KÓS KÁROLY - DÍJ 2010
2014 | 5 R é g i - Ú j M a g ya r é p í t ő m ű v é s z e t h u n g a r i a n a r c h i t e c t u r e Dobrosi Tamás • Bordás Péter • BCMF Arquitetos • Mikó László • Ferencz Marcel • Zaha Hadid • BUSarchitektur • Hitoshi Abe • Peter Cook • Eduardo Arroyo • Estudio Carme Pinós • BOA büro • Makovecz Imre
Pancho Arena, Felcsút – Tamás Dobrosi • Loki Stadium, Debrecen – Péter Bordás • Mineirão Stadion, Brasil – BCMF Arquitetos • Bath, Kecskemét – László Mikó • Dagály Bath – Marcel Ferencz • WU Campus, Wien – Zaha Hadid, BUSarchitektur, Hitoshi Abe, Peter Cook, Eduardo Arroyo, Estudio Carme Pinós, BOA büro • Chapel, Devecser – Imre Makovecz • Gors, Rezekne – Balodis–Bikse
950 Ft
Sport és építészet – stadionok Közösségi terek – Bécsi Egyetem, Devecseri Emlékpark Architecture for Sports - Stadiums Places for communities - WU Campus Wien, Memorial Park, Devecser
régi-új Magyar építőművészet • hungarian architecture
A Magyar Építőművészek Szövetségének kulturális folyóirata – 1903-tól
2014 | 5
Pancho Aréna, Felcsút – Dobrosi Tamás • Nagyerdei Stadion, Debrecen – Bordás Péter • Mineirão Stadion, Brazília – BCMF Arquitectos • Kecskeméti uszoda – Mikó László • Dagály fürdő terve – Ferencz Marcel • Egyetemi campus, Bécs – Zaha Hadid, BUSarchitektur, Hitoshi Abe, Peter Cook, Eduardo Arroyo, Estudio Carme Pinós, BOA büro • Újjászületés kápolnája, Devecser – Makovecz Imre • Emlékpark, Devecser – Drobni Mária, Morvay István • GORS koncertterem, Lettország - U. Balodis, D. Bikse
I. ÉPÍTÉSZETI NEMZETI SZALON – 100 % KREATIVITÁS
Művészet egész nyárra – szakmai programok június 14. - július 12. között 2014. június 14., szombat 16:00-17:30 AZ ÚJRAGONDOLT ÖRÖKSÉG Sikertörténetek és megoldandó feladatok. Védelem, érték és használat. moderátor : Hegedűs Péter; előadók : Nagy Gergely, Szűcs Endre DLA, Vukoszávlyev Zorán PhD építészek 18:00 TÓTH EVELIN TRIÓ FEAT. FLAMENCO NUEVO Hol a fado melankóliája, hol a flamenco forró szenvedélyessége elevenedik meg Tóth Evelin (ének, kalimba), Szalai Péter (tablák, cajon, ritmushangszerek) és Kardos Dániel (akusztikus gitár) előadásában. Vendégek: a Madridban élő Keck Mária énekesnő, flamenco táncosnő, és Leandro Bianchi gitárművész 2014. június 19., csütörtök 16:00-17:30 TEMPLOMOK Az elmúlt húsz év katolikus, református, evangélikus és görög katolikus templomai moderátor : Vukoszávlyev Zorán PhD építész; előadók : Balázs Mihály DLA, Dévényi Sándor DLA, Nagy Tamás DLA építészek 2014. június 21., szombat, Múzeumok Éjszakája 18:00-19:00 TÁRLATVEZETÉS 20:30-21:30 Zoboki Gábor DLA habil és Demeter Nóra DLA építészekkel 2014. június 29., vasárnap 16:00-17:30 MAI MAGYAR BORÁSZATOK Legújabb borászatok – építész – sikertörténet moderátor : Bálint Imre DLA építész; előadók : Bodonyi Csaba DLA, Erhardt Gábor, Sugár Péter DLA építészek, Heimann Ferenc építésztechnikus 2014. július 2., szerda 16:00-17:30 AZ ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KOLLÉGIUM I. Mi a főépítész feladata a társadalmi igények, elvárások között? moderátor : Salamin Ferenc építész; előadók : Csernyus Lőrinc - Csenger, Körmendi Judit - Kisoroszi, Horváth Zoltán - Ócsa, Krizsán András - Pula főépítésze 18.00 ÉLŐKÉP SZÍNHÁZ: HULLÁMTÉR Absztrakt vizuális színház „Forgó propellerek, tenger felett szárnyaló sirályok idéződnek meg, és olykor talán kialakul valamiféle misztikus diagram is”. (Péter Márta) Előadók, munkatársak: Gerzson-Lipták Orsolya, Hrotkó Heléna, Hegedűs Barbara, Törzsök Kata; Rádióvezérlés, szoftverfejlesztés: Tankó Barnabás, Hangkeltő: Gerzson János, Látvány, rendezés, zenei montázs: Bérczi Zsófia
összeállította :
2014. július 3., csütörtök 16:00-19:30 AZ ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KOLLÉGIUM II. Település a tájban. Ház a városban. Ember a házban. moderátor : Salamin Ferenc és Sáros László György DLA építészek; előadók: Fernezelyi Gergely - Budapest Józsefváros, Turi Attila - Budakalász, Philipp Frigyes – Hatvan és Zsigmond László - Veresegyház főépítésze 20:00 LUKÁCS MIKLÓS (cimbalom) - DRESCH MIHÁLY (szaxofon) DUÓ Kamarazene. Két mesterember találkozása. 2014. július 5., szombat 16:00-17:30 ÚJORNAMENTIKA A 3D-ornamentika és az épület morfológiája előadók : Botzheim Bálint művészettörténész, Radványi György DLA építesz 18:00 BORBÉLY MIHÁLY (szaxofon, fúvós hangszerek) – TÁLAS ÁRON (zongora) DUÓ A Kossuth-díjas Borbély Mihály a fiatal, Junior Príma-díjas Tálas Áronnal zenél 2014. július 10., csütörtök 17:00-17:40 TEREK, KERTEK TÖRTÉNETI SZELLEMBEN „A kert templom, a templom építészet, az építészet színház.” Az építészeti és a geometriai alapelemekből épített munkák a tervező szemével előadó : Török Péter tájépítész 20:00 HARMÓNIÁK BAROKK KERTJE Handel, Strozzi,Purcell, Vivaldi, Monteverdi művek Bodrogi Éva (ének), Koltai Katalin (lant), Gyurina Zsuzsanna (barokk fuvola) és Regős Júlia (viola da gamba) előadásában 2014. július 12., szombat 16:00-17:30 A MAGYAR ÉPÍTÉSZET AII. VILÁGHÁBORÚ UTÁN A magyarországi építészet hétköznapjai a II. világháborútól 1989-ig előadó: Sylvester Ádám DLA építesz; tárlatvezetés a kiállítás témában érintett részén : Winkler Barnabás DLA építesz 18:00
FEHÉR FERENC: TAO TE A hazai kortárs táncszcéna egyik legizgalmasabb, Lábán Rudolf-díjas koreográfiája. Alkotók: Fehér Ferenc, Dózsa Ákos; Táncosok: Dózsa Ákos, Fehér Ferenc; Fénytervező: Bánki Gabi; Zene: Fehér Ferenc; Hangtechnikus: Kovácsovics Dávid; Jelmez: Simon Judit; Koreográfia: Fehér Ferenc
Borsos András építész valamint Szegő György DLA építész, kurátor és Murka Ilona programszervező, Műcsarnok
›››1S T N AT ION A L S A LON OF ARCHITECTURE
2014 | 06 | 04 ›› 09 | 07
Tartalom - content 2014|5 RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET Hungarian Architecture
Szcéna · Scene
A Magyar Építőművészek Szövetségének kulturális folyóirata
2
A MÉ 2014/5-ös száma elé
A Magyar Építőművészek Szövetségének éves közgyűlése Elnöki beszámoló a 2013. évről – Sáros László György
3
100% kreativitás – I. Építészeti Nemzeti Szalon, Műcsarnok téma · theme
feldolgozás. Az egyes versenyszámok első bajnokait Euszebiosz A versenyküzdelmek érdekesebb eseményei, jelentősebb adatai elszórt forrásokból ismertek: (…) Ladasz (Argoszból) a 80. olimpián (i.e. 460-ban) nyert bajnokságot a hosszútávfutásban. A kimerültségtől összetört atléta azonban hazaérve maghalt. Ladasz sorsa annyira megihlette Müront, hogy bronzból megmintázta az atléta alakját. A talapzaton a következők olvashatók: »Éppen amint lihegőn megelőzöd a szélsebes ellent,
Ladasz, s minden ideg megfeszül ujjhegyedig,
Öntött ércbe Müron; az egész test vágyakozással
várja a hőn kívánt píszai koszorút.
Telve reménnyel fut, lélegzete ajka szegélyén
megjelenik, feltör mellkasa öbleiből.
Nézd, mindjárt koszorúért ugrik a bronz, a talpazat
nem köti meg; szélnél is sebesebb a tudás.«
(Kerényi Grácia fordítása, in Keresztényi József: Az olimpiák története. Gondolat, 1968) „A görögök túláradó lelkesedéssel fogadták a megtiszteltetést, de amikor Coubertin ősszel Athénba hajózott, hogy megtekintse, mennyire haladtak az előkészületek, kétségbeesve kellett tapasztalnia, hogy még egyetlen kapavágást sem tettek, s két pártra szakadva azon vitatkoztak, megrendezzék-e az olimpiát. (…) Coubertinnek ekkor eszébe jutott, amit Kemény Ferenctől tudott, hogy Magyarország 1896-ban rendezi fennállásának ezredéves
33 Emlékpark, Devecser – Drobni Mária, Morvay István Devecser, Memorial Park – Mária Drobni, István Morvay Európa-régió · eu-region
„Az olimpiák történetéről nem maradt ránk összefüggő ókori győzteslistájából ismerjük (…)
30 Emlékezz az élőkre. Újjászületés kápolnája, Devecser, 2012 – Sulyok Miklós Remember the Living Ones. The Chapel of Rebirth, Devecser, 2012 – Miklós Sulyok
4
Hódolat Puskásnak. Pancho Aréna, Felcsút – Erhardt Gábor Hommage à Puskás – Gábor Erhardt
8 Lampion a Nagyerdőben. Loki Stadion, Debrecen – Bán András Lantern in the Great Forest. Stadium, Debrecen – András Bán 12 A sport ma bombaüzlet, ha jól csinálják. A stadionüzemeltetés gazdasági vonatkozásairól – András Krisztina Sports are Bonanza Today if Managed Well. The Economic Aspects of Stadium Operation – Krisztina András
35 Zenével Európába. Gors koncertterem, Rezekne, Lettország – Götz Eszter Music towards Europe. Gors Cultural Centre, Rezekne, Latvia – Eszter Götz 37 Ornamentika és őszinteség. Antoine Picon interjú az Architektura Muratorban – Götz Eszter Ornamentation and Sincerity. An Interview with Antoine Picon – Eszter Götz új generáció · new generation 38 Minimális beavatkozással. Margit kilenc közösségi tér, Budapest – Zöldi Anna Minimal Intervention. Margit Kilenc Communal Space, Budapest – Anna Zöldi
15 Sport, városi tájban. Mineirão Stadion, Belo Horizonte, Brazília – Mariana Siqueira Sport Events within Urban landscape. Mineirão Stadion, Belo Horizonte, Brazília – Mariana Siqueira
41 Kreatív hagyományok. Moholy-Nagy László és Kozma Lajos Ösztöndíjasok kiállítása – Götz Eszter
18 Fényfürdő. Versenyuszoda és élményfürdő, Kecskemét – Gunther Zsolt Light Bath. Sports Swimming Pool and Spa, Kecskemét - Zsolt Gunther
42 Egy korszak építészetének tisztelete. Ferkai András: Farkasdy Zoltán építészete – Szegő György 43 Plasztikus vélemény – Kertész András Tibor 44 Csakazért is Művészet! Ausztria 1914-1918 – Szegő György 45 Kreatív tér. Design Hónap, Graz, 2014 – Götz Eszter
21 Úszókomplexum terve a Duna-parton. Vizes világbajnokság Budapest, 2021 – Ferencz Marcel Designs of a Swimming Complex on the Danube Bank. Water Sports World Championship Budapest, 2021 – Marcel Ferencz 23 Liget-egyetem a Práterben. Az új Gazdasági Universität Wien campusa – Szegő György University in the Prater. The Campus of the Vienna University of Economics and Business – György Szegő
Passzázs · Passage
Webgaléria · Web Gallery 46 In memoriam Czétényi Piroska 46 Vedres György díj 2014: Valkai Csaba 46 Építészet és bor Közép-Európában 47 Hírek, kiállítások, pályázatok 48 Lapszámunk szerzői
ünnepségét. Menten levelet írt Keménynek, nem rendezné-e meg Budapest millenniumi kiállítása keretében az olimpiát is. Kemény sürgős beadványban kérte a vallás- és közoktatásügyi minisztert, hogy a szükséges tárgyalásokat megindíthassa. De a miniszter (…) elhárította a megtiszteltetést, mert még alkalmatlannak tartotta a zsenge magyar sportot egy világverseny megrendezésére.” (dr. Mező Ferenc: Az újkori olimpia, Athéntől Melbourn-ig. Sport Lap- és könyvkiadó, 1956)
Helyreigazítás: 2014/4. számunk 9. oldalán, a 4-es metró Keleti pályaudvar megállójának fotója alatt tévesen közöltük a tervezőiroda nevét. A Keleti pályaudvar állomás tervezője a Gelesz és Lenzsér Építészeti Kft. Az érintettől és az olvasóktól szíves elnézést kérünk.
A borítón a Felcsúti Pancho Aréna épülete látható. Építész: Dobrosi Tamás, Fotó: bujnovszky tamás
szcéna • scene
szcéna • scene
A Magyar Építőművészek Szövetségének éves közgyűlése Elnöki beszámoló a 2013. évről szöveg text:
Sáros László György
A Magyar Építőművészek Szövetségének éves közgyűléséről minden esztendőben beszámolunk. A 2013. évet lezáró közgyűlést a MÉSZ 2014. május 7.-én rendezte meg, az alábbiakban Sáros László György elnöki összefoglalójából emelünk ki néhány fontos gondolatot – a szerk. (…) Alapszabályunk arra kötelez, hogy beszámoljak Önök előtt az elmúlt év munkájáról, törekvéseiről, történéseiről. Lévén, hogy ez tavaly is bevált, mert egyféle „sorvezetőt” adott, a legjobb, ha elővesszük az elnöki programomat, meg az időközben elkészült elnökségi programot is, és bemutatom, hogy időarányosan hová sikerült eljutni mostanáig, hisz vállalásunk, vállalásom félidejéhez érkeztünk. Elkészült az Alapszabály, amit tavaly a Közgyűlés elfogadott. Tekintve, hogy az Alapszabály módosítása, avagy egy merőben új Alapszabály elfogadása a Közgyűlés kizárólagos joga, most itt áll a programfüzetünk végén az időközben történt, 2014. március 15-ével hatályos törvényi változások okán kötelezően módosított változat, amit ugyancsak el kell fogadnunk. (…) Már tavaly is jeleztem, hogy az építészeti szerzői jog védelme ellátása tekintetében a MÉSZ hivatott eljárni, lévén, hogy azt köztestület nem teheti. Így, hogy a jogvédelem intézményesen nem tartozhat köztestülethez, az építészet területén annak gondozása kizárólag a MÉSZ feladata lehet. Itt kell megemlíteni Vajai Tamás DLA úr munkáját és elvitathatatlan érdemeit, amit e témakörben tett és ért el. (…) Elkészült az SzMSz, elfogadása azonban még mindig várat magára, különböző adminisztratív lépések hiányában. Ez azonban a nyári szünetig min-
2
denképpen elfogadást nyer. (…) Beszélni kell a tagnyilvántartásról. Tagjaink létszáma 528 fő. Tavaly ez a szám a beszámolómban még csak 472 fő volt. (…) Örömteli, hogy különösen vidéki kollégáink – a kihelyezett elnökségi ülések nyomán – sorra alakítják meg, vagy újra, helyi szervezetei-ket és sokan kérik felvételüket a MÉSZbe. A közelmúlt egyetlen bejelentett távozója sajnálatosan elődöm, Kálmán Ernő DLA volt, aki előre megírt levélben nyújtotta be ezen szándékát egy rendkívüli elnökségi ülésen, ahol az addigi külügyi tevékenységéről kértünk beszámolót tőle, illetve Földes Lászlótól. Ezt követően körlevelekben adta tudtul a szakmának elhatározását. (…) Örömteli, hogy egyre többen jelentkeznek, hogy menjünk el hozzájuk is, tartsunk ott is kihelyezett ülést, aminek egyáltalán nem az a lényege, hogy ott megjelenjünk a millió papírunkkal, és látszólag fontoskodjunk (az elnökségi ülésre amúgy a kétnapos ottlét második napján kerül csak sor). Nem. Ennél sokkal fontosabb egymás megismerése, elismerése annak a fantasztikus munkának, esetenként erőfeszítésnek, amit ottani kollégáink tesznek. És természetesen az ezek nyomán látható eredményeik. Meg aztán az is, hogy kiderülhessen mindnyájunk számára, kinek, kiknek hogyan tudunk segíteni? Kiállításokkal, előadásokkal, együttgondolkozással, együttdolgozással. A lényeg az együtt. (…) Még 2012-ben jártunk Miskolcon és a Műegyetemen, majd 2013-ban Pécsett, Kassán, Győrben, az idén pedig Debrecenben, és legutóbb Sopronban. Miskolc kivételével mindezen helyekre jellemző, hogy saját egyetemi építészképzésük van. Igaz, már Miskolcon is csak idő kérdése, hogy mikor alakul meg a Kassai
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
fotó: Borsay At tila
Egyetem kihelyezett kara. A példák híre terjed. Mára már sok meghívásunk van. Hívnak Szegedre, Kaposvárra, Kecskemétre, Egerbe. (…) Tavaly már beszámoltam az ún. „elnöki teázásról”. Ezt a kezdetekkor a kapcsolatok kiépítésére vezettem be. Ennek kapcsán és során elég sok információhoz jutunk és juttatunk másokat, de még így is elmondhatjuk, hogy a szakma ma nagyon nincs „az ismeretek” birtokában. Én azt sem állítom, hogy ez véletlenszerű. Mindezek ellenére ezt a szokásunkat nem kívánom feladni, már csak azért sem, mert változatlanul mások is igénylik ezt a „fórumot”. „Tegyünk a házért is végre” – írtam. Ennek az a lényege, hogy mindent meg kell tennünk, hogy a ház állami tulajdonból végre a sajátunk lehessen. Többfrontú tárgyalásokat kezdtem az ügyben érintett államtitkárokkal, (Halász János EMMI, dr. Szaló Péter BM), de segítségünkre van Fekete György elnök úr is az MMA-ból. Sajnos, ez a választásokra tekintettel és hivatkozással, az elmúlt hetekben megtorpant. Bízom abban, hogy hamarosan folytatható lesz. (…) Nagyon sok rendezvényfejlesztővel, rendezvényszervezővel tárgyaltunk. Azt is mondhatom, hogy a szakma nagy neveivel. Én
mindenképpen komplex „összműködésre” gondolok, aminek része az Építészpince kérdése is. A velük (vagy nélkülük) történő továbblépés a közeli jövő kérdése. (…) A házunkon kívüli kapcsolataink során beszélnünk kell a megújított Külügyi Bizottságunkról is. Elképzeléseikről ebben a beszámoló füzetben szerepel Fazakas György írása, ami legkivált a jövőről szól, de ugyanott szerepel Mikó László beszámolója is a ciklusunk előtt megkezdett, a MÉSZ elkötelezettségei miatt általunk folytatott kínai kapcsolatról. Egyértelművé vált, hogy a sanghaji Hudec Memorial Hall ügyében 2011-ben megkötött négyoldalú megállapodás tarthatatlan, így az idén október 21-én lejáró vállalást nem kell továbbvinnünk. A jövőről szóló elképzelés megtalálható Mikó László tájékoztatójában. Szándékunk az, hogy a négyoldalú megállapodás negyedik tagját, egy magánbefektető cég egyre nagyobb étvágyú és diktumú vezetőjét kikapcsolhassuk ebből a körből. A nélküle történő folytatásnak most elég jó esélyei látszanak. Ebben az esetben meg lehetne szabadulni az állandósult szlovák rivalizálástól is. Mindez semmit nem von le Hugyecz László magyar építésznek Sanghajban elért eredményeiből. (…)
szcéna • scene
A megbecsülés jele az is, hogy a MÉSZ megszervezte a Vedres György díjat, amellyel a jeles építész özvegye, mint örökhagyó hagyományozott ránk, és amely díjat most immár másodszor adhattunk át. Az érdeklődés sajnos még mindig nem akkora, mint amire számíthatnánk, ám ez még az elmúlt évek munkaínséges idejének tudható be. Tevékenységünk szerves része az egyes pályázati helyek és pályázatok felkutatása, pályázatok elké-
szítése. E tekintetben én személyesen is sokat várok új titkárunktól, Szabó Ritától, aki május 1-jétől segíti munkánkat, de már most is részt vett a közgyűlés előkészítésében, és aki a civil pályázatok területén szerzett már eddig is gyakorlatot. Örömmel jelenthetem, hogy először sikerült elérnünk azt, hogy az idénre kért UIA tagdíjra szóló támogatásunkat már tavaly megszavazták, így elérhettük, hogy a tárgyévnek ne csak az utolsó három-négy hónapjára válhassunk
szavazatképes tagokká. Tudom, hogy sok mindenről nem esett szó, mint például az Építészet Világnapjáról, kapcsolatainkról más művészeti szervezetekkel, egyetemekkel. Kiállításainkról. Kapcsolatunkról a Palota-negyeddel és a kerülettel. Támogatólag és aktívan veszünk részt az Ybl Egyesülettel az Ybl Bicentenárium eseményeiben. A pályázatoknál nem említettem, hogy a megújulást jól vevő – már évi tíz számmal megjelenő – lapunk finanszírozása
három évre megoldott. (…) Nem beszéltem az építészeti fotópályázatainkról, aminek idén egy nagyszabású változatát jelentettük meg a Miniszterelnökséggel közösen. Nem szóltam kapcsolatainkról más szervezetekkel, mondjuk a BÉK működtette, ám a létéért küzdő FUGA-val. De ezt nézzék el nekem. Szerettem volna egy feszes beszámolót tartani. Kérem és várom ennek megítélését. Én úgy látom, hogy időarányosan nincs baj.
