Hungarian Architecture 2015/10

Page 1

2015 | 10 Régi-Új Magyar építőművészet

R ÉGI - Ú J

M AGYAR

ÉPÍTŐ M ŰVÉSZET

H u n g a r i a n

A r c h i t e c t u r e

2015 | 10

Krizsán András • Kajdócsi Jenő • Kovács Zsolt György – Beránková Jana – Kovács Dávid • Alexa Zsolt – Rabb Donát – Schreck Ákos • Csillag Katalin – Gunther Zsolt • Klein Rudolf • Antoine Picon • Alföldi György

A M a g ya r É p í t ő m ű v é s z e k S z ö v e t s é g é n e k k u lt u r á l i s f o ly ó i r ata – 1 9 0 3 - t ó l • c u lt u r a l ma g a z i n e o f t h e A s s o c i at i o n o f H u n g a r i a n A r c h i t e c t s - s i n c e 1 9 0 3

Kós Károly Díj 2010

Cemetery, Salgótarjáni Street – Rudolf Klein • Smart Cities – Antoine Picon • Budapest 2050 – György Alföldi

Donát Rabb, Ákos Schreck • Sanctuary of Basilica, Pannonhalma – Katalin Csillag, Zsolt Gunther • Jewish

House, Veszprém – Zsolt György Kovács, Jana Beránková, Dávid Kovács • Hoval, Veresegyház – Zsolt Alexa,

Sarepta Lutheran Home for the Elderly – András Krizsán • Pauler House, Budapest – Jenő Kajdócsi • Family

950 Ft

Sarepta Evangélikus Szeretetotthon – Krizsán András • Pauler-ház – Kajdócsi Jenő • Hoval, Veresegyház – Alexa Zsolt, Rabb Donát, Schreck Ákos • Családi ház, Veszprém – Kovács Zsolt György, Beránková Jana,

Utóirat

Kovács Dávid • Pannonhalmi Bazilika szentélye – Csillag Katalin, Gunther Zsolt • KÖZTI 66 – Szegő György

POST SCRIPTUM

• Salgótarjáni úti zsidó temető – Klein Rudolf • Okos városok – Antoine Picon • Budapest 2050 – Alföldi György

XV. évf. 84. szám


ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS 2016 A régi-új Magyar Építőművészet 2016-ban is évi tíz lapszámmal jelenik meg, a páros lapszámokba beépített Utóirat című elméleti mellékletével. Az egyes lapszámok ára és az előfizetési díjak továbbra is változatlanok maradnak. Egy lapszám ára: 950 Ft • Éves előfizetési díj: 8.700 Ft • Éves diák előfizetési díj: 6.600 Ft A diákkedvezmény igényléséhez a beszkennelt diákigazolványt kérjük átküldeni a szerkesztőség e-mail címére: epitomuveszet@gmail.com Külföldi előfizetés 10 lapszámra: Európai országokba: 87 EUR, Tengerentúlra: 128 USD Előfizethető a szerkesztőségben vagy átutalással a Magyar Építőművészek Szövetsége számlájára: K&H Bank 10201006-50197952 Számlaigényét kérjük a szerkesztőség e-mail címén jelezze: epitomuveszet@gmail.com Előfizetéssel kapcsolatos személyes ügyintézés a szerkesztőségben keddenként, 9-12 óráig, Schäffer Zsuzsánál.

Szerkesztőség: 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. • Tel: +36 1 3182444, +36 70 6149404 • e-mail: epitomuveszet@gmail.com Szívből reméljük, hogy 2016-ban is folyóiratunk előfizetőjeként számíthatunk Önre! A szerkesztőség


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R ÉPÍTŐ MŰVÉ SZET • H u n g a r ia n A r c h it e c t u r e

A Magyar Építőművészek Szövetségének kulturális folyóirata – 1903-tól cultural magazine of the Association of Hungarian Architects - since 1903

Tartalom ∙ content

2015 | 10

szcéna ∙ scene

A MÉ 2015/10-Es száma elé

Az emberi életnek, emberi érzésvilágnak e kínbarlangjából egyetlen kijutás volna, de ez nem fog bekövetkezni: ha az emberiség áttérne a józan, ráállható alapra: szükségleteit elégítené ki és nem

2 4 6

Makovecz 80. Nemzetközi konferencia, Vigadó – Szegő György Makovecz 80. International Conference, Vigadó – György Szegő Piran építészeti ünnepe – Kovács Péter Piran Celebrating Architecture – Péter Kovács Santiago Calatrava: Európai Építészeti Díj 2015 – Götz Eszter Santiago Calatrava: European Prize for Architecture 2015 – Eszter Götz

téma ∙ theme

az agyrémeit, indulatait. Minthogy erre nincs remény, mindenki csak önmagában, önmagának teremtheti meg az elviselhető világot, ha elég erős ahhoz, hogy lemondjon minden előítéletről és saját szemével lásson, mint a gyermek. Mindenki csak magának érheti el a negatív idealizmus helyett a realizmust, pénz, vagyon, rang, érvényesülés, külső rendezettség lidérce helyett a belső, törhetetlen biztonságot. S csak az a kevés érheti el még önmaga számára is, kinek erre érzék adatott.

Weöres Sándor: A teljesség felé, 1945

MÉ 2015/10. szám ISSN 1785 – 282X Lapalapító (1903) és Kiadó: Magyar Építőművészek Szövetsége 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. SZERKESZTŐSÉG: 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. Tel: +36 1 318 2444, +36 70 6149404 e-mail: epitomuveszet@gmail.com Szerkesztőségi nap: szerda Előfizetés: Schäffer Zsuzsa, kedd 9-12 óráig FELELŐS KIADÓ: Sáros László György DLA, a MÉSZ elnöke Főszerkesztő: Szegő György DLA Olvasószerkesztő: Götz Eszter Fotószerkesztő: Bujnovszky Tamás Webszerkesztő: Pálinkás Edit Web-vizuális kultúra: Hornyik Sándor SZERKESZTŐBIZOTTSÁG: Ferencz Marcel DLA, Sáros László György DLA, Szegő György DLA, Vadász Bence, Varga Tamás DLA, Vukoszávlyev Zorán PhD, Winkler Barnabás DLA régi-új Magyar Építőművészet / Utóirat alapítva 2001 Szegő György DLA alapító főszerkesztő Götz Eszter, Pálinkás Edit szerkesztők Terjesztés: Schäffer Zsuzsa Grafika: Kludovácz András Nyomtatás: deMax Művek

7 12 16 20 22

A kezek evangéliuma. Sarepta Evangélikus Szeretetotthon, Budapest – Zöldi Anna The Gospel of Hands. Sarepta Lutheran Home for the Elderly, Budapest – Anna Zöldi Kortárs cour d’honneur. Társasház, Budapest – Botzheim Bálint Contemporary cour d’honneur. Tenement house, Budapest – Bálint Botzheim Ház a sziklák alatt. Családi ház, Veszprém – Ulrich Tamás A House beneath the Cliffs. A Detached Family House, Veszprém – Tamás Ulrich Pozitív energia. Hoval bemutatóterem, Veresegyház – Csontó Sándor Positive Energy. Hoval Showroom, Veresegyház – Sándor Csontó Az „üresség tere”. A Pannonhalmi Bazilika szentélye – Katona Vilmos The Space of Emptiness. The Sanctuary of the Basilica in Pannonhalma – Vilmos Katona

Európa-régió ∙ EU-region 25 Egy kubusnyi energia. 5CUBE energia pavilon, Dublin – Pálinkás Edit A Cube for Energy. 5CUBE Energy Pavilion, Dublin – Edit Pálinkás új generáció ∙ new generation 27 28

Az új kőbányai zenestúdió terve – Tóth Attila Design for the New Music Studio in Kőbánya – Attila Tóth A visegrádi Fellegvár Látogatóközpont terve – Márkus Péter Visegrád Acropolis Visitors’ Centre Designs – Péter Márkus

Passzázs ∙ Passage 30 31 32 33

Olafur Eliasson: Baroque baroque – Pálinkás Edit A felhasználóbarát város. Kortárs dán építészeti kiállítás – Götz Eszter Reimholz Péter munkáiból – Götz Eszter Szabó István 100 – Götz Eszter

utóirat ∙ Post scriptum 34 36 41 45 47

KÖZTI 66 / 42+24. Egy tervezőiroda története I-II. – Szegő György KÖZTI 66: The History of an Architecture Studio – György Szegő Az UNESCO Világörökség felé. A salgótarjáni úti temető – Klein Rudolf On the Way to Becoming a UNESCO World Heritage Site. The Jewish Cemetery Salgótarjáni Street – Rudolf Klein Okos városok. Új kihívás a tervezés számára – Antoine Picon Smart Cities. A New Challenge for Design – Antoine Picon „Nincs B-terv, mert nincs B bolygó” A párizsi Klímacsúcs elé – Götz Eszter „There is no B plan as there is no B Planet” A Prelude to the COP21 in Paris – Eszter Götz A jövő városa. Budapest 2050 – Alföldi György City of the Future. Budapest 2050 – György Alföldi

Webgaléria ∙ Web Gallery

HIRDETÉSFELVÉTEL: Hirdetésszervező: Cser Márta e-mail: martacser@yahoo.com Tel: +36 20 4849044

52 fiatalok_feketén_fehéren – Borsos András 52 A Visegrádi Négyek családi házai – Pálinkás Edit 52 Török András, Wachsler Tamás: A nevezetes magyar ORSZÁGHÁZ és a tér, ahol áll – Szegő György

WEBOLDALUNK: www.meonline.hu

53 Hírek, díjak, kiállítások, pályázatok

FOLYÓIRAT TÁMOGATÓ:

54 Lapszámunk építészei 56 Lapszámunk szerzői

A borítón A budapesti Sarepta Evangélikus Szeretetotthon látható, építész: Krizsán András. Fotó: bujnovszky tamás

1


szcéna scene

s z c é n a • scene

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Makovecz 80 Nemzetközi konferencia, Vigadó, 2015. 11. 23. szöveg text :

_

Szegő György

fotók photos:

Magyar Művészeti Akadémia, szöllősi mátyás

A konferencia hivatalos címe: Makovecz Imre munkásságának nemzetközi hatása és megítélése. Ezen a konkrét témán túl az esemény az emlékezés és a Vigadó egyik reprezentatív termének névadó ceremóniája is volt. A 2011-ben, éppen négy éve elhunyt építész, közéleti ember a konferencia napjaiban lett volna 80 esztendős. A kettős tartalom a zsúfolásig megtelt ünnepi térben egyértelműen azt üzente: az életmű sem szellemi értelemben, társadalomformáló hatásában, sem az oeuvre megépült házainak vonatkozásában nem tekinthető befejezettnek. szített bronz mellszobrát – ezzel a gesztussal egyben

vetített képeivel is érzékletessé tett gondolatsort,

megtörtént a Vigadó Makovecz termének ünnepé-

Makovecz építészetének forrásait és ma is élő ha-

lyes átadása is. Majd sor került dr. Kováts Flórián, az

tását prezentálta – vastapsot kiváltó, negyven éve

MMA első főtitkára emléktáblájának (szobrász: Pató

töretlen szenvedéllyel.

Róza) felavatására. Ezután – és majd a megszólalók

Az ülések egyik levezető elnöke, Makovecz

között többször – Bartók Béla zenéje szólalt meg,

Pál karnagy a Makovecz Imre Alapítvány nevében

koncert színvonalú előadásokban.

a konferencia egyik témájaként vezette fel a Szent

Elsőként Martin Drahovsky szlovákiai építész

Mihály-templom tervezésének pillanatnyi állását,

magyarul bevezetett előadása következett, aki ve-

és a megvalósítás esélyeiről is szólt. Nem hallgatta

tített képekkel illusztrálta a magyar és a szlovák

el a legmagasabb egyházi körből érkező méltatlan

organikus építészet csaknem negyven éves törté-

kritikákat sem – egyben az azokra érvényes iko-

netét. Markku Komonen, a finn építészeti múzeum

nográfiai válaszokat is megfogalmazta.

egykori igazgatója felidézte az ugyancsak több év-

Nagy Ervin, Makovecz Imre legközelebbi mun-

tizede közte és Makovecz Imre, illetve családjaik

katársa azt az akadályoktól nem mentes utat tárta

Fekete Györgynek az építész jelentőségét méltató,

között szövődött barátságot, és az általa az Alvar

a konferencia hallgatói elé, amelyen a felső-kriszti-

személyiségére emlékező emelkedett szavai után a

Aalto Múzeumban rendezett – a nemzetközi térben

navárosi templom megvalósításáért küzdők járnak,

Magyar Művészeti Akadémia elnöke és Szabó Mari-

első – magyar organikus kiállítás történetét.

ugyancsak szenvedélyesen, és a tavalyi Vigadó-beli

Jonathan Glancey

anne textilművész, Makovecz Imre özvegye leleplez-

Jonathan Glancey a „séta az erdőben” meta-

ték az alkotó Csikai Márta szobrászművész által ké-

forával összefoglalt, aktuális építészeti analógiák

2

emlékkiállításra készített tervek és modellek diasorozatával érvelt a templom megépítése mellett.


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

szcéna • scene

A küzdelem sikerének reményét Kelf Treuner drezdai és Jordi Bonet barcelonai – a Freuenkirche és a Sagrada Familia – templomok befejezését, illetve újjáépítését bemutató előadásai fejezték ki. A német előadó a drezdai angolszász bombázás egykorú rettenetes képeivel a túlélő hívek eltökéltségét és a német mérnöki precizitás, szervezőerő összefogásának hihetetlen energiáit állította szembe – beleértve ebbe az erre reagáló pénzadakozás bel- és külföldi (pl. brit) szférákból nem várt, felemelő áradását. A barcelonai előadó megrendítő képi erővel beszélte el, hogyan semmisítette meg a polgárháború Gaudínak az épülő katedrálisban működő műtermét, benne a terveket, maketteket. És hogy ennek ellenére az építés eszméje minden katalán emberben erősen megmaradt. A párhuzamot a maradéktalanul hallgatóság átélte. Ezt az általuk felmutatott vezérfonalat az ünnepi konferencia gyakorlati eredményének tekinthetjük.

Makovecz 80 International Conference Vigadó, November 23rd

_ The official title of the conference is „The international impact and reception of the oeuvre of Imre Makovecz”. Reaching well beyond this actual topic, the event was the ceremony of commemoration and also the name-giving ceremony of a most representative hall in Vigadó. The architect who passed away just four years ago, in 2011, and had always been very active in public life would have been 80 years old on the very day of the conference. This dual content was also an unambiguous message saying that his oeuvre is far from being complete regarding it intellectually, concerning its social influences or the realized houses that his oeuvre comprises. Markku Komonen

Martin Drahovsky

Makovecz Imre. Tervek, épületek, írások 2002–2011 epl Kiadó, 2015, 298 oldal, szerk.: Götz Eszter 2011-ben hunyt el Makovecz Imre, a magyar organikus építészeti iskola megteremtője. A kötet az ő munkásságának 2002-2011 közötti, utolsó alkotói szakaszát dolgozza fel, évekre bontva fogja össze Makovecz terveit, írásait, illetve a róla szóló tanulmányokat, a vele készült interjúkat. Nem monografikus feldolgozásra vállalkozik, hanem az életmű alapos ismeretéhez kínál fogódzót, folytatva azt az albumot, amelyet Gerle János, Makovecz oeuvre-jének krónikása készített, és amely 2002-ben az epl Kiadó gondozásában jelent meg. Makovecz Imre munkásságát Japántól Dél-Amerikáig az egész világon elismerik, a brit, az amerikai és a skót építész szövetségek tiszteletbeli tagjukká választották, megkapta a Francia Építészeti Akadémia Nagy Aranyérmét. Nevéhez fűződik a Kós Károly Egyesülés és a Magyar Művészeti Akadémia megalapítása. Építészeti és azokhoz szorosan kapcsolódó társadalmi elképzelései korunk fogalmaihoz képest messze előre mutatnak. Halála után a sokoldalú, társadalomformáló erejű életműnek – és vele együtt az organikus építészetnek – a kortárs művészeti és szellemi életben elfoglalt helye átfogó feldolgozásra vár. Ez a könyv, a Gerle János által szerkesztett első kötettel együtt, immár a teljes alkotói pályáról pontos képet ad. Nem csupán a tervek és épületek részletes bemutatására vállalkozik, de tükrözi azoknak kortárs fogadtatását is, és legközelebbi munkatársainak visszaemlékezésével megidézi Makovecz Imre nagy hatású személyiségét. Azt az építészt, aki látomásszerű terveivel, az emberi méltóságot szolgáló épületeivel a 20. század végén és a 21. század elején ember és világ, fent és lent talán újra megvalósítható egységének kifejezésére törekedett. A két kötet együttes kiadása egyben Makovecz Imre 80. születésnapját köszönti. A kötet grafikai tervezője Makovecz Benjamin. Az eseményhez kapcsolódva 2015. november 18-án, a MÉSZ Kós Károly termében tartották a Makovecz Imre-életműkönyv új kötetének bemutatóját.

3


s z c é n a • scene

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Piran építészeti ünnepe Piranesi-díj 2015 szöveg és fotók text and photos :

_

Kovács Péter

A szlovéniai Piranban immár 33 éve szervezett nemzetközi építészeti kongresszus, a PDA (Piran Days of Architecture) idén november 21-én került megrendezésre. A konferencia minden évben a kontextus kérdését járja körül, idei témája az Innováció és tradíció az építészetben címet viselte. Az esemény csúcspontja a Piranesi-díj átadása, illetve a díjra jelölt épületek és hallgatói tervek tablóiból rendezett kiállítás. Ezen tematikusan a közép-európai országok: Ausztria, Csehország, Horvátország, Magyarország, Olaszország, Szlovákia, Szlovénia, illetve Görögország által nevezett projektek kerülnek bemutatásra. A terveket a saját ország előzsűrije ajánlja, általában 5-5 épületet és 2 hallgatói tervet. Az eseményt a Tartini Theatre épülete fogadta be, amely szerény méretei miatt eleve otthonos ELTE Trefort-kert, emlékmű, fotó: Polgárdi Ákos

hangulatot kínál. Az oldott jelenléthez a főleg építész hallgatókból álló, sok országból összegyűlt

előadást; Boris Bežan az MX_SI Stúdió szlovén

csarnok és az Apoxyomenos múzeum bemutatá-

közönség és laza hangvétel társult. Kiemelnék né-

származású építésze a granadai Federico García

sa volt emlékezetes. Ez utóbbi egy Losinjnál, a

hányat a számomra különösen érdekes előadók

Lorca Center épületét és a finnországi Serlachius

horvát tengerben megtalált görög szobor útjának

közül: Ferkai András Kelet-Közép-Európa két

Museum Gösta Pavilonját ismertette. Idis Turato

lehetséges végállomása lehet – mindez nem kevés

világháború közötti modern építészetéről tartott

több épülete között a Krk szigetén épült sport-

iróniával lett interpretálva. David Lorente Ibáñez, a

4


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

szcéna • scene

Harquitectes iroda építész tagja nem csak épületeikkel (lakóépület, Granollers ,Barcelona), hanem nyíltságával, őszinteségével és üdítő pimaszságával közvetítette az új építész generáció erejét. Az előadások után egy tengerparti raktárépületben a kiállítás megnyitóval folytatódott a program. A magyar : ELTE Bölcsészkar II. világháborús emlékmű (Bujdosó Ildikó, Fajcsák Dénes, Lukács Eszter, Szigeti Nóra, Albert Farkas, valamint Roth János, Szabó Levente), debreceni műteremház (Kovács Péter); dabasi ravatalozó (Ligetvári István, Kovács Zoltán); Győrújbaráti szőlőlé üzem (Ekler Dezső), Visegrádi városközpont (Tamás Anna Mária, Kovács-Andor Krisztián). Hallgatói tablók: vértesszentkereszti zarándokház (Csaba Zita), kisapáti családi borászat (Visy Bálint). A Piranesi-díjak vonatkozásában a „nagy” Piac és halpiac Vodice, Horvátország, építész: Dinko Peračić

soha nem a méretek jelzője, sokkal inkább a minőségé. Az esti bulizós hangulatban szinte észrevétlenül jelentek meg a díjat, illetve a különdíjakat megjelölő kerek matricák. • Piranesi-díj: Piac és halpiac Vodice, Horvátország (tervező: Dinko Peračić) • Piranesi különdíj: ELTE Bölcsészkar II. világháborús emlékmű • Piranesi különdíj: Museum of Vučedol culture, Vukovar, Horvátország (tervezők: Radionica arhitekture + Vanja Ilić) • Hallgatói díj: Ri-abitare le megalopoli dei paesi in via di sviluppo: h2ousing (tervezők: Matteo Carsillo és Andrea Pauletich, Trieszt) A 2014-es magyar Piranesi-díj után (eger-almagyari borterasz és venyige spa, Gereben Péter és Marián Balázs) a Trefort Kert emlékmű különdíja ismét bizonyítja a kortárs magyar építészet erős jelenlétét a nemzetközi mezőnyben.

Piran Celebrating Architecture Piranesi Award 2015

_ In 2015 Piran Days of Architecture, 58 projects were exposed at Piranesi exhibition, 38 architectural projects were nominated by the national selectors from Austria, Croatia, Czech Republic, Greece, Hungary, Italy, Slovakia and Slovenia, and 20 students’ projects were nominated by students’ selectors from Faculties of Architecture from Graz, Vienna, Split, Zagreb, Pescara, Trieste, Budapest, Ljubljana, Maribor and AA London. International 2015 Piranesi Award went to Market and fish market, Vodice, Croatia, by architect Dinko Peračić. International 2015 Piranesi Honorable Mention went to The Deads of the University – World War II. Memorial, Eötvös Loránd University Faculty of Humanities, Budapest, Hungary. International 2015 Piranesi Honorable Mention went to Museum of Vučedolska culture, Vukovar, Croatia. International 2015 Piranesi Student Honorable Mention went to Ri-abitare le megalopoli dei paesi in via di sviluppo: h2ousing.

5


s z c é n a • scene

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Santiago Calatrava Európai Építészet Díja 2015 szöveg text :

_

Götz Eszter

A kortárs építészet vízionárius, ikonikus alakja, a neo-futuristaként számon tartott építész, mérnök, szobrász, festő, Santiago Calatrava Valls kapta idén az Európai Építészet Díját.

Milwaukee Art Museum, 2001

A díjat adományozó, athéni székhelyű European

indult. 1983-ban így nyerte el a zürichi Stadelho-

erős látomást közvetítő filozófus, és igazi művész a

Centre for Architecture Art Design and Urban Stu-

fen pályaudvar tervezési megbízását, ez volt az

szó hagyományos értelmében, aki a mérnöki tudást

dies ezt a kitüntetést minden évben annak az épí-

első igazi sikere. Egy évvel később már ő tervez-

az építészet kifejező erejével párosítja. Épületei erő-

tésznek ítéli oda, aki terveivel és megvalósult mun-

te a barcelonai olimpia új hídját; innentől kezdve

teljes művészeti alkotások, melyeket a kézműves

káival az európai humanizmus szellemét képviseli,

hosszú ideig a különleges formavilágú hídjaival

tradíciók, a szobrászi tehetség, a kritikus szem és

új utat nyit a kortárs építészetben. 2014-ben Ales-

aratott nemzetközi sikereket. Az 1980-as évektől

egy mélyen intellektuális szemléletmód fogalmazott

sandro Mendini kapta a kitüntetést. A novemberi

nagy nemzetközi projekteken dolgozott, Zürich-

meg. Az elmúlt húsz évben mindegy 65.000 rajz

díjátadó egybeesett Calatrava kiállításának meg-

ben, Párizsban, Valenciában, majd New Yorkban

került ki az építész keze alól, modellek és anatómiai

nyitásával a Chicago Athenaeum múzeumban.

nyitott irodát, közben számos kiállításon mutatta

vázlatok, szárnyak, óriási rovarok testének felépíté-

be absztrakt szobrait is.

séről készült részletek, melyek a precizitás mellett

Calatrava építészeti-építészettörténeti tanulmányai mellett a mérnöki és matematikai tudo-

A chicagói Athenaeum múzeum igazgatója, Ch-

lendületes grafikai stílust mutatnak; a chicagói ki-

mányokat is elsajátította, pályája kezdetén mér-

ristian Narkiewicz-Laine a díjátadó ceremónián azt

állítás a festmények és építészeti modellek mellett

nökként dolgozott, majd építészeti pályázatokon

mondta: Calatrava nem csupán építész, hanem egy

ebből a páratlan rajzgyűjteményből is válogat.

Santiago Calatrava European Prize for Archutecture 2015

_ One of the world's foremost visionary, utopian, and iconic architects today, Santiago Calatrava Valls, has been named as this year’s recipient of the European Prize for Architecture, awarded by The Chicago Athenaeum: Museum of Architecture and Design, together with The European Centre for Architecture Art Design and Urban Studies. The European Prize for Architecture is Europe’s most prestigious prize given annually to architects who have blazoned a new path and direction for an architecture that is deeply humane and committed to forward the principles of European humanism. Last year, the European Prize for Architecture was given A Milwaukee Art Museum keresztmetszete

6

to the Italian architect, Alessandro Mendini.


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

téma theme

t éma • t h e me

a kezek evangéliuma Sarepta Evangélikus Szeretetotthon, Budapest építész architect:

_

Krizsán András

szöveg text:

Zöldi Anna

fotók photos:

Bujnovszky Tamás

A Sarepta Budai Evangélikus Szeretetotthon újonnan átadott épülete a funkciónak leginkább megfelelő alaprajzi elrendezést követi. Első ránézésre egy szimpla H betűt mintáz – mégis, ha úgy tetszik, mint két egymás felé hajló tenyér óvja azokat, akik máshol nehezen találnának menedékre. A halmozottan sérült fogyatékosokat gondozó Sarepta Szeretetotthon elődjét Sztehlo Gábor alapította és igazgatta 1951-től. A Világ Igaza kitüntetést viselő, embermentő evangélikus lelkész az egyházi intézmények államosítása után az általa alapított gyerek-köztársaság, Gaudiopolis (Örömváros) igazgatását nem vállalta, és a fogyatékosok gondozásának szentelte hivatását. A források szerint a szeretetotthont alapító Sztehlo Gábor evangélikus lelkész létére szabadkőműves is volt. 1949. június 9-én előadást tartott a páholyban Az evangélium és a szociális haladás eszméi címmel. Hitvallása szerint a szeretetszolgálat a kezek evangéliuma, a cselekvő szeretet élő példája. Teljes biztonsággal kizárható, hogy a hajdani Petőfi Művelődési Ház helyén létrehozott épület tervezője, Krizsán András tudatosan törekedett volna a kéz szimbolikájának képi megidézésére. Az érzelmi szükségleteknek engedelmeskedő építészeti gesztusok mégis önkéntelenül létrehozták a geometrikussá stilizált, legmélyebb természeténél fogva azonban antropomorf formát. Majdnem H betű és mégsem teljesen az. Ez a „majdnem” rejti a titkot: miképp válik az út enyhe kanyarodása folytán feltűnő helyzetű, karakteresen kortárs megjelenésű kubus barátságos cimborájává a terepnek és a környező épületek közti beépítési űrnek, miért olyan érzés körbejárni, mintha nem is szemügyre vennénk, hanem a kezünkkel tapogatva kerülnénk bensőséges viszonyba vele.

7


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

Az épülettömeg plasztikus formálásának origójában nagyon is prózai eredet lapul: az építménymagasság betarthatatlan követelménye. Ez csapta le egy huszáros mozdulattal a tetősíkokat, hogy innentől azután minden az enyhe szögtöréseknek engedelmeskedjen. Persze az alkotás folyamata nem ilyen egyszerű, hisz minden formai ötlet hátterében gyaníthatóan ott fészkel az idea, amit a lelki, szellemi és vizuális tapasztalat gyúr össze megfelelő körülmények esetén felbukkanó képpé a tudatalattiban. A tervező azt vallja, hogy valószínűleg a telek geometriája, a meredek rézsű plasztikusan ereszkedő síkjai ébresztették fel a természet erői által puhított tömb képzetét, ami a szögletes kubust a tervezés során lágy tereptárggyá szelídítette. Nem bizonyít semmit, de anélkül, hogy a szerzői utasítással tisztában lettem volna, az épület falai mentén araszolva határozottan megakadt a szemem egy kőből rakott támfal maradványán, amit magamban egyértelműen a ház szellemi rokonaként azonosítottam. Legrosszabb esetben ketten gondoltuk ugyanazt… Persze mi más minősítheti az ember-arcú építészetet, mint rezonanciájának mértéke a kollektív tudattalannal? A térhez kapcsolódó ősképek nagyon is alapvető emberi igényekhez igazodnak – a Sarepta esetében a tér-balett mozdulatait a biztonsághoz as�szociálható elemi igények alakítják: a bejárat befelé enyhén szűkülő, tágas öbölből nyílik, amely szelíden befogad és terel az épület, az otthon védelmező világa felé. A jelentős német egyházi segítséggel létrehozott épület 50 fő részére kínál elhelyezést, az itt élők gyakorlatilag egész életükben az intézmény gondoskodására szorulnak, a helyigény folyton nő, hisz a várólista óriási. Az anyagi lehetőségek függvényében az épület a telken tovább bővülhet, de szigorúan csak lakófunkciót tölt be. Az egyszerű funkcionalitással szerkesztett lakóegységek a kertbe mélyen benyúló, utcára merőleges, a földszinten és az emeleten azonos alaprajzú épületszárnyakba kerültek: saját fürdőszobával rendelkező, túlnyomórészt egyágyas szobák sorakoznak a tágas folyosó mentén; a szárnyak kereszteződésében pedig mindegyik 12 fős egység saját, közösen használható nappalit és konyhát kapott. Helyben nincsenek foglalkoztató terek, a lakók a közelben álló központi épületbe járhatnak dolgozni,

8

2015 | 10


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

_

építész architect:

Krizsán András DLA

építész munkatársak fellow architects:

Kőmíves Ildikó, Nagy László statika structure:

Medek Ákos, Szarka Gergely – Medek Kft. épületgépészet hvac:

Rosza Csaba – Pumpero Bt.

elektromos tervezés electrical engineering:

Kovács Zsuzsa, Sándor Dávid – Qualiko Kft. kertterv garden:

Bán Karolin – Égig Érő Fű Kft. megbízó client:

SAREPTA Budai Evangélikus Szeretetotthon kivitelező main contractor:

Confector Kft.

