Cultural Bridges Number 19, Russian version

Page 1

Cultural Bridges

НОМЕР 19 | ОКТЯБРЬ / НОЯБРЬ / ДЕКАБРЬ 2021

ИНФОРМАЦИЯ -ПУТЕВОДИТЕЛЬ ДЛЯ СЕМЕЙ ПО ШКОЛЬНОМУ ОКРУГУ ISSAQAUH

Общение с Учителями Как сообщить о буллинге в школе С любовью к обществу ISD

RUSSIAN

4 6 22


Я надеюсь, у всех учебный год начался удачно. Однако, я знаю, что возвращение в школы, в то время как пандемия продолжается, вызвало у детей и родителей больше беспокойства, чем обычно. Во время написания этого текста, штамм КОВИД-19, Дельта, активно распространяется в Округе Кинг. Если вам нужна информация о том, где можно поставить прививку, пожалуйста, обратитесь ко мне. В школах были приняты новые меры в соответствии с рекомендациями органов здравоохранения, и учителя и ученики приспосабливаются к ним. Некоторые дети не были в здании школы с марта 2020, и работники школ посвящали дополнительное время тому, чтобы помочь детям освоить базовые социальные навыки, особенно в начальной школе. Вот почему, особенно сейчас, активный двусторонний диалог между семьями и учителями важен для успеха ваших детей. Если английский не ваш родной язык, читайте на стр.4, о том, как эффективно общаться с учителями и школьным персоналом. Школьные психологи – отличный ресурс для семей. На стр. 5 педагог-психолог ISD делится тем, как округ призывает родителей обращаться к школьным психологам, и то, что основная чатсь их работы – взаимодействовать с семьями, предоставлять поддержку, ресурсы или просто выслушать. О том, как помочь молодежи выработать стрессоустойчивость, читайте на стр. 10. Важно помочь подросткам справляться не только с текущим кризисом, но и с теми, которые они могут встретить в будущем. Во время пандемии увеличилось количество детей, использующих современные технологии и социальные сети, что сделало их более уязвимыми для буллинга. Прошлой весной округ проводил семинар для родителей, не знакомых с системой образования в США или с ресурсами, доступными их ребенку, когда инциденты травли случаются. Чтобы больше узнать об этом, откройте страницу 6. В заключение, обязательно добавьте в ваш календарь все школьные, семейные и общественные мероприятия этой осени! Национальный Месяц Испаноговорящих Культур заканчивется 15 октября и на стр.20 вы найдете идеи, как его отметить. Пусть эта осень принесет вашей семье урожай счастливых моментов!

4 6 9 12 16 17 20

Общение с Учителями Как Сообщить о Буллинге в Школе Инклюзивное Образование в Календарь Событий Программа Running Start КОВИД-19 Вопросы и Ответы Празднование Дней Латиноамериканских

Cultural Bridges Issaquah Schools Foundation ALICIA SPINNER Менеджер программы

CHRISTIANA SCHUMANN Английский редактор KELLY BURCH Дизайнер обложки LAURA NI Помощник редактора MINAL DESAI-MONGA Фотограф обложки

Alicia Spinner

Менеджер программы

Поставьте нам лайк на Фейсбуке @CBforeducation

alicia@isfdn.org

Этот журнал – ресурс, предоставленный программой “Культурные Мосты”, финансируемой Фондом Школ Иссакуа. Мы благодарны нашим волонтерам, нашим читателям, родителям и участникам сообщества, таким как вы! Чтобы

пожертвовать, посетите:

isfdn.org

Прочитать/скачать все выпуски Культурных Мостов на китайском, английском, японском, корейском, русском, испанском или вьетнамском, посетите сайт: http://isfdn.org/culturalbridges-magazine/

NANA TSUJINO Японский редактор NATALIA ARGUTINA Русский редактор NORMA RODRIGUEZ Испанский редактор SARAHI VELA Дизайнер SONG PARK Корейский редактор TRAM PHAM Вьетнамский редактор YINGYING CUI Китайский редактор

Журнал «Культурные Мосты», все права защищены. «Культурные Мосты» - бесплатный местный журнал, субсидируемый Фондом Школ Иссакуа. Его миссия - предоставить нашим читателям информацию, обогащающую их качество жизни, охватывающую темы образования, здоровья, питания, текущие события и разнообразную культуру в городе Иссакуа. Культурные Мосты не обязательно поддерживает или представляет мнения, выраженные в статьях и рекламных объявлениях, найденных в журнале, и не отвечает за информацию, продукты и услуги, публикуемые нашими рекламодателями. Части данной публикации могут быть воспроизведением, переводом или перепечаткой, с предварительного разрешения.


