© 2013 HOY PUBLICATIONS, LLC
HOYLOSANGELES.COM/PÁGINA DOS
E
PARA ALGUNOS NOMINADOS LATINOS, EL GRAMMY AMERICANO NO ES PRIORIDAD
ste domingo se mismo por el que ganó el Grammy celebra una nueva Latino y que ahora la llevó a ser edición de los nominada en la categoría de MeGrammy americajor Álbum Regional Mexicano, en nos y ya se ha hela que incluyen al género tejano. cho costumbre que Sin embargo, las altas ventas no muchos de los tienen nada que ver en esto, y la nominados latinos intérprete se disputará el premio no asistan a la con Los Tucanes De Tijuana (“365 entrega. ¿Por qué días”), Mariachi Divas (“Oye”), sucede esto? Cojolites (“Sembrando flores”) y El hecho de que todas las cateGerardo Ortiz (“El Primer Minisgorías latinas sean entregadas en tro”). la ceremonia no televisada y Pero en lugar de pensar en si va además hayan eliminado y fusioa ganar o no, Down agradeció nado algunas ternas hacen de esta poder vivir el éxito a sus “cuarenentrega un compromiso sin muta y tantos años”. “La verdad es cho atractivo para los postulantes. que nunca pensé en los reconociEn reiteradas ocasiones, artismientos y en tener tanto éxito, tas que han ganado el Grammy sino simplemente busqué crecer y Latino luego se han negado a mostrar la riqueza musical”, dijo. asistir a la ceremonia del Grammy En cuanto a la película “Mariaamericano y han preferido cumchi gringo”, que se estrenará en plir con sus compromisos de marzo, Down resaltó que esta actuación, que al final son los que tiene un mensaje positivo al hales generan ganancias y les blar de México y de su cultudan su plato de comida. ra musical. Y bien que Además, cada artista hace falta, ya que acYA SE SABE DE planifica sus giras de tualmente lo que se LA AUSENCIA DE promoción y de actuaoye del país vecino es ALGUNAS ción por adelantado. la violencia del narco FIGURAS, PUES Ninguno lo hace en y, más recientemente, PREFIEREN CUMPLIR CON función a si será o no lo ocurrido en Pemex. SU AGENDA. nominado al gramófono. Pasando a otros ruSi ocurre, algunos que son bros, el plato fuerte en las nuevos en este negocio modificategorías latinas es el de Mecan su itinerario, pero la mayoría jor Álbum Pop Latino con la disque ya tiene años en la industria puta de “Independiente”, de prefiere cumplir con la agenda. Ricardo Arjona; “Ilusión”, de Por el momento ya se sabe de la Fonseca, “Kany García”, de la ausencia de algunas figuras, pues boricua del mismo nombre; “¿Con como se dijo, prefieren cumplir quién se queda el perro?”, de Jesse con lo programado y el Grammy & Joy; y el álbum “MTV Unplugno estaba entre sus planes antes ged Deluxe Edition”, de Juanes. de firmar contratos. En esta categoría, cualquier Una de las nominaciones que cosa podría suceder; sin embargo, llama la atención es la de cantante el intérprete de “Odio por amor” Lila Downs, quien se encuentra a lleva la ventaja, ya que además de la espera del estreno de la película la nominación, formará parte del “Mariachi gringo”, en donde actuó grupo de artistas que esta noche le y en la que interpreta el tema rendirán un homenaje al ‘boss’ principal. En una conferencia de Bruce Springsteen. De esta maneprensa, Roberto López, presidente ra, el domingo 10 de febrero se de Sony Music México, entregó a llevará a cabo la 55° entrega anual Downs un Disco de Platino y otro de los Grammy desde el Staples de Oro por las más de 100 mil Center. Para más detalles, vea el copias vendidas en México de su artículo dedicado a la entrega en álbum “Pecados y milagros”, nuestra sección ¡BRAVO!
2
“Alerta! Se prepara un gran atraco contra el pueblo. Evitémoslo. En el Consejo Nacional de MORENA se aprobó el Plan en Defensa del Petróleo”. @lopezobrador_ Político mexicano “Seis turistas españolas, de vacaciones en Acapulco, fueron violadas por sujetos armados y enmascarados que irrumpieron en su alojamiento en medio de la noche”. @LATimes Diario “Si quieres tener un matrimonio FELIZ: intimidad por los menos 3 veces por semana y dormir sin ropa más seguido”. @ChiquibabyLA Locutora KLOVE “Pese a que la próxima carrera hacia la Casa Blanca está lejos, ya especulan sobre si Hillary Clinton hará un segundo intento por llegar a la presidencia”. @CNNEE ÚNASE A LA CONVERSACIÓN FACEBOOK.COM/HOYLOSANGELES TWITTER.COM/HOYLOSANGELES @HOYLOSANGELES.COM
LO MÁS COMENTADO: La mala experiencia fue tanta y los compromisos en el cine y la televisión son tantos, que a Alicia Machado no le importa participar en “Mira Quién Baila, la gira”. LO MÁS ESPERADO: Ben Affleck ha sido galardonado como director en todas las ceremonias de premios realizadas hasta hoy, pero el Oscar no lo tomó en cuenta.
LO MÁS VISTO: No se pierda las reacciones de la velada de UFC 156 en la que ‘Bigfoot’ Silva noqueó a Overeem.
LO MÁS DE HOYLOSANGELES.COM
CARTA DEL EDITOR
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
Hoy Los Angeles Times Media Group www.hoylosangeles.com 202 W. First Street, 3rd floor Times West Los Angeles, California 90012 DIRECTOR GENERAL: Roaldo Morán (213.237.4361) rmoran@tribune.com • EDITORIAL: hoyeditorial@hoyllc.com (213.237.4580) • EDITOR INTERINO: Javier T. Calle (213.237.4388) jcalle@hoyllc.com • GERENTE GENERAL DE VENTAS: Héctor Cabral (213.237.3453) hcabral@hoyllc.com (fax: 213.237.4406) • DISTRIBUCIÓN: (213.237.4608) • PRODUCCIÓN Y CIRCULACIÓN: George Martínez (213.237.4608) gmartinez@hoyllc.com SOMOS UNA PUBLICACIÓN DE
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
HOYLOSANGELES.COM/LOCALES
3
SUBEN LOS PASAJES DE AUTOBÚS EN OC Las tarifas aumentarán de precio el domingo 10 de febrero mpezando este domingo, el costo del pasaje de autobús verá un aumento en el Condado de Orange. El precio del pasaje regular en los autobuses de la Autoridad de Transporte del Condado de Orange (OCTA) subirá de 1.50 a 2 dólares. El pase del día aumentará de 4 a 5 dólares, el del pase de siete días aumentará de 20 a 25 dólares, mientras que el pase de 30 días, que tenía un costo de 55
E
dólares, será ahora de 69 dólares. También empezarán a ofrecer un nuevo pase de cinco días con valor de nueve dólares. Asimismo, el pasaje regular para ancianos y personas con discapacidades aumentará de 60 a 75 centavos por viaje, mientras que el pase del día subirá de 1.25 a 1.50 dólares. El último aumento a los pasajes de autobús en el Condado de Orange tuvo lugar hace cuatro años. Desde entonces, los costos operativos de la flota han subido,
EL PRECIO DEL PASAJE REGULAR SUBIRÁ
DE 1.5 A 2 DÓLARES EL PASE DEL DÍA AUMENTARÁ
DE 4 A 5 DÓLARES
CORTESÍA
Por REDACCIÓN HOY
A PAGAR MÁS. Todas las tarifas de autobús verán aumentos.
mientras que los ingresos han bajado. Según OCTA, el aumento generará alrededor de 6.4 millones en ingresos adicionales para la agencia de transporte.
OCTA sostiene que los pasajes sólo cubren el 20% del costo operativo del sistema, 80% del cual es subsidiado con programas estatales y federales de transporte.
EL PASE DE SIETE DÍAS AUMENTARÁ DE
20 A 25 DÓLARES MIENTRAS QUE EL PASE DE 30 DÍAS QUE TENÍA UN COSTO DE 55 DÓLARES, SERÁ AHORA DE
69 DÓLARES
Mien mivoto... idioma. ¡Su Boleta Oficial de Muestra llegará pronto por correo!
5 de marzo de, En la boleta:
Cargos de Alcalde, Abogado Municipal, y Contralor Municipal Miembros del Concejo Municipal, Distritos: 1, 3, 5, 7, 9,11,13, y 15 Miembros de la Junta de Educación de LAUSD, Distritos: 2, 4, y 6 Miembros de la Junta de Síndicos de LACCD, Escaños: 2, 4, y 6
Para recibir una copia en español: (888) 873-1000 - http://cityclerk.lacity.org/election
FACLA
HOYLOSANGELES.COM/POLÍTICA
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
4
DISTRITO 9 TIENE OPCIONES Siete candidatos se postulan para el cargo dejado vacante en el concilio municipal
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
E
LA VOZ DE LA COMUNIDAD “Lo más importante es que las autoridades acaben con las drogas. En muchas esquinas se ve a la gente vendiendo todo tipo de drogas ilícitas y eso hace que las calles se vean más feas y sean más inseguras”. ARTURO LÓPEZ
“Me gustaría que el gobierno reparta de forma justa sus fondos para que no vayan solamente a embellecer el LA Live o la zona de USC, sino otros lugares que necesitan negocios en sus calles”.
INGRID CARRILLO
FOTOS: CORTESÍA
MAX ARRIOLA
“Se necesita más trabajo en la infraestructura de las calles. La gente no puede caminar sin ver al suelo porque está lleno de hoyos o está disparejo. Son necesarios más caminos para las bicicletas, para que no le anden pegando a los peatones”.
El Distrito 9 cubre las comunidades de Bunker Hill, Little Tokyo, South Park y Vermont Square en el Centro y Sur de Los Ángeles, abarcando prominentes áreas, como son el complejo LA Live y la sala de conciertos Disney Hall.
n las elecciones del 5 de marzo, los residentes del Distrito 9 de Los Ángeles tienen siete opciones para escoger a su próximo representante, quien reemplazará a la concejal Jan Perry, que se retira debido a límites de servicio. Entre los candidatos se encuentran tres latinos, tres afroamericanos y un descendiente de japoneses, todos los cuales aseguran conocer muy bien el distrito, donde los latinos representan el 78.9% de los 250 mil habitantes, en una de las áreas más pobres de Los Ángeles. Ron Góchez, quien es maestro y activista a favor de los inmigrantes, asegura que se postula porque la misma comunidad se lo pide. En su agenda está defender a las personas de la explotación en los negocios que no ofrecen salarios justos y los ataques policiales. Asimismo, Góchez, de 31 años, señala que le exigirá al concilio municipal más recursos para mejorar la infraestructura del Distrito, reducirá el presupuesto de la policía para utilizarlo en la creación de más programas de arte, tutoría y reducción de pandillas, y continuará trabajando en contra de los decomisos de autos a conductores indocumentados. “Un concejal gana hasta 178,000 dólares al año; si yo soy elegido, no aceptaré mi sueldo porque no soy político ni busco dinero. Quiero defender a la comunidad de cualquier tipo de injusticia, ya sean latinos o afroamericanos”, dijo Góchez, de madre salvadoreña y padre mexicano. Ana Cubas, quien se respalda en sus estudios de sociología, administración pública y urbanidad, dice postularse para crear más empleos y seguridad, mejores escuelas y mejor infraestructura, revitalizando las calles principales y limpiando los callejones. Su meta es cumplir esta plataforma trabajando junto con los negocios locales y los grupos comunitarios para utilizar los
edificios vacantes del Distrito y crear zonas de desarrollo y empresas eco amigables. Asimismo, la aspirante de 42 años planea trabajar para que crezcan los negocios y consigan pequeños préstamos para hacer publicidad o contratar más empleados. “Yo tengo la educación, la experiencia, la visión para hacer el cambio con planes específicos. Sin embargo, mis oponentes sólo tienen ideas”, dijo la oriunda de El Salvador, quien piensa buscar áreas para que los vendedores ambulantes puedan establecerse sin que la policía los multe. Con una plataforma similar, el candidato Manuel Aldana, de padre mexicano y madre panameña, planea crear más empleos, mejorar los servicios policiales y bomberos, mientras su oficina revitaliza la infraestructura del Distrito y limpia la ciudad de la corrupción interna. “La gente necesita representación y honestidad. Yo soy el único que puede ofrecerles eso”, dijo el activista comunitario de 42 años. Con su experiencia como miembro de los concilios vecinales de Boyle Heights y Sur Centro, Aldana dice que buscará fondos estatales y federales para cumplir sus metas y trabajará con las escuelas locales para crear centros de entrenamiento laboral. “Entre más empleos, más ingresos y menos crimen. También utilizaré el presupuesto de forma responsable para darle prioridad a los servicios policiales, los bomberos y la infraestructura en la reparación de las calles y los servicios de limpieza”, dijo Aldana. “Hay que denunciar también las prácticas ilegales dentro del concilio y volver a entrenar a los concilios vecinales que violen la constitución y las regulaciones federales, y que no inviten a la comunidad a participar”. El Distrito 9 ha sido representado por afroamericanos durante casi 50 años y tres candidatos quieren que continúe ese legado. David Roberts señala que tiene 20 años trabajando para la comunidad y su agenda se basa en el desarrollo de empleos, la educación y la seguridad de las calles. Roberts también pretende trabajar con las escuelas locales para abrir centros de entrenamiento laboral y capacitación juvenil.
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
HOYLOSANGELES.COM/POLÍTICA
5
POR LA ALCALDI´A
PARA SERVIR A LA GENTE Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
Terry Hara
Mike Davis
Manuel Aldana
Curren Price, Jr.