9


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

illetve egyéb programokra, ezért a 12 lakószobára jutó közös nappaliknak kiemelt jelentősége van. Itt nyer értelmet az intézmény lakóinak élete: a szeretetszolgálat alapelve, hogy a sérült emberek az egymás közti kommunikáció és segítségnyújtás révén, cselekvési korlátaik ellenére maximálisan megélhessék a bennük szunnyadó képességeket és érzelmi potenciált. A kert felé eső szárnyak enyhén összetartanak – újabb, immár védett öblöt fogva közre, ahol az egészséges emberek rohanó világából a természet felfoghatatlan rendelése folytán kívül rekedt emberek menedéket találhatnak. Ne legyünk álszentek – elbújhatnak a kíváncsi, olykor borzongva szánakozó tekintetek elől. A fehér falakkal közrefogott zöld udvar barátságos arányai, párhuzamostól eltérő síkjai, lakószobánként egyedi méretű és kialakítású ablakszemei egyszerű eszközökkel is meghitt és őszinte világot teremtenek, amely kimondatlanul arról szól, hogy jobban vagy kevésbé, minden út eltér az egyenestől. Hogy keskeny, vagy terebélyes – az ablak akkor is ablak, amely a mások világára nyílik. Krizsán András maga is evangélikus, és érthető személyes elfogultsággal beszél a magyarországi evangélikus építészet teljesítményéről. Bár ilyen szempontból tudomásom szerint nem született elemzés, kétségtelen, hogy Nagy Tamás, Benczúr László, Csomay Zsófia és Krizsán András épületei rokoníthatók, és progresszív alternatívát kínálnak: a túlzásoktól mentes, ugyanakkor az érzelmeket nem nélkülöző szellemiségben fogant építészet megnyugtató vizuális válasz lehet az érzelmi konfliktusokkal és komplexusokkal agyonterhelt magyar viszonyok közepette. Épp Nagy Tamás fogalmazta meg a 80-as, 90-es évek klasszikus magyar organikus építészetével kapcsolatban: ez az irányzat nagyon tehetség-érzékeny. Tény, hogy egyenes vonalakból kis túlzással csukott szemmel is lehet jó épületet tervezni, arányérzék és épszerk ismeretek kérdése. Mára azonban eljutottunk odáig, hogy az organikusnak nevezhető építészet – és milyen hiteles építészet nem nevezhető annak? – új tartalommal gazdagodott, egyfajta antropomorf geometriát öltött magára, és épp eszközeinek önként vállalt korlátai folytán talán nagyobb érzékenységet követel, mint hajdan a szerves formák létrehozása. A Sarepta első ránézésre egyszerű épület, kortárs gesztusokkal. Közelebb lépve azonban bensőséges kontaktusba kerül a látogatóval, rejtett csatornákon át hat, meghitt és őszinte emberi érzéseket ébreszt. Talán nem szentségtörés az evangélium szavait idézni: „Jőjjetek én hozzám mindnyájan, akik megfáradtatok és megterheltettetek, és én megnyugosztlak titeket.” (Máté 11,28-30.)

10


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

The Gospel of Hands Sarepta Lutheran Home for the Elderly, Budapest

_ Taking care of people who are multiply disabled, Sarepta Home for the Elderly had a predecessor institute founded and managed by Gábor Sztehlo from 1951. An evangelical pastor himself who had saved the lives of many and was awarded the title the World’s Faithful. After the nationalization of ecclesiastical institution Mr Sztehlo stopped managing Gaudiopolis („the city of joy”) which he had founded himself and devoted his career to taking care of the disabled and mentally handicapped. In line with his credo, this selfless service is a live example of active love. The archetypal images associated with space here are adjusted to genuinely existing very basic human needs. In the case of Sarepta, the basic needs related to safety are the actual points of reference: the slightly bottle-necked entrance opens from a wide bay which gently receives and guides us in the direction of the sheltering world of the home. Built with substantial support from the German church, the building has accommodation capacity for 50 people in total. Those who live in here are in need of being taken care of nonstop for their whole lifetime. At first sight, Sarepta appears a simple structure with contemporary gestures. On a closer inspection, though, it actually initiates and fosters a more intimate relationship with the visitor: it exerts its influence on us via hidden channels, evoking intimate and sincere human emotions.

11


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

Kortárs cour d’honneur Társasház, Budapest építész architect:

_

Kajdócsi Jenő

szöveg text:

Botzheim Bálint

fotók photos:

A Tabántól a Vérmezőig terjedő városrész nagyrészt parkos terület. Egyedüli zárványként, forgalmas utcák által határoltan néhány háztömb ékelődik be, a Pauler utca pedig tengelyként fut végig a területen. Ez a kiemelt helyzet magában rejti a lehetőséget, hogy egyszer majd sétálóutcaként kapcsolja egybe a két végén található parkokat. Az utcakép vegyes, a Vérmező felőli végen védettség alatt álló eklektikus házak indítják a sort. Továbbhaladva egyre fiatalabb az épületállomány, a múlt század szinte minden évtizede képviselteti itt magát. Közvetlen szomszéd egy paneles rendszerű rendőrségi épület, de találunk itt posztmodern giccset éppúgy, mint a kilencvenes évek igényesebb darabjait. Ebben a kontextusban jelenik meg új elemként a Pauler-ház. Bármely irányból érkezünk is, a járdáról nézve telepítés legerősebb mozzanata, ahogyan egyszerűen begyűrődni látszik az utcafront. A hatást erősíti a szomszéd épület szikár, paneles-raszteres homlokzata. Amit látunk, az a cour d’honneur mai olvasata. Udvarként korlátozottnak tűnik a használhatósága, azonban az így megnövelt homlokzati felület kétségtelen praktikuma, hogy több szoba, illetve terasz tájolható az utcára. A törtfehér színű vakolat, a szigorú lyukarchitektúra, a színes üveg

12

Bujnovszky Tamás

2015 | 10


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

_ generáltervező general architecture:

KJT ÉPÍTÉSZ Stúdió Kft.

építész felelős tervező leading architect:

Kajdócsi Jenő

építész munkatársak fellow architects:

Gesztesi Tünde, Sebestyén Enikő, Thuróczy Zoltán, Molnár Péter tartószerkezet structure:

Pap Ferenc – PAP Mérnöki Iroda Kft. épületgépészet hvac:

Mangel Zoárd – Mangel Kft. épületvillamosság electrical engineering:

Kelemen Ferenc – Kelevill Bt. kerttervezés garden design:

Neumann Zsuzsa – Dunapark Kft.

kivitelezés main contractor:

OTP Ingatlan Zrt.

parapetek játéka mind az ívelt fal plasztikáját hangsúlyozzák, az organikus formát pedig a főtengelyből kiforgatott ellipszis rajzolja meg. A földszint plusz hétemeletes ház több, mint húszméteres traktussal nyúlik hátrafelé, így az alsóbb szinteken kényelmesen elfér szintenként három lakás. Összesen 18 lakás található az épületben, többségében nagyobb, két-háromszobás a kínálat, de találunk egyszobás garzont is. A három pinceszinten parkolók kaptak helyet. Az egykarú lépcsőt és liftet tartalmazó függőleges közlekedőmag keresztben áll, közvetlenül az ellipszis udvar mögött. Ide csatlakoznak hátulról, egyre inkább beforgatott kubusokkal az udvari oldal lakásai. Az elforduló raszter két szélső szögét a két szomszédos ház tűzfalának vektora jelöli ki. Ez a szerkesztés az utcaitól egészen eltérő homlokzatot ad a hátsó fronton. A leginkább kiugró tömb a negyedik emeletig ér fel, onnan tetőteraszokkal lépcsőzik hátrafelé a tömeg. A beépítési szabályzatból is levezethető hátrafelé lépcsőzést mind az udvari, mind az utcai oldalon sikerült arányosan megoldani. Ennek a teraszos játéknak ad hátteret a lépcsőház kivételes minőségű burkolattal készült, keresztben álló, magas, hosszúkás tömege. Színes, öntisztuló bevonattal ellátott üvegtáblákból áll össze a kompozíció, melyet az erre néző lakások tetőteraszain lehet közvetlenül megtapasztalni. A földszinten üzlethelyiség, kiszolgáló helyiségek, lehajtó rámpa és egy négyszobás lakás kapott helyet. A beépítés százszázalékos, így a belső udvar, valójában az első pinceszint zöldtetője. Az első négy emeleten szintenként három lakást találunk, kettő az utca felé néz, egy a hátsó udvarra. Az ötödik és a hatodik emeleten átmenő lakások találhatók, a hetediket pedig egy nagyméretű lakás foglalja el. Az alaprajzi szervezés alapvetően egy sémára épül, de szintenként vannak apró eltérések. A képlet a lépcsőház felőli bejárattal indul, az előszobával folytatódik, majd az amerikai konyhával megtoldott nappali-étkező következik, végül pedig a szobák, esetenként önálló közlekedővel. A legtöbb lakást külön szülői és gyerek fürdőszobával kínálják, és mindegyik legalább egy saját terasszal rendelkezik. Ezek az utcai fronton

13


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

a beforduló öblökben, az udvar felé pedig az épülettömeg játékát követve, változatos helyeken fordulnak elő. Kortárs elemként jelenik meg a teraszok színes parapet üvege, mely az íveket is leköveti. Az épület határozott választ ad arra, hogy milyen egy mai társasház Buda egyik jellegzetes polgári lakókörnyezetében. Az elhelyezkedésből, illetve a lakások méretéből sejthető a célközönség vásárlóereje, a hívószavak mégis a puritánság, az egyszerűség köré csoportosulnak, melyek az időtállóságot is sejtetni engedik. A foghíj nem könnyű műfaj, nehezítik az illeszkedés, a helyhiány és az oldalfalak közé zártság kötöttségei, ezekre adtak frappáns megoldást a tervezők.

Contemporary cour d’honneur Tenement House, Budapest

_ Spreading from Tabán as far as Vérmező, Pauler Street runs along a mostly landscaped area of Budapest as an axis. When viewed from the pavement the strength of the new tenement block appears as if the street front folded in. What we can actually see here is a contemporary interpretation of cour d’honneur as a gesture. Even though its usability as a yard seems limited, the expanse of the facade thus enlarged has the practical advantage that more rooms and decks can face the street. The whitish plasterwork, the strict pierced architecture, the interplay of colourful glass parapets all come to accentuate and enhance the sculpturesque qualities of the arched wall whilst its organic form is traced by an ellipse turned out of the main axis. The house featuring seven storeys plus the ground floor reaches backward with a section longer than 20 metres. As a result, the three apartments are comfortably configurated on the lower levels. The building houses 18 apartments in total, the majority of which comprises two or three rooms, but there are also some bedsitters in it. The three cellar levels comprise the garages.

14

2015 | 10


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

15


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Ház a sziklák alatt Családi ház, Veszprém – Év Háza Különdíj 2015 építészek architects:

_

Kovács Zsolt György, Beránková Jana, Kovács Dávid

Hagyományosan az Építészet Világnapján, október első hétfőjén, annak nyitó eseményeként adják át a kétévente meghirdetett Év Háza pályázat díjait az Építészek Házában. A 2015-ös pályázaton a Magyar Építész Kamara különdíját egy különleges környezetbe illesztett veszprémi családi ház kapta. A Veszprémi Építész Műhely már 2013-ban is szerepelt az Év Háza pályázaton, akkor dicsérő oklevelet kaptak pécselyi nyaralóépületükért. Most ismét példa értékű munka került ki a kezük alól, egy nehéz helyszíni adottságú, ennélfogva izgalmas fekvésű és páratlan panorámájú telekre.

szöveg text:

Ulrich Tamás

fotók photos:

Kovács Dávid

megidézve a régi épület tömegét. Ez a szárny a szülők épületszárnya, a nappalit, konyha-étkezőt és a szülői hálószobát, valamint a fürdőt és gardróbszobát magába foglaló „régi” ház. Tömbjét az utcára merőleges gerincű, cserépfedésű magastető fedi, a belső terekben részben láthatóvá tett, ferde síkú, festetlen vasbeton födémmel és néhány bevilágító tetőablakkal. Erre a szárnyra majdnem merőleges az új házrész, ami az utca vonalával párhuzamos – ez a fiatalok épületszárnya, két hálószobával, zuhanyozóval, méretes gardróbhelyiségekkel, valamint a gépészeti résszel és egy kétállásos garázzsal –, efölött kétszintes a lapostető, a magasabbikon extenzív zöldtető virul. A garázs későbbi bővítési területként a továbbépítés lehetőségét is magában hordozza.

A helyszín Veszprém műemléki és természeti szempontból is egyik legszebb

Logikus szerkesztésű, klasszikus L alakú, tiszta alaprajzi elrendezés,

területén, közvetlenül a Szent Benedek-hegy tövében, a Kollégium utca mellett,

a régi ház és új épületszárny csatlakozásánál kicsit megbolondítva a két-

a Séd patak, az utca és a hegy függőleges sziklafala közé szoruló természetes

féle merőleges vonalrendszer összemetsződésének finom törésű geo-

terasz. A telek szabálytalan, elnyújtott téglalap alakú, szélessége változó, fölötte

metriai játékával. A nappali, étkező-konyha és előttük lévő részben fedett

tömbként emelkedik a Szent Benedek-hegy sziklája; a beépítés a patak felé fel-

terasz, a fő életterek mind délre tájoltak, a fő látványosságok felé, a vár

táruló, kiteresedő telekrészre került, éppen a Séd feletti hídra néz. Az új családi

épületeire, a királyszobrokra, a Séd patakra, a sziklafalra és a saját kert-

ház részint az egykor itt állt, mára leomlott-elbontott műemléképület eredeti he-

re nézve. A sziklafal és a ház között kis patiót, hátsó kertet terveztek, így

lyén, a még megmaradt északi és nyugati homlokzati falak megtartásával épült,

a hátsó traktus helyiségei erre is nyithatók, s az ablakokon keresztül ter-

16


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

_ építészet architecture:

Veszprémi Építész Műhely Bt. építészek architects:

Kovács Zsolt György, Beránková Jana, Kovács Dávid szerkezettervezés structure:

Szabó Imre – Traverz 50 Kft. épületgépészet hvac:

Sasvári Balázs

17


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

mészetes fényt, levegőt és a sziklafalra is felfutó zöld kertecskét is kaptak.

2015 | 10

Az alacsonyabb lapostető attikájának negyedkörös, íves átfordulása nem

Elegáns a visszafogott szerkesztésű, oromfalas utcai homlokzat és az

igazán illeszkedik az egyenes vonalakkal dolgozó kétféle merőleges szerkesz-

új homlokzatok illesztése, a falazott tömör kerítésrészek törtfehér színükkel,

tési rendszerbe, a fal- és homlokzati síkok váltakozásainak szépen kitalált vilá-

a dörzsölt és sima vakolatú finom síkváltású falfelületekkel együtt jól illesz-

gába. Ennek ellenére örömteli lenne, ha hasonló építészeti minőséget hordozó

kednek a Kollégium utca képébe. Látványos és szép megoldás az eredeti

családi házak épülnének az országban. Az engedélyezési terv és megépült

utcai homlokzati falban a régi ablaknyílások megtartása, ezek mögött kissé

valóság között fel lehet fedezni bizonyos apró eltéréseket; a szemlélődő épí-

elcsúsztatva, hátrahúzva jelennek meg az új ablaknyílások, a mindenhol fehér

tész nem mindig ítéli előnyösnek ezeket a változtatásokat, és arra gondol,

felület ellenére plasztikus árnyékhatással.

hogy a tervezőknek nem sok beleszólásuk lehetett az eredeti terv megvál-

A belső terekben a látszó, natúr monolit vasbeton födém vízszintes és fer-

toztatásába. Egy díjazott épület mindig hordoz magában többletgondolatot,

de síkú felületeivel különös hangulatot kölcsönöz a különböző helyiségeknek.

ebben a munkában a nehéz adottságú telekre ötletesen telepített ház, a gon-

Bátor kísérlet, határozottan komorabbá teszi a belsőket, és a betonfelület

dosan megtervezett tér- és helyiségkapcsolatok, a kert intimitását biztosító,

sem az építészeti magazinokban látható japán minőség.

kevéssé áttört kerítés és kapu mind ilyen plusz építészeti gondolat.

18


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

A House beneath the Cliffs A Detached Family House, Veszprém – House of the Year, Special Award 2015

partly to replace the protected historic building originally standing there by

_

horizontal plan features a classic L shape slightly spiced up at the junction of

The site is one of the most beautiful one in Veszprém, considering both natu-

the old house and the new wing with the gently broken geometrical interplay

ral features and its built environment made up of protected historic buildings.

of the meeting point of the two different perpendicular system of lines. The

It is located right at the foot of St Benedictine’s Hill, next to Kollégium Street

living room, the dining room doubling as a kitchen, the partly roofed deck in

on a natural plateau wedged between Séd stream, the street and the verti-

front of them, all the main living areas face south, towards the main attrac-

cal rocky face of the hill. The lot has an irregular shape, its like an elongated

tions, the structures of the castle, the statues of the kings, the Séd stream,

rectangle with changing width with the rocky mass of St Benedictine’s hill

the rocky face, and the garden belonging to the real estate. The tiny patio

towering above. This development has been seated on the section of the lot

between the house and the rock face there is a back garden, the rear rooms

opening up and widening towards the stream: it actually has a direct view

can also be opened in this direction, and the windows let in natural light and

of the bridges spanning over the stream. The newly built family house stand

air and there was enough room for a tiny green garden creeping up.

preserving and integrating its still existing northern and western facade walls, to evoke the mass of the old building. Logically configurated, its clear-cut

19


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Pozitív energia Hoval bemutatóterem, Veresegyház építészek architects:

_

Alexa Zsolt, Rabb Donát, Schreck Ákos

szöveg text:

Csontó Sándor

Szemünk előtt zajlott le egy sematikus és elavult épület csontvázzá csupaszítása, s kapott néhány hónap alatt új szerkezetet és piros felöltőt a liechtensteini székhelyű Hoval márkaképviselet hazai irodaháza és bemutatóterme. A Minusplus iroda a tőle megszokott magas színvonalon magabiztosságot és transzparenciát sugárzó, vonzó vizuális tömeget alakított ki Veresegyházán. Büszkén tekinthet a türgyei fatelepre, a szemközti benzinkútra és a Meli diszkóra a veresi „kazánkirály”, mert itt minden szempontból messze ő viszi a pálmát. Ráadásul kijelölte a Gödöllőről Szadán keresztül bevezető főút meglehetősen rendetlen ipari-kereskedelmi övezetének követendő építészeti irányát. Veresegyház elsősorban a folyamatos és következetes városvezetésnek köszönhetően vált a térség legdinamikusabban fejlődő településévé. Nem véletlen, hogy az utóbbi tíz esztendőben megduplázta lélekszámát, és ezzel lépést tartva növelte, bővítette szociális-intézményi hátterét, például három iskolájával és az uszodával. Új értelmet nyertek a tonnaszám lerakott térburkolati kövek a mutatós Városháza körül, ahol a szerdai és szombati piacnapokon zsúfolásig megtelt főtéren forgathatnák a következő országimázs filmet.

20

fotók photos:

Török Tamás / Topogram


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

Az LZ Thermotrade Kft. megújult otthona kifelé egy hatá-

rozott, pontosan definiált épület érzetét kelti, mutatva annak kereskedelmi jellegét. A megvalósult terv alapja annak a tervpályázatnak az építészeti továbbgondolása volt, melyet még a szakmérnöki képzés alatt 2006-ban Alexa Zsolt, Rabb Donát és Schreck Ákos nyert el. A fő értékek megmaradtak, azonban – a megrendelővel történt folyamatos egyeztetések után – a főfunkciók alaprajzi elrendezése az eredeti tervhez képest teljesen átalakult. Kiderült, hogy számos tartószerkezeti elem nem megfelelő vagy használhatatlan, ezért az épület a megerősített és kiegészített eredeti statikus szerkezeten nyugszik. A Minusplus inspirációja a környezeti adottságok figyelembevétele mellett – avagy éppen ellenpontozására – az ipari-gépészeti szerelvények súlyos esztétikájának láttatása volt, ami döntően hatott az épülettömeg kialakítására. Az átláthatóság, ami munkáik védjegyének számít, itt is szépen visszaköszön. Minimális eszközökkel, redukált elemekkel értek el látványos plusz hatást, egyedi arculatot és építészeti értéket teremtettek. A ferde síkokban tört alaprajzú saroképület szinte kisimul a homlokzaton alkalmazott apró trükköknek köszönhetően, álcázva a mögötte elterülő 700 négyzetmétert. A falsíkból szintenként eltérő ritmusban minimálisan kiugrasztott elemek lágy geometrikus hullámzást mutatnak. Ezt a játékosságot bordák fésű sűrűségű párhuzamossága. Ezeken az üvegfe-

Positive Energy Hoval Showroom, Veresegyház

lületeket árnyékoló, automatikusan beforgatható lamellákon,

_

valamint a homlokzaton is a vállalat két színe, a piros és a

Veresegyház has evolved into one of the most dynamically developing settlements in the region

fehér dominál. A felső szintek alá enyhén visszahúzott föld-

which is primarily a result of its systematic management. At first sight, the renewed home of

szinten nagyvonalú, egybefüggő üvegtáblák engedik láttatni

LZ Thermotrade Ltd. impresses us as a firmly established, precisely defined building expos-

a belső teret. Itt kapott helyet a sarok felőli bejárattal a re-

ing its commercial character. The realized scheme was actually a follow-up of the winning

cepció, az értékesítési részleg és egy tárgyaló. Tulajdonkép-

plans submitted for the design tender published in 2006 by Zsolt Alexa, Donát Rabb and Ákos

pen ez szolgál bemutatóteremként is, melynek piros festése

Schreck. Its primary values have been preserved, whereas the positions of the functions in the

a kiállított gépészeti berendezésekkel azonos árnyalatban

horizontal plan have been completely changed. The inspiration Minusplus had in this project

marad és erőteljes, dinamikus hatást kelt. Így az utcafront-

was taking into consideration the environmental-contextual features, whilst exposing the heavy-

ról, sőt akár az autóútról szinte a raktárig belátható a tér.

weight aesthetics of the industrial-engineering construction parts as their counterbalances,

Az első emeleten egy 25 fős előadóterem, ezzel egy-

which decisively influenced the overall design of the building. Transparency, which is their

benyithatóan a céges étkező, a könyvelési rész és a vevő-

brandmark, is a ruling principle here too. The unique architectural image and values created

szolgálati munkatársak kaptak helyet. Ráadásul az épület

here as well as the spectacular extra effects were achieved by using minimalist means only.

erősíti fel a nyílászárók elé szerelt, hosszan elnyúló vertikális

mögötti fedett parkoló átalakítását követően egy közös teraszkapcsolat is megoldható az éttermi helyiséggel. A korábbi tetőtér teljes második szintként működik, helyet adva az igazgatási funkcióknak. Minden emeletre külön fér-

_ vezető tervezők leading architects:

Alexa Zsolt, Rabb Donát, Schreck Ákos – Minusplus Kft. építészek architects:

fi és női mosdó, valamint teakonyha került, így a ház bel-

Kis Balázs, Molnár Tímea

ső működése szintenként önálló. Az épületben padlófűtés,

Bakó Zsófia, Gulyás Kata, Hompók Zsófia, Kis Ferenc, Pap Szabina

mennyezethűtés, entalpia-visszanyerő szellőztető rendszer, a megvilágításról automatikusan vezérelt árnyékoló gondoskodik a vendégek és az itt dolgozók kényelméről. Az irodákban érintőképernyőről tudják kezelni az adott helyiség fűtési, hűtési, világítási és árnyékoló funkcióit. Az irodaházban a gépészeti és a villamos rendszerek vezérlését épületfelügyeleti rendszer végzi. A berendezések, termékek tárolásához szükséges nagyméretű raktárigényt az épület északnyugati oldalán megépült, félnyeregtetős raktár biztosítja, amely fe-

építész munkatársak fellow architects:

tartószerkezet structure:

Lakos Gellért – Pannon Holding Development Kft.

garázs tartószerkezet garage structure:

Molnár Miklós – Bartal és Rabb Kft. épületgépészet hvac:

Molnár György – Kipterv TMT Kft.

épületvillamosság electrical engineering:

Horváth Gyula – Dimola Kft.

dett-nyitott terű parkolóként is működik. A kezdeti tervezéstől a megvalósulásig hosszú évek teltek el, ami alatt az építésziroda már többször bizonyította kivételes képességeit – gondoljunk csak legutóbbi sikerére, a Prezi irodára (lásd MÉ 2015/6). A Minusplus triója most is inspiratív munkát tett az asztalra, ismét bizonyítva, hogy a kortárs magyar építészetben még bőven van erő, ötlet és elegancia.

21


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Az „üresség tere” A pannonhalmi bazilika szentélye építészek architects:

_

Csillag Katalin, Gunther Zsolt

szöveg text:

Katona Vilmos

November 11-én, a Szent Márton-év megnyitása alkalmából Erdő Péter bíboros ünnepi szentmisét mutatott be a pannonhalmi bazilikában. A védszent emlékére celebrált istentiszteletet a kórus már a három nappal korábban birtokba vett keleti emelvényről kísérte: a szentély megáldása az esti imaórán a templomtér átértelmezésének nyolc éves folyamatát újabb fejezettel bővítette.

fotók photos:

Bujnovszky Tamás

az oltárt, az ambót és a szentély ablakait homogén anyag, az ónix jelöli.

A térhasználat módosulását mindezek ellenére nehéz volt észrevenni, hi-

szen a szentély az átalakítás után is megőrizte formális autonómiáját, noha tudvalevő volt, hogy csak ideiglenesen. Az emelvényen nyugvó szakrális tér – mely egykor forrása volt a csarnok dinamikának –, ugyanazt közvetítette, mint a megelőző századokban. Míg a népoltár építésével elvileg jelentőségét vesztette, a bazilika tájolása, szerkezete továbbra is rámutatott eszmei kö-

A hosszas átalakításon keresztülment Szent Márton-bazilika három éve nyitot-

zéppontjára, amit kellően felerősített a 19. századi baldachinos oltár. Persze

ta meg kapuit a nyilvánosság előtt. Az akkori sajtó és konferenciák a felújítást

1970-től, VI. Pál új misekönyve óta már csak formai helyettesítésről lehetett

és előzményeit körüljárták, a témában összefoglaló elemzések és jelentősebb

szó, mindazonáltal hitbeli jelentősége megmaradt, nem szűnt meg hirdetni az

interjúk is megjelentek (MÉ 2012/3, Metszet 2012/6, Octogon 2011/ 8-9 és

állandó jelenlétet: Isten testi mivolta ekképp szólította meg a hús-vér embert.

2012/8, Műértő 2013. április). Az események feldolgozását előadások és

tudományközi beszélgetések kísérték többek között a FUGA-ban és a Szak-

találta meg az szentségtartó alkalmas helyét, így a gótikus térben – legalábbis

rális Művészetek Hete keretében. A több szálon futó diskurzus tudományos

érzetre – barokk kompozíciót alakított ki. Az istentiszteleti tengely negyedik

folyóiratokat is elért, s végül kiemelt helyet kapott doktori dolgozatomban

eleme és a népoltár közti szakadék a jelenlét addig ismeretlen konfliktusát

(„Az Úr bevonul szentélyébe”. Kortárs római katolikus templomépítészet a

idézte elő, mivel a kiemelt tabernákulum és mensa közel azonos súllyal ér-

liturgia tükrében – Európa 1989-től napjainkig. BME Csonka Pál Doktori Is-

vényesült. Adta magát a továbbgondolás lehetősége: ha a szentségtartó

kola, 2014. április).

visszakerül eredeti helyére, Szent Benedek északi kápolnájába, ahol hatása

A pannonhalmi kongregáció három évig itt, e használaton kívül álló oltáron

Az elemzések zöme a műemlék és a minimalizmussal képviselt használati

intenzívebb és közvetlenebb lesz, akkor a népoltár is betöltheti jelentőségé-

érték konfliktusára fókuszált, kisebb számban szólt a helytörténetről illetve an-

nek megfelelő helyét a csarnok eszmei és mértani középpontjában. Itt zajlik

nak jelenkori átiratáról, és margóra szorult a térhasználat történeti folytonos-

az áldozat, ez előtt történik a communio, a templomba lépve ösztönösen, s

sága. Utóbbi talán az építészeti megközelítésből fakad, amely a tértörténetet

a szokással részben felhagyva az oltár felé adjuk meg a tisztelet jelét.

