Ж У Р Н А Л « Т В О Й Г О Р О Д » № 0 6 Н О Я Б Р Ь — Д Е К А Б Р Ь 2 0 1 3
04 СЛОВО РЕДАКТОРА
Издатель / Editora Анастасия Казенкова / A nastasia Kazenkova 666 922 721, editora@tvoigorod.es
Новая жизнь в новом городе
05 НАШИ АВТОРЫ
Главный редактор / Redactora Jefe Елена Сыроватченко / Elena Syrovatchenko 633 351 913, redactora.jefe@tvoigorod.es
Редакция в лицах
Дизайнер / Diseñador Руслан Надеев / Ruslan Nadeev
06 ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
Художники / Ilustradoras Александра Тумашова, Егор Курделло, Ольга Гессен / Alexandra Tumashova, Egor Kurdello, Olga Gessen,
10 вещей, которые нужно сделать в Барселоне в ноябре и декабре
Редактор отдела новостей / Redactor de noticias Олег Казенков / Oleg Kazenkov
10 QUE PA SA
Ассистент редакции / A sistente de redacción Айгуля Кантюкова / Aigulya Kantyukova
Городские новости
Фоторедактор / Redactora de foto Наталья Раменская / Natalya Ramenskaya
12 НАШИ В ГОРОДЕ Максим Кучеренко и Владимир Ткаченко — о парадоксах и достопримечательностях Барселоны
Рекламный отдел / Departamento de publicidad Денис Бирюков, Людмила Наздрачева / Denis Birukov, Ludmila Nazdracheva publicidad@tvoigorod.es Переводчики / Traductoras Екатерина Мошникова, Карина Чмырева / Ekaterina Moshnikova, Karina Chmyreva
22 СВОИМИ ГЛАЗАМИ «Порта Фира» — барселонский сапожок японца Тойо Ито
Корректор / Corrección Таня Розенталь / Tanya Rozental Над номером работали / Han colaborado en este número Авторы / A utores Гоша Абрикосов, Хайме Арагон, Екатерина Гафт, Александра Дмитриева, Соня Королева, Роман Кузнецов, Егор Курделло, Имма Муньос, Людмила Наздрачева, Наталья Суханова, Таня Розенталь, Олег Шевелёв / Gosha Abrikosov, Jaime Aragon, Ekaterina Gaft, Aleksandra Dmitrieva, Sonia Koroleva, Roman Kuznetsov, Egor Kurdello, Imma Muñoz, Ludmila Nazdracheva, Julia Neyo, Natalia Sukhanova, Tanya Rozental, Oleg Shevelev
24 ДАВНО ХОЧУ СПРОСИТЬ Как жениться в Барселоне с иностранным паспортом?
26 ДИСЛОКАЦИЯ Побленоу. Прошлое и настоящее каталонского Манчестера Карта района
Фотографии / Fotos de Анастасия Казенкова, Наталья Раменская, Александра Дмитриева, www.bcn.cat / Anastasia Kazenkova, Natalia Ramenskaya, Aleksandra Dmitrieva, www.bcn.cat
34 БАРСЕЛОНЦЫ Приезжие — хорошо или плохо? Коренные жители о гостях города
Распространение / Distribución Валерий Бык / Valeriy Byk По вопросам сотрудничества обращайтесь только к официальным представителям журнала / Por asuntos de colaboracion contacten solo con los oficiales representantes de la revista 666 922 721, 633 351 913, info@tvoigorod.es
42 ВКУСНО Почти как дома. Самые душевные рестораны и бары Барселоны
Юридическая поддержка Адвокатское бюро «Норма» Россия, Москва, ул. Неглинная, д. 8, офис 1 www.abnorma.ru +7 (495) 761 25 55
48 ЗРЕЛИЩЕ
Типография / Impreción: CEVAGRAF S.C.C.L. Depósito legal: B-33692-2012
L’Aquarium de Barcelona. В гостях у рыбки Обзор мест детского досуга
Журнал не несет ответственности за мнение авторов, которое может не всегда совпадать с позицией редакции. Редакция не отвечает за содержание рекламных материалов. Перепечатка текстов, использование их в любой форме, включая цитирование, возможна только с письменного разрешения редакции.
52 Афиша концертов и клубов
La revista no se hace responsable de la opinión de sus colaboradores en los trabajos publicados, ni se identifica necesariamente con la opinión de los mismos, así como tampoco de los productos y contenidos de los mensajes publicitarios que aparecen en la revista. Queda prohibido reproducir total o parcialmente el contenido de esta revista, aun citando procedencia, sin autorización expresa y por escrito del editor.
54 Афиша шоу 4
60 СТИЛЬ Магия женственности Натали Капель
68 ЛИЧНЫЙ ОПЫТ Приключения человека, решившего оформить медицинскую страховую карту в Барселоне
72 ПОЕХ АЛИ! В Сантьяго-де-Компостела: за зеленью, пилигримами и осьминогом
14 ТЕМА НОМЕРА
78 ЭКСПАТЫ
Барселонские экспаты Чем город привлекает иностранцев, и почему они хотят в нем остаться?
Барселонские метаморфозы. Как город меняет человека
82 ГОРОДСКИЕ ЗАМЕТКИ Московский синдром. Наблюдения Дарьи Кривцовой
84 ЛИКБЕЗ «Гений места» Петра Вайля
86 А ДРЕСА Пароли и явки мест, упомянутых на страницах журнала
56 ШОПИНG
96 ФОТО МЕСЯЦА
Интересная штучка Магазины удивительных, странных и редких вещей
Бездомные, но не безработные
Иллюстрация на обложке: «Вавилон под окнами»
64 Я ОТВЕДУ ТЕБЯ В МУЗЕЙ Музей эротики Где находится точка G Барселоны Афиша выставок
Александра Тумашова 5
СЛОВО РЕДАКТОРА
Ч
тобы понять, насколько Барселона гостеприимна, можно долго изучать итоги последней переписи населения, а можно просто выйти из дома — вглядеться в лица прохожих и прислушаться к их голосам. Вон гуляет по бульвару боливийка Роза, ухаживающая за каталонской бабушкой. Там, у светофора, с полным пакетом «Эстрельи» дежурит пакистанец Мухаммед. А в баре напротив улыбается, увидев красивую девушку, румын Богдан. Каждый день в Барселону со всех концов земли приезжают люди, которые хотят в ней остаться навсегда. По морю, по воздуху, по суше. С волосами цвета воронова крыла или спелой пшеницы. С кожей светлой или кожей темной. С запрятанными в позвоночник воспоминаниями о жгучих морозах или палящем солнце. Разные, но одержимые одним желанием — начать новую жизнь. В этот счастливый момент они вряд ли задумываются, какие метаморфозы совсем скоро им предстоит пережить. Уже завтра город начнет менять их, а они, сами того, быть может, не замечая, будут менять город, добавляя к его запахам, цветам и звукам что-то свое. Этот номер мы решили посвятить им — экспатам, людям, для которых Барселона стала вторым домом. Отчасти вся эта история и о нас самих. Елена Сыроватченко главный редактор журнала «Твой город»
6
НАШИ АВТОРЫ
Дарья Кривцова
Роман Кузнецов
Александра Дмитриева
Блондинка Даша — живое развенчание всех мифов о блондинках. Острый ум, отличное чувство юмора и хорошее знание человеческой психологии. Последнее при ее жизненном и профессиональном опыте неудивительно. Закончив журфак МГИМО, она работала какое-то время в Министерстве имущества: общалась с прессой от лица министра и даже писала для него спичи. А потом отправилась в Европу. Немного пожила в Германии и Италии, чуть больше в Греции и, наконец, оказалась в Барселоне, где теперь занимается продвижением отелей на российском рынке. Часто имея дело с соотечественниками, Даша накопила немало забавных наблюдений, зафиксированных нами в рубрике «Городские заметки».
Человек-энциклопедия, с которым в отличие от энциклопедии-книжки вам никогда не станет вдруг скучно. Сколько раз снялась у Педро Альмодовара актриса Кармен Маура? Какая рыба водится в Средиземном море? Кто построил башню «Агбар»? Кажется, у него есть ответ на любой, даже самый каверзный вопрос. Сейчас Рома живет в Гамбурге. В Барселоне он был около полугода назад. Среди вещей, заставивших его полюбить этот город, первое место заняла архитектура — срезанные углы Эщампле, уютные особнячки Грасии, пряничные домики парка Гуэль и современные небоскребы отдаленных от центра районов. Об одном из них — красном сапожке «Порта Фира» — мы попросили его рассказать нашим читателям подробно.
Переводчик, гид, фотограф, специалист по связям с общественностью, волонтер благотворительных фондов, просто очень любознательный человек. Родилась, выросла и выучилась в Санкт-Петербурге, жила и работала в Москве. Сейчас, сидя перед компьютером в маленьком галисийском городе Луго, честно признается: «Прежде и вообразить не могла, что смогу жить не в столице!». Саша мало того что смогла, но и очевидно научилась получать от этого искреннее удовольствие. Думается, немалую роль в этом сыграло ее новое увлечение — организация гастрономических туров в один из самых красивых регионов Испании, в Галисию, о которой она с любовью и явным знанием предмета расскажет вам в рубрике «Поехали!».
Читайте на стр. 82
Читайте на стр. 22
Читайте на стр. 72
7
ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
10 ВЕЩЕЙ,
КОТОРЫЕ НУЖНО СДЕЛАТЬ В НОЯБРЕ И ДЕКАБРЕ В Барселоне каждый день происходит что-нибудь ужасно интересное. Тем, кто не хочет ничего пропустить, «Твой город» советует чаще выходить на улицу
Изучить историю моды
Оторваться в новом ночном клубе
О каких платьях мечтали каталонские модницы XX века? Во что одевались обычные барселонские сеньоры и что носили звезды? Выставка «Барселона прет-а-порте, с 1958 по 2008 год. Полвека индустрии и моды» в Палау Роберт дает ответы на все вопросы, связанные с историей моды в столице Каталонии. В качестве экспонатов здесь представлено более 300 костюмов из коллекций известных дизайнеров и крупных брендов. когда: до 30 марта
Новый клуб Ker на улице Таррагона обещает стать заметным событием в ночной жизни Барселоны. И дело не столько в размахе идеи — танцпол на 1200 человек, насыщенный лайнап — сколько в ее предыстории. Ker посвящен Хавьеру Регасу — дизайнеру и промоутеру, культовому в конце 60-х годов персонажу, чьей семье принадлежала дискотека Boite Bocaccio, маленький островок свободы в непростой период франкистского режима. когда: в ближайшие выходные 8
Взглянуть на красавцыретромобили
Послушать хороший джаз
Попробовать историю на вкус
Подготовиться к католическому Рождеству
Барселона готовится к Auto Retro — салону старых автомобилей, в котором примут участие коллекционеры со всего мира. Старые «Кадиллаки» и «Форды» — далеко не единственная гордость организаторов выставки. Для заглянувших в «Фира де Барселона» автолюбителей проведут аукцион и откроют рынок, где можно будет приобрести разные интересные штуки из мира ретромобилей: от рекламных открыток до запчастей. когда: 5—8 декабря
Осень в Барселоне — время джаза. В 45-й раз здесь пройдет Festival Internacional de Jazz de Barcelona, благодаря которому фанаты стиля живьем услышат Чучо Вальдеса и других джазовых гуру. Молодым музыкантам по традиции тоже будет дана дорога. Всего в рамках фестиваля пройдет порядка 70 концертов. Площадки разные: от респектабельного Дворца каталонской музыки до неформального равальского кабачка JazzSí. когда: c 19 октября по 01 декабря
В 1714 году Барселона, не признающая Филиппа V королем, пала под его натиском. Особенно досталось району Рибера, отмечающему памятную дату рядом примечательных мероприятий. Одно из них — недавнее открытие среди исторических руин Борна ресторана El 300 del Born. Местный шеф Хорди Вила готовит блюда, популярные в свое время как у защитников города, так и у его завоевателей. Особенно хороши рубец и сепия. когда: в любой удобный день
Приятный предпраздничный переполох в Барселоне начинается за месяц до Рождества. Зажигается иллюминация, магазины объявляют о первых скидках, на Площади Каталонии заливают каток и, пожалуй, самое важное — в городе один за другим начинают открываться рождественские рынки. Главный — Санта Лусия — находится у подножья Кафедрального собора. За пушистой елкой и бревном Тио Надаль — туда и только туда. когда: c 25 ноября по 23 декабря 9
ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
Принять участие в смешном марафоне
Порыться в сокровищах
Увидеть город глазами бездомного
Отдаться ночному шопингу
Buff Epic Run — самый сумасшедший марафон Барселоны, который проходит каждый год, незадолго до Рождества. На один день пространство, прилегающее к стенам Замка Монжуик, превращается в сплошную череду препятствий из шин, грязи и веревочных лабиринтов, преодолеть которые задача участников забега. Чтобы попасть в их число, вам понадобится смешной костюм и предварительная регистрация в качестве участника. когда: 22 декабря
Алмазы, изумруды, рубины, сапфиры... Если вы не равнодушны к драгоценным камням, вперед на Expominer, выставку минералов и ювелирных украшений в «Фира Барселона». Там эти и многие другие сокровища можно будет не только увидеть, но и приобрести. Пополнив коллекцию, домой не спешите: в рамках события предусмотрена выставка старинных монет и марок, а также интересные мастер-классы для разных посетителей. когда: 8—10 ноября
Хорошая новость для фанатов культурного экстрима — в Барселоне стартовал новый экскурсионный проект Hidden City Tours. Гидами, прогуливающимися с вами по городу, здесь будут «люди без крыши над головой». Цель его инициаторов — дать рабочие места тем, кому они необходимы, и показать гостям Барселоны ее настоящее лицо. Стоимость участия в прогулке в составе небольшой группы — 10 евро. Детям и пенсионерам скидки. когда: с 5 октября
Представьте себе, 10 вечера, а магазины на Пассаж де Грасия и не собираются закрываться — прям волшебный сон шопоголика. Акцию «Fashion Night Out» журнал «Вог» проводит в Барселоне уже в четвертый раз. Помимо открытых до часа ночи бутиков, праздник примечателен презентациями, светскими вечеринками, скидками и шоу на открытом воздухе, в числе которых появление на улицах города первой рождественской иллюминации. когда: 28 ноября 10
QUE PA SA
ГОРОДСКИЕ НОВОСТИ Что интересного происходит в Барселоне? «Твой город» держит руку на пульсе
Барселона — город шопинга
Барселона и Мадрид стали лидерами в рейтинге европейских городов, выбираемых туристами для шопинга. По сумме баллов они уступили только Лондону, оставив за спиной 30 других участников гонки от от Globe Shopper Index. Призовые места распределялись, исходя из множества критериев: разнообразие и количество магазинов, уровень цен, безопасность, условия проживания, транспортная инфраструктура. Испанским городам очков прибавило наличие популярных национальных брендов, таких как «Зара», «Манго», «Десигуаль» и «Кусто». В ходе исследования также определились ключевые шопинг-районы города: бульвар Рамбла, Пассаж-де-Грасия, Площадь Каталонии и проспект Диагональ.
В одну шеренгу становись!
Совсем скоро художников на Рамбле станет меньше, и сидеть они будут обязаны четко по одной стороне бульвара. Таково новое распоряжение городских властей, вступающее в силу с начала 2014 года. Каждый из 62 человек, получивших специальное разрешение, во избежание штрафных санкций должен будет следить, чтобы пространство, им занимаемое, не превышало двух метров в ширину и одного метра в длину. Это не первая попытка мэрии навести порядок на одной из самых творческих и оживленных улиц Барселоны — немногим раньше «репрессиям» были подвергнуты живые статуи — рассредоточенные прежде по всей Рамбле, они были вынуждены сгруппироваться в одном ее отрезке. 12
Конец великой стройки
Архитектор Жорди Фаули сделал важное заявление, связанное со строительством Саграды Фамилии. Башенные краны и леса, без которых уже сложно представить собор, исчезнут из поля зрения горожан и туристов к 2026 году. «Нам удастся этого добиться, если работы будут проводиться в том же ритме», — отметил он. К настоящему моменту здание готово на 65 процентов. Мечтающий стать архитектором, который закончит храм Святого Семейства, Жорди Фаули начал работу в техническом бюро Саграды Фамилии в 1990 году. Тогда ему был 31 год. В этом же возрасте проект некогда возглавил сам Гауди. Фаули руководит группой из 40 профессионалов, которые занимаются возведением последней части здания,
и является представителем девятого поколения архитекторов, посвятивших себя строительству одного из самых знаменитых соборов Европы.
