparando un regreso completo a los escenarios que todavía se encuentra en pie. “Tenemos actuaciones planeadas en León, Aguas Calientes, Zacatecas y Puebla, y luego, en Argentina y Paraguay”, comenta. “Todo eso vendrá a partir del mes de noviembre; y en cuanto al DF, estaremos en el Metropolitan entre enero y febrero, y en el mismo
¡VENGA A UN EVENTO COMUNITARIO: ENTÉRESE DE COMO LA LEY DE CUIDADO DE SALUD LE AFECTA A USTED! United States Sabado, 12 de Octubre de 2013 Congresswoman Huntington Park - Lucille Roybal-Allard Elementary School California Speaker of the Assembly 3232 Saturn Ave., Huntington Park, CA 90255 John Perez GRATIS! 2PM-6PM LAA1768709-1
Lucille Roybal-Allard
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
Presentadores: • Cheech Marin • Cierra Rodríguez • Felipe Esparza • Gina Rodríguez • Lou Diamond Phillips • Paul Rodríguez • Jacob Vargas • Taboo (Black Eyed Peas) • Rocsi Díaz • Kate Del Castillo • Ana Bárbara Actos musicales: • La Santa Cecilia • Ozomatli • Sheila E
FOTOS: CORTESÍA
OTROS ARTISTAS EN LATINOS DE HOY
Gina Rodríguez estará presentando uno de los premios de la noche.
AGENCIA REFORMA
febrero, iremos al Auditorio Nacional”. Eso no es todo. En mayo, el Teatro Blanquita, en la capital mexicana, será escenario de “Amar y querer”, un musical escrito por su hijo José Joel, protagonizado por tres parejas y narrado por nuestro entrevistado. “Estará hilvanado por canciones, con diálogos hablados y cantados”, dice el vocalista. Además, el próximo martes, se llevará a cabo en el Lunario del Auditorio Nacional un evento de reconocimiento a su medio siglo de trayectoria con Lucía Mendez, Pablo Montero, Enrique Guzmán y Susana Zavaleta; y es esto lo que nos lleva a pedirle unas palabras sobre su colega Johnny Laboriel, fallecido recientemente debido a complicaciones de un cáncer de próstata. “Que Dios lo bendiga por tanta alegría que nos dio; compartí escenarios con él muchas veces”, precisa, dándonos excusa para indagar por las razones que llevaron a que varios artistas de su época sucumbieran a los vicios. “Uno no sabía nada del ambiente artístico; quedabas en manos de gente que debía supuestamente manejar tu carrera, y que terminaba manejándote la vida”, explica. “Si no te robaban, te usaban, te programaban de manera errónea. Hay que ir aprendiendo”. En lo que respecta a sí mismo, José Jose asegura haber superado la parálisis facial que lo afectó a lo largo de cinco años, y siente que el panorama está despejado para su retorno. “Ya no hay tantos obstáculos; la gente me conoce, el público está ahí, me corregí de la cara y ya puedo cantar otra vez”, comenta. “Pienso además regresar al estudio para terminar un
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
9
Pese a sus problemas de salud, el icono no piensa todavía en el retiro.
disco inconcluso que vengo trabajando desde hace tiempo, y que será el número 21 de mi carrera”. Y es que, en sus palabras, presentarse en vivo sigue resultando esencial. “Vivo de mis regalías, de conferencias sobre alcoholismo y adicciones y de firmas de autógrafos; pero los conciertos siguen siendo lo que más dinero deja”, asevera.
PRIMERA EDICIÓN DE LOS PREMIOS LATINOS DE HOY Cuándo: Sábado 12 de octubre, 7 p.m. Dónde: Los Angeles Times Chandler Auditorium. 202 W. First St., Los Ángeles Adm.: Sólo con invitación
Kate del Castillo será una de las invitadas especiales.
Ana Bárbara también dirá presente en la gala de entrega.
¡VENGA A UN EVENTO COMUNITARIO: ENTÉRESE DE COMO LA LEY DE CUIDADO DE SALUD LE AFECTA A USTED! United States Sabado, 12 de Octubre de 2013 Congresswoman DUARTE-CITY OF HOPE 1500 E Duarte Rd, Duarte, CA 91010 9:00AM – 1:00PM
California State Senator
GRATIS!
