Island connections 781 FLN 48

Page 1

www.islandconnections.eu

1984-2016

048 €1.80

781

October 13 – October 26, 2016 ROYAL BRITISH LEGION

SAN MIGUEL EVENT

DISEASE AND DISORDER

LOS ROQUES

Poppy Appeal 2016

Savouring the south

Art and gastronomy

Modern maladies

Page 5

Page 20

Page 30

Pages 36 & 37

I fought the law Spanish police authorities typically commemorate September 29 as Día del Santo Ángel Custodio (Guardian Angel Day), which is associated with Saint Michael, the patron saint of the police. However, this year’s celebration was somewhat marred by controversy. The official service that takes place at the National Police Academy in Ávila on the Spanish peninsula, and which recognises individuals’ merits during the previous year during a medal ceremony, was soundly renounced by the Spanish Police Union, the SUP (Sindicato Unificado de Policía). In an official statement, the SUP said they would not participate in the memorial, and are refusing to recognise the “hand-picked” list of honourees by top chiefs. Continued on page two

Honorary medals should be awarded to those who put their lives on the line or make an important contribution

VIOLENT CRIMES

Gruesome gangland Earlier this year, José Tavio was brutally attacked at his home in La Camella, Arona, when four masked members of a gang entered his apartment via an adjacent terrace. Severely beaten, Tavio suffered several broken bones, four cracked ribs, a punctured lung, and significant bruising all over his body. He also needed 11 stitches for head injuries sustained during the attack. However, the businessmen deemed himself one of the lucky ones, as other known victims of the gang seemingly had their kneecaps drilled, or were placed in a bathtub and tortured with electric shocks. José Tavio is convinced that, had the attackers had more time, he may not have survived the ordeal. Fortunately, neighbours realised something was amiss and knocked on his door. This forced the perpetrators to flee, taking four suitcases of Tavio’s possessions with them.

Photo: Guardia Civil

POLICE POLEMIC

Juan Carlos Tejera was found dead in this cave

Thanks to eyewitness accounts, the four men were quickly identified by the Guardia Civil and arrested. Tavio believes that the gang was sent to ‘visit’ him

because of information he had in his possession relating to a former mayor and council officials suspected of licensing irregularities and corruption. “I

did not know the men”, he said, “but they sure knew me”. Tavio noticed that he was being followed prior to the attack, and believes that he was specifically targeted by the men. The people who allegedly carried out the attack are: a 26-year-old from Armeñime currently held at the Tenerife II prison; a 50-yearold from San Miguel; and two men, 36 and 38 years old, both from San Isidro, and currently detained in Lanzarote. Officials believe that the individuals form the most dangerous Canarian gang in recent memory. They are also associated with two murders in Lanzarote. Businessman José Antonio Perera succumbed to his injuries following an attack in January which involved vicious torture techniques, and in March Juan Carlos Tejera was abducted from a local bar and found dead over a week later. Continued on page two


CANARY ISLANDS

2

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

A QUESTION OF HONOUR

The forgotten heroes

Continued from front page They also slammed how “bureaucratic” the National Police has become in recent years, stressing: “Never before in the history of the service have those in the top jobs been so politicised and intent on serving ‘their own’ at the expense of those far more deserving”. The annual ‘Guardian Angel Day’ event usually pays tribute to police officers, honouring those that retired, died in the line of duty, or carried out a heroic act, yet according to the SUP, this year’s celebration has been “tarnished in a totally unacceptable way”. In response to the list of candidates put forward by the police commission, and approved by the executive committee, the union said: “Instead of honouring those who deserve it, this year’s medals will be awarded to individuals who have never set foot on the street, do not understand the dangerous nature of police work, and have only seen action from a privileged position behind an office desk”. The union continued: “We are used to seeing the National Police in the headlines, due to the many scandals caused by the top brass, but now we must take a stand to break up this ‘old boys’ club’. We urgently need a change of direction, for the better. Although for it to be any worse is virtually impossible”. The SUP statement,

The Los Cristianos building collapse was a major disaster, yet one policeman saved three lives and was overlooked in the honours list

In Adeje, this monument honours the police officer, Víctor Manuel García González, who died in the line of duty in 1992

which was released through the Executive Federal Commission of the Canaries, was not solely aimed at the Canarian authorities but also those at national level. It concluded: “In the face of recent cuts, lack of resources, low staff numbers and bad working conditions, the SUP and its members will not be part of the official celebration”.

Left out According to the union, countless officers deserving of honours have been overlooked in favour of the police chiefs’ political choices. Among those “cheated” out of a medal is an officer from the south of Tenerife who was the first on the scene during the building collapse in Los Cristianos in April when seven people died. Thanks to the police-

island

connections

Kanaren express

Island Connections Media Group S.L. CIF: B-38748315 Depósito Legal: TF-287/93 Foreign Language News Calle Francisco Feo Rodríguez 6 E-38620 San Miguel de Abona Tel. +34 922 750 609

Print: Artes Gráficas del Atlántico S.A., Agüimes, Gran Canaria

Новости теНерифе

Circulation controlled by

man in question, three lives were saved moments before a section of the building collapsed further. Two officers in Gran Canaria rescued a woman from a burning apartment in Las Palmas and successfully resuscitated her. Nevertheless, they were not considered either. Two policemen in Madrid prevented a father from murdering his own son, but were overlooked. Two agents in Madrid protected a household from a violent episode by a family member who had already killed the father. Another officer managed to free a woman and her infant child when they were held hostage in a house for two days by an abusive partner. Three National Police agents in Madrid managed to rescue an old man from an apartment fire, while a policeman Disclaimer: Island Connections Newspaper is published and printed fortnightly by ISLAND CONNECTIONS S.L. Adverts, texts, photos or other parts of this publication are property of the publishers. They may not be used or reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any other form or means without the prior written permission of the publishers. This newspaper cannot be held responsible for the contents of articles supplied by our contributors or advertisers claims. The publisher reserves the right to refuse to publish adverts, texts or advertising

in Málaga did the same for a minor and his grandfather. Two other officers also carried out an apartment-fire rescue, selflessly saving the life of an elderly man and needing emergency treatment afterwards. These brave public servants were also overlooked by top police chiefs. In Cádiz, a policeman prevented a suicide, while in Vigo another officer rescued a woman who had jumped into the sea to take her own life. Three police officers in Sanlúcar also risked their lives in a house fire. One resident was already unconscious and would have certainly perished if not for their intervention. Five officers in Melilla risked the wrath of dangerous criminals, but managed to fend off threatening action to persevere with the case in question and arrest the individuals. They also received no official accolades during the recent awards ceremony. In Zaragoza, a police officer was stabbed by a violent man after he intervened during a public attack on passers-by, while another agent in Catalonia stopped an armed robbery in progress, receiving high praise from his colleagues for his heroic efforts. There were no medals for these public servants, either. One policeman from Badajoz was attacked by a hit-and-run driver, and then intervened in a shooting some days later, but officials deemed this unworthy of a medal. Then there were two Cantabrian policemen who oversaw an operation that yielded large amounts of drugs, cash and weapons. Apparently, they are also undeserving of recognition. The officers listed above, and many others, warrant distinction for their service during the past 12 months. However, according to the SUP, they were grossly ignored in favour of “pen-pushers who do not understand the true sacrifice and public service of policing.” n features. Advertisements once contracted cannot be cancelled and have to be paid in full. The publishers can not be held responsible for variation on colour printed in this newspaper. Advertising conditions are to be obtained in our offices.

Office hours: Monday – Friday 9.30am – 4.00pm

STRING OF ATTACKS

Canarian criminals caught

Continued from front page

It is believed that the gang thought that Tejera was a millionaire, and for nine days he was missing until sniffer dogs found his remains in a cave near Argana Alta. He had been buried in a shallow grave with his hands and feet tied, showing clear signs of torture and violence.

Professional police During the Tavio investigation in Tenerife, it turned out that the Guardia Civil in Las Palmas de Gran Canaria had also been following the gang, on suspicion of having carried out a violent robbery in Lanzarote some months before. The two official bodies worked together to identify the individuals. When the Tenerife authorities noticed the criminal group had taken a ferry from Santa Cruz to the island of Lanzarote, they notified their counterparts in Gran Canaria who arranged with the Guardia Civil in Lanzarote to intercept them upon arrival. It appears they did so in time to prevent a further crime occurring there, as officers discovered evidence in the boot of the gang’s car which included various items associated with torture. They then searched a nearby apartment and found a shotgun. The suspects, due to their dangerous links, were immediately detained and the investigation continues. n

It was due to excellent teamwork between island police forces that the group was arrested

Publishers: Tina Straub Schacher, Joe Schacher Design team: Javier Gómez, Maribel Rodríguez Editor: Andrea Abrell editorial@ic-news.com Deputy editor: Lee Bullen Editorial team: Xena Fox, Karl McLaughlin, Barbara Belt, Theresa Willson, Sheila Collis Contributors: Colin Kirby, Katy Kennedy, Manuel De La Flor, Chris Todd, Sabine Virgin Sales manager: Jamie Lee Armstrong Tel. 616 460 728 · sales@icmedia.eu Classifieds: classifieds@ic-news.com

European Union European Regional Development Fund

“Creating Europe” This company has qualified for subsidies from the Spanish Government, cofinanced by funding from the European Regional Development Fund, for the transport of merchandise in the Canaries.


13.10.2016 – 26.10.2016

PARAGLIDER ACCIDENT

Shocking landing A 48-year-old Briton is thanking his lucky stars after a paragliding outing left him trapped and dangling in the highvoltage wires of some overhead power cables. The accident took place after a launch from La Corona above Los Realejos, but thanks to the assistance of the fire brigade and local residents, the flyer was able to unhook himself from his harness to drop onto a makeshift canvas life-net. He was completely unharmed. Sadly the Canaries have a long history of paragliding accidents – some of them fatal. Lack of experience or knowledge of local conditions is frequently the cause as the sometimes abrupt nature of the territory and gusting winds can prove treachorous. n

A lucky escape

CANARY ISLANDS

ISLAND CONNECTIONS 781

3

LORO PARQUE

Gorilla award goes to Gran Canaria The 2016 winner of the Gorilla Award is Doctor Antonio Fernández, director of the Institute for Animal Health and Food Safety at the University of Las Palmas. This is the 13th edition of the prestigious award, which is given by Loro Parque to a person or institution that they consider to have stood out in their environmental responsibility and their strategies for the conservation of biodiversity and promotion of sustainable resources. The scientist was recognised for his work in protecting sea mammals. His department at the University is recognised as a top facility in necropsies on these animals, and their work was fundamental in proving the effects of submarine sonar systems on Ziphiidae. They investigated the massive beaching epi-

Dr. Fernández receiving the 2016 Gorilla Award

sodes of 14 examples that took place in Fuerteventura and Lanzarote after marine manoeuvres in the area in 2002, and the results of those investigations have created new protocols and the

saving of many marine mammals’ lives all over the world. Loro Parque’s president, Wolfgang Kiessling, hosted the award ceremony held at the Canarian Government building which was also attended by

the company’s vice president, Christoph Kiessling. Amongst members of the authorities who were invited were the president of the Canaries, Fernando Clavijo, and the Tenerife president, Carlos Alonso. n


4

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

VOLCANIC ACTIVITY

Don’t panic! Anyone passing a multilingual kiosk in Tenerife recently might be forgiven for wondering about the local sangfroid over frightening headlines of supposed catastrophic volcanic activity. Early October saw an unexpected increase in tremors along a line between the boroughs of Vilaflor and Icod de Los Vinos. At an average range of less than 1.5 on the Richter scale, these passed unnoticed by the population, but not the scientists who maintain a strict vigilance. The shocks took place over 6km underground, beginning around lunchtime on October 2 and finishing under 12 hours later. For volcanic islands, it’s a kind of activity that’s not uncommon. However, the frequency of the seismic movements was unusual. The epicentres were in Adeje, Arico, La Guancha, Icod de los Vinos. Vilaflor and the Pico Viejo or Chamorra as it’s known locally (Teide’s nostrils). Volcanologists screened data sent by probes and their conclusion was that the earthquakes were of tectonic not volcanic origin. "The nature of the waves, their characteristics, is typical of tectonic tremors. If they were connected with volcanism, they would have been very different. There would have been more fluid and gaseous movements, and the graphics would have looked different. That is why we are sure that they have a natural, tectonic origin", summarised the Director of the National Seismic Network, Emilio Carreño. He underlined that such small movements would not be particularly worrying. In the beginning, scientists believed that the

Movements were recorded along this line Scaremongering in the British press

topic, and newspapers like The Sun shouted out eruption warnings, describing Teide as fragile and highly unstable. They also quoted “worried” British residents concerned about the situation and calling for an evacuation plan. The article was accompanied by a crater shooting out lava and the comment that Teide has been dormant for 100 years. The last eruption in Teide is estimated to have been over 500 years ago and experts are of the opinion that any future eruption would not be of the Strombolian type. Later articles had to accede to the specialists’ opinions that the movements were

panic at all. Teide is dormant and the tourists are safer than ever”. But like a stupid old dog with a tired bone, the British media continued its scare tactics, even dragging up the often-discredited claim of the possibility of a giant tsunami hitting the coast of America if a piece of La Palma broke off during an eruption. They have even gone as far as providing a ‘guide’ on what to do in the case of an eruption and holidaymakers’ rights!

Everything is under control Quite apart from the fact that there is really no reason to worry, everyone should be

coordinating the operations of the police, fire brigade, civil protection and the Red Cross as well as cooperation with the authorities. For over a decade the inhabitants of potentially vulnerable areas have been aware of where they need to go in case of emergency and what to do. And any Teide eruption is unlikely to be a spectacular spurt, but rather more likely a slow lava flow. We live on volcanic islands. Some of those volcanoes are still alive, but dormant, so all volcanic activity in the Canaries is observed very closely by a widespread network of surveillance, where the data is constantly evaluated by the

Teide is under constant scientific supervision using sensitive measuring instruments

earthquakes may have been triggered by the hydrothermal system of the volcano. They later released information confirming their belief that the cluster could be “classified as longperiod seismic-volcanic events”. “We are far away from a volcanic reactivity. The episodes are all within completely normal boundaries", confirmed the Director of the National Geographical Institute (IGN) in the Canaries, María José Blanco. The last time there

was increased volcanic activity in Tenerife was in 2004 and the island was at yellow and orange alert level. Since then, there has been no cause for alarm. The last eruption in Tenerife occurred in 1909 when the volcano Chinyero (Trevijo) spat lava for 10 days. No one was harmed.

Panic in the British press Gutter-press in the UK have found an easy target with the

tectonic and not volcanic in origin, and tourism councillor Alberto Bernabé was quoted as saying: "There is no reason to

aware that the authorities are well prepared for an emergency. There are evacuation and emergency plans in place

various responsible scientific bodies. There’s more reason to fear the panic-spreaders than non-existent dangers. n


13.10.2016 – 26.10.2016

CANARY ISLANDS

ISLAND CONNECTIONS 781

Remembrance Sunday Following the Royal British Legion’s fundraising event on October 22, there will be a number of Remembrance Sunday services taking place on November 13 throughout South Tenerife: The Royal British Legion Service of Remembrance Westhaven Bay, Costa del Silencio at 10.30am. You are advised to bring a hat and a bottle of water. Anglican Church of South Tenerife San Eugenio, Pueblo Canario, Playa de Las Américas at 10.15am. San Blas, Golf del Sur at noon Espíritu Santo, Los Gigantes at 6pm. South Tenerife Christian Fellowship Apolo Centre, Los Cristianos at 10.50am. Coral Mar square, Costa del Silencio at 10.50am.

Photo: Björn S CC A-S A 2.0 GL

Callao Salvaje Community Church Callao Salvaje at 10.45am.

The use of the poppy was inspired by the poem, In Flanders Fields

5

ROYAL BRITISH LEGION

Poppy appeal 2016 It will very soon be time to wear your poppy with pride in the annual Poppy Appeal to commemorate Remembrance Day. The Royal British Legion’s Appeal for 2016 is approaching and boxes of poppies and collection tins will be distributed around the south of Tenerife by willing helpers from October 17, to be collected by organisers after November 13. The Royal British Legion is an independent organisation which recognises other charitable organisations. This year sees the Legion celebrate its 95th birthday. The appeal has always been strongly aligned with the Chelsea pensioners in the long red coats, but the reality today is very different. It is for any ex service member or their dependents who are in real need and is a vitally important cause.

Our Place This year’s Poppy Appeal Launch will be held at Our

Have you got space for a poppy appeal box?

Place in Costa del Silencio, on Saturday October 22, between 3pm and 8pm. There will be a barbecue, entertainment and a prize raffle, so why not go along for an enjoyable afternoon and help raise some money for a well known charity. We hope that the usual generous response from everyone in the south of Tenerife will ena-

ble The Royal British Legion to continue their fantastic work helping those ex-service personnel and their dependents in need, even those here in the Canaries. With last year’s amazing show of generosity from residents, the 2015 Poppy Appeal raised a whopping €14,090, and organisers hope that this year

will be even bigger and better! Please ensure that your donation to this year’s Poppy Appeal goes into a genuine Poppy Appeal collection box. Should you require poppies or a collection tin, contact Kelly, the Poppy Appeal Organiser, on: 922.786 777. Please give generously and wear your poppy with pride! n


CANARY ISLANDS

OPERATION BLACK FAIRY

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Nigerian drug cartel smashed

ALFREDO KRAUS

First arrival for future foundation

Photo: Guardia Civil

Part of the evidence seized by authorities

A massive drugs ring has been broken thanks to extensive investigations by the Guardia Civil. In an operation which has been active since February of this year, authorities uncovered a narcotics organisation which has been introducing heroin and cocaine to European countries via Tenerife. The intoxicants were transported across borders by people having ingested them. A total of 15 Nigerians and one Romanian have been arrested, and drugs worth over €1 mil-

lion have been confiscated. The main headquarters of the gang were in Tenerife, Valencia and Madrid. The organisation ‘laundered’ much of their illegal winnings via a string of second-hand sales. Items such as clothing, electrical equipment and even vehicles were bought and sold, often shipped to Nigeria by container for sale, further expanding profits. Other organisations from Holland, Belgium, Romania, France and Senegal were also involved. Finances and contacts also came from Brazil

and the breaking of the ring took the cooperation of several countries, including the USA. In Tenerife, so far this year 21 people have been identified and 16 of them arrested. Among these were the 15 Nigerians and one Romanian, all aged between 20 and 55 years. A total of 15 are still in detention. In addition, there were 10 house searches in Tenerife, two in Madrid and one in Alicante. Six European arrest warrants have been issued against people who are not resident in Spain. During the searches extensive evidence

was found, including €32,087 in cash, 2,810 grams of heroin, 2,982 grams of cocaine, 24 grams of marijuana, 3,000 grams of ‘cutting’ substances, and various other articles for the preparation of narcotics. In addition, 82 mobile phones, two TV sets, five tablets and laptops, and two cars were confiscated. Several bank accounts were also embargoed. Thanks to the breaking of the ring, heroin and cocaine with a street value of over €1 million have been withdrawn from circulation. n

The very first item for the upcoming Alfredo Kraus Foundation has arrived in Gran Canaria. Alfredo Kraus Trujillo was an internationally celebrated singer who was born on November 24, 1927, in Las Palmas de Gran Canaria. The son of a Spanish mother and an Austrian father, he began playing the piano at the age of four and took singing lessons from eight years old. He matured into one of the world’s greatest tenors from the second half of the 20th century, and enjoyed unconditional success. As well as his regular performances, he also gave singing lessons at professor level. Shortly before the turn of the millennium, in 1999, the 71-year-old succumbed to cancer. The Las Palmas Auditorium was named after him during his lifetime, and now a foundation and exhibition is being formed to honour his life. Although premises have not yet been decided, the first piece to arrive was the piano which was previously homed in the great singer’s house in Lanzarote. Although it has spent many years in close proximity to the sea, it is a fine piece and in very good condition. President of the Island Council Antonio Morales said of the arrival: “It is a poignant moment to touch this instrument and imagine how Alfredo Kraus played for his family and friends, or practiced his songs”. The singer’s daughter Rosa Kraus, who accompanied the piano on its journey, along with pianist Enrique Rapisarda, was visibly moved: “For me, Alfredo Kraus is for Gran Canaria what Mozart was for Salzburg”, she explained. She aims to make Gran Canaria, via the new foundation, a hub for the opera world and, among other initiatives, to create an international singing contest in his name. The search is on for an appropriate venue for the Alfredo Kraus Foundation: one where his legacy can be truly kept alive. Throughout October further items from Kraus’s home in Madrid will be transported to Gran Canaria, including opera costumes, handwritten notes, and more than 5,000 photographs. n

Photo: Cabildo GC

6

A moving moment - the piano that was owned by Alfredo Kraus since 1984 is now part of the future foundation


13.10.2016 – 26.10.2016

ISLAND CONNECTIONS 781

PROMOTION

7


CANARY ISLANDS

Necessity may well be the mother of invention, and most handicrafts worldwide grew out of household needs and the materials found locally to fulfil them. However, as the years have gone by, these crafts have become more art than necessity, but thankfully the traditions continue and nowhere more obviously than at the huge annual craft fair during the first weekend in September at Pinolere. Tens of thousands of residents and visitors rendezvous there to buy, or simply to admire the objects on offer. Some are straight traditional copies of articles used for hundreds of years, others are the fruit of young, creative minds using traditional roots to fashion new developments adapted to the requirements of the 21st century.