ISSAQUAH SCHOOLS FOUNDATION

Спасибо, что читаете наш журнал “Культурные Мосты”. Мы знаем, что многое изменилось за последние несколько лет с началом пандемии. Мы надеемся, что вы найдете эту информацию полезной на вашем пути в Школьном Округе Иссакуа. Программа Культурные Мосты, с гордостью поддерживаемая Фондом Школ Иссакуа – это ценный ресурс для родителей, опекунов и учеников в наших школах в Иссакуа, Саммэмише, Рентоне, Бэлвью и Ньюкасл.

6

В Фонде Школ Иссакуа мы поддерживаем успех учеников ВСЕХ 26 школ Округа, заполняя финансовый пробел между средствами, предоставленными Округом, и тем, что необходимо для исключительного процесса обучения вашего ребенка. Сердце Фонда - это ВЫ! 80% наших средств поступает от индивидуальных спонсоров! Ваше волонтерство делает успешными программы Фонда. Спасибо, что вы с нами! С вашей помощью Фонд обеспечивает такие ключевые программы как академическую помощь после уроков, базовые потребности учеников, такие как рюкзаки и канцтовары через Tools4School, предоставляет перекусы и обеды, спикеров и мастер-классы, поддержку психоэмоционального здоровья, кружки STEM и робототехники, гранты для учеников и учителей и многое другое. Ваша щедрость, как спонсора, помогает воплотить программы Фонда в жизнь! Фонд Школ Иссакуа - 501C3 некоммерческая организация, занимающаяся сбором средств и сотрудничеством с организациями для помощи всем ученикам Округа и . Совместно со Школьным Округом Иссакуа, мы работаем вместе с нашими школами, учителями, волонтерами, родительским комитетом и другими парнтерами, чтобы собрать ресурсы, необходимые всем ученикам для реализации их потенциала. Мы стремимся быть объединяющей организацией, дающей доступ к исключительным

возможностям во всем Округе. Мы желаем вам всего наилучшего в предстоящем учебном году. Как и всегда, Фонд ставит на первое место нужды учеников и принимает новые идеи и отзывы от вас о том, как мы могли бы лучше заботиться о ваших детях. За более чем 34 года мы доказали свою устойчивость, продуктивность и ответственность, и адаптировались к постоянно меняющимся условиям. Мы с нетерпением ждем светлых дней впереди и возможности встретиться с вами лично в этом году! Присоединяйтесь к нашему Фонду через волонтерство и пожертвования. За дополнительными вопросами, обращайтесь по адресу info@isfdn.org или www.isfdn.org. Мы будем рады видеть вас и в нашем офисе! С пожеланиями успехов каждому ребенку,

Cornell Atwater Исполнительный Директор cornell@isfdn.org

Станьте Спонсором Сегодня • isfdn.org/donate 3


РАБОТНИКИ ШКОЛ

ОБЩЕНИЕ С УЧИТЕЛЯМИ

И другими работниками школы!

Автор LORNA GILMOUR Специалист по Правам и Партнерству с Семьями ISD

6

4

Примерно 26% жителей Иссакуа, Ньюкастл и Саммэмиша родились не в США. Для Бэлвью эта цифра выше, 36%. В результате, родители, которые не учились в школе в США, сталкиваются с вопросами и сложностями, касающимися процесса обучения, когда их дети начинают ходить в американские государственные школы. Наши школы очень многонациональны. Школьный Округ Иссакуа осознает, что чтобы поддерживать и обеспечивать академическое и социальное благосостояние наших учеников, мы должны убедиться, что нашим семьям комфортно и безопасно обращаться к работникам округа за помощью. Для преодоления барьеров и чтобы убедиться, что у семей есть необходимые ресурсы для поддержки своих детей, в Округе существуют несколько видов поддержки. Вновь прибывшим семьям рекомендуется посещать мероприятия Школьного Округа Иссакуа, чтобы лучше понять местную систему образования (см стр.16). Когда дети идут в 6-12 классы, многие семьи удивляются количеству опций при выборе курсов. Во многих странах выбор ученикам не дается. Разобраться в работе школ, в том числе выборе курсов, кружках после школы, посещаемости и вынужденных пропусках может быть непросто. Приходите на одно из мероприятий Округа. Сотрудники Организации Партнерства с Семьями и другие работники округа проводят тренинги для родителей, которые помогают лучше понимать как работают школы и где вы можете получить ответы на вопросы. В дополнение к ежемесячным тренингам для родителей, в каждой школе Округа есть представитель Организации Партнерства с Семьями. Они помогают пройти процесс регистрации, отвечают на вопросы о системе обучения, помогают связаться с нужными работниками школы и узнать больше о системах управления обучением, например Clever и Canvas. Родители имеют право на доступ к важной информации и возможностям для своих детей на их родном языке. На сайтах Школьного Округа Иссакуа и всех школ есть кнопка перевода Google translate. Также Округ и начальные школы делают рассылку Enews, которую можно перевести электронно.