Ed Hernandez
LAA1768727-1
Grace Napolitano
HOYLOSANGELES.COM/CINE
uego de tomarse un receso en el 2012, hoy regresa a Hollywood el Festival Internacional de Cine Latino de Los Ángeles (LALIFF) en su 16ta edición, y de los 27 largometrajes que tiene en cartelera, hay un grupo de propuesta que está llamando la atención por un discurso que se aleja del cine latino violento y socialmente dramático al que en los últimos años hemos estado acostumbrados. Uno de los ejemplos más fuertes se titula “Nosotros los nobles”, cinta mexicana que ha batido récords de taquilla y que será la encargada de cerrar el festival el próximo 14 de octubre. El film presenta a un empresario millonario y viudo que de pronto se da cuenta de que sus tres hijitos de papá están completamente descarriados. Para darles una lección, les da una cachetada de realidad al fingir que sus bienes han sido embargados, poniéndolos así a trabajar por primera vez en sus vidas. Gaz Alazraqui, director y escritor de la cinta, explicó que además de querer mostrar con sarcasmo y buen humor las realidades de una sociedad de la que él fue partícipe, su intención también fue hacer una
L
10
NUEVOS VIENTOS EN EL CINE LATINO Tres directores comparten con HOY su apuesta por películas entretenidas en español. Estas se presentarán en LALIFF
CORTESIA
Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
(De izq,. a der.) Los actores Luis Gerardo Méndez, Juan Pablo Gil, Gonzalo Vega y Karla Souza dan vida a “Nosotros los nobles”.
comedia familiar en español al mismísimo estilo ‘hollywoodense’. “Este es un género impor-
tantísimo. El cine de narco es un género interesante para tenerlo presente, pero necesita haber otros cineas-
TIME WARNER TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS
INTERNET RAPIDA $19.99
CABLE BASICO $19.99 INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO
855.796.2626
tas que complementen el discurso en nuestro país”, dijo Alazraqui sobre esta cinta, su primer largometraje, que a la fecha ha recaudado más de 26 millones de dólares. “Aquí le hablo a un mercado joven donde no se le exige al público que se ponga los anteojos de intelectual, sólo que vaya a entretenerse”. En una nota menos caricaturizada, pero también entretenida, Nicole GómezFisher presenta su opera prima “Sleeping with the Fishes”, una cinta que escribió y dirigió en base a su propia experiencia. La historia se centra en una familia latina-judía, particularmente en la relación entre una joven mujer
viuda, interpretada por Gina Rodríguez, y una madre que vive acosándola por su sobrepeso y por no usar maquillaje. Si bien este tema es un drama que viven millones de familias, Gómez-Fisher logra extraerle el humor, alejándola de un “Real Women Have Curves” y convirtiéndola en un filme universal, no exclusivo de un público latino. “En Hollywood, el cine latino no es tan pertinente como debería de ser. Los actores siguen siendo encasillados bajo personajes estereotipados; mientras tengan a un latino y un afroamericano en una serie de televisión, ya se cumplió con la cuota”, dijo GómezFisher a HOY. “Lo bueno es
que hay tantas películas buenas nuevas y por venir como ‘Instructions Not Included’ y ‘Nosotros los nobles’, cintas capaces de abrirle el camino a más películas latinas, pues están haciendo dinero, que es lo que finalmente le importa a los estudios de Hollywood”. Otro trabajo que escapa al típico drama latino con narcotraficantes, indocumentados, violencia doméstica y/o pandilleros es “Tierra de sangre”. Más allá del título, esta película chilena presenta un thriller fantástico que nos remite a un “Laberinto del Fauno”, pero ubicado en un viñedo en pleno Santiago de Chile. La historia muestra a Magdalena, una joven que se casa con un francés que ha llegado para apropiarse de todas las tierras posibles. Este romance se ve interrumpido por un personaje que genera ansiedad entre quienes lo rodean, mientras el pueblo sufre las consecuencias de un monstruoso chupasangre que está desapareciendo a sus residentes. Curiosamente, el director y coguionista de esta cinta es James Katz, un cineasta nacido en Los Ángeles, pero que lleva años viviendo en Chile, porque no encontró cómo hacer un cine en español “mainstream”, que concierna a todos los grupos y no sólo a la comunidad latina. “En el 2003 tuve una visión: ‘¿Por qué no hay gente haciendo películas en
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
HOYLOSANGELES.COM/CINE
11
Hablando Con Tu Abogado entre otras.