100% kreativitás – I. Építészeti Nemzeti Szalon Műcsarnok, 2014. június 4. – szeptember 7. fotók photos:
Szöllősi Mátyás
A Magyar Művészeti Akadémia kezdeményezésére és támogatásával minden idők legjelentősebb kortárs építészeti összefoglaló-kiállításának ad otthont a Műcsarnok. A nagyszabású tárlaton több mint 200 épület és tervezői vonulnak fel, s adnak ízelítőt napjaink és a közelmúlt izgalmas magyar építészetéből, makettek, óriásnyomatok, filmek, tervek és egyéb műalkotások, illetve dokumentációk révén. A 2014-es évet – Ybl Miklós születésének bicentenáriumát – a kormány az Építészet Évének nyilvánította. Az ünnepi év számos eseményt kínál annak a gondolatnak a népszerűsítésére, hogy az építészet a magyar kultúra egyik meghatáro-
zó eleme, kiemelkedő kulturális érték. Ugyanakkor az építészek alkotó munkája hagyományosan az innováció hordozója, éppen ezért az I. Építészeti Nemzeti Szalon a jelen mellett a jövő ökologikus gondolkodására figyelő építészetére is fókuszál. A tárlat középpontjában a kreativitás dicsérete áll. A magyar építőművészet különböző irányzatait bemutató anyagválogatás a legszélesebb befogadói igényekhez igazodik: az elmúlt másfél évtized magas építészeti értékeket hordozó és látványos épületei, megkerülhetetlen beruházásai éppúgy megjelennek a mintegy 2500 négyzetméteres kiállítótérben, mint a kis közösségek templomai, közösségi terei vagy emblematikus
házai. Emellett a kiállítás egy-egy teremben megidézi az előző generáció legjelentősebb mestereit, de helyet kapnak az építészoktatás mai műhelyei, hallgatóik munkái, és az építve tanítás különleges dimenziója: a Vándoriskola is. Külön egységekben jelentkezik a műemlékek újragondolt építészete, a kortárs tájépítészet, a belsőépítészet, emellett pedig több, az építészethez kapcsolódó társművészeti alkotás is várja a közönséget. A kiállítást gazdag építészeti, művészeti és múzeumpedagógiai programsorozat kíséri.(www.mucsarnok.hu) A Műcsarnok főtengelyének installációi között 72 kortárs épülettel ismerkedhet meg a látogató fényképek, makettek, tervrajzok, illetve mozgóképek segítségével. A válogatás híven reprezentálja a kortárs magyar építészeti szcéna sokszínűsé-
2014 | 5
gét. Az installációk berendezésében az egyes épületek alkotói is aktívan közreműködtek. A kiállítás nyitó termében nyolc nagyméretű világító kép mutatja be a kiemelkedő építészeti minőség legfrissebben átadott, felemelő példáit. Műcsarnok Sajtóosztály A kiállítást létrehozták: Kurátor: Szegő György építész. Látványterv: Szegő György, munkatársak: Botzheim Bálint, Gyárfás Eszter építészek. Kurátorasszisztens: Pálinkás Edit művészettörténész. Fotószerkesztő: Bujnovszky Tamás fotóművész. Projektmanager: Szerdahelyi Júlia. Tematikus társkurátorok: Csernyus Lőrinc, Turi Attila, Winkler Barnabás, Balogh Balázs, Lázár Antal, Salamin Ferenc, Sáros László György, dr. M. Szilágyi Kinga. Bejárati jel: Losonczi Áron.
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
3
téma • theme
téma • theme
hódolat puskásnak Pancho Aréna, Felcsút
építész architect: Dobrosi Tamás
szöveg text: Erhardt Gábor
Az építészet ügyét nagymértékben szolgálná, ha egy épület már az építés során a közfigyelem fókuszába kerülhetne, ahogyan ez a felcsúti foci arénával történt. Ez esetben azonban az épület és az építkezés vulgárközéleti téma lett, az építészethez amúgy sem igen értő publikum drukkerekre és ellendrukkerekre oszlott. Az esztétikai (elő)ítéleteket az elfoglalt világnézeti térfél határozta meg.A kritikusnak azonban semleges alapállást kell felvennie, nem drukkolhat semelyik csapatnak, legfeljebb a színvonalas focinak – akarom mondani építészetnek. Az épület megértéséhez tudni kell, hogy az – bár önmagában is megállja a helyét – jóval több egy egyszerű stadionnál, valójában egy alapítványi működtetésű fociakadémia épület- és pályakomplexumának szerves részét képezi. A története 2006-ig nyúlik vissza, amikor az alapítvány vezetői felkérték Makovecz Imrét egy kúria-épület felújításának és bővítésének megtervezésére. Ez volt az akadémia első épülete, a kollégium. Dobrosi Tamás részt vett a tervek feldolgozásában és az építkezés felügyeletében. Így kapta meg (a Makovecz-féle munkaelosztás szerint) a második, két ütemben megépült, ügyvezetési, élettani és étterem tömb tervezési megbízását. Az épület megvalósult, a tervező letette névjegyét a területen. A fejlesztés során törvényszerűen merült fel a centerpálya és a hozzá tartozó kiszolgáló egységek fejlesztésének igénye, amire 2009-2011 között, a folyamatosan változó, bővülő programhoz igazodva Makovecz Imre több vázlattervet is készített. A végső, 3500 fő befogadóképességű, az UEFA nemzetközi besorolása szerinti III. kategóriájú stadion megtervezésére azonban sajnos, már nem kapott időt… Az aréna az egykori kúria-kertbe beékelődve, az alsó pályák, a kúria és egy utca által meghatározott nyolc méter lejtésű területre épült. Földbe süllyesztése barátságosabb léptéket eredményezett a kúria felől, az alsó oldalon viszont problémamentesen megközelíthető a kiszolgáló szint. Az
4
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
fotók photos: Bujnovszky Tamás
épületek közelsége miatt a felső főhomlokzat kevéssé érvényesül, így a tervező – a második ütemben elkészült épület építészeti elemeinek megidézésével – a hosszú főhomlokzat emberközelivé formálására törekedett, a grandiózus lépték helyett. A lelátókat lefedő, lepelszerű íves tetőt átfúró három torony építészetileg változatos, intimitást sugárzó teret és térfalat eredményez, ami nem megszokott egy stadionnál, de jól rímel a mikrokörnyezetre. Ezek a tornyok a stadion legérzékenyebb részei, itt vannak a reprezentatív bejáratok: a játékosok, a VIP-vendégek, illetve a sajtó számára. A tetőzet földig lenyúló nyúlványai elválasztják egymástól e három forgalmat, amelyek az épületen belül, szintek közötti furfangos átlátásokkal mégis érintkeznek. Egy stadion építészeti megformálását az üzemeltetés-technológia határozza meg, illetve a brand-képzés. A nemzetközi példák többségénél a technológia primátusa mérnökies megoldásokat eredményez, a belső terek nélkülözik az eleganciát (kivéve a látogatóközpontokat és a VIP-szektort). Csak a bejáráskor érzékelhető, mennyire összetett és prózai rendszerről van szó, ami a szurkolók legracionálisabb vezetésétől a meccs után távozó játékosok és a fotósok ellenőrzött találkozási pontjának megformálásáig terjed. Ebben a tekintetben a Pancho Aréna kifogástalan. Az üzemeltetéshez tartoznak a média igényei is, hiszen a látvány nem annyira az itt fizikailag jelen lévő szurkolók, sokkal inkább a nagyságrendekkel nagyobb számban elérhető, a meccset a TV képernyője előtt követő, távoli focirajongók kiszolgálására van tervezve. Fontosak a közvetítői állások (amelyek közvetlenül a VIP-páholy alatt kapnak helyet), de jóval fontosabb a kameraállások megfelelő magassága, látószöge, az interjúpontok ésszerű elhelyezése. A stadionbelső a közvetítések hátterét képezi és így jelentős identitásteremtő erővel bír, hiszen maga is része a csapat „brandjének”, ami a feliratos bögréktől és mezektől a közvetítések vágóképeinek vizuális tartalmáig terjed. Az itt képzett játékosok értékét (és így profittermelő képességét) a
téma • theme
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
5
téma • theme
megbízó client:
A Felcsúti Utánpótlás Neveléséért Alapítvány felelős építész tervező leading architect: Dobrosi Tamás építész munkatársak fellow architects: Arnóczki Imre Balázs, Szegedi Antal, Törekiné Bakó Krisztina, Király László, Vavrik Ferenc, Jóföldi Barna, Orbán Oszkár, Mikus Lídia, Kis-Simon Olivér, Dósa Papp Tamás belsőépítészet interior design: Snopper Zsuzsanna tartószerkezet structure: Pongor László – Pond Mérnöki Iroda Kft. elektromos tervezés electrical engineering: Kovács Lászlóné Homonnay Zsuzsanna – Inter Ház Tech Bt. épületgépészet hvac: Nagy László – NNGáz Kft.
mögötte álló brand erőssége is befolyásolja. A felcsúti brandet jól erősítik az előcsarnokban ötletesen bemutatott Puskás Ferenc relikviák, de az épület egyedi, organikus megformálása is. A világ stadionépítészetében a lelátók lefedését legtöbbször hártyaszerű, modern, mérnökies szerkezettel oldják meg, nem élve a belső nézet reprezentativitásának lehetőségével. Itt azonban a betonszerkezetből, mint törzsből kinövő, az organikus tervezési szemléletből fakadóan nőtt jelleget mutató, lombkoronát idéző rácsszerkezetű tetőzet olyan erős kép, ami abszolút egyedivé teszi az Arénát. Ráadásul a szerkezetben mind vizuális, mint statikai értelemben rend van. Semmi öncélúság, semmi megoldatlan csomópont. Az arénába lépve az embert furcsa kettősség keríti hatalmába: a bezártság intimitása és a küzdelem megemelkedett adrenalinszintje együtt érezhető. A mesterien formált, időtlenséget, vagy inkább
6
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
időn kívüliséget sugalló szerkezet tökéletes hátteret ad ehhez a mindennapokból kiragadott itt és most létállapothoz. Különleges tervezői gesztus, hogy az át- és belátásoknak köszönhetően az épületet körüljárók számára is több ponton láttatja a szerkezetet, mintegy kiviszi azt az utcára – ha úgy tetszik, lokális léptékben is közüggyé teszi.
téma • theme
hommage À puskás
Pancho Arena, Felcsút
The building is erected in the garden formerly belonging to the mansion, wedged in a site defined by the lower fields, the mansion and a street with an inclination of 8 metres. As the house is sunk into the ground it has more friendly dimensions when viewed from the mansion, and the service level is accessible easily and barrier-free from the lower side. The proximity of the buildings slightly compromised the design of the upper main facade, thus the designer preferred to use more humane forms for the long main facade – by evoking architectural details of the building completed in the second stage – instead of grand-scale dimensions. Covering the grandstands, the arched veil-like roof is pierced by three towers which result in an architecturally versatile space and spatial wall appearing quite intimate, which is unusual in the case of a stadium, but finely resonates with the micro-environment. The spurs of the roofing reaching down to the ground separate these three types of „traffic” that even so communicate with each other inside the building ow-
ing to witty see-throughs between the levels. The interior of the stadium also functions as a background for the broadcasts and thus features significant powers to create identity as the stadium building is an integral part of the team brand which ranges from inscribed mugs and sport shirts to the visual contents of the B-roll images used in broadcasts. The brand of Felcsút is reinforced by the unique organic forms of the building. All over the world it is typical of stadium architecture to use modern membranous roofing as an engineering structure to cover the grandstands skipping the chance to rely upon the representative potentials of the interior view. In our case as a result of the organic principle of design work a grid-type roof structure grows out from the concrete structure like the foliage from the trunk, which makes the Arena a genuinely unique one of its kind. As an extraordinary designer’s gesture, the structure is made visible from several points to those making a tour of it on the outside: by using see-throughs and piercings it is sort of taken out into the street to make it a public issue also in local scale.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
7
esszé • essay
Lampion a Nagyerdőben loki Stadion, Debrecen
építész architect: Bordás Péter
szöveg text: Bán András
Az épp elkészült és átadott debreceni Nagyerdei Stadiont járva három olvasat mindenképp kínálkozik. Az első az ilyen – alapvetően állami – beruházások létjogosultságáról, gazdasági és gazdaságossági, közsportügyi, szórakoztatási, véleményformáló és pszichés indokoltságáról. De ezen a gondolatsoron ne tovább: hisz mindenképp túlmegy lapunk s a szerző kompetenciáját. A második az adott helyről és kontextusról szól, Debrecenről, a legnagyobb magyar középvárosról, amely jól karbantartott városegésze mellett az utóbbi másfél évtizedben szimbolikus építések sorát kezdeményezte meglehetősen magas színvonalon. Egy ilyen méretű város – ha lehetősége van rá – indokoltan dönt húszezres labdarúgó stadion létesítéséről. A hely kiválasztásában a szerencse a döntéshozók kezére játszott, hisz a legsűrűbb városszerkezet kiemelt helyén, a Nagyerdőben egy korábbi, lepusztult sportlétesítmény elbontása, ha feszesen is, de biztosította a területet. A város pozíciójának markáns megerősödése pedig egyáltalán nem sorolja a luxusberuházások közé a fociarénát. Azzal a döntéssel is egyet lehet érteni, hogy ha már létrejön egy ilyen mű, az magas technológiai és építészeti színvonalat képviseljen. Egy húszezres tér amúgy a város ügyeinek demokratikus megvitatására is elegendő lenne. Ám a stadion tömegszórakoztatási célzatú. A Pallas Nagylexikon szerint a ’panem et circenses ’a római nép kiváltsága volt a cézárizmus korában. A harmadik, s itt egyedül helyénvaló olvasat: építészeti. A nagyszabású beruházásra Bordás Péter és építészcsapata kapott megbízást.
8
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
fotók photos: Bujnovszky Tamás
A tervezők azon kihívással néztek szembe, hogyan egyeztetik össze a védett természeti környezet, a hagyományosan pihenésre való hely, a városi lét, a nagy és formálatlan tömegeket mozgató labdarúgómeccs, s az épülettől megkívánt szimbolikus megjelenés egymásnak feszülő kívánságait. Válaszukban egyfelől alapul vették a mai tömegszórakoztatás minden kívánalmát, a helyszínen és mediálisan átélhető spektákulum technológiáját. Ehhez fegyelmezett épületet rajzoltak a szűk hely maximális kihasználásával. Másfelől ezt a puritán térsort és arénát két látványos és két alig észrevehető szimbolikus gesztussal humanizálták. Az épülettömb egészéből egyetlen metaforát alkottak. A rendkívül vékony tartókon, „pálcákon” álló sétautakkal elemelték a földfelszínről, optikailag megfelezték a hatalmas tömböt. A jól látható részt pedig könnyed mozdulattal spirálisan fehér ponyvába burkolták, mintegy erdei lámpácskát, lampiont formálva belőle. Ez az, amit a nagyközönség érzékel, a hightech sétautakat rögtön a megnyitó után birtokba véve. Ennek a formának van esélye, hogy a városi arculat markáns elemeként létezzen tovább. A finomabb szimbólumok egyike az, hogy miközben törekedniük kellett a vandálbiztos stadion létrehozására, a biztonságot szolgáló acél- és betontömeget a lehetőség szerint megpróbálták eltüntetni – sikerrel. A másik pedig szakmai hommage: megtartották a régi sportpálya naivan Bauhaus-os bejáratát, markírozva a korábbi nézőtér egy szakaszát (s ha már mindez ott van, kisebb, hatezres látványosságteret alakítottak ki belőlük). Az észak-déli tájolású pálya körül egyetlen ívben rendeződik a húszezer ülőhely. Megközelíthetőségüket a megemelt járófelület magasságából biztosították: a teljesen körbejárható bejárati szint számos pontján
téma • theme megbízó client:
Nagyerdei Stadion Rekonstrukciós Kft.
felelős építész tervező leading architect:
Bordás Péter
generál tervező general architecture:
BORD Építész Stúdió
koordináló építésztervező coordinating architect:
Benke Róbert
építész munkatársak fellow architects:
Gulyás Róbert, Holovits Annamária, Mezey Tamás, Szabó Tímea, Szendrői Júlia, Tolvaj Tamás, Zih Kata épületgépészet hvac: Hollókövi Zoltán, Farkas Sándor tájépítészet landscape: Kuhn András – Gardenworks Táj- és kertépítész Iroda Kft. tartószerkezet structure: Dezső Zsigmond – Hydrastat Mérnöki Iroda Kft. generál kivitelező main contractor: „Hajrá Debrecen!” Konzorcium: HUNÉP Universal Építőipari Zrt. és Épkerservice Zrt.
számára kínál bérlési lehetőséget. Ahogy a stadion egésze is felkészült arra, hogy a labdarúgáson túl rockkoncerteket, konferenciákat vagy épp télen korcsolyázókat fogadjon be. S nyilván nem csupán a gazdaságos működés okán, hanem mert kitüntetett helye miatt nem engedheti meg magának, hogy csupán a focimeccsek idején nyissa meg kapuit. A debreceni Nagyerdei Stadiont a jelenkori arénaépítési hullám egyéni megoldású, tisztességesen kivitelezett, nemzetközileg is vállalható színvonalú gyöngyszeme, amelyben megbékélt egymással a használat durvasága és az a finomság, könnyedség, amelyre a hely s az építész vágyik. A kritikus szokása szerint hozzáteszi: ten years after. Nyilván nem Alvin Lee hajdani remek blues-rock formációja utalok (habár jó lenne hallani őket ebben az arénában, ha még zenélnek egyáltalán), hanem arra: néhány évvel átadása után kellene írni minden új épületről. Látni azt, hogyan bírja a terhelést, milyen mértékben újítható és tisztítható, mit alakít rajta a használat, hogyan lepi el a „másodlagos design”. Azaz mennyire életképesek a tervezőasztalon megrajzolt formák. Hajrá Loki. kontrollálva belépő tömeg rövid úton elérheti helyét. Az „erdei ösvényeknek” nevezett széles rámpák feladata az egyszerre érkező és távozó tömeg elosztása, terelése. A parabolametszetű, mégis kellemes érzetet keltő emelkedésű nézőtér minden pontja megfelelő rálátást biztosít a pályára. A közönségnek ez az egységben tartása a foci közösségi élményét szándékszik segíteni. A stadionban a kiszolgáló egységek a nyugati oldalon a bejárat szintjén szóródnak, míg a szűkösebb keleti oldalon egy szinttel mélyebbre kerülve a védett büfékkel és a gyerekvécékkel egyúttal a családi kiszolgálást szorgalmazzák. A küzdőtér szükség esetén négy utcai bejárattal megközelíthető, lehetőséget adva így a focin kívül egyéb látványosságok megrendezésére, például a népszerű virágkarnevál műsorainak ideterelésére. A fedett lelátók szerkezeti elemei technikai látványukkal, nyílt bemutatásukkal a stabil konstruálás gondolatát képviselik. Az egész épületre a színek mértékletes használata jellemző. Igazán markáns színelemet csak a – „Lokira” utaló – piros és fehér lehajtható műanyag ülések hordoznak. A másik designelem, a focilabdára utaló hálós minta kívül és belül több helyen, más-más léptékben fölbukkan. A terjedelmesebb nyugati lelátó alatt találhatók a kiszolgáló létesítmények, az öltöző, a gondnokság, a sajtó munkahelye, továbbá a park felől megközelíthető, azaz a meccsektől függetlenül működő kávézó, étterem, rendezvényterem, fitnesz és szurkolói bolt. Feljebb a lelátó ezen karéjába ékelődnek a kiemelt vendégek számára biztosított – s meglepő módon a Nagyerdő felé is megnyitott – fogadóterek és a közvetítőhelyiségek. A szokásosnál több VIP-tér különféle reprezentációs rendezvény
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
9
téma • theme
Lantern in the Great Forest
Stadium, Debrecen
Commissioned to design the football arena of Debrecen, Péter Bordás and his team of architects had to face the challenge of reconciling the clashing criteria of the protected natural environment, the location traditionally used for recreation, a soccer match symbolising urban lifestyle and mobilizing large and messy crowds of people and the symbolic appearance as an expectation. They responded by drawing a disciplined building by maximally utilizing the tight space at their disposal so as to humanize the simple spatial system and the arena with two spectacular and two almost unnoticeable symbolic gestures. Thus they shaped the entire building to create a single metaphor. Using extraordinarily thin girders, walkways set on „rods” to lift the structure off the ground, they optically halved the huge structure. The well-visible part was clad in a spiral white tarpaulin with a light gesture, as if it was a lantern used in a forest. This form has the chance to exist as a landmark building of the cityscape. One of its finest symbols is that whilst we must ambition to create a vandal-proof safe stadium, they tried their best to conceal the steel and concrete masses used for security to the extent as possible – and with success. The other is a professional homage: they preserved the naïvely Bauhaus-style entrance of the old sports whilst accentuating a certain section of the former grandstand.