“Quiero hacer del distrito un lugar más seguro al agregar cámaras de vigilancia en lugares de alta criminalidad y limpiar las calles para traer a la comunidad más negocios, restaurantes, museos, bibliotecas y parques para que los residentes se sientan más seguros”, señaló el comisionado de Los Ángeles, de 41 años. Roberts ha sido director de desarrollo económico del supervisor del Condado, Mark Ridley Thomas, y del concejal angelino Bernard Parks, y ha servido en varias comisiones vecinales. Sin quedarse atrás, el senador estatal Curren D. Price Jr. se enfoca en la seguridad, la creación de viviendas para las personas de bajos recursos, el desarrollo de los negocios y la salud. “No se trata de buscar dinero, sino de trabajar inteligentemente con lo que ya tenemos”, dijo el senador de 62 años. “Vivimos en una zona multicultural donde los turistas pueden llegar y saber más de nuestros residentes a través de sus negocios, ferias culturales y otras estrategias en las que podemos trabajar”, indicó Price. “También es importante crear clínicas comunitarias de bajos recursos para
que nadie se quede sin atención médica. Todo esto lo podemos hacer si nos unimos con las escuelas, las organizaciones sin fines de lucro y la comunidad, mientras cuidamos nuestro presupuesto”, agregó Price. Mientras, el asambleísta estatal Mike Davis dice que canalizará recursos para crear empleos en el Distrito a través de ferias de trabajo, seminarios de entrenamiento, capacitación y el trabajo en conjunto con las escuelas. Además, planea restaurar las calles de la ciudad y con ello promover seguridad entre los residentes. “Mi responsabilidad será encontrar los ingresos para hacer esto posible y asegurarme de que el distrito obtenga el dinero que se merece. No podemos ser olvidados porque somos un distrito con residentes de bajos recursos. Dentro del concilio, los recursos deben ser repartidos equitativamente”, dijo Davis, de 56 años. Por su parte, el candidato Terry Hara, de 56 años, señaló que sus 33 años trabajando con el Departamento de Policía de Los Ángeles y su contacto directo con la comunidad lo diferencia de los otros candidatos. En su agenda está la seguridad ,
David Roberts
Ron Góchez
Ana Cubas
la creación de empleos y la infraestructura. Hara tiene como meta establecer programas de empleo con ayuda gubernamental, de escuelas e iglesias, así como repavimentar las calles, podar los árboles, limpiar los callejones y el grafito. “Mi agenda planea trabajar de cerca con la policía para que patrullen el distrito, educar a la comunidad para que contribuyan con la policía y tengan un mejor entendimiento de cómo funciona, y abrir programas de voluntarios jóvenes dentro de la agencia para que se alejen del crimen y las pandillas”, dijo Hara, de descendencia japonesa. serivera@hoyllc.com
A menos de un mes para las elecciones del 5 de marzo que decidirán al próximo alcalde de Los Ángeles, los candidatos con mayores recursos se han dado a conocer a través de vallas publicitarias, comerciales televisivos y foros donde se han atacado entre sí. Sin embargo, aquellos con menos recursos pasan desapercibidos para los votantes. Eso no parece importarle a Addie Miller, quien dice que detrás de su plataforma de restaurar el sentido común de la alcaldía hay un ser más poderoso que cualquier comercial, entrevista de prensa o aprobación política. “Dios está detrás de mí. Él quiere que yo entre a esta contienda y no le temo a mis opositores con todo el poder y dinero que tengan”, dice Miller, quien trabajó en el campo de la medicina en el condado de Los Ángeles y el Departamento de Administración de Veteranos de Estados Unidos. “Me he postulado para la alcaldía porque no hay harmonía en el ayuntamiento; los residentes no tienen voz, los ancianos no tienen mucha opción de vivienda, hay un déficit presupuestal que no tiene razón de ser y no hay empleos en la comunidad”, agrega la aspirante, que no está aceptando donaciones para su campaña. Miller se enfoca en visitar los diferentes distritos de la ciudad para dejarles saber que ella solamente hará lo que los residentes pidan, ya que alega que los funcionarios del ayuntamiento tienen sus propios intereses y que los concilios vecinales no sirven de mucho. “Entiendo que la ciudad ha querido revitalizar ciertas partes del centro de Los Ángeles para atraer el turismo y levantar los negocios, pero esto también ha
NOMBRE: Addie Miller CARGO ACTUAL: Aboga por
los derechos de la comunidad DATOS PERSONALES: Nacida en Boyle Heights, 63 años
dejado a varias comunidades sin dinero para sus propias necesidades e infraestructura. Estos son puntos que tenemos que revisar”, dice Miller, quien se postula como alcalde por segunda vez desde el 2005. Ella promete que como alcaldesa hará lo posible por nombrar y contratar a los jefes de cada departamento de la ciudad y cada comisión basada en sus habilidades, y no por sus contribuciones de campaña. Con esto, la candidata sostiene que “la ciudad no estará comprada o atada a intereses privados o políticos”. Asimismo, Miller promete contratar a más compañías locales para hacer negocios dentro de la ciudad y al mismo tiempo crear más empleos. También afirma que su meta es pedir la construcción de más viviendas para personas de bajos recursos y ancianos, así como establecer un departamento de enriquecimiento para que este sector y la gente de bajos recursos puedan tener acceso a las computadoras. “Las personas de bajos recursos necesitan aprender computación para buscar empleo, ayudarle a sus hijos en la escuela, buscar más servicios comunitarios y hasta poner negocios en la internet que les den algún ingreso”, dice Miller. serivera@hoyllc.com
HOYLOSANGELES.COM/LOCALES
6
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
DESTROZOS. Autoridades investigan la escena de la tragedia sobre la carretera 38 cerca de Yucaipa.
SIGUE INVESTIGACIÓN POR FATÍDICO ACCIDENTE Ocho personas murieron en el choque Por REDACCIÓN HOY
l menos ocho personas resultaron muertas y 30 heridas cuando se accidentó un bus turístico procedente de Tijuana, México en el área de Yucaipa, cerca de San Bernardino, este fin de semana. El autobús propiedad de la empresa Scapadas Mágicas, emplazada en National City, partió de la ciudad fronteriza el domingo por la mañana con 38 pasajeros y regresaba a México cuando chocó con una camioneta y otro vehículo alrededor de las 6:30 de la tarde sobre la carretera 38. Entre los fallecidos se encuentra Fred Bailey Richardson, de 72 años, el conductor de la camioneta impactada por el autobús, quien al momento del accidente se dirigía a su casa en Mentone. Richardson falleció el miércoles por la mañana en el Centro Médico Loma Linda University. Los otros siete muertos viajaban en el autobús; algunas personas fueron lanzadas fuera del vehículo
FOTOS: LOS ANGELES TIMES
A
Siete pasajeros fallecieron en el percance, y el conductor de la camioneta impactada por el autobús también perdió la vida.
y otras quedaron atrapadas adentro. Tres de ellos eran residentes de San Diego y fueron identificados como Guadalupe Olivas, de 61 años; Elvira García Jiménez, de 40 años; y Víctor Cabrera García, de 13 años. Los otros cuatro residían en Tijuana y fueron identificados como Aleida Adriana Arce Hernández, de 38 años; Rubicelia Escobedo Flores, de 34 años; Mario García Santoyo, de 32 años;
y Liliana Camerina Sánchez Sauceda, de 24 años. Según la Patrulla de Carreteras de California (CHP), el conductor del autobús perdió el control cuando viajaba por la carretera montañosa y volcó el camión al menos una vez. En total, les tomó a los bomberos cerca de dos horas para sacar a todos los heridos del autobús. Autoridades federales y estatales aún investigan las causas del accidente.
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
HOYLOSANGELES.COM/LOCALES
7
INDOCUMENTADA OBTIENE SU PERMISO DE TRABAJO Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES
espués de dos años con un agónico proceso de deportación, Blanca Pérez ahora respira con más tranquilidad, porque no sólo se detuvo su deportación, sino que además recibió de un juez de migración el permiso para trabajar legalmente en este país. “No sabía qué hacer, el corazón
D
HOY/SOUDI JIMÉNEZ
Finalmente, la inmigrante que enfrentaba un proceso de deportación por vender paletas logró el sueño
ALIVIO. Pérez, cuyo caso apareció en HOY (recuadro), dice que el permiso que tiene ahora le permitirá cambiar de trabajo.
se me quería salir y no me aguancometido un crimen grave y no té, me puse a llorar”, expresa tienen antecedentes delictivos. Pérez sobre el dictamen hecho en “Hay miles de familias así como una audiencia del 31 de de enero. Blanca, que arriesgan sus vidas, y Como lo reportó HOY anteriormigración no es sensible a nada mente, Pérez se gana la vida vende eso. Ahora los detienen, pagan diendo paletas; el 7 de febrero de la multa y los entregan a migra2011 fue detenida junto a otros ción”, explica Bernabé. “En toda cuatro vendedores frente a una la administración de Barack Obaescuela del Valle de San Fernando, ma se ha deportado a más de 1 por ser algo prohibido por la ley. millón 400 mil personas y pocos Al ser enviada a la cárcel del de ellos han sido terroristas o Condado, sus huellas digitales narcotraficantes”, agrega. delataron su estatus de indocuDe acuerdo a Bernabé, el caso mentada y fue referida a autorida- de Pérez es un ejemplo de lo que des migratorias, que iniciaron un se puede lograr, pero insiste en proceso de deportación. que se debe presionar al presiden“Ahora voy a cambiar de trabate Obama para que detenga las jo, para estar más cerca de mi deportaciones. chiquillo, y voy a ir a clases de “Este es un triunfo para Blanca, inglés; ya estaba pero es significativo yendo, pero por el para la comunidad; “Esto es algo tiempo y la necesiexcepcional, porque hay que seguir dad del dinero, luchando, porque muy rara vez se había dejado de ir”, hay esperanza; la dice la madre de un gana un permiso de mayoría de las niño de dos años trabajo; se ve que personas no luchan nacido en EE.UU. y y firman su deporla juez se tocó el dos más que viven tación”, asegura. corazón e hizo lo en México. Pérez está agraEl caso de Pérez decida con el apoyo que manda ley” se defendió porque de CHIRLA, que la ANTONIO BERNABÉ ella no firmó la refirió con un abosalida voluntaria; Organizador de trabajadores gado pro-bono que luego jornaleros del llevó su caso. migrantes en CHIRLA Valle de San Fer“Le doy las granando refirieron el cias especialmente caso a la Coalición para los Derea don Tony [Antonio Bernabé], chos Humanos de los Inmigrantes porque me anduvo ayudando, de Los Ángeles (CHIRLA). nunca me dejó. A veces por cual“Esto es algo excepcional, porquier cosa le preguntaba a él, que muy rara vez se gana un siempre me puso atención”, manipermiso de trabajo; se ve que la fiesta. juez se tocó el corazón e hizo lo “A la gente le digo que le echen que manda la ley”, aduce Antonio ganas, busquen ayuda en organiBernabé, activista de CHIRLA. zaciones así como me ayudaron a Pérez se amparó bajo la Discremí. Ahora que viene la reforma ción Fiscal, disposición dentro del migratoria, luchemos todos junprograma Comunidades Seguras tos; es la esperanza para todos, que favorece a los inmigrantes para no estar sufriendo”, dice. swjimenez@hoyllc.com indocumentados cuando no han
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
8
AYUDA GUATEMALTECA SIN LLEGAR Diferencias políticas y falta de coordinación han impedido que el contenedor enviado desde Los Ángeles sea liberado en Puerto Quetzal Por SOUDI JIMÉNEZ 213.237.4584/LOS ÁNGELES
res meses después de que varios guatemaltecos en Los Ángeles organizaran una serie de eventos para recolectar víveres, ropa, medicina y dinero con el fin de ayudar a los damnificados por el terremoto ocurrido en su país el 7 de noviembre, esta ayuda no ha sido entregada y sigue
formó para recolectar la ayuda, en total se recogieron cerca de 14 mil dólares en efectivo y se recibieron aproximadamente 500 cobijas, bolsas de ropa, comida enlatada y medicinas que se enviaron en un contenedor transportado en un barco que llegó al Puerto Quetzal, en el departamento de Escuintla, el 15 de diciembre. “El problema se generó porque la alcaldía hacia
El enredo
En estos casos, la ayuda entra exenta de impuestos a través de la Secretaría de Obras Sociales de la Esposa del Presidente (SOSEP). Sin embargo, debido a que el recibo de envío redactado por los miembros del Comité aquí en Los Ángeles también lleva el nombre de Carlos Bautista, alcalde de San Pedro Sacatepéquez, uno de los pueblos afectados por el sismo
en el departamento de San Marcos, ahora sí deben pagarse impuestos. “Ellos [SOSEP] se quieren quedar con la mayor parte de las cosas; es un movimiento político para que la señora del Presidente haga el trabajo social a costillas de nosotros”, asegura Aroldo Ramírez, miembro del Comité, que teme que si SOSEP saca el contendor, la ayuda no llegue al destino que ellos proponen. El gobierno actual presidido por Otto Pérez Molina proviene del Partido Patriota (PP), mientras que Bautista llegó a la alcaldía por el recién desaparecido Frente Republicano Guatemalteco (FRG).
FOTOS: CORTESÍA
T
varada en un puerto de la nación centroamericana. “La verdad estoy muy decepcionado, porque si no se saca el contenedor, las cosas se van a perder”, afirma Gustavo Séptimo, artista guatemalteco y coordinador de los cinco eventos de recolección de donativos en Los Ángeles. Según los organizadores del Comité de Acción Humanitaria de Inmigrantes Guatemaltecos, que se
donde va la ayuda y la oficina de gobierno que exonera los impuestos no tienen comunicación”, señala Walter Batres, encargado del centro de acopio en Los Ángeles donde se recolectaron los donativos.
