Kanaren Express Ausgabe 61

Page 1

KANAREN

Nr. 61

Auflagenkontrolle durch

21. März – 3. April 2009 3. Jahrgang Verkaufspreis 1,50 €

www.kanarenexpress.com ss com ss.com Im Gespräch

Die auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanarischen Inseln Ratgeber Reise

Körper & Seele

Gesundheit

Fernando Schönfeld Lecuona

Ihre Rechte als Passagier

Lebensfreude trotz Krise

Asthma weltweit auf dem Vormarsch

Seite 6

Seite 8

Seite 20

Seite 22

Reise in das Herz Afrikas „Der Zirkus Madre África ist eine absolute Rarität. Es gibt keinen anderen Zirkus auf der Welt, der nur aus afrikanischen Artisten besteht“, betont Winston Ruddle, Leiter der Zirkusschule in Tansania, aus der die Künstler hervorgegangen sind.

Kraft, Geschmeidigkeit und Körperbeherrschung ziehen den Betrachter in ihren Bann

Mit sozialem Engagement gegen die Krise Die kanarische Regierung plant erste konkrete Maßnahmen im Kampf gegen die Krise und die zunehmende Armut in der Bevölkerung. Was man in Deutschland schon lange unter dem Begriff der „Tafel“ kennt, soll nun auch auf den Kanaren eingeführt werden: Die kostenlose Verteilung von Lebens-

mitteln, deren empfohlenes Konsumdatum (nicht Verfalldatum!) bereits abgelaufen ist, an bedürftige Familien. Der Handel sortiert diese Produkte üblicherweise als unverkäuflich aus und vernichtet sie. „Wir wollen keine Produkte verteilen, die für die Mülltonne bestimmt sind, sondern qualitativ einwand-

freie Lebensmittel“, betonte der Vorsitzende des Inselrats für Handel, Arturo Cabrera. Die kanarische Regierung steht bereits in Verhandlungen mit den regionalen Supermarktketten Carrefour und Alcampo auf Gran Canaria und Teneriffa. Auch andere Lebensmittelhändler wie kleine Supermärkte, Bäckereien oder Metzge-

reien sollen in Zukunft für diese Hilfsaktion gewonnen werden. Die Essensverteilung soll vom Ministerium für Soziales organisiert werden, wo man zunächst festlegen will, welche Familien von diesem Hilfsangebot überhaupt profitieren könnten. Die Austeilung der Lebensmittel soll später mit den einzel-

nen Gemeinden auf lokaler Ebene koordiniert werden. Derzeit ist allerdings noch ungeklärt, wer die Kosten für den Transport der Waren von den Supermärkten zu den Verteilungsstellen übernehmen soll. Die Idee Paulino Riveros entfachte eine öffentliche Debatte. Fortsetzung auf Seite 2

... Immer in Ihrer Nähe, ähe, mit unserem Angebot bot an nationalen und internationalen Produkten

Der Sport-Megastore auf 8.000 m2 Autobahn Richtung Santa Cruz / La Laguna, Ausfahrt “Las Chumberas” 38205 La Laguna, Teneriffa, Tel. 922 62 790 00, Fax 922 82 11 07 © TE017/2007

www.decathlon.com

CC Fañabé Plaza und Compostela Beach (Geschäftszone), Playa de las Vistas

Er selbst stammt aus Zimbabwe, ist ausgebildeter Artist und fördert seit vier Jahren die Talente von mittlerweile 85 jungen Künstlern. Die Besten werden dann in das Showprogramm integriert oder in andere Programme vermittelt. Unter anderem wurden Zöglinge von ihm bereits von André Heller für seine Show „Afrika! Afrika!“ gebucht. Die Show ist eine Mischung aus Zirkusakrobatik, Stammesriten, Humor und afrikanischer Kultur. Jongleure, Körperkünstler, Tanz, Trommeln, Musik und die traditionellen farbenfrohen Kostüme lassen den Zuschauer eine eindrucksvolle Reise in das Herz Afrikas antreten. Unter anderem sind die vier beweglichsten Männer der Welt Teil des aufregenden Spektakels. Lázaro aus Kenia und Wobogodscho aus Uganda können ihre Körper in die unglaublichsten Stellungen verbiegen. Sie zählen zu den Publikumslieblingen der Show. Begleitet wird das Bühnengeschehen von der bekanntesten Musikgruppe Tansanias, „Inafrica Band“. Fortsetzung auf Seite 25


Aktuelle Nachrichten

2

Kanaren setzen auf Differenzierung im Tourismus Tourismusministerin Rita Martín präsentierte auf der 43. Internationalen Tourismusbörse (ITB) in Berlin die neuen Werbestrategien der Kanarischen Inseln. Das touristische Angebot soll stärker in verschiedene Kundensegmente unterteilt werden. Das traditionelle Urlaubsmodell „Sonne und Strand“ sei allmählich gesättigt. Es müssten neue Formen gefunden werden, um die anspruchsvollen und differenzierten Kundenwünsche zu befriedigen. Ländlicher Tourismus, Kulturtourismus, Wellness und Familienurlaub heißen die neuen Marktnischen, die man ausbauen will. Vor allem der qualitativ hochwertige Familientourismus hat laut Rita Martín mit derzeit 20 Prozent Marktanteil mittel- bis langfristig ein großes Wachstumspotenzial. Martín will zu diesem Zweck ein Qualitätssiegel entwerfen („Kanarische Inseln – Urlaubsziel für Familien“), mit dem zukünftig fami-

Vertreter des TÜV Rheinland sowie des Reiseveranstalters TUI und Tourismusministerin Rita Martín überreichen Bettina Bankstahl-Santmartí (3. von links) vom Hotel Gran Rey die Auszeichnungen

lienfreundliche Produkte und Dienstleistungen gekennzeichnet werden sollen. Als weitere Neuigkeit präsentierten die kanarischen Tourismusbeauftragten ein Abkommen mit Deutschland zum gegenseitigen Schüleraustausch. Vorgesehen ist, dass Praktikanten der kanarischen Hotelschule im Jahr 2010 für zwei Monate in Dresden und Leipzig arbeiten; im Gegenzug sollen

circa 70 deutsche Auszubildende auf die Kanaren kommen, um Spanisch zu lernen und ein Praktikum in einem der hiesigen Hotelbetriebe zu machen. Das Austauschprogramm findet im Zuge einer allgemeinen Kampagne zur verbesserten Ausbildung in touristischen Berufen statt. Vor allem Servicequalität, Fremdsprachenkenntnisse und Managementwissen der Ange-

stellten im Tourismus müssten verbessert werden, um auch weiterhin international wettbewerbsfähig zu bleiben. Ein touristischer Betrieb auf den Kanaren, der über ein erfolgreiches Qualitätsmanagement verfügt, ist das Hotel Gran Rey auf La Gomera. Das wurde nun erneut von offizieller Seite bestätigt: Im Rahmen der ITB wurde das Hotel vom TÜV Rheinland nach der gültigen europäischen Qualitätsnorm DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert und erhielt ebenfalls die Erneuerung seines Umweltsiegels IS0 14001:2004. Damit stellt das Hotel seine klaren Verpflichtungen gegenüber der Einhaltung von Qualitäts- und Umweltstandards unter Beweis. Das Hotel Gran Rey war seinerzeit das erste kanarische Unternehmen, das die Auszeichnung des TÜV für einen „nachhaltigen Tourismus“ erhielt und in fünf aufeinanderfolgenden Jahren mit dem beliebten Umweltpreis des Reiseveranstalters N TUI prämiert wurde.

Pottwal bei Arico gestrandet Im Gebiet von Las Maretas in der Gemeinde Arico im Süden von Teneriffa strandete Mitte März ein elf Meter langer und 15 Tonnen schwerer toter Pottwal. Dabei handelt es sich nach einer ersten Auskunft der Gemeindeverwaltung von Arico um ein Weibchen. Zur Überführung des riesigen Kadavers in die nächste Abfallsammelstelle (PIRS), wo er vorläufig aufbewahrt wird, waren zwei Gruas (Abschleppwagen) notwendig. Was jetzt mit dem Meeressäuger geschehen soll, wird erst in den kommenden

Tagen entschieden. Weil sein Körper völlig unversehrt ist, besteht die Möglichkeit, dass man die Überreste des Pottwals für wissenschaftliche Studien verwendet. Im vergangenen Jahr strandeten insgesamt 63 Pottwale auf den Kanarischen Inseln. Dabei erreichten sechs von ihnen lebend das Ufer. Aber nur bei einem einzigen gelang eine erfolgreiche WiederausN setzung im Atlantik.

Ein Pottwal an der Wasseroberfläche

21. März – 3. April 2009 Fortsetzung von Seite 1

Die Tafel bald auch auf den Kanaren? Die Nichtregierungsorganisationen Cáritas und BancoTeide begrüßten die Initiative und sagten ihre volle Unterstützung zu. Banco-Teide in Santa Cruz ist eine von vielen Lebensmittelbänken innerhalb Europas, die Lebensmittel und nicht benötigte Überschüsse von EU-Lagerbeständen einsammeln und an soziale Institutionen abgeben. Allerdings müsse nach Cáritas-Sprecher Ruiz del Castillo die Organsiation einer solchen Hilfsaktion in den Händen einer sozialen Körperschaft bleiben. Die großen Supermarktketten äußerten sich gegenüber Canarias7 kritisch zu dem Vorschlag. Das Projekt sei aufgrund des möglichen gesundheitlichen Risikos nicht durchführbar. Die Politik solle vielmehr die Ursachen der Arbeitslosigkeit beseitigen, als mit populistischen Aktionen auf Stimmenfang zu gehen. Man sei jedoch jederzeit bereit, den Familien in finanziellen Nöten anderweitig zu helfen, zum Beipiel in Form von Spenden. Tafel ist die Bezeichnung für eine gemeinnützige Hilfsorganisation, die qualitativ einwandfreie Nahrungsmittel, die im Wirtschaftskreislauf nicht mehr verwendet werden können, an Bedürftige verteilt. Die Tafeln helfen so diesen Menschen, eine schwierige Zeit zu überbrücken und geben ihnen dadurch Motivation für die Zukunft. Der Vorteil liegt in einer schnellen und unbürokratischen Hilfe. Die Lebensmittelindustrie spart Abfallbeseitigungskosten. Die Tafeln sind meist auf Gemeindeebene organisiert, was sich in Namen wie Frankfurter oder Hamburger Tafel niederschlägt. (kl) N

Streunende Hunde gefährden La Palmas Viehbestände In den vergangenen Jahren wurden auf La Palma etwa 1.500 Tiere des landwirtschaftlichen Viehbestandes bei Angriffen getötet. Einige Bauern sprechen von einem Verlust von hunderten von Ziegen. Man nimmt an, dass die Ausgesetzte Hunde sind wohl für das Viehtöten verantwortlich Übeltäter streunende Hunde sind, die einst von ihren ehemaligen Besitzern ausgesetzt wurden und sich zwischenzeitlich zu ganzen Rudeln vermehrt haben. Auf der Suche nach Nahrung greifen die Tiere die Herden der Bauern an. Die Inselregierung und das Ministerium für Landwirtschaft haben den Schweregrad des Problems inzwischen erkannt und eingesehen, dass dies nicht mehr auf lokaler Ebene durch die einzelnen Gemeinden zu bewältigen ist. Innerhalb der nächsten fünf bis sechs Monate wollen die Behörden das Problem in den Griff bekommen. Das Aussetzen von Hunden sowie die Aufsichtsverletzung sollen zukünftig mit einer Geldstrafe belegt werden. Ein längerfristiger Lösungsvorschlag zielt auf die Gründung eines Tierheims in Barlovento ab, wo ausgesetzte Hunde aufgenommen werden sollen, bis sich neue Besitzer für sie gefunden haben. Skeptiker behaupten allerdings, dass es sehr schwierig oder gar unmöglich sein wird, die Tiere erneut zu domestizieren, nachdem sie so lange Zeit in freier Wildbahn herumgelaufen sind. N

COLEGIO COSTA ADEJE DIE EINSCHREIBUNG HAT BEGONNEN · KINDERKRIPPE AB VIER MONATEN · KINDERGARTEN UND VORSCHULE · GRUNDSCHULE · MITTELSTUFE · OBERSTUFE · ABITUR · Ganztagsschule (9 - 16 Uhr) · Deutsch ab 3 Jahren · Englisch ab der 1. Klasse · Unterricht nach dem spanischen Schulsystem · Informatik

ZTE REN EBEG NAHM EIT AUF LICHK G MÖ · Schulkantine mit eigener Küche · Psychologische Beratungsstelle für Schüler · Moderne sportliche Einrichtungen · Außerschulische Aktivitäten · Schultransportservice

Avda. Madroñal, nº 10, 38660 · Adeje · Tel.: 922 71 32 17 · Fax: 922 71 97 51 http://www.colegiocostaadeje.com · admon@colegiocostaadeje.com


Aktuelle Nachrichten

Nr. 61

3

Mit sauberer Energie in die Zukunft

Wind für Strom Versorgung der Bevölkerung garantiert. Ein weiterer nicht unerheblicher Faktor ist, dass die Geldsummen, die im Moment ins Ausland fließen, um das Rohöl einzukaufen, auf den Inseln bleiben würden. Die alternative Energie bietet deshalb auch im Hinblick auf den Arbeitsmarkt eine positive Alternative. Sowohl qualifizierte Fachkräfte als auch Hilfsarbeiter, die sich um die aufwändige Reinigung der Solarzellen kümmern, würden einen ganz neuen und interessanten Arbeitsmarkt erschließen. Nach der Umstellung in der Stromproduktion ist eine schrittweise Einführung von Autos mit Elektromotoren der nächste wichtige Schritt der Zivilisation im 21. Jahrhundert. Weiteren Ehrgeiz zeigen die kanarischen For-

bare Energien auf Teneriffa. In Zusammenarbeit mit der Inselregierung und der Vereinigung der Jungunternehmer bemüht man sich um den Zuschlag für diese Zentrale. Teneriffa wirft dabei vor allem den Überfluss an Sonne und Wind in die Waagschale, den die Insel wie kein anderer Ort Europas zu bieten hat. Die kanarischen Ambitionen stehen allerdings im Wettstreit mit den Deutschen, die sich ebenfalls um diesen Stammsitz bemühen und mit ihrer langjährigeren Erfahrung in diesem Sektor zu punkten versuchen. Wer letztlich den Zuschlag bekommt, ist noch nicht abzusehen. Sicher ist allerdings schon heute, dass die Zukunftsmusik von den Windrädern und Sonnenkollektoren gemacht wird und

Was als Versuchsprojekt begann, ist mittlerweile eine echte Option für die Zukunft

Das renommierte Institut für Erneuerbare Energien, ITER, in Granadilla de Abona im Süden Teneriffas, sieht die Zukunft der Energieversorgung auf den Kanaren in der Wind- und Sonnenenergie. Rund 90 Prozent des benötigten Stroms werden derzeit noch auf herkömmliche Weise über Rohöl produziert. Nur rund fünf Prozent fließen aus den Versuchsanlagen des Windparks in das Netz. Genau dort liegt aber die Zukunft. „Wir könnten schon in einem Vierteljahrhundert so weit sein, die Kanarischen Inseln allein

durch Wind- und Sonnenkraft autark zu machen“, erklärte der Direktor des Forschungsinstituts Manuel CendagortaGalarza gegenüber der lokalen Tageszeitung Diario de Avisos. Gerade im Hinblick auf schwindende Ölreserven sei dies eine positive Zukunftsperspektive. Derzeit stelle man zum Teil auf das günstigere und umweltfreundlichere Gas um, aber auch dieser Rohstoff sei limitiert. Deshalb gehört nach Einschätzung der Experten den alternativen Energien die Zukunft. Ganz abgesehen davon, dass der Archipel mit den sauberen und unerschöpf-

lichen Energielieferanten Sonne und Wind einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt leisten könnte, würde sich der Archipel unabhängig von den Machtkämpfen auf den Weltmärkten machen. Hinzu kommt, dass die Windtechnik mittlerweile so fortgeschritten ist, dass die Produktionspreise unter denen des aus Rohöl erzeugten Stroms liegen und auch in der Sonnenenergie soll diese Grenze bald überschritten sein. Derzeit arbeiten die Wissenschaftler in erster Linie an einer leistungsfähigeren Batterie, die bis zu ein Mega-

Besuchen Sie einen der größten Vulkantunnel der Welt Information und Reservierung: 922 815 339 www.cuevadelviento.net | info@cuevadelviento.net Herausgeber:

Express Newspapers S.L. C/ Francisco Feo Rodríguez 6 38620 Las Chafiras San Miguel de Abona, Teneriffa CIF: B-38881306 Depósito Legal: TF-234-2008 Gedruckt bei Artes Gráficas del Atlántico, S.A. www.kanarenexpress.com

Haftungsausschluss: Eine Haftung für die Richtigkeit der Veröffentlichungen kann trotz sorgfältiger Prüfung durch die Redaktion von Kanaren Express nicht übernommen werden. Kein Teil der Veröffentlichungen darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Kanaren Express in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Für unverlangt eingesandte Manuskripte oder Fotos kann keine Haftung übernommen werden. Die Übergabe der Manuskripte und Bilder an die Redaktion erteilt

der Verfasser dem Kanaren Express Exklusivrechte zur Veröffentlichung. Die Arbeiten gehen in das Verfügungsrecht von Kanaren Express über. Anzeigenkunden haben kein Anrecht auf PR Artikel, das liegt in der freien Entscheidung der Redaktion. Namentlich gekennzeichnete Textbeiträge geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion wieder. Der Verleger kann keine Haftung für Qualitäts- und Farbabweichung bei den einzelnen Ausgaben übernehmen. Redaktionsschluss ist jeweils jeder zweite Freitag vor Drucklegung.

Wind und Sonne sollen die Inseln autark machen

Watt Speicherkapazität erreichen soll und so auch in Zeiten der Windstille eine optimale

scher derzeit im Hinblick auf die Einrichtung der Internationalen Agentur für Erneuer-

eine völlige Unabhängigkeit in rund 25 Jahren keine Utopie ist. (sv) N

Höhepunkt der Gefühle Information und Reservierung: IDECO S.A. Tel. 922 823 225 - 922 822 056 | Fax 922 310 193 info@idecogestion.net | www.alberguestenerife.net

Direktor: Joe Schacher js@kanarenexpress.com

Autoren: Sabine Virgin (sv), Andrea Rink (ri), Margot Aigner (ma), Karin Lachert (kl), Cornelia Bertram, Heinz G. Schwarzmanns (hgs), Rolf Griesser

Verkaufsdirektor: Henry Cruz verkauf@kanarenexpress.com

Grafik und Layout: grafik@kanarenexpress.com

Artdirektor: Mariusz Firek mariusz.firek@kanarenexpress.com

Anzeigenverkauf Süd: m.fehl@kanarenexpress.com

Ressortleitung/Textchef: Andrea Rink andrea.rink@kanarenexpress.com

Anzeigenverkauf Nord: nordredaktion@kanarenexpress.com

Redaktionsleitung: Margot Aigner margot.aigner@kanarenexpress.com

Kleinanzeigen: kleinanzeigen@kanarenexpress.com

Herausgeber: Tina Straub, Joe Schacher und Henry Cruz verleger@kanarenexpress.com

Buchhaltung: buchhaltung@kanarenexpress.com Information: Info@kanarenexpress.com Öffnungszeiten: Montag – Freitag von 9 bis 17 Uhr Bürotelefon und Telefax: Tel. 922 750 609, 609 581 632 Fax 922 795 810

Auflagenkontrolle durch


Aktuelle Nachrichten

4

21. März – 3. April 2009

Teneriffa setzt auf Tradition und Innovation Rund 9,5 Millionen Euro werden in diesem Jahr vom Tourismusamt Teneriffas in die Werbung fließen.

aufgeteilt werden soll, wurde durch Studien und Einschätzungen von Spezialisten in der kanarischen Regierung, in

den tinerfenischen Tourismusbüros im Ausland sowie bei Turespaña und der spanischen Luftfahrtbehörde AENA gefällt.

Ignoranz wird teuer für La Laguna

Unter anderem wurden das Wachstumspotenzial der einzelnen Märkte und aktuelle N Trends berücksichtigt.

Mehr als die Hälfte, nämlich 58 Prozent, richten sich an die wichtigsten traditionellen Urlaubsmärkte der Insel – das spanische Festland, Großbritannien und Deutschland. Die vorgesehenen Maßnahmen werden in erster Linie in Zusammenarbeit mit den großen Reiseveranstaltern und Agenturen umgesetzt. Weitere Strategien richten sich über Radio, Fernsehen, Internet und Printmedien direkt an den Endverbraucher. Das übrige Budget bewirbt die Insel auf neuen potenziellen Märkten wie Russland, Ost- und Nordeuropa sowie Italien und Frankreich. Die Entscheidung, wie der Werbetopf

Der Stadtrat missachtete in der Vergangenheit die vorliegenden offiziellen Einwände gegen den Anbau des Einkaufszentrums Alcampo und verpachtete die neuen Ladenlokale an diverse Modeketten. Laut einer richterlichen Verfügung soll nun der Gebäudetrakt wieder in seinen ursprünglichen Zustand zurückversetzt werden. Am 2. April sollen die Türen des Trakts versiegelt werden. Die Stadt muss nun mit Entschädigungszahlungen in Höhe von satten 25 Millionen Euro rechnen, so schätzt die sozialistische Partei PSOE, die die Angelegenheit von Anfang an mitverfolgte. „Die Behörden erteilten den Geschäften Lizenzen, obwohl sie genau wussten, dass der Anbau jederzeit hätte abgerissen werden können”, so behaupten Pressesprecher der Partei. Diese kündigte zudem an, sie werde die Verantwortlichen dieses Fiaskos zur Rechenschaft ziehen, sollten die Zahlungen aus der Stadtkasse finanziert werden müssen. N

Korruptionsverdacht Die Polizei erhielt jetzt grünes Licht für die Untersuchung der 16 Bankkonten des kanarischen Vizepräsidenten und Finanzministers José Manuel Soria und seiner Frau. Soria steht derzeit wegen eines möglichen Falls von Korruption und Amtsmissbrauchs vor Gericht. Die Staatsanwaltschaft wirft ihm vor, großzügige Geschenke von Unternehmern angenommen und dafür die Vergabe von Lizenzen forciert zu haben. Soria weist die Vorwürfe gegen ihn entschieden von sich. Der kanarische Präsident Paulino Rivero hat die Medienvertreter zu mehr Respekt gegenüber seinem Finanzminister aufgerufen. Bisher gebe es keinerlei konkrete Beweise gegen Soria, erklärte Paulino Rivero. Die Tatsache, dass er im Zentrum von Ermittlungen stehe, mache ihn noch nicht zum Verbrecher. Rivero verwies auf die Unschuldsvermutung, die auch für Politiker gelte und hat die Medien zu einer klaren und unvoreingenommenen Berichterstattung aufgerufen. N

Unter Palmen am Strand oder Pool zu liegen, ist noch immer der Traum vieler Urlauber, den Teneriffa wahr werden lässt

Besuchen Sie uns!u suchen Sie

Qualität & Service auf 1.200 m2 TÜV (IT V ) g Vorführun

Deutscher Kfz-Meisterbetrieb Mechanik und modernste MotorDiagnostik

Wochenmarkt in

Puerto de la

Cruz

Jeden Sonntag von 9 bis 14 Uhr in der Urbanización La Paz; neben Supermarkt 2000

Allianz-Service-Center ROTEX S. L.

ROTEX

Calle Bentinerfe 5 (neben Celgan) an) Industriegebiet Los Olivos 38670 Adeje, Teneriffa Tel. 922 102 617

Guía de –– Isora >

TF-1

Südflughafen –– > Los Gigantes

––>

Information 922 713 246

Lack- und Karosseriearbeiten mit eigener Brennkammer

Öffnungszeiten: Mo. bis Fr. 8 – 17 Uhr

Direktabwicklung mit allen Versicherungen


Aktuelle Nachrichten

Nr. 61

5

Nach dem Karneval ist vor dem Karneval

Jetzt schon Neues für 2010

SOLCHE PREISE GAB ES NOCH NIE! Im nächsten Jahr gibt es auch eine glamouröse Gala für den ersten Karnevalskönig Teneriffas

Kaum hat sich das ausgelassene Narrenvolk Teneriffas wieder in seine vier Wände zurückgezogen und die Kostüme für das kommende Jahr eingemottet, spricht man schon vom nächsten Karneval. In einer Pressekonferenz versprach Vizebürgermeister Ángel Llanos die Umsetzung neuer Ideen im nächsten Jahr. So sollen erstmals auch die männlichen Schönheiten zum Zug kommen und der erste Karnevalskönig von Santa Cruz gewählt werden. Wie der Gala-Spezialist und StarChoreograph Jaime Azpilicueta bestätigte, arbeite man schon lange an dieser Idee, die 2010 Realität werden soll. Es handle sich dabei keineswegs um ein Spektakel nach Art der Drag Queens, sondern einfach um die Auswahl eines männlichen Königs nach Schönheitskriterien. Er soll unter zehn Anwärtern ausgesucht werden. Im

Gegensatz zu den Damen werden sich ihre Kostüme voraussichtlich am Karnevalsmotto orientieren und der künftige König darf sogar mit kleinen Tanzeinlagen brillieren. Auch das Motto des nächsten Karnevals steht bereits fest. Es lautet „Die Geschichte der Menschheit“ und beinhaltet die Entwicklung der Menschen vom alten Rom und Ägypten, über die Entdeckung Amerikas, das Mittelalter und die Renaissance bis hin zu futuristischen Kostümen. In Kürze wird die Ausschreibung des Karnevalsplakats beginnen. In diesem Jahr wolle man auch speziell Kunstschulen in ganz Europa anschreiben und zur Teilnahme motivieren. Vom 1. April bis zum 15. Mai können die Vorschläge eingereicht werden. Auch der neue Karnevalssong 2010 steht schon fest und wird demnächst offiziell vorgestellt. Er wird von dem

populären Pepe Benavente gesungen und trägt den verheißungsvollen Titel „Goza más en Santa Cruz“ (Genieße mehr in Santa Cruz). Wer heute schon seinen Karnevalsurlaub im nächsten Jahr planen möchte, kann sich schon die vorläufigen Termine vormerken. Die närrische Saison beginnt am 31. Januar und endet am 20. Februar mit der dritten Ausgabe des beliebten Carnaval de Día (Tageskarneval). Weitere Höhepunkte sind die Wahl des Königs (7. Februar) und der Königin (12. Februar) mit anschließendem Beginn der Tanzsaison in den Straßen, die zweite Ausgabe des Dance Carnaval Santa Cruz (15. Februar) sowie der große Karnevalsumzug am 16. Februar. Und wer in diesem Jahr noch nicht genug vom närrischen Treiben hat, darf sich schon auf eine große Festgala aller diesjährigen Gewinner N nach Ostern freuen.