Великий и могучий в моде
Государственная языковая школа Барселоны EOI в наступающем году планирует увеличить количество мест в группах по изучению русского языка. Это связано с резким ростом абитуриентов. Если в 2012-м их насчитывалось 1251, то в текущем, 2013-м, их было уже 2207. Директор школы Теренсио Симон объяснил, что интерес к курсам среди
барселонцев связан с развитием туризма, отразившемся в свою очередь на рынке труда: владение русским языком в последнее время стало одним из самых популярных требований у местных работодателей.
Станция метро имени...
Власти каталонской столицы предложили местным и испанским бизнесменам ознакомиться с новой программой спонсорства барселонского метрополитена. Суть ее заключается в том, что на определенных финансовых условиях любая компания сможет добавить
к оригинальному названию станции свое собственное название. Опережая критическую реакцию общественности, мэр Хавьер Триас напомнил, что такая модель была уже успешно опробована Мадридом, где не так давно появилась станция метро Vodafone Sol. В случае с Барселоной аналогичным образом могут измениться названия Passeig de Gracia, Liceu и еще ряда станций, список которых будет ограничен. Новости подготовлены по материалам наших партнеров
Estudios Hispánicos в Барселонском Университете
Это образовательный центр, где преподаются испанский язык и культура для иностранных студентов со всех континентов, из более чем ста стран мира. Сюда приезжают за образованием из университетов Норвегии, России, Германии, США, Китая, Японии и Кореи Программа осень—зима 2013—2014
• Годовые и кватриместральные курсы испанского языка и культуры • Интенсивные курсы испанского языка, по 40, 60 и 80 часов в месяц • Подготовка к экзамену DELE Института Сервантеса • Комплексные курсы, с рассчетом часов, для получения визы
¡Запись началась! Gran Via de les Corts Catalanes, 585, 08007, Barcelona (Espaῆa) T: (+34) 93 403 55 19 Ф: (+34) 93 403 54 33 www.eh.ub.edu info@eh.ub.es
НАШИ В ГОРОДЕ
БАРСЕЛОНА
ГРУППЫ «УНДЕРВУД» Владимир Ткаченко и Максим Кучеренко рассказывают, каким они увидели город, побывав в нем впервые записала: Наталья Суханова
« Максим Кучеренко: Я ездил в Барселону с семьей в гости к другу. Помню, в консульстве сломался печатающий визы аппарат, мы пропустили рейс и пришлось опять покупать билеты. Больше всех переживала семилетняя дочь, она предлагала написать жалобу директору аэропорта.
продуманность. Дороги, парковки, система велоаренды. Когда я стал читать исторический экскурс, то поразился обилию нюансов военной и политической истории. Я подумал, что Барселона заслужила покой после многих веков неустроенности.
« В. Т.: Вообще, есть две Барселоны — с Гауди и без Гауди. И нет такого другого города на земле, чей облик был бы так преображен одним человеком. Везде века, везде поколения королей, варваров, пап, художников, архитекторов. А тут один счастливый человек нашел другого счастливого человека — Эусебио Гуэля. Их тандем, как и тандем Вагнер-Людвиг Баварский, одно из самых ярких проявлений дружбы человеческого гения и денег.
« Владимир Ткаченко: А я был в Барсе-
лоне два раза. В мае и в сентябре. В первый раз проездом, а потом уже целенаправленно приехал сюда из Валенсии.
« В. Т.: Мои маршруты были более-менее стандартными — Рамбла, Саграда Фамилия, Парк Гуэль, Каса Бальо, Бокерия... В любом городе я люблю посещать рынки. Мне нравятся их правильные запахи. Запах Бокерии — это запах копченых колбас и орешков макадамия, маслин и вина, морских гадов и хамона.
« М. К.: Испанцы показались мне очень родными, среди них комфортно находиться. Здесь так же смотрят в глаза и оживленно тебя изучают, как в России. На лицах широкая гамма эмоций. Особенно мне запомнились официанты. Прежде я встречал в составе персонала ресторанов в основном молодежь. В Москве это
« М. К.: Есть мужские города, есть женские. Например, Стамбул и Петербург — это что-то суровое и величественное. Барселона — это очень женское место, стихия романтики. Мне понравилась ее 14
пропитано запахом сырой рыбы, что поначалу нас насторожило. Дальнейшее превзошло все ожидания — нам принесли румяных обитателей Средиземного моря и разных ракообразных и членистоногих. Правда, в ту ночь мне трудно было уснуть, поскольку белок морепродуктов обладает примерно таким же активизирующим действием, как чайный лист или корень женьшеня.
повсеместно. В Испании — нет. Учтивые черноглазые, пожилые мужчины в белых рубахах. Они всегда добры, неторопливы и улыбчивы. Происходящее в ресторане от этого становится более значимым. Мне очень понравилось.
« В. Т.: Барселонцы так же приветливы и ленивы, как все испанцы. Их бесконечная сиеста меня, жителя задерганной и натруженной Москвы, сначала ввела в ступор. Потом я привык. Для них отдых, наверно, и есть работа, если это философски переосмыслить. Самые работящие там — китайцы из маленьких магазинчиков. А испанцы сидят в кафе и смотрят футбол. В эти минуты за ними любо-дорого наблюдать.
« В. Т.: Мне все время не давал покоя вопрос: почему здесь все так хорошо, красиво и правильно? А одним из самых сильных впечатлений стало кладбище на Монжуике. Я его увидел из окна машины, когда въезжал в город. Это жуткое и завораживающее зрелище. В кладбище на горе есть какая-то иная геометрия, ты видишь его полностью, сразу. А что видно почившим жителям Барселоны? Бездонное небо и бескрайнее синее море.
« М. К.: Еда здесь — отдельная тема. Однажды мы поехали в ресторан в пригород. У рыболовецкого причала были развешаны сети, и все было буквально
15
ТЕМА НОМЕРА
ЖИЗНЬ ДРУГИХ ЭКСПАТЫ БАРСЕЛОНЫ Ее солнечные лучи рождаются в горах и растворяются в море. В ее архитектуре старые готические соборы органично соседствуют с современными великанами из стекла и бетона. Наконец, она не настолько велика, чтобы почувствовать себя песчинкой, и не настолько мала, чтобы заскучать. Причин полюбить Барселону — много. Неудивительно, что число иностранцев, которые, приехав в этот город однажды, решают остаться здесь на всю жизнь, растет с каждым годом текст: Имма Муньос 16
Испаноязычная волна
Капоната с чемоданами, женой Мерседес и двумя маленькими сыновьями зашел Габриель Гарсия Маркес, незадолго до этого отдавший в печать «Сто лет одиночества». Барселона стала его домом на целых шесть лет, и здесь он написал еще один свой роман — «Осень патриарха». То ли по иронии судьбы, то ли просто по странному стечению обстоятельств соседом будущего Нобелевского лауреата по району какое-то время был Марио Варгас Льоса. Еще один прижизненный классик латиноамериканского магического реализма, публично залепивший Маркесу пощечину за расхождение во взглядах по какомуто политическому вопросу. «Нобеля» он, кстати, тоже получил, правда, на 28 лет позже своего оппонента.
Важный промышленный центр Испании, Барселона всегда привлекала иммигрантов. В середине XX века это были в основном «свои» — жители Андалусии, Мурсии, Эстремадуры, которые не видели будущего у себя дома и искали счастья в других краях. Среди степенных, светловолосых и зажиточных в массе своей каталонцев их, черноволосых, нищих, проглатывающих букву «с», было видно и слышно сразу. «Чарнего», — пренебрежительно называли приезжих соотечественников коренные барселонцы. С 40-х по 70-е годы город принял более 400 тыс. таких чарнего. Многие из них быстро и безболезненно адаптировались на новом месте, выучили каталонский язык, внесли свой вклад в развитие индустрии региона, и обидное прозвище почти исчезло из обихода аборигенов. Граждане же других государств вливались в Барселону постепенно, хотя исключения, конечно же, тоже были. Помнится, в конце 60-х и 70-х годах в город, где жил и работал известный издатель Карлос Барраль и целый ряд влиятельных литературных агентов, хлынули писатели из Латинской Америки. Так, в 1967 году в один из домов на улице
Постолимпийские рекорды
Как в свое время Международная выставка 1888 года, заманившая в город с населением 450 тыс. человек более двух миллионов гостей, в XX веке переломным моментом для Барселоны стала Олимпиада 1992 года. Еще не стихло эхо на трибунах Монжиука, а в столицу Каталонии уже потянулись люди из разных уголков мира. Билеты обратно были далеко не у 17
ТЕМА НОМЕРА уже ассимилировавшихся новых барселонцев принялась собирать чемоданы, чтобы вернуться на родину. Свежая статистика подтверждает смену тенденций — поток иммигрантов из стран Африки и Латинской Америки в последние пару лет стал заметно слабее, а вот количество граждан Евросоюза и стран, не входящих в ЕС, напротив, увеличилось.
Общее и частное
Вы, быть может, удивитесь, но самая крупная диаспора Барселоны — итальянцы. Если верить статистике, это 24 256 человек. Сходство культур, языка и близость традиций моментально делают их органичной частью города и позволяют не бросаться в глаза редким для космополитичной Барселоны ксенофобам. Чего, например, не скажешь о представителях второй и третьей по величине барселонских диаспорах — живущих преимущественно в Равале пакистанцах (21 637) и сконцентрировавшихся в районе Бадалоны китайцах (16 128). За первой тройкой следуют граждане Эквадора, Боливии, Марокко, Франции, Перу, Колумбии и Филиппин. Все эти данные говорят нам об официально зарегистрированных иностранцах и не учитывают нелегальных мигрантов.
всех. И именно благодаря им только что переживший революционные изменения город продолжил меняться дальше. Появление новых цветов кожи и национальных костюмов сделало другой его палитру. Рассыпанные по Равалю, Борну, Грасии и Готическому кварталу рестораны восточной кухни добавили новые нотки в его запах. А еще город, в котором даже дети говорят на двух языках — каталонском и испанском — начал превращаться в полиглота. Согласно исследованию, проведенному лингвистом Карме Хуньент, сегодня на улицах Барселоны можно услышать не менее 250 языков. В 2000-м, по подсчетам мэрии, в Барселоне проживало чуть больше 50 тыс. иностранных граждан. К 2009-му их число составляло уже 295 тыс. человек. Рекорд был поставлен благодаря так называемому «Испанскому экономическому чуду», за которым на самом деле стояли спекуляции с недвижимостью. Качество жизни и заработки в этот период были примерно одинаковыми и в Мадриде, и в Валенсии, и в Бильбао, и в Альбасете, и в Барселоне, но последняя еще манила иностранцев своим средиземноморским духом... Когда случился кризис, рост приезжих этого типа резко сократился. Более того, часть 18
Как дома
Но вернемся к самому первому вопросу: «Почему так много иностранцев выбирает Барселону?». Хотя ответов на него столько же, сколько самих приезжих, некоторые из них могут помочь нам понять основные мотивы людей, увидевших в этом городе свой новый дом. Вот американский журналист Николас Шреди. 25 лет назад его отправили сюда, чтобы сделать репортаж о каталонских винах, а он взял и передумал возвращаться обратно. Или дерматолог из Палестины Салах Джамаль, который приехал в Барселону 40 лет назад изучать медицину, женился на местной девушке и остался. Он очень хорошо говорит по-каталонски. Так же хорошо, как и живущий здесь с 1986 года английский писатель Мэтью Три, автор книги «Барселона, Каталония. Вид изнутри». А Пиус Алибек, филолог и ресторатор из Ирака, вообще изначально собирался на учебу в Оксфорд, однако, визу смог получить только испанскую. В Барселоне он долгое время работал переводчиком и преподавателем иностранных языков, написал романы «Корни кочевника» и «Поединок Кетцаль», а теперь заправляет собственным рестораном в Грасии. «Месопотамия» называется. Может быть, вы там даже бывали.
Заброшенные в Барселону учебой или работой иностранцы часто решают продлить свое пребывание здесь на больший срок, чем рассчитывали вначале. И это несмотря на то, что формально город в лице его властей не особенно поощряет, например, их бизнес-деятельность. Согласно недавнему опросу, проведенному среди 300 предпринимателей на базе бизнес-платформы «Барселона Глобал», жаловаться тем нашлось на что: налоги, зарплаты, знание, а точнее, незнание английского языка работниками государственных органов... Кажутся завышенными цены на покупку и аренду жилья — именно здесь, по мнению опрошенных, нужны коренные перемены. А вот сосуществование в городе двух официальных языков — испанского и каталонского — проблемой показалось только 17 % респондентов. Что касается плюсов, их тоже немало: мягкий климат, позитивная культурная динамика, открытость и дружелюбие местных жителей, вкусная еда. И они, кажется, с лихвой компенсируют все неприятные моменты, показывая, что, да, пусть Барселона — это не самое идеальное рабочее место, но в качестве дома другой такой город еще поискать. 19
ТЕМА НОМЕРА
ПОЧЕМУ Я ЖИВУ В БАРСЕЛОНЕ? Жанна, Франция стаж: 5 лет «Изначально я приехала в Барселону танцевать, здесь уникальный танцевальный мир. А осталась по любви и еще потому, что этот город располагает к творчеству. Здесь много замершего времени и есть море, оно для меня важно, я люблю рисовать рыб. В Барселоне я впервые начала смешивать искусства — профессионально занялась театром, пластикой и боди-арт-перформансом. Порой я вспоминаю, что мне с детства хотелось пожить в Париже, Нью-Йорке, Токио, но Барселона словно затягивает меня. Здесь так сладко живется».
Рафаэль, Бразилия стаж: 4 года «Я ездил с рюкзаком по Европе и в Германии случайно влюбился в андалусскую немку. Позднее она поехала учиться в Барселону, и я с ней за компанию взял тут мастер по психологии. Сейчас у меня другая девушка, каталонка, и проект, где мы рассказываем о вреде наркотиков. Все это останавливает меня от возвращения в Рио. Благами Барселоны я особо не пользуюсь, разве что климат тут хороший, без тепла я не могу. Мне больше нравится жить на природе, если бы не клуб джиу-джитсу в центре, переехал бы за город».
Хантер, Великобритания стаж: 4 года «У моей жены была напряженная работа в НьюЙорке, где мы прожили 11 лет. Ей хотелось чего-то поспокойнее, со средиземноморским климатом. Многие наши друзья хорошо отзывались о Барселоне, о ее пляжной культуре и культуре в целом. Люди тут неагрессивные, вино дешевое. Однако на море я в итоге не хожу, да и другие прелести Барселоны оказались не по мне. Хотя пьес я здесь больше написал и поставил, англоговорящей аудитории и актеров все-таки не хватает. Мой город — это Нью-Йорк, а вот жене в Барселоне прям очень нравится, здесь она начала креативную жизнь». 20
Паола, Эквадор стаж: 14 лет «Еще подростком я поняла, что не хочу жить в Эквадоре. Барселона стала для меня окном в Европу. Здесь жила моя тетя, и проще было отпроситься у родителей. Уже на месте я осознала, насколько мне повезло с городом. Здесь я отучилась на юриста и начала карьеру. Хотя влияние кризиса в Барселоне очень заметно, и профессионально мне трудно тут развиваться, мне нравится, что здесь легко уживаться с людьми, большинство из них воспитанные и уважительные. Сам город очень органичный и удобный во всех смыслах. Мне всегда приятно возвращаться сюда из поездок».
