Viernes julio 11 2014

Page 1

© 2014 HOY PUBLICATIONS, LLC


HOYLOSANGELES.COM/EDITORIAL

ALEJANDRO MACIEL DIRECTOR EDITORIAL 213.237.3374

INMIGRACIÓN INDOCUMENTADA EN EL CENTRO DEL DEBATE Con la crisis humanitaria generada por la llegada de por lo menos 52,000 menores, el gobierno del presidente Obama ha solicitado 3,700 millones de dólares para enfrentar el problema y brindar algún tipo de atención a estos niños. De acuerdo a oficiales del gobierno 1,800 millones se destinarían al Departamento de Salud y Servicios Humanos para proveer de alimentos,

medicamentos y vivienda a los menores que se encuentran en los centros de detención de la Patrulla Fronteriza. Los otros 1,600 millones irían al Departamento de Justicia para contratar más jueces de migración y otros recursos que ayuden a resolver el cuello de botella que hay en esa materia. El plan contempla también el uso de estos recursos para impedir que otros menores

sigan su camino hacia el norte, utilizando drones y sensores de vigilancia. En el otro extremo, los representantes republicanos ante el Congreso ya se han opuesto a la petición de recursos, argumentando que cualquier plan debe incluir más vigilancia en la frontera y procesos de deportación más rápidos. Dentro de este panorama, lo único claro es que una vez más los inmigrantes indocumentados se encuentran ya en el centro del debate político, a unos cuantos meses de las elecciones. ¡Qué casualidad!

VIMOS A UNA MUJER ASUSTADA ABRAZANDO A SUS DOS HIJOS

Hace algunos años, logré que me permitieran hacer un recorrido con agentes de la Patrulla Fronteriza. Era un diciembre frío y lluvioso. En la camioneta verde, subíamos y bajábamos por las lomas cercanas a la línea divisoria. Por momentos nos estacionábamos, y ahí permanecíamos largos minutos, hasta que emprendíamos la marcha de nuevo. El agente, un veterano de esas lides, miraba aburrido a través de los binoculares. “El movimiento apenas va a empezar”, dijo resignado. “Cuando el sol se mete, empieza la carrera”, agregó mientras me pasaba uno de sus binoculares de visión nocturna, para que viera un grupo que acababa de pasar. Encendió el auto y empezamos a bajar a través del lomerío. Una intensa y fina lluvia caía desde hacía unas horas. El agente localizó de inmediato a un grupo de seis hombres y dos mujeres. Les colocó las bandas de plástico y siguió buscando entre los matorrales. De repente, separó las ramas de un matorral y alumbró el sitio. Entonces vimos a una mujer de unos 22 años, aterrada y empapada de pies a cabeza, abrazando a sus dos pequeños hijos. La imagen de la mujer se me clavó en lo más profundo. El agente volteó a todos lados y se dio la vuelta. “Ahí no había nadie”, me dijo, mientras nos alejábamos rápidamente.

2

editorial

IMPOSIBLE NO TENER COMPASIÓN

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

amaciel@hoyllc.com

EL PAPA PIDE PERDÓN El papa Francisco dijo esta semana que los clérigos que abusaron de los niños en el pasado deberán ser responsables de sus actos. En su primera junta con los familiares de las víctimas de abuso, el supremo pontífice pidió perdón por uno de los escándalos más oscuros de la Iglesia Católica que representa.

“Estamos contentos de que el papa [Francisco] haya prometido que serán responsables [los sacerdotes abusadores], pero no lo ha hecho todavía… decirlo es fácil; hacerlo es más difícil”. DAVID CLOHESSY, director de la Red de Sobrevivientes Víctimas de Abuso (SNAP).

100,000

víctimas de abuso sexual de la Iglesia Católica son los que se estiman sólo en Estados Unidos.

ENTRE FRAUDES, MARIHUANA Y HUELGAS AGUSTÍN DURÁN EDITOR DE NOTICIAS 213.237.4580

ABURRIDO, pero importante. El Senado envió un mensaje al gobernador de California para que apoye una medida que podría terminar con la influencia corporativa en las elecciones. La propuesta SB-1272 del concejal Ted Lieu, DRedondo Beach, contrarrestaría la influencia que permitió una decisión de la Suprema Corte de Justicia que permite las contribuciones políticas ilimitadas. NADIE LE CREE. Richard Alarcón, exconcejal de L.A., está siendo acusado de perjurio y fraude electoral por supuestamente haber mentido y no vivir en Panorama City (Distrito 7), área que representó por varios años. De ser encontrado culpable, el funcionario podría pasar hasta cinco años en prisión. NECESARIO. Entró en efecto la legalización de la marihuana en Seattle, Washington, para mayores de 21 años. Esta semana se abrieron las puertas de unas 25 tiendas de las 300 que se espera operen en todo el estado. La primera cliente de 65 años dijo que accidentalmente compró el doble de lo que planeaba adquirir. JUSTO. Los trabajadores de los puertos de Los Ángeles y Long Beach iniciaron el lunes lo que llamaron una huelga indefinida hasta que no mejoren sus condiciones de trabajo y los salarios. Los choferes dijeron que se les ha clasificado como contratistas en lugar de trabajadores, y que de esa forma las compañías evitan pagar beneficios y salarios justos. aduran@hoyllc.com


HOYLOSANGELES.COM/NOTICIAS

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

4

BREVES MURRIETA.- La mayoría de los manifestantes que piden se deporte a los niños inmigrantes que vienen huyendo de la violencia y la pobreza en busca de sus padres se dicen cristianos, y aunque aseguran entender el problema, piden la expulsión de los menores. Arturo Morones, activista, expresó a un medio televisivo que la protesta era la vergüenza del verdadero espíritu estadounidense.

LOS ANGELES TIMES

Vuelo directo a El Salvador LOS ÁNGELES.- La aerolínea Delta inició el pasado 2 de julio un vuelo directo hacia El Salvador, situación que fue bien recibida por la comunidad “salvatrucha” porque termina con el monopolio de la línea Avianca. De paso, esperan que, al tener dos opciones para viajar, los precios de los pasajes disminuyan.

PIDEN 3,700 MILLONES DE DÓLARES PARA ALIVIAR LA CRISIS EN LA FRONTERA

KTLA

WASHINGTON DC.- El presidente Obama solicitó esta semana 3,700 millones de dólares para lidiar con el éxodo de niños migrantes al sur de la frontera; hasta el momento, el Congreso no ha decidido si apoyará al presidente en su lucha.

ESTUDIOS CULTURALES EN LA PREPARATORIA PICO RIVERA. A partir del 2016, la preparatoria El Rancho High incluirá en su currículo una clase cultural que permitirá a los estudiantes conocer el pasado de los diferentes grupos en Los Ángeles y así establecer mejores relaciones. Esta escuela será la primera en el estado en incluir este tipo de asignaturas.

DÍA FESTIVO SANGRIENTO CHICAGO.- Por lo menos 82 personas fueron baleadas durante el fin de semana feriado del 4 de julio en el sur de esta ciudad; de ellas, 14 perdieron la vida. La mayoría de las víctimas tenía alrededor de 20 años.

ASESINADO POR SEGUNDA VEZ SONOMA.- Familiares de Andy López, menor de 13 años asesinado por un policía cuando tenía en sus manos un rifle de juguete, dijeron esta semana que la decisión de las autoridades de no culpar al agente que le quitó la vida al menor fue recibida como si a su hijo lo hubieran vuelto a matar.

LOS ANGELES TIMES

LA PROTESTA DE ‘LA VERGÜENZA’

La oficina del DMV en Whittier cerrada temporalmente Sacramento – El Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV) avisa a los clientes de la oficina de Whittier, ubicada en el 9338 S. Painter Avenue, que dicha oficina cerrará temporalmente del viernes, 11 de julio, al lunes 22 de septiembre por cuestiones renovación. Montebello – 424 North Wilcox Avenue, 8 millas de distancia Bell Gardens – 6801 So. Garfield Avenue, 9 millas de distancia Fullerton - 715 -909 West Valencia Drive, 10 millas de distancia Bellflower – 9520 East Artesia Blvd, 11 millas de distancia West Covina - 800 So. Glendora Avenue, 12 millas de distancia Westminster - 13700 Hoover Street, 15 millas de distancia

GANA ELECCIONES CANDIDATO QUE CONFESÓ ROBAR ‘POQUITO’ MÉXICO.- Una vez más, Hilario Ramírez fue elegido alcalde del pueblo de San Blas, en Nayarit, al noreste de México, luego de que hace unas semanas, en una conferencia de campaña, confesara que le había robado al presupuesto público, pero ‘poquito’. CORTESÍA


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

ANDREA CARRIÓN / HOY

P

LA SALUD EN CONFLICTO

ara muchas personas que jamás contaron con un seguro médico, la llegada de la Ley del Cuidado de Salud Asequible (“Obamacare”) representa un sueño hecho realidad, pues significa que, finalmente, estarán protegidos. Sin embargo, en los últimos meses, muchos médicos en California han comenzado a rechazar pacientes con planes de cobertura provenientes de Medi-Cal, el programa de salud pública de quieren ver pacientes con seguros Medicaid en California; y de Code Covered California, porque es vered California, el mercado de tan incierto el programa que no seguros creado a partir de esta saben cómo se les va a reembolnueva legislación. sar”. HOY conversó con algunos Enríquez empezó este año doctores, y estos coincidieron en aceptando planes de seguro obteque el motivo principal de dicho nidos a partir de Covered Califorrechazo es que el reembolso de nia, pero ahora no parte de ciertos sabe qué hacer, planes de cobertura “Yo participo de médica con la que varias directivas de pues, según dijo, no es sólo que no los especialistas hospitales locales y reembolsan o que tienen contrato es escucho a otros se demoran, sino demasiado bajo y/o doctores. Sé muy bien que a veces no lento. “Estamos viendo lo que está pasando”. puede llevar esos pacientes a hospiun fenómeno fasciDR. JAN R. MENSINK tales privados, nante”, nos dijo Médico familiar porque no los aceprecientemente el tan. Dr. Jorge A. EnríAlgo similar ocurrió con el Dr. quez, un cirujano que trabaja en Bakersfield. “Muchas personas de Jan R. Mensink, quien lleva más de 30 años atendiendo como méla clase trabajadora que tienen un dico familiar. ingreso limitado se emocionaron “Nosotros decidimos poner de mucho con ‘Obamacare’ y comennuestra parte y comenzamos a zaron a pagar el primer mes, el aceptar a gente con seguro obtenisegundo… De pronto, alguien do a partir de la Ley del Cuidado dijo: ‘Me tengo que quitar la made Salud Asequible, desde el 1ro triz, vamos a ver al médico’, y ¡oh de enero de este año. Pero cuatro sorpresa!, varios médicos no

Doctores rechazan ‘Obamacare’ por falta de pago, pacientes sufren consecuencias y médicos sin fronteras llegan al rescate meses después dejamos de aceptar esos seguros porque, pese a que atendimos a cientos de pacientes, se nos dijo que, ‘debido a un tecnicismo’, no nos pagarían”, comentó. Mensink es director de un modelo muy particular de consultorios en Bakersfield, llamado The Practice, en el cual sus miembros sólo necesitan pagar 69 dólares al mes para ser atendidos. Según él, muchos especialistas en medicina interna están siendo exprimidos por ‘Obamacare’. Agregó que hay personas que prefieren renunciar a este tipo de seguros. “Hace poco, una señora con Medi-Cal esperó seis semanas para que le dieran una cita con un doctor que apenas la puede entender. Pidió el día en el trabajo y la hicieron esperar por horas. Ahora se atiende con nosotros”, agregó Mensink. “Yo participo de varias directivas de hospitales locales y escucho a otros doctores. Sé muy bien lo que está pasando”. Jim Mangia, director de la red de clínicas comunitarias St John’s

Expertos aseguran que la prevención es clave para una sociedad saludable.

mación de gastos médicos o facturas presentadas incorrectamente puede incurrir en retrasos. Vale decir que el 90% de los reclamos médicos presentados a Medi-Cal se pagan en un máximo de 25 días”, aseguró Cava.

