i-ASiA ฉบับที่ 23 “Thai Music Circle” ฉบับนี้ i-ASiA พามาทำความรู้จักกับ TMC - Thai Music Circle ชมรมดนตรีไทยแห่งสหราชอาณาจักร ในพระราชูปถัมป์สมเด็จพระเทพ รั ต นราชสุ ด าฯ สยามบรมราชกุ ม ารี โดยสั ม ภาษณ์ พิ เ ศษ 3 คุ ณ ครู
แห่งชมรมฯ ครูคอง - จุฑามาศ ปอประสิทธิ์ ที่หลายคนรู้จักในฐานะ ครูสอนดนตรีไทยของ TMC และเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงสำคัญในการเรียน การสอนดนตรีไทย ครูแอน - อุชุจิตรา วูด และครูชาร์ล็อต - ชาร์ล็อต เฮาเวิร์ด นอกจากนี้แล้วยังมี คุณรงค์รุจา ไดเกอร์ สีห์สุรไกร ประธาน ชมรมฯ และอี ก หลายๆ ท่ า นที่ มี บ ทบาทสำคั ญ ต่ อ TMC ในคอลั ม น์ iReport ต่ อ กั น ด้ ว ย iPlay Thai Music ประสบการณ์ ค ำบอกเล่ า ของเยาวชนคนไทยรุ่ น ใหม่ ที่ เ กิ ด และเติ บ โตในต่ า งแดนแต่ ยั ง คงไว้ ซึ่ ง ความเป็นไทย โดยสืบสานความเป็นไทยด้วยการเข้าร่วมชมรมฯ และ เล่นดนตรีไทย ตามมาด้วยรูปภาพเครื่องดนตรีหลากหลายชนิดที่สามารถ สัมผัสได้จริงจากคอลัมน์ iArtist Highlight ของ i-ASiA ฉบับนี้คืองาน Thailand @ Trafalgar Square 2010 งานไทยเฟสติ วั ล ที่ ถื อ ได้ ว่ า น่ า จะเป็ น งานของพี่ น้ อ ง ชาวไทยในสหราชอาณาจักร ที่ใหญ่ที่สุดในปี 2010 เลยก็ว่าได้ โดยมี การแสดงนาฏศิ ล ป์ ไ ทย ดนตรี ไ ทย งานแกะสลั ก เผยแพร่ ค วามรู ้
เกี่ ย วกั บ สถาบั น ชาติ ศาสนา และพระมหากษั ต ริ ย์ งานออกร้ า น แสดงสิ น ค้ า เครื่ อ งดื่ ม และอาหารไทย ด้ ว ยความร่ ว มมื อ ระหว่ า ง สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงลอนดอน การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย สำนั ก งานลอนดอน สำนั ก งานการส่ ง เสริ ม การค้ า ระหว่ า งประเทศ ประจำกรุ ง ลอนดอน การบิ น ไทย สิ ง ห์ คอร์ เ ปอเรชั่ น สามารถ ชมภาพบรรยากาศงานที่เข้มข้นได้ที่ www.i-asiamag.com ภาพถ่าย โดยที ม งาน i-ASiA และคุุ ณ สราวุ ธ มิ่ ง ขวั ญ ช่ า งภาพมื อ หนึ่ ง ของ ทางนิตยสาร งานเล็กหรืองานใหญ่ก็สามารถประสบความสำเร็จลุล่วงไปได้ ด้ ว ยดี ด้ ว ยความสมั ค รสมานสามั ค คี ข องพวกเราพี่ น้ อ งชาวไทย มาช่วยกันคนละไม้คนละมือเพื่อสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ และประเทศไทยกันเถอะค่ะ... “รวมกันเราทำได้ Together We Can” กุลภัทร แซ่เต็ง
Photographer : Sarawuth Mingkhwan Stylish : Poranee Johnston Hair : Phudit Klin-apai Location : NATHAN AZIZOLLAHOFF
ISSUE 23 MAY - JUNE 2010 CONTENTS Photographer : Sarawuth Mingkhwan Stylish : Poranee Johnston Hair : Phudit Klin-apai Location : NATHAN AZIZOLLAHOFF
C O V E R S T O R Y 36 iREPORT 40 iREPORT 42 iREPORT 43 iREPORT 44 iREPORT 45 iREPORT 46 iPLAY THAI MUSIC 48 iARTIST
จุฑามาศ ปอประสิทธิ์ อุชุจิตรา วูด ชาร์ล็อต เฮาเวิร์ด รงค์รุจา ไดเกอร์ สีห์สุรไกร นิต้า แก้วเจริญ นงนุช หวั่งหลี เยาวชนไทยกับดนตรีไทยในยูเค THAI MUSIC
L I F E S T Y L E
12 iLOVE THE KING 32 iHOROSCOPE 50 iLOVE COOKING 52 iCOLUMN 55 iCOLUMN 57 iCOLUMN
ดวงชะตาราศี No-melt dessert for picnic เรื่องสั้น “ภาพเลือนรางหลังดอกไม้ที่ปลายปืน” (2) โดย ชาติวุฒิ บุณยรักษ์ นิยาย “เคหวัตถุ” ยาย โดย อนุสรณ์ ติปยานนท์ อิงประวัติศาสตร์ เจ้าพระยามหาเทพ บุรุษผู้ละโมบ โดย กฤษดา เมืองไชย
36
14
N E W S
10 iSPEAK OUT LOUD! 30 iTALKS
ประชาสัมพันธ์ What people are talking around town
14 iSOCIETY 16 iSOCIETY
Thailand @ Trafalgar Square 2010 A Premium Promotion at Harrods
P E O P L E
40
42
44
45 55
26
18 iSOCIETY 19 iSOCIETY 20 iSOCIETY 21 iSOCIETY 22 iSOCIETY 23 iSOCIETY 24 iSOCIETY 25 iSOCIETY 26 iSOCIETY 27 iSOCIETY 28 iSOCIETY 29 iSOCIETY
43
50
48 Discover Thailand @ Harrods Thailand Events Press Launch 2010 Singha Beer Exclusive Event @ Harrods Singha Beer Prize Awards Healthy & Tasty Fruits From Thailand @ Tesco Fundraising dinner Pacific Plaza - Wembley The Thai Festival @ Hertfordshire Healthy & Tasty From Thailand @ Wing Yip Healthy & Tasty Thai Food @ Whole Foods Market Thailand Convention & Exhibition Bureau Charity Night @ Sala Thai Restaurant
PRESIDENT Capt. Sa-ad Sobsartrasorn กัปตันสอาด ศบศาตราศร
สมัครสมาชิก 1 ปี
รับฟรี i-ASiA Bag 1 ใบ
สมัครสมาชิก 1 ปี (6 ฉบับ) 20 GBP ชื่อ / สกุล ..................................................................................... ที่อยู่ ..................................................................................... ..................................................................................... ..................................................................................... ..................................................................................... เบอร์ติดต่อ ..................................................................................... อีเมล์ ..................................................................................... ตั๋วแลกเงิน เช็คธนาคาร สั่งจ่าย I-ASIA Ltd. ส่งไปยัง 1 Jutland Rd. London E13 8JH คำแนะนำ ..................................................................................... ..................................................................................... ..................................................................................... ..................................................................................... ..................................................................................... สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมที่ ฝ่ายประชาสัมพันธ์ +44 (0) 79 8418 1464 หรือ อีเมล์ info@i-asiamag.com
FOUNDER Capt. Tanapat Bunyarak กัปตันธนภัทร บุณยรักษ์ EDITOR Kulaphat Saeteng กุลภัทร แซ่เต็ง EXECUTIVE WRITER Chart Kobjitti, Chartvut Bunyarak, Anusorn Tipayanon, Krisada Muangchai, Jaran Youngyune, Panlop Samsi, Ake Akkee, ชาติ กอบจิตติ, ชาติวุฒิ บุณยรักษ์, อนุสรณ์ ติปยานนท์, กฤษดา เมืองไชย, จรัญ ยั่งยืน, พัลลภ สามสี, เอก อัคคี CONTRIBUTOR Marisa Intrawong, Ronagorn Sornlerts, Penny Jirayuwattana, Nuchanart Chansorn, Anugana Kittisoonthorn, Adisorn Tunwattanasayree, Chatchai Kaorobrat, Droungrat Surakul, Ratchada Limpothong, Ratree Khunkongmee มาริษา อินทวงค์, รณกร สอนเลิส, เพ็ญณี จิรายุวัฒนา, นุชนารถ จันทรศร, อังคณา กิตติสุนทร, อดิศร ตันวัฒนเสรี, ชัชชัย เคารพรัตน์, ดวงรัตน์ สุระกูล, รัชดา ลิมโพธิ์ทอง, ราตรี ขุนคงมี PHOTOGRAPHER Kanitt Amaralikhit, Nunthicha Wongamornchai, Sarawuth Mingkhwan คณิต อัมราลิขิต, นันทิชา วงศ์อมรชัย, สราวุธ มิ่งขวัญ GRAPHIC DESIGNER Artichart Auppalakul, Pawitbhorn Chaiyasajja, Areejitra Modetad อติชาติ อุปละกูล, ภวิษย์พร ไชยสัจ, อารีจิตร โหมดตาด EXECUTIVE ACCOUNT Parintorn Bunyarak ปรินทร บุณยรักษ์ MEDIA Worawut Suranarakun วรวุฒิ สุระนรากุล ADVERTISING SALE MARKETING Chuyot Amaralikhit ชูยศ อัมราลิขิต INTERNATIONAL CONTRIBUTOR Teenart Satrabhaya ธีนาถ สาตราภัย LAW CONSULTANT Pitthaya Pichayasujja, Brinda Bunyarak พิทยา พิชญสัจจา, บรินดา บุณยรักษ์ ADMINISTRATIVE ASSISTANT Chalailat Suppracha ชลัยรัตน์ ทรัพย์ประชา OWNER I-ASIA Ltd. LONDON UK Reg. No. 06456425 เจ้าของ บริษัทไอเอเซีย จำกัด ลอนดอน ยูเค จดทะเบียนเลขที่ 06456425 THAILAND OFFICE 180 Ladpraw 124 Bangkok 10310 Thailand 180 ลาดพร้าว 124 กรุงเทพฯ 10310 Tel: +66 2 934 1058 - 9 Fax : +66 2 539 6974 Mobile : +66 (0) 84 216 3666, +66 (0) 81 487 7711 ENGLAND OFFICE 1 Jutland Rd. London E13 8JH, UK MOBILE +44 (0) 7984 181464, +44 (0) 7947 215335 Web : www.i-asiamag.com Email : info@i-asiamag.com Printed in the UK THE MAGAZINE PRINTING COMPANY
iSPEAK OUT LOUD!
อานขาวประชาสมัพนัธออนไลนไดที www.i-asiamag.com กด i-ASiA Blog หรอืฝากขาวประชาสมัพนัธไดที info@i-asiamag.com
27 Jun 2010 ทวัรฉงิฉบักบัเจหมวย ทวัรไหวพ ระ Bounemounth เทยีวชมทะเล ลองเรอื ตกปลา ตกปู ตดิตอ เจหมวย 077 1974 4661
28 Jun - 12 Jul 2010 พระมหาวฒ ุ ชิยั (ว.วชริเมธ)ี เยอืนสหราชอาณาจกัร และแสดงธรรมะสญ ั จรในยโุรป กำหนดบรรยายธรรม 29.06.10 - Royal Thai Embassy 30.06.10 - สามคัคสีมาคม 03.07.10 - Lancaster London 04.07.10 - วดัพทุธวหิารออกฟอรด 06-07.07.10 - วดัสฆัปทปี คารดฟิ 08.07.10 - วดัสนัตวิงศาราม 09.07.10 - วดัพทุธวหิาร 10.07.10 - วดัพทุธาราม 11.07.10 - วดัพทุธปทปี 12.07.10 - เดนิทางไปนครมวินคิ เยอรมนันี
04 Jul 2010 งานไทยเฟสตวิลั Surry (Dorking Town Centre) และสาธติการทำอาหารไทย ตดิตอ 077 9972 5311 หรอื www.visitthaifestival.com
04 Jul 2010 Southampton Thai Festival 2010 “What’s Tuk Tuk? - Experience Thailand” บตัรผานประตฟูรี ณ Hoglands Park ระหวางเวลา 11.00 am. - 6.00 pm ตดิตอ 079 1205 6293
11 Jul 2010 ทวัรฉงิฉบักบัเจหมวย ไหวพ ระวดัปาจติตวเิวก เกบ็สตอรเบอรรี ตดิตอ เจหมวย 077 1974 4661
11 Jul 2010 แขงขนั Golf Tournament - Ambassador Cup 2010 ตดิตอ Thai Golf Society (UK) 078 2858 4175
18 Jul 2010 Warwick Thai Festival 2010 ณ Warwick Market Place ระหวางเวลา 11.00 am. - 6.00 pm. ตดิตอ 078 8901 6397 หรอื อเีมล warwickfestival2010@hotmail.com
25 Jul 2010 The Thai Festival at Battersea Park ณ Battersea Park, London ระหวางเวลา 11.00 am. - 8.00 pm. บตัรผานประตู £4 เดก็สงูไมเกนิ 1.2 ม. เขาฟรี ตดิตอ 077 1048 9643 เวบ็ไซต www.thaifestival.org.uk
1 Aug 2010 Thai’s Summer Fair Bournemouth ณ Kings Park, Boscombe Bournemouth ตดิตอ 012 0230 0916 หรอื 079 5117 0294, 079 4378 1369 เวบ็ไซต www.thaisummerfair.co.uk
8 Aug 2010 ทวัรฉงิฉบักบัเจหมวย ลองเรอืเมอืง Cambridge เทยีวชมมหาวทิยาลยัชอืดงั เทยีวฟารม และซอือาหารพนืเมอืง ตดิตอ เจหมวย 077 1974 4661
15 Aug 2010 Southsea Thai Foods and Crafts Festival 2010 ณ Castle Field Southsea ระหวางเวลา 11.00 am. - 5.00 pm. ตดิตอ 075 1956 3320
10
iLOVE THE KING
12
13
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
คุณกรณ์, Mayor, ท่านทูต
เปิดงาน Thailand @ Trafalgar Square 2010
เบี ยร์สิงห์
ททท.
การบินไทย
Chill Out
Busaba EatThai
Thai Square
Sabai Leela
Thai Taste
Manning Impex
Monsoon Valley
Chaopaya EatThai Tawana
โก้ Saxman
14
Mango Tree
Patara
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
iSOCIETY
Thai Vista
WestEast Travel
Lancaster London
Haim Danous
Thailand @Trafalgar Square
อวดโฉมประเทศไทย ศิลปวัฒนธรรมไทย กลางจัตุรัสทราฟัลการ์
คุณกรณ์ พบปะนักเรียนไทย
Together We Can
TMC
เมื่อวันที่ 5 มิถุนายน 2510 ประเทศไทยได้อวดโฉมความเป็นไทยในงาน Thailand @ Trafalgar Square งานแฟร์แสดงศิลปวัฒนธรรมไทย และอาหารไทยที่จัดขึ้นใน พื้นที่สำคัญทางประวัติศาสตร์ของชาวอังกฤษ การจัดงาน Thailand @ Trafalgar Square ครั้งนี้ เป็นความร่วมมือระหว่าง หน่วยงานภาครัฐและภาคเอกชนของไทยในลอนดอน ได้แก่ สถานเอกอัครราชทูต
ณ กรุงลอนดอน การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย สำนักงานลอนดอน สำนักงาน การส่ ง เสริ ม การค้ า ระหว่ า งประเทศ ประจำกรุ ง ลอนดอน การบิ น ไทย สิงห์ คอร์เปอเรชั่น ร้านอาหารไทยและผู้ประกอบการในอังกฤษ ไฮไลท์ของงานได้แก่ การแสดงนาฏศิลป์จาก Thai Dance Academy ด้วย ขบวนพาเหรดอลังการและสวยงามในพิธีเปิดงาน นาฏศิลป์สี่ภาคของประเทศไทย การแสดงเชิดหุ่นละคร ฯลฯ การแสดงเดี่ยวแซกโซโฟน โดย Koh Mr Saxman
การสาธิ ต ศิ ล ปะการป้ อ งกั น ตั ว และแม่ ไ ม้ ม วยไทยแบบดั้ ง เดิ ม และประยุ ก ต์ จาก Master Sken Academy การบรรเลงดนตรีไทยโดยสมาชิกชมรม Thai Music Circle in the UK ดำเนินรายการโดยพิธีกรชายชื่อดัง สุทธิพงศ์ ทัดพิทักษ์กุล (ฮาร์ท) และคุณ Joanna Cooke นอกจากนี้ยังมีการออกร้านค้าขายอาหาร อาทิเช่น ร้าน Thai Square, Patara Fine Thai Cuisine, Mango Tree, Chaopraya Eat Thai, Busaba Eathai รวมถึงเครื่องดื่มเบียร์สิงห์ และ Monsoon Valley Wine นิทรรศการแสดงภาพพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เสด็จพระราชดำเนินเยือนประเทศอังกฤษ เมื่อปี ค.ศ 1960
เพื่อเป็นการเจริญพระราชไมตรีกับประเทศอังกฤษให้มีความสัมพันธ์แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น งาน Thailand @ Trafalgar Square เป็นการนำเอาวัฒนธรรมความเป็นไทยมา เผยแพร่ให้กับชาวอังกฤษและชาวต่างชาติ ได้สัมผัสและรู้จักเมืองไทยเพิ่มมากขึ้น ถึงสถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ ประเทศไทย คนไทย รสชาติอาหารไทย วัฒนธรรม และศิลปะการแสดง ชมภาพงานได้ที่ www.i-asiamag.com
15
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
A Premium Promotion at Harrods Photo :: Sacha
งานแถลงข่าวเปิดตัวงานไทยเฟสติวัล Thailand @ Trafalgar Square 2010 ณ ห้ า ง Harrods, Knightsbridge เมื่ อ ค่ ำ วั น พฤหั ส บดี ที่ 3 มิถุนายนที่ผ่านมา โดยมีท่านทูตกิตติ วะสีนนท์ เป็นประธานกล่าวเปิด งาน ไฮไลท์ของงานคือการแสดงนาฏศิลป์ชุดตัวอย่างจาก Thai Dance Academy และมีแขกระดับวีไอพีมาร่วมงานมากมาย อาทิเช่น คุณเฉลิม อยู่วิทยา ครอบครัวภิรมย์ภักดี คุณกรณ์ จาติกวณิช ฯลฯ
16
เบียร์สิงห์ เบียร์ไทย
Anita Slik Thai, E.G.G.
Erb
Alizee by Aranee
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
ท่านทูตกิตติ และ Mohamed Al Fayed
Discover Thailand @ Harrods Photo : Sacha
Embassy, DEP, TAT
คุณวรภา คุณเชิดเกียรติ คุณศิริปกรณ์
มรว. อดิศรเดช และผู้บริหาร Erb
Harrods จั บ มื อ สถานเอกอั ค รราชทู ต ไทย ประจำกรุงลอนดอน สำนักงานการส่งเสริม การค้ า ระหว่ า งประเทศ สำนั ก งาน
การท่ อ งเที่ ย วแห่ ง ประเทศไทย สายการบิ น
ไทย และ Very Thai ประชาสั ม พั น ธ์
ประเทศไทยด้ ว ยการนำศิ ล ปวั ฒ นธรรมไทย และอาหารไทยมาแสดง ณ ห้ า ง Harrods ระหว่างวันที่ 2 พ.ค. - 5 มิ.ย. 2010 นอกจาก นี้ แ ล้ ว ยั ง ส่ ง เสริ ม การขายด้ ว ยการออกร้ า น แสดงสินค้ามากมาย อาทิ เช่น ร้านเครื่อง ประดับ เครื่องสำอาง ผ้าไหมไทย กาแฟไทย อาหารไทย และเครื่องดื่มเบียร์ไทย บริเวณ ฟู้ดฮอลล์ และบริเวณชั้นกราวด์ฟลอร์
TG
คุณตู่ และตัวแทน Harrods
DEP, Blue Elephant, Alizee
Doi Chaang Coffee, S&P
ผัก ผลไม้ไทย
เบียร์สิงห์ เบียร์ไทย
18
Anita Slik Thai, E.G.G.