Эмиль, Болгария стаж: 3 года «Я успел пожить в Исландии, Ирландии, Великобритании, Чехии, но только в Барселоне я по-настоящему почувствовал себя как дома. По духу люди здесь открытые, общительные, похожие на болгар. Только, в отличие от Болгарии, здесь ты можешь делать, что тебе нравится: носить, что хочешь, быть хиппи в любой степени. Здесь нет никаких различий между гетеро- или гей-парами В Барселоне принимают все.Никто тебя не судит. Это просто невероятно! Пусть, как программисту, в других странах мне платили бы в три раза больше, я из Барселоны уезжать не хочу, жизнь — это ведь не только карьера».
Алессандро, Италия стаж: 9 лет «Барселона в моей жизни случилась спонтанно. Я, немного подумывая о другой жизни на время, поехал сюда с друзьями, на машине, чтобы отключится от офисной работы, Милана. Мне мечталось снять с себя скорлупу, открыть себя заново. Я все продлевал отпуск, продлевал, да так здесь и остался. В Барселоне я чувствую себя на нужном месте. Атмосфера этого города помогла развить творческую сторону моей натуры и превратить фотографию из хобби в профессию. Меня вдохновляет разнообразие архитектуры и жизни в Барселоне. Каждый район здесь, словно другой город, с другими людьми». 21
Lío Ibiza прибывает в Teatre Principal Barcelona
Lío Ibiza — это новое слово в ночной жизни Барселоны: клуб, кабаре и высокая кухня в одном месте и в одно время. Смелость, дерзость, профессионализм постановки делают спектакли Lío Ibiza незабываемым опытом для самых искушенных зрителей. Teatre Principal — лучшее место для того, чтобы по-новому прочувствовать ночную Барселону. Традиции и современность, дань классическому театру и внимательное отноше-
ние к последним тенденциям театрального искусства — шоу, которое мы показываем своим гостям настолько же оригинально, как и сам Teatre Principal. Lío Ibiza — это уникальный перформанс, который будет идти в Барселоне до конца года.
Заказ столиков: (+34) 934 123 129 La Rambla, 27, Barcelona info@lioibiza.com www.teatreprincipalbcn.com
СВОИМИ ГЛАЗАМИ
БАРСЕЛОНСКИЙ САПОЖОК ТОЙО ИТО
Нечеткий контур, плавные изгибы и обтекаемая форма. Парадоксально, но факт: построенному в XXI веке «Порта Фира», несмотря на всю свою экстравагантность и вызывающий имидж, свойственны многие традиционные черты барселонской архитектуры начала века XX-го. «Твой город» решил узнать больше как о самом здании, так и об его авторе, вдохнувшем новую жизнь в пыльные традиции градостроительства текст: Роман Кузнецов
24
«П
орта Фира» — далеко не самое однозначное здание Барселоны. Кого-то смущает сама его форма, вызывающая ассоциации с гигантским сапогом. Другие негодуют по поводу агрессивного окраса фасада — насыщенно красного, переходящего в зависимости от погоды то в бордовый, то в малиновый цвет. Третьи шутят, что в погоне за оригинальностью город обзавелся в районе Оспиталет еще одной водонапорной башней. Можно как угодно трактовать постройку и относиться к ее инициаторам, очевидно одно — равнодушных к ней нет, а это в эпоху 2.0 уже самое достоверное доказательство успеха. Улыбчивый и моложавый, как все японцы, 72-летний Тойо Ито — архитектор со стажем, чьи бетонные и стеклянные детища рассыпаны буквально по всей планете: от Японии и Сингапура до Франции и Испании. Большинство его зданий отличает агрессивное вторжение в городскую среду, вызов, осознанное желание выделиться из окружающего пейзажа. Они притягивают взгляд издалека и моментально вызывают массу вопросов. В случае с «Порта Фира» один из первых обычно такой: «Что там внутри?». Нет, в этом необычном доме не сидят компьютерные гении или чудаковатые ученые, изучающие очередную цепочку ДНК. Функционал небоскреба из 26 этажей был определен с самого начала — уникальный дизайн-отель на 320 номеров. И вообще, Ито убежден: архитектура не должна уходить в абстрактные сферы, она обязана служить людям и учитывать реальное социальное устройство общества. Новая Вавилонская башня высотой 113 метров была построена в 2009-м, всего за четыре года, и теперь ежедневно принимает в своих стенах гостей со всего мира. У самых облаков распадающаяся на лепестки гигантского бутона спираль. Виток за витком, ступень за ступенью, этаж за этажом — разные языки, цвета кожи, традиции. Когда оказываешься у этого столпа вплот-
ную, в запрокинутую вверх голову закрадывается еще один вопрос: «А есть ли у него крыша? Или «Порта Фира» действительно, подобно библейскому строению, не имеет конца, а лишь доступное глазу начало, твердо стоящее на барселонской земле?». Фантастика, да и только. В 2010 году отель «Порта Фира» был отмечен престижной архитектурной премией Emporis Scyscraper Award, обойдя в гонке за звание лучшего небоскреба мира всемирно известного тяжеловеса, башню «Бурдж-Халифа» в Дубаи. Но даже тогда Тойо Ито мало комментировал свою работу. Архитектор всегда придерживался мнения, что правильно выстроенное здание говорит само за себя. Те же, для кого оно, по сути, было построено — жадные до необычных впечатлений путешественники — слов и эмоций обычно не жалеют. Побывав внутри этого большого барселонского сапога, многие не устают удивляться гротескному мышлению автора и выражают желание вернуться в отель еще раз. И это при том, что удовольствие кинуть на сутки чемодан в самом скромном его номере обходится постояльцам не меньше чем в 150 евро.
Как добраться: Porta Fira Plaza Europa, 45-47 25
ДАВНО ХОЧУ СПРОСИТЬ
КАК ЖЕНИТЬСЯ В БАРСЕЛОНЕ
С ИНОСТРАННЫМ ПАСПОРТОМ? А знали ли вы, что 30 процентов пар, зарегистрировавших свои отношения в прошлом году в Барселоне — это пары, в которых один из супругов был подданным Королевства Испании, а второй — иностранцем? Еще 9 % — это союзы, в которых гражданами других стран являлись оба молодожена. Впечатлившись такой статистикой, «Твой город» выяснил у эксперта иммиграционного права Юлии Сацук, к чему нужно быть готовым гражданину РФ, мечтающему о свадебных фотографиях на фоне Монжуика записала: Людмила Наздрачева
26
П
ервое, что нужно учесть: мы не в ЛасВегасе, где вас распишут легко и быстро. В Испании к свадьбе нужно готовиться заранее. Заявление примут у всех, кто имеет прописку. Сделать ее несложно — достаточно иметь документы, подтверждающие наличие недвижимости в Барселоне или даже просто контракт на аренду квартиры или комнаты. Еще вам понадобятся оба паспорта, свидетельство о рождении с апостилем и справка о том, что вы не состоите в браке в России, взятая в ЗАГСе на родине или в российском консульстве в Испании. Последние два пункта касаются женихов и невест с российскими паспортами. Через два месяца вас вызовут писать еще одно заявление. Принято оно будет после сдачи экзамена, на котором влюбленным обычно задают три простых вопроса из разряда «Как зовут вашу будущую тещу?». Ответили правильно — ждите еще три месяца решения судьи. Вся описанная выше процедура одинакова и для смешанных пар, и для пар, где оба будущих супруга — иностранцы. Не имеет так же значения — традиционный это брак или регистрация гей-пары. Главное другое — чтобы за эти полгода желание жениться у вас не испарилось. С другой стороны, вам дается шанс тщательно ко всему подготовиться. Тем более, что метафизический смысл брака в Каталонии и России сильно отличается. И развод, как следствие, тоже может обернуться для супругов большим сюрпризом. Дело в том, что в Испании существует несколько видов брака. И по умолчанию, все нажитое имущество делится не поровну, как в России, а достается тому, на кого было записано. Русские девушки, выходя замуж за испанцев, бывает, на этом попадаются: работают у своих мужей, на их же счетах хранят сбережения, а потом, при расставании, узнают, что своего у них ничего нет. При этом даже очень обеспеченные люди не будут пытаться здесь скрыть свои доходы. Зачем? Закон и без этого на их стороне. Но, к счастью, есть и
Перед принятием заявления влюбленным задают три простых вопроса из разряда «Где вы познакомились?». Ответили правильно — ждите решения судьи другие виды брака. Хотите чувствовать себя уверенно, обсудите друг с другом возможность заключения наиболее подходящего вам. Например, «андалузский брак», действующий, разумеется, на всей территории Испании. Он подразумевает, что все имущество, накопленное до свадьбы, идет в один котел. В случае развода учтены будут многие нюансы: кто инициатор, с кем остаются дети, кто больше работал. Существует также вид брака, подразумевающий при разводе раздел имущества на две равные части без суда. Еще, чтобы заключенный брак считался легальным и в России, переведенное свидетельство нужно принести в российский ЗАГС. Не сделав это, гражданин РФ, будучи женатым за границей, может теоретически жениться или выйти замуж еще раз дома, но мы этого делать не советуем: в случае разбирательств, к примеру, наследственных, один из браков точно признают недействительным.
Юлия Сацук
иммиграционное бюро Husky’s www.spain-immigration.es (+34) 932 181 750 27
ДИСЛОКАЦИЯ
ВТОРАЯ МОЛОДОСТЬ ПОБЛЕНОУ
Один из самых приятных уголков Барселоны, как будто созданный для спокойных, медитативных прогулок. С книжкой, с собакой. На велосипеде, на роликах. Вдвоем или одному. Как никакой другой район города, старый Побленоу демонстрирует собой всю глубину перемен, пережитых Барселоной после Олимпийских игр 1992 года текст: Хайме Арагон 28
От Манчестера к Манхэттену
теперь имеет довольно мрачный, даже как будто насупленный вид. Но именно отсюда стоит начать нашу прогулку.
До начала 90-х Побленоу был важнейшей промышленной зоной региона, которую даже называли «Каталонским Манчестером». Земля в конце XVIII и начале XIX века здесь была дешевая, воды много, и трубы текстильных, пищевых, металлургических фабрик росли, как грибы после хорошего летнего ливня. Именно Олимпиада, распахнувшая в Барселону двери иностранным туристам и инвесторам, разделила историю района на «до» и «после». Сегодня Побленоу — это жилые дома, магазины, факультеты университетов, отели, музеи и целый район высоких технологий «22@». Прозвище у него тоже теперь другое — «Барселонский Манхэттен». Среди тех немногих рудиментов прошлого, которые смогли каким-то чудом добраться до 2013 года, особого внимания заслуживает текстильная фабрика «Кан Рикарт», снабжавшая тканями всю Испанию. Пережив несколько пожаров и ожидая перестройки в современный культурный центр, она
Авангард на фабричных руинах
Центральный парк Побленоу, расположенный рядом с печальной фабрикой, с 2008 года не покидает пятерку самых странных, авангардистских и сумасшедших мест Барселоны. Его проектировал Жан Нувель — тот самый французский архитектор, что вырастил на плодородной испанской почве башню-огурец «Агбар». Здесь тоже все необычное: 55 000 квадратных метров, помимо аккуратно постриженных деревьев и кустарников, украшают замысловатые круглые фонари, металлические стулья и лавочки, беседки-юрты, инсталляции. Есть даже «Колодец мира» — кратер с подсоединенным к интернету компьютером, который позволяет посетителям парка наладить контакт с жителями разных концов Земли. Ну а чтобы наладить контакт с самими барселонцами, а заодно увидеть наибо29
ДИСЛОКАЦИЯ
В сторону сердца
лее оживленную и воздушную часть Побленоу, нужно пересечь Диагональ в том отрезке, где проспект соединяет площадь Глориес с морем. Покататься здесь на роликах, скейте или велосипеде — особенное удовольствие, за которым в этот район не ленятся приехать даже жители центральных Грасии или Эщампле. Отсюда же, если повернуться лицом к югу, хорошо виден гигантский «Агбар», у чьих «ног» расположились коммерческий центр «Глориес» и городской рынок «Энкантс». Первый притягивает к себе любителей шопинга и кино с поп-корном. Второй — рай для охотников за раритетами в виде стульев 20-х, открыток 30-х или платьев 50-х годов прошлого века. Тут же, совсем рядом, находятся «Медиа-ТИК» — самый умный и прогрессивный дом Барселоны, система жизнеобеспечения которого построена на солнечной энергии, и «Кан Фрамис» — текстильная фабрика, в конце XVIII века принадлежавшая влиятельной барселонской семье Фрамис, а ныне переоборудованная в Музей современного каталонского искусства.
В самом конце Диагонали, где проспект сливается с морем, мы обнаружим коммерческий центр «Диагональ Мар», Музей естественных наук Блау и ряд построек, что стали частью Побленоу после «Форума культур» 2004 года. В числе последних — площадь рядом с пляжем, популярная у диджеев и рейверов. Говорят, она лишь немного уступает по своим размерам Красной площади в Москве, которая в свою очередь считается одной из самых больших в Европе. Вдохнув всеми легкими свежий морской воздух, идем дальше. Куда? В сторону Рамбла Побленоу — пешеходной улицы, которая считается сердцем района. Для этого нам нужно будет пройти мимо стеклянной 37-этажной башни отеля «Ме», построенного архитектором Доминком Перро, оказаться на улице Бильбао, а затем свернуть на улочку Валенсия, которая выведет нас к фабрике «Кан Фелипа». Это еще один старинный текстильный абориген, после реставрации 1991 года превратившийся в спортив30
тьев Годо, известной своими невыносимо тяжелыми условиями труда. Но как бы там ни было, и тогда, и сегодня Рамбла Побленоу была и остается самой живой улицей района. На ее скамейках общаются друг с другом соседи, обнимаются влюбленные, спорят друзья. В кафе и ресторанах, оккупировавших все первые этажи зданий, пусто не бывает никогда. Как и в казино «Альянса», возведенном здесь еще в 1869 году. Заглянуть в него можно не только ради покера и рулетки, но и за тем, чтобы научиться держаться на сцене, как заправский актер, или вальсировать, для чего в главном зале организуются специальные мастер-классы. Если танцевать не хочется, а выпить чего-нибудь холодного вы бы не отказались, обратите внимание на расположенное прямо напротив казино кафе «Тио Че». Вот уже сто лет здесь готовят самую вкусную в Побленоу орчату — напиток из чуфры, похожий по вкусу на молочный коктейль. А если вдобавок еще будний день и солнце в самом зените, не забудьте заглянуть на рынок на улице
ный клуб. Его членскую карточку в своем бумажнике носит едва ли не каждый житель района. Надо отметить, что в вопросах полезного досуга местный народ невероятно активен: и дети, и взрослые, и старики записаны тут в какие-то кружки, школы, секции. Кто-то мучает скрипку, другие выращивают экологически чистые помидоры и огурцы, а третьи занимаются танцами.
Исторический променад
Продолжив идти по Валенсии, мы наконец окажемся на Рамбла Побленоу. Эта улица, 1886 года рождения, считается одним из самых старых бульваров города. Большая часть ее домов была построена в начале XX века, а жили в них самые богатые и важные люди района. Здесь же вел летопись социальных преобразований Побленоу известный барселонский писатель Хавьер Бенгерель, о чем говорит одна из мемориальных табличек. Другая знаковая табличка отдает дань стойкости женщин, работавших на джутовой фабрике бра31
ДИСЛОКАЦИЯ
площадь Прим. Она долгое время была знаменита своими жилыми домами, посторенными здесь еще в середине XIX века. Их, в следствие последних реформ района, осталось всего ничего. А жалко, рассказывают, что эти низенькие особнячки служили домом последователям утопического социалиста Этьена Кабе, автора фразы «Каждый по способностям, каждому по потребностям». Наивные кабеисты пытались создать в Побленоу общество «Новая Икария», основанное на социальном равенстве. Судя по тому, как недолго оно просуществовало — ничего у них так и не получилось. Площадь Прим расположена рядом с Олимпийским портом. Тут же неподалеку находится кладбище Побленоу, знаменитое своими мавзолеями, в которых покоятся члены самых богатых семей Барселоны XIX века. Есть тут еще одна могила, внешне мало отличающаяся от других, но неизменно привлекающая внимание посетителей. Принадлежит она Францеску Каналю Амбросу, 19-летнему
Кастанис. На его прилавках вы всегда найдете самые свежие продукты Средиземноморья по отличным ценам.