Condor setzt auf Umweltschutz

Spritsparende Flugzeuge für Langstrecken Die Fluggesellschaft Condor will ab dem Frühjahr ihren Beitrag zum Klimaschutz leisten. Um den Treibstoffverbrauch und den Ausstoß von umweltverschmutzenden Gasen zu reduzieren, ist die Installation von neuen, aerodynamischen Klappen in neun „Boing 767“Maschinen vorgesehen, die für Langstreckenflüge im Einsatz sind. Die neuen Klappen sind um etwa zwei Meter länger

als gewöhnlich – ein kleiner Unterschied, der sich allerdings entscheidend auf den Kerosinverbrauch auswirkt. Condor rechnet damit, durch diese technische Neuerung pro Flugzeug und Jahr bis zu 1.300 Tonnen an Treibstoff einzusparen. Gemeinsam mit Austrian Airlines sind die deutschen Überflieger damit die einzige Fluggesellschaft Europas, die 2009 mit den neuen aerodynamischen Klappen fliegt.

Weltweit haben nur vier weitere Gesellschaften auf diese umweltfreundliche technologische Erneuerung in ihren Flotten gesetzt. Der Kerosinzuschlag, der im Endpreis jedes Flugtickets enthalten ist, beträgt bei Condor zur Zeit 25 Euro für Kurzstreckenflüge (europäisches Festland), 35 Euro für Mittelstreckenflüge (z.B. von Deutschland auf die Kanaren) und 80 Euro für Langstreckenflüge nach Übersee. N

50% Rabatt auf alle Diamanten-Schmuckstücke

Ebenfalls Spezialpreise für Gold, Perlen, Uhren und Figuren

48.000 Artikel mit Diamanten zu garantiert kleinen Preisen Kommen Sie und überzeugen Sie sich von unseren Preisen

SCORPIO

JEWELLERS SEIT 1989 Scorpio Jewellers, C.C. El Duque. C/ Bruselas, 1 . Tel. 922 719 124 Scorpio Jewellers, C.C. San Eugenio, L. 28, 29, 30. Tel. 922 714 206 Scorpio Jewellers, C.C. San Telmo, Playa Los Cristianos, L. 18/19. Tel. 922 794 565 Diamonds International, C.C. Hotel Esmeralda, 1. Tel. 922 715 701 Diamonds International, C.C. San Eugenio, L. 51. Tel. 922 714 125


Im Gespräch

6

21. März – 3. April 2009

Casa de los Balcones – Königreich der Souvenirs

Fernando Schönfeld Lecuona – 100 Prozent Canario Von Sabine Virgin

Die Casa de los Balcones in La Orotava rangiert nach dem Loro Parque und dem Teide an dritter Stelle der meist besuchten Attraktionen Teneriffas. Rund 700.000 Besucher statten dem Gebäude aus dem 17. Jahrhundert, das heute ein Zentrum für Souvenirs und kanarische Handwerkskunst ist, jährlich einen Besuch ab. Zählt man die Besucher der insgesamt acht Souvenirläden, die das Unternehmen auf den Kanaren unterhält, dazu, werden jährlich etwa zwei Millionen Menschen beraten und bedient. Fernando Schönfeld Lecuano, sein Vater und seine Schwester managen diesen Familienbetrieb mit Sorgfalt, Weitsicht, Engagement und innovativen Ideen. „Mein Urgroßvater war Österreicher und in den 30er Jahren als Lehrer im Dienst des damaligen Kaisers beschäftigt, um dessen Kinder im Exil in Madeira zu unterrichten. Als die Kaiserfamilie Madeira verließ, wollte er nicht zurück nach Österreich,

Weine aus Teneriffa und andere Köstlichkeiten

sondern kam nach Teneriffa. Er verliebte sich und blieb. Später kämpfte er im Zweiten Weltkrieg in der spanischen Divison Azúl an der russischen Front und wurde verwundet. Anschließend verschwanden seine Spuren. Mein Vater, Carlos Schönfeld Machado, wurde

in dem Haus neben der Casa de los Balcones, das heute das Sandteppichmuseum ist, geboren und wuchs hier auf. Die Casa de los Balcones hat er von einer ledigen Tante geerbt. Daneben gehört ihm das gegenüberliegende Haus, die Casa de las Turistas, in

dem er in den 60er Jahren seinen ersten Laden eröffnete. Er begann damit, typisch kanarische Reiseandenken zu verkaufen. Die Casa Lercaro, die heute ein Möbelgeschäft und Restaurant beherbergt, gehört ebenfalls zum Familienbesitz und ist aus historischer Sicht

sogar das wertvollste Objekt des Trios. Meine Schwester und ich sind in die Fußstapfen unseres Vaters getreten, um dieses wundervolle Haus auch künftigen Touristen-Generationen zugänglich zu machen“, erzählt Fernando, während er im Patio der Casa de los Balcones sitzt und dem munteren Vogelgezwitscher lauscht. Erbaut wurde die Casa de los Balcones im Jahr 1632 von der Familie Méndez-Fonseca, die direkte Nachfahren des spanischen Eroberers Fernández de Lugo waren. Dieses Gebäude, das sich über drei Stockwerke erstreckt, besticht durch den typisch kanarischen Baustil und vor allem durch die vielen Balkone, die diesem Haus den Namen gaben. Im ersten Stock befindet sich vor jedem Fenster der ehemaligen Herrschaftswohnung ein kleiner Balkon mit kunstvollem schmiedeeisernem Geländer. Auf der oberen und letzten Etage zieht sich ein Holzbalkon aus typischem Teakholz mit aufwändigen Schnitzereien durchgehend an der Hausfassade entlang. Seine Ursprüng-

Solbank

- L> Ê ÃÌÊi iÊi }iÌÀ>}i iÊ >À iÊÛ Ê > V Ê`iÊ->L>`i ]Ê-° °

Herzlich Willkommen! Sie sind herzlich willkommen! Ob Sie nun kurz- oder langfristig anlegen, Ihre Zinsen am Anfang, am Ende oder während der Laufzeit erhalten möchten – Solbank heißt Sie immer herzlich willkommen, wenn Sie die Geldanlage Ihrer Wahl finden möchten. Denn wir passen uns an Ihre Bedürfnisse an und bieten Ihnen immer einen auf Sie persönlich abgestimmten Service: Ihre Sprache, Ihre Bedingungen, Ihre Wahl! Weitere Informationen erhalten Sie in Ihrer Solbank-Zweigstelle, bei unserem Servicetelefon 902 34 39 99 oder auf www.solbank.com.

lichkeit und die typisch kanarische Architektur machen es zu einem echten Juwel, in dem man sich heute noch vorstellen kann, wie das herrschaftliche Leben anno dazumal auf Teneriffa aussah. Im ersten Stock ist sogar noch eine Wohnung im alten Stil erhalten, die vergangene Zeiten zum Leben erweckt und die man auf Anfrage besichtigen kann.

Seit Jahrzehnten Botschafter der kanarischen Kultur „Unsere Familie steht zu hundert Prozent hinter den kanarischen Traditionen und dem, was diese Insel zu etwas Besonderem macht. Unser Ziel ist es, diese Kultur und vor allem die Handwerkskunst aufrecht zu erhalten. Hier können die Besucher zum Beispiel einer Spitzenstickerin bei der Arbeit zuschauen und hautnah miterleben, welch aufwändige und geschickte Handarbeit aufgewendet werden muss, bis eine solche Spitzendecke fertig ist. Zugegeben – sie sind nicht billig, aber wer gesehen hat, wie sie entstehen und so


Im Gespräch

Nr. 61 etwas zu schätzen weiß, weiß auch, dass der Preis gerechtfertigt ist. Früher einmal wurde diese Kunst von Generation zu Generation, von der Mutter an die Tochter weitergegeben. Jede Familie hatte eine Besonderheit, die sie von der anderen unterschied und einzigartig machte. Heute ist es leider schwer, junge Frauen für diese Arbeit zu gewinnen“, erzählt der Jungunternehmer, der sich aber lieber als Arbeitgeber bezeichnet. Insgesamt 84 Mitarbeiter werden in der Firma beschäftigt. „Wir sind stolz darauf, den Menschen, die für uns arbeiten, eine Zukunft zu geben. Wir arbeiten nur mit Festangestellten, die so eine Sicherheit für sich und ihre Familien haben und schulen unser Personal regelmäßig. Unsere Verkäufer/innen besitzen fundierte Fachkenntnisse über jedes Produkt, das wir verkaufen – von der Handwerkskunst über Palmenhonig, Mojo (kanarische Soße) und Wein aus der Region bis hin zu Schmuck aus Vulkansteinen wie Obsidian und Olivina oder anderen Souvenirs“, unterstreicht Fernando. Dieses Bemühen um einen echten Service am Kunden wurde erst kürzlich mit einem Zertifikat der AENOR (Associación Española de Normalización y Certificación) ausgezeichnet. Sie wird für Freundlichkeit, Dienstleistung und Fachkenntnis vergeben. In Gästebüchern können sich die Besucher eintragen, um Lob oder Kritik zu hinterlassen und diese Notizen werden in der Geschäftsleitung kontinuierlich überprüft, um sie konstruktiv umzusetzen.

Tourismus braucht neue Ideen Obwohl die Casa de los Balcones mit dem Traditionellen verhaftet ist, ist die Führung des Unternehmens von der Moderne geprägt. Als eines der ersten Unternehmen führte es die Computervernetzung ein.

Die Erhaltung der kanarischen Handwerkskunst ist dem Familienunternehmen ein großes Anliegen

Wenn ein Kunde beispielsweise eine bestimmte Decke haben möchte, die dort, wo er ist, nicht in der gewünschten Größe vorrätig ist, verrät ein Blick in den Computer, ob eine andere Zweigstelle das Produkt hat. Auf Wunsch wird es dann sogar ins Hotel zugestellt. „Wir erhalten auch Emails und Anrufe von Kunden, die während ihres Urlaubs bei uns eingekauft haben und nun ein weiteres Teil wünschen oder eine Decke verschenken möchten. Dann verschicken wir das Gewünschte in die ganze Welt“, erklärt der sympathische Chef seinen Rund-um-Service. Gemeinsam mit seiner Schwester kümmert er sich um die Organisation der touristischen Betriebe, aber auch um die der Möbelhäuser Casa Lercaro, die ganz im Stil der Familientradition echte Vollholzmöbel anbieten. Während Maria in Santa Cruz die Kontakte zu den Hotels oder Kreuzfahrtgesellschaften unterhält, die Gäste per Bus nach La Orotava fahren, ist Fernando derjenige, der täglich von Santa Cruz nach La Orotava pendelt und sich vor

Ort um alles Nötige kümmert. Dabei beschränkt sich sein Engagement nicht auf die eigene Sache: Er ist zudem Mitbegründer des Touristeninformationsbüros, C.I.T., in La Orotava, trifft sich regelmäßig mit anderen Geschäftsleuten und Vertretern der Stadt, um gemeinsam neue Ideen zu entwickeln und in die Tat umzusetzen. Er besucht Reisemessen, wie kürzlich die FITUR in Madrid, um seine Souvenirs, aber auch das ganze Orotavatal zu bewerben. „Wir haben hier viel zu bieten, den Loro Parque in Puerto de la Cruz, Wellenreiten und Paragliding in Los Realejos, das historische Ambiente in La Orotava und noch vieles mehr. Aber es gibt noch so viel zu tun. Es muss modernisiert werden, der Sporthafen oder ein richtiger Golfplatz in Puerto de la Cruz wäre gut für die ganze Gegend; ich finde auch, man müsste mehr Wellnessmöglichkeiten und andere Attraktionen schaffen, um ein zeitgemäßes Angebot für unsere Besucher bereit zu halten. Moderne Hotels, Sportmöglichkeiten, Anpassung der Straßen an die Bedürf-

7 das wäre auch in La Orotava möglich. Es ist schade, dass hier abends nichts mehr los ist, denn die historische Altstadt hat doch nachts ein ganz besonderes Flair, das bestimmt viele Gäste, Einheimische und Urlauber anziehen würde“, erzählt Fernando voller Enthusiasmus. Auch andere Ideen hat er von seinen Reisen mit nach Hause gebracht. Zu dem Metallgestänge mit den vielen Geranien, das vor der Casa de los Turistas steht, hat ihn ein Besuch bei seinem in Deutschland lebenden Bruder inspiriert. Eine weitere Idee hat er von dort mitgebracht. So kostet die Benutzung der Toilette 50 Cent, aber wenn der Gast später einkauft, wird ihm diese „Ausgabe“ vom Preis abgezogen. „Mit dieser Strategie ist es möglich, die kosteninten-

Fingerfertigkeit und eine große Portion Geduld sind nötig, um solche Kunstwerke entstehen zu lassen

nisse von Menschen, die nicht mehr so gut zu Fuß sind oder interessante Projekte, wie zum Beispiel die Seilbahn, die zwischen La Paz und Martiánez in Puerto im Gespräch war. Ich war zum Beispiel letztes Jahr in einem kleinen Städtchen, ähnlich wie La Orotava, in Brasilien. Am Abend füllte sich dort die Innenstadt, weil überall Straßencafés und LiveMusik für Leben sorgten. Das fand ich toll und ich bin sicher,

sive Reinigung der Toiletten partiell zu finanzieren.“

„Ich bin ein SouvenirFreak“ „Wenn ich in den Ferien bin, bin ich selbst ein Souvenirkäufer“, gesteht er schmunzelnd. „Ich finde es schön, originelle Dinge zu kaufen, die mich später an meine Reise erinnern“. Gleichzeitig bringt Fernando eben auch so man-

che Idee mit zurück, von der er glaubt, dass man sie im Orotava-Tal umsetzen könnte, um neue Anziehungspunkte zu schaffen. „Der Tourismus im Norden ist anders als der im Süden. Hier sind die Menschen, die es ruhiger wollen, die Natur suchen und an Kulturellem interessiert sind. Der Süden ist schnelllebiger und mehr auf Unterhaltung aus. Viele, die dort Urlaub machen, fahren vielleicht auf den Teide oder in den Loro Parque, aber ansonsten sehen sie vom Norden nicht viel. Manchmal scheint der Teide wie eine Barriere, die nicht überschritten wird. Dabei wissen Viele gar nicht, wie viel Schönes es im Norden zu entdecken gibt. Wer kennt zum Beispiel die tollen Strände, die zu Orotava gehören, die Playa Bollullo, Los Patos oder El Halcón? Das ist schade und es müsste noch viel mehr Öffentlichkeitsarbeit geleistet werden, damit die Gäste animiert werden, mit ihren Mietautos auf ausgedehnte Entdeckungstouren zu gehen“, meint er. Fernando glaubt fest daran, dass Teneriffa auch in Zukunft ein großes Potenzial besitzt und seinen Gästen Vieles zu bieten hat. Er setzt auf Innovation und Kreativität, frohen Mut und Optimismus. „Wir alle brauchen Visionen und Ideen, um Neues zu bewegen. Ganz ehrlich: Ich gehe mit meiner Frau sehr gerne auf Reisen, liebe es, die Welt zu entdecken, aber jedes Mal, wenn ich zurückkomme, freue ich mich, auf Teneriffa zu leben. Ich habe noch keinen Platz auf der Welt entdeckt, der so viele Kontraste und Schönheit auf so engem Raum zu bieten hat. Für mich ist hier das Paradies“. Mit diesen Worten verabschiedet sich Fernando. Spätestens jetzt ist klar, dass kanarische Tradition und Kultur nicht nur seine Ware sind, sondern er selbst zu 100 Prozent ein Canario ist, der mit Elan und Phantasie in der Tourismusszene agiert. N


Ratgeber Teneriffa Reisen

8

21. März – 3. April 2009

Flug überbucht, verspätet oder annulliert:

Ihre Rechte als Passagier

Flugverspätung Startet ein Flug mit großer Verspätung, muss der Fluggast je nach Ausmaß der Verspätung im Verhältnis zur Flugstrecke mit Mahlzeiten, Unterkunft und der Möglichkeit der Telekommunikation versorgt

Foto: Constantin Jurcut

Für diese und ähnliche Szenarien tritt in vielen Fällen die so genannte EU-Fluggastrechte-Verordnung in Kraft, in der genau festgelegt ist, welche Rechte Sie als Flugpassagier in einem der oben beschriebenen Fälle haben. Die Fluggastrechte-Verordnung ist sowohl auf Linien- als auch Charterflüge anzuwenden. Sie gilt dann, wenn Sie von einem EU-Flughafen starten oder auf einem EU-Flughafen landen und mit einer EUFluggesellschaft fliegen.

Gewalt“ (z.B. schlechtes Wetter, Sturmwarnung) gestrichen werden. Auch bei Annullierung des Flugs haben Sie die Wahl: Alternative Beförderung oder Erstattung des Ticketpreises. Die Fluggesellschaft muss sowohl bei Nichtbeförderung wegen Überbuchung als auch bei Annullierung dafür sorgen, dass Sie verpflegt werden. Notfalls muss Ihnen ein Hotelzimmer zur Verfügung gestellt werden. Außerdem haben Sie das Recht, auf Kosten der Airline ein Telefonat zu führen.

Die meisten Reklamationen wurden 2005 in Großbritannien gemacht

Immer mehr Beschwerden Die Beschwerden über Fluglinien bei den Europäischen Verbraucherzentren haben sich seit 2005 fast verdoppelt. Zum einen, weil viele Fluggesellschaften die Fluggastrechte immer noch oder immer wieder ignorieren, zum anderen, weil die Konsumenten über ihre Rechte als Passagiere besser Bescheid wissen. An oberster Stelle der Beschwerdeanlässe stehen Probleme mit dem Gepäck – ein Drittel aller Reklamationen werden gemacht, weil Gepäckstücke beschädigt ßer Verspätung ankomoder verloren gehen bzw. mit großer men. 26 Prozent aller Beschwerden gründen auf Flugannulverspätungen. Spanien lierungen und 16 Prozent auf Flugverspätungen. schwerden laut offiziellag hinsichtlich der Anzahl von Beschwerden lem Bericht 2005 an vierter Stelle – vor Italien auf Platz drei. Die meisten Reklamationen gab es in Irland, knapp gefolgt von Großbritannien.

Ihr Recht als Überbuchte(r) Überbuchungen gibt es nicht nur in Hotels. Auch Flüge werden regelmäßig überbucht, um eine 100-prozentige Auslastung zu garantieren. Konkret bedeutet das: Es wurden mehr Flugtickets für einen Flug verkauft als Sitzplätze vorhanden sind. Sie als Überbuchte(r) haben das Recht, zwischen einer Umbuchung oder einer Erstattung des Ticketpreises zu wählen. Außerdem muss Sie die Fluggesellschaft entschädigen, wenn Sie Ihren Platz nicht freiwillig überlassen und trotzdem nicht mitfliegen können.

Entschädigungszahlungen 250 Euro bei Flügen unter 1.500 km N 400 Euro bei Flügen zwischen 1.500 und 3.500 km N 600 Euro bei Flügen über 3.500 km außerhalb der EU Werden Sie allerdings „nur“ drei bis vier Stunden später ans Ziel befördert, muss lediglich ein Teilbetrag der Entschädigung ausbezahlt werden. N

Flug annulliert Wenn ein Flug kurzfristig annulliert wird, haben Sie Anspruch auf dieselbe Entschädigungszahlung wie bei Überbuchung. Es sei denn, der Flug musste aufgrund „höherer

Familientherapie Meridian-EnergieBehandlung Meditation Reiki Wellness-Massagen

Wer im Flieger keinen Platz bekommt, obwohl gebucht, kann sich mit gutem Recht beschweren

werden: bei Flügen bis zu 1.500 km ab einer Verspätung von zwei Stunden N bei längeren Flügen innerhalb der EU sowie bei anderen Flügen zwischen 1.500 und 3.500 km ab einer Verspätung von drei Stunden N bei Flügen über 3.500 km außerhalb der EU ab einer Verspätung von vier Stunden Ist der Flug fünf Stunden oder mehr verspätet, muss Ihnen auch die Erstattung des Ticketpreises angeboten werden, in manchen Fällen N

Cecilia Fehl

Tel. 00 34 - 663 324 174

auch der kostenlose Rückflug zu Ihrem ursprünglichen Abflugsort. Entschädigungszahlungen gibt es bei Verspätungen nicht.

Beschädigtes oder verlorenes Gepäck Fluglinien haften für die Beschädigung und den Verlust von Gepäck. Auch wenn der Koffer verspätet ankommt, kann der Passagier bestimmte Forderungen geltend machen. Dazu müssen Sie zunächst am Flughafen eine Schadenmeldung ausfüllen. Heben Sie sich

den Durchschlag gut auf! Ist ihr Gepäck verspätet, dürfen Sie sich auf Kosten der Fluglinie die notwendigsten Dinge kaufen. Die Rechnungen für Ersatzanschaffungen müssen Sie innerhalb von 21 Tagen nach dem Eintreffen des Gepäcks einreichen. Als „verloren“ gilt ein Gepäckstück erst nach 21 Tagen. Danach kann eine Schadenersatzforderung an die Fluggesellschaft gestellt werden. Wenn das Gepäckstück kaputt oder beschädigt ist, müssen Sie innerhalb von sieben Tagen schriftlich reklamieren. Der Schadenersatz für ein verlorenes Gepäckstück ist auf 1.000 so genannte Sonderziehungsrechte begrenzt; dabei handelt es sich um eine Recheneinheit des Internationalen Währungsfonds, deren Wert jeden Tag neu festgelegt wird. In der Praxis kann man mit höchstens 1.000 bis 1.100 Euro Schadenersatz rechnen.

Wird ein Gepäckstück beschädigt oder geht gar verloren, besteht Anspruch auf Schadenersatz

Seit 5 Jahren Ihr Deutscher Friseur Peluqueria

Einfach die bessere Auswahl. Im Süden Teneriffas!

Anja & Ludmilla

Dreisörner

Ctra. del Botánico 34, La Paz Gegenüber Canary Center 38400 Puerto de la Cruz Tel. 922

38 22 80

halt möglichst schriftlich von der Fluggesellschaft bestätigen zu lassen. So können Sie den Ihnen entstandenen Schaden im Nachhinein leichter belegen. Wenn Sie bei langen Wartezeiten Geld für Verpflegung, Taxi oder Hotel ausgeben, sollten Sie alle Belege aufheben. Möglicherweise bekommen Sie Ihre Ausgaben rückerstattet. Nähere Informationen zur Europäischen FluggastrechteVerordnung finden Sie beispielsweise auf www.europakonsument. at. (ma) N

gal, ob Sie sich über die Egal, chädigung oder den Verlust Beschädigung einess Gepäckstücks oder über eine Verspätung, eine Annullierung oder Überbung des Flugs chung ern – die ärgern opäischen Europäischen Verbraurzentren cherzentren fehlen, empfehlen, sich den eiligen jeweiligen hverSachver-

© TE28/2007

Wer fliegt, muss damit rechnen, auch einmal auf die Nase zu fliegen. So beispielsweise, wenn der gebuchte Flug überbucht ist und der freundliche Mitarbeiter am Check-InSchalter Ihnen mitteilt, dass „Ihr“ Flieger leider schon voll ist. Oder wenn ein Flug verspätet abfliegt und Sie dadurch einen Anschlussflug verpassen. Auch dass Flüge ganz gestrichen werden, kommt immer wieder vor.

www.express-fm.net


Teneriffa

Nr. 61

Mercadona plant Preissenkungen von 17 Prozent Der Lebensmittelriese Mercadona bereitet massive Preissenkungen vor. Mit der Optimierung der Bestellwege will der Discounter dem Kunden ab sofort günstigere Preise anbieten.

Wenn Mercadona künftig günstiger einkauft, sollen auch die Kunden davon profitieren. Von der Beschaffung der Ware beim Großhändler bis zum Verkauf an den Endkunden in den einzelnen Filialen werde vermehrt darauf geachtet, die Kosten so gering wie möglich zu halten. In Zahlen ausgedrückt strebt Mercadona eine Einsparung in Höhe von rund 17 Prozent an. In ganz Spanien ist das Unternehmen in 46 Provinzen mit einem Netz von insgesamt 1.214 Supermärkten vertreten. Auch auf den Kanarischen Inseln nimmt die Präsenz der Mercadona Supermärkte laufend zu. N

Führerscheinkiller Karneval Die feucht-fröhliche Karnevalszeit hat so manchem Autofahrer ein wahrhaft ernüchterndes Ergebnis beschert. Während der Haupttage sorgte ein Großaufgebot von rund 260 Polizeibeamten dafür, dass der Karneval auf Teneriffa auch weiterhin zu den sichersten der Welt gehört. Dabei sind die Ordnungshüter nicht nur in der Menge unterwegs, um Schlägereien oder Diebstähle zu verhindern, sondern konzentrieren sich auch auf die Verkehrssicherheit. Ein intensives Kontrollnetz zog fahruntüchtige Autofahrer aus dem Verkehr. Von rund 3.000 kontrollierten Personen hatten 123 die erlaubte Alkoholgrenze von 0,6 Promille überschritten. Neun Fahrer wurden ohne gültigen Führerschein entlarvt und bei den Geschwindigkeitskontrollen fuhren von 22.000 Fahrzeugführern 350 in die Radarfalle. Für die Betroffenen war dies ein eher unerfreuliches Erwachen aus der ungetrübten Karnevalslaune. Positive Bilanz konnte bei der Zahl der Unfälle gezogen werden. Die Zahl sank im Vergleich zum Vorjahr um sechs Vorfälle auf 47, die Zahl der Schwerverletzten von neun auf nur eine Person. Allerdings gab es ein Todesopfer zu beklagen. N

Schreiben Sie uns an Kanaren Express C/Francisco Feo Rodríguez 6 38620 Las Chafiras San Miguel de Abona Teneriffa Oder per Email an redaktion2@kanarenexpress.com

9

Leserbriefe

Vergessen Sie bitte Ihren Absender nicht. nicht Ohne diese diese chtigen. Angaben können wir Ihre Zuschrift nicht berücksichtigen. Die Redaktion behält sich die Veröffentlichung en vor. von Leserbriefen sowie die Kürzung von Zuschriften

Fröhliches Treiben in Puerto de la Cruz Es geht um den diesjährigen Karnevalsumzug am „Aschersamstag“ durch die Straßen von Puerto, wie er sich jährlich darstellt. Oder doch nicht? Vielleicht kann mir einmal jemand den tinerfenischen Humor erklären? Was wollte die kleine Gruppe in SS-Uniformen, flankiert von einem Priester und KZ-Häftlingen bezwecken? Ob sich Spanier darüber amüsieren können? Ich weiß es nicht. Es ist nach meinem Dafürhalten der Organisationsleitung ein kleines Versehen passiert. Sie hat es wohl versäumt, diese ominöse Gruppe vor oder hinter den Wagen der Düsseldorfer Gäste zu platzieren. Das wäre sicher für die Herren auf dem Wagen dort oben und vielleicht für viele andere Deutschsprachige ein noch fröhlicherer Umzug geworden. Oder nicht? Auch während des Jahres viel Frohsinn wünscht Konrad Ernst aus Buenavista del Norte Liebe Redaktion, seit ein paar Wochen wohne ich im Chasna C. Von meinem Appartement habe ich eine traumhafte Aussicht und ich bin sehr zufrieden. Was ich nicht habe, ist eine Verbindung für mein Handy (wegen dem Berg!). Also wollte ich einen Festnetzanschluss beantragen. Kann doch nicht so schwierig sein: Antrag stellen, eine Woche warten, telefonieren. Hat auch alles super geklappt. Eine Woche dauert es, bestätigt mir die hilfsbereite Dame am Telefon, bis der Techniker kommt. Zwei Wochen später: Wieder die gleiche Dame am Apparat. „Warten Sie einen Moment bitte, das haben wir gleich“. Zehn Minuten und fünf Euro später erklärt sie mir, dass die Telefongesellschaft den Antrag verbummelt hat. „In einer Woche haben sie ihren Anschluss, sonst rufen sie noch einmal an.“ Eine Woche später versuche ich selbst mein Glück. Schließlich hat das Callcenter der Telefongesellschaft auch deutsch sprechende Mitarbeiter. „Haben Sie den Antrag persönlich gestellt?“ Ich musste verneinen. „Dann können Sie auch nicht nachfragen. Sprechen Sie mit dem, der den Antrag stellte!“ Diesmal hatte ich einen hilfsbereiten Herrn an der Strippe. „Warten Sie einen Moment, das haben wir gleich... Jetzt ist alles ok. In einer Woche kommt der Techniker. Sonst rufen sie noch einmal an.“ Eine Woche später: Derselbe Herr erklärt mir, ich hätte meine Kontonummer vergessen zu geben. Nach einer Woche klingelt mein Handy. Ich lehne mich weit aus dem Fenster, wo die Verbindung am besten ist. „Sie haben einen Antrag bei uns gestellt? Leider haben Sie vergessen, Ihre Adresse anzugeben!“ Wie lange muss ich denn noch warten?! „Eine Woche“ ist scheinbar eine Standartzeit. Endlich am Montag kommt ein Anruf: „Morgen um 13 Uhr kommt der Techniker!“ Am Dienstag steht ein Mann von der Telefongesellschaft mit Kabeln vor der Tür. Zehn Minuten stochert er in den Leerrohren herum, rennt geschäftig von drinnen nach draußen. Schließlich erklärt er mir, dass er nicht für die Verlegung von Kabeln in der Wohnung zuständig sei. Er gibt mir seine Mobilnummer; wenn alles an Ort und Stelle ist, soll ich ihn anrufen. Weg war er. Gott sei Dank haben wir einen Hauselektriker. Der kommt am nächsten Tag, um einen Weg durch die Leerrohre zu suchen. Sie glauben nicht, wohin der führt: in die Wohnung meines Nachbarn! Ich habe natürlich immer noch kein Telefon. Birgit P.