összevonta a bencés rend által aktualizált használati értékkel. Az átalakítás

A szentély megváltozott szerepében keleti kórusként is értelmezhető, de

purista módon az önmagában is rétegzett középkori vázhoz tért vissza, amit

kiemelt helyzetéből adódóan – mint valami szentélyrekesztő – az út folytatását

ugyan felszínre hozott, de funkcionálisan lazábban kapcsolódhatott a bazilikát

sejteti a bazilika apszisán túl, így a John Pawson által még mozgalmasab-

építő évszázadok gondolkozásához.

bá tett, tengelyesen irányított térnek nincs megnyugtató lezárása. Ebből a

Nem meglepő ez, hiszen a szerzetesközösségnek a templomot önmaga

szempontból tanulságos a pannonhalmival párhuzamosan tervezett augsburgi

és a novus ordo (új latin rítusú mise) térszemlélete számára is otthonossá

káptalantemplom, a Moritzkirche felújítása, ahol a történeti oltár emelvényé-

kellett tennie. A középkori csarnok minden adottsága lehetővé tette, hogy a

re a Megváltó Krisztus barokk szobra került. Pawson az északi kápolnát is

drámai átalakulás a szakrális tengely, a beavatás jelképrendszerének újrafel-

korpusszal súlypontozta. A formaszegény világi tér ezzel a művészi meg-

fedezése mellett menjen végbe. A liturgikus szemlélet tudatossága jelent meg

testesülés szolgálatába állt, míg az architektúra csendjének Pannonhalmán

az szentségi központokat felfűző közös egyenesben. A keresztelőmedencét,

más a feladata. Itt a hittartalommal felruházott hagyományos tárgyi rendszer

22


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

t éma • t h e me

23


t éma • theme

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

kenyerünket add meg nekünk ma!). A vertikális világtengely a fény útját itt keresztezi – aligha lehet méltóbb szellemi befejezést adni a műnek. Vizuális értelemben azonban nyitva még a kérdés: megnyilvánul-e a láthatatlan. A szentély immár karzatként vesz részt a liturgián, és mint a fény belépésének helye, tükörképe az előtérnek, melyhez méltó az üresség, az előkészület. A tértörténet e legegyszerűbb átirata a legösszetettebb rétegekből bontakozott ki: a továbbgondolás az ember feladata. _

felelős tervezők architects:

Csillag Katalin, Gunther Zsolt

építész munkatárs fellow architect:

Kiss Anna Sára

vezető építész leading architect:

John Pawson

építész munkatársak fellow architects:

Stefan Dold, Szüts Nóra

+0 .18

+0 .01

-0 .01

-1 .36 -1 .60

az absztrakció során átlényegül. A szimbolikus tér üres, hiszen nem az itt és most fizikai, hanem az elvont geometria időtlen tartományának része. A tércentrikus olvasat rejtett összefüggéseket is felszínre hoz. Csaknem

The Space of "Emptiness" The Sanctuary of the Basilica in Pannonhalma

feledésbe ment például, hogy az egyenes záródású, szabályos négyzet alap-

_

rajzú szentély csillagboltozatával maga is baldachint formál. Pódiumát is úgy

Having undergone a longish transformation, the basilica of Pannonhalma

foglalja magába, mint egy felnagyított asztallapot vagy sírfedőt, s a boltozat

opened its gates three years ago to the public. The transformation in itself in

záradéka épp ennek közepe fölé esik. Pawson egy 70x70 cm-es, íratlan fél-

a purist way returned to the layered medieval frame which has come to the

drágakő lapot helyezett el itt, hogy megjelölje a pontot, ahol a láthatatlan füg-

surface in its aesthetics though, functionally only loosely associated to the

gőleges tengely, az axis mundi keresztülhalad. Megtiszteli ezzel a szentélyt,

way of thinking underlying the building of basilicas for centuries. The now

melynek feladata volt egykor, hogy az eget a földdel összekösse. A tengely

opened, reformed sanctuary has a system of objects which moved towards

meghosszabbításában található az altemplom is, így e három a bazilika hori-

abstraction as a result of the reconstruction project. The metaphysical space

zontális tagolását megismétli.

is empty because it does not lead us into the physical sphere of here and

A felújított hajó padozatának anyagával azonos burkolat az ónix kőlap

now, but the geometric domain of abstract timelessness. In the minimalist

körül koncentrikus négyzetekbe rendeződik. A szabálytalanul vágott mész-

reinterpretation the altar seated in the spiritual and geometrical centre of the

kő elemek legkülső sávja egy 11x11 elemes négyzetet definiál. Ha minden

hall has been left all on its own: standing in the middle, it has evolved into the

kőre két betű kerülne, épp elférne rajta a Miatyánk latin szövege, melynek

meeting point of God and human beings. This simplest interpretation of the

közepe táján ez áll: panem nostrum cotidianum da nobis hodie (mindennapi

narrative of space here has thus unfolded out of the most complex layers.

24


2015 | 10

európa régió Eu-region

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

e u r ó pa r é g ió • e u - r e g io n

Egy kubusnyi energia 5CUBE Energia Pavilon, Dublin építészek architects:

_

de Siún Scullion Architects

szöveg text:

Pálinkás Edit

fotók photos:

Ros Kavanagh

A dublini kikötőben felállított 5CUBE pavilon az ACE For Energy kezdeményezés 2013-as Imagine Energy design pályázatának nyerteseként valósult meg. Az elsősorban északnyugat-európai országokban működő szervezet a megújuló energiát felhasználó projektek ösztönzését célozta meg. A kezdeményezés a megfelelő információk és megvalósítási lehetőségek biztosításával a mindennapi életünktől az üzleti megoldásokon és az egyetemi kutatásokon át az önkormányzati döntéshozatalt célozza, amelyet pályázatok kiírásával és kutatások elősegítésével támogat. A dublini pályázati kiírásban csak annyi szerepelt, hogy olyan terveket várnak, amelyek növelik a társadalom érzékenységét a megújuló energiák felé és többféle környezetbe is adaptálhatók vagy áthelyezhetők. A tizennyolc négyzetméteres, félig ideiglenes, félig állandó pavilon egyszerűen elbontható és újraépíthető szerkezete a belső térben elhelyezett, homokkal töltött boxok mellett egyéb fizikai alapozást nem igényel. Mobilitásának köszönhetően egyik napról a másikra a város különböző terein tűnhet fel, ezáltal minél több emberhez eljuttathatja a kezdeményezés üzenetét, és egyúttal minél több információt gyűjt az egyes területek kibocsátásáról. Az Ír Fenntartható Energia Hatóság (SEAI) 2011-es határozata szerint Írországban három példaértékű fenntartható energia közösséget hoztak létre, amelyek ezen a területen elért legjobb megoldásokat vonultatják fel. A prog-

25


e u r ó pa rég ió • eu- reg io n

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

_

építészet architecture:

de Siún Scullion Architects munkatársak design team:

Declan Scullion, Mícheál de Siún

szerkezet structural design:

Cora

statika structural engineers:

Casey O’Rourke Associates elektromos tervezés electrical engineers:

IN2 Engineering Design Partnership üvegburkolat glass cladding:

Sto Ltd

rozsdamentes acéltükör mirror finish stainless steel:

CDS Architectural Metalwork napelemek gyártása photovoltaic panels manufactured by:

Trinasolar

napelemek felszerelése photovoltaic panels fitted by:

William Farrel Ltd kivitelező main contractor:

Townlink Construction Ltd

kodásmódjának átalakítása áll. Ennek a folyamatnak egyik fontos lépése az olyan pályázatok támogatása, amelyek látványos elemekkel, ugyanakkor informatív módon képesek befolyásolni az emberek figyelmét és gondolkodását.

A Cube for Energy 5CUBE Energy Pavilion

_ 5CUBE is a semi-permanent pavilion in Hanover Quay, Dublin Docklands, physically representing the volume of oil consumed every five minutes in Ireland. It is the result of the Imagine Energy design competition run by the EU funded ACE For Energy project which seeks to promote the uptake of renewable energy through various initiatives throughout Europe. The concept behind the pavilion ram kezdetben főként energiahatékony fejlesztéseket támogatott középületek

was to develop an easily replicable symbol of oil consumption, which could be

és lakóépületek esetében. 2013-ban az Emerge névre keresztelt kezdemé-

scaled up or down, and would confront the public with current rate of fossil fuel

nyezés stratégiai fejlesztési zónája Dublin dokk-negyede lett, és immár ki-

depletion. As well as visualizing the volume of oil being consumed, there are also

terjedt a tervezési és engedélyezési szintre is. E terület központjában került

two mirrored bands on opposite sides of the box. On the east side, where the

elhelyezésre az 5CUBE pavilon is.

sun rises, a strip 50cm high represents (in BOE, Barrels of Oil Equivalent) how

A pavilon 4,2 köbméteres térfogata az Írországban minden öt percben

much energy came from renewable energy sources in that same five minutes.

keletkező 473 olajoshordónyi kibocsátást jeleníti meg, amit kívülről olajat

Opposite on the west, another larger mirrored strip represents Ireland’s targeted

szimbolizáló fekete, edzettüveg-burkolatú panelek borítanak. Ezek vissza-

volume of energy from renewable energy sources for 2020. The 5CUBE has been

tükrözik a pavilon közvetlen környezetét, amit két ellentétes oldalon egy-egy

designed so that it can be easily dismantled and relocated in any location; no

tükrökkel kialakított sáv hangsúlyoz. Keleten az ötven centiméter magas mező

foundations are needed due to internal ballasting solution using sand-filled boxes.

azt ábrázolja, hogy hordó olajegyenértékben mennyi energia érkezik megújuló energiából ugyanazon az öt perces időtartam alatt. Nyugaton a sáv Írország 2020-ra megcélzott megújuló energiából származó energia-felhasználási értékét mutatja. A két sáv közepén betekinthetünk a pavilon belsejébe, ahol a visszaverődő és a beépített tükrök által manipulált eget láthatjuk, amely keleten a földgömböt kaleidoszkóp-szerűen idézi, míg nyugaton a végtelen égbolt illúzióját kelti. Az ég, mint a megújuló energia szimbóluma jelenik meg, szembe állítva a pavilon sima fekete tömbjével, az olajjal. A tetőn elhelyezett napelemek segítségével a pavilon önmaga által generált energiát használ a belső terek megvilágítására, amely sötétben finom, energiában izzó hatást kelt. Írország 89 százalékban használ fel import üzemanyagot, amelyen belül az olaj a domináns energiaforrás. A megújuló energiákra irányuló kormányzati intézkedések középpontjában a társadalom gondol-

26


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

új generáció new generation

ú j g e n e r á c ió • n e w g e n e r at io n

Az új Kőbányai Zenei Stúdió terve MÉK–MÉSZ Diplomadíj 2015 terv concept:

_

Tóth Attila

„Üdvözlendő és örömteli, hogy egy szigorló építész lakókörnyezete valós éle-

A tervezett foghíjépület tömegében a szomszédos épületek arányait viszi

téből meríti diplomatémáját, vállalva a hely és helyzet minden konfliktusát, és

tovább és erősíti a zártsorúan beépített kisvárosias karakterét a kerületrész-

ad választ hasznosításra, fenntartásra, illeszkedésre. Építő kritikai szemlélettel

nek, viszont anyaghasználatával és geometriai játékával, az épület hagyomá-

kezeli a helyi építési szabályzatot, kutatásra alapozva ad funkciót az Állomás

nyos értelemben vett nyílászáróktól való megfosztásával, léptéktelenítésével

utcai Almási Balogh épületnek. Alázatosan teremtő gesztussal végigvitt terve

egyértelműen mai, kortárs épület. A meglévő épületbe kerülnek a tanszakok.

jól „viselkedik”, ahol erősek az alapok, ott a belsőt alakítja, ahol szabad a tér,

A szintek közötti födémáttörésekkel szándék volt a tanszakok vizuális egybe

ott igazodva improvizál, betartva ritmust és hangsúlyt. Új és régi egyensúly-

nyitása, a terek összemosása, hiszen az intézmény és a zenei képzés alapja

ban találkozik a bejárat széles gesztussal kialakított pontján, a tető megtartva

a zenekari játék és a tanszakok együttműködése, együtt élése.

a hagyományos morfológiát kortárs anyag és formavilággal köti össze az utca 19. századi épületeit.” (Részlet a zsűri értékeléséből)

Az új épület kortárs építészeti eszközhasználattal teremti meg a jelenleg hiányzó fogadó kaput, mely funkcionális igény és egyben a Ligettelki szekér-

A Kőbányai Zenei Stúdió jelenlegi épületének szűkössé válása és kedvezőtlen elhelyezkedése szükségessé tette új helyszín választását az intézmény számára. A Szent László téren álló, jelenleg kihasználatlan koraeklektikus lakóház átépítésével és bővítésével az országban egyedülálló könnyűzenei képzést nyújtó intézmény hozzá méltó épületet kap, a kerület központjában, kiemelt helyen. A meglévő épület épségben megmaradt értékei és egyedi hangulatú belső terei kortárs építészeti és belsőépítészeti átalakítással – az értékeket legkevésbé megőrzött épületrészeknél – adják meg a tervezett intézmény alaphangulatát. Az új épületszárny kortárs építészeti megfogalmazásával és anyaghasználatával nem csak a zeneiskola fiatalos, modern arculatát kívánja megteremteni, hanem a kerületrésznek is igyekszik felrázni a 20.sz második felétől egyre szürkülő építészeti karakterét. Tekintve a meglévő és szomszédos épületek műemlék jellegét, a lehető legminimálisabb építészeti gesztusokkal kíván kitűnni az épület, meghagyva érvényesülni az épületet keretező eklektikus homlokzatokat.

27


ú j g e n e ráció • n ew g en erat i on

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Design for the New Music Studio in Kőbánya MÉK–MÉSZ Diploma Award 2015

_ The Kőbánya Music Studio has grown out of the building presently housing it. Besides, its disadvantageous orientation also necessitated the relocation of the facility. By tranforming and rebuilding the early Eclectic style dwelling house standing in St Ladislav’s square had been abandoned: by extending it, the institute unique in Hungary because of its specialization in training pop musicians shall be at last given a worthy home it has well deserved: the new building stands in the heart of the district on an outstanding site. The values of the existing building preserved intact and the interior rooms of unique atmosphere have undergone transformations of contemporary architecture and interior design, whilst the added values of the least preserved parts of the structure come bejárókra utalás. A tervezett épületszárnyban kap helyet egy 140 fő befoga-

to orchestrate the underlying atmosphere of the projected building as such.

dására alkalmas nagyelőadó terem, mely rendezvényteremként illetve kon-

The new wing with its contemporary architectural composition and materials

certteremként is funkcionál. Továbbá az alagsorban két stúdió és az emeleten

does not only ambition to create the youthful modern image and profile of the

egy merengő helyiség kerül kialakításra. A merengő a leendő zenészek félre-

music school but also targets to shake up and revive the architectural character

vonulásának, társasági életének teret biztosít, közvetlen kertkapcsolattal.

of this part of the district which seems to be greying nonstop.

A Visegrádi Fellegvár Látogatóközpont terve MÉK-MÉSZ Diplomadíj 2015 terv concept:

_

Márkus Péter

A Visegrádi Fellegvár Magyarország egyik leglátogatottabb és legjelentősebb történelmi műemléke. A vár fontos helyet foglal el az ország történelmében, közkedvelt kirándulóhely, ami nagyban köszönhető a Dunakanyarnak, a várból a látogatók elé táruló páratlan panorámának. A vár – kiemelkedő szerepe, valamint az évtizedeken át tartó kisebb felújítások ellenére – jelenleg is ros�sz állapotban van. Nem rendelkezik központi fogadóépülettel, hiányoznak a turisztikai igényeket megfelelően kiszolgáló funkciók, mint például a várhoz méltó jegypénztár vagy váróhelyiség. Tervezési célul egy olyan látogatóközpont létrehozását tűztem ki, mely méltó módon szolgálja ki a vár látogatóinak igényeit, ugyanakkor sem látványában, sem szerepében nem konkurál a várral, csak kiegészíti azokkal a funkciókkal, melyek jelenleg hiányoznak. A kiszolgáló egységeket – az éttermet a hozzá tartozó konyhával, előadó- és kiállítótermet, csomagmegőrzőt és mosdókat – a várhoz, mint történelmi emlékhelyhez nem illő, ám a látogatók által igényelt funkciókat, külön kívántam elhelyezni. Tervezési helyszínül szándékosan nem a belső vár területét választottam, hogy ne a vártól idegen

28


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

ú j g e n e r á c ió • n e w g e n e r at io n

segítik a látogatók tájékozódását. A lemez korlátként folytatódik, majd később felfelé fordul és egy hurkot képez, így határozva meg a jegypénztár formáját.

A várból kifelé, a lefelé szűkülő lépcsőn a látogatóközpont fő szintjére ju-

tunk. Innen két irányba lehet indulni: jobbra az ajándékbolt felé, balra a közlekedőn keresztül a kávézó-étterembe. Ezekből a helyiségekből jutunk a teraszra, melyre rátakar az épület vége felé szélesedő előtető, így biztosítva árnyékot a közlekedőnek és az ajándékboltnak a nyári túlmelegedés ellen. A kávézóétterem 40 fős helyiségét harmonikaajtó választja el a terasztól, így a kettő egybenyitható és további 36 férőhellyel bővíthető. A terasz folytatása, a fák lombjai között „lebegő” ösvény, mely visszaviszi a látogatókat a vár előtti rétre, illetve egy elforduló ága a turistaösvényre.

megtörtént. Ezért helyszínként a jelenleg is a vár kapujaként funkcionáló külső

Visegrád Acropolis Visitors’ Centre Designs MÉK-MÉSZ Diploma Awards 2015

bástya utáni területet választottam, ez a mára megsemmisült külső várfal

_

vonalán kívül helyezkedik el.

The Acropolis of Visegrád is one of the most frequented and most signifi-

tömeg kerüljön elhelyezésre, mint ahogy a világban sok rekonstrukciónál már

A tömegalakítás fő koncepciója, hogy megpróbáljon elbújni és belesimulni

cant historic monuments of Hungary. The castle has always played a key role

a tájba, a domboldalba, az erdőbe. A látogatóközpont a hegy oldalán, szinte

throughout the history of the country and is a favourite tourist destination at

elrejtve lett elhelyezve. Az épülettömeg nem látható sem a parkolóból, sem a

present. Despite its key functions and several minor reconstructions taking

Duna-partról, sem pedig a várból. Így egy olyan látogatóközpont jön létre, mely

some decades is in a badly deteriorating condition as of today. The goal of this

a vár látképében nem dominál, de mégis egy karakteres, határozott tömeg

scheme is to create a visitors’ centre here which meets all the actual needs

érzetét kelti a várba haladva, mely egyszerre vezeti és kiszolgálja a látogatót.

of visitors to the castle in a stylish way without competing with the historic

Az épület hangulatát a rajta végigfutó, több helyen átforduló corten acélfe-

structure regarding either its view or role: it is only meant to complement the

lület határozza meg, mely a látogatót hivatott átvezetni az épületen. A látogató-

functions it actually lacks at present. The main concept for its overall formation

központot meghatározó corten lemez a bejárati bástyánál kezdődik egy informá-

in essence is to try to conceal and integrate it by letting it nestle smoothly into

ciós táblával, melyből ki van vágva a vár alaprajza, illetve piktogramok, melyek

the landscape, the hillside and the forest surrounding it.

29


passzázs passage

e u r ó pa rég ió • eu- reg io n

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Wishes versus wonders, 2015. Fotó: Anders Sune Berg © Olafur Eliasson

Olafur Eliasson: Baroque baroque Belvedere, Bécs, 2015. 11. 21 – 2016. 03. 06. szöveg text :

_

Pálinkás Edit

A Belvedere novemberben nyílt kiállítása két, mérhetetlenül különböző korszak művészetének, esztétikájának és világnézetének a különleges találkozása. A helyszín a barokk korban fontos művészeti és tudományos területen is mecénási szerepet betöltő Savoyai Jenő herceg téli palotája, a kiállító a kortárs dán-izlandi médiaművész, Olafur Eliasson. A Thyssen-Bornemisza és Juan & Patricia Vergez magángyűjteményének anyagából válogatott installációk majdnem tökéletes szimbiózist alkotnak a palota pompájával, mégis megváltoztatják az épület atmoszféráját és kétségtelen hatást gyakorolnak a látogatók érzékeire. A bejárati csarnok Die organische und kristalline Beschreibung installációja kék és sárga fénnyel árasztja el a falakat, amely a vetítőgép keltette folyamatos hullámmozgás révén újra konfigurálja a teret, és már rögtön a kiállítás nyitótermében megkérdőjelezi a látogatók stabilitásérzetét. A barokk környezet nem ismeretlen Olafur Elisson számára: ugyanezt az installációt 1996-ban a grazi Neue Galerie am Landesmuseum Joanneum barokk termében mutatta be először. A mostani tárlaton továbbhaladva, a lépcsőházban tovább erősödik a térhez való viszonyunk bizonytalansága, a Yellow corridor monokróm fénye sárgára és feketére csökkenti a látható színek spektrumát. Így az emeleti kiállítótérbe érve a koncentrált sárga fény mellékhatásaként a színérzetünk is megváltozik, mintegy utalásként arra, hogy a szín sosem konkrét vagy magától értetődő, hanem kizárólag más színek meglététől függ. A fenti termekben Eliassonnak a percepció, transzformáció és dekonstrukció terén végzett kutatásainak,

30

Die organische und kristalline Beschreibung, 1996. Fotó: Anders Sune Berg © Olafur Eliasson


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

pa s s z á z s • pa s s a g e

Kaleidoscope, 2001. Fotó: Anders Sune Berg © Olafur Eliasson

a valóság és illúzió találkozását kereső műveinek kulcsfontosságú darabjait láthatjuk, mint a Kaleidoscope hét méter hosszú hexagonális, hat hegyes, egymáshoz erősített tükörpanelből álló optikai eszköze, vagy a Seu planeta compartilhado több önálló kaleidoszkópból álló installációja. A New Berlin Sphere két, egymásba épített spirálrendszerből álló gömböt alkot, amelybe kívülről számos rombusz alakú acél panel, belülről pedig ugyanannyi színezett – magenta, cián és sárga – üveg illeszkedik. A szerkezet közepéről eredő fény a három alapszín különböző árnyalatait vetíti a környező falakra. A négyszínű nyomtatás is ezen a jelenségen alapszik. A helyszíni adottságokat kihasználó, több termen keresztülfutó tükörinstallációk további új dimenziókat nyitnak, összemosva a határokat a valós és a virtuális tér között. Mindez a Csaták termében található Wishes versus wanders installációban teljesedik ki, ahol a tükörfalban egész körré kiegészülő, öt méter átmérőjű réz félkör egyszerűségének és végtelenségének köszönhetően különleges illúziót kelt. New Berlin Sphere, 2009. Fotó: Anders Sune Berg © Olafur Eliasson

A felhasználóbarát város Kortárs dán építészeti kiállítás, A38 hajó, 2015. 11. 17. A kortárs dán építészet évtizedek óta merész és egyedülálló utat jár az európai szcénán belül, de az A38 dán építészeti pop-up kiállítása november közepén még ezeket az élményeket is felülmúlta. A kiállítás a fiatal építész nemzedékek projektjeiből válogatott, elsősorban a fenntartható városfejlesztés témájából. Kiemelten szerepelt Aalborg város vízparti fejlesztésének története, a város főépítészével, Peder Baltzer Nielsennel való beszélgetés keretébe fogva, illetve a Mutopia design közösség munkái – ők is küldtek előadót Serban Cornea építész személyében –, aki a 2050-ig várható trendek vizsgálatáról beszélt, a közlekedés, az építészet, az energia, az ipari örökség és a városlakók igényeinek találkozási pontjairól. Komoly szellemi muníciót kapott a közönség a vízparti fejlesztésekben érvényesíthető szempontokról, a közösségi terek kialakításának dániai trendjeiről és megnézhette az Olafur Eliasson berlini stúdiójának munkáiról készült, másfél órás dokumentumfilmet.

Götz Eszter

31


pa s s z á z s • passag | e

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

Grafikus vázlat a Videoton Művelődési és Sportközponthoz, 1985

Reimholz Péter munkáiból fuga, 2015. 11. 20. – 12. 13. szöveg text:

_

götz eszter

Hat éve, hogy Reimholz Péter már csak múlt időben vesz részt a kortárs építészet alakulásában – ami személyes jelenlétét illeti. A FUGA most egy kiállítással idézi meg alakját és építészetét, habitusát, ami talán még a munkáinál is nagyobb hatással volt, és van ma is, a pályatársaira és a tanítványokra. Ritkán látunk ilyen anyagot egy kortárs tervezőről. Elsősorban azért, mert a számítógépes grafika korában elszoktunk a kézirajzok látványától. Reimholz Péter kiállításán azonban a legkülönfélébb technikával előállított tervek és fotók szerepelnek: pauszra rajzolt, fecniszerű skiccek, postairónnal színezett látványtervek, kezdetleges

Mindez azonban nem magyarázza meg ki-

fénymásolóval sokszorosított fotók és rajzok, és

elégítő módon Reimholz hatásának okát. Ennek

persze mellettük a megépült házakról készült

megértéséhez át kell böngészni a tervekhez, raj-

profi építészeti fotók, a tervdokumentációkból

zokhoz írt lakonikus megjegyzéseket, olvasni kell

összeválogatott műszaki rajzok, eredeti, lefűzött

a „vonalak között”, vagyis elmélyedni a rajzok,

tervanyagok a 70-es, 80-as, 90-es évekből. A

vázlatok teremtette világban, és végigolvasni

lapok, fotók, műleírások elborítják a falakat, és

azokat a mondatonként elhelyezett Reimholz-

még egy rögtönzött másik falat is, így a nézőt

idézeteket, amelyek a FUGA nagytermének belső

egy folyosó két oldalán veszik körül az időrend-

falán jelennek meg. Ezek – az építésszel készített

ben egymást követő munkák, melyek sorrendje

interjúval együtt – egy szikár, örök belső harcokat

egyben egy alkotói életmű kibontakozásának lé-

vívó lázadó, az általa értéknek tartott fogalmak

pései is. A diplomamunkaként beadott főiskolai

mellett konokul kitartó ember, egy ritka tehetségű

bútortervektől a budapesti, majd székesfehérvári

és a környezetet rendkívüli érzékenységgel figyelő

Domus áruházakig, amelyek az építész szakma

művész arcképét rajzolják meg. A hozzá illő esz-

számára immár négy évtizede erős hivatkozási

közökkel, amelyek ma már elavultnak tűnhetnek,

pontokat jelentenek; majd az Iparművészeti Fő-

de éppen itt derül ki, hogy mégsem azok. Egyet-

iskola kollégiumi épületétől a 90-es évek legvé-

len alkotó pályáját sem lehet egy mondattal ös�-

gén Lázár Antallal közösen tervezett Siemens

szefoglalni, de Reimholz maga kínál saját magá-

irodaházon át a 2000-ben elkészült, nagy port

hoz és a kora építészetéhez egy kulcsmondatot:

kavart Vár-beli Hapimag vendégházig, a 2009-es

„…volt egy kor (közvetlen előttünk), amelynek

Corvinus Palace-ig (lásd MÉ 2009/6) és végül

nem volt fontos a kontextus, amelybe épített, és

a halála után átadott szabadság téri szállodáig

utána jött egy másik, amelyik korrekciót próbál végrehajtani az előzőn.”

(lásd MÉ 2011/1). Hapimag apartmanház, Budapest, 2000, fotó: Hajdú József

32


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

pa s s z á z s • pa s s a g e

Szervita téri székház és parkolóház, 1971–1974 © Magyar Építészeti Múzeum

Brüsszeltől Farkasrétig Szabó István emlékkiállítás, FUGA, 2015. 11. 18. - 12. 06. szöveg text:

_

Götz Eszter

Szabó István születésének centenáriuma 2014-ben volt, ekkorra tervezte Winkler Barnabás az életmű kiállításon való bemutatását, de a HAP Galéria bezárása miatt csak most kerülhetett rá sor. A FUGA alsó szintjén bemutatott anyag a teljes életművet megidézi, az 1940-es évek iparművészeti munkáitól az 1987-ben tervezett, kör alaprajzú Pax Dei ökumenikus templom rajzaiig. Templomtól templomig ível az életmű, köztük olyan jelentős épületekkel, mint az 1958-as brüsszeli EXPO Gádoros Lajos tervezte magyar pavilonja fogadóterének aranyérmet nyert belsőépítészeti kiLábbeli központ pavilonja a BNV-n, 1942 © Magyar Építészeti Múzeum

alakítása, a kőbányai BNV-vásárváros kialakítása, a Magyar Rádió belső udvarába épített, Pagoda

Legjelentősebb munkáinak egyike Budapest

kái közül több is látható a FUGA kiállításán. Ettől

néven ismert aula, vagy a Szervita téri parkolóház,

első olyan temploma, amelyik 1948 után meg-

a gesztustól a tárlat személyessé válik, a zöm-

amelynek kiürült épületében 2008-ban a Kortárs

épülhetett: a farkasréti Mindenszentek Temploma.

mel a Kádár-korban készült tervek és épületfotók

Építészeti Központ életmű-kiállítással emlékezett

Tömegformálásáról leolvasható az a meghatározó

mellett a szakrális témájú fémszobrok ellenpontot

a tervezőre. A tiszta geometriai formák egyszerre

benyomás, amelyet Le Corbusier Ronchamps-i za-

képviselnek, a kettő együtt egy kivételes tehetség

modernista és szimbolikus alkalmazása a Lágy-

rándokkápolnája tett Szabó építészetére. A temp-

hivatalos és nem-hivatalos oldalait jeleníti meg. Az

mányosra tervezett Kúp sportcsarnokban érvé-

lom a tervező életében is mérföldkő, mivel – noha

életmű mindmáig a közelmúlt feltáratlan fejezetei-

nyesül a legszebben, a terv puritán egyszerűsége

az ötvenes évek óta foglalkozik szobrászattal – itt

hez tartozik, talán ez a tárlat is segít abban, hogy

nagyvonalú és erőteljes, a mostani kiállítás egyik

mutatja meg először saját plasztikai műveit, és a

az utókor újra felfedezze.

legnagyobb élménye.

színes üvegablakokat is ő tervezi. Plasztikai mun-

33


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

ut ó irat

post scriptum XV. évfolyam 84. szám

KÖZTI 66 / 42+24 Egy tervezőiroda története I-II., Vince Kiadó 2015 Szerk.: 1949-91: Ferkai András, 1992-2015: Rubóczki Erzsébet szöveg text:

_

szegő györgy

fotók photos:

Fortepan

A KÖZTI november 26-án a Várkert Bazárban rendezett jubileumi ünnepségén a mai tervezőiroda komoly ajándékkal lepte meg magát, a magyar építészet és a vizuális kultúra barátait. A szerkesztőkön, Ferkai Andráson és Rubóczki Erzsébeten kívül számosan működtek közre szerzőként, kihagyhatatlan részfeladatok felelőseként, fotósként abban, hogy ez a forrásmű a „születésnapra” megjelenhessen. A szép kiállítású, 547, ill. 375 oldalas, díszdobozos, bibliofil tezauruszt Hübner Teodóra tervezte. Az ünnepi koncert a tervezőiroda egykori és mai kollektíváján túl a kötet alkotóinak is kijárt. Az Annales kör francia gazdaság- és társadalomtörténészei jó nyolcvan éve fogalmazták meg, hogy a „történelem” nem csak uralkodók, csaták, de akár mikroméretű gazdasági, szociális folyamatok eredője. Mesterségek, kereskedelem, művészetek ös�szhangzata. Például a mi 1945 utáni történelmünk nem csak hidegháború, 1956, 1968, 1989 politikatörténete, de ezek mentén az újjáépítés, az építőipar, és nem mellesleg az építészet története. Ezt a történetet az építészek is „írták”– sokáig állami vállalatban dolgozva. Műfajunk egyszerre témája ökonómia- és művészettörténetnek. Ha országunkat ’49-től máig ebben a dimenzióban kutatja valaki, ezentúl megkerülhetetlen forrása lesz ez a munka. Egy állami tervezőiroda négy évtizede – az alapítástól a rendszerváltásig, elsősorban Ferkai András roppant ismeretanyagot rendszerező mikrotörténelme. Az alkotók figyelme nem csak a keretekre és a főszereplőkre terjed ki, de viszonyaikra is. Építészetről írták: építészek és építészettörténészek, építészeknek. Mégis, igen összetett világot vázolnak fel. Intézménytörténetet és építészettörténet négy tételben. Az első korszak 1945-56, Szendrői Jenővel, Janáky Istvánnal, ifj. Dávid Károllyal indult, volt benne ÁVH lakóház, szocialista lakótelep, állami áruház és Népstadion. Végül jött a forradalom. A KÖZTI-ben Gádoros Lajossal – atrocitások nélkül. Tovább szemezgetve a második, 1956–71 közötti korszakból: Hidasi Lajos, majd Skoda Lajos igazgatókkal, utóbbi a döntéseket nagyrészt Mányoky László főmérnökre bízta. Ez már az a korszak, amelynek legendáit sokan – magam is – első kézből ismerhetjük. De Ferkai András is emberközeli „hivatalos” históriát beszél el. Azt a hátteret, ahol a nagy munkák, a Sztálin- majd Dunaújvárosi Kórház vagy a Kazincbarcikai Kórház tervei Budapest, Mátyás-templom a Hilton szállóval, 1977. Forrás: Fortepan

34


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

Andrássy (Sztálin) út a Hősök terénél, 1952. április 4-i ünnepség. A Népstadion makettje. Forrás: Fortepan

Lajossal és Szinkronstúdiójával; Pintér Bélával és toposszá lett tolnai Művelődési Házával; Jánossy György gödöllői Víztornyával; Hofer Miklóssal (statikus Vörös György) avasi TV-tornyával. Végül Zalaváry Lajossal és jászberényi Fürdőjével. Mind a modern magyar építészettörténet egy-egy kulcsépülete.