10
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
téma • theme
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
11
téma • theme
A sport ma bombaüzlet, ha jól csinálják A stadionüzemeltetés gazdasági vonatkozásairól szöveg text:
András Krisztina
fotók photos: Bujnovszky Tamás
„Csak olyan profi csapatnak van jövője, amely saját pályával rendelkezik, lehetőleg egy város vagy városrész lokálpatriotizmusában gyökerezik és gazdaságilag azt a kipróbált elvet követi, hogy addig nyújtózik, amíg a takaró ér” – ezek Malaky Mihálynak, az FTC legendás, nemzetközileg is elismert, nagyformátumú vezetőjének 1927-ben mondott szavai. Érdemes áttekinteni, mi is igaz ebből mára, hogyan zajlanak nemzetközileg és Magyarországon a stadionfejlesztések, stadionüzemeltetések. Alábbi cikkünket az FTC átadás előtt álló új stadionjának fotóival és rajzaival illusztráljuk, amely a S.A.M.O. Kft. tervei alapján valósult meg, felelős építész tervező Streit Ágnes. Az épület bemutatására elkészülte után visszatérünk – a szerk. A stadionok tervezésének története jól illusztrálja a társadalomban és a gazdasági rendszerekben történő változásokat. A régebben épített stadionok alapvetően sportrendezvények lebonyolítására épültek, és azoknak sem a beruházás, sem a működtetés vonatkozásában nem merültek fel megtérülési, esetleg jövedelemgeneráló szempontok. Napjainkban az ún. harmadik generációs stadionok egyértelműen igazodnak a kor igényeihez, elvárásaihoz. A negyedik generációs stadionok pedig már túlmutatnak a stadionfunkción, ezek olyan ikonikus, környezetüket kihasználó épületek, amik valódi közösségi terekként szolgálnak – eseményektől, mérkőzésektől függetlenül, ha lehet, az év minden napján. Mindez a 2000-es évek elején megújított üzleti modellként jelent meg elsőként az USA-ban, ahol a hangsúly a fogyasztók, ügyfelek, partnerek igényeinek ismeretére, minél jobb kiszolgálására és a fenntarthatóságra helyeződött. Az európai labdarúgásban 2010 májusában elfogadott, és 2013 nyarától életbe lépő Financial Fair Play (FFP) szabályai kiemelik annak jelentőségét, hogy a stadionokkal a tulajdonosok mint bevételt hozó eszközökkel gazdálkodjanak, ne csupán a mérkőzések helyszíneként. A megváltozott fogyasztói igényekhez igazodik, illetve a helyszíni mérkőzésnézés élményét igyekeznek fokozni azok az informa-
12
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
tikai, digitális és készpénz kímélő szolgáltatások, amelyek napjaink digitális generációjának életében mindenhol elvártak. Nemzetközi szinten a legfelsőbb európai ligáknál szinte valamennyi klub áttért már a többcélú, több sportágas stadionokról a tisztán labdarúgó stadionokra. A magyarországi stadionokat napjainkra általánosan a nem megfelelő befogadóképesség, a több sportág céljára való hasznosítás és az elavultság jellemezte. Mindezek is hozzájárulnak az alacsony kihasználtsághoz és a viszonylag magas működési költségekhez. A fejlesztések előtti magyar stadionok általában elavult dizájnúak, a mérkőzésnapi bevételekből, vendégfogadásból és a reklámokból adódó lehetőségeket kihasználni nem vagy csak korlátozottan tudó létesítményként voltak jellemezhetők. A Pancho Aréna példája szerint egy stadion valóban ikonikus épületté válhat. A stadionfejlesztések közül elsőként, 2014. április végén átadott felcsúti stadion egyszerre állít emléket a kor legnagyobb magyar építészének, Makovecz Imrének és a legnagyobb, legismertebb magyarnak, Puskás Ferencnek. A híradások alapján 3,8 milliárd forintból, nagyrészt az ún. társasági adókedvezmények (TAO) adta támogatási rendszerből
téma • theme
épített stadion mérete, kiegészítésül kínált szolgáltatásai, faszerkezetes lelátói, fűtött gyepe, világszínvonalú öltöző- és kiszolgálórészlegei méltó helyszínéül szolgálnak az utánpótlás-nevelésnek, helyszínt adnak számos hazai és nemzetközi futballrendezvénynek, törekedve a létesítmény minél szélesebb kihasználására. A Debreceni Nagyerdei Stadion fejlesztése és üzemeltetése más alapokon nyugszik. Ebben az esetben a beruházás fedezetét a magyar költségvetésben találjuk meg, és a kiemelt beruházásként egyedi és gyorsabb eljárást kapó projekt nagysága és a stadion mérete is más léptéket követ. Ezen rekonstrukciós stadionfejlesztés párhuzamosan zajlik a stadion környezetének fejlesztésével, ti. a Nagyerdő Fejlesztési Programmal, ami a stadion telkét körülvevő, Natura 2000-es környezetvédelmi minősítésű terület megújulásával is együtt jár. A híradások alapján 11 milliárd forintért megépített, UEFA IV. kategóriájú, több mint 20.000 fős stadiont május elsején nagyszabású szórakoztatóprogram keretében avatták fel. A stadion kialakításánál itt jelentős szempont volt a helyi környezet adta látogatottság kihasználása, a futballmérkőzéseken kívüli, havi szintű, magas nézőszámmal büszkélkedő eseményekül szolgáló koncepció kialakítása. A stadion szolgál helyszínéül a DVSC hazai mérkőzéseinek, illetve igyekszik helyt adni a nemzeti válogatott különböző összecsapásainak. A koncepcióban szerepet játszik a vendéglátás és rendezvények szervezése, aminek kialakítása még a működtetésre elnyert pályázónak lesz a
további feladata, de a stadion ad helyt a DVSC múzeumának, az ajándéktárgy és a jegy- és bérletárusításnak. Törekednek egyéb kulturális, helyi rendezvények, szabadidős és egyéb sportolási célú igényeknek is megfelelni, ezért a stadion külső tér felé nyitott részeiben ezen igényeket kielégítő szolgáltatásokat helyeznek. A stadion fejlesztésében kihasználtságot növelőn alakították ki a parkolóhelyeket, illetve további szabadtéri eseményeknek helyt adó külső tereket. A koncepció kialakításában és üzemeltetésében a városon kívül fontos szereplőként jelent meg a helyi egyetem, és annak képzési, kutatási és szolgáltatási elképzelései. A tervezés és az építés során LEED Gold minősítés elérését tűzték ki célul, ami a stadion építésére, üzemeltetésének költségeire, energiafelhasználására vonatkozóan komoly feltételek megvalósulását várja el. Az FTC-stadion szintén kiemelt állami beruházásként 2013 márciusa óta épül. Esetében a korábban említetteken túl az alábbi különlegességek kapnak hangsúlyos szerepet. Budapest egyedi pozíciója fontos üzleti csomópontként jelenik meg Közép-Kelet-Európában, ami erőteljes keresletül szolgál jó minőségű konferenciaterekre, amit a fejlesztési projektekben integráltan célszerű megjeleníteni. A stadion korábbi elhelyezésének elfordítása és egy újonnan megnyitott utca által jelentős, bevételt hozó szerepet kapnak a napi kihasználtságban a stadion VIP oldalára eső külső, utca felé szolgáltató kereskedelmi és egyéb egységek, amik kiadása által a nemzetközi, jelentős stadionokat működtető francia cég magyar
Stadionok: tervpályázattal vagy anélkül Münchenben 1997-ben merült fel az igény egy új stadion megvalósítására. Több éves előkészítő munka és a helyi lakosság megkérdezése után dőlt el, hogy nem az 1972-es olimpiai stadion átalakításába és fejlesztésébe fognak bele, hanem egy teljesen új épületet valósítanak meg. A tervező kiválasztásához 2001-ben írtak ki egy több fordulós, meghívásos, nemzetközi tervpályázatot. A győztes a többek között Pritzker díjjal is elismert svájci Herzog & de Meuron építésziroda lett, az ő terveik szerint valósult meg az - elképzelés után 8 évvel, 2005 májusában megnyitott - immár Allianz Arena nevet viselő stadion. Az épület kiemelkedő építészeti értékeinek köszönhetően hamarosan München és egyben Németország szimbólumává, számos építészeti elismerés birtokosává vált. Ezen sikerekhez mind az alapos előkészítés, a társadalmi párbeszéd és támogatottság, valamint a tervezők nemzetközi pályázat útján történő kiválasztása is nélkülözhetetlen volt. Magyarországon az elmúlt években több tucat stadion fejlesztése kezdődött meg, melyek közül számos esetben több milliárdos beruházásról van szó, az összköltség valószínűleg meghaladja a 150 milliárd forintot. A különböző konstrukciókban zajló tervezések egyik közös, a szakma szempontjából sajnálatos jellemzője: egyetlen egy esetben sem tervpályázaton válasz tották ki a tervezőket. A közvélemény is csak egy-egy sajtótájékoztató útján értesül a már tervezés alatt álló fejlesztésekről. A Magyar Építész Kamara Elnökségének véleménye szerint a tervpályázatok útján történő tervezői kiválasztás nem csak az építészeti minőség, hanem a társadalmi elfogadottság, a gazdaságos fenntarthatóság, valamint a közpénzek átlátható felhasználásának fontos záloga is. Ennek fényében különösen veszélyesnek tartjuk azt a kialakuló tendenciát, mely a jelentős közberuházások esetében különböző indokokra hivatkozva elkerüli a tervezők, tervek nyílt versenyeztetését, a minőség alapú kiválasztást és a társadalmi konszenzust. a MÉK Elnöksége
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
13
téma • theme
leányvállalata fontos bevételekkel kalkulálhat. A stadion korábbi területéhez tartozó saroktelket bevételt hozó értékesítésre szánják. Az új FTC-stadion konstrukciója esetében a tulajdonos az állam, legfőbb bérlőként az FTC ebben a stadionban játssza majd a 2014/15-ös szezontól hazai mérkőzéseit, amiért bérleti díjat fizet. Megújul a Népligetben levő utánpótlásképzési bázis is, ami a nagycsapat edzési helyéül is szolgál. Már az építkezés alatt működött a látogatóközpont: alsó szintjén a Fradi-üzlet és múzeum, hétvégéken stadionbejáró túrákkal, virtuális bringázással, 3D-s vetítéssel követhetők az építkezés fázisai. Komoly fejlesztési munkát jelentett annak a wifi-rendszernek a kialakítása, ami a különböző helyzetek visszajátszásán túl az étel/italrendelések leadására, játékok lehívására is alkalmas lesz. Hatalmas érdeklődés mellett értékesülnek a pálya VIP-bérletei és sky box-ai, üzleti szektorai. A nyereséges működés középpontjában a hasznosítás áll, ami rendezvényközpontként (koncertek, konferenciák, kulturális rendezvények) igyekszik kihasználni a kitűnő helyen levő, különleges adottságú létesítmény adta lehetőségeket. Az építkezés során környezettudatosságra törekedtek: 100 százalékban használták fel a régi Albert Stadion elemeit, a reflektorokat újrahasznosítva az új stadionban vagy a Puskás Ferenc Stadionban, 9500 lelátói széket döntően vidéki települések sportlétesítményeinek felújításához felhasználva, szelektív hulladékgyűjtéssel, újrahasznosított anyagok alkalmazásával és napkollektorok felhelyezésével, esővíz-felhasználó rendszerrel, speciális szerelési technológiák alkalmazásával szolgája már most és a majdani működése során az új stadion a környezetvédelmet. Az új FTC-stadiont működtető cég koncepciójában szerepet kap a stadionmegnevezési jog értékesítése is, ami az egyik legértékesebb ügyletnek számít, hiszen a szponzornak ilyenkor a legszorosabb a márka asszociációja és a vállalati partnersége, és Európában egyre gyakoribbá váltak az elmúlt évtizedekben ezek az üzletek, értékes bevételi forrásul szolgálva. Az új FTC-stadion pályája és nézőtere monofunkcionális, azaz mindenben a labdarúgás érdekeit szolgálja, ugyanakkor az ezen kívüli tereiben maximálisan épít az ún. harmadik hasznosításra, ami által rendszeres minőségi programok (kiállítások, vállalati események, konferenciák, kulturális rendezvények) befogadása által igyekszik a stadion hasznosítását optimalizálni, a további bevételeket maximalizálni.
A projekthez tartozik a négyemeletes fejépület, amiben helyet kapnak a klubirodák és a sportmúzeum, és ami alatt megtalálható a háromszintes, több mint 350 autó befogadására alkalmas mélygarázs. A területen mindösszesen több mint 800 parkolóhelyet alakítanak ki. Ugyanakkor a tömegközlekedési rendszerekhez való kiváló kapcsolódás lehetővé teszi, hogy a szurkolók nagy része ne is autóval közelítse meg a helyszínt. Az új Fradi-stadion esetében a koncepció kialakítói kiemelten figyeltek a biztonság kérdésére. Már a stadion 90 fokos elforgatásánál is szerepet kapott ez, illetve a beléptetésnél használt elektronikus kártyarendszer is segíti ezt, további üzleti, marketinglehetőségeket és a készpénznélküli vásárlás lehetőségét megteremtve ezzel, az üzemeltetők pedig intelligens adatfeldolgozással járulhatnak hozzá a biztonsági körülmények javításához, valamint a fogyasztók célzottabb marketingajánlatokkal való megszólításához. 2014. április 23-án látott napvilágot, hogy tízéves szerződést kötött az FTC Európa egyik legnagyobb médiakonszernjével, a Lagardere Group magyarországi leányvállalatával, a LUSS Kft-vel, ami az új stadion üzemeltetőjeként segédkezik az üzemeltetésen túl a reklámok és jegyek értékesítésében, koncertek, konferenciák szervezésében, valamint a szponzorok felkutatásában.
Sports are bonanza today if managed well
The Economic Aspects of Stadium Operation
The evolution of stadium designs is a fine illustration of changes in society and economic systems. Stadiums built earlier were primarily meant to function as sports venues, and thus had not raised issues of return or incomegeneration concerning investment or operation. Nowadays the so-called third-generation stadiums obviously adjust to contemporary
14
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
needs and requirements. However, fourthgeneration ones already go beyond the stadium function as they are iconic buildings making use of their environment that actually serve as genuine communal spaces – independently of events and matches, each day and all the year round, if possible.
téma • theme
Sport, városi tájban
Mineirão stadion, Belo Horizonte, Brazília építészek architects: Bruno Campos, Marcelo Fontes, Silvio Todeschi
szöveg text: Mariana Siqueira
fotók photos: BCMF Arquitetos / Casa Digital
A 2014-es futball világbajnokságra Brazília látványos stadionépítéssel készült. Az újonnan átadott és az átépített-korszerűsített korábbi stadionok között az egyik leglátványosabb a Belo Horizonte-i Mineirão, amely nem egyszerű sportlétesítmény, hanem egy épített tájba illesztett kis városközpont lett. A Mineirão megépítésének terve már az 1940-es években fölmerült, abban az időszakban, amelyet ma Brazília modern építészetének kezdeteként tartunk számon. A következő évtizedek robbanásszerű gazdasági fejlődése az ország kulturális fölemelkedését is hozta. A 60-as években Belo Horizonte polgármestere a fiatal Oscar Niemeyertől Roberto Burle Marx-ig a legígéretesebb építész nemzedéknek adott megbízásokat. 1965-ben, átadásakor a Mineirão a világ második legnagyobb stadionja volt, 130.000 nézőt tudott befogadni. Eduardo Mendes Guimarães Junior és Gaspar Garreto építészek terve nyomán a monumentális arányok, a vasbeton szekezet ritmusa szinte azonnal az ország ikonikus épülete lett. Azóta Niemeyer és Burle Marx brazíliai épületeivel együtt műemlékké nyilvánították. A hatvanas években a stadiont körülvevő Pampulha negyed a városközponttól távol fekvő, leromlott környék lett, ekkor azonban a város tengelyének meghosszabbításába került, erre terjedt tovább a beépítés, de az itt nyújtott szolgáltatások ma, fél évszázaddal később már kevésnek bizonyultak. A 2014-es foci VB így nem csupán egy megújult, korszerű sportarénát, hanem egy egész környék rehabilitácóját igényelte: a Mineirão újjászületése komplex városrendezési feladattá nőtte ki magát. A sportlétesítményeiről Dél-Amerika-szerte ismert BCMF Arquitetos építészei, Bruno Campos, Marcelo Fontes és Silvio Todeschi sokfunkciós rendezvény- és sportközponttá alakították a stadiont, amely folyamatosan
kiszolgálja a környékbelieket és gazdaságos fenntartást biztosít. Utóbbi a hatalmas befogdóképességű sportlétesítmények egyik legnagyobb poblémája világszerte. A beruházás egy jól működő PPP konstrukcióban készült, ez a következő 25 évre egyetlen vállalkoás kezébe adta a működtetést. Az átalakítás amellett, hogy a létesítményt hozzáigazította a FIFA és több nemzetközi sportszövetség legújabb követelményeihez (ezek között szerepel a flott közönségforgalom, a biztonság, a láthatóság, a sajtónak fenntartott részek, illetve a logisztika szigorú szabályozása), a környező tájhoz illesztette a hatalmas építményt, újragondolta a tetőszerkezetet és a külső homlokzatot is. A PPP-szerződésben felvállalt új működési modell is egy sor igényt támasztott a belső tér bővítésével szemben. Mivel azonban a Mineirão védett műemlék, a bővítés egyedül az építményt körülvevő téren volt lehetséges. A tervezők bravúrja nyo-
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
15
téma • theme építészek architects:
Bruno Campos, Marcelo Fontes, Silvio Todeschi
szakértők consultants:
Fernando Maculan, Mariza Machado Coelho, Carlos Teixeira tartószerkezet frames: BM Consultoria épületgépészet hvac: MHA tájépítészet landscape: HS Jardinagem, Rose Guedes), BCMF Arquitetos, Carlos Teixeira szerkezeti rekonstrukció structural restoration: Recuperação Patologias e Durabilidade das Construções közlekedés traffic: Tectran Modelle megbízó client: Minas Arena generál kivitelező main contractor: Nova Arena BH: Construcap, Egesa, Hap Engenharia
mán ez a megemelt alap mostantól egyszerre tartozik a stadionhoz és a városrészhez, részben a földbe mélyítve, a különböző szinteken kisebbnagyobb teresedésekkel. A két nagy tér (északi és déli irányban) a város szerves része lett, enyhe lejtőkkel és ívesen kanyarodó bejáratokkal, levezető lépcsőkkel, melyek a stadion minden pontja felé bejutást kínálnak. A mesterséges táj elsősorban a tömegek – és a kisebb csoportokban, kisebb rendezvényekre érkező városiak – gyalogos megközelítését szolgálja, de egyben egy bonyolult térhálózat és különféle tevékenységekre alkalmas köztér is: itt kapnak helyet a kereskedelmi és hivatalos létesítmények, illetve egy futball múzeum, egy egészségügyi központ és egy jogi iroda is. Így az óriási közös platformra települő tevékenységek és építmények egyfajta lazán beépített városi szövetté válnak. Az amfiteátrumot formáló lépcsőkkel együtt az üzletek napi működése élettel tölti meg a helyet akkor is, amikor nincs nagyobb sportesemény. A felújítás megőrizte az aréna szerkezeti vázát, a tetőt és a felső szint tartóoszlopait, a középső és alsó szint tartószerkezeteit szélesebb fesztávúra cserélték, 62.000 új széket építettek be, melyeknek háromféle szürke árnyalata szokatlan, vibráló hatású és semleges hátteret mutat az élénk színűre festett szektorokban. A tető egészét napkollektorok fedik, ezek a stadion áramellátásán túl a környék energiahálózatába is juttatnak áramot. Az építkezés környezettudatos módjára jellemző, hogy az elbontott szerkezetek 90%-át újrahasznosították az új vasbeton elemek részeként, a korábbi gyepet és a székeket pedig más stadionoknak ajándékozták. Az új Mineirão stadion a nyár közepén, a FIFA World Cup 2014 itt
16
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
megrendezett eseményein fogja bizonyítani, hogy a nagyszabású sportjátékok nem csupán a maguk nagy pillanatát valósítják meg, de tartós örökséget hagynak az azokat befogadó városokra is. Noha itt csak egy épület léptékében történt beavatkozás, ez a környék, a város egészére kiható változásokat generált, a sporthoz kapcsolódó kereskedelmi, intézményi és közösségi terek újrafogalmazásával.
téma • theme
Sport events within Urban landscape
Mineirão Stadium, Belo Horizonte, Brasil
Mineirão was inaugurated in 1965 as the second largest football stadium in the world, with a total capacity for about 130 thousand people. With its rhythmic structure of reinforced concrete and its monumental proportions, it immediately became an icon in the landscape. As Brazil was chosen to host the World Cup
2014, opportunity came about to transform the stadium into a multifunctional sports complex, a tendency that underlies the design of contemporary stadiums: to offer a variety of services that allow the building to become a focus of attraction to its neighborhood and to the city, ensuring its economic sustainability. Since Mineirão is a protected building, the addition of new program could be solely made through the insertion of a platform at its base. The great innovation BCMF delivered has been the way of articulating this platform both to
the city and to the stadium. Subverting the classic notion of a podium, which refers to a horizontal building with a flat top surface, this platform is carved on the ground and shaped accordingly, creating semi-public squares set at different levels. Mineirão Stadium points out ways in which sports mega events can leave a lasting legacy to the host cities. Here, even though interventions are made on a building scale, they respond to the demands of larger scales, such as the neighborhood, the landscape and the city itself.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
17
téma • theme
Fényfürdő
Versenyuszoda és élményfürdő, Kecskemét építész architect: Mikó László
szöveg text: Gunther Zsolt
A Magyarországon épült élményfürdők lassan archetípust képeznek: a vizuális túlterheltség, az álorganikus formákba belekényszerített épületek és medencék, a túlformált részletképzés, a fürdés élményét feledtető építészeti geghalmok tobzódása mára szinte kötelező sztenderddé vált. Az eredmény: olcsó esztétikai megjelenés, rövid időbeni érvényesség, nehezen és drágán működtethető fürdőegységek. Elég érett a társadalom arra, hogy újrafogalmazzuk az élmény és a víz kapcsolatát. Az újragondolás egyik jó példája a Kecskeméten elkészült versenyuszoda és élményfürdő, mely ráadásul két, egymásnak látszólag ellentmondó épülettípust terel egy tető alá. Az élményfürdőkben mindig hiányolom azt a medencét, ahol lehet úszni úgy, hogy rendesen elfáradok. Ennek egyik legszebb példájára gyerekkori emlékeim közt kotorászva találtam rá: a győri termálfürdő annak idején mindkettőt tudta. Egyszerű telepítéssel rendeződtek egymás mellé a különféle hőfokú termálvizes medencék és a 25 m-es sportmedence. Azóta ez a két dolog, a fürdés és a testmozgás élesen elvált egymástól. Itt, Kecskeméten viszont újra találkoznak. A kétféle vízélmény nehéz feladat elé állítja a tervezőt, és ez nemcsak az épület belsejében, hanem magában az épület és környezetének viszonylatában is megjelenik. A telepítés nehézségét az okozta, hogy az élményfürdőt a délnyugati
18
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
fotók photos: Szentiváni János
oldalon található csúszdapark és kert felé illett megnyitni, a versenyuszodát viszont a Csabay Géza körút irányából. A helyzet az alapképletből nehezen megoldható, hiszen a szurkolók könnyebb mozgatása miatt a főhomlokzatra a lelátó háta néz, ami itt nehezen fejleszthető építészeti erénnyé. A problémára jó megoldás a Mikó László által javasolt csarnokhelyzet. Az egész épület valójában egyetlen csarnok, melybe épületrészek állnak be – mintegy bútorokként –, így használati egységenként tagolva a teret. Fontos elem a teljes házon motívumként végighúzódó, ragasztott fából készült V-pillérek sorozata, az üveghomlokzat és a mögötte található tartószerkezet látványa így együtt középületté avatja a lelátó hátsó oldalát. Egy csarnok azonban monoton, inkább az ipari termelésre emlékeztet, mint a felüdülésre. Az egyhangú megjelenést szépen oldja a nagy hangár sávos felosztása, hullámszerű kialakítása. A sávok eltoltan követik egymást, a hullámok oldala nem simul puhán szomszédjához – ennyi absztrakció tán megengedhető az épületszerkezet egyszerűsítésének kedvéért –, hanem függőlegesen le van vágva. Ez a gesztus teszi lehetővé egy további kompozíciós elem, az üveg használatát, ami magától értetődően a hullámsor legszélét, a főhomlokzatot is szegélyezi. A hullámok pereme alatt megmutatkozó tartószerkezet nem a legegyszerűbb, azonban a főhomlokzatot személve kézenfekvő. Az ismétlődő V-formák
téma • theme
építészek architects:
Mikó László, Fazakas Bálint, Kürtösi Péter –Szántó & Mikó Építészek Kft. építész munkatársak fellow architects: Klopp András, Nagy Sándor, Németh Ákos, Gaschler Gábor statika structure: Kádár Gergely épületgépészet hvac: Takács Gyula, Ágoston István elektromos tervező electrical engineering: Sápi János kerttervező garden: Wallner Krisztina generáltervező general design: CÉH Zrt. fővállalkozó main contractor: Mahíd 2000 Zrt., Megasped Kft. megbízó client: CIB Lizing Zrt - Hírös Sport Kft
által képezett „harmonika” egyaránt szolgálja a statikát és az esztétikát. A bejárathoz érkező látogató az étterem belső fogyasztóterén keresztül közvetlenül rálát az élményfürdő belső terére. A szurkolók a főhomlokzat mentén jutnak fel a lelátóra, az úszók a pénztár mögött közelítik meg a szekrényes öltözőt. Az előtérhez kapcsolódik még a külső térre nyíló étterem és néhány sportbolt, valamint a gyógyászati rész, kozmetikával és fodrászattal. Az öltözőből közvetlenül az élmény-egységbe jutunk, illetve az „árkádok” alatt az úszómedencéhez. A két fő, hosszanti tömegben logikusan sorolódnak egymás után a használati egységek. Az utca felé néző részen délről az 50 x 25m-es versenymedence, a szekrényes öltöző, fölötte a sportolók és iskolások öltözői, majd a bejárati zóna és a külső fogyasztótér sávja következik, a kert felé néző részen pedig délről nézve a versenymedencéhez csatlakozó 25m-es bemelegítő medence, a wellness rész és a szauna-világ sorolódik.