Erb
Alizee by Aranee
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
iSOCIETY
Thailand Events Press Launch 2010 Photo : Sacha
นายกิตติ วะสีนนท์ เอกอัครราชทูตไทยประจำกรุงลอนดอน แถลงข่าว เปิดตัวงานส่งเสริมผลิตภัณฑ์สินค้าไทย ณ ห้าง Harrods ระหว่างวันที่ 2 พฤษภาคม ถึง วันที่ 5 มิถุนายน และงานไทยเฟสติวัล Thailand @ Trafalgar Square 2010 ณ Trafalgar Square ที่โรงแรม Lancaster London Hotel เมื่อปลายเดือนเมษายนที่ผ่านมา โดยมีตัวแทนผู้เข้าร่วม โครงการนำเสนอตัวอย่างสินค้า อาทิเช่น Singha Beer, Thai Airways, Doi Chaang Coffee, Erb, Alizee by Aranee, Mango Tree, Busaba EatThai, Patara Fine Thai Cuisine, S&P Thailand, Blue Elephant, Chaopraya Eat - Thai, Monsoon Valley, Thai Dance Academy, Master Sken Academy และ VeryThai
ท่านทูตกิตติ เปิดงาน
Doi Chaang Coffee
Chaopraya Eat-Thai
Blue Elephant
Busaba EatThai
Monsoon Valley
Master Sken Academy
Manning Impex
Sabai Leela
Alizee by Aranee
มรว. อดิศรเดช, คุณเชิดเกียรติ
Thai Airways
VeryThai
Singha Beer
TDA
Mango Tree
Patara Fine Thai Cuisine
โชว์สินค้า
19
iSOCIETY
สรวิช ภิรมย์ภักดี
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
เบียร์สิงห์ และ WestEast Travel
Singha Beer Exclusive Event @ Harrods ภาพ :: กุลภัทร แซ่เต็ง
เบี ย ร์ สิ ง ห์ Privilege จั ด บริ ก ารพิ เ ศษเพื่ อ ตอบสนอง
ความต้องการทุกรูปแบบของลูกค้าผู้เป็นตัวแทนจำหน่าย เบียร์สิงห์ในกลุ่มพรีเมียมตลอด 24 ชม. รวมถึงการสั่งจอง ซื้อตั๋วเครื่องบินเดินทางกลับประเทศไทยในราคาสุดพิเศษ ผ่านทาง WestEast Travel เมื่อต้นเดือนมิถุนายนที่ผ่านมา ณ ห้าง Harrods, Knightsbridge นำทีมโดยคุณสรวิช ภิรมย์ภักดี และทีมงานบุญรอด เทรดดิ้ง อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด
20
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
Singha Beer Prize Awards
iSOCIETY
Photo : Kulaphat Saeteng
เบียร์สิงห์ เบียร์ไทย จัดงานมอบรางวัล อาทิเช่น รถสกู๊ตเตอร์ และตั๋ว เครื่องบินไปกลับ กรุงเทพฯ - ลอนดอน จำนวนกว่า 20 ใบ เพื่อเป็นการ สมนาคุณให้กับร้านอาหารไทยที่สามารถทำยอดขายได้ทะลุเป้า และ ให้การสนับสนุนเบียร์สิงห์มาโดยตลอด โดยมีเอกอัครราชทูตไทยประจำ กรุงลอนดอน นายกิตติ วะสีนนท์ เป็นประธานกล่าวเปิดงาน อัคร ราชทูต ฝ่ายพาณิชย์ และนายธีระ วงศ์พัฒนาสิน กรรมการผู้จัดการ บ. บุญรอด เทรดดิ้ง อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด ร่วมมอบรางวัลแก่ผู้ประกอบ การร้านอาหารไทย ณ สำนักงานส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศ ประจำ กรุงลอนดอน เมื่อเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา
ท่านทูตกิตติ เปิดงาน
คุณธีระ กล่าวปิดงาน
ตัวแทนเบียร์สิงห์
ร้าน Tamarin Thai Cafe
ร้าน Fat Boys
ร้าน Yod Siam
ร้าน Patara
ร้าน Benjawan
ร้าน พานทอง
ร้าน Thai Rainbow / Thai Pavilion
ร้าน 101
ร้าน Thai at the Travellers
ร้าน Punkum
ร้าน Lanthai
ผู้โชคดี
21
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
เปิดตัวผลไม้ไทย ห้าง Tesco
Healthy & Tasty Fruits From Thailand @ Tesco Text / Photo :: Chuyot Amaralikhit
สำนักงานการส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศ กรุ ง ลอนดอน ร่ ว มมื อ กั บ ซุ ป เปอร์ ม าร์ เ ก็ ต Tesco จั ด เทศกาลผลไม้ ไ ทยขึ้ น ตลอด
เดื อ นพฤษภาคมที่ ผ่ า นมา โดยมี ผ ลไม้ ไ ทย หลากหลายชนิ ด จำหน่ า ยในราคาต่ ำ กว่ า
ท้ อ งตลาด อาทิ เ ช่ น มะม่ ว งน้ ำ ดอกไม้ ลองกอง มังคุด ลิ้นจี่ เงาะ แก้วมังกร เป็นต้น
22
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
iSOCIETY
Fundraising dinner Text / Photo :: Little Bird
มูลนิธิ Thai Children’s Trust ร่วมกับ Anglo Thai Society จั ด งานดิ น เนอร์ ก ารกุ ศ ล
ณ ร้านอาหารไทยสแควร์ สาขา Convent Garden เมื่ อ ปลายเดื อ นพฤษภาคม
ที่ผ่านมา เพื่อนำรายได้ไปช่วยเหลือเด็กกำพร้า บ้ า นธารน้ ำ ใจ อำเภอเขาหลั ก ที่ ป ระสบ
ภัยพิบัติจากเหตุการณ์ซึนามิ
ท่านทูตกิตติ กล่าวเปิดงาน
Thai Children Trust
จับสลากรางวัล
ประมูลภาพวาด
23
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
Pacific Plaza - Wembley Photo : Nhum
Pacific Plaza, Wembley เป็นทั้ง Oriental Supermarket ศูนย์บริการอาหาร ร้านค้า ร้านเครื่องดื่ม ครบวงจร ก่อตั้งเมื่อ
ปี 2008 จัดงานฉลองเทศกาล “วันสงกรานต์ วันปีใหม่ไทย”
เมื่อเดือนเมษายนที่ผ่านมา โดยมีการตักบาตรเลี้ยงเพลพระสงฆ์ การแสดงนาฏศิ ล ป์ ไ ทย ดนตรี ไ ทย มวยไทย การประกวด
ร้องเพลง ประกวดนางนพมาศ สาธิตการ แกะสลั ก การปั้ น น้ ำ ตาล ซึ่ ง ได้ รั บ
การสนั บ สนุ น จาก WestEast Travel, Seven Seas Worldwide และอีกหลายๆ หน่วยงาน
งานแกะสลัก
พระสงฆ์ให้พร
พิธีกร
รำไทย
Thai Music Circle
สาธิตทำอาหารไทย
ปั้นน้ำตาล
ประกวดร้องเพลง
นางนพมาศ
กรรมการตัดสิน
มวยไทย
สัมภาษณ์ผู้เข้ารอบ
พิธีกร
24
การแสดงเวที
มอบรางวัล
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
iSOCIETY
ขบวนเปิดงาน
Mayor เดินชมงาน
นวดแผนไทย
คุณไนกี้ TFO
The Thai Festival @ Hertfordshire
Thai Music Circle
สาธิตทำอาหาร
Photo : Patcharaphol Pongvijit
งานไทยเฟสติวัล “The Thai Festival @ Harpenden, Hertfordshire เพื่อส่งเสริมวัฒนธรรมไทยให้เป็นที่รู้จักกัน อย่างแพร่หลาย ในงานมีการออกร้านค้า เครื่องจักสาน งานแกะสลักผักและผลไม้ไทย สาธิตการทำอาหาร นวด แผนโบราณ ศิลปะการแสดงแบบดั้งเดิมผสมผสานกับความ ทันสมัย มวยไทย และการเดินพาเหรด จัดโดย TFO - Thai Festival Organisation เมื่ อ เดื อ นพฤษภาคมที่ ผ่ า นมา ข้อมูลเพิ่มเติม www.visitthaifestival.com
25
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
Healthy & Tasty From Thailand @ Wing Yip Photo : i-ASiA
สำนักงานส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศ (DEP) ประจำกรุง ลอนดอน จับมือซุปเปอร์มาร์เก็ต Wing Yip ส่งเสริมการ ขายผลิตภัณฑ์สินค้าไทย ด้วยการสาธิตการทำอาหารไทย ณ ซุปเปอร์มาร์เก็ต Wing Yip ทั้ง 4 สาขา Manchester, Birmingham, Cricklewood และ Croydon ในเดือน เมษายนที่ผ่านมา ด้วยผลิตภัณฑ์ Mai Siam (ไหมสยาม) เพื่อประชาสัมพันธ์ให้ชาวต่างชาติรู้และเข้าใจถึงวิธีการทำ และการเลือกซื้อวัตถุดิบ เพื่อนำไปประกอบการทำอาหาร ไทย นอกจากนี้ ลู ก ค้ า ที่ ซื้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ส ามารถร่ ว มลุ้ น รั บ รางวัลบัตรรับประทานอาหารไทย ที่ เ ข้ า ร่ ว มโครงการ ภายใต้ มาตรฐาน “Thai Select” อี ก ด้วย
26
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
คุณอดิศัย และตัวแทน Whole Foods Market
iSOCIETY
คุณพิมพาพรรณ ชาญศิลป์
ท่่านทูตกิตติ วะสีนนท์
ตัวแทน Whole Foods market
Miss Amazing Thailand
ผลไม้ไทย
Healthy & Tasty Thai Food @ Whole Foods Market Photo : Sacha
สำนั ก งานส่ ง เสริ ม การค้ า ระหว่ า งประเทศ ประจำ
กรุ ง ลอนดอน จั บ มื อ “Whole Foods Market” ผู้ น ำ
ทางด้ า นการจำหน่ า ยผลิ ต ภั ณ ฑ์ เ พื่ อ สุ ข ภาพปราศจาก
สารเคมี เฉลิ ม ฉลองเทศกาลวั น ขึ้ น ปี ใ หม่ ไ ทยประจำปี
2553 โดยจัดกิจกรรมส่งเสริมการขายสินค้าไทย อาทิเช่น ผัก ผลไม้ เครื่องครัว และตำราทำอาหารไทย ณ ห้าง Whole Foods Market สาขา High Street Kensington เมื่อกลางเดือนเมษายนที่ผ่านมา โดยมี เอกอัครราชทูตไทย ประจำกรุ ง ลอนดอน นายกิ ต ติ วะสี น นท์ ร่ ว มด้ ว ย
คุ ณ พิ ม พาพรรณ ชาญศิ ล ป์ รองปลั ด กระทรวงพาณิ ช ย์
คุ ณ อดิ ศั ย ธรรมคุ ป ต์ อั ค รราชทู ต ฝ่ า ยพาณิ ช ย์
คุณศิริปกรณ์ เชี่ยวสมุทร ผู้อำนวยการ สำนักงานส่งเสริม การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย ประจำสหราชอาณาจักร ไอร์ แ ลนด์ และแอฟริ ก าใต้ รวมถึ ง ตั ว แทนจากภาครั ฐ
ที่ เ ดิ น ทางมาจากเมื อ งไทยเข้ า ร่ ว มงานในเดื อ นเมษายน
ที่ผ่านมา
27
iSOCIETY
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
Thailand Convention & Exhibition Bureau Photo : Sarawuth Mingkhwan
สำนักงานส่งเสริมการจัดประชุมและนิทรรศการ (องค์กรมหาชน) จัดสัมนาเพื่อส่งเสริมความมั่นใจ ในระบบการลงทุน ขนส่ง การคมนาคม ระดับภูมิภาคในประเทศไทย เมื่อปลายเดือนพฤษภาคม
ที่ผ่านมา ณ ร้านอาหาร Saranrom, Chelsea โดยมีนายอรรคพล สรสุชาติ เป็นประธาน ร่วมด้วย ผู้ประกอบการต่างๆ อาทิเช่น โรงแรม Shangrila Hotel, IMPACT Arena, Royal Cliff Beach Resort, Asia World Enterprise, Dusit International, Anantara Resort and Spas
และ Diethelm Events
อรรคพล สรสุชาติ
28
อ่านข่าวประชาสัมพันธ์ออนไลน์ ชมรูปภาพออนไลน์ ได้ที่ www.i-asiamag.com กด iBlog, iPhoto หรือฝากข่าวประชาสัมพันธ์ได้ที่ info@i-asiamag.com
iSOCIETY
Charity Night @ Sala Thai Restaurant Text / Photo :: Little Bird
London Borough of Bexley จัดงานการกุศลประจำปี ณ ร้าน Sala Thai, Bexleyheath เมื่อต้นเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา เพื่อนำรายได้ช่วยเหลือมูลนิธิการกุศล ต่างๆ โดยมี Mayor Bernard Clewes เป็นประธานในงาน
29
iTALK
เรื่อง :: หมามุ่ย
วอร์ ม เวลคั ม หม่ อ มราชวงศ์ อ ดิ ศ รเดช สุ ข สวั ส ดิ์ ที่ ม าดำรงตำแหน่ ง อั ค รราชทู ต (Minister)แทน คุณบุษยา มาทแล็ง และคุณ เชิ ด เกี ย รติ อั ต ถากร ที่ ม ารั บ หน้ า ที่ อั ค ร ราชทู ต ที่ ป รึ ก ษา (Minister Counsellor) แทนคุณธนา เวสโกสิทธิ์
ประกาศออนไลน์ หาบ้ า น - หางาน ประกาศ - ขายของ กับ i-asia mag.com ง่ า ยนิ ด เดี ย ว เพี ย งแค่ ส มั ค รสมาชิ ก กั บ iASiA Magazine Online วันนี้รับฟรีทันที พื้นที่ iClassified 30 วัน ข้อมูลเพิ่มเติม www.i-asia mag.com ได้เลยจ้า
ซั ม เมอร์ นี้ ห้ า มพลาดงานไทยเฟสติ วั ล
4 ก.ค. Experience Thailand ที่ Southampton และ 25 ก.ค. The Thai Festival @ Battersea Park และอีกหลายๆ งาน… สำหรับผู้จัดงานสามารถฝากข้อมูล ได้ที่ info@i-asiamag.com นะจ๊ะ
TFO - Thai Festival Organisation
ประเดิมจัดงานปีใหม่ที่ Pacific Plaza ตาม มาด้วยงานไทยเฟสติวลั ที่ Harpen-den และ Ealing Common ฯลฯ ข้ อ มู ล เพิ่ ม เติ ม www.visitthaifestival.com
อากาศดี อ ย่ า งนี้ ได้ กิ น ก๋ ว ยเตี๋ ย วสั ก จาน คงจะดี ร้านตลาดไทย Putney เค้าบริการ ก๋วยเตี๋ยวหลายอย่าง มีทั้งราดหน้าผักคะน้า สุกี้น้ำ/แห้ง ก๋วยเตี๋ยวน้ำตก รสเด็ดจนต้อง ยกนิ้วให้... ใครยังไม่ได้ไปชิม อย่าลืมแวะ เวียนไปลองกันนะจ๊ะ
ขอแสดงความยิ น ดี กั บ ผู้ ป ระกอบการร้ า น อาหารไทย คนไทยหัวใจสิงห์ ที่ทำยอดขาย เบียร์สิงห์ทะลุเป้า และได้รับรางวัลมากมาย จากเบียร์สิงห์ อาทิเช่น รถสกู๊ดเตอร์ และ ตั๋วเครื่องบินไปกลับ กรุงเทพฯ - ลอนดอน กว่า 20 ใบ
คุ ณ ยอด แห่ ง ร้ า น Yod Siam โชคดี
ได้รับรางวัลรถสกู๊ดเตอร์ จากเบียร์สิงห์... คุณยอดฝากกระซิบใครสนใจติดต่อขอซื้อได้ เพราะว่าต้องการนำเงินที่ได้จากการขายไป ทำบุ ญ ถวายให้ วั ด ป่ า สั น ติ ธ รรม ที่ เ มื อ ง Warwick
ต้อนรับคุณดาว - ณฐมน สมาชิกใหม่เข้าร่วม งาน ททท. ลอนดอน… โบกมือลาคุณบาส แห่ ง ททท. ที่ ข อกลั บ ไปพั ก ผ่ อ นและทำ วิทยานิพนธ์ที่เมืองไทยชั่วคราว...
ขอแสดงความยินดีกับคุณปิ๋ว - ศุภลักษณ์ มอนโกเมอรี่ เจ้ า ของโรงเรี ย น Thai Cooking School ที่ ต อนนี้ รั บ หน้ า ที่ เ ป็ น
ครูสอนทำอาหารไทยให้กับชาวต่างชาติเพิ่ม อีกหนึ่งมหาวิทยาลัยแล้ว
อนุ โ มทนา งานอุ ป สมบท กั บ คุ ณ ธามม์ ประวัติตรี แห่งร้านอาหาร Blue Elephant ณ วัดพุทธปทีป เมื่อปลายเดือนพ.ค. ที่ผ่าน มาด้ ว ย... งานนี้ เ ห็ น ว่ า พี่ น้ อ ง เพื่ อ นฝู ง ญาติๆ และแขกวีไอพี ไปร่วมงานกันเพียบ
เทรนด์โลกร้อนกำลังมาแรง คนอินเทรนด์ อย่างคุณกู๋ แห่งไทยสแควร์ ก็ไม่พลาดที่จะ ถอยรถจั ก รยานคั น ใหม่ เ พื่ อ ช่ ว ยโลกร้ อ น ต้ อ นรั บ ซั ม เมอร์ แถมกระซิ บ เบาๆ ว่ า ไม่ เพี ย งช่ ว ยโลกอย่ า งเดี ย ว ปั่ น จั ก รยาน
ยั ง ทำให้ สุ ข ภาพจิ ต สุ ข ภาพใจ ร่ า งกาย
แข็งแรงอีกด้วย
ต้ อ นรั บ คุ ณ มาร์ ค ชวนาคุ ณ ากร และ
คุณวิชภรณ์ รัตนเพียร สู่บุญรอด เทรดดิ้ง อินเตอร์เนชั่นแนล (เบียร์สิงห์) มาร์เก็ตติ้ง ซัพพอร์ตทีมจ้า
การแข่งขันกอล์ฟ TGS Cup 2010 รายการ ที่ 2 ประจำปี 2010 ของสมาคม Thai Golf Society (UK) จัดที่สนามกอล์ฟ Thorney Park Golf Club เมื่ อ ต้ น เดื อ นมิ . ย.
โดยมี ท่ า นทู ต กิ ต ติ วะสี น นท์ คุ ณ วิ ชั ย
ศรีขวัญ ประธานบอร์ด ททท. คุณอาทิตย์ บุ ญ ญโสภั ต รองผู้ ว่ า ราชการจั ง หวั ด สมุ ท รสงคราม คุ ณ ธเนศวร์ เพชรสุ ว รรณ และคุ ณ ศิ ริ ป กรณ์ เชี่ ย วสมุ ท ร ให้ เ กี ย รติ ร่วมงานในครั้งนี้ด้วย
30
ขอแสดงความยิ น ดี กั บ สวนนงนุ ช พั ท ยา สัตหีบ ที่ชนะการประกวดการจัดสวนโลก คว้าเหรียญทอง เชลซี ฟลาวเวอร์โชว์ 2010 จากผู้เข้าประกวด 106 ประเทศ ภายใต้ เกณฑ์ 20% สิ่งประดิษฐ์ 80% ธรรมชาติ… คนไทยเก่ง ต้องยกนิ้วให้ค่ะ
คุณประเวศวุฒิ ไรวา ได้นิมนต์พระอาจารย์ ชยสาโร ภิกขุ ชาวอังกฤษ ในโอกาสที่ท่าน เดินทางมาเยี่ยมบ้านเกิด แสดงธรรมเทศนา ณ ร้ า นอาหาร Patara งานนี้ พ นั ก งาน
ทุ ก คนซาบซึ้ ง ในรสพระธรรมและอิ่ ม บุ ญ
กันถ้วนหน้า
คุณวิมุติ ไทยแท๊กซี่ งานชุก จนต้องขยาย กิ จ การเพิ่ ม บริ ก าร ถอยรถตู้ เ บ็ น ซ์ คั น ใหม่ เอี่ยมไว้สำหรับบริการแขกระดับวีไอพีจาก เมืองไทย... กิจการรุ่งเรืองอย่างนี้ไม่นานคง ต้องเป็นเถ้าแก่นั่งนับเงินแล้วใช่มั๊ย...