VARADA. Ropa, medicinas y otros artículos que fueron donados en Los Ángeles, siguen sin llegar a los afectados por el terremoto que estremeció Guatemala en noviembre.
“Cuando se recibe la documentación de una ayuda como esta, se pide que sea enviada adecuadamente para evitar retrasos”, explica el cónsul guatemalteco Pablo García Sáenz. Él mismo añade que en ningún momento fue contactado por el Comité para recibir orientación en cuanto al envío de la ayuda. Erick Uribio, subdirector de operaciones de la Coordinadora Nacional para Reducción de Desastres (CONRED) en Guatemala, dijo a HOY vía telefónica que el Comité no siguió el debido proceso de envío. “Antes de enviar ayuda nos deben notificar, pero este contenedor lo enviaron y no nos avisaron nada; así nos movemos para recibirlos y evitar el cargo que les hace la empresa privada [la naviera donde se encuentra el contenedor]”, detalla. Hasta la semana pasada, asegura Uribio, se debía más de 1,900 dólares a la naviera donde se encuentra el contenedor, los cuales deben ser pagados por el alcalde de San Pedro Sacatepéquez si pretende liberarlo, ya que los impuestos serán cubiertos por SOSEP. El Comité envió 1,289 dólares al alcalde para que pague el bodegaje del contenedor en el puerto. Sin embargo, ni la alcaldía ni el Comité dicen tener recursos para cubrir el resto. “La SOSEP ya dijo que nos ayuda, ahora sólo falta ponernos de acuerdo con el alcalde en la parte logística y que él haga esos pagos; lo hemos llamado por la vía oficial, pero no nos contesta”, asevera Uribio. Uribio también destaca que cuando llega ayuda humanitaria a esta entidad, la entrega la realizan con base a las necesidades, de acuerdo a lo que les reporta
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
9
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA SOUTHERN CALIFORNIA EDISON COMPANY AVISO DE AUDIENCIA CON PARTICIPACIÓN PÚBLICA DISPOSICIÓN PARA EL INICIO DE UNA INVESTIGACIÓN SOBRE LAS UNIDADES 2 Y 3 DE LA CENTRAL NUCLEAR SAN ONOFRE (I.12-10-013)
A SU DESTINO
La Comisión de Servicios Públicos de California (CPUC) desea recibir sus comentarios. La CPUC ha programado una audiencia con participación pública (PPH por sus siglas en inglés) para los usuarios de Southern California Edison Company (SCE) y San Diego Gas & Electric (SDG&E) en la fecha, hora y sitio indicados debajo. El juez administrativo de la CPUC asignado a este proceso presidirá esta audiencia con participación pública para escuchar sus inquietudes, comentarios y opiniones respecto a la Disposición para el Inicio de una Investigación (OII por sus siglas en inglés) sobre las Unidades 2 y 3 de la Central Nuclear San Onofre (SONGS) en la Investigación 12-10-013 (I.12-10-013). 21 de febrero de 2013 2:00 a 5:00 pm Pausa de una hora 6:00 a 9:00 pm City of Costa Mesa Neighborhood Community Center 1845 Park Avenue Costa Mesa, CA 92627 El sitio donde se llevará a cabo esta audiencia tiene acceso para sillas de ruedas y acceso conveniente por autobús o automóvil. Si no pudiera asistir a esta audiencia, usted puede enviar por escrito sus comentarios a la Oficina del Consejero Público de la CPUC al e-mail public.advisor@cpuc.ca.gov o enviar su correspondencia a la dirección de la CPUC indicada al final de este aviso. Más abajo, en el párrafo separado titulado Audiencia con participación pública y proceso de registro encontrará información adicional sobre la PPH y el proceso de registro. Si usted necesita servicios especiales como intérpretes de idiomas extranjeros o de lenguaje por señas, comuníquese con la Oficina del Consejero Público a los siguientes números: (415) 703- 2074 o al número gratuito 1-866-849-8390, número gratuito de TTY 1-866-836-7825 o TTY común (415) 703-5282. INFORMACIÓN RESPECTO A LA INVESTIGACIÓN Las Unidades 2 y 3 de la Central Nuclear San Onofre (SONGS) están ubicadas en el sur de California, en una zona aledaña a la Base Naval Camp Pendleton cerca de San Clemente, California. Las Unidades 2 y 3 de SONGS son propiedad conjunta de SCE, SDG&E y la Ciudad de Riverside (con acciones por el 78.21%, 20% y 1.79% respectivamente). El 31 de enero de 2012, después de detectar una filtración pequeña en uno de los tubos de un componente conocido como generador de vapor, los operadores de la central decidieron apagar la Unidad 3. Además, la Unidad 2 de SONGS, que en ese momento estaba fuera de servicio debido a una parada de recarga planificada, no reinició sus operaciones al final de esta parada el 5 de marzo de 2012. Los generadores de vapor de las Unidades 2 y 3 de SONGS fueron reemplazados en 2010 y 2011 (dos para cada unidad). El inciso 455.5 del Código para las Empresas de Servicios Públicos determina que una empresa de servicios públicos debe notificar a la CPUC en caso que una central eléctrica de gran envergadura esté fuera de funcionamiento durante más de nueve meses consecutivos, excluyendo cualquier parada planificada. SCE ha enviado la notificación requerida para las dos Unidades. El 1 de noviembre de 2012, la CPUC dio inicio a un proceso para investigar las prolongadas paradas de actividades en SONGS y los efectos resultantes en el abastecimiento de un servicio eléctrico seguro y confiable a tarifas justas y razonables. Específicamente, esta investigación considerará las causas de las paradas, las respuestas de las empresas de servicios públicos y la operación futura de las unidades de SONGS como parte de una evaluación de las medidas de SCE y determinará si la recuperación de cualquier costo mediante las tarifas de los usuarios es apropiada. AUDIENCIA CON PARTICIPACIÓN PÚBLICA Y PROCESO DE REGISTRO Los funcionarios públicos locales tendrán prioridad en cuanto al orden del uso de la palabra durante la primera hora de la tarde. Los miembros del público empezarán a ser llamados para presentar sus comentarios una vez que los funcionarios hayan finalizado. Los participantes del público que deseen dirigirse a la CPUC deberán registrarse en la reunión y serán llamados a hablar en el orden indicado en la hoja de registro. SCE y SDG&E enviarán representantes de servicio a la reunión a fin de asistir a los usuarios con cualquier pregunta acerca de su servicio eléctrico. Además, la Oficina del Consejero Público de la CPUC estará presente para ofrecer información acerca de la CPUC y cómo participar en sus procesos. La Sección Asuntos del Consumidor de la CPUC también participará para ayudar a los usuarios que deseen presentar una queja informal vinculada a cualquier tema dentro de la jurisdicción de la CPUC. La Oficina del Consejero Público también ayudará a los consumidores que deseen presentar comentarios informales por escrito relativos a la OII, ofreciendo papel y plumas a quienes decidan escribir y presentar sus comentarios en el marco de la PPH así como instrucciones sobre cómo enviar comentarios informales por correo electrónico. Los comentarios informales presentados por escrito o por correo electrónico serán enviados a los miembros de la Comisión y al juez administrativo asignado. PROCESO DE SUSCRIPCIÓN A LA CPUC La CPUC ofrece un servicio de suscripción gratuito a las personas interesadas en seguir cualquiera de sus procesos formales. Usted puede registrarse en el sitio Web de la CPUC en: www.cpuc.ca.gov en la sección “Subscribe to Documents”. Para estar al tanto de la investigación a SONGS, ingrese el número de proceso I.12-10-013, y así empezará a recibir documentos relativos a este proceso a fin de seguirlo del modo que mejor se adapte a sus necesidades. El servicio de suscripción enviará una notificación vía correo electrónico cuando cualquier documento que cumple sus criterios de suscripción sea publicado en el sitio Web de la CPUC.
Bolsas con ropa, latas de comida, medicina y otros víveres fueron recolectados en Los Ángeles.
el Centro de Operaciones de Emergencia.
Comité en desacuerdo
Batres, miembro del Comité, sostiene que se pidió la ayuda en Los Ángeles para llevarla a San Marcos, el departamento más afectado por el sismo; pero nunca se mencionó un municipio en particular. “Quienes tomaron esa decisión lo hicieron para quedar bien con el alcalde [de San Pedro Sacatepéquez]”, manifiesta. “Que la ayuda no haya llegado nos deja un saborcito agridulce, aunque sabemos que va a llegar”.
De acuerdo a Séptimo, otro miembro del Comité, fueron varias personas las que decidieron enviar la ayuda a dicho pueblo. “Se decidió entre la gente que trabajó [en el Comité], y después han aparecido muchos diciendo qué hacer con las cosas”, dice Séptimo, quién teme que todo su esfuerzo quede en vano. Entretanto, el Comité envió recientemente a Ramírez a Guatemala para resolver el problema, sin tener éxito. Sin embargo, Ramírez indica que aprovechó su estadía en ese país para entregar comestibles con valor de 9 mil dólares, dinero de la campaña bené-
fica realizada en el área de Los Ángeles. “Entregamos despensas familiares en cuatro aldeas, en donde se benefició a 600 familias con azúcar, frijoles, arroz y aceite en el municipio de San Pedro Sacatepéquez”, detalla. Ahora, el Comité busca ayuda en el consulado guatemalteco para desenredar este proceso. “Ya hemos pedido un informe [al gobierno] para determinar el estado actual del trámite, para agilizarlo y que el contenedor sea liberado de aduana pronto”, indica el cónsul García Sáenz. swjimenez@hoyllc.com
Para más información de SCE respecto a esta Investigación, escriba a: Southern California Edison Company 2244 Walnut Grove Avenue Rosemead, CA 91770 Attention: Russell G. Worden Director, External Relations Russell.Worden@sce.com Los usuarios con acceso al Internet podrán leer y descargar esta notificación en español en el sitio Web de SCE www.sce.com/avisos o escriba a: Southern California Edison Company P.O. Box 800 2244 Walnut Grove Avenue Rosemead, CA 91770 Atención: Comunicaciones Corporativas Para obtener más información en su propio idioma respecto a este aviso de audiencia, llame a los números de servicio multicultural de SCE: Camboyano / .............................................................................................(De lunes a viernes 8am–5pm) 1-800-843-1309 Chino / ....................................................................................................(De lunes a viernes 8am–5pm) 1-800-843-8343 ............................................................................................(De lunes a viernes 8am–5pm) 1-800-628-3061 Coreano / Español........................................................................................................(De lunes a domingo 8am–8pm) 1-800-441-2233 ...................................................................................(De lunes a viernes 8am–5pm) 1-800-327-3031 Vietnamita / Una copia de la Disposición para el Inicio de una Investigación está disponible en el sitio Web de la CPUC, bajo “Proceeding Information” “Docket Card” y el número de este proceso. Esta copia también está disponible en la Oficina de Archivos Formales de la CPUC (CPUC Formal Files Office), 505 Van Ness Avenue, San Francisco, CA. Los horarios de atención al público de esta Oficina son de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CPUC Public Advisor’s Office 505 Van Ness Avenue San Francisco, CA 94102 Correo electrónico: public.advisor@cpuc.ca.gov 1-866-849-8390
HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
10
SALVADOREÑO RECIBE ASILO ‘MILAGROSO’ eynaldo Villatoro afirma que el asilo político que le fue otorgado hace poco más de un año por la persecución que enfrentaba en su país debido a su orientación sexual no es más que un milagro. “Desde que tengo uso de razón siempre supe que era homosexual. No era una simple gripa que se me había pegado”, dice Villatoro, de 40 años de edad. “En la escuela y el vecindario, empecé a sufrir discriminación a los 10 años de edad por mi comportamiento afeminado. Los niños no querían jugar conmigo, se burlaban, me aventaban y me decían palabras altisonantes”, agrega el inmigrante. Con el paso de los años, el acoso empeoró a tal grado que Villatoro fue golpeado varias veces, hasta que decidió vivir su homosexualidad a escondidas. “Me tenía traumado el hecho que donde quiera que pisaba me agredían. Yo tenía que mentir ante la sociedad y comportarme como hombrecito. Vivía en una sociedad machista donde hasta las pandillas te pueden extorsionar o matar por tu preferencia sexual”, dice Villatoro. Así que sin pensarlo dos veces, en 1999, a los 27 años de edad, el salvadoreño decidió emigrar a Los Ángeles, donde desde el 2001 hasta el 2004 obtuvo el Estatus de Protección Temporal (TPS). Sin embargo, el haber proveído un nombre diferente cuando llegó a este país le costó la negación del TPS para el siguiente año. Todo era cuestión de pedir un perdón y pagar una multa, pero Villatoro tenía tanto miedo que acudió a un notario público que no hizo nada con su caso. Después, el inmigrante fue a un abogado del que escuchó en la radio y le dio 3,500 dólares para solucionar el problema, pero tampoco hubo ayuda. “Lo peor de todo es que la oficina de este abogado me dijo que yo enfrentaba una deportación y me volvió a pedir otros 3,500 dólares
R
Se lo conceden por su orientación sexual, luego de negarle el TPS por usar un nombre falso
cho por ser como soy. Aquí hay mas tolerancia con la gente como yo”, agrega. Después de revisar su caso, un juez de la Oficina Ejecutiva para la Revisión de Inmigración del Departamento de Justicia le otorgó a Villatoro la Protección Bajo el Tratado de las Naciones Unidas en Contra de la Tortura. Con este tratado, no se puede ejecutar la orden de deportación y la persona obtiene un permiso de trabajo. Lo negativo de esta protección es que Villatoro no podría salir de Estados Unidos. Villatoro volvió a pelear su caso para obtener el asilo y finalmente este le fue otorgado a fines del 2010. Toda persona que obtiene un asilo político puede convertirse en residente un año después de haber obtenido el asilo.