Information in eigener Sache Der Kanaren Express liegt utsch als auflagenstärkste deutschsprachige Zeitung auf den Kanaren an mehr als 600 Auslagestellen kostenlos aus.

logistischen Gründen wird Nor der Kanaren Express im Nor-

Darüber hinaus wird die Zeitung mit 14tägigem Erscheinungsdatum auch an Kiosken verkauft. Aus

den künftig nur mehr auf den Bau Bauernmärkten kostenlos vert teilt. Dafür wird die Anzahl d der Verkaufsstellen im Norden erhöht - künftig w die Zeitung in Hotels wird und an Kiosken zu kaufen sein. Sichern Sie sich die nächste Ausgabe des Kanaren Express in Ihrem N Kiosk!

EU-Parlamentswahl – das Deutsche Konsulat informiert Deutsche Staatsangehörige, die im Ausland leben, können unter der Voraussetzung, dass sie sich in das Wählerverzeichnis an ihrem letzten deutschen Wohnort eintragen lassen, an der Wahl zum Europäischen Parlament am 7. Juni 2009 und an der Wahl zum deutschen Bundestag am 27. September 2009 teilnehmen. Anträge auf Eintragung in das Wählerverzeichnis für die

Europawahl können von der Internetseite des Bundeswahlleiters abgerufen werden (http://www.bundeswahlleiter.de/de/europawahlen/EU_ BUND_09/auslandsdeutsche/). Informationen zum Antrag auf Eintragung in das Wählerverzeichnis für die Bundestagswahl finden Sie ebenfalls auf der Internetseite des Bundeswahlleiters unter: http://www.bundeswahllei-

ter.de/de/bundestagswahlen/ BTW_BUND_09/auslandsdeutsche/ausfuellhinweise_antrag/. Für Deutsche, die über keinen Internetzugang verfügen, hält das Konsulat Anträge in Papierform bereit. Mehr Information beim Konsulat Las Palmas de Gran Canaria, Consulado de la República Federal de Alemania, c/ Albareda Nr. 3-2°, 35007 Las Palmas de Gran Canaria. Telefon: 0034928 491 880. N

GUBRA MOTOS TENERIFE Ctra. Gral. La Cuesta - Taco, Km 0,6 La Laguna Tel. 922 645 165 www.gubra.com

Make every day count www.harley-davidson.es


Teneriffa Süd

10

21. März – 3. April 2009

Demonstration in Santa Cruz

Tausende protestieren gegen Hafenbau Mehrere Tausend Menschen versammelten sich am 14. März vor dem Gebäude des Inselrats in Santa Cruz de Tenerife, um lautstark gegen den Hafenbau von Granadilla zu demonstrieren.

Sind Sie

©KE055/08

bereit für den Frühling?

Der für Februar geplante Baubeginn des Industriehafens wurde vorübergehend stillgelegt. Damit geben sich die Hafengegner nicht zufrieden; sie fordern den endgültigen Stopp der Bauarbeiten. Laut Angaben der Polizei waren 15.000 Demonstranten auf die Straße gegangen. Die Veranstalter „Wissenschaftliche Gemeinschaft Teneriffas“ sprachen sogar von 50.000 Teilnehmern. Studenten der Universität von La Laguna, Bewohner Granadillas, Umweltschützer und andere Hafengegner verlangen, dass die Politiker sich um die Einhaltung der Artenschutzgesetze kümmern und nicht nur wirtschaftliche Interessen verfolgen. Die Umweltaktivisten von Ben Magec hatten beim Obersten Gerichtshof eine einstweilige Verfügung zum vorläufigen Baustopp erwirkt. Sie drängen die kanarische Regierung nun zur Offenlegung einer detail-

Hafengegner versammelten sich vor dem Gelände des Inselrats

lierten Umweltstudie zu den wahren Auswirkungen des Hafenbaus auf die lokale Tierund Pflanzenwelt. Ein solcher Bericht liege nämlich bis dato nicht vor. Ende Februar erhielt der Hafenbau grünes Licht aufgrund der Entscheidung der kanarischen Regierung, die Pflanzen der Meeresvegetation, die in diesem Gebiet wachsen und den heimischen Meeresbewohnern als Brutstätten dienen, einfach aus der Artenschutzliste zu streichen.

Dadurch verstieß das Projekt nicht mehr gegen den europäischen Artenschutz und der Bau war legitimiert. Umweltschützer und Gericht werfen der Regierung jetzt vor, diese Entscheidung im Alleingang getroffen zu haben, ungeachtet der vorliegenden Einwände. Die Gemeinde von Granadilla protestiert gegen dieses bewusste Verschweigen seitens der Regierung und droht damit, den Fall vor den Europäischen Gerichtshof nach Brüssel zu bringen. N

Die Polizei nahm den 30Jährigen fest, als sie bei der Untersuchung Fotos entdeckten, die der Tatverdächtige auf seinem Computer

gespeichert hatte: Der Mann hatte sich beim Montieren der Kamera auf der Toilette versehentlich selbst abgelichtet. Die Beamten hatten die Ermittlungen aufgenommen, nachdem eine Frau eine Kamera in der Größe eines Kugelschreibers auf einer Damentoilette einer Bar in Las Chafiras entdeckt und dies gemeldet hatte.

Zusätzliche Befragungen führten zu einer weiteren Kamera im Damen-WC eines öffentlichen Gemeindegebäudes. Der Festgenommene arbeitet seit 2007 für die Stadt Granadilla. Aufgrund des Vorfalls muss er sehr wahrscheinlich mit seiner Kündigung rechnen und außerdem Entschädigungszahlungen an N seine Opfer leisten.

Der historische Stadtkern von Guía de Isora wurde zum Kulturgut erklärt. Der Antrag wurde erst kürzlich von der Kanarischen Regierung abgesegnet. Durch dieses Attribut ist der Denkmalschutz in der Innenstadt vor Modernisierung gesichert und das ursprüngliche Ambiente des einst kleinen Ortes bleibt erhalten. Einst entstand das Bergdörfchen rund um die Kirche Nuestra Señora de La Luz. Der

heutige Bau wurde im letzten Jahrhundert auf den Grundmauern der Ursprungskirche, die auf das 17. Jahrhundert datiert wird, aufgebaut. Diese Kirche, der Dorfplatz und zwei parallele Straßen, jeweils oberund unterhalb der Kirche, bilden den Kern des Ortes, der einst an der einzigen Verbindungsstraße, dem so genannten Camino Real lag. Im Laufe der Besiedlung bauten die Menschen ihre Häuser entlang diesen Hauptverkehrsadern.

Später entstanden verschiedene kleine Verbindungsgassen, die das heutige Stadtbild prägen. Der Barranco, der von Ost nach West verläuft, bildete bis ins 19. Jahrhundert eine Barriere, die eine weitere Ausbreitung des Dorfes verhinderte. Da große Teile des Südens erst durch die touristische Erschließung richtig besiedelt wurden, sind die Relikte dörflichen Charakters in dieser Gegend besonders schützenswert. N

10% Rabatt 10% Rabatt DamentoilettenSpanner ertappt 10% Rabatt 10% Rabatt 2x1 spa Guía de Isora ist Kulturgut *

Massagen und Body Shaping

*

Schönheitsbehandlungen

*

Maniküre und Pediküre

*

Friseur

Einem Mitarbeiter der Gemeinde von Granadilla wird zur Last gelegt, seine Kolleginnen mithilfe einer auf der Damentoilette installierten Webcam beobachtet zu haben.

*

Eintritt für 2 zum Preis von 1

A

UA CLUB TERMAL BALNEARIO-SPA

Torviscas Alto. COSTA ADEJE

*

Tel. 922 71 65 55 Gutscheine müssen an der Rezeption vorgezeigt werden. Angebote können nicht mit anderen Vergünstigungen kombiniert werden.

C/ Galicia s/n. Torviscas Alto, Costa Adeje comercial@aquaclubtermal.com www.aquaclubtermal.com


Nr. 61

Snowboardunglück Was sich wie ein schlechter Scherz anhört, entspricht tatsächlich der Realität. Im Teide-Nationalpark, bei Kilometer 36 in der Nähe der Sternwarte, verunglückte ein 19-jähriger Snowboarder schwer. Offenbar hatten ihn die ungewöhnlichen Schneemassen dazu verleitet, in dem Gebiet, das auch als La Tarta bekannt ist, dem Wintersportvergnügen zu frönen. Leider endete dieser Ausflug in einem Sturz, der rund 50 Meter in die Tiefe führte. Augenzeugen meldeten den Vorfall der Notrufzentrale. Vor Ort wurde der Mann von einem Notarzt versorgt und danach mit einem Hubschrauber ins Universitätskrankenhaus geflogen. Er hatte sich bei dem Sturz ein schweres Schädelhirntrauma zugezogen. N

Kabeldiebe auf frischer Tat ertappt Beamte der lokalen Polizei in La Laguna konnten kürzlich zwei Kabeldiebe in flagranti überraschen, die Leitungen aus dem öffentlichen Netz stahlen, um sie später zu verkaufen. Dank eines Hinweises von Anwohnern in der Avenida de los Menceyes waren die Polizisten rechtzeitig vor Ort, um den Diebstahl zu verhindern. Einer der Täter, der zu Fuß zu flüchten versuchte, konnte noch am Tatort festgenommen werden. Der Zweite, der auf einem Motorrad die Flucht ergriffen hatte, konnte in der Nähe des Universitätskrankenhauses gestoppt werden. Schon seit mehreren Monaten ermitteln die Behörden gegen Diebstähle dieser Art, die im vergangenen Jahr zu Schäden in fünfstelliger Höhe geführt haben. Nicht nur die Stadtkasse wird durch die Beschädigungen des öffentlichen Beleuchtungsnetzes erheblich mehr belastet; die betroffenen Anwohner fühlen sich in den dunklen Straßen zudem verunsichert. Wie die Polizei durchblicken ließ, beobachtet sie in diesem Zusammenhang bereits weitere Personen. Strafbar machen sich dabei nicht nur die Diebe, die sich kaltblütig an den öffentlichen Drähten zu schaffen machen, sondern auch deren Abnehmer. N

Teneriffa Nord

11

Straßenbahn wirbt für La Lagunas Osterfest Die Osterfeierlichkeiten zählen sowohl im religiösen als auch im gesellschaftlichen Leben der Insel Teneriffa zu den bedeutendsten Veranstaltungen, die von zahlreichen beeindruckenden Prozessionen begleitet sind. Besonders La Laguna gilt in dieser Hinsicht als größte Kultstätte der Insel. Ein Straßenbahnzug wurde nun mit dem Bildnis des so genannten Señor de la Cañita geschmückt, um die Öffentlichkeit in den kommenden Wochen auf die bevorstehenden Festakte in der historischen Altstadt La Lagunas aufmerksam zu machen. Tatsächlich geht die Geschichte dieser Figur, die in diesem Jahr das Leitbild darstellt, auf eine rund 400 Jahre alte Tradition zurück. Die Bruderschaft „Cofradía de la sangre“ soll vermutlich seit 1513 - ganz sicher aber seit 1514 - während des Gründonnerstagsumzugs ein Bildnis des Gekreuzigten mit einem Bambusstab in den Händen durch die Straßen getragen haben. Dabei hüllte man sich in eine weiße Tunika und Spitzhüte oder geißelte sich während der Prozession. Im Jahr 1608 wurde das Bildnis durch

Religiöser Kult auf moderner Straßenbahn – ein interessanter Kontrast

eine Figur ersetzt, die am Altar der Kirche San Agustín ihren festen Platz hatte. Die Statue entstand nach dem Vorbild der Sevillanischen Schulen, wurde aber historischen Quellen zufolge auf der Insel gefertigt. Während eines Brandes im Jahr 1964 fiel diese Skulptur

den Flammen zum Opfer und wurde ein Jahr später durch eine Replik, die der Kunsthandwerker Ezquiel de León schuf, ersetzt. Der Gekreuzigte mit dem Bambusstab wurde unter anderem auch als Hommage an den erst kürzlich verstorbenen Künstler zum diesjährigen Leitmotiv

der Osterfeierlichkeiten ausgewählt. Neben der Werbeaktion auf der Straßenbahn wurden Lesezeichen mit dem gleichen Abbild bedruckt, die ab sofort in La Laguna in Umlauf sind. Das Festprogramm mit den wichtigsten Umzügen wird in der Osterausgabe des Kanaren N Express erscheinen.


Teneriffa Nord

12

Trotz Störfeuer der Opposition

Puerto de la Cruz will vorwärts kommen Bürgermeisterin Lola Padrón, die sich seit ihrem Amtseintritt konsequent für die touristische Entwicklung ihrer Stadt einsetzt und mit Volldampf um Subventionen zur Realisierung großer Projekte kämpft, muss sich immer wieder über die Stolpersteine hinwegsetzen, die ihr von der Opposition vor die Füße geworfen werden. Jüngstes Ärgernis ist die Forderung der oppositionellen CC, die beliebte Badelandschaft Martiánez zu privatisieren. Als Grund wurden Unregelmäßigkeiten in der Buchhaltung angegeben. Der Verantwortliche des Steuerbüros, David Bernat, betonte, dass es keine Berechtigung für solch einen Schritt gäbe. Zwar sei es richtig, dass es Unstimmigkeiten gegeben habe, aber man habe darauf mit der Ernennung eines neuen Direktors und einer eingehenden Buchprüfung reagiert, in die auch Einsicht genommen werden könne. Er wirft der Opposition vor, aus der zweiten Reihe Politik machen zu wollen und zu diesem Zweck so genannte Skandale zu montieren, die jeglicher Grundlage entbehrten. Im Gegenteil dächte die sozialistische Partei nicht daran, einer Privatisierung zuzustimmen, denn das widerspräche dem Wohl der Stadt. Man sei nicht bereit, dieses presti-

U

RMETE

R

IA

GO

Das Gebäude in der Calle Juan Padrón No. 1 stand seit

O

UN

EL

AD

AC

RUZ

M E RC M

TO ICIPA L · PUER

D

Ihr Fachgeschäft für deutsche Wurstwaren, Käse, Brot und Spezialitäten Mercado Municipal in Puerto de la Cruz - 1. Stock Dienstag bis Samstag 9 - 13 Uhr

Tel. 922 388 675 Samstags auf der Dachterrasse: Bierzelt mit deutscher Bratwurst,

Brezel, Sauerkraut, Bier vom Faß und allem, was dazugehört!

Mehr Gerechtigkeit für Inselringanwohner Ein leichtes Aufatmen geht durch die Reihen der Betroffenen, die im Zuge der geplanten Schließung des Inselrings ihres Hab und Guts beraubt werden: Bereits ausgesprochene Enteignungen werden zum Teil rückgängig gemacht, um mit den Eigentümern bessere Konditionen und Ersatzleistungen auszuhandeln. Damit lösten Bürgermeister Diego Afonso und sein Stab ein Versprechen ein. Er hatte bereits vor seiner Wahl betont, er werde alles in seiner Macht Stehende tun, damit die unumgänglichen Enteignungen in best möglichem Einverständnis mit den Betroffenen vorgenommen werden. Es gibt zwar keine Möglichkeit, sich gegen den Bau des Inselrings zur Wehr zu setzen, aber wenigstens dürfen die Anwohner nun mit einer fairen Ablöse rechnen. N

MillionenSubventionen Lola Padrón bei dem Treffen mit Vertretern der kanarischen Hafenbehörde, die das definitive Projekt als umweltverträglich eingestuft und somit grünes Licht signalisiert hat

geträchtige Objekt in private Hände abzugeben. Ein weiterer Zankapfel ist der künftige Hafen von Puerto de la Cruz, der schon seit Jahren als Zukunftsprojekt im Gespräch ist. Bürgermeisterin Lola Padrón betonte, sie habe bereits zu ihrem Amtseintritt eine Überprüfung auf Umweltverträglichkeit des Basisprojekts bei der kanarischen Umweltbehörde angefordert. Im Zuge der Studien seien Adaptationen vorgenommen worden und nun habe man erstmals ein definitives Projekt in der Hand. Im Gegensatz dazu habe Marco Brito seine

Bürger jahrelang mit einem Modell in die Irre geführt, das es niemals als ausgearbeiteten Plan gegeben habe. „Noch nie sind wir der Realisierung des Hafens so nahe gewesen wie jetzt“, erklärte Padrón. In einem Treffen mit dem Generaldirektor der kanarischen Hafenbehörde, Juan Manuel Soto, wurden die nächsten Schritte erörtert. So soll eine Wirtschaftlichkeitsstudie erstellt werden, mit der Investoren überzeugt werden können. Das mit 150 Millionen Euro veranschlagte Projekt soll mit privaten Geldern realisiert werden. Ein Interesse,

sich in dieses vitale Unternehmen einzubringen, sei vorhanden. Der künftige Hafen soll deshalb nicht nur als Sporthafen angelegt werden. Nach den Plänen des Rathauses möchte man vielmehr auch einen Anleger für Fährschiffe integrieren und so eine regelmäßige Verbindung von Puerto de la Cruz zu den anderen kanarischen Inseln etablieren. Noch vor Ende ihrer Amtszeit rechnet die Bürgermeisterin mit einer Baulizenz. „Dieses Projekt ist für die Stadt von großer Bedeutung und wird eine touristische Attraktion allererster Güte“, kommentierte Padrón N die ehrgeizigen Pläne.

Hauseinsturz in La Orotava Die heftigen Regenfälle, die Ende Februar und in den ersten Märztagen in La Orotava auf Teneriffa niedergingen, werden für den Einsturz eines historischen Hauses aus dem 18. Jahrhundert verantwortlich gemacht.

21. März – 3. April 2009

Langem leer und war bereits zur Aufnahme in den Katalog schützenswerter Bauwerke in der historischen Altstadt La Orotavas vorgesehen. Doch die morschen Holzbalken hielten den Wassermassen des Winters nicht mehr stand. So lautet die Einschätzung der Bauspezialisten und Techniker des Rathauses, die schon 45 Minuten, nachdem die lokale Polizei um 7.45 Uhr den Vorfall gemeldet hatte, vor Ort waren, um den Schaden zu begutachten. Glücklicherweise sei das Unglück in den frühen Morgenstunden geschehen und so sei niemand verletzt worden, so der Kommentar aus dem Rathaus. Zu einer späteren Tageszeit hätte es an der rege benutzten Straße durch-

aus zu Personenschäden kommen können. Glück hatte wohl auch ein Straßenkehrer der

Stadt, der nur kurze Zeit vorher, nach Angaben einiger Anwohner, dort gefegt hatte. N

Die letzten Regentropfen waren zuviel und ließen das Dach einstürzen – übrig geblieben ist eine Ruine

OXYjet

Eine willkommene Finanzspritze von mehr als 39,7 Millionen Euro aus dem Topf des Staatlichen Fonds für Investitionen erreicht die 15 Nordgemeinden Teneriffas, von Buenavista bis Tacoronte. Rund 163 Projekte sollen mit dem Geld realisiert werden. Gleichzeitig soll der Betrag die Beschäftigung für 1.806 Personen sichern. Den größten Anteil aus dem „Topf“ erhält mit 7,1 Millionen La Orotava, gefolgt von Los Realejos mit 6,5 Millionen und Puerto de la Cruz mit 5,5 Millionen Euro. Icod de los Vinos und Tacoronte erhalten Zuschüsse von rund vier Millionen Euro und acht kleinere Gemeinden kommen noch auf rund ein bis zwei Millionen Euro. Das Schlusslicht bildet El Tanque, wo nur noch etwa eine halbe Million zugeschossen wird. Dieses Finanzpaket, das im Volksmund auch Anti-Krisen-Paket genannt wird, soll helfen, geplante Projekte zur Restaurierung von Gebäuden, Verbesserung der Infrastruktur und zahlreiche kleinere Maßnahmen zur Verschönerung des Erscheinungsbildes der Gemeinden zu realisieren. Für viele Familien, vor allem ungelernte Arbeiter, ist dies ein Erste-Hilfe-Programm, das ihnen zumindest vorübergehend einen Arbeitsplatz und somit das Familieneinkommen sichert. N

Neuer Bauernmarkt in Los Realejos Seit Anfang März verfügt auch Los Realejos über einen eigenen Bauernmarkt, auf dem Frisches vom Feld sowie kanarische Handwerkskunst angeboten werden. Bei der Casa del Llano im oberen Teil von Los Realejos, an der Straße Camino Viejo de San Benito, wurden provisorisch 23 Stände untergebracht, an denen nun jeweils am Samstag und Sonntag zwischen 9 Noch ist es ein Provisorium, aber alle und 14 Uhr Marktstimmung Beteiligten sind mit dieser Zwischenlösung bereits sehr zufrieden herrscht. Später einmal soll der Markt in den zurzeit noch im Bau befindlichen Mehrzweckbau Parque Ferial de la Gañanía integriert werden. „Wir haben uns alle sehr bemüht, um diesen Bauernmarkt schon vor Fertigstellung des neuen Gebäudes in Gang zu bringen. Zum einen leben sehr viele Familien in unserer Gemeinde von der Landwirtschaft und benötigen gerade jetzt unsere uneingeschränkte Unterstützung. Zum anderen ist dieser Beistand aber auch ein wichtiger Bestandteil zur Erhaltung des bäuerlichen Flairs in den mittleren Höhenlagen und damit der Traditionen unserer Gemeinde. Parallel dazu ist es auch noch ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz“, meint Bürgermeister Oswaldo Amaro Luis zufrieden. N

Das geheime Schönheitsrezept der Stars Jetzt auch auf Teneriffa!

Exklusiv im Tropical Wellness & Spa, Hotel Jardín Tropical, San Eugenio und im Caroli Health Club, Hotel Sheraton, La Caleta.

OXYjet haucht ihrer Haut im wahrsten Sinn des Wortes neues Leben ein. Eine luxuriöse und entspannende Erfahrung mit sichtbaren Ergebnissen. Rufen Sie Julie von OXYbeauty Canarias für einen kostenlosen Beratungstermin unter Tel. 627 890 570 an. Sind Sie als Inhaber eines Wellness- und Schönheitssalons interessiert an einer Kooperationen? Wir bieten Exklusivverträge für das jeweilige Gebiet auf allen Kanarischen Inseln.

http://www.agro-movil.com Tel.: 699 321 935

- Ihr Online-Shop rund um Pflanzen - Liefer- & Pflegeservice - Gartengestaltung und vieles andere mehr!!! Besuchen Sie uns im Internet oder rufen Sie uns an. Gerne nennen wir Ihnen auch unsere Markttermine!!!