คุณมาลินี ผู้หญิงเก่ง แห่ง Manning Impex ไม่ว่าเจอะเจอที่ไหนก็ทำแต่งาน ล่าสุดเจอที่ งาน Events Press Launch ที่ โ รงแรม Lancaster London ก็มาทำงาน... แล้ว อย่างนี้หาเวลาแบ่งปันให้หวานใจยังไงจ๊ะ
ททท. เมื่ อ เร็ ว ๆ นี้ จั ด โปรโมชั่ น ร่ ว มกั บ เครดิตการ์ด ธนาคาร Natwest และอื่นๆ อีกมากมายให้รอลุ้น... แต่ถ้าอดใจไม่ไหว กริ๊งกร๊างเข้าไปสอบถามกันได้ที่ 020 7925 2511 หรือ www.tourismthailand.co.uk
ไทยสแควร์กรุ๊ป นอกจากจะมี ร้ า นอาหาร ไทยไปทั่ ว ทุ ก มุ ม เมื อ งของลอนดอนแล้ ว
ตอนนี้เปิดให้บริการโรงแรมย่านซิตี้ อีกด้วย ข่าวล่ามาแรงว่าโรงแรมนั้นสวยงาม หรูหรา อลังการ งานสร้างสุดๆ... ไว้มีโอกาส “หมา มุ่ย” จะไปเก็บภาพมาให้ชมกันนะจ๊ะ
คุณอ้อ - ศิษิรา ชวนสามีคุณ Alex มาร่วม ด้วยช่วยงานแจกใบปลิวในงาน Thailand @ Trafalgar Square 2010 อย่างนี้สิจ๊ะ ถึงจะ เรียกว่า Together We Can ร่วมด้วยช่วย กั น รั ก ประเทศไทย ไม่ ว่ า ชาวไทยและ
ชาวต่างชาติ
ข่าวจากกรุงเทพฯ คุณแน๊ท ภรรยาคนสวย ของคุณธเนศวร์ เพชรสุวรรณ ตอนนี้เข้าร่วม ทำงานกั บ ททท. กองแผนงานการลงทุ น ฝ่ า ยลงทุ น ธุ ร กิ จ ท่ อ งเที่ ย วไทย เป็ น ที่ เรียบร้อยแล้วจ้า
เฮี ย เล็ ก น้ อ งชายเจ๊ ห มวย เจอะเจอตั ว
ที ไ รไม่ มี โ อกาสได้ พู ด คุ ย เพราะเป็ น คนเก็ บ เนื้อเก็บตัว งานวัดไทยคราวนี้เจอตัวเป็นๆ เลยต้ อ งขอเก็ บ ภาพมาฝากกั น ซะหน่ อ ย ทีหลังจะได้ไม่เขิลล... เวลาขอถ่ายรูป
เผลอแผล็ บ เดี ย ว น้ อ งอิ ง ลู ก ชายหั ว แก้ ว
หัวแหวนของครอบครัว “อารยะกุล” คุณพ่อ เอ คุ ณ แม่ ห ญิ ง ก็ อ ายุ เ กื อ บจะครบขวบปี แล้ ว ... น้ า ๆ อาๆ กระซิ บ ว่ า น้ อ งอิ ง
ยิ้มง่าย เลี้ยงง่าย และที่สำคัญ รับแขกเก่ง ไม่เบา... เห็นทีคุณพ่อเอ จะต้องหลีกทาง
ให้คุณลูกซะแล้ว
น้องฟิว - ธนะพงษ์ ไม่เห็นหน้าคาดตาแว็บ เดี ย ว ตอนนี้ เ ป็ น ผู้ น ำเข้ า ผงโรยข้ า วยี่ ห้ อ “ชาวเล” ซะแล้ว... เห็นว่ารสปลาสลิดนั้น
รสชาติ จี๊ ด จ๊ า ด คนรั ก นั ก กิ น อาหารรสจั ด สามารถหาซื้อได้ที่ร้านเจ๊หมวย ร้านตะวัน ฯลฯ นะจ๊ะ
น้องพีย์ - มนชนก ตัวแทนเอิบ ยูเคตอนนี้ ขอตั ว ลาพั ก เพื่ อ ไปดู แ ลสุ ข ภาพที่ เ มื อ งไทย เป็นเวลา 2 เดือนจ้า... “หมามุ่ย” ขอให้มี สุขภาพร่างกายที่แข็งแรงไวๆ นะจ๊ะ
คุณอรุณี พี่เลี้ยง (น้องหมา) หมูหยอง ของ คุ ณ ประเวศวุ ฒิ ไรวา กรรมการผู้ จั ด การ ใหญ่ บ. เอส แอนด์ พี ซินดิเคท จำกัด (มหาชน) นั้นฝีมือทำข้าวมันไก่อร่อยชนิดหา ตั ว จั บ ยาก ขนาดเจ้ า นายออกปากชม
แถมบอกว่าจะเปิดร้านข้าวมันไก่ให้อีกด้วย “หมามุ่ย” คงต้องขอลองชิมสักจานบ้างแล้ว
คณะเจ้าหน้าที่ตำรวจเมือง Lowestoft และ ชุมนุมชนชาวไทยในเขต Suffolk และเมือง ใกล้เคียง ร่วมถวายปัจจัยสมทบทุนสร้างวัด เป็นจำนวนเงิน 1,150 ปอนด์ เมื่อปลาย เดื อ นเมษายนที่ ผ่ า นมา... i-ASiA ขอ อนุโมทนาบุญด้วยจ้า
คุณบอมบ์ วัชรพันธุ์ บุนนาค แห่ง ททท. นิวลุคส์ ผมบ็อบเก๋ไก๋ไฉไลสุดๆ เห็นว่าตอน นี้เทรนด์หน้าม้าหนุ่มเกาหลีกำลังมาแรง เลย ต้องแรงตามกระแส
31
ดวงชะตาระหว่างวันที่ 1- 31 กรกฎาคม 2553 ราศีเมษ ( 1 3 เ ม ษ า ย น – 1 4 พ ฤ ษ ภ า ค ม )
ปริมาณงานจะน้อยลงกว่าเดือนก่อน ท่านจะมีความรับผิดชอบค่อนข้าง สูงกับผู้คนแวดล้อม งานยังต้องการไหวพริบในการเจรจา ผู้ใหญ่จะห่าง เหินท่านหรือจะหวังพึ่งผู้ใหญ่ได้ยาก ไม่ควรแสดงความคิดเห็นในเรื่อง ใดเรื่องหนึ่ง ถ้าพบปัญหาหนักๆก้อย่าเพิ่งยอมรับ หรือทำความตกลง อะไรกับใครในระยะนี้ เก็บเอาปัญหาหนักๆ ต่างๆ ไว้แก้ไขหรือรอไว้คิด ตอนสติปัญญาปลอดโปร่งตอนเดือนหน้าค่อยว่ากันใหม่ ถึงตอนนั้น ท่านจะหาทางออกได้ดีกว่า หลังวันที่ 20 ไปแล้ว ระวังจะมีปัญหาด้าน สขภาพรุนแรงขึ้น
ราศีพฤษภ
( 1 5 พ ฤ ษ ภ า ค ม – 1 4 มิ ถุ น า ย น )
ช่วงต้นเดือนจนถึงวันที่ 16 ท่านจะได้รับการช่วยเหลือด้านการเงินจาก ญาติ พี่น้อง บางทีก็อาจได้รับเป็นของกินของใช้หรือของดีมีค่าหายาก ก็ได้ ตัวท่านเองก็จะสนใจการสมาคมหนักขึ้น ยังมีโอกาสขายทรัพย์สิน ของใครก็ตาม ได้รับการถ่ายทอดความรู้จากผู้มีประสบการณ์เหนือกว่า อาจรับการฝึกอบรมในงานอย่างใดอย่างหนึ่งเพื่อเก็บเกี่ยวความรู้ความ ชำนาญโดยเฉพาะจะได้รับการสนับสนุนเรื่องการเงินมิได้ขาด หลังวันที่ 16 ไปแล้ว ท่านจะเดินทางไกลหรือเข้าไปสมาคมได้มิตรภาพใหม่กว้าง ขวางยิ่งขึ้น เหตุการณ์ที่เคยผิดหวังจะสมหวัง อะไรที่เคยได้ยากจะกลาย เป็นง่าย
ราศีมิถุน
( 1 5 มิ ถุ น า ย น – 1 5 ก ร ก ฎ า ค ม )
ท่านจะขยันทำงานเพื่อหมุนเงินเข้ากระเป๋า ท่านจะสบายใจดีขึ้น ญาติพี่ น้ อ งจะลาภหรื อ ช่ ว ยเหลื อ ท่ า นด้ า นการเงิ น ความสุ ข ความสงบใน ครอบครัวจะติดตามมาด้วยเรื่องงานและธุรกิจจะดีขึ้นเรื่อยๆตามลำดับ ไหวพริบปฏิภาณของท่าน ในระยะนี้จะหมุนเงินทองเข้ามา หลังจากวัน ที่ 16 ดาวอาทิตย์ดคจรเข้าไปในเรือนหลักทรัพย์มีแนวดน้มว่าการเงิน ของท่านจะดีขึ้น จะได้ข่าวดีในเรื่องตำแหน่งหน้าที่ไปตามความคาด หมาย ช่วงปลายเดือนดวงชะตาของท่านจะดีขึ้นมาก คนที่ยากจนหรือมี ชีวิตน้อยหน้าคนอื่นมานานจะมั่งมีเฟื่องฟูขึ้น เรื่องเสี่ยงโชคถ้าได้ร่วมกับ คู่ครองหรือเพสตรงข้ามยังพอหวังได้
ราศีกรกฎ
( 1 6 ก ร ก ฎ า ค ม – 1 6 สิ ง ห า ค ม )
การเงินจะรู้สึกเร่าร้อน เป็นช่วงเวลาที่ดวงตกในเรื่องการเงิน ระวังบุตร หลานหรือเด็กในบังคับบัญชาจะทำให้ท่านรู้สึกวิตกกังวลหรือเคร่งเครียด แม้ท่านจะมีอำนาจอะไรห็ไม่ค่อยมีคนเกรงใจ หรือไม่เกรงกลัวบารมี อาการป่วยเรื้อรังของท่านจะทรุดโทรมลงไปได้อีกครั้งหนึ่ง ท่านจะบูรณะ สิ่งก่อสร้างที่เสียหายหักพังให้ดีขึ้นพร้อมที่หามจั่วและหามเสาทุกต้นโดย
ไม่กลัวใครจะหาว่า ท่านรักดีรักชั่วอะไรใดๆทั้งสิ้น ยังไม่ควรซื้อเครื่อง ครัวดดยการผ่อนส่งระยะยาว มองอนาคตด้วยหาญ และทัศนวิสัยที่ กระจ่างแจ้งเกี่ยวกับการเงินก้อนใหญ่
ราศีสิงห์
( 1 7 สิ ง ห า ค ม – 1 6 กั น ย า ย น )
ท่านจะมีโชคในการเสี่ยงด้วยวิธีประมูลหรือเก็งกำไรอย่างฉาบฉวย จะ หวังพึ่งผู้อื่นที่ไม่ใช่ญาติที่ไม่ค่อยได้ ถ้าซื้อสิ่งของเครื่องใช้ราคาแพง ระยะนี้จะไม่ค่อยเป็นไปตามทีต้องการ ระวังคนขายจะจัดสินค้าให้ผิดรุ่น แบบไปจากที่ตกลงกัน ท่านจะตกอยู่ในภาวะที่คัดเลือกหรือสิ่งของอย่าง ไม่ค่อยถูกใจ บางทีอาจอยู่ในภาวะตัดสินใจไม่ถูก สิ่งของที่ท่านเตรียม เอาไว้ให้คนรักหรือผู้มีพระคุณอาจเกิดเรื่องสิ้นเปลืองหรือสูงกว่าวงเงินที่ ท่ า นเตรี ย มไว้ ถ้ า ขายสิ น ค้ าให้ได้ราคาจะหวังได้ยาก คงต้องคำนึง
ถีงปัญหาเรื่องปริมาณที่ต้องระบายสินค้าออกไปให้มากที่สุด
ราศีกันย์
( 1 7 กั น ย า ย น – 1 6 ตุ ล า ค ม )
ท่านจะรู้สึกอบอุ่นกับครอบครัวของคนใกล้ชิดเหมือนอย่างเคย พวกเขา จะเป็ น กำลั ง หรื อ ช่ ว ยให้ ท่ า นปรับตัวได้ถนัดขึ้น ความรักจะมีโอกาส ซาบซึ้งในความอดทนเพิ่มขึ้น การเงินค่อนข้างจะดีขึ้นในทุกสถานะ ธุรกิจจะทำเงินตราเข้ามาหาท่านได้ง่ายขึ้น การเดินทางไม่ว่าใกล้หรือ ไกลระยะนี้ไม่คววรประมาทจะเสียเงินค่าชดใช้ทางแพ่ง หรืออาจต้อง จ่ายเงินค่าโบนัสลูกน้องฟาดเคราะห์ไป มีเรื่องยุ่งๆในบ้านหรือเกิดปัยหา กับเพื่อนบ้าน อาจเกิดทะเลาะเบาะแว้งกันได้อย่างแรงโดยไม่จำเป็นเลย ระวังอาการเฉื่อยชาจะมีมากขึ้นจนกลายเป็นความเกียจคร้าน จะได้รับ เงินที่ตกค้างอยู่ในมือผู้อื่น หรือเตรียมรับผลประโยชน์จากงานที่ท่านทำ ไปแล้ว
ราศีตุลย์
( 1 7 ตุ ล า ค ม – 1 5 พ ฤ ศ จิ ก า ย น )
ท่ า นจะอยู่ ใ นความสงบเรี ย บร้ อ ย หน้ า ที่ ก ารงานมี ช่ อ งทางที่ ห า
ประโยชนืได้ง่ายขึ้น ถ้ามีเรื่องที่ต้องเจรจาหรือทำความตกลงในเรื่องที่ ต้องการความสำเร็จต้องเร่งรีบเจรจาให้เสร็จสิ้นในเดือนนี้ เรื่องธุรกิจ หรือการลงทุนกำลังไปได้สวย การหมุนเงินร่วมกับคนที่อาวุโสมี่มีภูมิรู้ดี กว่ายังไม่มีปัญหาที่รุนแรง คู่กรณีถ้ามีก็ไม่มีท่าทางผุกพยาบาทอทฆาต ท่าน ท่านยังมีโอกาสดีกว่าคนอื่นๆ ที่ร่วมงานหรือแวดล้อมท่านมาก ถ้า สมัครงานเพราะอยากเปลี่ยนงานจะมีโอกาสได้รับการพิจารณาด้วยดี เรื่องของความรัก ระยะนี้ความสุขกับคนรักหรือคู่ครองไว้เนื้อเชื่อใจกัน ได้
ราศีพิจิก
( 1 6 พ ฤ ศ จิ ก า ย น – 1 5 ธั น ว า ค ม )
ท่ า นจะได้ รั บ ประโยชน์ จ ากผลงานที่ ไ ด้ ท ำสำเร็ จ ลุ ล่ ว งไปแล้ ว
หรืออาจได้รับผลประโยชน์จากผู้ที่มีท่าทีจะเสนอให้ท่านโดยใช้อำนาจ หน้าที่ของท่านโดยผ่อนปรนหรือให้ผ่านกฎระเบียบบางประการ ทางที่ดี ท่านไม่ควรรับเพราะอาจกระทบกระเทือนต่อความน่าเชื่อถือของท่านได้ งานที่หนักขึ้นหรือต้องขยายความรับผิดชอบออกไป บางทีก็เหน็ดเหนื่อย
LUXE WEBSITE AND GRAPHIC DESIGN
>LIZP[L +LZPNU 7OV[V 9L[V\JO )YVJO\YL -S`LY 7VZ[LY 4LU\ 3VNV )\ZPULZZ *HYK
More Info 07552 685 405 www.LuxeWebdesign.com
ไม่คุ้มกับความลำบากหรือเวลาที่เสียไป คงต้องใช้เวลาอีกสักนิดเพื่อที่จะ ให้ทุกสิ่งทุกอย่างลงตัว บริวารและคนข้างเคียงมีวิสัยทัศน์ที่ถูกต้อง ท่าน ควรรับฟัง การเงินและความรักไม่เป็นปัญหาแต่ที่อาจจะเกิดกับท่านคือ ได้ข้อมูลไม่ตรงความจริง มีผู้ให้ร้ายต่อท่านดดยไม่แยแสว่าคนอื่นจะ เสื่อมความนับถือหรือไม่ ท่านไม่ต้องสนใจใยดีอะไรทั้งสิ้น
ราศีธนู
( 1 6 ธั น ว า ค ม – 1 4 ม ก ร า ค ม )
โชคจะไม่ค่อยดีในเรื่องหนี้สินไม่ว่าท่านจะเป็นเจ้าหนี้หรือลูกหนี้ก็ตาม ไม่ควรซื้อหรือขายสินค้าผ่อนส่ง ที่ริเริ่มอะไรขึ้นมาใหม่ที่ทำอยู่แล้วก็ แล้วไป บริวารหรือลูกหลานกวนใจ มีปัญหายุ่งยากต่างๆที่เกิดขึ้นโดยใช้ คุณธรรมเป้นอาวุธและมีเมตตาเป็นพลัง ท่านอาจจะหลบไปถือศลีที่ไหน สักพักหนึ่งก็ได้แต่อาจจะขัดลาภกับที่ว่ามาแต่แรก จะมีผู้พยายามขาย ของใช้แก่ท่านในราคาถูกจนนน่าสงสัยว่าจะได้มาโดยไม่สุจริต หรือมี การแลกเปลี่ยนสิ่งของกับโจรโดยไม่รู้ตัว ความรักของท่านรื่นรมย์มีสิ่ง ใหม่ๆเข้ามาในชีวิต แต่ให้ระวังรักใหม่ๆที่อาจเป็นรักซ้อนโดยไม่ตั้งใจ
ราศีมังกร
( 1 5 ม ก ร า ค ม – 1 2 กุ ม ภ า พั น ธ์ )
ธุรกิจติดต่อจะเริ่มคล่องตัวดีขึ้นตั้งแต่วันที่ 3 การเจรขาต่อรองอะไรไม่ ว่าจะยากขนาดไหนก็มักจะได้รับความสำเร็จจะหวังได้จนวันที่ 22 กับ เพื่อนร่วมงานหรือคนรอบข้างจะมองท่านในแง่ดีเป้นส่วนมาก มีโอกาส ชนะใจผู้ร่วมงานถ้าท่านอยู่ระหว่างทดลองปฎิบัติงานอยู่ ท่านจะได้ สะดวก การเงินจะใช้จ่ายสิ้นเปลือง รายรับในช่วงนี้ไม่ค่อยมีเข้ามามาก นัก แต่รายจ่ายยังคงมีมากอยู่เป็นปกติ เรื่องสุขภาพระยะนี้จะอ่อนเพลีย ง่ายถึงอย่างไรความสุขของท่านก็ยังดีอยู่ ความรักและงานประจำหลัง วันที่ 7 ไปแล้วไม่ค่อยดีนัก
ราศีกุมภ์
( 1 3 กุ ม ภ า พั น ธ์ – 1 4 มี น า ค ม )
ท่านจะพบการแตกร้าวทั่วไปในที่ทำงาน อย่างน้อยก็มีผู้สร้างภาพด้วย ลมปากของเขาให้ท่านคิดไปเช่นนั้น ดาวมฤตยูนำหน้าราศีเกิดในขณะที่ ดาวเสาร์โคจรอยู่ในเรือนวินาศ ศัตรูที่มีเล่ห์เลี่ยมจัดจะทำร้ายท่านลับๆ ท่านเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงในกิจการต่างๆที่ผู้ใหย่ใช้สอย จะทำงานด้วย ความยุ่งยากท่ามกลางผู้ที่ไม่จริงใจต่อท่าน ศัตรูจะนำความเท็จที่น่าเชื่อ ถือมาใส่ร้ายญาติของท่าน ท่านมีหน้าที่และการเคลื่อนไหวสำคัญที่ สังคมต้องจับตามอง
ราศีมีน
( 1 5 มี น า ค ม – 1 4 เ ม ษ า ย น )
ท่านจะเลือกใช้วิธีการเข้าหาผู้อื่นโดยทำตัวทอดสนิทอย่างเปิดเผย เข้า สังคมด้วยความแนบเนียนแต่ต้องพยายามจะประกาศตัวอยู่ข้างผู้ที่ได้รับ ความเป็นธรรม ท่านอาจจะเฉื่อนชาลง หรือต้องใช้ยาคลายเครียก อาจ จะมีความรู้สึกอบอุ่นในครอบครัวมากขึ้นกว่าแต่ก่อน มองเห็นอนาคต สดใสรออยู่ข้างหน้า ท่านจะได้ลาภที่ไม่เกี่ยวกับการเสี่ยงใดๆ การเดิน ทางไม่ค่อยสะดวก ถ้าท่านไม่เจ็บป่วยเล็กๆ น้อยๆ ก็อาจจะมีปัญหา ทำให้เกิดศัตรูคู่แข็งเข้าจนได้ ผลการเรียนจะขยับตัวดีขึ้นตามลำดับ
iREPORT
บทความ : ชูยศ อัมราลิขิต ภาพ : i-ASiA
Thai Music Circle ชมรมดนตรีไทยแห่งสหราชอาณาจักร ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี จัดตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ.2534 โดยทรงมี พ ระมหากรุ ณ าธิ คุ ณ พระราชทานเครื่ อ งดนตรี ไ ทยแก่ ส ถาน เอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงลอนดอน และได้พระราชทานครูสอนที่มีความ เชี่ยวชาญมาประจำที่ชมรมฯ เพื่อปฏิบัติหน้าที่ในการเผยแพร่การบรรเลงดนตรี ไทย สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ ทรงมีพระปรีชาสามารถทางด้านดนตรีไทย และจะทรงบรรเลงดนตรีไทยร่วมกับชมรมฯ เกือบทุกครั้งที่เสด็จเยือนประเทศ สหราชอาณาจักรและประเทศในกลุ่มภาคพื้นยุโรป i-ASiA ฉบั บ นี้ สั ม ภาษณ์ คุ ณ จุ ฑ ามาศ ปอประสิ ท ธิ์ หรื อ “ครู ค อง” ที่หลายคนรู้จักในฐานะครูสอนดนตรีไทยของชมรมฯ ที่เป็นหัวเรี่ยวหัวแรงสำคัญ ในการอบรม ฝึกสอน และเผยแพร่เอกลักษณ์ดนตรีไทยในสหราชอาณาจักร
จุดเริ่มต้น ดนตรีไทย
“พื้นเพเป็นคนจังหวัดกรุงเทพฯ ที่เริ่มหัดดนตรีไทย เพราะคุณพ่อท่านหลงใหลในเสียงดนตรี อยากเป็นนักดนตรี ไทยและมีวงเป็นของตนเอง จนถึงกับได้ซื้อเครื่องดนตรีไทย ครบวงเป็นวงปี่พาทย์ มีปี่ใน ระนาดเอก ระนาดทุ้ม ฆ้องวง ใหญ่ ฆ้องวงเล็ก ตะโพน กลองทัด และจ้างครูมาสอน ดนตรีไทยให้ที่บ้าน และให้ลูกๆ ทุกคนเรียนดนตรีไทย ฝึกซ้อมอย่างจริงจัง โดยเริ่มเรียนและเล่นฆ้องวงเล็กตั้ง แต่อยู่ประถม 4
ครูคอง
จุฑามาศ ปอประสิทธิ์ 36
ในวงคุณพ่อเป่าปี่ ส่วนลูกๆ ทั้ง 5 คน ก็เล่นดนตรีกันคนละเครื่อง จริงๆ แล้วตอนเด็กๆ ไม่ค่อยชอบเล่นดนตรีไทยสักเท่าไร รู้สึกว่าชีวิตใน
วั ย เด็ ก นั้ น ไม่ ไ ด้ อ อกไปเที่ ย วเล่ น เหมื อ นเด็ ก คนอื่ น ทั่ ว ไป เพราะคุ ณ พ่ อ
จะพาลูกๆ ไปตระเวนเล่นดนตรีไทย ตามงานต่างๆ เช่นงานบวช งาน
โกนจุก งานแต่งงาน งานศพ ตลอดเกือบทุกเสาร์ อาทิตย์”
เรียนดนตรีไทยอย่างจริงจัง
“เมื่อเรียนจบประถม 6 คุณแม่เห็นแววว่าน่าจะเล่นดนตรีไทยได้ดี จึงให้ไปสอบเข้าเรียนต่อที่วิทยาลัยนาฏศิลป์ หลังจากสอบเข้าได้ก็เริ่มเรียน ฆ้องวงใหญ่ ซึ่งเป็นเครื่องดนตรีที่เป็นพื้นฐานในการฝึกหัดเครื่องดนตรีไทย เครื่องอื่นๆ ต่อมาฝึกระนาดเอก และได้มีโอกาสแสดงในพิธีไหว้ครูสามัญ
ที่โรงละครแห่งชาติ พอได้ร่ำเรียนอย่างจริงจัง ทำให้มีใจชอบและผูกพัน
กับดนตรีไทยมากขึ้น ใ น เ ว ล า ต่ อ ม า เพื่อนๆ ในกลุ่มเลือกเรียน ปี่ กั บ ครู บุ ญ มี น้ อ ยนิ ต ย์
จึ ง เรี ย นตามเพื่ อ น การ
เ ป่ า ปี่ นั้ น ย า ก ม า ก โ ด ย เฉพาะผู้หญิง เพราะต้องใช้ ลมมากและต้ อ งมี ค วาม อดทนสู ง ทำให้ ผู้ ห ญิ ง
ไม่ค่อยเรียนกัน จากเริ่มต้น ชั้นเรียนมีนักเรียนกว่า 20 กว่าคน ต่อมาเหลือนักเรียนเพียงแค่ 3 คน ซึ่ง
ครูคองเองก็เป็นหนึ่งในนั้น เพราะตนเองมีพื้นฐานทางดนตรีไทยมาจากที่ บ้าน ขณะที่เรียนที่วิทยาลัยนาฏศิลป์ เคยได้ไปออกรายการโทรทัศน์ ทำให้ คุ ณ พ่ อ ภู มิ ใ จมากที่ ลู ก สามารถเล่ น และสื บ ต่ อ วงดนตรี ไ ทยได้ เมื่ อ เรี ย น
ใกล้จบมีการแข่งขันประชันวงปี่พาทย์ ณ วังท่าพระ โดยสมเด็จพระเทพรัตน ราชสุดาฯ เสด็จทอดพระเนตร และตนเองได้เข้าร่วมวงดนตรีไทยผู้หญิง คณะสุพจน์ โตสง่า (บิดาของขุนอิน) ซึ่งเป็นวงคั่นกลางระหว่างวงประชันทั้ง สอง ทำให้ได้มีโอกาสได้เล่นดนตรีไทยถวายและเข้าเฝ้าสมเด็จพระเทพรัตน ราชสุดาฯ เป็นครั้งแรก”
อันดับในการสอบเอ็นทรานซ์ เมื่ อ ได้ เ ข้ า เรี ย นมี โ อกาสเรี ย นปี่ กั บ อาจารย์ จ ำเนี ย ร ศรี ไ ทยพั น ธ์
ซึ่งเป็นศิลปินแห่งชาติ ด้วยความที่อยากเรียนกับอาจารย์บุญช่วย ปีถัดมาจึง ลาออกและสอบเอ็นทรานซ์ใหม่โดยเลือกคณะศิลปกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย เพียงคณะเดียว และสอบเข้าได้ โดยปีแรกๆ เรียนปี่กับ