When iron becomes art Moisés Afonso was born in the rural area of Icod de Los Vinos. As the son of a working smith, he realised very early that the craft

Canarian craft revival friends. One day, she turned to him and said: “Dad, I’ve always had help, why don’t we make a great big sculpture where people can leave plastic caps to recycle and help others?” Dad got to work

as practised by his father had no future, but it is a profession that he loves and continues to dedicate his life to. He studied at the Toledo School of Art to gain important additional skills, a move that paid off as he is now a successful smith, known primarily for his large sculptures which have gained him the National Blacksmith Prize. He is in demand nationally, as witnessed by a nine-part monument recently erected in Alicante called Vida (life). The sculptures are four metres high and in place on part of an estate belonging to the toy industrialist José Manuel Rodríguez Ferre. This estate

Renowned Canarian musician Beselch Rodríguez tries Moisés’ metal timple A metal heart for plastic recycling

housed King Juan Carlos de Borbón several times after his return from exile and has 17,000 palm trees of over 500 different species on its 50 hectares. The blacksmith from Icod isn’t only committed to his art, but also to solidarity with those in need and he has a drive to help others. His daughter is lactose intolerant and over the years he has received a great deal of help from family and

that is mobile to move from town to town, to show that craft too can support charities. For the past 18 months, this 39-year-old artist has been tinkering with a new idea: a way to make a timple (small

he hopes to show the upcoming generations that the blacksmiths’ profession is changing and he does this with more than his work and words. In November of last year he created the first blacksmiths’ school in the

Canarian string instrument) out of metal. In the end, he has succeeded in creating a timple out of chrome, zinc and copper that almost sounds as if it were made out of wood. He has named the instrument Corten and will only make five of them. With this sort of project

Canaries and many have since attended the three and four-day courses. Many of his pupils are local, but some come from as far away as Mexico and Austria! His most recently unveiled sculpture can be seen in the Plaza San Marcos in Icod de Los Vinos where he has created

Photo: Facebook Moisés Afonso

BLACKSMITH AND POTTERY

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Photo: Facebook Moisés Afonso

8

and immediately created a huge iron heart to hold people’s donations for the bottle and carton tops. There’s one in Icod, two in Breña Baja in La Palma and there will soon be one in Garachico. The Island councillor Efraín Medina has requested that he makes one


13.10.2016 – 26.10.2016

ISLAND CONNECTIONS 781

a three metre high Drago tree which was unveiled on the International Day of Tourism, September 24. The likeable and modest artist said: “I believe that tourists come to the Canaries to know our culture, but we sell them all-inclusive packages and they don’t leave the hotels or get to see our culture”. The artist’s latest sculpture will soon be unveiled in Los Silos, a representation of the town’s symbol, a Canarian bellflower, Canarina Canariensis, in metal of course. “It’s a great honour for me to be asked to create the symbol of a village’s identity”, he declared. Moisés can be contacted via his Facebook page: www.facebook.com/ moises.afonso.923.

I went to the Spanish peninsula to acquire specialist skills, for example in enamelling, working with salt, or in the use of different kiln techniques”, explained the young artist who now has a thriving workshop. A lover of good food, he enjoys creating: “Designer tableware

special plates, bowls or other vessels according to their ideas and adapted to their menu and the ambience of the restaurant, in which the culinary delights are perfectly displayed. The pieces are then created exclusively for this chef and his restaurant and sold only to him”.

temperature. Canarian clay for example can’t be enamelled. “It all depends on how the clay is processed; very different things can be made from the same materials”. The first chef to use Gonzalo’s ceramics was Braulio Simanca from Las Aguas restaurant in

marked a watershed and Gonzalo had discovered a market niche for himself which he is now exclusively master of. He now also creates for the twostar chef Erlantz Gorostiza of the MB Ritz Carlton in Abama (highest ranked resident chef in the Canaries), the newly created one-star chef Juan Carlos Padrón from El Rincón de Juan Carlos in Santiago del Teide and the two-star chef Ángel

into shape and form, blending them with his own creativity; an interaction that produces very special gourmet experiences. Once the original design has been approved, a latex or plaster mould is prepared and the desired amount of ceramics produced. The customer has exclusive rights to the designs and of course can reorder in case of breakages.

Photo: Gonzalo Martín

Appetising dish Winner of the special prize at Pinolere this year was ceramics master artist Gonzalo Martín Suárez. He too is developing new ways of catapulting an ancient craft into the 21st century. He has been fascinated by the potters’ art for over 25 years although his transition from a pottery hobbyist to a full time ceramics master has taken a while. “I was a self-taught potter for my first attempts. After that

9

Photo: Gonzalo Martín

Gonzalo in his workshop

CANARY ISLANDS

One of the ceramics created for Erlantz Gorostiza

for ‘star’ chefs with big ideas”. His work merges craft with gourmet cuisine for a visual and gustatory experience. "My customers are Michelin star chefs, who head small but very fine restaurants. I design

He plays with colours and shapes and he is inspired by nature and living creatures. His clay is sourced mainly from the Spanish peninsula as they give him more design possibilities and can be fired at a hotter

the Hotel Bahía del Duque. He was followed by the internationally known seven-star Michelin chef Martín Berasategui who decided that the ceramics were a perfect complement to his extraordinary cuisine. This

León of Aponiente in the port of Santa María, Cádiz – all of whom have ordered ceramics to match the accents of their culinary creations. On the international front, he has recently received an order from Belgium. For Gonzalo it’s a challenge to get together with his clients and put their ideas

From his workshop, he sells only to private clients. If you have a particular idea, Gonzalo is open to orders, however, the creative process isn’t an overnight option and you will need to book in advance. Contact the artist on: 648 543 228 and for more information see: www.gonzalomartin.net. n


10

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

HOTEL GRAN REY

Photo: Hotel Gran Rey

There was a late September birthday party in Valle Gran Rey, La Gomera. Hardly news in itself but this was no ordinary birthday as at all such events the principal guests and well-wishers were a mixture of family and friends. There was an added contingent of local and island authorities at this party, together with a cross-section of island public life. Enjoying cocktails with the family and friends were politicians; island dignitaries past and present; policemen; educators; musicians; bank managers; directors of tourist businesses; unembarrassed holders of political grace and favour positions, and their partners. The celebration marked the twentieth anniversary of Valle Gran Rey’s first hotel; the Hotel Gran Rey. As important as the event is the story behind the hotel: the people who created it and the circumstances leading to what was a considerable but timely gamble, made by self-

Photo: Hotel Gran Rey

Two decades down the line The Hotel Gran Rey Manuel Barrera Mora’s family

made individuals rather than large entities. It is a story made possible by a change of isms: the death rattle of one historical era, feudalism, and the burgeoning of another, tourism. A decade earlier, in 1986, the builders, promoters and owners of this hotel (five individuals performed all the aforementioned roles) wouldn’t

have had the money, aspirations, connections or know-how to undertake such a project. Neither were there sufficient tourists, or tourists with sufficient money, to warrant a hotel. La Gomera was more wild west then. 1986 tourists arrived on the bus, driven by a demon drinker who hit all possible bars en route for a fortifying

brandy, dropping off boxes of produce or messages in return. Passengers had rucksacks and were looking for somewhere cheap. Some stayed for the winter. There were plenty of cheap houses in the upper valley for longer lets and a growing number of self-catering apartments in the lower valley for two-weekers.

Local people self-built these apartments on their own houses to cater for visitors. Those who were still there, that is, as Valle Gran Rey’s population had dived from nearly 5,000 in 1950 to just over half that by 1980. Many islanders had voted with their feet and gone, emigrating mainly to Cuba, then to Venezuela. Spanish was spoken there. If you got on a boat and set off across the Atlantic, that’s where you ended up. They’d had enough

of working for the land-owning, ‘cacique’ elite. Here in Valle Gran Rey, those who stayed behind saw the potential and opened bars, restaurants, ‘supermarkets’, a couple of basic pensions, and even a disco. It was low key exploitation but liberating and lucrative. The first, 70s tourists were American draft dodgers, and a couple of Germans. This second, 80s wave of mostly young German lefties didn’t need hotels but 10 years later they had kids and better salaries. A wider range of tourists had heard of La Gomera. The time was right. By 1996,


ISLAND CONNECTIONS 781

enough emigrants were back with saved money and widened horizons. They invested in tourism. And so Hotel Gran Rey was born, with no big international companies involved: the brain-

Norberto Chinea, born in Valle Gran Rey in 1942, was a merchant, farmer and promoter, but generally remembered as ‘un hombre bueno’. Involved in the development of Valle Gran Rey’s quality tourism industry,

CANARY ISLANDS

11

received a lithograph from the Island Council and a commemorative plaque from the local council, on behalf of the owners. He left Gomera for Tenerife as a teenager penniless and founded a business empire that, 36y ears later, includes plumbing and building supplies, service industries, estate agents, farming

success in South America, he spends part of each year in La Gomera. Speeches lauded the hotel’s prize-winning success, its value as a local source of income for 45 families, its pioneering sustainability, and its record with good labour relations. Some of today’s personnel have worked there since 1996.

he was the main mover behind Hotel Gran Rey. He died in 2000. The families of both were at the anniversary party. Manuel Barrera Mora, born in Valle Gran Rey in 1944, started work at 12 years old

child of five Canarians, four from La Gomera and one from Lanzarote, whose success stories are typical of many Canarians of the era. From poverty to prosperity by dint of hard work. They were: Ramón Arteaga Álvarez, born in La Gomera in 1930, a builder, promoter, stock-keeper, turning his hand to whatever was available during difficult times. He founded his business in 1960. It flourished, pioneering natural stone facades, building the island airport and the Island Council HQ, amongst many other island buildings. His goats produce much of the island’s cheese. This farmer/ builder mix is an island trait. Arteaga died in 2012.

Pili, Rosi, Zia and Barbara enjoying the birthday celebrations

Photo: Hotel Gran Rey

Amador Pérez of the Guardia Civil, sergeant Juan Carlos Urbero, Hotel Gran Rey director José Luis Mateos, mayor Ángel Piñero, and La Gomera’s Guardia Civil chief Salvador Romero

and attended evening classes until he was 16, when he left for Tenerife to work in construction. He emigrated with new wife Isabel to Venezuela in 1968. Their two eldest chil-

Photo: Jaime Casanova

Photo: Hotel Gran Rey

13.10.2016 – 26.10.2016

(left to right) Valle Gran Rey mayor Ángel Piñero; island president Casimiro Curbelo; tourism councillor Cristóbal La Rosa Croissier; and Hermigua mayor Pedro Negrín

dren Elena and Fernando were born there and, after working hard and saving, the couple returned to La Gomera in 1974 and had three more children. His eldest daughter Elena is hotel manager. José Arteaga Hernández, born 1949, was also present and

and stock-keeping concerns. The youngest founder partner of the Hotel Gran Rey SL, Ginés Parrilla Curbelo, born in Lanzarote in 1950, is another self-made success. In 2013, he sold his Hotel Gran Rey shares to José Manuel Chinea Barroso, born in Valle Gran Rey in 1949, whose working life has been spent in Venezuela. In spite of his

Excellent food and drink on the hotel’s picturesque rooftop terrace were plentiful as the sun set. Press recorded the event. Music was supplied by the folklore group Hupal, featuring Fernando, the eldest son of partner Manuel Barrera, with his grandson on maracas. Dancing was exuberant and apolitical. Happy 20th birthday, Hotel Gran Rey! n


12

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

ALTERNATIVE TO MARRIAGE

Registered partnerships Couples living in Spain have various options for registering a legal commitment to their partner. Many people today choose to simply live together and forego any official celebration of their union. However, with the passing of time, other considerations often come into play. How to make sure our partners will be taken care of, and how should inheritance rights be clarified for instance. Couples who already have a divorce behind them or are advancing in years may be particularly concerned about issues such as these. And what happens if someone is hospitalised and can no longer make decisions or sign paperwork? Some of these situations can be planned for in advance and legal steps taken to ensure that everyone’s wishes are carried out. Even if these topics are uncomfortable to discuss, it should be done at least once in order to be fully prepared for any future circumstances, especially emergencies. As foreigners who have chosen to live in the Canaries it can be particularly important to avoid any misunderstandings as conditions such as these can often be governed by Spanish law, the home country’s rules or even both.

Countless choices In Spain, couples can choose between various options to legitimise their union. Thus, homosexual and heterosexual couples can both marry or register as a partnership under the ‘pareja de hecho’ laws – an

Both heterosexual and homosexual couples in Spain have various choices for forming official partnerships

official declaration similar to marriage. All of these types of official relationships come with almost the same rights and obligations. For instance, in all of the above scenarios, children can be jointly adopted and in the case of separation the same visiting rights and maintenance claims can be applied. Partners from non-EU countries can also be granted right of residence, and in the case of the death of one of the partners, pension rights are transferred to the remaining one.

The situations do differ when it comes to income tax returns as unmarried couples, of any sexual orientation, cannot be assessed jointly. Inheritance is also treated differently, as only those who are married will automatically inherit their partner’s holdings.

Legal confusion However, access to all of these options is only available in Spain, and if you are a foreign national you should carefully consider the laws of your

own country before deciding the best option for you. For instance, a homosexual couple in the UK can decide to get married or enter into a civil partnership, but heterosexuals do not have this second option: they are either married or living together, the latter inferring fewer legal rights than a civil partnership.

Taking the step Although the ‘pareja de hecho’ laws infer similar ‘marital’ rights for all those living

in Spain, as foreigners it is important to ensure that you also have a will in place stating your wishes – something that can be recommended for anyone in any circumstances to avoid any possible future confusion. Nevertheless, if you decide that you would like to go the ‘pareja de hecho’ route, there are various steps you must take. First of all, you will need evidence that you have shared a home for more than 12 months, unless you already have a child together, in which

case you will need a copy of the ‘Libro de Familia’. A ‘Certificado de Empadronamiento’ from your local council office will easily cover the former and you both need to supply a copy of this anyway. Amongst other items, you will also need a photocopy of your NIE and an equivalent document to the Spanish ‘Fe de Vida y Estado’ which states that you are not already married. Your local consulate should be able to help you with this. In addition, if you wish to draw up a personal agreement between yourselves, this can be done in front of a lawyer and presented with the other documentation. Once you have presented all the necessary paperwork at your local council office, and paid a small charge of around €24, you will also have to register the partnership in Santa Cruz, which can be done online. However, anyone who changes their place of residence within communities, for example moving from the Canary Islands to Madrid, must deregister and register again at their new place of residence. Certain rights of those having entered into a ‘pareja de hecho’ agreement may vary in different autonomous regions. The partnership can be officially dissolved by mutual agreement or by one person only, via a notified letter. In this sense, separation is easier than a divorce, but the rules of maintenance and splitting of property, etc. are the same, so any disagreements must be decided by the courts. n


13.10.2016 – 26.10.2016

FOOD LABELLING First it was a requirement for explicit information about allergen content on food labelling, next it was where the food came from, but in general the labelling of foods and their ingredients is indeed useful. The only question is: How much text should a label actually hold? On December 13 2016, a new European law comes into force which requires that all nutritional values must be listed in detail, for example, the percentage of sugar, fats and carbohydrates, and now, a relationship between calories consumed and physical exercise. Operators who sell packaged goods must send samples of their food to a laboratory so that an accurate analysis can be made. This information

PERFECT EXPORT The well known beekeeping expert José Rafael Limón, who led a significant bee breeding business in Mexico for 29 years, commented that: "The black Canarian bee is ideal for exporting to European and other demanding markets". He recently gave a course on the breeding of the black Canarian queen bee, the ‘abeja reina negra’. For him, the colonies of this race in Gran Canaria have the best living conditions and climate, especially at medium altitude. They multiply quickly and easily, and they do not specialise in certain pollens but rather collect nectar from everything that blooms. According to the expert, the potential for beekeeping in Gran Canaria is very large. There have recently been a large number of bee deaths,

CANARY ISLANDS

13

consumption during physical exercise could lead to particularly high-calorie foods being shunned". However, he also admits that this information is not so easy to put into symbols. An adult person who is 1.7 metres tall and weighs 77 kilos, consumes more calories during a one kilometre run than a child aged 10 years old, who is only 1.35 metres tall and weighs 30 kilos. If both ate the same amount of a certain food, the amount of effort that would be needed afterwards to neutralise the calorie intake would be different.

our supermarket shelves are high in calories and unhealthy, and information about allergens and calorie content is also useful. But will consumers bother to read all the fine print on a food label if they do not have to worry about a food allergy or perhaps added sugars or salt? Do they have the time to spend in the supermarket studying lengthy food labels in detail? As already mentioned, it is not so easy to state how the calorie content of a biscuit or chocolate bar can be cancelled out with a specific exercise. Most sensible adults know what to expect of themselves and their bodies, and small printed symbols on a food label are unlikely to change that. n

ISLAND CONNECTIONS 781

Experts want more information will then be added to the label. The analysis will cost around €7,000 per product, and that is rather costly for manufacturers, not to mention the consequent redesign of the labels. The Spanish Society for Endocrinology and Nutrition (SEEN) made the latest recommendations. They are in favour of food labelling with additional information about what type of physical activity and how much you would need to do in order to burn off the calorie content in the food you consume. For SEEN this is one way of combating obesity. Dr. Jesús Moreno said that: "It is not about stopping people eating, rather it is to encourage people to make the effort to work off the calorie content

The calorie content is greater in packaged foods than fresh produce

of what they've consumed". For him, this would be another move to counter the obesity epidemic which he observes in today's society. In his opinion, this type of labelling could cause particularly unhealthy food to be omitted and the

recommended activities would introduce more movement into people's lives. Dr. Francisco Botella Romero from the nutrition department of SEEN agrees and commented: "A series of symbols that link the calorie content with energy

A flood of information We know that many prepared foods that we find on

The black Canarian bee ers in Gran Canaria, who want to save this breed, raise more queens, multiply the workers and have more hives. The black bee produces quality honey, propolis, bee pollen

Proper handling of the bee colonies promises the greatest breeding success

which can be countered with the Canarian black bee. During the theoretical and practical course held on an experimental farm owned by the island government, Limón concentrated primarily on the production of queen bees. “The key is knowing how to multiply the hives, feed them well

and take care of the individual bees to be able to obtain better production and better centres for fertilisation, like small hives where the queen bees can reproduce. For this it is also important to know how to create a royal cell in a breeding hive”. Limón described how to transfer a larva from the honeycomb to a plastic cup cell at exactly the right time, and the right number of hours needed for the resulting bee to thrive. The participants also learned how the large bees are selected. They should fly slowly and not sting too often. One test that is used is to hang a cloth which has had smoke applied to it inside the beehive. Then when the bees come out, you can see which ones sting the most. Another facet of bee selection consists of DNA testing to study the black Canarian queen bee and distinguish it from other races. The breeding and maintenance of the black Canarian worker bee is also of great interest to the beekeep-

and Royal Jelly. Up to 80 honey products can be produced from their labour. There are currently 300 registered beekeepers in Gran Canaria with 12,000 hives.

The president of the Canarian beekeepers association Henry Muñoz stressed: "In the Canaries there is a lot of potential but we also need more educational classes." n


CANARY ISLANDS

14

LORO PARQUE

The world’s second favourite zoo, and the European number one according to TripAdvisor contributors, has scored another first: an amazing breeding success with the birth of two Tasmanian yellow-tailed black cockatoo chicks (Zanda funereus xanthonotus). This is the first time that the birds, which are native to south-east Australia, have been successfully bred in Europe and good news for birdbreeding and conservation as it represents a step forward in the study of the behaviour of this species. The births took place in the Parque’s specialist facilities, with one chick hatching at the beginning of August and the second at the end of that month. In Loro Parque, these magnificent birds can be seen in the unique, free-flying zone of Katandra Treetops, where they reside in a jungle background. The bird’s jet-black plumage, which gave rise to the funereus part of its Latin name and helps them to warm their bodies, is set off by a hidden yet spectacular yellow flash on the tail and yellow cheek feathers. Their relatively light skeleton means that they can reach high altitude and they use their strong, large beaks to crack open pine cones to get at the contents. However, beetles and larvae are also on the menu, especially at breeding times. Several species of cockatoo can be seen in the wild in their native part of Australia and the colourful displays and the noise they make are surprising. Their calls serve to keep in contact with their group or to warn of potential hazards and when the group is eating there are always one or

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Breeding first A beautiful, adult Tasmanian yellow tailed black cockatoo

two birds on guard to ensure the safety of the rest. Rafael Zamora Padrón, one of the Loro Parque Foundation’s biologists, explained that despite several couplings of their Tasmanian yellow-tailed black cockatoos, they found

that the embryos weren’t developing inside the eggs so: “We adjusted the quantity and content of their diet to approximate it more closely to what is needed for their correct development”. He explained that as the parent birds were inexperienced,

the eggs were removed from the nests and carefully placed in the incubator in order to ensure optimal conditions. “It is, without doubt, an achievement just to get them to lay eggs, as this is a large bird, but very lightweight with specific needs.” n

ACCESSIBLE ARONA

Beach fun for all Arona Borough Council has invested heavily in its beaches and bathing areas recently and this has resulted in the municipality receiving several awards. Three years ago, things were not looking so good when the Playa de Las Vistas lost its blue flag because there was no budget available for lifeguards. This trend has changed since the beginning of the year and AENOR has awarded its certificate to Arona, a distinction which recognises and guarantees equal opportunities regarding access, use and enjoyment of the beaches by everyone, regardless of age or capacities. It is an accreditation of quality which can now be added to the blue flag which was also recovered this year. Mayor José Julián Mesa worked out a set of measures to make it possible for all people with disabilities and reduced mobility to be able to enjoy the beach. Playa de Las Vistas has become one of the most visited beaches in Spain by older and handicapped people. It has a specially adapted bathing platform, ramps, shady terraces, a specialist lifeguard service and other specific equipment to help people with functional diversity to get into the water. This all resulted in the AENOR certificate of universal accessibility being awarded, according to the UNE 170001-2: 2007 for Applied Systems of Universal Accessibility. There are 50 of these certificates held by various organisations. These include over 200 areas and services from all sectors and of all sizes, from museums to beaches, hotels, malls, and much more. Arona has an accessible beach and three of only five tourist offices on the island that have been awarded the Spanish ‘Q’ for quality tourism. Moreover Arona’s commitment to the disabled has been recognised with other awards, including the international award for tourist excellence in the accessibility category, entitled Access City award from the European Commission, the Reina Sofía prize and the award for the visually impaired: Premios Solidarios ONCE Canarias. n

Paved accesses to the beach make it easy for wheelchair users to participate in beach life