Con Manuel “El Meño” Flores y Maria Ahumada
CORTESIA
Gina Rodríguez y Ana Ortiz en “Sleeping with the Fishes”.
español sobre temas generales? ¿Por qué siempre tiene que tratarse sobre inmigrantes, drogas, violencia, problemas sociales? ¿Por qué no puede haber cine entretenido en español?’ Esa es la película que yo quiero ver y no soy el único”, dijo Katz en entrevista con HOY. “Con ese pensamiento, comencé a trabajar en la idea de hacer algo entretenido en español, y coincidió que contraté a Aislinn Derbez, la hija de Eugenio, quien justamente logró demostrar con su película que existe ese mundo. Espero que la mía sea otro ejemplo de que estas cintas se pueden hacer y se deberían seguir haciendo para el público latino”. Otros títulos que pueden causar una buena acogida
FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE LATINO Cuándo: Del 10 al 14 de octubre Dónde: TCL Chinese 6 Theatres. Hollywood & Highland, Hollywood / Loew’s Hollywood Hotel. 1755 N. Highland Ave., Hollywood Adm.: $13 (por película) Inf.: 323.446.2770 http://latinofilm.org son “Detained in The Desert”, producida por la angelina Josefina López; la mexicana “Potosí”, dirigida por Alfredo Castruita; la cubana “La piscina”, de Carlos Machado; la española “Con la pata quebrada”, de Diego Galán; y “Tanta agua”, de Ana Guevara.
Presentado por la Oficinas Legales de Kabateck Brown Kellner y de las Oficinas Legales de Jeffrey L Geren
Conversando sobre todo tipo de problemas legales Escúchanos en vivo en 690 AM los Sábados de 9 a 10 de la mañana
Llámanos Gratis al 1-888-380-0999 o por internet en www.hablandocontuabogado.com @hablandoabogado facebook.com/hablandocontuabogado
LAA1840014-1
Aislinn Derbez y Francisco Pizarro protagonizan "Tierra de Sangre".
del Festival Internacional de Cine Latino de Los Ángeles (LALIFF) se estrenará esta noche con una ceremonia en El Capitán Theatre, en Hollywood. Ahí se hará entrega del Premio Gabi, un reconocimiento a la trayectoria. Este año el galardonado será Pablo Ferro, un respetado diseñador de créditos fílmicos, quien en más de 40 años ha trabajado en 80 películas y series de televisión,. Este año, el festival presenta el primer trabajo fílmico de 18 cineastas. En cuanto a los documentales, Marlene Dermer, cofundadora, directora y programadora de LALIFF, dijo que estos son “potentes, ponen a pensar y le confieren poder a la mujer”. Debido a falta de auspicios, el año pasado LALIFF redujo sus actividades y sólo presentó proyecciones de aniversario y realizó eventos de membresía. Eso sí, continuó con sus programas sociales dirigidos a reducir la deserción escolar, incrementar la cultura literaria y elevar el auto estima de los jóvenes. En conversación con HOY, Dermer comentó que la insistencia de la comunidad cineasta latina la animó a continuar a mantener vivo el festival. “Necesitamos una plataforma que sea nuestra, en la que seamos nosotros quienes decidimos y debemos distribuir; no podemos esperar a que alguien nos escoja o nos dé una aprobación. Somos 50 millones de personas [latinos] y somos grandes consumidores de cine”, dijo.