ครูปี๊บ คงลายทอง จนกระทั่งปี 4 ถึงได้มีโอกาสเรียนปี่ในและปี่ชวากับ อาจารย์บุญช่วย โสวัตร ซึ่งก่อนหน้านี้ได้ผ่านการทดสอบมาโดยตลอด
จนกระทั่ ง อาจารย์ มั่ น ใจว่ า เรามี ค วามตั้ ง ใจมุ่ ง มั่ น และอยากที่ จ ะเรี ย นปี่
อย่างจริงจัง”
หนึ่งในเหตุการณ์ประทับใจในชีวิต
“เมื่ อ เรี ย นใกล้ จ บชั้ น ปี 4 นิ สิ ต จะแสดงผลงานดนตรี ไ ทย และ
สมเด็ จ พระเทพรั ต นราชสุ ด าฯ ได้ เ สด็ จ ทอดพระเนตร และได้ มี โ อกาส
เข้าเฝ้าอีกครั้ง และคณบดี ค ณ ะ ศิ ล ป ก ร ร ม ศ า ส ต ร์
ได้ ก ราบทู ล ท่ า นว่ า นิ สิ ต
เหล่ า นี้ ยั ง ไม่ มี ใ ครได้ ง าน เลยสักคน สมเด็จพระเทพฯ ได้ ชี้ ม าที่ ต นและตรั ส ด้ ว ย พระอารมณ์ ขั น ว่ า คนนี้ ไม่ ต กงานหรอก เพราะ สนามมวยมี เ ยอะ เพราะ เนื่ อ งจากในวั น นั้ น ได้ เ ป่ า ปี่ ช วาเพลงที่ มี จั ง หวะทำนองเหมื อ นกั บ ที่ ใ ช้ ใ น
การไหว้ครูของนักมวยก่อนชกมวย”
พลิกผันเป็นครูดนตรีไทย
“ตอนเพิ่งเรียนจบจากภาคดุริยางคศิลป์ คณะศิลปกรรมศาสตร์ จุ ฬ าฯ ทางกรมศิ ล ปากร ประกาศรั บ สมั ค ร นั ก ดนตรี ไ ทยระนาดเอก
แต่เนื่องจากเพิ่งเรียนจบ และยังไม่ได้รับทรานสคริปต์ จึงไม่สามารถสมัคร ได้ ทำให้ไม่ได้งาน ต่อมามีคนกราบบังคมทูลสมเด็จพระเทพฯ เมื่อท่าน
ทรงทราบ ท่านทรงพระเมตตา และมีพระกระแสรับสั่งกับอาจารย์ใหญ่ โรงเรี ย นจิ ต รลดา ให้ รั บ เข้ า เป็ น ครู ส อนดนตรี ไ ทย ที่ โ รงเรี ย นจิ ต รลดา
ตามหาฝัน เส้นทางสู่ดนตรีไทย ตั้งแต่ปี 2534 เป็นต้นมา และในเวลาต่อมาได้เรียนต่อจนจบปริญญาโท
“เมื่ อ เรี ย นที่ วิ ท ยาลั ย นาฏศิ ล ป์ ครู อ ยากให้ อ ยู่ เ รี ย นชั้ น สู ง ต่ อ ที่ ค ณะเดิ ม และเมื่ อ ปี พ.ศ.2542 - 2544 ได้ รั บ พระมหากรุ ณ าธิ คุ ณ
ที่วิทยาลัย แต่เนื่องจากอยากเรียนปี่กับอาจารย์บุญช่วย โสวัตร ซึ่งเป็น จากสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา สยามบรมราชกุมารี พระราชทานทุน
ครูด้านปี่อันดับหนึ่งของประเทศไทย ซึ่งท่านสอนที่คณะศิลปกรรมศาสตร์ ให้ เ ดิ น ทางไปศึ ก ษา ณ SOAS (School of Oriental and African จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย จึงไปสอบเอ็นทรานซ์เข้ามหาวิทยาลัย แต่สอบติด Studies), University of London ทั้งด้านภาษาอังกฤษ และวิชาดนตรี ที่คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยเพราะผิดพลาดเรื่องการเลือก Gamelanและขณะนี้กำลังศึกษาระดับปริญญาเอก”
37
ขอขอบคุณ
ในนามครู ส อนดนตรี ไ ทยคนหนึ่ ง ในชมรมดนตรี ไ ทย รู้ สึ ก สำนึ ก
ในพระมหากรุ ณ าธิ คุ ณ ที่ ส มเด็ จ พระเทพรั ต นราชสุ ด าฯ ได้ พ ระราชทาน เครื่ อ งดนตรี ไ ทยให้ แ ก่ ช มรมฯ และได้ พ ระราชทานครู ส อนดนตรี ไ ทย
มาประจำ เพื่อสอนและเผยแพร่ดนตรีไทย ขอขอบคุณสถานเอกอัครราชทูต ไทย กรุงลอนดอน โดยเฉพาะท่านเอกอัครราชทูตกิตติ วะสีนนท์ ที่ให้
การสนับสนุนทั้งในด้านสถานที่ งบประมาณ และการเผยแพร่ดนตรีไทย รวมทั้ ง ผู้ ป กครอง ที่ ใ ห้ ก ารสนั บ สนุ น ส่ ง บุ ต รหลานเข้ า เรี ย นดนตรี ไ ทย
โดยเฉพาะอย่างยิ่งการฝึกซ้อมดนตรีไทยเพื่อบรรเลงต่อสาธารณะชนต่างๆ และการบรรเลงดนตรีไทย ณ Trafalgar Square ซึ่งเป็นงานใหญ่และต้อง ฝึ ก ซ้ อ มอยู่ น าน แต่ ก็ ไ ด้ รั บ ความร่ ว มมื อ ร่วมแรงร่วมใจจากผู้ปกครองและสมาชิก ชมรมทุกท่าน จนงานสำเร็จลุล่วงด้วยดี และขอบคุณกลุ่มจัดงานเฟสติวัลทุกกลุ่ม ครูคอง เป็นนักดนตรีในวง”บ้าน ที่ เ ห็ น ความสำคั ญ ของดนตรี ไ ทยและ
ปลายเนิ น ” และได้ รั บ การครอบองค์
ช่วยเผยแพร่ดนตรีไทย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง พระพิ ร าพจากอาจารย์ ป ระสิ ท ธิ์ ถาวร คุณไพบูลย์ ชูใหม่ (คุณไนกี้) คุณพรรณ (ศิลปินแห่งชาติ) กิจกรรมดนตรีไทยดีเด่น อัมพร คอนสเตเบิล (คุณผึ้ง) แห่ง Thai ของครูคองยังมีอีกมากมาย เช่น การได้
Festival Organisation (TFO) ที่ให้ชมรม รั บ เ ชิ ญ ใ ห้ เ ดิ น ท า ง ไ ป ร่ ว ม เ ผ ย แ พ ร่ ดนตรี ไ ทยได้ มี ส่ ว นร่ ว มในกิ จ กรรมและ
วั ฒ นธรรมดนตรี ไ ทย ณ ประเทศฟิ น แลนด์ เนเธอร์ แ ลนด์ เยอรมั น งานต่ า งๆ มาโดยตลอด เพื่ อ เผยแพร่ ด นตรี ไ ทยให้ เ ป็ น ที่ รู้ จั ก ทั้ ง ใน
เบลเยี่ยม ฝรั่งเศส เดนมาร์ก ญี่ปุ่น ไอร์แลนด์และ อังกฤษ เผยแพร่ดนตรี หมู่ชาวไทยและชาวต่างชาติ ไทยในมหาวิทยาลัย/โรงเรียนในกรุงลอนดอนประเทศอังกฤษและ กรุงเฮก ประเทศเนเธอร์ แ ลนด์ ได้ รั บ รางวั ล ชนะเลิ ศ จากการประกวดดนตรี ไ ทย ซีดีบทเพลงพระราชนิพนธ์ ซึ่งจัดขึ้นในโอกาสฉลองครบรอบ 100 ปี ธนาคารแห่งประเทศไทย โดยเป็น ทางชมรมฯได้รับพระมหากรุณาธิคุณจากสมเด็จพระเทพฯ ในการ ผู้บรรเลงปี่ในของวงจุฬาวาทิต และเมื่อปี 2530 บรรเลงเดี่ยวขลุ่ยเพียงออ จัดทำซีดีบทเพลงพระราชนิพนธ์ชุด “ไทยดำเนินดอย” จำนวน10 บทเพลง ต่อหน้าพระที่นั่ง ในรายการเดี่ยวเพลงไทยชัยมงคล และร่วมบรรเลงใน ที่ เ ราได้ เ ลื อ กสรรมา ซึ่ ง นั บ เป็ น ครั้ ง แรกที่ ไ ด้ มี ก ารนำบทพระราชนิ พ นธ์
วงปี่พาทย์ดึกดำบรรพ์ ของจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ตั้งแต่ พ.ศ. 2529 – มารวบรวมไว้ ใ นอั ล บั้ ม เดี ย วกั น บั น ทึ ก เสี ย งโดยสมาชิ ก ชมรมฯ เกื อ บ
2542 และ 2545-2546 20 กว่าคน และศิลปินอาวุโสของเมืองไทย รวมถึงพระอาจารย์ของสมเด็จ พระเทพรัตนราชสุดาฯ (ดร. สิริชัยชาญ ฟักจำรูญ) Dr. Sirichaicharn การเรียนการสอนดนตรีไทย ในสหราชอาณาจักร Fachamroon ซึ่งรายได้จาการจำหน่ายซีดีครั้งนี้ จะนำมาเป็นทุนเพื่อ
“ที่ SOAS เด็กนักเรียนทุกคนมีความตั้งใจสูง ถึงแม้ว่าจะไม่เคยรู้จัก ใช้จ่ายสำหรับบำรุงกิจกรรมของชมรมดนตรีไทย แห่งสหราชอาณาจักร
หรือมีพื้นฐานทางด้านดนตรีไทยมาก่อนเลย แต่ก็สามารถทำได้ดี มีกิจกรรม ซึ่งซีดีนี้ใกล้เสร็จสมบูรณ์แล้ว ด้ า นดนตรี ไ ทยอย่ า งต่ อ เนื่ อ งและสม่ ำ เสมอ สำหรั บ ชมรมดนตรี ไ ทย ขอให้ ทุ ก คนช่ ว ยสนั บ สนุ น ซี ดี บ ทเพลงพระราชนิ พ นธ์ ทั้ ง นี้
ในสหราชอาณาจักร ขณะนี้ มีสมาชิกตั้งแต่อายุ 6 ปี ถึง 78 ปี ซึ่งทุกคน เพื่ อ เป็ น การสนั บ สนุ น และสื บ สานชมรมดนตรี ไ ทยแห่ ง สหราชอาณาจั ก ร
ตั้งใจมากทั้งในด้านการเรียนและการฝึกซ้อม อยู่กันอย่างอบอุ่น เสมือนเป็น ให้ดำรงอยู่ต่อไป อีกทั้งเพื่อเผยแพร่ดนตรีไทยให้เป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวาง ครอบครัว นอกจากนี้ยังมีชาวโปแลนด์เข้าร่วมเป็นสมาชิกชมรมฯ อีกด้วย” และแพร่ ห ลายในหมู่ ค นไทยและชาวต่ า งชาติ หากสนใจติ ด ต่ อ สั่ ง ซื้ อ
ได้ที่ 07950 827 738 โดยจะเริ่มวางจำหน่ายในเดือนสิงหาคมนี้
38
Jutamas Poprasit Translated by Lorenzo Relia
The Thai Music Circle in the United Kingdom (TMC) was formed in June 1991 under the patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn of Thailand. She graciously donated a complete set of Thai musical instruments to the Royal Thai Embassy in the UK for the circles’s use, and has provided sponsorship for teachers to travel to the UK for the purpose of promoting and performing Thai classical music. HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn is a very talented musician who when she visits the UK and Europe regularly plays music with the TMC. The i-ASiA Magazine team had a chance to interview Khun Jutamas Poprasit (Kru Kong) who is one of the teachers at TMC. Kru Kong was born in Bangkok, her father loves Thai classical music and wanted to own the Thai music circle, so he bought the set of Thai musical instruments. He paid the teacher to teach him and his kids to learn Thai classical music. Kru Kong started learning the” Kong Wong Lek” since she was in Grade 4. Her childhood life is different from other kids because in the weekends she and her family members had to perform Thai classical music for many events. After finishing primary school, she went to study at the Thai Arts College. At this college, she learned “Kong Wong Yai” which is the foundation for other Thai instruments, while she also learned other instruments such as “Ranat Ake” and went to perform on stage at The Thai National Theatre. Later, when deciding to learn a new instrument, her friends suggested to learn the “Pi” with Kru Boonmee Noinit. “Pi” is know to be one of the most difficult instruments for ladies to play. More than 30 students dropped out of this course and only 3 students (including Kru Kong) continued to study this difficult musical instrument. Kru kong also perform on TV which made her father very proud. She then joined the Kru Supoj Tosawang musical group, where then she had the opportunity to perform and meet HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn. Kru Kong became very passionate and enthusiastic to learn the “Pi”, she studied very hard to achieve her goal in becoming a student for Kru Boonchuay Sowas’ s at the Chulalongkorn University. This goal was achieved when Kru Boonchuay finally accepted her as a student within this well renowned university. After graduating with a Bachelor degree from Chulalongkorn University, she then applied for a job, but was unfortunately unsuccessful as she hadn’t received her certificate and proof of study. She was then offered a job as a teacher at Chitralada School after HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn kindly refered Kru Kong to the principle of the school. Whilst working at this school, Kru Kong also studied to gain her Master Degree from Chulalongkorn University. She then received a scholarship from HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn to study English and Gamelan music at SOAS (School of Oriental and African Studies), University of London. Now, Kru Kong is currently studying for her PHD, and has received many outstanding awards her talent in playing the “Pi”. Students with no background in Thai music at SOAS are enthusiastic to learn more about Thai music after meeting the inspiring Kru Kong, where now the students are involved in many Thai musical activities. At TMC (Thai Musical Circle) members range from 6 to 78 years old, with different cultures involved, these people learn and practice their instruments as much as they can. Kru Kong is very grateful to HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn and the Royal Thai Embassy for their kindness and support. Also, Kru Kong would like to espescially thank
embassador Mr Kitti Wasinondh who provides a venue and a budget for the TMC in the UK, and all the young members’ parents who helps the TMC including all organizer who appreciate and promote Thai music to Thai community and foreigners. TMC has now got the permission from HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn to produce a CD album called “Thai Dumnern Doi” which composes of 10 songs written by HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn and instruments played by TMC members and special artists. This CD will be available in August 2010, all funds will then be given to the TMC to produce more outstanding Thai music for everyone to enjoy.
39
iREPORT
Text :: Chuyot Amaralikhit Photo :: Sacha
ครูแอน
อุชุจิตรา วูด ครู แ อน จบปริ ญ ญาตรี พ ยาบาลศาสตร์ มหาวิ ท ยาลั ย สงขลานคริ น ทร์ ศึ ก ษาต่ อ ปริ ญ ญาโท เภสัชวิทยา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ในปี 1993 และเดินทางมาประเทศอังกฤษเมื่อเรียนจบ จากการที่ได้สัมผัสกับดนตรีไทยที่คุณตา บรรเลงตั้งแต่จำความได้ ทำให้รู้สึกผูกพันและ เลือกเรียนดนตรีไทยในขณะศึกษาอยู่มัธยมต้น เครื่องดนตรีที่เลือกเรียนชิ้นแรกคือ ซอด้วง ได้ฝึก ซ้ อ มกั บ เพื่ อ นๆ ทุ ก วั น หลั ง เลิ ก เรี ย น ทำให้ มี โอกาสเดี่ยวซอด้วงที่สถานีโทรทัศน์ช่อง 8 ลำปาง และบรรเลงดนตรีไ ทยร่ วมกับสมเด็จพระเทพฯ ขณะเสด็จเปิดอาคารเรียนของโรงเรียน เมื่อเข้าเรียนระดับมหาวิทยาลัย ได้เรียน จะเข้จากครูสาย จันทพัฒน์ และร่วมกิจกรรม ดนตรี ไ ทยของมหาวิ ท ยาลั ย เพื่ อ เผยแพร่ ด นตรี ไทยในที่ต่างๆ ตลอดจนการจัดรายการเผยแพร่ ดนตรี ไ ทย ณ สถานี วิ ท ยุ ก ระจายเสี ย งของ มหาวิทยาลัย เป็นเวลา 5 ปีติดต่อกัน ในปี 1997 เริ่มเป็นสมาชิกชมรมฯโดย เรียนจะเข้เพิ่มเติมจากครูแก้ว (ดร.ดุษฎี สว่างวิ บู ล ย์ พ งษ์ ) และเรี ย นระนาดทุ้ ม จากครู ค อง (อาจารย์จุฑามาศ ปอประสิทธิ์) ได้รับการครอบ ครู ด นตรี ไ ทยขั้ น 1 จากอาจารย์ ศิ ล ปี ตราโมท และขั้น2 จากอาจารย์สิริชัยชาญ ฟักจำรูญ พระ อาจารย์สมเด็จพระเทพฯ เมื่อปี 2008 ปัจจุบัน เป็นครูสอนดนตรีไทยด้านเครื่องสายของชมรมฯ
40
จึ ง รู้ สึ ก ซาบซึ้ ง และสำนึ ก ในพระคุ ณ ของครู บ าอาจารย์ ทุ ก ท่ า นที่ ป ระสิ ท ธิ์ ประสาทวิชาให้ สุดท้าย “อยากปลูกฝังให้เยาวชนไทยรุ่นใหม่ ที่ร่ำเรียนดนตรีไทย สามารถนำเสนอดนตรีไทยได้อย่างมีคุณภาพ ไม่ว่าจะเป็นการอธิบายชื่อ เพลง เพื่อให้เกิดความเข้าใจถึงอารมณ์เพลง ถ่ายทอดเสียงดนตรีให้ประทับ ใจผู้ชม ที่สำคัญคือช่วยกันทำให้ชื่อเสียงของดนตรีไทยเป็นที่รู้จักในสากล”
Uchujitra Wood
Khun Uchujitra Wood (Kru Ann) graduated Bachelor Degree in Nursing from Prince of Songkla University and Master Degree in Pharmacology from Chulalongkorn University and then came to the UK. When she was young, her grandfather played the Thai musical instruments. This inspired her and made her love Thai classical music. When she was in secondary school, she chose to learn “Saw duang” Every day after school she always practiced with her friends. Kru Ann had a chance to perform on TV. Channel 8, Lampang and had a chance to meet HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn when she played music with her circle on her visit. When she was studying in the University, she learned “Jakhay” from Kru Sai Juntapat and joined Thai music club. She was working as a DJ for 5 years to promote Thai classic music on her radio channel. In 1997, she joined the Thai Music Circle and learned “Jakhay” more from Kru Kaew and “Ranat thum” from Kru Kong. She has been working as a TMC’s teacher. She would love to see the new generations who perform Thai classical music can communicate well to the audiences by explaining the meaning of the song and try to spread the reputation of Thai classical music to be more acceptable in the international market.