CANARY ISLANDS

ISLAND CONNECTIONS 781

ASTRO TOURISM

Planned planetarium

The Tenerife Council recently announced that it will construct a planetarium in the Teide National Park. The clear Canarian skies are particularly popular with astronomers – with several high tech observatories situated on the Islands, most notably in La Palma and Tenerife – who take advantage of the low air pollution and excellent visibility. The Teide Observatory has numerous telescopes pointed to the sky, searching for new knowledge, galaxies or unknown entities, and the planned planetarium will be built nearby. The attraction will have several celestial lookout points and information on constellations, astrophysics and astronomy, as well as a small museum. The Tenerife and La Palma observatories are internationally recognised and feature at the Starmus Festival, an international gathering focussed on celebrating astronomy, space exploration, music and art. Names such as Stephen Hawking, Brian Cox and Brian May have been associated with past festivals held in Tenerife. An ever-increasing number of people are becoming fascinated with astronomy and Astro Tourism is a growing sector, with keen stargazers willing to travel to far-flung destinations to get the best conditions. Last year, Astro Tourism represented around 1.8 per cent of holidays to the Canaries, with some 88,000 people coming here for the night sky conditions, facilities and astro festivals. It is estimated that this niche sector brings around €76.5 million to the island in bookings and spending money. German and Spanish visitors make up the highest percentage of Astro Tourists coming to the Islands, with the Dutch, Swiss and Austrians also showing excellent numbers. Around 54 per cent of astro-tourists came to Tenerife for the first time in 2015, with 8.58 out of 10 the average grade given to the Islands for accommodating them and realising their starry ambitions. These visitors particularly appreciated the Islands’ sense of safety, local hospitality, good hotel service, and, of course, the climate. n

15

LOS REALEJOS CAMPAIGN

Pet poo problem Anyone who fails to clear up their dog's excrement from public areas in Los Realejos will receive tough penalties from January 1, 2017. Dog owners will face fines ranging from €100 to €2,000, and anyone who doesn't have the funds available to pay such a fine will face community service, which could well include clearing up dog poo from public places and streets, making the lesson easier to learn. The council aims to attract public attention with its stark poster, in which the message is emphasised by an image of a dog owner with a pig's head. Mayor Manuel Domínguez is determined to do away with the bad habit of leaving pets' excrement behind in public areas. Pet poo is not only unsightly, distasteful and unhealthy, because it can transmit infections, it can also be dangerous for disabled people who cannot see it. Domínguez had a clear message: "Anyone who owns an

Photo: Ayuntamiento Los Realejos

13.10.2016 – 26.10.2016

Anyone who fails to clear up their dog’s mess will have to pay dearly from next year

animal must ensure that his pet's legacy is removed." Even around the recently opened La Gorvorana dog park in El Toscal where many dog owners take their pets, some owners allow their four-legged friends to do their business outside the fenced-off area, and they don't clear up afterwards. It is

time to put an end to so much ignorance. In the coming months, the posters will be displayed at different locations, and they will be moved around so that people continue to be surprised by the sight. Last month, the Los Realejos Council published a reminder that animals are

banned from urinating or defecating on the streets, and that their owners are obliged to remove any mess. There is a parallel flyer, also in a children's version, to make youngsters aware of the issue. Maybe some of them will admonish their adult family members for their misconduct. n


16

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

PROMOTION

FoodAvenue Whatever you fancy, at any time of day, and whatever your appetite, FoodAvenue in Costa Adeje is definitely the place to go. At this delightful Belgian bakery, café and bistro you can choose between a whole range of delicious cakes, pastries and cheesecakes, or indulge in a variety of tasty full meals to eat in or take away. There is a range of seating options on offer, so you can sit inside in the bright and airy ground floor diner, or in the upstairs lounge area, which is also the perfect venue for watching the Premier League matches on Sundays. Alternatively, you can make the most of the wonderful weather on the sunny terrace, complete with plenty of shaded areas,

where you can simply sit and watch the world go by. The freshness of the fare at FoodAvenue is one of its greatest attractions: the master chef/ baker creates daily delights, and the menu includes a range of Belgian, French and Ital-

ian specialities. It’s the perfect venue for breakfast as it opens nice and early at 7.30am, when you can choose from one of the three varieties of savoury French omelettes; crusty rolls with fillings such as ham, cheese or Nutella; a generous full or part English breakfast or healthy options like yogurt with muesli and strawberry jam or fruit salad. Later in the day you may be tempted by an assortment of tapas that includes meat croquettes, beef sausages, nachos and chicken drumsticks, or the range of French bread rolls, baguettes and toasties. Alternatively, you could try one of the interesting fresh salads such as goat cheese with dried fruit, or mozarella cheese and pesto sauce.

If you fancy something more substantial there are eight varieties of hamburger, all of which are made with Angus beef. On the other hand, you could tuck into a chicken burger, sirloin steak or chicken fillets. Belgian specialities

include steak tartare, beef estofado, chicken and mushroom vol au vents, and meatballs in sauce. There are also eight different homemade pizzas – vegetarians not being forgotten - and three pasta dishes, all of which are highly recom-

How could you resist this one? Sit outside on the light and bright terrace Homemade ice creams to eat in or take away The tempting display of cakes at FoodAvenue

mended as the pasta is also homemade. There is plenty more to choose from and a children's menu is available as well. You can also opt for the fabulous Menu of the Day which costs only €6.95, or €9.95 including a starter and coffee. A full Sunday roast can be enjoyed for only €7.50, and roast chickens can also be eaten in or taken away. It’s a good idea to save room for a dessert, as in this realm FoodAvenue really does excel. The tempting range includes several varieties of exclusive ice creams that are deliciously creamy and can be eaten there and then or purchased in 800gram tubs for later enjoyment, as well as fruit salads, waffles with various toppings, and those cakes, croissants and pastries that are freshly baked every day. People with allergies and sensitivities can rest assured they will be able to fully enjoy their

meal as the menu carefully highlights any possible areas for concern, and drinks-wise you will find a fully stocked bar. The wide variety of beers includes draught or bottled Dorada, as well as Stella, San Miguel, Budweiser, Heineken, John Smith, Coronita, and Belgian beers such as Leffe, Duvel and more. There is Strongbow cider and a range of wines, champagnes and sangrias, aperitifs, spirits and liqueurs. For those who prefer a nonalcoholic beverage there's fresh orange juice, soft drinks and several coffees available. There

are also 18 different cocktails to choose from. If you are planning a party or celebration, the master chef and baker can prepare special baskets of canapes and snacks to order, based on the number of guests you are expecting. Anniversary and birthday cakes etc. can be specially prepared. Not only that, but FoodAvenue will soon be introducing a range of delicious Belgian chocolates in white or dark varieties and also coated with nuts. As everything you see at FoodAvenue is so mouth-wateringly

tempting, why not pop in soon and try some of their delicacies? Though it only opened on June 7 this year, it’s easy to see why this bistro and cafeteria is already so popular. Find it on the main road through El Madroñal, which runs between Torviscas Alto and Fañabé village, not far from the Costa Adeje school that is known as the Colegio Alemán. There’s plenty of on-street parking available as it’s a mainly residential area, and the staff speak several languages, so there’s even more good reason to make a visit soon. n

FoodAvenue Edf. Karma Avenida El Madroñal Costa Adeje Tel: 922 712 781 Open: every day, 7.30am to midnight


13.10.2016 – 26.10.2016

CANARY ISLANDS

ISLAND CONNECTIONS 781

LETTER TO EDITOR

Long hot summer

Photo: GölinDoorneweerd - Swijnenburg FreeImages.com

Dear Editor, Hasn’t it been a long, hot summer? Myself and my friends – all of whom have been here a very long time – keep asking ourselves the same question: Is it us or is the weather changing quite rapidly? It seems to be one calima after another for a start. There is never time to cool down even slightly after the last one before the next one settles in. Summers have always been hot, but as well as the heavy, sandy, dusty skies that seem to go on forever, it seems to be much more humid than it used to be. We live in the south of the island and can all remember the dryness of 20 and even 10 years ago. There’s so much more cloud around as well. Could that be the problem? Is it all the greenery that has been planted? Or is it just climate change and we had better get used to it? Hot and sticky, Los Cristianos

Are the hot and humid summers just down to climate change?

By

Hi everyone, Once again I’d really like to talk about someone who has done almost as much for the integration of the races as did Martin Luther King, but who, apart from the older generation’s memories, is mostly forgotten today, at least in our part of the world. His name is Billy Graham, and he was a world famous evangelist. He was also a great friend of Martin Luther King, each respecting the other and acknowledging that each of them could do different things in different ways but with the same goal in mind: helping the African American population of the United States gain equal rights back in the days when to be black was to be a second-class citizen. It was a very dangerous stand to take, and it was many years before both men were able to get their message across to the population of America. Martin Luther King once gave advice to Billy Graham, suggesting that Billy “stay in the South and hold integrated meetings and that he (King) was going to take to the streets, and that he would probably get killed on the streets. But I don’t think you ought to hold meetings in the streets, because you are going to be able to do some things that I can’t and I’m going to be able to do some things you can’t, but we’re after the same objective.” Billy took this advice, and gradually his meetings attracted more and more African Americans, whereas before they had been mostly white people. I personally remember doing cabaret in Durban in South Africa back

y Kat

Hi everyone, katykennedy@telefonica.net

Billy Graham, pictured here in 1966, helped to change the world

in 1973, when Billy Graham was going to hold a meeting there. Apartheid was at its height, yet that was the first time that blacks and whites were allowed to be together freely in that country. It was held in a stadium and it really was an amazing experience. Apart from the political and religious implications, the appearance of the evangelist was impressively stunning. He had a huge platform, with groups of singers and musicians appearing like a stage show, but using reli-

17

gious songs with a beat, with tambourines, guitars, and there were many other musicians as well. We all sat on the grass in brilliant sunshine, enjoying the spectacle immensely, and finally the great man appeared. He was dynamic and mesmerising, and the whole stadium erupted into clapping and cheering. Whites and blacks alike sang together and shared picnics, and a stranger to South Africa that day would never have dreamed that apartheid was

the evil they all lived under. Graham worked closely with P r e s i d e n t s E i s e n h o w e r, Kennedy, Johnson, Clinton and Nixon - urging them to ensure equality for all. He was responsible for the conversion of millions of people, and helped change history for African Americans the world over. Graham has preached Christianity to live audiences of millions of people in more than 185 countries and territories across the world, and has also reached many hundreds of millions through television, video, film, and webcasts. This amazing man is now 97 years old and although very frail - he has survived cancer, Parkinson’s disease, and generally failing health - he has never given up. He is revered in the USA and has repeatedly been on Gallup’s list of most admired men and women, featuring on the poll an incredible 55 times since 1955, more than any other person in the world. Many young people from around the world have probably never heard of him, yet without heroes like Billy Graham and Martin Luther King many of these young people would have a very different life to the one they enjoy today. There is still so much work to do, and in some ways life hasn’t changed too much, but thank goodness for men like Graham and Luther King. Until next time, take care of yourselves, and especially of each other. If anyone would like to get in touch, send me a line to: katykennedydj@yahoo.co.uk, or ring me on: 616 110 930. n


18

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

KANAREN EXPRESS 10TH ANNIVERSARY

T E N E R I F FA

Congratulations, little sister! Kanaren Express is 10 years old this month. What started out as a small newspaper now forms part of a media network with Island Connections and LocalXpress, in which local news and politics is just as much a theme as fairs and fiestas, music and art. We look forward to the next 10 years with Kanaren Express. Here are some news stories and headlines from our German sister newspaper. n

1. Jahrgang . www.teneriffaexpress.com . 1,80 €

Oktober 2006 Lokal-Nachrichten

0/ 2006

Lokal-Nachrichten

Auto & Verkehr

Life & Style

Dramatische Rettung

Unelco bald Teil von E.on?

Spanische Kennzeichen

Wasser, eine klare Sache

Seite 2

Seite 4

Seite 25

Seite 26

Life & Style

Spanische Weine Seite 30

Demo in der Hauptstadt Kauft mehr lokale Produkte! So lässt sich das Motto einer Demonstration auf den Punk bringen, die jetzt in der Inselhaupstadt Santa Cruz de Tenerife vor dem afrikanischen Markt (Mercado Municipal Nuestra Señora de Africa) stattfand. Protestiert wurde dagegen, dass die meisten Konsumenten Produkte aus Landwirtschaft und Fischzucht in Supermärkten und nicht auf den hiesigen Inseloder Bauernmärkten erwerben. Trotz der besseren Qualität und auch niedrigeren Preise hiesiger Produkte auf den verschiedenen traditionellen Märkten, werden oft Produkte vom Festland oder aus dem Ausland in den Supermärkten gekauft. In der Demonstration wurde daher vehement dazu aufgerufen, vor allem landwirtschaftlich Nahrungsmittel, wie Obst und Gemüse und Fisch wieder auf den Bauern- und Inselmärkten zu kaufen. Auch das Cabildo von Teneriffa hat eine Kampagne gestartet, um für hiesige Nahrungsmittel zu werben. Über das neue Internetportal „La Despensa“ können Produkte

Demonstration am Eingang zum „Afrikanischen Markt“ Foto: B. Grüber

der Insel gekauft werden. Auf der Internetseite www. productosdetenerife.info finden sich die bedeutendsten landwirtschaftlichen Nahrungsmittel der Insel Teneriffa. Insgesamt 55 Hersteller präsentieren dort ihre Produkte, unter anderen Wein, Käse, Kartoffeln, Gofio,

Honig, Marmelade, Mojo, Kastanien, Essig, Likör und zahlreiche Konditorprodukte. Alle Produkte werden erklärt und beschrieben. Des Weiteren wird darüber informiert, wo die Produkte erhältlich sind. Das Internetportal „La Despensa“ enthält zurzeit 251 Produktreferenzen.

206 Produkte können per Internet gekauft werden. Das Cabildo von Teneriffa unterstützt die Initiative und geht davon aus, dass in Zukunft noch mehr Produkte angeboten werden. „Mit La Despensa, dem ersten Internetportal über die Nahrungsmittel der

Insel, möchten wir Teneriffa der Welt öffnen und unsere Produkte vorstellen“, sagte der Inselrat für Landwirtschaft, José Joaquín Bethencourt, während der Präsentation der Initiative, zu der er vom Direktor des Projekts Veredas, Javier Suárez, begleitet wurde. n

Besuch der Königsfamilie König Juan Carlos und Königin Sofía werden in der zweiten Novemberhälfte alle sieben Kanarischen Inseln besuchen. Dies gab unlängst der Sprecher des Königshauses bekannt. Mit ihrer Reise soll an den Besuch des Grossvaters von König Juan Carlos, König Alfonso XIII., vor einem Jahr-

2006 – 2016

hundert auf den Kanarischen Inseln erinnert werden. Das genaue Reiseprogramm der Königsfamile steht noch nicht fest, soll aber dem damaligen Besuch von König Alfonso XIII. gleichen. Voraussichtlich werden die Könige in diesem Jahr die Kanaren vom 22. bis zum 27.

November besuchen. Die letzte hoheitliche Kanarenreise fand vor einem Jahr zum gleichen Datum statt. Zu Ehren des 30-jährigen Thron-Jubiläums fand im letzten Jahr ein Konzert des Sinfonieorchesters von Teneriffa im Auditorium in Santa Cruz de Tenerife statt. n


13.10.2016 – 26.10.2016

PROMOTION

ISLAND CONNECTIONS 781

19

CASUAL AND FUN

I would my friend, Fernando’s Fernando's is a unique restaurant set in the heart of downtown Playa de Las Américas which bridges the gap between fast food restaurants and the more conventional venues. It has the casual, fun feel of a fast food outlet, with the excellent menu and service that you would expect from a conventional restaurant. The big difference is that the food served at Fernando's is not only delicious but also healthy. Only fresh products are used and food is prepared to order. Service is given with a smile, and not only are the menus available in six languages, but between the extremely jovial staff, 10 languages are spoken. This restaurant carries a full allergies list and vegetarian and gluten free options are available. There is also a children's menu, and many kids (big and small) would die for the Oreo milkshakes! Customers can pop in for drinks only if they wish, pick up a takeaway too, and even though the prices are very reasonable, a discount card is available for residents. There's an added bonus: wifi is available too! The restaurant itself is light and airy, and you can choose to sit inside or out on the terrace which has wonderful sea views. The speciality is Peri-Peri chicken, a spiced Portuguese dish. The chickens arrive fresh every day, are cut into large portions and marinated in Fernando’s very own secret PeriPeri sauce for 24 hours. The chicken is then steam cooked

for 25 minutes, and the final touch is that it is topped with the spices ordered by the customer and flame grilled on the viewable barbecue grill. These

Enjoy your meal on the large terrace which has amazing sea views

meal of it by adding a couple of side dishes, such as spicy rice, coleslaw, corn on the cob, potato fries, macho peas, chargrilled vegetables, potato or

Fernando’s, as seen from the street side

Delicious crispy dressed salad topped with grilled Peri-Peri chicken

Why not try a Peri-Peri chicken wrap with fries and coleslaw

The chicken is marinated, steam cooked and finally flame grilled with your chosen spices

A delicious hot chocolate fudge cake with cream and ice cream

spices can be Inferno (very hot), Hot, Medium or Mild. There is even the choice of Lemon and Herb for those who are not as keen on the hotter sauces. While your chicken is cooking you can either watch it being prepared in the large open kitchen, enjoy a drink, tuck in to an appetiser, or take pot luck and order Wing Roulette to share. This consists of 10 chicken wings in a random variety of all the Peri-Peri spices, so you never know what you are going to get! Fernando's also has a fabulous range of four salads, to which you can add extras. The main idea of the menu is that you can order your PeriPeri chicken and then make a

sweet potato wedges, grilled Halloumi cheese, or salad, among others. For those who want something different, there are some more amazing items to choose from: vegetarian burgers, 100 per cent beef burgers, chicken burgers (which are actually chicken breast), pittas and wraps. The staff at this restaurant aim to please so you can request any concoction from the menu and they will produce it for you. Fernando's has been very much designed around what customers like, and what is missing from other restaurants. It has been open since December last year, and is already proving to be very popular. We definitely believe it has the recipe for success, make sure you try it soon! n

Fernando’s Peri-Peri Chicken 1st Floor, Verónicas 1 Playa de Las Américas Open: 11am to 2am Facebook: FernandosTenerife


20

CANARY ISLANDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

SAVOURING THE SOUTH

Tasty tapas in San Miguel of the tasting event in the Plaza del Agricultor de San Miguel de Abona on November 12. This wonderful opportunity to get to know and enjoy the tastes of San Miguel is being offered to the public from the local council with the support of the AEYPSMA and AEZCASMA Entrepreneurial Associations, the San Miguel Agricultural Cooperative, the Garañaña Agricultural Cooperative and Bodega Vento. The Tenerife Council has also cofinanced the project. San Miguel de Abona has become such a gastronomic showcase of quality and innovation thanks not only to its great food but also its top wines. The area is well worth a visit and you will find a fabulous choice of eater-

ies offering both residents and tourists a fine selection of delicious dining, with a commitment to quality and professionalism. San Miguel mayor Arturo González spoke proudly of the event, saying that: "Such initiatives are vital for supporting the local business community, where everything is organised so that the public can visit us with the simple obligation of enjoying their time here.” Employment and Local Development Councillor, Lot García, added that "there are several reasons why you should enjoy Saborea San Miguel: the treatment you will receive from the establishments, the value and content of the tapas, and last but not least, the wines!" n

Mayor Arturo González (right) with councillor Lot García proudly presenting San Miguel’s annual gastronomic event

Throughout the month there will also be a series of activities based around the various aspects of gastronomy. These will include a number of training sessions such as the delicious sounding week-long pastry workshop. For the second year running, Antonio Bello will be discussing his views on Ecological Agriculture, and two firsts are also worth noting: there will be a Rural Women Conference and a number of Junior Chef Club activities. All of this excitement will come to a peak with the celebration

Photo: Knut Pettersen/freeimages.com

San Miguel de Abona’s annual gastronomic event will be tempting taste buds between October 15 and November 12. With the on-going aim of promoting the area’s local cuisine, the fifth of these delicious gettogethers will also feature some new additions this year. As ever, one of the highlights is the opportunity to try an assortment of Canarian snacks – the ubiquitous ‘tapas’ – from a range of different establishments across the borough. More than twenty bars, cafes and restaurants will offer at least one juicy tapa at a maximum price of just €2.50.

Try an assortment of tapas from different establishments across the borough


048

Canary Islands’ attractions for tourists and residents WHERE TO VISIT

GENERAL INFORMATION

UPCOMING EVENTS

WHAT’S ON

Islands summary

Useful contacts

Spin news

Cultural guide

Pages 22 & 23

Pages 24 & 25

Page 26 & 27

Page 28

END OF THE WORLD

Horror hits the streets Areas of the city of Santa Cruz will be taken over by zombies and mutants towards the end of October. You may be alarmed to hear this but worry not: it’s all in the name of entertainment for the Apocalipsis Fest, and when it’s all over it should be quite safe to roam the streets once again. Ghouls, ghosts and nasties will join together to create a themed terror event between October 28 and 30 around the Plaza de España in Tenerife’s capital. A range of activities, games, competitions, workshops and live concerts will all be aimed at providing three days of fearfully good fun. Divided into three different zones, the 3,500m2 area will be dreadfully decorated like the worst of your nightmares. As you enter each section you will be immersed in a petri-

fying phantasmal world. Over 100 actors and volunteers will be roaming the land dressed as monsters and famous creepy characters, ready to spook and shock you at every opportunity. Stalls will sell horror comics, T-shirts, fantasy figures and more, while the owners unnervingly leer from behind their garish masks and costumes as you prudently pay for your goods and make a quick exit. Moving on to the gastronomy sector, you will be tempted to try terrifying titbits and fiendish food such as brain burgers, mummy mouthfuls, and Guacamole nachos with vomit. Grotesque groups will be on hand to provide eerie entertainment and monstrous music. The line-up of bands includes the Hot Vulcan Stompers, Neomaniac, Disoomnia, Breakind, Remaker,

Local 54, We Are Not ACDC, Lotus, and Purple Eyes. The brave can join ruthlessly revolting role games, take part in frightful face painting, get sucked into seriously scary science fiction scenes, take a chance in chilling competitions, and be disturbed by any number of alarming activities. Halloween has come early to Santa Cruz in the form of this brand new event that is sure to set you shivering with appalled anticipation. Join the ogres, beasts and brutes for some fabulously freakish fun – but only if you dare. Eating body parts and frightening fare is optional; there will also be a range of normal nourishment available. The Apocalipsis Fest will take place from 9am until the dead of the night, and entrance costs just €12 for one whole

day of terror. Go dressed in your worst if you can: suitably shocking apparel will be appreciated. Tickets can be bought via the website at: www.tomaticket. es and you can check out more of the weird and wonderful ghoulish goings-on at: www.apocalipsisfest.com or at the apocalipsisTF / Facebook page. n


22

HOLIDAY GUIDE

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

The Canaries have what is considered one of the best climates anywhere on the planet, making the Islands the perfect destination for all year round tourism.

ous luxury hotels and some very nice, small white sand beaches. In the foothills above these towns you will find three great places to visit. Siam Park (The Water Kingdom), recently declared the best in the world, has something for everyone, from beach lovers to adrenaline freaks. See: www.siampark.net Aqualand, on Avenida de Austria, a water park with a dolphin show. See: www.aqualand.es. The Jungle Park, at Las Águilas del Teide, is great fun for kids of all ages. See: www.aguilasjunglepark.com

Tenerife Teide National Park

Los Gigantes

Benijo beach

summer solstices. See: www. piramidesdeguimar.es

Santa Cruz

Playa de Las Américas

Santa Cruz, the vibrant, bustling capital city of Tenerife, is located on the northeast coast. It has a variety of interesting museums and art galleries, a well maintained historical centre, and an important commercial port. See: www.santacruzmas.com.