Requisitos para el asilo
HOY/SELENE RIVERA
Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES
LIBRE. Reynaldo Villatoro dice que sufrió acoso y persecución en su país por su orientación sexual desde muy pequeño.
EL NÚMERO DE SALVADOREÑOS QUE PIDIERON ASILO A NIVEL NACIONAL EN EL 2009 FUE DE
EN EL 2010, HUBO 693 PETICIONES Y
DE ELLOS, 178 LO RECIBIERON.
FUERON OTORGADAS;
MIENTRAS QUE EN EL 2011 SE SOMETIERON
453 131 729
para detener la supuesta deportación”, agrega Villatoro. Desesperado y sin dinero, el salvadoreño acudió a pedir asesoramiento a la organización de ayuda para los inmigrantes ASOSAL, donde fue referido con la abogada de inmigración Marta Canossa. Bajo su asistencia, Villatoro se enteró de que no tenía orden de deportación y empezó la lucha por la apelación para la devolución del TPS, pero nunca hubo
PETICIONES Y SE APROBARON 111.
respuesta de las autoridades. En vista de que cada año el inmigrante enviaba su aplicación y su dinero sin resultados positivos, Villatoro sometió una solicitud de asilo político, la cual le fue aprobada. “Este era un caso muy especial porque para pedir asilo político es necesario someter tus trámites dentro del primer año que llegas a este país”, dice la abogada Canossa. Sin embargo, Villatoro ya llevaba años luchando por su TPS
y el regresar a su país podría costarle la vida por la persecución que sufrió antes, agregó la jurista. “El hecho de recibir asilo después de muchos años es un milagro del que siempre estaré agradecido. No puedo regresar a mi país para ver a mi madre o mis hermanos, pero puedo salir de Estados Unidos y verlos en alguna otra parte”, dice Villatoro. “En El Salvador fui agredido por mi preferencia sexual y nunca esperé que obtuviera algún dere-
Los asilos relacionados con ser homosexual, lesbiana, transgénero o bisexual pueden ser difíciles de obtener, pero no imposibles, dice la abogada Canossa. Las personas que solicitan asilo deben defenderse en la corte con casos sólidos; la mayor cantidad de testigos y muchas pruebas de persecución y agresión como demandas, reportes policiales, declaraciones de vecinos y familiares, fotografías y artículos de periódicos que expongan el acoso a un grupo en particular y, de ser posible, los testimonios de doctores o sicólogos, según Canossa. De acuerdo con Claire Nicholson, vocera del Servicio de Inmigración y Ciudadanía de Estados Unidos (USCIS), las únicas personas que califican para obtener asilo son aquellas que pueden demostrar que son víctimas de persecución por su raza, religión, nacionalidad, opinión política o por pertenecer a un grupo social bien definido. En este caso, el grupo social al que pertenece Villalobo es el de los homosexuales. Nicholson dio a conocer que 1,064 solicitudes de asilos fueron negadas en el 2011, mientras unas 10,700 fueron aprobadas. serivera@hoyllc.com
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
PUNTO DE VISTA
Rubén Hernández León Hacia fines de los años noventa, un inmigrante mexicano, llamado Pablo, me dijo una frase que se me quedó grabada: “En Los Ángeles no hay futuro”. Pablo se refería a la dificultad de establecer un negocio propio en la urbe angelina. La ciudad estaba saturada de inmigrantes mexicanos y centroamericanos, quienes competían entre sí por la misma clientela. Pablo me expresó su opinión no en el sur de California, sino en el norte del estado de Georgia, a donde había llegado con su familia para probar suerte y poner un pequeño restaurante de mariscos. Como Pablo, docenas de miles de mexicanos y centroamericanos salieron de Los Ángeles a fines de los ochenta y a lo largo de los años noventa, huyéndole a los bajos ingresos, las rentas elevadas y un ambiente político poco favorable hacia los inmigrantes.
11
HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN
DESTINOS MIGRATORIOS En contraste con California, en Georgia había trabajo, en las fábricas sobraban las horas extra y las casas estaban baratas. La creciente población de origen latinoamericano clamaba por pequeños negocios de servicios, como carnicerías, panaderías, restaurantes y aseguradoras. Pero para mediados de la década pasada, el partido republicano se apoderó de la gubernatura y las dos cámaras de la legislatura de Georgia, y dio inicio a una andanada de leyes y dispositivos contra la inmigración indocumentada. En 2006 y 2011, la legislatura aprobó sendas leyes estatales contra la inmigración irregular, mientras que los departamentos de policía firmaban acuerdos de colaboración con las autoridades migratorias federales. Para colmo, las universidades públicas prohibieron la inscripción de estudiantes que no acreditaran la legalidad de su presencia en Estados Unidos. Mientras eso pasaba en Georgia, California (y otros antiguos destinos migratorios como Illinois) recorría el camino en sentido contrario. Los demócratas se hicieron del poder y, a pesar del interludio republicano en la gubernatura, comenzaron a aprobar leyes favorables hacia los inmigrantes. No lo hicieron por ser
nobles. La demografía y décadas de lucha de movimientos sociales de los inmigrantes y sus descendientes por fin le exigían cuentas al poder político en el estado. La misma entidad donde el electorado había aprobado la Propuesta 187 en 1994, ahora legislaba leyes para darles la oportunidad a los jóvenes indocumentados de cursar los estudios universitarios pagando cuotas como residentes del estado. Recientemente, la legislatura californiana aprobó una versión local del Dream Act que abre la puerta para que estos mismos jóvenes reciban ayuda financiera pública. California sigue siendo un sitio costoso para vivir, pero políticamente ya no es el mismo lugar de mediados de los noventa. De ser tildado de antagónico, ahora el estado es considerado como tolerante con los inmigrantes, sobre todo si se le compara con Georgia, Arizona y Alabama. Los Ángeles sigue siendo una ciudad difícil para aquellos que no cuentan con estatus legal, pero hoy es un hervidero de activismo por los derechos de los inmigrantes. Muchos de los caminos que llevaron a los inmigrantes hacia nuevos destinos ya se han cerrado. Pero otros, que quizá los devuelvan a sus antiguos lares, se han abierto.
HOY • LOS ÁNGELES•Viernes 8 de febrero del 2013 12
EN RESUMEN !
ANUNCIO
GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO
JUEGO PELIGROSO
Los Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles Institución/Teléfono
Dirección/Internet
Community Commerce Bank 800-386-3695
Int Chk Acct Min
Money Mkt Min
NA NA
NA NA
Los Angeles and San Diego county www.ccombank.com
3 meses CD Min
www.hoylosangeles.com
6 meses CD Min
12 meses CD Min
18 meses 24 meses 36 meses 60 meses CD CD CD CD Min Min Min Min
0.15 0.30 0.60 10,000 10,000 10,000
NA NA
0.75 1.00 1.41 10,000 10,000 10,000
Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 02-05-13.
LAS INSTITUCIONES, PARA PARTICIPAR EN ESTA GUÍA LLAME A BANKRATE.COM @ 888-768-4243 KINECTA FEDERAL CREDIT UNION
855-473-9844
http://www.kinecta.org SAVINGS SPECIAL - Earn 1.00% APY on a 13-month share savings certificate. Compare our rate to those of most banks! Discover the credit union difference: Not-for-profit/member-owned Visit our website for offer terms & conditions. (E) 1440 Rosecrans Avenue, Manhattan Beach, CA 90266
South El Monte.- Un juego de tira y afloja entre estudiantes se volvió una pesadilla cuando dos adolescentes se mutilaron los dedos. Cerca de 40 alumnos de la preparatoria South El Monte participaban en el juego este lunes cuando la cuerda se rompió y mutiló los dedos de las manos de Edith Rodríguez y Pablo Ocegueda, quienes fueron trasladados al Hospital General del Condado. Los médicos lograron coser sus dedos; mientras tanto, la escuela revisa sus políticas para ver si permiten el juego en el futuro.
DECOMISO MILLONARIO
CONSUMIDORES NECESITAN MAS INFORMACION? LLAMENOS PARA AYUDARLES AL 800-645-3260
TASAS Y INFORMACIÓN DISPONIBLE EN EL INTERNET @ http://hoylosangeles.com
La leyenda: Las tasas son efectivas al 2/4/13 y pueden cambiar sin nota. Todas las instituciones son FDIC o NCUA asegurado. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por las instituciones participantes. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. Los bancos, las economías y las uniones de crédito pagan por anunciar en esta guía que es compilada por Bankrate.com®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2013. Para aparecer en esta tabla, llame a 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitud, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com
Laguna Beach.- Autoridades detuvieron a nueve hombres que transportaban y descargaban 26 paquetes de marihuana con un valor estimado de 1.79 millones de dólares y con un peso de 1.197 libras. El hallazgo se dio en Crystal Cove State Park la madrugada del lunes, donde agentes observaron a los contrabandistas descargando la droga. Seis de los detenidos son estadounidenses, dos son de México y uno es de Guatemala. Todos ellos enfrentan cargos de posesión de drogas ilícitas.
El índice nacional y tendencias de Bankrate.com Fondos comunes de inversión exentos de impuestos de mercado monetario El rendimiento es el regreso anualizado ganado sobre los últimos siete días, y puede aumentar o puede disminuir con valores en el fondo. 02/05/13. Fund/Phone
Ticker
7-day Min. eff. yield Invest
Min. Add’l. Min. Invest Check
Exp. Ratio
AIM Tax-Exempt Cash Fund ACSXX 0.09 1000 50 250 0.93 800-959-4246 Alpine Municipal MMF AMUXX 0.03 2500 1 250 0.39 888-785-5578 PNC Tax Exempt MMF PXAXX 0.02 1000 1 100 0.58 800-622-3863 American Century Tax-Free MMF BNTXX 0.01 2500 50 100 0.50 800-345-2021 Fidelity Municipal MMF FTEXX 0.01 5000 0 500 0.43 800-343-3548 Vanguard Tax-Exempt MMF VMSXX 0.01 3000 100 250 0.17 800-662-7447 Touchstone Tax-Free MMF TTFXX 0.01 2500 50 100 0.89 800-543-0407 DWS Tax-Exempt Money Fund DTBXX 0.01 1000 50 500 0.37 800-621-1048 Northern Municipal MM NOMXX 0.01 2500 50 250 0.48 800-595-9111 T. Rowe Price Tax-Exempt Money Fund PTEXX 0.01 2500 100 100 0.50 888-292-1290 • 7-día rendimiento efectivo – El rendimiento efectivo de 7 días es el rendimiento anualizado basado en los más recientes 7 días de ganancias de interés. • Inversión mínima – La inversión más pequeña que puede ser hecha para abrir la cuenta. • Inversión adicional minima – La cantidad más pequeña que puede ser invertida a la vez, después de que la cuenta esté abierta. • Cheque mínimo – La cantidad más pequeña de lo que un cheque puede ser escrito. • Proporción de gasto - La proporción de los gastos cargó al activo neto. Muchos de los fondos está renunciando o reduciendo los honorarios de dirección para continuar proporcionar rendimiento.
MACABRO HALLAZGO
El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensamente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable. Tasa de interés preferencial
*Tasa del fondo federal
3.25 4.00 3.25
0.25 1.00 0.25
This esta week semana Last change week cambio pasado LastYear el año pasado
COFI de distrito undécimo
1.000 1.011 1.201
El índice nacional de Bankrate esta week semana This la semana Last week pasada el año pasado Last year
6 meses CD
12 meses CD
60 meses CD
0.17 0.17 0.22
0.27 0.27 0.34
0.87 0.87 1.16
*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%
Ontario.- El cuerpo quemado de un hombre fue encontrado en el patio trasero de una casa de la cuadra 1700 al sur de la avenida Palm, y se presume que es de un camionero reportado como desaparecido. Los fragmentos de huesos y dientes fueron enviados a la oficina forense del condado de San Bernardino para determinar si son los restos del residente de Laguna Hills, Óscar Javier Contreras Escobar, de 28 años, reportado como desaparecido en septiembre. Hasta el momento, no existen sospechosos.