Decepcionados y desesperados

LOS ANGELES TIMES

Por ANDREA CARRIÓN 213.237.4572/LOS ÁNGELES

LARGAS FILAS. Miles de pacientes esperan varios meses para ser atendidos.

en Los Ángeles, no ha tenido esta experiencia, porque aceptan a todo paciente, con o sin seguro médico. “Pero sí he escuchado de algunos doctores que no están tomando pacientes con los planes de menor nivel porque las tazas de pago son muy bajas”, nos dijo, explicando que los pagos que reciben los médicos de Medi-Cal están entre los más bajos del país. Menos atención en consultorios privados se traduce en más pacientes en el sector público y largas esperas. HOY buscó una reacción en el Departamento de Servicios de Salud de California (DHCS),

encargado de administrar MediCal y Covered California. Anthony Cava, vocero de dicho organismo, dijo que los planes de cobertura de Medi-Cal deben asegurar atención a sus beneficiarios en el momento y el lugar correcto. Añadió que los proveedores de salud no están obligados a aceptar Medi-Cal u otro plan de cobertura médica. “Según la ley estatal, a aquellos proveedores de salud que no tienen contrato con un plan de salud de bajo costo, el estado les debe pagar en no más de 45 días desde que se emitió el recibo. Sin embargo, un formulario de recla-

Una encuesta realizada por la Fundación Kaiser Permanente halló que el 57% de los 8 millones de estadounidenses que se registraron en algún plan de cobertura de salud proveniente de mercados creados por la Ley de Salud Asequible, no contaba antes con seguro médico. Según California Healthcare Foundation, en el 2013 este estado registró el mayor número de residentes sin cobertura médica en todo el país: 7 millones. Pero luego que “Obamacare” entrara en vigencia -en enero de este año-, una serie de encuestas y reportes han ido lanzando números optimistas. El número de residentes sin seguro médico en Los Ángeles podría reducirse hasta en un 57% para el año 2016 debido a la expansión de cobertura generada por Obamacare, según la Fundación Robert Wood Johnson. Mientras que el número de estudiantes sin seguro médico en los campus de la Universidad Estatal de California cayó un 60% tras el período de inscripción. Sin embargo, pese a la convicción que muchos están sintiendo con este nuevo sistema de cuidado de salud, otros no sólo están de-

HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

7

MARK BOSTER/LOS ANGELES TIMES

6

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

La familia Ramírez, citada en el artículo anterior, no es la única que está enfrentando grandes retos. Miles de personas que ya se inscribieron en Medi-Cal siguen esperando a que se active su cobertura. Quienes ya cuentan con ésta, se exponen a no ser atendidos, pero también están los que no tienen amparo alguno debido a su estatus migratorio. Hace unos días conocimos a Miguel en el centro quirúrgico del Hospital San Joaquín en Bakersfield, a pocos minutos de que le extirparan la vesícula. De no ser por la organización no lucrativa Cirugía sin Fronteras, este joven mexicano seguiría sufriendo no sólo por las piedras en el órgano, sino por la indiferencia de un sistema que no supo –o no quiso- ayudarlo. Aquí su relato. “Hace un año fui a una clínica en Stockton. Pensaron que mi dolor era una infección. Me recetaron algo para la acidez, luego Tylenol y me mandaron a casa. El malestar siguió. Durante los siguientes dos meses me sacaron radiografías, sangre y buscaron bacterias, pero todo salió negativo y el dolor siguió. En el hospital del condado me dijeron que tardarían 6 meses en hacerme una endoscopía, pero no aguantaba el dolor y busqué una clínica. Ahí una doctora me dijo: ‘Es muy caro, será difícil que te atiendan sin seguro’. Todos pedían ‘aseguranza’ o que pagara cepcionados y desamparados, sino también desesperados. Mayola Ramírez tiene 40 años de edad, un esposo que trabaja en un taller de mecánica, tres hijos y un seguro médico que a duras penas puede pagar. Esta residente de Sacramento y originaria de México cuenta que en los 20 años que lleva en este país nunca había tenido cobertura de salud. Pero el año pasado tanto ella como su esposo se entusiasmaron con “Obamacare”, porque esta ley les permitiría inscribirse en un plan, algo que deseaban pues ambos tienen problemas de salud. “Hace tres años que mi esposo tiene una fístula en un testículo. Intentó operarse, pero no teníamos seguro y no podíamos pagar-

‘NADIE ME QUERÍA AYUDAR’

CIRUGÍA SIN FRONTERAS En Estados Unidos viven cerca de 12 millones de inmigrantes indocumentados. Éste es el único grupo de personas que no puede beneficiarse del programa “Obamacare”. Estas personas no tienen muchas opciones en lo que a cuidado de salud se refiere; afortunadamente existen algunos programas en los condados y organizaciones no lucrativas que ayudan.

ANDREA CARRION/HOY

HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

AGRADECIDO. Miguel, beneficiado por el programa Cirugía Sin Fronteras.

4 mil dólares. No podía. Hallé un sitio que sólo me cobró 845 dólares. Me recetaron antibióticos, pero el dolor empeoró. Pedí un ultrasonido y se me dijo que no era necesario. Insistí y me recetaron Vicodin para el dolor y Tums para la acidez. Volví a pedir un ultrasonido y finalmente me lo hicieron. Tenía cálculos en la vesícula. ¡Habían pasado 5 meses! El doctor me dijo: ‘Están muy pequeños, puedes cuidarte con la dieta y vivir así’. Agregó que si el dolor incrementaba, el costo de una cirugía para extirpar la vesícula en ese hospital era de 10 mil dólares. En otro hospital me dijeron 20 mil dólares. Estaba confundido y frustrado, ya había gastado unos lo. Y ahora que tenemos seguro apenas podemos pagar los 380 dólares que cuesta al mes. A mí me quisieron cobrar más de 3 mil dólares por una cirugía de anginas. Quedamos traumados y mi esposo tiene miedo de averiguar cuánto cuesta lo suyo”, comentó Ramírez. “Es desesperante verlo llegar del trabajo. Camina con dificultad y todos los días se tiene que exprimir la pus y aguantar fuertes dolores; una crema es lo único que lo alivia. ¿De qué sirve el seguro si todo sale tan caro?”. Esta ama de casa dijo que intentó inscribir tres veces a su esposo Armando en Medi-Cal, pero no fue aceptado. Señaló que cada mes paga 500 dólares en seguros para toda su familia. Agregó que

7 mil dólares sólo en exámenes. Fueron días difíciles, hasta que alguien me dijo: ‘Aquí no te quieren atender, vamos al consulado de México’, y ahí me dieron el número de Cirugía Sin Fronteras. Esto sucedió un lunes; a la semana ya me estaban operando, y sólo debo pagar 3,680 dólares. La experiencia que he tenido aquí y lo rápido que se movió todo me quitó el estrés, porque realmente estaba mal por no poder hacer nada. Perdí mucho dinero y más de 30 libras. Siento que nunca me quisieron atender por no tener seguro médico. Me ha afectado emocionalmente. Yo decía: ‘No me quieren ayudar’; sentía mucha impotencia. Ahora estoy muy agradecido”.

EL DATO Para más información sobre CSF, llame al 661.327.1655 o 661.333.5746

han intentado cancelar su póliza para poder atenderse en Cirugía sin Fronteras, una organización no lucrativa en Bakersfield que ofrece cirugías a bajísimo costo. El problema es que, irónicamente, sólo aceptan a pacientes sin seguro médico. “Ahora que entren a la escuela [mis hijos], no sé cómo voy a hacer para comprarles uniforme, útiles y zapatos”, agregó.

Una de éstas es Cirugía Sin Fronteras (CSF), fundada en Bakersfield hace tres años como programa piloto por el Dr. Jorge A. Enríquez para asistir a personas que necesitan una intervención quirúrgica urgente y no pueden pagar la operación. Hace 3 meses, fue designada organización no lucrativa. Enríquez es un cirujano mexicano que dio sus primeros pasos en el sector público de México y que siguió su práctica en Estados Unidos. “Aquí empecé a ver el mismo perfil de pacientes de allá; el mismo inmigrante humilde. Allá al menos iban al hospital público; aquí están atorados, no hay quién los ayude, a menos que regresen a sus países, lo cual tiene consecuencias. Entonces el proyecto surge usando esa experiencia”. CSF asiste a gente de cualquier parte del país; el único requisito es no tener seguro médico. En el 2012 realizaron 30 cirugías y el año pasado fueron 380. Tienen convenio con varios hospitales de Bakersfield y trabajan con 19 cirujanos. El paciente debe pagar una cantidad, pero es mínima en comparación a lo que costaría regularmente. “Hay quienes no tienen ni lo poco que pedimos”, dijo Karla Terrazas, presidenta de la Fundación Cirugía sin Fronteras; “ya estamos pidiendo ayuda federal para seguir ayudando”.


HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN

8

LAPD, UN ALIADO MÁS DE LOS INMIGRANTES

Por EMILY ALPERT REYES LOS ANGELES TIMES

E

El Departamento de Policía no entregará a los indocumentados a menos que un juez lo apruebe

LOS ANGELES TIMES

l Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD) ya no está tomando peticiones federales de inmigración (ICE) para mantener a reclusos que podrían ser deportados más allá de sus penas carcelarias, a menos que un juez haya examinado la solicitud, dijo el alcalde Eric Garcetti el lunes pasado ante una multitud de defensores de los inmigrantes. “El gobierno federal está a cargo de hacer cumplir las leyes federales de inmigración, no nosotros a nivel local”, dijo el funcionario. “Esa responsabilidad no puede ser dirigida a las fuerzas del orden locales, que ya de por sí tienen presupuestos estirados”. Los Ángeles se une a decenas de otras ciudades y condados que han dejado dicha práctica después de que en abril un tribunal federal encontrara que un condado de Oregon era responsable de los daños ocasionados a un interno que estuvo detenido fechas posteriores a su salida, todo por esperar a ser transferido a las autoridades migratorias. A consecuencia de dicha decisión, los funcionarios de Los Ángeles decidieron reexaminar los efectos de las solicitudes federales a principios de este año. El jefe del LAPD, Charlie Beck, declaró que el nuevo enfoque favorecerá la confianza de la comunidad en la policía, y alentará a más personas a denunciar los delitos. Beck agregó que el crimen ha seguido bajando en los últimos tres años en Los Ángeles a pesar de reducirse “sistemáticamente” el número de detenciones. En lo que va de este año, el departamento recibió 773 peticiones y había cumplido aproximadamente 300, dijo Beck. “La gente se pregunta: ‘¿Afectará esto a la delincuencia en Los Ángeles? Mi respuesta es no”, dijo Beck en una conferencia junto a Garcetti y Mike Feuer, procurador de la ciudad. Luego agregó: “Esto no es algo de lo que la gente esté preocupada -criminales serios libres- porque no sucederá”. Primero, los agentes federales revisarán las huellas digitales de los internos registrados por la

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 y sábado 12 de julio del 2014

ALIVIO. Aurelia Dezha dio la bienvenida al hecho de que el LAPD ya no deportará a los inmigrantes como antes.

policía local para ver si aparecen en la base federal de datos de inmigración; en seguida, utilizarán la información para decidir si detendrán a los reos hasta 48 horas, tiempo para que las autoridades federales obtengan la custodia de los criminales. “La forma que existe en este momento es decir que ni siquiera [los detenidos] tienen que ir a un juez”, agregó Garcetti. “Es sólo un oficial de ICE que dice: ‘Deten a esta persona’, y punto. Eso ya no será acatado. Como la mayoría de las cosas, el caso tendrá que pasar por un juez “. La policía honrará las peticiones federales sólo si tienen una orden judicial o “una orden judicial de causa probable”, declaró la policía de Los Ángeles en un comunicado de prensa el lunes por la mañana. Organizaciones como La Red Nacional de Jornaleros y otros grupos defensores de los inmi-

“La gente se pregunta: ‘¿Afectará esto a la delincuencia en Los Ángeles?’ Mi respuesta es no”. CHARLIE BECK Jefe del LAPD

grantes elogiaron a Garcetti, Beck y otros funcionarios de la ciudad por cambiar su política, afirmando que con dicha decisión “Los Ángeles se aleja de las políticas de Arizona que amenazan a las familias de L.A. y la seguridad pública”. Mientras tanto, Jo Wideman, director ejecutivo de Californianos sobre la Estabilización de la Población, que aboga por políticas de inmigración más estrictas, calificó al cambio de “ridículo”. “Al ignorar las peticiones de

ICE, la gente con pasados criminales quedará en libertad”, dijo Wideman. “Y los delincuentes podrán salir entre la confusión de la política”. Garcetti dijo que el cambio ya estaba en vigor y añadió en español que la práctica había comenzado desde el jueves pasado. Pero cuando se trata de la pregunta más importante, sobre la reforma migratoria, dijo: “Estamos a la espera de la acción de Washington. Pero mientras tanto, estamos actuando nosotros mismos”.

DENUNCIAN TRATO INHUMANO EN MÉXICO EFE LOS ÁNGELES

Organizaciones comunitarias en Los Ángeles denunciaron el trato inhumano que reciben niños y mujeres centroamericanas en su travesía por México y exigieron una atención inmediata por parte del gobierno de Estados Unidos. “Las autoridades de México no van a hacer nada; muchos son parte de los abusadores o permiten los abusos, y si Estados Unidos no interviene, esos inmigrantes van a llegar aquí buscando un refugio válido”, cuestionó Stella Jiménez, activista de Ángeles de la Frontera. Una comisión de varias organizaciones, que viajó al sur de la frontera para verificar las condiciones de los centroamericanos, alertó de la situación que viven estos inmigrantes en México. El sacerdote Richard Estrada señaló que el drama se divide entre los que pueden seguir el viaje hacia la frontera norte y los que se quedan estancados. “Aunque nos preocupan todos, encontramos que las mujeres y niños centroamericanos obligados a prostituirse en la frontera sur de México están buscando desesperadamente salir de este sufrimiento y su única esperanza es el norte. Ellos deberían recibir trato especial”, dijo el religioso defensor de los inmigrantes. Según el grupo de activistas, el conflicto es tan extenso y las necesidades son tantas que es necesario presionar para que el gobierno del presidente Barack Obama intervenga exigiendo un trato digno a estas familias. “¿Cómo quieres que no lleguen enfermos [los niños] a Estados Unidos? En México no hay suficientes albergues; vimos niños durmiendo en la puerta de los refugios, y estos son los que logran llegar. Hay muchos que les toca en el monte o en el ferrocarril”, denunció Jiménez.