A lineáris forma lineáris belső rendet követel magának. A két sáv közötti cezúrát a technikai helyiségek, a versenybírók öltözőinek és irodáinak a versenymedencével párhuzamosan végighúzódó hasábja alkotja. A vasbeton szerkezetű épületsáv vizuálisan és akusztikailag is elválasztja az élményrészt a versenyuszodától, miközben a földszintje átlátható, sőt át is járható, egyfajta elosztóként működik, ahonnan a fürdőruhás vendégek eljutnak a wellnessbe, az uszodába, a szaunába, az étteremben is, és mindenütt az előre feltöltött, bérletként működő karórákkal fizethetnek. Az egységeket azonban nem csupán üvegfalak választják el egymástól, hanem magasabb növénymezők is segítenek a minél természetesebb tagolásban. A szauna-világ leválik a nagy belmagasságú tértől, ezt sötétszürke, lila színvilága is jelzi, ami karakteres megjelenése ellenére egységes, autonóm egészként foglalja keretbe a finn szaunát, a gőzkamrát, a sószobát és a végtelenített nyugágyakként kialakított tepidáriumot.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
19
téma • theme
Az uszoda tágas terét a beáradó természetes fény tölti ki. A hullámok elválásainál létrejövő felhasítások, az oldalsó, lezáró üvegfelületek a fürdés ünnepét a fény természetes erejével kapcsolják össze. Ezért nem barlangban érezzük magunkat, hanem inkább külső térben; ez is a fürdő üzenete. Az épületben járva-kelve az a benyomásom, hogy emberi léptékű, barátságos csarnokban vagyok, amelynek keménységét egyrészt a hullámzó formák, másrészt a természetes anyagok használata veszi el. Az egész olyan, mint egy kis fedett város, melyben kisebb öblösödések, teresedések, meghitt zugok váltják egymást. Az egyszerű formák ellenére az egységek közötti áthaladás szabályozható, az uszodában zajló események függvényében néhány átjáró lezárható, más pedig megnyitható. A csikicsuki elv komolyabb beavatkozások nélkül is biztosítja a rugalmasságot. A következetes szerkesztésmódot a tervezők az élményfürdőben is továbbviszik. Megjelennek a kötelező gyakorlatok: a hullám- és kalandmedencék, a sodrófolyosó, a csúszdák, valamint a termálmedencék. A csúszdatorony az épület elé került, az érkezővályúk is a csarnokon kívül, de a hozzá merőlegesen csatlakozó keresztszárnyban létesültek. Az eredmény: nincs visongás a nagy téren belül, mindez a színes „spagettikben” történik. A fürdés hangulatát apró, alig észrevehető gesztusok támogatják. Az uszodában használt sötétszürke burkolatot itt homokszínű kerámia váltja fel: finom utalás a strandok homokjára. A vályúkba telepített növények (kár, hogy az eredeti tervekben szereplő buja növényzet nem valósulhatott meg), a lécezést idéző álmennyezeti burkolat – mely a fürdő végén falba fordul át –olyan értő tervezői fogások, amelyeknél építészet és belsőépítészet nem válik el egymástól, hanem egymásból következik. A
belsőépítészet jelzésszerű, mégis az építészettel egyenrangúan van jelen. A kevés, de erős látványelem, a fatartók ritmusa, amely hátul összhatásában összefüggő és mégis tagolt fafelületté olvad össze, az „inkább kevesebb, mint több, de az jó helyen” elv olyan keretet eredményez, melyben a fürdés, a medencék váltogatása természetes testi élménnyé válik. Ez egészül ki a vizuális élménnyel: a komplexum úgy építkezik kívülről befelé, hogy a hullám felnagyított képe, metaforája belül minden egyes ponton kiegyensúlyozott térrészleteket, precíz funkcionális kapcsolatokat eredményez. Kecskemét új, időtálló építészeti jellel gazdagodott a vízimádók örömére.
Light Bath
Sports Swimming Pool and Spa, Kecskemét The spas built in Hungary are on the way to slowly form an archetype of their own: the visual overload of the buildings and pools forced into quasi-organic forms, overpowering details and exorbitant masses of architectural gags to make people forget the experience of bathing now seem to be compulsory standards. The result is cheap and poor aesthetics, ephemeral relevance and bathing units too expensive to operate. Our society is mature enough to reinterpret the relationship between experience and water. A fine example of the revision of the sports swimming pool and spa complex actually integrated two different and seemingly controversial types of buildings beneath one and the same roof. The whole building is
20
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
actually a single structure into which building parts have been inserted – much like pieces of furniture – to articulate space into units of various use. An importent component is the series of V-pillars made of glued timber that reappears as a leitmotif all over the house which together with the glass facade and the system of girders behind it conjure the backside of the grandstand into a public building. Monotonous
2014 | 5
exterior design is finely counteracted by the large hangar bay divided into lanes and wavelike appearance. The complex builds itself from the outside towards the inside so as to produce precise functional systems, well-balanced spatial details at every point of the metaphor, the enlarged image of a wave. Kecskemét has been enriched with a new lasting architectural signature to the immense enjoyment of waterlovers.
téma • theme
Úszókomplexum terve a Duna-parton Vizes Világbajnokság Budapest, 2021 terv és szöveg concept, design and text Ferencz Marcel
Magyarország adhat otthont a 2017-es junior és a 2021-es felnőtt vizes világbajnokságnak. A világ harmadik legrangosabb sporteseményének helyszínéül a hazai szervezőbizottság a Duna partját választotta. Egy víziót, stratégiai gyűrűt álmodtak a Margitsziget vonzásában álló Császár-Komjádi és Hajós-Széchy uszoda, illetve a Dagály strandnál felépülő új uszodakomplexum hármasával. Ezzel a megoldással járótávolságon belül lesznek a megarendezvény helyszínei. A térbeli diagram lendületet biztosíthat a megrajzolt terület határain is túlnyúló fővárosi távlati fejlesztések megvalósításához, mint például a zöld rakpart és a közösségi közlekedési hálózat elemeinek továbbgondolása. Budapest szívében, a Duna törésvonalán fakadó források fölött a történelem folyamán egyenletes ritmusban emelkedtek jelentős fürdőépületek. A természeti kép és a városi térfal találkozásánál a fürdő funkció mindig egyfajta transzcendens, földközeli minőséget képviselt a múltban, és ezt reprezentálja a jövőben is – ha nem is az architektúrával, de a párálló őskép mintája által fölelevenítve a megfoghatatlant. A megfoghatatlan képébe kapaszkodva egyetlen lendülettel, sodró energiával kell, hogy talpra álljon az a komplex funkcionális térrend, amely képes a hétköznapok fölé emelni a várost. A pesti dunai látkép északi pólusán emelkedő hullám a déli nyitóelem mintájára, a Művészetek Palotája inverzeként a rakparti élet forráspontja kíván lenni. A helyszín léptékét a folyó fél kilométer széles „homlokzata” és az Árpád híd 10 méter magas lábazata hordozza. A dimenziók tehát adottak. A létesítmény 5000 fős lelátószerkezete ráfordul a városra, így a 35 fokban emelkedő konstrukció, délnyugati irányban megnyílva, városi látképpel ajándékozza meg a látogatókat. A formaalakítás és a térfelnyitás összetettségét a stadionok kiürí-
tésének követelményei szövik tovább. A 30 méteres magasságban biztosítandó menekülő utak, a 9 méteres magasságban található 2000 m 2-es központi multifunkcionális elosztótér összesen 24 méter széles, szabadtérben álló vertikális lépcsőrendszert követel meg. A térfelnyitás dunai homlokzati síkját e vertikumok áttört acélszerkezete fonja egy megmászható aktív épülethullámmá. A tárulkozó panoráma a le- és feljutás velejárója. A nagy elosztószint és a lelátó zárószintje teraszokkal kiegészülve szabályozza a rendezvény szüneteiben kiáramló közönség forgalmát. A létesítményen belül a teraszokhoz kapcsolódik a kézilabdapályát magába foglaló multifunkcionális tér, a VIP-terek, a kiszolgáló helyiségek és a panorámaétterem.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
21
téma • theme
megbízó client:
Nemzeti Sportközpontok, Vígh László kormánybiztos építész csoportvezető project manager: Roland Bozsó vezető tervező leading architect: Ferencz Marcel DLA tervezőtárs fellow architect: Détári György
A Duna szintjén, az árvízvonal felett meghúzott promenád szintjén terül el a világbajnokság megrendezéséhez szükséges 8 pályás, 50 méteres bemelegítő medence, a 10 pályás, 50 méteres versenymedence, valamint a 25x21 méteres ugrómedence. A promenád vezérsíkja – kifutva a Népfürdő út koronamagasságára – az épülethez tartozó parkoló felületet biztosítja. A 2021-es világbajnokság idején ezen a területen áll majd a fix lelátóval szemben felépülő, több mint 10 000 fő befogadására alkalmas ideiglenes lelátó. Az épület hasznosítja az elfolyó vizek hőjét, légtereit pedig mobil térleválasztással szekcionáltan fűti, hűti és árnyékolja. A tetőszerkezetbe integrált zsalurendszer és a nyitható felületek természetesen szellőztetik át és napoztatják be a belső teret.
A létesítmény alapvetően három eltérő funkcióra készül. Hétköznapi üzemmódban a szabadidős és profi úszók egyidejű kiszolgálására, illetve ezzel párhuzamosan 1500 fős rendezvények lebonyolítására. Hazai és nemzetközi sporteseményeket 5000 néző látogathatja majd, a 2021-es világbajnokság idejére a kapacitás több mint 15.000 fősre emelkedik. Az uszodakomplexum alkalmas lesz a sportolók, hivatalos személyek, VIP vendégek, a média és a nagyközönség fogadására, valamint tökéletes kiszolgálására. Emellett biztonsági és közlekedésszervezési szempontokból is megfelel a legszigorúbb előírásoknak. A végleges sporttechnológiai, valamint területhasználati tervek a hazai és nemzetközi úszószövetség bevonásával készülnek.
Designs of a Swimming Complex on the Danube Bank
Water Sports World Championship Budapest, 2021 Hungary is hosting the water sports world championships in 2017 for the juniors and the adults in 2021. Rated as the third most prestigious sports events of the world today, the Hungarian committee organizing the races chose the Danube bank as the best venue for these occasions. They had a vision, a dream of a strategic ring including three facilities, Császár-Komjádi és Hajós-Széchy swimming pools and a new complex to be built near Dagály lido near Margaret Island. In Budapest significant bath buildings have been built along springs by the Danube faultline throughout history at an even pace. At the meeting point of the natural spectacle and the urban spatial wall the function of baths has always represented some kind of a transcendental, down-to-earth quality in the past, which they shall go on to represent in the fu-
22
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
ture – if not via architecture, then by evoking the intangible via the pattern of heat-dazed archimage. Holding onto the image of the intangible and incomprehensible, the complex
2014 | 5
functional spatial order must stand on its feet with a single momentum and sweeping energy to be able to elevate the city above the level of its ordinary everyday reality.
téma • theme
Library & Learning Center, építészet: Zaha Hadid Architects
Liget-egyetem a Práterben Az új Gazdasági Universität Wien campusa
építészek architects: Zaha Hadid Architects, BUSarchitektur, Atelier Hitoshi Abe, Peter Cook-CRABstudio, NO_MAD/Eduardo Arroyo,
Estudio Carme Pinós, BOA büro
szöveg text: Szegő György
fotók photos: Szegő Hanna
Az iskolát K.u.K. Exportakadémia néven 1898-ban alapították Bécsben; ugyanabban az évben, amikor a London School of Economics vagy a milánói Università Boccioni is indult. 1919-től Világkereskedelmi Főiskolának nevezték, az 1960-as években 9000 hallgató tanult – már egy másik helyszínen, amit Kurt Hlaweniczka tervezett. Épülete egy bécsi kritikus szerint az NDK parlamentjére hajazott. 2008-ban 300 magyar hallgató tanult ott; az új korszakban ez a szám alaposan megnőhet. A most átadott campus sétatengelyén is van szerényebb tömb, de az egész teátrálisan büszke, ugyanakkor életteli összképet mutat. A bécsi városfejlesztés az elmúlt húsz év alatt a barnazónákat is metróvonalakkal hálózta be. Így vált lehetővé, hogy a 28-30.000 hallgatóra méretezett új campus a Prater negyedben „üzemidőn kívül” is a város szerves részeként működjön. A tervezést pályázat előzte meg, 24 osztrák és német team, valamint nemzetközi rangú építészek részvételével. A megvalósult építészet sikere – 100.000 m²-nyi hasznos területtel – máris a bővítés irányába mutat. A hely szíve kétségtelenül az alumínium- és üvegcsíkokkal áramvonalassá dizájnolt, Zaha Hadid tervezte, 35.000m²-es LC, azaz Library and Learning Center. Már a külső homlokzatok is szinte elrugaszkodnak a földről, de az igazi attrakció az aula. A tér és a belső térfalak egyszerre idézik Erich Mendelsohn expresszionista architektúráját és a most elhunyt
svájci grafikus-filmdíszlettervező, H.R. Giger science-fiction látványvilágát, többek között az általa tervezett Alien űrhajós imázsát. Mindez mégis – valószínűleg a klasszikus arányrendszerek rejtett alkalmazásának és a törtfehér transzparenciának köszönhetően – a belsőt nem a mozgásvihar, hanem a harmónia színpadává teszi. Olyan grandiózus teátrum, ahol a függőfolyósokról, cockpit-fedélzetekről nyíló intimebb terek,
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
23
téma • theme
funkciók és munkahelyek a központi forma szerves részeiként jelennek meg; egyetlen „negatív plasztika”, ha tetszik, szoborbelső-formában. A ház erős, lebegő formáját ellensúlyozza a „séta-tengely” másik főépülete, a BUSarchitektur által tervezett, 32.000m²-es, Corten-lemezekkel burkolt D1 Teaching Center erődszerű statikus épülete, a 600 fős nagyelőadóval. Az ellentétekre épülő, inhomogén kompozíció a többi kisebb épület tudatos sokarcúságával – szabadtéri caféival, a Mensa kerti éttermével, büfékkel, színpadokkal, pódiumokkal, vagy éppen a 60-as évek francia detektívfilmjeiből ismert, tömpe orrú Citroën-rabomobiljából kialakított bárjával – egy nőtt város karakterét mutatja. Rendkívül gondosan formált részek, keresetten különböző anyagok észrevétlenül összművészetté ol-
Library & Learning Center, építészet: Zaha Hadid Architects
24
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
téma • theme
vadnak, beleértve még az olyan, önmaga kontrasztjaiból építkező fekete-fehér sakktábla-architektúrát is, mint az Atelier Hitoshi Abe tervezte Department-Bildung2 Hallgatói Centrum épület. Vagy az intim külső tereket kígyózva körbezáró, sárga-narancs tónusú, pop art-karakterű, Peter Cook és a CRABstudio tervezte D3 és D2 Akadémia irodaépülete. A séta-tengely kezdő leütése a NO_MAD/Eduardo Arroyo által drasztikus geometriával, fekete üveg és tükörelemek kontrasztjából formált EA Executive Academy kapuépülete kissé leválik a fenti lineáris urbanisztikai kompozícióról – de, mintegy illeszkedik a szomszédos Messe (szó szerint) vásári pavilonjaihoz és mellette az Estudio Carme Pinós tervezte D4 Oktatótömb rafinált egyszerűségéhez is. Magát a séta-tengelyt sokféle
Library & Learning Center, építészet: Zaha Hadid Architects
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
25
téma • theme megbízó client:
Projektgesellschaft Wirtschaftsuniversität Wien Neu terv general design: ARGE Campus WU; BUSarchitektur – Vasko+Partner Ingenieure D1 Teaching Center
építészet architecture:
BUSarchitektur
statika structure:
kppk Zt. GmbH
D2 Student Center
építészet architecture:
Atelier Hitoshi Abe
statika structure:
Vasko+Partner Ingenieure
D3 Administration
építészet architecture:
Peter Cook, Gavin Robotham, Mark Bagguely, stefan Lengen, Theresa Heinen – CRABstudio homlokzat facade: Sto D4 Department
építészet architecture:
Estudio Carme Pinós
statika structure:
Vasko+Partner Ingenieure
Executive Academy:
építészet architecture:
NO.MAD Arquitectos
statika structure:
Vasko+Partner Ingenieure
Library & Learning Center:
építészet architecture:
Zaha Hadid Architects
statika structure:
Vasko+Partner Ingenieure
D2 Student Center, építész: Atelier Hitoshi Abe
26
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
rámpa, lépcső, terasz szegélyezi (tervezte: BUSarchitektur/BOA büro). Inkább hétköznapi, mint ünnepélyes, a kővel burkolt parknak természetes szegély-részei a gördeszka-akadályok, bicikliparkolók és csobogók. A bécsi II. kerület, a Duna-csatorna környéke – egy percnyire a Citytől – a belvárossal szemben fekvő külváros volt, amit a legendás Prater vidámparki funkciója zárt le. Hasonló etnikai, szociológiai városfejlődésképlettel lehetne elbeszélni a negyed történetét, mint a pesti Erzsébetvárosét, szélén a Városligettel. Mindkét hely ligeti funkciója vásárvárost is befogad(ott). De Bécsben a Messe és a Prater között volt egy 600x200 méteres senkiföldje, amely az Ügetőpályáig tartott, és ahová már évtizedek
téma • theme
D1 Teaching Center, építészek: BUSarchitektur
óta terveztek egy állami egyetemet. A 70-es, 80-as évek nagyberuházásainak botrányai után (UNO City, Központi Kórház stb.) azonban 2008-ban alapítottak egy Szövetségi Iskolaépítő Projektfejlesztő Társaságot, amely a Szövetségi Ingatlan Társasággal együtt döntő hatással volt a projektre. A siker-recept egyik fő kelléke a projektmenedzselés központi kézben tartása, úgy is fogalmazhatok: egy tőkében és víziókban gazdag ország akaratérvényesítése (a teljes beruházás nettó összege 250 millió euró volt). A másik fontos sikerkellék, hogy a díjnyertes, „sok nyelvet beszélő” mainstream építészeteknek – ellentétben a finanszírozással – teljesen szabad kezet adtak. Bíztak abban, hogy a kreativitás sokfélesége gyönyörködtet.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
27
téma • theme
D2 Student Center, építész: Atelier Hitoshi Abe
Sétatéri büfé
Homlokzati részlet, Library & Learning Center, építészet: Zaha Hadid Architects
Az WU Gazdasági Egyetem az utolsó, 2012-es adatok szerint nagyjából 23500 diákot fogadott be, az új campusszal kiegészülve már 2830.000 diák tanulhat itt. Közülük 6600-an a nemzetközi diákok kategóriájába tartoznak, illetve a 230 partneriskolából évente 1000 diák jön, illetve megy az egyetemről csereprogramok keretein belül. A WU 10 nyári egyetemet is biztosít a tavaszi szemeszter után. A széles palettájú képzésen belül a diákok körében nagy igény van az angol nyelvű oktatásra – szemeszterenként 130 kurzus folyik angol nyelven. A bécsi Práter és a Messe között kiépített 100.000m²-nyi területből 55.000m² nyilvános, ebbe tartoznak vendéglátó ipari egységek, illetve szabadtéren kialakított differenciáltan használható közterület. Az új intézményközpont 3000 diáknak ad munkát a campuson. A WU oktatási egységei, ezeken belül Bachelor, Master, illetve Phd szakok: Üzlet- Foglalkoztatás- és Társadalombiztosítás-oktató egység; Gazdaság-oktatás egység; Pénzügyi- és Számvitel-oktatási egység; Idegen nyelvű üzleti kommunikáció; Globális-üzlet és -kereskedelem; Információs szisztémák és Operációs rendszerek; Menedzsment-oktatás; Marketingoktatás; Közjog és adójog; Szocio-ökonómia; Stratégiai-menedzsment és innováció
28
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
téma • theme
University in the Prater
The Campus of the Vienna University of Economics and Business
Urban development in Vienna in the past 20 years has built a network of underground lines all over the brown zones as well. This allowed the new campus in the Prater district meant for 28–30,000 students to function as an integral part of the city even beyond its „work hours”. Preceding the design work, a contest was published with the participation of 24 Austrian and German teams, as well as internationally rated architects. The heart and signature building of this complex is undoubtedly the 35,000m² LC, the Library and Learning Center designed by Zaha Hadid. Streamlined by aluminium and glass strips, this house features a floating form counteracted by the 32,000m²-fortress-like D1 Teaching Center, the other main structure of the „promenade axis”, which was designed by the BUSarchitektur as a static building to contain an auditorium maximum suited to seat 600 people. Based on contrasts, this inhomogenuous composition shows the character of a grown city made complete with the deliberate versatility of the other minor buildings joining it – the open-air cafés, the garden restaurant of the Mensa, canteens, stages and podiums. Details with forms reflecting extraordinary care coupled with purposefully different materials are able to blend into Gesamtkunstwerk almost unnoticed. The same holds true of the black and white chessboard architecture based on the contrasts of itself – the Department-Bildung2 of the Students Centre designed by Atelier Hitoshi Abe or the office blocks of D3 and D2 Academy designed by Peter Cook and the CRABstudio which winds to surround intimate interiors with its yellow-orange body featuring a pop art character.