La Laguna La Laguna, a university city, has been a UNESCO World Heritage Site since 1999. It has a lively night life and a thriving cultural scene.

Puerto de la Cruz The town of Puerto de la Cruz was a popular tourist destination long before the south was. Its attractive and busy town centre has maintained its picturesque fishing-village charm, and nearby is the prestigious, award-winning Loro Parque Zoo. See: www.loroparque.com.

which is popular with European, Russian and national tourists. There are vari-

Currently Tenerife’s main tourist destination, this area has spectacular views of La Gomera. There’s a big night-life scene which attracts younger tourists, but it’s also somewhere you can relax, eat, and go sailing, whale and dolphin watching or golfing. La Laguna

La Orotava One of the prettiest towns on the island, La Orotava also gives its name to the whole valley, which has a very prosperous history. The town centre has beautiful old mansions reflecting the wealth of the past.

Anaga Rural Park The Anaga Rural Park occupies much of the mountainous mas-

Los Cristianos sif in the northeastern corner of Tenerife. This is a steeplysloping area with exceptional natural and cultural treasures, and amazing landscapes.

Güímar This northeastern town is best known for the ethnographic park which was developed by Thor Heyerdahl. The pyramids are a complex construction, astronomically orientated according to the winter and

Once a little fishing village, Los Cristianos began as a tourist destination for ailing Swedes who came to enjoy some rest and recuperation. From the port you can take a ferry to La Gomera, La Palma or El Hierro. The two main beaches offer safe swimming with disabled access.

Costa Adeje Costa Adeje is an upmarket area of South West Tenerife

©2015 FLN

The highest peak in Spain, at 3,718m, is one of Tenerife’s greatest attractions. It is possible to hike to the top, and also to catch the cable car. See: www.telefericoteide.com. To access the summit of the volcano, Pico del Teide, you need to obtain a free permit in advance, issued by the Administration Office of the National Park, which you can download at www.reservasparquesnacionales.es.

Las Gaviotas beach

The town of Los Gigantes, which lives mainly from tourism but on a much more modest scale than Playa de Las Americas or Los Cristianos, is overlooked by the towering cliffs. There is good diving and a small harbour.


13.10.2016 – 26.10.2016

ISLAND CONNECTIONS 781

Other islands Only a 45 minute ferry ride from the port of Los Cristianos, La Gomera is a small, peaceful island with amazing hiking and a prehistoric rainforest which is a UNESCO world heritage site and the only one of its kind left in the world. The ferry will take you to the capital, San Sebastián, famous for being Christopher Columbus’ last stop before crossing the Atlantic on his voyage of discovery. Valle Gran Rey, in the southwest of the island, and Playa

Photo: siulesoj

La Gomera

La Gomera laurel forest

Gran Canaria

Santiago, in the south, are the main tourist towns. Valle Gran Rey is a beautiful valley with good beaches and great restaurants. The harbour still has a small fishing fleet. Garajonay National Park houses an ancient laurisilva (laurel) forest at its heart, with over 400 species of flora and fauna. The forest was declared a world heritage site by UNESCO in 1987.

El Hierro The smallest and westernmost of all the islands, El Hierro only has three municipalities; Valverde, Frontera and El Pinar. For exploring, it’s best to hire a car, and you can easily drive all over the island in a day. Valverde is a small town in the north, the only capital in the

Canaries not located on the coast. Frontera (El Golfo) is a milder, bigger town to the west, with more going on and better weather, and right down in the south is La Restinga, famous for its diving.

La Palma Also known as ‘La Isla Bonita’ (the pretty island), La Palma is

23

is Fuencaliente: the place to go in La Palma to see a real volcanic landscape. The western side of this borough has nice beaches and withstood the many volcanic eruptions the island has suffered, the most recent being the Teneguía volcano in1971. La Palma has a lovely variant of Carnival called Los Indianos, where everyone dresses in white and people take to the streets during the day to cover everything, including each other, in talcum powder.

like parts of North Africa than it does the other islands. The interior is mainly empty, with a few sun bleached villages and a surprising amount of goats, but the coast has some lovely towns and villages and kilometres of white sand beaches ideal for sunbathing and surfing. The capital is Puerto del Rosario, a relatively modern port town, rather sleepy and quiet despite the fact that nearly half of the island’s population live there. The two main tourist towns are at opposite ends of the island; Corralejo in the north and Morro Jable in the south.

Gran Canaria The capital, Las Palmas, is a much bigger city than Santa Cruz de Tenerife and has a nice historical quarter, a good night-life and Las Canteras - a long, yellow sand beach with areas for supervised swimming - and another beach for surfers of all levels. The main tourist areas are Playa del Inglés and Maspalomas, with its beauti-

Photo: Kai Gieseler / FreeImages.com

Photo: Sizters / FreeImages.com

green and rugged, with breathtaking sights and one of the best places in the world for star gazing, hence the location of the world’s most important astrophysical observatories on its Roque de los Muchachos.

HOLIDAY GUIDE

The capital, Santa Cruz, lies to the east of the island. It’s a pretty city of seafaring tradition, although Los Llanos de Aridane in the west is in fact the biggest city on La Palma. The towns in the north of La Palma are also very beautiful and in the south of the island

Lanzarote Lanzarote is known as the ‘Isla de los Volcanes’, with over 300 volcanic cones. Like Fuerteventura, it’s flatter than the other islands and there’s very little rain, even by Canarian standards. The whole island was

Lanzarote

ful sand-dunes and all-night bars and clubs. The island also has some spectacular archaeological sites.

Fuerteventura Flat, arid and sparsely populated, this island looks more

declared a Biosphere Reserve by UNESCO, and those who take the time to explore the island will find it’s strangely beautiful. The capital is Arrecife, to the east, and the three main tourist resorts are Puerto del Carmen, Playa Blanca and Costa Teguise.


24

HOLIDAY GUIDE

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

General information for visitors

Useful contacts Tenerife Santa Cruz Tourist Office, Plaza de España Tel: (0034) 922 281 287/922 289 287 Open Mon - Fri: 9am - 6pm; Sat, Sun: 9.30am-1.30pm

Time zone: The time zone in the Canary Islands is the same as in the UK and Ireland. Foreign exchange The Spanish currency is the Euro. You can change currency in any bank by showing your passport (Mon – Fri, 8am – 2pm), or in the many exchange agencies in resorts. Can I drink the water? You can drink the tap water in the Canaries, but the change may affect your stomach. If your visit is short, it’s perhaps best to stick to bottled. Discounts Students and senior citizens may receive discounts on ferries, tickets to concerts, museums, etc., so always ask, as long as you can provide ID to prove it. Shopping Normal opening hours in the Canaries are from 10am to 1.30pm and 5pm to 8.30pm. However, in big tourist resorts and shopping centres the opening hours are longer, often from 10am until 10pm, sometimes even later. On Sundays and Bank Holidays only the shops in tourist resorts open. There is a flea market in Santa Cruz, Tenerife, every Sunday morning Duty Free Despite popular belief, it is generally cheaper to buy alcohol and tobacco on the Islands than on the plane or at the airport. Limits are: 200 cigarettes/50 cigars/ 250grs rolling tobacco 1L spirits over 22% or 2L spirits under 22% 2L wine 60ml perfume, 250 ml eau de toilette Medical care All residents of the EU have the right to free medical and hospital care from Tenerife’s Public Health Service whilst on holiday (ie less than three months). To receive this you need to have the European Medical Card or equivalent document, which can be applied for in your home country. It doesn’t cover all treatments; excluding dental treatment, except for emergency extractions, and repatriation due to illness.

Las Teresitas beach, Tenerife

If you are ill, find a Centro de Salud or Centro Médico. The ones in the tourist resorts generally speak some English. Make sure they provide care under your insurance policy or EHIC before you sign for anything. Unscrupulous taxi drivers have been known to take back-handers for taking sick people to private clinics so make sure you are in the right place before paying. Safety Only take out credit and bank cards you actually need: leave the rest in the hotel safe, along with your passport and other valuables. A UK driving licence with a photograph is usually accepted as ID for most credit card purchases, a photo credit card will still have to be accompanied by photo ID, daft, but there you are. Do not leave belongings unattended. Particular vigilance on the beach and when you are travelling with luggage is recommended. Take the minimum with you on excursions and lock everything in the boot that you aren’t carrying with you and only access it where you are not overlooked. Do not leave anything in sight. Cars have been broken into for a beach towel before now. If you are at a bar or nightclub, don’t leave your drink unattended and avoid dark streets on the way home. The Islands are safer than many places in Europe, but there are always those who prey on the unaware: relaxing your vigilance could cost you dearly, not just in money but in precious holiday time - reporting the loss of a passport to the police for example and then the visits necessary to the consulates to replace it.

Emergency number: (all Canaries) 112 Guardia Civil (all Canaries): 062

Post Offices Open Monday to Saturday, generally 8.30am - 2.30pm. Some city offices open later.

Blue Badge users Parking for Blue Badge holders in the Canaries is limited to the ‘disabled only’ (Minusválidos) parking spaces in each town. There are no concessions to park on yellow lines or anywhere else normal parking is not allowed. And even if you have a Blue Badge, don’t park in a disabled area which has a registration number marked on it – you will be fined and probably towed away. For further information: www.bluebadgetenerife.com

Consulates

Auditorium, Santa Cruz de Tenerife

British Consulate Tenerife: (0034) 922 286 653 British Consulate Gran Canaria: (0034) 902 109 356 Honorary British consulate Lanzarote: (0034) 928 262 508 Indian consulate: (0034) 922 241 416 Irish Consulate: (0034) 922 245 671 Consulates can issue passports, give information about medical care, education and

legal matters, give assistance to people under arrest, under exceptional circumstances give you enough funds to be repatriated (on loan), and help you in the case of emergency/catastrophe. Inter island transport: Fred Olsen (Ferries): 902 100 107 www.fredolsen.es Naviera Armas (Ferries): 902 456 500 www.navieraarmas. com Binter (Flights) 902 391 392 www.bintercanarias.com Canary Fly: 902 808 065 Airport and flight Information: All Canarian airports are controlled by AENA. www.aenaaeropuertos.es Buses The transport company TITSA has buses that reach all corners of the island. The main bus station is in Santa Cruz, near the Adán Martín Auditorium. Clients can choose to purchase a ticket on the bus for each individual journey or to buy a Bono-bus ticket, a card which can be shared by various people and will mean saving up to 50 per cent of the fare, depending on the route. They are on sale in any of the TITSA bus stations and also in a number of kiosks and small establishments (often newsagents), identified with a green sticker on the window. If your Bono-bus has insufficient credit to purchase your last journey, the difference can be made up in cash on the bus, but not with another Bono-bus card. For information you can call TITSA on: (0034) 922 531 130 or see: www.titsa.com

Taxis Tenerife taxis are white and, unless they are minivans, the maximum number of passengers is four, including children. Eurotaxis have ramps for wheelchairs. Eurotaxis, Santa Cruz: (0034) 609 867 581/607 612 816/629 132 269 Taxi Santa Cruz: (0034) 937 780 030 www.teletaxi.es Radiotaxi San Pedro: (0034) 922 310 000 Parque Marítimo César Manrique (next to the Auditorium) Open every day: Sun-Thurs: 10am-8pm, Fri, Sat: 10amMidnight Adults: €2.50, Children (under 12): €1.50, Over 65s: €1.50 Tel: (0034) 922 229 368 https://es-es.facebook.com/ parque.manrique Palmetum Open Tues – Sun, 11am - 2pm, 4pm-6pm. Adults: €4, Children (under 12): €2.80, Canarian residents €1/1.50 Tel: (0034) 697 651 127. info@palmetumsantacruz.com Museo de la Naturaleza y el Hombre (Nature and Man) Open Tues – Sat, 9am - 8pm; Sun, Mon, 10am - 5pm. Tel: (00 34) 922 535 816 www.museosdetenerife.org Museo Militar (Military Museum), C/ San Isidro. Tel: (0034) 922 274 224. Open: Mon-Fri 10am-2pm, ecocmar@et.mde.es Castillo de San Cristóbal, Plaza de España Open Mon-Sat 10am-6pm www.museosdetenerife.org Auditorio Adán Martín Tel: (0034) 922 568 600 www.auditoriodetenerife.com Teatro Guimerá, Plaza Isla de la Madera. Tel: (0034) 922 609 408/922 609 400 www.teatroguimera.es


13.10.2016 – 26.10.2016

ISLAND CONNECTIONS 781

La Laguna Tourist Office, Casa Alvaro Bracamonde, C/ La Carrera. Tel: (0034) 922 631 194/922 601 106. The tourist office offers a free guided route around the city. Call to make a reservation.

Tenerife South Playa de Las Américas Tourist Office Plaza del Centro Comercial City Centre, Avda. Rafael Puig, 19. Tel: (0034) 922 797 668

Museo de Historia y Antropología de Tenerife, Casa Lercaro, C/ San Agustín. Open Tues - Sat: 9am-8pm; Sun, Mon, Bank holidays: 10am 5pm. www.museosdetenerife.org.

Oficinas de Turismo: Avda. Juan Carlos I (Bus station) Tel: (0034) 922 730 133 Paseo Marítimo Playa de Las Vistas Tel: (0034) 922 787 011

Twin Tickets can be purchased for Siam Park and Loro Parque. www.siampark.net Lost Property Offices Tenerife North Airport: (0034) 922 635 855 Tenerife South Airport: (0034) 922 759 391 Arona: (0034) 922 725 562 Costa Adeje: (0034) 922 710 606 La Laguna: (0034) 922 608 805/922 251 080 Puerto de la Cruz: (0034) 922 378 448

Photo: Gianni Testore / FreeImages.com

Taxis: (0034) 922 715 407

HOLIDAY GUIDE Evangelical Service Centro Apolo, 1ª planta, Los Cristianos, Arona. Tel: (0034) 922 792 007 Services: Sundays at 11am and 6pm Swedish Church Abroad Coronel, s/n, Los Cristianos, Arona. Tel: (0034) 922 75 00 68

Radiotaxi La Laguna (0034) 922 255 555. Puerto de la Cruz Tourist Office, Casa de la Aduana, C/ Las Lonjas. Tel: (0034) 922 386 000. Centro de Información Turística, C/ Puerto Viejo. Tel: (0034) 922 370 243/922 388 777. Taxis: (0034) 922 378 999. Loro Parque, Avda. Loro Parque s/n Tel: (0034) 922 373 841 Open every day from 8.30am to 6.45pm www.loroparque.com

Taxis: (0034) 922 747 511 Tourist Office Costa Adeje Avda. Litoral Playa Fañabé Tel: (0034) 922 716 539 Jungle Park: Urb. Las Águilas del Teide, s/n Tel: (0034) 922 729 806. www.aguilasjunglepark.com. Aqualand Avda. Austria, 15 Tel: (0034) 922 715 266. www.aqualand.es Twin tickets can be purchased for Aqualand and Jungle Park, see websites. Siam Park (The Water Kingdom) Avda. Siam Park s/n. Tel: (0034) 822 070 000.

Santa Cruz: (0034) 922 606 354 Religious Services In Spain, Catholicism is the main religion and almost all towns and cities, including tourist resorts, have churches where mass is frequently held. Below is information about Catholic services held in languages other than Spanish and services for other faiths. Holy Communion Anglican Church, Iglesia de San Eugenio, Las Américas. Tel: (0034) 922 793 143 Services: Sundays at 10.15am Anglican church, Puerto de la Cruz www.allsaintstenerife.com/

San Sebastián Tourist Office C/ Real, 4. www.sansebastiandelagomera. org/turismo/ Taxis: (0034) 922 870 524

Tourism Board C/ Triana, Las Palmas. Tel: (0034) 928 219 600. www.grancanaria.com/patronato_turismo.

Valle Gran Rey Tourist Office C/ La Noria, 2, La Playa. Tel: (0034) 922 805 458 www.lagomera.travel/islascanarias/la-gomera/es/acerca/ visitar-valle-gran-rey/

Las Dunas Tourist Office Avda. De Tirajana (Hotel Riu Maspalomas), Playa del Inglés. Tel: (0034) 928 765 242.

Museo de la Ciencia y el Cosmos, Avda. Los Menceyes. Tel: (0034) 922 315 265. Open: Tues-Sat: 9am-8.pm. Sun, Mon, Bank holidays: 10am - 5pm. www.museosdetenerife.org.

La Gomera

Gran Canaria

Las Canteras Tourist Office Paseo de la Playa de Las Canteras (opposite the Hotel Meliá) Tel: (0034) 928 446 824. www.lpavisit.com.

Lanzarote

Teguise Tourist Office Plaza de La Constitución, s/n Tel (0034) 928 845 398 www.turismoteguise.com

Island Tourist Board Avda. España (Yumbo shopping centre), Playa del Inglés. Tel: (0034) 928 771 550. www.grancanaria.com/patronato_turismo. El Portón Tourist Office El Portón Shopping Centre, Playa del Inglés. www.turismo.maspalomas. com.

Lanzarote

Taxis Valley Gran Rey: (0034) 922 805 058

Costa Teguise Tourist Office Avda. Islas Canarias s/n Tel: (0034) 928 592 542 www.turismoteguise.com

La Palma La Palma Tourist Office Avda. Blas Pérez González s/n Tel: (0034) 922 412 106 www.visitlapalma.es Taxis: Radiotaxis La Palma: (0034) 922 181 396 www.taxilapalma.com: 686 553868 Radiotaxi San Miguel: (0034) 922 416 070 Los Llanos de Aridane Tourist Offices: Avda. Dr. Flemming, s/n Tel: (0034) 922 402 583 / (0034) 922 402 528 www.lapalmacit.com Llano de Argual, 31 (also handicraft shop) Tel: (0034) 922 401 899

Playa Santiago Tourist Office Avda. Marítima, s/n. Tel: (0034) 922 895 650 playasantiago@lagomera. travel

Taxi rank: (0034) 922 462 001 www.taxilapalma.com / (0034) 686 553 868

Taxis: (0034) 922 895 698

Puerto Naos Tourist Office Puerto Naos car park Tel: 618 856 516

Fuerteventura Puerto del Rosario Tourist Office Avda. De la Constitución, 5 Tel: (0034) 928 530 844 Taxis: (0034) 928 850 059 / 928 850 216 Corralejo Tourist Office Plaza Grande de Corralejo Tel. (0034) 928 866 235 Taxis: (0034) 928 866 108

Arrecife Tourist Office Parque José Ramírez Cerdá s/n Tel: (0034) 928 813 174 www.turismolanzarote.com

25

Morro Jable Tourist Office Avda. Saladar, Jandía shopping centre Tel: (0034) 928 540 776 turismo@playasdejandia.com Taxis: (0034) 928 541 257

Fuencaliente Tourist Office Plaza Minerva, s/n (Minerva Square) Tel: (0034) 922 444 003 Taxis: (0034) 922 434 071 www.taxilapalma.es Caldera de Taburiente National Park www.visitlapalma.es/recursos/recurso-parque-nacionalde-la-caldera-de-taburiente / www.reddeparquesnacionales. mma.es Theme Parks Maro Parque, Breña Alta. Tel:(0034) 922 417 782. www.maroparque.com Palmex Cactus, El Paso Tel: (0034) 922 464 862 Paraíso de las Aves, El Paso Tel: (0034) 922 485 701 All information was correct at the time of going to press. Please confirm before travelling.