HOYLOSANGELES.COM/INMIGRACIÓN

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

10

Por SELENE RIVERA 213.237.4582/LOS ÁNGELES

‘ESPERAR ERA B UNA CONDENA’ FOTOS: SELENE RIVERA / HOY

Para Ramiro Torres, al igual que millones de inmigrantes, dejar pasar dos décadas por la tarjeta verde era perpeturar el hambre en su familia

urlar las leyes no estaba en la mente de Ramiro Torres cuando decidió cruzar la frontera ilegalmente en 1996 a los 19 años de edad. Sin embargo, era esa opción o tener que esperar más de 20 años para recibir la residencia por medio de su hermano ciudadano naturalizado. El caso de Torres no es raro; según un análisis realizado por la Fundación Nacional para la Política Americana, el tiempo de espera para las personas que han solicitado la residencia a través de sus familiares podría ser de más de 20 años, especialmente para la comunidad latina, hindú y filipina. “En la pasada por Texas estuve a punto de morir de deshidratación. Ahí vi a un amigo fallecer luego de que un alacrán lo picara.

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

Otros fueron atrapados por la migra. No fue fácil encontrar un techo, trabajo y aprender inglés… Pero dos décadas de espera para mi residencia no era una opción, era una condena a la frustración, la pobreza y el hambre de mi familia”, dice Torres, un mexicano que trabaja de mil usos en Los Ángeles. A diferencia de Torres, hace ocho meses, Uriel González sometió sus trámites para la verde a través de su esposa, quien es ciudadana estadounidense. “Se estima que la espera para la residencia sea entre 10 a 14 meses,

Unión Americana con la petición pendiente. Cabe destacar que EE.UU. permite cada año que solamente 226,000 inmigrantes reciban la residencia a través de las peticiones familiares, por lo que las esperas se prolongan. A parte del límite de residencias, estas tarjetas se otorgan bajo las categorías de preferencia, en las cuales los ciudadanos naturalizados tienen la prioridad en las líneas de espera para pedir a sus cónyuges, padres, hijos menores solteros o casados y hermanos; además, con una espera promedio de un año para la esposa o los padres, y hasta siete años para los

ya que hice mi solicitud fuera de Estados Unidos”, asevera González, quien radica en México. Antes de recibir la residencia, el joven podrá obtener una residencia provisional con la cual podrá vivir en el país sin problema, y en menos de un año, se le otorgará la tarjeta de residencia permanente. “Ojalá otros solicitantes pudieran tener mi fortuna, sin tener que separarse de sus familias solamente por trámites administrativos”, agrega González.

Nadie llega a Estados Unidos de forma ilegal porque así lo desee, TORRES EN LAS AFUERAS DE dicen los expertos. UNA TIENDA DE MATERIALES “La espera y las líneas son DE CONSTRUCCIÓN. frustrantes e injustas, parecen nunca terminar y la gente opta por solventar su necesidad cruzando ilegalmente”, dice Elizabeth Uribe, abogada y miembro hijos menores de edad y más de de MABA. 12 años para los hermanos. “Aunque la gente quiera venir No obstante, para los países legalmente, muchos ya ni someten como China, India, Filipinas y sus peticiones si califican por México, estas esperas se prolonmedio de la familia, ya que el gan hasta más de 20 años para los sistema es muy anticuado para los hijos casados y los hermanos, por números con los que lidia”, agrega ser los países que tienen más la abogada. peticiones. De acuerdo a nuevos datos del Asimismo, un residente con la Pew Research Center Hispanic tarjeta verde también puede iniTrend Project, se estima que unos ciar la petición para su esposa e 11.7 millones de inmigrantes indohijos solteros indocumentados, cumentados viven en Estados pero la espera para esta última Unidos en este momento. puede ser de cuatro años para las “Las esperas y la falta de una esposas, ocho años para hijos reforma migratoria han creado la menores y hasta 23 años para los separación de familias y por con-

Corrió con suerte

La espera aguda Recientemente, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) señaló que unos 990, 553 extranjeros consiguieron la residencia en el último año. Sin embargo, aún quedan unos 3.5 millones en espera de sus tarjetas. Dentro de este número, alrededor de un millón son mexicanos. Esto sin contar a los inmigrantes que ya viven en la

TORRES LAVA AUTOS PARA COMPLEMENTAR EL INGRESO EC0NÓMICO QUE NECESITA.

HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

11 TORRES EN LAS AFUERAS DE UNA AUTOPISTA MIENTRAS VENDE FLORES.

hijos mayores de 21 años de edad, si es que son de los países previamente mencionados. Se estima también que alrededor de 114 mil personas viven afuera del país, en espera de la tarjeta bajo la petición de empleo; y otro millón más esperan la residencia dentro del país.

Un sistema obsoleto siguiente las deportaciones masivas”, señala Uribe. Hasta el momento, la administración del presidente Barack Obama supera la meta con dos millones de deportaciones desde el inicio de su mandato. Mientras González espera con calma su residencia, Torres añora una reforma migratoria que le otorgue “la verde: muchos más rápido de lo que la hubiera recibido con su hermano ciudadano. Sin embargo, hasta el momento, parece que esto no será posible para las cerca de ocho millones de personas que se dice calificarían bajo la reforma migratoria que se discute en la Casa Blanca. Este proyecto de ley pide que los inmigrantes indocumentados esperen hasta 10 años antes de recibir la residencia, mientras se reducen las filas de espera para la tarjeta verde en un lapso de siete años, al inicio del 2015. Agilizar las lineas mientras las personas indocumentadas obtienen su residencia sería la situación ideal, dice Laura Vásquez, analista legislativa de inmigración de alto nivel del Concejo Nacional de la Raza, ya que la separación familiar resalta en ambos lados de la moneda. “Por un lado tenemos a las personas que han sacrificado sus vidas en la pobreza por seguir las leyes esperando una residencia que parece nunca llegar. Y por otro, a los que han arriesgado todo y viven esquivando a la migra para darle de comer a sus familias”, señala Vásquez. “No hay solución fácil, pero este es sólo el resultado de un sistema

obsoleto que necesita actualización para que no continúen prologándose las filas, para que la gente no siga llegando ilegalmente al país y para que disminuyan las deportaciones”, sostiene la analista. Mientras tanto, el proyecto de reforma migratoria aprobado en el 2013 sigue estancado en el Congreso; y aunque el líder republicano John Boehner ha dicho que no la someterá a votación, en respuesta, el presidente Obama ha dicho que tomará acciones ejecutivas si no hay algo claro al final del verano. No obstante, si esto sucede, sólo sería beneficiado un pequeño sector de los supuestos 11 millones de inmigrantes en espera de su legalización.

No hay arrepentimiento Bañado en sudor luego de tres horas seguidas de lavar las ventanillas de los autos que pasan por una calle de Los Ángeles, Torres dice no arrepentirse de su decisión de vivir sin documentos. “Puedo enviarle dinero a mi familia, mientras como frijoles. Tener mis papeles es un sueño, y voy a seguir soñando porque la realidad es muy cruda”, sostiene el inmigrante, que trabaja de jornalero, limpiador de autos y vendedor de flores afuera de las autopistas del Condado de Los Ángeles. Por su parte, González dice vía telefónica desde México: “Afortunadamente, soy administrador de empresas y no tengo una emergencia económica familiar… pero si la tuviera, mis opciones serían completamente diferentes”.


HOYLOSANGELES.COM/OPINIÓN

*Todas las ofertas requieren un contrato de 24 meses y aprobación de crédito. Aplica cargo por DVR y receptores según el número de habitaciones. Para ver remotamente se requiere conexión a Wi-Fi o la función Hopper Transfer Estándar.

LAA2476723-3

877-718-8217

Términos y condiciones importantes: Ofertas Promocionales: Requiere la activación de un nuevo servicio elegible de DishLATINO. Todos los precios, tarifas, cargos, paquetes, programación, características, funciones y ofertas están sujetos a cambios sin previo aviso. Después del período promocional de 12 meses, se aplicará el precio mensual normal vigente en esa fecha, el cual está sujeto a cambios. Cargo por desconexión temprana: Si el servicio se cancela durante los primeros 24 meses, se aplicará un cargo por cancelación de $20 por cada mes restante. Puede aplicar un cargo por activación. Requisitos Adicionales: Hopper: Tarifas mensuales: Servicio DVR, $12; Joey, $7, Super Joey, $10. Requisitos de Instalación/ Equipo: Equipos alquilados deben devolverse a DISH en el momento de la cancelación; de lo contrario, se aplicarán cargos por equipo no devuelto. Pueden aplicarse cargos mensuales adicionales y por adelantado. Otras consideraciones: Las ofertas están disponibles para clientes nuevos y clientes previos que calfiquen y se encuentran sujetas a los términos de los contratos Promocionales y Residenciales de Clientes. Pueden aplicarse cargos de reembolso estatales. Pueden aplicar otras restricciones e impuestos. Las ofertas finaliza el 1/16/15 El regalo con compra es cortesía de Satellite TV Station y será entregado al cliente en el momento de activación, sin forma de redención.

¿TIENE DIABETES? NRI OFRECE: • CLÍNICA DE DIABETES GRATIS • OPORTUNIDAD PARA PARTICIPAR EN ESTUDIOS CLÍNICOS

PARA MÁS INFORMACIÓN:

2010 Wilshire Blvd, Suite 302 Los Angeles, CA 90057

LAA2515562-1

866-700-4242

EL FUTBOL EN BRASIL ES MÁS QUE UN JUEGO

El futbol en Brasil es mucho más que un juego. Quizá ninguna otra nación en el mundo se define a sí misma a través del futbol como lo ha hecho Brasil. Este deporte, Rubén Luengas en el que Brasil sufrió contra Alemania la peor y más humillante derrota de su historia (1-7), es sin duda parte de la identidad nacional brasileña y uno de los símbolos más importantes de lo que significa ser brasileño. Desde la participación de los brasileños en la Copa del Mundo de 1938, el futbol se fue articulando con la sociedad brasileña al grado de convertir esa competencia deportiva en herramienta de fortalecimiento en la construcción de su identidad, cuando según varios intelectuales brasileños “los regionalismos eran muy predominantes y la república no había sido capaz de forjar hasta entonces una verdadera nación”. La participación de Brasil en aquel Mundial de 1938 en Francia fue muy bien aprovechada por el poder político para movilizar y exaltar un “patriotismo invisible” en esa época. La prensa brasileña se encargó de fomentar un entusiasmo sin precedente ante los triunfos de su selección, que llegaría a semifinales perdiendo 2 goles contra 1 ante Italia, que obtendría su segundo campeonato tras ganarle a Hungría en la final; pero siendo Brasil la verdadera sensación del torneo y su jugador Leónidas el máximo goleador, nombrado además mejor jugador del mundial. Fue en ese mundial cuando empezó la internacionalización de un estilo nacional de jugar al futbol que logró aglutinar en torno a su equipo las aspiraciones nacionales de una incipiente “brasileñidad” que el presidente del país, Getulio Vargas, utilizó y estimuló para inyectarle a los habitantes de esa inmensa geografía, aún desarticulada, sus ideas de nacionalismo. Desafiando todo ese pasado de un deporte convertido en una forma de cultura y en una especie de “religiosidad popular”, se registraron en Brasil enérgicas protestas contra la realización de un campeonato mundial en un país que sigue arrastrando una larga historia de desigualdades sociales. Dicha “religiosidad popular” por el futbol cedió espacios a protestas que exigieron no presentar a ese deporte y a su

selección como la exaltación de una renovada esperanza del futuro, y en lugar de invertir en la infraestructura futbolística, hacerlo en las personas; en su educación, salud, transporte, seguridad y bienestar. Muchos piensan que en Brasil las protestas callejeras fueron el resultado de una “agitación política premeditada” por la lucha del poder. El domingo 5 de octubre habrá elecciones presidenciales, pero sin negar que puedan existir agitadores interesados, por ideología y ambición, en echarle gasolina al fuego, sería irresponsable negar la existencia de causas legítimas de descontento ante la inversión deportiva que dejó de lado otras urgentes prioridades sociales. Setenta y seis años después de aquel Mundial de Francia en 1938 en el que el futbol ayudó a la construcción de la identidad común entre los brasileños, además de la fractura en una vértebra lumbar de su jugador más emblemático, Neymar, se observan otras fracturas en esa edificación entendida casi como sinónimo de futbol de la identidad brasileña. Si muchos brasileños entendieron antes del Mundial que el futbol no puede ser el centro de sus esperanzas y aspiraciones nacionales, tras la escandalosa y humillante derrota de 7 a 1 contra Alemania ante su propio público, muchos otros brasileños terminarán entendiéndolo del mismo modo. Rubén Luengas es titular del programa “Hablando claro” de Univision Radio, que se transmite de lunes a viernes de 4 p.m. a 6 p.m.

FOTO: LOS ANGELES TIMES

PUNTO DE VISTA

12

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014


13 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 11 de julio del 2014

D eg anar lla a ffinal inal a De ganar A lemania, L io M essi Alemania, Lio Messi p odría sser er cconsiderado onsiderado podría eell m ejor d e ttodos odos llos os mejor de ttiempos iempos

AFP / GETTY IMAGES • FOTOMONTAJE: HEINER RODAS / HOY

>>>18 >18 y 119 9


HOY • LOS ÁNGELES•Viernes 11 de julio del 2014 14

EDUARD CAUICH / HOY

CLAUDIO HENRÍQUEZ, de Río de Janeiro, quiere se que vaya Scolari.