A harmadik nagy tétel a Reprezentatív feladatok címet kapta (szerzők:

Mayer Kitti, Ferkai András, Urai Dorottya). A Palota újjáépítésével, az egykori dominikánus kolostorba épített Hilton Szállóval, több emblematikus várbeli foghíjjal, végül a Nemzeti Színház tervezésének viszontagságaival (1965-89). Egy-egy fejezet jut a szállodákra (Mayer Kitti), a belsőépítészetnek (Jankó Anna), az oktatási épületekre, a mozikra, a művelődési épületekre (mindhárom: Lantos Edit). A magasiskolának számító kórházak következnek (Mártonffy Melinda), végül az exporttervezési munkákkal zárul (Branczik Márta) a funkcióbontás. Ferkai kronológiája, egy életrajzi blokk, a válogatott irodalom és az angol nyelvű összefoglaló zárják az I. kötetet. Az 1989 utáni idők II. kötete értelemszerűen más szerkezetű. Ebben a tervezőiroda a rövidített magyar-angol nyelvű áttekintés után nagyrészt a ma is alkotók 1992-2015 közötti munkáiból válogat egy funkcióját tekintve A Vörösmarty téri ORI székház, forrás: Fortepan

pazar cégkatalógust – aminek a kötetet összeállító Rubóczky Erzsébet „portfólió” funkciót adott. Ám ebből is mikrotörténelem lesz hamarosan.

megszülethettek. Vagy az export irodában például az Azbej Sándor tervezte

Hasznos melléklet az Index – 24 év 109 projektjéről és az Életrajzok c.

algíri Olimpiai Stadionja (1972). Ferkai a korszak építészeti teljesítménye-

fejezet (összeállították a szerzők). A kronológiát Marosi Miklós jegyzi. A

ként azonban inkább a Szendrői féle MTA Csillagászati Kutatóintézetének

roppant vállalkozást elismerés illeti.

piszkéstetői telepét (1972) emeli ki. Ha jól olvasom, azt a szabadabb alkotó lehetőséget ígérő kor jelképeként láttatja. És látjuk is. Külön fejezet foglalkozik a dolgozók munkakörülményeivel, az ötödik ötéves terv idejére eső gazdasági válság hatásaival, benne a rituális hajó-

Szeretném kiemelni: helyes, hogy Zalaváry Lajos zárszava elemeli a KÖZTI talán túl mai marketing-üzenetét. Az építészetről szól, igen személyes hangon. E gesztus is a jó ízlés jele, mint ahogy kiváló ízlésű a jubileumi kiadvány egésze: tartalma és formája egyaránt.

kirándulásokkal, az Opeion házi folyóirattal, vagy az új Hiltonban megrendezett KÖZTI-bállal. Önálló elemzést kapott az 1971-88 közötti Mányoki mint a Vörösmarty téri irodaház (Hübner Tibor és Tallós Elemér, 1971) vagy

KÖZTI 66 The history of an architectural design company

a Roosevelt téri Külkereskedelmi irodaház (Hofer Miklós, Hübner Tibor,

_

Horváth Lajos, 1980). Jelentős művekként kerülnek a KÖZTI históriájába a

The 2 volumes present the periods of a Hungarian architectural design

piszkéstetői Csillagvizsgáló együttes is – Szrogh György (1960–62), Cson-

company standing from 1949 up to the present days. Középülettervező

tos Csaba, Dobozi Miklós, Detre Villő (1974) vagy a dombóvári Tűzoltólak-

Vállalat (KÖZTI, Public Building Design Company) had been a state-owned

tanya – Laczkovics László (1987).

enterprise until 1949 until 1991 when it was privatized and incorporated.

korszak építészeti teljesítménye is. Itt olyan szimbolikus tételek is akadnak,

Az I. kötet súlyponti eleme a Szellemi műhelyek cím alatti fejezet. Ebben

The writing of the company's history and the presentation of its activity has

az alkotó személyiségek hatását elemzi a szerző. Benne a Miskolci Nehéz-

been commissioned by the managers of KÖZTI (Private Company Limited

ipari Műszaki Egyetem Janáky és Jánossy fémjelezte csapatával és Rima-

by Shares) – the first volume is a finished story which can be elaborated

nóczy Gyula szerepével; a Népstadion révén ifj. Dávid Károly teljesítmé-

with a historical methodology, the subjects of the second one are the re-

nyével; Németh Pállal és a Kohóipari Tervező Iroda székházával; Gádoros

cent history and present.

35


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

az unesco világörökség felé a salgótarjáni úti zsidó temető szöveg és fotók text and photos:

_

Klein Rudolf

A zsidó temetők a talajra vetett hatalmas betűk sokaságának is tekinthetők, vagy akár az Írás; kézzel rajzolt jelek a sírok, melyek utacskák mentén sorakoznak, fákkal és bokrokkal kipontozva, és hosszú falakkal keretezve. Éppúgy, mint az Írásnak, e temetőknek is számos olvasata van, és mindegyik másfelől szólítja meg azt a lényeget, mely a zsidók létét és a befogadó társadalmakkal való viszonyát jellemzi. Ezen „írás” és a hozzárendelt szokások eredete ősi: négyezer éve temetik a zsidók halottaikat szertartásaik szerint és látogatják sírjaikat, melyekre „virág-áldozat” helyett kavicsot helyeznek.

sugár- és körútját, és természetesen saját halottaik városait is. Az emancipáció projektjének kibontakozásáról, a modernizációról, majd utóbb ezen célok és eszmények szertefoszlásáról tanúskodnak e temetők. Ám a zsidó vallással 1 összhangban működő, két-három évezredet átfogó, állandó formakincs hiányában a zsidók képzőművészeti megnyilvánulásai és általában anyagi kultúrájának jelentős hányada a környező illetve befogadó kultúrákkal történő párbeszéd révén jött létre. Még Salamon Templomát is háromezer évvel ezelőtt idegen építész, Hiram tervezte, figyelembe véve a judaizmus követelményeit, de formavilága és elrendezése visszatükrözte a régió pogány építészeti hagyományait. A legfőbb eltérés a pogány templomokkal szemben az volt, hogy a Szentek

A 19. századi zsidó temetők „szövege” látványosan írja le, miként nyílt

Szentjében istenszobor helyett a kőtáblákat, azaz szöveges dokumentu-

meg a zárt zsidó közösség, a communitas iudeorum, a hagyományos „ke-

mot őriztek, ami az etika fontosságát jelezte a misztériummal szemben.

hila” a 19. században és vált hitközséggé. Az organikus zsidó közössé-

A zsidó temetői kultúra a diaszpórában egyben a befogadó népek-

get, mely egyként állt az Úr előtt, és melyben az Írás ismerete képviselte

ről/nemzetekről is tanúskodik, sőt azok kultúrájának is szerves része. A

a legnagyobb értéket, felváltja egy szabadelvűbb, társadalmilag mobili-

legtöbb európai országában a zsidó temetőket a nemzeti kultúrtörténet

sabb és differenciáltabb közösség, mely már új, a keresztényekkel közös

részeként határozzák meg a tudományos kutatásban, oktatásban és a

értékek után is igazodik. Ez a folyamat történelmi léptékben szemlélve

mindennapok diskurzusaiban is. Különösen vonatkozik ez olyan vidé-

hihetetlen gyorsan játszódott le, mindössze fél évszázad alatt, legfőkép-

kekre, ahol jelentős számú zsidó élt, mint Galícia, Litvánia, vagy akár a

pen az európai nagyvárosokban és azok kulturális vonzáskörében, de a

Kárpát-medence.

vidéki városok zsidósága is fokozatosan modernizálódott.

36

A zsidó temetők alaprajza, rituális épületei, kerítése, kapuja, a sír-

A nagyvárosi zsidóság nagy része közös erővonalak mentén tette

emlékek alakja, anyaga, kifestése, egymáshoz való viszonya, a feliratok

magáévá a felvilágosodás eszméit, a modernizációban egyfajta szeku-

tartalma, nyelve, tipográfiája, a köveken található jelképek és plasztikus

láris messianizmust vélt felfedezni, ami majd felszámolja a zsidók meg-

díszítés, a nemek illetve társadalmi osztályok elkülönítése, a tájépítészeti

különböztetését. Addig nem látott optimizmussal kezdték a zsidók életre

elemek, illetve a keresztény környezettel folytatott formai és motívumbeli

segíteni, keresztényekkel karöltve, a hirtelen növekvő városok jó néhány

párbeszéd mind egy-egy olvasat. Ezek mindegyike a kelet-közép-európai


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

A díszsírhelyek organikus elrendezésű szekciója, Nagy Tünde, Homolai Máté, Horváth Márk Mátyás, Szabó Péter és Kiss Tamás felmérése

zsidó emancipációt írja le, beleértve a zsidók jövőbe vetett optimizmusát

Zsidóság és modernizmus, 1830–1930 című könyvében elemzi e temető

és utóbb részleges megsemmisülését is a térségben. A zsinagógák mellett

társadalmi beágyazottságát, építészettörténeti jelentőségét. 2 Ebből is ki-

ezek a zsidó anyagi örökség legátfogóbb emlékei, melyeket jobbára elke-

derül, hogy e temető méltó az UNESCO világörökségi helyszín cím elnye-

rült a szocializmus ‘új világának’ pusztítása, ami számos zsinagóga vesztét

résére, ami erre összpontosítaná a szakmai figyelmet, serkentené a több

vagy gyökeres átépítését vonta maga után. A városközpontoktól távolabb

diszciplínára kiterjedő kutatást, segítene abban, hogy turista attrakcióvá

eső, zöldbe burkolódzó temetőket főképp csak a vandalizmus tizedelte

is váljék. A Dohány utcai zsinagógának évi közel 300 000 látogatója akad,

meg, de számuk még ennek ellenére is jóval meghaladja az ezret a Kár-

ha ennek csak egytizede nézi meg a temetőt, amire jó esély van külföldi

pát-medencében. (Egyedül a szovjet-orosz „szocializmusra” volt jellemző

példák nyomán, akkor még a fenntartása és fejlesztése is biztosított lenne.

a zsidó temetők maradéktalan likvidálása, mely során olyan jelentős zsidó központok legrégibb temetői tűntek el, mint Lembergé vagy Vilniusé).

Világörökség

Nemcsak mennyiségben kiemelkedők Magyarország zsidó temetői,

A nagyvárosi zsidó temetők az UNESCO alapokmánya szerint világörök-

hanem minőségükben is. Hazánkban a zsidó funerális kultúra közel két-

ségnek tekinthetők két kritérium alapján is, akár mint az épített örökség

ezer éves, egy évezreddel előzi meg a keresztényt: római kori zsidó sírok

kiemelkedő együttesei, akár pedig mint rendkívüli természeti örökség.

láthatók a Nemzeti Múzeumban és a Magyar Zsidó Múzeumban. Számos

Mégis az OMF/OMVH évtizedekig nem tartotta a Salgótarjáni úti zsidó

középkori zsidó sírkő található a budavári Táncsis Mihály utcai Szefárd

temetőt alkalmasnak a benevezésre, még a nemzeti listára se került fel,

Imaház lapidáriumában, és a Tokaj-vidék régi temetői a korai emancipáció

talán azért, mert a szakemberek nem akarták feláldozni a lehetőségét

funerális művészetének élvonalába tartoznak. Ám, a csúcsot a két nagy

más nemzetileg kiemelkedő örökségi helyszíneknek. Közben Európában

fővárosi zsidó temető, a Salgótarjáni és a Kozma utcai, a Gründerzeit- és

számos zsidó temető került az érdeklődés homlokterébe. Ilyen körül-

szecesszió korabeli síremlékei képviselik. Különösen jelentős a Salgótarjáni úti temető, melynek nem csak legszebb síremlékeinek egy része, de kapuépülete és szertartási épülete is Lajta Béla alkotása. Ebben a temetőben a telepített és spontán keletkezett növényzet harmóniája rendkívüli, egész Európában egyedülálló. Kultúrtörténeti szempontból a Salgótarjáni úti zsidó temető jelentősége világviszonylatban is figyelemre méltó; művészi értékeit, társadalomrajzi erejét és zsidó-történeti szerepét tekintve valószínűleg a világon az elsők között van. Létrejöttének időpontja is jelképes: 1874, egy évvel Pest, Buda és Óbuda egyesítése után a születő metropolisz első nagy izraelita temetkezési helye, mely magába foglalja a felszámolt kisebb temetők áthelyezett sírköveit is. Így a régi sírkövek előtt tornyosuló újabb, nagyobb síremlékek világosan jelenítik meg az emancipációt, annak vágyait, álmait és buktatóit is. A szocializmusban e temető megszűnt a Budapesti Zsidó Hitközség tulajdona lenni. A szocialista hatalom, a Fővárosi Temetkezési Vállalat illetve Budapesti Temetkezési Intézet Zrt. nem bizonyultak jó gazdának, a síremlékek állaga egyre rosszabbá vált, a kerítés több helyen ledőlt, a növényzet elburjánzott és számos sírt döntött fel. Ezen felül a „kincskeresők” is sorra bontották ki a kriptákat, helyrehozhatatlan anyagi és kegyeleti kárt okozva. Utóbb ugyan a temető papíron védetté vált, a gyakorlatban azonban csak kisebb lépések történtek a hitközség által foglalkoztatott, lelkes és hozzáértő gondnok részéről. A temetőnek nagy szüksége van nyilvánosságra és szakmai-tudományos segítségre, mely szerencsére fokozatosan létre is jön, még mielőtt visszahozhatatlan károk keletkeznének.

Az első nemzetközileg is kiemelkedő kutató, aki európai kontextusba

helyezte e temetkezési helyet, Fredric Bedoire volt. Az 1998-ban megjelent

37


u t ó i r at • p ost scrip tum

X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

A zsidó emancipáció közelebb hozta az izraelitákat a keresztényekhez életmód, világkép és társadalmi szerepvállalás szempontjából, ami hatott a zsinagógák építészetére, a zsidó temetőkre és a szekuláris épületekre, 8 a zsidók által lakott utcákra, sugárutakra, beleértve a budapesti Andrássy utat, illetve a bécsi Ringstrassét. A 19. század második felétől a zsidó temetők ugyan hasonultak egy kicsit a környezet keresztény temetőihez egyes sírkőtípusok formáját, némely közös jelképet illetően, és a tájépítészeti megoldások között is felfedezhető rokonság, de a zsidó temetők továbbra is eltérők maradtak. A síremlékek tájolása, a szertartási épületek elhelyezése, az előudvar szerveződése, a bonyolult geometriájú alaprajzok kerülése mind-mind sajátos funerális művészethez vezettek. Ezen felül a közép-európai régió zsidósága intenzíven kommunikált egymással, kereskedelmi, kulturális és családi kapcsolatok révén alakultak ki az építészeti formák, a sírfeliratok tartalma, tipográfiája, különböző jelképek alkalmazása. Eltérően változott a helyi szokások folyamatossága is, mely inkább az ortodox közösségeket jellemezte, míg a reform-, illetve a neológ zsidóság nyitottabb volt a nemzetközi építészeti áramlatok befogadására. A reformzsidóság temetőiben gyors egymásutánban váltották egymást a síremlékek alaptípusai. Az úgynevezett maceva típust – a félköríves/szegmensíves záródású kőlapot – felváltotta először az obeliszk típus (gyakran a kő anyaga is változott, a homok- illetve mészkövet felváltotta a gránit), majd a 19. század végén megjelentek a nagyobb, függőleges és vízszintes elemekből komponált bonyolultabb síremlékek és az aediculáris típusok, leginkább görög vagy római klasszicista formanyelvvel vagy esetleg egyiptomival, mely típus fokozatosan szecesszióra váltott. Ám a szecesszió nem vált egyeduralkodóvá, a legprominensebb zsidó családok jobbára kerülték a „rebellis stílust,” 9 mely inkább a középosztályok síremlékeit jellemezte. Az első világháború katartikus élménye begyűrűzött mények között úgy tűnt, hogy e temetkezési helyet úgy lehet közelebb

a zsidó temetők építészetébe is. Az előmodern klasszicizmus síremlékeit

segíteni az UNESCO világörökségi benevezéshez, hogy ha ún. sorozatos

az 1920-as évektől fokozatosan felváltják a visszafogottabb expresszio-

benevezés részévé válik. Ezzel ugyanis nem csorbul más magyarországi

nista, modern vagy art déco síremlékek. Sok esetben a zsidó funerális

helyszínek benevezési esélye, és ezért el lehet kerülni a hazai egyezteté-

kultúra még a szocializmus korában is megtartja művészi színvonalát – a

seket, amennyiben a bejelentő külföldi. Társat kellett keresni, amivel úgy

Szentpétervárott található, egyetlen nagy oroszországi zsidó temetőben

tűnt, hogy az akadályokat könnyebb leküzdeni. Ez azonban nem csupán

még az 1960-as években is születtek érdekes, színvonalas alkotások,

eljárási mód, mivel a különböző országok nagyvárosi zsidó temetői egy-

rendszerint közismert személyek, legfőképpen képzőművészek számára.

mást erősítik, a műfaj képviselőjévé válnak, szélesebb összefüggésben

Ám a posztmodern megingatta a zsidó temetőművészetet – leglátványo-

szemlélhetők, és így lábjegyzetei lehetnek az európai művészettörténet

sabban főképp csak az említett oroszországi temetőt fémjelzi –, és végül

fő sodrásának.

az olcsó, ázsiai eredetű, előregyártott sírkövek számolták azt föl. Jó párat

A „társkeresés” nem tartott soká. 2010-ben hívták meg e sorok íróját

38

találunk az ilyenekből a Kozma utcai izraelita temetőben is.

a berlini Weißensee Zsidó Temetőben tartott konferenciára, ahol bemutat-

Nemcsak a sírkövek formája és stílusa változik az emancipáció so-

ta a temetőt, mely rendkívüli érdeklődést ébresztett a szakmában. 3 Rövid

rán. A vallási szimbólumok mellett a 19. század végétől megjelenik az

idő leforgása alatt a temetőbe látogatott a külföldi szakemberek hosszú

elhunyt foglalkozására, társadalmi szerepvállalására utaló jelképek sora:

sora. Itthon a hivatalos érdeklődés ugyan egyelőre elmaradt, de számos

kotta, körző és háromszög, festő paletta, versenyautó, focilabda, puska,

szakember látogatott a helyszínre és önkéntesek még egyes sírokat is

banképület, zsinagóga-kupola stb. A legtöbb nagy európai zsidó temető-

megtisztítottak. 4 A budapesti izraelita temetőkről megtartott berlini elő-

ben számon követhető az emancipáció folyamata is, különösen azoknál,

adás 5 és ennek alapján megjelent cikk után felgyorsultak az események.

melyekben emancipáció előtti szekciók és sírok is megtalálhatók, mint

2013-ban merült fel először hivatalos fórumon a budapesti Salgótarjáni

például a krakkói Miodova utcai, a varsói Okopowa utcai illetve a buda-

úti zsidó temető világörökségi nevezésének lehetősége.6

pesti Salgótarjáni úti. Ebből a szempontból a budapesti példa a legizgal-

2014-ben kapott megbízást e sorok szerzője Berlin tartomány műem-

masabb, mert itt egy-egy szekción belül találhatók eltérő korok síremlékei,

léki felügyelőségétől (Denkmalamt), hogy készítsen egy átfogó tanulmányt

ami abból fakad, hogy ebbe a temetőbe helyezték át az 1870-es években

Európa nagyvárosaiban található, a 19. illetve 20. század első felében

felszámolt zsidó temetők sírköveit. Az utak mellé telepítették az új sírem-

működői nagyobb zsidó temetőkről, mely megkönnyíti az UNESCO kritéri-

lékeket és mögöttük, a belső sorokban találhatók a régiek. Így egy 10-15

umainak legjobban megfelelő temetőket kiválasztani és szélesebb össze-

négyzetméteres területen lemérhető a zsidó emancipáció hatása, illet-

függésbe helyezi azokat. Húsz helyszín került górcső alá, melyek részletes

ve a romantikától az előmodernizmusig tartó építészettörténeti fejlődés.

elemzése és levéltári adatokkal való összevetése egy 40 kritérium alapján

osztályozó rendszert segített életre,7 mely révén könnyebbé vált e temet-

lől judaisztikailag is érdekes forrás. A pusztán héber feliratú sírok mellett

kezési helyek rangsorolása. E tanulmány az első, mely párhuzamba állítja

megtalálhatók a héber-német, majd mind inkább a héber-magyar feliratúak,

Közép- és Kelet-Európa zsidóságának temető-kultúráját az 1800-as évek

majd megfigyelhető a héber feliratok csökkenése illetve eltűnése. A héber

elejétől a holokausztig. Számos összefüggésre derült fény, ami az egyes

feliratok hagyományának visszaállításában, sajátos, a héber betűket is fel-

temetőket kutató munkákból eddig nem derülhetett ki.

ölelő különleges tipográfia kialakításában Lajta Bélának nagy szerep jutott.

Sírfeliratok felkutatása egyrészt családtörténeti szükségesség, másfe-


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

rendelkezik, mely szintén hozzájárul a rendkívüli művészeti hatáshoz.

A temető egészén kívül különleges művészet- és kultúrtörténeti ér-

téket képvisel a bejárati rész, a középkori várkaput idéző, alapvetően skandináv nemzeti romantikus hagyományt mutató, keskeny és magas kőépület az utcavonalon a gondnoklakással és az elő-modern, orientalizáló szertartási épület, mindkettő Lajta Béla alkotása. Ezek az együttes memoriális és információs pontjai lehetnek a sírkert felújítása után. A kapuépület architektúrája teljesen egyedálló a zsidó funerális építészet történetében, a szertartási épület viszont kötődik egyrészt a Szentföld, másrészt az előmodern és a modern orientalizáló építészetéhez. Hüttl Sarolta a BME Építészmérnöki Karán készített diplomamunkájában ennek felújításának, új rendeltetésre való átalakításának reális lehetőségeit veti fel.

A Salgótarjáni Izraelita Temető a Fiumei úti nemzeti sírkerttel határos,

ami urbanisztikai szempontból is utal jelentőségére a magyar kultúrtörténeten belül, és a környezet laza beépítésének köszönhetően a temető körül megfelelő ütköző zóna hozható létre, ami az UNESCO egyik alapA szertartási épület helyreállításának és új funkcióval való ellátásának terve, Hüttl Sarolta munkája

feltétele a világörökségi státus odaítélésekor.

A Salgótarjáni úti zsidó temető különlegessége

Stratégiák és feladatok

A húsz nagy temető egybevetéséből az is kiderült, hogy csupán a Salgó-

2013-ban körvonalazódtak egy interdiszciplináris kutatás főbb elemei,

tarjáni úti rendelkezik nagyszámú élvonalbeli alkotással. A berlini Weißen-

melyben öt egyetem (BME, Corvinus, ELTE, SZIE, MOME) és a Magyar

see temetőben ugyan található egy-egy Walter Gropius és Mies van der

Zsidó Múzeum munkatársai, illetve hallgatói vesznek részt e sorok írójá-

Rohe tervezte síremlék, illetve a prágai Žižkov temetőben is található egy

nak koordinálásával. A kutatás feltáró része a történeti kutatásokon felül

Jan Kotera alkotta síremlék, de olyan mennyiségű kiemelkedő jelentő-

kiterjed a mai építészeti állag felkutatására illetve a növényzet felméré-

ségű síremlék, mint Pesten a Salgótarjáni úton, sehol sincs. Lajta Béla,

sére és annak megformálására tett javaslatokra is. Az építészeti állag

Vidor Emil, Alpár Ignác, Vidor Emil, Maróti Géza, Fellner Sándor, Gerster

kutatása, felmérés az első, pilot-fázisaiban csak korlátozott mennyiségű

Kálmán, Körössy Albert, Kármán Géza és Ullmann Gyula, Wagner Sán-

sír felmérését látja elő, abból a célból, hogy megtervezhető legyen egy

dor alkotásai és a számos névtelen, de rendkívül eredeti síremlék teszi

átfogó kutatás időigénye és anyagi ráfordítása. A pilot kutatás felöleli a

egyedülállóvá e temetőt. Ha egybevetjük akár a berlini Weißensee, akár

kertészeti állag részleges felmérését, annak felbecsülését, hogy mekkora

a Lodz-i Bracka utcai megfelelőjével, feltűnik formai gazdagsága, ezerar-

beavatkozásra lenne szükség a temető egészének átformálása. Vonatko-

cúsága különösen az 1900-as századforduló korában, hiszen ez jellemzi

zik ez bokrok, fák, ágak átformálására, eltávolítására, hogy a síremlékek

egész Magyarország korabeli építészetét. Megtalálhatók e temetőben a

biztonsága ne sérüljön, szem előtt tartva, hogy nagyobb kertészeti be-

magyar és a bécsi szecesszió emlékei, a francia-belga art nouveau-é, a

avatkozás elrontaná a temető által gyakorolt hatást a látogatóra, és azt

Wiener Werkstätte-é, Joseph Hoffmann geometrizáló késő szecessziójáé,

hogy a természeti környezet védelme éppen olyan fontos mint az építetté,

Lajta Béla sajátságos, az ősi elő-ázsiai hatásokat is magába foglaló sír-

hogy a kettő megbonthatatlan egységet alkot.

emlékei mellett. Az első világháború utáni, a zsidó hagyományokhoz való

Az interdiszciplináris kutatást kiegészíti egy alkotó-tervező rész, mely

visszatérést éppen egy Lajta-alkotás, a Bächer Vilmos számára készült

az állag megóvásán túl, a temető muzeális funkcióval való gazdagítását cé-

síremlék előlegezi meg. Visszatér a maceva alaptípushoz, héber felirata

lozza, ami minimális építészeti és kertépítészeti beavatkozásokat, világítás-

követi az Írás sorkizárásos technikáját, ám ezt nem a dalet, hej, rés betűk

technika alkalmazását és virtuális muzeológiai technika beépítését jelenti.

felső részének széthúzásával éri el, hanem magyaros, öcsényi bíborvéget

idéző formák beillesztésével: egyszerre ősi zsidó és magyar.

megformálásra tett javaslatokra tesz ajánlást. Ennek legnagyobb volume-

Az alkotó, tervezést előkészítő rész az építészeti és kertépítészeti

Lajta Béla a funerális építészet világtörténetének legjelentősebb építé-

nű alkotóeleme a bejárati fogadóépületek együttese, a kapuépület és a

sze: negyvenöt síremléke az 1904-1918-ig terjedő időszak számos stílus-

szertartási épület, illetve a közöttük elterülő, részben szabálytalan alakú

irányzatát öleli fel, és integrálja abba a magyaros formavilágot a művész

térség, mely átmenetet képez a külvilág és a temető között. Ennek során

rendkívüli eredeti kombinációival, humorával. A Lajta síremlékek közel fele

a kapuépület belseje felújítást igényel, de külseje megőrzi eredeti álla-

ebben a temetőben található.

potát. A szertartási épület teljes visszaállítása az eredeti állapotban nem

A temető történelmi jelentősége is rendkívüli. A magyar gründoláskori

indokolt, a meglévő épületrészek felhasználásával olyan továbbgondolást

nagy iparmágnás családok nyugszanak itt, mint például Weiss Manfréd,

igényel, mely megtartja az eredeti körvonalait, de új anyagokkal, esetleg

báró Hatvany-Deutsch, lovag Wechselmann Ignác, Wahrmann Mór, Fé-

fém és üveg, új muzeális-informatikai és igazgatási funkciók ellátására

nyes Adolf, Ullmann József és családjaik. Itt található Horn Ede, forra-

teszi alkalmassá az épületet.

dalmár és utóbb államférfi sírja is. Ezen felül a magyar izraelita kulturális

A bejárati épületeken kívül a mauzóleumok kis belső terei is képessé

élet és rabbinikus tudományok kiemelkedő alakjainak földi maradványai

tehetők muzeális funkciókra. A lepusztult mauzóleumok legnagyobbjai

is itt találhatók.

kiállítási illetve informatikai célokat szolgálhatnak, minimális építészeti

A Salgótarjáni úti izraelita temető rendkívüli emlékhely integritá-

beavatkozás elvégzésével.