41
iREPORT
Text : Chuyot Amaralikhit Translated by: Annie-Ploy Photo : i-ASiA
คุณชาร์ล็อต จบการศึกษาระดับปริญญาตรี ด้านภาษาไทย และ รัฐศาสตร์ จาก School of Oriental and African Studies, University of London (SOAS) ปัจจุบัน ทำงานในตำแหน่งเลขาณุการของบริษัทด้านกฎหมาย Taylor Wessing LLP และเข้า ร่วมกับชมรมดนตรีไทย - TMC เมื่อปี 1993 หลังจากที่ชมรมก่อตั้งได้ประมาณปีเศษ คุณชาร์ล็อต พูด อ่าน และเขียนภาษาไทยได้อย่างคล่องแคล่ว เพราะเมื่อ ตอนเธออายุ 14 ปี ได้มีโอกาสใช้ชีวิตอยู่เมืองไทย เนื่องจากคุณพ่อของเธอเป็น อาจารย์ที่ University of Kent at Canterbury ได้รับทุนไปทำงานวิจัยทางด้าน History of Southeast Asia ระหว่างที่อยู่เมืองไทยเธอได้เข้าเรียนร่วมชั้นกับนักเรียน ไทยที่ วิ ท ยาลั ย นาฏศิ ล ป์ กรมศิ ล ปากร ทำให้ เ ธอได้ เ รี ย นรู้ แ ละซึ ม ซั บ ศิ ล ปะและ วัฒนธรรมไทยอย่างลึกซึ้ง เมื่อเดินทางกลับมายังประเทศอังกฤษ เธอยังคงฝึกฝน ภาษาไทยเพิ่มเติมอย่างสม่ำเสมอกับนักเรียนไทยที่มาเรียนต่อที่ประเทศอังกฤษ ถึงแม้ว่าเธอจะเคยเรียนและฝึกฝน เปียโน ฟรุ้ต เต้นบัลเลต์มาก่อน แต่เมื่อ ได้สัมผัสกับดนตรีไทย ทำให้เธอหลงใหลในศิลปะไทย เอกลักษณ์ของดนตรีไทยเป็น ชีวิตจิตใจ และหันมาทุ่มเทเวลาในการฝึกซ้อมอย่างจริงจัง ปัจจุบันการเล่นดนตรีไทยถือเป็นงานอดิเรกของเธอ ซอด้วง ซออู้ เป็นเครื่อง ดนตรีที่เธอถนัดที่สุด... คุณชาร์ล็อตมีบทบาทและหน้าที่เป็นครูฝึกสอนซอ ให้กับ ชมรมดนตรีไทยมาโดยตลอดจนถึงทุกวันนี้
Charlotte Howard
ครูชาร์ล็อต ชาร์ล็อต เฮาเวิร์ด
42
Khun Charlotte Howard graduated with a Bachelor degree in Thai language and Politics from the School of Oriental and African Studies, University of London (SOAS). She is currently a secretary at Taylor Wessing LLP law firm and also joined the Thai Music Circle in 1992 after it was established in 1991. At the age of fourteen, she received the opportunity to study and live in Thailand. Her father was a professor at the University of Kent at Canterbury and received a scholarship to carry out research in the field of “History of Southeast Asia”. During this time, Charlotte studied amongst Thai students at the Thai Dancing Academy, and from this experience she fully absorbed the Thai art and culture. For this reason she now speaks and reads Thai fluently. Back in the U.K. Charlotte continued her study in the Thai language regularly with Thai students studying overseas. Although she has musical skills, specializing in the piano and flute and also practised ballet, after being introduced to the music of Thailand she immediately fell in love with the unique sounds of it and devoted her time to practicing Thai music. At this time, playing Thai music is Charlotte’s leisure pursuit and main area of interest, she is most comfortable playing the ‘saw duang’, a higher two string fiddle with a hardwood body and the ‘saw ou’, a lower two string fiddle with a coconut shell body. Khun Charlotte, practices with the TMC and is the teacher of the ‘saw duang’ to this current day.
รงค์รุจา ไดเกอร์ สีห์สุรไกร
iREPORT Text / Photo :: i-ASiA
ประธานชมรมดนตรีไทย แห่งสหราชอาณาจักร รงค์รุจา ไดเกอร์ สีห์สุรไกร หรือ พี่แอ๊ว ใช้ชีวิตอยู่ในประเทศอังกฤษมานานกว่า
30 ปี พี่ แ อ๊ ว เดิ น ทางมาอั ง กฤษครั้ ง แรกเพื่ อ ศึ ก ษาต่ อ ด้ า น English Literature จาก University of London และได้ทำงานในห้องสมุด Borough of Camden ปัจจุบันร่วมงานกับ Dr. Samuel Johnson’s trust และทำหน้าที่เป็นบรรณารักษ์ ที่ Fleet Street และ The Charles Dickens Museum นอกจากนี้แล้วพี่แอ๊วยัง
ดำรงตำแหน่งประธานชมรมดนตรีไทย - Thai Music Circle (TMC) แห่งสหราช อาณาจักร มาโดยตลอดตั้งแต่เริ่มก่อตั้งเมื่อปี 1991 บทบาทและหน้ า ที่ ห ลั ก ของพี่ แ อ๊ ว ในฐานะประธานชมรมดนตรี ไ ทย
คื อ กราบทู ล สมเด็ จ พระเทพรั ต นราชสุ ด าฯ สยามบรมราชกุ ม ารี ให้ ท รงทราบถึ ง
การเข้าร่วมกิจกรรมต่างๆ ของสมาคมอย่างสม่ำเสมอ นอกจากนี้แล้วยังมีหน้าที่
ดูแลและประสานงาน เมื่อชมรมได้รับเชิญให้ไปร่วมงานในโอกาสและเทศกาลต่างๆ โดยจะร่วมเล่นดนตรีไทย “ซออู้” กับคณะด้วย “อยากฝากถึงคนไทยที่อยู่ในสหราชอาณาจักร ช่วยกันนำเสนอ เผยแพร่ดนตรี ไทยให้เป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวางทั้งในหมู่ชาวไทยและชาวต่างชาติ เพราะดนตรี ไทยมี ค วามเป็ น เอกลั ก ษณ์ ไ ม่ เ หมื อ นดนตรี ช าติ อื่ น ๆ ถ้ า ผู้ ใ ดสนใจส่ ง บุ ต รหลาน
เข้าร่วมชมรมดนตรีไทย Thai Music Circle in the UK สามารถติดต่อสอบถาม
ได้ 079 5082 7738”
Rongrucha Sihasurakrai
President of the Thai Music Circle in the UK
Khun Rongrucha Sihasurakrai has been living in England for over 30 years. She graduated in English Literature from the University of London and worked at Camden library. At present she is working for Dr. Samuel Johnson’s trust and The Charles Dickens Museum as a librarian. She has been the president of the Thai Music Circle (TMC) in the UK for the past eighteen years. As president, she reports all TMC’s activities to HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn. She also coordinates the TMC’s performances with the festival’s organizers, and plays the “saw ou” (lower two string fiddle with a coconut shell body) for them. “Thai music is a unique music unlike others. I would like Thai people in the UK to help promote Thai music among Thais, and foreigners, to increase its popularity.” said Khun Rongrucha. If anyone is interested in Thai Music, please feel free to contact the TMC or call 079 5082 7738 begin_of_the_skype_highlighting.
43
iREPORT Text / Photo :: i-ASiA
นิต้า แก้วเจริญ
สมาชิกชมรมดนตรีไทย แห่งสหราชอาณาจักร คุณนิต้า เดินทางมาอยู่อังกฤษ ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1975 เมื่อสมัยที่อยู่เมืองไทย นั้น คุณนิต้าไม่เคยสัมผัสหรือเล่นเครื่องดนตรีชนิดใดมาก่อนเลย ต่อมาได้ รับรู้ข่าวสารว่าที่อังกฤษมีชมรมดนตรีไทยแห่งสหราชอาณาจักร จึงสนใจและ สมัครเข้าร่วมเป็นสมาชิกชมรมฯ มากว่า 10 ปีแล้ว ในช่วงแรกที่เริ่มต้นเรียน ดนตรีไทยนั้นเรียนกันทั้งครอบครัวเลย เครื่องดนตรีที่จับเครื่องแรกและเป็น เครื่องดนตรีที่ถนัดที่สุดคือ “ขิม” โดยมาฝึกซ้อมในวันเสาร์ การเล่นดนตรี ไทยนอกจากจะฝึกสมาธิแล้ว เสียงเพลงยังช่วยให้เรารู้สึกผ่อนคลายหลังจาก การทำงานมาตลอดทั้ ง อาทิ ต ย์ ที่ ส ำคั ญ ได้ พ บปะเพื่ อ นๆ พี่ ๆ น้ อ งๆ เยาวชนคนไทยรุ่นใหม่อีกด้วย “อยากให้เด็กไทย และคนไทยที่อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักร หันมา สนใจดนตรีไทยกันเยอะๆ เพราะดนตรีไทยนั้นมีความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะ ตัว และอยากให้ทุกคนช่วยกันเผยแพร่ให้ศิลปะแห่งความเป็นไทยนั้นเป็นที่ นิยมในสากล”
Nita Keocharoen
Member of the Thai Music Circle in the UK.
Khun Nita came to the UK. in 1975. When she was in Thailand, she didn’t have a chance to learn any Thai musical instruments. She and her family joined the Thai Music Circle in the UK (TMC) when it was set up. She has been a member for more than 10 years. The first Thai musical instrument she learned was “Khim”(made out of wood and brass strings laid across the instrument). She always enjoys going to have the lessons and rehearsals every Saturday.Thai classical music helps her relax. She also enjoys meeting new young generations and other members. She would love to see more Thai Children and Thais who live in the UK interested in Thai music and experience the joy she has with Thai classical music.
44
นงนุช หวั่งหลี
iREPORT
Text : Chuyot Amaralikhit Photo : i-ASiA Translated by: Annie-Ploy Srinurak
รองประธานชมรมดนตรีไทย แห่งสหราชอาณาจักร นงนุช หวั่งหลี หรือพี่ต้อม เดินทางมาอังกฤษในปี ค.ศ. 1967 เพื่อติดตามสามีที่มาทำงาน ด้ า นการเงิ น ให้ กั บ สถาบั น การเงิ น ของสิ ง คโปร์ และในเวลาต่ อ มาได้ ย้ า ยมาร่ ว มงานกั บ ธนาคารไทยพาณิชย์ สาขาลอนดอน การใช้ชีวิตอยู่ในต่างประเทศ ทำให้ไม่มีโอกาสได้ฟังดนตรีไทยได้บ่อยนัก จนกระทั่ง วั น หนึ่ ง ได้ มี โ อกาสไปร่ ว มงานวันกองทัพไทย ได้เห็นและได้ฟังการบรรเลงดนตรีไทยของ
TMC - Thai Music Circle in the UK รู้สึกเหมือนต้องมนต์สะกดถึงความไพเราะ เสน่ห์
และความเป็นเอกลักษณ์ของเครื่องดนตรีไทย จึงเกิดความสนใจที่อยากจะเรียนดนตรีไทย ในวันเดียวกันได้พบกับครูแก้ว - ดุษฎี สว่างวิบูลย์พงศ์ ครูสอนดนตรีไทย จึงสอบถาม ว่ า ผู้ ใ หญ่ อ ายุ 60 กว่ า ปี สามารถเรี ย นดนตรี ไ ทยได้ ห รื อ ไม่ จะเหมื อ นกั บ การรำละคร
หรือเปล่า ที่จะต้องเรียนและฝึกซ้อมกันตั้งแต่เด็กๆ และได้คำตอบว่าเรียนได้... พี่ต้อม
เริ่มต้นเรียนดนตรีไทยตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา โดยเริ่มจากการตีขิม ต่อด้วยเรียนจะเข้ ทุกวันนี้พี่ต้อมยังคงรู้สึกสนุกสนานกับการฝึกซ้อม ได้พบปะเพื่อนใหม่ และที่สำคัญ
ได้เผยแพร่วัฒนธรรมดนตรีไทยให้เป็นที่รู้จักในต่างประเทศ “หากมีใจรักที่จะเรียนดนตรีไทย เรื่องอายุก็ไม่เป็นอุปสรรค ขอให้มีความแน่วแน่”
Nongnuch Wanglee
Vice President of the Thai Music Circle in the UK
Khun Nongnuch Wanglee (Khun Tom) now vice president of the Thai Music Circle, travelled to the UK in 1967 with her husband, who was assigned to work in the financial institution for Singapore, and later worked with Siam Commercial Bank at the London branch. Living abroad, there was very little opportunity for her to listen to any Thai music until one day she came across the ‘Thai Armed Forced Day’ festival and was able to see and experience the work of the Thai Music Circle. From this moment she immediately felt great admiration and was astounded by the unique sounds of the Thai instruments, which lead her to become interested in learning a Thai instrument herself. That same day, Khun Nongnuch met Khru Gaew (Dusadee Sawangvibulpong), a teacher of Thai music. She asked him whether adults over the age of 60 are able to learn how to play an instrument or whether it required great practice and training from a young age as dancing does, in which Khru Gaew replied that it is still possible for her to learn. From that moment on, she learnt to play a Thai instrument, starting with the ‘Khim’ made out of wood and brass strings laid across the instrument, followed by the ‘Jakhay’ a plucked stringed instrument, where the name derives from the Thai word ‘ja-ra-kae’ which means crocodile (as the instruments resembles the shape of a crocodile).
To this day, she enjoys practicing, and meeting new people and most importantly demonstrating to other people and allowing them to experience the Thai music and culture... In the end, please remember age is not an obstacle in learning a new skill as long as you aspire to do so, nothing should and can stop you, have faith and confidence in yourself... 45
iPLAY THAI MUSIC
Text / Photo : Kulaphat Saeteng
ถึงแม้จะเกิดและเติบโตในต่างแดน แต่ก็ยังคงไว้ซึ่งความเป็นเลือดเนื้อเชื้อสายไทย ด้วยการอบรมสั่งสอนให้ เรียนรู้ถึงศาสตร์และศิลป์แห่งนาฏศิลป์และดนตรีไทย โดยการเข้ามามีส่วนร่วมกับ TMC - Thai Music Circle ชมรมดนตรีไทยแห่งสหราชอาณาจักรในพระราชูปถัมภ์สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี
เยาวชนไทยกับดนตรีไทยในยูเค 1. ศา - ญาณิศา / นา - วริศรา จรัสแสงสมบูรณ์
น้องศา “เข้าร่วมชมรมฯ มาได้ 3 ปี แล้ว ค่ะ ผ่านการแนะนำและสนับสนุนจากคุณแม่ เครื่อง ดนตรีที่ถนัดคือ “ระนาดเอก” ที่เลือกดนตรีชิ้นนี้ เพราะว่าประทับใจในเสียงที่ไพเราะและมีเอกลักษณ์ ค่ะ” น้องนา “เรียน “ขิม” มาได้ 3 ปีแล้ว เริ่ม เรียนพร้อมๆ กันกับศาค่ะ เวลาไปโรงเรียนก็จะบอก กับเพื่อนสนิทว่าเราเล่น “ขิม” เพื่อนๆ ให้ความ สนใจมาก เพราะชาวต่างชาติไม่คุ้นเคยกับเครื่อง ดนตรีไทย... เมื่อมีเวลาว่างก็จะเล่าให้เพื่อนๆ ฟังว่า “ขิม” นั้นมีความแตกต่างและมีความเป็นเอกลักษณ์ อย่างไร”
3. Ela Pawluizuk
“มี โ อกาสไปเที่ ย วเมื อ งไทยเมื่ อ ปลายปี 2009 และเห็นคนเล่นดนตรีไทยที่เชียงใหม่แล้วรู้สึก ประทับใจมาก กลับมาอังกฤษเพื่อนคนไทยแนะนำ ให้รู้จักกับชมรมฯ เลยมีโอกาสได้เข้ามาฝึกเรียน... ตอนนี้หัดเล่น “ขิม” อยู่ค่ะ ถึงแม้จะไม่ใช่คนไทย แต่ก็มีความสุขที่ได้มาสัมผัสและเล่นเครื่องดนตรี ไทยค่ะ”
46
แพร - พรนภัส อำพรรณแดง
นาเดีย - วรากานต์ สุขมา
แจม - ลลิตภัทร รัตนมณี
พีช - พิชชากร อำพรรณแดง
4. แพร - พรนภัส อำพรรณแดง
“คุณแม่สนับสนุนให้มาเข้าร่วมชมรมฯ ค่ะ เล่ น ดนตรี กั บ ชมรมฯ มาได้ 5 ปี แ ล้ ว ชอบเล่ น “ระนาดทุ้ม” ค่ะ ในอนาคตอยากลองเล่น “ขิม” ดู ค่ะ ถึงแม้จะเกิดและโตที่นี่แต่ก็ยังคงความเป็นคน
Ela Pawluizuk
ไทย โดยซึ ม ซั บ ศิ ล ปะไทยและความเป็ น ไทยจากชมรมฯ เหมื อ นได้ อ ยู่ กั บ ครอบครัวไทยที่ใหญ่ขึ้นค่ะ”
2. ไบร์ท - อภิญญา แก้วไชโย
“ก่อนตามคุณพ่อ พ.อ. พงศ์เทพ แก้วไชโย มาเรียนที่อังกฤษ ก็เรียนดนตรีไทยค่ะ พอมาที่นี่ก็ เข้ า ร่ ว มชมรมฯ ตอนนี้ ที่ ถ นั ด ที่ สุ ด คื อ “ขิ ม ” ค่ ะ หากมีโอกาสอยากลองเล่น “ระนาด” และ “ซอ” ดู บ้ า ง ชอบดนตรี ไ ทยเพราะเสี ย งไพเราะชวนให้ หลงใหล อยากให้ ค นไทยหั น มาเล่ น กั น เยอะๆ เพราะเล่ น ไม่ ย ากแต่ ต้ อ งอาศั ย ความอดทนและ ฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ”
ศา - ญาณิศา จรัสแสงสมบูรณ์ นา - วริศรา จรัสแสงสมบูรณ์ ไบร์ท - อภิญญา แก้วไชโย
โกวินด้า สุภาเดช
5. นาเดีย - วรากานต์ สุขมา
6. แจม - ลลิตภัทร รัตนมณี
7. พีช - พิชชากร อำพรรณแดง
8. โกวินด้า สุภาเดช
“คุณพ่อเป็นคนแนะนำให้มาเรียนค่ะ เข้าร่วมชมรมมา 3 ปีแล้ว ตอนนี้ เล่น “ขิม” ค่ะ มาซ้อมที่ชมรมทุกๆ วันเสาร์ ช่วงเช้า ที่สถานทูตไทยชั้นล่างค่ะ หากเพื่อนๆ คนไหนสนใจอยากมาลองเล่นดนตรีไทยด้วยกัน ก็สามารถติดต่อ สอบถามได้ที่สถานทูตและขอข้อมูลได้ค่ะ” “เรียนดนตรีไทยตั้งแต่อยู่เมืองไทยค่ะ ตอนมาอังกฤษคุณครูแนะนำว่าที่ นี่มีชมรมดนตรีไทยก็เลยมาสมัคร เข้าร่วมชมรมได้ 2 ปีกว่าๆ แล้ว กับ TMC ตอนนี้เล่น “ขิม” ค่ะ ในอนาคตจะลองเล่น “ระนาด” ดูบ้าง... มีโอกาสได้ร่วม แสดงในงานต่างๆ ล่าสุดก็งาน Thailand @ Trafalgar Square ค่ะ รู้สึกภาค ภูมิใจมากที่ชาวต่างชาติให้ความสนใจกับการละเล่นเครื่องดนตรีไทย” “ตอนนี้อายุ 13 ปีครับ เข้าร่วมชมรมฯ จากการแนะนำของคุณพ่อ คุณ แม่ ตอนนั้นท่านเห็นวงดนตรีจากวัดพุทธปทีป... ครั้งแรกที่เข้ามาเรียนก็เล่น “ระนาด” ครับ สนุกและชอบมาก เผลอแผล็บเดียวย่างเข้าปีที่ 6 แล้ว… หาก ใครสนใจมาสมัครเรียนกันได้นะครับ รับรองว่าต้องชอบ มีเครื่องดนตรีหลาก หลายชนิด ทั้งดีด สี ตี เป่า เรียนดนตรีไทยสนุกมากครับที่สำคัญภูมิใจด้วยที่ เป็นคนไทยในต่างแดนแต่ได้เผยแพร่ความเป็นไทยให้ชาวต่างชาติได้รับรู้” “คุณพ่อพามาครับ มาฝึกซ้อมเป็นประจำทุกๆ วันเสาร์ ที่สถานทูตไทย ชั้นล่าง... ตอนไปเมืองไทย คุณยายเห็นว่าเล่น “ระนาด” เลยซื้อให้เป็นของขวัญ เวลาอยู่ที่บ้านก็จะฝึกซ้อมเล่นทุกวันครับ วันละ 20 นาที วันไหนไม่ได้ซ้อม เหมือนขาดอะไรไปบางอย่าง” TMC - Thai Music Circle ชมรมดนตรีไทยแห่งสหราชอาณาจักร จัด กิจกรรมการเรียน การสอนฝึกซ้อมดนตรีไทยเป็นประจำทุกวันเสาร์ ตั้งแต่เวลา 9.00 - 20.30 น. ที่สถานทูตเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงลอนดอน ข้อมูลเพิ่ม เติม 07900 906 932
iARTIST
Photo :: K. Saeteng
Traditional Thai Instrument
48
49
iLOVE COOKING
Text / Photo :: Penny Jirayuwattana
No-melt dessert for picnic
50
We’re in the middle of a heat wave, as if trying to make up for the disappointing last couple of summers – although I’m not complaining (except when I’m on the tube) – it really is lovely to enjoy the hot and long days (and I can actually wear some cute summer dresses that I bought a couple of years ago and never had a chance to even take out from the wardrobe!). Summer wasn’t my favourite season when I was in Thailand (although I sometimes miss the water festival…) but here in the UK, it definitely is – and it’s wonderful. Picnic is the most popular activity in the summer time. While grilled meat may be the main course at most picnic meals, a luscious dessert is certainly the most anticipated dish. The perfect ending to a picnic meal is usually watermelon, but for those who like something more substantial, consider these top picnic dessert recipes. They have no cream fillings or buttery frostings that melt in the heat and present a health hazard. They transport well and can be sliced ahead of time with no loss in moisture. So when choosing a picnic dessert recipe, try and avoid anything that will squash or fall apart on the journey. Chocolate and creamy desserts are often dangerous. Because they will spoil in the heat unless you can ensure they are kept cool. What you need is the dessert that doesn’t need to be kept in a cooler.