Por EDUARD CAUICH ENVIADO ESPECIAL/BELO HORIZONTE

T

res días han pasado desde uno de los capítulos más tristes en la historia del futbol brasileño y el sentimiento de desilusión aún se siente desde el corazón de esta ciudad hasta el estadio Mineirao, donde Alemania le propinó un 7-1 histórico a la selección brasileña el martes por la tarde. En un país que ha sufrido mucho durante la organización del Mundial, conociendo sus realidades económicas, también vio sus limitaciones futbolísticas al ser goleado por un equipo de otro nivel. El éxito de la Copa dependía de que la Verdeamarelha alzara su sexto campeonato del mundo, pero hasta hoy todo es tristeza, decepción, mezclada con resignación. Brasil, acostumbrado a la victoria y a los primeros lugares en futbol, solamente tendrá un recuerdo amargo del Mundial 2014 y los anfitriones tratarán de borrar de la mente este evento. “El pueblo no merecía esto, pero fue doloroso, fue fatal, fue

una liquidación fatal”, dijo Fabio Vasconcelos, un aficionado de Sao Paulo que viajó a Belo Horizonte para ver la eliminación de su equipo y que culpó a Luiz Felipe Scolari, el técnico de la Verdeamarelha, por la debacle. “Brasil tiene que aprender que tenemos que traer a un técnico extranjero para que se actualice del futbol mundial, no un brasileño”, expresó el aficionado. El mismo Felipao aceptó que el fracaso debe recaer en él. “Soy yo el responsable. Nadie más. Quien elige soy yo, soy el único que debe llevar la culpa de todo”, expresó Scolari, quien hace 12 años entró a los libros de historia como el hombre que llevó a Brasil al quinto campeonato del mundo y era hasta esta semana un héroe. A partir del martes también será recordado como el hombre que dirigió a uno de los peores equipos brasileños de la historia. Pero aunque mucha gente señale a Felipao como el único responsable, también los jugadores cargan con el peso del fracaso en esta selección. La pobre actuación (dos empates, dos

victorias y una derrota) en el Mundial comprobaron que este equipo no era tan fuerte como otras selecciones brasileñas del pasado. Esta combinación de Neymar, Hulk, Fred y Oscar difícilmente se puede comparar a las de Romario, Roberto Carlos, Cafú, Ronaldo y Rivaldo. “Necesitamos cambiar todo, esto de Felipao no sirve, hay que tener jugadores que jueguen (bien), cuando cayó el 5-0, Felipao no cambió nada”, expresó Claudio Henríquez, de Río de Janeiro. “Felipao no arregló bien el equipo, cuando nos metieron el segundo gol, yo pensé ‘nos van a dar una goleada histórica’…ahora hay que pensar que hacer en el futuro, sigue Rusia, no ganamos la Copa América, ganamos la Copa Confederaciones con mucha dificultad, esto no es el futbol brasileño, el futbol brasileño es el futbol del 82, 86, del 2002”, expresó un molesto Gustavo Souza, de Belo Horizonte. Indiscutiblemente, hay varios jugadores como Fred, Hulk, Dani Alves, Marcelo y David Luiz, que no cumplieron con las expectativas. Fred, el goleador del Fluminense y que anotó cinco tantos en la Copa Confederaciones, terminó siendo abucheado por su inefectividad y los periodistas lo calificaban de “cono de tránsito” el martes por la noche. Su

adiós en el Mundial fue por la puerta de atrás al ser cambiado justo cuando Alemania metió el quinto tanto y los germanos celebraron. Entonces Felipao lo retiró de la cancha como un ladrón escapando del pueblo antes que lo lincharan. No tardó para que el mismo pueblo brasileño, que es fiel, noble y apasionado, se volcara en contra de su selección y abucheara a su propio equipo, cantando “oles” en contra como si estuviéramos viendo a la selección mexicana siendo reprobada en el Estadio Azteca. “Es un reflejo de todo lo que pasó en toda la Copa del Mundo, la gente viene para apoyar y

quiere seguir apoyando durante todos los minutos, pero no se puede cuando se aceptan tantos goles”, dijo Federico Hayek. “Nunca esperaba que Brasil perdiera de esa forma. Pero de todas maneras Brasil no merecía ganar”, dijo María Pimienta de Belo Horizonte. Pasarán los años y la Verdeamarelha probablemente ganará nuevamente una Copa del Mundo. Lo hizo ocho años después de sufrir el “Maracanazo” en Suecia 1958. Ni esta frustración podrá quitarle a los brasileños sus cinco estrellas que tienen en su escudo, así como tampoco nada les podrá borrar esos siete goles de sus corazones.

EFE

Los brasileños están dolidos por no ganar la Copa y reflexionan en el futuro

La brutal goleada tocó hondo en la afición brasileña.


Por EDUARD CAUICH ENVIADO ESPECIAL/RÍO DE JANEIRO

E

ALEGRÍA TOTAL. Los seguidores argentinos vieron su sueño hecho realidad al ver a su selección avanzar a la final.

en las gradas, pues vienen de callar a más de 60,000 personas en el estadio Minerao de Belo Horizonte. También habrán unos terceros muy importantes, los brasileños, quienes tienen la mayoría de los boletos comprados para el partido del campeonato. Muchos de ellos, al igual que los italianos apoyaron y abuchearon

el himno nacional argentino en la final ante Alemania en 1990, probablemente apoyarán a los germanos el domingo nuevamente. Los protagonistas están listos y también el escenario. Los espectadores están llegando poco a poco a la fiesta en Río de Janeiro. Y la explosión de emociones, está a punto de iniciar.

Lágrimas de felicidad después del triunfo argentino.

REUTERS

FOTOS: GETTY IMAGES

ste domingo en el Maracaná, Argentina volverá a ser local y será en el mismo lugar en donde comenzó su aventura. El pasado 15 de junio la Albiceleste debutó ante Bosnia y Herzegovina en el coloso de Río de Janeiro, acostumbrado a estar pintado de verdeamarelho. Esa noche el Maracaná se vistió de albiceleste, en una noche que muchos argentinos nunca olvidaran, con una victoria de 2-1 sobre los europeos ante más de 70,000 aficionados que colmaron el estadio. Fue el inicio de un camino sufrido y forzado pero cinco rivales después, el equipo de Alejandro Sabella está a un paso de coronarse campeón del mundo una vez más si logra vencer a Alemania. Y ahí estarán sus hinchas, de los más apasionados en el mundo y de los más creativos. “Brasil, decíme qué se

siente tener en casa a tu papá… A Messi lo vas a ver, la Copa nos va a traer, Maradona es más grande que Pelé” ha sido el cántico que ha estado por todo Brasil durante el Mundial. Un cántico que ha retumbado en Río de Janeiro, Belo Horizonte, Sao Paulo y Brasilia, las ciudades en donde Argentina ha salido victoriosa. “Queremos ser campeonas en tierra enemiga”, dijo una aficionada argentina al salir del estadio Sao Paulo después de la victoria sobre Holanda el miércoles pasado que le permite a su país regresar a una final 24 años después de aquella derrota en Roma por 1-0 ante los alemanes en Italia ‘90. “Este es el año de Argentina, de (Diego) Maradona, de (Lionel) Messi, del Papa Francisco, de todos los argentinos”, gritó otro a las afueras del estadio Arena de Sao Paulo. Sin embargo, los argentinos tendrán a unos aficionados alemanes que no les importa estar en desventaja

AFP

Los albicelestes están a un paso de ser campeones del mundo en patio ajeno

Momentos de tensión en la tanda de penales.

Buenos Aires celebró hasta el amanecer.

15 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 11 de julio del 2014

ARGENTINA SERÁ LOCAL OTRA VEZ


HOY • LOS ÁNGELES•Viernes 11 de julio del 2014 16

17 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 11 de julio del 2014


EN LA FINAL Argentina tiene similitudes con los equipos del ‘86 y ‘90, y enfrenta a un viejo conocido Alemania, que ha mostrado el mejor futbol en el torneo Por EDUARD CAUICH ENVIADO ESPECIAL/RIO DE JANEIRO

C

omo un libreto escrito con mucha anticipación, la final de la Copa del Mundo 2014 debería haber sido disputada entre Brasil y Argentina. Sin embargo, la selección brasileña no estuvo a la altura del campeonato y fue víctima de un verdugo frío y calculador: Alemania. Un mes después de haber iniciado el torneo en tierras brasileñas, Argentina y Alemania definirán este domingo la vigésima Copa del Mundo de la historia, reviviendo una rivalidad que quedó pendiente tras los dos enfrentamientos consecutivos en 1986 y 1990 en las que ambos repartieron victorias. El escenario de la final será el mítico Maracaná de Río de Janeiro, que estará vestido de albiceleste, aunque muchos brasileños apoyarán a Alemania ya que la mayoría no quiere que su archirrival levante el trofeo de campeón del mundo en su propia casa. La Albiceleste, que tuvo una

suerte inmensa en el sorteo al no enfrentar a ningún campeón del mundo y tuvo a rivales como Bosnia y Herzegovina, Irán y Nigeria en la primera fase; a Suiza y Bélgica en octavos y cuartos de final, respectivamente, tuvo solamente a Holanda como el único obstáculo mayor para llegar a la final y lo venció en la semifinal por medio de la definición desde el punto penal. Los argentinos estarán en busca de su tercer campeonato del mundo, mientras que los germanos buscarán su cuarto trofeo. Será la octava ocasión en la que Alemania llega a una final de un Mundial, mientras que Argentina estará en su quinto partido de campeonato. Argentina es una combinación de aquella Albiceleste del 86 cuando Diego Maradona era el mejor del mundo, en la que se cargó el equipo al hombro y lo llevó a ganar el Mundial. En esta ocasión tienen a Lionel Messi, quien es desde hace mucho el mejor jugador del planeta pero que se le ha escapado la corona mundial con su país, algo que le reprochan

muchos los aficionados. En este partido del domingo, Messi tendrá que sacar ese extra que aún le queda por demostrar en el torneo, cuando su equipo esté en momentos críticos o en desventaja en el marcador. Tendrá que llevarlos hacia el triunfo para demostrar que merece un lugar especial en la lista de campeones de los Mundiales y consagrar su legado en la historia del futbol. “(Lionel) Messi es el mejor jugador del equipo, del mundo, es la bandera, el que nos ilusiona, el que nos hace creer, es quien puede hacer realidad nuestro sueño de ser campeones, porque es de otro planeta”, manifestó el defensor Javier Mascherano. Este equipo argentino también es muy similar al del ‘90 pues con mucho oficio, aquel conjunto de Maradona, Sergio Goycochea y Claudio Caniggia avanzó a la final tras definir su pase desde los disparos desde los doce pasos contra Yugoslavia y el anfitrión Italia. En octavos había dejado en el camino a Brasil por 1-0. En Brasil 2014, Argentina superó los octavos de final por primera vez desde 1990 al vencer a todos sus rivales por diferencia de un tanto, mostrando mucha experiencia ante equipos como Suiza y Bélgica, dos conjuntos que fueron presa del recorrido que tienen jugadores como Mascherano, Pablo Zabaleta, Ángel Di María y el peso de la camiseta albiceleste. “Hay que tener gente con capacidad de llegar al gol y definir, no hay necesidad de que sea un delantero”, dijo el entrenador argentino Alejandro Sabella, quien ya ha cumplido con la misión de llevar a su país al partido por el título. “Alemania es un escollo dificilí-

LA TERCERA ES LA VENCIDA

EFE

México ‘86 fue sin lugar a duda uno de los Mundiales más recordados. Argentina ganó 3-2 a Alemania en la final y Diego Armando Maradona se consolidó como uno de los mejores del mundo. Argentina ganó dos partidos y empató uno en primera fase para clasificarse con cinco puntos. Luego con mucha aspereza le ganó con lo justo a Uruguay para pasar a cuartos de final, contra Inglaterra. Ese juego ante los ingleses fue monumental. Maradona anotó en dos ocasiones en un lapso de cinco minutos. Inglaterra descontó a los 81, 2-1. Diego anotó el primer gol del partido, que pasaría a ser uno de las mejores anotaciones jamás vistas en Mundiales. El argentino tomó el balón justo antes de mitad de cancha para ir dejando uno a uno de los ingleses en el camino. El segundo llegó de un centro y usó la mano para empujarla. Los argentinos avanzaron y Maradona anotó dos veces y despacharon a Bélgica para dar paso a la gran final ante Alemania. Los teutones empezaron el Mundial de manera casi floja. Con poco se clasificaron a la segunda ronda. Sin embargo, los germanos hicieron lo suyo ante Marruecos y cuando sólo faltaban dos minutos para el final, Lothar Matthaus salvó el complicado partido, 1-0. México los esperaba en cuartos de final. El partido se fue a tanda de penales para que al final los alemanes accedieran a octavos contra Francia, a la que vencieron 2-0. En la final, Argentina comenzó dominando en el marcador 2-0 con goles de José Luis Brown y Jorge Valdano, pero Karl-Heinz Rummenigge y Rudi Voller en un lapso de seis minutos empataron el juego a falta de 10 minutos del final. Pero sería Argentina la que tendría la última palabra con anotación de Jorge Burruchaga para poner arriba 3-2 a los argentinos y sellar su título.