sát tekintve is: azon kevés európai zsidó temetkezési helyek egyi-

A növényzet átformálásával a tér artikulációjának új változata jön lét-

ke, mely majdnem tökéletesen megőrizte eredeti állapotát, miután az

re, új utak vezethetik a látogatót az egyik síremléktől a másikig, az egyik

1920-as évektől új síremlék kevés épült, csak a meglévőkbe temet-

muzeális témától a másikig. Hasonló funkciót szolgálnak majd a diszkrét

tek el további családtagokat. Az idő pusztításának hatását, a foszto-

utcabútorok, jelek és a világítás.

gatásokat és rombolásokat leszámítva itt semmilyen építészeti vagy

A projekt része egy muzeológiai és virtuális muzeológiai prezentáció,

tájépítészeti beavatkozás nem volt. A temető jelentős növényzettel

mely a mai technológiai lehetőségekkel – világhálós vagy okostelefonos

39


u t ó i r at • p ost scrip tum

X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

pítványi pénzek is elérhetők lesznek a felújítás finanszírozásához. Különös előny a Sorsok Házának közelsége, mely infrastruktúrájával támogathatja a temetőt, felszabadítva azt olyan zavaró funkcióktól, mint a parkoló, nagyobb előadótermek, raktárok stb. Noha a világörökségi listára történő felvételi folyamatnak szakmai és külföldi fogadókészségének feltételei teljesültek, a Forster Intézettől megvált szakemberek és az ebből fakadó történt többszörös személycserék megakasztották az itthoni feltételek teljesülését. Reménykeltő viszont a NÖRI elnökasszonyának, Radnainé dr. Fogarasi Katalinnak elkötelezettsége a temető iránt, aki hajlandó ezt az akadályt elhárítani. Várható, hogy a Salgótarjáni utcai zsidó temető méltó kezekbe kerül, megújul, muzeális tartalmakkal kiegészülve Budapestnek a harmadik UNESCO világörökségi helyszínévé válik a Duna-part és Andrássy út mellett. __________ A 19. században szívesen használták az izraelita vallás kifejezést, ami a zsidóságot megvonta etnikai meghatározóitól és pusztán felekezetként írta le. E kifejezés az 1930-as és 1940-es zsidó törvényeivel érvényét veszítette Magyarországon. Utóbb a holokauszt is felszámolta az „izraelita” fogalmát, miután a nürnbergi törvények a zsidóságot faji alapon határozták meg. 2 Fredric Bedoire (1998). Ett judiskt Europa: kring uppkomsten av en modern arkitektur 1830–1930. Stockholm: Carlsson bokförlag i samarbete med Kungliga Konsthögskolans arkitekturskola. Utóbb angolul: Fredric Bedoire, The Jewish Contribution to Modern Architecture 1830–1930 (Jersey City, 2004) 3 Rudolf Klein, Budapest’s Jewish Cemeteries – s Short Survey of their Art, Architecture and Historical Significance, in: Jüdische Friedhöfe und Bestattungskultur in Europa, ICOMOS Hefte der deutschen Nationalkomittes LIII, 105-112. Berlin, 2012. 4 A hazai illetékesek legjelesebbje akkor még nem járt itt, de beszámolt a temetőről Berlinben két évvel később, ahol a külföldi résztvevők már sokkal többet tudtak a helyszínről, mint a hazai illetékes. 5 Klein Rudolf, Jüdische Friedhöfe in Budapest, Jüdische Friedhöfe: Europäisches Kulturgut für die Welterbeliste? Centrum Iudaicum, Berliner Denkmalsalon, Berlin, 18. April 2013, 17,30 6 Jüdische Friedhöfe in Mittel – und Osteuropa – Welterbevorschläge, Internationales Expertentreffen, Berlin April, 17-19, 2013, Anlässlich des Internationalen Denkmaltages von ICOMOS am 18. April 2013, Landesdenkmalamt Berlin, Jüdische Gemeinde zu Berlin 7 Rudolf Klein, Witnesses of Emancipation - Selected Metropolitan Jewish Cemeteries of Central and Eastern Europe, A Comparative Study and Evaluation of Cemeteries for the UNESCO World Heritage Nomination, Landesdenkmalamt Berlin, 2015 8 Rudolf Klein, Secession: un goût juif? – Art Nouveau Buildings and the Jews in some Habsburg Lands, Jewish Studies at the CEU V, 2005-2007, 2009, 91-124. 9 Rudolf Klein, Juden und die Sezession – Ein kurzer Überblick über Architektur und Gesellschaft in Kakanien, 100-112, In: Aliza Cohen-Mushlin, Hermann Simon und Harmen H. Thies (Hg.): Beiträge zur jüdischen Architektur in Berlin, Kleine Schriften der Bet Tfila - Forschungsstelle für jüdische Architektur in Europa, Band 2 1

applikációk – élve mutatja be nemcsak a temetőt, hanem annak szerteágazó társadalmi, építészet- és kultúrtörténeti szálait. Ennek kísérleti verzióját a MOME hallgatói készítették el Ruttkay Zsófia egyetemi docens vezetésével. A 2015-ös pilotkutatás Mind a széleskörű interdiszciplináris kutatás, mind pedig az alkotó folyamat előkészítését nagyban segíti a 2015 nyarán végzett önkéntes alapú dományi Karának és a Corvinus Egyetem Tájépítészeti Karának oktatói és

On the way to becoming a UNESCO World Heritage Site The Jewish Cemetery, Salgótarjáni Street

hallgatói vettek részt. Balázs Mihály vezetésével, Takács Bence egyetemi

_

docens geodéziai alapjai segítségével a műegyetemi építészhallgatók fel-

The Salgótarjáni Israelite Cemetery is bordered by the national cemetery

mérték a rabbisírokat, miután megtisztították terepet. Benárd Aurél és e

along Fiumei Road, which in fact is also an urban reference to its signifi-

sorok írója vezetésével az Ybl Miklós Építéstudományi Kar hallgatói felmér-

cance within the history of Hungarian culture and owing to the airy develop-

ték a díszsírhelyek egy részét, az árkádsírokat, részletesen felvázolva 1:10-

ment of its environment, it is possible to create an appropriate puffer zone

es léptékben a Lajta síremlékeket. A feldolgozás és kiértékelés még folyik.

around it which is one of the primary conditions defined by UNESCO when

Gecséné Tarr Imola adjunktus vezetésével a Corvinus Egyetem tájépítész

promoting a site to the world heritage status. In 2013 the most important

hallgatói a növényzet felmérését végzik el, miután lehullottak a levelek.

components of an interdisciplinary research project was outlined in which

pilotkutatás, melyben a BME Építészkarának, a SZIE Ybl Miklós Építéstu-

A pilotkutatás által felölelt terület ugyan kis hányada az egésznek, de

five universities as well as the professionals and students of the Hungarian

elegendő ahhoz, hogy szembesüljünk a problémákkal és meg tudjuk ha-

Jewish Museum would participate coordinated by the author of this article.

tározni egy átfogó kutatás-helyreállítás időigényét, és bizonyos mértékig

The exploration stage of this research project would cover historic research

az anyagi vonzatait is.

as well as the exposure of the present-day architectural condition, the mapping of its vegetation and proposals for its formation. This interdisci-

40

A jövő víziója

plinary research work is completed by a creative-designing stage targeted

A temető egyelőre még városi tulajdonban van, fenntartása a Budapesti

not only to preserve the existing conditions but also to enrich the cemetery

Zsidó Hitközség feladata. Ám napvilágot láttak olyan megfontolások, me-

with the museum functions which in turn actually involves a minimal degree

lyek a Nemzeti Örökség Intézete bevonásával megváltoztatnák a tulajdoni

of interventions by architecture and landscape design, the application of

struktúrát, és egyben megtartanák a hitközség kompetenciáját is. Ha

lighting technology and the integration of virtual museum technology.

sikerül olyan jogi konstrukciót létrehozni, mely nem zárja ki a Budapesti

If the Jewish cemetery in Salgótarjáni Street shall be taken care of the

Zsidó Hitközséget a temetőből – akár a tulajdonlás vagy társtulajdonlás,

professionals it deserves and shall be completed by museum contents, it

illetve kegyeleti szinten –, akkor a pozsonyihoz és sok más számos zsidó

may evolve into the third world heritage site of Budapest after the Danube

temetőhöz hasonlóan kellő megindokolás és garancia mellett külföldi ala-

bank and Andrássy Avenue.


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

Az Open Street Map adatsűrűsége

regényére, vagy az avatár-tematika számos, közismert feldolgozására.

Okos városok

Az ilyen elképzelések erős túlzásoknak tűnhetnek, ám egyes aspektusaik mára már igen közel állnak a megvalósuláshoz

Új kihívás a tervezés számára szöveg text:

_

Ezen alkotások város-koncepcióiban a felülről lefelé irányuló, digitálisan vezérelt városirányítás többé-kevésbé idealisztikusan, sőt utópisztikusan ötvöződik az egyén mind szélesebb körű felhatalmazásával, lehető-

Antoine Picon

ségeinek kibővítésével, korlátainak, fizikai lénye és képességei határainak feloldásával. Tény azonban, hogy az ebből fakadó következmények és az ezekkel kapcsolatos reakcióink és érzéseink szélsőségesen ingado-

Bármennyire is közhelyesnek hangzik, újabb mérföldkőhöz érkeztünk, amely határt jelent a digitális korszakon belül: kialakulóban van az ún. „okos városok” (smart cities), sőt, ezt továbbgondolva az „okos államok” (smart states) koncepciója, amelynek kapcsán korábban ismereten kihívásokkal szembesül az építészet, és ezen belül is elsősorban a digitális technikákhoz szorosan kötődő várostervezés. A fő hangsúly ugyanakkor a városok jobb, hatékonyabb menedzselésére került át, amelyet a digitális technika támogatásával képzelünk el.

zók: a hurrá-optimizmus hangulathoz társulnak a félelmeink a fejlődéssel együtt járó veszélyektől és kockázatoktól, amelyekkel a technikától való még erősebb függőségünk, sőt, annak való kiszolgáltatottságunk esetén törvényszerűen számolnunk kell. Valójában két, egymástól lényegesen különböző és egymással vetélkedő jövőkép körvonalazódik előttünk jelenleg az okos városokról: az egyik egy új kibernetikai projekt, amely lényegét tekintve autoriter, és elsődleges célja a racionális és hatékony városirányítás megvalósítása; a másik pedig egy demokratikusabb koncepció, amely az egyén felhatalmazására és a részvételi demokráciára épül. Az én hipotézisem szerint

Vajon utópia-e vagy realitás az okos város napjainkban? És mit is értünk

az okos városok e két koncepció összeházasításával fognak létrejönni, a

az „okos város” fogalmán? Nagyjából egyetértünk abban, hogy a váro-

kibernetikai orientáció megtartásával és az alulról jövő kezdeményezések

soknak zöldebbeknek kellene lenniük, olyan helyeknek, amelyek lehető-

lehetőségeinek kibővítésével. Az egyik kulcsfogalom napjainkban a vá-

vé teszik a városlakók számára a közvetlen kapcsolódást és részvételi

rostérkép, amelynek megváltozása híven tükrözi a városok fejlődésében

tevékenységi formákat, így a kérdés elválaszthatatlanul összefonódik a

végbemenő folyamatokat.

demokráciáról alkotott elképzeléseinkkel. A mi értelmezésünk szerinti

Hogyan tud a tervezés hozzájárulni az okos városokhoz? A kérdés

okos város valójában főként olyan tartalmi vonatkozásokkal definiálható,

összetett, egyenes választ még nem adhatunk rá. Bár az építészet szo-

amelyek a világ számos nagyvárosában már nem a fikció tartományába

ros szálakkal kötődik a digitális technológiákhoz, meglepő módon mégis

tartoznak, hanem a hétköznapi valóság részei: ha teljes egészében még

élesen elválasztjuk egymástól a digitális építészetet és a digitális kultúrát,

nem is, de egyes szegmenseit tekintve gyakorlatilag már megszülettek

pedig számos fejlődési tendenciájuk rokonságot mutat és kapcsolatban

az első prototípusok korunk metropoliszaiban, a világ nem egy kontinen-

áll egymással. Az építészetnek mindig is kulcsszerepe volt a városok

sén. Az okos város kialakulása valójában sokkal előrehaladott stádiumban

fejlődésében, és ez a jövőben sem fog változni.

van, mint gondolnánk: nagyvárosainkban kísérletek folynak, és napról

A digitális technológia egyik különlegessége, hogy a fikció kulcs-

napra tapasztalunk olyan előrelépéseket, amelyek a fejlődésnek ebbe

szerepet játszik benne; itt az önbeteljesítő fikciókra gondolok. „Ahhoz,

az irányába mutatnak. A növekedés elválaszthatatlanul összefonódik a

hogy előre lásd a jövőt, fel kell találnod azt.” Ez különösen érvényes a

digitális technológiákkal.

digitális technológia esetében. Nézzük meg például az utóbbi 5-10 év

Vajon a valóságtól elrugaszkodott lenne-e az okos városokat valójá-

egyes fejleményeit a nagyvárosainkban világszerte. A számítástechnika

ban intelligens városokként elképzelnünk, amelyeket nem-humán intelli-

már mindenütt körülvesz bennünket, ahová csak megyünk. A digitális

gencia vezérel? Ezzel kapcsolatos elképzeléseinket, melyek valamiféle új

technológiák mindenütt jelenlévőségét egyfajta természetes folyamatnak

urbánus utópiaként összegezhetők, jórészt a tudományos-fantasztikus

látjuk, pedig valójában egy projektről van szó: az ötlet még az 1990-

irodalom és filmművészet egyes alkotásai formálják, jellemzően az 1950-

es években a Szilícium-völgyben született meg. A fikció és a műszaki

es évek óta. Gondoljunk csak a részint önbeteljesítő-önmegvalósító fikci-

fejlődés különleges kölcsönhatását érzékletesen illusztrálják az olyan

ók emblematikus példáira, a 2001 Űrodüsszeia című filmre, Alduous Hu-

kultuszfilmek elemei, mint a Minority Report 2. Jómagam úgy vélem, az

xley Szép új világ és Joe Haldeman The Accidental Time Machine című

okos városok azért léteznek, mert azt szeretnénk, hogy létezzenek. Még

1

41


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

előtérbe kerülése és térnyerése, amely Gaudí nagy hatású építészetének volt sajátja. A digitális kultúra fejlődési iránya így valójában egybeesik a kortárs építészeti törekvésekkel, nyilvánvalóan erősítik és támogatják egymást ebben. A várost egyre inkább eseményként fogjuk fel – élményként, tapasztalatként éljük meg. Azt jelenti számunkra, ami történik benne, és ez felfokozza az események jelentőségét és ugrásszerűen megnöveli a lehetséges események számát. A digitális eszközeink is erről szólnak: az okostelefonokkal újra meg újra rárajzoljuk magunkat a várostérképre, valahol való ott-tartózkodásunkat digitálisan rögzítve mi magunk is ún. mikro-eseményeket generálunk például abból, hogy melyik étteremben kávéztunk vagy milyen kiállításon jártunk. Különösen dinamikus rendszer ma már a közlekedés eseményeinek nyomon követése, a megállókban állva magától értetődő természetes fejleménynek érezzük, hogy kijelzőkről olvashatjuk le, mennyit kell még várnunk egy konkrét tömegközlekedési eszközre. Sátor Dénes: Tojástérkép

gondolni egy városra. Gondoljunk csak például arra, milyen lényegi vál-

fikciók, de olyan sok ember szeretné látni a létrejöttüket, hogy valóban

tozásokat hozott az olimpia a sporteseményeket befogadó nagyvárosok,

meg is születnek. A fejlődés következő állomása pedig ugyanezen okból

például London életében és építészetében. Ez egy mindannyiunk számára

minden bizonnyal az intelligens városok megszületése lesz.

nyilvánvaló, tudatos és publikus szcenárió része volt, amelynek lényege

Milyen is lesz egy okos város? Egymásra épülő összetett digitális

így fogalmazható meg röviden: hozzuk létre Európa új Sanghaját.

rendszerekből fog állni, amelyeknek révén mindent megtudhatunk a vá-

Az utóbbi években az építészet is egyre inkább események jellegét

rosról, amit csak akarunk, és amely ugyanakkor különféle reakciókat is

kezdi ölteni, amelyek maguktól értetődő természetességgel állnak ös�-

kivált belőlünk. Pontos adatokat kapunk majd például a pillanatnyi áram-

sze különféle szcenáriókká. Zaha Hadid munkássága erre kitűnő példa.

vagy vízfogyasztásról. Párizsban ma már szenzorokkal ellátottak a köz-

A folyamatok rendkívül összetettek, de annyit megállapíthatunk, hogy az

területeken álló fák, Szingapúrban közvetlen kommunikációs hálózatot

építészet jelenleg maga is újradefiniálódik, hiszen már a körülöttünk lévő

építettek ki a gépjárművezetőkkel, amely folyamatosan tájékoztatja őket

világot sem dolgok (épületek) halmazaként kezdjük látni, hanem megannyi

a pillanatról pillanatra változó forgalmi helyzetről, a negyedóránként aktu-

esemény (eseményhelyszín) összességeként. A nyomon követés alapötlete

alizált úthasználati díj összegéről. Rio de Janeiro céljaira az IBM tervezett

a katonai védelmi rendszerek technológiájából származik. Ezt követően a

városirányítási központot, amely valósidejű információkkal látja el a rend-

pénzmozgások követésére vezették be, és olyannyira elterjedtté vált, hogy

őrséget az időjárást, a közlekedést és a városban végbemenő történése-

ma már szinte mindent nyomon követhetünk. A várost a videojátékok ana-

ket illetően. Az ilyen adatoknak az emberek nemcsak a felhasználói (fo-

lógiájára egy hatalmas társasjátékként vagy szimulációkként is felfoghatjuk.

gyasztói) ma már: ők maguk is generálnak újabb és újabb információkat a

különféle követőrendszereknek köszönhetően. Valahányszor használjuk az

lemző rá, ha az akció (cselekvés, aktivitás) egyik formájaként értelmezzük.

ATM-kártyánkat, digitális nyomokat, valóságos ösvényt hagyunk magunk

A valóban érzékeny és fogékony építészetnek valójában ez a lényege:

után, miközben részei és létrehozói is vagyunk a flow-nak.

napjainkban egyre inkább hasonlítható az autóvezetéshez, amely a hala-

A nagyvárosi hulladékproblémák megoldására irányuló jelenlegi kísérletek célja az, hogy mindenki az általa termelt szemét mennyiségével

42

Az egymástól függetlennek látszó események azonban szcenáriókat

generálhatnak, így egyre inkább egy-egy szcenárió helyszíneként fogunk

Az építészetet eddig mint eseményt vizsgáltuk, nézzük meg, mi jel-

dás közbeni kényes egyensúly megtartásáról, a flow-ba való bekapcsolódásról, a balesetek elkerüléséről, a szabálykövető magatartásról szól.

arányosan fizessen szemétszállítási díjat. Szöulban már digitális hulladék-

A kibernetika maga is ezt jelentette eredetileg: „helyes vezetés”. En-

gyűjtők vannak, a példa bizonyára hamarosan elterjed másutt is. Mind-

nek egyik feltétele, hogy birtokában legyünk a szükséges információk-

ezt megélhetjük persze álomként és rémálomként is…. A városok olyan

nak, folyamatos kommunikáció során kapjunk és adjunk visszajelzéseket,

helyek, ahol sok erőforrást és energiát használunk, miközben helyben csak kevés áll rendelkezésünkre ezekből. A nagyvárosokban napjainkra

amint ezt Norbert Wiener elképzelte még Cybernetics – or Control and Communication in the Animal and the Machine 3 című művében, jóllehet, ő

kialakult helyzet, például a parkolási gondok dinamikus menedzselése

még katonai gépezetek és hadseregek irányítására vonatkoztatta mindezt.

égetően fontossá vált.

A kibernetika hozta magával a cyborg gondolatát, az ötletet; hogy az

A fejlődés kulcsa az okostelefon. A városok az okostelefonok haszná-

emberekbe beépíthető, beágyazható a technológia. Ezt az elképzelést

latának eredményeképpen fognak okos városokká alakulni, bármennyire is

felkapta Hollywood az 1980-as években, így a nagy hatású sci-fi filmek-

blődnek hangzik ez az állítás. Egy hagyományos városban az információk

nek köszönhetően ma is az urbanizmussal kötjük össze. A kibernetika

mindössze néhány helyről érkeztek. Napjainkban több millió ilyen hely

hatását megfigyelhetjük bármely vezérlőteremben, mert kialakításuk nem

létezik egy adott nagyvárosban: milliárdnyi pontja aktiválódik ilyen szem-

véletlenül emlékeztet bennünket a pilótafülkékére: egy várost a belátható

pontból egyidejűleg, bármelyik pillanatot tekintsük is. Mindezek következ-

jövőben minden bizonnyal nagyjából úgy fogunk irányítani, ahogyan egy

ményeképpen maga a tér érzékennyé és fogékonnyá vált, a szenzorok

repülőgépet vezet a pilóta.

idővel mindenütt jelen lesznek. A várossal kapcsolatos elképzeléseinkben

A kibernetika Norbert Wiener eredeti értelmezésében valójában éppen

fontosabb szerepet kapnak a várossal kapcsolatos érzékszervi érzete-

ezt jelentette: katonai felderítőgépek értő vezetését. Ha erre képesek

ink: meghatározó tulajdonság lesz az érzékenység és a fogékonyság.

vagyunk, miért ne lennénk képesek egy egész város vagy állam irányítá-

Az információt megsokszorozó nagyvárosokban ez még inkább így van.

sára? A hatékony városirányítás alapfeltétele, hogy valós idejű információ-

És ennek kapcsán meg kell ismerkednünk egy új keletű fogalommal: ez

kat kapjunk róla, ez pedig a városi élet egyre több szegmense esetében

pedig a tudás, az információ ökonómiája.

valósággá vált mára, és nem pusztán utópia. Az IBM a Rio de Janeiró-i

Az építészeti tervezésre, a meghatározó épületformákra, a felületkép-

átfogó irányító központ megtervezésekor számos olyan programot is ki-

zésre és a díszítésre is egyre inkább jellemző az érzékiség olyan nagyfokú

fejlesztett, amely segít meghozni a legmegfelelőbb döntéseket. A fejlődés


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

Hüttl Sarolta, Soltész Judit, Zétényi Zsófi és Zoletnik Zsófia: Vízfakasztó projekt – tűzcsapból ivókutak Budapesten, 2014

jelenlegi iránya és léptéke ismeretében ma már nagy biztonsággal prog-

Ezt akkor érthetjük meg, ha megvizsgáljuk, mit is jelent a digitális

nosztizálhatjuk, vagy akár tényként könyvelhetjük el a cyborg városok

technológiával felszerelkezett egyén. Képességeit és lehetőségeit szinte a

létrejöttét. E logikát követve a tervezőirodák arculata és működése is

végtelenségig tágítja a technológia, ami a szabadság érzetét kelti benne,

nagy valószínűséggel ennek megfelelően fog átalakulni.

mivel sok tekintetben választhat, ám a választási lehetőségek skáláját

Azon az úton haladunk-e, amely a cyborg város felé vezet? A cyborg-

a technológia limitálja és generálja. Az amazon.com is ezt teszi. A cy-

urbanizmushoz társuló intelligencia jellegét tekintve nem-emberi. Egyes

borg egyfajta szuperhős, amely azonban olykor-olykor javításra szorul. A

aspektusait már ismerjük, mert megvalósultak: a lakosság egészségi ál-

technológiának egyszerre vagyunk urai és rabszolgái is, és ezt a kettős

lapotának figyelemmel kísérése (bio-monitoring) például a hétköznapi va-

identitásunkat újra meg újra megerősítjük.

lóság része egyes ázsiai nagyvárosokban (Szingapúrban influenzajárvány

Léteznek olyan nagyvárosi rendszerek, amelyeket jobb, ha a techno-

idején kiemelik a lázas embereket a középületekben, repülőtereken), és

lógiára bízzuk, mert a kibernetikai eszközökkel megbízhatóbban, haté-

ez az eljárás nyilvánvalóan fontos lehet a nagyobb helyi vagy világjárvá-

konyabban menedzselhető, mint ha emberekre bízzuk, és természetesen

nyok előrejelzéséhez is. Hogy ezen az egyértelműen pozitív célon túl mi

vannak területek, ahol az embert nem válthatják fel a számítógépek, úgy-

mindenre lehetne még felhasználni a biomonitoringot, azt azonban nem

hogy a helyes út e két modell összeházasítása lehet.

feltétlenül szeretnénk végiggondolni.

Az individuumot kiterjesztette a technológia, amelynek köszönhető-

Mi is az intelligencia modellje? Kommunikáció és együttműködés

en számos vonatkozásban túllépi önnön teste, fizikai lénye és szellemi

mesterséges rendszerek és emberi lények között. A cyborg-urbanizmus

képességei határait, miközben maga az ember eleve összetett lény, aho-

vonzerejének titka, hogy azzal a lehetőséggel kecsegtet bennünket: a

gyan bármely ökológiai rendszer is az. Vegyük a facebook példáját. A

technológia ilyen szintű kiterjesztése révén képessé válunk arra, hogy

felhasználó ebben a közegben nem egy izolált egyén, hanem az a néző-

uraljuk és irányítani tudjuk az egész életünket. Igen ám, de kinek a kezébe

pont vagy vélemény, amelyet aktivitásával képvisel. Ez egy sajátos öko-

kerülnek mindezek az információk? A technokrácia veszélyeivel is szá-

lógiai rendszer, amelyben az egyén folyamatosan rekonstruálja önmagát:

molnunk kell. Ha az IBM-re vagy a Ciscóra bízzuk magunkat, vajon nem

a szubjektum olykor diffúzzá válik, máskor integrálódik, és ez egy folyton

ők fogják hozni a döntéseket is helyettünk? És ez nem paranoia? Valóban

folyvást ismétlődő folyamat. Ugyanígy viszonyulunk a városhoz is.

azt szeretnénk-e, hogy minden programozott legyen körülöttünk és egy

Tény, hogy egyre kevésbé létezünk és mozgunk a fizikai valóságban,

adott szcenárió szerint történjen minden? Az okos városokat tekinthetjük

és mindinkább az elektronika világát preferáljuk, ha választanunk kell – és

azonban e modell fordítottjának is: a technika révén és által meghatalma-

ez nem csak a fiatalok nemzedékére érvényes. Folyamatosan informá-

zott, cselekvő és cselekvőképes egyének közösségeiként, amelyen belül

ciókat dolgozunk fel a különféle applikációk használása közben, és a

megengedett a spontaneitás és nagyobb teret kap az egyéni kreativitás,

nagyvárosi valóságnak mára már ez a legfontosabb jellemzője: az utca-

a technika révén hatékonyan szervezhető együttműködés valamely cél ér-

kép része az okostelefonját használó ember, akár helybéli, akár turista, s

dekében. Ennek jellegzetes megnyilvánulási formái például a flashmobok.

mindez olyan benyomást kelt, mintha az atomok helyébe az információ

bitek léptek volna.

A digitális kultúra nagy paradoxonja, hogy rendszerekről és individu-

umokról egyaránt szól, amelyek között folyamatos harc bontakozik ki.

Az építészet számára ez a megváltozott realitás számos kérdést vet

Kényes egyensúlyt kell tartanunk a technokrácia és a demokrácia kö-

fel elsősorban az utca és általában véve a kép a tér minőségét illetően.

zött. A technológiának kulcsszerepe van az önidentitás formálódásában:

A digitális világban szükség van a tér dramatizálására – a dramatizálha-

az identitás értékelésére épülnek napjainkban a legvirágzóbb üzletágak.

tóság pedig a fizikai tér unikális tulajdonsága. Ez azért is nagy kihívás,

Olyan lehetőségeket kaptunk a technikának köszönhetően, amely lehe-

mert a digitális világban olyan sok mindent sokkal jobban tudunk csinálni,

tővé teszi az együttműködés forradalmian új formáit. Ezt szemlélteti a

mint a valóságban, és éppen ez adja fő vonzerejét. Az építészet egyik

Wikipédia vagy az Open Street Map, a civil hekkelés megannyi látványos

legfontosabb területévé a felsőoktatás lép elő. Térben az egyetemeknek

példája. Azt már most látnunk kell, hogy az okos városok valójában a

zsugorodniuk kell, ez egészen bizonyos. Ami nem a tér jelentőségének

politikai csatározások színterei is.

csökkenését jelenti, hanem épp ellenkezőleg: a kevesebb számú tanterem

43


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

Miért ilyen fontosak a térképek? Mert egyféle hatalom társul hozzájuk, és mert az információs társadalomban mindennél fontosabb adatokat vizuálisan érzékelhetővé teszik számunkra. Egy nagyobb építkezés megtervezésekor a nyilvános vitákhoz például sokkal érdemesebb a 3D-s látványterveket közzétenni, amelyek a laikusok számára közérthetőbbek a klasszikus épületterveknél. Fontos új fejlemény az információk láthatósága, láthatóvá tétele, amely a részvételi demokrácia egyik fontos kritériuma lehet. Egy nagyváros zajtérképe vagy közbiztonsági térképe befolyásolja pl. az ingatlanárakat, és így bizonyos térképek hozzáférhetővé tétele egyúttal politikai döntés is, mert érdekeket sérthet. Mindazonáltal ezek a térképek ARYS mobil applikáció, Varga Noémi munkája

jelenleg a legfontosabb hozzájárulásaink az okos városok kialakulásához.

kialakításának mikéntje mindennél fontosabbá válik. Ezért szükség van

a meglévő modellek áttervezésére. A digitális technológia által kiterjesz-

nológia által felhatalmazott, egymással kooperálni kész egyének közös-

tett valóság az a viszonyítási pont, amelyhez az építészeti tervezésnek

ségei lesznek, ahol a várost magát összehangolt kibernetikai rendszerek

igazodnia kell.

vezérlik, vagyis az utópia és a realitás összhangban áll majd.