Calcule el rendimiento su depósito Vea cómo las ganancias en sus certificados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfico abajo. Depósito de $1,000
tasa media
Mo CDCD 66 meses 1 Yrmeses CD CD 12 5 Yrmeses CD CD 60
Interés ganó
0.17% 0.27% 0.86%
$0.85 $2.70 $43.94
0.12% 0.13% 0.19%
$10.00 $32.51 $95.04
Depósito de $100,000
11 mes JumboCD CD Mo Jumbo 33 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD 66 meses Jumbo Mo Jumbo CDCD
Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com
Fuente: Bankrate.com. Para información financiera más completo, objectivo y gratis, visite a Bankrate.com. – www.bankrate.com
CITA AMOROSA Los Ángeles.- Los interesados en casarse el Día de San Valentín pueden hacer citas para ese día. Además, cada una de las seis oficinas del Secretario del Condado también ofrecerá ceremonias. Aquellas personas que deseen hacer citas deben completar una solicitud de licencia de matrimonio por internet y presentar una página de confirmación, así como los 90 dólares de pago. Para programar la cita se requiere un pago adicional de 25 dólares. Para más detalles, visite http://marriage.lavote.net
13
HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 8 de febrero del 2013
FOTO: EFE
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
14
LOS NUEVOS INVITADOS A LA FIESTA MUSICAL
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES
l primero es un grupo de Los Ángeles formado por chicanos y la segunda es una cantautora mexicana nacida en Tecate que inició su carrera en los Estados Unidos. Como antesala del evento de los Grammy anglosajones del fin de semana que se viene, ¡BRAVO! decidió conversar con ambos –que se encuentran nominados en la categoría de Mejor Álbum Latino de Rock, Urbano o Alternativopara darle cabida a los artistas que se encuentran por primera vez compitiendo en esta importante premiación. Quetzal es una banda local con una larga trayectoria (se unió hace 20 años) que, pese a haber lanzado ya cinco álbumes, nunca había logrado una nominación de este tipo, lo que según el percusionista Alberto López puede tener que ver con el hecho de que es el primero que publican con el reputado sello Smithsonian, que participa siempre en el Grammy. La inserción de Quetzal viene de la mano con un evento que parece inclinarse este año hacia unas propuestas alternativas que no consideraba normalmente. “Creo que hemos llegado a una etapa en el mundo de la música en la que los criterios han cambiado, del mismo modo en que han cambiado las personas en el comité [electoral del Grammy]”, dice la vocalista Martha González. “Es probable que todo el trabajo comunitario que hemos hecho haya llegado finalmente al ‘mainstream’”, comenta el multi-instrumentista Quetzal Flores. “Los Cojolites [que compiten también por un Grammy en otra área] son un grupo buenísimo; representan algo que va más allá de lo que uno ve como música tradicional, ya que el son jarocho tiene esa característica evolutiva”. Este sábado, Quetzal ofrecerá un concierto gratuito con los mismos Cojolites de Veracruz (ver recuadro), en el que se podrá notar que, en medio de sus semejanzas, asumen rutas de estilo
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
E
Quetzal y Carla Morrison están entre los nominados a los Grammy que se entregan este domingo en Los Ángeles QUETZAL Y COJOLITES EN VIVO
HOY/SERGIO BURSTEIN
Cuándo: Sábado 9 de febrero, 8 p.m. Dónde: Auditorio Breed Street Shul. 247 North Breed St., Este de Los Ángeles, CA 90033 Adm.: Gratuita (capacidad limitada) Inf.: www.quetzaleastla.com
A LAS PUERTAS. Pese a que la competencia será dura, los integrantes de Quetzal se encuentran celebrando la posibilidad de llevarse el codiciado gramófono.
distintas, ya que si los segundos interpretan jarocho fandanguero en su vertiente más pura, los primeros lo combinan con rock, son cubano, soul, R&B y jazz. “La música chicana no es un género, sino una experiencia; cada grupo hace lo suyo, aunque eso ha hecho probablemente que el asunto se vuelva confuso para la industria”, dice González. “Es parte de nuestra esencia, como ocurre en esta misma conversa-
ción, cuando empiezo una frase en español y la termino en inglés”. Claro que Quetzal no es sólo música; a través de los años, su propuesta se ha hecho también conocida por el empleo abundante de mensajes contestatarios que, en palabras de Flores, tienen mucho que ver con las experiencias que el grupo tuvo en Chiapas al lado de los zapatistas. “Las letras sirven para transmitir experiencias tanto individuales
como comunitarias, y eso es un aspecto muy importante de este trabajo que pocos hacen”, enfatiza González. “El relajo y la fiesta también tienen su lugar, pero es importante poner esfuerzo en lo que se dice, aunque ahora siento que mis letras se han vuelto más abstractas que en el pasado”.
UNA VOZ DISTINTA
Para Carla Morrison, el punto de partida de “Déjenme llorar” -el
disco que la ha ubicado en la competencia y que le dio ya dos Grammy Latinos (por Canción Alternativa y Álbum Alternativo)fue una amarga separación sentimental. “No pensé que una situación tran triste en mi vida amorosa me iba a dar tanto”, nos cuenta la artista, que hasta ese momento sólo había hecho dos producciones cortas. “Lo que quería contar era demasiado largo como para contarlo
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
LOS OTROS NOMINADOS
EDICIÓN No. 55 DE LOS GRAMMY
CORTESÍA
Carla Morrison es una favorita.
y la de Gerardo Ortíz (“El Primer Ministro”). En el rubro de Mejor Álbum Tropical Latino, el favorito parece ser Romeo Santos (“Fórmula Volumen 1”), aunque más por razones de popularidad que de calidad, ya que tiene al lado a lanzamientos mucho más tradicionales, como “Cubano soy”, de Raúl Lara y sus Soneros, “Desde Nueva York hasta Puerto Rico”, de Eddie Montalvo, y “Retro”, de Marlow Rosado y La Riqueña.
Jesse & Joy podrían ganar nuevamente, como sucedió en el Grammy Latino.
a través de un EP; no lo hice así pensando en una premiación”, asegura la joven cantautora, cuyos numerosos reconocimientos por esta producción incluyen la
EN EL REINO DEL AMOR
lista de ‘mejores discos del 2013’ que dio a conocer hace poco el español Enrique Bunbury . Aunque se encuentra ahora mismo viviendo en su país de
nacimiento, Morrison dio sus primeros pasos musicales en Arizona, como parte de Babaluca, una banda bilingüe de electro pop que se contrapone a la tendencia actual de su trabajo como solista, que se inclina hacia lo acústico, el country y una que otra pincelada de las rancheras. “Me encantan las baladas y la poesía; no me importa si a alguien le gusta o no le gusta lo que hago”, explica, ante la mención de que su estilo es probablemente muy raro para los adeptos al pop y muy suave para los rockeros. “Hago lo que me sale del corazón. Mi papá escucha muchas rancheras, por lo que tengo relación con esa música; pero también soy fan de Ramón Ayala, los Beach Boys y los Beatles”, apunta. Hace poco, Morrison participó en una campaña musical emprendida por Natalia Lafourcade para apoyar al movimiento #yosoy132, pese que sus letras no tienen nada de políticas. “Son de amor, claro; pero hablo de otras cosas durante mis shows, entre canciones”, manifiesta. “No es mi intención separar esos dos lados, sino que nunca he compuesto de ese modo, pese a que sigo tratando de entenderlo lo que está pasando en mi país y por qué está pasando”. De todos modos, hasta sus composiciones aparentemente más inocentes le permiten deslizar ideas de inconformismo al ser plasmados en sus versiones de video, ya que el de “Eres tú” recrea una boda gay y el de “Hasta la piel” tiene a muchos personajes tatuados. “Para mí era importante hacer un comentario sobre el tema de la homosexualidad, porque la gente debería ser apreciada tal y como es”, precisa. “El amor nunca es un error, pero odiar sí lo es. Tampoco debería importar cómo se ve la gente, y además, a mí me encantan los tatuajes”.
CORTESÍA
Cuándo: 10 de feb., 8 p.m. Dónde: Staples Center (en vivo ), CBS (por televisión), y a través de Grammy.com para la alfombra roja y la ceremonia no televisada, que empieza a las 5 p.m. e incluye a los latinos.
AGENCIA REFORMA
Aunque esta nota demuestra que los conceptos han ido cambiando en el Grammy, la categoría de Mejor Álbum Latino de Pop sigue siendo probablemente la que despierta el mayor interés masivo, y en este caso, es probable que ni el “Independiente” de Ricardo Arjona, ni el “llusión” de Fonseca, ni el disco epónimo de Kany García logren derrotar a los favoritos, que son el “¿Con quién se queda el perro?” de Jesse & Joy y el “MTV Unplugged Deluxe Edition” de Juanes. En la categoría de Mejor Álbum Latino de Rock, Urbano o Alternativo, las cosas pintan favorables para la mexicana Carla Morrison y su “Déjenme llorar”, aunque la chilena Ana Tijoux -que es una MC muy respetada- podría dar la sorpresa con su aclamada placa “La Bala”. Las nominaciones a Mejor Álbum Musical Regional Mexicano son más raras e impredecibles, porque enfrentan a una artista tan decididamente alternativa como Lila Downs (“Pecados y milagros”) con propuestas eminentemente comerciales como la de Los Tucanes de Tijuana (“365 días”)
HOYLOSANGELES.COM/PORTADA
15
Ya tienen nombre en el género duranguense, aunque son de otra región.
El Trono de México celebra a San Valentín sin mensajes de violencia Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES
Este sábado, el Sports Arena de Los Ángeles se convertirá en el escenario de un gran Baile de San Valentín que, además de contar con la presencia de Tierra Cali, La Apuesta, Aniceto Molina y otros artistas, tendrá en su cartel estelar a El Trono de México, una agrupación duranguense de Santo Tomás de los Plátanos que, doce años después de formada, busca ganar más adeptos en esta parte del mundo. “A diferencia de lo que pasa en nuestro país y en Centroamérica, el género que practicamos todavía no tiene tanto apoyo en Los Ángeles, donde les gusta más la música de banda y la norteña”, le cuenta a ¡BRAVO! el vocalista Everardo Ávila. “Pero nosotros estamos siempre tratando de innovar en el pasito duranguense, con un sello original que busca aprovechar la evolución de la tecnología, los arreglos y las letras con un buen mensaje”. Como los integrantes de El Trono celebrarán a Cupido lejos de casa, vale preguntarle al vocalista por el modo en que esto afecta sus relaciones personales. “Ha sido difícil, pero por suerte, ninguno de nosotros ha llegado al límite de divorciarse”, afirma. “Yo conocí a mi esposa ante de estar en el grupo, y a ella le tocó incluso dormir en el suelo conmigo; es por eso que valoramos mucho todo
lo que nos ha pasado”. En vista de lo ocurrido hace muy poco en su país con el Kombo Colombia, y tomando en cuenta que el cartel del Sports Arena incluye a un conjunto llamado Rayito Colombiano, es razonable pensar que Ávila y sus compañeros se encuentren preocupados ante su propia seguridad. “Es algo que inquieta, aunque sucede sobre todo en ciertos estados mexicanos que preferimos evitar en las giras”, responde el cantante. “Claro que todos los días, al salir de nuestras casas, nos ponemos en manos de Dios, y por suerte, hasta ahora no nos ha pasado nada”. El entrevistado asegura también que ellos no tocan corridos ni tienen enemigos, pero cuando se le comenta que el grupo eliminado tampoco lo hacía, intenta otra explicación. “Híjole; cuando estás en un conjunto, muchas veces te llaman para contratarte, y no te pones a averiguar si el tipo que lo hace tiene mucho dinero o vende drogas”, comenta. “El representante te avisa del evento, y nuestro único compromiso es hacer un buen show”. Pero es evidente que el tema lo afecta. “Hay tantas cosas inexplicables; no estamos preparados para asimilar todo esto”, confiesa. “En todo caso, lo que sí hacemos es no aceptar trabajos en lugares donde sabemos que el concierto no va a salir bien”.
DVD VER
HOYLOSANGELES.COM/CINE
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
16 Madly Madagascar
Here Comes The Boom
DISTRIBUIDOR: DREAMWORKS ANIMATION REPARTO: VOCES DE BEN STILLER, CHRIS ROCK, DAVID SCHWIMMER Y JADA PINKETT SMITH
DIRECTOR: FRANK CORACI REPARTO: KEVIN JAMES, SALMA HAYEK Y HENRY WINKLER
La diversión está de vuelta con los ocurrentes amigos de Madagascar. Una nueva aventura los vuelve a reunir para que Álex celebre el Día de San Valentín. Con sorpresas y mucho entusiasmo, Melman planifica una gran sorpresa para la simpática Gloria, mientras que Marty intenta impresionar a una nueva amiga. Todo ocurre en medio de los deseos de amor que envuelven a King Julien. Hablada en inglés con subtítulos en español y mucho material extra que no se puede perder.