Финальный аккорд
В конце Рамблы поверните налево, чтобы оказаться на улице Таулат, а потом направо, на Топете — так вы попадете на
32
«Santet», что можно перевести с каталонского как «Маленький святой», и приписывают ему множество чудес. Попросите и вы у «Маленького святого» здоровья и удачи — что может быть лучшим окончанием этой прогулки?
юноше, умершему в 1899 году. Он был очень хорошим, отзывчивым и добрым человеком. Настолько, что, даже покинув этот мир, продолжает помогать людям, пришедшим помолиться у его надгробья. Жители Побленоу называют Францеска
По следам местных
одетые пары с колясками и добрые старички, которые очень радовались, когда я их фоткал, и пытались поведать мне всю свою жизнь. Благодаря кафе Chocolatbox на местной Рамбле у меня появилась порочная привычка съедать на завтрак пять эклеров. Вечерами я пристрастился к осьминожкам в ресторане Els Pescadors на площади Прим и прогулкам по окрестностям. Местами они, конечно, напоминают район метро «Электрозаводская» в Москве, но с той разницей, что здесь в любую минуту можно наткнуться на мастерскую какого-нибудь сумасшедшего художника или веселую тусовку, открытую для любого прохожего.
Егор Курделло В Побленоу я жил всего пару недель, но до этого часто бывал там наездами на велосипеде. Летом — ради пляжа Мар Белья. На пляже этом загорают голые геи, и я решил, что внутри Побленоу — это, наверное, второй Эщампле. Поселившись здесь сам, понял: вывод был поспешным. Вместо гомосексуалистов по улицам прогуливались по большей части вполне
33
ДИСЛОКАЦИЯ
Побленоу за один день
1 Заняться спортом Centre Esportiu Can Felipa Pallars, 277
2 Накормить детей Papas & the Mamas Rambla del Poblenou, 125-129
3 Проверить почту 21 Espai Coworking Badajoz, 88
4 Прикоснуться к арту Museo Can Framis Roc Boronat, 116-126
5 И рыбку съесть Els Pescadors Plaça de Prim, 1 34
Побленоу за один день
6 Поглазеть Torre Agbar Diagonal, 211
7 Забыть о диете Chocolat-box Rambla de Poblenou, 80
8 Сделать ставку Casino l’Aliança Rambla del Poblenou, 42
9 Поужинать El Boo Espigó de Bac de Roda, 1
10 Потанцевать Razzmatazz Almogàvers, 122 35
БАРСЕЛОНЦЫ
ПРИЕЗЖИЕ
ХОРОШО ИЛИ ПЛОХО? Каждый день сотни, а, может быть, даже тысячи людей в поисках лучшей жизни навсегда покидают родные дома и открывают для себя новые страны и новые города. Мир словно переживает очередное Великое переселение народов. Как к этому относятся барселонцы и готовы ли они быть радушными хозяевами? записала: Анастасия Казенкова 36
КИМ
журналист
В моем районе, в Грасии, часто можно увидеть резидентов-иностранцев. Но лично я сталкиваюсь с людьми из других стран не так часто. Знаю вот одного француза, который пишет для того же журнала, что и я, и еще была у меня одна подруга-англичанка, которая с детства живет недалеко от Барселоны. Я против приезжих ничего не имею и не считаю, что они отбирают рабочие места у испанцев, как принято думать. Полно работы, которую местные жители сами не хотят выполнять. Такая история уже случалась в 50—60-х годах прошлого века, когда сюда на заработки приезжали люди из Андалусии и других частей страны. С иммиграционной политикой я не знаком так хорошо, чтобы рассуждать на эту тему. Но думаю, что очень многое зависит от социальных классов мигрантов. Вряд ли, живущие здесь успешные иностранцы имеют те же проблемы, что и простые работяги. Мы всегда провозглашали, что Барселона — космополитичный город, открытый и мультикультурный. Поэтому было бы абсурдно и несправедливо в реальности думать иначе. 37
БАРСЕЛОНЦЫ
РОЗА
домохозяйка
С иностранцами я общаюсь очень много! У моей дочери муж — голландец, а у сына девушка — филиппинка. Как уж тут не стать лояльной к приезжим! Кроме того, я всю жизнь живу в Равале, и уже привыкла каждый день встречать людей из разных стран. В моем подъезде живут русская, румын, француженка и британец. Когда на балкон выхожу, вижу Роберта — англичанина, который держит фирму напротив моего подъезда. И то, что иностранцы работают здесь, я считаю, хорошо, потому что они помогают нам не упасть совсем в кризис, а хоть как-то поддержать экономику. А те, кто говорит, что во времена безработицы лучше отдать эти места испанцам — это люди, которых хлебом не корми, дай поболтать, даже если они и не понимают особо, о чем говорят. Испанцы тоже ездят на заработки в другие страны, виноград во Франции собирать, например. Многие навсегда уехали из страны, и теперь считаются чужими там, где живут. Я считаю, что приезжие — это как новая кровь, они нам необходимы, чтобы сделать жизнь насыщеннее и интересней. И, если подумать, то мы все в этом мире — приезжие. 38
БАРСЕЛОНЦЫ
ЖОЗЕП
преподаватель
Я каждый день встречаюсь с иностранцами. Моя жена и зять — из других стран. У меня много друзей среди русских, украинцев, грузин, итальянцев, англичан, французов, арабов, немцев, латиноамериканцев... Иногда мы собираемся вместе, и это удовольствие — наблюдать, как общаются между собой представители таких разных культур. Все, кто вхож в мой дом, должны иметь открытый взгляд на мир. Сначала может пробежать некий холодок недопонимания, но потом он уходит, и становится очень тепло. Я абсолютно не согласен с тем, что мигранты как-то вредят местным. Люди едут сюда, чтобы спасти свои жизни, и все, что нужно нам сделать — проявить свое участие и разъяснить, как тут что работает и что надо делать, чтобы жить дружно. Большинство иностранцев, я знаю, берутся за такую работу, на которую барселонцы не пошли бы никогда. И надо им спасибо сказать за это! А вообще, не стоит забывать, что в Барселоне всегда жили какие-то иностранцы — сначала римляне, потом вестготы, потом арабы, французы, британцы. И мне кажется, что их присутствие было для города неплохим опытом. 40
c/Tallers, 48, Barcelona, 93 304 06 41 www.lallibertaria.com
БАРСЕЛОНЦЫ
ХУЛИЯ
менеджер
Мы буквально окружены новыми людьми! И меня это не удивляет. Барселона — такой город, что, будь я иностранкой, я бы тоже приехала сюда и осталась. Мне кажется, что жители нашего города уже привыкли к такой пестроте культур, хотя до мультикультурного Лондона ему еще далеко... С другой стороны, почти все мои коллеги — иностранцы. Друзей из разных стран и знакомых, с которыми мы регулярно встречаемся, тоже достаточно. У всех у них открытое мышление, им нравится общаться с местными, пробовать что-то новое, изучать каталонский и испанский. Когда говорят, что приезжие отбирают работу у местных, мне кажется это бредом. По мне, от тех, кто так говорит, намного больше проблем, чем от приезжих. Про систему иммиграционную я ничего не знаю, но подозреваю, что она похожа в целом на общеевропейскую, и все под контролем. Вообще, хорошо, что в Барселоне живет так много иностранцев, особенно, когда они принимают наши традиции и изучают нашу культуру. Мне с детства внушали, что главное богатство человечества в том, что все мы разные. И я живу с этим чувством. 42
МИР ГАРМОНИИ, ПРИРОДНОЙ КРАСОТЫ И ВЕЧНОЙ МОЛОДОСТИ В ЦЕНТРЕ БАРСЕЛОНЫ
ЕКАТЕРИНА ПОКАТИНА косметолог
Уже 4 года наша команда делает все, чтобы вы гордились своей красотой и притягивали к себе восхищенные взгляды. В этом мне и моим коллегам помогают инновационные технологии, профессиональная косметика высочайшего качества, а также индивидуальные эстетические и косметологические программы, разработанные для людей разного возраста и пола. Наши клиенты — это наши друзья, которые всегда могут рассчитывать на подробную бесплатную консультацию по любому вопросу, связанному с уходом за волосами, лицом и телом. Мы делаем все, чтобы пребывание в нашем салоне дало вам заряд энергии, необходимый для стремительного и уверенного дефиле по подиуму вашей жизни!
НАШИ НОВЫЕ КОСМЕТОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛУГИ Микропигментация
Автозагар Bronz Express
Разновидность перманентного макияжа, которая делает линию века более выразительной, корректирует форму глаз, подчеркивает или корректирует форму губ, скрывает шрамы и рубцы, подчеркивает или заполняет форму бровей.
Надежный и безопасный метод достижения эффекта натурального загара без солнечных лучей. Вы сможете выбрать любой из трех тонов автозагара в зависимости от уровня пигментации вашей кожи.
Наращивание ресниц
Лечение морщин корректором Borelax
Популярная процедура, воплощаемая с помощью инновационных французских технологий. Эффект натуральный, длится он от 2 до 4 недель, придавая вашему взгляду особую выразительность.
Процедура для лица, которая действует на расслабление мимических мыщц, возвращая молодость коже без иньекций.
SK ST YLE BARCELONA — ВЫБОР ТЕ Х, К ТО УМЕЕ Т ЦЕНИТЬ КРАСОТ У! CASANOVA, 43 / M. URGELL
+34 934 52 14 60
SKST YLEBARCELONA.ES
ВКУСНО!
ПОЧТИ КАК ДОМА Пусть осень в Барселоне и не самая холодная, потребность в домашнем тепле и уюте с ее приходом дает о себе знать все чаще. «Твой город» прошелся по ресторанам и барам, обстановка и блюда которых согреют вас даже в самую ненастную погоду текст: Соня Королева 44
S afrà 18 Давным-давно в доме 18 на Ампле была «лечерия», стойло для коров, куда жители Готики с утра пораньше приходили за парным молоком. Память о тех временах хранят каменные стены ресторана и его широкие окна-двери, внесенные в реестр архитектурного наследия Барселоны. Внутри граненные фужеры из коричневого стекла, цветы в старых вазах, заботливо сервированные столы с накрахмаленными салфетками. Каждый второй гость первым делом спешит поздороваться с Терезой, хозяйкой этого ресторана. Хотя нет, правильнее было бы сказать, хранительницей его очага. Safrà 18 — это семейное заведение, каталонская классика, разыгрываемый поколениями спектакль, в котором у каждого своя роль. За барной стойкой разливает чупито зять, на кухне помогает дочь, стены украшают картины мужа — известного художника-авангардиста Антони Чауса. Важное место в этом театре, понятное дело, у меню, одно из фирменных блюд которого готовится по рецепту бабушки Терезы. Традициям на кухне Safrà 18 вообще уделяют большое внимание. Бал здесь правит Средизем-
номорье, но со своим, особым подходом. То есть, если испанская паэлья, то не стандартная «маринера», а с чернилами кальмаров, не просто итальянский салат с помидорами и моцареллой, а фьюжнпирамида с бальзамиком. И, пожалуй, самое важное — щедро рассыпанные по всему меню жемчужины простой каталонской кухни, вроде запеченного с черносливом цыпленка, точно такого же, каким вас угостят где-нибудь в заснеженных Пиренеях. средний счет: 25—35 евро адрес: Ample, 18 / www.safra18.es 45
ВКУСНО!
C ometacinc Одно из тех удивительных мест, что, расположившись в эпицентре туристической жизни Барселоны, ни на йоту не теряет своего немного сурового каталонского духа. По крайней мере, внешне: беленые известкой стены, тяжелые деревянные балки, высокие потолки, глиняный винный стеллаж, внутри которого набирает силу и терпкость Риоха 93 года. Разливая ее по бокалам, вы, возможно, почувствуете на себе чей-то взгляд. Это благосклонно взирают на гостей со своих портретов сеньора Рита и сеньор Жоаким, супруги, жившие здесь в XIX веке, а ныне выступающие в роли патронов этих стен. Если же говорить о меню, то тут концентрат истории и традиций разбавлен самыми современными, отчасти даже авангардистскими взглядами на средиземноморскую кухню. Носитель их — Хавьер Марти, владелец Cometacinc. Именно с его подачи купленный на рассвете кусок красного тунца на закате превращается в изысканно декорированный ансамбль с участием трав, приправ и абрикосового конфитюра. Обжаренные на масле особого отжима креветки, тая во рту,
оставляют приятное послевкусие имбиря. Запеченная в духовке баранина подается с таким изяществом, словно ее приготовили не для того, чтобы быть съеденной, а для того, чтобы она стала частью художественного натюрморта. Эстетически совершенные, эти блюда не падают камнем в желудок, а дают приток новых сил, потратить которые хорошо на прогулку по окрестным улочкам — благо, расположение Cometacinc как раз тому более чем способствует. средний счет: 30—40 евро адрес: Cometa, 5 / www.cometacinc.com 46
P eninsular Когда местные женщины, устав ждать возвращения мужей домой, отправляются на поиски сами, чаще всего они находят их здесь — в маленькой, уютной бодеге на улице Моря, продуваемой всеми ветрами Барселонеты. В доме, служившем в Гражданскую войну бомбоубежищем и сильно в свое время пострадавшем, Peninsular обосновался совсем недавно. То, что место новое, догадаться можно, пожалуй, только по блеску барной стойки. Потому что по царящей здесь атмосфере этого совершенно не скажешь. А она здесь такая, какая, наверное, и должна быть в баре старого рыбацкого квартала. То есть, вобравшая в себя запах вермута, разливаемого не из бутылок, а из бочонков, гула голосов, обезоруживающего аромата горячей еды и внезапного крика «Гол». Кстати, к футболу в Peninsular относятся с особым пиететом: на широкой плазменной панели с утра до ночи транслируются матчи, а среди декора можно обнаружить черно-белые фотографии футболистов, игравших в составе «Барсы» и «Реал Мадрида» лет так 70 — 80 назад. Кухня «Полуострова» (а именно так, если кто
не в курсе, переводится с каталонского название этого места) находится в полной гармонии с гурманскими привычками иберийцев. Если нужно просто заморить червячка, попросите у официанта кусок тортильи или типичную для Барселонеты бомбу — фаршированный картофельный шар. Для более основательного ужина советуем, не теряя времени на разглядывание меню, требовать улиток — одно из фирменных блюд Peninsular, в котором здесь действительно знают толк. средний счет: 15—20 евро адрес: Mar, 29 47
ВКУСНО!