A pozitív szcenáriónk szerint az okos városok tehát a digitális tech-

A geolokalizáció és a kiterjesztett valóság elválaszthatatlanok egy-

Melyek az intelligencia korlátai? Távolról sem megoldott a városok

mástól: valóban olyan szorosan összefüggenek egymással, ahogyan ezt

fejlődésének fenntarthatósága és ezzel kapcsolatos számos, jelenleg is

a Minority Report című filmben láthattuk (a reklám folyamatosan változik,

égető problémánk. Abban az illúzióban ringatózunk, hogy a városaink

ahogyan Tom Cruise változtatja a helyét). A geolokalizáció kapcsán még

fenntarthatóbbak lesznek már csak azért is, mert okos városok. Az iP-

alábecsüljük a vele együtt járó változások horderejét. A világűrből jófor-

hone-ok maguk is sok energiát fogyasztanak, többet például, mint egy

mán minden nyomon követhető már. Miközben a digitális technológia

háztartási hűtőgép, de sok szakértő azzal érvel, hogy a digitális techno-

révén korlátlanul utazhatunk térben és időben, a geolokalizáció nagyon

lógia előfeltétele a fenntarthatóságnak. Az újrahasznosítás távolról sem

is visszaránt bennünket a valóságba, a tulajdonképpeni fizikai helyünkhöz

megoldott: sok kidobott tárgyunk egyszerűen alkalmatlan erre ugyanis.

kötve bennünket, így valójában a kettő között pulzálunk: az egyik diffúzzá teszi az individuumot, a másik pedig integrálja.

Az okos városok a kreatív embereknek szólnak, de sokan közülünk nem igazán kreatívok. és őket, a „normális” átlagembereket nem is vonz-

A város napjainkban már nem egy terv vagy térkép, hanem mikro-ese-

za ez a gondolat. Létezhet-e például okos iparváros? A sok-sok esemény

mények milliárdjaiból felépülő, folyamatosan változó globális szcenárió. Az

miatt az emberek úgy érzik, egy folytonos jelenben élnek, ami az okos

emberi létezés a térbeliséghez erősen kötődő fejlődési szakaszba érkezett.

városok legnagyobb csapdája lehet az egyén számára. Az építészetnek

Az okos város és ehhez kapcsolódóan az építészet valójában az intelligen-

fontos feladatát látom abban, hogy rehistorizálja ezt a projektet. A váro-

cia sajátos térbeli formája. Az okos város a szó szoros értelmében véve

soknak ugyanis öregedniük kell. Egy város olyan, mint egy palimpszeszt,

kifejezetten térbeli képződmény: olyan térbeli pontok összessége, amelyek

amelynek kell, hogy legyen kapcsolata önnön múltjával. Az öregedéshez

elektronikus úton kapcsolódnak egymáshoz. Mi magunk, emberek egyre

és elavuláshoz való viszonyunk azonban eleve bonyolult. A merevlemez

inkább mint egy hálózat egy-egy elemei létezünk. A fejlődés paradoxonja,

esetében sohasem tudhatjuk, mikor hibásodik meg, ahogyan azt sem,

hogy a város mint forma egyelőre még érintetlen maradt: konzervatívabb-

hogy a pdf formátum olvasható marad-e akár csak 2050-ig, hiszen ma

nak bizonyul a városépítészet ahhoz képest, hogy a digitális technológia

már az 1980-as évek formátumaival (floppylemez) sem igen tudunk mit

milyen óriási léptekkel halad. Bár valójában nincs is szükség komplex for-

kezdeni. A digitális technológia ebből a szempontból még nincs átgon-

mák újratervezésére, a helyi építészeti sajátosságok megváltoztatására, az

dolva. Egy okos város azonban számos olyan kérdéssel fog még szem-

építészet mindig előrelát és előrevetít fejlődési irányokat. Ilyen általános-

besíteni bennünket, amelyeket meg sem fogalmazhatunk – egyszerűen

nak mondható jelenség például napjainkban az épülettervekben megjelenő

azért, mert nincsen rálátásunk.

stacking: azonos formák „kötegelése”, egymásra halmozása.

Fordította: Németh Anikó

A reprezentáció a szó vizuális („megjelenítés”) és politikai („képvise-

(A tanulmány a Canadian Centre for Architecture-ben 2014. május 1-jén

let”) jelentésben is számos kulcsfontosságú kérdést vet fel napjainkban.

elhangzott Smart Cities: A New Challenge for Design c. előadásának

A térképeink általában véve robbanásszerű, forradalmi változásokon

nyomtatott változata, a szerző engedélyével közöljük.)

mennek keresztül. Ma már milliárdnyi térképet és alaprajzot használunk,

__________

miközben egyre újabbakat és újabbakat generálunk. Mivel a tervezésnek

1

pedig éppen ez az egyik igazi erőssége, a városok megjelenítésének újszerű és korszerű formáihoz nagyban hozzájárulhatnak a tervezők. Fontos az alulról felfelé és a felülről lefelé irányuló kezdeményezések és megkö-

Joe Haldeman: The Accidental time Machine, 2007 Minority Report, magyarul Különvélemény címmel játszották a filmet, 2002, rendezte: Steven Spielberg 3 Norbert Wiener, 1948 2

zelítési módok összehangolása. Jól példázza ezt a térképek dinamikus már-már egy és ugyanaz, olyannyira összefonódtak egymással: Párizs

Smart Cities A New Challenge for Design

közlekedésirányítási központjában középen a város térképét, körülötte a

_

térfigyelő kamerák felvételeit közvetítő monitorokat látjuk, míg ugyanott

Even though it may sound like a commonplace, we have arrived at yet

a vízművek emberei egyetlen monitort figyelnek, amelyen az úthálózat és

another milestone which marks a new border within the digital age: it is

a csatornahálózat egymásra vetítve látható.

the concept of smart cities, and in their wake, that of smart states apropos

fejlődése. A monitoring és a mapping (térképkészítés) a gyakorlatban

44

Ugyanakkor a vezérlőtermek is feleslegessé válnak eközben: minden

of which architecture (and within the framework of architecture, especially

elfér egyetlen laptopon. A digitális technológia által gyakorlatilag bárki

design which has been more closely associated with digital technology) has

hozzájárul az újabb térképek létrejöttéhez és mindenki számára hozzáfér-

to face challenges unknown before. The primary focus has been shifted

hetőek is azok az eszközök, amelyekkel mi magunk is feltérképezhetjük a

over to a more appropriate and efficient management of our cities, which

valóság bármely szeletét, az adatok nyilvánosságának köszönhetően.

we envision now as supported by digital technologies.


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

„Nincs B-terv, mert nincs B bolygó” A párizsi klímacsúcs elé szöveg text:

_

Götz Eszter

2015. november 30. és december 11. között Párizsban rendezik meg az ENSZ 21. Klímakonferenciáját, a COP21-et. A 195 országot érintő klímacsúcs célja egy olyan globális megállapodás aláírása, amelynek betartásával sikerül visszaszorítani az éghajlatváltozást és 2°C alatt tartani az átlaghőmérséklet-növekedést. A COP21 a legnagyobb jelentőségű klímaváltozással kapcsolatos nem-

kell néznünk azzal, hogy közel a pillanat, amikor a folyamatok végleg

zetközi konferencia. A párizsi találkozón olyan egyezménynek kell meg-

visszafordíthatatlanná válnak. Ha mi nem változtatunk, unokáinknak már

születni, amellyel elérhető az üvegházhatású gázok kibocsátásának

nem lesz módjuk a beavatkozásra” – olvasható Áder János köztársasági

csökkentése (a felmelegedés elsődleges oka), valamint kialakítható egy

elnök 2015 májusában közzétett felhívásában, amellyel csatlakozott Al

a fosszilis energiahordozóktól (kőolaj, szén, gáz) kevésbé függő társa-

Gore egykori amerikai alelnök kezdeményezéséhez és Magyarországon

dalom és gazdaság. Egyezmény nélkül a kockázat hatalmas: az átlag

is elindította az aláírásgyűjtést, amelynek célja, hogy egymilliárd támoga-

hőmérséklet-növekedés a század végére 4,8°C-os lehet, a tengerszint és

tót szerezzen a párizsi klímacsúcs előtt. Áder szerint a klímaváltozás és a globális felmelegedés az első számú társadalmi és politikai kérdéssé vált. A szakértők legutóbb 2015. augusztus 31. és szeptember 4. között találkoztak Bonnban, és hosszasan vitatkoztak a rendkívül bonyolult szövegtervezet egyes részeiről, de álláspontjaik a legfontosabb ügyekben alig közeledtek. A csúcsra minden résztvevő országnak le kell adnia, hogy milyen mértékben szándékozik hozzájárulni a klímaváltozás elleni harchoz, ez a nemzeti vállalás az Intended Nationally Determined Contribution, vagyis INDC. A több ország kutatói által jegyzett, a Nature folyóiratban megjelent felszólítás azonban azt kéri a résztvevő országoktól, hogy az egyéni tervek helyett egy közös vállalásra fókuszáljanak, mert enélkül hát-

a vízhőmérséklet emelkedni fog, csökken a biodiverzitás, hosszabb lesz

térbe szorul az együttműködés. Kölcsönösségre kellene építeni a megál-

az aszályos időszak, jellemzőbbé válik a szélsőséges időjárás. A COP21

lapodást, mert ha a vállalásokat összehangolnák, mindenki saját érdeke

tagországok elköteleződésének tétje tehát bolygónk jövője.

lenne azok szigorúbb betartása, hiszen az nemcsak önmagukra, hanem

,,Az ipari forradalom óta civilizációnk fejlődése egyre nagyobb mér-

mindenki másra is hatással lenne. Ezért a kutatók szerint az lenne a jó

tékű károsanyag-kibocsátáshoz vezetett. A helyzetet tovább súlyosbítja,

megoldás, ha az országok megállapodnának egy közös, egységes mér-

hogy a 20. század második felében drámai fordulat következett be a kör-

tékű széndioxidadóban vagy kibocsátás-kereskedelmi rendszerben.

nyezetszennyezésben. Az elmúlt 50 évben megsokszorozódott az emberi

Az Európai Parlament nemrég az évszázad küzdelmének nevezte

tevékenységgel összefüggő szén-dioxid és más, a légköri folyamatokat

a párizsi klímacsúcsot. A klímaváltozás horderejéről tanúskodik Ferenc

kedvezőtlenül befolyásoló káros anyagok légkörbe jutása. Vízválasztó-

pápa 2015 júniusában kibocsátott enciklikája, a Laudato si (Áldott légy)

hoz érkeztünk. Klímánk védelme a 21. század legfontosabb kérdésévé

című pápai körlevél. Témája maga az ökológiai válság, amelynek sok-

lépett elő. Az üvegházhatású gázok ma már olyan koncentrációban van-

féle aspektusát elemzi. A pápa egyértelműen leszögezi, hogy „a tiszta

nak jelen a mindössze néhány tíz kilométer vastagságú légkörünkben,

ivóvízhez való hozzáférés lényeges, alapvető és egyetemes emberi jog,

ami drámaian befolyásolja földünk éghajlatát. A globális felmelegedés

mert meghatározza a személyek életben maradását és ezért feltétele a

negatív hatásai mind szélsőségesebb időjárási viszonyokat, egyre több

többi emberi jog gyakorlásának.” Megfosztani a szegényeket a vízhez való

és egyre súlyosabb természeti katasztrófát idéznek elő. Mi már a saját

hozzáféréstől annyit jelent, mint tagadni „az élethez való jogukat, amely

bőrünkön érezzük a klímaváltozás negatív következményeit, és szembe

elidegeníthetetlen méltóságukban gyökerezik.”

45


u t ó i r at • p ost scrip tum

X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

ban a Népi Mozgalmak Világtalálkozóján, melyet az Igazságosság és Béke Pápai Tanácsa és a Pápai Társadalomtudományi Akadémia hívtak össze, Ferenc pápa ezt mondta: „Változást akarunk az életünkben, a környezetünkben és hétköznapi valóságunkban. Olyan változást, amely hatással van az egész világra, mivel a kölcsönös globális függőség globális válaszokat követel a helyi problémákra is. A remény, az emberek szívéből fakadó, és a szegény rétegekben gyökerező remény globalizációja váltsa fel a kirekesztettség és közöny globalizációját! (…) Az emberek és a természet nem állhatnak a pénz szolgálatában. Mondjunk nemet egy kirekesztő és egyenlőtlen gazdaságra, ahol a pénz inkább uralkodik, mint szolgál. Ez a gazdaság gyilkol. Ez a gazdaság kirekeszt. Az ilyen gazdaság elpusztítja Föld Anyánkat. (...) Az egyes szükséghelyzetek kezelésére indított jóléti programok csupán átmeneti válaszok. Ezek sosem lesznek képesek helyébe lépni a valódi befogadásnak, az olyan társadalmi összetartozásnak, amely méltó, szabad, kreatív, részvételen és szolidaritáson alapuló munVárható felmelegedés és csapadékmennyiség 2100-ig

kát biztosít. Büntetlenül zajlik közös otthonunk kirablása, letarolása és megkárosítása. E folyamatnak gyáván védelmére kelni komoly bűn. Egyre

Az éghajlatváltozásokól így szól: „Az éghajlatváltozások globális prob-

növekvő csalódottsággal nézzük, ahogy egyik nemzetközi csúcstalálkozó

lémát jelentenek, súlyos környezeti, társadalmi, gazdasági, elosztási és

zajlik a másik után, komoly eredmény nélkül. Nyilvánvaló, határozott és

politikai következményekkel járnak és az emberiség egyik legfőbb jelenlegi

sürgető erkölcsi kötelességünk teljesíteni, ami eddig nem történt meg.

kihívását képezik.” Ha a „klíma közjót jelent, mindenkié és mindenkiért

Nem engedhetjük meg bizonyos – globális, ámde nem univerzális – ér-

van”, akkor megváltozásának legsúlyosabb hatása a legszegényebbeket

dekeknek, hogy uralkodóvá váljanak államok és nemzetközi szervezetek

sújtja, de sokan, „akik nagyobb gazdasági vagy politikai erőforrással és

felett, és azt sem, hogy folytassák a teremtés rombolását....” A beszéd

hatalommal rendelkeznek, úgy tűnik, hogy főleg a problémák álcázására

nyílt figyelmeztetés többek között a decemberi párizsi klímacsúcs részt-

vagy a tünetek elrejtésére összpontosítanak.” A nemzetközi kapcsolatok

vevői felé: tegyék félre országuk saját érdekeit és az emberiség közös

etikája keretében az Enciklika jelzi, hogy létezik „egy valóságos ökológiai

jövője érdekében hozzanak döntést.

adósság”, főleg Észak adóssága a világ déli részével szemben. Az éghajlatváltozásokkal szemben „sokféle szerteágazó felelősség” létezik, és a fejlett országoké a nagyobb. Ferenc pápa tudatában van annak, hogy ezekkel a problémákkal szemben nagy különbözőségek állnak fenn, ugyanakkor mélyen érinti őt a „reagálások gyengesége” annyi személy és népesség drámáival szemben. Annak ellenére, hogy nem hiányoznak a pozitív példák, a pápa felhívja a figyelmet „egy bizonyos ellankadásra és könnyelmű felelőtlenségre”. Hiányzik egy megfelelő kultúra és az életstílusok, a termelés és fogyasztás megváltoztatására irányuló készség, miközben sürgető szükség van egy olyan „normatív rendszer megteremtésére, amely [...] biztosítja az ökoszisztémák védelmét.” Az Enciklika megjelenése után nem sokkal, 2015. július 9-én Bolíviá-

Várható felmelegedés 2100-ig

„There is no B plan as there is no B planet” A Prelude to the COP21 in Paris

_ Paris hosts COP21, the 21st Climate Conference of the UN between November 30th and December 11th. The meeting concerning a total of 195 countries ambitions to have a global agreement signed by the participants by which climate change can be relieved and the average increase of temperature can be kept below 2°C. COP21 is the most significant international conference associated with climate change. The meeting in Paris must produce an international cooperation which results in the reduction of greenhouse effect gases and the transformation of societies and economies so that they are less dependent on fossil fuels (crude oil, coal, natural gas). Without such an agreement the risks involved are unimaginably enormous: the growth of the average temperature may reach 4,8°C by the end of the century, rising the sea level and water temperatures, decreasing biodiversity, prolonging droughts, extreme weather conditions growing more and more frequent. The commitment of the member countries of the COP21 is thus a key condition to the future of the whole planet.

46


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

Józsefváros Palotanegyed, légifotó, 2004, forrás: Józsefvárosi Önkormányzat

A jövő városa Budapest 2050 szöveg text:

_

Alföldi György

A városok 20. század végén megindult, minden elképzelést felülmúló gyors növekedése és térnyerése azonban rámutatott a hosszabb időtávokat érintő, ágazati bázisú modellalkotás korlátaira. Olyan modellt keresek, amely kezelni tudja az együtt élő társadalom és gazdaság kölcsönhatásaiból származó térbeli változásokat. Jane Jacobs erről írt 1961-ben, amikor a városalkotó tényezők kölcsönhatásainak komplex problématikájában kereste a városok robusztusságának alapjait (Byrnes 2014). Érdeklődésem ezért a különféle változások, az egyes városi alrendszerek kölcsönhatásainak megfigyelésére irányul. Azokat az összefüggéseket

„New York azért oly csillogó és vitális mindig, mert az emberek nap mint nap megújítják, írja Jane Jacobs (J. Jacobs, 2014). Elmondható-e ez Budapestre is? Tanulmányomban azt a kérdést járom körül, hogy milyen lesz Budapest 2050-ben, milyen módon befolyásolja a fővárosban zajló élet az épített környezet változását a múltban és a jövőben. Az Építészmérnöki Kar keretei között, a BME-n 2010–2012 között lezajlott interdiszciplináris kutatás teremtette meg az alapját a téma első publikációjának (Műegyetem, 2012), a Urbanisztika Tanszék által összeállított, Budapest 2050, a belvárosi tömbök fennmaradásának esélyei című monográfiában (Alföldi, 2012). A gondolat tovább fűzésére 2015-ben, habilitációs tanulmányomban került sor (Alföldi, 2015).

keresem, amelyek leírják, hogy a városra ható társadalmi-gazdasági erők hogyan formálják az épített környezetet. Célom, hogy meg tudjam fogalmazni a városalkotó elemek kölcsönhatásait, illetve felépíteni egy olyan városmodellt, amely segít jobban megérteni a városok működését. A modell segítségével szeretném elérni – a külső körülmények függvényében –, hogy komplex javaslatokkal növelni lehessen a városok robusztusságát és előrejelzéseket tudjunk adni a fejlődés irányáról. A városok jellegéből fakadóan a jövőnem lehet t megtervezni, de egy növekvő komplexitású modell segítségével megcélozható az összefüggések mélyebb feltárása. A téma: Budapest, Pest belvárosa Európa és a fejlett világ nagyvárosai a 19. század közepétől óriási fejlődésen mentek át. Budapestet is, mint sok más európai és északamerikai társát, a 19. századi erőteljes iparosodás és a hatására létrejövő

Miért város?

társadalmi és gazdasági erők változtatták át gyökeresen. Ekkor alakultak

Gondolataim a városok lényegére vonatkoznak, az átalakulásukban rejlő

ki mai városaink fő struktúrái és jellegzetességei (Burdett, 2006). Buda-

törvényszerűségekre, a tervezhető és nem-tervezhető rendszerei közötti

pest közel 150 éve a térség és az ország életének része, de mint lakott

kölcsönhatásokra (Alföldi, 2015). A városokat koronként megpróbálták

település – ahol Pest és Buda gyökerei közel 1000 éve kialakultak – már

beskatulyázni, hasonlítani építészeti alkotáshoz, géphez, emberhez, infor-

2000 éves. Ez a hely képes volt arra, hogy a múltban energiákat sűrítsen.

mációs csomóponthoz és még ki tudja, mihez. Az uralkodó korszellemre

Ezek az energiák, a Duna folyó (mint védelmi vonal és ivóvízbázis), a

támaszkodva – és a felismert szabályszerűségek segítségével – mérnöki,

földrajzi elhelyezkedés (átkelőhely, kereskedelmi módok és utak találko-

építészeti, városépítészeti, szociológiai-társadalmi, gazdasági-szervezési

zása) biztosították 2000 évig a terület szervező és központi szerepét. A

modellekben ugyekeztünk leképezni a városainkat. A kérdés az, hogy

városfejlesztő hatások átütő erejű együttállásának köszönhetjük a 19.

ezek a modellek (tervek) alkalmasak-e használható előrejelzések tételére,

század végén, hogy létrejött Budapest városszövetének, kiemelten Pest

tudjuk-e (lehet-e) tervezni a nem-tervezhető változásokat?

belvárosának mind a mai napig meghatározó szerkezete és épületállomá-

47


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

elemek kölcsönhatásai adják a változások irányát és dinamikáját. Ha a várost modellbe akarjuk rendezni, úgy tekinthetünk rá, mint egy időben állandóan változó strukturált térszakaszra, melynek változásait négy fő alkotó elemének kölcsönhatásai adják; jövőjét a városalkotó elemek egymásra hatásának közös vagy eltérő iránya, a közöttük lévő feszültségek határozzák meg. Az egyes városalakító elemek eltérően viselik a változásokat, más a robusztusságuk, tartalékaik és hatásuk a jövőre (Alföldi, 2015) A városmodell feladata, hogy leírja a rendszerek kölcsönhatásait. A modell kezelhetőségének érdekében négy főrendszert határolok el – társadalmi, gazdasági, fizikai, környezeti –, hiszen mindegyiket szinte megszámlálhatatlan alkotórészre lehetne felbontani, és ezek egymással való kapcsolatát, kölcsönhatását szinte lehetetlen ábrázolni. Budapest 1900-ban és 2000-ben Érdemes megfigyelni, hogy az elmúlt több mint száz évet tekintve milyen társadalmi gazdasági erők hatására alakultak ki Pest belvárosának tömbjei a jelenleg is ismert formában, mennyiben játszott szerepet ebben Európa és Magyarország gazdasági teljesítménye, és mennyiben tükrözi vissza ezt a hatást a város belső területeinek kiépülése. Néhány jellemző adat – mint a városok nagysága, a termelési eredmények, migrációs folyamatok, a Józsefváros, 2004, forrás: Rév8, fotó: Kolossa József

társadalom szerkezete – segítségével bemutatom az 1900-as és 2000-es éveket, és összehasonlítom ezeket, megvizsgálva a városba irányuló fej-

nya. De kérdés, hogy a nagyarányú növekedés hogyan hat a 19. század

lesztési erőket és az ennek következtében kialakult térbeli elrendeződést.

óta változatlan formájú fizikai terekre, hogyan hat Budapest 2050-re kiala-

kuló fizikai szövetére. Hogyan fogja befolyásolni a városalkotó struktúrák

fejlődésének ereje Pest belvárosát – az újlipótvárosi tömbök kivételével

egymásra hatása a fizikai szövet állapotát, kiterjedtségét, fejlettségét,

– többemeletes házakkal építette be. Itt kaptak helyet az ország és a

mintázatait vagy a benne élő társadalom pozícióját, összetételét és struk-

város központi irányítási funkciói, a meghatározó gazdasági intézmények

turáltságát?

központjai, és – amiről eddig nem esett szó – az ország kulturális életé-

Az 1900-as években az ország európai mércével is jelentős gazdasági

nek meghatározó intézményei is. Ugyanakkor itt élt a város lakosságának A felvetés

56%-a, és egész Pest lakosságának 67%-a. A különböző társadalmi réte-

A főváros fejlődésének egyik legfontosabb kérdése, hogy a pesti tör-

gek eltérő körülmények között éltek, és jelentős különbségeket találtunk

ténelmi városmag a következő 20-40 év alatt megőrződik-e, és milyen

az egyes városrészek lakói és lakáskörülményei között is.

irányba fejlődik tovább; hogy a 19-20. századi életnek keretet biztosító

A 2000-es évekre az ország jelentősen megváltozott gazdasági kö-

tömbök továbbra is megtudnak-e maradni a budapesti élet alapegységei-

rülményei nem alakították át alapvetően a pesti belváros tömbjeit, in-

nek 2050-re. A kérdést egy felvetés igazolásával kívánom megválaszolni.

kább csak befejeződött a beépítés. A városrész ugyanakkor nem tudta

A hipotézis: Budapest egyik legfontosabb térszerkezeti és identitás-hor-

megtartani lakói között a vezető rétegeket – azok vagy Budára, vagy az

dozó eleme, a pesti belváros, tömbjeivel együtt változatlan formájában

agglomerációba költöztek –, és a főváros térbeli átrendeződése miatt

megmarad (Alföldi, 2012). A bizonyítás során ennek az állításnak esélyeit

elvesztette, illetve nem tudta magához vonzani a gazdasági intézmények

és lehetséges körülményeit vizsgálom, a négy városalkotó alrendszer se-

központjait. Megőrizte ugyanakkor az ország és a város központi irá-

gítségével, először a múlt viszonyainak elemzésével. Úgy gondolom, a

nyítási funkcióinak jelentős részét, és továbbra is megmaradt az ország

múlt felismerhető összefüggései segítenek értelmezni a jelen folyamatait,

kulturális életének központja. A területen kiegyenlítődött a lakáskínálat,

a közel kétszáz éves időszak mintái új szempontokat adnak a rövidtávú

2000-re – néhány résztől eltekintve – a legjobb és a legrosszabb lakások

példák kiértékeléséhez. Majd ezeknek a megismert összefüggéseknek a

szűntek meg. Ugyanakkor a pesti belváros lakásainak komfortfokozata,

használatát vizsgálom a jövőben. Mindhárom idősíkban azokat az ös�-

műszaki állaga jelentősen elmarad mind a budapesti átlagtól, mind a

szefüggéseket keresem, amelyek a tömbök jelen, vagy jelenhez közeli

fejlett európai országok színvonalától.

formában történő megőrzését biztosítják. A téma szerteágazó volta miatt térben és időben leszűkítettem a

A jövőkutatás és a város

gondolkodás spektrumát. Az elemzés nem tudott kiterjedni a 1900 és

A modernista gondolkodás, a jövő „megoldása” iránti elkötelezettség és

2000 közötti időszak minden változására, csupán az egyes struktúrák

az IT technológia kialakulása adta a 20. század második felében az alap-

közötti kölcsönhatásokat és kapcsolatokat igyekszem feltérképezni, illetve

ját a tudományos jövőkutatásnak. Gábor Dénes Nobel-díjas professzor

további jelentős kutatások alapjait megteremteni. Időben kiemelek két

1960-ban még magabiztosan jelentette ki, hogy „a jövőt nem lehet előre

kulcspillanatot (1900 és 2000), és a területet lehatárolom Pest belváro-

megjósolni, de a jövőnket fel lehet találni.” (Nováky, 2010) A technológiai

sára. Budapest további területeivel – bár fontos lenne, az agglomeráció

változások a gondolkodás új síkjait teremtették meg, és olyan új tudomá-

változásaival – csak annyiban foglakozom, amennyiben az a főváros fej-

nyok létrejöttét, amelyek alternatív jövőképek kialakításához vezethetnek.

lődésének bemutatásához szükséges.

A települések jövőkutatása igényli a több irányú megközelítést, különös tekintettel a fenntartható fejlődésre, az energiarendszerekben kialakuló

48

Mi a város?

alapvető változási igényekre és szükségszerűségekre. A városok nem

A város az emberek együttélési formája és helye, amely a természet ré-

túl közeli jövőjében való gondolkodás a 21. században került előtérbe,

sze, élő organizmus (Alföldi, 2007). A városok életét, fejlődését vagy bu-

a napjainkban zajló változások, a környezeti és társadalmi rendszerek

kását külső és belső kapcsolatai határozzák meg, az összekapcsolódó

egyes elemei működésének látható, érezhető korlátai megindították a


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

dasági, és a keleti-délkeleti irányba bővülő EU-régiókat a fejlett régiókhoz csatoló interfész szerep. Az energiafelhasználás szerkezet-átalakításának egyik legfontosabb feladata a közlekedés átalakítása. Növekedési központi szerepe miatt Budapest komoly célterülete a migrációs folyamatoknak, de a kiegyensúlyozott regionális politika hatására a városba irányuló vándorlásban a magasan képzett rétegek aránya jelentős. Az agglomerációval egységes, a vonalas tömegközlekedési hálózatokra épülő közlekedési rendszer fűzi össze. A magasabb pozíciójú társadalmi rétegek hagyományosan Pest szűk területén (V. kerület, Újlipótváros), Budán és az északnyugati szektor agglomerációs településein élnek. A szcenárió által vizsgált időszakban több okból is nő a lakhatási igény Pest belvárosi területein. A város növekedési szerepéből adódó népességtöbblet ezen a területen keresi nagyrészt lakóhelyét, valamint a közlekedési költségek növekedése és a kompakt várost alakító politika hatására jelentős a beköltözés ide az agglomerációból. De ezen a területen helyezkednek el a fejlett tercier alapú gazdaság kiszolgáló szervezeteinek, vállalkozásainak központjai, a pénzügyi szolgáltatók, tanácsadó cégek irodái. Az itt dolgozó és élő, a régióból és a világ minden tájáról érkező, magasan képzett társadalmi rétegekre épülő, differenciált szolgáltatások hálózata – kereskedelmi és szabadidős funkciók – a kreatív Városmodell, készítette: Alföldi György, Bach Péter

gondolkodást a jövő esélyeinek feltérképezésére.