Lago Martiánez Avda. De Cristóbal Colón, 1 Tel: (0034) 922 385 955 Taxis: Servitaxi (0034) 922 378 999 La Orotava Tourist Office C/ Calvario, 4 Tel: (0034) 922 323 041

Pickup Point 2nd Home Tenerife C.C. Plaza del Duque


HOLIDAY GUIDE SPIN NEWS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

SENTIMENT IN SONG

War and beauty The lyrical and satirical Pedro Guerra will play in Arafo and El Sauzal during the second half of October. Singer-songwriter Guerra was born in Tenerife and is the son of Pedro Guerra Cabrera, the first president of the Canarian Parliament. At the age of 16 he began performing regularly throughout the island. After moving to La Laguna two years later, he formed the Taller Canario de Canción in 1985 with three other musicians. In 1993 he relocated to Madrid and embarked upon a solo career, working with renowned musicians and artistes such as Ana Belén, Javier Álvarez, and the Cómplices group. His rather individual style is based on Canarian folk music mixed with Spanish pop and Latin American, North African and World indie sounds, with lyrics that are often profound comments on political or social

FLAMENCO BALLET Another great opportunity to see modern flamenco at its best is coming up on October 27 in Los Cristianos. Mar de Mares (Sea of oceans) is Yolanda Sobrado’s latest production of a series of flamenco adaptations with an imaginative twist. A popular and successful performer, Sobrado was born in Santander, Spain. As well as a career in ballet, she has worked as lead dancer for some of the top flamenco companies, including the prestigious Antonio Gades, and with renowned choreographers such as José Greco and Cristina Hoyos. She has also been part of famed productions such as the hit Irish and international dance extravaganza Riverdance, touring all over the world with the show. Having made Tenerife her home, she nowadays produces

injustice. He released his first solo album, called Golosinas (Candy), in 1995, followed by a number of discs and singles which have won various awards. A prolific writer, he

recently joined the ranks of the few artists who have released two different albums at the same time. Arde Estocolmo (Stockholm’s burning) is Guerra’s first collec-

tion of new tunes since 2011. A commentary on our troubled modern times, the title refers to the riots which started in the Swedish capital in 2013, and the underlying tension which permeates many societies. Meanwhile, for the 14 de Ciento volando de 14 album, Guerra has taken the poetry of best seller Joaquín Sabina and turned it into a series of beautiful songs, in collaboration with over 30 other performers. With his penetrative vision of reality, and capacity to find the splendour in everyday situations, Guerra truly creates some soul-stirring music. See him at the Juan Carlos I Auditorium in Arafo on October 14, starting at 9pm. Alternatively, you can catch the concert on October 30 at the El Sauzal Auditorium from 8.30pm onwards. Tickets start at €15 and can be bought via: www.tomaticket.es. n

JAZZ AND MORE

Ebony and ivory For a top class piano concert, head for Santa Cruz on October 27. Gonzalo Rubalcaba began tinkling the ivories at the tender age of seven at the Cuban Amadeo Roldán de La Habana Conservatory. At 20 years old he undertook his first musical tour, visiting a host of European countries and many areas of Africa with the Aragón Orchestra. On meeting the great Charlie Haden, Rubalcaba’s life changed forever as he became fascinated with jazz and joined Haden’s band. He soon gained recognition and is now considered one of the greatest contemporary AfroCuban jazz pianists. With dozens of albums and many awards behind him, he continues to push musical boundaries and has played with some of the very best artists across various genres. The Gonzalo Rubalcaba Quartet will play at the Espacio Cultural CajaCanarias from 8pm onwards on the night. Tickets cost €18. Purchase them from: www.entrees.es. n

Photo: cajacanarias.com

26

A sea of oceans GILLIAN BANKS

Show stopping fundraiser

her own appearances, with a string of exciting flamenco performances such as Collage and Viento del Sur. Mar de Mares is her latest offering and can be seen at 8pm at the Infanta Leonor Auditorium.

Tickets cost €11 and can be bought from the Los Cristianos Cultural Centre, Monday to Friday, 9am to 2pm, or from the ticket office next to the auditorium’s cafe on the day of the show, two hours before it starts and up to 15 minutes

before the doors close. Alternatively, book your seats via: www.arona.org. You can also visit: www.flamencotenerife.com for more information on Sobrado’s career and some great videos of her in action. n

Grab yourself a fun evening’s entertainment and at the same time do your bit for charity, in Los Cristianos on October 24. The Gillian Banks ShowStoppers have returned to Tenerife for a one night only performance in aid of Live Arico PAWS, Helping Hands, and The Friends of Gillian Banks Guaidyl Children’s Day Centre Fund. Their two hour Las Vegas-style show, performed by the talented students from South Yorkshire, promises to be as upbeat and enjoyable as the group’s previous fundraisers on the island. The theatrical, charitable production will take place at the Infanta Leonor Auditorium starting 7.30pm. Tickets cost just €10 and can be picked up from the Los Cristianos Cultural Centre, weekdays from 9am to 2pm; from the auditorium’s ticket office two hours before the show starts and up until 15 minutes before kick off; or online at www.arona.org. n


13.10.2016 – 26.10.2016

HOLIDAY GUIDE SPIN NEWS

ISLAND CONNECTIONS 781

DON PASQUALE

LA OROTAVA TALENT

Alive with art

Photo: Ayuntamiento La Orotava

On October 22 more than 300 young artists and performers will turn the streets of La Orotava town centre into a thronging theatre. The ‘Feria Arte Joven en la Calle’ is an annual event which is designed by, and for, the younger generation. Roads and buildings are decorated with creative art, and youngsters from the local area and beyond are offered the chance to show off their artistic and entertainment skills. For as far as you can see there will be groups performing magic shows, dances, workshops, storytelling, mimes, music, plays, and much more. There will be games, talks, fashion shows, drumming and makeup sessions, and the whole area will be alive with talent. The action will start in the early afternoon and carry on through the evening. Arte Joven en la Calle is an astonishing event and well worth a visit. See: www.laorotava.es, or just make your way to the town on the day. n

SOUNDS OF LIFE

Unconventional concert

For avant-garde Canarian folk music, visit the Espacio Cultural CajaCanarias in Santa Cruz on October 21. The Pieles (Skins) company will present an inspiring evening of entertainment with traditional sounds of the Canaries fused with music from around the world. Their Canto al trabajo (Work songs) concert will feature a range of tunes and songs set to the rhythms of daily life. Fundamental materials such as stone, glass, wood and metal are turned into harmonic instruments to accompany their more conventional fellows. The show starts at 8pm and tickets, which can be purchased via: www.entrees.es, cost €12. See: www.cajacanarias.com for more information and a video excerpt of the concert. n

Opera fans are in for a treat with a multi offering of the Don Pasquale buffa at the end of October in Santa Cruz. Don Pasquale is a droll allegory set over three acts, written by Gaetano Donizetti with an Italian libretto which was largely undertaken by Giovanni Ruffini as well as the composer himself. The Théâtre-Italien first performed the opera in Paris in 1843 at the Salle Ventadour. It was received with great acclaim and is generally regarded as being not only the greatest achievement of the 19th century opera buffa tradition but also its end point. At its premiere, Don Pasquale was performed by four of the most celebrated singers of the day and was hailed as Donizetti’s magnum opus. To this day it remains one of the most popular of his 66 operas. It is also one of the three most well-liked Italian comic works, along with Rossini’s The Barber of Seville and another piece from Donizetti: L’elisir d’amore. The story centres on young lovers Ernesto and Norina. Unfortu-

TRADITIONAL PARTYING There’s still time to catch the last few days of the Adeje fiesta, with some great entertainment for both residents and visitors. October 13 is a day for the younger members of the family, with an Aladdin theatre show starting at 6pm in the Plaza de España. The following evening, on October 14, the exciting Miss Sur Contest starts at 9.30pm, also in the Plaza de España, and this will be followed by dancing and jolliness with music by the Kimbara group from midnight onwards. The plaza is once again the venue on October 15, for the XXXII Adeje Folklore Festival from 9pm, and at 11pm the

A witty tale

nately, Don Pasquale, Ernesto’s elderly uncle, has other plans for his nephew - to marry him off to another woman - and threatens to disinherit his wayward young relative for disobeying. However, plots are afoot, and with the help of Pasquale’s wily physician and a crooked notary,

Pasquale is outwitted via convoluted and hilarious trickery, until love wins the day. With modern production and music supplied by the Tenerife Symphony Orchestra, the four showings are a great opportunity for fans of the genre to see one of the best, and for those new to

27

opera to try out a light-hearted introduction. See Don Pasquale at the Adán Martín Auditorium on October 27, 28 and 29 at 7.30pm and on October 30 at 6pm. Entrance starts at just €5 (for those under the age of 26). Visit: www.auditoriodetenerife. com for info and tickets. n

Adeje fiesta street party continues with the Sabrosa band. The last events of the fiesta take place on October 16 with a day full of action starting at 10am with a two-hour gathering of livestock in the El Cerco area, the parking zone behind the Hacienda tax offices. This will include a Pilgrims mass and offertory of local farm produce to the town’s patron saints at 11am. By 1pm the animals and wagons will be on parade for the traditional Romería, and all this will be rounded off with some serious dancing in the streets, with sounds supplied by the Sensación Gomera and Maquinaria orchestras in the Plaza de España. n


HOLIDAY GUIDE WHATS ON 2016

28

OCTOBER

GRAN CANARIA

Until November 11

DIARY DATES October 15 9pm: Spanish pop singer Abraham Mateo, Gran Canaria Arena, Las Palmas, from €27. www. festivalmarabierto.com

October 19 – 23 Slava’s snowshow, clown and performing arts, Teatro Cuyás, Las Palmas, from €15. www. teatrocuyas.com October 21 9pm: Sergio Núñez concert, Centro Cultural de La Caja de Canarias, Las Palmas, €15. www. generaltickets.com

9pm: Endecha, band made up of well-known Canarian artists playing traditional music, Teatro Leal, La Laguna, from €8. www.teatroleal.es 9pm: Maluma - Pretty Boy Dirty Boy world tour, Santiago Martin Pabellón de Deportes, La Laguna, from €33. www.entrees.es 10pm: Urban Fest, Eric Bobo from Cypress Hill plays drums live to accompany DJ Beat Junkies, plus other DJs, Espacio Cultural Aguere, La Laguna, €8. www.tomaticket.es October 16

October 16 9pm: Maluma concert, INFECAR Recinto Ferial, Las Palmas, from €33. www.entrees.es

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Artemages, four artists from the APRESTO collective, Centro Cultural Cicca, Monday to Friday 10am – 1.30pm and 5.30pm – 9pm. www. fundacionlacajadecanarias.es

OCTOBER

TENERIFE DIARY DATES

2pm - 8pm: Cats Welfare Designer sale. Dresses, tops, suits, shoes etc. for women, men, children and babies. Big names such as Gucci, Coast, Monsoon, Yves Saint Laurent, Burberry and Hugo Boss, The Palms Bar, Golf del Sur. www.cats-welfare-tenerife 4.30pm & 8pm: Slava’s snowshow, clown and performing arts, Teatro Guimerá, Santa Cruz, from €25. www.tomaticket.es. October 20 7pm: Keroxen music and environmental festival, electronic and alternative bands, talks, workshops and activities, Espacio Cultural el Tanque, Santa Cruz. www.keroxen.com

October 23

October 13

October 21

8pm: BlasBlesBlisBlosBlues concert, San Martín Centro de Cultura Contemporánea, Las Palmas, €5. www.sanmartincontemporaneo.com

8pm: Slava’s snowshow, clown and performing arts, Teatro Guimerá, Santa Cruz, from €25. www.tomaticket.es.

7pm: Keroxen music and environmental festival, electronic and alternative bands, talks, workshops and activities, Espacio Cultural el Tanque, Santa Cruz. www.keroxen.com 8pm: Canto al trabajo, music traditionally used to accompany work, by the Pieles Company, Espacio Cultural CajaCanarias, Santa Cruz, €12. www.cajacanarias.com

October 28

9pm: Said Muti and Mondo Diávolo concert, Espacio Cultural Aguere, La Laguna, €10. www. tomaticket.es

8pm: Los Contratiempos concert, San Martín Centro de Cultura Contemporánea, Las Palmas, €5. www.sanmartincontemporaneo.com

October 14

October 22

October 29 8.30pm: Pedro Guerra concert, Centro Cultural de La Caja de Canarias, Las Palmas, €20. www. tomaticket.es. Until December 25 11.30am – 1pm, every Sunday: Folk dancing, Pueblo Canario, Las Palmas. http://blog. lpavisit.com Until December 27 4pm – 11pm, every Wednesday, Friday & Sunday: Craft fair, Centro Comercial El Portón, San Agustín, San Bartolomé de Tirajana. www.maspalomas.com Until further notice Thursday – Sunday: CamBuyon Market, art, second hand, vintage and antiques, Mercado del Puerto, LPGC, Thursdays and Fridays 7pm – 11pm; Saturdays 6pm – 11pm; Sundays 12pm – 3pm.

EXHIBITIONS Until October 30 Espejismo abstracto (Abstract illusion), 50 pieces by José Rosario Godoy since 1994. San Martín Centro de Cultura Contemporánea, Las Palmas, Tuesday to Saturday 10am – 9pm, Sundays 10am – 2pm. www.sanmartincontemporaneo.com

7pm: Keroxen music and environmental festival, electronic and alternative bands, talks, workshops and activities, Espacio Cultural el Tanque, Santa Cruz. www.keroxen.com

12pm - 11pm: A Todo Color music festival for young people aged 13 to 17 years old, concerts, DJs, Bollywood dancers, balloon showers, graffiti, workshops, Plaza de Cristo, La Laguna, €15 or €20 VIP. www.tomaticket.es Afternoon onwards: XVII Arte Joven en la Calle, street theatre and art, 300 performers and artists, all under 35 year olds, La Orotava town centre. www.laorotava.es 7pm: Keroxen music and environmental festival, electronic and alternative bands, talks, workshops and activities, Espacio Cultural el Tanque, Santa Cruz. www.keroxen.com 8pm: Earth, Wind and Fire concert, Pirámide de Arona, Las Américas, from €45. www.entrees.es

October 28 7.30pm: Opera buffa, Don Pasqual, Adán Martín Auditorium, Santa Cruz, from €5. www. auditoriodetenerife October 29 7.30pm: Opera buffa, Don Pasqual, Adán Martín Auditorium, Santa Cruz, from €5. www. auditoriodetenerife 8pm: Élite festival, live music from Amatria, Oblique, La Perra de Paylov and The Weird, Djing by Juana la Cubana, Parque Cultural Doña Chana, €15 up front, €18 on the day. www. tomaticket.es October 30 6pm: Opera buffa, Don Pasqual, Adán Martín Auditorium, Santa Cruz, from €5. www.auditoriodetenerife 8.30pm: Pedro Guerra in concert, El Sauzal Auditorium, El Sauzal, €15, www.tomaticket.es. Until further notice Open air cinema at the Magma Centre, Adeje, from €4 for residents, many films in the original language. See: www.openaircinematenerife.es for programme and non-resident prices. Every Saturday morning Events for specific groups, families, seniors, women, etc. Activate Sports Club. www.tenerifeactivate.com.

EXHIBITIONS

Until December 11

9pm: Pedro Guerra concert, Juan Carlos I Auditorium, Arafo, €15, www.tomaticket.es

7pm: Keroxen music and environmental festival, electronic and alternative bands, talks, workshops and activities, Espacio Cultural el Tanque, Santa Cruz. www.keroxen.com

7.30pm: Opera buffa, Don Pasqual, Adán Martín Auditorium, Santa Cruz, from €5. www. auditoriodetenerife.com 8pm: Jazz concert by renowned artists the Gonzalo Rubalcaba Quartet, Espacio Cultural CajaCanarias, Santa Cruz, €18. www.cajacanarias.com 8pm: Flamenco by Yolanda G Sobrado, Mar de Mares (Sea of oceans), Infanta Leonor Auditorium, Los Cristianos, €11. www.arona.org

Paintings, Carmen Cólogan, Bosque de islarios, TEA Tenerife Espacio de Las Artes, Santa Cruz, free entry, Tuesday - Sunday, 10am 8pm. www.teatenerife.es

9pm: Spanish pop singer Abraham Mateo in concert, Pabellón Santiago Martin, La Laguna, tickets from €27. www.festivalmarabierto.com

6pm & 10pm: Slava’s snowshow, clown and performing arts, Teatro Guimerá, Santa Cruz, from €25. www.tomaticket.es.

October 27

Until November 20

8pm: Slava’s snowshow, clown and performing arts, Teatro Guimerá, Santa Cruz, from €25. www.tomaticket.es.

October 15

to Live Arico PAWS; Helping Hands, and The Friends of Gillian Banks Guaidyl Children’s Day Centre Fund. Tickets from the Cultural Centre Los Cristianos, weekdays from 9am to 2pm, or online at: www.arona.org

8.30pm: Alexis Alonso concert, pianist / composer, Teobaldo Power Auditorium, La Orotava, €8. www.entrees.es October 24 7.30pm: ShowStoppers fundraiser, Las Vegasstyle show performed by students of the Gillian Banks Theatre School from South Yorkshire, Infanta Leonor Auditorium, €10. Proceeds go

Photos and audiovisual art, 'Recherchez les femmes', TEA Tenerife Espacio de Las Artes, Santa Cruz, free entry, Tuesday - Sunday, 10am - 8pm. www.teatenerife.es Until December 31 Retrospective collection of surreal images by 20th century painter Óscar Domínguez: Entre el mito y el sueño (Between the myth and dream), TEA Tenerife Espacio de Las Artes, Santa Cruz, free entry, Tuesday - Sunday, 10am - 8pm. www.teatenerife.es

For regular church, charity and recreational events, please see: www.islandconnections.eu/1000003/1000027/0/41004/living-lifestyle-article.html


13.10.2016 – 26.10.2016

BLEVINS FRANKS

ISLAND CONNECTIONS 781

29

INVESTING IN UNCERTAIN TIMES

Time in the markets, not timing the market By Paul Montague, Partner, Blevins Franks

The UK will begin the formal Brexit negotiation process by the end of March 2017; however, we are still some way away from knowing exactly what will happen. This is affecting some expatriates’ investment decisions as they wait to see what happens instead of putting their capital to good use. Waiting can be a risky approach. After the initial shock reaction, markets have so far proved quite resilient to Brexit. To protect your savings from inflation for financial security through retirement, it is generally better to be invested for the long-term rather than wait for a ‘right time’ to invest or trying to time the markets. Trying to time when to buy and sell investments has plenty of risks – but the biggest one may be the risk of missing out. To

£367,525 at the end of 2015 (Source: Russell Investments). If Brexit is making you cautious, you could consider spreading the timing of your investment over a period. The ‘pound cost averaging’ approach can help smooth out volatility and potentially improve average returns over longer time periods.

“Remember, it is time in the markets, not timing the market, that counts.”

illustrate this point, a hypothetical £10,000 investment in the FTSE All-Share index for the 10 year period to December 31, 2015 would have earned a profit of £7,197 if invested the whole time. If the five best days were missed, the profit would be £1,831. Missing the 10 and 30

Currency concerns

best days would have resulted in losses of £607 and £5,269 respectively (figures do not include fees or charges. Source: Russell Investments). Short-term declines or uncertainty should not detract from the long-term potential of stock market investing. Looking at

the FTSE All-Share index from 1996 to 2015, although there were average intra-year declines of 15.7 per cent, annual returns were positive for 15 out of the 20 years. A hypothetical lump sum investment of £100,000 at the start of 1996, with dividends reinvested, would have been worth

British expatriate investors are also concerned about the Sterling exchange rate. Note that you do not have to invest in Euros, even if you are investing in an EU investment arrangement. You need an investment structure that has a multi-currency facility. This allows you to invest in Sterling now and switch to Euros at a later date. It also gives flexibility in how you take withdrawals. We believe the wisest investors are those who spend time up front to create a solid, long-term strategy and have the discipline to stay in the market. It is impor-

tant to ensure your portfolio is built around your needs and risk profile, and with strategic asset to reduce risk and meet your objectives. Take specialist advice and build a good relationship with your financial adviser so they understand your needs and guide you through the Brexit years, into the future. These views are put forward for consideration purposes only as the suitability of any investment is dependent on individual circumstances. Take individual personalised advice. The value of investments can fall as well as rise, as can the income arising from them. Past performance should not be seen as an indication of future performance. Blevins Franks provides tailor-made advice on investment strategies, tax mitigation and estate planning. It has decades of experience advising British expatriates in Spain. Contact Paul Montague on 922 716 079 or paul.montague@blevinsfranks.com. www.blevinsfranks.com


BUSINESS

30

LOS ROQUES

Restaurant Los Roques in Los Abrigos is under new management and currently staging an Art & Gastronomy event, running until November 7. The venue is stylishly sophisticated and has seen such esteemed diners as Jennifer Lopez, Marc Anthony and German Chancellor Angela Merkel sample its culinary delights. The stunning, mounted canvases that make up the art showcase have a unique appeal – they have been designed by 15-month-old Cynthia Anastasia, born on July 14, 2015. Via a drawing application on her parents’ tablet when she was just four months old, Cynthia created a number of visually vibrant designs with her fingers that were transferred to large canvas prints, prompting her artist father to comment: “She is more talented than me!” The paintings, available to buy from the restaurant, were created during a two month period of Cynthia’s infancy, and she signed each piece with a handprint. Money made from the

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Art and gastronomy Restaurant Los Roques is on the seafront of Los Abrigos The venue has launched a new menu of culinary specialties One of Cynthia Anastasia’s paintings

Cynthia Anastasia and her mother

sales will be donated to charities for orphaned children. The showcase proves that art has no limits or prejudice, as the featured artist produced her

debut exhibition before even babbling her first words. Cynthia’s 10 works are on display until November 7, alongside the launch of the new menu:

Classics of Los Roques. Gastronomical specialities include:

Bourbon Lobster Bisque, the head chef’s signature soup; King Prawn Carpaccio, with

biscuit with a thyme-scented white chocolate sauce. With a new owner, and chef Istvan Farkas heading the kitchen, Restaurant Los Roques is the jewel of Los Abrigos’ stunning front line of cafes and restaurants, providing excellent lunch and evening dining options. When asked about his creations, Istvan Farkas said: “I play with food, guys, that’s what I’m good at, don’t make me play with words!”

wasabi tomato sorbet and vegetables; Twisted Beef Wellington, grilled fillet steak, oxtail and wild mushroom strudel, with baby vegetables and carrot puree; and Palta, an avocado and lime sorbet on an almond

The establishment has over 10 years of experience, perfectly positioned beside the village harbour in modern, elegant premises, and Restaurant Los Roques looks to become even better than before! n


13.10.2016 – 26.10.2016

BUSINESS

ISLAND CONNECTIONS 781

ORGANIZACIÓN SERVICIO MÉDICO 112

WORLD ROUTES 2016

Continental connections

Delegates from the Tenerife Council recently travelled to Chengdu in China for the World Routes 2016 staged at the Chengdu Shuangliu International Airport. Island president Carlos Alonso announced the significant strengthening of strategic markets such as the UK, Germany, France and Poland, with an increase of 286,000 new seats to the island during the winter season, representing an increase of 12.3 per cent on last year. British Airways’ scheduled flights will now include an additional connection with London’s Gatwick Airport, bringing the total of weekly flights from Tenerife to the British capital to eight. Island officials at World Routes 2016 also met with leading airlines and travel companies, such as Norwegian, LOT Polish Airlines, South African Airways, Alitalia, Jet2.com, EasyJet, United Airlines, SunExpress and Iberia, among others. “New flight routes to Poland, Italy and Switzerland have already been agreed for the second half of 2017. This is a very pleasing development, ensuring positive future prospects for Tenerife”, said Carlos Alonso during the travel fair. “More international flights and passenger capacity will increase our competitiveness”, said the Tenerife councillor for tourism, Alberto Bernabé. EasyJet also confirmed a new route to Tenerife, connecting with London Luton Airport. This brings the total of the low-cost airline’s routes to the island to 15, with flights to top European cities in the UK, Germany, France, Italy, Switzerland and the Netherlands.