F ragua Grill На вывеске указана дата открытия — 1957 год. То есть появился этот ресторан еще раньше, чем Рамбла Раваль и, уж тем более, ее знаменитый «Кот» Фернандо Ботеро. Поселившись в двух шагах от Fragua, «Гато Гордо» не прогадал — ведь именно здесь готовят самые сочные в окрестностях стейки и приятно пахнущую дымком паэлью. Блюда на углях — гордость Аладдина, хозяина этого ресторана. Эстафету от предыдущих владельцев он принял почти три десятка лет назад, а потому о деле своей жизни говорит с явной любовью и знанием предмета. Так, выясняется, что во Fragua, бывшем когда-то кузницей, установлена почти уникальная печь («Таких лишь две на всю Барселону!»), мясо для кухни берется всегда свежайшее, в проверенных мясных лавках («Замороженное — ни в коем случае!»), а поваром здесь работает самая настоящая «Королева пасты» («Очень интересный человек, объездила весь мир!»). Аладдин, который, собирая новые рецепты, тоже много путешествует и обожает готовить соусы, сам участвует в постоянном обновлении меню. Оно во Fragua действительно достойное:
помимо внушительного раздела «Гриль», здесь нашлось место и главным хитам средиземноморской кухни, и традиционным каталонским тапасам, и нескольким видам паэльи. Ну а если говорить о ценах — то во Fragua это еще один повод для довольной улыбки. Особенно, если вы заглянули сюда днем, когда действует «Меню дель диа» и кусок правильно поджаренного стейка с салатом и десертом обойдется вам в неполных 13 евро. средний счет: 15—20 евро адрес: Rambla del Raval, 15 / www.fraguagrill.es 48
ЗРЕЛИЩЕ
В ГОСТЯХ У РЫБКИ L’AQUARIUM DE BARCELONA
В стеклянном тоннеле, замерев от удивления, стоят в ряд и дети, и взрослые. Вдруг, прямо на них, разевая огромную пасть, кидается акула. Кто-то вскрикивает от ужаса, кто-то от восхищения. Обязательно найдутся и те, кто заплачет, и кто засмеется. Нет, это вовсе не спойлер новой серии фильма «Челюсти», это описание будней барселонского «Аквариума» текст: Гоша Абрикосов 50
«А
разворот, и, открыв полную острых зубов пасть, бросается на стекло, дух захватывает даже у самых храбрых. О том, что невидимая глазу перегородка выдерживает десятки куболитров воды, в такие моменты совершенно забываешь. Не меньшее впечатление производят и электрические скаты, неожиданно ударяющие хвостами прямо у вас над головой. Впрочем, «Аквариум Барселоны»— это не только адреналин, но еще масса однозначно позитивных эмоций и удивительных открытий. В этом вы убедитесь сами, попав, например, в зал с медузами. Всегда были уверены, что эта ужалившая вас както на Барселонете «гадина» похожа на потрепанный полиэтиленовый пакет? А вот и нет! Белые, красные, синие, электрические, воздушно-кружевные — наблюдая за их изящными водными танцами, вы точно потеряете счет времени и забудете прошлые обиды.
квариум Барселоны» открыл свои двери около 13 лет назад. Каждый год его коллекция пополнялась все новыми и новыми морскими обитателями, и теперь их уже больше десяти тысяч. Начало знакомства с ними похоже на обычную экскурсию по музею. Разве что вместо стен, картин и скульптур — большие и маленькие стеклянные дома с замершими в воде экспонатами, а вместо благолепной тишины — шум, гам и веселое оживление: дети бегают от морских коньков к рыбе-шару, взрослые фотографируются на фоне страшил-мурен и морских змей, запутавшихся в экзотических водорослях. Но чем дальше — тем необычнее. Постепенно пространство вокруг вас сужается, обычный пол под ногами превращается в движущуюся ленту, и вот уже вы, окруженный синей толщей воды и тысячами рыб и моллюсков, едете внутри стеклянного тоннеля. В какой-то момент скорость движения ленты замедляется. И это неслучайно: здесь плавает гордость океанариума — тигровые акулы. Когда двухметровая хищница делает резкий
L’Aquàrium de Barcelona Moll d’Espanya del Port Vell, s/n Drassanes, Barceloneta www.aquariumbcn.com 51
ЗРЕЛИЩЕ
ПОД СТОЛ ПЕШКОМ ДЕТСКИЙ ДОСУГ В БАРСЕЛОНЕ
Zoo de Barcelona
MiBA
Petit Liceu
Parque de Atracciones Tibidabo
Зоопарк Барселоны прославила горилла-альбинос Снежинка. Ее, увы, больше нет, но есть десятки других симпатичных зверей, включая даже необычных для этих широт пингвинов и сурикатов.
Музей идей и изобретений Барселоны. Интересно уже на входе, где стоят весы, измеряющие вес не в килограммах, а в киношных героях. Вот забавно, если папа окажется Кинг-Конгом.
Знаменитый и вполне себе серьезный театр «Лисеу» уже не первый год доказывает малышам, что опера и балет — это совсем не скучно. Репертуар — адаптированная классика жанров.
25 аттракционов сразу! От родео на пони для самых маленьких до красного самолета, который крутится на Тибидабо с 1928 года, для тех, кто постарше и посмелее. Продолжение читайте на tvoigorod.es 52
BCN Painting Route Г О Р ОД ГЛ А З А М И Е Г О Л У Ч Ш И Х Х УД О Ж Н И К О В И ПОРТРЕТЫ НА ЗАКАЗ
Картины с изображением самых атмосферных, знаковых и красивых мест Барселоны ждут своих будущих владельцев, чтобы отправиться с ними в любую точку света. Carrer de Lledo’, 17 m. Jaume I 933 199 178 www.facebook.com/BCNPaintingRoute Время работы: ежедневно с 10 до 22 часов, кроме воскресенья
АФИША КОНЦЕРТОВ
Ejército Ruso в L’Auditori
Suede в Razzmatazz
Jamie Cullum в Teatre Barts
29 декабря / от 26 евро На сцене концертного зала «Аудитори» ждут десант российских военных. Автоматов Калашникова в руках у гостей не будет, их оружие — балалайки и голоса. Речь идет об ансамбле песни и пляски Российской Армии из СанктПетербурга. Каталонцам и ностальгирующей русскоязычной диаспоре обещают незабываемое шоу в виде «русских народных песен, сопровождающихся захватывающей хореографией и ослепительными костюмами».
5 ноября / от 35 евро У британской группы Suede очень насыщенная история. Музыканты собрались еще в 1989 году и успешно просуществовали вместе до 2003 года, пока после одного из концертов в Лондоне вокалист Бретт Андерсон не заявил со сцены поклонникам, что теперь увидится с ними только в следующей жизни. По всей видимости, следующая жизнь Бретта началась в 2010 году, когда команда вновь воссоединилась и выпустила альбом «Bloodspots», с которым, собственно, едет в Испанию.
28 ноября / 70 евро Тем, кто дружен с английским языком, английским телевидением и английским радио, певец Джейми Каллум известен также как ведущий на BBC Radio 2 и один из судей телепроекта Must Be The Music, чему, кстати, посвящена песня с его нового диска «Momentum». Они же в курсе: пары часов в компании с этим человеком-оркестром достаточно для того, чтобы начать не на шутку интересоваться джазом, который наш герой так мастерски и хитро мешает с поп-музыкой.
Arctic Monkeys в Pavelló Olímpic
Mark Lanegan в Teatre Barts
16 ноября / от 45 евро «Полярные мартышки» колесят по Европе со своим новым альбомом «AM». Даже если вы никогда не слышали о них, подпеть «I Bet You Look Good On The Dancefloor», наверняка, сможете. Под заводные хиты этой группы, и правда, хорошо выглядеть на танцполе совсем несложно. Приходите и убедитесь сами!
25 ноября / 50 евро Биография Марка способна впечатлить любого меломана. Он выступал с Queens of the Stone Age, записывал альбомы с Изобель Кэмпбелл, сотрудничал со Слэшем и Моби. А его грубую хрипотцу часто сравнивают с голосом Тома Уэйтса. Справедливо или нет? Грядущий концерт — хороший способ это проверить.
Martirio в Luz de Gas 13 ноября / от 30 евро Себя Мартирио шутливо называет «музыкальным археологом». Ее песни — это жемчужины испанской и южноамериканской музыки прошлого века. Концерт, запланированный в рамках Барселонского джазового фестиваля, она решила посвятить мексиканке Чавеле Варгас — подруге Фриды Кало и любимой певицы Педро Альмодовара.
54
АФИША КЛУБОВ
Losoul в Macarena Club
Deetron в Razzmatazz
Jeff Mills в Razzmatazz
20 ноября / от 10 евро Очкарик Лосоул — это тот самый упрямый и смелый немец, что в самый разгар моды на техно продолжал хранить верность хаус-музыке, записываясь и успешно выпускаясь на местном лейбле Playhouse. Сейчас Playhouse дорос до уровня одной из самых важных и уважаемых рекорд-контор Франкфурта. А Лосоул давно вжился в роль известного диджея, которого с открытыми объятиями встречают ведущие хаус-клубы Европы.
7 декабря / от 15 евро Имя Дитрон уже давнымдавно на слуху в международной техно-тусовке. Стоит за ним швейцарский гражданин Сэм Гейзер, который умеет виртуозно играть с трех вертушек и находить общий язык с разными маститыми лейблами. Года два назад, если помните, он приложил руку к выпуску релиза двадцатого диска сборника «Balance». А компиляцию эту в EQ Recordings, как известно, абы кому не доверяют.
22 ноября / от 13 евро Французский диджей и продюсер Джефф Милз — это еще и человек-легенда, вдохновением для которого служат старые научнофантастические фильмы, и чьи арт-работы выставляются в Центре Помпиду в Париже. Чтобы услышать его, правильному фанату аутентичного техно не лень доехать до клуба Rex, за вертушки которого Миллз выходит в качестве резидента, даже из Москвы, а уж нам до Razzmatazz и подавно.
55
АФИША
ШОУ MUST GO ON
Mag Lari в Teatro Condal
Life is a cabaret в El Molino
с 22 ноября по 12 января / от 33 евро Одного из самых популярных иллюзионистов Испании — Мага Лари — величают местным Дэвидом Копперфильдом. Его шоу — это не просто «ловкость рук и никакого мошенничества», а полные драматургии, тонкой иронии и чуть старомодной элегантности спектакли, в которых захватывающие фокусы сопровождает специально подобранная музыка. В случае с шоу Splenda, где будут рады и маленьким, и взрослым зрителям, в качестве саундтрека были выбраны лучшие хиты Майкла Джексона. Так что фанатам поп-короля быть на этом мероприятии обязательно!
с 19 сентября / от 33 евро В барселонской «Мельнице», что уже больше ста лет крутит по вечерам своими крыльями на Параллели, с началом осени стартовало новое шоу «Жизнь — это кабаре». А что такое кабаре? Это эффектные танцы, веселая музыка, цветные перья, высокие каблуки, заигрывание со зрителем, много юмора на грани фола и немного фривольности. Смешав все это в один обжигающий коктейль, артисты «Эль Молино» обещают на целых полтора часа отвлечь нас от скучной повседневности с ее новостями из телевизора и хмурым осенним небом.
Cirque du Soleil в Palau Sant Jordi
El Circo de los Horrores на Барселонете
с 18 по 29 декабря / от 36 евро Щедро черпнув вдохновение из восточной философии, канадские циркачи подготовили на суд Европы новое шоу. Его название представляет собой симбиоз двух существ — дракона и льва. Первого почитают на Востоке. Второй символизирует Запад. Еще в Dralion будут действовать четыре стихии: Воздух, Вода, Огонь и Земля. Каждая имеет свой собственный цвет и умеет принимать человеческий облик. В общем, перформанс обещает быть не только зрелищным, но и полным глубоких смыслов.
по 10 ноября / от 12 евро Гастроли «Цирка ужасов» — тот самый случай, когда беременным женщинам, детям и людям с неустойчивой нервной системой лучше остаться дома. Действие пугающего до ус*ачки перформанса, построенного на смеси театра, цирка и кабаре, происходит в стенах психиатрической больницы XIX века. Зомби, вампиры и прочие монстры в смирительных рубашках проходят процедуру лечения электрошоком, танцуют, поют и, как говорят те, кто уже видел это шоу в других испанских городах, очень смешно шутят. 56
ШОПИНG
ИНТЕРЕСНАЯ ШТУЧКА Глобализация и стандартизация правят современным миром. Плохо это или хорошо — каждый решает для себя сам. А «Твой город» решил помочь своим читателям найти на полках барселонских магазинов, лавок и галерей вещи, которых где-то еще на этой планете просто нет, либо раз, два и обчелся текст: Соня Королева, Наталья Раменская 58
B CN PAINTING R OUTE На одной картине в рассеянных лучах вечернего солнца, где-то в проулках Готического квартала, стоит маленькая девочка с нестриженным черным пуделем. На другой — взятые неожиданным крупным планом фонари Гауди на Пассаж де Грасия, красоты которых обычно не замечаешь из-за суеты, свойственной шопинг-улице. На третьей — пронзает голубое небо башня «Агбар». В галерее BCN Painting Route выставляют и продают свои работы художники, пишущие город. 14 мастеров, почти все либо из самой Барселоны, либо каталонцы. Город, каким видят его они, мало похож на блестящую, но в общемто бездушную Барселону из глянцевых буклетов и путеводителей. В их интерпретации она имеет куда большее сходство с Барселоной, живущей в наших мыслях или воспоминаниях о ней — с воробьями, клюющими крошки в кафе на Рамбле, стоянкой желто-черных такси и цветной мозаикой извивающейся гуэлевской скамейки. Это вспышки, зафиксированные с помощью кисти и масляной краски на грубых холстах. Магнетизирующий запах
краски вырывается из дверей мастерской, специально оборудованной при галерее. Он — один из элементов здешней атмосферы, эдакого концентрата живой творческой энергии и покупательского азарта, стимулируемого ненавязчивым минималом из колонок. Любую картину можно купить. Цены варьируются от 12 до 700 евро. За эксклюзивный хэнд-мейд, наверное, совсем неплохо, ведь, как признается Цезарь, владелец BCN Painting Route, когда тот или иной экспонат покупают, он, конечно, заказывает художнику дубликат, но прекрасно понимает, что на выходе у того получится нечто совершенно новое. «Разве же можно заставить талант работать по лекалу?» — улыбается он. где: Lledó, 17 / www.facebook.com/BCNPaintingRoute 59
ШОПИНG
D EAR DOLLY
Маленький магазин, хитро расположенный недалеко от кинотеатра Renoir. Дорога к нему буквально вытоптана барселонскими киноманами. Самые серьезные идут сюда за книжками по истории испанского кинематографа. Те, кто повеселее, делают на The Cine ставку в вопросах подарков. Миниатюрная фигурка Одри Хепберн ручной работы — на день рождения подруге, сто раз пересмотревшей «Римские каникулы», халат боксера Рокки — другуспортсмену, выросшему на фильмах со Сталлоне, маску из «Крика» — себе, чтобы было в чем выйти в люди на Хэллоуин или отправиться на карнавал в Ситжес.
Если бы накал ламп в Dear Dolly был меньше и за прилавком не стоял улыбчивый консультант, этот бутик мог бы стать идеальной декорацией для очередного шедевра Стивена Кинга. Ведь бал здесь правят куклы. И как вы, наверное, уже догадались — не те куклы, что небрежно валяются в углах детских комнат или засыпают в обнимку с одинокими девицами, а те, с которых сдувают пылинки коллекционеры. Вот в колыбельке лежит новорожденный младенец. Румянец на щеках, складочки на теле, пушок на голове — натурам впечатлительным кажется, что даже дышит. Чтобы унести его с собой (представьте, как будут счастливы домочадцы!), придется вынуть из бумажника без малого 700 евро. Тем, кому от излишней натуралистичности становится не по себе, рекомендуем переключиться на другие экспонаты — например, на гарных украинских дивчин в национальных нарядах или ужасно симпатичного, хоть и грустного голубого медведя, который, судя по его костюму, буквально вчера сбежал от цыган.