Teneriffa Nord

Nr. 61

13

Festival MUECA 2009 in Puerto de la Cruz

Der Cocktail aus Musik, Theater und Humor Wieder einmal ist es so weit: Das spektakuläre und lustige Festival MUECA steht in den StartlÜchern. Als im Jahr 2000 die erste Veranstaltung damals nur im Parque San Francisco in Puerto de la Cruz stattfand, konnte man nur hoffen, dass es ein Erfolg sein wßrde.

unserem BĂźro auf Gran Canaria laufen seit Wochen die Telefone heiĂ&#x;, von Interessenten, die sich rechtzeitig den Flug nach Teneriffa sichern wollen“, bestätigt Ana BelĂŠn von Producciones del Mar, die diese Veranstaltung organisiert. KĂźnstler der Insel und solche,

die eigens zur Bewerbung der spanischen Hauptstadt zur Gestaltung der Olympiade 2012 entworfen wurde und seither die Menge begeistert. Sogar in Deutschland auf dem ComedyArts Festival in Moers wurde die lustige Truppe im letzten Jahr zum Publikums-

erscheint, und der unvergessene Charlie Chaplin als Tennisstar. Humor und Lachen sind hier vorprogrammiert und werden kein Auge trokken lassen. Zu sehen ist die Truppe am Freitag und Samstag jeweils um 20 Uhr am Hafen auf der BĂźhne Muelle B. FĂźr Wagemutige, die gerne Teil des gigantischen StraĂ&#x;enfestes werden mĂśchten, bietet sich die „PeluquerĂ­a ArtĂ­stica“ (Kunst-Friseur). Das Team aus Barcelona verwandelt die Haarpracht Freiwilliger aus dem Publikum in ein verrĂźcktes Kunstwerk. Frisuren, wie sie Sie sich nie erträumt hätten, entstehen nach dem Motto „Siente la cabeza“ (FĂźhle den Kopf) unter den inken Händen der irrwitzigen Stylisten. Wie gesagt, dieser Salon ist nur etwas fĂźr Mutige oder solche, die als Zuschauer staunen und sich kĂśniglich amĂźsieren mĂśchten. Wer sich diese Haarkunst nicht entgehen lassen mĂśchte, ďŹ ndet den Freak-Friseur am Samstag zwischen 20 und 23 Uhr sowie am Sonntag zwischen 11 und 14 Uhr Zeit fĂźr ein neues OutďŹ t – wie wäre es mit verrĂźckten Ideen? vor dem alten Zollhaus rechts Mittlerweile hat es alle die vom Festland oder sogar liebling erklärt. Olimplaff vom Hafen. Erwartungen gesprengt und aus Europa anreisen, setzen erzählt das Abenteuer dreier Deutsch-spanisches TheafĂźllt alle Gassen und Plätze der einen Glanzpunkt nach dem Sportler, die auf unterschied- ter wird am Freitagabend um Innenstadt mit buntem Leben anderen. lichste Weise das Podium 19 Uhr an der Plaza de la in verschiedensten Facetten. Das Erfolgsrezept besteht in erstĂźrmen. Die Drei sind ein Iglesia geboten, wenn das Inzwischen ist es bereits zu einem breit gefächerten kultu- extremer Hooligan, der Held Ensemble Jasteatro das StĂźck einem neuen Markenzeichen rellen Angebot, das von Musik aus dem Film Matrix, der „Humboldt, der Anfang einer der Nordmetropole geworden, und Theater Ăźber humorvolle als TorhĂźter beim Waterpolo langen Reise“ spielt. Empfehdas sogar auf dem Festland und Clown-Einlagen bis lenswert sind auĂ&#x;erim Ausland Aufsehen erregt hin zu AuffĂźhrundem die kanarische hat. „Im letzten Jahr haben gen fĂźr Kinder jeden Theatergruppe Taeawir im Laufe der drei Tage rund Geschmack und jedes trokodo mit „GaroĂŠâ€œ 20.000 Menschen angezogen. Alter anspricht. Auch oder die Konzerte von Viele davon kamen von ande- in diesem Jahr sind Vocal Siete und The ren Inseln nach Teneriffa, um wieder so viele HighChanclettes. Aber dabei zu sein. Ich habe sogar lights dabei, dass auch auĂ&#x;erhalb diemit einem deutschen Rentner- man sie unmĂśglich ser herausgepickten ehepaar gesprochen, das mir alle aufzählen kann. Häppchen gibt es bestätigte, dass sie sich vor Einige besondere viele interessante Einihrer Urlaubsplanung immer Spektakel seien denlagen, die es zu enterkundigen, wann MUECA ist noch erwähnt: Dazu decken lohnt. Eines und dann ihre Ferien so pla- zählt die Gruppe ist sicher - ausgelasnen, dass sie dieses Spekta- Yllana und ihre Show Sport zum Lachen – und das auch fĂźr alle, die kein Spanisch senes VergnĂźgen ist kel miterleben kĂśnnen. Auch in Olimplaff aus Madrid, sprechen. Zuschauen und Mitlachen ist die Devise Programm. (sv) N

Denkmalschutz fĂźr den historischen Stadtkern Rund 187.000 Euro gibt die Stadt Puerto de la Cruz fĂźr die Erstellung eines detaillierten Stadtplans aus, der alle historischen und schĂźtzenswerten Gebäude im Stadtkern katalogisieren soll. Zu diesem Zweck wurde von der BĂźrgermeisterin Lola PadrĂłn kĂźrzlich die Architektin MarĂ­a Luisa Cerrillos von der renommierten Madrider Firma Arquitectura, Urbanismo y CooperaciĂłn S.L. verpichtet. In rund zehn Monaten soll das Projekt abgeschlossen sein

und ein kompletter Plan auf Basis des „Plan Especial de ProtecciĂłn“ (PEP) vorliegen. Dieser Beschluss, der im März 1999 verabschiedet wurde, soll die Erhaltung der historischen Gebäude in den kanarischen Stadtzentren sicherstellen. Ist ein Gebäude erst einmal unter Denkmalschutz gestellt, hat die zuständige Stadtverwaltung ganz andere SchutzmĂśglichkeiten. Dazu zählt, dass den EigentĂźmern Vorgaben zur Erhaltung wertvoller Gebäude gemacht werden, notfalls auch

Enteignungen vorgenommen, aber auch Subventionen fĂźr die nĂśtigen Restaurierungsarbeiten eingereicht werden kĂśnnen. Das Unternehmen aus Madrid hat bereits mehrere Auszeichnungen auf den Kanaren erhalten. Unter anderem fĂźr Projekte in La Laguna und auf Gran Canaria. Aber auch auf internationaler Ebene waren die ProďŹ s erfolgreich tätig. So waren sie unter anderem an dem Wiederaufbau der Mauer und des islamischen Zentrums in der

frĂźheren chinesischen Hauptstadt Han, an einer Stadtplanung im Delta des Perla-FluĂ&#x;es in China, an dem Erhalt des historischen Zentrums in Guadalajara sowie an der Projektierung und der Leitung des Zentrums fĂźr Landurlaub in La Adrada bei Ă vila maĂ&#x;geblich beteiligt. FĂźr BĂźrgermeisterin Lola PadrĂłn geht es in erster Linie darum, den Weg zu bereiten, um den historischen Teil ihrer Stadt und damit das besondere Flair gezielt erhalten und schĂźtzen zu kĂśnnen. N

4FJU +BISFO JTU EBT 7FSXĂ—IOFO VOTFSFS (Ă…TUF 'BNJMJFOUSBEJUJPO

JOGP!NPOPQPMUG DPN ˜ XXX NPOPQPMUG DPN (Ă—OOFO 4JF TJDI FJOF "VT[FJU JO UZQJTDI LBOBSJTDIFN "NCJFOUF JN )FS[FO WPO 1VFSUP EF MB $SV[ 4POEFSQSFJTF GĂ?S 3FTJEFOUF JN .Ă…S[ "QSJM VOE .BJ BC &VSP Q 1 ½ ' $ 2VJOUBOB 1VFSUP EF MB $SV[ ˜ 5FM


Gran Canaria . Lanzarote . Fuerteventura

14

Restauration eines Kunstschatzes

Lohnendes Geschäft mit Falschparkern Das private Abschleppunternehmen, das seine Dienste für die Gemeinde von San Bartolomé de Tirajana auf Gran Canaria anbietet, hat einen vorübergehenden Streik mit eventueller Betriebsschließung angekündigt, falls der Stadtrat die Zahlung seiner Verbindlichkeiten gegenüber dem Dienstleister weiterhin verweigert. Die aus vergangenen Jahren angehäuften Forderungszahlungen belaufen sich mittlerweile auf eine halbe Million Euro. „Wir hinterlegen beim Stadtrat alle einbehaltenen Gebühren, die die Falschparker zahlen, wenn ihre Fahrzeuge von uns abgeschleppt werden. Gemäß dem Vertrag, den wir mit der Gemeinde abgeschlossen haben, haben wir einen Anspruch auf die Hälfte dieser Geldeinnahmen. Seit März 2007 wurde uns unser Anteil jedoch nicht ausbezahlt. Wir mussten sogar zwischenzeitlich ein Darlehen von 140.000 Euro aufnehmen, um den Betrieb über Wasser zu halten und die Gehälter unserer elf Angestellten zahlen zu können“, so bedauert Unternehmensleiter Oliver Perera den Vorfall gegenüber der Presse. Seit November versucht Perera vergeblich, die Stadtbehörde zumindest zu einem Teil der Zahlung zu bewegen und wurde immer wieder mit der Ausrede „wir haben kein Geld“ abgwiesen. Das Unternehmen bietet den AbschleppService in der Gemeinde von San Bartolomé de Tirajana seit 1999 an. N

Seit rund einem Monat wird das Bild Santa Francisca Romana, das in der Kirche Santa de Tetir auf Fuerteventura zu bewundern ist, unter der Aufsicht von Chus Morante restauriert. Im Zuge der Generalüberholung versucht er, mehr über dieses Ölgemälde in Erfahrung zu bringen und seine Geheimnisse zu enthüllen. Bisher war lediglich bekannt, dass es der Kirche im Jahre 1919 von Amparo Rojo Manrique geschenkt wurde. „Als wir die oberen Farbschichten vorsichtig entfernt haben, wurde uns ein künstlerischer Reichtum enthüllt, den wir so nicht erwartet haben“, bestätigte Morante beeindruckt. So kamen beispielsweise ein Engel und ein Esel zum Vorschein, die ein Bündel Holz tragen. Diese traditionelle Art, die Figur der Heiligen Francisca Romana zu ehren, wurde von einem späteren Restaurator einfach mit einem Fenster übermalt. Ein wichtiges Detail, das bestätigt, dass dieses Werk tatsächlich zu Ehren der Ordensfrau entstand. Francisca Romana lebte von 1384 bis 1440, war Gründerin eines Ordens der Frommen Frauen und

21. März – 3. April 2009

Erneuerbare Energien

Mit Liebe zum Detail wird das Kunstwerk erneuert

bekannt dafür, dass sie zeitlebens schwer arbeitete und sich aufopfernd für die Armen einsetzte. Wunder werden ihr zugeschrieben und sie soll in der Lage gewesen sein, ihren Schutzengel zu sehen. Aus diesem Grund wurde sie 1608 von Papst Paul V. heilig gesprochen. Das Hauptproblem

der aufwändigen Restaurierung lag an dem äußerst schlechten Zustand, der an vielen Stellen bereits zur Ablösung der Farben geführt hatte. Per Radiografie und Schwarzlicht wurde versucht, den Originalzustand des Gemäldes nachzuvollziehen. Inzwischen wurden die meisten Mängel beseitigt,

sodass die beteiligten Künstler den Rest des Monats damit beschäftigt sein werden, die Farben originalgetreu aufzufrischen. Dieser Wiederherstellung sollen weitere Projekte folgen, die den Erhalt des kunsthistorischen Vermächtnisses der Insel zum Ziel haben. N

Stromerzeugung aus dem Meer Nach neuesten Berichten eines spanischen Wissenschaftlers könnte fast die Hälfte der Energieversorgung auf den Kanaren demnächt durch Windparks im Meer generiert werden. Feliciano García, Professor für Schiffsingenieurwesen an der Universität von Madrid, bezieht sich dabei auf aktuelle Pläne zum Bau einer riesigen Offshore-Windenergieanlage nahe der Südostküste von Gran Canaria, die bereits im Jahr 2012 in Betrieb gehen könnte.

Werbekampagne in Großbritannien „Das ganze Jahr über natürlich bräunen auf Fuerteventura“ – mit diesem Slogan wirbt die Insel derzeit auf dem britischen Markt. Plakate mit einem Model an einem der schönen Sandstrände sollen diese Botschaft visuell vermitteln. Aufgehängt werden sie in rund 920 Sonnenbank-Zentren der Kette Sunbed Association sowie in circa 150 Schönheitssalons und Gymnastikräumen des Unternehmens Fitness First. Beide Ketten sind im gesamten britischen Landesgebiet verteilt, besonders in den wichtigen Ballungszentren von London, Manchester, Birmingham, Nordirland und Schottland. Nachdem die

Sonne tanken ist eine der Lieblingsbeschäftigungen der britischen Urlauber

Plakate in den Schaufenstern ausgestellt werden, hofft man durch diese Aktion, sowohl die Aufmerksamkeit der Passanten als auch der rund drei

Millionen Kunden zu erhalten. Aufgrund der Stärke des Euros gegenüber dem britischen Pfund, habe man bereits einen Rückgang der britischen Urlau-

ber auf Fuerteventura festgestellt. Diesem Negativ-Trend möchte man nun durch diese Strategie gezielt entgegenwirken. Zielgruppe sind in erster Linie Personen in den mittleren Lebensjahren mit einem mittleren bis hohen Einkommen, die sich üblicherweise Urlaubsziele in der Sonne aussuchen und sich gleichzeitig für Wellness interessieren. „Diese Bedürfnisse könnten auf Fuerteventura optimal abgedeckt werden“, kommentiert Águeda Montelongo als Sprecher des Tourismusamtes. Mit der gleichen Kampagne werden mehrere Reisen nach Fuerteventura, inklusive Flug, Unterbringung und Vollpension N online verlost.

Windparks im kanarischen Atlantik könnten 40 Prozent des Energiebedarfs decken

Die Anlage würde aufgrund der günstigen Windbedingungen auf offener See wesentlich mehr Strom erzeugen als die bereits existierenden Turbinen an Land. „Die hohen durchschnittlichen Windgeschwindigkeiten auf dem Atlantik versprechen enorme Energiepotenziale, die es zu nutzen gilt“, so Prof. García, der zusammen mit seinem Team in den vergangenen Jahren mehrere Küstengebiete des Archipels hinsichtlich ihrer Tauglichkeit als Standort für Windparks untersuchte. Gegenüber der Tageszeitung Diario de Avisos kritisierte er die geringe Nutzung alternativer Energiequellen auf den Kanaren. Deren Anteil an der gesamten Energieproduktion beträgt derzeit etwa ein Prozent. Auch die kanarische Regierung sucht schon lange nach Möglichkeiten, die Abhängigkeit der Inseln von Energieimporten zu reduzieren, und will verstärkt in die alternative Energiegewinnung investieren. N

Freundlicher Service und gepflegte Fahrzeuge sind unser Markenzeichen

Rent

a Car

Mertens

die erste deutsche Autovermietung auf Teneriffa!

Autos schon ab 99 Euro/Woche Ihr persönlicher Ansprechpartner Alex Kopeinig berät Sie gerne C/ Richard Yeoward 9, 38400 Puerto de la Cruz Tel. (0034) 922 38 30 69 oder 696 101 062 · Fax (0034) 922 37 60 12 E-mail alex@rentacarmertens.com · www.rentacarmertens.com


La Gomera . La Palma . El Hierro

Nr. 61

Kostenloses Begräbnis auf La Gomera

15

Flugzeugtaufe in La Gomera

Rund 1,6 Millionen Euro investiert die Inselregierung La Gomeras in die Sicherstellung eines kostenlosen Begräbnisses für alle Inselbewohner. Inbegriffen sind die freie Auswahl einer letzten Ruhestätte in Spanien, die Bearbeitung aller Formalitäten inklusive der Beantragung von Witwen- und Waisenrenten oder die Rückführung von Ausländern, die in ihrer Heimat beigesetzt werden möchten. In Zusammenarbeit mit der Versicherungsgesellschaft Mapfre wird dieser Service, der bereits seit 2002 in Kraft ist, für die nächsten zwei Jahre mit einer Option auf Verlängerung zugesichert. Inselpräsident Casimiro Curbelo betonte, dass er diese einzigartige Leistung, die es nirgendwo sonst im gesamten spanischen Landesgebiet gibt, als Akt der Menschenwürde und Fürsorge für seine Bürger betrachte. Gerade in Zeiten eines schweren Verlustes sollten die betroffenen Familien nicht zusätzlich mit finanziellen Schwierigkeiten belastet werden. Der Beschluss wurde im Plenum parteiübergreifend gefasst. N

La Gomera ergreift Maßnahmen gegen die Überfischung

La Gomera beschreitet neue Wege im Flugverkehr

Der erste 70-Sitzer der regionalen Fluggesellschaft Binter wurde jetzt in einem feierlichen Akt eingeweiht. Inselpräsident Casimiro Curbelo, Binter-Chef Pedro del Castillo sowie die kanarische Transportministerin Rosa Dávila tauften die neue Maschine auf den Namen „Guarapo“, was übersetzt soviel wie Zuckerrohrsaft heißt. Laut Curbelo ist damit der erste wichtige Schritt in Rich-

tung einer Modernisierung des Flugverkehrs von und zur zweitkleinsten Kanareninsel gemacht. Neben einer modernen Flotte stünden jedoch noch Verbesserungen hinsichtlich der Flugzeiten, der Preise und weiterer Verbindungen zu anderen Inseln an. Curbelo appellierte in diesem Zusammenhang an eine verstärkte Kooperation zwischen lokalen Behörden, Politik und Wirtschaft.

Er unterstrich die Bedeutung eines gut funktionierenden Transportwesens auf dem kanarischen Archipel, da dies die einzige Möglichkeit sei, die Inseln und ihre Bewohner zusammenzuhalten. Die Maschine vom Typ ATR 72-500 des italienisch-französischen Flugzeugherstellers Avions de Transport Régional ist das derzeit leistungsfähigste und ökologischste Passagierflugzeug für Kurzstrecken. Es bietet besseren Sitzkomfort,

ist umweltschonend und weniger laut dank der neuen sechsblättrigen Propeller. Die Binter-Flotte soll bis zum Jahr 2010 auf insgesamt 20 Maschinen dieses Typs aufgestockt werden, versprach del Castillo auf der Feier. Die Flugzeugtaufe auf La Gomera wurde nach traditioneller gomerischer Art mit einer Demonstration des „silbo“ (Pfeifsprache) und der Darbietung einer Folkloregruppe aus Alajeró N beendet.

Plan für Ziegenhirten Traditionelles Fischen ist weiterhin uneingeschränkt erlaubt

Inselpräsident Casimiro Curbelo spricht sich für eine Schonzeit des öffentlichen Fischfangs aus, um das natürliche Regenerationsvermögen der Bestände zu schützen. Der Fischfang mit Fangschiffen soll für die kommenden drei bis fünf Jahre strenger reglementiert werden. Curbelo unterstützt damit den Vorschlag der gomerischen Fischer, die sich angesichts ihrer prekären wirtschaftlichen Situation und der Verminderung der Fangquoten aufgrund des Überfischens vor den kanarischen Küsten äußerst besorgt gezeigt hatten. Die Vertreter der Fischereizünfte legten der Inselregierung eine Liste mit möglichen Lösungsvorschlägen vor, die sie selbst formuliert hatten. Unter anderem soll zukünftig nur noch das traditionelle Fischen mit Angeln und Ködern erlaubt sein. Das Sportfischen soll nur noch an den Wochenenden und an Feiertagen möglich sein sowie auf einen Tag pro Woche reduziert werden. N

PEP 1 Puerto Colón C.C. Terranova Lokal 303, 3. Stock Tel. 922 724 690 Neben Hotel La Pinta

Auf La Palma trafen sich kürzlich Vertreter der Inselregierung, des Umweltamtes und verschiedene Sachverständige mit palmerischen Ziegenhirten, um gemeinsam die nächsten Schritte und Maßnahmen zu planen, die zur Erhaltung dieses Berufsstandes notwendig sind. Traditionell ist die Viehwirtschaft auf der grünen Insel der wichtigste Sektor in der Agrarwirtschaft. Davon zeugt allein die eigene Ziegenrasse, die als Raza Palmera bekannt ist. Sie ist nicht nur optimal an die zuweilen schroffe Bergwelt der Insel angepasst, sondern liefert darüber hinaus eine äußerst schmackhafte Milch, deren Erzeugnis seit 2001 als Queso de La Palma als eingetragenes Markenzeichen geschützt ist. In den letzten Jahrzehnten trat die Tätigkeit der Hirten allerdings etwas in den Hin-

Genaue Weidepläne sollen Naturschutzgebiete ausklammern und andere zur Beweidung frei geben

tergrund. Diesem Umstand soll nun entgegengewirkt werden. Die Hirten seien fester Bestandteil der Inseltradition, die in vergangenen schwierigen Zeiten entscheidend zur

Ernährung der Inselbewohner beigetragen hätten und auch in Zukunft ein Charakteristikum für die ländliche Idylle La Palmas sein sollen. In dem Arbeitstreffen ging es vor allem

IMBISS-SPEZIALITÄTEN Täglich wechselnder Mittagstisch

Fisch-Räucherspezialitäten aus eigener Herstellung, auch für Ihre Party.

HIER GIBTS DIE BESTE CURRYWURST DER INSEL!

darum, die Weidezonen so abzustecken, dass sowohl die Aspekte des Umweltschutzes als auch die Bedürfnisse der Hirten und ihrer Herden Berücksichtigung finden. N

NNEEUU

PEP 2 Callao Salvaje C Edf. Esmeralda Lokal 1 & 2 Tel. 922 743 923 An der Uferstraße


Werbeforum

16

21. März – 3. April 2009 PROMOTION

Elbes Wintergärten

Lebens(t)räume aus Glas Ein Wintergarten bietet – gerade in den kühlen Monaten des Jahres – viele unschätzbare Vorteile. Er schafft einen hellen, lichtdurchfluteten Raum, der vor Kälte und Zugluft geschützt ist. Die Sonne liefert angenehme Wärme, die sich auf das Wohnhaus überträgt. Viele Hausbesitzer auf den Kanaren entscheiden sich, die Wohnqualität und den Wohnwert ihres Hauses durch den Anbau eines Wintergartens zu steigern.

kein Schwitzwasser und es gibt kein lästiges Knacken, wie bei reinen Alukonstruktionen. Der Stil des Hauses wird in der Planung des Anbaus berücksichtigt. Durch den Einsatz modernster Computertechnik kann Ihnen ElbesWintergärten schon in der Planungsphase ein naturgetreues Bild der neuen Ansicht Ihres Hauses mit Wintergarten bieten. Bestätigt durch den großen Erfolg seines Unternehmens auf La Palma hat sich Manfred Schwechel entschlossen, seine Wintergärten jetzt

„Elbes-Wintergärten“ ist der einzige Fachbetrieb auf den Kanaren, der ausschließ-

auch auf Teneriffa anzubieten: „Ich lade Sie herzlich zu einem reizvollen Ausflug auf die Nachbarinsel La Palma ein, wo Sie sich bei vielen zufriedenen Kunden von der Qualität und dem Ambiente unserer Bauwerke überzeugen können. Wenn auch Sie sich für einen Elbes-Wintergarten entscheiden, übernehmen wir gerne die Reisekosten. Ich freue mich auf Ihren Besuch.” Mehr Information im Internet auf www. elbes-conservatories.com oder unter Tel. 670 436 932. N

Der Wintergarten wird stilistisch dem Haus angepasst

Holz schafft eine gemütliche Atmosphäre

lich auf die Herstellung von Wintergärten spezialisiert ist. Zur Wahl stehen Anbauten aus Holz und Aluminium in Topqualität. Das Unternehmen wurde vor über 20 Jahren von Man-

fred Schwechel gegründet. Der gelernte Zimmerer hat seinen Betrieb vor acht Jahren erfolgreich auf La Palma etabliert. Vom Windfang bis zum Restaurantwintergarten mit 80 Sitzplätzen reicht das Spektrum

seiner Erfahrung. Wintergartenbau bedeutet für ihn das Umsetzen architektonisch anspruchsvoller Konstruktionen, bei denen sich die Innenraum- und Außengestaltung zu einem harmonischen Ganzen vereinigen. Eine Wintergartenkonstruktion aus Holz/Alu hat ein ganz besonderes Ambiente. Die Materialkombination aus Holz und Aluminium bringt für den Wintergarten das Positivste von beiden Materialien mit sich. Das Holz schafft die gemütliche Atmosphäre im Inneren des Wintergartens, das

Aluminium schützt die Konstruktion zuverlässig vor Verwitterung durch Sonne, Regen, Wind etc. Aluminium ist absolut wartungsfrei und so zeigt ein aus Holz und Aluminium konstruierter Wintergarten auch nach längerer Zeit an den kritischen Stellen keine Verwitterung. Auf den Kanaren ist das ein besonders wichtiger Aspekt, da der Wintergarten sowohl starken Winterstürmen mit heftigen Regenböen standhalten als auch trockenheißen CalimaTagen trotzen muss. Holz ist isolierend, deshalb bildet sich

Außen Alu, innen Holz: die perfekte Verbindung bester Materialien

PROMOTION

Jünger aussehen durch Sauerstoffbehandlung Eine der erfolgreichsten Schönheitsbehandlungen, auf die auch Prominente wie Madonna, Jennifer Aniston oder die deutsche Schauspielerin Anja Kruse schwören, ist die Nora Bode OXIjet Methode. Der Haut wird Sauerstoff zugeführt, ohne dass dabei eine Nadel benötigt wird. Somit ist OXIjet eine sanfte und zugleich effektive Lösung für die Behandlung kosmetischer und medizinischer Problemzonen. Mit gepulstem Sauerstoffdruck werden spezielle Kosmetikformulierungen und reiner, konzentrierter Sauerstoff in die tiefen Lagen der Haut geschossen und bilden dort ein hochwirksames Wirkstoffdepot. Die Methode garantiert hervorragende Behandlungsresultate, insbesondere auch bei Atrophischer Haut, Pigmentstörungen, Akne und unreiner Haut, Cellulitis, Narben, Falten und Dehnungsstreifen. Auch ausgelaugte

Männerhaut profitiert sichtbar vom Sauerstoffboost. Teil des wirksamen Behandlungssystems von Nora Bode ist die Beauty-Tox-Formel, eine wirksame Alternative zur Botox-Spritze. Sie entspannt die Gesichtsmuskulatur, vermindert die Faltentiefe, beugt der Bildung von Mimikfalten vor und verjüngt die Haut durch Collagenaufbau. Die Beauty-Tox Gesichtsbehandlung beginnt mit einer reinigenden Massage, wofür zunächst eine Creme, dann Reinigungsmilch verwendet wird. Mit Nora Bode Gesichtswasser wird der Ph-Wert der Haut neutralisiert, anschließend wird die Enzymcreme von Nora Bode aufgetragen. Während die Creme einzieht, um ihre Wirkung zu entfalten, gibt es bei den Experten von Nora Bode eine entspannende Handmassage. Danach wird die Beauty-Tox-Formel mit Hilfe der Sauerstoff Druckinjektion in die tiefen Lagen der Haut transportiert. Damit Sie sich von den unmittel-

Entspannende Behandlung mit sichtbaren Ergebnissen

bar sichtbaren Ergebnissen überzeugen können, dürfen Sie sich regelmäßig in den Spiegel anschauen. Nach der Sauerstoff-Behandlung folgt eine Sauerstoff Spray Massage nach einer speziellen

Methode von Nora Bode. Das OXYfluid sorgt anschließend für die Zuführung wichtiger Nährstoffe. Die Augenpartien erhalten eine Extraportion Collagen, das einwirkt, während auf den Rest

der Haut eine Maske mit Collagen, Aloe Vera oder Kaviar aufgetragen wird. Um die Wirkung zu verstärken, atmen Sie puren Sauerstoff ein, versetzt mit ätherischen Ölen zur Revitalisierung des Körpers. Die

gesamte Behandlung dauert etwa eineinhalb Stunden. Auch Spezialbehandlungen für besondere Problemzonen – wie von Akne betroffene Haut – werden angeboten. Entwickelt wurde das Nora Bode System von Jutta und Lothar Bode in Deutschland. Ihre Wirksamkeit ist wissenschaftlich bestätigt. Auch Sie können Ihrer Haut neuen, jugendlichen Glanz schenken. Die OXIjet-Behandlung wird im Tropical Wellness & Spa im Hotel Jardín Tropical in San Eugenio sowie im Caroli Health Club im Sheraton Hotel in La Caleta durchgeführt. Rufen Sie Julie von OXYbeauty unter der Nummer 627 890 570 an, um einen kostenlosen Beratungstermin zu vereinbaren. Für Inhaber eines Wellnessund Schönheitssalons: Wenn Sie Interesse an einer Kooperation haben, wenden Sie sich bitte ebenfalls an Julie. Exklusivverträge für das jeweilige Gebiet auf allen Kanarischen Inseln werden noch vergeben. N


Werbeforum

Nr. 61

17 PROMOTION

Lässigkeit, Stolz und Fahrtwind

Offene Türen und Probefahrten bei Harley Davidson Liebhaber wissen es schon längst: Die Fahrt auf einer Harley Davidson ist mehr als nur Motorradfahren – es ist ein Lebensgefühl. Auch auf den Kanaren müssen Fans nicht auf ihre Leidenschaft verzichten. Gubra Motos ist offizieller Vertragshändler für Harley Davidson, Ducati, Daelim, Buell und Benelli. Auf großen Ausstellungsflächen auf Teneriffa und Gran Canaria bietet Gubra eine große Auswahl an Motorrädern, Markenprodukten und Dienstleistungen an. Die Mitglieder der Harley Clubs auf beiden Inseln können bestätigen, dass die Mitar-

beiter von Gubra die richtigen Ansprechpartner für alle Fragen rund um die Königin der Motorräder sind. Fat Boy oder Road King? Sportster oder Dyna Glide? Nicht sicher, welches Harley Davidson Motorrad Sie am liebsten hätten? Die Lösung: Machen Sie eine Probefahrt und finden Sie heraus, was am besten zu Ihnen passt. Nutzen Sie dazu auch die Gelegenheit am 25. und 26. April, wenn Gubra Motos Tenerife seine Tage der offenen Tür veranstaltet. Dann können Fans der amerikanischen Marken die neuen Modelle kurz Probe fahren sowie Kleidung und Zubehör in Augenschein nehmen.