D3 adminisztrációs épület, építészek: Peter Cook, Gavin Robotham, Mark Bagguely, stefan Lengen, Theresa Heinen – CRABstudio
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
29
téma • theme
Emlékezz az élőkre
Újjászületés kápolnája, Devecser, 2012 építész architect: Makovecz Imre†
szöveg text: Sulyok Miklós
fotók photos: Dénes György
Csak nevetséges, ostoba, intelligens válaszok jutnak eszünkbe: tudod, Imre, a kormányhatározatban ez nincs benne, a kivitelező erre nem szerződött, meg hát az árgus szemekkel a kötekedést keresők, meg a jogi keretek. Érezzük ezek ostobaságát, képtelenségét és a hiányt melyre Ő rámutat, s látjuk a széles kapun keresztül, melyet kinyit, a valóságot, így csak egyet válaszolhatunk: rajzold meg, mi felépítjük ! Valóban, ez hiányzik a teljességhez, a középpont, mely más dimenziót nyit.”1 Így ez az apró, harminc négyzetméteres kápolna lett Makovecz utolsó terve, amelyet a szerencsétlenség második évfordulóján, 2013. október 4-én adtak át a keresztény felekezetek papjainak jelenlétében. Az Újjászületés ökumenikus kápolnája Makovecz egyik sajátos templomtípusának megtestesítője. A térelrendezés centrális, mint Makovecz legtöbb templomában: a neoplatonikus-holisztikus felfogású világegész, a minden-egy, a középponttal rendelkező világ megjelenítője. Ezt a centrális teret természetesen kupola fedi, melyen opeion található, kúpos felülvilágító-építménnyel, egyedüli fényforrásként. Rajta keresztül a teremtmény a földből az égre lát, ahová vágyik. Fontos mozzanat, hogy a templomteret tartalmazó épülettömeg köré, földvisszatöltéssel „domb” épült, így a külsőben a kupola a földből emelkedik ki, ami alapvető drámaiságot kölcsönöz az épületnek. Az épület antracit-fekete természetes palafedése nemességet, keménységet és azt az archaikus ünnepélyességet adja meg, amely Makovecz majd minden épületének sajátja. A templomnak egyetlen tornya van, amely itt összeépült a centrális templomépülettel, míg például a paksi Szent Lélek-templom tornya nem kapcsolódik a hosszházas (ha lehet ilyet mondani arra a rendkívül összetett térre) templomhajó épülettömegéhez. Devecserben a kisebb lépték indokolja, hogy a torony egybeforrjon a kupola-tömeggel, csakúgy, mint szintén igen kicsiny petőhenyei templom esetében. A tornyon megjelenő
A 2010-es kolontár–devecser–somlóvásárhelyi vörösiszap-katasztrófa lúgos áradata a Gondviselés jóvoltából fényes nappal zúdult a két falura, nem éjszaka, amikor az alvó emberek képtelenek lettek volna védekezni. Így is tíz halott, százötven sebesült, harmincnyolcmilliárdos kár maradt utána és sok-sok élet munkája, házak, gazdaságok, állatok váltak a MAL Zrt. tározójából kiömlő ipari hulladékanyag martalékává. A hihetetlen gyorsasággal, egy év alatt és szellemi-anyagi értelemben egyaránt igen jó minőségben felépült új településrészen áll Devecserben az Újjászületés kápolnája. „Hát a templom hol épül, fiacskám?” – kérdezte Makovecz Imre Turi Attilától, amikor az újjáépítés vezető építésze 2011 nagypéntekjén körbevezette mesterét a még épülő telepen. Turi Attila így ír erről: „Mi állunk ott a hirtelen beállt csendben, zavartan, mert nem tudunk mit mondani.
30
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
téma • theme
terv concept:
Makovecz Imre
munkatárs fellow architect:
Turi Attila
kerámia falkép ceramic icon:
Kun Éva
beton padlóburkoló lap floor tiles:
Makovecz Anna
szárny-toronydísz és a kupola felülvilágítójának üvegmunkája tower wings and glasswork:
Csertő Lajos
megrendelő client:
Bakonyerdő Zrt (a Magyar Fejlesztési Bank, a 22 magyar erdőgazdaság támogatásával) kivitelező main contractor: Veszprémber Zrt. és BME Szerves tábor
szárny-pár Makovecz állandó motívuma, antropozófiai értelemben az anyagi fölött tételezett szellemvilág, valamint az angyal szimbóluma. Ugyanakkor azonban az elevenség, Makovecz építészetének és gondolkodásának egyik központi kategóriája szorosan kapcsolódik magának az Újjászületés kápolnájának lényegéhez, vagyis a természetnek az ipari katasztrófa utáni újraéledéséhez.2 Makovecz eredeti rajzán még kereszt áll a torony csúcsán, ami az ökumenizmus jegyében általános szobrászi jellé változott: égre mutató, fényes, arany tű vezeti a szemet és a lelket az égi szférába. A szobrászian arányos épület különlegessége, hogy tulajdonképpen emlékmű léptékű építményről van szó, ami épületként igen kis méretet jelent. Ne feledjük, kisvárosban vagyunk, annak is falusias, új telepén, ahol a település viszonylatában nagy nyílt teret (Makovecz park) a magyar falu házléptékében épült porták szegélyezik. A kicsiny torony aljában kialakított előtérben padok, innen lépünk boglyaíves kapun keresztül a kápolnatérbe, amely barlangként fogad magába. A barlang, az anyaméh-szimbolika a védelmet jeleníti meg, nem művészeti értelemben reprezentálja, hanem építészetként, valóságként is megteremti: esős szélben, vagy tűző nap alatt be lehet húzódni. A félhomályban apró oltár, a bejárattal szemközti falon embermagasságnál magasabb kerámia dombormű, előbbi Turi Attila, utóbbi Kun Éva munkája. Ez a képzőművészet nyelvén fejezi ki a kápolna-emlékmű jelentését: a természet újjászületésének dicséretét. A keresztény szimbolika szerinti ábrázoláson fent a szentlélek galamb képében ereszkedi a tájba, két oldalt burjánzó fák, a dombormű függőleges középsávjában alul a Bárány, Krisztus áll kék ég előtt, s a vörös földön mozgó, gyanúsan emberfejű kígyóra tapos, a két alsó sarokban virágok. A relief stilizált, idealizált, meseszerű atmoszférája kiegyensúlyozott kompozícióban jelenik meg. A természet alapvető jelentőségét fejezi ki az egészen gyönyörű padlóburkolat: betonlapjai hatalmas lapulevelek finom plasztikájú lenyomatai. A Makovecz Anna tervei szerint, láthatóan kézműves technikával készült lapok mint megannyi egyedi kis dombormű terítenek növény-
szőnyeget lábaink alá. A kápolna emlékeztet: a természetben, teremtett világban élünk, amelyet nem mi teremtettünk, s amely a Teremtő rendelésére a vörösiszap-katasztrófa után is megújul. Jegyzetek: http://hg.hu/cikkek/varos/14937-az-utolso-terv-az-elso-lepes letöltés, 2014. május 21. 2 Az „elevenség”-ről, mint Makovecz fontos fogalmáról ld. Keserü Katalin, Álarc nélküli bál, Makovecz Imre emlékére, halálának évfordulóján, Korunk (Kolozsvár), 2012. szeptember, 29-45. 1
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
31
téma • theme
Remember the Living Ones
The Chapel of Rebirth, Devecser, 2012 With the blessings of Providence, it was daylight when the red sludge disaster struck Kolontár, Devecser and Somlóvásárhely in 2010 as sleeping people would have been totally unable to defend themselves against the industrial waste flooding the villages. Even so, it killed 10 people, leaving behind 150 injured ones and causing a damage worth 38 billion Hungarian forints with the result that the work of long years, houses, farms and animals fell victim to the industrial waste that flooded from the reservoirs of MAL Zrt. At an unbelievable speed the oecumenical chapel of Rebirth was built in a new area of the village, Devecser within a year representing high standards both in the spiritual and material sense. The chapel embodies a church typology characteristic of Makovecz. Space is centrally organised here, just like in most of the other churches designed by Makovecz: it actually represents the Neo-Platonic-holistic universe that is the world with a centre. This central space is of course covered by a cupola with an opeion and a skylight superstructure as its sole source of light. Through this creatures can have a view of the sky from earth where they wish to reach. The mass housing the church area is surrounded by an artificial landfill „hill”, which lends the building a fundamental dramatic quality. The natural anthracite black slate roof of the building appears fine, hard as well as ceremonial in an archaic way which is a brandmark of almost each building designed by Makovecz.
32
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
téma • theme
emlékpark, devecser
Év Tájépítésze Díj 2014, a zsűri elnökének különdíja szöveg, terv és fotók text, design and photos Drobni Mária, Morvay István
Fotó: Greenpeace, Somogyi Tóth Péter
2010. október 4-én, az önkormányzati választások másnapján az ajkai timföldgyár vörösiszap tározójának gátja átszakadt és a kiömlő, súlyosan mérgező vörösiszap a Torna-patak menti települések mély fekvésű területeit elöntötte. A katasztrófa sújtotta területekre érkező belügyminiszter ígéretet tett arra, hogy a roncsolt területeken egy év múlva közpark fog állni. A hatalmas feladat megoldása a rövid határidő miatt megfeszített erőt és tempót igényelt a résztvevőktől. A katasztrófa megmozgatta a közvéleményt, a bajba jutott emberek segítségére siettek a civil szervezetek és maga az állam, pénzadományok gyűjtése indult. A Drobni és Morvay Tájépítész Kft. mérnökeiként azt gondoltuk, hogy leghatékonyabban úgy tudunk segíteni, ha irodánk tervezői kapacitását ajánljuk fel. A Belügyminisztérium helyettes államtitkárának jeleztük, hogy felajánlásképpen részt vennénk a helyreállításra kerülő területek tervezésében, és ő rögtön a tervezés első fázisában készülő devecseri településrendezési terv módosítását végző Pannonterv – Veszprém Kft.hez irányított bennünket, az ő altervezőjükként vettünk részt a munkában. A módosítás – a vészhelyzetre tekintettel – egy hónap alatt eljutott a jóváhagyásig, megkezdődhetett az engedélyezési tervek kidolgozása. A rendezési terv lehatárolta az új területfelhasználási egységeket, melynek során többek között egy 7,5 hektárnyi közpark született. A tájrendezési szempontokra döntő figyelem irányult, ennek eredményeként Devecser északi részén a kastélyparkkal szoros egységet alkotva egy összefüggő, széles zöld folyosó jött létre, mely észak felől védi a lakóterületeket a főút, a vasút és az iparterület környezeti ártalmaitól. A patak mentén, átlagosan 50 m széles erős sáv szép hátteret, térfalat kínál, egyben szélvédelmi, zajvédelmi szerepet is ellát az ott húzódó főközlekedési nyomvonalak felől. A sáv lehetőséget ad a régóta esedékes árvízvédelem feladatainak ellátására is. Kormányzati döntés született arról, hogy a vörösiszap által elöntött lakóterületet el kell bontani. A bontás eredményeként - mivel a házakkal együtt a megrongálódott pincék, sőt a szennyezett talaj is eltűnt – jelentős földhiány keletkezett itt. A terület élővizekben gazdag, ebből született az ötlet, hogy tervezzünk tavakat, az innen kikerülő föld a földhiányt is pótolná és látványtóként gazdagítaná a parkot.
A tervezés megkezdésekor rögzítettünk néhány alapelvet. Ezek közül kiemelnénk azokat, melyeket sikerült a tervezés folyamatában végig megtartani: – a meglévő úthálózat elemeinek megtartása – a súlyosan sérült növényzetből minél több példány megtartása – a Malom-árkon átvezető régi, falazott híd megtartása – legalább egy épület megtartása – egy műalkotás elhelyezése a parkban. A tervtanácson két helyszínrajzi változatot mutattunk be, az egyiken egy tó, a másikon egy több tóból álló tórendszer szerepelt. Mindkét változatban a területet gazdagon elláttuk közösségi funkciókkal. A tervtanácson a zsűri és a szakértők a tó-rendszeres változatot támogatták, úgyhogy a továbbtervezés ennek megfelelően folyt. Sajnos, már a tervtanácson felmerült, hogy a javasolt funkciók egy részére sem igény, sem pénzügyi
Fotó: Compart Studio
keret nincs, a lakásépítés érdekei – érthetően – elsőbbséget élveztek. A további egyeztetések eredményeként az engedélyezési terv már csak a következőket tartalmazta: tavak, gyalogút hálózat pihenőhelyekkel, parkolók a megmaradó utak mentén, a „régi posta” és a mellette levő épület körüli díszburkolat, szabadtéri színpad gyepes lelátóval, illetve növényzet. A csökkentett műszaki tartalom mellett az elhagyott funkciók számára a területet fenntartottuk. Az engedélyezési terv fő attrakciója a tórendszer. Vizét a Torna-patakból és a Malom-árokból kapja, egyben természetes be-
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
33
téma • theme tájépítészek landscape:
drobni mária, morvay istván – drobni és morvay kft.
tavak tervezése lakes:
Horváth Ferenc – Víz-Környezet Kft.
utak roads:
Polányi Péter – Környezetfejlesztés Kft.
közmű public utilities:
Debreceni Bárány Attila – Pannonterv–Veszprém Kft.
építészet architecture:
Buda Miklós – Compart Studio Kft.
fogadója a környező területekről lefolyó csapadéknak. A tereprendezés során a felületeket úgy alakítottuk ki, hogy azok a tavak felé lejtsenek. A gyalogút rendszer egy 3 m széles fő- és egy 1,50 m széles mellékgyalogút hálózatból áll. Az utak mentén fasorokat, a szabad terekbe facsoportokat terveztünk a megtartható fák figyelembe vételével. Kiemelten kezeltük az emblematikus jelentőségű mamutfenyőt. Megújult a Malom-árok hídja, a határoló utakat is felújították, korszerűsítették. A növényzet telepítésekor a cserjefoltok elmaradtak, de a vízparti kiültetés egy része megvalósult és a fák nagy része is a helyére került. A berendezési és felszerelési tárgyak közül az utak menti padok és hulladékgyűjtők elhelyezése, valamint a térvilágítás valósult meg. A park egyik ékévé vált a Hunyadi János utcából áthelyezett felújított kőkereszt. Ezzel a tájépítészeti kompozícióval több szempontból is sikeresen valósult meg Devecser város – távlati perspektívában fejleszthető – szabadidős közpark együttese. A romboló vörösiszap ár helyén most nádas szegélyezte kék tavak fénylenek. A közpark részleges kiépítése csak a megvalósulás első, legfontosabb fázisát jelenti, a továbbfejlesztés szép feladatot tartogat a jövő tájépítész nemzedékek számára. A munkálatokat a tervezéstől a megvalósulásig a Belügyminisztérium koordinálta. A közvetlen irányítást Országos Katasztrófavédelmi Főigazgatósága részéről dr. Benkovics Zoltán, dr. Muharay Árpád tábornokok és Rozslay Eszter a Beruházási és Tervezési Iroda vezetője, valamint a Belügyminisztérium Területrendezési és Településügyi főosztálya főosztályvezető helyettese, dr. Gerzanics Annamária látta el kiváló szaktudással, határozottsággal és lelkesedéssel.
Devecser, Memorial Park
Annual Award for Landscape Architects 2014, Special Award On October 4th, 2010, the day after the local elections the dam of the reservoir for red sludge belonging to the alumina plants in Ajka broke and the highly toxic industrial waste flooded the villages in the lower areas along Torna stream. The minister of interior visited the region struck by disaster and promised to have a public park built
in the area within a year. The enormous task and the short deadline required intense efforts, work and speed from the participants of the project. By modifying the scheme, a public park of 7,5 hectares was created here among others, concerns of landscaping came into focus, and as a result, a wide continuous green corridor was born north
of Devecser with a system of lakes as its main attraction. It is fed by the waters of the Torna stream and Mill árok, and it naturally receives the rainwater from the neighbouring areas. The pathways are flanked by an avenue of trees, free areas were planted in with groves and the renovated stone crucifix has evolved into a real gem of the park.
Fotó: Compart Studio
34
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
európa-régió • eu-region
európa-régió • EU-region
Zenével Európába
Gors koncertterem, Rezekne, Lettország építész architect: Uldis Balodis, Daiga Bikse
Lettország komolyan felkészült 2014-re, amikor Riga Európa egyik Kulturális Fővárosa. A kulturális beruházások az egész országot érintik, a januári nyitóünnepségen átadták az új Nemzeti Könyvtár épületét, a kelet-lettországi Rezekne városában pedig már 2013 májusában elkészült az egész régió kulturális életét meghatározó többfunkciós koncertközpont, a Gors. Rezekne kifejezetten kisváros egy ekkora kulturális létesítményhez, de hatása az egész Baltikumra kiterjed, hiszen ehhez hasonlóan tökéletes hangzású koncertterem legközelebb Európa nyugati felén található. A rigai EKF mellett vonzerőként ott áll a latgal régió identitásának kifejezése a kultúrában. A régiók Európájának koncepciója a rendszerváltás után negyedszázaddal Lettországban erős bázisra talált. A Gors építészeti szempontból egyedülálló minőség, a hagyományok és a kortárs kifejezésmód olyan egymásra találása, ami a kelet-lett vidéken eddig ismeretlen volt. A tervezők, Uldis Balodis és Daiga Bikse 2008-ban egy jeligés tervpályázaton nyerték el a megbízást. Az épület három tömbből álló, laza szerkezete finom kontrasztokból építkezik, ugyanakkor határozottan futó élei, a tömböket uraló átlók mozgalmas, dinamikus hatást érnek el. A sok üvegfelület révén kívülről szinte teljesen átlátható, belül a lépcsőházak és a körbefutó folyosók körbejárhatóvá teszik. A külső homlokzaton szálerősített, mázas cementlapok váltakoznak az óriási, kicsit sötétített üvegpanelekkel, így a belső és a külső egy látványos térjáték által hol szétválik, hol összekapcsolódik, hol egymással transzparens viszonyban jelenik meg. A folyosók vörös-
szöveg text: Götz Eszter
fotók photos: GORS
narancs árnyalatú falai este kivetülnek a külső környezetbe, mintha egy nem hallható zene ritmusára lüktetne az üvegfalak mögötti látvány. A külső homlokzat és a tető között megtörik a tömb egysége, finoman lebeg a tetőszerkezet az éles formák fölött. A tetőterasz nyáron előadásokra, koncertekre is alkalmas teret kínál. A központ neve, a Gors lett nyelven annyit jelent: „szellem”, „lélek”, és ez az épület vizuális megfogalmazásából is kiolvasható. A három tömb hatemeletnyi magassága és 11.000 m2-nyi összterülete két szinten oszlik el: a földszinten a fogadótér mögött csak a zenekari árok és a liftek végpontja kapott helyet, a második és harmadik szintet egy hatalmas nagyterem, egy kisterem, számos próbaterem és szemináriumi szoba, művészszoba, öltöző, illetve egy közös zenekari és kóruspróbákra alkalmas csarnok foglalja el. Tágas tér jutott a földszinti üvegfalú előcsarnokban kiállítások, események befogadására is. A kulturális központ polgári esküvők helyszíne is, hivatalos anyakönyvvezetői hely, de egy éttermet és különböző gyerekjátszó helyiségeket is befogad. Igazi városi központ, két világszínvonalú zenei előadóteremmel felszerelve. A nagyobb koncerttermet 1000 ülőhelyre és 2500 állóhelyre alakították ki, gondolva a könnyűzenei koncertekre is. A falak tónusa világos, itt nyírfaburkolat uralkodik. A kisterem színeit intimebb, sötét tónusok köré komponálták a tervezők: a falak sötétszürkék, a padló burkolata mélyebb árnyalatú keményfa. A terembe egy 3D vetítőberendezést is beépítettek, így moziként is funkcionál. A mozgatható akusztikus paneleknek köszönhetően mindkét terem legnagyobb attrakciója a tökéletes hangzás. Ráadásul, mivel a Gors a legkülönbözőbb műfajú zenei esemé-
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
35
európa-régió • EU-region építészek architects:
Uldis Balodis, Daiga Bikš – Vizuālās modelēšanas studija építész munkatársak fellow architects: Daina Levāne, Eva Rozīte, Viktorija Barinova, Linda Balode, Ģirts Reimats, Mareks Stefaņenkovs, Māris Strazdiņš, Oļegs Stefjuks, Juris Štrāls akusztika acoustics: Akustikon–Norconsult AB szerkezet structural engineering: MDK konstruktori gépészet hvac: Efiko elektromos tervezés electric power supply: Jumiks tájtervezés landscape: Grundule arhitekti megbízó client: Rezekne Város Önkormányzata kivitelezés main contractor: Arčers
nyeket befogadja, ezek mindegyikének meg kell felelni: a szólóesteknek, kamarakoncerteknek éppúgy, mint a nagyzenekari, opera, balett, vagy popzenei rendezvényeknek. Az építkezéssel a Gors környezete is megújult: a 3,5 hektáros területet bazaltburkolat és újonnan telepített zöldfelület fedi, a bejárat előtti, padlóból induló szökőkutak vízjátéka ragyogó vízfelületet ad, ritmusa egy zenei kompozíciót imitál, éjjel színes megvilágítást kap. A téren 170 férőhelyes parkoló jött létre, ez nem csak a kulturális központot, de a közeli belvárost is kiszolgálja. A folyópartra kreatív tájépítészeti elemek kerültek, a Gors körül széles teraszlépcsők futnak, a városközpont felé új sétálóutca vezet. A koncertterem ékes példa arra, hogy a lettek tisztában vannak a kultúra gazdaságélénkítő szerepével. A Gors bekapcsolja Lettországot az európai koncertturizmusba, és ezzel az EKF-év után is folyamatos lesz a látogatottsága.