Если английский не является предпочтительным языком общения для вас, пожалуйста, укажите это в форме Enrollment Verification в августе, при регистрации в школе. Учителя и работники школы могут общаться с вами на вашем языке бесплатно для вас. В округе есть переводчики, доступные для встреч по телефону, в Zoom или лично. Важно чтобы работники школы знали, что предпочтительный язык общения для вас не английский, чтобы они могли предложить вам услуги перевода. Права Родителей От Руководителя Отдела Образования Штата Вашингтон(OSPI – Washington State Education Department) Вы - важная часть образования вашего ребенка! Школы будут общаться с вами – на вашем языке – по поводу обучения вашего ребенка.Часто это влючает в себя переведенные документы и переводчика на встречах и беседах. У вас есть право на эти услуги даже если вы немного говорите на английском и даже если ваш ребенок может говорить или читать на английском. Школа будет сообщать вам на вашем языке о важной информации и возможностях для вашего ребенка. Встречи и беседы с учителями и работниками школы Когда вы общаетесь с сотрудниками школы, при необходимости, вам предоставляется переводчик на собрания с учителями, встречи по поводу инклюзивного образования, или другие беседы об учебе вашего ребенка. Школа использует только компетентных переводчиков, свободно владеющих английским и вашим языком и понимающих термины и идеи, о которых будет разговор. Ученики и дети в качестве переводчиков не выступают. Переводчик должен быть нейтрален и должен передавать все, что говорится во время встречи, ничего не опуская и не добавляя. Школа убедится, что переводчики понимают свою роль и необходимость сохранения конфиденциальности беседы. Переводчик может присутствовать лично или по телефону, и быть сотрудником округа или наемным работником. Школа предоставит переводчика на любую встречу или беседу в школе или об обучении вашего ребенка. Вы также можете попросить об этой услуге.


Laura Maserole

РАБОТНИКИ ШКОЛ

Школьный психолог в Pacific Cascade Middle School родителями/опекунами по телефону или эл.почте, веду беседу на тему социальноэмоциональных вопросов на уроке здоровья и работаю с учителями, поддерживая детей на их предметах. Я также активно работаю с администрацией и тренером PBSES (Позитивное Поведение Социальная и Эмоциональная Поддержка). Каждый день идет по-разному, никогда не знаешь, какие вопросы или проблемы встретятся сегодня – кроме тех, что уже у меня в календаре!

Cultural Bridges (CB): Расскажите

6 нам немного о себе и о вашей

каждодневной работе. Почему в школах есть педагогипсихологи? Laura Meserole (LM): Моя роль школьного психолога – быть хорошим слушателем и ресурсом для учеников, родителей/ опекунов и работников школы. Моя задача - помогать избавляться от препятствий на пути учеников к успеху. Иногда эти барьеры находятся в школе, а иногда – вне ее. Каждый день я встречаюсь с несколькими учениками, разговариваю с

– одна из основных частей нашей работы в качестве педагогапсихолога. Часто мы – тот мост, соединяющий семьи с тем, что им нужно для успеха ребенка.