Träumen Sie nicht länger Ihr Leben, sondern leben Sie Ihren Harley Davidson-Traum – Gubra hilft Ihnen dabei! Auf Teneriffa finden Sie Gubra Motos in der Carretera General La Cuesta – Taco, km 0,6 - La Laguna. Auf Gran Canaria in der Calle Pio XII in Las Palmas (www.gubra. com).

Gubra Motos lässt Harley-Herzen höher schlagen

PROMOTION

Autovermietung Dirk Böke – Qualität und Service Seit mehr als drei Jahrzehnten ist die Autovermietung Böke auf Teneriffa etabliert. Im Jahr 1977 eröffnete Rolf Böke das erste Büro. Bevor der Junior 1994 in den elterlichen Betrieb einstieg, bereitete er sich intensiv auf seinen neuen Aufgabenbereich vor. Zehn Jahre lang lebte

er in Hamburg, absolvierte eine Ausbildung zum KFZ-Meister und ein Studium zum Betriebswirt des Handwerks. Mit diesem Wissen bestens gerüstet, kehrte er dann auf die Insel zurück. Deshalb vertraut er die Wartung, Pflege und Reparatur seiner Fahrzeuge nicht fremden Werkstätten an, sondern sorgt selbst dafür, dass seine

Kunden mit den Mietfahrzeugen rundherum zufrieden sind. Seit 1998 wird er dabei von seiner Ehefrau Daniela tatkräftig unterstützt. Als ausgebildete Industriekauffrau ist sie hauptsächlich für die bürointernen Vorgänge und den Kundenservice zuständig. Ein nettes Wort, ein freundliches Lächeln und ein Urlaub-

stipp von Insidern gehört bei Bökes genauso zum Service wie mehr als 100 sichere Fahrzeuge. Seit 2001 befindet sich das Büro der Autovermietung Böke an der Hauptstraße in La Longuera, gleich beim Taxistand. Für Informationen und Reservierungen steht die Telefonnummer (+34) 922 36 50 N 90 zur Verfügung.

Die familienfreundliche Autovermietung

Daniela und Dirk Böke sind ein eingespieltes Team, das sich gemeinsam für zufriedene Kunden einsetzt

Nach 15 Jahren am SM 2000 finden Sie uns jetzt in der Cúpula gegenüber vom Botanischen Garten Gute Parkmöglichkeiten direkt vor der Tür Besuchen Sie uns!

Handgefertigte 24 Karat-Feingold Unikate 21. März 09 10 - 15 Uhr

Centro Comercial la Cúpula, Local 87 38400 Puerto de la Cruz – Tenerife Tel. 922 384 886 / 922 373 722 · Fax: 922 385 033 viajesarco@grupo-arco.com · www.grupo-arco.com

Werkstatt Einblicke

Unikat Goldschmi Goldschmiede ©TM060/09

Bei uns finden Sie bestimmt Ihre Immobilie

Peter Heiser & Inge Grassinger-Heiser Tel. 922 36 51 95 Fax 922 57 50 15 Calle La Longuera 12, Urb. El Toscal, Los Realejos orofino24@gmx.net www.orofino24.net

© TE24/2007

- Montag & Dienstag 10.00 - 13.30 - Mittwoch geschlossen - Donnerstag & Freitag 10.00 - 13.30 & 17.00 - 20.00 - Samstag 10.00 - 13.00

Das Immobilienbüro La Cúpula ist Mitglied im Ring Deutscher Makler und arbeitet mit den Lizenzen der spanischen ADPI. Als lizensiertes Immobilienbüro ist La Cúpula berechtigt alle Kaufund Mietverträge nach spanischen Gesetzen abzuschließen. Wir sprechen Spanisch, Deutsch und Englisch.

Inmobiliaria La Cúpula · Tel. 922 388 696 E-Mail: cupula@grupo-arco.com www.kanarischeimmobilien.com www.realestate-lacupula.com www.inmobiliaria-lacupula.com

Familienbetrieb 27 Jahre auf Teneriffa

DANISH RENT-A-CAR Wir garantieren:

· Zuverlässigen und freundlichen Service · Vollkasko ohne Selbstbeteiligung, alle KM incl. · Gratis Kindersitz, GPS ( 3.- Euro/Tag ) · Spezielle Langzeitmieten Angebot: Citroen Saxo 7 Tage nur 139.- € · VIP Service: Mietwagen alles incl. Hotelzustellung- und Abholung, Flughafenservice, Strassenkarten, Info-Reiseführer, Voucher für Gratis-Eintritte in Parks, etc.

Poul´s Auto - Ihre Autovermietung im Süden/Südwesten Teneriffas Mo - Fr 8.30 - 12 Uhr + 17 - 19 Uhr / Sa 8.30 - 12 Uhr / So 10 - 12 Uhr

Tel: +34 922.740.742 · www.poulsauto.com


Gastronomie

18

21. März – 3. April 2009

Spanischer Käse

REZEPT

Spezialitäten aus Asturien – Teil II von Michael Fehl ehl

BalsamicoHonig-Kaninchen Zutaten für 2-3 Personen 1 Zwiebel 4 Kaninchenkeulen, jeweils halbiert 2 Stangen Staudensellerie 2 Möhren 1 – 2 EL Kapern 2 EL Rosinen Mehl zum Bestäuben 6 EL Olivenöl 2 EL Pinienkerne

2 EL schwarze Oliven, vom Kern geschnitten 4 EL weißer Balsamico 2 EL Honig Salz, Pfeffer

Marinade: 1 Zwiebel 2 Knoblauchzehen 3 Lorbeerblätter 3 Zweige frischen Thymian 1/2 Bund Petersilie 400 ml Weißwein (z.B. Chardonnay) 1 Teelöffel Pfefferkörner, schwarz Salz

Zubereitung Für die Marinade eine Zwiebel und den Knoblauch schälen. Die Zwiebel in Scheiben schneiden und die Knoblauchzehen halbieren. Die Kräuter waschen und trockentupfen. Alles mit dem Wein und den Pfefferkörnern einmal aufkochen, salzen und lauwarm abkühlen lassen. Die Kaninchenstücke waschen, trockentupfen und in eine ausreichend große Form legen. Die Marinade darüber gießen und die Kaninchenstücke zugedeckt mind. 8 Stunden darin marinieren. Übrige Zwiebel schälen und fein hacken. Den Sellerie waschen und in 1 cm dicke Stücke schneiden. Die Möhren schälen und in Scheiben schneiden. Die Kapern und die Rosinen grob hacken. Die Kaninchenstücke aus der Marinade nehmen, abtropfen lassen, trockentupfen, salzen, pfeffern und leicht in Mehl wenden. Das Öl in einem Schmortopf erhitzen und die Kaninchenstücke darin rundherum schön braun anbraten und wieder herausnehmen. Die Zwiebel im Fett glasig andünsten und die Gemüse dazugeben. Die Kapern, die Rosinen, die Pinienkerne und die Oliven dazugeben und kurz anschwitzen lassen; nun die Kaninchenstücke hinzugeben. Die Marinade durch ein Sieb gießen, 250 ml davon abmessen und zum Kaninchen geben. Das Ganze zugedeckt bei schwacher Hitze 20 Minuten lang schmoren, evtl. noch von der Marinade dazugießen. Weißen Balsamico und den Honig einrühren und weitere 20 Minuten schmoren. Mit Petersilie bestreut servieren. Dazu passt Baguettebrot, Salzkartoffeln oder Reis.

Anders als viele spanische Regionen ist Asturien nicht trocken. Grüne, saftige Wiesen und Felder bestimmen das Landschaftsbild. Die üppig grünen Weideflächen sind mit Kühen, Ziegen und Schafen übersät. Die Milch der Tiere wird zu den vielfältigsten Käsesorten verarbeitet und so zählt Asturien zu den größten Milchlieferanten und Käseproduzenten Spaniens. Der Casín-Käse wird aus Kuhmilch erzeugt. Er ist hart und seine Konsistenz ist bröckelig. Kaufen kann man ihn in kleinen, unebenen Scheiben. Kuhmilch ist auch das Ausgangsprodukt des Gamoneda. Manchmal wird auch etwas Ziegen- oder Schafsmilch dazu gemischt. Während eines dreimonatigen Reifungsprozesses färbt sich der Käse blau. Manchmal findet man die Sorte in einer Hülle aus Farn – so, wie er früher einmal ausschließlich in den Laden kam. Oscos ist ein Weichkäse, der aus Kuhmilch hergestellt wird. Es gibt ihn in unterschiedlichen Formen. Charakteristisch ist seine zähe Konsistenz. Ovin, erzeugt aus Kuh- oder Ziegenmilch, ist ebenfalls ein Weichkäse. Es gibt ihn vom Frischkäse bis zum halb gereiften Käse. Der Queso de Peñamellera stammt aus der Gemeinde Peñamellera Alta. Die Mischung aus Kuh- und Ziegenmilch gibt ihm einen besonders reizvollen Geschmack. Eine ähnliche Mixtur liegt auch dem Peral zugrunde, allerdings verarbeitet man Schafsmilch statt Ziegenmilch. Das fertige Produkt in Zylinderform ist ein reifer und halb-reifer Käse, der mit blauen Schimmelfäden durchzogen ist.

Asturien bietet eine reiche Vielfalt an Käsesorten

Porrúa wird ebenfalls aus Schafs- und Kuhmilch hergestellt. Diese Käsesorte gibt es in unterschiedlichen Reifegraden. Je nach verwendeter Milchart weist er auch unterschiedliche Aromen auf – je mehr Schafsmilch verwendet wird, desto intensiver fällt der Geschmack aus. Der Taramundi aus der gleichnamigen Region Asturiens wird üblicherweise aus Kuhmilch erzeugt, manchmal wird dieser auch etwas Ziegenmilch beigemengt. Es gibt ihn in mehreren Varianten. Nur aus Kuhmilch wird der Valdesano hergestellt. Seine Charakteristika: Außen hart, innen weich. Außerdem hat diese Käsesorte Löcher. Eine Mischung aus Kuhmilch mit ganz wenig Ziegenmilch ist das Ausgangsprodukt für den Käse aus dem Valle de Narcea. Er ist halb gereift und wird in Zylinderform verkauft. Der Queso Varé ist ein reiner Ziegenkäse. Auch er wird halb gereift und als Zylinder geformt. Der Käse de Vidiago stammt aus dem Westen Asturiens, genauer aus Llanes, und wird aus pasteurisierter Kuhmilch erzeugt. Er ist weich, cremig und elastisch und hebt sich durch seine rechteckige Form von anderen Sorten auch N opitsch deutlich ab.

III. Malvasía Symposium

Wein, Werbung und Gesang Malvasía ist die Bezeichnung für verschiedene rote und weiße Rebsorten, die vor allem in Südeuropa wächst.

Tipp Als Alternative zum weißen Balsamico dient normaler Weißweinessig. Wer kein Kaninchenfleisch mag, nimmt am besten Hähnchenkeulen. Weinempfehlung Ein trockener Rotwein, wie Rioja oder Merlot, passt sehr gut dazu. Für Weißweintrinker ist ein trockener Weißwein, wie Riesling oder ein Wein aus „La Mancha“ empfehlenswert. Hinweis Alle Zutaten gibt es normalerweise in den lokalen Supermärkten wie Mercadona, Hipertrebol etc. Die Kräuter und Kapern erhält man aber auch beim lokalen Gemüsehändler. Den weißen Balsamico findet man in den so genannten Touristensupermärkten wie Spar, Netto, Transito usw.

Besonders beliebt sind die Malvasía-Weine auch in Spanien und da die Kanaren bereits seit dem 16. Jahrhundert für ihren Weinbau bekannt sind, wird das Malvasía Symposium, das bereits zum dritten Mal stattfindet, in diesem Jahr auf La Palma abgehalten. Zwischen dem 27. und 31. Mai 2009 wird dann über den Anbau, die Verarbeitung und auch die Vermarktung der beliebten Rebsorten-Familie gefachsimpelt. Angesichts des internationalen Wettbewerbs

zunehmend automaa-tisierter Produktion n und stabiler, aberr nicht wachsender Nachfrage seitens der Konsumenten soll vor allem die Bewerbung und Vermarktung traditioneller Marken im Vordergrund stehen. Eine Reihe internationaler Experten ist zum Symposium, dessen Teilnahme allen Interessierten offen steht, geladen. N


Gastronomie

Nr. 61

19

Grillduft im El Asador de Tacoronte

Portugiesische Spezialitäten auf Teneriffa Duero. Im Asador de Tacoronte kann man sowohl nach Herzenslust schlemmen als auch ein günstiges Tagesgericht wie Grillhähnchen und Kaninchen genießen. Viele Gerichte wie Hähnchen, ein halbes oder ganzes Kaninchen, gegrillte Rippchen oder Grillplatte gibt es sogar zum Mitnehmen. Der Besuch des Restaurants lässt sich gut mit einem Ausflug zum Bauernmarkt in Tacoronte kombinieren, wo man sich nach dem getätigten Einkauf stärken oder sich schnell etwas für Zuhause mitnehmen kann. Man kann den Asador de Tacoronte aus Puerto de la Cruz kommend bereits von der Autobahn aus sehen. Zu erreichen ist er über die Autobahnaus-

Von Sabine Virgin

Darf es mal was anderes sein? Dann ist das Grill-Restaurant El Asador de Tacoronte, das gerade seinen ersten Geburtstag gefeiert hat, genau das Richtige. Hier schmeckt es nämlich portugiesisch! Neben kanarischer Küche werden vor allem portugiesische Fleischund Fischspezialitäten „gebrutzelt“. Der Besitzer Don Edgar hat die Rezepturen eigens aus seiner Heimat Madeira importiert und wird die meiste Zeit von seinem sympathischen Geschäftsführer Ricardo vertreten.

Ein rustikales Ambiente lädt zum geselligen Beisammensein ein

Fotos: www.inselteneriffa.com

Im Restaurant herrscht ein ansprechendes rustikales Flair. Blickfang sind bereits beim Betreten des Lokals die in die Tische integrierten Halterungen, an die später eine Spezialität des Hauses, der Fleischspieß, gehängt wird. Die Küche ist der kanarischen zwar ähnlich, dennoch gibt es feine

Ofenkartoffeln mit Käsecreme – eine leckere portugiesische Version

fahrt Nummer 19 nach Tacoronte. Man fährt auf der Hauptstraße am Busbahnhof vorbei, bis man in einen Kreisverkehr kommt. Dort dreht man eine kleine Runde und nimmt die dritte Abzweigung rechts, die direkt auf den Parkplatz des Restaurants führt. Auch wenn in der Adresse El Sauzal als Ort genannt ist, liegt es doch eher am Rand von Tacoronte. Davon sollte man sich nicht N irritieren lassen.

El Asador Die Einrichtung des Restaurants ist urig und gemütlich

Unterschiede in der Zubereitung. So ist der Besuch des Restaurants gleichzeitig ein kleiner kulinarischer Ausflug auf eine der Azoreninseln und eine willkommene Abwechslung. Als Appetitanreger wird auf Wunsch ein echtes portugiesisches und hausgemachtes Weißbrot, das Pan Bola de Caco, mit Knoblauch und Kräutern serviert - eine leckere Variante des bekannten Knoblauchbrotes. Als Vorspeise bietet sich zum Beispiel ein Salat Guacomole oder nach CäsarArt an. Oder vielleicht doch Gebackene Bananen mit geriebenem Ziegenkäse ist mal eine ganz neue Geschmacksvariante

lieber knusprig gebackene Bananen mit geriebenem Ziegenkäse? Das ist wirklich ein sehr interessantes und leckeres Geschmackserlebnis. Außerdem finden sich Spezialitäten wie Chistorra, eine Art Chorizo, Kichererbsen benannt nach der portugiesischen Stadt Oporto, Lapas (Halbmuscheln) aus Madeira oder als echte Spezialität iberischer Schinken der Kategorie Reserva. Unter den Fischgerichten ist der Kabeljau der Star. Er wird dene Arten auf viele verschiedene zubereitet. Entweder in Zwiebelsoße mit Gemüse oder mit Kartoffelpüree und Shrimps. Bei den Hauptgerichten kom-

Im echten Holzofen wird auf Bestellung ein ganzes Kalb für Sie gebraten

men vor allem alle Fleischliebhaber auf ihre Kosten. Der bereits erwähnte Fleischspieß kann vom Schwein oder Kalb bestellt werden. Es gibt aber auch Entrecôte vom Kalb aus Portugal, einen Grillmixteller mit verschiedenen Fleischsorten oder sogar eine üppige Platte für zwei bis drei Personen mit Fleisch- und Wurstspezialitäten. Eine weitere Besonderheit ist das Kalbsfilet, das auf einem heißen Stein an den Tisch kommt und ein würziges Aroma verbreitet. Auf Bestellung kann man sich sogar ein Milchkalb für vier bis sechs Personen in den Holzofen schieben lassen und dann seinen persönlichen Festbraten genießen. Als Beilagen gibt es Ofenkartoffeln mit Käsecreme, frittierten Mais, Gemüse oder Süßkartoffeln. Ideale Begleiter zum ungehemmten Fleischgenuss sind Weine aus Tacoronte, aus Rioja oder aus Ribera del Das Fleisch am Spieß ist ein hübscher Blickfang

Carretera General del Norte Nr. 15, El Sauzal Öffnungszeiten: Dienstags bis sonntags: 12.30 – 16.30 Uhr und 19.30 – 23 Uhr Montags geschlossen Vorspeisen: 3,50 bis 18 € Salate: 4 bis 8 € Suppen: 2,50 bis 3,50 € Fisch: 15 bis 16 € Fleisch: 5,50 bis 25 € Beilagen: 1,50 bis 3 € Kindermenüs: 5 bis 6 € Zum Mitnehmen: 4,90 bis 14 € Reservierungen: 922 563 020 Kreditkarten: Ja


Körper & Seele

20

21. März – 3. April 2009

Die neue Weisheit

Fotos: A. Feldmann/stockxchange

Lebensfreude trotz Krise Dem Leben positiv begegnen: das macht die neue Weisheit aus

Wer - im wahren Wortsinn - den Kopf hängen lässt, erreicht seine Ziele nicht

durch Kosmetika oder Schönheits-OPs aufzuhalten. Kurz: Es liegt im Trend, Situationen nicht mehr zu durchleben und bisweilen auch zu durchleiden, sondern zu vermeiden. Diese Strategie, oftmals als Flexibilität fehlinterpretiert, hat fatale Folgen: Die Menschen nehmen ihr Leben nicht mehr selbst in die Hand sondern lassen es leben. Von Coaches und Psy-

sich immer alle Möglichkeiten offen hält, der verpasst auch die Chance, an diesen Lebensaufgaben zu wachsen. Die Konsequenz: Man bleibt lediglich älter gewordener Anfänger in Beruf, Beziehung oder Lebensführung, denn man hat es nicht gelernt, die abenteuerlichen Drehungen des Lebens zu verstehen und konsequent durchzustehen.

Präventologische Praxis Individuelle Ernährungsberatung durch Neueste Messtechniken, Softlaser Therapie, indiv. Bewegungsplan, sanfte Körperarbeit, Colon-Hydro-Therapie im Dt. Ärztehaus, La Paz Präventologin® Kerstin Bukow, 922 376 422 / 638 754 405

aktiv darum bemühen, uns einen neugierigen, interessierten Blick auf die Welt und uns selbst bewahren. Vielen Menschen ist das zu anstrengend. Viele Senioren sind deshalb um keinen Deut weiser als Mittzwanziger. Weise Menschen haben eine starke Motivation, etwas über das Leben erfahren zu wollen und genau diese ist wichtigste Voraussetzung für Lebenseinsicht und Weisheit. Das bedeutet in der Praxis: Man lernt aus seinen Erlebnissen. Wir gestehen uns zu, dass unser Leben nicht immer perfekt läuft. Und wenn es mal schief geht, schie-

wickeln weise Menschen einen gewissen Humor, der sie befähigt, auch mal über sich selbst und die eigenen Macken und Marotten lachen zu können – was wiederum für eine positive Grundeinstellung sorgt. Alles in Allem sind die neuen Weisen also so eine Art mentaler Stehaufmännchen, die ihr Ding durchziehen, ohne dabei borniert oder engstirnig zu werden; die das Leben nehmen, wie es kommt, ohne daran zu zerbrechen; die sich einen Sinn für den eigenen Wert bewahrt haben – und für den Wert ihrer MitN menschen. Foto: Robert Aichinger/stockxchange

Schwierige Zeiten können hemmen oder zu neuen Ideen motivieren

Studien lassen den Schluss zu, dass weise Fähigkeiten uns in der hektischen Welt von heute gute Dienste leisten können. So konnte die Schweizer Psychologin Alexandra M. Freund in einer Studie zeigen, dass jüngere Erwachsene, die vor dem Problem stehen, Beruf und Familie zu vereinbaren, sehr von weisen Fähigkeiten profitieren: Die Befragten, die innerlich eine klare Entscheidung trafen, ob Beruf oder Familie wichtiger ist, waren zufriedener mit ihrem Leben als diejenigen, die versuchten, beiden Lebensbereichen gleichermaßen gerecht zu werden. Neben der Fähigkeit, Entscheidungen zu treffen und diese auch bewusst zu leben, gehört aber noch etwas anderes zur neuen Weisheit: Die viel zitierte Kraft des positiven Denkens. Aber Achtung: Damit ist nicht gemeint, dass man sich die Welt schön redet. Vielmehr geht es um einen bestimmten Blickwinkel auf die Dinge. Wer beispielsweise jeden Abend aufschreibt, was ihm am Tag Positives passiert ist, wird schnell feststellen, dass es selbst in schlechten Zeiten gute Dinge gibt – und es lohnt sich, diese auch im Blick zu behalten. Für die Weisheit gilt ein Motto, was auch in vielen anderen Lebensbereichen gültig ist: Von nichts kommt nichts. Ab einem bestimmten Alter muss man sich weise Ansichten nämlich erarbeiten. Bis wir ungefähr 25 sind, wächst unsere Lebensklugheit von allein. Wir lernen bis dahin jeden Tag viel Neues über die Menschen und ihr Verhalten, über unsere Wünsche und Fähigkeiten, über die Gesetze des Lebens und die Konsequenzen unseres Tuns. Allein deshalb werden unsere Entscheidungen klüger, unser Urteil abgewogener. Danach wächst unsere Weisheit allerdings nur noch, wenn wir uns

Unterschiedliche Kulturen, verschiedene Symbole für Gelassenheit und Weisheit

d ben wirr die Schuld usschließlich h nicht ausschließlich deren zu, sonson nden anderen önnen uns auch au uch dern können bst in Frage stels mal selbst nseren Anteil Anteil am len, unseren ehen sehen – ohne o Geschehen uns jämmerlich zu dabei klein und jämmerlich Geggenteil entfühlen. Ganz im Gegenteil

ad en /p ixe lio

Das bleibt natürlich nicht ohne Auswirkungen auf die Menschen, auch wenn sie aktuell von Arbeitslosigkeit und Wirtschaftsschwund nicht betroffen sind. Während sich ein großer Teil in Zukunftsangst und Schreckensszenarien ergeht, gibt es einen kleinen Teil von Zeitgenossen, denen auch diese schweren Zeiten den Lebensmut und die Freude nicht rauben. Man nennt sie „die neuen Weisen“. Hintergrund für diesen Begriff ist eine Formulierung des Weisheits-Experten Paul Baltes „Weisheit ist das Expertenwissen in Bezug auf die fundamentalen Tatsachen des menschlichen Lebens.“ Praxisnah ausgedrückt: Weise ist, wer die Zusammenhänge des Lebens versteht und dennoch ein gutes Leben führt. Wohl jeder hat in seinem Bekannten- oder Verwandtenkreis einen Menschen, der diese Weisheit besitzt. Die Tante beispielsweise, die schwer krank ist und dennoch jeden Tag mit Freude genießt. Oder den Freund, der arbeitslos wurde, aus der Not eine Tugend machte und heute sein Glück in der Selbstständigkeit gefunden hat. Oftmals zeichnen sich weise Menschen auch durch ihr besonderes Talent aus, anderen zuzuhören – nach einem Gespräch mit ihnen fällt einem die Lösung eines Problems quasi von selbst ein. Eines haben diese Menschen, die wir als weise bezeichnen, alle gemeinsam: Eine Art von geduldiger und bodenständiger Lebens-

chologen, von Ratgeberbüchern und TV-Sendungen, von Trends und Tendenzen der so genannten Meinungsmacher. Vom Entscheider sind wir so zum Konsumenten geworden. Wer jedoch schwierige Situationen mit aller Macht umgeht, lieber den Partner wechselt, als Konflikte auszutragen, auf Kinder verzichtet, weil er die Verantwortung scheut, Foto: Gerald Altmann

Wer in diesen Tagen die Zeitung aufschlägt oder das TVGerät einschaltet, könnte Depressionen bekommen. Krise ist das beherrschende Schlagwort, die Prognosen sind mehr als düster, Perspektiven rar gesät.

klugheit. Dazu – und das ist wohl noch wichtiger – kommt Durchhaltevermögen, auch in Krisenzeiten. Damit liegen die neuen Weisen nicht gerade im Trend: Wenn es in einer Beziehung nicht mehr klappt, wechseln wir den Partner. Wenn wir ein berufliches Problem haben, suchen wir uns professionelle Berater. Wenn wir älter werden, versuchen wir diesen Prozess

Foto: Paul-Georg Meister/pixelio

Von Andrea Rink

to: Fo

lle bi Sy

Medizinische is

Fußpflege

Prax neueLa Paz in schmerzfreie Heilbehandlung von t Hautpilz t Nagelpilz t Warzen t Hühneraugen t eingewachsene Nägel Behandlungserfolge durch modernste Geräte + Nasstechnik.

Anne Zieboll · Canary-Center Nr. 5 · La Paz Puerto de la Cruz ·Tel.: 617 805 769

D


Gesundheit

Clinica Dr. Anna Stange

DR. MED. M. KRANICH Facharzt für innere-und Allgemeinmedizin DR. MED. P. GLÜCK Fachärztin für Allgemeinmedizin ELLEN GREINER Diplom-Psychologin ANDREA NIEDERACHER Medizinische Masseurin

Einzige diabetologische Facharztpraxis Teneriffas. 25 Jahre spezialisiert auf Behandlung u. Pflege von Diabetikern.