Music towards Europe
Gors Cultural Centre, Rezekne, Latvia Rēzekne is the first city in Latvia where a completely new concert hall has been built from the ground up, and currently it may be seen as the most important cultural building in the whole of Latvia. The design by Uldis Balodis and Daiga Bikše won the architectural de-
36
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
sign competition in 2008. Gors has a classic three-part volume combination – a multi-level vestibule that is open for view, the Great Hall and the Small Hall. The glazed facades and the facades dressed with decorative fibre cement panels are easily visible from the city’s view-
2014 | 5
points, and they fit in harmoniously in the pronounced terrain of the location. The boundary between the facade and the roof has been visually broken down by using the same materials and distribution of proportions in the final part of the building, and, furthermore, the roof terrace is open to the public during the summer season, to organize film evenings and concerts there. There is a series of rooms surrounding the three-part volume for rehearsals, exhibitions and seminars as well as separate rooms for artists and conductors. The extensive glazed areas emphasize the communal character of Gors and create a connection between outdoors and indoors.
európa-régió • EU-region
Ornamentika és őszinteség
Antoine Picon interjú az Architektura Muratorban szöveg text: Götz Eszter
Varsói testvérlapunk, a lengyel Architektura Murator 2014/4. Újornamentika számában terjedelmes interjút közöl Antoine Picon professzorral, a Harvard Graduate School of Design építészettörténet professzorával, akinek 2013-ban jelent meg az Ornament: The Politics of Architecture and Subjectivity című kötete. A téma korábban az MÉ tematikus számában is szerepet kapott, ezért érezzük fontosnak, hogy az interjúról rövid összefoglalót adjunk. Picon az ornamentika újfajta szerepét vizsgálja a modern utáni építészetben. Adolf Loos-nak az ornamentikát elutasító modernizmusától a Bauhauson és a posztmodern át a kortárs digitális építészetig fogja össze a díszítés szerepének változásait, és elsősorban a technológia hatását követi az építészetelméletben. Picon teóriája újrafogalmazza a díszítés mai szerepét, és már nem hozzáadott elemként, hanem a gyakran egész homlokzatot meghatározó, strukturális elemként azonosítja. Példái között megemlíti Rudi Ricciotti Marseilles-i Európai és Mediterrán Civilizációk Múzeumát, amelynek csipkeborítása betonból készült és mint bőrfelszín takarja be a teljes épületet; vagy Herzog & de Meuron pekingi Madárfészek stadionját és Toyo Ito Taichung-i Operaházát. Mindezek az épületek újfajta módon értelmezik a homlokzat és a belső tér szerepét, az átforduló felületekkel és a szerkezeként alkalmazott homlokzati kialakítással megbontják a tektonika korábbi szabályait az építészet vonatkozásában. Picon azonban ennél is tovább megy: nem csupán az építészeti fogalmakat tisztázza a kortárs tervezési metódusoknak megfelelően, de az épület szimbolikus kifejezési lehetőségeiről is súlyos állításokat fogalmaz meg az interjúban. Véleménye szerint a 20. század során a posztmodern kérdezett rá első ízben arra, hogy mit kommunikál az építészet a nyilvánosság felé. A posztmodern építészet válasza Picon szerint szörnyű lett, de a kérdés máig aktuális. A tradicionális építészet képes volt szellemi tartalmakat közölni, míg a modern egyre távolabb kerül a befogadó közönségtől, nem értjük az épület üzenetét, a jelentését, nem jön át az épület testében megfogalmazott gondolat. Picon azt állítja, hogy az építészetet a többi plasztikai művészettől a tudáshoz fűződő szoros és különleges kapcsolata különbözteti meg. Valójában az épület jelentése korántsem olyan merev állítás, mint ami a posztmodernben megfogalmazódott, hanem egy dinamikus javaslat a valóság egyik lehetséges értelmezésére, egy jelentés megalkotásának folyamata. Abban a percben, amikor az építészet megszűnik „beszélni”, gondolatokat közölni, maga az építészet is megszűnik. Az építészet szimbolikus jelentése egyfajta gondolkodási folyamat, egy törekvés, ambíció, nem pedig egy kimondott és végleges állítás. A beszélgetés másik fő irányában Picon a kortárs építészetet hipokritának nevezte, hiszen az olyan grandiózus épületek, mint például Róma új múzeuma, a néhány éve átadott MAXXI, egy mindenki számára jobb világ ígéretét sejteti. Csakhogy ez a fajta utópia a modern építészettel együtt véget ért. Ha egy épület nem fejezi ki a valósi hatalmi viszonyokat, az Picon szerint hazug építészet. Ilyen értelemben a keleti blokk építészete sok-
Toyo Ito: Operaház, Taichung
kal őszintébben vitte Sztálin „ajándékát”, a szocreált Varsóba, Bukarestbe vagy Szófiába, hiszen nyíltan megmutatta az erőviszonyokat. Eero Saarinennek a hidegháborús években készült londoni USA-nagykövetsége tetején az óriási sasfigura is egyértelművé teszi a világpolitikai helyzetet: anélkül, hogy ismernénk az épületet, rögtön tudjuk, mire szolgál és melyik országot képviseli. De egy barokk templom is precízen kijelölte az erőviszonyokat, még a nem katolikusok számára is: a hatalom, a hit, a gazdagság kifejezője volt. Egy barokk templom gondolkodásra és megfontolásra késztette az embereket. Ez az a szerep, amit a kortárs építészettől is várnunk kell; miközben a hagyományos építészetnek szinte minden lényegi alapja eltűnni látszik, a tér és a tektonika viszonyaitól a felületek önállóságáig, a professzor szerint a szimbolikus kifejezés ma már az egyetlen, ami nélkül nem beszélhetünk építészetről. Az ornamentika Le Corbusier számára még „toll a kalapon” funkcióval bírt. Ma a felület elválaszthatatlan a szerkezettől és merőben új szerepet kapott: ezzel kommunikál az épület a befogadók felé. A szilárd, állandó szerkezetbe vetett hitünk szertefoszlott és átvette a helyét a kifejezési mód. Lyotardnak igaza van, amikor azt mondja, a felület helyettesíti a szubsztanciát. Ma egy agyondekorált társadalomban élünk, tetoválásokkal borítva. A kommunikáció sohasem volt még ennyire fontos, mint ma. A politikai válságok mögött is az húzódik, hogy kommunikálni akarunk, de nem tudjuk, mi legyen az üzenet. Építészet sem létezik üzenet nélkül.
Ornamentation and Sincerity
An Interview with Antoine Picon
In its 2014/4 issue, the Polish journal titled Architektura Murator published a long interview with Professor Antoine Picon, lecturer of architectural history with the Harvard Graduate School of Design, who had published a volume titled Ornament: The Politics of Architecture and Subjectivity in 2013. Picon has studied the new role of ornamentation in postmodernist architecture. In his opinion the symbolic meaning of architecture is a kind of cognitive process. Surface today is inseparable from structure and has been endowed with a brand new role: this is what it actually communicates with in relation to its recipients.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
37
új generáció • new generation
új generáció • new generation
Minimális beavatkozással Margit kilenc közösségi tér, Budapest
építész architect: Nagy Nándor, Szakál Andrea, Szakál Ferenc
Az évek óta elhúzódó recesszió sajátos nyomokat hagy a városokon. A félbemaradt építkezések és bontások kitolták az ideiglenesség időhatárait, és a bizonytalanság állapotából ki-ki a maga módján próbál kitörni vagy éppen valami – korábban egyértelműen hátrányként értelmezett – adottságból előnyt formálni. A Rózsadomb tövében egy ideiglenes ingatlanállapot új, rendkívül életképesnek tűnő műfajt eredményezett. A Blokk Építészeti Műhely fiatal tervezői. először talált tárgyként viszonyultak a városi torzóhoz. A híd felé vezető, meredek Margit utcai telken még a múlt század közepén kialakított, mélyen hátranyúló gyümölcsöskertbe épült földszintes lakóház állt valamikor A házat elbontották egy megkezdett, de be már nem fejezett építkezés érdekében, ám az utcai fronton, a hagyományos fakapu mögött két kisebb szárny félig megmaradt. Közöttük széles, sétánynak is beillő út vezet a kertbe. A tervezők egy színházi performansz kapcsán találkoztak először ezzel a különös képződménnyel, ahol a romokat és az építkezésből itt felejtett sittkupacokat benőtte a zöld, de meglátták benne egy tartósabb haszná-
38
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
szöveg text: Zöldi Anna
fotók photos: Zsitva Tibor
lat lehetőségét is. Rom, kert, közösség, Rózsadomb, bioéletmódra váltó családok és a budai belváros közelsége: ezekből a fogalmakból indultak ki és megalkották a közösségi áruda fogalmát, ami kerti romkocsmának és szombat reggeli bevásárlásnak egyformán, sőt egy időben is képes helyet kínálni. A Margit Kilencben ma helyi zöldségtermelők, sajtkészítők, fűszernövény-termesztők árusítják az egyedi (és persze bio) termékeiket, de a nap bármely szakában be lehet ülni egy törökös kávéra, kézműves sörre. A hely megformálásához elég volt áttekinteni, milyen piacok, árudák működnek igazán jól a világban, és hogyan lehet egy hatalmas kertbe bevonzani egy voltaképpen ritka gyalogosforgalmú utca, sőt az egész környék közönségét. A súlyos fakapu egész nap nyitva áll. Mögötte a két utcafronti épületrész egyikébe bolt és vizesblokk került, a másik egy három oldalról falazott, téliesíthető rendezvényterem – persze nem a megszokott reprezentatív formában, hanem látszó betonfalakkal, fapadokkal és üvegcsillárral, itt-ott a simított betonba nyomott frottázsmintával és egy jókora kemencével. A barkácsolás és a design olyan kedves elegye jött itt létre, ami hangulatában, egyediségében nemcsak természetközeli és puritán, de még elegáns is. Innen tovább azonban már a szellős, ácsolt faszerkezetek veszik át a főszerepet. Kétszintes, lépcsőzetes dobogórendszer követi a kert emelkedő ritmusát, ez a szabadtéri áruda, a vendéglátóhely és az ös�szes többi, tetszőleges közösségi tevékenység színtere, majd innen még
új generáció • new generation generáltervezés general design:
Blokk Építész Műhely
építészek architects:
Nagy Nándor, Szakál Andrea, Szakál Ferenc
följebb már a kert zöldjében lehet elveszni. Egy keskeny sétaösvény fut fölfelé, a végén a titkos kertből kivezető kiskapu, melyen át a Gül Baba türbe melletti kilátóteraszra lehet felkapaszkodni. A faszerkezetek alatti teret fehér vászon ponyvatető védi az időjárástól, szabálytalan ritmussal, amolyan tető-bukkanókkal váltogatva a magasságot. Az ácsszerkezet is hol sűrűbb, hol ritkásabb – a kocsma tömbje áttört, de tömör blokk, a többi rész lazább, tágasabb. A külső és belső tér, az új és a régi, a nyerstégla és a simított látszó beton együtt él, a kerti út repedéseiben kihajt a gaz, a faszerkezetekre felkúszik a vadszőlő, az italmérő pult melletti falépcsőn föl lehet kapaszkodni egy felső teraszra, ahonnan a látvány mint egy városi ház emeleti teraszáról – vagy mint egy lombkoronában elrejtőzve – élvezhető. Érdemes a szokottnál több figyelmet fordítani a
részletekre: a bontásból a helyszínen hagyott darabokat a tervezők élvezettel építették be egy-egy felületbe, a régi téglától a kőlépcsőig, vagy újrahasznosítva találtak számukra helyet a terepen. Ettől lett az egész derűs, hangulatos és egyedi - organikus képződmény, ami a romkocsmák nyers esztétikáját természetközeli romantikával fűszerezi meg. Minimális beavatkozással keltették életre a halálra ítélt területet – lépésről lépésre, ahogy a természet veszi birtokba azt, amit az ember magára hagyott. Szeljden visszakérték tőle, ami használható, és igyekeztek valóban hasznossá tenni. Élni és élni hagyni – az egyre zsúfoltabb struktúrákban ez a túlélés egyetlen receptje. Itt sikerült, és ennek szokatlan ám ékes bizonyítéka a kert végébe települt városi remete – egy fedél nélküli, aki itt vert tanyát háborítatlanul, és köszöni, jól érzi magát.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
39
új generáció • new generation
Minimal Intervention
Margit Kilenc Communal Space, Budapest Ruin, garden, community, Rózsadomb, families changing their lifestyles for the organic one and the proximity of downtown Buda: these concepts were the starting points for young designers from Blokk Műhely („Block Workshop”) to create that of a communal sale and shopping area which may be the venue of a garden ruin pub and Saturday morning shopping as well, what’s even more, it can simultaneously fulfill both functions. In Margit Kilenc (Margaret Nine) local farmers, cheesemakers, herb and spices sellers offer their special products but one can sit in here for a Turkish-style coffee or handicraft beer at any time of the day. The massive wooden gate is open all day long. Behind it the shop and the water areas are housed in one of the two street-front building parts whilst the other is a room suited to events. The latter has walls from three sides and may be converted for winter use, but of course not in the usual representative form: it has exposed RC walls, wooden benches and glass chandeliers, with a frottage pattern pressed into the smoothed concrete here and there and a sizeable oven. A pleasant mixture of DIY and design has been born here which is not only semi-natural and simple in its atmosphere and individuality, but also elegant. From here airy timber
40
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
structures take over to define the composition. The area beneath them is protected against the weather by a white canvas revealing an irregular rhythm, by changing the height with roof bumps. The system of joists is alternatingly dense and ritka – the mass of the pub is a pierced but solid block, whilst the rest is breathier and more spacious. The exterior and interior, the old and the new, the rough brick and smoothed concrete co-exist, weeds grow in the cracks of the garden path, vines creep onto the timber structures, and one may grab the the wooden stairs next to the bar counter to walk up to an upper deck to enjoy the view as if on the roofdeck of an urban house.
új generáció • new generation
Kreatív hagyományok
Moholy-Nagy László és Kozma Lajos Ösztöndíjasok kiállítása szöveg text: götz eszter
fotók photos: iparművészeti múzeum
Az Iparművészeti Múzeum immár kilencedik alkalommal mutatja be az előző években Moholy-Nagy László formatervezési és a Kozma Lajos kézműves iparművészeti ösztöndíjat kapott fiatal alkotók munkáit. A 25 éves múltra visszatekintő ösztöndíj eddig közel kétszáz fiatal alkotó számára biztosított lehetőséget az iskolák befejezése utáni, gyakran bizonytalan időszakban innovatív programok és projektek megvalósítására. A tárlat minden évben nagy közönséget vonz, nem csak a megnyitóra indul rá az iparművész és design szakma egésze, de a bemutatott alkotások is bekerülnek a nemzetközi vérkeringésbe. A hazai kreatív ipar fejlődésének fontos állomása, egyben a tehetségek, az innovatív szellemi termékek kincsesbányája az itt felvonultatott anyag. A 35 év alatti tervezők gyakran a legfrissebb technológiai újdonságok és a legaktuálisabb igények felé fordulnak. Idén is így volt, a két kiállítás anyagában összesen 19 fiatal tervező munkáit láthatta a közönség. A Moholy-Nagy ösztöndíjasok bemutatójából kiemelkedik Hutaya Simon „puha geometriára” épülő, papírt imitáló hajtogatott csempekollekciója, Németh Krisztina intarziás ékszerei és Lantos Tímea porcelán edénykészlete, amelyik a „slow food” mozgalom szellemében otthoni haszonnövény-csíráztatókat és tárolókat formált harmonikus tárgyegyüttessé. A Kozma Lajos ösztöndíjasok között Ducsai Judit formázott filc babahordozója, Hidasi Zsófia tűzőgéppel dekorált bőrtáskái, vagy Varga Dóra színátmenetes, változatos felületű stúdióüvegei tűntek ki.
Hukaya Simon: Hajtogatot t csempe
Juhász Ádám: Álló- és függőlámpa család
Kis-Gál Gergely: Hajtogatható elemekből bútorok
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
41
passzázs • passage
passzázs • passage
egy korszak építészetének tisztelete
Ferkai András: Farkasdy Zoltán építészete, HAP Kft., 2014. 285 oldal szöveg text: Szegő György
Impozáns, monografikus kötet, amelyet a Kós Károly teremben Farkasdy Zoltán rajzaiból készült, Winkler Barnabás által rendezett kiállítás megnyitóján mutattak be. A tárlat rövid híradásában jeleztük, hogy a HAP kiadásában párhuzamosan megjelent kötetre visszatérünk. Mind a kiállítás, mind a kötet fantasztikusan rajzoló építészt láttat. Aki 194445-ben, a Műegyetem által Németországba menekítve még lerajzolta a lebombázott kölni pályaudvart, aztán „dániásként” megfordult a skandináv modern neves helyszínein. Rajzban is gondolkodott. Hazatérve már az építész közélet aktív tagjaként szarkasztikusan kritikus MÉSZ-emblémákat is skiccelt. Az egyiken a jón oszlopfő „fenekén” folt éktelenkedik, körpecsétjén a „Hruscsov után” időpontmegjelölés magyarázza az 1955-ös dátumot. A „művészek” betűsor helyén pedig kérdőjelek sorakoznak. A másikon az „Építőművészek Szövetkezete KTSZ” kör kalligráfia eleje-vége: „Jaj de magyar” (lásd MÉ 2014/4.). Az építészpályát bemutató Ferkai írás, és a hozzá választott Farkasdy idézetek, szemelvények bemutatják, hogy a személyes 20. századi sorsnak az építészpályán milyen plusz bugyrai voltak. A sűrű (szakma)politikai váltásokból összegabalyodó 40-es, 60-as évekből való az a skicc is, amelyen a székesfehérvári Prohászka Ottokár emléktemplomot ábrázoló karikatúra „vasárnapi szeminárium” címmel kommentálja a misére érkezőket. És meglehetős nyerseséggel, fiatalon mártírrá lett, ide temetett novicius nevére utaló a „Kaszap-pártház” is ott áll a kép címsorában. Jóval nagyobb bátorság kellett akkoriban ahhoz a rajzos-szöveges paródiához, amelyben egy toronyforma és az uszodafunkció lehetetlen összetartozásán köszörüli a nyelvét/ceruzáját. A Halikarnasszoszi Mauzóleum és a haladó szocreál hagyományok szerves kapcsolatát így magyarázza: „Mind a hal, mind az ikar (az ikra régebbi formája) uszodai állatfajta.” Mindez a kötetben a kronológiát követő „Stíluskérdések” fejezetben található sok komoly és bravúros rajz, látványterv között látható. Ennek az egységnek alcíme: ”Modern – szocreál – újra modern”. A Farkasdytól származó fejezet-mottót idézem: „… akinek elvei vannak, aki építészeti álláspont vagy szemlélet birtokában van, »nehéz emberré« válik, könnyen lesz feleslegessé, mert a centralizált építészeti tervgyárak nyereségre »orientált« véleménye akadály (…) s az állami tervezés szervezeteinek nevében az összefonódó vezetői érdekek szövevényes felsőbb csoportjai lassan teljesen felőrlik az alkotásra termettek természet adta, szakma megkívánta, egészséges individualizmusát.” (1977) A szókimondásban rengeteg alkotó energia hamvadhatott el. A következő részek az „Emlékművek, köztéri alkotások” és a „Vári házak” fejezeteiben megrajzolt építészeti minőség ad hitelt Farkasdy fenti küzdelmeinek. Az Uri utcai ház (1959) Bástyasétányra néző homlokzatának rajzán talányos firkákat – két nevet – olvashatunk: Jacobsenét és Weichingerét. A megfejtésre több változatot is kínálnak a könyv szövegei. Az egykori műemléki zsűri, vagy az önvallomásból is megismerhető
42
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
passzázs • passage
tervezőirodai – alkotást meggátló – légkör azonban konkrét megfejtés nélkül is hiteles kordokumentumok. E fejezetek Farkasdy vitathatatlanul legmagasabb színvonalú működésének gyümölcseit és a „kártevő” hivatalt igen szemléletesen ütköztetik. A „Szerkezetek, iparosított technológia” című fejezet terveiből éppen azok a lakótelepi házak, a panelos hotel valósultak meg, amelyek azóta
is életünk részei maradtak. És amelyek sajnos a „Várostervek” fejezet igen humánus európai gondolkodását az utópiák birodalmába szorították. Miközben igaza van a könyvkészítőknek, amikor a Farkasdy-kötettel is tiltakoznak egy korszak értékeinek sommás ítélet alapján való elpusztítása ellen, és a kvalitás építészettörténeti megbecsülését követelik. Ezt a harcot kiválóan szolgálja Hübner Teodóra értő és szép designja.
plasztikus vélemény szöveg text: Kertész András Tibor
A történet hat éve kezdődött. Egy őszi esti beszélgetés közben vetődött fel a gondolat ifj. Farkasdy Zoltán társaságában, hogy könyvet kellene írni édesapjáról, bemutatni gazdag munkásságát, oktatói tevékenységét, színes alakját. Erre annál is inkább nagy szükség van, mivel a fiatalabb kollegák, egyetemi hallgatók szinte alig hallottak Farkasdy Zoltánról, ha ismerik is az épületeit, nem tudják konkrét személyhez kötni. A gondolatot hamar tett követte és nagy lelkesedéssel összehívtuk az általunk ismert volt tanítványait. Nem kevés pénz is összegyűlt, ami alapja volt a további pályázati lehetőségek felkutatásához illetve a könyv elindításához. Ferkai Andrást kértük fel a monográfia megírására, amit Farkasdy Zoltán fantasztikus gazdag rajzi hagyatékának feldolgozása előzött meg. A kiadást Winkler Barnabás és a HAP Kft. vállalta magára, a rendkívül igényes tervezés Hübner Teodóra munkája. A könyv magáért beszél – tartalmilag és formailag méltó Farkasdy Zoltánhoz. Noha a fia családjánál több alkalommal is láttam a könyvben megjelent – és a kiállításon is bemutatott –rajzokat és terveket, de most, az értő szerkesztésnek köszönhetően, teljesen új dimenzióban élvezhetők. A monográfia részletesen mutatja be Farkasdy építészeti gondolkodását, hitvallását a szakmáról, terveit, rajzait, megépült házait. Azt az építészetet, ami napjainkban is aktuális és időtálló. Kórházai, nyaralói, a Budai Várba tervezett lakóházai olyan építészeti minőséget képviselnek, ami ma, évtizedekkel később is korszerű és előremutató. Farkasdy Zoltán mindezek mellett nagyszerű tanár is volt. Nehéz szavakba foglalni, miként adta át gondolatait a tanítványainak, de tény, hogy óriási hatással volt rájuk. Harmincöt éve diplomáztam, de jellegzetes, rekedtes hangját szinte ma is hallom. Hallom magamban hosszú mondatait, elemzéseit. A konzultációkon keveset rajzolt, inkább beszélt – viszont nagyon pontosan fogalmazott és olyan plasztikusan fejezte ki a véleményét, hogy az minden rajzos útmutatásnál hasznosabb volt. Az elmondottak saját képzelőerőnk segítségével váltak terv részévé. Így vezetett rá az önálló munkára és építészeti gondolkodásra.