Flapjacks
Serves 16 ( 2 - inch ) squares
Ingredients • 2 cups rolled oats • 1/2 cup raw sunflower seeds • 1 cup sliced almonds • 1/2 cup wheat germ • 1/2 cup honey • 1/4 cup packed dark brown sugar, approximately • 1 tablespoon unsalted butter, plus extra for pan • 2 teaspoons vanilla extract • 1/2 teaspoon salt • 180 grams chopped dried fruit, any combination of apricots, cherries or blueberries • 1 cup dark chocolate, optional
Directions
Butter a 9 by 9-inch glass baking dish and set aside. Preheat the oven to 175 degrees. Spread the oats, sunflower seeds, almonds, and wheat germ onto a half-sheet pan. Place in the oven and toast for 15 minutes, stirring occasionally. In the meantime, combine the honey, brown sugar, butter, extract, salt and chocolate (if used) in a medium saucepan and place over medium heat. Cook until the brown sugar has completely dissolved. Once the oat mixture is done, remove it from the oven and reduce the heat to 150 degrees. Immediately add the oat mixture to the liquid mixture, add the dried fruit, and stir to combine. Turn mixture out into the prepared baking dish and press down, evenly distributing the mixture in the dish and place in the oven to bake for 25 minutes. Remove from the oven and allow to cool completely. Cut into squares and store in an airtight container for up to a week. Penny Jirayuwattana
51
iCOLUMN
: เรื่องสั้น เรื่อง :: ชาติวุฒิ บุณยรักษ์ ภาพประกอบ :: อารีจิตร
2 สิบกว่าปีแล้วที่เราไม่เคยเจอกันอีกเลย...หลังเหตุการณ์ในวันนั้น ภูมิก็หาย หน้าไปจากรั้วมหาวิทยาลัยรวมถึงปลาสนาการไปจากชีวิตของผมด้วย ไม่กี่ เดือนให้หลัง เขาจดหมายมาบอกข่าวเพียงสั้นๆ ว่า ย้ายกลับไปอยู่บ้านยาย ที่ต่างจังหวัดและคงจะไม่กลับมาเรียนต่ออีกแล้ว ขอสงบจิตสงบใจสักพัก เมื่ อ พร้ อ มเขาจะติ ด ต่ อ กลั บ มาใหม่ . ..นั่ น เป็ น ข่ า วคราวความเคลื่ อ นไหว สุดท้ายที่ภูมิจดหมายมาบอกผม นอกนั้นในรอบสิบกว่าปีที่ผ่านมา จะมีบ้าง ก็เพียงโทรศัพท์พูดคุยไถ่ถามสารทุกข์สุกดิบ อวยพรวันเกิดวันปีใหม่กันบ้าง ตามประสาเพื่อนเก่า เพียงหนึ่งหรือสองครั้ง...คงจะจริงอย่างที่ใครสักคน กล่าวไว้ เหตุการณ์บางเหตุการณ์มีพลังมากพอจะทำให้ผู้ที่พบเจอมันไม่เป็น คนเดิมอีกต่อไป... ระหว่างมื้อค่ำ ประวัติศาสตร์ส่วนตัวที่สะดุดไปถูกบอกเล่าสู่กันฟัง อย่างย่นย่อ หลังแยกย้ายไปคราวนั้น ภูมิขังตัวเองอยู่ในกระท่อมท้ายสวน ของยายวันแล้ววันเล่า ตื่นขึ้นมาเป็นกรอกเหล้าเข้าปาก เมามายก็ล้มตัวลง นอนเพื่อพานพบกับฝันร้ายแบบเดิมๆ ฝันว่าตัวเองถูกไล่ล่าหมายเอาชีวิต จากมือที่มองไม่เห็น สะดุ้งตื่นครั้งใดเป็นเหงื่อโทรมกายต้องดับทุกข์ด้วย เหล้า วนเวียนอยู่อย่างนี้ จนร่างกายผ่ายผอมกลายเป็นคนอมโรค ป่วยกระ เสาะกระแสะอยู่บ่อยๆ นานวันเข้าก็หนักข้อถึงขั้นล้มหมอนนอนเสื่อต้องหาม ไปส่งโรงหมอ โชคยังดีที่พ่อกับแม่ยังพอมีเงินเก็บเหลืออยู่บ้าง และที่ โ รงพยาบาลแห่ ง นั้ น นั่ น เอง ที่ ภู มิ มี โ อกาสได้ พ บกั บ นางฟ้ า ประจำตัวของเขา หล่อนเป็นพยาบาลจบใหม่เพิ่งย้ายมาประจำได้ไม่นาน เหตุที่เขาเป็นคนไข้ในความรับผิดชอบ ภูมิจึงมีโอกาสได้พูดคุยใกล้ชิดสนิท สนมกับหล่อนเป็นพิเศษ อาศัยยามที่หล่อนแวะเวียนมาดูแล คอยเช็ดเนื้อ เช็ดตัวป้อนน้ำป้อนยาไถ่ถามถึงพิษไข้ ทั้งคู่จึงได้สนทนาวิสาสะแลกเปลี่ยน ความคิดเห็น ทำความรู้จักตัวตนในเบื้องลึกของกันและกันทีละนิดทีละ หน่อย นานวันเข้าสายใยบางๆ แห่งความผูกพันก็เริ่มถักทอจนแปรเปลี่ยน เป็นความรัก
52
ภูมิเล่าว่าการได้รู้จักกับนิด นับเป็นความโชคดีสูงสุดอย่างหนึ่งของ ชีวิต เพราะโลกทัศน์ในเชิงบวกผสานรวมกับจิตใจอันอ่อนโยนเปี่ยมเมตตา ในตัวหล่อนนี่เอง ที่เปรียบเสมือนมืออันทรงพลังที่ฉุดรั้งเขาขึ้นมาจากก้นเหว การมองโลกในแง่ดีของนิด คล้ายกับกระจกที่สะท้อนให้เห็นถึงจุดบอด อัน เกิดจากความคิดแบบสุดโต่งจนเกินพอดีของตนเอง และนั่นทำให้เขาเริ่มเข้า อกเข้าใจในความเป็นไปของสิ่งต่างๆ รอบตัวมากยิ่งขึ้น
หนึ่งปีหลังจากนั้น ภูมิจึงยกขันหมากไปสู่ขอนิดตามประเพณี และ ย้ า ยเข้ า ไปอยู่ ใ นบ้ า นที่ ย ายของเขายกให้ เ ป็ น เรื อ นหอ ภู มิ ส มั ค รเรี ย นที่ มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช ควบคู่ไปกับการดูแลเรือกสวนไร่นาของยาย ด้วยทฤษฎีเกษตรแนวใหม่ ซึ่งเน้นการพึ่งพาตนเองและเป็นอยู่อย่างพอเพียง สี่ปีให้หลัง ‘แป้งร่ำ’ ลูกสาวหัวแก้วหัวแหวนก็ลืมตาออกมาดูโลก ก่อนหน้าที่ เขาจะเดินทางไปรับปริญญาในสาขารัฐศาสตร์ได้เพียงไม่กี่วัน ปัจจุบันภูมิ และครอบครัวมีความสุขดีตามอัตภาพ กับวิถีชีวิตความเป็นอยู่อันเรียบง่าย ในหมู่บ้านเล็กๆ แห่งหนึ่งของจังหวัดนครราชสีมา “มึงไม่เกลียดทหารแล้วเหรอวะทุกวันนี้” ผมอดที่จะถามเขาไม่ได้ เพราะรู้ดี อยู่แก่ใจว่าเราทั้งคู่ไม่มีทางจะลืมเลือนเหตุการณ์ในวันนั้น ภูมินิ่งไปเพียงครู่ ก่อนคว้าบุหรี่ขึ้นจุดสูบ ระบายควันขาวขุ่นเป็นทางยาวแล้วหันมาสบตาผม “ถ้ า มึ ง หมายถึ ง ไอ้ คนนั้นล่ะก็...ใช่...กูยังเกลียดมันเข้ากระดูกดำ และถ้าชาตินี้มีโอกาสได้เจออีกสักครั้งล่ะก็ สัญญาเลยว่ามันจะต้องชดใช้ แต่ ถ้ามึงหมายถึงภาพรวมของทั้งหมด...ไม่รู้สิเพื่อน...หลายปีมานี้ที่เราไม่ได้เจอ กัน บางสิ่งบางอย่างในตัวกูมันเปลี่ยนแปลงไป อะไรที่กูเคยยึดมั่นอย่างไร้ข้อ กังขา บางทีมันก็กลับสงสัยขึ้นมาเป็นพักๆ...คำตอบสุดท้ายมันอาจจะไม่ใช่ อย่างที่เราเคยคิด แต่สำหรับกู มันเป็นสิ่งดีนะเพื่อน เหมือนกูได้สำรวจตรวจ สอบความคิดความเชื่อของตัวเองบ้าง คล้ายจะละเมียดละไมรอบคอบยิ่งขึ้น ไม่รู้สิ...อาจเป็นเพราะประสบการณ์ที่ผ่านเข้ามา มันกล่อมเกลาและช่วยเปิด โลกทัศน์ให้กว้างขึ้นก็ได้ มันทำให้กูเข้าใจว่าในโลกนี้ยังมีอะไรให้เรียนรู้อีก เยอะ หากเพียงแต่กูเปิดใจ...กูเชื่อนะ ว่ากูคนเดิมที่มึงเคยรู้จัก ยังคงอยู่ข้าง ในนี้ ตรงไหนสักแห่งที่ลึกเข้าไป เพียงแต่ว่าเขาเติบโตขึ้นก็เท่านั้น” ภูมิหยุด อัดควันเข้าปอดคำใหญ่ ผมจึงจุดบุหรี่ขึ้นสูบบ้าง สักพักเขาก็กล่าวต่อ “บางทีมันอาจจะไม่ใช่ความคิดที่ถูกต้องนักก็ได้ หากเราจะนำส่วน เล็กๆ ไปเป็นตัวแทนที่ใช้ตัดสินและประเมินค่าภาพรวมทั้งหมด...ปลาเน่า ลอยน้ำตัวเดียวไม่ได้หมายความว่าเราจะต้องวิดน้ำทิ้งทั้งบ่อนี่เพื่อน...ถ้า คำถามคือกูชอบทหารไหม กูตอบได้ทันทีเลยว่ากูไม่ชอบ...ไม่ใช่ไม่ชอบที่ตัว บุคคลนะ แต่ไม่ชอบปรัชญาวิธีคิดและลักษณะเฉพาะแบบรวมๆ ที่ฝังอยู่ใน เครื่องแบบสีเขียวนั่นต่างหาก กูไม่ชอบหุ่นยนต์ มันแข็งกระด้างไร้ความรู้สึก รับคำสั่งอย่างไม่มีเงื่อนไข ไร้เจตจำนงเสรี กูไม่อยากย้อนหลังกลับไปเพื่อ ทำให้ลมหายใจของตัวเอง ไม่ต่างอะไรจากเสียงติ๊กต็อกของนาฬิกา...ใช่...กู อาจจะเป็นเพียงฮิปปี้หลงยุค แต่กูก็คือกู และดีที่สุดเท่าที่กูจะเป็นได้ ก็คือ การเป็ น ตั ว ของตั ว เองเท่ า นั้ น ไม่ รู้ สิ ส หาย...แม่ ง แก่ แ ล้ ว มั้ ง กู เ ลยเริ่ ม จะ ยอมรับในข้อจำกัดของตัวเอง และเรียนรู้ที่จะอยู่ร่วมกับมันว่ะ “แต่ ที่ ส ำคั ญ มึ ง ต้ อ งเข้ า ใจก่ อ นว่ า ที่ กู ไ ม่ ช อบ มั น เป็ น เรื่ อ งของ รสนิยมส่วนตัวเท่านั้น ไม่ได้สัมพันธ์กับความถูก-ผิด หรือดี-ไม่ดีแต่อย่างไร เอาเป็นว่าชาตินี้มึงไม่มีทางได้เห็นกูแต่งเครื่องแบบสีเขียวก็แล้วกัน...แต่นั่นก็ ไม่ได้หมายความว่าระบบทหารจะผิด โอเค...กูไม่ชอบทหารน่ะใช่ แต่ถามว่า กูเข้าใจได้ไหมถึงความจำเป็นในการดำรงอยู่ของมัน ไม่ว่าจะเพื่อเป็นรั้วของ ชาติ เพื่อปกปักษ์รักษาอำนาจอธิปไตยก็เถอะ เอาเป็นว่ากูเข้าใจก็แล้วกัน แต่การที่กูเข้าใจก็ไม่ได้หมายความว่ากูจะเห็นดีด้วยเสมอไป อย่างการเกณฑ์ ทหารเนี่ย กูไม่เคยเห็นด้วยเลย แม่งหมดยุคไปนานแล้ว สถานการณ์ปัจจุบัน
ไม่มีความจำเป็นที่จะต้อง ‘เกณฑ์’ ทหารอีกต่อไปแล้ว มันเป็นการลิดรอน สิทธิเสรีภาพของปัจเจกโดยไม่จำเป็น กองทัพควรจะหามาตรการอื่นในการ จัดการกับเรื่องนี้อย่างเหมาะสม หาสิ่งจูงใจให้คนอยากมาสมัครเป็นทหาร สวัสดิการ บำเหน็จบำนาญ หรืออะไรก็ว่ากันไปสิ มึงว่าจริงไหมล่ะ” ภูมิขยี้ ก้นกรองลงบนที่เขี่ยพลางหันมาสบตากับผมอย่างขอความเห็น “อือม์...” ผมครางในลำคอเบาๆ เป็นสัญญาณว่ารับรู้ ขณะกำลัง ใคร่ครวญถึงเรื่องราวทั้งหมด ยอมรับว่าหลายสิ่งที่เขาพูดไปนั้นมีเหตุผล แต่ ก็มีบางจุดเช่นกันที่ผมเห็นต่างออกไป เราสองคนนิ่งเงียบกันไปพักใหญ่ ภูมิใช้นิ้วกวนน้ำแข็งในแก้ววิสกี้ ของตนเล่น พลางเหม่อมองไปเบื้องหน้าอย่างไร้จุดหมาย ขณะผมง่วนอยู่กับ การผสมเครื่องดื่มแก้วใหม่ เมื่อแล้วเสร็จจากภารกิจ ภูมิจึงคว้าบลูเลเบิลเก่า เก็บขึ้นไปพลิกดู เขาเปิดฝาก่อนจรดขวดที่ใต้จมูก แล้วสูดลมหายใจลึก พร้อมกับหลับตาพริ้ม
“เฮ่อ!...ของเขาดีจริง!” “เพื่อนเก่า...เหล้าเก่า...อือม์...พูดถึง เพื่อนเก่า-เหล้าเก่า แล้วมึง นึกถึงอะไรวะ” ภูมิเอ่ยถาม “เพื่อนเก่า-เหล้าเก่าเหรอ...เป็นกูคงนึกถึง...ความสุขมั้ง” “เออ...เพื่อนเก่า-เหล้าเก่า = ความสุข...เข้าท่าเว้ย...เอ้า! ดื่มให้แก่ ความสุขของเราสองคน” ภูมิยกแก้วขึ้นชนด้วยท่าทางเหมือนเมื่อสิบกว่าปีที่
53
แล้วไม่มีผิดเพี้ยน หนักแน่นแต่อ่อนโยนอยู่ในที ผมยกขึ้นจิบช้าๆ ทีละนิด ส่วนภูมิยังคงกระดกพรวดทีเดียวครึ่งแก้วเหมือนในวันก่อนเก่า เขาเคยให้ เหตุผลกับผมว่า จิบแล้วมันขมว่ะ... “มึงคิดยังไงกับการปฏิวัติในครั้งนี้” “แล้วมึงล่ะ” ภูมิเล่นเกมตอบคำถามด้วยคำถาม จากสายตาที่มอง จ้องมา ผมรู้เลยว่าหากไม่ตอบคำถามของเขาเสียก่อน ไม่มีทางเสียล่ะที่เขา จะยอมตอบคำถามผม “อือม์...กูไม่เห็นด้วยนะ” ผมกล่าวไปตามที่รู้สึก “เพราะอะไร” เขาคาดคั้น “กูว่ามันเหมือนกับเรากำลังถอยหลังกลับไปที่จุดเดิม...อีกครั้ง...การ ปฏิวัติมันไม่ใช่วิถีทางแห่งประชาธิปไตย...กูว่านะ...แล้วมึงล่ะ” “อือม์...สรุปก็คือมึงไม่ชอบไม่เห็นด้วย...กูว่ากูก็คิดคล้ายๆ มึงนั่น แหละ คือหากเลือกได้ก็ไม่อยากให้มีการปฏิวัติหรอก เพียงแต่ในครั้งนี้ ถึง แม้จะไม่ชอบการปฏิวัติ แต่กูคิดว่ากูเข้าใจได้ว่ะ ว่าทำไมมันจึงต้องเกิด เพราะหากวิเคราะห์จากสถานการณ์บ้านเมืองที่เป็นอยู่ก่อนหน้า บอกตาม ตรงว่ากูเองก็ยังมองไม่เห็นทางเหมือนกันว่าจะไปทางไหนดี วิธีปลดล็อค อำนาจเก่าที่โกงกินบ้านเมืองจนฉิบหายวายวอดให้พ้นจากอำนาจ ก็ดูจะตีบ ตันไปเสียทั้งหมด เพราะหันไปทางไหนก็เห็นแต่คนของมันทั้งนั้น ยุคนี้สมัยนี้ เงินแม่งง้างได้ทุกอย่าง...กูว่ามีหลายคนนะที่รู้สึกคล้ายๆ กับกู คือไม่ชอบ การปฏิวัติหรอก แต่ก็เข้าใจได้ว่าทำไมมันจึงต้องเกิด และสำหรับในครั้งนี้ หากจะกล่าวอย่างถึงที่สุด ลึกๆ แล้วกูเชื่อว่าหลายคนนึกขอบใจด้วยซ้ำ ไป...ฮะ ฮะ ฮะ” “เห็นจะจริงอย่างมึงว่า...ตอนเพิ่งปฏิวัติใหม่ๆ ที่ทำงานกูเฮกันลั่น ไชโยโห่ร้องดีใจกันยกใหญ่...คืนนั้นหลายคนแม่งเมาปลิ้น” “ฮ่า ฮ่า ฮ่า...มึงด้วยใช่ไหมล่ะ” ภูมิหยอกอย่างรู้เท่าทัน ขณะผมกำ ลังเทวิสกี้ลงในแก้วของเขา “แล้วมึงคิดว่าอะไรคือความผิดพลาด ที่ทำให้เราต้องกลับมาเริ่มต้น ใหม่ซ้ำแล้วซ้ำเล่าวะ...ระบบงั้นเหรอ” สำหรับผมแล้ว ทัศนะของภูมิน่าสนใจ เสมอ
“อือม์...บางทีข้อผิดพลาดทั้งหมดมันอาจจะไม่ได้อยู่ที่ระบบก็ได้...มึง ลองคิดดูสิ บางทีปัญหาที่เราควรจะขบคิดกันอาจไม่ใช่ว่า อะไรคือระบบการ ปกครองที่ดีที่สุด เหมาะสมกับธรรมชาติของมนุษย์มากที่สุด ไม่สำคัญหรอก ว่าจะเป็นคอมมิวนิสต์หรือประชาธิปไตย ไม่สำคัญหรอกว่าจะเป็นสังคมนิยม หรือทุนนิยม เพราะเอาเข้าจริงแล้ว หลักฐานมันก็ฟ้องอยู่เต็มสองตาในทุก วันนี้ สังคมนิยมกำลังเสื่อมสลายในขณะที่ทุนนิยมก็กำลังกลืนกินตัวมันเอง... “ความโกลาหลวุ่นวายที่เกิดขึ้นทั่วโลก ทั้งเครื่องบินชนตึก ระเบิดพลี ชีพ การก่อการร้ายในรูปแบบที่มิอาจคาดเดา สงครามศาสนา...ยังไม่นับ ปัญหาสิ่งแวดล้อมหรือเหตุเภทภัยต่างๆ ซึ่งล้วนเกิดจากการบริโภคที่ขาด สมดุลของมนุษย์เราทั้งนั้น ไม่ว่าจะเป็นน้ำท่วม โคลนถล่ม หรือปัญหาโลก ร้อน ตายกันทีเป็นพันเป็นหมื่น...ลองคิดดูสิสหาย เอาเข้าจริงแล้วความผิด พลาดมั น อาจจะไม่ ไ ด้ อ ยู่ ที่ ตั ว ระบบก็ เ ป็ น ได้ หากแต่ มั น ฝั ง อยู่ ภ ายในตั ว มนุษย์เรานั่นต่างหาก...Human error...ไม่ใช่สิ ต้อง Human is always error ต่างหาก...หึ หึ หึ...เฮ้ย! มึงชวนกูคุยเรื่องหมาๆ แมวๆ บ้างได้ไหม วะ...แม่งเครียด” ภูมิตัดบทอย่างไม่มีปี่มีขลุ่ย หากแต่ผมเข้าใจดีถึงเจตนา ของเขา... “เอ้ า ...เขยิ บ ไปทางซ้ า ยอี ก นิ ด ...นั่ น แหละ...ยิ้ ม หน่ อ ย...เอาแล้ ว นะ...หนึ่ง...สอง...สาม” “แชะ!” หลังกดนิ้วลั่นชัตเตอร์ บันทึกภาพของสองพ่อลูกซึ่งยืนอยู่หน้ารถถัง ที่มีกุหลาบขาวเสียบตรงปลายกระบอกปืนเอาไว้ในความทรงจำ เราสามคน ยังคงเดินเตร็ดเตร่อยู่ในบริเวณนั้นต่อไปอีกพักใหญ่ ภูมิกับลูกสาวผลัดกัน เต๊ะท่า สวมบทนายแบบและนางแบบจำเป็นอย่างสนุกสนาน บ้างยืนประกบ คู่ขอถ่ายรูปกับพลทหาร บ้างวาดไม้วางมือขึงขังเลียนแบบท่าแปลงร่างของ กลุ่มคนที่แต่งชุดเป็น ‘ไอ้มดแดง’...สองพ่อลูกต่างชี้ชวนกันไปถ่ายตรงโน้นที ตรงนี้ที โดยมีผมเดินตามอยู่ห่างๆ จากสีหน้าและท่าทาง ดูภูมิจะมีความสุข อยู่ไม่น้อย แต่ลึกๆ แล้วผมเชื่อว่าที่เขาทำไป เพียงเพราะต้องการให้ลูกสาว สุดที่รักมีความสุขเท่านั้น แม้รูปลักษณ์ภายนอกอาจเปลี่ยนแปลงไป ตามธรรมดาวิถีอันเป็น อนิจจังแห่งกฎไตรลักษณ์ แต่ลึกๆ แล้วภูมิยังคงเป็น ภูมิ นาทอง คนเดิมที่ ผมเคยรู้จัก คนที่ยามเมามายมักชอบชวนเพื่อนฝูงปฏิวัติสังคมด้วยเพลง ‘ถั่ง โถมโหมแรงไฟ’ ของวงคาราวานทุกครั้งไป บทสนทนาระหว่างแก้วเหล้าเมื่อ คืนนี้บอกกับผมเช่นนั้น... ผมส่งภูมิกับลูกสาวขึ้นรถทัวร์ไปสิบกว่า นาทีแล้ว แต่ปริศนาสุดท้ายที่เขาทิ้งไว้ยังคงไร้คำ ตอบ...ภูมิกระซิบบอกกับผมเบาๆ ว่า “ปัญหา ทั้งหมดมันเริ่มต้นที่ข้างในไม่ใช่ข้างนอก...สหาย เอ๋ย” ชาติวุฒิ บุณยรักษ์
54
iCOLUMN