AVISO DE PERÍODO DE COMENTARIOS DEL PÚBLICO Parcela G2 de Taylor Yard - Sitio de Southern Pacific Plan Propuesto de Limpieza, Los Ángeles, California
PERÍODO DE COMENTARIOS DEL PÚBLICO: del 10 de octubre de 2013 al 12 de noviembre de 2013 ¿CUÁL ES LA PROPUESTA? El Departamento del Control de Sustancias Tóxicas (Department of Toxic Substances Control, DTSC por sus siglas en inglés) invita al público a revisar y comentar un plan propuesto para limpiar el suelo contaminado de la parcela G2 de Taylor Yard, el sitio de Southern Pacific, que está ubicado en 2800 Kerr Street en Los Ángeles, California. El plan de limpieza, llamado el Plan de Acción Correctiva (RAP, por sus siglas en inglés), detalla el muestreo ambiental que se realizó, los resultados y las actividades que se proponen para limpear el suelo contaminado. LEY DE CALIDAD DEL MEDIO AMBIENTE DE CALIFORNIA – AVISO DE EXENCIÓN – El DTSC evaluó los posibles impactos ambientales asociados con el cierre propuesto de esta instalación, según lo exige la Ley de Calidad del Medio Ambiente de California (California Environmental Quality Act, CEQA por sus siglas en inglés). El DTSC ha preparado un Estudio Inicial: Declaración Negativa (ND, por sus siglas en inglés) para el sitio. La ND establece que la limpieza propuesta no tendrá un efecto negativo significativo en la salud de los seres humanos y el medioambiente. Los resultados están a disposición de la opinión pública en los repositorios de información que se enumeran a continuación. El período de comentarios del público de 30 días se extiende desde el 10 de octubre de 2013 hasta el 12 de noviembre de 2013. Los comentarios escritos deben tener fecha de sello postal o realizarse por correo electrónico hasta el 12 de noviembre de 2013 y enviarse a: Sra. Jessy Fierro, DTSC Project Manager, 9211 Oakdale Avenue, Chatsworth, CA 91311 o jessy.fierro@dtsc.ca.gov. Está programada una reunión con la comunidad para el 24 de octubre de 2013 de 6 p.m a 8 p.m. en la escuela primaria Dorris Place, ubicada en 2225 Dorris Place, Los Ángeles 90031. El personal del DTSC estará a su disposición para responder las preguntas relacionadas con el plan de limpieza. Agradecemos su participación y esperamos que nos acompañe. ¿DÓNDE OBTENGO INFORMACIÓN? El proyecto propuesto del Plan de Acción Correctiva (RAP, por sus siglas en inglés) y otros documentos relacionados con la instalación están disponibles en los siguientes lugares: Los Ángeles Public Library Cypress Park Branch 1150 Cypress Avenue Los Ángeles, CA 90065 Teléfono: (323) 224-0039
DTSC Regional Records Office File Room (Archivo, sólo con cita previa) 9211 Oakdale Avenue Chatsworth, CA 91311 Teléfono: Vivien Tutaan (818) 717-6521 Copias de informes técnicos claves, fichas técnicas y más información relacionada con el sitio están disponibles en la página web del DTSC: www.envirostor.dtsc.ca.gov/public/profile_report.asp?global_id=19470006 PARA INFORMACIÓN ADICIONAL: Si tiene preguntas o desea hablar sobre la propuesta o el Estudio Inicial: Declaración Negativa del CEQA, comuníquese con: Para el Proyecto: Para Participación Pública: Para Consultas de los Medios Públicos: Sra. Jessy Fierro Srta. Zenzi Poindexter Sr. Russ Edmondson Gerente de Proyecto del DTSC Especialista en Participación Pública Oficial de Información Pública (818) 717-6563 (818) 760-7573 (916) 323-3372 jessy.fierro@dtsc.ca.gov zenzi.poindexter@dtsc.ca.gov russ.edmondson@dtsc.ca.gov
LAA1830336-1
CORTESIA LA VINA SA
NUESTRA PLATAFORMA La décimo sexta edición
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES
los 10 años de edad, guiado por uno de sus tíos, Eric Hernández empezó a practicar los rudimentos de un arte que llevaba ya en la sangre: el de la danza de los aros. Y es que, pese a que lleva un apellido latino que proviene de su padre, un descendiente de mexicanos, este muchacho de 23 años de edad se ha sentido siempre más identificado con su parte nativo americana. “Cuando recién empecé con esto, tuve que pasar las primeras seis semanas aprendiendo simplemente el concepto y jugando con los aros, porque no era todavía capaz de ponerlos correctamente en movimiento”, le cuenta el residente de la ciudad de Pasadena a HOY. “Como llevo ya 13 años haciéndolo, me he vuelto cada vez mejor; pero estoy convencido de que tuvo que llegar lo de Cirque du Soleil para que pudiera realmente dominar estos conocimientos”, agrega. Y es que la base de esta historia es, por supues-
A
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
12
UN MAESTRO DE LOS AROS