где: Floridablanca, 126 / www.thecine.es
где: Gran de Gracia, 11 / www.deardolly.org
T HE CINE
60
L OISA IDA Представьте на долю секунды, что вы совершенно неожиданно для себя попали в гости к какой-нибудь слегка сумасшедшей барселонской старушке, которая уже четверть века одержима страстью к коллекционированию редких примет ее молодости. А теперь внимательно прислушайтесь к своим ощущениям. Потому что нечто подобное вам предстоит пережить, попав в Loisaida — пожалуй, один из самых удивительных магазинов щедрого на загадки Борна. Тут вам, пожалуйста, и пишущая машинка начала XX века, и динозавр-телевизор с выпуклым чернобелым экраном, и глобус, на котором уже почти все — сплошная неправда. Интересно здесь будет каждому. Меломаны, едва переступив порог, наверняка, кинутся с горящими глазами к патефону, а затем — к собранию раритетных виниловых пластинок. Хозяин магазина Эрик — сам страстный поклонник музыки. Его хобби — находить старые записи, бережно избавлять их от шумов, отцифровывать и записывать на диски, которые здесь представлены на отдельном стенде. Фанатам винтажной одежды будет приятно наткнуться на целую коллекцию пальто
или платьев, идеально подходящих для вечеринки в стиле ретро или даже обычного в случае с необычными девушками свидания. Давно хочется старомодный кожаный саквояж для путешествий по Старому свету? И такой здесь найдется. Что еще кажется важным — в отличие от большинства антикварных лавок или винтажных магазинов, Loisaida не отпугивает случайно зашедших в нее прохожих пыльным духом истории или вальсом моли под потолком. Все здесь аккуратно, современно, светло. А тем, кто отходит от кассы, еще и весело — как обычно бывает с любым человеком, вдруг ставшим единственным обладателем вещи, которой ни у кого другого на свете больше нет. где: Flassaders, 42 / www.loisaidabcn.com 61
СТИЛЬ
МАГИЯ ЖЕНСТВЕННОСТИ НАТАЛИ КАПЕЛЬ
Как это маленькое ателье, спрятанное на улице Карасса в Борне, не хочется называть модным словом «шоу-рум», так и для ее владелицы — загадочной Натали Капель — тянет найти определение более весомое, чем просто «дизайнер» текст: Соня Королева 62
Б
ольше, наверное, подходит «модистка», «модельер» или еще какое-то слово из тех времен, когда Коко Шанель еще не придумала свое маленькое черное платье, а, накинув на шею сантиметр, лично снимала мерки у великосветских парижских дам. Плотная завеса тайны окружает Натали Капель давно, и разорвать ее, удивительное дело, не может даже известность. Той же немало способствуют и довольные клиентки, и регулярные публикации в прессе в связи с участием одного из самых интересных каталонских дизайнеров в какой-нибудь «Барселонской Неделе моды» или выходом ее новой коллекции. Тягу к миру тканей, иголок и ниток она чувствовала в себе с детства. В 14 лет из старой тюли и вручную окрашенного хлопка сшила первое платье, повинуясь, как признается сейчас, потребности выразить свою зарождающуюся женственность. За ним второе, третье. Пока еще для себя. Стать смелее помогла одна забавная тенденция. «Незнакомые женщины останавливали меня на улице, чтобы спросить, где я купила платье, которое на мне надето, — улыбается Натали. — Наверное, тогда я и осознала, что смогу их когда-нибудь продавать». Но прежде, чем это стало возможным, юная барселонка, в венах которой смешалась каталонская и еврейская кровь, отправилась в Тель-Авив — учиться. В родной город девушка вернулась с дипломом Высшей школы дизайнерского искусства «Шенкар», упрямым интересом к моде 20-х годов прошлого столетия и твердым намерением дать старт собственной марке одежды. Долго ждать не пришлось: свой уголок для работы появился у нее уже в 2002 году, а чуть позже она переехала на узкую каменную улицу Карасса, где когда-то в незапамятные времена располагался самый знаменитый бордель Борна. Так жильцы окрестных домов снова стали чаще слышать под окнами оживленные женские голоса и смех. Правда, разумеется, совсем
другого свойства. И только на улице. Внутри ателье царит приглушенный свет и тишина, периодически нарушаемая лишь деликатными звонками в дверь. Любопытно, что клиентки Натали — дамы успешные, современные и не робеющие от ценников с четырехзначными цифрами — тут словно превращаются в тургеневских барышень. И почему так происходит, наверное, понятно: в окружении этих вечерних и свадебных прозрачных платьев, каждое из которых сшито в единственном экземпляре, разговаривать возможно только шепотом, двигаться только плавно, улыбаться только скромно или загадочно — чтобы не разрушить эту хрупкую женственность и красоту, которые почувствовала когда-то внутри себя маленькая девочка. 63
СТИЛЬ
ВЕЩЬ! 01. Вечернее платье 1760 евро 02. Вечернее платье 1793 евро
01.
03. Вечернее платье 2276 евро
04.
04. Вечернее платье 1380 евро 05. Свадебное платье 1449 евро 06. Свадебное платье 2450 евро
02.
05.
Natalie Capell 03.
Carassa, 2 +34 933 199 219 www.nataliecapell.com 64
06.
Фламенко-шоу в старинном дворце Барселоны
Поддайтесь магии Средневековья! Palau Dalmases, С / Montcada, 20 933 100 673, www.palaudalmases.com вт—сб с 20:00 до 02:00 и вс с 18:00 до 22:00
Я ОТВЕДУ ТЕБЯ В МУЗЕЙ
МУЗЕЙ ЭРОТИКИ ТОЧКА G БАРСЕЛОНЫ
Вместо бабушек-смотрительниц — кокетка Мэрилин Монро, на стенах и полках — вся сексуальная история человечества, в качестве книги отзывов — фаллическая скульптура со стикерами, на которых посетители делятся своими фантазиями. Отбросив смущение, «Твой город» заглянул в один из самых нескучных музеев Барселоны текст: Елена Сыроватченко 66
О
кна Музея эротики, из которых вам, словно старому знакомому, машет рукой двойник голливудской дивы, выходят на рынок Бокерия, за чьей спиной простирается Раваль. Поговаривают, гдето здесь в начале XX века по спецзаказу короля Альфонса XIII братья Рамон и Рикардо Баньос снимали немые черно-белые фильмы ужасно нескромного содержания. Когда к власти пришел диктатор Франко — известный борец с «красной заразой» и сексуальной распущенностью — творческая студия пионеров каталонской эротики была разгромлена, а большая часть картин уничтожена. Тем отраднее, что сразу три из них увидеть в барселонском музее можно разом. «Исповедник», «Министр» и «Дамская консультация» транслируются в режиме нон-стоп в комнате, расположенной между лучшими образцами картинок в жанре пинап и необычно вызывающими гравюрами Викторианской эпохи, во время которой даже обнаженная девичья шея считалась верхом эротизма. «Наша задача не просто развлечь посетителя, — объясняет директор музея Сигрид Сервера, — а дать ему новую информацию, связанную с историей эротики, которая в свою очередь имеет неразрывную связь с культурой и искусством». Чтобы информация эта усваивалась легче, пространство музея поделено на несколько зон — в основном, по хронологическому и национальному признаку. Одними из первых идут египтяне — в наушниках аудиогида нежный голос все той же Мэрилин Монро ласкает слух рассказами об Осирисе и ненасытности Клеопатры. Кстати, на русском языке (как и большинство табличек под экспонатами). Соседи египтян — древние греки и римляне, которые, как известно, собаку съели во всем, что касалось плотских удовольствий. Здесь вы услышите и про поэтессу Сапфо и увидите фотографии руин, что служили когда-то домом для продажных дам Рима. В «восточном крыле» музея Японию представляет фаллос из сандалового дерева,
по высоте своей равный росту баскетбольного нападающего. Китай хвастается миниатюрными фарфоровыми фигурками времен династии Цинь, фривольного, разумеется, характера, Индия — репродукциями из «Кама Сутры». Не лишенному патриотизма русскому человеку, наверняка, будет лестно узнать о наличии в барселонском Музее эротики российского зала. Здесь нашу Родину представляют императрица Екатерина Великая, монах-авантюрист Григорий Распутин и художник Борис Кустодиев, придерживавшийся, если помните, той точки зрения, что «хорошей женщины должно быть много». Дальше — коллекция «веселых» открыток, которыми обменивались друг с другом в окопах солдаты Первой мировой войны, органично переходящая в собрание копий самых эротичных картин Гойи, Рубенса, Веласкеса и других художников. Классиков сменяют авангардисты и иллюстрированная подборка смешных сексуальных рекордов. Финальная точка экскурсии — «Красная комната» со «Стулом удовольствия» французского скульптора Ива Феду. В желании присесть на него посетители замечены бывают редко. Зачем? Если они уже получили его сполна.
Museu de l’Eròtica de Barcelona www.erotica-museum.com Rambla, 96 Liceu время работы: ежедневно с 10:00 до 00:00 вход: 9 евро 67
Я ОТВЕДУ ТЕБЯ В МУЗЕЙ
НАДО ВИДЕТЬ
Дэнни Лион Danny Lyon Fundación Colectania / до 17 апреля Влиятельный американский фотодокументалист знакомит Барселону с неглянцевыми Штатами 60 —70-х. Выставка хронологически будет поделена на три части. Сначала мы познакомимся с заключенными техасских тюрем, затем с байкерами, а напоследок узнаем, что из себя представляли иммигранты Чикаго во второй половине прошлого столетия. вход: 3 евро / пн—сб с 11:00 до 14:00 и с 16:00 до 20:00, первая суббота месяца — бесплатно
Писсарро Pissarro Caixa Forum Barcelona / до 26 января Про француза Камиля Писсаро говорят, что он умел нарисовать даже воздух. Картины импрессиониста приедут в Барселону из Мадрида. Это более 70 полотен — сельские и городские пейзажи Англии и Франции, хранящиеся обычно в запасниках Музея Тиссена-Борнемисы и у частных коллекционеров. вход: 4 евро / вт—пт с 10:00 до 20:00, сб—вс с 10:00 до 21:00
Эсприу. Я созерцал эту землю Espriu. He contemplado esta tierra CCCB / до 23 ферваля Выставка в честь столетия известного каталонского писателя и поэта Сальвадора Эсприу, где нашлось место экспонатам, связанным как с его творческой жизнью, так и частной. Напомним, что во времена диктатора Франко неоднократный номинант на Нобелевскую премию служил помощником нотариуса и вел подпольное литературное существование из-за запрета писать и публиковать книги на каталонском языке. вход: 6 евро, вт—вс с 11:00 до 20:00
Жоан Колом Joan Colom MNAC / c 12 декабря по 28 февраля В название выставки вынесено имя фотографа-документалиста, оставившего после себя тысячи негативов с изображением Барселоны 50—60-х годов XX века. Снимки в основном черно-белые и жизнь на них тоже дана без прикрас: с проститутками, нищими и прочими колоритными жителями самых бедных районов города. вход: 12 евро, пн—сб с 10:00 до 18:00, вс с 10:00 до 15:00, по сб до 15:00 бесплатно
68
НАДО ВИДЕТЬ
Взрыв! Наследие Джексона Поллока Explosion! The legacy of Jackson Pollock Fundacio Joan Miro / до 24 февраля Говорят, идеолог «живописи действия» — целого движения в современном искусстве — свои картины рисовал так: становился перед полотном и начинал исполнять ритуальный танец, разбрызгивая вокруг краску. Вместе с картинами самого Поллока в «Хуан Миро» покажут работы его последователей: Ива Кляйна, Энди Уорхола, Брюса Наумана и других. вход: 7 евро / вт—сб с 10:00 до 20:00, вс 10:00 до 14:30
Металлическая кожа Piel de Metal Villa del Arte / до 12 января Скульптор Хулио Ниета доказывает миру, что металл — это не только полезный материал, без которого человек в XXI веке не представляет себе жизни, а еще нечто, обладающее душой. Его герои — это серебристые фигуры, которые прыгают, танцуют, замирают в замысловатых позах и действительно кажутся живыми существами, прилетевшими с другой планеты. вход: 8 евро / пн—сб с 11:00 до 18:00, вс с 11:00 до 14:00
Лондон London FNAC Arenas / до 15 ноября Выставка, рекомендованная фанатам урбанистической фотографии и Великобритании. Ее экспонаты — 20 снимков, сделанных с разных камер разными фотографами. То, что предстоит увидеть нечто интересное, даже не сомневайтесь — отбором работ для «Лондона» занималось авторитетное немецкое издательство Taschen, чей конек — книги о современном искусстве и графическом дизайне. вход: свободный / пн—сб с 10:00 до 22:00
Перед горизонтом Before the Horizon Fundacio Joan Miro / до 16 февраля Тонкая линия, разделяющая небо и землю. Горизонт... Каким его видели известные художники XIX века, и как подавали его гении прошлого столетия? Собрав картины Арнольда Беклина, Клода Моне, Хуана Миро и других важных европейских живописцев, устроители выставки на Монжуике готовы ответить нам на этот любопытный вопрос. вход: 7 евро / вт—сб с 10:00 до 20:00, вс 10:00 до 14:30
69
ЛИЧНЫЙ ОПЫТ
БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА КАК Я ОФОРМЛЯЛА СТРАХОВУЮ КАРТУ В ИСПАНИИ Десятки видов страховых полисов, разные уровни обслуживания, языковой барьер... Иностранцу, перебравшемуся на постоянное местожительство в Испанию, порой непросто разобраться в сложной системе местного здравоохранения. О своем опыте взаимоотношений со страховыми компаниями «Твоему городу» рассказывает 28-летняя барселонка Ольга Дмитриева записала: Анастасия Казенкова 70
Я
живу в Испании уже больше шести лет. И надо сказать, до определенного момента не особенно задумывалась на тему медицинского страхования. На работе мне автоматически оформили карточку обязательной страховки Seguridad Social, чувствовала я себя прекрасно и смысла изучать местную специфику в данной области не видела. Но однажды утром я проснулась с дикой головной болью и ощущением, что слышу каждый шорох в доме: закипающий у соседей сверху чайник, хлопающая дверца холодильника у соседей снизу, звук шагов в подъезде. Убедившись, что таблетки обезболивающего совсем не помогают, я решила наконец воспользоваться своим законным правом обратиться к врачу. В районной клинике, куда я была прикреплена по месту прописки, меня встретили уставшие медсестры и длинная очередь к терапевту. Прождав несколько часов, я получила направление в другую клинику, где мне предстояло снова провести полдня в коридоре, прежде чем выяснить, что со мной происходит. Понимая, что подобный подвиг сегодня вряд ли осилю, я отправилась домой. К вечеру самочувствие ухудшилось: к головной боли добавились высокая температура и отчаяние. Выход виделся один — срочно оформить платную страховку, которая даст возможность безотлагательно попасть к специалисту. Так я и поступила: пробежала глазами по сайтам страховых компаний, набрала номер одной из них и уже через сутки сидела в кабинете улыбчивого врача. Он мне поставил диагноз «Мигрень», выписал сильнодействующие обезболивающие и отправил домой, наказав вернуться через неделю, чтобы пройти радиографическое обследование. В целом все было чудесно, если бы не одно «но» — это обследование не входило в мой полис, и платить за него нужно было отдельно. 1700 евро — как сейчас помню. Шутить со здоровьем не хотелось, и я уже начала думать, как найти эти деньги,
Случай свел меня с олимпийским чемпионом, прилетевшим в Барселону из Канады оперировать колено. Клиника, которая должна была ему помочь, сотрудничала с моей будущей страховой компанией когда случай свел меня с олимпийским чемпионом по фристайлу, который специально приехал в Барселону из Канады оперировать колено. В ходе разговора выяснилось: знаменитый врач, что должен был помочь спортсмену, работал в клинике, сотрудничающей со страховой компанией DKV. Слово за слово, и вот я уже звоню их агенту Алешу Прату, одной встречи с которым было достаточно, чтобы понять: наконец, мои злоключения закончились! В DKV мне быстро и без всяких бюрократических проволочек помогли переоформить текущий контракт по страховке, связывающий меня обязательствами с предыдущей компанией на несколько лет, и избежать тем самым штрафных санкций. А главное, уже на следующий день у меня было право обратиться за помощью к лучшим врачам Барселоны. В общемто, один из них и запретил мне делать радиографическое обследование, сказав, что это неоправданный риск получить высокую дозу радиации. Казалось бы, 71
ЛИЧНЫЙ ОПЫТ
За свою страховку я плачу сейчас 70 евро в месяц и знаю, что смогу обратиться к врачу в любое время дня и ночи, в любом городе Испании и даже мира пример, в прайсе определенной клиники, который вы найдете все в том же справочнике, указано, что пломба стоит 35 евро. И даже если вчера случилось стихийное повышение цен, завтра с вас никогда не возьмут больше. Получается, что в течение четырех лет (а именно столько действует стандартный контракт) вы застрахованы еще и от инфляции. Ну а главное, это, конечно, личное отношение. И от страхового агента, и от врачей я всегда чувствовала только внимание и заботу. И никогда не сталкивалась с навязыванием дополнительных анализов и услуг или, наоборот, попыткой ограничить меня в чем-то. Не приходилось получать и неожиданные счета. Многие страховые компании, я знаю, столкнувшись с большими расходами на ту или иную операцию или процедуру, обязывают своих клиентов оплачивать до половины их стоимости. Здесь же, чьими услугами бы я ни пользовалась — дантиста или ортопеда — компания оплачивала все до последнего цента. Что еще немаловажно, в качестве партнеров DKV отбирает себе действительно хороших врачей, известных не только внутри страны, но даже за ее пределами. Что, конечно, дает дополнительные гарантии качества и позволяет мне смело рекомендовать эту компанию своим друзьям, когда речь заходит о специфике страховки в Испании.