A megjelent kötet aligha pótolja a személyes találkozás élményét, de közelebb hozza, precízen és módszeresen feltárja Farkasdy összetett alkotói egyéniségét a következő nemzedékek számára is. A kiállítás pedig szintézise a könyvben összegyűjtött anyagnak, ugyanakkor él az eredeti rajzok döbbenetes hatásával. Köszönet mindazoknak, akik támogatásukkal és munkájukkal lehetővé tették a könyv és a kiállítás létrejöttét.
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
43
passzázs • passage
Csakazért is Művészet! Ausztria 1914-1918
Leopold Múzeum, Bécs 05.09-09.15. szöveg text: Szegő György
Száz évvel a szarajevói merénylet után a bécsi Leopold Múzeum gyűjteményeiből és az Osztrák-Magyar Monarchia K. u. K. hadserege haditudósító-egysége művészsajtósainak, valamint az egykor ellenfél országok kortárs alkotóinak műveiből válogatott 280 munka szívszorító centenáriumi kiállítást eredményezett. A haditechnika fejlődésével addig nem látott módon őrjöngő Nagy Háborút egész Európa őskatasztrófaként élte meg. Ausztria 9 millió katonája között - az akkori lélektani hadviselés részeként – olyan haditudósító egységeket is szerveztek, amelyben a képzőművészeknek kulcsszerep jutott. Az osztrák múltszázadfordulós művészet legjelentősebb alkotói, Schiele, Klimt és Kokoschka mellett a tárlat legmegrázóbb képeit a kevésbé ismert Albin Egger-Lienz, egy dél-tiroli festő készítette. Nagyméretű vásznai a középkori haláltánctéma 20. századi expresszionista változatai. A modern háború rettenetének „demokráciájáról”. Nem egyet közülük később az Olaszországba szakadt országrész szimbólumaként képes-levelezőlapokon is terjesztettek. Ugyancsak kevéssé ismert művésze ennek a kornak Anton Kolig, az ő képei a kiállítás igazi meglepetései. És neki érdekes kapcsolatai is vannak/voltak a Clemanceau családdal és Berta von Zuckerkandl újságírónővel, aki a boldog Ausztria legjelentősebb művészszalonjának házigazdája volt. A kiállítás az ő levelezésükön túl is számos dokumentummal idézi meg azt a szorongó életérzést, amit a békeidőkből hirtelen a halál előszobájába szakadó barátok és szeretők megéltek. A kiállítás rangját emelik Koloman Moser és Herbert Boeckl képei. A birodalom szétesését és vele milliók életének tragédiáját szinte szimbolikusan fejezi ki Egon Schiele rajza, amit Klimt halálakor, 1918 februárjá-
Egon Schiele: Levitáció (A vak), 1915
44
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
2014 | 5
Marko Lulič: Sarajevo 1984
ban a halálos ágyánál készített, hogy nem sokkal később őt és feleségét, képeinek világhírű idollá lett modelljét is elvigye a spanyolnátha. Klimt 1914-es Vak anya című váteszi „halálba-születés” képe az alkotók és a birodalom sorsában is beteljesült. A mai román, szerb, orosz kortárs művészek meghívása béke-mágia. A legközérthetőbb talán a bosnyák Marko Lulic Sarajevo 1984 című szószobra a Leopold Múzeum homlokzatán – az 1914/Gavrilo Princip, 1984/ téli Olimpia, végül a 1990-es évek /Sarajevo népirtó háborúja – asszociációsor magáért beszél. Egészen a szeptemberi zárásig ott lesz: „míg le nem hullnak a levelek”. Utóbbi a császár üzenete volt, azt ígérte, addig lesznek távol a katonák… Van művész, aki az egykori sziklába vájt lőállásokat, a földben kígyózó százéves lövészárkok mai rajzát fényképezte le. Egy árkot, ami a kultúra és a barbárság határa inkább időben, mint térben. (Az kicsit furcsa, hogy a birodalom kilencmillió katonájára hivatkozó tárlat művészei között a korona többi országának művészeivel a kiállítás nem foglalkozik. De a Leopold sajtónapján beharangozták a Ujjongás & nyomor – Élet a Nagy Háborúban című Schallaburgban, az Élet a háborúval – Felső-Ausztria a világháborúban című Linz Schloss-Múzeumban, illetve a Háború, Trauma, Művészet című Salzburg Múzeumban nyíló tárlatokat – talán majd ott…)
Albin Egger-Lienz: Észak-Franciaország, 1917
passzázs • passage
kreatív tér
Design Hónap, Graz, 2014 szöveg text: götz eszter
Hatodik alkalommal rendezi meg az idén Graz a kreatív ipar és a design nagyszabású rendezvénysorozatát. 2014. április 30. és június 1. között a „Discovering Design” jelszó köré kiállítások, viták, interdiszciplináris programok hosszú sorát fogadja be a város, amelyet 2011-ben az UNESCO a Design Városának nyilvánított. A grazi fesztivál mára a nemzetközi design egyik legnépszerűbb eseményévé vált, melyen a szakma neves vendégei jelennek meg és a design szociológiai-gazdasági szerepéről, jövőbeli perspektíváiról is beszélnek. A prezentációkon a tervezők mellett részt vesznek a kreatív ipar szereplői, a gyártók és az üzletemberek is, hogy az innovációk nem csupán a szakma szűkebb nyilvánosságában kapjanak figyelmet, hanem valóban gazdaságformáló erő válhasson belőlük. Összevetve az immár több mint tíz éve működő Budapest Design Hét szemléletével, a grazi fesztiválnak ez az igazán számottevő előnye a miénkkel szemben. A Design Hónap nagy eseményei között van egy átfogó válogatás Svájc, Németország és Ausztria legfrissebb plakátjaiból, valamint egy, tíz európai ország kortárs bútortervezését és belsőépítészetét bemutató tárlat. Külön eseménysorozatot kapott a gyorsan felfelé ívelő cseh design, de a gasztro, a városi közterek, az újrahasznosítás, sőt még a baba-mama téma is szerephez jutott. Design túrák, műhelylátogatások és sok más – Budapesten is hasonlóan sikeres – program mellett a legváltozatosabb események lepik el egy teljes hónapon át Graz utcáit, tereit, iskoláit és irodaházait, az utcai divatbemutatóktól a magas szintű üzleti találkozókig minden szférában. A gazdaság és a kreatív ipar találkozásának nagy ünnepe látogatók tízezreit viszi Grazba, a design egyik európai fővárosába az idei nyárelőn is.
A grazi Spätauf Studio üzlete
Commod Haus, Graz
Low collection, Viteo Outdoors
2014 | 5
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
45
web galéria • web gallery
www.meonline.hu
Fotó: Bujnovszky Tamás
In memoriam Dr. Czétényi Piroska 1934-2014† www.meonline.hu
Lapzárta után mély megrendüléssel értesültünk, hogy szeretve tisztelt kollégánk és sokunk szeretett barátja, Dr. Czétényi Piroska eltávozott közülünk. Nehéz felsorolni sokrétű tevékenységének minden területét, amelyet a magyar műemlékvédelmi kultúra területén kifejtett munkásságáért egyebek mellett Forster Gyula és Gerő László díjjal is elismert a szakma. Építészmérnök, műemléki szakértő volt, elkötelezett műemlékvédő volt, aki húsz éven át a Budapesti Műemlékfelügyelőség vezetőjeként, a MÉK Műemlékvédelmi-Restaurátori Tagozatának alapító elnökeként és a BME építészettörténeti oktatójaként éppen úgy, mint a műemlékvédelem olyan szakmai civil szervezeteinek tagjaként és tisztségviselőjeként, mint az ICOMOS Magyar Nemzeti Bizottsága és a Porta Speciosa Egyesület az utolsó percig szolgálta a műemlékvédelem ügyét. Széleskörű szakmai ismeretei és nyelvtudása révén az ICOMOS munkáját nemcsak hazai, de nemzetközi vonatkozásban is segítette. E mellett a kezdetektől aktívan részt vett a Budapesti Városvédő Egyesület munkájában is. Rendszeresen olvashattuk írásait különböző szakmai folyóiratokban, mint a Magyar Műemlékvédelem Évkönyve vagy a Műemlékvédelem. 1967-ben jelent meg az Operaház építészeti értékeit feltáró kötete, később a Budapest Lexikon társszerzője volt. Előadásokat tartott az Építész Továbbképzőn és számos nemzetközi és hazai konferencián. Emlékét megőrizzük!
Vedres György díj 2014 Valkai Csaba – Kékvölgy Waldorf Iskola www.meonline.hu
Az 1987. január 22-én elhunyt, néhai Vedres György Ybl-díjas építész emlékére özvegye Vedres György díjat alapított. A díjat 2013. évtől minden évben egy fiatal építészmérnök kap-
46
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
hatja meg. A díjat a Vedres György díj Bizottság javaslata alapján a Magyar Építőművészek Szövetsége Elnöksége ítéli oda, idén második alkalommal. A díjazott a Vedres György díj díszoklevele mellé bruttó 100.000 Ft elismerésben részesül. A MÉSZ Elnöksége olyan, 40 év alatti magyar építészek jelentkezését várta, aki iskola vagy kórház tervezésével kiemelkedő építészeti alkotást hozott létre, és a megépült épület legkésőbb 2013. december 31-ig használatbavételi engedélyt kapott. A Vedres György díj Bizottság tagjai: Tima Zoltán, Vadász Bence, Marosi Miklós és Földes László építészek. A 2014- évi díjat a zsűri Valkai Csabának ítélte a pilisszentlászlói Kékvölgy Waldorf Iskola tervezéséért (lásd MÉ 2013/4). Az épület szakít az iskolák hagyományos kanonizált felépítésével, mégis azok minden fontos elemét – színháztermet és a négy tantermet - magában foglalja. A tiszta, egyszerű szerkesztésű ház rafinált harmóniája a gyerekrajzok világát juttatja eszünkbe. A megvalósult iskolaépület egyszerű eszközökkel megvalósított őszinte és mértéktartó építészete a Bizottság véleménye szerint összhangban áll a díj szellemiségével.
Építészet és bor Közép-Európában A prágai Jaroslav Fragner Galéria kiállítása FUGA, 05. 29. – 06. 18. www.meonline.hu
A kiállítás megnyitja: Bálint Imre, a Budapesti Építész Kamara elnöke és Dan Merta kurátor A világ szerelmes a borba. Egy vonzó borászat kialakítása a világ minden vezető építésze számára megtisztelő feladat. Ez a kiállítás nyolc nagy borászati múlttal rendelkező ország, Ausztria, Csehország, Lengyelország, Magyarország, Németország, Olaszország, Szlovákia és Szlovénia legfontosabb projektjeit mutatja be. A borászatok építészete kulturális és társadalmi jelenségként kerül bemutatásra, mint a hagyományos mesterséget és a modern progresszív designt összekötő kapocs. A projekt a közép-európai borászatok fejlődését a kortárs építészet szemszögéből vizsgálja, és Közép-Eu-
2014 | 5
rópa építészetileg legérdekesebb és legkiemelkedőbb borászatait mutatja be. A kiválasztott borászatok építészetükön túl kitűnő borokkal is jeleskednek. A kiállítás a borászatok legújabb trendjeit mutatja be, melyek a bortermelést minden látogató számára vonzóvá teszik, és elősegítik a borvidékek további fejlődését. A kiállítás megnyitója 2013 novemberében volt Prágában, melynek részeként nemzetközi borés építészeti szimpóziumot is tartottak. A kiállítás Lengyelországba, Magyarországra, Szlovákiába, és még számos egyéb kelet-európai országba is ellátogat, kurátora Dan Merta, a Jaroslav Fragner Galéria vezetője.
Privát nacionalizmus Pécs, Zsolnay Negyed, 06. 08. - 06. 15. www.meonline.hu
Prága és Kassa után május 8-tól Pécs a Privát nacionalizmus Projekt nemzetközi kortárs képzőművészeti kiállítás- és programsorozat következő állomása. A kiállítás június 15-ig tekinthető meg a Zsolnay Kulturális Negyed m21 Galériájában, illetve a pécsi Hattyúház Galériában. A projekt alapötletét Varga Rita, a pécsi székhelyű Közelítés Művészeti Egyesület vezetője és a Privát nacionalizmus kezdeményezője 2012-ben fogalmazta meg. A Privát nacionalizmus célja, hogy a képzőművészet eszközével a lokális sajátosságok figyelembevételével vizsgálja azon társadalmi problémákat, amelyek az egymás mellett élő nemzetek és etnikumok nacionalizmusát meghatározzák a kelet- és közép-európai régió országaiban. A Privát nacionalizmus kiállítás sorozat öt országban és hét városban kerül bemutatásra: Prága, Kassa, Pécs, Drezda, Krakkó, Berlin és végül Debrecen művészeti intézményei rendeznek a projekt keretében kiállítást. A program a Közelítés Művészeti Egyesület szervezésében, egy tizenkét fős nemzetközi kurátori testület szakmai irányításával, hazai intézményekkel (MODEM, Debrecen) és nemzetközi galériákkal (Galerija Gregor Podnar, Berlin és Galerie Georg Kargl, Bécs) együttműködésben valósul meg.
hírek • news
búcsú Elhunyt Boros Zoltán Ybl-díjas építész (1926– 2014). A Budapesti Tervező Vállalatnál városépítési tervezőmérnökként dolgozott 1954től, lakóépületek és kórházak építésében vállalt szerepet. Ő tervezte a XIII. kerületben a Fiastyúk utcai lakótelepet és Újpesten a Baross utcai Kórházat. Budán a II. kerületben és az Alagút utcában az ő tervei alapján épült egy sorház és egy lakóépület.
DÍJAK A 14. Velencei Építészeti Biennálé Arany Oroszlán életműdíját Phyllis Lambert kanadai építész kapta. A Dorottya Udvar Közép- és Kelet-Európában legmagasabb eredménnyel BREEAM kiváló besorolást kapott a működő épületek kategóriában. Közép-Európában eddig egyetlen működő épület sem kapott ilyen magas minősítést.
KIÁLLÍTÁSOK ITTHON - I. Építészeti Nemzeti Szalon - 100% kreativitás. Műcsarnok, 09. 07-ig - Makovecz Imre: ...összekötni az eget és a földet... Vigadó, 09. 21-ig - Schrammel Imre életmű-kiállítása. Vigadó Galéria, 06. 28-ig - Hidak a Dunán.Magyar Műszaki és Közle kedési Múzeum, 07. 16-ig - Hantai Simon retrospektív. Ludwig Múzeum, 08. 31-ig - Josef Bernhardt: Madarakra várva IX. - Kint és bent. Ludwig Múzeum, 06. 29-ig - Öntörténetiesítés Cavellini 1914-2014. Ludwig Múzeum, 08. 24-ig - Anja Luithle: Kinetikus művek Kiscelli Múzeum – Fővárosi Képtár, 07. 10 - Derkovits. A művész és kora. Magyar Nemzeti Galéria, 07. 21-ig - Festők a tükörben - Magyar önarcképek az Uffizi Képtárból. Budapesti Történeti Múzeum, 07. 10-ig - A mecénás Főváros. Új Budapest Galéria, 08. 31-ig - Diploma 2014 - Formatervezés és tárgyal kotás 1. Ponton Galéria, 06. 28-ig - Merészebb, mint a festészet - A modern magyar kereskedelmi plakát 1924-1942. Iparművészeti Múzeum, 07. 27-ig - Bicikliváros. Néprajzi Múzeum, 09. 28-ig - Megragadni a megfoghatatlant. UNESCO Szellemi Örökség Magyarországon Néprajzi Múzeum, 06. 22-ig - Elsők. Magyar Fotográfusok Háza, 08. 24-ig - Kontaktok. Robert Capa Kortárs Fotográfiai Központ, 08. 24-ig - Hans Jörg Glattfelder: Aminek esete fennáll II. Vasarely Múzeum, 09. 28-ig - Szögletek. Várfok Galéria, 07. 12-ig - Halálugrás egy sámliról. Trafó, 06. 29-ig - Menekülés Sanghajba. Budapesti Történeti Múzeum, 08. 03-ig - A romkerttől a régészeti parkig - Aquincu mi Múzeum 1894-2014. Aquincumi Múzeum, 10. 31-ig - Czóbel - Egy francia magyar.
MűvészetMalom, Szentendre, 08. 31-ig - Leonardo, a zseni. Janus Pannonius Múze um, Pécs, 09. 30-ig - Szabadkéz. Rajz a magyar képzőművé szetben tegnap és ma. MODEM, Debrecen, 06. 29-ig - Alföld. Történetek kétszáz év magyar kép zőművészetéből. MODEM, Debrecen, 09. 21-ig - Mucha és társai. Esterházy Palota, Győr, 06. 29-ig - Reinhard Roy: Képek, szobrok, objektek, kollázsok, művészkönyvek. Vass-gyűjtemény, Veszprém, 07. 12-ig
KIÁLLÍTÁSOK KÜLFÖLDÖN Anglia - William Kent: Designing Georgian Britain. Victoria and Albert Museum, 07. 13-ig - John Pantlin: Photographing the Mid Century Home. RIBA, London, 06. 29-ig - Open Studios: Balls! With Alma-Nac and Ruairi Glynn Together with Arup. RIBA, London, 06. 27-ig - Designs of the Year 2014. Design Museum, London, 06. 22-ig Ausztria - Think Global, Build Social! Architekturzentrum Wien, 06. 30-ig - Soma Architecture. MAK, Bécs, 09. 14-ig - Pae White. MAK, Bécs, 10. 12-ig - Space & Reality. MUMOK, Bécs, 09. 07-ig - Flaka Haliti. MUMOK, Bécs, 10. 05-ig - The Origins of the Albertina - From Dürer to Napoleon. Albertina, Bécs, 06. 29-ig - Back to the Future. From Tiepolo to Warhol. Kunsthalle, Krems, 06. 29-ig - Werkstadt Vienna. Museum of Decorative Arts, Schloss Pillnitz, Drezda, 08. 27-ig Dánia - Atelier Bow-Wow: City Housing of the Future? DAC, Koppenhága, 08. 29-ig Finnország - Finnish Architecture. Biennial Review 2014. MFA, Helsinki, 09. 28-ig Franciaország - Pont Jean-Jacques-Bosc. OMA Architects, Rotterdam. Arc en rêve centre d'archi tecture, Bordeaux, 09. 14-ig - In the privacy of the studio of Geoffroy Dechaume (1816-1892). Cité de l'archi tecture et du patrimoine, Párizs, 09. 23-ig - Parisian architecture of the Second Empire: Functionality and monumentality. Musée d’Orsay, Párizs, 09. 15-ig - Van Gogh / Artaud. The Man Suicided by Society. Musée d’Orsay, Párizs, 07. 06-ig - Robert Mapplethorpe. Grand Palais, Párizs, 07. 23-ig Hollandia - Metropolises in scale models. Architectuurcentrum, Amszterdam, 08. 31-ig Németország - Bridging Ostend – Points of Time at closest Range. Deutsches Architekturmuseum, Frankfurt, 08. 24-ig
- Mission: Postmodern – Heinrich Klotz and the Wunderkammer DAM. Deutsches Architekturmuseum, Frankfurt, 10. 19-ig - Show and Tell. Architekturgeschichte(n) aus der Sammlung. Pinakothek der Moderne, Architekturmuseum derTU München, 06. 15-ig - The Good Cause: Architecture of Peace Divided Cities. Pinakothek der Moderne, Architekturmuseum der TU München, 07. 17 - 10. 19. - Daniele Buetti. It's All in the Mind. Schirn Kunsthalle, Frankfurt, 08. 31-ig - Infinite Jest. Schirn Kunsthalle, Frankfurt, 09. 07-ig Olaszország - 14. Velencei Építészeti Biennále Velence, 11. 23-ig - Geografie Italiane. Exploring contemporary architecture. MAXXI, Róma, 10. 05-ig - Roman Structures. Montuori, Musmeci, Nervi. MAXXI, Róma, 10. 05-ig - Tra/Between arte e architettura. MAXXI, Róma, 09. 21-ig - Design Destinations. MAXXI, Róma, 09. 21-ig - Pontormo and Rosso Fiorentino. Diverging Paths of Mannerism. Palazzo Strozzi, Firenze, 07. 20-ig - Dora Maar. Nonostante Picasso. Palazzo Fortuny, Velence, 07. 14-ig - Tiziano, un autoritratto. Museo Correr, Velence, 07. 15-ig Spanyolország - El Greco’s Library. Prado, Madrid, 06. 29-ig - Rubens. The Triumph of the Eucharist. Prado, Madrid, 06. 29-ig - Pop Art Myths. Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid, 07. 14-ig - Yoko Ono. Half-A Wind Show Guggenheim, Bilbao, 07. 01-ig Svájc - Fritz Haller. Architect and Researcher. Schweizerisches Architekturmuseum, 08. 24-ig - Mireille Gros - Ouvrir les archives. ETH Zürich, 07. 06-ig USA - Designing for Disaster. NBM, Washington, 08. 02-ig - The BIG Maze. NBM, Washington, 09. 01-ig - Conceptions of Space: Recent Acquisitions in Contemporary Architecture. MoMA, 07. 04 – 10. 19. - Come in! S, M, L, XLA. Architecture and Design Museum, Los Angeles, 08. 31-ig - Italian Futurism, 1909–1944: Reconstructing the Universe. Guggenheim Museum, New York, 09. 01-ig - Gerhard Treml & David Lamelas & Kaucyila Brooke. MAK Centre, Los Angeles, 08. 16-ig
PÁLYÁZATOK Idén első alkalommal hirdetett pályázatot az új-zélandi Taranaki Arts Festival Trust (TAFT) kinetikus művészeti alkotások elkészítésére. A Kinetika Díjra öt kategóriában lehet pályázni: You design & build, ITL You design & we build, Great ideas, Taranaki student design &
2014 | 5
we build, Students design & we build. Jelentkezési határidő: 2014. 06. 27. Információ: www.kinetika.co.nz Mutasd meg a római kort! az Aquincumi Múzeum és a műemlékem.hu közös fotópályázata. Beküldési határidő: 2014. 08. 19. Információ: muemlekem.hu Ybl 200 makettpályázat célja, hogy lehetőséget teremtsen a makettkészítés iránt érdeklődő középiskolás korosztály és a szakmailag jártasabb, szakirányú felsőoktatási intézmények hallgatói, valamint a makettkészítéssel hobbi szinten foglalkozók számára, hogy megmutathassák és összemérhessék tudásukat. Beadási határidő: 2014. 08. 28. Információ: opera.hu ROCKWOOL – Homlokzatok kompromis�szumok nélkül! verseny építészmérnökök és építészhallgatók részére. Beküldési határidő: 2014. 08. 31. Információ: www.verseny. rockwool.hu Budapest Főváros Közgyűlése 37/2013. (V.10.) számú, Budapest főváros építészeti örökségének fővárosi helyi védelméről szóló rendeletének 12-14. §-ai értelmében a Rendelet hatálya alá tartozó építmények, azok közvetlen környezete és épületegyüttesek, illetve tartozékaik karbantartása, felújítása, helyreállítása érdekében végzett munkák megvalósulásának elősegítésére Építészeti Értékvédelmi Támogatást hozott létre. A Támogatás célja olyan munkák elvégzésének a segítése, amelyek az épületnek olyan részeit, tartozékait, díszítéseit, általában olyan értékeit újítják fel, állítják vissza, amelyek a fővárosi védettség alá helyezést indokolttá tették. Jelentkezési határidő: 2014. 09. 01. Információ: budapest.hu „A jövő egészségügyi komplexuma” néven pályázatot írt ki az Ingatlanfejlesztői Kerekasztal Egyesület (IFK). Az ötletbörze célja, hogy koncepciók, ötletek és víziók érkezzenek Budapest egyik emblematikus egészségügyi intézményének, az Országos Pszichiátriai és Neurológiai Intézet (OPNI) rehabilitációjára. A pályázaton egyetemi, főiskolai hallgatók vehetnek részt. Beküldési határidő: 2014. 10. 31. Információ: www.ifk-egyesulet.hu/otletborze Nyílt nemzetközi építészeti tervpályázatot írtak ki a Helsinki Guggenheim Múzeum tervezésére. Helyszínnek Helsinki tengerparti részét jelölték ki, az Eteläsatama (Déli Kikötő) területét, közel a történeti városközponthoz. A kiírás szerint a múzeum elsősorban az északi művészet és építészet otthona lesz. Ez az első alkalom, amikor a Solomon R. Guggenheim Alapítvány nyílt építészeti pályázatot ír ki egy új múzeuma megvalósítására. A jeligés pályázatokat 2014. szeptember 10-éig lehet beküldeni. A második fordulóra 6 terv jut tovább. Az eredményhirdetés 2015 júniusában várható, a nyertes pályázó 100.000 euró díjazásban részesül. Információk: www.designguggenheimhelsinki.org
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
47
2014/5-ös számUNK szerzői
2009-ben szerezte meg (téma: inverz tradíció). Jelenleg a 3h építésziroda egyik vezető tervezője, építészeti tervezés mellett építészethez fűződő kutatással foglalkozik. A nemzetközi Aktív Ház Szövetség (Active House Alliance) alapító tagja.