Usted no necesitará ser amante del UFC para enamorarse de esta conmovedora y divertida historia colegial. Scott Voss es un profesor de biología que no toma en serio su responsabilidad de maestro. En su pasado, Scott fue campeón de lucha, peronunca imaginó que esa destreza le cambiaría la vida para siempre y le permitiría ligarse al amor de su vida. Bella Flores es una maestra que apoya a Scott para que este vuelva al cuadrilátero con la finalidad de reunir el dinero que pueda salvar el programa de música que está a punto de ser eliminado de la escuela. -Tommy Calle
UN DRAMA MUY PERSONAL
INFANCIA CLANDESTINA Cuándo: Desde el viernes 8 de febrero Dónde: Laemmle Theaters 4 de LA Director: Benjamín Ávila Reparto: Teo Gutiérrez Romero, Natalia Oreiro, César Troncoso, Ernesto Alterio
Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/ LOS ÁNGELES
sta es una película argentina que tiene mucho que ver con esa temática que parece tan marcada en el cine de su país de la misma década, es decir, la de las consecuencias de la dictadura militar. Pero hay un detalle especialmente interesante: lo que se muestra se encuentra íntimamente ligado a las experiencias reales de su director y co-guionista Benjamín Ávila. En entrevista con ¡BRAVO!, el cineasta admite que esto no es un reflejo fiel de lo que le pasó, puesto que el niño de la película tiene 12, en lugar de los 8 suyos en el momento de los hechos; pero, al igual que el Juan de la cinta, él era un menor que regresó de manera secreta a Buenos Aires, tras pasar varios años en Cuba junto a su familia, encabezada por dos militantes montoneros que participaban activamente en acciones de guerrilla urbana contra la junta en el poder. “Yo creo que lo más importante es que muestra un lado humano del asunto que no se había mostrado antes, haciéndolo desde adentro y otorgándole por ello otra perspectiva”, comenta el realizador. “Además, a pesar de lo difícil del tema, no pretende con-
E
denar ni ser condescendiente con los sucesos de la época; abre preguntas que cada espectador debe resolver a su manera”. Ávila asegura que varios hijos de desaparecidos (no sabe qué pasó con su madre, mientras que su padrastro fue asesinado) se le han acercado para agradecerle por haber hecho esto y haberles dado la oportunidad de sentir finalmente que tienen una película que toma su visión. “Me parece bueno que se haya podido revisitar la historia desde este lugar, del mismo modo en que lo ha venido haciendo el cine estadounidense con lo de Vietnam”, compara. Para él, “Infancia Clandestina” escapa del “blanco y negro histórico”, porque la realidad fue mucho más compleja de lo que se pretende a veces, por lo que, a pesar de que el filme puede despertar todo tipo de reacciones (habrá quizás quienes consideren a estos padres como sujetos irresponsables que arriesgaron a sus hijos y quienes los vean más bien como héroes), no posee una postura política definida. “Retoma una época en la que la fe en la posibilidad del cambio social era cotidiana y real, a diferencia de lo que le pasó a mi generación, que estuvo sumida en la indiferencia total”, prosigue. “Ahora estamos viendo una espe-
FILM MOVEMENT
En ‘Infancia Clandestina’, Benjamín Ávila recrea lo que le pasó como hijo de rebeldes montoneros
DE FAMILIA. En su primer largo, este cineasta retoma experiencias de niñez.
cie de resurgimiento de esta conciencia en los jóvenes, ya que hay mucha más participación por parte de ellos, sea cual sea la postura ideológica que tengan”. Fuera del niño mismo, que es el protagonista, uno de los personajes más importantes de la cinta es el de la madre, cuyo recuerdo se encuentra sin duda muy presente hasta el día de hoy en la mente de Ávila. “Pero no podría decir que la película le rinde un homenaje, porque eso suena a que la coloqué en un pedestal, cuando mi intención era humanizarla, no idealizarla”, asevera el director. “Por supuesto, el niño del relato sí la ve con otros ojos, porque eso es lo que pasa con todos los hijos de alguien, así sus padres no
hayan hecho nada demasiado trascendente”, comenta. Sea como sea, esta madre (que se llama Charo) llega a la pantalla bajo una personificación especialmente atractiva, ya que fue encomendada a la bellísima actriz Natalia Oreiro, quien se hizo conocida hace varios años por su papel en la telenovela “Muñeca brava”. “Me convencí de que podía hacer esto luego de verla en la película ‘Francia’, donde hizo un papel dramático inusual para ella”, comenta el cineasta. “En este caso, su trabajo fue extraordinario, pese a que se trataba de un papel completamente distinto a todo lo que había hecho antes”. Ávila recuerda incluso que, en un momento dado, Oreiro se
arrepintió de haber aceptado el trabajo, aunque luego se dio cuenta de que lo hacía por “el miedo que le daba transitar el camino de este personaje. Pero estudió mucho para lograr sacarlo adelante y nos llevamos muy bien durante el rodaje”. En el caso del niño (interpretado por Teo Gutiérrez) y de sus compañeros de clases, el proceso fue más extenso, ya que se hizo un casting de casi 700 personas, la mayoría de las cuales no tenían experiencia alguna en la actuación. “Había que estar seguros de que el elegido pudiera atravesar todos los momentos emocionales que requería el personaje”, explica el cineasta. “Pero no me resultó difícil encargarme de la dirección después de eso, ya que si bien este es mi primer largometraje, ya había hecho dos cortos protagonizados por chicos”. Para él, lo más difícil fue enfrentarse a su propia historia y a unos recuerdos que, en algunos casos, aparecen en la película a manera de dibujos animados, para transmitir el punto de vista infantil y reforzar la sensación de inseguridad. “Me parece que, de este modo, se meten más en el subconsciente, lo que los vuelve más perturbadores”, concluye.
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
HOYLOSANGELES.COM/TEATRO
17
Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572 / LOS ÁNGELES
an pasado 27 años desde que Luis Valdez estrenara su obra teatral “I Don’t Have To Show You No Stinking Badges” y, según el dramaturgo, la percepción de los latinos en Hollywood ha cambiado muy poco. Valdez, nacido en Delano, California, y famoso por haber escrito exitosas obras teatrales como “Zoot Suit” y la película “La Bamba”, Luis Valdez asegura que pese a los años y los esfuerzos que se han hecho para reclamar una representación más equitativa del latino en la pantalla y los escenarios, esto aún está muy lejos de lograrse. A partir de hoy, la obra de Valdez, que traducida al español sería “No tengo por qué mostrarte insignias apestosas”, será nuevamente puesta en escena en Los Ángeles por la compañía teatral Casa 0101, bajo la dirección artística de Josefina López. En esta obra, Valdez examina estereotipos y prejuicios culturales que existían en 1985 en Los Ángeles. La historia, centrada en Monterrey Park, presenta a Sonny Villa, un
H
EL DATO Cuándo: 8 febrero – 10 marzo, Vie. y Sáb., 8 p.m. Dom., 5 p.m. Dónde: New Casa 0101 Theater; 2102 E. First Street (St. Louis Street; Boyle Heights Adm.: $20 Inf.: 323.263.7684 / www.casa0101.org adolescente chicano estudiante de leyes en Harvard que, inesperadamente, regresa a casa con una novia japonesa-estadounidense con aspiraciones de actriz. Sus padres, quienes trabajan en películas interpretando pequeños personajes de jardineros, prostitutas y empleadas domésticas, no están muy contentos con este regreso. Según Valdez, pese a los años el tema no ha perdido vigencia, y relanzar la obra es una buena forma de recordar la relevancia hispana en nuestro contexto. “El porcentaje de las producciones sobre la vida del latino en Estados Unidos no ha cambiado, sigue siendo bajo y es injusto porque no refleja nuestra presencia, especialmente en Los Ángeles, que ya son el 50%. Eso se debe a la falta de oportunidades que existen para los escritores nuevos que tenemos”, comenta Valdez a ¡BRAVO! Él mismo reconoce que antes había mucho menos escritores. Movido por un deseo de crecer la representación en las artes, en 1975
Valdez creó el Teatro Campesino, lo que marcó el inicio del movimiento cultural del chicanismo. “Ha habido una evolución, mas no un apogeo… Vamos avanzando muy lentamente. Nos falta tener los éxitos que, por ejemplo, ‘La Bamba’ prometió hace 25 años. Lo que falta son oportunidades y productores que conozcan las entradas y las salidas del negocio”, señala el escritor de 72 años de edad, agregando que aún se siente discriminación y estereotipos en la pantalla. Valdez sabe muy bien de eso. Cuando retrocede en el tiempo para hablar de su niñez, recuerda con mucha lucidez sus días en el campo. “Yo dormía en las cajas de las uvas o de lo que estuviera de temporada. Hubo varios desastres: picadas de animales, quemaduras. Cuando tenía un año de edad tuve un accidente; estábamos acampando en una caballeriza y el agua hirviendo que se calentaba en la estufa improvisada me cayó en la espalda. Perdí el conocimiento y mi papá me envolvió en una cobija, me llevó al hospital y no me admitieron porque era 1941”, recuerda, haciendo referencia a la segregación de la época. “Así que me llevaron a los brazos de mi mamá. Con apenas 20 años de edad me curó con pomadita en una caballeriza entre animales”. “Yo siempre he creído que todo lo negativo se convierte en positivo. Lo
UNA PUESTA en escena por la compañía teatral Casa 0101, bajo la dirección artística de Josefina López.
positivo acá fue que pasé los siguientes seis meses en el pecho de mi mamá”, continúa, riendo, “junto a ese amor que siempre me tuvo ella”. Con cientos de anécdotas similares, Valdez ha dedicado su vida a darle un lugar a la comunidad latina en el espacio artístico y cultural de esta sociedad. Eso llena de orgullo a Héctor Rodrí-
guez, quien fue el elegido para dirigir la nueva versión de “I Don’t Have To Show You No Stinking Badges”. “Esta obra tiene que ver con la identidad. Hoy, 25 años después de haberse estrenado ‘Badges’ en el LATC, las cosas han mejorado un poquito, pero todavía es raro ver latinos en televisión”, asegura Rodríguez. “Si no eres Sofía
Vergara, que es muy bella y posiblemente por eso consiguió el papel, casi no hay nada. Mantienen el estereotipo de la latina escandalosa... Sigue siendo lo mismo. Luego tienes a Demián Bichir que fue nominado al Oscar por interpretar a un jardinero. Al final no queda otra que reírse de la situación, y por eso Valdez hizo una comedia surrealista”.
Gana Dinero Vendiend Vendiendo d do por o Catálogo Catá álo l o No lo pienses mas e Inicia tu Propio Negocio con Andrea hoy. Somos fabricantes de México. Fácil, seguro y sin riesgos. La mejor calidad solo con Andrea.
2x1
En los nuevos Catálogos mostrando esta publicidad.
ANDREA BELL GARDENS 7121 Eastern Ave. Suite C Bell Gardens CA, 90201 Tel. (323) 560-2400
OUTLET HUNTINGTON PARK 6408 Pacific Boulevard Huntington Park, CA 90255 Tel. (323) 983-0950
ANDREA LOS ÁNGELES 1375 W Adams Unit A Los Àngeles, CA. 90007 Tel. (323) 212.6220
ANDREA BALDWIN PARK 3119 Baldwin Park Blvd. Suite A - B Baldwin Park, CA. 91706 Tel. (626) 404-2184
ANDREA SAN FERNANDO VALLEY 9038 Sepulveda Blvd. F-1 North Hills, CA. 91343 Tel. (818) 672-8860
ANDREA FONTANA 9714 Sierra Ave. Units 102-103 Fontana, CA. 92335 Tel. (909) 202-4700
LAA1169843-1
Según Luis Valdez, cine y TV aún no representan la realidad de esta sociedad
CORTESÍA
LATINOS SIGUEN EN LA SOMBRA
HOYLOSANGELES.COM/VIAJES
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
18
CÓMO AMAR A
SAN MIGUEL DE ALLENDE Por AGENCIAS MEXICO
ara los amantes de la tranquilidad ofrecen clases gratuitas de yoga, paquetes turísticos especiales para mascotas o en descuento por el día del amor y la amistad. Estas son algunas de las actividades que promete el festival “San Miguel. Te Amo”, que se realiza en febrero en la ciudad guanajuatense. Dividido en varios temas (como “Yo amo a mi cuerpo”, “Yo
P
El festival “San Miguel. Te amo” propone paseos por callejones, muestras de ‘turismo de bienestar’, bailes y hasta paquetes turísticos para mascotas
amo a mi ciudad” o “Yo amo a mi mascota”), el festival permanecerá en la ciudad hasta el 28 de febrero. Sin embargo, algunas actividades que forman parte del festival permanecerán durante mayor tiempo en este lugar. Desde ahora y hasta el 16 de abril, entre las 10 a.m. y las 10
p.m., permanecerá “Yo amo a mi ciudad”, una instalación compuesta por un dominó, un boliche, un dado, un futbolito y un Backgammon con el que los visitantes pueden interactuar. Se encuentra
en la Plaza Luciérnaga. “Yo amo a mi mascota”, que se inicia el próximo lunes y finaliza el 24 de febrero, permite reservar paquetes especiales en hoteles y spas pet friendly. Dentro de esta temática también se organizan con-
curso y exhibiciones de perros. Regularmente organizan una exposición de 15 spas que regalan tratamientos en el Parque Juárez, como parte del “Yo amo a mi cuerpo”. En febrero se realizarán también recorridos románticos por las calles y callejones de la ciudad, para que las familias y hasta los enamorados que decidan viajar en estas fechas puedan pasar momentos inolvidables con la persona amada. No se lo puede perder.
AGENCIA REFORMA
San Miguel de Allende
!!
877.667.1748
y mucho mas!!
Wi-Fi Gratis!!! Oferta Limitada
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
AGÉNDAME DESDE HOY NOCHE ROMÁNTICA CON RAMÓN AYALA
Cuándo: 14 de feb., 7 p.m. De qué se trata: El laureado Ramón Ayala y su grupo regresan a Anaheim para poner a sonar su acordeón y llenar de ritmo a sus seguidores. Dónde: House of Blues Anaheim. 1530 South Disneyland Drive, Anaheim, CA 92802 Adm.: Gratuita Inf.: 714.778.2583 / www.ticketmaster.com
HOYLOSANGELES.COM/NO SE LO PIERDA
19 INTOCABLE EN VIVO
Cuándo: 9 de febrero desde las 8 p.m. De qué se trata: Intocable, el grupo tejano de música norteña, ganador del Grammy y conquistador de miles de corazones románticos, regresa a Hollywood. Dónde: Gibson Amphitheatre. 100 Universal City Plaza, Universal City, CA Adm.: $29.75 - $139.75 Inf.: 818.622.4440
LLEGA OZOMATLI
Cuándo: 9 de febrero desde las 9 p.m. De qué se trata: La banda angelina Ozomatli, popular por combinar varios estilos de música, entre ellos sonidos latinos, hip-hop y rock, llevará lo mejor de su repertorio al Valle de San Fernando. Ozokidz tocará a las 4 p.m. Dónde: The Canyon. 28912
Open Sunday 1-4
Roadside Dr, Agoura Hills Adm.: $24 (Ozokidz: $10) Inf.: 818.879.5016
NOCHE DE TIBURONES
Cuándo: Hasta el 31 de mayo, de 6 a 9 p.m. De qué se trata: El Aquarium of the Pacific invita a ver a los predadores del océano durante sus Noches en la Laguna de los Tiburones. Ahí podrá tocar a más de 150 tiburones. Los días 15 y 22 de febrero y 19 de abril no abrirá esta exhibición. Dónde: Aquarium of the Pacific. 100 Aquarium Way, Long Beach Adm.: Gratuita Inf.: 562.590.3100 / www.aquariumofpacific.org
ENAMÓRATE CON FANTASÍA TROPICAL
Cuándo: 9 de febrero, 8 p.m. De qué se trata: Celebra el día del amor junto al conjunto Fanta-
Open Sunday 1-4pm
sía Tropical y la cantante Pamela. Además habrá sorteos y sorpresas. Dónde: Restaurante Fina Estampa. 21830 Nordhoff St., Chatsworth, CA Adm.: $15 Inf.: 818.288.3117
De qué se trata: El Mariachi Vargas de Tecalitlán llega al Condado de Orange con su nutrido repertorio. Dónde: Grove de Anaheim. 2200 East Katella Ave., Anaheim Adm.: $43 - $78 Inf.: 714.712.2700
MUESTRA DE ARTE
LYNWOOD APUESTA POR LA SALUD
Cuándo: De martes a sábado, de 1 a 7 p.m. De qué se trata: La artista Irene Carranza presenta su exhibición de pintura “La bella mujer”. Hasta el 16 de febrero. Los domingos también atienden, pero sólo con cita. Dónde: Fremont Gallery. 812 Fremont Ave., South Pasadena, Adm.: Gratuita Inf.: 626.403.9901
MARIACHI VARGAS EN CONCIERTO Cuándo: 9 de febrero, 8 p.m.