Allg.- und Innere Medizin Diabetologie Allgemeinmedizinische und Internistische Untersuchungen und Beratungen Vorsorgeuntersuchungen und Check-ups

Labor, EKG, Doppler, Lungenfunktionsprüfung

Hausbesuche

La Guancha - Plaza

Teneriffa-Nord (zwischen Puerto und Icod)

Telefon: 922 829 829 / 24 Std. Parkmöglichkeit direkt vor der Praxis

Dr. Michael Theis Facharzt für Frauenheilkunde Schwangerschaftsvorsorge Geburtshilfe Sterilisation - Familienplanung Krebsvorsorge Mamma-Sonographie Hormonsprechstunde Belegbetten

CENTRO DE MEDICINA INTEGRAL DEUTSCHE FACHARZTPRAXIS Allgemeinmedizin, Ultraschall, EKG, Laboranalysen, Quick/INR, Vorsorgeuntersuchung, Orthopädie, Chirotherapie, Akupunktur, Schmerztherapie, Massagen, Psychotherapie, orthopädische Einlagen

Calle La Hoya Nr. 55 Puerto de la Cruz Telefon 922 37 08 97

Termine nach Vereinbarung unter 922 788 061 Centro de Medicina Integral . Deutsche Facharztpraxis Roque de Jama 16 (ggüb. Edif. Nirvana) E-38650 Los Cristianos/Teneriffa www.deutschefacharztpraxis.com

© KE051/08

WICHTIGE TELEFONNUMMERN & ADRESSEN TENERIFFAS

Sprechstunden täglich nach Vereinbarung Im Süden: samstags im Hospital Las Américas

© TE25/2007

Diagnostik und Behandlung des Diabetes Beratung bei Komplikationen u. Übergewicht Prävention vor möglichen Folgeerkrankungen

21

QUINOA

NEU IN

alimentos ecológicos

ÄRZTE Dr. Martin Kranich Allgm-Mediziner, Internist Los Cristianos Allgm- / u. Innere Medizin und Diabetologie Clinica Dr. Anna Stange La Guancha, Teneriffa Nord Clinica Dental Fañabe Plaza Zahnklinik Notfallnummer Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada Dr. Thomas Funk, Urologie Puerto de la Cruz Deutsches Ärztehaus Nord Puerto de la Cruz Hospital Costa Adeje Notaufnahme Arzt Centro Integral de Salud Orthopädie- u. Unfallklinik Prof. Dr. med. M. Komeyli Puerto de la Cruz Hospitén las Américas Zentrale Arzt Dr. Langeland, Zahnarzt Callao Salvaje Ambulatorio Puerto de la Cruz Ambulatorio La Orotava Ellen Greiner, Psychologin Los Cristianos Ambulanz (Cruz Roja) Santa Cruz Puerto de la Cruz La Orotava Dr. Fu Qiang Li, Chin. Med. San Eugenio Bajo Dr. Axel Wille, Zahnarzt Santa Cruz Dr. Michael Theis,Frauenarzt Puerto de la Cruz

922 788 061

922 829 829 922 714 225 687 744 225 922 767 166 922 362 828 922 385 159 922 791 000 900 112 111

922 376 226 922 750 022 922 751 662 922 740 474 922 381 857 922 330 101 922 788 061 922 629 119 922 383 812 922 331 895 922 717 906 922 274 666 922 370 897

TEJINA

MEDIZINISCHE ZENTREN

FLUGHÄFEN TENERIFFA

Santa Cruz de Tenerife Adeje Arona Cabo Blanco Candelaria El Rosario El Sauzal Granadilla de Abona Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna/Las Mercedes La Laguna/Padre Anchieta La Orotava La Victoria de Acentejo Los Realejos Puerto de la Cruz Santa Ursula Santiago del Teide Tamaimo Tacoronte Tegueste

Südflughafen Reina Sofia 922 759 000 Nordflughafen Los Rodeos 922 635 800

• große Auswahl an Naturprodukten, Obst & Gemüse aus Öko-Anbau, frische Milch & Eier • Getreide-Bar zum Selbstabfüllen • Naturkosmetik, Bachblüten & Kräutermedizin • Akupunktur, Fußreflexzonenmassage, Shiatsu & Traditionelle thailändische Massage

LANDESVERTRETUNGEN

C/ Arriba 58, Tejina (gegenüber Hiperdino) Tel. 922 54 60 77 Geöffnet: Mo-Fr 9.30-13.30h / 17-20.30h · Sa 9.30-15h

922 600 500 922 711 533 922 787 840 922 720 997 922 505 350 922 297 000 922 560 196 922 774 420 922 853 040 922 514 570 922 815 720 922 315 722 922 315 730 922 326 882 922 581 900 922 346 240 922 372 768 922 304 920 922 864 059 922 863 436 922 573 340 922 546 350

POLIZEI Notruf (auch für Feuerwehr) Teneriffa Nord Teneriffa Süd La Laguna Anzeige Erstatten

112 922 849 500 922 789 950 922 601 175 902 102 112

Deutsches Konsulat Calle Albareda 3-2° 35007 Las Palmas de Gran Canaria Telefon 928 491 880 Telefon 928 491 870 (Passstelle) Telefax 928 262 731 Honorarkonsul: Ingo F. Pangels Calle Costa y Grijalba 18 38004 Santa Cruz de Tenerife Apartado de Correos 10504 38080 Santa Cruz de Tenerife Telefon 922 248 820 Telefax 922 151 555 Honorarkonsulat von Österreich Calle Hermano Apolinar 12 E-38300 La Orotava Telefon 922 32 59 61 Telefax 922 32 21 84 Botschaft und Konsulat der Schweiz Calle de Núñez de Balboa 35 A, 7.° Edificio Goya 28001 Madrid Telefon 914 363 960 Telefax 914 363 980

Ihr Fachgeschäft für Orthopädie Wir sprechen Englisch Carretera Gral. Orotava-Icod, 41 bajo. La Mancha (38430) Icod de Los Vinos Tel. 922 812 807 / 121 804 Fax: 922 812 911

PILATES PHYSIOTHERAPIE HERZ-FITNESS

Mehr Informationen unter Tel. 922 384 840 C. C. LA CUPULA L. 43, PUERTO DE LA CRUZ www.livingpilatesstudio.com

TAXI FEUERWEHR Teneriffa Nord Teneriffa Süd Santa Cruz La Laguna Freiwillige Feuerwehr Adeje Santiago del Teide, Playa de la Arena, Puerto de Santiago, Los Gigantes Tamaimo, Arguayo

922 328 180 922 735 050 922 606 080 922 601 175 922 716 508

922 863 184

Arona Candelaria Garachico Granadilla Guia de Isora Güímar Icod de los Vinos La Laguna La Orotava Puerto de la Cruz

Wussten Sie, dass der 1. Halswirbel (Atlas) as) bei fast allen Menschen ausgerenkt ist ? Die Folgen des Fehldruckes auf Wirbelsäule, Arterien, Nerven und Muskeln sind schwere körperliche und psychische Störungen wie z.B. Kopf,- Nacken,- Rücken,- Hüft,- und Knieschmerzen, Beckenschiefstand, Wirbelsäulenschäden, Organleiden, Schwindel und Ohrensausen, Störung des Immunsystems um nur einige zu nennen. ATLASPROFILAX nach R.C. Schümperli ist eine Methode die den Atlas mit einer einzigen Anwendung präzise und gefahrlos in die natürliche Position bringt. Der Selbstheilungsprozess beginnt sofort. Anwendbar ohne Altersbegrenzung vom Kleinkind bis zum Senior und bei allen Leiden; beim gesunden Menschen auch zur Vorbeugung.

Callao Salvaje – Sueño Azul, Calle Nivaria 12. Tel: 922 74 20 86 Mobil 678 848770

FRAUENARZT

Nr. 61

e-mail: atlasprof@hotmail.de

www.atlasprofilax.com

922 795 414 922 500 190 922 830 056 922 392 119 922 860 840 922 510 811 922 810 895 922 259 907 922 330 174 922 385 818

langeland@telefonica.net

R. Tore Langeland

Hausbesuche – Chiro-Massagen

922 740 474 600 892 844 922 740 080

Gegen Muskelverspannungen Entspannungsmassage LymphdrainageMassage

Calle Picón 15, Callao Salvaje 38678 Adeje, SC Teneriffa

Tel. 639 986 807

Klinikum + privat Mobil Fax

SSchönes Lächeln trotz Krise! Jede Füllung ab

30,Euro

Angebot gültig bis 31.03.2009

SSpar-Hotline Spa pa 922 767 166 Deutsche Zahnarztpraxis Buzanada Deu


Gesundheit

22

21. März – 3. April 2009

Asthma weltweit auf dem Vormarsch

Foto: Luis Carlos Araujo/stockxchange

Von Andrea Rink

Mehr als 300.000 Millionen Menschen in aller Welt leiden unter Asthma. So Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO). Der Anstieg der Erkrankung ist enorm, Forscher gehen davon aus, dass sich Asthma in den vergangenen 100 Jahren von einer exotischen Krankheit zum Massenleiden entwickelt hat.

Vier Stufen

Mittels Röntgenaufnahmen können Schäden der Atmungsorgane erkannt werden Foto: Gerd Altmann/Pixelio

Ein Leben mit Atemmaske: Sieht so bald der Alltag für Millionen Menschen aus?

Der Umgang mit Chemikalien ist eine Ursache für Asthma

Betroffene der Asthma-Stufe vier ringen trotz regelmäßiger Medikamenteneinnahme täglich um Luft. Ihre Atemkapazität liegt bei weniger als 60 Prozent des Durchschnitts eines Gesunden. Neben den täglichen Beschwerden quälen sie auch nachts häufig Anfälle.

sorgt wird. Der Asthmakranke japst und hechelt nach Luft. Paradox: Während des Anfalls hat der Asthmatiker nicht zu wenig, sondern vielmehr zu viel Luft in der Lunge. Etwa 90 Prozent der Erkrankungen gehen auf Allergien zurück,

Zuviel statt zuwenig Um zu wissen, wie es zu Asthma kommt, muss man

Atlantik statt Tapete. Genießen Sie die Aussicht im Haus am Meer. Ihre Wohnung in der Martina Seniorenresidenz ist Ihr gemütliches Zuhause und Aussichtspunkt zugleich. Tagtäglich bietet sich Ihnen ein neues Naturschauspiel – Wellen, Brandung, Meeresrauschen in unendlichem Wechsel. Freiheit, Sicherheit – und das ohne Bindung. Sie zahlen keine Einkaufssumme und entscheiden ob oder wie lange Sie bleiben.

www.senioren.es

Avenida Generalísimo 34, Puerto de la Cruz Tel. (0034) 922 385 544 • Fax (0034) 922 374 610 info@senioren.es • Bürozeiten: 9.00-13.00 Uhr

sich den Vorgang des Atmens vor Augen halten: Mit jedem Atemzug strömt Luft durch den Mund, die Nase und den Rachen in die Lunge. Wie in einer Waschstraße wird sie auf ihrem Weg zu den Bronchien angefeuchtet, erwärmt und durch Flimmerhärchen von Partikeln gereinigt. Die gesäuberte Luft folgt den Kanälen bis in die so genannten „Bronchiolen“, die sich wie Baumwurzeln immer stärker verzweigen und dabei verengen. Sie enden in winzigen Bläschen, die feine Blutgefäße durchziehen. Hier geht der Sauerstoff ins Blut über. Beim Ausatmen macht die verbrauchte Luft Platz für sauerstoffreichen Nachschub. Genau hier beginnt die Problematik der Asthmatiker. Frische Luft strömt zwar in die Lungen hinein, aber immer schlechter wieder heraus. Schuld daran sind die chronisch entzündeten Atemwege und die sich daraus entwickelnde Überempfindlichkeit der Bronchien. Asthmatiker reagieren ähnlich wie Allergiker, nur dass nicht Haut oder Nase, sondern die Atemwege betroffen sind. Die Bronchien antworten auf Reize wie Pollen, aber auch Kälte oder Anstrengungsgefühl mit Entzündungen: Die Schleimhäute

in den Bronchien schwellen gefährlich an. Die Muskulatur zieht sich zusammen und die Drüsen in den Schleimhäuten beginnen übermäßig Schleim zu produzieren, um den vermeintlichen Übeltäter wieder loszuwerden.

Kindheit. Gräser- und Blütenpollen, bestimmte Lebensmittel wie Nüsse, Schimmelpilze und Hausstaubmilben, aber auch Hunde, Katzen und sonstiges haarige oder gefiederte Getier können die Hustenanfälle auslösen. Schuld daran

Foto: Maren Beßler/Pixelio

Dabei ist Asthma aber nicht gleich Asthma. Das betrifft die Ausprägung der Krankheit ebenso wie die Symptome. Was diese angeht, unterscheiden Mediziner vier verschiedene Stufen. In der ersten Stufe machen Beschwerden den Patienten seltener als einmal die Woche tagsüber zu schaffen. Nachts machen sie sich höchstens zweimal im Monat bemerkbar. Mediziner sprechen in solchen Fällen vom intermettierenden, unregelmäßig auftretenden Asthma. Patienten der Stufe zwei leiden mindestens einmal wöchentlich unter Anfällen. Nachts werden sie öfter als zweimal im Monat von Hustenreiz oder Atemnot wach. Sie brauchen täglich Medikamente. Asthmatiker der Stufe drei müssen täglich mit Hustenanfällen oder Atemnot kämpfen. Ihre Lungenfunktion ist vor allem morgens eingeschränkt. Auch in der Nacht treten die Beschwerden mindestens einmal die Woche auf. Mit nur noch 60 bis 80 Prozent der Kraft von Gesunden können sie ausatmen. Auch sie müssen ständig Medikamente nehmen.

Foto: Adam Ciesielski/stockxchange

Atemberaubend gefährlich

Smog und andere Umweltbelastungen machen das Atmen schwer

Spätestens jetzt hört man die typischen asthmatischen Atemgeräusche: Ein rasselndes Keuchen oder Brummen. Außerdem signalisiert das Blut dem Körper, dass es nicht ausreichend mit Sauerstoff ver-

Dipl. Masseur & Physiotherapeut

Martin Fink

Krankengymnastik – Manuelle Therapie – Lymphdrainage u. a. Praxis Hotel Maritim oder n. VB Hausbesuch

Terminabsprache: Tel 922 36 28 28 o. 617 550 610

das so genannte extrinsische – von außen verursachte – Asthma. Nur rund zehn Prozent leiden am intrinsischen, durch innere Faktoren ausgelösten Asthma.Meistens beginnt die Erkrankung bereits in der

ist das Immunsystem, das an sich harmlose Stoffe mit aller Macht bekämpft. Die Atemwege verkrampfen, zusätzlich produzieren sie Schleim, um den vermeintlichen Eindringling abzuhusten.

Pflege-Kompetenz-Zentrum www.

.de

Hilfe rund um die Pflegeversicherung?! • • • •

Einstufungsberatung Antragstellung Widerspruch Pflegeeinsatz nach 37 Abs. 3 SGB XI

?

ege in Sachen Pfl Ihr Partner

Calle Aceviño 2b, Urb. La Paz, neben SM 2000, 38400 Puerto de la Cruz, Tel: +34 922 38 61 04


Gesundheit

Nr. 61 Erbliche Komponente Leidet ein Elternteil an Asthma, Allergien oder Neurodermitis, sind die Kinder zu 40 bis 60 Prozent betroffen. Haben beide Eltern eine dieser Krankheiten, steigt das Risiko für die Kinder auf 60 bis 80 Prozent. In einigen Fällen geht ein Heuschnupfen oder eine andere Allergie irgendwann in Asthma

Erholungsphasen nach der körperlichen Anstrengung auf. Deshalb ist es manchmal schwierig, den Zusammenhang der Hustenanfälle und der Belastung herzustellen. Auslöser des Belastungsasthmas ist Trockenheit in den Atemwegen. In Ruhephasen strömt durch die Nase angenehm warme und angefeuchtete Luft in die

23

Geißel der Zivilisation Chronic Pulmonary Disease (COPD) gehört zu den Zivilisationskrankheiten. Rauchen und verschmutzte Luft führen in den westlichen Industrienationen immer häufiger zu entzündeten Bronchien, die sich verkrampfen und schwere Hustenanfälle bis hin zur Atemnot auslösen. Der Atem bleibt in den Lungen gefangen und verhindert den nötigen Austausch mit frischer Luft. COPD ist nach Schätzungen der Weltgesundheits-Organisation weltweit die vierthäufigste Todesursache. Schon im Jahr 2020, so die Prognosen, rückt sie an die dritte Stelle. Anders als Asthma tritt COPD erst in der zweiten Lebenshälfte auf, verläuft schleichend und verschlechtert sich fortschreitend, ohne dass Ruhephasen den Prozess unterbrechen.

PROMOTION

Ihre Spezialistin für gesunde Füße

Foto: M.Grossi/Pixelio

Prognose schlecht

Foto: Zsuzsanna Kilián/stockxchange

Allergien gegen Gräser sind ebenso auf dem Vormarsch…

Foto: The Usher/stockxhcance

…wie Nüsse, die für manche Asthmatiker lebensgefährlich sind

Genau in ihrem Verlauf und im Alter der Betroffenen liegen die Tücken der COPD: Asthma macht sich in den meisten Fällen schon im Kindes- oder Jugendalter bemerkbar. Während dann die Eltern auf die Gesundheit ihrer Kinder achten, gehen erwachsene COPDPatienten weniger sorgfältig mit ihr um. Meist messen sie den morgendlichen Hustenanfällen nur wenig Bedeutung bei. Zum Arzt gehen viele Patienten erst dann, wenn die Lunge bereits nachhaltig geschädigt ist. Abgesehen von den sehr schweren Formen reagieren Asthmatiker nach dem Anfall schnell auf Medikamente und ihre Lungen regenerieren sich.

Eine Behandlung in Angelinas Praxis bringt Ihre Füße in Schwung

Seit dem 1.Januar dieses Jahres gibt es im Atlas- und Heiltherapiezentrum in der Calle Lomo 16 in Puerto de la Cruz nicht nur wohltuende Massagen, Halswirbelsäulenregulierung, Akupunktur, Kosmetik und allgemeine Schmerzbehandlung, sondern hat sich dort nun auch eine Praxis für medizinische Fußpflege etabliert. Angelina Gräb ist seit 22 Jahren im Pflegedienst tätig und hat sich vor vier Jahren zu einer Zusatzausbildung zur medizinischen Fußpflegerin entschieden. Zudem hat sie Zusatzkurse bei diabetischem Fußsyndrom sowie in der Spangen- und Nagelprothetik genossen. Ihre langjährige Pflegeerfahrung kommt ihr dabei zugute. Sie arbeitet mit der schmerzlindernden Nasstechnik und verfügt über moderne Geräte zur Reinigung per Ultraschall sowie über ein professi-

Selbst ein kurzer Sprint ist für Erkrankte nicht mehr drin

über. Mediziner nennen das „Etagenwechsel“ – der Heuschnupfen in der Nase wandert eine Etage tiefer in die unteren Atemwege und führt zu asthmatischen Beschwerden.

Belastung schwächt Beinahe alle Asthmatiker leiden zusätzlich am Belastungsasthma: Der Körper wehrt sich übertrieben mit keuchendem Husten gegen Anstrengungen wie etwa Treppensteigen oder einen kurzen Lauf. Allerdings: Belastungsasthma tritt bei einigen Betroffenen auch erst in den

Bronchien. Unter plötzlicher Belastung wechselt der Körper automatisch zur kurzen schnellen Mundatmung, die mehr Sauerstoff in die Lungen bringt. Allerdings bleibt die Luft kürzer im Mundbereich, wird nicht so stark erwärmt und angefeuchtet. Das lässt die oberste Schicht der sowieso schon überempfindlichen Bronchien austrocknen. Der Reiz bewirkt, dass die Schleimhäute anschwellen und sich entzünden. 70 bis 80 Prozent aller Kinder, die an Bronchialasthma leiden, bekommen nach körperlicher Anstrengung Asthmaanfälle.

Nach spätestens fünf Minuten bekommt der Gequälte wieder Luft. COPD-Betroffene dagegen sprechen nur schlecht auf die Bronchien erweiternden Mittel an, weil sie ihre vormalige Lungenkapazität nicht mehr erreichen. Die Flimmerhärchen der Lungen sind bereits unwiderruflich zerstört, die Bronchien sind in sich zusammengefallen, der Atemwiderstand steigt. Im fortgeschrittenen Stadium blähen sich die Lungenbläschen auf, weil die Luft nicht mehr entweicht – die Lunge gleicht einem Ballon: Es entsteht ein gefährliches Lungenemphysem. N

onelles Sterilisationsgerät. Ihr umfangreiches Betätigungsfeld umfasst die Behandlung eingewachsener Nägel und deren Vorbeugung, die Entfernung von Hühneraugen und Warzen, die Behandlung von Nagel- und Fußpilzerkrankungen, das fachmännische Kürzen von Nägeln sowie das Abschleifen von verdickten Nägeln oder Hornhaut mit einer modernen Fräsertechnik. „Oft kann man sogar mit den richtigen Mitteln und ein bisschen Geduld immer wiederkehrende Symptome ausmerzen. Bei Hühneraugen ist es zum Beispiel wichtig, die Wurzel zu erfassen, sonst wird es sich immer wieder bilden und die Behandlung nur vorübergehend Linderung bringen. Erwischt man es aber tief genug, dann kann man endlich dauerhaft schmerzfrei sein“, so Angelina. Gerade bei der Einschätzung und anschließenden Therapie kommt ihr der Erfah-

rungsschatz der letzten Jahrzehnte zugute. Bei Klienten, die unter dem diabetischen Fußsyndrom leiden, wird die Behandlung von deutschen Krankenkassen übernommen, andere Leistungen müssen mit den jeweiligen Krankenkassen abgesprochen werden. Wer sich einfach nur entspannen möchte, kann sich eine Fußpflegemassage nach E.D. Ingham gönnen. Nach dieser Behandlung mit ätherischen Naturölen schwebt man fast aus der Praxis. Ein nettes Schwätzchen zwischendurch gibt es übrigens umsonst. Die Fußpflegepraxis ist zwischen 9 und 14 Uhr geöffnet. Nachmittags werden pflegebedürftige Klienten auf Wunsch auch zu Hause betreut. Für weitere Informationen oder Terminabsprachen wenden Sie sich bitte direkt an Angelina unter der Telefonnummer 670 550 N 367.

DENTAL CLINIC FAÑABÉ PLAZA Lachgas – Anästhesie garantiert schmerzfreie Behandlung · Zahnfüllungen (ohne Amalgam) und Implantate · Zahnweißung mit Läser in nur 1 Sitzung · Ersttermin beim Zahnarzt, Kieferorthopäden und Kieferchirurgen KOSTENLOS · Hauseigenes Labor

Notrufnummer (für Wochenenden und Feiertage): 687 744 225 C.C. Fañabé Plaza, Avda. Bruselas 2. Stock (gegenüber Hotel Jacaranda) Playa Fañabé , Costa Adeje, Tenerife Sur Tel: 922 714 225 • Fax: 922 724 130 • www.clinicadentalfanabeplaza.com


Freizeit & Kultur

24

21. März – 3. April 2009

Tag der Traditionen in Santiago del Teide

Oles Radiotagebuch

Bauernmarsch zum Gipfel In früheren Zeiten wurden sämtliche Warentransporte innerhalb Teneriffas und vor allem von der Küste zu den Gehöften in den Bergen per pedes auf alten Eselspfaden abgewickelt. Über dieses gepflasterte und zumeist beschwerliche Wegenetz waren einst sämtliche Dörfer und deren Bewohner miteinander verbunden. Eine originalgetreue Darbietung dieses Marsches in die Berge können Sie am Sonntag, dem 22. März, verfolgen. Der Tag ist all den Menschen gewidmet, die damals diese körperlich sehr schwere Arbeit verrich-

teten. Der Marsch beginnt am Strand von Santiago del Teide, führt durch San José de Los Llanos und endet schließlich in Garachico. Alle Teilnehmer tragen die typischen Trachten ihrer Zunft oder ihres Handwerks. Da gibt es zum Beispiel Hexen, die magische Zeichen auf dem Weg hinterlassen, um andere zu verzaubern, oder den auf dem Rücken eines Esels reitenden Dorfpriester. Bauern transportieren lebende Schweine und Schafe, begleitet von ihren Frauen, die Hasen, Hühner und Eier befördern. Fischerfrauen tragen Körbe gefüllt mit frischem Fisch auf ihren Köpfen und bieten diese

CD-Tipp

zum Tausch an. Ein buntes Treiben, das die Zuschauer in vergangene Zeiten zurückversetzt und einen anschaulichen Eindruck darüber vermittelt, wie sich das ländliche Leben auf Teneriffa vor dem Einzug des Modernisierungszeitalters abspielte. (kl) N

Bauernfrauen bieten ihre Ware zum Tausch an

Sudoku

EISBLUME

Unter dem Eis Erst im Jahr 2007 gründete sich die Gruppe Eisblume rund um die Sängerin Ria. Gleich die erste Single „Eisblumen“ stieg in die Charts. Leider kann das erste Album „Unter m Eis“ die hohen Erwartungen dem kka kaum erfüllen. So ist denn auch d Hit „Eisblumen“ der einzige der wirklich hörenswerte Titel dieses Debutalbums. Einige der Songs leiern wirklich nur sso dahin und klingen einfach bi b billig und einfallslos. Liest man d das Booklet der CD, so stellt man ffest, t dass die zwölf Songs von nicht weniger als 15 Songschreibern komponiert wurden. Hört man sich den ausgeprägten „Schalala-Sound“ einiger Stücke an, fällt einem unweigerlich ein, dass weniger oft mehr ist. Abschließend sei erwähnt, dass man dieses erste Album von Eisblume nicht unbedingt haben muss. Bleibt also nur die Hoffnung auf ein besseres Folgealbum, falls es überhaupt (hgs) N eines geben sollte..

Hauptstadt Portugals

Schulab- ein schluss- Glücksprüfung spiel (Kzw.)