Eric Hernández lleva su danza tradicional al afamado Cirque du Soleil to, su ingreso a las filas de la mundialmente famosa institución, o más precisamente, al espectáculo “Totem”, que se estrenará hoy en el puerto de San Pedro, para pasar luego a Orange County y Santa Mónica. “Ellos tienen una competencia que se realiza una vez al año en Phoenix, Arizona, y fue allí donde logré sumarme al proyecto, a partir de marzo del 2012”, recuerda el entrevistado, que antes de ello se encontraba estudiando sociología en la universidad. “La danza de los aros ha sido parte de mi vida desde que tengo
memoria, y aunque nunca fue de manera tan intensa como ahora, formaba ya parte de un grupo dedicado a ella cuando estaba cursando los estudios universitarios”, dice. “Era más que un hobby, pero no era algo que hiciera a tiempo completo”. Al sumarse a “Totem”, el acto de Hernández adquirió cualidades relacionadas a la velocidad, al estilo y a la música que le agregó Cirque, aunque él mismo asegura que lo que presenta ahora respeta mucho la tradición original. “Antes de empezar la gira de esta obra, fui a Montreal, donde están los cuarteles principales de la compañía, y pasé ocho sema-
nas allí con un entrenador artístico que no me enseñó lo de la danza, sino que me ayudó con otros aspectos de la ‘performance’, como la extensión y precisión que esta debía tener, el número de aros que se requerían y el modo en que debía hacer mi propio maquillaje”, detalla. Fuera de estos cambios, el bailarín enfatiza que su número encaja perfectamente en la temática de “Totem”, un montaje escrito y dirigido por Robert Lepage que se refiere a la teoría de la evolución, desde el estado anfibio de las criaturas que puebblan este planeta hasta su deseo final de volar.
“Lo que yo he hecho siempre ha tratado sobre la relación entre los humanos y los animales; es como una historia que manifiesta todo esto a través de expresiones específicas”, relata el chico. Tras verlo en acción, nadie pondrá en duda que Hernández es un verdadero prodigio de esta disciplina; pero es probable que le falte todavía mucha práctica para dominar ciertos asuntos propios de los latinos. “Lamentablemente, no hablo español… aunque creo que puedo bailar un poco de salsa”, afirma. Pero, en su caso, no se trata de una carencia que vaya a dejarlo pronto sin trabajo… al menos hasta diciembre del 2014, cuando termina su contrato con “Totem”.
TOTEM Cuándo: Desde el 11 de octubre en San Pedro, desde el 21 de noviembre en OC y desde el 17 de enero del 2014 en Santa Mónica. Dónde: Puerto de Los Ángeles, Orange County Great Park y Santa Monica Pier, respectivamente. Adm.: Desde $50 hasta $150 Inf.: cirquedusoleil.com/ totem
CIRQUE DU SOLEIL • FOTOMONTAJE: HEINER RODAS / HOY
HOYLOSANGELES.COM/ESPECTÁCULOS
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
E
TENSIÓN EN AMÉRICA CONCACAF y Conmebol disputan mañana la penúltima jornada en la eliminatoria mundialista
EFE
l tiempo para la espera ya ha terminado y la selección mexicana tendrá una jornada de infarto este viernes cuando reciba la visita de Panamá con la obligación de vencerla si es que quiere acudir al Mundial 2014. Por su parte, Panamá debe de sacar por lo menos un empate del Estadio Azteca si es que quiere depender de sí misma en la última jornada del Hexagonal, la cual se disputa el martes. México, actualmente empatado en puntos con Panamá, pero con menos goles anotados que los canaleros, necesita no solamente vencer a los caribeños, sino que está obligado a ganar con la mayor cantidad de goles posible para no sufrir tanto en la última jornada en su visita a San José, Costa Rica. Con un nuevo entrenador, Víctor Manuel Vucetich, y varios jugadores nuevos, el Tricolor tratará de hacer algo que no ha podido hacer en la eliminatoria: ganar en casa. México también buscará golear a Panamá cuando solamente ha podido anotar un tanto en el Azteca. Antes del drama en el Estadio Azteca, Honduras tendrá todo para reservar el tercer y último boleto directo al Mundial cuando reciba en San Pedro Sula a Costa Rica. Una victoria prácticamente le daría la clasificación a los catrachos, e inclusive podrían clasificar mañana oficialmente si es que ganan y México y Panamá empatan. Costa Rica y Estados Unidos ya están clasificados en la zona de CONCACAF, que otorga tres boletos directos y un repechaje con Nueva Zelanda. El conjunto de Jürguen Klinsmann enfrenta a Jamaica en casa en un encuentro de puro trámite, pues el conjunto de las barras y las estrellas ya está clasificado, aunque tratará de terminar como primero en el Hexagonal. En la jornada final del martes, México visita a Costa Rica, Estados Unidos a Panamá y Jamaica recibe a Honduras. No hay forma en la que México
Panamá y México se juegan el derecho de disputar el repechaje ante Nueva Zelanda. Un empate dejaría al Tri casi fuera.