NEW X - By Appt Only!
Cuándo: 9 de febrero desde las 6:30 a.m. De qué se trata: Los residentes de la ciudad de Lynwood están invitados a participar de la carrera/caminata de 5 y 10 kilómetros, respectivamente. El fin es promover la salud y la vida activa. Una buena oportunidad para estar en forma. No se lo pierda. Dónde: Parque de la Ciudad de Lynwood. 11301 Bullies Rd., Lynwood, CA Adm.: $30 (5k) - $35 (10k) Inf.: www.lynwood.ca.us
NEW X - By Appt Only!
Bel Air 2600 Roscomare Rd $3,149,000. www.2600roscomare.com. Magnificent,sophisticated reminiscent of vineyard house in Southern France. 5bed+5ba,incredible views of Downtown,Stone Cyn Reservoir,Century City. Web# GZXN1
Bel Air 10450 Revuelta Way $25,000/mo. Gated Estate in Old Bel Air. Impeccably maintained. Sprawling grounds over 1.5 acres w/pool & spa. 4 bedrooms + 5.5 baths + chauffeurs quarters above 3 car garage. Furnished or not. Available 3/15. Web# GOFE1
Beverly Hills 1200 Steven Way $5,380,000. See Full Page Ad under Coldwell Banker’s section in this newspaper for details on this property and other activity by Michael J Libow. Web# GZWI1
Beverly Hills 1091 Garden Ln $3,425,000 See Full Page Ad under Coldwell Banker’s section in this newspaper for details on this property and other activity by Michael J Libow. Web# GZSU1
Ladd Jackson / Hilton & Hyland
Geoffrey Lands / Prudential California Realty
Michael J. Libow / Coldwell Banker
Michael J. Libow / Coldwell Banker
310-346-1744
310-339-5757
310-285-7509
310-285-7509
HOYLOSANGELES.COM/ENTRETENIMIENTO
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
20
CRUCIGRAMA>>
HORIZONTALES
1. En Marruecos, convento, ermita. 6. Asentará algo sobre una base. 12. Ensordecí con ruidos o voces. 13. Relativo a la muela. 14. Pender, colgar. 16. Formada de piedra toba. 17. Manda que se haga una cosa. 18. Bajan una vela o bandera que estaba izada. 19. Existan. 20. Percibió el sonido. 22. India. 23. Período de veinticuatro horas. 25. Hija de Urano y Gea, esposa de Cronos y madre de Zeus. 26. Mamífero plantígrado carnicero. 27. En lingüística, todo sonido de i, y, o consonante palatal, que cierra el timbre de las vocales precedentes. 29. Vigésima tercera letra del alfabeto griego. 31. En inglés, “murciélago”.
>>RESULTADO ANTERIOR
34. Carbonato de sodio cristalizado. 36. En latín, “Dios”. 38. Roedor pequeño, parecido al ratón, de las costas de Perú y Chile. 40. Tazón grande sin asas. 41. Establecimiento de hostelería. 43. Ave trepadora sudamericana. 44. Eras cronológicas. 46. Recipiente para guisar, circular y poco profundo. 48. Aceptar, recibir. 49. Percibiría el sonido. 50. Árbolillos tropicales. 51. Persona casada.
VERTICALES
1. Zorra (mamífero). 2. Agarraré. 3. Natural inclinación a hacer el bien. 4. Que tiene ingenio. 5. El que preside el cabildo después del prelado. 7. Sentimiento profundo. 8. Concisión y templanza. 9. Glucósido que se obtiene del áloe. 10. Igualad con el rasero.
11. Embustes, trampas. 15. Pez marino teleósteo perciforme que se esconde en la arena. 16. Insignia de los comendadores de la orden de San Antonio Abad y de los familiares de la de San Juan. 21. Ahora. 24. De esta manera.
25. Arrope o zumo de una fruta mezclada con miel. 28. Rana de zarzal. 29. Macho de la paloma. 30. Tercer hijo de Adán y Eva. 32. Arte de componer o representar obras dramáticas. 33. Enmienda concluyente que al error de su contrario hace el que argumenta.
35. Ropa larga puesta generalmente sobre los demás vestidos. 36. Uno y uno. 37. Plural de una vocal. 39. Roca metamórfica de la misma composición que el granito y otras rocas feldespáticas, que se divide fácilmente en lajas. 41. Producirá, fabricará
una cosa. 42. Estado de la Indochina central. 45. Nombre de dos constelaciones, una boreal y otra austral. 47. Siglas latinas de “Descanse en paz”.
21 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 8 de febrero del 2013
ÁGUILA EN LA FRONTERA “Aquí en casa no podemos regalar ningún partido, ningún punto, y tenemos que sumar para tratar de aumentar esa ventaja y poder finiquitar esto lo más rápido posible”. LUCAS AYALA VOLANTE DE LOS ZORROS
Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES
as Águilas del América visitarán al superlíder Club Tijuana este sábado en el Estadio Caliente en lo que será el duelo más atractivo de la jornada 6 del Clausura 2013. América, tercero en la tabla general, está a solamente un punto de los líderes Tijuana y Tigres de la UANL. Será el segundo duelo de gran importancia para Tijuana, que enfrentó el sábado a Tigres y rescató un empate. Enfrente tiene al América, que está caminando a paso firme y que obtuvo un contundente 3-0 ante el Querétaro, gracias al buen momento de Raúl Jiménez.
L
Tijuana es uno de los tres invictos que quedan en el torneo junto con Tigres y Cruz Azul, además de que en casa es invencible. “Sé que tengo al mejor plantel del futbol mexicano. Nosotros no vemos si son rivales fuertes o débiles, simplemente jugamos con la misma intensidad todos los partidos y para nosotros todos son una prueba de fuego”, explicó Miguel Herrera, entrenador del América. Los que abren la jornada del viernes son el Morelia y el León. Los Monarcas, décimoterceros en la tabla, reciben a un León que se ha desplomado en los últimos encuentros y que también ha sido eliminado de la Copa Libertadores. León empató en casa 2-2 ante Cruz Azul y aún no conoce la victoria. En la jornada sabatina, Cruz Azul, de buen torneo y ahora sin su delantero Javier Aquino, recibe la visita de los irregulares
Pumas de la UNAM, que no pasaron de un empate a 0-0 en casa ante Santos. Los Gallos Blancos, que corrieron a su entrenador Sergio Bueno y debutan a Nacho Ambriz, reciben a los Jaguares de Chiapas, coleros del torneo y que vienen de caer en casa 2-1 ante el Atlas. El Monterrey recibe a las Chivas del Guadalajara, que tampoco conocen lo que es ganar. Los Rayados, séptimos en la tabla, fueron goleados por 3-1 en Cancún ante el Atlante, pero tendrán enfrente a unas Chivas que no hacen daño y que no encuentran el camino con Benjamín Galindo. El Guadalajara empató 1-1 ante San Luis en el último juego. En otro gran duelo, el sorprendente Atlas, en cuarto lugar de la tabla general, recibe al Atlante, que también viene de ganar con su nuevo técnico Daniel ‘Travieso’ Guzmán. Atlas tiene cinco puntos de ventaja sobre Gallos
Blancos en la tabla por el no descenso. El volante de los Zorros, Lucas Ayala, espera que en los próximos tres compromisos puedan ponerle punto final a la lucha por no descender. “Aquí en casa no podemos regalar ningún partido, ningún punto, y tenemos que sumar para tratar de aumentar esa ventaja y poder finiquitar esto lo más rápido posible”, dijo Ayala. Para cerrar la jornada sabatina, San Luis, que arrancó un empate en Guadalajara, recibe a Puebla en otro duelo de equipos chicos que vienen de buenos resultados. El domingo, el Toluca recibe al mediodía de México al superlíder del campeonato, los Tigres. El Toluca viene de una derrota en Pachuca y no ha tenido un buen inicio de campeonato, pues solamente ha ganado un partido, algo que lo deja en el décimosegundo puesto en la tabla. Para cerrar la jornada, Santos, sexto en la tabla, recibe al Pachuca, que viene de vencer al Toluca y parece que está retomando el camino que quieren sus directivos, mientras que los de Torreón empataron de visita ante Pumas y necesitan los tres puntos en casa.
AGENCIA REFORMA
El América visita a Club Tijuana en duelo en la cima del Clausura 2013
ÁGUILAS JÓVENES. Diego Reyes (13) y Raúl Jiménez.
HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
22
ALERTA ROJA EN MÉXICO Y EE.UU. Decepcionan en primera jornada y todo se complica para ambos en el Hexagonal Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES
as selecciones favoritas de México y Estados Unidos comenzaron con el pie izquierdo la eliminatoria de CONCACAF y las cosas no pintan bien en las siguientes dos jornadas, que se disputarán el 22 y el 26 de marzo. México dio uno de sus peores partidos en la historia de las eliminatorias mundialistas con un equipo sin ideas y con poco ataque, haciendo incluso hizo que su afición lo abucheara en el Estadio Azteca ante Jamaica. Hasta el momento, José Manuel ‘Chepo’ de la Torre había tenido una luna de miel con la afición mexicana al lograr casi todo lo que estaba en disputa en los últimos dos años, incluyendo la medalla de oro en Londres 2012. Sin embargo, la noche del miércoles comenzaron los abucheos de una afición que parece todavía embriagada con la victoria y que reprobó al Tricolor mexicano cuando hace unos meses estaba celebrando la medalla de oro en el Ángel de la Independencia. Ahora México irá a Honduras para enfrentar a una selección catracha muy motivada por la victoria ante Estados Unidos y luego recibirá en el Estadio Azteca al rival más complicado en el Hexagonal, la misma selección estadounidense, que venció recientemente a México en partido amistoso. Si CONCACAF tuviera solamente dos boletos, en lugar de los tres y medio que ahora tiene, mexicanos y estadounidenses no
EFE
EFE
L
OH MY GOD! Michael Bradley y EE.UU. son últimos en el Hexagonal Final.
NO PUEDE SER. Carlos Salcido lamenta una jugada fallida ante Jamaica.
podrían dormir tras sus primeras presentaciones. El técnico de Estados Unidos, Jurguen Klinsmann, sabía que la eliminatoria sería complicada y que tendría un camino difícil sin Landon Donovan; sin embargo, el alemán ha comenzado a sufrir más pronto de lo esperado en el Hexagonal. Tras la derrota de 2-1 en Honduras, Klinsmann y su asistente técnico mexicano Martín Vásquez ya comenzaron a tener canas verdes. Su defensa, conformada por Geoff Cameron y Omar González en el centro y por Fabian Johnson y Timothy Chadler en los costados, tuvo una mala tarde en Honduras, mientras que su zona ofensiva, en la que falta el momentáneamente retirado Donovan, fue inefectiva. “Tuvimos un mal inicio. Sabía-
encuentro del 22 de marzo ante Costa Rica en Colorado y luego el esperado duelo ante México en el Azteca el 26 del mismo mes. Los hondureños por ahora respiran tranquilos tras librarse de la presión de ganar en casa en su primer encuentro, pero reciben a otro rival complicado, el favorito México, aunque de vencerlo estarían muy cerca de tener un inicio perfecto de seis puntos y soñar con nueve en su visita a Panamá. Otro gran perdedor en la jornada fue el equipo panameño, que estaba ganando por 2-0 y terminó concediendo un empate de 2-2. Ahora Panamá va a Jamaica, que viene con los ánimos en alto y luego recibirá a Honduras. Por su parte, Costa Rica va ante un Estados Unidos desesperado y luego recibe a Jamaica, en su primer partido en casa.
mos eso. Con tres juegos de los cuatro fuera de casa, sabíamos que iba a ser así, pero no podemos hacer nada, así que tenemos que arreglarlo ahora en Costa Rica y luego en México”, dijo Klinsmann a ESPN tras el partido. El técnico alemán está tratando de implementar un sistema de más posesión de balón, en lugar del sistema de contragolpe tradicional de sus antecesores Bob Bradley y Bruce Arena. Entre los más criticados estuvieron los centrales Cameron y González, pues ambos goles cayeron por el centro. “Creo que hicieron un buen trabajo; están aprendiendo. Tenemos que pasar por ello; va a haber un error de vez en cuando”, comentó Klinsmann. Ahora la situación le pone presión a EE.UU. en su próximo
HOYLOSANGELES.COM/FUTBOL
OCIONA
• MESES POR 12
L ES DE
CON CO
JUNINHO VUELVE A L.A. POR UN TERCER TÍTULO
SDE
El brasileño ya quiere que Donovan entrene
M ES ES 2 4 MES
N T R AT
24
O POR
Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES
l brasileño Juninho, quien ha sido pieza importante en el bicampeonato del Galaxy, está consciente de que una tercera corona en la MLS será muy complicada en este 2013, pero está muy ilusionado con la compra definitiva de su carta por el conjunto galáctico. Esta será la cuarta temporada de Juninho con el Galaxy después de estar en 87 partidos de temporada regular en los últimos tres años, en los que anotó 13 tantos. Su disparo de larga distancia es considerado como uno de los mejores en la liga. Juninho, de 24 años, inició su carrera en Sao Paulo de Brasil y luego se fue a préstamo en 2010 con el Galaxy, donde ha logrado los dos campeonatos de liga. “Yo siempre tenía un compromiso acá. Así me hubieran comprado o no, yo siempre cumplí con mi papel”, dijo un sonriente Juninho a HOY al llegar al campamento galáctico esta semana. El de Sao Paulo indicó que será importante iniciar la temporada con el pie derecho, pues en la campaña pasada apenas clasificaron a los Playoffs en el octavo sitio, aunque luego dieron una cátedra de futbol en los Playoffs y arrasaron con el segundo título consecutivo. “Para nosotros sería increíble ganar un tercer campeonato, porque ganar la competencia no es fácil, pero tenemos un equipo muy fuerte. Muchos de los jugadores se quedaron”, indicó el brasileño. “Tenemos que comenzar bien, comenzar mejor que el año pasado. Tenemos que
EFE
PR
PROM ECIOUS
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
David Beckham posa con su nueva camiseta en París, Francia.