ALEMANIA VS. ARGENTINA Cuándo: Domingo Dónde: Estadio Maracaná, Río de Janeiro Hora: 12 p.m. TV: Univision

REUTERS

HOY • LOS ÁNGELES•Viernes 11 de julio del 2014 18

‘LA MANO DE D10S’

simo. Ellos jugaron un día antes y definieron el partido en los primeros 45 minutos. Nosotros no pudimos regular ni un minuto, tuvimos que gastar hasta la última gota de sudor y de esfuerzo”, destacó. “Ellos han jugado un alargue, nosotros dos, y tenemos un día de descanso menos (...) Hay que descansar y recuperarse”, agregó. Alemania tiene como base a uno de los mejores equipos del mundo: el Bayern Munich y a diferencia de las otras selecciones, juega como un club. En el partido inaugural de su grupo, despedazó a Portugal por 4-0, un marcador del que nunca se recuperaron los lusitanos. Después tuvo un partido muy duro ante Ghana y ya con su primer lugar casi asegurado, venció a media máquina a Estados Unidos. En octavos de final tuvieron dificultad para doblegar a Argelia, en la que dejaron algo de dudas en su efectividad. En cuartos de final vencieron 1-0 a Francia en lo que ha sido el partido más complicado pues los galos estuvieron a punto de empatarles el encuentro. Y en semifinales, en un duelo en el que entrará en la historia de los días más inolvidables de un Mundial, los alemanes aplastaron por 7-1 a Brasil dejando a un país en lágrimas. El balance del equipo de Joaquim Low lo indican sus números fríos y demoledores al registrar 16 goles a favor y tres en contra. “Argentina es fuerte defensivamente, compacto, bien organizado”, dijo el entrenador alemán. “En ataque tienen jugadores extraordinarios como (Lionel) Messi e (Gonzalo) Higuaín “, agregó. El partido en el Maracaná estaba vendido totalmente a aficionados brasileños, quienes esperaban a su equipo en la final, aunque muchos seguidores argentinos han llegado a la ciudad tratando de conseguir un boleto. Se espera que la gran mayoría en el Maracaná sean argentinos, tal como el primer encuentro que disputó en el campeonato, que fue precisamente en el Maracaná ante Bosnia y Herzegovina.

La segunda edición de una final entre Alemania y Argentina se dio en Italia 90. Como cabeza de serie del Grupo D, Alemania superó la ronda de grupos con 5 puntos en tres partidos, con dos victorias y un empate. Inicio goleando 4-1 a Yugoslavia y después el turno de sufrir una paliza fue la debutante selección de Emiratos Árabes Unidos, a quien vapuleo 5-1. Con el pase asegurado a la segunda fase, Alemania y Colombia empataron 1-1. En la ronda de octavos de final, la selección germana batió 2-1 a Holanda, con anotaciones de Jurgen Klinsmann y Andreas Brehme. El descuento de la Naranja Mecánica fue obra de Ronald Koeman. En cuartos de final, el zaguero Lothar Matthaus, una de las más grandes figuras en la historia del futbol alemán fue el encargo de despachar con su la selección de anotación a Checoslovaquia. Andreas Brehme, de nueva cuenta fue el héroe teutón que abrió el marcador frente a Inglaterra, en semifinales. Aunque el inglés Gary Lineker empató 1-1, Alemania acabó triunfante 4-3 en penales. En la final contra Argentina, Alemania cobró venganza por lo sucedido en el ‘86. A cinco minutos del finalizar el tiempo regular, el árbitro mexicano Edgardo Codesal marcó un polémico penalti. Roberto Sensini derribó dentro del área a Rudi Voeller y el zaguero Thomas Berthold ejecutó el cobro con potencia y pegado a la base del poste derecho, lejos del alcance de Sergio Goycochea. Aunque Argentina llegó mermada a la final, por bajas importantes de suspendidos y lesionados, incluyendo al talentoso atacante Claudio Cannigia, Alemania lució superior y fue justo vencedora.

19 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 11 de julio del 2014

LA FINAL


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

HOYLOSANGELES.COM/BÉISBOL

DODGERS

TRATAN DE CONSEGUIR MÁS PITCHEO Por BILL SHAKIN LA TIMES

L

a rotación de lanzadores de los Atléticos de Oakland tiene el mejor promedio de carreras limpias. No importa. Los Atléticos apenas han traspasado a dos lanzadores abridores. La rotación de abridores de los Dodgers cuenta con la mejor efectividad. No importa. Los Dodgers también están estudiando negociar por un lanzador inicialista. Los Dodgers pusieron Josh Beckett en la lista de lesionados, y luego vieron que Hyun-Jin Ryu lanzó apenas para siete outs y siete carreras. Los Dodgers pudieron haber perdido su peor partido de la temporada, una derrota de 14-5 (cayeron nuevamente en Michigan al día siguiente 1-4). Tenía una ventaja

inicia de 5-0 ante Justin Verlander en el primer inning y después colapsaron. La ventaja se derrumbó en la segunda entrada y los Tigres les anotaron 14 carreras en fila. El manager Don Mattingly fue expulsado, sin salir de la caseta por discutir bolas y strikes. Mattingly dijo que no estaba discutiendo con el umpire del plato, sino diciéndole a Adrián González que dominara al pitcher. No ha sido una buena semana. Beckett, de 34 años, fue puesto en la lista de lesionados y el gerente general, Ned Colletti se negó a decir qué tan importante está considerando

agregar a un lanzador más, debido a la lesión de Beckett, y el promedio de 4.87 de carreras fijado por Dan Haren desde el 1 de mayo. Las opciones de los Dodgers, dijo Mattingly son el relevista Paul Mahol (1-4) con una efectividad de 5.50 en siete turnos y Red Patterson (3-7) con 5.15 de carreras en la Triple-A. Colletti dijo que la lesión de Beckett no tiene efecto en los planes de negociación. “No va a cambiar nuestro enfoque”, dijo Colletti. “Esperamos que Josh esté de vuelta al final de mes”. Los Dodgers están en una temporada ganadora –sus propietarios ciertamente han buscado una nómina de récord mundial- y una lesión prolongada de Beckett podría poner en riesgo sus chances de ganar el Oeste. Beckett ocupa el tercer lugar en la Liga con una efectividad de 2.26.

USA TODAY

Aún reflexionan peor derrota de la temporada ante Tigres de Detroit

LUIS SINCO/LA TIMES

21

Las barbas largas se están volviendo comunes entre beisbolistas.

‘HOMBRES CON BARBA’ LO NUEVO DEL BÉISBOL Por SAMANTHA ZUBA LA TIMES

Las carreras por el banderín divisional en las Ligas Mayores de Béisbol siempre tienen la posibilidad de dejar a los jugadores con menos pelo... aunque en esta temporada es todo lo contrario. A veces, el pelo que se cae es real...pero ahora, lo que abunda entre los peloteros es justamente pelo, sobre todo entre los barbudos y bigotudos. La Serie Mundial la temporada pasada entre los Medias Rojas de Boston y los Cardenales de San Luis fue llamada la “Batalla de las Barbas”. Barbas de beisbolistas en todo el espectro, desde bigotes bien recortados a los “Fu Manchúes” o la cara cubierta de pelos del jardinero Scott Van Slyke. “Es básicamente el epítome del hombre”, dice Brian Wilson, ahora un relevista con los Dodgers. “Dios dio al hombre la capacidad de crecer el vello facial, y eso es lo que hizo”. Los jugadores de béisbol no siempre lo han podido aprovechar, y algunos todavía no pueden. Antes de Reggie Jackson y el bigote de los Atléticos de Oakland de la década de 1970, los principales equi-

pos de la liga en general veían mal el vello facial, y rostros afeitados eran parte de la imagen del juego. En particular, al difunto dueño de los Yankees de Nueva York, George Steinbrenner, el pelo largo le disgustaba, así como las caras peludas, y sus políticas - que han sido referidas como “afeitarse o largarse” - han estado en vigencia por casi cuatro décadas. Sin embargo, la mayoría de los equipos permiten el vello facial y en 2013 el periódico Wall Street Journal reportó que el 58% de los jugadores de Ligas Mayores tenía algún tipo de bigote o barba. Este año, entre los Dodgers están Josh Beckett, Adrián González, Dan Haren, J.P. Howell, Matt Kemp, Clayton Kershaw, Justin Turner, Van Slyke y Wilson tienen o han tenido vello facial muy notable. Entre los Angels de Anaheim, los representantes “peludos” son el recién llegado Jason Grilli y Josh Hamilton, Kevin Jepsen, Howie Kendrick, el torpedero Albert Pujols y Matt Shoemaker, éste último con la barba más destacada entre todos. “Creo, sí, hay una epidemia de barbas últimamente”, dice el taponero Wilson, de los Dodgers.


HOYLOSANGELES.COM/BÁSQUETBOL

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 y sábado 12 de julio del 2014

22

DONALD STERLING NO BAJA DE TONO REDACCIÓN HOY LOS ÁNGELES

D

onald Sterling estuvo en corte por varios días esta semana para decidir si su esposa Shelly Sterling actuó legalmente cuando ella tomó el control del Testamento Familiar Sterling y trató de vender el equipo de los Clippers. Donald dijo que Shelly nunca leyó el contenido del albacea. “Ella debería haber sabido lo que hay en el testamento”, dijo, continuando con el tono desafiante que uso en su testimonio. “El testamento es complicado”. Sterling y el abogado opositor, Bert Fields se enfrascaron en un

acalorado intercambio casi de inmediato cuando Fields le preguntó si él estaba retirado. “Tengo cinco grandes empresas y tengo que operarlas. ¿Cómo podría yo estar jubilado?”. ¿Usted cree que un hombre que tiene 200 edificios en Los Angeles, Las Vegas y San Diego está retirado? Yo no estoy retirado, señor, ¿Lo entiende?”. Antes de que Donald testificara, Shelly se le acercó y sonrió mientras los dos hablaban. El tercer día del juicio se inició con el testimonio de un neurólogo, Meril Platzer, uno de los dos médicos que examinaron a Donald en su casa en mayo y que halló que tiene la enfermedad de Alzheimer.

AP

Acusa a su esposa de engaño al tratar de vender a los Clippers

DISPUTA. Shelly Sterling (izq.) quiere vender a los Clippers a como de lugar.

El abogado de Donald, Gary Ruttenberg, trató de demostrar que Platzer fue influenciado por los abogados de Shelly y no debería haber dado a conocer los registros privados de Donald. Ruttenberg dijo que Platzer “fue guiado hacia el lado oscuro” del “secreto plan B” de Shelly para

hacerse cargo de los Clippers. “Yo no soy abogado, soy un doctor” repitió Platzer.

Desafiante Donald estuvo irritable durante su comparecencia de 90 minutos, calificando de “pistoleros a sueldo” a los médicos que declararon

que tiene la enfermedad de Alzheimer, y diciendo que no recordaba algunas de las declaraciones más controversiales y provocando la risa de los espectadores. “Dígame de qué me quiere acusar, levántese y sea un hombre”, dijo al abogado Fields. “¿Qué piensa, qué hago esto por ego?”, le preguntó a Fields. “Sí”, respondió el abogado. “Bueno, pues se equivoca, como se ha equivocado con todas sus preguntas”, dijo Sterling. La NBA ha hecho la petición para expulsar a Sterling de la propiedad del equipo. Los dueños de la NBA tienen agendada una votación el 15 de julio sobre la venta a Ballmer. También es la fecha límite puesta por Ballmer antes de que su oferta expire; y no hay acuerdo sin la aprobación de un juez para la venta. Si la venta no se completa para el 15 de septiembre, la liga dijo que podía embargar el equipo y ponerlo en una subasta.

Directorio de Distribuidores de Automóviles del Sur de California Vea el inventario de automóviles nuevos y usados desde su teléfono, lea las opiniones de los distribuidores, y vea los mapas de los concesionarios. • Envíe el texto CARS al 52669 o • Envíe el código de distribuidor de más abajo al 52669 Hasta 3 mens./semana. Pueden aplicar cargos por mens. y data. Envíe el texto HELP al 52669 para ayuda. Envíe el texto STOP al 52669 para cancelar. Puede recibir mensajes posteriores para clarificar o confirmar su solicitud de exclusión. Política de privacidad: privacy.tribune.com

Impulsado por cars.com

Confidence Comes Standard®

BMW

Infiniti

Nissan

Volkswagen

South Bay BMW Text SBBMW to 48696

Infiniti of Montclair Text INFINITICAL to 48696

Glendale Nissan Text NISSAN1 to 48696

New Century VW

18800 Hawthorne Blvd., Torrance Sales (888) 655-8354 Parts/Service (888) 700-8032 www.southbaybmw.com

“Where the Customer is #1” 10 Fwy Across From Montclair Plaza (Toll Free) 800/537-7309 www.infinitiom.com

“We Got Your MPG” 727 So. Brand Blvd., Glendale (800) 311-7519 www.nissan1.com

Chevrolet

Nissan

Toyota

Selman Chevrolet Text SELMANCHEVY to 48696

Gardena Nissan Text GNISSAN to 48696

Frontier Toyota Text FRONTIEROIL to 48696

Serving Orange County Since 1952 1800 E. Chapman, at 55 Fwy, Orange (888) 880-0996 www.selmanchevy.com

Home Of Low Payments 1670 W. Redondo Beach Blvd., Gardena (310) 526-8516 www.GardenaNissan.com

We Don’t close Deals, We Open Relationships! 23621 Creekside Road., Valencia, CA 91355 888-781-1122 www.frontiertoyota.com

¿AMAS EL DRAMA?

Preséntale tu prometida a tu actual esposa

¿ODIAS EL DRAMA?

Compra un automóvil en Cars.com

Con Cars.com y su herramienta de comparación frente a frente, puedes instantáneamente comparar diferentes marcas y modelos de autos. Obtén el mejor automóvil para ti sin drama.