นิยาย : เรื่อง :: อนุสรณ์ ติปยานนท์ ภาพประกอบ :: อารีจิตร
เ ค ห วั ต ถุ
ผมเลือกไม้ที่ดีที่สุดให้ยาย เป็นไม้สักที่ไม่มีตาไม้ เป็นไม้สักที่ถูกถากเกลาจน เรียบราวกับหมาเลีย ด้วยไม้สักแบบนี้ ผมเลือกช่างไม้ที่ดีที่สุดให้ยาย พวก เขาวัดขนาดยาย เข้าสลักไม้โดยไม่ใช้ตะปู ลงน้ำมันชักเงา แล้วประกอบทุก อย่างเป็นโลงที่ดีที่สุดสำหรับยาย ยายเลือกวันที่ดีที่สุดในการจากโลกนี้ไป เป็นวันขึ้นสิบห้าค่ำเดือนหก เป็นวันวิสาขบูชา ในวันนี้เมื่อสองพันห้าร้อยปีก่อน พระสมณโคดมได้ทรง เลือกเป็นวันแห่งการตรัสรู้ เป็นวันแห่งการเข้าสู่วิมุติสุข เป็นวันแห่งการหลุด พ้นจากสิ่งร้อยรัดทั้งปวง พระองค์ทรงเลือกโคนต้นโพธิ์ริมแม่น้ำเนรัญชรา ทรงเลือกแผ่นหญ้าคาจากพราหมณ์ผ่านทางเป็นที่รองประทับ ทรงเลือกผิน พระพักตร์ไปยังทิศตะวันออก ทรงเลือกเวลาที่อรุโณทัยไขแสงเป็นเวลาแห่ง การรู้แจ้ง หลังจากนั้นพระองค์เลือกเสด็จไปหาพราหมณ์ห้าคนเพื่อชี้แสดง หลักธรรม พราหมณ์ทั้งห้านั้นเลือกที่อุปสมบทในศาสนาที่มีพระองค์เป็น ศาสดา ศาสนานั้นได้เลือกที่จะเผยแพร่มาถึงประเทศไทยในนามพุทธศาสนา และผมเลือกภิกษุสาวกสี่รูปในพุทธศาสนานั้นมาสวดพระอภิธรรมให้ยาย ในวันที่ยายจากโลกนี้ไป ผมเลือกเดินทางด้วยรถไฟใต้ดินไปเยี่ยม ยาย ในตู้ขบวนมีที่ว่างมากมาย แต่ผมเลือกนั่งลงตรงข้ามหญิงสาวคนหนึ่ง เธอใส่เสื้อกระโปรงชุดสีดำ รองเท้ารัดส้นสีดำ เธอมีผมสีดำ ผิวสีขาว ใน ชุดสีดำทั้งชุดนั้น ทำให้ผิวของเธอสีขาวกว่าที่ควรเป็น มันขาวซีดดังผิวของ คนป่วย ผมจ้องมองดูเธอ สีขาวของผิวทำให้ผมรู้สึกเป็นห่วงเธอ สีดำของ เสื้อผ้าทำให้ผมรู้สึกเป็นห่วงอาการป่วยของยาย แต่อย่างไรก็ตามใบหน้าที่ งดงามของเธอทำให้ผมรู้สึกถึงความรักและการมีครอบครัว สำหรับความรักและการมีครอบครัว ยายเลือกตาเป็นคู่ชีวิต ก่อนที่ ตาจะได้พบกับยาย ตาเลือกชีวิตทหารเรือเป็นอาชีพ ในคืนหนึ่งตาเลือกออก ลาดตระเวนกับเพื่อนทหารรอบปากน้ำอ่าวไทย จังหวัดสมุทรปราการ ตา ได้ยินเสียงแปลกประหลาดครั้งแรกของชีวิต เป็นเสียงประหลาดราวกับ ฟ้าผ่า เมื่อตามองไปที่ท้องทะเล มีเรือรบรูปร่างแปลกตาหลายลำลอยเข้า เทียบท่าที่ชายหาด ทหารในชุดเครื่องแบบที่ไม่คุ้นเคยทยอยขึ้นฝั่ง พวกเขา เลือกใช้อาวุธในมือยิงเข้าใส่ตากับพวก ก่อนที่ตาจะใช้อาวุธปืนคาร์ไบน์ยิง
55
ตอบโต้ เพื่อนของตาล้มลงตาย ตาล้มลงแต่ไม่ตาย ในเช้าตรู่วันนั้นกองทัพ ญี่ปุ่นเลือกที่จะรุกรานประเทศไทย พวกเขายิงตาเข้าที่สะโพกและเลือกเดิน ข้ามตาเข้าไปยังกรุงเทพฯและทวีปเอเชีย ตาพักฟื้นอยู่ที่โรงพยาบาลทหารนานเกือบสองสัปดาห์ ในวันที่ตา ออกจากโรงพยาบาลนั้นตาเลือกโดยสารทางเรือจากคลองพระโขนงกลับบ้าน ที่แปดริ้ว เมื่อเรือแล่นผ่านคลองประเวศยายก็ขึ้นมาบนเรือ ยายแต่งกาย ด้ ว ยชุ ด ไว้ ทุ ก ข์ สี ด ำ ยายนั่ ง ลงข้ า งๆ ตา ตาพยายามสบตากั บ ยาย แต่ยายไม่ได้มองตอบ ยายมองไปที่กระแสน้ำหัวเรือ ยายมองไปที่ลำคลอง ยายมองไปที่ความตายของพื่ชาย ในคืนเดียวกับที่ตาล้มลง พี่ชายของยายก็ล้มลงเช่นกัน กองทัพญี่ปุ่น เลือกเดินผ่านพี่ชายของยายที่ต่อสู้อย่างสามารถที่ปากน้ำชุมพร พวกเขา ยิ ง พี่ ช ายของยายที่ หั ว ใจ และพี่ ช ายของยายไม่ อ าจลุ ก ขึ้ น ได้ อี ก เลย
เมื่อเรือมาถึงมีนบุรี ยายก็ขึ้นท่า เดินผ่านตาตรงเข้าไปที่วัดแห่งหนึ่ง โดยมี ตาเดิ น ตามไป ที่ วั ด นั้ น ตาร่ ว มฟั ง สวดอภิ ธ รรมศพพี่ ช ายของยายทุ ก คื น
ตาเลือกอาศัยนอนที่ศาลาวัด เลือกอาศัยกินข้าววัด และเลือกอาศัยวัด เป็นที่ทำความรู้จักยาย ในวันสุดท้ายที่ร่างพี่ชายของยายถูกเผามอดไหม้
บนเชิงตะกอน ตาก็เลือกเดินเข้าไปหาพ่อแม่ของยาย เลือกบอกความในใจ ต่ อ ยาย และอี ก สามเดื อ นต่ อ มาหลั ง งานทำบุ ญ ร้ อ ยวั น ให้ พี่ ช ายของยาย
ยายก็เลือกแต่งงานกับตา ยายเลือกมะเร็งลำไส้เป็นโรคสุดท้ายของชีวิต มะเร็งนั้นเลือกปรากฎ ตั ว เป็ น ครั้ ง แรกในสมั ย อี ยิ ป ต์ มั น ถู ก บั น ทึ ก ลงในกระดาษปาปิ รั ส เมื่ อ ห้ า พั น ปี ก่ อ นในฐานะโรคร้ า ยที่ ป รากฎบนทรวงอกและแพร่ ข ยายตั ว
ดังก้ามปู ไม่มียาใดรักษามันได้เด็ดขาด บันทึกว่าไว้เช่นนั้นและมันก็จริง อย่างยิ่งสำหรับยาย สำหรับผมแล้วไม่มีความสงสัยเลยว่าทำไมยายถึงเป็น มะเร็งลำไส้ ยายเป็นคนทานเผ็ดมากถึงมากที่สุด ในสมัยที่ตายังมีชีวิตอยู่ ตาจะพูดเสมอหลังทานข้าวว่านี่แกจะวางเพลิงที่ปากฉันหรือไง ในขณะที่ ยายจะโต้ตอบว่า วางเพลิงอะไรกัน ฉันแค่สุมไฟเท่านั้น ยายชอบทานพริก มาก โดยเฉพาะพริ ก ขี้ ห นู ส วนจากบางช้ า งที่ ย ายอาจกิ น เล่ น ที ล ะกำมื อ กับเกลือทะเล ยายมีสูตรอาหารที่เผ็ดร้อนอยู่มาก แต่สูตรอาหารที่ยายเลือก ทำมากที่สุดนั้นมีชื่อว่า ไอ้คุ่ย
56
ไอ้คุ่ยนั้นมีรูปลักษณ์ไม่ต่างจากแกงเขียวหวานแห้ง ทุกครั้งที่ปรุง ยายจะเอ่ยสูตรของมันให้เราฟังเสมอเพื่อให้เราจำ ทุกสูตรอาหารของยาย ไม่ แ ตกต่ า งจากคนอื่ น เพี ย งแต่ ย ายจะเลื อ กขึ้ น ต้ น มั น ด้ ว ยพริ ก ก่ อ นอื่ น
อาจเป็นพริกแห้งห้าเม็ด หรือพริกสาวสักสิบเม็ดก่อนจะตามด้วยเครื่องปรุง อื่นจนครบ แต่ในวันนั้นยายเริ่มต้นด้วยหอมแดง กระเทียม เกลือ ลูกผักชี และสิ่งต่างๆอีกมากและเมื่อผมเงยหน้าขึ้นถามยายว่าเมื่อใดจะถึงพริกเสียที ก็พบว่ายายได้หลับลงแล้ว ผมพายายไปส่งที่โรงพยาบาล ที่โรงพยาบาลนั้น ยายเลือกที่จะไม่ตื่นขึ้น ยายเลือกที่จะไม่รับรู้ว่ายายกำลังเป็นมะเร็ง ขั้นสุดท้าย ยายเลือกนอนหลับเหมือนเด็กเล็กๆ เหมือนผมในวัยเยาว์ ในวั ย เด็ ก ยายชอบเลื อ กเพลงเจ้ า ขุ น ทองมากล่ อ มผมให้ ห ลั บ บทเพลงจะขึ้นต้นด้วย วัดเอ๋ยวัดโบสถ์ มีต้นตาลโตนดอยู่เจ็ดต้น เจ้าขุนทอง ไปปล้น ป่านฉะนี้ไม่เห็นมา คดข้าวใส่ห่อ ถ่อเรือไปหา ผมเลือกจะตื่นขึ้น เสมอเมื่อถึงท่อนของเพลงที่ว่าด้วยความตายของเจ้าขุนทอง ผมจะลืมตา ส่งเสียงร้องจนยายต้องเข้ามาปลอบ มือของยายจะไกวเปลพร้อมกับปาก ที่ ขึ้ น เพลง เจ้ า ขุ น ทองอี ก ครั้ ง โดยคราวนี้ ย ายจะร้ อ งข้ า มท่ อ นที่ ว่ า ด้ ว ย ความตายไปเสีย แล้วผมก็จะหลับลงอย่างมีความสุข ในวันสุดท้ายของชีวิตยาย ผมเดินขึ้นจากสถานีรถไฟใต้ดินด้วย ความเศร้า ผมพยายามสบตากับหญิงสาวคนตรงข้ามตลอดทางแต่เธอไม่ได้ มองตอบผม เธอเดินขึ้นจากสถานีก่อนหน้า เธอล้มลงระหว่างทาง ผมเดิน เข้าไปหาเธอ เธอลุกขึ้นก่อนผมจะไปถึง เธอเดินข้ามผมที่ยืนนิ่งอยู่กับที ่
และหายลับไปในกลุ่มคนแห่งเมืองใหญ่ ผมเดินเข้าไปในห้องพักของยาย ขณะนั้ น ยายได้ ตื่ น ขึ้ น แล้ ว มี พ ยาบาลสองคนยื น ดู ย ายอยู่ อ ย่ า งเงี ย บๆ ยายมองไปที่ดวงจันทร์นอกหน้าต่างอย่างเศร้าศร้อย อย่างช้าๆ ยายเริ่มต้นขับเพลง จันทร์เอ๋ย จันทร์เจ้า ขอข้าวขอแกง ขอแหวน ทองแดงผูกมือน้องข้า และเมื่อถึงท่อนสุดท้าย ที่ว่าขอยายชูเลี้ยงน้องข้าเถิด ขอยายเกิดเลี้ยงตัวข้าเอง ยายก็ล้มตัวลงนอนอีกครั้งอย่างสงบ คราวนี ้
ดูเหมือนยายไม่อาจตื่นขึ้นได้อีกต่อไป ผมเลือกเพลงลาวครวญให้ยายในวันสุดท้ายที่ได้อยู่ร่วมกัน บทเพลง ขึ้นต้นด้วยบทขับที่ว่า โอ้พระชนนีศรีแมนสรวง จะโศกทรวงเสียวรู้สึกระลึก ถึง ผมมองไปรอบๆศาลา บางทีอาจมีใครบางคน อาจมีหญิงสาวบางคนเลือกมางานศพของคนที่ ตนไม่รู้จัก แต่ทุกคนในงานก็ดูเหมือนจะรู้จักกับ ยาย ดังนั้นเมื่อบทเพลงบรรเลงมาถึงท่อนที่ว่า ร้อยชู้หรือจะสู้เนื้อเมียตน เมียร้อยคนฤาจะเท่า พระแม่ได้ ผมก็เลือกลุกขึ้นเป็นคนแรกจากเก้าอี้ เดินขึ้นเมรุไปเผายาย อนุสรณ์ ติปยานนท์
อิงประวัติศาสตร์
: iCOLUMN เรื่อง :: กฤษดา เมืองไชย
การที่มีผู้คนให้ความเคารพและยำเกรง ยิ่งทำให้เจ้าพระยามหาเทพลืมตัว กำเริบเสิบสาน ถึงกับบางครั้งกระทำการอันไม่ควร เช่นทำตัว เสมอเจ้ า นายเชื้ อ พระวงศ์ ด้ ว ยคิ ด ว่ า ตั ว เองมี อำนาจวาสนา มีผู้คนให้ความเคารพนับถือ ไม่ได้ คิดว่าผู้คนที่เคารพยำเกรงตัวท่านนั้นไม่ได้เกิด จากความจริงใจ แต่เกิดจากความจำใจ ในคราวหนึ่งนั้น พระยามหาเทพได้ใช้ให้ จมื่นทิพเสนา ( เอี่ยม ) ออกไปจับฝิ่นอ้ายจีน เผี ย ว ที่ ลั ด กรู ด แขวงเมื อ งสาครบุ รี ( สมุทรสาคร ) และอ้ายจีนเผียวคนนี้เดิมได้เข้ามา ฝากตั ว เป็ น บ่ า วในเรื อ นของพระยามหาเทพ พระยามหาเทพจับฝิ่นอ้ายจีนเผียว รีดเงินแล้วก็ ปล่อยตัวมันไป ครั้ น ต่ อ มาเมื่ อ จี น เผี ย วมั่ ง มี ร่ ำ รวยขึ้ น พระยามหาเทพก็ไปจับตัวมันมาชำระความ แล้ว รีดเอาเงินจีนเผียวอีก แล้วก็ปล่อยตัวจีนเผียวไป อี ก เช่ น เคย ทำดั ง นี้ อ ยู่ ห ลายครั้ ง โดยไม่ รู้ ว่ า จี น เผียวได้ผูกใจเจ็บตลอดมา
เจ้าพระยามหาเทพ บุรุษผู้ละโมบ ในรัชสมัยของพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่ หัว รัชกาลที่ ๓ นั้น เจ้าพระยามหาเทพฯคือ ขุนนางผู้ใหญ่ และมีอำนาจมากคนหนึ่ง ในบ้าน ของท่านเจ้าพระยาผู้นี้มีข้าทาสบริวารคอยรับใช้ นั บ หลายร้ อ ยคน อี ก ทั้ ง มี ผู้ ไ ปมาหาสู่ วั น หนึ่ ง หลายราย ซึ่งต่างก็นำข้าวของมากำนัล เพื่อแลก กั บ ผลประโยชน์ ข องตน ซึ่ ง ต้ อ งอาศั ย อำนาจ และบารมี ข องท่ า นเจ้ า พระยาผู้ นี้ ช่ ว ยให้ ไ ด้ รั บ ความสำเร็จ
57
จีนเผียวได้คบคิดกับนายตั้วเหี่ยขึ้น เมื่อจมื่นทิพเสนาออกไปจับกุม ตามคำสั่งของพระยามหาเทพฯมันก็สู้รบ จนทำให้จมื่นทิพเสนาต้องหนีกลับ เข้ากรุงเทพมหานคร เจ้าพระยามหาเทพได้นำความขึ้นกราบบังคมทูล พระบาทสมเด็จ พระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว พระองค์จึงโปรดเกล้าให้เจ้าพระยาพระคลังจัดกำลัง ออกไปจับจีนเผียว เจ้าพระยาพระคลังจึงจัดให้จมื่นราชามาตย์คุมคนออกไป จมื่นราชามาตย์จึงกราบเรียนว่า จับผู้ร้ายพวกขายฝิ่นส่งมาให้ก็เป็นคนมาก หนั ก หนาอยู่ แ ล้ ว เห็ น แต่ พ ระยามหาเทพปล่ อ ยรี ด เงิ น กิ น เสี ย นั ก ไม่ ไ ด้ ประโยชน์บ้างเลย ควรให้พระยามหาเทพไปจับเองเถิด เจ้าพระยาพระคลัง จึงตัดสินว่าให้พระยามหาเทพออกไปเองเถิด พระยามหาเทพก็รับอาสาออก ไป ขอพระยาสวัสดิวารีออกไปด้วย ทั้งพระยาสวัสดิวารีและพระยามหาเทพ ได้ยกกำลังออกไปจับจีนเผียว เมื่อ วันอังคาร เดือน ๔ ขึ้น ๑๐ ค่ำ (ตรงกับ วันที่ ๑๔ มีนาคม พ.ศ.๒๓๙๐ มีเรื่องประหลาดเล่ากันว่า เรือเก๋งพังที่พระยามหาเทพจะใช้เป็น พาหนะนั้นอยู่ในอู่เรือ เวลากลางคืนร้องเหมือนเสียงช้างร้องเป็นที่แปลก ประหลาดนัก
58
การยกพลไปครั้งนี้มีประมาณ ๓๐๐ คน นอกจากนั้นก็เกณฑ์คน เมืองสาครบุรี ( สมุทรสาคร ) และราษฎรชาวบ้านอีกมากมาย รวมกันแล้ว ประมาณ ๕๐๐ ถึง ๖๐๐ คน ไพร่พลและชาวบ้านเหล่านั้นไปด้วยเรือสำปั้น เปล่าบ้าง เรือสำปั้นมีประทุนบ้าง เรือเป็ดบ้าง ยกขึ้นไปถึงลัดกรูดเมื่อ วันพฤหัสบดี เดือน ๔ ขึ้น ๑๒ ค่ำ ตรงกับวันที่ ๑๖ มีนาคม พ.ศ.๒๓๙๐ ณ ที่นั้นตลิ่งสูงชันมาก จะขึ้นไปก็ไม่ได้ เป็นโอกาสของพวกจีนเผียว ที่ เ อาปื น มานั่ ง ยิ ง อยู่ ริ ม ตลิ่ ง พระยามหาเทพออกมายื น อยู่ ห น้ า เก๋ ง เรื อ บัญชาการให้เรือเหล่านั้นบุกเข้าไป ขณะนั้นเรือห่างจากตลิ่งประมาณ ๖ เส้น พระยามหาเทพเคราะห์ร้าย ถูกปืนยิงเข้าที่ท้อง จึงกลับเข้าไปในเก๋ง เรือ ร้องสั่งเร่งให้บ่าวกลับเรือ บรรดาพวกเรือที่ยกไปด้วยกัน ไม่รู้ว่าเกิดอะไร ขึ้น จึงพากันกลับหมด เมื่อมาถึงเมืองสาครบุรีไม่ได้สั่งว่าให้ใครรักษาเมือง เป็นแต่เร่งเข้า กรุงเทพมหานครเสียทั้งหมด ข้างฝ่ายจีนเผียวที่ได้ต่อสู้กับพวกพระยามหาเทพนั้นต่างก็เกิดความ วิตกทุกข์ร้อน ที่ปรึกษาของจีนเผียวได้บอกว่า “เราทำการถึงเพียงนี้แล้วจะทำอย่างไรต่อไป สู้ก็คงสู้ไม่ได้จะหนีก็คง หนีไม่พ้นหากกองกำลังจากกรุงเทพฯยกมา”
ส่ ว นตั ว อ้ า ยจี น เผี ย ว อ้ า ยจี น กายี่ เ หี่ ย นั้ น จั บ ตั ว มาได้ ให้ จ มื่ น - ไวยวรนารถคุมตัวเข้ามากรุงเทพฯเจ้าพระยาพระคลังสืบสวนคดี เรื่ อ งราวที่ เ กิ ด ขึ้ น นี้ เ ป็ น เพราะความโลภของพระยามหาเทพ เพียงคนเดียว เมื่อครั้งจับตัวจีนเผียวได้แต่แรกที่มันค้าขายฝิ่นนั้น มิได้ ตัดสินโทษมัน เป็นแต่รีดเอาเงินแล้วก็ปล่อยตัวมันไป ไม่เพียงเท่านี้เรื่องราวของพระยามหาเทพยังมีอยู่ว่า เมื่อเดือน ๑๒ ข้างแรม ( ปีใดไม่ปรากฏชัด ) ด้วยพระยามหาเทพ ( ปาน ) ได้ทำผ้าป่า จะไปทอดที่ วั ด บวรมงคล มี น ายเวร ขุ น หมื่ น ผู้ คุ ม และขุ น นางเจ้ า สั ว จุ่ น จู้ ขุ น พั ฒ น์ และชาวแพมาขออาสารั บ ฏี ก าไปทำมากกว่ า มาก
ด้ ว ยต้ อ งการเอาใจพระยามหาเทพผู้ มี อ ำนาจวาสนา ผ้ า ป่ า ครั้ ง นี้ ข อง เจ้ า พระยามหาเทพจั ด ทำอย่ า งยิ่ ง ใหญ่ ตั ว พระยามหาเทพเองก็ ท ำตั ว
เหมือนเป็นพระเจ้าแผ่นดิน ผูกแพใหญ่ขึ้นที่ปากคลองหน้าบ้าน แล้วลงมา นั่ ง ในแพมี ห ม่ อ มๆและละครมโหรี ห่ ม แพรสี ทั บ ทิ ม มาหมอบเฝ้ า ดู ผ้ า ป่ า
อยู่ ห น้ า แพเป็ น การเอิ ก เกริ ก การกระทำของพระยามหาเทพครั้ ง นี ้
ก็ เ พื่ อ จะทดสอบบุ ญ วาสนากั บ กรมหมื่ น อั ป ษรสุ ด าเทพซึ่ ง เป็ น ถึ ง พระราชบุตรีที่ทรงโปรดปราน ผู้คนนับถือกันมากพระยามหาเทพอยากรู้ว่า ครั้ น ถึ ง เดื อ น ๔ แรม ๑ ค่ ำ ตรงกั บ วั น จั น ทร์ ที่ ๒๐ มี น าคม ผู้ ค นจะยำเกรงนั บ ถื อ ใครมากกว่ า กั น และการกระทำครั้ ง นี้ ข องพระยา พ.ศ.๒๓๙๐ เจ้ า พระยาพระคลั ง ยกพลขึ้ น ไปตี อ้ า ยจี น เผี ย วที่ ลั ด กรู ด มหาเทพก็ มี ผู้ ค นเอาข้ า วของมาให้ กั น มากมาย ทำให้ พ ระยามหาเทพ อ้ายจีนเผียวสืบรู้ว่ากองทัพยกออกมามากก็ไมคิดสู้ หนีไปบ้านโพธิ์หักจะไป กระหยิ่มว่าตัวเองนั้นมีบุญวาสนามากกว่ากรมหมื่นอัปษรสุดาเทพ ออกด่ า นเจ้ า คว่ า วแดนอั ง กฤษ พระยาสมุ ท รสงครามยกพลมาพบ แต่พระยามหาเทพก็หนีเวรกรรมไม่พ้น ต้องมาสิ้นชีวิตเพราะฝีมือ อ้ายจีนเผียวที่บ้านโพธิ์หัก ได้สู้รบกันฆ่าพวกอ้ายจีนเผียวตายลงประมาณ อ้ายจีนเผียวที่ตัวท่านเองเคยเป็นเจ้าเป็นนายมัน เคยรีดเอาเงินสินบาท ๑๐๐ คน ส่วนจีนเผียวกับพวกที่เหลือตายก็ตัดทางหนีลงมาบางนกแขวก สิ น บนจากมั น ซ้ ำ ยั ง ทำให้ ช าวบ้ า นต้ อ งมาพลอยเดื อ ดร้ อ น เมื่ อ จี น เผี ย ว แขวงเมืองราชบุรี พวกกรมการเมืองราชบุรีก็ไล่ฆ่าฟันพวกจีนเผียวตาย คิดสู้ และมีผู้คนล้มตายลงมาก แต่เมื่อถึงเวลาที่พระยามหาเทพต้องสิ้นชีวิตลง หามีผู้ใดไปช่วยงาน ศพลอยในน้ำเกลื่อนไปหมด ราว ๓๐๐ คน สักกี่คนไม่แม้แต่โลงก็ไม่มีจะใส่ศพ ด้วยบุตรและภรรยาต่างก็แย่งชิงกัน เรื่องสมบัติจนเกิดการวิวาทบาดหมาง หลวงเสนาวานิชซึ่งไปอยู่ช่วยที่บ้านเจ้าพระยามหาเทพ เห็นว่าไม่มี หี บ จะใส่ ศ พจึ ง ได้ เ รี ย กบ่ า วไพร่ ข องท่ า นเอง มาช่ ว ยกั น ต่ อ โลงใส่ ศ พ เจ้าพระยามหาเทพ นั บ เป็ น ความน่ า สั ง เวชใจยิ่ ง นั ก ด้ ว ยเมื่ อ ยั ง มี ชี วิ ต อยู่ เ จ้ า พระยา มหาเทพนั้นมากด้วยยศศักดิ์และทรัพย์สินเงินทอง แต่ท่านได้ใช้อำนาจใน ทางที่ไม่ถูกไม่ควร จึงไม่ได้รับความจริงใจจากผู้ใด ได้แต่ทำความเดือดร้อน ให้ผู้ที่ไม่ชอบใจ ข่มเหงเบียดเบียนคนดีให้ได้รับความทุกข์ ความเดือดร้อน บ่าวไพร่ที่มีอยู่นับร้อย ๆก็หาใครมีความจงรัก ภั ก ดี ด้ ว ยความจริ ง ใจไม่ พ อท่ า นสิ้ น ชี วิ ต ไปแล้ ว ต่างคนก็ต่างไป บ้านเรือนก็พังทลายไปในกาล เวลาต่อมา ความดีงามก็ไม่มีให้ใครได้พูดถึง นี่ คือตัวอย่างของคนโลภ คนเบียดเบียนผู้อื่น แต่ ทุกวันนี้ก็ยังมีคนประเภทพระยามหาเทพอยู่อีก มากมาย