ему должно было быть выгодно совсем противоположное — выставить большой счет и получить процент от клиники, но он поступил иначе. Такие вещи, конечно, располагают к доверию. С тех пор прошло уже три года. Мигрень я вылечила, избежав дорогостоящих обследований. За свою страховку я плачу сейчас 70 евро в месяц и знаю, что смогу обратиться к врачу в любое время дня и ночи, в любом городе Испании и даже мира. Потому что у моей компании есть отдельный план для экспатов, который дает покрытие в 20 000 евро в твоей родной стране, в моем случае, в Украине. Впрочем, эти условия, наверное, хорошо подойдут и активным путешественникам, потому что та же сумма предоставляется и на обслуживание в любой точке мира. При подписании контракта каждому клиенту вручается специальная книга, эдакий увесистый том с адресами и телефонами партнерских клиник. Так что, если вам понадобится врач, например, глубокой ночью в Токио, вы и там можете воспользоваться все той же страховкой, просто набрав нужный номер. Где вам ответят, кстати, на испанском языке. Что еще меня порадовало в этой страховке, так это наличие фиксированных цен на услуги дантиста. Это такая «фишка» компании DKV — объявленная цена. На-
Полезные ссылки: www.dkvseguros.com www.es-es.facebook.com/ dkvseguros
72
ПОЕХ АЛИ!
В САНТЬЯГО ЗА БУЙСТВОМ ЗЕЛЕНИ, ПИЛИГРИМАМИ И ОСЬМИНОГАМИ «Сантьяго молится, Ла Корунья развлекается, Виго работает», — говорят галисийцы про свои города. Формула эта на сто процентов верная для промышленного Виго и франтоватой Ла Коруньи, к столице Галисии применима лишь наполовину. Атмосфера здесь свободная, еда вкусная, а памятники задорные текст: Александра Дмитриева 74
Удивительное повсюду
домам Сантьяго и заметите, что почти все они с мансардами, чердаками и острыми крышами. Слышите волынку? Она здесь национальный музыкальный инструмент. Видите на столиках уличного кафе нежнорозовые раковины морских гребешков? Это пепельницы. Но особенно поражают гости Сантьяго. Бородатые мужчины с посохами в руках, группы пенсионеров и студентов разного пола с рюкзаками за плечами. На типичных туристов они похожи мало. Это пилигримы. Большинство из них пришли сюда пешком по знаменитому Камино-де-Сантьяго — разветвленному паломническому пути, ведущему к столице Галисии из разных уголков Европы.
Несмотря на статус третьего после Иерусалима и Рима святого города, Сантьягоде-Компостела вовсе не так религиозен и строг, как можно подумать. Душе здесь весело. То ли благодаря энергии молодости, сконцентрированной вокруг старого университета. То ли все дело в запахах, вырывающихся из форточек ресторанов, что в изобилии рассыпаны по Старому городу. Впрочем, это вы поймете чуть позже. Первое, что бросится в глаза человеку, привыкшему ассоциировать Испанию с пальмами, морской лазурью и жарким солнцем, это специфика галисийской природы. Дожди здесь льют, как в придуманном Маркесом Макондо — почти не переставая. Оттого зелень кажется не только буйной, но и повсеместной. Вообще, если это ваш первый визит в Галисию, удивляться будьте готовы на каждом шагу. Так, когда утренний туман рассеется, приглядитесь к невысоким жилым
Цель пилигрима
Святым Сантьяго стал еще в эпоху раннего Средневековья. Спасибо за это нужно сказать монаху-отшельнику Пелайо, который обнаружил в этих краях ковчег с мощами святого апостола Иакова — 75
ПОЕХ АЛИ!
облегчить душу, стоит обратить внимание на скворечники исповедален, в большом количестве расставленные по всему пространству гигантской Кафедрали. Судя по табличкам на них, местные святые отцы — настоящие полиглоты, говорящие на основных европейских языках.
ученика Христа, проповедовавшего в Испании. Впечатляющий воображение Кафедральный собор, конечная точка маршрута пилигримов, вырос из скромной базилики, воздвигнутой еще в 829 году. Одним из самых вместительных в Европе он считается с XII века. Собор много раз достраивался и перестраивался. Как результат — сочетание в его чертах традиций суровой романской архитектуры, пышного барокко, строгого неоклассицизма. На одно разглядывание фасада можно потратить жизнь. Обязательный ритуал внутри — выстоять очередь и обнять алтарную статую Иакова, а потом посмотреть, как раскачивается, дымит и воет легендарное ботафумейро — самое большое в мире кадило. Говорят, что в Средневековье от паломников исходил не очень приятный дух. Чтобы эти запахи не сбивали верующих с благочестивых мыслей, и был придуман эдакий верный способ ароматизации воздуха. Тем, кто желает
Гуляя по городу
Пласа де Обрадойро — самая большая площадь города, подножье собора. В теплое время года туристы и паломники имеют привычку сидеть прямо на ее брусчатке. Самые уставшие пилигримы так вообще лежат, подкладывая под головы огромные баулы. За создание веселой атмосферы в этой части Сантьяго отвечает симпатяга Сапатонес — пилигрим с деревянным посохом, одетый в шляпу с ракушкой и длинный плащ. Сделав с ним фотографию, отправляйтесь гулять дальше. Карту можно не брать, а вот мелочью запастись не помешает — чтобы кинуть 76
В случае с Сантьяго начать знакомство с ней стоит с рынка Абастос. На прилавках блестит чешуей рыба, шевелят усами и щелкают клешнями омары, крабы и прочие морские гады всех пород и мастей. А какие вкусные тут персебес — ракообразные, также известные, как «морская уточка» и один из самых дорогих в мире морских деликатесов! Попробовать их можно тут же, в небольших и очень простых на вид рыбных ресторанчиках при рынке. На улицах в центре рестораны и бары тоже будут соблазнять вас витринами с тушеными перчиками падронес, знаменитыми галисийскими пирогами эмпанадас, сыром тетилья, бутылками сидра и вина. В этом смысле поддаваться искушениям в Галисии сам Бог велел, правда делайте это аккуратно — счет в туристических местах может оказаться больше, чем вы рассчитывали, а пилигримы, бредущие в обратную сторону от Сантьяго — сегодня большая редкость.
монетку другую уличным волынщикам и аккордеонистам. Заблудиться не бойтесь: галисийцы — очень сердечные люди — с удовольствием покажут вам дорогу к нужному месту. А то и доведут. Например, до парка Аламеда, у входа в который вас уже встретят Две Марии. Этот цветной и задорный памятник работы скульптора Фандино Рикарта изображает собой двух сестер Марушу и Корелью, потерявших в эпоху Франко своих родных. В знак протеста или повинуясь каким-то другим мотивам, дамы вплоть до 80-х годов ежедневно появлялись в парке ярко одетыми и накрашенными. Еще при жизни они получили прозвище «Las dos», то есть «Двое» и превратились в городскую легенду.
Гастрономический рай
Ну, конечно же, вы наслышаны о знаменитом осьминоге по-галисийски. И им, понятно, богатая кухня северо-западной провинции Испании не исчерпывается. 77
ПОЕХ АЛИ!
Как добраться?
сторону. За красивые виды, открывающиеся из окна поезда или автобуса, придется доплатить. Автобус — от 76 евро (время пути: 16 —17 часов). Поезд — от 55 евро (время пути: 12 часов). Подробности на: www.rumbo.es, www. renfe.es, www. alsa.es.
Удобнее и дешевле — на самолете. Из Барселоны в Сантьяго-де-Компостела летают «Райнэйр», «Иберия», «Спанэйр» и «Вуэлинг». Цена зависит от сезона и везения. Есть шанс уложиться в 25 евро в одну
Где остановиться? В доме-отеле As Artes (Trav. de Dos Puertas, 2) всего 7 номеров. Но зато каких! Каждый из них носит имя известного художника или скульптора и оформлен соответствующе. Самые популярные у туристов, говорят, «Пикассо» и «Гауди».
Где поесть? Ресторан Meson de Lázaro (Rúa de San Lázaro, 73) в 15 минутах ходьбы от Старого города. Помимо традиционного «пульпо», в меню представлено немало блюд для любителей рыбы и морских гадов. В сезон хорошо отведать дичь: перепелок или кабана. Средний счет: 35 евро. 78
ЭКСПАТЫ
БАРСЕЛОНСКИЕ МЕТАМОРФОЗЫ
Красивым греческим словом «метаморфоза», что отсылает нас к Гомеру и Овидию, ученые описывают процесс внутренних и внешних изменений, связанный с резкой сменой образа жизни или окружающей среды. Речь обычно идет о растениях и животных. А к человеку, вроде как, это понятие неприменимо. Понаблюдав за жизнью русскоязычных экспатов в Барселоне, «Твой город» остался уверен в обратном текст: Людмила Наздрачева
Надежды и разочарования
Дискомфорт появился, когда муж дал ей понять, что продолжить заниматься любимой работой — синхронными переводами — здесь у нее не получится. Встречи с немногочисленными русскими подругами он не одобрял. Переезжать из родительского дома тоже не стремился: Зачем? Если здесь есть папа, который всегда выручит до зарплаты, и мама, которая так вкусно готовит тортилью. И без того робкая и застенчивая, она стала еще замкнутой и настороженной. «Было очень тяжело из-за того, что не с кем было поговорить, — вспоминает девушка. — Дома я чувствовала себя, как в гостях. Друзей не было». Друзья у Елены появились только через год, когда она, несмотря на недовольство супруга, снова занялась любимой работой и начала знакомиться с новыми, интересными ей людьми, которых, как выяснилось, в Барселоне великое количество.
Как и во многие другие большие, красивые города, в Барселону каждый день приезжает кто-то, одержимый желанием остаться здесь если не навсегда, то хотя бы надолго. Причины у каждого свои, но стремление, пожалуй, одно, общее — изменить свою жизнь к лучшему. Все думают, что поменяется только среда вокруг, а город принимается за реконструкцию внутреннего. Процесс этот, усиленный разрывом с родной культурой, всегда болезненный, и первое испытание, с которым сталкиваешься — это одиночество. Избежать его, увы, не удается даже тем, кого на новое место привела любовь. «Я безнадежно влюбилась, — рассказывает Елена Тарасова, которая перебралась в Барселону три года назад. — Мы поженились. Из Питера я уезжала с ощущением начала новой жизни». 80
В новом ритме
В случае с Барселоной, где есть море и нет зимы, одиночество скрашивается ее многочисленными позитивными чертами. Кроме того, она настолько разнообразна, что способна стать своим городом для людей совершенного разного склада — лидеров и аутсайдеров, меланхоликов и холериков, натур артистических и прагматических. Одно условие — нужно научиться жить в ее ритме, попасть в который, скажем, после динамичной российской столицы, та еще задача. Прислушайтесь, как успокаивающе здесь произносится слово «завтра»: «Маньа-а-ана». «То, что я делал в Москве за два часа, здесь теперь только за день, — рассказывает бизнесмен Виктор Колов. — Все работают по полдня, и я научился тоже. Здесь с партнерами нужно посидеть, три часа поговорить про детей и семью, а уже потом приниматься за дела. Но как только принимаешь эти правила, все начинает получаться. И главное, уходит тревога, которая вечно сопровождает тебя в Москве». В Барселоне неестественно быть невротиком и паникером. Ощущение спокойствия здесь дарят уже сами черты города — стоит посмотреть на возвышающуюся вдалеке Тибидабо, и оно как будто накрывает тебя своим покрывалом.
Сергей Малкин психолог У кого на новом месте больше шансов добиться успеха? У человека, который научился обращаться с внутренними изменениями. У всех у нас есть много привычек, которые не всегда коррелируют с новой жизнью в новом городе. Прощание с этими привычками — это всегда процесс, связанный с потерей комфорта, а то и болезненными ощущениями. Ведь нужно отпустить знакомое, взять что-то неизвестное и превратить его в свое. Как только мы начинаем это делать, мы ставим под сомнения свою идентичность. Возникает вопрос: «Кто же я на самом деле?». Именно по этим причинам так трудно начать жить по-новому. Это многоуровневый процесс. К примеру, можно научиться делать тортилью, но полюбить ее так же, как запеканку, мы не сможем. Очень часто самореализация и адаптация зависят от вопроса: почему мы уходим из старой системы? Потому что не смогли найти свое место, занялись поисками нового. Но мы везем с собой концепции, которые впитали с молоком. Уезжая, многие пытаются это забыть, не говорить на русском и иначе одеваться. Осторожно! Адаптироваться на новом месте будет легче, если вы примете свое прошлое, все свои старые концепции, согласитесь с ними. Только поняв, откуда вы пришли, вы поймете и увидите направление дальнейшего пути.
Принять себя
Еще Барселона — город для бегства из рабочего офиса в некончающееся детство. Времена года меняются тут плавно, течение времени почти не чувствуется. Типичный ее житель со спины — это как раз подросток: кеды, дреды, самокат. Оборачивается — мужчине на вид за 40. Здесь не зазорно быть кидалтом, делать ошибки. И уж тем более — позволять себе то, что «взрослые» считают дурью и шалостями. Олег Сизов приехал в Барселону из Челябинска. Завод, кормивший город закрыли, и он решил попытать судьбу в Европе. Сделал рабочую визу и устроился в цирк монтировщиком сцены. Когда цирк 81
ЭКСПАТЫ
В новой шкуре
уехал, решил пойти на курсы информатики. «Я давно мечтал, — рассказывает Олег. — Но если бы я сделал это дома, родственники покрутили бы у виска — мол, старик за партой». Курсы пригодились на автомобильном заводе под Бадалоной. Там Олег работает уже 10 лет. Дома, на террасе, он выращивает растения и пишет сказки, которые рассказывает своим кустам. Он открыл в себе творческую натуру и научился ее принимать Для испанских друзей — он местный Хармс, на родине его все теперь воспринимают как «иного».
Адаптация к новой барселонской среде для каждого из наших героев была чем-то вроде интимного авторского проекта, работа над которым обернулась для них большими переменами — внешними и внутренними. О том, как сильно они поменялись, им всегда сообщают старые друзья, встреченные после долгой разлуки. Это они замечают за собой сами. И это же дает им то реальное ощущение новой жизни, в поисках которой они когда-то и покинули свои дома.
КАК АДАПТИРОВАТЬСЯ НА НОВОМ МЕСТЕ
El web de la ciutat de Barcelona
Cообщество Amas de Casa
www.bcn.cat Официальный сайт Барселоны. Знаете испанский или каталонский — свое виртуальное знакомство с городом нужно начинать с него. Здесь вы найдете и адреса музеев, и сценарии уличных фиест, и даже советы, как общаться с подростками.
www.amas-de-casa.livejournal.com Сообщество «ЖЖ», открытое только для представительниц прекрасного пола. Дамы, переехавшие на ПМЖ в Испанию, делятся друг с другом наболевшим, дают советы по хозяйству и рассказывают забавные истории из свой жизни.