Text GLENDALEVW to 48696 DAS AUTO 1220 So. Brand Blvd., Glendale (800) 813-8998

Ontario Volkswagen Text to 48696 Buy in Ontario & Save! Ontario Auto Center 1-800-277-5041 www.ontariovw.com


23 HOY • LOS ÁNGELES • Viernes 11 de julio del 2014

J Balvin llega a Premios Juventud, mientras sigue arrasando con su estilo Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

C

uando era todavía un muchachito y tocaba guitarra en una banda de rock de Medellín haciendo “covers” de Green Day, Metallica y Nirvana, nadie hubiera imaginado que, unos años después, J Balvin se convertiría en la nueva sensación de un género muy diferente: el de la música urbana. Pero eso es justamente lo que está pasando ahora, y para probarlo, el colombiano actuará no sólo en la ceremonia de los Premios Juventud que se llevará a cabo el 17 de julio y estará en el Festival Uforia del Exposition Park el 16 de agosto, sino que, a partir de septiembre, se convertirá en el acto de apertura de la gira estadounidense de Enrique Iglesias y Pitbull, con fecha angelina del 10 de octubre; y esto será sin duda el punto más alto de una carrera solista que tiene ya casi nueve años. “Lo del tour va a estar increíble, porque ellos dos son artistas muy importantes, y tuvieron directamente la última palabra para mi incorporación; vieron un gran proyecto, y yo vi una gran oportunidad para terminar de posicionar mi nombre en la comunidad latina de Estados Unidos, así como para que la americana conozca más de mí”, le cuenta el intérprete a ¡BRAVO! durante una visita a nuestra redacción. CONTINÚA EN LA PÁGINA 27

SERGIO BURSTEIN / HOY


HOYLOSANGELES.COM/CINE

ANUNCIO

24

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

GUIA DE CERTIFICADO DE DEPÓSITO Los Rendimientos disponible a inversionistas de area de Los Angeles

Institución/Teléfono

Dirección/Internet

Int Chking Money Acct Mkt Min Min

www.hoylosangeles.com

3 meses 6 meses 12 meses 18 meses 24 meses 36 meses 60 meses CD CD CD CD CD CD CD Min Min Min Min Min Min Min

Community Commerce Bank Claremont, Monterey Park & Woodland Hills NA NA 0.10 0.30 0.50 909-625-7891 www.ccombank.com NA NA 10,000 10,000 10,000 Specials: Member FDIC, Penalty for Early Withdrawl, APY’s accurate as of 07-08-14.

NA NA

0.60 0.70 1.11 10,000 10,000 10,000

CONSUMIDORES NECESITAN MAS INFORMACION? LLAMENOS PARA AYUDARLES AL 800-645-3260 VISIBILIDAD, RESPUESTA, RESULTADOS Llame 800-509-4636 para obtener información sobre oportunidades de publicidad

‘Dawn of the Planet of the Apes’ trasciende la ciencia-ficción para hablar de la intolerancia

5-Year CD National Trend

2.5-Year CD National trend

0.40 0.35 0.30 0.25 0.20 0.15 0.10 0.05 0.00

EL TRIUNFO DE LOS ANIMALES

0.90 0.86 0.82 0.78 0.74 16-Apr 23-Apr 30-Apr 7-May 14-May 21-May 28-May 4-Jun 11-Jun 18-Jun 25-Jun 2-Jul

0.70 16-Apr 23-Apr 30-Apr 7-May 14-May 21-May 28-May 4-Jun 11-Jun 18-Jun 25-Jun 2-Jul Source: Bankrate.com 2014

Source: Bankrate.com 2014

La leyenda: Las tasas son efectivas al 7/7/14 y pueden cambiar sin nota. Todas las instituciones son FDIC o NCUA asegurado. Las tasas pueden cambiar después de que la cuenta sea abierta. N/A significa que las tasas no están disponibles ni ofrecieron en tiempo de prensa. Los rendimientos representan el rendimiento anual de porcentaje (APY) pagado por las instituciones participantes. Los honorarios pueden reducir las ganancias en la cuenta. Una pena puede ser impuesta para la retirada temprana. Los bancos, las economías y las uniones de crédito pagan por anunciar en esta guía que es compilada por Bankrate.com®, una publicación de Bankrate, Inc. © 2014. Para aparecer en esta tabla, llame a 888-768-4243. Para informar cualquier inexactitud, llame 888-509-4636. • www.hoylosangeles.com

El índice nacional y tendencias de Bankrate.com El costo del indice de los fondos y el índice nacional de Bankrate

El tipo de interés preferencial, como reporteado por la inspección bancaria del Wall Street Journal, está entre la referencia más extensamente utilizada a poner en casa líneas de crédito de equidad y tasas de tarjeta de crédito. Es en cambio basado en los fondos alimentados valora, que es puesto por la Reserva Federal. El COFI (costo undécimo de distrito de fondos indexa) es una referencia extensamente utilizada para hipotecas de tasa ajustable. Tasa de interés preferencial

esta week semana This cambio pasado Last week el año pasado LastYear

3.25 4.00 3.25

*Tasa del fondo federal

COFI de distrito undécimo

0.25 1.00 0.25

0.667 0.682 0.951

6 meses CD

12 meses CD

60 meses CD

0.15 0.15 0.15

0.23 0.23 0.24

0.79 0.79 0.78

El índice nacional de Bankrate This esta week semana la semana Last week pasada el año pasado Last year

*La tasa actual del Fondo de Fed es una gama entre 0.00% - 0.25%

Calcule el rendimiento su depósito

Vea cómo las ganancias en sus certificados de depósito realizan contra el Indice Nacional de Bankrate utilizando el gráfico abajo. Depósito de $1,000

6 Mo CD CD meses 112Yrmeses CD CD 560Yrmeses CD CD

tasa media

Interés ganó

0.15% 0.23% 0.78%

$0.75 $2.30 $39.77

0.12% 0.12% 0.17%

$10.00 $30.00 $85.04

Depósito de $100,000

1 Mo mesJumbo JumboCD CD 3 Mo Jumbo CD CD meses Jumbo 6 Mo Jumbo CD CD meses Jumbo

Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

S

i las críticas adelantadas no mienten, “Dawn of the Planet of the Apes”, que se estrena hoy, es una de las superproducciones más logradas del año, así como una que promete romper varios récords de taquilla. Pero su director Matt Reeves se encuentra todavía a la espera de lo que diga la audiencia real, es decir, la que paga para sentarse en las butacas. “Estoy muy emocionado con la recepción previa, pero falta dar el paso decisivo”, le dice el realizador a ¡BRAVO!, antes de referirse a los desafíos que enfrentó al ponerse a cargo de un trabajo de este tipo. “Puede parecer que esto es muy distinto a lo que he hecho antes, pero en realidad, fuera de todos los efectos especiales que empleamos y de lo aterrador que fue para mí asumir el reto, la prioridad estaba en las interpretaciones, y eso es algo que he hecho siempre”, agrega Reeves, quien se dio a conocer con el exitoso filme de monstruos

“Cloverfield”, y que hizo luego una modesta pero también celebrada cinta de vampiros, “Let Me In”. “Por supuesto, tratamos de que los efectos digitales lucieran incluso más realistas que los de la película anterior, y trabajamos esta vez en escenarios reales de la selva; pero no hay que olvidar que nada de esto serviría si no tuviéramos al reparto que tenemos, en el que destaca Andy Serkis, quien hace de [el líder de los simios] Caesar, y que pese a aparecer en la pantalla a través de una transformación digital, tuvo que desarrollar un enorme trabajo de actuación para lograr lo que se ve”, enfatiza el cineasta. “La idea era que, en medio de toda la espectacularidad y de las alusiones al género del ‘western’ que quería darle, esto mantuviera un carácter de drama íntimo que resaltara la historia”, agrega el director. En esta cinta, el virus que empezó a expandirse en la primera entrega ha diezmado seriamente a la población humana; pero lo que se cuenta se centra en las interacciones que se producen entre un grupo de supervivientes

de nuestra especie y los simios que la separan de la planta de electricidad a la que anhela llegar. De ese modo, el filme deja de ser una simple aventura de cienciaficción para transformarse en lo que Reeves describe como una “anatomía de la violencia”, destinada a hacer un comentario ciertamente complejo sobre el modo en que ciertas comunidades se meten en una interminable espiral de violencia debido a su incapacidad para la convivencia pacífica. “Esto habla de la agresividad que existe en todos nosotros, y no sólo entre distintos grupos sociales, sino también entre los mismos grupos e incluso al interior de un mismo ser, como es el caso de Caesar, que lucha a veces contra sus propios instintos”, dice Reeves. “No quería presentar a héroes ni villanos, pero sí dejar en claro que, cuando los personajes se tratan con respeto mutuo, hay esperanzas de un futuro mejor; y cuando no, los resultados pueden ser desastrosos”, concluye el director, que se encargará también de la tercera parte.

Para calculadoras recíprocas visita Bankrate.com CORTESÍA TWENTIETH CENTURY FOX


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

HOYLOSANGELES.COM/TELEVISIÓN

25

EL REGRESO DE LOS VAMPIROS SINIESTROS

C

uando contestó la llamada de ¡BRAVO!, el partido de futbol entre Brasil y Alemania (sí, el del ya histórico 1-7) se encontraba en pleno desarrollo; pero eso no parecía importarle. “Desde que perdió México, perdí todo el interés”, fue lo primero que nos dijo Guillermo del Toro. “El Mundial me capturó la imaginación al inicio, pero luego ya no”, agregó. En todo caso, el afamado realizador mexicano tiene otras cosas en las que ocuparse, porque se encuentra a punto de estrenar su nueva teleserie, “The Strain”, que cuenta no sólo con un primer episodio dirigido y escrito por él mismo, sino que se basa en una trilogía de novelas de terror de su autoría (las hizo con el autor Chuck Hogan). “Cuando produzco una película, lo hago también porque me he involucrado profundamente en ella, desde el inicio; nunca presto mi nombre de manera superficial”, enfatizó. “Pero el caso de ‘The Strain’ es más extremo, porque es un trabajo que hice primero en las páginas con Hogan, y que en español se llamó ‘La Trilogía Nocturna’”. En esta historia, el Dr. Ephraim Goodweather, jefe del Centro para el Control de Enfermedades de la Ciudad de Nueva York (interpretado por Corey Stoll), comanda a su equipo en la investigación de una escalofriante epidemia que se va revelando poco a poco

como resultado de las acciones de una vieja casta de vampiros. En ese sentido, lo que se cuenta no es sólo distinto a lo que se ve en “The Walking Dead”, la exitosa serie de zombis, sino que se aleja también de producciones como “True Blood”. “Los vampiros que mostramos aquí son diferentes a todos los vampiros que se encuentran al aire, que son jóvenes y sexys; estos son brutales, parasíticos y absolutamente animalísticos”, precisó Del Toro, para asegurar luego que no ha visto ni una sola película de la saga cinematográfica de ‘Twilight’. “Revisé la primera novela y me di cuenta de que no era algo para mí”. A diferencia de “The Walking Dead”, donde el “gore” está presente en cada episodio, “The Strain” dosifica de manera más cuidadosa sus escenas de sangre, aunque éstas no dejan de ser vistosas e impactantes. “Lo que mostramos es bastante seco, pero anatómicamente correcto”, dijo el mexicano. “Filmamos el modo en que una persona es destruida como si estuvieras viendo a un león que se alimenta de una cebra, para probar la falta de escrúpulos y de sentimientos con que estos vampiros destruyen a sus víctimas”. E incluso por ahí, la mano del maestro se encuentra siempre presente. “Todos los efectos especiales de la serie han sido supervisados por mí, incluyendo los de maquillaje, los hechos con títeres y los digitales, para que la serie tenga una uni-

Guillermo del Toro, director.

FOTOS: AP / FX

Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

AFP/GETTY IMAGES

Guillermo del Toro es el creador de la aterradora serie de TV ‘The Strain’

ANTE EL MAL. Corey Stoll y Mía Maestro, protagonistas, al lado de uno de los diseños de Del Toro.

THE STRAIN Dónde: Desde el 13 de julio, 10 p.m. Por FX Reparto: Corey Stoll, Mia Maestro, Sean Astin y Miguel Gómez

dad y una coherencia”, explicó. “También supervisé el tratamiento de guiones, filmé escenas adicionales, me encargué de la corrección de la fotografía en color y estuve muy metido en la edición y la mezcla”. Cuando se le preguntó si ha hecho esto para saldar de algún modo una deuda pendiente con los fans que extrañan verlo al mando de trabajos de terror, el entrevistado se apresuró en hablar de sus próximos proyectos para la pantalla grande. “‘Crimson Peak’, que dirigí y produje, es una cinta gótica con fantasmas, que creo que va estar bellísima y con la que regreso a algo mas íntimo y más perturbador”, señaló, en

alusión al filme con Mia Wasikowska y Jessica Chastain que se estrenará en agosto del 2015. Pese a que los diálogos de “The Strain” son en inglés y a que el relato se desarrolla en Nueva York, no le falta participación latina. Mía Maestro, su coprotagonista, es argentina; Gabriel Beristain, su director de fotografía, es mexicano; y Miguel Gómez, otro personaje importante, es mexicoame-

ricano. “Desde la novela, ya estaban establecidos como personajes que eran latinos; pero me interesaba que fueran latinos complejos, no los unidimensionales que se ven en la televisión”, detalló el director. “Y esto se extiende al pandillero que aparece aquí, y que va creciendo en desarrollo a lo largo de los capítulos”. Pese a que Del Toro empezó su carrera con obras

muy relacionadas a la cultura hispana, lo que ha venido haciendo últimamente tiene un sabor especialmente anglosajón, y él no encuentra problema alguno en eso. “Creo que los directores latinos debemos tener la libertad de hablar de todo lo que nos define ante el mundo; yo, por ejemplo, crecí tanto con las series japonesas como con el Día de los Muertos”, recordó. “Por ello, ‘Pacific Rim’ es tan representativa de mi identidad como ‘El laberinto del fauno’, y no siento raro referirme a un conflicto en Europa o a la Guerra Civil Española, del mismo modo en que [Bernardo] Bertolucci pudo hablar sobre ‘El último emperador’ [de China]”, comparó.