Breakfast in America

Photo: Wikipedia

Flights across the pond to the USA and Canada are also being arranged, with negotiations with North American airlines possibly bringing connections in 2018. At the Routes fair were María Méndez and María Guardiet of Promotur Turismo de Canarias, who held around 30 meetings with various airlines about the possible links. Méndez confirmed: “Negotiations with Air Canada and American Airlines went well, and it’s very possible that routes to Canada and the USA will be set up for 2018.” n

Direct flights to North America could soon be a reality

If you need to make an emergency call while on holiday on the Islands and need an operator who can help you quickly, professionally and in your language, who can you call? By phoning (+34) 51 888 93 88 (local call rate) you will speak to someone with knowledge of nearby hospitals, clinics and medical specialists who can best handle your enquiry or emergency. The Organización Servicio Médico 112 team based in Puerto de La Cruz is multilingual and on hand to deal with your medical problems. Simply call OSM 112 on their emergency number and they can send an ambulance to you within 20 minutes. In the case of an urgent situation they will send a team to the hospital where the patient is admitted to assist with the process. The patient and relatives are advised on the spot, and with OSM 112’s translation service their expert team can relay all the information clearly and precisely. Where necessary, the team can organise air rescue operations and emergency flights back to the patient’s country of origin. OSM 112 can also provide sound advice, recommend medical specialists, suggest the most suitable clinic or hospital, and even arrange home care. The company’s services are 24-hours a day, and easily arranged with holiday or medical insurance.

Prevention is best medicine The CEO of OSM 112, Thorsten Anker, offers this advice

31

Emergency calls made simple The CEO of OSM 112, Thorsten Anker, oversees a multilingual team of specialists

to his customers and wouldbe-patients: “People often come to us for help long after something has already happened; however, the later we are involved, the more difficult it is to offer the best solution. Prevention really is the best cure. The sooner a problem is reported, the faster we can be to properly help. “We have many foreign residents and winter season travellers who register with us. We collect their relevant medical history regarding previous conditions, procedures, medication and allergies, all of which is carried out under data protection laws, and the patient is given a medical card with details

on what to do in the case of an emergency. This information, where necessary, can be translated and submitted to the attending physician, saving valuable time if urgency is a factor. A lot of this we can do on the patient’s first consultation, as well as help with insurance doubts and fill in any gaps concerning your records and situation.” Thorsten Anker is quick to point out that OSM 112 does not sell insurance. Due to the team’s professional experience, they can check that the holder’s policy covers them for the treatment, and contact the insurance company to notify them of developments.

The first consultation and registration is free. A lot of initial steps can be set up via email. All services can be used across the Canary Islands. Contact Organización Servicio Médico 112 today. n

OSM Organización Servicio Médico 112 CC La Cúpula Local 100, first floor 38400 Puerto de La Cruz Mobile: 671 137 856 (for an appointment) Email: info@osm-canarias.es 24-hour emergency number: (+34) 51 888 93 88


GARDENING

32

POTS AND PLANTS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Time to move home

Container growing is the perfect solution for those who only have a balcony, terrace or small garden. They can also make great additions to the home, and many a house and apartment will already boast one or several of these verdant decorations. Most will be thriving and happy in their present position but what if they are starting to struggle, wilt, lose their lustre, or are simply not reaching their full potential? Maybe it’s time to give them a new and larger container. Here is a short guide to repotting and the best way to do it.

ferred and to get rid of any soluble salts; clay pots in particular being prone to gathering these. Wash them out with a solution of nine parts water and

it which is big enough to take the whole of the root ball of the new plant. If the plant to be moved is in a plastic pot you can gently

Give old and tired plants a new lease of life with a clean, thorough trim and new container

squeeze the container around the sides to loosen the earth. Alternatively, tap the bottom or edge of the pot against a hard surface until you can carefully ease the plant out of its container. Remove any damaged roots and, if they are wrapped in a tight ball, slowly ease some of the outside ones away from the others. Throughout the transfer, support the plant with an open hand over the soil at its base. Position the plant into the prepared hole, with the bottom of the stem slightly below the top edge of the pot. Holding the plant so it maintains its central position, carefully fill in any spaces with soil. Ease it between the roots but do not push it forcibly. You do need to eliminate air pockets, but don’t want to compact the soil. Now give it a good watering. Plants will sometimes show signs of shock after being repotted. Growth may slow or leaves may droop or develop brown tips. Do not be alarmed; keep it out of direct sunlight for a while, check the soil regularly and water as needed, and it will soon recover. n

Photo: Mooncross / FreeImages.com

pot on its side and ease the plant out of its container. If the roots are coiled thickly around each other, often forming an exact replica of the shape of the pot, it is definitely time to rehome it. Nevertheless, slower growing, older plants that haven’t outgrown their containers will also need repotting or some of their soil replacing periodically, as a container is a closed environment. One of the disadvantages with this is that, over time, mineral residues from water build up in the soil and can become harmful. The soil also becomes compacted, reducing aeration and draining properties.

Pot plants can make an attractive addition to any garden, patio, home or balcony Once roots are showing, it is definitely time to repot Photo: ksvignette / FreeImages.com

A few plants, such as cactus, are actually happier in a container that is not much bigger than themselves, but the majority need enough space for the roots to spread and grow, as healthy roots are the key to having a strong and vigorous plant. They should never be repotted just for the sake of it. When homed in a container that is too small for them it not only stunts plants’ growth but can also make them susceptible to disease. There is no fixed timetable that can tell container gardeners when to upgrade, as different species grow at varying rates. Not only that, but the size of root systems and above-ground growth will also depend on how healthy the plant is, the time of year, how well it has been fertilised and watered, and even the weather. As a general rule, all plants that have just been purchased from a garden centre will need to be transferred into a larger container. Established, healthy young plants will also usually require an upgrade about once a year: as they are growing quickly their root system expands rapidly and they soon outgrow their homes. In addition, once a plant has become ‘pot bound’ it is also time to move it on. This is when a plant’s roots have completely filled their present container. Not taking water, or slowed or completely stopped growth are often the first indicators. Look for roots on the surface of the soil or emerging from the drainage hole in the bottom of the pot. If it's a small specimen, support the plant around its base, turn the

Photo: Christopher Harper / FreeImages.com

When to rehome

one part bleach, giving them a thorough scrubbing to ensure they are completely clean. Once done you can place a layer of drainage stones in the bottom of the pot, making sure that these have been cleaned as well. Give the plant you are to move a generous watering and cut away any damaged leaves. You may even want to give it a good trim all over. Remove any surface soil that has white or light patches on it as this is where salts have accumulated.

The job in hand

Do the groundwork Just before roots have filled a container is the ideal time for transfer, as the root ball will be self-supporting as you move it. Ideally, the new pot should have a diameter that is between just three and six cen-

timetres wider than the original. Homing a plant in a pot that is too big for it can promote root rot and cause instability. There is a little preparation you can do the day before

you are ready to make the change. If the new container has been previously used to home another plant it should be cleaned thoroughly for its next resident. This is to make sure that no diseases are trans-

First of all, cover the drainage stones in the bottom of the new pot with a shallow layer of soil and moisten liberally. Afterwards, add more soil, water this (or mix the soil and water before adding to the pot), and make a hole in the middle of


13.10.2016 – 26.10.2016

WELLNESS SPECIAL

ISLAND CONNECTIONS 781

FIRST ANNIVERSARY

Happy birthday YogaZenther

The YogaZenther wellness centre is inviting the public to help them celebrate their first birthday on October 21 with an open house day. The fun will feature free yoga classes in English and Spanish at 10am, 2.30pm and 7pm. Everyone is welcome to join in and ease their bodies through a series of standing, seated, reclining, and restorative poses designed to gently build strength while calming the mind and nourishing the spirit. The classes are appropriate for all levels, for those looking for a gentle way to explore breathing, flexibility and range of motion, and can help you cultivate relaxation, develop flexibility, improve balance, and dissolve stress and tension. Never tried yoga? Then here’s your chance. Experienced practitioner? Go in and play. Back Issues? Learn short, simple therapeutic yoga practices carefully designed to decrease muscle and joint pain and promote health in the low back, hips and sacrum. Space is limited, so you will need to book by calling: 610 096 451. There will also be refreshments and light snacks, raffles, activities and prizes, and there is even the opportunity to enjoy 30 per cent off the price of a 60 minute Full Body Massage bought on the day. Not only that, but there will be a blowing out the candle ceremony at 8pm! n

33

PROMOTION

Losing those stubborn inches How many times have you followed a strict diet only to find that fat stubbornly remains in certain areas of your body, such as your waist, hips and thighs? It is tedious, isn't it? This could be the perfect solution for you, and it comes just in time for you to get in shape before the festive season. Amazing results have been obtained with the Inch Loss low level laser treatment. Five million people around the world have already lost inches with this revolutionary non-invasive and pain free method which removes stubborn fat from specific areas. Antonia is now offering this service in the south of Tenerife. On your first appointment, you will be asked to fill in a questionnaire and sign a consent form. Only a few medical conditions are contraindicated, such as pregnancy or cardiac insufficiency. You decide which areas of your body you want to target. The whole process will be explained to you, and you will be weighed and measured both before and after each treatment, which takes only 12 minutes. You will start to lose inches immediately, although the amount lost will vary in each individual case. The laser is applied through paddles which are placed across the area where you want to lose fat. There are 10 paddles with six lasers in each, and stimulators for your lymph glands are also placed on your

Before and after, amazing results have been obtained

The paddles are placed over the area to be treated

body. The lasers will break down the fat cells, which are made up of fatty acids, glycerine and water, and this broken down mixture will travel through the lymphatic system, be processed by the liver and kidneys in the same way as fatty foods, and pass out of your body in urine. The only thing that you must do, apart from relax and enjoy the treatment, is carry out at least 20 minutes worth of aerobic exercise of your

choice within 12 hours of your treatment. This is to increase your circulation and ensure that the fatty acids are expelled from your body as soon as possible. Depending on how quickly you want to reduce your problem areas, you can have one or two treatments per visit, up to three times per week. The results are long lasting, as long as you follow a healthy, balanced diet and have a reasonable amount of regular exercise. Some cli-

ents like to return from time to time for a 'maintenance' session. Your first treatment is a trial, so it is free of charge, and after that it will cost just €25 per session. Courses of eight treatments are available at the discounted rate of €150. Home visits are also available. Call Antonia for your first appointment on: 652 295 775. What have you got to lose? Your unwanted fat! n


FASHION

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048 Photos: www.prshots.com

34

FASHION FOR THE NEW MAN

Be gentle, man! The art of simple things: a melange sweater. From Jigsaw

Sometimes it is a real shame. Far too often men can be seen in sloppy jeans and sweatshirts that look as though they’ve been chosen randomly from any old stack next to the bed. Yet, for women, there is often nothing that catches the eye better than a really well-dressed man. That doesn’t necessarily mean a suit, but any fashionable outfit that fits the purpose and perfectly sums up the type of man who’s wearing it. Thankfully, new fashions for gentlemen come with an exciting assortment of ideas. Trends range from form-fitting suits in Italian styles (only to be worn by those who are really slim, unfortunately) to sweaters in a range of materials combined with slacks, through to classic British elegance such as that which the brand Burton favours. n

Casual but stylish. From Primark

An impressive suit. From Topman

A modern look with classic plaid. From House of Fraser


FASHION

ISLAND CONNECTIONS 781

35 Foto: Bill Hardwick / FreeImages.com

13.10.2016 – 26.10.2016

Sports fashion is always a classic. From Next

Men can also use colour to their advantage. From Jacamo

A very British look: highquality fabrics and classic style. From Burton

A certain style: brown shoes with a beautiful caramel coat. From Matalan

A white shirt with a toned look. From Eterna

Small tailored and in elegant beige. From Topman


HEALTH

Modern maladies

By Xena Fox

television from the sofa before making your way to bed again. You wake up in the morning with a sore neck. You have aches and pains and you just don’t know why. An estimated 60 per cent of people will have backache, especially in the lumbar region. Your shoulders are stiff and you may get regular headaches. How can that be when everything is designed to be so comfortable and effortless?

A full life In times gone by, completing even basic jobs involved much more effort than today. Washing was done by hand, shopping had to be carried, activities such as cooking took place on the floor, and most people had to walk everywhere.

on one side. We reach out with the right hand (or, for 10 per cent of the population, with the left), we hold objects on the right, we carry shopping with the right, we work with the right. Muscles are much more developed on one side than the other, contorting our bodies into an unnatural form, literally pulling our ribs,

Photo: Hervé de Brabandère / FreeImages.com

Photo: St. Mattox / FreeImages.com

Is your modern-day way of life making you ill? For those who live in the Western world, our lives have been made easier to manage as time goes on, but our daily routines may be contributing to a whole list of illnesses and chronic conditions. Imagine a typical day. You wake up in the morning having spent the night on a soft mattress, head supported on pillows. Swinging your legs out of bed at the perfect height you put on your warm clothes and slippers and walk to the kitchen where you prepare breakfast on the countertop: also positioned to ensure everything is within easy reach. If you don’t have a job you may do some housework using an array of tools such as washing machines, vacuum cleaners and dishwashers, each one designed to make tasks as simple and effortless as possible. If you have to go to work you will usually take the car or walk a short distance to the bus stop. You will then sit on a spongy seat that supports your back and lower body for the time it takes you to arrive at your office or workplace. Most people will then spend between eight and 10 hours either sat in a chair or once again having all of their movements facilitated by laboursaving devices. Your work is hard as you have to pass long hours dealing with the public or concentrating, whilst spending endless amounts of time in one position or enclosed area, but most of the effort is mental and your body is held in a rigid position. Alternatively, some will expend large amounts of physical energy on jobs such as cleaning or building, but the movements are repetitive, the same actions repeated over and over, day in, day out. You take your ride home, eat your meal at the table or on your lap, and the chances are that you will spend a large proportion of the evening watching

inactivity raise the risk of a variety of serious health risks such as heart disease, diabetes, cancer, blood clots, high cholesterol, and obesity. The health issues related to being still for prolonged periods have become such a concern that a new term has been coined to reflect the seriousness of the situation: Sitting disease.

Many of us sleep with the neck in a damaging position Natural movement can revitalise us Repetitive movements at the gym can compound the problem

Go back even further and food had to be gathered, hunted and prepared from scratch. Every day, living our lives ran the body through a series of movements from floor height to above the head. We reached up, we bent down, we regularly carried loads, and we slept on harder surfaces. If there wasn’t a chair around we leant against something or sat on a rock, at ease but still using muscles to support our weight to some degree. Our bodies were worked in all directions on a regular basis. Doesn’t sound any fun? Prefer just lounging about in front of the telly? Maybe you think your two hours a week on the running machine is plenty enough exercise, thank you. Or that your job involves

ample effort; of course you want to sink into the sofa when you get home. Unfortunately, even if you are regularly exercising, it is the quality of motion – or lack of it - that may be causing the problem. Our bodies need to be repeatedly put through a whole range of movements to stay healthy.

The silent killer In the UK, six out of 10 people are classed as having a sedentary lifestyle – one that involves no, or only irregular, exercise. Neck and back pain are rife, and curvature of the spine and protruding discs are becoming commonplace. In addition, research has shown that long periods of physical Therapies, Spiritual hypnosis, Past life regression Come, unleash your internal power and heal your mind, body and soul completely through energy healing, hypnosis and past life regression. Get Space Clearing carried out for more positivity at home and in your work place

Call 619 519 858

Photo: Ramasamy Chidambaram / FreeImages.com

DISEASE AND DISORDER

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Reoccurring reprisals Repetitive strain injuries are also on the up. Office workers use a mouse with the same hand, cleaners and manual workers always have their tools

spines, hips and other joints out of line.

Stress strain Stress complicates the problem dramatically. As we whizz through our days we hold the

Pedro Alegre Alonso Pilates trainer ä Physiotherapist ä

Tel. 699 521 649

pedroalegrealonso@hotmail.com

©2014 FLN

36


One of the easiest changes to make is to spend less time sitting and to build as many short periods of exercise into your day as possible. Walk around while chatting on the phone, and multitask whilst watching TV: tidy the room, do simple exercises, or even use a treadmill or static bicycle. Use the stairs instead of the lift, and walk over to chat to your col-

If you are not getting enough exercise then working out can seem to be the answer, but regular trips to the gym may actually be compounding the problem. You will indeed increase muscle tone or stamina, or improve your cardiovascular health – which is good - but studies have shown that the repetitive movements which most workouts involve can actually reinforce the distortions and tensions.

Driving everywhere may be making us ill

tion breaks. Simply pause what you are doing and spend a few moments releasing tension from the muscles. The more variety, the better: don't stand

Labour-saving devices have taken the work out of life Many people spend around 14 hours a day sat down

Bed bugs

Natural movement ‘Natural movement’ appears to be the key. We need to bend down more, stretch above our heads, carry weight regularly, use our arms more, and last but definitely not least, walk several kilometres each and every day.

Around 90 per cent of headaches are thought to be due to tension Walking barefoot can be good for the leg muscles

we do all this exercise in the right way. This may take a little more thinking about, but over time you can gradually realign the body. Just standing up straight can reverse years of back, neck and shoulder pain. Walking with the feet in the right position is also crucial. Toes should be pointing forward, feet more or less parallel with each other – how many knee and hip problems are caused by walking with one or both feet pointing out? Before bending down or stretching upwards make sure

doors and other gross movements can usually be done with either hand. Pause for a moment before you move, try to become aware of the way you are moving. Join a yoga, Tai Chi or Pilates class, even if it’s only for a while. Learn how to move correctly and then apply it to every situation. Also, try changing your mattress to a harder one. When laying on a resistant surface the body has chance to ease into a more natural position. Sleeping on your back will also help with this. Shoulders will gradually sink downwards, the pelvis and hips will realign and the spine will be at rest in a more neutral pose. You could also try cutting down the amount of pillows you use, aiming for keeping the neck in line with the rest of the spine. We’ve spent many years building up tension and stress and knocking our bodies out of line,

the body is aligned correctly before doing so. Always bend the knees when lifting, and try to use the arms equally – we all have a bias towards one side or the other, but tasks such as carrying shopping, filling cupboards, opening

so it will take a while before you can find balance again. However, if you can incorporate just some of the above into your daily lives, you will feel the benefits within a very short time. Possibly in days. Isn’t it worth a go? n

Photo: Louis Hall / FreeImages.com

And then we lie down to sleep. We sink into our mattresses that support our bodies in whatever shape they have developed throughout the day, cradling us and providing hardly any resistance at all. In addition, our necks are propped up on between one and three pillows, placing a kink into the delicate top vertebrae of our spines: An unnatural curve which we hold for around eight hours every night. Is it any wonder we wake up stiff and sore the next morning, only to repeat the whole process again? But what can be done, what changes can we make to improve our health?

circles with the shoulders, and spend some time each day walking without shoes. In addition, take regular relaxa-

37

leagues instead of sending an email. Get off the bus a stop earlier or park further from your workplace, or even walk there if you can. Get out and stroll several times a day: even 15 minutes at a time is fine. Go out with the kids more, take them swimming, to the park, on country walks, encourage them to play active games – and join in with them. You could also see the housework as an opportunity to get

uming, wash small loads by hand, use effort instead of chemical cleaners that do it all for you but which load your home’s atmosphere with damaging compounds. Play pool or darts at the bar instead of just sitting on a stool, walk around the stores instead of shopping online, and incorporate ‘unusual’ movements into your day. Bend down, reach up, extend out, stand on tiptoes, squat, make

Photo: Jose Raoul Nabong / FreeImages.com

Freaking fitness

fit instead of a chore, and let go of some of the reliance on modern conveniences. Sweep occasionally instead of vacu-

HEALTH

Photo: Mike Johnson / FreeImages.com

muscles taught, straining areas that are already under pressure. Tension often gathers in the neck, shoulders and throat, but can also accumulate in other regions such as the knees, wrists and abdominal muscles.

Photo: Dieter Joel Jagnow / FreeImages.com

ISLAND CONNECTIONS 781

Photo: Carlos Paes / FreeImages.com

13.10.2016 – 26.10.2016

for too long, don't sit for too long, and do as many different types of activity as you can.

Right alignment An important part of natural movement is to make sure

Dental Clinic on Golf del Sur All dental care and treatments by top DENTAL IMPLANT specialists, cosmetic dentistry, whitening dental prostheses (dentures), oral and maxillofacial surgery.

FAIRWAY VILLAGE - GOLF DEL SUR 38639 - San Miguel de Abona Santa Cruz de Tenerife - Spain www. clinicadental-tenerifesur.com

• 1st appointment free • Top quality materials • Conscious sedation • Over 35 years experience • Various languages spoken • Laser therapy info@clinicadental-tenerifesur.com

+34 922 737 838

Dr. Liviano Folla

Golf del Sur


38

PETS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

ADOPT, DON’T BUY

Animal charities’ round up Live Arico (PAWS) They’re back! The Gillian Banks ShowStoppers are in Los Cristianos for one night only. This amazing Las Vegas-style show on October 24, performed by the talented students of the Gillian Banks Theatre School from South Yorkshire, will be at the Infanta Leonor Auditorium in Los Cristianos. It costs just €10 and will raise funds for Live Arico PAWS; Helping Hands, and The Friends of Gillian Banks Guaidyl Children’s Day Centre Fund. Buy tickets from the Cultural Centre Los Cristianos, weekdays from 9am to 2pm, or online at www. arona.org. For some of the best charity store chic around, bag a bargain at our shops in: San Eugenio (Opposite Hotel La Niña. Open Monday to Saturday, 10am to 4pm); Los Cristianos (Calle Reverón, near the Thistle and Dragon Bar. Open daily, 10am to 4pm); Golf del Sur (Golf Park, just before the lottery kiosk. Open Monday to Friday, 10am to 6pm; Saturday, 10am to 4pm; Sunday, 10.30am to 3pm). Don’t throw things away! Call us on: 629 388 102 and we can sell it to help the dogs. Find us at: www.livearico.com, on Facebook, or join us on Twitter: twitter.com/live_arico.