Puerto de España. Новости
Испания от ourspain.ru
www.spain4you.es На форуме этого новостного сайта царит редкая атмосфера искренности и дружелюбия. «Бывалые» со знанием дела дают советы новичкам, делятся своим личным опытом в вопросах, связанных с учебой, работой, покупкой недвижимости.
www.ourspain.ru Сайт создан для людей, которые перебрались в Испанию. На форуме собраны личные истории экспатов и их колоссальный опыт адаптации в стране. Здесь можно найти полезные статьи на русском языке по визам, работе и многому другому. 82
83
ГОРОДСКИЕ ЗАМЕТКИ
российской элиты сильно бросалась в глаза, казалась даже забавной и, в общем-то, простительной. «Ведь и правда, жизнь в столице не сахар, — думала я. — Серость, пробки, хамство, стрессы, плохая экология. Это, наверное, обычный московский синдром». Каково же было мое удивление, когда я столкнулась с этой «болезнью» в Барселоне! Носителями ее были, конечно же, соотечественники, все те же представители «высшего» класса. Дело было на открытии нового бутика дорогой испанской марки, чьи маркетологи решили сделать ставку на русских, которые в Каталонии в последние годы все больше ассоциируются с курочкой, несущей золотые яйца. Пригласили только «наших» — владельцев пентхаусов в Эщампле и особняков в Маресме. Словом, людей, у которых, казалось бы, все в жизни сложилось. Вечер пятницы, шампанское рекой, закуски, музыка отличная, испанцы улыбаются во весь рот, модели дефилируют — все замечательно. Я смотрю вокруг и не верю своим глазам: наши стоят парами или маленькими группками, кто с кем пришел, глядят враждебно, ни с кем не знакомятся, хотя, казалось бы, какая прекрасная возможность найти новых друзей за границей, которые еще и говорят на родном языке. Но нет, не на тех напали! Я решаюсь на эксперимент: улыбаюсь нескольким людям — те отворачиваются, как будто думают, что я издеваюсь. Дальше заговариваю со стоящими рядом девушками, надеясь на приятный разговор ни о чем. И что я слышу..? От первой — про
Дарья Кривцова
МОСКОВСКИЙ СИНДРОМ
П
ару лет назад мы сидели с подругами в одном модном московском ресторане и удивлялись — почему у людей вокруг такие недовольные лица… Ведь мы не в час-пик в метро, не мерзнем на автобусной остановке и даже не стоим в пробке. Ясно, что каждый, кто пришел сюда, вернее даже приехал на каком-нибудь отполированном экземпляре баварского автопрома, не мучается мыслями о том, как оплатить счета за квартиру или чем накормить детей. Нет, оно понятно, что наличие денег не гарантия счастья, но все-таки, не могли же в одном месте и в одно время собраться только люди с проблемами! Которые, кстати, как только ловили на себе чей-то взгляд, становились еще более высокомерными и хмурыми. Подобную картину я наблюдала в Москве много раз. И чем более статусным было мероприятие, тем более неприятными становились лица. Мне, много лет живущей за границей, эта особенность поведения 84
бойфренда (к слову, он на 30 лет старше и сильно напоминает Шрека), у которого дом на Тибидабо и квартира на Пасео де Грасия (но она с ним, конечно, потому что он «очень, очень хороший человек»). От второй — историю про мужа, «под которым половина Москвы» и который, покупая солидную недвижимость и собственный бизнес в Испании, сказал: «Милая, тебе нужно жить в теплой стране». Брррр! Что это? Зачем? Неужели правда так нужно строить вокруг себя эту стену под названием «У меня все супер, не смейте сомневаться!» и нельзя просто расслабиться? С той вечеринки я сбежала, хотя потом мне пришлось посетить еще несколько похожих мероприятий и, как следствие, пережить целую серию дежавю. Последней же каплей, заставившей меня сторониться людей с печатью московского синдрома на лицах, стало одно знакомство в аэропорту. Рейс Москва— Барселона. Приземлились, ждем багаж. Рядом со мной женщина: хорошая работа пластических хирургов, сумка «Шанель» и взгляд, который не спутаешь ни с каким другим. Самолет прилетел рано утром, всем хочется поскорее выбраться на солнышко. Даме же хочется внимания. Не мудрствуя лукаво, она выбирает самый верный способ заявить миру о своем
благополучии — звонок другу. Разговор как по-написанному: «Ой, ты не представляешь, такой огромный дом, весь запылился, пока я торчала в Москве, уже вызвала домработницу… Да, сегодня вечером обязательно в спа, как мы любим… Конечно, потом пойдем ужинать в… Нет, ну разумеется, завтра шопинг, как планировали, в…». Желаемый эффект, однако, не достигнут — все, кто вынужден слушать ее, не выражают ни пиетета, ни зависти. Тогда она заговаривает со мной. Беседа быстро перешла в жанр монолога, который в свою очередь свелся к двум тезисам: «Если ты не нашла мужа, который может обеспечить тебе безбедное существование в Барселоне, не стоит твоя жизнь и выеденного яйца» и «Если муж, которого ты нашла, не может обеспечить тебе того же самого, то ты еще более пропащий человек». Грусть… И радость! Искренняя, почти детская радость, когда ты все-таки встречаешь в Барселоне людей из твоей страны, которые не больны тщеславием, у которых блестят глаза и которые умеют улыбаться в ответ. Они говорят о погоде, книгах, о том, что творится в городе и в мире, о чувствах, любимых, собаках… Как же хочется, чтобы такие «редкие особи» попадались и мне, и вам чаще.
ЛИКБЕЗ
БАРСЕЛОНА В КНИГАХ Путеводитель по городу — вещь, несомненно, полезная. А если он написан не просто журналистом, а хорошим писателем, то это еще и невероятное удовольствие. «Твой город» не устает знакомить вас с отрывками из своих самых любимых книг, связанных с Барселоной 86
«...На Пласа дель Рей — кукольный спектакль: целый выводок марионеток с карикатурными большими носами. Я думал, евреи, нет — кастильцы, мадриленьос: ленивые, наглые. Шоу идет под хохот. Мадриленьос тоже не молчат: барселонцы — самодовольные, ограниченные, скупые; «типичный каталонец» интересуется прежде всего деньгами, а не духовностью — и в испанском есть такое патриотическое слово. По случаю праздника возле кафедрала танцуют сардану. Этот танец тоже ставится в упрек — за его монотонность и расчисленность. Кастильцы говорят, что каталонцы даже когда танцуют — подсчитывают. Сардана в самом деле не искрометное зрелище, не фламенко и не севильяна, но в скупости мелодии и минималистском рисунке ощущаешь древность и подлинность — что сохранилось, может, как раз потому, что никому неохота было этот танец преобразовывать. Сардану держали под негласным запретом при кастильском засилии времен Франко, и диссидентский оттенок есть до сих пор: по крайней мере, старики в толпе лихо прихлопывают и со значением подпевают. В знак сопротивления и национального возрождения возводится при желании все. В Барселоне только недавно перестали переименовывать улицы. Плюс к истории — лингвистика: как на Украине. Вообще, продолжая цепь аналогий: соотношение языков и социально-политическое его значение хорошо знакомо по коллизии «русский — украинский». В городе меняли то каталонские названия улиц на испанские, то испанские на каталонские, то и вовсе: улицу Марка Антония переименовали в улицу Марка Аврелия. Никак философы у власти. Это как в Москве пивной завод Бадаева стал бы пивным заводом Бердяева. Колоссальный социокультурный фактор тут — футбол, точнее — клуб «Барселона». В период франкистских репрессий его победы воспринимались политическими. (И еще — это был и есть самый прямой путь адаптации иммигрантов из Андалусии и
«Гений места» автор: Петр Вайль / Издательство «КоЛибри», 2008 прочих мест: становиться болельщиками «Барсы».) Так лучшей «русской» командой было киевское «Динамо». Конечно, «Барселоне», лишь однажды за годы Франко попавшей в финал Кубка европейских чемпионов, трудно было тягаться в славе с его шестикратным обладателем — мадридским «Реалом». Но все же в 1939—1975 годах «Барса» восемь раз выигрывала национальный чемпионат и девять раз — кубок страны. А значит — семнадцать раз каталонец побеждал кастильца. Документальный факт: когда умер Франко, в барселонских магазинах кончилось шампанское. Но главное, в чем утверждалась Барселона, была ее архитектура, градостроительство. И, за исключением средневековых кварталов, мало на свете городов столь гармоничных. Разве что российские — построенные разом по единому плану: Петербург, Комсомольск-на-Амуре, Минск. Великие и прекрасные города Европы — Париж, Рим, Лондон — распадаются на отдельные образы и впечатления. Барселона же — не уступая им в классе — цельна, совершенна и обтекаема: как яйцо...»
Где найти книгу: www.labirint.ru 313 рублей 87
А ДРЕСА
Le Pain Quotidien
Can Solé ресторан Sant Carles, 4 m. Barceloneta 932 215 012 restaurantcansole.com
ресторан Provença, 300 m. Diagonal 934 675 266 www.lepainquotidien.es
Salamanca
El Pla
ресторан L’almirall Cervera, 34 m. Barceloneta 932 215 033 www.gruposilvestre.com
ресторан Bellafila, 5 m. Jaume I 934 126 552 www.elpla.cat
Bagdad
El Yantar de la Ribera
эротик-клуб Nou de la Rambla, 103 m. Paral-lel 934 420 777 www.bagdad.com
ресторан Roger de Flor, 114 m. Monumental 932 656 309 elyantardelaribera.com
Shakerato
La Verònica
музыкальный бар Passeig del Born, 19 m. Jaume I www.shakerato.es
ресторан Rambla del Raval, 2-4 m. Liceu 933 293 303
El Boo
La Llibertària
ресторан Espigó de Bac de Roda, 1 m. Poblenou 932 250 100 www.elboo.es
бар-ресторан Tallers, 48 m. Universitat 933 040 641 www.lallibertaria.com
El Foro
Colibrí Vodka & Gin
ресторан Princesa, 53 m. Jaume I 933 101 020 restauranteelforo.com
гастро-бар Riera Alta, 35 m. Sant Antoni 934 429 614
88
Теперь и в Интернете
WWW.TVOIGOROD.ES
89
А ДРЕСА
Bollocks
Manchester Gótico
рок-бар Ample, 46 m. Drassanes 663 710 095 www.bollocksbcn.com
музыкальный бар Milans, 5 m. Drassanes 627 733 081 manchesterbar.com
MariscCO
Dionisos
ресторан Plaça Reial, 8 m. Drassanes 934 124 536 www.mariscco.com
ресторан Avinguda del Marquès de l’Argentera, 27 m. Jaume I 932 687 690
MariscCO
El Rincon del Artista
ресторан Còrsega, 272 m. Diagonal 932 922 816 www.mariscco.com
ресторан Nou de la Rambla, 105 m. Paral-lel 934 421 240
La Peninsular
Little Italy
бар Mar, 29 m. Barceloneta 932 214 089
ресторан, джаз-клуб Rec, 30 m. Jaume I 933 197 973 www.littleitaly.es
Safrà 18
Fragua Grill
ресторан Ample, 18 m. Drassanes 932 687 427 www.safra18.es
ресторан Rambla del Raval, 15 m. Liceu 934 428 097 www.fraguagrill.es
Cometacinc
Ikra
ресторан Cometa, 5 m. Jaume I 933 101 558 www.cometacinc.com
ночной клуб, ресторан Roger de Llúria, 50 m. Passeig de Gracia 934 676 266 www.ikrabcn.es
90
А ДРЕСА
Mil
BCN Painting Route
магазин шляп Fontanella, 20 m. Catalunya sombreriamil.com
арт-галерея Lledó, 17 m. Jaume I 933 199 178
Mini Mix
Atelier Natalie Capell бутик-ателье Carassa, 2 m. Jaume I www.nataliecapell.com
магазин русских продуктов Marquesa, 7 m. Barceloneta 931 276 849 www.minimix.net
The Cine
Art Escudellers
сувениры Floridablanca, 126 m. Sant Antoni 932 926 417 www.thecine.es
сувениры Escudellers 23-25, 1 m. Drassanes escudellers-art.com
Dear Dolly
Enrique Tomas
бутик-галерея Gran de Gracia, 11 m. Diagonal 672 172 168 www.deardolly.org
бутик хамона Pelai, 18 m. Catalunya 933 838 485 www.enriquetomas.com
Bassol Gallery
Troika Delicatessen
магазин оптики Dr. Dou, 19 m. Catalunya www.opticabassol.com
магазин русских продуктов Unió, 3 m. Liceu 933 017 231
Loisaida
Boxer
сувениры Flassaders, 42 m. Jaume I 932 955 492 www.loisaidabcn.com
магазин для взрослых Diputación, 167 m. Urgell 933 234 353 www.boxeronline.net
92
Гастробар со средиземноморской, национальной и интернациональной кухней
Лучший аккомпанемент к нашим фирменным блюдам: джины и водка, вина, коктейли и домашний вермут c/Riera Alta, 33-35, Barcelona
(+34) 93 442 96 14
www.colibri.cat
А ДРЕСА
MNAC
Fundació Joan Miró
музей Parc de Montjuïc, s/n m. Espanya 936 220 360 www.mnac.cat
фонд-музей Parc de Montjuïc, s/n m. Espanya 934 439 470 fundaciomiro-bcn.org
Hash Marihuana & Hemp
Museo Picasso de Barcelona
музей Ample, 35 m. Drassanes hempmuseumgallery.com
музей Montcada, 15—23 m. Jaume I 933 196 310 museupicasso.bcn.cat
Arxiu Fotografic de Barcelona
MiBA музей изобретений Ciutat, 7 m. Jaume I 933 327 930 www.mibamuseum.com
фотогалерея Plaça Pons i Clerch, 2 m. Jaume I 932 563 420 arxiufotografic.bcn.cat
CCCB
Museu de l’Eròtica de Barcelona
музей Montalegre, 5 m. Universitat 933 064 100 www.cccb.org
музей Rambla, 96 m. Liceu 933 189 865 erotica-museum.com
Zoo Barcelona
L’A uditori
зоопарк Parc de la Ciutadella, s/n m. Arc de Triomf, Vila Olimpica 932 256 780 www.zoobarcelona.cat
концертный зал Lepant, 150 m. Marina www.auditori.cat
Parque Tibidabo
CaixaForum
парк Plaça del Tibidabo, 3 FGC Av. Tibidabo 932 987 000 www.tibidabo.cat
музей Av. Francesc Ferrer i Guàrdia, 6-8 m. Espanya 934 768 600 obrasocial.lacaixa.es 94
А ДРЕСА
DKV Barcelona
Buildeluxe
страховая компания Av. Pau Casals, 23 m. Av. Carrilet 670 811 077, 600 737 855 www.dkvseguros.com
дизайн-бюро Avinguda de Les Corts Catalanes, 8, 1º Sant Cugat del Vallès 935 442 886 www.buildeluxe.es
SIP Barcelona
SK Style Barcelona
агентство недвижимости Portal de l’Angel, 36 m. Catalunya 618 090 908 www.sip-barcelona.com
салон красоты Casanova, 43 m. Urgell 934 521 460 skstylebarcelona.es
Dental Deluxe
Husky’s
стоматология Calabria, 273, 2º 935 395 004 www.dentaldeluxe.es
иммиграционное бюро Balmes, 272, 3-1ª fgc Sant Gervasi 932 181 750 spain-immigration.es
Consulado de Federación de Rusia
Saurina Delgado Abogados
консульство Avinguda de Pearson, 40 m. Maria Cristina 932 805 541 www.rusbar.com
адвокатское бюро Rosselló, 224 m. Diagonal 663 936 845
European University
Образовательный центр «Радуга»
университет Ganduxer, 70 FGC Bonanova 932 018 171 www.euruni.edu
Sant Pau, 101 (Escola Collaso i Gil) m. Paral-lel 669 977 542 www.radugabcn.com
Universitat de Barcelona университет Gran Via de les Corts Catalanes, 585 m. Universitat www.eh.ub.edu
Если вы хотите увидеть свое заведение в разделе «Адреса», пишите нам на publicidad@tvoigorod.es
96
Лучшие тапас и сендвичи из кальмаров Пиво, вина, вермут, игристые вина, кава...
ФОТО МЕСЯЦА
Бездомные, но не безработные В начале октября в Барселоне стартовали экскурсии Hidden City Tours. Событие было бы вполне рядовое, если бы не благотворительный характер проекта: в качестве гидов в нем будут задействованы барселонские бездомные. Кто, скажите, знает город лучше, чем те, для кого крыша над головой — небо, а постель — булыжники мостовых? На фотографии — автор идеи Лиза Грейс, гид Хуан Карлос и историк Наталья Баке, обсуждающие маршрут первой прогулки
98