TIME WARNER TODOS CALIFICAN Y INSTALACION GRATIS

INTERNET RAPIDA $19.99

CABLE BASICO $19.99 INTERNET • TELEVISIÓN • TELEFONO

855.796.2626


DVD VER

HOYLOSANGELES.COM/LANZAMIENTOS

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

26

ESTRENOS EN CARTELERA

The Class of ‘92 DIRECTORS: BENJAMIN TURNER Y GABE TURNER REPARTO: DAVID BECKHAM, NICKY BUTT, RYAN GIGGS, PAUL SCHOLES, PHIL Y GARY NEVILLE

Boyhood

Un documental que muestra el ascenso al estrellato deportivo de seis jóvenes talentosos del equipo inglés Manchester United. La cinta abarca el período 1992-1999, tiempo en el que se entretejen los altos y las bajas que viven estos jugadores y la odisea que sufre el futbol durante los cambios sociales y culturales en Gran Bretaña en ese momento. Una historia de cómo seis niños de la clase trabajadora y de diversas procedencias se reunieron para jugar en el mismo club y se convirtieron en la columna vertebral de uno de los equipos más grandes.

Sabotage DIRECTOR: DAVID AYER REPARTO: ARNOLD SCHWARZENEGGER, SAM WORTHINGTON, TERRENCE HOWARD, OLIVIA WILLIAMS En“Sabotage”, un grupo de élite de la DEA tiene que enfrentar a los carteles de la droga más letales del mundo. En una de sus operaciones, el equipo irrumpe en un refugio creado por una de esas organizaciones. Pero lo que parece una de sus habituales misiones esconde en realidad otro objetivo: apoderarse de varios millones de dólares y ocultarlos. Cuando los integrantes del grupo creen que su secreto está a salvo, alguien comienza a asesinarlos, uno por uno. Hablada en inglés con subtítulos. -Tommy Calle

ESTRENO: HOY DIRECTOR: RICHARD LINKLATER REPARTO: ETHAN HAWKE, ELLER SALMON Mason es un niño que ha vivido en medio de un torbellino familiar, de controversias, matrimonios disfuncionales, cambios repentinos de escuelas, amores perdidos, miedos, angustia y asombro. Los resultados son impredecibles. Y es que Mason se enfrenta a los errores de Olivia, su madre, quien vive rodeada de problemas, al igual su hija mayor.

The Purge: Anarchy ESTRENO: 18 DE JULIO DIRECTOR: JAMES DEMONACO REPARTO: FRANK GRILLO, CARMEN EJOGO, ZACH GILFORD Y KIELE SANCHEZ “The Purge” es una noche en la que todos los delitos son legales y en la que todos los hospitales, estaciones de bomberos y de policía en Estados Unidos están cerrados durante 12 horas. Una pareja, Shane y Liz, se dirige por las calles de Los Ángeles rumbo a su casa para esperar que pasen estas horas, pero su coche es interceptado por asaltantes en pleno caos.

Déle a los niños del Sur de California un verano inolvidable Cuando usted dona a la campaña de Campamentos de Verano de Los Angeles Times, está ayudando a que los niños que lo merecen, de todo el sur de California, puedan seguir con sus estudios, reducir la brecha de aprendizaje y aprender nuevas habilidades académicas. Los campamentos de verano siempre traen nuevas amistades y experiencias.

%

100

DE LAS DONACIONES VAN DIRECTAMENTE A AYUDAR A LOS NIÑOS

%

50

DE CADA DÓLAR DONADO ES IGUALADO

Mejoremos las posibilidades de nuestros hijos. Done ahora mismo a la Campaña de Campamentos de Verano de Los Angeles Times.

%

0

SE UTILIZA EN EL PAGO DE GASTOS O COSTOS

Done ahora y ayude a hacer la diferencia. Haz clic aquí: latimes.com/Donate | Llamar al 1-800-516-3975 | Correo: Complete y regrese la forma

Nombre Dirección (

Ciudad

Estado

Código Postal

)

Teléfono

Email Incluyo una donación de: c $25.00 c $50.00 c $75.00 c $100.00 c Otros $_____ Opciones de pago: c Mi cheque está incluido y es pagadero a: Los Angeles Times Family Fund c

Por favor, cárguelo a mi tarjeta de crédito: c Visa® c MasterCard® c AmEx® c DiscoverCard®

Tarjeta #

Fecha de expiración

Nombre como aparece en la tarjeta (impresión) Firma Su nombre y su donación podrían ser citados en futuras publicaciones. Para ser incluido, debe indicar su preferencia: c No, no publiquen mi información. c Sí, publiquen mi información: c Publicar un nombre que________________________ Enviar a: Los Angeles Times Summer Camp Campaign P.O. Box 100324, Pasadena, CA 91189-0324 LATSNC-HOYHH


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

27

HOYLOSANGELES.COM/PORTADA

Festival de las Artes ‘The Krupnick’ Una iniciativa de

La Fundación Comunitaria Judía de Los Ángeles Celebratinglaour city’sdecultures Celebrando cultura nuestra through art, and food ciudad a music, través de ladance música, el arte, FOTOS: SERGIO BURSTEIN/HOY

la danza y la gastronomía

DE VISITA. J Balvin en las calles de LA, antes de presentarse en Miami durante la entrega de los Premios Juventud que se realizará el 17 de julio.

J BALVIN...

PREMIOS JUVENTUD 2014

VIENE DE LA PÁGINA 23

“Cuando empecé a hacer música, el rock estaba pegando fuerte, y justo tuve como regalo del Niño Jesús una guitarra”, recuerda. “Pero en ese momento sólo tocaba el instrumento, no cantaba. Y cuando me metí en el rap, todavía como hobby, empecé a probar con los coros; al darme cuenta de que estaban afinados y de que servían, seguí en eso”. Fuera cual fuera el camino tomado, el vocalista, que empezó en el rap con el movimiento independiente la Universidad de la Calle, estaba seguro desde chico que iba a hacer algo en el mundo del entretenimiento. “Cuando estaba en el colegio [escuela], fui acróbata, presentador de noticias del colegio, locutor de la radioemisora... Siempre me interesó estar en contacto directo con el público”, dice. “Después de eso, en el 2003, me fui a Nueva York, la cuna del hip hop, el grafiti, el breakdance y el free style, y eso me puso más en contacto con el género”. Aunque ese recorrido tuvo frutos decisivos para su carrera, empezó de un modo cuando menos inusual, como lo cuenta

Cuándo: 17 de julio, 7 pm por Univision Quiénes: Enrique Iglesias, Gerardo Ortiz, El Dasa, Romeo Santos, Carlos Vives, Becky G, J Balvin y Farruko

J Balvin posa para el lente de HOY.

el entrevistado al señalar que aquel viaje a Estados Unidos había tenido como destino original a Oklahoma, a donde llegó como estudiante de intercambio y donde, según él mismo, fue secuestrado por la mujer que se encontraba a su cargo, quien le quitó incluso el pasaporte que llevaba. “Creo que se encariñó mucho conmigo”, afirma el rapero. “Pero como yo tenía ya la visa de estudiante, decidí irme a Nueva York, donde ya estaba sonando mucho el reggaetón, un estilo que estaba gustando también mucho en mi país”. De todos modos, el primer álbum de J Balvin, “La Familia”,

apunta en varias direcciones musicales, porque si bien no le faltan muestras del ritmo popularizado por artistas boricuas como Daddy Yankee, tiene igualmente piezas muy “electro”, como “Mil fantasías” y “Live in Stereo”. “También hay un bolero acústico que se llama ‘What a Creation’; la idea era probar que tenemos versatilidad”, asegura. Pero su corte más exitoso es el sencillo “6 AM”, donde comparte las voces con el reggaetonero puertorriqueño Farruko. La letra habla de una fiesta en la que el protagonista termina sin recuerdos de lo que pasó y parece involucrar el uso de drogas, aunque, cuando se le menciona esto, el entrevistado tiene una respuesta bastante conveniente. “Es una fantasía; la música te permite hacer cosas que no haces en realidad”, asegura. Y

cuando le preguntamos por “las pastilitas de color” que se mencionan, afirma que se refieren a ciertos “medicamentos psiquiátricos que cuando se toman con alcohol te hacen perder el conocimiento”. Más allá de lo dicho, sus letras no parecen ser arriesgadas ni complicadas. “No me meto en la política ni nada de eso; lo mío es darle felicidad a la gente con alegría, buena música y pa’lante”, explica. “Algunas de las canciones tienen también partes en inglés, porque me interesa probar por ese lado”, agrega. “Todo es un proceso, pero es algo que me gustaría ir incrementando para que el tercer álbum sea ya completamente bilingüe”. Para terminar, afirma que el título de la placa no se refiere sólo a sus familiares cercanos, sino que se extiende a sus seguidores y, por supuesto, a los niños con cáncer que serán supuestamente beneficiados con la fundación que pretende implementar. “Se ha dado siempre que la vida ha puesto frente a mí a los pequeños que tienen esta enfermedad, que me han querido conocer por mis canciones y con los que he establecido un vínculo muy especial”, concluye el artista.

Summer Series de Series: Verano:

Julya–Agosto August,de 2014 Julio 2014 Culminating Festival: Festival culmina: Sunday,14September 14, 2014 Domingo, de septiembre de 2014

WIL-DOG OF WIL-DOG DE OZOMATLI OZOMATLI && JARELL JARELL PERRY PERRY Monday, 7/14, 8:30pm Lunes, 14 deThe julioEchoplex: de 2014 a las 8:30 pm Echoplex: Entrance atThe 1154 Glendale Blvd., LA Entrada por la 1154 de la Glendale Blvd., LA An eclectic musical performance pairing Unathe presentación de música ecléctica, uniendo sociopolitical, Jewish-inspired, el estilo sociopolítico judío de la salsa-pop-reggae salsa-pop-reggae-hip-hop sounds of y hip-hop de Wil-Dog de la banda ganadora del premio Wil-Dog Abers of the Grammy-winning Grammy, Ozomatli y los nuevos ritmos alternativos band Ozomatli with thePerry. new-school de R&B de Jarell ‘alt-R&B’ rhythms of Jarell Perry.

FREE and open to the public; Gratuito y abierto al público; RSVP required

Se requiere RSVP

To view full schedule Para ver elthe itinerario completoof del VoicesVoces of LAdeevents and to (RSVP), RSVP, evento LA y reservar visite: www.voicesoflafest.com visit: www.voicesoflafest.com

@VoicesofLAFest @VoicesOfLAFest #VoicesOfLA #VoicesOfLA LAA2518752-1


CLASIFICADOS

¿BUSCA EMPLEO? Muchos anuncios de empleo tiene un número “Web ID” (por ejemplo: Web CB9999999) que se usa para encontrar más información sobre En caso de errores: Los anuncios tornados por tetéfono se leen at cllente (de ser posible) para que los verifique y apruebe. Hoy requerimientos del trabajo sólo acredita un anuncio Ia primera vez que sale publicado, si el número de télefono o Ia clasificación son incorrectos. Las llamadas y contactos. Use el web ID en www.careerbuilder.com para corregir los anuncios deben recibirse 2 días antes de que salgan publicados.

Laundry Worker Studio City Rehab Center seeks a full-time Laundry Worker. Experience in Housekeeping or Laundry preferred, but will train the right candidate. Must be reliable, punctual, hard-working, customer service oriented and able to multi-task in fast paced environment. Call Heather Shouhed at (818) 766-9551. Email: fac06admin@ longwoodmgmt.com

Maintenance Assistant Studio City Rehab Center seeks a full-time Maintenance Assistant. Experience working in the maintenance service industry is preferred, especially experience with repairs, plumbing, painting and electrical. Must be reliable, punctual, hard-working, customer service oriented and able to multi-task in fast paced environment. Call Heather Shouhed at (818) 766-9551. Email: fac06admin@ longwoodmgmt.com

213 237-7333 ¡Aceptamos todas las tarjetas de crédito!

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

28

CRUCIGRAMA>>

ANUNCIESE

CLASIFICADOS

1-213 237-7333

LA MEJOR DECISION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO

Conéctate con solteros esta noche PRUÉBALO GRATIS

213.316.0446 Para otras ciudades llama al: 1.800.831.1111 18+ www.fonochatlatino.com

TRUCKING OWNER OPERATORS • TEAM DRIVERS & COMPANY DRIVERS CLASS “A”

LA MEJOR DECISION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO

CA to Mid West. No touch freight, pay every Friday. Solo drivers up to 42¢ per mile. Team drivers up to 50¢ per mile. Owner Oprs up to $1.35 per mile. Fuel discount program. Paid plate permit, insurance. No New York. No Hazmat. Medical benefits for drivers. Dry Van & Reefers. Se Habla espanol. 909-4282723 ext. 307 or 321 recruiting@skywayinc.com

HORIZONTALES

1. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 18.