A very affectionate female tabby cat has been abandoned in El Médano and is currently being fostered by the lady that found her. We need a permanent home though. She’s leukaemia negative, spayed and will have vaccinations and a microchip. All cats go on a week’s trial so you can be sure you’ve made the right decision. All our available adult cats are in foster care. Details are on our website: www.cats-welfare-tenerife/pets. We also have lots of kittens needing loving, permanent homes. Many are in foster care, but in the south of Tenerife we also have kittens for viewing in the Don Perro pet shop in Las Chafiras and Vet Express behind Gran Sur. In the North, kittens can be seen in the Kiwoko pet shop in the El Trompo commercial centre just outside Puerto de La Cruz. If you are looking for something specific, message or WhatsApp Maria on 646 629 129 (9am to 6pm, seven days a week. Please leave a message if the phone is not answered immediately). We are always in need of good quality items to sell in our charity shop. It’s our main source

Yes you read that right, Live Arico have kittens! Found in San Eugenio, they are ready for new homes and as you can see they are playful and adorable. Can you give one or more of them a good home? If so, call Siobhan on: 604 396 280 for more information. n

Acción del Sol

The Acción del Sol refuge has a number of German Shepherd and Alsatian-mix breeds available

Coast, Monsoon, Yves Saint Laurent, Burberry and Hugo Boss are just some of the big names we have.

K9 Our shop on Alcalá Plaza is in continual need of donations.

A very affectionate female tabby cat has been abandoned in El Médano and is looking for a home. Contact Cats Welfare

of income and therefore incredibly important for us to raise as much as possible. Items for donation can be dropped into our shop on San Blas in Golf del Sur (Behind Hiperdino) which is open seven days a week, 10am to 6pm (Saturdays, 11am until 4pm). If you don’t have transport or have large bulky items,

Live Arico cats

If you have anything suitable please take it to the shop. The kennels are open every day from 11am until 2pm. If you have any enquiries or are looking for a dog or cat, the number is: 667 638 468.

Cats Welfare It’s never too early to plan ahead. Yes, we know it’s only September but this year please consider a reverse advent calendar of donations for the cats and kittens in our care. The idea is that into a box or basket you put a little cat gift each day of December and donate it to our cause at the end of the month. A tin of food, a little toy, etc. It doesn’t have to be expensive, just a little something for each day. We can collect from you at the end of December if you aren’t able to drop it off at our charity shop. Not only will you be helping a good cause but it would be a great idea for children to encourage them to think of others at this time of year.

ADOPTION

please ring Mark on: 636 590 557 to arrange collection. A date for your diary is October 16, from 2pm until 8pm at The Palms Bar, Golf del Sur. We will be holding a fabulous Designer Sale. Dresses, tops, suits, shoes, etc. for women, men, children and babies, so something for everyone. Gucci,

The last few months have seen a large increase in German Shepherd dogs being brought into the refuge. They have a tranquil character but when required are very alert and in general, when handled and trained correctly, make excellent pets who are naturally very loyal. They are more suitable for larger properties where they are free to roam. We also have a few Alsatian

mixed breeds. Please contact us on: 922 778 630 if you can help in any way. We are always in need of tinned dog food, blankets, towels, sheets, dog toys, and collars and leads. Alternatively, visit the refuge on Monday, Tuesday, Thursday and Friday afternoons from 2pm to 5pm and Saturdays 1pm to 4pm. We are situated directly under the Eolica Parque’s wind turbines at exit 52 on the TF1 northbound, after the El Médano junction. Just head for the turbines on the coast and you will see our buildings on the right. Alternatively, email the refuge at: teneriffa@aktiontier.org or visit our Facebook page: action tier Acción del Sol. n


13.10.2016 – 26.10.2016

FARMERS MARKET

ISLAND CONNECTIONS 781

Farmer’s Markets Adeje Calle Archajara, s/n, in front of Makro Saturday/Sunday 8am – 2pm / Wednesday 4pm – 8pm Telephone: 922 775 200 Alcalá Plaza de Llano Monday 8am – 1pm Telephone: 922 850 100 Arafo Plaza San Juan Degollado Thursday 8am – 1pm Telephone: 922 511 711 Arico Porís de Abona Sunday 8am – 1pm Telephone: 676 159 034 Arona Valle San Lorenzo, Carretera General 122 Monday/Friday 8am – 2pm Telephone: 922 767 138 Buenavista del Norte Plaza de San Sebastián Opening times: Saturday 8.30am – 2pm Telephone: 922 129 030 Candelaria Wednesday 8am - 2pm Next to council offices Saturday 8am – 2pm. Plaza del Centro Comercial de Punta Larga Telephone: 922 505 014 El Médano Plaza Principal Wednesday 8am – 2pm Telephone: 922 759 966/62 El Rosario Carretera General del Norte, la Esperanza Saturday/Sunday/festivals 8am – 4pm Telephone: 922 010 160 El Sauzal Hoya de la Vida, next to the church, Ravelo Friday/Saturday/Sunday 7.30am- 2pm Telephone: 922 584 657

Güímar Plaza del Ayuntamiento Sunday 8am – 1pm Telephone: 922 526 105

side behind Titsa Depot) 8am – 3pm closed Mondays Tel 922 076544

Guía de Isora Plaza del Pueblo de Garachico Friday 8am – 1pm Telephone: 922 850 100

Playa de San Juan Plaza de la Iglesia Wednesday 8am – 1pm Telephone: 922 850 100

Icod de Los Vinos Calle Key Muñoz 5 Monday/Friday 8am – 2pm Telephone: 922 815 700 / 922 447 938 La Guancha Carretera General TFS km 49 Saturday/Sunday 8am – 3pm Telephone: 922 360 788 La Laguna Plaza del Cristo Tuesday/Thursday/Saturday 6am – 2pm Telephone: 922 601 100 / 922 253 903 La Matanza de Acentejo Ctra. General del Norte Saturday 8am – 3pm, Sunday 8am – 2pm Telephone: 922 577 120 La Orotava Calle Educadora Lucía Mesa Saturday 8am – 1.30pm Telephone: 922 336 804 / 681 277 633 Los Realejos Camino Viejo de San Benito, Finca el Llano, Realejo Alto Saturday/Sunday 9am – 2pm Telephone: 922 346 234 Los Silos Plaza de la Luz, Los Silos Sunday 9am – 2pm Telephone: 922 840 004 Parque de la Reina – El Cho Calle Infanta Elena, 32 (before Karting on right hand

39

FARMER’S MARKETS

Island support!

Puerto de la Cruz Avenida Blas Pérez González, 4 Wednesday to Saturday 8am – 2pm Telephone: 922 386 158 San Isidro Mercado del Agricultor de Granadilla Off the roundabout leading to El Médano Saturday/Sunday 8am – 2pm Telephone: 922 759 966 San Miguel de Abona P.I. Las Chafiras, San Miguel de Abona, next to the fire station Saturday/Sunday 8am – 2pm Wednesday 2pm – 7.30pm Telephone: 922 735 386 Santa Cruz de Tenerife Avenida José Manuel Guimerá Sunday 8am – 1pm Telephone: 922 606 000

We at Island Connections are sure in the knowledge that one of the best ways to help yourself, and the economy, is to buy locally – even if you are just visiting for a short time. Canarian farmers harvest an extensive range of crops, which can be seen growing in the typical stepped-terrain farms around

sary to keep farms from disappearing, which, like the hiked prices, also come out of our pockets. Enter the farmers markets, where the grower can sell directly to the customer without an intermediary. They are dotted all over the Islands, with at least one in almost every

In these markets you will be sure to see a variety of seasonal products, as well as some local home-made delicacies such as preserves, honeys and Canarian goat’s cheese. A selection of meats and fish can also be found among the stalls, along with an assortment of cakes, pastries and biscuits.

the Islands. Products range from tropical fruits, such as mangoes, to worldwide staples like lentils, potatoes and onions. According to the agricultural group COAG-Canarias, prices of fresh fruits and vegetables differ greatly between the amount the farmers receive and the sale price in the supermarkets. For instance, towards the end of last year, small marrows, which the farmers were paid just €0.07/ kilo for, retailed at €0.84, and leeks sold at €0.36 were passed onto the consumer for around €2.23 a kilo. Many of the prices don’t even seem to cover the cost of production - and this is when subsidies became neces-

town. They allow customers to purchase fresher, higher quality produce at cheaper prices, and the farmers receive a fair payment for their efforts. This enables them to maintain or raise the standard of their crops and uphold productivity levels – it’s a win-win situation.

Buy locally, eat healthily, pay fairly – this is one way we can all help each other. So, to show our support of local farmers we are taking this timely opportunity to publish the details of the many farmers’ markets around the island of Tenerife. Enjoy. n

Santa Úrsula Carretera General, near the town hall Saturday 8am – 1pm Telephone: 922 301 640 Tegueste Calle de Asuncionistas, 6 Saturday/Sunday 8.00am – 2pm Telephone: 922 316 100 Vilaflor Plaza de Vilaflor Monday to Thursday 8am – 1pm Telephone: 922 709 002


40

HOROSCOPES | CLASSIFIEDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Horoscope for period: October 13 to October 26 Aries 21.3 - 20.4 To get the most out of this time you need to have all the support you can get, trying to go it alone will not work. However, there are signs that a long-standing dispute could be resolved soon. Now is a good time for difficult conversations. Taurus 21.4 - 20.5 You probably need to pay greater attention to your diet and get a little more exercise than you have lately. Your challenge right now is achieving balance between work, family and yourself. It’s time to look closely at your own needs. Gemini 21.5 - 21.6 This is a good month for those who work in fields such as sales, promotion or teaching as your communication skills are on a roll. Take any challenges that come your way and you will find that you are easily able to complete any task. Cancer 22.6 - 22.7 Hard work and consistent effort will help you achieve your goals in the coming weeks. Don’t be sidetracked by a proposal from a friend – if it seems too good to be true, it probably is. Stick to your guns and your own solutions. Leo 23.7 - 23.8 Leos can be very creative, but not always in a good way. You must remember that your powerful personality can have both good and bad consequences for yourself and those close to you. Try to rein in your most outlandish requirements of others. Virgo 24.8 - 23.9 There are some tough decisions coming up in the near future. Compromises will have to be taken but a solution which suits everyone shouldn’t be difficult to find. Hopefully your new-found confidence will help you choose correctly. Libra 24.9 - 23.10 It is always a good idea to do an inventory of our friends to make sure that our relationships are still healthy. Is there someone who has been draining you lately or that is too much of a gossip for your taste? Try to spend less time with them. Scorpio 24.10 - 22.11 Known to be a little secretive, Scorpios can indeed hide a little too much sometimes. However, this trait will serve you well in the coming weeks when to have spoken out would have caused endless problems. Keep things to yourself. Sagittarius 23.11 - 21.12 All your recent hard work will now be paying off. You can congratulate yourself a little on your self control, but don’t go too far as there is still a long way to go. The results will be well worth it, however. Capricorn 22.12 - 20.1 You could do with being a little more careful with the way you express yourself, sometimes you are too harsh on others. It isn’t that you are a bad person; just that you don’t think it through sometimes. Take a deep breath before speaking. Aquarius 21.1 - 20.2 Sometimes the greatest gifts in life are those that seemed like a burden initially. Your beliefs will be tested in the coming weeks, but you will come out of it a stronger person. You will also have learnt something that will benefit you in the future. Pisces 21.2 - 20.3 Some of you may be turning down the possibility of adventure as you do not wish to leave your comfy positions. Do you really want to miss out on all that fun, though? It only looks like a tough decision from this side – let go and you’ll enjoy it.

Contacts

Playa Paraiso, Costa Adeje area. Tel: (0034) 662 960 065. www.edentenerife. com. I’m Diana, a pretty Latin girl, 23 years old, good body, pleasing, French, positions, massages, available 24 hours. I’m waiting for you in my private apartment in the centre of Los Cristianos. Home/hotel visits available. Tel: 605 072 917.

Cockney girl, Ana. Just what you need to get pampered. Stunning hot brunette. Let my pleasure be your pleasure, owo, French kissing. Los Cristianos, opposite the bus station. Tel: (0034) Returned to Los Cristianos 631 564 875. Busty and town centre, Lucia, Colomcurvy. bian, full figured and young. I do all services with no limOutcall same price: Tantric its, and I can come to you. massage for impotence, pre- I’m sure you will love getmature ejaculation, and ting to know me, I am availsagging. Prolong your erec- able 24 hours. Tel: 677 395 tion and enjoy an incredi- 599. ble experience. I’m Amaia from Colombia. I’m a very Los Cristianos, Latin girls exotic woman. I offer two (friends), private apartment, orgasms, internal and exter- erotic massages, happy endnal, prostate massage, body ing, affectionate and obligto body, couple massage. ing. Outcalls to hotels, 24 Full body relaxation. More hours, appointments, maxithan pleasure. For more mum discretion. Playa las about me, see: www.sensVistas, San Telmo and Aveesmassagetenerife.com. nida Suecia. Tel: 603 332 Tel: 0034 640 814 067. 156. Also by WhatsApp.

Erotic massages, Tantric and other services. Attractive lady from Germany. Without rush. Nice location. Jacuzzi. Tel: (0034) 619 614 380. Erotic private parties for singles and couples, also quickies and threesomes. English and Los Cristianos, young German speaking. Tel: blonde, spectacular, wel- (0034) 648 245 425. coming body, natural 130 breasts, all services. Dis- English model, showgirl, creet. I speak a little Eng- professional striptease, lish. Opposite the bus sta- quality service, general entertainment, stag nights, tion. Tel: 603 387 563. dominatrix, fetish, luxury Los Cristianos, Paula, Latin conditions, 24 hour visits, girl. Enjoy my kisses, body, escort service available. Tel: vibrators, no limits. Availa- 697 227 139. ble 24 hours in my private apartment, or I can come For ladies: Excursions and to you. Tel: 604 115 052. escorts, erotic massages and more, with Marc who Come and enjoy our erotic speaks good English, Gerbody to body massage with man and Spanish. I have a happy ending! Unforget- my own apartment and car table experience. Beau- in South Tenerife. I also tiful Polish ladies. Open- do visits. Tel: (0034) 630 ing hours: 10am to 10pm. 759 974.

Los Cristianos, Patricia, blonde Venezuelan, big breasts, pretty, obliging, all services, no limits. I am waiting for you in my private apartment, or I can come to you, 24 hours a day. Tel: 650 442 665.

PAMELA, brunette, Las Chafiras. Massage service available for gentlemen only. Private apartment. HH Franciscano Street, beside the large park, Las Chafiras. Number has changed: was 635 801 105, new number: 608 285 035.

Bisexual guy, in Los Cristianos. Sex and massage service for men, women or couples. Latin, 28 years old, good looking, athletic body, sportsman. Contact in English by WhatsApp: (0034) 695 793 841. Contact in Spanish, call me on: (0034) 695 793 841

To advertise your services with us, please call 922 75 06 09


13.10.2016 – 26.10.2016

The deadline for edition 782, which is published on 27th October, is 24th Oct. No classifieds will be taken after this date.

Head Office: Calle Francisco Feo Rodríguez 6º- first floor. Pol. Industrial Las Chafiras 38620 - San Miguel de Abona. Tel.: 922 75 06 09 Fax: 922 795 810 OFFICE HOURS: Mon-Frid 9:30 -16:30 hours

Classified Info Adverts for our Classifieds Section must be sent by email or hand delivered to the office. If you would like to advertise, please send your classified text to: classifieds@ ic-news.com. Alternatively, place your classified advert with one of our four agents: Now Tenerife.com in Golf del Sur, Redhound Bookshop in Los Cristianos, The Bookswop in Las Américas, Petras Deutscher Bücherstand in Puerto de La Cruz.

Rates: * LINEAGE CLASSIFIEDS: From €16 * SMALL & LONG TERM: Ask for long term advertising (3, 6, 12 months) and our special discounts. * FURTHER OPTIONS: color / boxed adverts. TO PLACE YOUR ADVERT CALL: 922 75 06 09 You are welcome to come to our offices in Las Chafiras to place small ads. Card payment facilities are available.

ISLAND CONNECTIONS MEDIA GROUP S.L. www.islandconnections.eu

Island Connections Online: www.islandconnections.eu

CLASSIFIEDS DEADLINE NEXT EDITION

CLASSIFIEDS

ISLAND CONNECTIONS 781

General Services Massage and more. Offer: 60 minutes body massage €36. Couples, four hands, lava stones, tantric massages, etc. Playa de las Américas, Ernesto Sarti no.8, across from Iberostar Hotel Torviscas Playa. Tel. 602 608 626 For sale. Home-produced ecological vegetables, Tenerife south. Interested businesses, call 650 323 751 (Spanish only), send WhatsApp or email to: michelteide@hotmail.com www.mascuidados.com Website for our massages, dedicated to bringing the benefits of therapeutic massage to your home or hotel, no charge for travel. Do you want a massage? www.mascuidados.com Tel. 663 190 727 After school classes, help or activities in English, German or Spanish, please contact Mrs. Garus. Tel. 602 506 793. We are 5 minutes away from Wingate School in Cabo Blanco. Qualified specialist from Germany helps you with back pain, neck pain, sciatica, headaches and insomnia. Tel. 0034 699 15 61 47 (ask for Eugene). Spanish native teacher and interpreter gives Spanish lessons at reasonable prices. Tel: 747 790 001. k.arim555@ live.com Masonic Lodge - Ave Fenix No.73. New meetings starting in October 2016 on the fourth Tuesday of the month. If interested, all visitors are welcome to come down. For further information, lodge secretary John Donaldson is available to contact on Tel: (+34) 922 178 091 or Email: ave.fenix73@gmail.com

MASONIC MEETINGS Logia Ave Fenix Nº 73

BLOCK BUSTERS WE UNBLOCK ALL TYPES OF DRAINS

Edificio Simón, Los Cristianos. New meetings start in October, on the fourth Tuesday

internal and external using our high pressure jets and cameras.

All Visitors welcome Contact John Donaldson (Secretary):

Call

(+34) 922 178 091 or ave.fenix73@gmail.com

41

647 928 223

Spanish and English Lawyers

Conveyancing • Inheritance & Wills Family Law • Criminal Law Civil Litigation & Personal Injury Timeshare • Tax & Commercial law

Second-Hand Sale LOS ABRIGOS & Auction X Room We sell everything you need for your home or rental apartment We buy quality furniture for CASH. Free Valuations! Collection & Delivery Service. Opening hours: Mon-Fri 10am-1pm & 4pm-7pm · Sat 10am-1pm

Tel: 922 749 664

Los Abrigos, 1st building on the right, coming from Las Chafiras

Santiago del Teide Lions Club Bargains galore From clothes and children’s toys to kitchenware and books – there are plenty of great deals on second-hand goods. They even have sets of golf clubs! Don’t miss out – visit their shop below the plaza in Puerto Santiago (Behind Vigilia Park). Open Tuesday, Thursday and Friday 10am – 1pm and Wednesdays 2pm to 8pm.

You’re invited!!! FREE BEAUTY SESSION. This is your time to relax with friends or on your own, share the excitement of trying new products, learn about the latest techniques and trends and of course, earn fabulous rewards. More info: 642 601 553 Maggie.

For sale, cooker with three burners, spit roaster for chickens, three freezers, chairs and decoration. Tel: Carlos on 676 243 558.

Are you looking for an opportunity with financial independence and personal fulfillment? Become an Independent Beauty Consultant!!! More Info: 642 601 553.

NAILPOINT - NAIL DESIGN Hairpoint, C.C. La TejitaStreetmarket, El Médano, Local 19. Tel: 922 705 231 or 666 981 760.

We sell furniture suitable for bar/restaurant (tables, chairs, kitchen accessories, decoration etc.) in excellent condition. Price negotiable. Tel: 922 717 613 or 671 912 301

T: E:

922 719 520

tenerife@decottalaw.net

Av. de Los Pueblos, Residencial Villaflor B-20, San Eugenio

www.decottalaw.net


42

CLASSIFIEDS

Looking to swap my house in Tenerife for a house in Dublin or surroundings. If agreed, the time could be arranged. From a month to RENTAL Classifieds a year time gap. Call Carmen 693 727 683 Apartment and Villa for rent in Tenerife south. Tel: (0034) 662 507 191. Wanted urgently: an apartment to rent in El Médano with 2 bedrooms and a Garage to rent, double width. Victoria Court 1, Los garage. Tel: 676 243 558. Cristianos. Close to Sunday Looking to exchange or rent: market. Very secure lock-up. Luxury 85m2 apartment in Tel: 679 919 623. Travemünde (on the Baltic Sea, Germany) in exchange TO RENT large STUDIO for 2/3 bedroom apartment in apartment in Las Américas, Tenerife for 4-6 weeks Janu- 2 minutes walk from Torvisary/ February 2017. Our pro- cas Beach. Separate kitchen, perty is located on the 2nd Sat/TV, wifi, fabulous terrace, floor overlooking the sea and views, parking, swimming the city and furnished to a pools and gardens. €550 plus very high standard. There is a Wellness and Spa on bills. Tel: 670 558 208. No resort and underground par- agents. king. We are looking for a 2/3 bedroom apartment in Tenerife in a nice complex with heated pool and Spa facilities. Email: m.perling@gmx. de or 0049 179 51 75 987.

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

same level, garage and a marvellous tropical garden with 800m2 landscaped with various plants and lots of fruit-trees. Private sale contact: info@ simonsananes.com. Tel.: 00 34 699 444 879 For sale APARTMENT TABAIBA ALTA For sale, only five mins away from the German school, roughly 102ms, 3 bedrooms, 2 bathrooms, kitchen, living room, utility room, garden, big terrace. Spectacular views of the sea and mountain, big garage with 2 spaces, 2 closed store rooms, price €180,000, mob. 686 798 367, email eoptenerife@ gmail.com www.teneriffa-fincas.net

Property for Sale Playa Honda

Urb. Oasis Dakota, Playa Fañabé

3 Bed Semi Detached. Toilet, complete bathroom, separate kitchen, totally equipped, furnished, 35m2 terrace, secure access to pool, infant park, good views, beside commercial centres, 800m from Playa Fañabé, community fees

Las Américas

One bedroom apartment, tiled throughout, American-style kitchen, separate bedroom and terrace. Located in the center of Las Americas within 3 minutes walk from the beach.