o Panamá puedan asegurar el repechaje el viernes, por lo que todo se definirá el martes. La única forma en la que el Tri pasaría directo al Mundial es si Honduras no puede derrotar a Costa Rica y Jamaica, y México vence a Panamá y Costa Rica.
Duelo a muerte en Quito En Conmebol, Uruguay visita a Ecuador en el partido más dramático e importante de la jornada de este viernes. Celestes y ecuatorianos tienen ambos 22 puntos, pero los uruguayos tienen peor diferencia de goles y ocupan el quinto lugar. Sudamérica otorga cuatro boletos directos y un repechaje ante Jordania para el quinto puesto. Hasta ahora, solamente Argentina ha clasificado al Mundial. Colombia clasificaría oficialmente si es que logra vencer a Chile en Barranquilla. Una derrota de los chilenos también los pondría en peligro de repechaje. Venezuela, con discretas posibi-
EFE
Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES
HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES
13
Uruguay tiene una complicada visita este viernes en Quito en la penúltima fecha.
lidades, necesita golear a Paraguay, esperar a que Uruguay caiga en Ecuador y luego que en la última jornada pierda también ante Argentina en Montevideo.
El ganador del Ecuador-Uruguay en Quito será prácticamente el dueño del cuarto boleto directo. En un juego sin mayores implicaciones, Argentina recibe a Perú.
HOYLOSANGELES.COM/FITNESS
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
14
HAZ CICLISMO URBANO
Pedalear podría ser una de las mejores opciones para ejercitarte SOBRE RUEDAS Algunos consejos para entrarle al ciclismo urbano. • Define para qué quieres la bicicleta y cómo la vas a usar. • Si tienes los recursos, es mejor tener una bicicleta a tu medida. • Destina parte de tu presupuesto para comprar un casco, así como accesorios reflejantes.
FOTOS: LA TIMES
PARA LOS NOVATOS
En una ciudad como Los Ángeles, el ciclismo parece ser arriesgado, pero los parques son una muy buena opción para hacer ejercicio sin peligro. Por ÉDGAR VARGAS AGENCIA REFORMA
esempolva tu bicicleta. Rodar por la ciudad es mucho más que una moda, y podría ser una de las mejores maneras para hacer ejercicio. El ciclismo urbano está en auge con los paseos dominicales, la creación de ciclovías (como la que hay actualmente en el centro de la ciudad de Los Ángeles) y una mayor conciencia sobre andar en dos ruedas -hacia los y de parte de los pedalistas-, una excelente opción para ejercitarte y al mismo tiempo ayudar a disminuir los niveles de contaminación. Un paseo o un traslado en bicicleta puede beneficiar tu salud, ayudarte a cambiar hábitos y eliminar el estrés, disminuir el tránsito de automóviles y mejorar tu entorno con medios de transporte alternativos.