LA MEJOR DECISION PARA LO QUE USTED ESTA BUSCANDO

CLASIFICADOS

1-213 237-7333

20. 21. 23. 25. 26. 28. 30. 31. 33. 35. 38. 41. 42. 44. 45. 46. 47. 48. 49.

Conmover, hacer temblar. Metal precioso. Ante meridiano. Abreviación usual de telefax. Símbolo del molibdeno. Ciudad del norte de Brasil, antigua Pará. Tratamiento inglés. Árbol leguminoso, variedad de acacia (pl.). El que se apropia el poder supremo ilegítimamente. Aten, líen. Rota (planta). Arma blanca, antigua, de hoja corta. (Eugenio d’, 1882-1954) Importante ensayista español y crítico de arte. Príncipe árabe. Onda en el mar. Dios griego del viento. Otorguen. Honor, gloria. Hiriese con las uñas. Placa del crisol de una forja. En Marruecos, cuerpo del ejército regular. Cercas un sitio de agua por todas partes. Reflexión del sonido. Ser fantástico, enano, dotado de poder sobrenatural. Nota musical. En guaraní, yerba mate. Opus. Molécula gramo.

51. Contaremos, relataremos.

VERTICALES

1. Símbolo del erbio. 2. (638-559 a.C.) Legislador ateniense, uno de los siete sabios de Grecia. 3. Que no tiene cola o la tiene muy corta (fem.). 4. Nombre de la 13ª letra (pl.). 5. Juez que hubo antiguamente en Atenas. 6. Muchacho que los romanos empleaban en el servicio del culto. 7. Prefijo “fuera”, “más allá”. 8. Pampelmusa, árbol rutáceo (pl.). 9. Cualquier alga verde unicelular. 12. Excavación para extraer minerales. 14. (Gran) Macizo montañoso de Italia, en los Apeninos.

RESULTADO ANTERIOR>>

Empleo

HOYLOSANGELES.COM/CRUCIGRAMA

16. 17. 19. 21.

Símbolo del rutenio. Almadreña. Calidad de raro (pl.). Toque una cosa con las manos para reconocerla. 22. Relativo a la retama. 24. Juego oriental de tablero. 27. Uno de los estados montañosos de los EE.UU. 29. Terminación de infinitivo. 32. Relativo a las nalgas. 34. Natural de Etiopía. 36. Elevé plegaria. 37. Curar. 39. Emito la palabra de manera grave y solemne. 40. (... en Hunze) Ciudad de Países Bajos. 42. Sentimiento profundo. 43. Cloruro de sodio. 47. Símbolo del calcio. 50. Forma del pronombre de segunda persona del plural.


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

29

La mejor jugada. Cada lunes. En tu idioma. Todos los días en hoydeportes.com

HOYLOSANGELES.COM/HORÓSCOPO


HOYLOSANGELES.COM/SERIE

HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

30

LOS NUEVOS CHICOS DE LA CLASE ‘East Los High’ presenta temas más polémicos en su segunda temporada Por SERGIO BURSTEIN 213.237.4562/LOS ÁNGELES

SERGGIO BURSTERIN/HOY

E

n su nueva visita a los hogares de sus seguidores, “East Los High”, la serie producida por la plataforma HULU, a la que se puede acceder a través de internet en computadores y televisores mediante una aplicación, mantiene a uno que otro rostro conocido, pero reorienta la historia hacia nuevos personajes. De ese modo, durante el día de prensa al que ¡BRAVO! acudió en las modernas instalaciones de la misma empresa, ubicadas en Santa Mónica, pudimos hablar con tres intérpretes, y de ellos, sólo uno actuó en la primera temporada; se trata de Gabriel Chavarría, quien vuelve a la pantalla como Jacob Aguilar. “Antes, Jacob era un estudiante que andaba un poco perdido en los terrenos del amor, porque al comienzo de la serie, su novia lo dejaba, él se metía con otra chica y terminaba enamorado de la prima de ésta”, explica el actor de ascendencia hondureña. “Ahora es más maduro; se ha convertido en el ‘coach’ de futbol americano de la escuela, y los estudiantes confían en él, porque ha demos-

DE PROMOCIÓN. De izq. a der., Gabriel Chavarría, Vanessa Vásquez y Ray Díaz, quienes participan en la serie de HULU.

trado ser un buen amigo”. Los fans (y, por supuesto, las fans) de Chavarría estarán complacidos con su regreso, pero es importante señalar que esta nueva temporada tiene la mirada puesta en una protagonista femenina, Camila, interpretada con un poderoso nivel de energía por la mexicoamericana Vanessa Vásquez, cuyos padres son de Monterrey. Además de ser una muchacha extremadamente rebelde que se mete por ello en algunos problemas, influenciada sin duda por la mala relación que tiene con su madre, Camila entabla un romance secreto con su mejor amiga, Jocelyn, lo que pone en vitrina el tópico de la homosexualidad, todavía controvertido entre los hispanos, incluyendo a los que

viven en Estados Unidos. “Es importante que se esté presentando este tema, del que no se habla mucho en la comunidad latina”, dice la actriz. “Yo no soy así [gay], por lo que fue un desafío [interpretar esas escenas]; pero el amor es el amor, y cuando haces de un personaje de ese tipo, tienes que tratar de darle el mayor realismo posible”. “La verdad es que pensé que iba a ser más complicado”, agrega. “En realidad, el cariño es cariño, venga de donde venga; eso no cambia. Fue también muy útil para mí el hecho de que Andrea Sixtos, la chica que hace de Jocelyn, es muy profesional”. Por su parte, Ray Díaz, quien creció en Key West como parte de una familia cubana, hace de Nic,

EAST LOS HIGH (SEGUNDA TEMPORADA) Estreno: Disponible ahora por HULU Reparto: Vanessa Vásquez, Ray Díaz, Gabriel Chavarría el hermano adoptivo de Jocelyn, que acaba de regresar de Nueva York tras varios años y que, además de tener una gran experiencia callejera, es un gran DJ. “Pero está marcado por momentos difíciles, porque su madre se ha pasado la vida entrando y saliendo de centros de rehabilitación”, comenta el joven que lo encarna. “Además, su obsesión por ser grande en la industria de

la música lo llevará a tomar decisiones arriesgadas”. En el plano de los sentimientos, lo interesante es que, desde los primeros episodios, queda claro que Nic tiene un interés por Camila que trasciende lo amistoso. “Los dos personajes se conocen desde que tenían 9 años, pero no se han visto en mucho tiempo; cuando Nic regresa de Nueva York, se da cuenta de que Camila está más grande y de que le han crecido algunas partes del cuerpo”, dice Díaz con una risa. Para establecer esta relación, los productores sometieron a Vásquez y a Díaz a un estricto proceso de audiciones, destinado a probar que tenían química. “Cuando lo hicimos, ni siquiera nos conocíamos; después, ella se convirtió en mi amiga, luego en mi novia y, finalmente, la veo como a mi hermanita”, comenta Díaz. Pese a provenir en teoría de diferentes generaciones de “East Los High”, estos tres jóvenes comparten la opinión de que los méritos mayores de la serie se deben a la labor de su creador, director y guionista Carlos Portugal, quien basó las historias que cuenta en sus propias vivencias. “A cualquier actor le gustaría trabajar con él, porque es una persona muy generosa que, además de enseñarte, te deja improvisar mucho”, señala Chavarría. “Él fue quien le dio vida a estos personajes, y conoce todo de ellos. Además, es un cinéfilo auténtico, que sabe todo sobre las películas”. “Es un director de actores”, lo secunda Vanessa. “Tiene un gran corazón, y eso se traslada a las escenas que hicimos, porque, a diferencia de otras series, ésta se filmó como si fuera una película, sin pausa y a lo largo de dos meses y medio”.

Copa Mundial Cobertura exclusiva desde Brasil Todos los lunes en Hoy Deportes. Todos los días en hoydeportes.com


HOY • LOS ÁNGELES Viernes 11 de julio del 2014

HOYLOSANGELES.COM/NO TE LO PIERDAS

31 bailar a todos sus seguidores. También cantarán Los Buitres de Sinaloa, Kevin Ortiz y el grupo Canarios. Dónde: Fairgrounds. 10 W. Harbor Blvd., Ventura Adm.: $40 Inf.: 805.487.6933

AGÉNDAME DESDE HOY

EL CIRCO LLEGA AL STAPLES

FESTIVAL MUSICAL “I LOVE BANDA” Cuándo: 11 de julio, 12 m. De qué se trata: En este festival de música banda se presentarán las agrupaciones Banda La Costeña, Arrasadora, Banda Cervantes, Banda Viento de Oro, así como los cantantes Tello Aguilera y José Monso. Dónde: A Mi Hacienda. 9613 Whittier Blvd., Pico Rivera Adm.: $25 Inf.: 562.699.2500

Cuándo: 11 - 15 de julio De qué se trata: El legendario circo Ringling Bros. and Barnum & Bailey presenta el espectáculo “Leyendas”, donde encontrará a los clásicos acróbatas, payasos, trapecistas y más. Dónde: STAPLES Center. 1111 S. Figueroa St, LA. Adm.: $20 - $115. Inf.: 213.742.7340

LIMONES PARA VENTURA

Cuándo: Hasta el 13 de julio De qué se trata: El artista mexicano Marcos Ramírez, quien ha hecho importantes contribuciones al desarrollo del arte contemporáneo en

Cuándo: 11 de julio, 7 p.m. De qué se trata: La Arrolladora Banda El Limón llega con su toque particular a Ventura para poner a

ARTE MEXICANO EN LONG BEACH

San Diego y Tijuana, presenta su obra “El juego del engaño: de petróleo, fútbol y otras apuestas”. Dónde: Museo de Arte Latinoamericano (MOLAA). 628 Alamitos Ave., Long Beach Adm.: $9 adultos, $6 adulto mayor y estudiantes Inf.: 562.437.1689

COLOMBIA CELEBRA CON GRUPO GALE Cuándo: 17 de julio, 10 p.m. De qué se trata: Los cantantes del Grupo Gale llegan a Los Ángeles para celebrar la independencia de Colombia. Tocarán todos sus éxitos, como “El amor de mi vida” y muchos más. Dónde: Conga Room. 800 W Olympic Blvd., L.A. Adm.: $30 Inf.: 213.910.7887

MARISELA EN ANAHEIM

de Orange para compartir sus temas más populares, entre ellos “Enamorada y herida” y “Dios bendiga nuestro amor”. Dónde: House of Blues, Anaheim. 1530 South Disneyland Drive, Anaheim Adm.: $40 Inf.: 714.778.2583

TEATRO EN BOYLE HEIGHTS Cuándo: 18 de julio – 10 de agosto, XX p.m. De qué se trata: Estreno mundial de “Locked Up” (“Encarcelada”), una obra teatral que narra la historia de Santa Chavarría, una latina que nace y crece en Aliso Village Housing Projects, en Boyle Heights, y que enfrenta los fantasmas de un pasado lleno de abusos. Dónde: Casa 0101. 2102 E 1st St, Los Angeles Adm.: $20 adultos / $17

estudiantes / $15 residentes de Boyle Heights Inf.: 323.263.7684

FESTIVAL PERUANO EN LOS ÁNGELES Cuándo: 20 de julio, 12 m. De qué se trata: El 2do Festival Peruano en Los Ángeles presentará a los artistas Grupo 5, José Alberto “El Canario”, LA Perú Salsa ALL Stars, Vicente Quevedo, Miguel Angel Espinoza, Sol del Perú y Raíces Peruanas, entre otros. Dónde: Hollywood Park Casino. 3883 W Century Blvd., Inglewood Adm.: $30 por adelantado / $40 en la puerta. Estacionamiento gratis Inf.: 323.217.8970

PARQUE DE DIVERSIONES Cuándo: De martes a viernes de 1 p.m. - 9 p.m. /

Sábados y dom. 11 a.m. 9 p.m. De qué se trata: Castle Park es un pequeño parque de diversiones en Riverside que ofrece grandes atracciones para la familia. Dónde: Castle Park. 3 500 Polk St., Riverside Adm.: Desde $9.99 Inf.: castlepark.com

TECNOLOGÍA GRATUITA Cuándo: Hasta el 29 de agosto De qué se trata: Las tiendas Microsoft ofrecen una serie de cursos gratuitos para estudiantes de 8 a 13 años, para aprender diseño y codificación de juegos, fotografía y cómo hacer películas. Dónde: Tiendas Microsoft de todo el país. Adm.: Gratuita Inf.: Microsoftstore.com

Cuándo: 17 de julio, 7 p.m. De qué se trata: La cantante mexicana Marisela se presentará en el Condado

CORTESÍA

Gloria Estefan en Hollywood Cuándo: 25 de julio, 6 p.m. De qué se trata: La popular cantante cubano-estadounidense regresa a Los Ángeles para presentar temas de su disco The Standards y sus canciones más conocidas. Dónde: Hollywood Bowl. 2301 N Highland Ave, Los Ángeles Adm.: $13 - $172 Inf.: 323.850.2000/ hollywoodbowl.com

Copa Mundial Cobertura exclusiva desde Brasil • Todos los lunes en Hoy Deportes • Todos los días en hoydeportes.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.