€ 122,000 ALAN: 634 098 838

Apartment for rent, 1 bedroom, fully equipped, near Playa Martiánez, in For sale, Bungalow 160m2 Puerto de La Cruz, €470 - Costa Sauzal, situated /month + electricity. Tel: front row with guaranteed Theresa on 606 105 101. spectacular sea-views, 3 Winter letting Puerto de bedrooms, 3 bathrooms, La Cruz Studio apartment, living room with panoramic 24 hour concierge, pool, windows, modern kitchen, sea views. Minimum three dining room connected to month contract. €500 per the terrace, including a heated 4 x 8 m pool, all on month. 669 652 149

Playa de Las Américas Located just off front line, excellent reputation, regular clientele. Terrace for approximately 10 tables and refurbished interior in timber. Bar walls adorned with memorabilia. Includes store room and Ladies & Gents toilet facilities.

€ 25,000

ALAN: 634 098 838

30€/month

Tel 629 244 958 € 155,000

For rent, Los Cristianos,

attractive 2 bedroom apartment in Cactus 2 for mature couple/person. Available end September, pool, satellite TV, views, large terStudio for rent, in quiet race, unsuitable for children. Bio Finca, 25 sqm, in Los Tel: 629 606 494. Realejos, close to Restaurant Monasterio, furnished, balcony, parking, garden, terrace, SAT TV, Internet, €280/month, incl. additioSALES Classifieds nal costs. Tel: 616 802 861 or 699 044 668.

British Style Bar

Place your advert at

Beautiful seafront apartment for private sale. One bedroom, garage, sea views and in a sunny position. Price: €120,000. No agents. Tel: 922 752 759. Mobile: 608 425 426.

Classified Agent for

Car Hire, Excursions and Rentails Ocean Golf and Country Club, Golf del Sur 922 736 502

Pickup Point

Frutería Miraverde

The easy way to sell or rent properties

Wonderful rustic house available for holiday rental in San Miguel de Abona. 4 bed rooms, independent flat on the roof. Very well furnished with amazing views. Please call for further information. €70 per night for 2 people. €15 per extra person maximum 5 people. Close to the local town, restaurants, bars, cultural centre.

Tel. 616 460 728


13.10.2016 – 26.10.2016

Situations Vacant / wanted

CLASSIFIEDS | PASTIMES

ISLAND CONNECTIONS 781

43

Vehicles To advertise please call 922 75 06 09

Car needed for long-term rental 676 378 618 Ford Fiesta 1.6, 2007. ITV until February 2018. Good condition. 87,000km. €4,750. Tel: 922 861 332 / 609 227 562.

FOR SALE

Mercedes S 320

sentable and speak good English, other languages are an advantage. PR experience essential. Daily work, salary, commissions paid and contracts given.

1999. 216,000 km. Serviced with ITV valid to September 2017.

€4,850 Tel: 634 347 439

FOR SALE

2006, ITV until June 2017, lovely runner, nice bodywork, selling as need a family motor, mobile upload, message me if you want a test drive or to see in person. Adeje, Canaries, Spain

SO

Call José, between 11am and 5pm on 606 181 946 or 922 751 021

Mercedes 420 Elegance, 1996. 115,000km. ITV to November 2016. €4,500. Tel: 922 861 332 / 609 227 562.

Advert Placement

www.islandconnections.eu

Ford Fiesta Sport 1.6

LD

Are looking for international girls to model swimwear in the south of Tenerife for an immediate start. Must be pre-

(For Crossword and Sudoku solution see pag 40)

MG Sport 1.6 Convertible 2003, ITV to October 2016, one owner, excellent condition, only 25,000km. €8,500. Tel: 922 861 332 / 609 227 562.

134,000 km · €4,300 Tel. 666 698 201 (Alex)

Across

1 - pompous talk (7) 4 - laughs with (5) 7 - representation (5) 8 - fixing (7) 9 - ceases (4) 10 - cook (3) 11 - fasten together (4) 15 - gaucheness (9) 17 - fixed costs (4)

19 - set up (3) 20 - wagon (4) 24 - panaceas (7) 25 - silly trick (5) 26 - engross oneself in (5) 27 - nuns (7)

Down

1 - newlywed (5) 2 - curve (7) 3 - imitated (4) 4 - magic spell (4) 5 - tiny sea creatures (5) 6 - imply (7) 8 - opaqueness (9) 12 - cobra (3)

13 - swine (3) 14 - fenders (7) 16 - distance (7) 18 - top flight (5) 21 - creates (5) 22 - hobble (4) 23 - musical work (4)


MOTORING

44

EVERYDAY MOTORING

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Caring for your car

Modern cars are pretty reliable, and don’t need a huge amount of attention between services, so if you do have a breakdown, it could be that you are neglecting one of the motoring basics. For instance, running out of oil would destroy your engine, so it’s well worth spending a couple of minutes to check the oil regularly. Oil levels can drop between services. Chances are that you won’t need to do anything, so it will also be free, but prevention is much better than cure! At the same time, check the water level. When the engine is cold, the level should be between the maximum and minimum marks on the coolant reservoir. As with the oil check, you should only do this with a cold engine. Windscreen wash is something that

Photo: Doenoe / FreeImages.com

By Wheeler Dealer

Regular checks of tyres, windscreen wipers and oil and water levels can keep you and your family safe

is easily forgotten here in Tenerife because we rarely use

the windscreen wipers, right? Well, you should always ensure

that you do have water in the screenwash, particularly after

a calima for example. You are responsible for ensuring that you have good visibility in your vehicle, so if your windscreen wipers either don’t work because of perished rubber or because you have no screenwash, you could put your life in danger. Check your tyre pressure and look for signs of damage or uneven wear. Check the tread depth because if this gets too shallow it is illegal, but even more importantly, it could be dangerous and impede your braking distances and steering. Make sure all your lights are working. Again, you could get stopped by the police if you have a bulb that is not working, but more importantly this could be dangerous if it affects your vision at night or if your brake lights or rear lights are not working. We all pride ourselves on looking after our families,

particularly our children, and making these basic checks can not only prevent breakdowns, more importantly they could keep you and your loved ones safe. If you are unsure about performing any of the above checks, build a relationship with the garage where you bought the car or whoever does your servicing. They will either do the checks for you or show you how to do them. Based on their years of experience in the car industry, Wheeler Dealer will be providing useful advice and indepth information for the coming editions of Island Connections. Call Wheeler Dealer, Las Chafiras, on: 922 736 451. n

LA LAGUNA

so get yourself down there if you would like a peek. The routes will include visits to La Esperanza, Campamento, La Orotava and Cruz Santa, so look out for some seriously classy cars on the roads. The Classic Ciudad de La Laguna is run by the Escudería Aguere Motor organisation, and you can visit: www. agueremotor.com for updates as time goes on.

Save our classics campaign Classic cars are very popular around the Islands and it’s great to see them so well maintained. However, they are nevertheless still a dying breed and the UK’s ClassicLine Insurance (CLI) is so concerned about it they have started a campaign to encourage people to snap up models such as

Vauxhall Chevettes and Austin Maxis and Allegros to ensure that the few remaining models can be kept on the roads. With remaining examples of these and many more, such as the Morris Marina, Hillman Avenger and others, numbering only in the hundreds, CLI has some advice for enthusiasts considering buying, owning and saving one of these now rare cars. First of all the company starts off by saying: “Buy one of these cars! Many are relatively affordable in comparison to more exotic classics and there’s a wealth of purchasing options. But whichever you go for, buy the best you can afford and check the history file”. The next piece of advice is to join a car club. There are many around the Islands and they’re a great way to meet like-

The Classic Ciudad de La Laguna, run by Escudería Aguere Motor, will take place on October 21 and 22

minded fans and show off your pride and joy. The fact that classics have to be stored correctly is then highlighted: “It can’t be ignored, classic cars can be high maintenance and rather fragile. However, given correct care and attention they can, and should be, easy to live with”. They recommend leaving a car

in a dry, airy area such as a wood or brick garage. An inflatable plastic tent with fans to keep air moving inside can also be used. CLI also suggests always using specialists, saying: “When sourcing new parts, repairing, restoring, servicing and doing other maintenance, try to use marque and model specialists

who will be able to give you expert support, particularly on rarer models”. And possibly the best advice so far: “Use it. Classic cars are there to be enjoyed, so get out and drive it! Seeing these cars out on the road is a fantastic way to promote them. Equally, if you’re driving it regularly you’re more likely to keep it in a roadworthy state.” n

©2016 FLN

The ever popular City of La Laguna Classics Rally will take place on October 21 and 22. Over 30 teams in their classic and vintage cars will compete for points to go towards the Canary Islands and Tenerife Classic Rally competitions as they grace the streets of the north of the island with their well-cared-for automobiles. The gathering point for the vehicles will be at the AutoLaca concession in the Geneto area of La Laguna from the afternoon of October 21 onward. The first run will take place between 9pm and 11pm that night. The next day’s events will start from the Plaza de La Concepción in La Laguna town at 8am, with later runs starting once again from Auto-Laca. By 5pm cars should start arriving at the Plaza de La Concepción again,

Photo: www.agueremotor.com

Classic car convoy


13.10.2016 – 26.10.2016

SPORTS

ISLAND CONNECTIONS 781

CANARIAN MARTIAL ART

Keeping the fighting flame alive

PARALYMPIC CHAMPION

The little golden mermaid Just as King Midas was able to turn everything he touched to gold, it appears the same is true of Canarian swimmer, Michelle Alonso. The 22-year-old won gold at the 2012 Summer Paralympics in London and more recently at the 2016 Games in Rio de Janeiro. Morales is an S14 classified swimmer and is affiliated with the Spanish Sports Federation for Persons with Intellectual Disability. In 2010, Morales competed at the Tenerife International Open and in 2012 she participated in the Spanish Paralympic Swimming Championship of Autonomous Communities. She competed at the 2012 Summer Paralympics in London, where she earned a gold medal in the 100 metre breaststroke while setting a new world record of 1:16.85. She competed at the 2013 IPC Swimming World Championships, where she won gold, and the following year she again represented Spain, this time in the 2014 IPC Swimming European ChamPhoto: Agência Brasil CC A 3.0 BL

The ethnographer and author, Jorge Domínguez Naranjo, recently launched his latest book at the headquarters of the Santa Cruz Agency of Sports. The book (titled: El garrote canario, origen y rescate) is about the indigenous sport and martial art, Lucha del Garrote Canario, performed by two combatants with long sticks. The author hopes that his publication on the sport’s origin and techniques will help promote the traditional practice and reignite interest. Tenerife councillor for sport, Veronica Meseguer, congratulated Domínguez on his latest literary work and for “helping to recover a practice that was once a popular part of our culture but has since almost disappeared”. The Autonomous Agency for Sports (OAD) has also launched a series of exhibitions in schools to raise awareness of the ancient pastime and other traditional games and sports. Their hope is to keep the practices alive so that they will be passed on to future generations. Jorge Domínguez Naranjo welcomed the promotional work being carried out by OAD, which perfectly complements the release of his book. “These historical pastimes are still very much alive because there are many people who strive to inform others and maintain our traditions. My work is only a small contribution, running alongside many projects that show young people old techniques so that future generations can continue to practice them.” n

Jorge Domínguez Naranjo at the launch of his latest book at the Santa Cruz Sports Agency

Michelle Alonso

Place your advert at

Mundo del Mapa Classifieds Agent Calle San Felipe, 12 Puerto de la Cruz

45

Age: 22 years old Idol: Teresa Perales Favourite food: Spaghetti Favourite movie: The Little Mermaid Favourite book: Manga comics

Michelle Alonso after winning gold at the Rio 2016 Games For training, Alonso swims for four hours every day as well as gym work

pionships. She entered four events, winning gold in the 100m breaststroke S14 and breaking her own world record, set at the London Paralympics, by over a second. In 2016, she repeated her London Paralympic achievement and took the gold medal at the Rio Games in Brazil. How was the experience of this year’s Paralympics? I was surprised by how many people were in the qualifying events, it was very competitive this year, but the experience was amazing. Although, I have to admit that I suffered a little with the food! How would you describe the moment you won the gold medal and successfully defended your Paralympic crown? It was a close finish but the race felt good and I initially thought that I may have beaten my personal record. It turned out that I missed the world record by milliseconds but I was so excited that I had taken the gold. The first people to call and congratulate me were my parents. They told me they were enormously proud of me. This took a weight off because while I wanted to win a medal, I

never expected I’d take the gold again. How do you train for the Paralympics? I have been training for Rio ever since the London Games finished. I train for two hours in the pool every morning and afternoon, and then I do some gym work. It’s a big sacrifice but it’s well worth it when you get the results and win medals. In Rio, you had Judith Rolo with you. It was her first Games, how did she do?

I feel very proud of her. She reached the finals in her first Paralympics and performed strongly. I think she did extremely well. What is your next goal? I’ll keep trying to do my best. Next up is Mexico and we have a month off, ready to begin training in November. What’s clear is that I want more medals. At home I have several display cabinets full of my trophies, medals and diplomas during my swimming career. My house is like an exhibition hall! n


SPORTS

Book excerpts On watching football with his father, Cruyff said: "I admired two players: one was Alfredo Di Stefano, who knew all about how to open spaces up on the

Photo: Nationaal Archief CC A-S A 3.0 NL

Johan Cruyff was a Dutch professional football player, widely regarded as one of the greatest in football history, and a highly-successful coach. As a player, he won the Ballon d'Or three times and was the most famous exponent of the football philosophy known as ‘Total Football’. Cruyff became a successful manager of Ajax and then Barcelona. In 1999, he was voted the European Player of the Century and came second behind Pelé in the World Player of the Century poll. Cruyff’s style of play and his football philosophy have influenced many notable managers and players, including Pep Guardiola and Arsene Wenger. Spanish football’s recent successes at both club and international level have been cited as evidence of his impact on football. A long-time heavy smoker, Cruyff sadly succumbed to lung cancer on March 24 this year, aged 68 years. Johan Cruyff’s recentlyreleased posthumous autobiography, My Turn, tells the full story of his unparalleled career in his own words, providing many anecdotes and interesting insights. Upon hearing that he had cancer, one of Cruyff's wishes was for the book to be released after his death.

Remembering a legend

Photo: Kroon, Ron / Anefo CC A-S A 3.0 NL

IN HIS OWN WORDS

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048

Photo: Bert Verhoeff CC A-S A 3.0 NL

46

pitch, the other was Faas Wilkes, a great dribbler". On playing football as a youngster: "Everything started in the street, that was where I began to think of turning disadvantages into advantages. The pavement, rather than an obstacle, could be a teammate in a one-two. When you fall on

concrete it hurts, so you play football trying not to fall down". On his fascination for numbers: "I'm very interested in numerology. I married Danny on December 2, and 2+12=14, the number on my back. Also, with the year being 1968 you can make two 14s with the whole date." Cruyff passed away aged 68.

Cruyff receiving the 1971 Ballon d’Or Getting married to Danny Coster on December 2, 1968 Cruyff played for Barcelona from 1973 to 1978

On baseball: "Playing baseball I learned many details that were useful to football, when you determine the flight of the pitch and judging it as a catcher without a perfect view. That sharpened one of my strengths as a footballer, having a wider field of vision. It has many parallels with football, including speed, acceleration, adaptation, balance, awareness, and anticipation". On his son: "Jordi suffered many difficult things and that's why he's now a special man, he was always surrounded by difficulties to overcome, it's no coincidence some people talk of Jordi Cruyff Syndrome". On his attempted kidnapping in

1977: "I was at home watching TV and they rang the intercom, claiming to be a courier. When I opened the door they put a gun to my head and forced me to the ground, face down. We were all at home, including the kids, and they shouted for all the doors to be open and stole things. Later I learned that in front of the house was a van with a mattress, indicating it was a kidnapping". On losing $6 million in a bad investment: "I became an entrepreneur and it was one of the most important lessons

I learned in life. My stubbornness got to work in the wrong way, all my money went to rats. At the time, I just didn't know". On being hired as the Barcelona coach: "I was a political signing. I knew beforehand and so I made my conditions clear from the outset. For example, only I could lead the dressing room, no other players or coaches, just me". On Sergio Busquets: "He will be a good coach. Like Guardiola, he's had to work hard and nobody has ever given him anything." n

SANTIAGO DEL TEIDE

Blue Cheetahs in the pink

Santiago del Teide’s Blue Cheetahs

The Santiago del Teide team of cheerleaders and dancers recently won first place at the national championship in four different categories. The group known as Guepardos Azules (Blue Cheetahs) has 19 young women aged between eight and 18 years old, and the troupe excelled at the Spanish Cheerleaders and Dancers Championship

2016 held in Barcelona. The junior group won first place in the categories ‘Dance with Pom Poms’ and ‘Best Cheerleader Routine’, while the senior group won first place in ‘Jazz Lyrical’ and ‘Level-3 Cheerleader Routine’. The seniors also came second in the ‘Dance with Pom Poms’ and ‘Hip-Hop’. These last two disciplines were only incorpo-

rated late last year, therefore the team’s instructor, Maria Sol Benedict, has done exceptionally well to get such a high standard from the group. The next challenge for the Santiago del Teide team of cheerleaders and dancers is to compete in the European Championship, to be held in Prague, Czech Republic, in 2017. n


13.10.2016 – 26.10.2016

FOOTBALL

ISLAND CONNECTIONS 781

47

CD TENERIFE

Goal drought but defence remains solid The blanquiazules’ lack of goal power is plain to see and a replacement for last season’s top scorer Nano has not, as of yet, been found in Tunisian Jouini. The team is steady, determined and anxious to do well for their long suffering fans but just seem to be lacking in attacking class at the moment. Up to the last third of the pitch they are arguably one of best sides in the division (fourth best defence) but of course we need goals to win games! Points will always be found in the Heliodoro Stadium and CD Tenerife have only lost once at home in a calendar year but there have been far too many draws and if you really want to be in the mix for promotion come June, those draws need to be turned into victories. 02/10/2016 CD Tenerife 0 Getafe 0 This really was ‘one of those days’ for the blanquiazules in a contest where they never really looked like scoring.

NOMADS FC

Sponsored by: Foreign Language News & www.windowsplus.co.uk

New players Our new youth Nomads football club provides good fun, quality coaching, and healthy exercise for your children. We are proud to have so many kids from lots of different countries. Most of our training is provided in English with some Spanish. Our training facility is in Los Cristianos, South Tenerife. Our existing Under 8s, Under 10s, Under 12s and Under 14s teams have players from the UK, Spain, Italy, Sweden, Russia and many other places around the world, and we need a few additional players for the teams.

11 seasons in La Liga so they have some pedigree but have struggled to adapt to the second division, so much so that their manager, the Argentinean and ex-Zaragoza striker Juan Esnaider, was sacked a week before the game. Tenerife changed their formation to play two forwards in Choco and Jouini but they seemed to get in each other’s way when rare decent balls were played through. It has been a problem of creating chances recently but new boy Aaron Niguez is at last enjoying a run in the starting 11 and he looks a good find. The referee made a howling mistake on 18 minutes when the Getafe keeper clearly handled outside the box. This would have led to a red card and who knows how the match would have turned out from there. Tenerife slightly edged the first half of a tight affair but in the first attack of the second period they were reduced to 10 men when Jouini was alleged to have dived in the box. Later, TV replays showed this to not be the case although

Photo: Cristo González

By Chris Todd Getafe have spent the last

It is hoped that the return of Cristo González will bring an end to the scoring drought

to be fair it was probably not a penalty either. The blanquiazules’ best crowd of the season, just over 9,000, basked in the warm autumn sunshine but the football from both teams lacked that dynamic touch. With 10 minutes remaining, Getafe forward Molina stupidly elbowed a Tenerife defender and both teams were play-

ing with 10 players. But the expected onslaught by Tenerife never materialised, with the visitors defending deeper than ever. The game finished just how it started, 0-0. 08/10/2016 Reus 0 CD Tenerife 0 The town of Reus, located close to Tarragona in Catalo-

nia, normally makes headlines due to their men’s hockey team that have won seven European trophies but recently the local football club have been striving for attention. Having gained promotion to the Spanish second division for the first time, they have been labelled as the ‘revelation team’ after a decent run of

results and Tenerife knew that they were in for a tough match in front of 4,000 local fans. Reus and CD Tenerife played out an exciting game, especially in the second half, in which both teams could have won all three points. Reus enjoyed the clearer cut chances and Tenerife will rue missing a penalty when Choco blasted against the bar. That was incredibly only their third penalty awarded in 18 months - and they have missed all three! The draw did not suit either team and Tenerife know that they need to get their scoring boots on if they are going to do anything this season after their third blank in the last four matches. The return of exciting young prospect Cristo González (who has just agreed a new four year deal with a €5 million buy-out clause) and Jouini from suspension should boost the attacking options for the next match against Cádiz. With the league table so tight (two points separating 10 clubs) it makes the game a must win for the blanquiazules. n

New players needed Special note Our new Under 8s and Under 16s teams urgently need a few players for as soon as possible. The Under 8s team is still looking for two players born in 2009. Also, as some of our kids from the Under 14s team last year are moving up, so we need some players born in 2001 and 2002 to make a new under 16s team. If any kids are looking for a club to play for, then please get in touch.

and play friendly games. So if you want your kids to have fun with football in any of our teams then please get in

touch regarding our training schedule. For more information please look at the club website: www.nomadsfc.com.

Veterans We have many veteran football-

Contact Nomads FC

New girl’s team We are hoping to get enough young girls between the age of eight to 13 years that want to play football so that we can make a team for them to train

ers coming to Tenerife on the weekend of November 18 to 20, 2016. Teams will fly in from all over the UK, and we also have an all-star team that includes former players from Celtic, Rangers and other top teams. Some of the teams have asked for a few extra players, so if any over-40 footballers would like to participate in the slow motion tournament held in Adeje, please get in touch.

Nomads FC’s Martin (centre) with ex-Hearts and Benfica star Jose Quitongo (left), and ex-Celtic and Scotland star Darren Jackson (right)

For more information visit: www.nomadsfc.com. Alternatively, email: info@premfs. com. Call/message: +34 654 200 470 or 650 090 737. Also visit our general website: www.premfs.com. n


48

PROMOTION

FOREIGN LANGUAGE NEWS 048


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.