ágazatokkal is összekapcsolódik. Az erős – európai színvonalú – kereslet biztosítja az ingatlanpiaci ágazatok számára azt a felújítási és beruházási fedezetet, amely szükséges a

A jövőtudományos módszerek közül a szcenárió-analízist használtam

házak, tömbök átépítéséhez, felújításához. A lakáskereslet legfontosabb

fel a gondolkodási tengelyek felrajzolásához. A nemzetközi szakirodalom-

jellemzői: vegyes lakásnagyság, újonnan felújított, vagy új építésű ház-

ban fellelhető európai jövőképekben az átfogóan elemzett állapotmuta-

ban legyen a lakás; olcsó – gazdaságos üzemeltetésű; megújuló energia

tókat – Európa a világban, gazdasági, társadalmi, környezeti állapotok

használata; tömegközlekedési – elsősorban vonalas - kapcsolat közel-

– használtam az Európa és Magyarország jövőjét leíró státuszok kiala-

sége; a terület szolgáltatási kínálata legyen kellően vegyes. A területre

kításához. A függőleges tengelyre Európa jövendőbeli változásainak két

költöző irodaházak, szolgáltatók és szolgáltatások is a lakóépületekkel

állapota, míg a vízszintes tengelyre Magyarország lehetséges változásai

megegyező épületkínálatot várják el, talán csak a közlekedési kapcsola-

kerültek. Budapest jövőjére – kis, és nyitott gazdaságú országként – a

tok, és az üzemelési költségek alacsony szintje hangsúlyosabb szempont

világ fejlődése elsősorban Európán keresztül hat. A szcenáriók felállítá-

a választásuknál.

sakor azzal számoltam, hogy Magyarország jövőjét is az európai fejlődés

A város fizikai szövetének átépülésére is a fenti tényezők hatnak. Az

viszonylatában lehet leírni. E két térség – Európa és Magyarország –

utcák szerepváltásában a gépkocsikkal szemben erősödik a gyalogos-ke-

mozgásai határozzák meg alapvetően azokat a fejlesztési energiákat és

rékpáros közlekedés és a tömegközlekedés szerepe. A tömböket határoló

trendeket, melyek Budapest – és ezen belül a belváros – épített környe-

közterületek mérete és dimenziója nem változik. A tömbök szerepe ebből

zetének változásaira hatnak gazdasági, társadalmi oldalról. Az európai

a szempontból tehát nem értékelődik át. A funkcióknak való megfelelés

tengely két iránya: „Európa a világ nyomában” és „Európa egyedül ma-

szempontjából nagyobb kihívás éri a beépítést. Az egész pesti belváros

rad”. A magyar tengely két iránya: „Magyarország lassabban halad” és

a város erősebb ingatlanpozíciójú területei közé tartozik, így a nagyobb

„Magyarország lépést tart”.

gazdasági erő – magasabb bérleti díj – esélyessé teszi a meglévő épületek felújítását, akár a magasabb bekerülési költségek vállalása mellett

Budapest 2050 szcenáriók

is. Az épületek így meg tudnak felelni a magasabb környezeti, műszaki,

A 21. század jelentős változásai komoly kihívást jelentenek majd a Föld

üzemeltetési igényeknek. A lakássűrűség is csökken, hiszen az ideköl-

városainak, köztük Budapestnek is. Lehetséges-e, hogy Pest Belvá-

töző munkahelyek, irodák, szolgáltatások, valamint a rekreáció felületei

rosának tömbszerkezete és épületállománya ezeket a változásokat is

vegyesen foglalják el a területet a fenntarthatósági kritériumok, a „24 órás

zökkenőmentesen be tudja fogadni? Budapest és a pesti belváros épí-

használat” filozófiája alapján.

tett környezetének változásait az előbbiekben bemutatott két tengelyen elhelyezett jövőképek alapján határozom meg. A két szcenárió: „Budapest

2. „Budapest 2050-ben az ország motorja”

az európai fejlődés hordozója”; és „Budapest az ország motorja”.

Budapest és a körülötte tömörülő agglomeráció több mint 2,5 millió lakosú, és komoly célterülete az ország leszakadó régióiból történő elván-

1. „Budapest 2050-ben az európai fejlődés hordozója“:

dorlásnak, ezekben a folyamatokban az alacsonyabban képzett rétegek

Budapest és közvetlen agglomerációjának megközelítőleg 2,5 millió lako-

aránya jelentős. Az EU fejlettebb területei Budapesttel a határok jelentő-

sa több erős, közvetlen szállal kapcsolódik a fejlett Pentagon területhez,

sebbé válásának ellenére is komoly kapcsolatban maradnak. Az ország

de erős a kapcsolata az ország keleti és déli régióin keresztül a bővülő

régiói ugyanakkor elvesztik térségi-szomszédsági kapcsolataikat, és a

EU-területekhez is. A klímavédelem, az üvegházhatású gázkibocsátás

kiüresedő EU-kohéziós politika, valamint az erősödő nemzeti intézkedé-

csökkentése, az energiaszerkezet átalakulása és ezzel összefüggésben

sek miatt csak Budapesten keresztül érik el más térségek piacait. A be-

az európai gazdasági térszerkezet új közlekedési és szállítási módokat és

zárkózó országok közös erőfeszítései is gyengék ahhoz, hogy az EU-ban

hálózatokat igényel. Az új hálózatok egyik központja Budapest lehet. Itt

mindenütt létrejöjjön a gazdasági átalakulás, az energiaszerkezet-váltás,

tud találkozni a fejlett területek innovatív, magas hozzáadott értékű ipari-,

és kialakuljanak új közlekedési és szállítási módok. Ebben az időszak-

az EU kohéziós politikájának eredményeképpen létrejövő fejlett mezőgaz-

ban még a szállítás és közlekedés hagyományos módjai, valamint a nem

49


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó i r at • p ost scrip tum

a bérlakás-negyed. Ezekben a tömbökben laknak majd az alacsonyabb társadalmi rétegek és az őket kiszolgáló kereskedelmi egységek. A gyenge fizetőképesség és a magas ingatlanérték a terület sűrűségének növekedéséhez vezet. A meglévő házak felújításakor a legfontosabb szempont a lehető legtöbb lakás kialakítása lesz. Ezzel a megoldással lehet a beruházásokhoz szükséges fedezetet megteremteni az ingatlanpiaci szereplőknek. A terület lakáskeresletét leginkább az olcsó lakhatás határozza meg: kis lakások, olcsó bérű vagy árú lakások. A területen kevés irodaház keres helyet, inkább a szolgáltatók és szolgáltatások kerülnek be az épületekbe. Szcenárió analízis A két szcenáriót összehasonlítva lehet a feltevést bizonyítani, miszerint 2050-re Budapest akkor tartja meg identitását, ha megőrződnek a pesti belváros tömbjei. Ehhez körüljártam a várost alkotó struktúrákat, azokat az összefüggéseket, melyek a tömbök jelen, vagy jelenhez közeli formában történő megőrzését biztosítják. Feltételezésem a városalkotó struktúra-rendszer egyik érdekes részét, a fizikai struktúrát érinti, a tömbök és az épületek alakját és formai jegyeit. Mivel nehéz megjósolni, hogy milyen lesz a budapesti építészet 2050-ben, milyen gondolati-kulturális irányzatok fognak hatni, ezért megfordítottam a kérdést. Azt vizsgáltam, Józsefváros, Dankó utca, 2002, forrás: Rév8, fotó: Tóth Kornél

maradását, hogyan befolyásolják a lehetséges társadalmi, gazdasági, kör-

jelentősen terhelni fogják a környezetet. Budapest kényszerű kapcsoló

nyezeti változások a megmaradás esélyeit.

szerepet fog játszani vegyes szerkezetű iparával – amelynek kis része csak innovatív – és adminisztratív funkcióival.

A pesti belváros jelentős része 1870 és 1912 között robbanásszerűen épült ki, azóta csak kisebb helyeken történt rajta változtatás. Az 1900-as

A Budapestet körülvevő agglomeráció települései a meglévő tömeg-

évek elején Magyarország a korszak egyik nagyhatalmaként – az Oszt-

közlekedési vonalak körül sűrűsödnek össze, hiszen ezek a nem teljesen

rák-magyar Monarchia részeként – sem tudott olyan erőt összegyűjteni,

megújult hálózatok jelentik az egyetlen lehetséges kapcsolatot a várossal.

hogy a belváros egésze jó minőségű, egyenletes színvonalú épületekkel

A Budapest belvárosát érintő migráció kétirányú és eltérő karakterű: az

teljen meg, kialakuljon egy egységes, erős társadalmi háttér. A belváros

egyik az elvándorlás, amely a magasabb iskolázottságú rétegeket érinti,

társadalmi, építészeti szempontból egyaránt kettészakadva várta a to-

míg a másik, a bevándorlás főleg az alacsonyabb pozíciójú rétegeket.

vábbépítést. A 2000-es évekig eltelt időszak a pesti belváros részére nem

Ezek az emberek igyekeznek bejutni a városba, a potenciális munkahe-

sok jót hozott. A megváltozott méretű ország a második világháborútól a

lyek közelébe. A szcenárió által vizsgált időszakban ezért Pesten megnő

rendszerváltásig nem tudta megújítani, vagy legalább a kor szintjére hozni

a lakhatási igény. A belvárosban a nagyon eltérő társadalmi-gazdasági

a fizikai városszövetet. Két ellentétes folyamat zajlott: egyrészt a lakások

lehetőségekkel rendelkező rétegek térben elkülönülnek, a város kettésza-

közművesítése, infrastruktúra ellátása néhány helytől eltekintve teljesen

kad, és ez erősen hat a fizikai szövetre is.

megtörtént, a lakáskínálat kiegyenlítődött, a legrosszabb és a legjobb

A pesti belvárosban a Duna mentén, az V. kerületben és az Újlipót-

lakások eltűntek; másrészt viszont a fizikai szövet és az épületállomány

városban alakulnak ki a jobb pozíciójú területek, kiegészülve a Kiskörút

összességében nem újult meg. A rendszerváltás után, a privatizációnak is

menti egy-két tömbbel, valamint a vonalas tömegközlekedéssel ellátott fő

köszönhetően több területen is nagy ütemben indult meg a rehabilitáció,

utak menti tömbökkel, kialakul újból a szűk „városmag” terület. Ezekben

de a felújítások az összefogott városrehabilitációs akciókon kívül csak a

a tömbökben helyezkednek el az adminisztráció épületei, a gazdasági

magas pozíciójú területekre koncentrálódtak.

szereplők központi irodái és a kapcsolódó szolgáltatók is. A tömbök és

A városszövetet fenyegető veszélyeket lehet detektálni az elmúlt idő-

a házak megújításához, felújításához szükséges tőkét a nem túl erős

szakban. A háborús sérüléseken kívül több jellemző beavatkozás vál-

fizetőképes kereslet miatt az ingatlanpiaci szereplők nehezen tudják elő-

toztatta meg a szövetet. A 60-80-as években a panelos technológiát

teremteni. A megjelenő lakáskereslet jellemzően gyengébb igényű, mint

kívánták a leromlott épületek helyettesítésére alkalmazni, és ezért, pél-

az előző szcenárióban: vegyes lakásnagyság, újonnan felújított vagy új

dául a Józsefvárosban, jelentős tömböket bontottak le, hogy teljesen új

építésű házban legyen a lakás; olcsó bérű, vagy árú, olcsó üzemeltetésű;

típusú beépítéssel pótolják. A 70-es évektől a 90-es évekig sok épület

tömegközlekedési – elsősorban vonalas – kapcsolat közelsége. A terület

bontására azért került sor, mert elmaradtak az államosítás korszakának

iránt érdeklődő irodaházak, szolgáltatók és szolgáltatások is a lakóépü-

felújításai. A 2000-es évek elején a hirtelen megerősödő ingatlanpiac a

letekkel megegyező ingatlan kínálatot keresik.

leromlott épületek bontásával létrehozott üres telkek iránti igénye miatt a

A terület utcái és terei jellemzően nem változnak, a 21. század eleji ál-

pesti belváros felé fordult, és ennek sok, még megmenthető épület esett

lapot konzerválódik. Erősödik ugyan a gyalogos- és kerékpáros forgalom,

áldozatul. A tömb- és a telekrendszert érintő változás található még a

de az egyéni gépkocsis közlekedés is megmarad. A tömböket határoló

pesti belvárosban, azokon a helyeken is, ahol összefogott akciószerű

közterületek mérete és dimenziója nem változik. Ebben a városrészben a

beavatkozások történtek – például Ferencvárosban vagy Józsefvárosban,

tömbök szerepe nem értékelődik át, jelentős beavatkozások nem történ-

ahol a telkeket és néhol a tömbszerkezetet is átosztották.

nek, a lakássűrűség nem változik, a fenntarthatósági követelményeknek való megfeleltetés megindul, de nem tud teljes körű lenni.

50

mi biztosíthatja a pesti belváros jelenlegi városépítészeti arculatának meg-

megújult ipar lesz domináns, és ezek, mint szennyeződés-kibocsátók,

A 2050-es szcenáriókból kitűnik, hogy két eltérő dinamikájú feltételrendszerrel számoltam. „Az európai fejlődés hordozója” jövőkép gazda-

A pesti belváros további területein, a fő utak közötti és a belváros

sági háttere erősebb, társadalmi képe kiegyensúlyozottabb. Ebben az

határához csatlakozó területen alakulnak ki majd a szegény negyedek,

esetben az épületek jövője biztosnak látszik, hiszen fizetőképes keres-


X V. é v f o lyam 8 4 . s z á m

u t ó ir at • p o s t s c r ip t u m

A területen nem a fenntarthatósági követelmények miatti bontások fogják veszélyeztetni a beépítést és a házakat, hanem az olcsó felújítások, a sűrűsítés és a leromlott állapotok. A városmag területen, mely a mainál kisebb területre húzódik össze, a meglévő épületállomány felújításával, egyes helyeken a lakások összevonásával alakul ki majd a beépítés. Jelentős társadalmi és környezeti különbség lesz a városmag és a bérlakás-negyed között. A területre irányuló keresletet, mely gyengébb lesz mint a másik esetben, jellemzően a központi irányításban és a gazdaság vezető pozícióiban dolgozók adják majd. A beépítést nem kíséri majd differenciált kereskedelem és szolgáltatás. Ebben a jövőképben a városmag területén a beépítést és az épületeket fenyegeti kisebb veszély, hiszen a negyed felé irányuló kereslet nem erős, a meglévő épületek nyújtotta térigényekkel, a lakásméretek helyreállításával megoldható. A pesti tömbök helyzetéről összefoglalva elmondható, hogy Budapest egészének jövőjével van erős összefüggésben, a legkedvezőbb megoldást minden szempontból az összefogó, együttműködő Európába erősen integrált főváros nyújtja mind fenntarthatósági, mind értékőrzési szempontból. Látható, hogy Budapest fejlesztési erejének egy részét akkor is megtartja, ha Európa fejlődése lelassul, elemeire esik szét, és Józsefváros, Horánszky utca, 2015, forrás: Rév8, fotó: Faragó Csaba

az országban a keleti, északkeleti régiók menthetetlenül lemaradnak. A pesti belváros iránti érdeklődés mindkét szcenárióban megmarad, amíg

let alakul ki az egész terület iránt. Az épületek felújításának, a tömbök

a „Budapest 2050 az ország motorja” jövőkép esetében a tömbök életét

újjáépítésének alapját a megjelenő új társadalmi rétegek igényei fogják

erős gazdasági-társadalmi és kulturális kihívások – társadalmi szakadás

biztosítani. A várhatóan átalakuló gazdaságszerkezet és a vándorlási fo-

– veszélyeztetik, addig a „Budapest 2050 az európai fejlődés hordozója“

lyamatok jellemzőinek megváltozása miatt csökkenni fog az alacsonyabb

esetében a veszélyt a gazdaságilag erős lakosság jelenti.

pozíciójú/képzettségű munkavállaló rétegek aránya a város egészében, és

A több mint 300 éves városszerkezetnek, és a több mint 100 éves

a pesti belvárossal határos területeken olcsóbb lakónegyedekben jelennek

épületek együttesének tehát nagyon jelentős az esélye arra, hogy 40 év

meg. Két szempont is erősíti a belvárosi tömbök helyzetét, egyrészt a fő-

múlva keretezze életünket és Budapest identitását hordozza.

város erős vonzóképessége, és kiemelkedően erős a tudásgazdaságban

__________ Irodalomjegyzék • Alföldi György: Építész szerepek a városfejlesztésben, Budapest–Józsefváros, Futó utca megújítása, DLA értekezés, BME Építőművészeti Doktori Iskola, Budapest, (2007) • Alföldi György (szerk.): Budapest 2050 - a belvárosi tömbök fennmaradásának esélyei.; Budapest: Terc Kiadó, 2012. 210 p.ISBN 978-963-9968-41-7; (2012) • Alföldi György: Jövő városa – Budapest 2050.; Habilitációs pályázat, Tanulmányok, Budapest, kézirat; (2015) • Burdett, Richard: Cities Architecture and Society; 10th International Architecture Exhibition, Marsilio (Rizzoli) 2006, Venice, • Byrnes, Mark in. Michael Mehaffy: 5 Key Themes Emerging From the ‘New Science of Cities’, The Atlantic CITYLAB, 2014 http:// www.citylab.com (2014.11.04) • dr.Illyefalvi I. Lajos: A székesfőváros múltja és jelene grafikus ábrázolásban, Budapest Székesfőváros Statisztikai Hivatala. 1933, Budapest • Jacobs, Jane: Design Cities, in. Gopnik, Adam: Cities and Songs, The New Yorker, 2004. 05.17. ISSUE http://www.newyorker.com (2014.11.04) • Nováky Erzsébet (szerk); Magyarország 2025, 1. kötet, Tanulmánykötet, a Magyarország 2025 című akadémiai kutatás alapján, Gaz- dasági es Szociális Tanács, Budapest 2010. • Műegyetem – „Minőségorientált, összehangolt oktatási és K+F+I stratégia, valamint működési modell kidolgozása a Műegyetemen” TÁMOP-4.2.1/B-09/11/KMR-2010-0002 jelű kutatási program, Kutatóegyetem, K+F+I Stratégia, Fenntartható energetika, Kiemelt Kutatási Terület; BME, Budapest, https://kutatas. bme.hu/portal/research_university/struct2/FE; (2012.03.18)

foglalkoztatottak irányában. A kultúrában és a kreatív iparban dolgozók már napjainkban is erősen elkötelezettek a történelmi belvárosok és a fenntarthatósági felelősségvállalás iránt. Másrészt az összefogott uniós erőfeszítések hatására a vonalas tömegközlekedési hálózatok mentén a települések átalakulása a kompakt megoldások irányában alakul, fenntarthatósági és környezeti okokból. Mindkét eset erősíti a városközponti, tradicionális beépítésű területek iránti erős városi igényt. A 2050-es szcenáriók közül „Az ország motorja“ szcenárió összetettebb képet mutat, ugyanakkor térszervező hatásában az 1900-as képet idézi. Budapestre jelentős hatással lesz az Európai Unió gyengülő ereje, az elmaradó vagy bizonytalanná váló keleti bővítés és az egymás ellen versenyző, egyre jobban bezárkózó államok közössége. Országon belül ismét egyre nő majd a szakadék a főváros és a keleti régiók között, és Budapest szerepe tovább koncentrálódik az országon belül. A vándorlási folyamatokban ismét a „falu-város” reláció fog dominálni, a képzetlenebb, a szefog a nemzetközi tudásgazdaságban érdekelt foglalkoztatottak aránya.

City of the Future Budapest 2050

_

génység elöl menekülő rétegek fogják alkotni a beköltözőket, és csökkeni A belvárosra kétarcú nyomás fog nehezedni. A jelentősebb igényt a

közvetlenül a munkahely közelében lakhatást keresők határozzák meg.

In my essay I am trying to anticipate what Budapest is going to be like in

Az energetikában, az iparban és a hosszú távú szállításban nem lezajlott

2050, how life going on in the capital city influences and has influenced

technológiai átalakulás közvetlenül fogja éreztetni hatását a lakosság köré-

the changes in the man-made environment in the future and the past.

ben, drága és ritka tömegközlekedés, hiányos és drága energiaellátás.

Within the framework of the Faculty of Architecture, BME (Budapest Tech-

Ezért az emberek a közlekedési hálózatokhoz minél közelebb fognak a

nical University) conducted interdisciplinary research between 2010 and

városban elrendeződni, és a bérlakás-negyedben keresnek majd olcsó,

2012, which was the starting point of the first publication of the topic. As

kis lakásokat. A beruházási források, a közösségi (állami, önkormányzati)

a follow-up of this thought, I went on to write my habilitation dissertation

akciók hiánya, valamint az erős kereslet a lakások árait, béreit jelentő-

in 2015. My ideas focus on the essence of cities, as well as the laws their

sen meg fogja emelni. A megfizethetőség miatt a terület sűrűsödése fog

transformations reveal and the correlations between its systems that can

bekövetkezni, a lakások megosztásával, a tetőterek és a még fellelhető

or cannot be planned in advance. I am in search of a model which is able

tartalék helyek beépítésével. A területen a laksűrűség a 2000-es éveknél

to tackle the spatial changes derived from and generated by the mutual

erősebb lesz, de – remélhetőleg – nem éri el az 1900-as évek sűrűségét.

influences that co-existing society and economy exert on each other.

51


web galéria web gallery

w w w. m e o n l i n e . h u

fiatalok_feketén_fehéren

A Visegrádi Négyek családi házai

2015

PTE Műszaki és Informatikai Kar, Pécs, 2015. 11. 17. – 27.

www.meonline.hu

www.meonline.hu

2015 | 10

Török András – Wachsler Tamás: A nevezetes magyar ORSZÁGHÁZ és a tér, ahol áll Országgyűlés Hivatala, Bp. 2015, 365 oldal www.meonline.hu

A téma az építészet fogalma – egyetlen ház tükrében. Egyik szerzője Wachsler Tamás építész, aki tíz évig dolgozott a T. Házban – az ő bennfentes és profi fotói adják a könyv vázát. A másik alkotó Török András, a holisztikus szemléletű Budapestkönyvek specialistája. Én, az olvasó jártam a házCsaládi ház, Lipence, építészek: Petr Hájek architekti

ban kisdobosként, konferenciákon és kitüntetési

A Visegrádi Négyek családi házait bemutató vándor-

ceremóniákon – elfogult híve lettem az épületnek.

kiállítás a Magyar Építőművészek Szövetsége évente

De építőinek tekintélyét több felől kikezdték. Épí-

megrendezésre kerülő nemzetközi rendezvénysoro-

tészek is. Egyikük nemzetközi szakmai körben,

Bemutatóterem, belsőépítész: Juhász Veronika

zata, amely 2015-ben immár nyolcadik alkalommal

kirándulás házigazdájaként kérte külföldi kollégá-

A Magyar Építőművészek Szövetsége kétévente fia-

jelentkezik. Az országok szakmai szervezeteinek vá-

itól a Parlament elé hajóztukban: „ne is nézzenek

tal építészeknek és tájépítészeknek megrendezett

logatásában tíz-tíz épülettel mutatja be Közép-Euró-

oda”. Ezért a könyv azon túl is aktuális, hogy az

pályázatát és vándorkiállítását dr. Reischl Gábor az

pa ebben a műfajban készült legjobbjait. A magyar

Országház környezete nemrég – szintén vitát ka-

egyesület néhai elnöke indította útjára 2006-ban.

családi házakat az Év Háza Díj kuratóriuma választja

varva – megújult.

A program hagyományosan az egyik első megje-

ki, amely díj már évek óta a pályakezdők számára is

lenése a később nagy sikereket elérő alkotóknak.

sikert tud nyújtani. Most ennek a nemzetközi, kibő-

ben. Számtalan szükségszerű vagy meglepő

Az egyetemi vezetőkből, MÉSZ elnökségi tagból,

vített programnak is célja, hogy új utakat nyisson a

szempont szervezi a bő információt, a kötet mű-

tájépítészből és az előző ciklus egy nyerteséből álló

fiatalok felé, nem csak az építészképzésben, a mes-

velődéstörténeti bravúr. Tíz fejezete a leíró résztől

Bíráló Bizottság a keveset, de jót, elv szerint válo-

terek és tanítványok viszonyában, de a régió többi

az építészeti pályázaton és az építés, újjáépítés

gat – remélve hogy a tablón és katalógusban való

országa számára is. Az itt látható anyag nemcsak

történetén át ad urbanisztikai, sőt proxemikai kö-

megjelenés még mindig vonzó lehet. Ebből a pályá-

határokon átnyúló kitekintést ad, de meg is erősít-

zelítést és bepillantást a kulisszák mögé. Város- és

zatból is látható hogy a negyven évnél fiatalabbak

heti a partnerek együttműködését. A vándorkiállítás

szakmatörténet, hozzá egy párbeszéd a szerzők

maguk is elérik a hazai és a nemzetközi szakmai

első állomása 2015 októberében a MÉSZ székháza,

és hat mai neves építész között. A „Történelemlec-

közéletet, beszélik nemcsak a kommunikációs, de

az Építészek Háza volt, amit novemberben a pécsi

ke huszonnégy képben” fejezete csak fotókkal, év-

az építészeti nyelvet is.

egyetemen való bemutatkozás követett. A kiállítás-

számokkal beszéli el az előző száz évet. Másutt is

nak ezt követően Brünn, Prága, Varsó, Krakkó, Kas-

precízen illesztett archív fotók, dokumentumok és

jellemző az egyenletes színvonal ki kell emelni a

sa és végül Pozsony ad otthont.

egykorú /mai tervek teszik a kötetet szakkönyvvé.

legjobbakat: Ökologikus családi ház (Borbás Pé-

A Visegrádi Négyek családi házai vándorkiál-

A hitelességet a szakintézmények és munkatársaik

ter), Hullám csónakház (Blokk Építészműhely),

lításon megjelenő épületeket Magyarországon az

sora garantálja. De Török András látványos dida-

Kerékpártároló (Greg András), Trefort-kerti Holoka-

Év Háza kuratóriuma, a Szlovák Építész Szövet-

xissal, egyetlen pillantással befogadhatóvá teszi,

uszt emlékmű (MM csoport), Holokauszt emlékhely,

ség részéről Juraj Hermann elnök, Peter Mikloš,

amit szavakkal talán több száraz oldalon kellene

Debrecen (Nagy Marianna). A munkák között panel-

Marta Mitterholzerová, a Lengyel Építész Szövet-

átadni az olvasónak. A látvány Vargha Balázs ti-

lakás átalakítása (Borsos Ágnes DLA), olasz design

ségtől Mariusz Ścisło elnök, Krzysztof Bojanowski

pográfiáját is dicséri. A Dürer Nyomda munkájához

díjas lakásbelső (Batizi-Pócsi Gergő és Péter) és

alelnök, Włodzimierz Mucha, Csehországból Jan

illik a büszke embléma: „magyar nyomdatermék”.

bemutatóterem (Juhász Veronika) is szerepel.

Stempel válogatta.

Gazdag függelék zárja a könyvet.

Borsos András

Pálinkás Edit

Szegő György

52

Az idei nyertesekből álló anyagra általánosan

Aki tisztán szeretne látni, örömét leli a könyv-


2015 | 10

DÍJAK ∙ A Honi Művészetért Alapítvány Ezüst Ácsceruza-díját Tatai Mária, Götz Eszter és Kovács Olivér kapta. ∙ A Molnár Péter-díjat 2015-ben Vámos Dominika és Zombor Gábor kapta. ∙ A MM Csoport által tervezett, az ELTE második világháborús áldozatainak tiszteletére készült emlékmű a Piranesi-díj átadóján dicséretben részesült. ∙ Az Év Háza Komárom-Esztergom Megyében 2015 díjat vehetett át középület kategóriában a Fekete Sas Gyorsétterem és Motel Esztergomban, tervező: Somody Zsolt; ipari épület kategóriában a Baumit Ipartelep Oktatási Kabinet, tervező: Jaksics László. ∙ A XVII. Magyar Ingatlanfejlesztési Nívódíj Pályázat I. díját a Száz lakásos passzívház (építészek: Nagy Csaba, Pólus Károly, Déri Dániel, Várhidi Bence, Kiss Tamás – Archikon Kft.), II. díját és a Magyar Urbanisztikai Társaság különdíját a IX. kerület tömbrehabilitáció és városmegújítási akció, III. díját az IBS Campus műemlék együttese kapta (építész: Kajdócsi Jenő). Az Építési Vállalkozók Országos Szövetségének, a Magyar Környezettudatos Építés Egyesületének és az irodakereso.info különdíját a Vision Towers, a Budapesti Építész Kamara különdíját a 4-es metró állomásai, a Lakásvásár Médiacsoport különdíját Groupama Aréna, a Magyar Ingatlanszövetség különdíját a Szarvasi Vízi Színház, a Magyar Éttermek és Szállodák Szövetségének különdíját a Hotel Palazzo Zichy kapta. ∙ A Portfolio Property Awards Év projektje díját a Corvin Corner irodaház, közönségdíját a Horizon Development Szervita téri projektje kapta. Az év irodabérleti tranzakciója: Nokia Networks - Futureal ingatlanfejlesztő. Az év befektetési tranzakciója: MOM Park Bevásárlóközpont & Irodák eladása ∙ A Mesterek Mestere Díjat Filó Mihály burkoló mester kapta, a közönségdíjat Kiss Tamás burkoló vehette át.