Bücher

Einblick Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten

rhythdie Wasser- mische Position fall Körperermitteln bewegung

Brettspiel

linker Nebenfluss der Donau

Söller, balkonartiger Vorbau

Sultanat am Arabischen Meer

Schwertlilie storchenartiger Vogel gleiten, fallen; untergehen asiatischer Tempelbau

Hunnenkönig

Laubbaum kostbar; menschlich vornehm

laute Heiterkeit

Einheit der elektrischen Spannung

kleines stehendes Gewässer

bayrisch: Rettich

Figur bei Lessing

Zwiebelgewächs

Schifffahrtskunde

Mobilfunktelefon

Korbblütler

bibliStaat scher Prophet der USA

Schienenstrang Wickelgewand prüfen, erproben der Inderin

englischer Artikel

Talar, Ornat Eile, überstürztes Drängen

Verpackungsgewicht Ordensbruder

Kellner

ständig, stets

Die Auflösung finden Sie auf den Kleinanzeigenseiten

chem. Zeichen für Helium

Catherine soll ihr Kind umgebracht und Jeff zum Mord an ihrem Mann angestiftet haben. Doch je deutlicher die Umstände, die zur Tat geführt haben, zutage treten, desto weniger ist klar, wer die Schuld trägt. Ein berückender Roman, gleichermaßen klassische Tragödie in modernem Gewand, fesselnder Thriller und das subtile Porträt einer Frau, die, vom Schicksal getroffen, völlig aus ihrer Lebensbahn geworfen wird. DVA N

Auf und ab

norditalienischer Fluss

straff, gespannt Bruder des Moses

Edelstein

französische Großstadt

Scherge, Verfolger

Er war Chef im rot-grünen Kanzleramt und gehört zu den beliebtesten Politikern Deutschlands: Die Blitzkarriere Frank-Walter Steinmeiers bis hin zum Kanzlerkandidaten der SPD ruft allgemein Staunen hervor. Wer ist dieser neue Hoffnungsträger, der Deutschland regieren möchte? Er selbst gibt Auskunft über seine Herkunft aus einer ostwestfälischen Handwerkerfamilie, seine politische Kinderstube – Willy Brandts Politik gewann ihn für die Sozialdemokratie –, seine Sicht von Risiken und Chancen in der Gegenwart. Im Zentrum seiner politischen Vision stehen Fairness, Respekt und Gerechtigkeit als Grundlage der Gesellschaft. „Ich will, dass wir das Modell Deutschland, mit dem Willy Brandt und Helmut Schmidt so erfolgreich regiert haben, für die Zukunft neu begründen.“ C. Bertelsmann N

Tragödie

römischer Dichter

veraltet: Predigt, Strafpredigt

Gipfel der Berner Alpen Gewebe, gesäumtes Stück Stoff

Ordensgeistlicher

vielfarbig

Scheitelpunkt der gleichen Meinung

Unsere Jungs sind derzeit in Aufbruchstimmung. Für den Lütten, Chorri, und mich ist es eher eine Zeit der Entbehrungen. Wir wurden nämlich in Zwangsurlaub geschickt. Umbauarbeiten im Studio. Nix zu tun. Außer auf den Lütten aufzupassen. Mit seinen neun Monaten wird er so langsam zum „Halbstarken“. Er fühlt sich unheimlich stark. Da kann man nicht genug Augen und Nasen haben. Schließlich hat man als erwachsener, erfahrener und nicht zuletzt auch gut erzogener Stiefvater gewisse Pflichten und Vorbildeigenschaften. Einiges muss ich ihm ohnehin noch abgewöhnen. Der Lütte quatscht beim Gassigehen wirklich jede Hundedame an. Ab April kann man unser Radio auch im Norden Teneriffas empfangen. Der Lütte denkt echt, das würde wegen ihm gemacht. Bekloppt. Der hat noch nie was im Radio gesagt. Im Gegensatz zu mir. Bisher bin immer noch ich das Maskottchen von ExpressFM. Es kann nur EINEN geben. Das werde ich dem Lütten schon noch beibringen. Bevor ich es vergesse: Auch die Hörer und deren Hunde können schon mal vor Freude mit dem Schwanz wedeln. Schon in den nächsten Wochen werden unsere Jungs von der Technik die Sendeleistung im Süden erheblich steigern. Lasst es mich mal so sagen: Dann kann man ExpressFM in jeder Hundehütte empfangen. Und das nicht nur im Süden, sondern auch im Norden Teneriffas. Aber behaltet das erst mal für Euch. Deshalb haben wir gerade Urlaub. Umbaumaßnahmen. Hoffentlich kommt das nie raus, dass ich Euch das schon verraten habe. Hey, liebe „Nordlichter“, wir freuen uns auf Euch. Hab schon ne feuchte Nase. Ihr seid sicher ganz gespannt darauf, meine holde Stimme im Radio zu hören. Ihr könnt es ruhig zugeben. Habt Geduld und fühlt Euch geschleckt von... Ole und Chorri

Kreuzworträtsel durchscheinende Gipsart

Ein Hundeleben bei ExpressFM

Seit Horst Lichter regelmäßig im Fernsehen präsent ist, zeigt seine Lebenslinie steil nach oben: Nach Kochen bei Kerner erhält er mit Lafer! Lichter! Lecker! ganzjährig eine eigene Kochshow im ZDF zur besten Sendezeit. Doch Horst Lichter war auch schon mal ganz unten: Zwei Hirnschläge, ein Herzinfarkt, der frühe Verlust eines Kindes. Davon erzählt dieses Buch. Und davon, wie es der Lebenskünstler geschafft hat, wieder auf die Beine zu kommen. Markus Lanz, Redaktionsleiter und Moderator der RTL-Sendung „Explosiv“, hat sich mit Horst Lichter in die Abgeschiedenheit der Bergwelt Südtirols zurückgezogen, um der Lebensgeschichte und dem ganz eigenen Lebensprinzip von Horst Lichter auf die Spur zu kommen. Goldmann N


Freizeit & Kultur

Nr. 61

KarnevalsKostümausstellung in Santa Cruz

IHRE STERNE VOM 21. MÄRZ BIS 3. APRIL Widder

Stier

Zwillinge

Krebs Vize-Bürgermeister Ángel Llanos eröffnet die Ausstellung

geplanten Karnevalsmuseum ein beträchtliches Stück näher gekommen sei und es vielleicht schon im nächsten Jahr eingeweiht werden könne. Seit Lan-

gem ist geplant, einen Ort zu schaffen, an dem Besucher zu jeder Zeit die Höhepunkte des kanarischen Karnevals aus der Nähe betrachten können. N

Fortsetzung von Seite 1

Zirkus Madre África gastiert erstmals auf den Kanaren

R LR RENTSANCHOA CAR

LUTZ RAABE

<<

Straußenfarm

<<

TF-1 Santa Cruz

sprecherin, die von Deutschland aus die organisatorischen Fäden zieht. In Tansania bot die Schule vielen jungen Talenten die

Chance, ihre Fähigkeiten zu entwickeln und damit der Armut zu entfliehen. Auf dem ganzen Kontinent hat der Gründer Winston Ruddle nach talentierten jungen Men-

schen Ausschau gehalten und ihnen mit seiner Zirkusschule in Tansania eine Zukunftsperspektive gegeben. Manche hat er mit seinem geschulten Auge irgendwo auf der Straße entdeckt und gefördert. Das Ergebnis ist eine Mischung, die in Erstaunen versetzt und die Herzen der Zuschauer höher schlagen lässt, wenn sie in dieser Zirkusshow den Puls Afrikas spüren. Projektleiter und Direktor der Truppe ist der Deutsche Hubert Schober, der sich als erfolgreicher Produzent von chinesischen Zirkusoder Kampfsportshows sowie mit den Kindermusicals „Biene Maja“ und „Jim Knopf“ einen Namen gemacht hat. „Für mich ist diese Truppe mehr als nur ein Projekt. Ich habe mir damit einen Traum verwirklicht“, bekräftigt Schober. Eintrittskarten sind über das Onlineportal der Generaltickets der N CajaCanarias erhältlich.

MEISTE RBETRIEB FÜR ALLE KF Z un d LKW

21.05. – 21.06.

22.06. – 22.07.

Da hat man Ihnen einen ziemlichen Floh ins Ohr gesetzt – und Sie sind Feuer und Flamme für diese Idee. Bevor Sie sich aber mit Feuereifer auf diese Sache stürzen, wäre es klug, wenn Sie sich genau informieren würden. Dann erleben Sie auch keine bösen Überraschungen.

23.07. – 23.08.

Normalerweise sind Sie alles andere als schüchtern. Aber die Frechheit eines Kontrahenten hat Sie doch sprachlos zurückgelassen. Anstatt finstere Rachepläne zu schmieden, sollten Sie lieber mit kühlem Kopf an die Angelegenheit herangehen – und ganz gelassen argumentieren.

Jungfrau

24.08. – 23.09.

Ihre gute Laune bekommt in diesen Tagen öfter mal einen Dämpfer. Kein Wunder: Den Fehler, den man Ihnen ankreidet, haben Sie auch gemacht – und das im Alleingang. Wenn Sie künftig mehr auf die Details achten, sollte das aber nicht mehr passieren.

Waage

24.09. – 23.10.

Es nützt ja nichts, wenn Sie sich vor lauter Sorgen verrückt machen. Zum einen, weil Sie nichts zu befürchten haben. Zum anderen aber auch, weil diese Haltung Sie selbst blockiert. Und genau dann neigt man nämlich dazu, völlig überflüssige Fehler zu machen.

Skorpion

24.10. – 22.11.

Ein Treffen mit Freunden und Bekannten hat „Lust auf mehr” gemacht. Ist doch toll. Vielleicht organisieren Sie selbst mal eine gemeinsame Unternehmung, bei der man miteinander lachen und reden kann. Kurz: bei der Spaß im Vordergrund steht.

Schütze

23.11. – 21.12.

So richtig im Reinen sind Sie mit sich nicht. Das liegt vielleicht auch daran, dass Sie nicht so recht wissen, wie Sie am besten mit einer Situation umgehen sollen. Das lässt sich aber schnell klären, wenn Sie die Betroffenen direkt ansprechen.

Steinbock

22.12. – 20.01.

Auf zu neuen Ufern oder lieber beim Altbewährten bleiben? Das ist die Frage, die Sie zur Zeit beschäftigt. Allerdings: Das Eine muss das Andere ja gar nicht ausschließen. Man kann sich durchaus auf Neuland wagen, ohne das altbekannte Territorium komplett zu verlassen.

Wassermann

21.01. – 20.02.

Frühlingsgefühle oder erhöhte Risikofreude. Das kommt sicher auf den Blickwinkel an. Fest steht auf jeden Fall, dass Sie die Lust am Flirt für sich entdeckt haben – und ihr auch bei jeder Gelegenheit nachgeben. Dabei sollten Sie bestimmte, feine Grenzen allerdings im Auge behalten.

Vorbereitung ITV (TÜV) + Vorführung KLEINERE KAROSSERIE UND LACKREPARATUREN Ausfahrt Reina Sofía Airport <<

TF-1 Los Cristianos

21.04. – 20.05.

Es hat einige Zeit gedauert, aber jetzt wissen Sie ziemlich genau, warum Sie immer wieder von Unzufriedenheit geplagt werden, obwohl vordergründig alles im grünen Bereich zu sein scheint. Der nächste Schritt ist jetzt, aktiv gegen die Gründe für Ihre Unzufriedenheit vorzugehen.

Löwe

Madre África ist noch viel mehr als ein Zirkusspektakel, es ist eine einmalige Gelegenheit, die ausdrucksstarke Magie, Kultur und Farbenpracht Afrikas hautnah zu erleben. Während seiner Tournee 2007 hat das Ensemble mehr als 150.000 Menschen in Deutschland in Staunen und Begeisterung versetzt hat. Nun ist es erstmals in Spanien zu Gast. Die Artisten treten mit nur drei Vorstellungen auf den Kanaren auf. Am 20. März entsteht für das Publikum im Teatro Victor Jara auf Gran Canaria sowie am 21. und 22. März auf Teneriffa im Teatro Guimerá in Santa Cruz ein afrikanisches Ambiente. Danach geht es für knapp vier Wochen nach Madrid. „Für uns ist die kleine Tournee in Spanien ein aufregendes Abenteuer und wir sind schon sehr gespannt auf die Resonanz“, meint die Presse-

21.03. – 20.04.

Eine berufliche Angelegenheit bereitet Ihnen Kopfzerbrechen: Sie sind sich noch nicht ganz im Klaren, wie Sie an die Sache herangehen sollen. In solchen Fällen ist es gar nicht schlecht, wenn man mit einem Außenstehenden spricht – manchmal hilft nämlich eine andere Sichtweise.

An einem Tag sprudeln Sie über vor tollen Ideen, sind gut gelaunt, freundlich und fröhlich. Am anderen Tag sehen Sie die ganze Welt in düsteren Farben und mögen weder sich noch ihre Umwelt. Suchen Sie schnell nach den Gründen für dieses Auf und Ab.

Alle, die den Karneval auf Teneriffa knapp verpasst haben, haben noch bis Ende März im Einkaufszentrum Tres de Mayo in Santa Cruz die Möglichkeit, ein Auge auf die prachtvollen Kostüme der Königinnen und der Karnevalsgruppen zu werfen. Jeweils zwischen 10 und 22 Uhr kann die Ausstellung kostenlos besucht werden. Jeder Gast erhält zudem einen Ausstellungskatalog gratis, der von dem Journalisten Humberto Gonar zusammengestellt wurde. Gleichzeitig mit der Eröffnung gab Vize-Bürgermeister Ángel Llanos bekannt, dass man dem seit Jahren

25

Lutz Raabe

LR

Montag bis Donnerstag 8-13 + 14-16 h Freitag 7-12 h Tel: 922 391 907 · Mob: 629 517 404 300m oberhalb der Autobahnausfahrt Flughafen

Fische

21.02. – 20.03.

Wenn Sie auf die vergangenen Monate zurückblicken, fällt die Bilanz mehr als positiv aus. Sie haben also überhaupt keinen Grund, an sich selbst zu zweifeln. Auch dann nicht, wenn Miesmacher und Neider Ihnen kleine Schwächen unter die Nase reiben.

<<


Veranstaltungen

26

VERANSTALTUNGEN AUF GRAN CANARIA MUSIK, TANZ, THEATER

19.3. Donnerstag

20.3. Freitag

Montag

Zirkus Madre África im Teatro Victor Jara in Las Palmas um 20 Uhr

24.3. Dienstag

26.3. Donnerstag

27.3.

Gitarrenkonzert im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas um 21 Uhr Estás ahí im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr Noche de Humor mit Paz Padilla im Teatro Victor Jara in Las Palmas Efecto Pasillo im Mojo Club in Las Palmas Jorge Pardo im CICCA in Las Palmas um 20.30 Uhr Martirio im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr

Roberto Devereux im Teatro Pérez Gáldos in Las Palmas um 19.30 Uhr

Freitag

Gitarrenkonzert im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas um 21 Uhr

Roberto Devereux im Teatro Pérez Gáldos in Las Palmas um 19.30 Uhr Magie mit Jorge Blass im Auditorium in Teror um 20.30 Uhr

28.3. Samstag

31.3. Dienstag

3.4.

4.4. Samstag

Sonntag

21.3.

Großer Karnevalsumzug um 17 Uhr

Samstag

22.3. Sonntag

Künstler des Festival MUECA in Puerto de la Cruz

26.3.

22.3. Sonntag

Beerdigung der Sardine um 17 Uhr mit anschließendem Feuerwerk um 20 Uhr

AUSSTELLUNGEN La Regenta Kunstsaal in Las Palmas

Donnerstag

27.3. Freitag

Caveman in der Steakranch Tarahal in La Paz in Puerto de la Cruz um 21 Uhr Sinfonieorchester von Teneriffa im Auditorium in Santa Cruz um 20.30 Uhr

Bis 10. Juni: Un mar de Vergüenzas

Sangre Gorda im Bürgerzentrum in Cabo Blanco um 20 Uhr

Philharmoniker von Gran Canaria im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas um 20.30 Uhr

Bis Juni: Skulpturen von Agoney Santana

Festival MUECA in Puerto de la Cruz

Desordances im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr

Bis 28. März: La Entidad y su Patrimonio (Bilderausstellung)

Diane Schuur im Auditorium Alfredo Kraus in Las Palmas um 21 Uhr

Teatro Jara in Las Palmas Bis 28. März: Kunst von Frauen

La Oreja de Van Gogh im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr

Desordances im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr

Casa África in Las Palmas

Festival MUECA in Puerto de la Cruz

CICCA in Las Palmas

6 MONATE

1 JAHR

(12 Ausgaben)

(25 Ausgaben)

20 €

40 €

25 € / 40 SFr

50 € / 80 SFr

USA weltweite Lieferung

25 € / 33 $

50 € / 66 $

28.3. Samstag

VERANSTALTUNGEN AUF TENERIFFA MUSIK, TANZ, THEATER

20.3. Freitag

Sinfonieorchester von Teneriffa im Auditorium in Santa Cruz um 20.30 Uhr Martirio in der Casa Lercaro in La Orotava um 21 Uhr Gospeldream in der Iglesia de San Agustín in La Orotava um 21 Uhr

Barbara Hendricks

29.3. Sonntag

Gospeldream

21.3. Samstag

Zirkus Madre Áfrika im Guimerá Theater in Santa Cruz

30.3. Montag

Ainhoa Arteta (Pop) im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr

2.4.

Sinfonieorchester von Santa Cruz im Kulturzentrum in Cabo Blanco um 20 Uhr

3.4.

Escenas de Guayota im Teatro La Granja in Santa Cruz um 11.30 Uhr

4.4.

Donnerstag

Freitag

Samstag

Caveman in der Finca del Arte in Chayofa (Arona) um 21 Uhr Larry Carlton Trio im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr Sinfonieorchester von Teneriffa im Auditorium in Santa Cruz um 20.30 Uhr Los Sabandeños im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr

SPORT & NATUR

Postleitzahl Bestimmungsland

22.3. Sonntag

Telefon E-Mail Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C.

Konzert in der Pfarrkirche in Santiago del Teide um 18 Uhr

Festival MUECA in Puerto de la Cruz

1 Jahr (25 Ausgaben)

PERSÖNLICHE DATEN

Adresse

Olga Mesa im Auditorium in Santa Cruz um 21 Uhr

Musikalischer Frühling im Auditorium in Santa Cruz um 12 Uhr

Ich möchte den Kanaren Express bequem nach Hause geliefert bekommen für einen Zeitraum von:

Vorname

Noche Sabinera mit Pancho Varona & Grupo im Auditorium Teobaldo Power um 21 Uhr

Bis 29. März: Suturá

Desordances im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr

Europäische Union Schweiz

Name

Barbara Hendricks im Auditorium Teobaldo Power in La Orotava um 21 Uhr

Saulo Torón Platz in Las Canteras

ABONNEMENT-ANTRAG

6 Monaten (12 Ausgaben)

Lyrik mit Heinz-Josef Delissen im Haus Michael in Puerto de la Cruz um 19 Uhr Theatergruppe Sol y Sombra im Bürgerzentrum in Cabo Blanco um 20 Uhr

Ab 5. März: II. Bienale de Canarias: Architektur, Kunst und Landschaft

Trío de Jerusalén im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas um 20.30 Uhr

Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar (nur Scheine) bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.

Kanarische Inseln Spanien

Tag des Touristen: Straßenparade in Maspalomas und Playa del Inglés um 11.30 Uhr und Große Gala um 21.30 Uhr

Roberto Devereux im Teatro Pérez Gáldos in Las Palmas um 19.30 Uhr

Tokyo-Quartett im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas

BESTIMMUNGSLAND

Freitag

20.3.

Ángeles im CICCA in Las Palmas um 20.30 Uhr

Kammermusik in der Casa de la Cultura in Firgas um 20 Uhr

5.4.

21. März – 3. April 2009 Musikalischer Frühling im Auditorium in Santa Cruz um 12 Uhr

Alle Veranstaltungen finden (wenn nicht anders angegeben) beim Yumbo-Center in Playa del Inglés statt

Midori im Teatro Pérez Galdós in Las Palmas

Vargas Blues Band im CICCA in Las Palmas um 20.30 Uhr

Freitag

Zirkus Madre Á África

KARNEVAL IN MASPALOMAS

Roberto Devereux im Teatro Pérez Gáldos in Las Palmas um 19.30 Uhr

Zirkus Madre África im Teatro Victor Jara in Las Palmas um 20 Uhr

Christian Szer im Gabinete Literario in Las Palmas um 22 Uhr

Samstag

Sonntag

23.3.

Estás ahí im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr

21.3.

22.3.

Estás ahí im Cuyás Theater in Las Palmas um 20.30 Uhr

Martirio

Traditionelles Fest „Bauernmarsch zum Gipfel“ von Santiago del Teide nach Garachico


Veranstaltungen

Nr. 61

Kulturzentrum in Los Cristianos

AUSSTELLUNGEN, VORTRÄGE, KURSE

21.3. Samstag

Bis 23. März: Kostüme der Karnevalsköniginnen von Arona 2009

Exkursion in den Skulpturenpark der Huber-Stiftung am Ortsende von San Isidro um 14 Uhr

Mittwoch

Bis 14. April: Gemälde von Rosa Cancellara Kulturzentrum in Valle San Lorenzo

Leben und Arbeit der kanarischen Schriftstellerin Mercedes Pinto in der Stadtbibliothek in Los Cristianos um 19 Uhr

Bis 13. April: Fotoausstellung von Oswaldo Alonso

täglich Kulturzentrum in Cabo Blanco Bis 16. April: Gemäldesammlung

Staatsbibliothek in Santa Cruz Bis 30. April: Internationales Jahr der Astronomie 2009

Bis 31. März: Bilder von Victoria Darias

Bis 25. März: Gemäldeausstellung

TEA Kunsthalle in Santa Cruz

Dienstag bis Sonntag von 10 bis 20 Uhr

Rumores de Color, Gemälde von Heide Marie Fahle

Pizzeria Versilia in Buzanada (C/Luciano Bello) Fotoausstellung “Kanarische Momentaufnahmen von Monika Carolyn M. Geöffnet täglich (außer dienstags) von 11 bis 15.30 und 19 bis 23 Uhr Kulturzentrum in Parque La Reina Von 16. März bis 15. April: Gemäldesammlung

montags

Bis 24. Mai: Roland Penrose und der Surrealismus

Museo del Pescador de Puerto Santiago in Santiago del Teide

Montag bis Samstag von 10 bis 13 Uhr und von 16 bis 19 Uhr

außer sonntags

Rathaus in Arona

Kulturraum Castillo de San Felipe in Puerto de la Cruz

REGELMÄSSIGE VERANSTALTUNGEN jeden letzten

Samstag im Monat

täglich

dienstags

Burgführungen. Geschichtsmuseum in La Laguna. Info 922 825 949

Musical „Airam“ von Carmen Mota im Auditorium Pirámide de Arona in Playa de las Américas. Montags und mittwochs um 20.00 Uhr, dienstags, donnerstags und samstags um 21.00 Uhr und freitags um 22.00 Uhr. Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Fußballplatz Tijoco Bajo (Adeje) um 18 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut) Internationale Tanzmusik. Restaurant Krombacher in Playa de Las Américas um 19 Uhr Preisskat für Urlauber und Residenten. Info 922 740 587. Perla Gris in Callao Salvaje um 12 Uhr

Kayaktouren, können mit Schnorcheln, Wandern oder Klettern kombiniert werden, mehr Info unter 922 12 79 38. Wanderungen. Info 922 782 885. Barranco del Infierno in Adeje von 8.30-17.30 Uhr

dienstags bis

Weinproben im Casa del Vino in El Sauzal von 11-20 Uhr

samstags mittwochs

Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Tennisplatz in Ten Bel um 19 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut)

Das Bettenhaus O O O O

Polsterbetten Holz- &Metallbetten Wasserbetten Matratzen (Visco, Kaltschaum, Latex Bonell, Taschenfederkern, Viscoelastische Auflagen)

O O O O

27 Preisskat für Urlauber und donnerst. Residenten. Info 922 731 935. Woody´s Bar an der Costa del Mar in Costa del Silencio um 12 Uhr Tanznacht mit Dj Andy für jedes alter mit Standard, Lateinamerikanischen Tänzen, Discoklassikern, Salsa uvm. in La Cupula in Los Silos (direkt am Schwimmbad) ab 19 Uhr

Live-Musik mit Joe (Gesang, Gitarre, Keyboard, Mundharmonika) und Uli Schmidt (Piano, Gitarre). Info 922 795 701. Piano & Sax in Playa de Las Américas von 224 Uhr

Kulturzentrum in Las Galletas

Tag der offenen Tür in der Goldschmiede-Werkstatt Orofino in El Toscal zwischen 10 und 15 Uhr

25.3.

täglich

Bis 31. März (im 1. Stock): Ausstellung von Schülern des Malkurses

Stadtbesichtigung „Mit dem Zweirad durch La Laguna“. Anmeldung im Ayuntamiento von La Laguna. Besichtigungstouren mit den modernen „Segway“-Rollern in La Laguna um 9, 12 und 16.30 Uhr

Holz-Lattenroste Bettwäsche Spannbettlaken Kissen - Einziehdecken (waschbar und trocknergeeignet)

O Verwandlungssofas & Polsterecken O Massage- & Relaxsessel O Dekoartikel

Öffnungszeiten: Ö Montag - Freitag M 9 - 13 & 16 - 20 Uhrr Samstag 9 - 13 Uhrr Sa

Industriezentrum Las Chafiras , Autobahn Ausfahrt 24 - Los Abrigos - Las Galletas

Tel. / Fax: 922 73 53 35 mail@bettenhaus-romo.com www.bettenhaus-romo.com

Bogenschießen im Süden mit dem langjährigen italienischen Nationaltrainer Claudio Gasparotto auf dem Fußballplatz Tijoco Bajo (Adeje) um 18 Uhr, Info unter 670 447 824 (Helmut)

freitags

samstags

sonntags

Internationale Tanzmusik. Restaurant Krombacher in Playa de Las Américas um 19 Uhr Tango Argentino und Latino Dancing zum Zuschauen und Mitmachen. Restaurant Terraza del Mar (Calle Romantica 1) in Los Realejos um 19.30 Uhr Brunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwöhnen. Schlemmerbüffet mit einer großen Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. Genießen Sie bei schönem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den Martianez-Strand. Jazz-Brunch. Info 922 729 103. Finca del Arte in Chayofa von 13-16 Uhr Musiker-Treff mit Jam-Session. Wechselnde Musiker. Bar El Risco in San José de los Llanos (nähe Erjos-Pass) um 16 Uhr


Anzeigenmarkt

28

21. März – 3. April 2009

DIVERSES / AN- UND VERKAUF

TANZKURSE FÜR ANFÄNGER Standardtänze, Lateinamerikanisch, Tap oder Freestyle für Kinder (2 1/2 bis 7 Jahre) Einführung in den Tanz. Viele andere Kurse wie Ballet, Hip Hop, Modern, Musical - für jedes Alter. Im Tanzstudio Vamos a Bailar - Let’s Dance. CC Perla Blanca,

Callao Salvaje · Ring 636 817 265 or 646 067 471 Sonntagsbrunch in der Seniorenresidenz Martina in Puerto de la Cruz. Lassen Sie sich ab 9 Uhr bis cirka 12 Uhr nach Herzenslust verwöhnen. Schlemmerbüffet mit einer großen Auswahl an verschiedenen Wurst- und Käsesorten sowie anderen Leckereien. Genießen Sie bei schönem Wetter von der Terasse aus den Blick auf den MartianezStrand.

KLEINANZEIGEN EIGE GEN EN HOTLINE

922 750 609 09

Ü69

69 Ü-

Liebe Ur-O-Ma-Edith h Wir wünschen Dir fur alle Zeiten stete Frische, steten Schwung, Freude, Gesundheit mögen Dich begleiten, denn wenn man fit ist, bleibt man jung. Arie, Sabine, Chantal, Julien, Dennis, Angela, Fynn, Achim, Heike, Nadine und Alina

Royal Palm, Los Cristianos Mo – Fr, 9 bis 17 Uhr

Ab sofort können Sie Ihre Kleinanzeige an der Rezeption des Hotels Royal Palm in Los Cristianos aufgeben. Das Hotel finden Sie in der Calle Rodeo (siehe Lageplan unten rechts). Kleinanzeigen nehmen wir auch in unserem Büro in Las Chafiras, Calle Feo Rodríguez 6, entgegen. Preis für eine Kleinanzeige: Normal (max. 30 Wörter): 12,60 € 1 Modul (Kästchen ca. 4x4 cm): 31,50 € Alle Preise inklusive 5% IGIC

KANAREN EXPRESS LAS CHAFIRAS FEUERWEHR

Galletas

Möbel-Schnäppchen: Wer richtet sich gerade in seinem Apartment oder Studio ein oder benötigt zusätzlich neuwertige, aber preisgünstige Qualitäts-Möbel? Interessenten melden sich unter Tel. 678 584 890

Palmen verschiedene Sorten im Container, Höhe von 0,50 – 2,00 m, ab 10 € zu verkaufen. Guía de Isora, 922 85 30 99 oder 616 320 066

Neue Annahmestelle für Kleinanzeigen im Süden

Cho - Guargacho - Las

Verkaufe Gabler Wirtschaftslexikon, 14. Auflage in 10 Bänden (1997), Bände sind ungelesen und in sehr gutem Zustand, nur teilweise leichte Gebrauchsspuren am Einband, als Box im Originalkarton, 60 Euro, Tel. 617 139 321

Die Sterne wissen mehr…. Persönliche Beratung in Lebens- und Partnerfragen durch staatl. geprüfte Astrologin und Kartenlegerin. Persönlichkeits-, Partner- und Kinderhoroskope. Sterne und Karten weisen den Weg durch den Dschungel des Lebens. Tel. 922 35 31 94 oder 679 816 953 Anfragen auch unter elfriede.friedmann@web.de

Reisebüro abzugeben, ausgezeichnete Lage im Süden Teneriffas, Kundenkartei, Terminabsprache unter 922 394 974 oder 922 392 655 oder 617 450 584.