E
NUEVO
PELICULAS GRATIS
4 PAQUETES DE PELICULAS X 3 MESES
TARJETA DE $ REGALO DE
50
Cortesía de Satellite TV Station Al activar su servicio
¡Llama ya!
877-718-8217
LAA1200830-2
SATELLITE TV STATION
Oferta termina el 2/18/13. Aplican restricciones. Llama para más detalles.
HOY/EDUARD CAUICH
BECKHAM DA EXPERIENCIA AL PSG
MUY COMPROMETIDO. Juninho fue comprado por el Galaxy.
sumar más puntos para llegar bien a los Playoffs de la Copa”, agregó. En el Galaxy se fue David Beckham, aunque regresará Robbie Keane y toda la base del equipo que ganó la Copa MLS en 2012, incluyendo a Marcelo Sarvas. Landon Donovan fue el gran ausente al iniciar el campamento en Carson, pero está confirmado que regresará para defender la corona. ‘Capitán América’ pidió un descanso debido a que dijo que necesita pensar sobre su futuro en el balompié. A fines de enero, el entrenador Bruce Arena dijo que el regreso de Donovan iba a ser definitivo y que solamente estaban buscando una buena fecha para su regreso. Donovan tampoco ha sido parte del seleccionado estadounidense. “Landon es un jugador
EL DATO JUNINHO En la MLS 87 partidos jugados de temporada regular 85 partidos como titular 13 goles anotados en tres temporadas inteligente, muy profesional. Si fuera por mí, me gustaría que regresara mañana”, dijo Juninho. El brasileño también señaló que aprendió mucho de Beckham durante su tiempo con el Galaxy, especialmente su profesionalismo dentro y fuera de la cancha. El brasileño, quien vive con su esposa en el Sur de California, también traerá a vivir consigo a su perro de Brasil.
David Beckham se convirtió esta semana en el nuevo jugador del París Saint-Germain hasta final de temporada, un periodo en el que tratará de aportar su experiencia para convertir al club “en uno de los grandes de Europa” y durante el cual su sueldo será donado a acciones caritativas con los niños. Tres meses después de haber acabado su contrato con el L.A. Galaxy, el jugador de 37 años comienza una nueva aventura en un club que, gracias al dinero de sus propietarios cataríes, persigue convertirse en uno de los grandes de Europa. Beckham, que se convertirá en el jugador más viejo de la liga francesa, no cree que vaya a ser titular por el momento en el equipo de Carlo Ancelotti, pero aseguró que puede poner su experiencia al servicio de sus compañeros. Entre ellos el sueco Slatan Ibrahimovic, “alma máter” del PSG actual, al que dirigió varias alabanzas y a quien prometió, entre risas, no disputar los lanzamientos de falta. “Estoy muy orgulloso de haber firmado por el PSG, que trata de convertirse en uno de los mejores clubes de Europa. Voy a intentar ayudarles a conseguirlo”, aseguró el futbolista. El inglés no espera ser un titular indiscutible en el equipo, aunque precisó que se siente bien físicamente. EFE
HOYLOSANGELES.COM/ARTES MARCIALES MIXTAS
25
LOS ANGELES TIMES
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
NI TAN AMIGOS. Dos Santos (i) y Overeem se podrían enfrentar tras la derrota del holandés.
CAÍN AÚN SIN RIVAL Holandés Overeem cae ante ‘Bigfoot’ y altera panorama en los pesados Por EDUARD CAUICH 213.237.4385/LOS ÁNGELES
l holandés Alistair Overeem tiró a la basura una fuerte cantidad de dinero tras su derrota del sábado pasado ante el brasileño Antonio ‘Bigfoot’ Silva. El musculoso peleador era amplio favorito para vencer a Silva pero terminó noqueado en tres asaltos en la categoría de peso pesado, en la que reina el méxicoamericano Caín Velásquez. Overeem era favorito por 4-1 sobre Silva pero no pudo tener un regreso triunfal tras la suspensión de nueve meses por dar positivo a una prueba de esteroides. Ahora, ni el mismo Dana White, presidente de UFC, sabe qué le depara a Velásquez para su primera defen-
E
sa desde que reconquistó el título el 29 de diciembre pasado ante Junior Dos Santos. Tras la derrota de Overeem, la tercera contienda entre Dos Santos y Velásquez comienza a sonar cada vez más. Sin embargo, White tampoco descartó una pelea de revancha del sorprendente Silva ante Velásquez, aunque ya el campeón venció fácilmente al brasileño en una contienda disputada en mayo pasado. “No estaría opuesto a una pelea de revancha para Silva; definitivamente se lo ha ganado”, dijo White tras la contienda del sábado pasado. “Antes de esta pelea, hablamos de que Overeem iba a tener la oportunidad por el título. Él [Silva] y Caín Velásquez apenas pelearon, pero les digo que,
de la forma que lo vi pelear, quizás podamos hacer la pelea de nuevo”, dijo White. En la mira también está el amigo y compañero de entrenamiento de Velásquez, Daniel Cormier, quien viene de Strikeforce y que debutará en UFC ante Frank Mir el próximo 7 de abril. Sin embargo, los dos han dicho que no les gustaría enfrentarse entre ellos, aunque lo harían como profesionales. “Por lo que tengo entendido, ellos se enfrentarían el uno al otro, pero me sorprendería si lo hicieran”, indicó White. Solamente quedan dos nombres: Fabricio Werdum, quien enfrentará a Antonio Rodrigo Nogueira en junio, por lo que todo parece indicar que ‘Cigano’ Dos Santos tendrá una pelea de revancha. Dos Santos noqueó a Velásquez en 2011 en poco más de un minuto, pero en diciembre pasado recibió una paliza del méxicoamericano, quien lo venció por decisión unánime.
HOYLOSANGELES.COM/DEPORTES
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
28
PALCO
Los Ángeles y Boys and Girls Club. Cuándo: Domingo 10 Dónde: The Parlor Hollywood 7250 Melrose Ave., Los Ángeles Hora: 12 p.m.
BOXEO EN CABAZON Qué: Alejandro Pérez (16-3-1, 11 KOs),
de Salinas, California, enfrenta al favorito Art Hovhannisyan (15-0-2, 8 KOs), de Glendale, California, a 10 rounds en peso super pluma. Hovhannisyan es uno de los prospectos de Gary Shaw Productions. También, ‘Reno’ Johnson (13-0, 10
CORTESIA
A continuación, algunos eventos de importancia que están sucediendo alrededor de Los Ángeles:
LOS ANGELES TIMES
DEPORTIVO KOs), ex olímpico de Bahamas en Beijing 2008, enfrenta a Willie Fortune (15-0, 7 KOs), de Detroit, Mich., en peso mediano. Cuándo: Viernes 8 Dónde: Morongo Casino Resort, Cabazon, CA Hora: 5 p.m. TV: Showtime (11 p.m. en diferido)
FIESTA PARA VER EL LAKERS VS. MIAMI Qué: Fiesta para ver el partido de Lakers vs. Miami Heat a beneficio de Los Angeles Lakers Youth Foundation. Habrá rifa de regalos y las LakerGirls estarán saludando a los aficionados. Las ganancias van destinadas a la fundación, la cual ayuda a centros para ancianos en
CAMINATA ’TACONES PARA CORAZONES’ Qué: En celebración del mes del Corazón, la Asociación Americana del Corazón invita a mujeres y a hombres a ponerse sus tacones rojos para la caminata ’Tacones para Corazones’, la cual busca crear conciencia sobre la causa principal de muerte en EE.UU. Los participantes recibirán premios de la Asociación Americana del Corazón y Glendale Galleria. Habrá exámenes de salud gratuitos. Cuándo: Jueves 14 Dónde: Glendale Galleria 100 W Broadway #700, Glendale Hora: 11 a.m.-1 p.m.
REGRESA EL ’L.A. BOAT SHOW’ ESTE FIN DE SEMANA Qué: 2013 Progressive Insurance LA Boat Show La edición 2013 del Los Angeles Boat Show vuelve al Centro de Convenciones de Los Ángeles y debuta su locación en el agua en Marina del Rey Harbor hasta el domingo. Con una exhibición m ás grande que nunca, el evento tiene cientos de botes y cruceros, así como yates y varios accesorios, seminarios educativos, etc. Dónde: L.A. Convention Center (South Hall, 1201 S. Figueroa St.) y Burton Chace Park de Marina del Rey (Harbor, 13650 Mindanao Way, Marina del Rey) Hora: 12-5 p.m. en ambas locaciones.
HOY • LOS ÁNGELES Viernes 8 de febrero del 2013
HOYLOSANGELES.COM/BÉISBOL
29
MAGIC: ES HORA DEL SHOW
El éxito de Dodgers en 2013 depende en alcanzar la Serie Mundial, según el ex basquetbolista Por BILL SHAIKIN LOS ANGELES TIMES
a sala de conferencias de prensa de Magic Johnson en su oficina de Beverly Hills es larga y estrecha. La imagen más prominente de las fotografías en las paredes fueron tomadas en Dodger Stadium. En una, Johnson sonríe en las gradas, a solas. En otra,
L
LOS ANGELES TIMES
MAYOR COBERTURA EN CLASIFICADOS
sonríe en el campo, con sus socios. En la tercera, ofrece un panorama extenso de Dodger Stadium. Como si Johnson nunca hubiera jugado con ese equipo de baloncesto que sufre al otro lado de la ciudad. Johnson ganó cinco campeonatos con los Lakers, el último en 1988. El último campeonato de Dodgers fue también en 1988. Los Lakers han ganado cinco campeonatos desde ese entonces. Los Dodgers no han regresado a la Serie Mundial. Sin embargo, los Dodgers están a punto de comenzar su primera temporada completa bajo los nuevos dueños, que incluyen a Johnson y sus socios llenos de
MAYOR COBERTURA EN CLASIFICADOS
CLASIFICADOS CLASIFICADOS
1-213-237-7333 1-213-237-7333
1-213-237-7333
ANUNCIESE ANUNCIESE
ANUNCIESE
CLASIFICADOS
CLASIFICADOS 1-213 237-7333
dinero en las bolsas -y que tienen clara la meta del éxito-. “Queremos ir a la Serie Mundial. Si no llegamos, no sería una buena temporada para nosotros”, dijo Johnson. “Los jugadores están diciendo eso. Los nuevos dueños pensamos igual”. Los Dodgers se reportan al campamento de primavera este 12 de febrero con expectativas muy altas, debido a la nómina más grande en la historia del béisbol. Johnson dijo que los Dodgers podrían aprender del fracaso de los Lakers, y también comentó que los Diamondbacks de Arizona son una amenaza para ganar el campeonato, así como San Fran-
cisco. Además dijo que tiene fe en el mánager Don Mattingly. “Don ha estado en el juego por mucho tiempo”, dijo Johnson. “Entiende cómo funciona esto”. “Sabe que si hace su trabajo, será recompensado”, agregó. Johnson dijo que los dueños estarán buscando hablar con Mattingly sobre la renovación de su contrato una vez que comience el campamento de primavera. “Todo mundo quiere a Don”, expresó Johnson. “Lo que queremos hacer es darle todos los recursos para ganar, ser efectivos y ser campeones”. Los Lakers, con una nómina también millonaria y con muchas expectativas, corrieron a su entrenador Mike Brown después de que el equipo perdió cuatro de sus primeros cinco juegos esta temporada. Johnson advirtió que los Dodgers tendrán más paciencia. “Sabemos que es una temporada muy larga”, dijo Johnson.
1-213 237-7333
CLASIFICADOS CLASIFICADOS 1-213-237-7333 1-213-237-7333 Encuentra mujeres reales esta noche PRUÉBALO GRATIS
213.316.0446 Para otras ciudades llama al: 1.800.831.1111 18+ www.fonochatlatino.com