จีนเผียวเองก็วิตกนักปรารภว่าจะทำอย่างไรเล่า “พวกเราควรตามพระยามหาเทพเข้าไปกรุงเทพมหานครกันเถิด แล้ ว ทำการให้ เ กิ ด จลาจล ด้ ว ยการจุ ด ไฟเผาบ้ า นเรื อ นให้ ผู้ ค นตื่ น ตกใจ ต่ อ จากนั้ น ก็ หั ก เอาพระราชวั ง เก็ บ เอาทรั พ ย์ สิ่ ง ของ ไม่ อ ย่ า งนั้ น ก็ ใ ห้ ปล้ น เอาบ้ า นขุ น นางและบ้ า นเจ๊ สั ว ผู้ มี ท รั พ ย์ ได้ เ งิ น ทอง แล้ ว ค่ อ ยตี เอาเรือลูกค้าพากันหนีออกไปทางทะเล หากมิได้ดังนั้นก็ตีเอาบ้านท่าจีน และบ้านสนามไชย บ้านโกรกกราก แล้วค่อยตีเอาเรือไหหลำกับเรือทะเลอื่น หนีไป” แต่ ไ อ้ จี น เผี ย วไม่ เ ห็ น ด้ ว ยกั บ สมุ น มั น คิ ด แต่ จ ะหนี ไ ปทางบก ยกเข้าแดนอังกฤษอย่างเดียว จึงข้ามฟากไปตั้งอยู่ในโครงน้ำตาลทราย หลงจู๊จิวไซ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้ทรงทราบว่าพระยามหาเทพ ถู ก ปื น กลั บ เข้ า มา โปรดให้ เ จ้ า พระยาพระคลั ง คุ ม พวกตำรวจใน พระยามหาเทพและกองรามัญออกไปจากกรุงเทพมหานคร ไปตั้งจัดทัพ อยู่ ที่ เ มื อ งสาครบุ รี ๒ วั น ให้ เ รื อ ถื อ หนั ง สื อ ไปถึ ง ผู้ รั ก ษาการเมื อ ง สมุทรสงคราม เมืองราชบุรี ให้ตีสกลัดลงมา
กฤษดา เมืองไชย
59
Back Issue
01 Chinese New Year
02 Spa
03 Go Green
04 Organic
05 Buddhism
06 Thai Food
07 Flower
08 Vegetarian
09 Travel Thailand
10 Hotel & Resort
11 Thai Wine
12 Thai Food
13 Money Transfer
14 Thai Supermarket
15 Education
16 Thai Sauce
17 UK Immigration
18 Thai Beer
19 Building & Construction 20 Natural Skin Care
ต้องการเป็นเจ้าของนิตยสาร i-ASiA ฉบับที่............................... จำนวน....................เล่ม ราคาเล่มละ £2 รวมค่าขนส่งทั่วประเทศ รายละเอียดส่วนตัว ชื่อ / นามสกุล ................................................................................ ที่อยู่ ................................................................................................. .......................................................................................................... .......................................................................................................... .......................................................................................................... โทรศัพท์ / มือถือ ........................................................................... อีเมล์ ............................................................................................... ชำระค่าขนส่ง ธนาณัติ เช็คธนาคาร สั่งจ่ายในนาม i-ASiA Ltd. ส่งไปยัง i-ASiA Ltd. 1 Jutland Rd. London E13 8JH
60
* แบบฟอร์มนี้สามารถถ่ายเอกสารได้
21 Oriental Supermarket 22 Thai Classical Dance
61
Thai Useful Directory The Royal Thai Embassy London
iDIRECTORY LISTING
Thai Restaurant 101 Thai Kitchen
352 King Street Hammersmith London W6 0RX Tel. 0208 746 6888 29-30 Queen’s Gate London SW7 5JB Tel. 0207 589 2944 Fax. 0207 823 7492 Addie Thai Cafe 121 Earl’s Court Road London SW5 9RL Tel. 0207 259 2620 www.thaiembassyuk.org.uk At Thai Thai Commercial Affair 30, Greyhound Rd London W6 8NX Tel. 0207 385 9264 11 Herdford St. London S1Y 7DX Tel. 0207 493 5749 Fax. 0207 493 7416 Bangkok Thai Cafe 17-18 New College Parade London NW3 5JD Tel. 0207 722 9605 Tourism Authority of Thailand Benja 1st Floor, 17-19 Cockspur Street London SW1Y 5BL Tel. 0207 287 0555 Tel. 0207 925 2511 Fax. 0207 925 2512 17 Beak St. London W1F 9RW Blue Elephant Thai Airways International 3-6 Fulham Broadway London SW6 1AA Tel. 0207 385 6595 41 Albemarle Street London W1S 4BF Busaba Eat-Thai Tel. 0207 409 7953 106 -110 Wardour Street London W1V 4AS Tel. 0207 255 8686 WestEast Travel Bussara 295 King Street Hammersmith London W6 9NH Tel. 0208 995 5774 Tel. 0844 815 8899 Fax. 0870 063 3125 99 Chiswick High Road London W4 2ED Butlers Thai Cafe www.westeasttravel.com 14 ST Marys Rd,Ealing GreenLondon W5 5ES Tel. 0208 579 8803 Celadon Royal Thai Consulate Tel. 0207 328 8883 Tel. 0121 643 9481 Fax. 0121 449 3334 239 Elgin Avenue, Maida Vale London W9 1NJ Birmingham Hull Tel. 0148 258 1668 Fax. 0148 258 0588 Chaopraya Eat-Thai Tel. 0207 486 0777 Liverpool Tel. 0151 255 0504 Fax. 0151 255 1070 22 St.Christopher Place London W1U 1NP Glasgow Tel. 0141 353 5090 Fax. 0141 332 2928 Chiang Mai Thai Restaurant Tel. 0207 437 7444 Cardiff, Wales Tel. 0292 046 5777 Fax. 0292 046 5777 48 Firth St. London W1D 4SF Crazy Bear Gibraltar Tel. 003 504 6315 26-28 Wehitfield Street London W1P 5RD Tel. 0207 621 0289 East Thai Thai Restaurant 176 Drury Lane, Covent Gardent, London WC2B 5QF Tel. 0207 405 5551 The Buddhapadipa Temple London วัดพุทธปทีป ลอนดอน 14 Calonne Road, Wimbledon Parkside, London, SW19 5HJ Tel. 0208 946 Esarn Kheaw 314 Uxbridge Road. Shepherds Bush London W12 7LJ 1357 www.buddhapadipa.org Tel. 0208 743 8930 Oxford Buddha Vihara วัดพุทธวิหารออกซ์ฟอร์ด Fat Boy’s III 356-358 Abingdon Rd. Oxford OX1 4tQ 431-433 Richmond Road,East Twickenham Middlesex TW1 2EF Tel. 0186 579 1591 www.oxfordbuddhavihara.org.uk Tel. 0208 232 8028 Cittaviveka Chethurst Buddhist Monastery วัดป่าจิตตวิเวก Isarn Chethurst (W.Sussex), Peterfield, Hampshire, Gu31 5EU 119, Upper St London N1 1QP Tel. 0207 424 5153 Tel. 0173 081 4986 www.cittaviveka.org Jasmine Thai Restaurant The Buddhavihara Temple Kings Bromley วัดพุทธวิหาร คิงส์บรอมลี่ 16 Goldhawk Road,Shepherds Bush London W12 8HP Eastfields House, Alrewas Road, Bromley, Staffordshire, DE13 7HR Tel. 0208 743 7886 Tel. 0154 347 2315 www.watthaiuk.com Krungthep Restaurant The Forset Hermitage วัดป่าสันติธรรม 227-229 Old Brompton Road, Earl’s Court London SW5 0EA Lower Fulbrook, Warwickshire, CV35 8AS Tel. 0207 259 2314 Tel. 0192 662 4564 www.foresthermitage.org.uk Kwan Thai Restaurant Wat Sanghathan วัดสังฆทาน Unit 1, Hays Geleria. London Bridge London SE1 2HD 107 Handsworth Wood Road, Birmingham B20 2PH Tel. 0207 403 7373 Tel. 0121 551 5729 www.sanghathan-uk.com Mae Ping Thai Restaurant Amaravati Buddhist Monastery วัดอมราวดี 162, The Broadway London SW19 1RX Tel. 0208 545 0021 St.Margarets Lane, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP1 3BZ Mai Thai www.amaravati.org 75 The Broadway, Wimbledon London SW19 1QE Tel. 0208 542 8834 Wat Buddharama London วัดพุทธาราม ลอนดอน Mango Tree 77 Blake Hall Road, Wanstead, London E11 3QX 46 Grosvenor Place, Belgravia London SW1X 7EQ Tel. 0207 823 1888 Tel. 0208 530 2111 www.watbuddharam.org.uk Manorom Thai Restaurant The Dhammapadipa Temple วัดธรรมปทีป (สาขาวัดพุทธปทีป) 16 Maiden Lane Covent Garden London WC2E 7NA 199 Slateford Road, Slateford, Edinburgh, Scotland, EH14 1LA Tel. 0207 240 4139 Tel. 0131 443 1010 www.dpadipa.org Muang Thai Restaurant Wat Phradhammakaya London วัดพระธรรมกาย ลอนดอน 71 Chal k Farm Road London NW1 8AN Tel . 0207 916 0653 2 Brushfield Way, Knaphill, Woking, GU212TG Nahling Thai Restaurant Tel. 0148 347 5757 106 High Road,East Finchley London N2 9EB Tel. 0208 883 8688 Wat Sriratanaram Manchester วัดศรีรัตนาราม แมนเชสเตอร์ Nahm 18 Paulden Avenue, Baguley, Manchester, M23 1PD The Halkin, 5 Halkin Street London SW1X 7DJ Tel. 0207 333 1234 Tel. 0161 998 4550 www.watsriuk.net Noodles Magic Aruna Ratanagiri Buddhist Monastery วัดอรุณรัตนคีรี 139 A. King St. Hammersmith London W6 9JG Tel. 0208 748 9482 2 Harnham Hall Cottages, Harnham, Belsay, Northumberland, NE20 0HF Pad Thai www.ratanagiri.org.uk 15 High Street , West Mal l i ng Kent ME19 6QH Tel. 01732 870000 Patara (Soho) 15 Greek St. London W1D 4DP Tel. 0207 434 1071 Pepper Tree 19 Southside, Clapham Common London SW4 7AB Tel. 0207 622 1758 Pu’s Brasserie 10 Gate Street, Holborn London WC2A 3HP Tel. 0207 404 2132 Reun Thai 100 Fulham Palace Road London W6 9PL Tel. 0208 748 4881 Rumwong 16-18 London Road, Guildford Surrey GU1 2AF Tel. 0148 353 6092 Sala Thai 331 Broadway, Bexleyhealth, Kent DA6 8DT Tel. 0208 304 3308 Saran Rom The Boulevard, Imperial Wharf, Townmead Road London SW6 2UB Tel. 0207 751 3111 Sugar Hut 374 North End Road London SW6 1LY Tel. 0207 386 8950 Tamnag Thai Restaurant 50 - 54 Westow Hill, Crystal Palace London SE19 1RX Tel. 0208 761 5959 Cheque / Postal order Sukhothai Thai Restaurant 6 Windmill Street, Gravesend, Kent DA12 1AD Tel. 0147 432 8123 payable to : Miss K. Saeteng
Thai Temple
Send to : 1 Jutland Rd. London E13 8JH
Thai Orchid
7 Bennett’s Hill Birmingham B2 5ST Tel. 0121 212 1000 Thai Rice 303 Portobello Road London W10 5TD Tel. 0208 968 2001 Thai Silk Unit No.13 O2 Arena, Peninsula Square London SE10 0DX Tel. 0207 735 9338 Thai Smile 674 Christchurch Rd Bournemouth BH7 6BT Tel. 0120 272 0088 Thai Square (Trafalgar Square) 21-24 Cockspur Street, Norway House London SW1Y 5BL Tel. 0207 839 4000 Thai Taste 130 Cromwell Road London SW7 2HE Tel. 0207 373 1647 Thai Terrace Castle car park, Sydenham Rd, Guildford Surrey GU1 3RT Tel. 01483 503350 Thai Thai Cafe 183 Acton Lane, Chiswick London W4 5 DAw Tel. 0208 994 1093 Yum Yum 187 Stoke Newington High Street London N16 0LH Tel. 0207 254 6751
Chinese Restaurant Four Seasons
84 Queensway, Bayswater London W2 3RL Gold Mine 102 Queensway, Bayswater London W2 3RR Kam Tong 59-63 Queensway, Bayswater London W2 4QH Magic Wok 100 Queensway, Bayswater London W2 3RR Mandarin Kitchen 14-16 Queensway, Bayswater London W2 3RX Royal China 13 Queensway, Bayswater London W2 4QJ
Tel. 0207 229 4320 Tel. 0207 792 8331 Tel. 0207 229 6065 Tel. 0207 792 9767 Tel. 0207 727 9012 Tel. 0207 221 2535
Oriental & WholesalSupermarket ers Chuanglee
271 Merton Road London SW18 5JS Tel. 0208 870 5292 Montien Spice Co. Ltd. Namjai Brand 214b Sandycombe Road, Kew, Surrey TW9 2EQ Tel. 020 8332 9888 Fax. 020 8287 1010 Web. www.namjai.co.uk Muay Supermarket 8A Hogarth Road, Earl’s Court London SW5 0PT Tel. 0207 341 3599 New Loon Moon 9 Gerrard Street, Chinatown London W1D 5PL Tel. 0207 734 3887 Oriental4you 7 Herbert Place Iseworth, Middlesex TW7 4BU Tel. 0208 568 2750 Paya Thai Market 101-103 Kew Road, Richmond Surrey TW9 2PN Tel. 0208 332 2959 Sky Market 5/6 Guildford Crescent, Churchill Way, Cardiff Wales CF10 2HJ Tel. 029 2090 6550 Sri Thai Supermarket 56 Sheperd Bush Road London W6 7PH Tel. 0207 602 0621 Talard Thai Limited 22 Airfield Road, Christchurch Bournemouth BH23 3TG Tel.0800 096 6129 Talad Thai Supermarket 326 Upper Richmond Road London SW15 6TL Tel. 0208 789 8084 Taste of Siam Supermarket 47 Camden High Street London NW1 7JH Tel. 0207 383 5002 Tawana Supermarket 18-20 Cheapstow Road London W2 5BD Tel. 0207 221 6316 Thai & Oriental Market 306 Upper Richmond Rd. East Sheen, London SW14 1JG Tel. 0208 876 2324 ThaiSmile 283-287 King Street London W6 9NH Tel. 0208 846 9960 The Globe Trading Unit 3 Lock Lane Warwick CV34 5AG Tel. 01926 419990
Financial Service Leftley Rowe and Company
Chartered Accountants and Registered Auditors
The Heights 59-65 Lowlands Rd., Harrow, Middlesex HA1 3AW Tel: 020 8515 9797 Mob: 079 7620 9033 Fax: 020 8423 1706 Contact: Mr. Thomas Wong Email: tom@leftley-rowe.co.uk Web: www.leftley-rowe.co.uk
64