N Hilfe bei Behördengängen N Kfz-TÜV-Vorführungen N Kfz-Umschreibungen

Wir kommen über Euch.

Los Abrigos

San Marino

Princesa Dácil

Atlántida

LOS CRISTIANOS

Jetzt im ganzen Süden!

CC Passarella Oasis

Beverly Hill

Sirena

San Miguel TF-1 Airport Santa Cruz

Castle Harbour

Los Paradise Park Diamantes

Cristian Sur

Achacay

ITV MERCADONA Golf del Sur

Wir bieten:

Valdés Centre TF-1 Los Cristianos Las Américas

Los Alisios

Apolo Centre

TF-1

LOS CRISTIANOS STRAND

MARKT

Reverón Victoria Court Mar y Sol Jardines Canarios

ROYAL PALM

Club Swinger Triangle De Paris neu in Las Américas, neben dem Casino, unterhalb des Hotels Gran Tinerfe. Täglich geöffnet ab 23 Uhr. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Homepage www.triangledeparis.com oder rufen Sie uns an unter

0034/ 610 954 701 20 % Rabatt bei Vorlage dieses Coupons

© TE28/2007

Tel. 622 665 512 www.express-fm.net

JOBBÖRSE Ab sofort können Sie Ihre Kleinanzeige auch bequem per Kreditkarte zahlen

A L I S S P A B V O N M I D P A H K O

K A B A S B I S I N K E G A GO D E E E I L T N A U T I E C G C H A H AM T E R E O B R U N D

O T E R H A T T I L N E R Z E N I T D S E G E R I L A U C K D H L E I S E T E T S T R A T A R A E R MO I MM E

N O A L MA A A L B U N T L A RMON E V H I L A N D Y E A O S T E N C H T H A S T E N C H R H E

Übernehme Hausarbeiten, auch Ferienapartments, Büros und Lokale. Zuverlässig und seriös. Im Süden Teneriffas. Tel. 658 394 985

Leiter

für Verkauf und Marketing

Haarstudio 2000 in Los Cristianos sucht eine Aushilfe, deutsch- und englischsprachig, von 14 bis 19 Uhr, Tel. 922 791 675 Suche nette freundliche Bedienung, sympathischer Typ mit einem gewinnenden Lächeln. Halbtags mit Vertrag, Tel. 680 498 932

Kleinanzeigen Annahme Nord

Petras Deutscher Bücherstand

ANZEIGEN-AUFTRAG Füllen Sie den Coupon bitte vollständig aus, legen Sie einen Scheck oder den entsprechenden Geldbetrag in bar bei und senden Sie ihn an: Express Newspapers S. L. C/Francisco Feo Rodríguez 6. 38620 Las Chafiras. San Miguel de Abona. Teneriffa, Spanien.

Textanzeige (max. 30 Worte) 12,60 €

Modulanzeige (Preis auf Anfrage)

ANZEIGENDETAILS

Von Ausgabe Nr. Rubrik

bis Ausgabe Nr. Wortmenge

Ich lege Bargeld/einen Scheck im Wert von Name

Anzeigenanzahl Modulanzahl Euro bei.

Vorname

Adresse Telefon

Fax

ANZEIGENTEXT

Alle Preise inklusive 5% I.G.I.C. Ab sofort ist Kreditkartenzahlung im Büro Las Chafiras möglich.

Verkauf und Inzahlungnahme von neuen und gebrauchten Büchern Kinder- und Jugendbücher, Romanund Zeitschriftentausch, Sachbücher u.v.m. Bestellservice für neue Bücher

·····

Puerto de la Cruz, La Paz, Am Spar Supermarkt 2000 Öffnungszeiten: Mo-Fr 9 bis 18 Uhr Sa/So 9 bis 14 Uhr

Für ein führendes Unternehmen der Tourismusbranche auf Teneriffa (seit über 25 Jahren). ••• Sie bewegen sich sicher in einem mehrsprachigen und multikulturellen Arbeitsumfeld. ••• Deutsche, polnische und russische Sprachkenntnisse sind von Vorteil bei unserer Expansionsstrategie in neue Märkte. ••• Sehr gute Bezahlung und attraktives Vergütungspaket erwarten den idealen Kandidaten. ••• Für nähere Informationen oder ein Bewerbungsgespräch kontaktieren Sie 922 729 100 oder 610 753 675. ••• Bitte nur Bewerber, die die o.g. Anforderungen erfüllen.


Anzeigenmarkt

Nr. 61

29

IMMOBILIEN

Top-Studio + Auto in Costa del Silencio, neu renoviert, kmplt. eingerichtet, sep. Schl.-Zi., Sat-TV, VB 69.800,- €, Tel. 922 785 165 und 659 945 778.

www.teneriffa-privatverkauf.com Verkaufe 1-Zi-Apartment, 54 qm mit Balkon und Meerblick, in einem der beliebtesten Viertel von Los Cristianos. Komplett möbliert inklusive TV, DVD Player und Mikrowelle. In sehr gutem Zustand. Objekt verspricht gute Mieteinkünfte. Der Wohnkomplex Victoria 2 verfügt über ein eigenes Restaurant/Bar und beheizten Pool. Nur 10 Gehminuten von Strand und Stadtzentrum entfernt. 148.000 €. Kontakt: Keith Hobson, Tel. +44 1302 530616 (Festnetz England), +44 7957 627601 (Handy England), 922 799 164 (Festnetz Spanien), 626 119 231 (Handy Spanien). Verkaufe Duplex-Apartment in Granadilla, mit 3 Schlafzimmern, 2 Bädern, Gäste-WC mit Dusche, separater Küche, Terrasse, Balkon und Garagenplatz, 198.000 €, Tel. 678 623 559. Restaurant/Cafeteria/Bar in Puerto de la Cruz neu zu verpachten. Tel. 922 38 81 15

3-Zi-Apartment zu verkaufen, 86 qm, 2 Bäder, separate und komplett ausgestattete Küche, Balkon 25 qm mit Blick auf die Gemeinschaftszone, in Residencial Fañabé (Fañabé Alto), 169.000 Euro, Tel. 629 244 958 Urb. Oasis Dakota in Playa de Fañabé, 3-ZW mit Bad, komplett ausgestattete Küche, Esszimmer, möbliert und sehr hell mit 35 m2 Terrasse, Garagenplatz im Preis inbegriffen, in der Nähe von Einkaufszentren und Strand, 875 Euro/Monat ohne NK, Tel. 629 244 958.

DIENSTLEISTUNGEN ANZEIGEN HOTLINE NE

Sie möchten telefonisch eine Anzeige aufgeben? Wählen Sie 922 750 609

Rundum-Beerdigungsservice: See- und Urnenbestattung, Rückführungen, alle Behördengänge. Vereinbaren Sie schon zu Lebzeiten Ihre Wünsche und Finanzierungsmöglichkeiten. 24-h Service auf der ganzen Insel. Tel 922 571 887 oder Fax 922 572 860, E-mail: abbosea@hotmail.com, Mobil 628 671 721 (deutsch).

Die Sterne wissen mehr ... Persönliche Beratung in Lebens- und Partnerfragen durch staatl. geprüfte Astrologin und Kartenlegerin. Persönlichkeits-, Partner- und Kinderhoroskope. Sterne und Karten weisen den Weg durch den Dschungel des Lebens. Tel. 679 816 953 oder elfriede.friedmann@ web.de

Haus- und Appartmentverwaltung. Reinigungs-Service. Hausverwaltung. Vermietung - Ferienappartments. Wäscheservice. FlughafenService. 636 823 440 (Monika).

Diplom-Sportwissenschaftler bietet in Puerto de la Cruz Personaltraining. Erreichen Sie Ihre persönlichen Ziele durch eine individuelle Betreuung. Gesundheitssport: Wirbelsäu-

Drei-Zimmer Apartment in Adeje, Garage und Aufzug, niedrige Gemeinkosten, 153.000 €, Telefon 922 793 131 oder 687 368 905.

O Wasserinstallation O Elektroinstallationen O Fliesenlegen O Malerei & Anstrich O Trockenbau O Komplette Bäder

Vermiete in Playa San Juan, Teneriffa, neue Wohnungen, 54 m2, m. SZ, kompl. f. 2 Pers. einger., m. Terr. o. Balkon, Fahrstuhl u. Sonnenterrasse. Tel. 922 850 461 o. 922 138 227 Notverkauf: Eckapartment in Los Cristianos, am Meer, 1 SZ, Balkon, Küche, WZ, Garage, Panoramablick und sonnig, 99.000 Euro, Tel. 922 752 759 o. 608 425 426 (kein Makler)

15 Jahre Erfahrung, im Süden

Tel. 637 293 176 AUTOMARKT Verkaufe VW Polo, weiß, BJ. 1998, nur 47.000 km, Frontscheibe und Batterie müssen erneuert werden, TÜV abgelaufen, Roststellen, technisch perfekt in Schuss, Innenraum gut erhalten, 500 Euro, Tel. 606 635 630 (Teneriffa Süd) Lancia Letra, 2.0 l Turbo, Bj. 91, ITV 1/9, 130.000 km, zvk. Tel. 671 494 581. Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 70.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. V.B. \ 4.250. Tel 609 248 245.

Ihr Fachbetrieb für : Markisen - Scherengitter - Rolläden - Fliegengitter Jalousien - Fenster & Türen - Lamellenvorhänge Baldachinanlagen - Raffstores, etc.

Tel: 609 422 349 · Tel / Fax: 922 832 217 C/ Méndez (Nahe des 'Centro de Salud'), 38686 Alcalá

AUTOVERMIETUNG LANGZEITMIETE 250€ 300€ PRO MONAT INKL. VERSICHERUNG

NEU !!! Sauerstoffkur nach Ardenne zur Stärkung der Immunabwehr und Leistung, Krebsvorsorge, gegen Übergewicht, Anti-Aging-Programm u.v.m. Magnetfeld-ResonanzTherapie gegen Herz- und Kreislaufstörungen, Artrose, Osteoporose u.v.m. Heimanwendung und Vermietung, Information 637 120 676.

Renovierungen & Umbauarbeiten

TF Süd, 01/05-31/10/09 Bungalow, 85 qm, kl. Garten, 2 SZ, WZ m. Küche, Bad, Terr., voll möbl., sehr ruhig, Meernähe, Tel. 922 731 674 o. 677 141 585

Der Meisterbetrieb des Rolladenund Jalousiebauerhandwerks

lengymnastik und Nordic-Walking-Kurse. Herzsportgruppen: Bewegungsprogramme für das Herz-KreislaufSystem. Kontakt: Sebastian Reh, Tel: 665 549 980, info@ teneriffa-aktiv.eu, www.tene riffa-aktiv.eu

Suche Opel, VW bis 2.000 Euro, max. 50.000 km und 7 Jahre. Tel. 606 635 630 Seat Ibiza, weiß mat. BNV, ca. 70.000 km, Servo, 4türig, inkl. Umschreibung und ITV neu. V.B. \ 4.250. Tel 609 248 245. SUSUKI JIMMY 1,5 D, EZ 2004, 52.000 KM, Klima, Alarm, Rammschutz, Hardtop, Alu,… VB € 8.800,- Tel 609 130 551.

Golf CL (3er) zu verkaufen. Baujahr 95, 55 PS, in sehr gutem Zustand. € 2.000.Tel. 922 783 903

Teneriffa – Deutschland – Weltweit

Opel Corsa 1.2, Dez 2004, mit 3 oder 5 Türen. Weiß, 60.000 km in hervorragendem Zustand, Scheckheft gepflegt, VB 5.000 Euro. Tel 629 594 590.

     

Golf 1,8; 1992, TF-Kennzeichen, neuer Motor und Benzinpumpe mit VW-Garantie! 3.000 €. Tel. 667 839 437.

Umfassende persönliche ehrliche Beratung orte Verbindlicher Kostenvoranschlag mmeltransp Ständig Sa Auf- und Abbau Ihrer Möbel D - TF - D 1 262 77 65 Sorgfältiges Verpacken und Verstauen Tel. +49 36 1 262 77 66 Komplette Zollabwicklung Fax +49 36 Transporte im eigenen Container und LKW

Fiat Punto, weiß mat. CLR 3 türig. Ca. 65.000 km, Servo ZV, Radio, eFH, inkl. Umschr. u. ITV neu V.B. \ 4.350. Tel 609 248 245. MB 560 SEC, EZ 1990, Vollausst., sehr gepflegt, ITV, incl. Umschreibung VB € 4.900,- Tel 609 130 551

Tel. Terry 661 264 080 Email: terrybury@gmail.com

Jetski Yamaha GP 1300 R, EZ 2008, 170 PS, 2-Sitzer, neuwertig, VB € 9.000,- Tel 609 130 551

WIR SPRECHEN ENGLISCH

Fiat Punto, rot mat. TF/BN, ca. 100.000 km, 4-türig, ITV bis 2.09, inkl. Umschr. V.B. .750. Tel. 609 248 245.

© TE37/2008

Gewerbliche Fläche in Costa del Silencio zu verkaufen. 1 Raum + Balkon, Gesamtfläche 63 qm. Urbanisacion Coral Mar. VB 85.000,- Euro, Tel. 606 630 626

Tel. 922 300 098 / 922 302 379 · Fax 922 302 584 · Mobil 629 401 948 Büro & Lager: Camino San Clemente 18, Santa Ursula (Salida 28) www.mobiltrans.com · umzuege@mobiltrans.com


30

Tierecke

21. März – 3. April 2009

Acción del Sol sucht liebe Herrchen für verlassene Vierbeiner

Hundevermittlung Teneriffa Süd Alle hier beschriebenen Vierbeiner leben derzeit im Tierheim Acción del Sol im ITER-Zentrum in Granadilla und suchen ein liebes Herrchen. Mehr Informationen über die Hunde gibt es unter Telefon 922 778 630. Oder besuchen Sie einfach das Tierheim Acción del Sol von Montag bis Samstag von 15–18 Uhr. Hier die Hunde, die ein neues Zuhause suchen:

Bully Kennen Sie das Lied „Bully, Bully……“? Das ist auch mein Rhythmus. Ich bin ein kleiner stämmiger, schwarzer Rüde mit aufgewecktem Charakter im besten Hundealter. Man hat mir einst das „Sitzen und Pfotengeben“ beigebracht. Darüber war Marion sehr erstaunt, dass ich auf diese Kommandos bei meiner Ankunft sofort reagierte. Na ja…, irgendwas muss man ja gut können. Übrigens bin ich sehr sozial gegenüber meinen Artgenossen eingestellt, das finden die Tierpflegerinnen klasse und somit wuchs auch sofort mein Stellenwert im Tierheim.

Welpen David und Anabela Jetzt haben wir zumindest einen Namen, eine Chipnummer und eine Unterkunft, die uns Aktion tier für eine zeitlang gewährt, bis für uns ein neues Zuhause gefunden wird. Wie so üblich, hat man unsere Mutter nicht kastriert und keine weitere Verantwortung übernommen. Wir wurden einfach ausgesetzt, so wie die vielen anderen Hunde, die in den Tierheimen oder Behelfsunterkünften verweilen. Was für eine leichte Art, sich von uns Tieren zu entledigen. Nicht wahr?

Paquita Der Name Paquita bedeutet auf Deutsch „kleine Franziska“. Ich bin auch noch eine kleine wuschlige, dunkle Mischlingshündin mit heller Stimme. Wie so viele Vierbeiner verstehe ich es nicht, warum ich auf der Straße landen musste. So klein und schmächtig und mit nur 2,5 kg Gewicht. Doch trotz aller „crisis“ finden sich immer noch Menschen, die den Einen oder Anderen von uns adoptieren. Also, wer noch ein bisschen Geld für Futter und ein Herz für uns Hunde übrig hat, sollte es den fleißigen Pflegern hier im Tierheim beweisen und kommen!

Das Tierheim der A.P.A.N.O.T. sucht Herrchen für seine Schützlinge

Hundevermittlung Teneriffa Nord Der Tierschutzverein A.P.A.N.O.T. wurde im Oktober 2000 von Karmen Dokl ins Leben gerufen. In derzeit fünf Gehegen werden durchschnittlich 30 Hunde und genauso viele Katzen betreut. Alle Tiere wurden auf der Straße aufgegriffen oder von ihren Besitzern abgegeben. Einige Hunde sind in ständigem Kontakt mit Katzen, so dass sie an den Umgang mit den Samtpfoten gewohnt sind. Die Hunde leben in Gruppen, wodurch ihr Sozialverhalten gefördert wird, und dürfen sich über regelmäßigen Auslauf im Freigehege oder bei Spaziergängen freuen. Kontaktadresse: Calle Pino Valois – Llanito Perrera, Icod de los Vinos, Tel. 699532338 (Linda) oder www.apanot-tierhilfe.de

Twiggi Twiggi geht es im Moment sehr schlecht, sie wurde von uns in einem schlimmen Zustand gefunden, sie war völlig ausgetrocknet und wäre fast verdurstet. Twiggi lebt zusammen mit Pitti und ihren Welpen und wird aktuell aufgepäppelt. Sie ist eine sehr liebe Podencohündin mit einer Schulterhöhe von 55 cm. Es liegt uns sehr daran, eine liebenswürdige Familie für unsere Twiggi zu finden, sie hat es wirklich verdient!!!

Alaska Die schöne Alaska hat von ihrem Aussehen her etwas Podenco-Blut in sich. Jedoch ist sie mit ihren 45 cm Schulterhöhe relativ klein. Sie ist für ihr junges Alter schon eine sehr ruhige Hündin (was auch nicht unbedingt für einen Podenco spricht). Alaska ist unheimlich lieb und im Moment noch etwas schüchtern. Mit Sicherheit ist sie ihrem neuen Frauchen/Herrchen eine treue Begleiterin.

Chincheta Chincheta ist ein wirklich außergewöhnlich süßes Exemplar. Wir vermuten, dass ein Cockerspaniel und ein Pekinese in ihr schlummern. Sie ist lieb und verschmust. Mit einer Schulterhöhe von ca. 35 cm zählt sie eher zu unseren kleinwüchsigen Schätzen und eignet sich daher auch gut für Wohnungen. Auf jeden Fall ist sie eine lustige Gesellin, die viel Freude bereitet.


Sport

Nr. 61

31

IX. Winterwurf-Europacup 2009 in Los Realejos und Puerto de la Cruz

Der neunte Winterwurf-Europacup, der am vergangenen Wochenende in Los Realejos und Puerto de la Cruz ausgetragen wurde, brachte dem deutschen Leichtathletikverband eine völlig überraschende Silbermedaille im Diskuswerfen ein. Markus Münch aus Pinneberg-Wedel übertraf seine eigene Bestmarke um mehr als vier Meter. Die zwei Kilo schwere Diskusscheibe landete bei 64,90 Metern. Das reichte für Silber. Dabei schien keiner mehr überrascht über diesen Superwurf als der Athlet selbst. „Ich bin total glücklich – damit hätte ich nie gerechnet“, so sein Kommentar. Nach seiner Superleistung musste

er aber noch das Abschneiden der A-Gruppe abwarten, in der unter anderem Olympiasieger und amtierender Weltmeister aus Estland, Gerd Kanter, an den Start ging. Kanter galt als absoluter Favorit und enttäuschte seine Fans nicht. Zwar erreichte er nicht seinen eigenen Rekord von 73,38 Metern, aber eine Weite von 69,70 Metern im Stadion von Los Realejos brachte ihm die Goldmedaille ein. Leider waren im Stadion am Sonntagnachmittag nur rund 100 Zuschauer versammelt, um die Athleten zu Höchstleistungen anzuspornen, aber die Stimmung war trotzdem gut. Eine fünfköpfige Familie aus Estland, die seit zwei Tagen in

Fußball-Resultate Segunda División 27. Spieltag CD Alicante - CD Tenerife 2:2 31‘ Alejandro Alfaro 0:1, 36‘ Juan Francisco Nino 0:2, 67‘ Rafa Jorda 1:2, 84‘ Francisco Borja 2:2 Nach einem überzeugenden Spiel in der ersten Halbzeit ging CD Tenerife in Alicante mit einem komfortablen Zweitore-Vorsprung in die Pause. In der zweiten Spielhälfte ließen die Blauweißen dann leider spürbar nach, so dass sie noch den 2:2 Ausgleich hinnehmen mussten. Weil sich Xerez und Hercules im eigentlichen Spitzenspiel des 27. Spieltages auch die Punkte teilten, geriet der zweite Tabellenplatz von CD Tenerife nicht in Gefahr.

28. Spieltag Tenerife - Albacete 1:1 29‘ Alejandro Alfaro 1:0, 32‘ Jose Verdu Toche 1:1 CD Tenerife ging gegen Albacete in der 29. Minute erwartungsgemäß 1:0 in Führung. Die Blauweißen mussten aber bereits in der 31. Minute wegen eines stark umstrittenen und vieldiskutierten Strafstosses den Ausgleich hinnehmen. Danach scheiterten sämtliche Abschlussversuche der Kanarier an der massierten Abwehr von Albacete. Somit musste CD Tenerife erstmals nach sechs aufeinanderfolgenden Heimsiegen zuhause wieder einen Punktverlust zugestehen, der allerdings in der Tabelle keine gravierenden Auswirkungen zur Folge hat, weil Spitzenreiter Xeres sein Heimspiel gegen Real Sociedad sogar 1:3 verlor. N

Fotos: www.inselteneriffa.com

Überraschung - Silber und Gold für Deutschland

Markus Münch (links im Bild) stand überraschend neben dem großen Gerd Kanter auf dem Siegertreppchen

Las Américas ihre Ferien verbringt, war eigens in den Norden gefahren, um ihren Champion und seinen Teamkollegen Märt Israel anzufeuern. Sie wurden nicht enttäuscht: Kanter ist und bleibt auch in dieser Saison der absolute Favorit. Sein erklärtes Ziel ist es, noch in diesem Jahr den Weltrekord von Jürgen Schults von 74,08 Metern aus dem Jahr 1986 zu brechen und neue Maßstäbe zu setzen. Auf die Frage, ob er sich diesen Superlativ für die Weltmeisterschaft im August in Berlin aufhebe, lächelte er nur verschmitzt. „Vielleicht schaffe ich es ja schon im Mai in Kalifornien“. Gerd Kanter erfreute sich auch bei den spanischen Sportfans großer Beliebtheit. Nachdem er sich im Januar bereits drei Wochen lang in Los Realejos auf diese Meisterschaft vorbereitet hat und auch jetzt schon zwei Wochen vor dem Europacup angereist war, ist er auf Teneriffa kein Unbekannter mehr. Man jubelte dem sympathischen fast zwei Meter großen Hünen ebenso zu, wie den spanischen Athleten. „Ich finde die Trainingsbedingungen im Winter auf Teneriffa super. Es ist weder

zu kalt noch zu warm. Solche Bedingungen findet man in ganz Europa nicht und ich werde sehr wahrscheinlich im nächsten Winter zum Trainieren wiederkommen“, versprach er.

Am Sonntag stimmte einfach alles: das Wetter, die Kondition und auch das gewisse Quäntchen Glück.

Aber auch Spanien hatte Grund zum Jubeln – Frank Casañas rückte der Medaillenhoffnung von Markus Münch beträchtlich nahe, aber mit nur 64,70 Metern unterlag er dem Deutschen um 20 Zentimeter und musste sich mit der Bronzemedaille zufrieden geben. „Ich habe mir mehr erwartet und bin nicht so ganz zufrieden mit dem dritten Platz, aber die Saison hat ja erst begonnen. Bis zur WM möchte ich

mich auf jeden Fall noch steigern“, erklärte der aus Kuba stammende und seit vier Jahren eingebürgerte Diskuswerfer. Bereits am Samstag hatte es weitere Highlights gegeben. So gab es auch für Hammerwurf-Weltmeisterin Betty Heidler eine Silbermedaille. Mit 73,45 Metern unterlag sie nur Anita Wlodarczyk aus Polen. Speerwerfer Tino Häber aus Leipzig schleuderte seinen Speer 77,78 Meter weit und erzielte damit die erste und einzige Goldmedaille für Deutschland. Allerdings lag die Weite unter der für die WM erforderlichen Norm von 81 Metern. Bei den Hammerwerfern hat der Spanier Javier Cienfuegos aus Extremadura seinem feurigen Namen alle Ehre gemacht. Gleich drei Mal überbot er seinen eigenen Lan-

desrekord und stellte mit seinem letzten Wurf von 73,18 Metern eine neue Messlatte in Spanien auf. In der Teamwertung bei den Männern belegte Deutschland vor Spanien und Russland Platz eins und bei den Damen erreichten die Deutschen hinter Rumänien und Italien Platz drei. Während der Wettkämpfe hat sich auch Bürgermeister Oswaldo Amaro Luis mit seiner Familie unters Volk gemischt und mit Spannung die Ergebnisse verfolgt. „Dieses Stadion war ein wichtiger Schritt für Los Realejos, nicht nur aus sportlicher, sondern auch aus touristischer Sicht. Wir wollen in Zukunft noch viel mehr unsere Sportmöglichkeiten bewerben, sowohl für private Urlauber, die sich beim Wellenreiten oder Paragliding vergnügen, als auch für ganze Teams, die unsere Einrichtungen und das milde Klima vor allem in den Wintermonaten für Trainingscamps nutzen. Wir versprechen uns von diesem neuen Tourismuszweig sehr viel und sind in Verbindung mit vielen Verbänden in ganz Europa“, erklärt er zufrieden. Es sei natürlich ein Privileg für die Stadt, gemeinsam mit Puerto de la Cruz diese Winter-Europameisterschaften auszurichten. Immerhin kann Teneriffa stolz darauf sein, 242 Sportler aus 30 Nationen empfangen zu haben. Diese Resonanz reicht fast an den im letzten Jahr auf Sylt aufgestellten Rekord von 249 Athleten aus 36 Ländern heran. (sv) N

Teneriffa aus der Luft erleben! www.ibrafly.net Paragliding-Schule Los Realejos • Tandem-Flüge für Genießer • Begleit-Flüge für Geübte • Kurse für Anfänger

Kontakt Mobil 609 546 192 Fax 922 363 088 E-mail info@ibrafly.net


Kanaren Express

32

21. März – 3. April 2009

www.kanarenexpress.com

Bringen Sie Ihr Wissen auf den neuesten Stand... Mit der Online-Ausgabe des Kanaren Express

...täglich Aktuelle Nachrichten Informationen & Ratgeber Interviews & Reportagen Gelbe Seiten Zeitungsarchiv Island Connections Media Group Calle Francisco Feo Rodríguez 6 38620 San Miguel de Abona

KANAREN

Tel. 922 750 609 Fax 922 795 810 info@kanarenexpress.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.