D
MEDIDAS DE SEGURIDAD MÍNIMAS
• Utiliza siempre el casco y un chaleco reflejante. • Prohibido utilizar audífonos. • Revisa tu bicicleta -estado de las llantas, que estén bien infladas, lubricación en la cadena, entre otros aspectos- cuando mucho cada 15 días. • Porta algún tipo de identificación -pulsera, dog tag, sticker- con tus datos básicos, como nombre, dirección, teléfono de algún familiar e información sobre si padeces alguna enfermedad o alergia. • Siempre circula por la derecha. • Usa calzado cerrado; descarta las sandalias. • Mantente mínimo a metro y medio de los vehículos. • Respeta las señales y reglamento de tránsito. Eso es fundamental. • Anuncia cuando vas a dar vuelta con tu brazo izquierdo, esto porque el freno de la mano derecha es de la llanta trasera. • No zigzaguear entre el tránsito vehicular. • Evita circular en sentido contrario o por las banquetas. Pero, sobre todo, te hará divertirte en cualquier momento. “El ciclismo urbano es muy divertido, así como el conocer lugares. Pero hay que generar una
nueva cultura todos; yo creo que el beneficio es hacia a ti, es hacia la ciudad, es ser más responsable, saber convivir, saber que las calles no sólo son de los automovilis-
AJUSTA LA BICICLETA
• Acude a practicar a un lugar donde no circulen autos. • Evitar agotarte en tus primeras visitas; se trata de acostumbrarte a la bicicleta, no que la termines odiando. • Haz un poco de ejercicio extra, así como flexibilidad, para ir agarrando mayor condición. • Después de un tiempo, aumenta la distancia e intensidad del entrenamiento.
¡CALIENTA!
• La altura del cuadro de la bicicleta será la adecuada a tu estatura si hay una separación de 5 a 10 centímetros del tubo horizontal a la entrepierna. • El asiento debe estar a una altura que te permita extender la pierna al pedalear sin que quede del todo estirada. • La altura del manubrio debe posibilitar un apoyo cómodo de los brazos y que el pecho quede erguido, permitiendo girar sin problema la cabeza. • Los brazos deben estar un poco flexionados, en una posición cómoda.
• Aunque estés acostumbrado al uso de la bici, dedícale algunos minutos a calentar antes de usarla. • Realiza movimientos circulatorios de tobillos, rodillas y cintura. • También calienta brazos y hombros. NOTA: Movimientos de 10 a 15 segundos, un mínimo de dos minutos. Para complementar el ciclismo • Fortalecimiento de músculos con pesas y ligas. • Caminar o correr 30 minutos tres veces a la semana. • Nadar.
tas, sino de los peatones, de los que circulamos en bicicleta”, afirma el triatleta y experto en ciclismo Jesús Toledo. “El beneficio es tener una mejor
ciudad, una mejor convivencia, socializar. A la bicicleta yo la comparo con la felicidad; me hace sentir muy bien, y al sentirte bien, tienes mejor salud”, agrega.
HOY • LOS ÁNGELES Jueves 10 de octubre del 2013
COMPUTER Systems Analyst (job in Burbank, CA): 3-4 yr college in business/arts. Training in Film & TV prod. 5 yr. exp in computing syst analy for Digital Intermediate Film syst, Visual effects, animation, comp. graphics, & Post prod. Comp. syst. for media & entertainment Ind. Proj. mgmt, trouble shooting, & interpersonal relations. Resumes to OM Computer Services LLC, 2 Jersey St., #2R, Harrison, NJ 07029.
PARA ANUNCIARSE
1-213-237-7333
ANUNCIESE
MANUFACTURING Job Fair Saturday, Oct 12, 2013 10am-1pm Location: 1851 East Deere Ave., Santa Ana, CA 92705
LA MEJOR DECISION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO MAYOR COBERTURA EN CLASIFICADOS
1-213-237-7333
LA MEJOR DECISION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO
Medtronic Orange County will be hosting a job fair for temporary positions that will be engaged through Kimco Staffing Services. Help is needed for sewing of tissue heart valves. Candidate will be working at a medical device facility in a cleanroom environment. Must be able to read, speak and comprehend English. Previous sewing skills are a plus. Interviews will be conducted the same day. Position pays $11.00 per hour. *Positions are for second shift; however, candidates must be available to work first shift during the 3 month training period. *Must be flexible to work OT and weekends *Mon-Fri
CLASIFICADOS 1-213.23.7333
CLASIFICADOS
1-213-237-7333
HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO
15
1-213 237-7333