András Krisztina Dr., a Budapesti Corvinus Egyetem (BCE) okleveles közgazdásza, az egyetem adjunktusa, a BCE Vállalatgazdaságtan Intézet, Üzleti Gazdaságtan Tanszéke mellett működő Sportgazdaságtani Kutató Központ egyik újjáalapító tagja, annak vezetője, a Magyar Sporttudományi Társaság (MSTT) Sportmenedzsment szakbizottságának alelnöke. A BCE Gazdálkodástudományi Doktori Programja keretében, Chikán Attila professzor témavezetése mellett megírt sportgazdaságtani disszertációját, Üzleti elemek a sportban, a labdarúgás példáján 2004-ben summa cum laude védte. Közgazdászként az oktatásában és a kutatásokban is a gazdálkodástani megközelítést követi, ezt teszi a hivatásos és a szabadidősport területén is. Bán András PhD műkritikus, a Miskolci Egyetem oktatója. Vizuális antropológiával foglalkozik; számos írása jelent meg a kortárs képző-, építő- és fotóművészetről. Számos kortárs művészeti kiállítás kurátora. Németh Lajos-díj (2006). 2007-2011 között a Műkritikusok Nemzetközi Szövetsége Magyar Tagozatának elnöke, 2008-13 között a Miskolci Galéria Városi Művészeti Múzeum igazgatója, jelenleg a Capa Központ stratégiai tanácsadója. Drobni Mária Magdolna tájépítész. 1973-ban végzett a Kertészeti Egyetem Táj-és Kertépítészeti Szakán, ezt követően a VÁTI, majd a Belkereskedelmi Minisztérium zöldfelületi felelőse volt, településtervezéssel is foglalkozott. 1994-től egyéni vállalkozó, 2006-tól a Drobni és Morvay Tájépítész Kft. tervezője. 2014-ben az Év Tájépítésze Díj elnöki különdíjában részesült. Erhardt Gábor építész. Diplomáját 1998-ban a BME Építészmérnöki karán szerezte, majd elvégezte a Kós Károly Egyesülés Vándoriskoláját. Az AXIS Építésziroda Kft. tervezője, számos Tokaj-hegyaljai épület tervezője. A gyakorlati tervezési munka mellett kutatásokat is folytat a borvidék építészeti hagyományáról, és rendszeresen előadásokat is tart a témában. 2012-ben Kós Károly díjat kapott az AXIS Építész Csoport tagjaként. Ferencz Marcel dr. habil, DLA, Ybl és Pro Architectura-díjas építész. 1997-ben diplomázott a BME Építészkarán, 2007-ben szerzett DLA-fokozatot, 2012-ben habilitált. 1993-94 között az Earl Swennson Asc. Architectural Co. Nashville (TN, USA) tervezője, majd 1999-től a NAPUR Architect ügyvezetője. 2012-től Magyar Művészeti Akadémia levelező tagja, MÉSZ elnökségi tag és Esztergom megbízott főépítésze. A Debreceni Egyetem Műszaki Kar Építészmérnöki Tanszékének főiskolai tanára, műteremvezető. A 12. Velencei Nemzetközi Építészeti Biennálé (2010) magyar kiállításának társkurátora. Götz Eszter újságíró, szerkesztő. 1991-ben az ELTE Bölcsészkarán magyar-történelem szakon diplomázott, 1992-től szabadúszó újságíróként több napilapban és folyóiratban rendszeresen publikál kulturális tárgyú írásokat. 1997 óta a Magyar Építőművészet olvasószerkesztője. 2007-2012 között a www.kultura. hu szerzője, 2009-2011 között a Budapesti Városvédő Egyesület titkára. Gunther Zsolt DLA építész. Építészeti tanulmányait a Budapesti Műszaki Egyetemen és a Bécsi Iparművészeti Egyetemen, Hans Hollein mesterkurzusán folytatta. 1991 és 1994 között több külföldi irodában dolgozott tervezőként. 1994-ben Csillag Katalinnal megalapították a 3h építészirodát. Előadásokat tart, cikkeket ír, workshopokat szervez, kiállításokon vesz részt kül- és belföldön (Budapest, Pécs, Bécs, Linz, Berlin, Amszterdam, Rotterdam (NAI), Sintra, Koppenhága). 2005-ben Ybl-díjat kapott, DLA fokozatát
48
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET
Kertész András Tibor DLA építész. 1979-ben szerzett diplomát a BME Építészkarán, majd 1985ben az ELTE Nyelvi Itnézet francia szakán. 2005-ben szerzett DLA fokozatot. 1979-86 között a LAKÓTERVben, 1987-92 között Bolzanóban, 1992-95 között Münchenben dolgozott tervezőként. 1996-tól a Kertész Építész Stúdió vezető tervezője, 1998-tól a BME oktatója, 2009-2013 között docens, 200-2002 között a MÉSZ elnökhelyettese. 1987-ben Ybl-díjat, 2006-ban Csonka Pál emlékérmet, 2011-ben Építőipari Nívódíjat kapott. Fontosabb épületei: Budapest Infopark E épület, River Park Irodaház, Haller kert Irodaház, Fehérvári úti csarnok újjáépítése. Morvay István tájépítész. 1965-ben diplomázott a Kertészeti és Szőlészeti Főiskolán, majd 1972-ben végezte el a Városépítés és városgazdaság szakmérnöki képzését. 1980-ig a VÁTI-ban, később Budapest Fővárosnál dolgozott, 1989-90 között főkertészként, 190-94 között a Belügyminisztérium politikai államtitkára volt, majd az Exterior, illetve a Drobni és Morvay Tájépítész Kft. tervezője. 2014-ben az Év Tájépítésze Díj elnöki különdíjában részesült. Sáros László György DLA építész, fotóművész. 1971-ben szerzett diplomát a BME Építészmérnöki Karán. Makovecz Imre tanítványa volt. 2001-ben Ybldíjat kapott. Építésztervezői munkásságát 1972-ben a SZÖVTERV-nél, Kovách István műtermében kezdte, ahol 1986-ban műteremvezető lett. 1991-ben megalapította a Sáros és Társa építészirodát, amely hat tervezővel, és a Kós Károly Vándoriskola-hallgatók bevonásával dolgozik. Üdülők, szállodák, áruházak, vendéglátó-ipari és kereskedelmi funkciójú épületek tervezése mellett a 90-es évektől a családi házak, ill. a kisebb közösségeket szolgáló épületek megvalósítása került előtérbe munkásságában. Gimnazista korától fényképez, barátja, inspirálója volt Lőrinczy György, ő rendezte New York, New York c. kiállítását a Fotóművészeti Galériában. Építészeti fotói mellett spekulatív, filozófiai indíttatású képei figyelemre méltók. 2010-től a MÉSZ elnöke, 2014-től az MMA tagja. Sulyok Miklós művészettörténész, a Budapest Galéria kurátora. Szakterülete a kortárs magyar építészet. 1993-98 között a Római Magyar Akadémia művészeti titkára, az RMA kortárs művészeti galériájának elindítója. 2002-ben a Velencei Építészeti Biennále Magyar Pavilonjának kurátora.
RÉGI-ÚJ MAGYAR ÉPÍTŐMŰVÉSZET Hungarian Architecture A Magyar Építőművészek Szövetségének kulturális folyóirata
2014/5. szám Megjelenik évi 10 szám ISSN 1785 – 282X Tisztelt előfizetőink! A régi-új Magyar Építőművészet az új folyóirat támogatási rendszer segítségével hosszabb távon, biztosabb finanszírozással tud megjelenni. A következő három évben ennek megfelelően évi 10 számot szerkesztünk, az elméleti melléklet tartalmát beépítve a folyóirat páros számaiba. A lap ára 950 Ft lesz, előfizetőinknek azonban – az évi 10 lapra - változatlanul a korábbi 8.700 Ft-os éves előfizetéssel kínáljuk. Tehát minden előfizetés igen kedvezményes. Egyetemisták számára továbbra is él az érvényes diákigazolvány átküldött másolatra nyújtható diák-tarifa, számukra az előfizetés 6600 Ft/év. Lapalapító (1903) és kiadó: Magyar Építőművészek Szövetsége 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. SZERKESZTŐSÉG: 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. Tel: 318 2444 e-mail: epitomuveszet@gmail.com Szerkesztőségi nap: szerda Előfizetéssel kapcsolatos személyes ügyintézés a szerkesztőségben csütörtökönként, 9-12 óráig, Schäffer Zsuzsánál, tel: 318 2444 FELELŐS KIADÓ: SÁROS LÁSZLÓ GYÖRGY DLA, a MÉSZ ELNÖKE Főszerkesztő: Szegő György DLA Olvasószerkesztő: Götz Eszter Fotószerkesztő: Bujnovszky Tamás Webszerkesztő: Pálinkás Edit Web-vizuális kultúra: Hornyik Sándor
Szegő György építészmérnök (BME, 1972), belsőépítész (IMF, 1976), DLA (1999). 1972-73 BUVÁTI, 197988 a Csiky Gergely Színház díszlet-jelmeztervezője. 1982 a BITEF fődíjas Marat halála tervezője. Az Újvidéki Szcenográfiai Triennálé Ezüst-díjasa (1983). 1989-2001 között látványtervezést (MKE), ill. 1998-2003 között műtörténetet (ORZSE) oktat. 1987 MTA Soros-, 1990 Eötvös-, 1998 Széchenyi-ösztöndíjas. 1992 Greg Lynn ösztöndíjasa / F. Meritis, Univ. Amszterdam). Jászai-díj (1995), Dercsényi díj (1999), Érdemes művész (2002). 1983-tól publikál szakcikkeket és könyveket a vizuális kultúra területén. Építészeti, művészeti kiállítások kurátora/tervezője (Építészeti Tendenciák 1981, Baumhorn Lipót építész, 1997, Diaszpóra és művészet 1999, 7. Velencei Építészeti Biennálé 2000, Álmok Álmodói/ Millenáris Park 2001, 100 % kreativitás, I. Építészeti Nemzeti Szalon/Műcsarnok, 2014). 1997-től a MÉ szerk. biz. tag, 2001-től főszerkesztő. Az Utóirat melléklet alapító-szerkesztője. 2014-ben Ybl díjat kapott.
SZERKESZTŐBIZOTTSÁG: Ferencz Marcel DLA Sáros László György DLA Szegő György DLA Vadász Bence Varga Tamás DLA Vukoszávlyev Zorán PhD Winkler Barnabás DLA
Zöldi Anna építész, színdinamikai szakmérnök, építészeti szakíró. A BME Építészkarán szerzett diplomát. Néhány év tervezőintézeti gyakorlat után magántervezéssel kezdett foglalkozni, elsősorban a belsőépítészet területén. 2004 óta publikál a szaksajtóban és a kulturális folyóiratokban.
WEBOLDALUNK: www.meonline.hu
2014 | 5
Terjesztés: Schäffer Zsuzsa Grafika: Kludovácz András Nyomtatás: deMax Művek HIRDETÉSFELVÉTEL: Indigoline Kft. Hirdetésszervező: Cser Márta e-mail: martacser@yahoo.com Tel: 06 20 484 9044
FOLYÓIRAT TÁMOGATÓ:
I. ÉPÍTÉSZETI NEMZETI SZALON – 100 % KREATIVITÁS
Művészet egész nyárra – szakmai programok június 14. - július 12. között 2014. június 14., szombat 16:00-17:30 AZ ÚJRAGONDOLT ÖRÖKSÉG Sikertörténetek és megoldandó feladatok. Védelem, érték és használat. moderátor : Hegedűs Péter; előadók : Nagy Gergely, Szűcs Endre DLA, Vukoszávlyev Zorán PhD építészek 18:00 TÓTH EVELIN TRIÓ FEAT. FLAMENCO NUEVO Hol a fado melankóliája, hol a flamenco forró szenvedélyessége elevenedik meg Tóth Evelin (ének, kalimba), Szalai Péter (tablák, cajon, ritmushangszerek) és Kardos Dániel (akusztikus gitár) előadásában. Vendégek: a Madridban élő Keck Mária énekesnő, flamenco táncosnő, és Leandro Bianchi gitárművész 2014. június 19., csütörtök 16:00-17:30 TEMPLOMOK Az elmúlt húsz év katolikus, református, evangélikus és görög katolikus templomai moderátor : Vukoszávlyev Zorán PhD építész; előadók : Balázs Mihály DLA, Dévényi Sándor DLA, Nagy Tamás DLA építészek 2014. június 21., szombat, Múzeumok Éjszakája 18:00-19:00 TÁRLATVEZETÉS 20:30-21:30 Zoboki Gábor DLA habil és Demeter Nóra DLA építészekkel 2014. június 29., vasárnap 16:00-17:30 MAI MAGYAR BORÁSZATOK Legújabb borászatok – építész – sikertörténet moderátor : Bálint Imre DLA építész; előadók : Bodonyi Csaba DLA, Erhardt Gábor, Sugár Péter DLA építészek, Heimann Ferenc építésztechnikus 2014. július 2., szerda 16:00-17:30 AZ ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KOLLÉGIUM I. Mi a főépítész feladata a társadalmi igények, elvárások között? moderátor : Salamin Ferenc építész; előadók : Csernyus Lőrinc - Csenger, Körmendi Judit - Kisoroszi, Horváth Zoltán - Ócsa, Krizsán András - Pula főépítésze 18.00 ÉLŐKÉP SZÍNHÁZ: HULLÁMTÉR Absztrakt vizuális színház „Forgó propellerek, tenger felett szárnyaló sirályok idéződnek meg, és olykor talán kialakul valamiféle misztikus diagram is”. (Péter Márta) Előadók, munkatársak: Gerzson-Lipták Orsolya, Hrotkó Heléna, Hegedűs Barbara, Törzsök Kata; Rádióvezérlés, szoftverfejlesztés: Tankó Barnabás, Hangkeltő: Gerzson János, Látvány, rendezés, zenei montázs: Bérczi Zsófia
összeállította :
2014. július 3., csütörtök 16:00-19:30 AZ ORSZÁGOS FŐÉPÍTÉSZI KOLLÉGIUM II. Település a tájban. Ház a városban. Ember a házban. moderátor : Salamin Ferenc és Sáros László György DLA építészek; előadók: Fernezelyi Gergely - Budapest Józsefváros, Turi Attila - Budakalász, Philipp Frigyes – Hatvan és Zsigmond László - Veresegyház főépítésze 20:00 LUKÁCS MIKLÓS (cimbalom) - DRESCH MIHÁLY (szaxofon) DUÓ Kamarazene. Két mesterember találkozása. 2014. július 5., szombat 16:00-17:30 ÚJORNAMENTIKA A 3D-ornamentika és az épület morfológiája előadók : Botzheim Bálint művészettörténész, Radványi György DLA építesz 18:00 BORBÉLY MIHÁLY (szaxofon, fúvós hangszerek) – TÁLAS ÁRON (zongora) DUÓ A Kossuth-díjas Borbély Mihály a fiatal, Junior Príma-díjas Tálas Áronnal zenél 2014. július 10., csütörtök 17:00-17:40 TEREK, KERTEK TÖRTÉNETI SZELLEMBEN „A kert templom, a templom építészet, az építészet színház.” Az építészeti és a geometriai alapelemekből épített munkák a tervező szemével előadó : Török Péter tájépítész 20:00 HARMÓNIÁK BAROKK KERTJE Handel, Strozzi,Purcell, Vivaldi, Monteverdi művek Bodrogi Éva (ének), Koltai Katalin (lant), Gyurina Zsuzsanna (barokk fuvola) és Regős Júlia (viola da gamba) előadásában 2014. július 12., szombat 16:00-17:30 A MAGYAR ÉPÍTÉSZET AII. VILÁGHÁBORÚ UTÁN A magyarországi építészet hétköznapjai a II. világháborútól 1989-ig előadó: Sylvester Ádám DLA építesz; tárlatvezetés a kiállítás témában érintett részén : Winkler Barnabás DLA építesz 18:00
FEHÉR FERENC: TAO TE A hazai kortárs táncszcéna egyik legizgalmasabb, Lábán Rudolf-díjas koreográfiája. Alkotók: Fehér Ferenc, Dózsa Ákos; Táncosok: Dózsa Ákos, Fehér Ferenc; Fénytervező: Bánki Gabi; Zene: Fehér Ferenc; Hangtechnikus: Kovácsovics Dávid; Jelmez: Simon Judit; Koreográfia: Fehér Ferenc
Borsos András építész valamint Szegő György DLA építész, kurátor és Murka Ilona programszervező, Műcsarnok
›››1S T N AT ION A L S A LON OF ARCHITECTURE
2014 | 06 | 04 ›› 09 | 07
KÓS KÁROLY - DÍJ 2010
2014 | 5 R é g i - Ú j M a g ya r é p í t ő m ű v é s z e t h u n g a r i a n a r c h i t e c t u r e Dobrosi Tamás • Bordás Péter • BCMF Arquitetos • Mikó László • Ferencz Marcel • Zaha Hadid • BUSarchitektur • Hitoshi Abe • Peter Cook • Eduardo Arroyo • Estudio Carme Pinós • BOA büro • Makovecz Imre
Pancho Arena, Felcsút – Tamás Dobrosi • Loki Stadium, Debrecen – Péter Bordás • Mineirão Stadion, Brasil – BCMF Arquitetos • Bath, Kecskemét – László Mikó • Dagály Bath – Marcel Ferencz • WU Campus, Wien – Zaha Hadid, BUSarchitektur, Hitoshi Abe, Peter Cook, Eduardo Arroyo, Estudio Carme Pinós, BOA büro • Chapel, Devecser – Imre Makovecz • Gors, Rezekne – Balodis–Bikse
950 Ft
Sport és építészet – stadionok Közösségi terek – Bécsi Egyetem, Devecseri Emlékpark Architecture for Sports - Stadiums Places for communities - WU Campus Wien, Memorial Park, Devecser
régi-új Magyar építőművészet • hungarian architecture
A Magyar Építőművészek Szövetségének kulturális folyóirata – 1903-tól
2014 | 5
Pancho Aréna, Felcsút – Dobrosi Tamás • Nagyerdei Stadion, Debrecen – Bordás Péter • Mineirão Stadion, Brazília – BCMF Arquitectos • Kecskeméti uszoda – Mikó László • Dagály fürdő terve – Ferencz Marcel • Egyetemi campus, Bécs – Zaha Hadid, BUSarchitektur, Hitoshi Abe, Peter Cook, Eduardo Arroyo, Estudio Carme Pinós, BOA büro • Újjászületés kápolnája, Devecser – Makovecz Imre • Emlékpark, Devecser – Drobni Mária, Morvay István • GORS koncertterem, Lettország - U. Balodis, D. Bikse