KIÁLLÍTÁSOK ITTHON ∙ Re_konstrukció. Hetedik Műterem kiállítása. FUGA, 01. 10-ig ∙ Marko Mäetamm, Kaido Ole: The meaning of life. FUGA, 01. 10-ig ∙ Európa tervezője: A mühlhauseni építő mester, Friedrich August Stüler. MTA Székház, 12. 31-ig ∙ Schöffer. Műcsarnok, 01. 31-ig ∙ A szobrász Malgot. Műcsarnok, 01. 31-ig ∙ Csertő Lajos műhelyében. Műcsarnok, 01. 31-ig ∙ A létra. Vörösváry Ákos installációi. Műcsarnok, 01. 31-ig ∙ Ludwig Goes Pop. Ludwig Múzeum, 01. 31-ig

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

∙ A túlélő árnyéka – Az El Kazovszkij-élet/mű. Magyar Nemzeti Galéria, 02. 14-ig ∙ A hirdetőoszlop humoristái. Magyar Nemzeti Galéria, 02. 28-ig ∙ Csontváry géniusza – A magányos cédrus. Budai Vár, volt Honvéd Főparancsnokság, 12. 31-ig ∙ Samu Géza kiállítása. Vigadó, 02. 11-ig ∙ A vallásos élet tárgyai. Vigadó, 01. 10-ig ∙ Privát nacionalizmus. Kiscelli Múzeum, 12. 31-ig ∙ Augustus császár és Pannonia provincia első évszázada. Magyar Nemzeti Múzeum, 12. 31-ig ∙ S z a b a d s z e m m e l - F o t ó H e m z ő . Magyar Nemzeti Múzeum, 03. 15-ig ∙ Mióta elvesztettünk téged... A Salgótarjáni utcai zsidó temető – Nagy Károly Zsolt fotói. Néprajzi Múzeum, 02. 20-ig ∙ Élő népművészet. Néprajzi Múzeum, 03. 27-ig ∙ XVI. Országos Népművészeti Kiállítás. Néprajzi Múzeum, 03. 27-ig ∙ Gendzsi herceg nyomában – Japán kép ben és írásban. Hopp Ferenc Ázsiai Múzeum, 04. 17-ig ∙ Új világ született – Európai testvérháború 1914-1918. Várkert Bazár, 12. 31-ig ∙ Esterházy Marcell, Forgács Péter, Gerhes Gábor: Jelentés. Capa Központ, 03. 13-ig ∙ Mari Mahr: Ketten. Magyar Fotográfusok Háza, 01. 03-ig ∙ Romano Martinis: A fotográfia megöli az embert – Kantor 100. Lengyel Intézet, 01. 31-ig ∙ Élet-terek. kArton galéria, K11 Művészeti és Kulturális Központ, 12. 04-ig ∙ Időalap / Timebase. Új Budapest Galéria, 03. 20-ig ∙ Puszta fény – Pure Light. Vasarely Múzeum, 01. 10-ig ∙ Flow/Áramlat. Ferenczy Múzeum, Szentendre, 01. 10-ig ∙ Gyarmathy Tihamér: Bemérve a mérhetetlen. Modern Magyar Képtár, Pécs, 12. 30-ig ∙ Újratervezés – Válogatás az Antal-Lusztig gyűjteményből. MODEM, Debrecen, 01. 31-ig

aut. architektur und tirol, Innsbruck, 02. 20-ig ∙ Beyond the Coast Utopias. Haus der Architektur.Graz, 01. 22-ig BELGIUM ∙ EUROPALIA Turquie. CIVA, Brüsszel, 01. 31-ig CSEHORSZÁG ∙ Az W in Brno: Hands-On Urbanism. Brno, 01. 17-ig Dánia ∙ Groundbreaking Construction – 100 Danish Breakthroughs that Changed the World. DAC, Koppenhága, 01. 03-ig Finnország ∙ Cure and Care. Healing Spaces Then and Now. MFA, Helsinki, 02. 28-ig Franciaország ∙ The architecture of commitment: l'AUA (1960-1985). Cité de l'architecture et du patrimoine, Párizs, 02. 29-ig ∙ Renzo Piano Building Workshop. Cité de l'architecture et du patrimoine, Párizs, 02. 29-ig ∙ Chandigarh: 50 years after Le Corbusier. Cité de l'architecture et du patrimoine, Párizs, 02. 29-ig ∙ Andrea Branzi. Arc en Rêve Centre d'Architecture, Bordeaux, 01. 25-ig Hollandia ∙ WHAT? Work Home Apart Together. ARCAM, Amszterdam, 03. 13-ig ∙ XS Arcam Market #3: Light Architecture. ARCAM, Amszterdam, 04. 03-ig Lengyelország ∙ EL Studio 20th Anniversary Exhibition. Museum of Architecture, Wroclaw, 01. 03-ig

Anglia ∙ Palladian Design: The Good, the Bad and the Unexpected. RIBA, London, 01. 09-ig ∙ Designers in Residence 2015: Migration. Design Museum, London, 03. 16-ig ∙ The EY Exhibition: The World Goes Pop. Tate Modern, 20016. 01. 24-ig

Németország ∙ Tropicality Revisited. Recent Approaches by Indonesian Architects. Deutsches Architekturmuseum, Frankfurt, 02. 03-ig ∙ At Home – Building and Living in Communities. DAM, Frankfurt, 02. 28-ig ∙ Line form Function. The buildings of Ferdinand Kramer. DAM, Frankfurt, 05. 01-ig ∙ Sí / No: The Architecture of Urban-Think Tank. Architekturmuseum der TU München, 02. 21-ig ∙ In Pursuit of Antiquity: Drawings by the Giants of British Neo-Classicism. Tchoban Foundation, Berlin, 02. 14-ig ∙ The Bauhaus #itsalldesign. Vitra Design Museum, Weil am Rhein, 02. 28-ig

Ausztria ∙ kulturhauptstadt2024.at. Architekturzentrum Wien, 02. 12-ig ∙ Lightopia. Hofmobiliendepot. Bécs, 01. 10-ig ∙ Olafur Eliasson: Baroque baroque. Belvedere, Bécs, 03. 06-ig ∙ Martin & Werner Feiersinger: Italomodern 2.

Olaszország ∙ Olivo Barbieri. Images 1978-2014. MAXXI, Róma, 01. 03-ig ∙ Pedro Cabrita Reis. La Casa Di Roma. MAXXI, Róma, 01. 10-ig ∙ Istanbul: Passion, Joy, Fury. MAXXI, Róma, 04. 30-ig

KIÁLLÍTÁSOK KÜLFÖLDÖN

h ír e k • n e w s

Svájc ∙ Constructing Film. Swiss Architecture in the Moving Image: The Sound of Architecture. SAM, Bázel, 02. 28-ig USA ∙ The New American Garden. NBM, Washington, 05. 01-ig ∙ Endless House: Intersections of Art and Architecture. MoMA, New York, 03. 06-ig ∙ Transmissions: Art in Eastern Europe and Latin America, 1960-1980. MoMA, New York, 01. 03-ig

PÁLYÁZATOK Az ECTP-CEU és a Régiók Bizottsága idén 11. alkalommal hirdeti meg az Európai Város- és Regionális Tervezési díj 2015-2016 pályázatot. Idén három kategóriában lehet nevezni: stratégiai tervezés, intelligens mobilitás városokon és régiókon belül, energiahatékonyság és területrendezés. A verseny nyitott mind területi- és várostervezők, illetve önkormányzatok számára az Európa Tanács 47 európai országból. Előzsűrizésre beküldési határidő: 2015. 12. 31. Információ: www.ectp-ceu.eu A Lisys-Project Kft. az ERCO Ligthing GmbH támogatásával elindította a Junior Master of Light 2015 jutalommal járó világítástechnikai hallgatói díjat. A pályázat célja, hogy felhívja a közoktatásban tanuló építész, belsőépítész, épületenergetika és villamosmérnök hallgatók figyelmét arra, hogy a világítás az építészet, a belsőépítészet szerves részét képezi. Beküldési határidő: 2016. 01. 10. Információ: afenymestere.hu A SozialMarie, a legrégibb európai társadalmi innovációs díj pályázata, ahol az Ausztriában, Magyarországon és Csehországban működő 15 legjobb innovatív projektet tüntetik ki. Olyan projektek jelentkezését várják, amelyek a gyakorlatban már bizonyítottak és van jövőjük. Beküldési határidő: 2016. 01. 26. Információ: www.sozialmarie.org A Magyar Urbanisztikai Társaság és az ICOMOS Magyar Nemzeti Bizottság Egyesület meghirdeti a Köztérmegújítási Nívódíj 2016 pályázatot. Beküldési határidő: 2016. 03. 07. Információ: www.mut.hu, www.icomos.hu A Magyar Urbanisztikai Társaság 2016-ban 35. alkalommal adományoz települési Hild János-díjat, a település céltudatos, fenntartható, integrált, stratégiai településfejlesztés terén kimagasló eredményeket elért önkormányzatoknak. Beküldési határidő: 2016. 03. 07. Információ: www.mut.hu

53


é pí t é s zek • architects

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015 | 10

2015/10 építészek architects

_

Krizsán András DLA Kajdócsi Jenő

Kovács Zsolt György Beránková Jana

Kovács Dávid

építész

építész

építész

építész

építész

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

1986 BME Építészmérnöki Kar

1975 Pollack Mihály Műszaki

1983 BME Építészmérnöki Kar

1983 BME Építészmérnöki Kar

2010 BME Építészmérnöki Kar

1992 KKE Vándoriskola

Főiskola

1988 MÉSZ Mesteriskola

2009 BME települési főépítész

1982 BME Építészmérnöki Kar

szakmérnök

2014 MÉSZ Mesteriskola Válogatott munkák Selected projects

Válogatott munkák Selected projects

Tornaterem, Tótvázsony, 1992

Válogatott munkák Selected projects

Válogatott munkák Selected projects

Tornaterem, Tótvázsony, 1992

Református templom és egyházi

Kopácsy malom felújítása és átépí-

Főépítészi tevékenység Chief architect

Media Markt áruház és irodaház,

Református templom és egyházi

központ, Veszprém, 2000

tése, Veszprém, 2012

1992-től Pula

Budaörs, 2001

központ, Veszprém, 2000

Csillag utcai lakóház, Veszprém, 2001

Belvárosi üzletház felújítása és

2011-2013 Felsőörs

Városi Kórház II. tömb,

Csillag utcai lakóház, Veszprém, 2001

Gizella Hotel, étterem és konferen-

bővítése, Veszprém, 2013

2013-tól Esztergom

Várpalota, 2005

Gizella Hotel, étterem és konferen-

ciaterem, Veszprém, 2006

Óváros tér, műemléképület felújítása,

Kórházbővítés, Esztergom, 2008

ciaterem, Veszprém, 2006

Prospektus Nyomda,

Veszprém, 2014

Oktatói tevékenység Teaching activity

Nádorliget utcai lakóegyüttes,

Prospektus Nyomda,

Veszprém, 2006

Belváros rehabilitáció,

Csütörtöki iskola faluszeminárium

Budapest, 2014

Veszprém, 2006

Püspöki pihenő felújítása,

Veszprém, 2015

Nagyapán Háza mester inas képzés

Fövenyes part nyaralóegyüttes,

Püspöki pihenő felújítása,

Veszprém, 2011

Balatonakali, 2004

Veszprém, 2011

Kopácsy malom felújítása,

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Pauler-ház, Budapest, 2015

Kopácsy malom felújítása,

Veszprém, 2012

Megyeház tér rendezése ötletpá-

Veszprém, 2012

Belváros rehabilitáció,

lyázat, Veszprém, 2006 – megvétel

Veszprém, 2015

REA 2007 Nemzetközi Hallgatói

Válogatott munkák Selected projects

Bezerédi-ház, Csopak, 1997 Szigeti Strandfürdő, Révfülöp,

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Belváros rehabilitáció,

1998

Óbudai Gázgyár műemléképületek

Veszprém, 2015

Evangélikus Oktatási Központ,

felújítása és átalakítása, 2010 – I. díj

Révfülöp, 1999

pályázat – 1. hely Kiemelt pályázatok Featured competitions

Templomtorony, Győr, 2009

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Megyeház tér rendezése ötletpá-

– megosztott 3. hely

Ravatalozó átalakítás, Felsődörgi-

Díjak Awards

Megyeház tér rendezése ötletpá-

lyázat, Veszprém, 2006 – megvétel

cse, 2007

1997 Év Lakóháza – I. díj

lyázat, Veszprém, 2006 – megvétel

Művelődési ház és könyvtár,

Díjak Awards

Egry József Iskola, Zánka, 2011

2003 Tetőtér Díj – II. díj

Művelődési ház és könyvtár,

Balatonkenese, 2009 – 2. hely

2010 Építés Fejlődéséért

Balatonkenese, 2009 – 2. díj

Thury vár környezetének rende-

Alapítvány diplomadíja

Iroda Office

Thury vár környezetének rende-

zése, Várpalota, 2009 – kiemelt

2011 Média Építészeti Díj döntője

KJT Építész Stúdió Kft.

zése, Várpalota, 2009 – kiemelt

megvétel

2013 Év Háza Díj pályázat

Díjak Awards

1025 Budapest, Szépvölgyi út 34.

megvétel

1997, 1998, 1999 Veszprém

Tel: 33 51 105, 70 333 8631

Új Nemzedék Központ, Zánka, 2013

– dicsérő oklevél Díjak Awards

2014 Köztérmegújítási Nívódíj

Díjak Awards

2011 Média Építészeti Díj döntője

– dicséret

2011 Média Építészeti Díj döntője

2012, 2013 Év háza, dicsérő oklevél

2015 Év Háza Díj – MÉK különdíja

2012 Ybl Miklós díj

2012, 2013 Év háza, dicsérő oklevél

2014 Köztérmegújítási Nívódíj

2013 Pro Architectura díj

2014 Köztérmegújítási Nívódíj

– dicséret

Iroda Office

– dicséret

2015 Év Háza Díj – MÉK különdíj

Veszprémi Építész Műhely Kft.

Megye Építészeti Nívódíj 2006 Kós Károly díj

Iroda Office

www.kajdocsistudio.hu

2015 Év Háza Díj – MÉK különdíj

MODUM Építésziroda Kft.

8200 Veszprém, Bajcsy-Zs. u. 15. Iroda Office

+36 88 406353 veszpremiepiteszmuhely@gmail.com

+36 1 2200677

Iroda Office

Veszprémi Építész Műhely Kft.

modumkft@gmail.com

Veszprémi Építész Műhely Kft.

8200 Veszprém, Bajcsy-Zs. u. 15.

8200 Veszprém, Bajcsy-Zs. u. 15.

+36 88 406353

+36 88 406353

veszpremiepiteszmuhely@gmail.com

www.modum.hu

veszpremiepiteszmuhely@gmail.com veszpremiepiteszmuhely.blogspot.hu veszpremiepiteszmuhely.blogspot.hu

54

veszpremiepiteszmuhely.blogspot.hu


2015 | 10

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

é p ít é s z e k • a r c h it e c t s

Alexa Zsolt

Rabb Donát

Schreck Ákos

Csillag Katalin

Gunther Zsolt DLA

építész

építész

építész

építész

építész

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

Diploma Degree

2003 BME Építészmérnöki Kar

2002 BME Építészmérnöki Kar

2002 BME Építészmérnöki Kar

2002 BME Építészmérnöki Kar

1990 BME Építészmérnöki Kar

2008 BME építész tervező

2008 BME építész tervező

2008 BME építész tervező

szakmérnöki diploma

szakmérnöki diploma

szakmérnöki diploma

Válogatott munkák Selected projects

Válogatott munkák Selected projects

Válogatott munkák Selected projects

Arany János Szakiskola,

Arany János Szakiskola,

Arany János Szakiskola,

Válogatott munkák Selected projects

Csorna, 2003

Csorna, 2004

Csorna, 2004

Csorna, 2004

Arany János Szakiskola,

Értelmi fogyatékosok szálláshelye,

Villa, Budapest, 2012

Villa, Budapest, 2012

Villa, Budapest, 2012

Csorna, 2003

Koroncó, 2003

The Bigfish étterem, Budapest, 2013

The Bigfish étterem, Budapest, 2013

The Bigfish étterem, Budapest, 2013

Értelmi fogyatékosok szálláshelye,

Audi Fórum, Győr, 2004

Kocka bár és étterem,

Kocka bár és étterem,

Kocka bár és étterem,

Koroncó, 2003

Mozgásjavító Intézet, Budapest, 2009

Budapest, 2013

Budapest, 2013

Budapest, 2013

Audi Fórum, Győr, 2004

Pannonhalmi bazilika, felújítás, 2012

Prezi.com Iroda, Budapest, 2015

Prezi.com Iroda, Budapest, 2015

Prezi.com Iroda, Budapest, 2015

Mozgásjavító Intézet, Budapest, 2009

Pápai Gyógy- és termálfürdő,

Tromsø fogászat, Tromsø,

Tromsø fogászat, Tromsø,

Tromsø fogászat, Tromsø,

Pannonhalmi bazilika, felújítás, 2012

gyógyászat, 2012

Norvégia, 2015

Norvégia, 2015

Norvégia, 2015

Pápai Gyógy- és termálfürdő,

Geometria irodaház, Budapest, 2013

2009 MOME, DLA fokozat Oktatói tevékenység Teaching activity

2008 – Mesteriskola

Válogatott munkák Selected projects

Arany János Szakiskola,

gyógyászat, 2012 Geometria irodaház, Budapest, 2013

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Arany János Szakiskola,

Arany János Szakiskola,

Arany János Szakiskola,

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Csorna – I. díj, 2001

Csorna – I. díj, 2001

Csorna – I. díj, 2001

Kiemelt pályázatok Featured competitions

Budapest, 2007 – 1.díj

Kormányzati Negyed – I. díj, 2007

Kormányzati Negyed – I. díj, 2007

Kormányzati Negyed – I. díj, 2007

Kelenföldi pályaudvar és környéke,

Pedagógiai Egyetem, Salzburg,

Budapest BOX – megvétel, 2015

Budapest BOX – megvétel, 2015

Budapest BOX – megvétel, 2015

Budapest, 2007 – 1. díj

nemzetközi tervpályázat,

Pedagógiai Egyetem, Salzburg,

2013 – megvétel

Kelenföldi pályaudvar és környéke,

Díjak Awards

Díjak Awards

Díjak Awards

nemzetközi tervpályázat,

Magyar Zene Háza, Budapest,

2003 Hauszmann Díj

2008 Holcim Awards európai

2002 Diplomadíj

2013 – megvétel

nemzetközi tervpályázat,

2008 Holcim Awards európai

regionális fődíja

2008 Holcim Awards európai

Magyar Zene Háza, Budapest,

2014 – II. forduló

regionális fődíja

nemzetközi tervpályázat,

regionális fődíja

2014 – II. forduló

Iroda Office

Díjak Awards

Iroda Office

MINUSPLUS Generáltervező Kft.

Iroda Office

MINUSPLUS Generáltervező Kft.

1082 Budapest, Leonardo da

MINUSPLUS Generáltervező Kft.

Díjak Awards

1082 Budapest, Leonardo da

Vinci utca 12-14. X / 74

1082 Budapest, Leonardo da

2010 Médiadíj

Vinci utca 12-14. X / 74

stúdió: 1114 Budapest, Orlay utca 4.

Vinci utca 12-14. X / 74

stúdió: 1114 Budapest, Orlay utca 4.

+36 70 338 14 69

stúdió: 1114 Budapest, Orlay utca 4.

Iroda Office

1094 Budapest, Ferenc krt. 37.

+36 70 338 14 69

rabb@minusplus.hu

+36 70 338 14 69

3h építésziroda kft.

office@3h.hu

schreck@minusplus.hu

1094 Budapest, Ferenc krt. 37.

alexa@minusplus.hu www.minusplus.hu www.minusplus.hu

2005 Ybl Miklós díj Iroda Office

3h építésziroda kft.

office@3h.hu

www.3h.hu

www.minusplus.hu www.3h.hu

55


s z e r z ő k • autho rs

RÉGI-ÚJ M A GYA R É PÍTŐ M ŰV É SZET

2015/10-es lapszámunk szerzői

_

2015 | 10

Citadelles & Mazenod, 1995. /ang.: Jewish Art, Abrams, New York, 1997., / ném.: Die Jüdische Kunst – Freiburg, Basel, Wien: Herder, 1997.; Tadao Ando – Architect Between East and West / Az építész Kelet és Nyugat között, Pont, Bp., 1996.; Kortárs Magyar Építészeti Kalauz (társszerzők: Lampel Éva és Miklós), Vertigo, Bp., 2001; Jože Plečnik, Akadémia K. Bp., 1992; Peter Eisenman – A dekonstruktivizmustól a foldingig (Kunszt Györggyel), Akadémiai K. Bp., 1999.; A lakógéptől az érző építészetig. 20. századi elméletek, Novi Sad, 1988; Sudelovanje korisnika u oblikovanju stana, Gradevinski fakultet, Subotica, 1987. Kovács Péter DLA kétszeres Pro Architectura díjas építészmérnök, egyetemi

Alföldi György DLA építész, várostervező, városfejlesztő, egyetemi docens.

docens. 1982-ben diplomázott a BME Építészmérnöki Karán, 1988 és 90 között

1984-ben szerzett diplomát a BME Építészkarán, 2007-ben ugyanitt kapott DLA-

a MÉSZ Mesteriskola hallgatója. 1982-től 1990-ig a KELETTERV tervezője, majd

fokozatot. A Rév8 Zrt. vezetője, a józsefvárosi rehabilitáció vezető tervezője.

1990-91 között a Hinterwirth Építész Irodában dolgozott az ausztriai Gmunden-

Fontosabb munkái: Budapest, Józsefváros városrehabilitációja-fejlesztése, 1998–

ben. 1991-től saját irodája van Debrecenben, emellett 2008-tól egyetemi oktató

2014; Kesztyűgyár közösségi ház, 2008; szálloda, Budapest, 2011; Bölcsöde,

a DEMK Építészmérnöki Tanszéken.

Budapest, 2012. Pálinkás Edit művészettörténész, közgazdász, az ELTE Művészettörténeti InBorsos András építész. 1986-ban szerzett diplomát a BME Építészkarán.

tézetében szerzett diplomát 2009-ben. Fő érdeklődési területe a színházépítészet

Dolgozott a MATERV-ben (1986-1997), a RIZALIT Kft.-ben (2001-2003), a Ki-

és az akusztika. A Budapesti Corvinus Egyetemen 2012-ben szerzett közgazda-

niczky Mérnök Irodában (2006) és a VAM Design-nál (1997-2008). 2008-tól a

sági diplomát. Több hazai és nemzetközi kulturális rendezvény szervezője, részt-

Magyar Építőművészek Szövetsége Titkára, a "fiatalok feketén-fehéren / young

vevője. 2009-2011 között, majd 2013-tól a Magyar Építőművészet szerkesztője.

architects' generation" pályázat és vándorkiállítás kurátora. Picon, Antoine építész, művészettörténész, elméleti író, a Harvard University’s Botzheim Bálint építész, kutató. Szakterülete: digitális építészet, parametri-

Graduate School of Design doktori programjának professzora és társigazgatója.

kus paradigma. 2007-től a Kapy és társai Kft. partnere. Közös pályázatokat készí-

Építészként és művészettörténészként szerzett diplomát, elsősorban az építészet

tett Kapy Jenővel (Szervita tér 2006, Pécsi Koncert Központ – PKK 2007). Önálló

technológiáival fejlődésével, történetével foglalkozik, a 18. századtól napjainkig.

munkái: Vác csillagvizsgáló torony 2007; Art-Universitas Pályázat szobor-terv, I. díj,

Számos kötete jelent meg (pl. Claude Perrault, 1988;, French Architects and

2008, Sopron. Kutatási területe: kiber-építészet. 2009-től a Magyar Építőművé-

Engineers in the Age of Enlightenment, 1988; L'Invention de L'ingénieur moder-

szet szerkesztője. 2013-ban a Pécsi Tudományegyetemen szerzett MA fokozatot.

ne, 1992; Tra utopia e ruggine, Paesaggi dell'ingegneria dal Settecento a oggi, 2006; Marc Mimram Architect-Engineer: Hybrid (2007). Legújabb írásai a digitális

Csontó Sándor újságíró, szerkesztő népművelő (BDTF), művelődéstörté-

építészettel foglalkoznak.

nész (ELTE), a Budapest folyóirat állandó munkatársa. Számos várostörténeti cikket publikált lapokban és tanulmányai jelentek meg Budapesttel foglalkozó

Szegő György építészmérnök (BME, 1972), belsőépítész (IMF, 1976), DLA

könyvekben, kiadványokban.

(1999). 1972-73 BUVÁTI, 1979-88 a Csiky Gergely Színház díszlet-jelmeztervezője. 1982 a BITEF fődíjas Marat halála tervezője. Az Újvidéki Szcenográfiai Trienná-

Götz Eszter újságíró, szerkesztő. 1991-ben az ELTE Bölcsészkarán ma-

lé Ezüst-díjasa (1983). 1989-2001 között látványtervezést (MKE), ill. 1998-2003

gyar-történelem szakon diplomázott, 1992-től szabadúszó újságíróként több na-

között műtörténetet (ORZSE) oktat. 1987 MTA Soros-, 1990 Eötvös-, 1998 Szé-

pilapban és folyóiratban rendszeresen publikál kulturális tárgyú írásokat. 1997

chenyi-ösztöndíjas. 1992 Greg Lynn ösztöndíjasa / F. Meritis, Univ. Amszterdam).

óta a Magyar Építőművészet olvasószerkesztője. 2012 között a www.kultura.hu

Jászai-díj (1995), Dercsényi díj (1999), Érdemes művész (2002). 1983-tól publikál

szerzője, 2009-2011 között a Budapesti Városvédő Egyesület titkára.

szakcikkeket és könyveket a vizuális kultúra területén. Építészeti, művészeti kiállítások kurátora/tervezője (Építészeti Tendenciák 1981, Baumhorn Lipót építész,

Katona Vilmos PhD építész, szakíró, a Metszet építészeti folyóirat főszer-

1997, Diaszpóra és művészet 1999, 7. Velencei Építészeti Biennálé 2000, Álmok

kesztő-helyettese. 2008-ban szerzett diplomát a Budapesti Műszaki és Gazda-

Álmodói/Millenáris Park 2001, 100 % kreativitás, I. Építészeti Nemzeti Szalon/

ságtudományi Egyetem Építészmérnöki Karán. PhD fokozatát a kar Építészet-

Műcsarnok, 2014). 1997-től a MÉ szerk. biz. tag, 2001-től főszerkesztő. Az

történeti és Műemléki Tanszékén végzett ösztöndíjas kutatás, számos külföldi és

Utóirat melléklet alapító-szerkesztője. 2014-ben Ybl díjat kapott.

hazai tudományos szereplés (London AAA, Aberdeen RGU, Luzern HSLU, Basel SAM, Sevilla) után kapta 2014-ben. Kiemelt kutatási területe a kortárs liturgikus

Ulrich Tamás építész. 1980-ban szerzett diplomát a BME Építészkarán, majd

építészet. Négy évig a Műegyetem és a soproni Alkalmazott Művészeti Intézet

1987-ben a lyoni Jean Moulin Université építészkarán. 1980-83 között a Köz-

párhuzamos óraadója.

épületépítő Vállalat, 1983–93 között annak jogutódja, a Közti Zrt. tervezője volt. Néhány évet a SAE Eiffage Budapestben, majd a HAP Építészirodában dolgozott,

Klein Rudolf PhD (1985 és 1995), Mphil (1982) építészettörténész, habil.

2011-től a Magyar Építész Kamara szakértője.

egyetemi tanár (Szent István Egyetem, előzően: Tel-avivi Egyetem, Kyotói Műegyetem, Jeruzsálemi Héber Egyetem, Bezalel Művészeti Akadémia, Újvidéki

Zöldi Anna építész, színdinamikai szakmérnök, építészeti szakíró. A BME

Egyetem), a 20. századi építészet ill. az újabb kori zsinagógaépítészet kutatója.

Építészkarán szerzett diplomát. Néhány év tervezőintézeti gyakorlat után ma-

Fontosabb könyvei: Zvi Hecker – Oltre il riconoscibile, Testo & Immagine, Torino,

gántervezéssel kezdett foglalkozni, elsősorban a belsőépítészet területén. 2004

2002; L’art Juif (társsz.: G.S. Rajna, Z.A. Maisels, R. Reich. D. Jarassé) – Paris:

óta publikál a szaksajtóban és a kulturális folyóiratokban.

56


ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS 2016 A régi-új Magyar Építőművészet 2016-ban is évi tíz lapszámmal jelenik meg, a páros lapszámokba beépített Utóirat című elméleti mellékletével. Az egyes lapszámok ára és az előfizetési díjak továbbra is változatlanok maradnak. Egy lapszám ára: 950 Ft • Éves előfizetési díj: 8.700 Ft • Éves diák előfizetési díj: 6.600 Ft A diákkedvezmény igényléséhez a beszkennelt diákigazolványt kérjük átküldeni a szerkesztőség e-mail címére: epitomuveszet@gmail.com Külföldi előfizetés 10 lapszámra: Európai országokba: 87 EUR, Tengerentúlra: 128 USD Előfizethető a szerkesztőségben vagy átutalással a Magyar Építőművészek Szövetsége számlájára: K&H Bank 10201006-50197952 Számlaigényét kérjük a szerkesztőség e-mail címén jelezze: epitomuveszet@gmail.com Előfizetéssel kapcsolatos személyes ügyintézés a szerkesztőségben keddenként, 9-12 óráig, Schäffer Zsuzsánál.

Szerkesztőség: 1088 Budapest, Ötpacsirta u. 2. • Tel: +36 1 3182444, +36 70 6149404 • e-mail: epitomuveszet@gmail.com Szívből reméljük, hogy 2016-ban is folyóiratunk előfizetőjeként számíthatunk Önre! A szerkesztőség


2015 | 10 Régi-Új Magyar építőművészet

R ÉGI - Ú J

M AGYAR

ÉPÍTŐ M ŰVÉSZET

H u n g a r i a n

A r c h i t e c t u r e

2015 | 10

Krizsán András • Kajdócsi Jenő • Kovács Zsolt György – Beránková Jana – Kovács Dávid • Alexa Zsolt – Rabb Donát – Schreck Ákos • Csillag Katalin – Gunther Zsolt • Klein Rudolf • Antoine Picon • Alföldi György

A M a g ya r É p í t ő m ű v é s z e k S z ö v e t s é g é n e k k u lt u r á l i s f o ly ó i r ata – 1 9 0 3 - t ó l • c u lt u r a l ma g a z i n e o f t h e A s s o c i at i o n o f H u n g a r i a n A r c h i t e c t s - s i n c e 1 9 0 3

Kós Károly Díj 2010

Cemetery, Salgótarjáni Street – Rudolf Klein • Smart Cities – Antoine Picon • Budapest 2050 – György Alföldi

Donát Rabb, Ákos Schreck • Sanctuary of Basilica, Pannonhalma – Katalin Csillag, Zsolt Gunther • Jewish

House, Veszprém – Zsolt György Kovács, Jana Beránková, Dávid Kovács • Hoval, Veresegyház – Zsolt Alexa,

Sarepta Lutheran Home for the Elderly – András Krizsán • Pauler House, Budapest – Jenő Kajdócsi • Family

950 Ft

Sarepta Evangélikus Szeretetotthon – Krizsán András • Pauler-ház – Kajdócsi Jenő • Hoval, Veresegyház – Alexa Zsolt, Rabb Donát, Schreck Ákos • Családi ház, Veszprém – Kovács Zsolt György, Beránková Jana,

Utóirat

Kovács Dávid • Pannonhalmi Bazilika szentélye – Csillag Katalin, Gunther Zsolt • KÖZTI 66 – Szegő György

POST SCRIPTUM

• Salgótarjáni úti zsidó temető – Klein Rudolf • Okos városok – Antoine Picon • Budapest 2050 – Alföldi György

XV. évf. 84. szám


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.