CB: Есть у вас какие-то истории, которыми хотелось бы поделиться? LM: У меня было несколько детей, с которыми я много работала, с серьезными сложностями с психологическим здоровьем и заботой о собственной безопасности. Они перешли в старшую школу и теперь они уже в 11 и 12 классах, и наслаждаются CB: Почему Вы решили работать жизнью. Видеть как они педагогом-психологом в вышли из сложных ситуаций Школьном Округе Иссакуа? и теперь живут радостно и приносит огромное LM: Я выросла здесь и счастливо удовлетворение на моей работе! знала, что хочу вернуться в округ, когда получу диплом CB: Расскажите немного о психолога и помогать другим, своей жизни вне работы. и школьный психолог была идеальной профессией. Я могу LM: Я познакомилась с мужем в поддерживать учеников, 7 классе в Issaquah Middle School обеспечивать им безопасную и у нас очень смешной и веселый среду, где они могут говорить и второклашка. Еще я тренер по быть услышанными, и в то же чирлидингу в Issaquah High, что время быть частью веселого занимает большую часть моего школьного окружения. времени вне школы! Когда я не на тренировке, я люблю быть у CB: Могут ли родители воды с семьей и путешествовать, обращаться к психологу в школе когда есть возможность! Я жила в Испании, Италии и за помощью детям? Новой Зеландии перед тем как LM: Конечно!! Мы рекомендуем вернуться в Иссакуа и с радостью родителям обращаться к нам! жду новых поездок! Поддерживать, предоставлять ресурсы и даже просто слушать

ШКОЛЬНЫЕ ПСИХОЛОГИ В каждой школе общения и планировать обучение после школы. есть услуги педагога-психолога. Все ученики имеют доступ и могут участвовать в программе психологической помощи и профориентации. Эта программа основана на постановке целей и развитии навыков для поддержки и успеха всех детей. Программа спланирована и скоординирована командой школьных психологов при содействии родителей/опекунов и представителей общественности. Педагоги-психологи помогают ученикам справляться с эмоциями, развивать навыки

Школьные психологи также ведут уроки и психопедагогические группы, проводят краткие консультации с учениками, помогают найти ресурсы вне школы и сотрудничают с семьями, учителями и администрацией чтобы помочь детям быть успешными. Чтобы связаться с педагогомпсихологом вашей школы, посетите: https://www. issaquah.wednet.edu/family/counseling-services/ comprehensive-school-counseling

5


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

Как сообщить о случаях буллинга в школе?

Как я могу помочь своему ребенку, если он подвергся расистским комментариям, притеснению, травле и/ или запугиванию в школе? Что эти слова значат на самом деле? Чем эти термины различаются? Нужно ли сообщать об этом? Кому? Как? Чего можно ожидать, если я сообщу?

6 6

Иногда дети сталкиваются с недобрым и даже жестоким поведением со стороны других учеников. В прошлом апреле Организация Партнерства с Семьями, администраторы школ и школьные психологи предлагали тренинги для родителей, не знакомых с системой образования в США или с ресурсами, доступными их ребенку, когда такие инциденты случаются. Здесь мы делимся частью этой информации. Инциденты, такие как притеснение, запугивание или травля (HIB) в школе – это отдельные, но связанные друг с другом виды поведения. На каждое из них нужно реагировать соответствующим образом.

6

Harassment (притеснение)

– любое злонамеренное поведение, наносящее вред физическому здоровью человека. Это может быть дискриминация, злонамеренное притестение или сексуальные домогательства.

Intimidation (запугивание)

– скрытые/открытые угрозы физической агрессии.

Bullying (буллинг, травля)

– агрессивное поведение со стороны ученика или группы учеников, когда силы не равны, и акт агрессии повторялся много раз или повторится с высокой долей вероятности. Травля может нанести вред тому, на кого она направлена или создать угрожающую и небезопасную атмосферу в школе. Травля также может происходить через технологии – cyberbullying (интернет-травля). Важно понимать, что любое поведение может попадать под один и более терминов и правил.

SCHOOL STAFF

Является инцидент HIB или нет, сообщать о социально неприемлемом или негативном поведении необходимо. В Школьном Округе Иссакуа начиная с детского сада детей учат, что важно предотвращать буллинг. Психологи начальных школ проводят серию уроков “Second Step Bullying Prevention Unit” – по программе социальноэмоционального развития. Ученики с детского сада до 3 класса запоминают правила 3R по предотвращению травли: Recognize (узнавать), Report (сообщать), и Refuse (здесь:сопротивляться), а также о важности пассивных участников (bystanders); учеников призывают помогать ребенку, которого дразнят, а не просто стоять в стороне. Ученики 4 и 5 классов, основываясь на знании 3R, узнают больше об ответственности пассивных участников и кибербуллинге. В средней школе ученики 6 и 7 классов прололжают программу Second Step и учатся навыкам решения проблем и конфликтов, которые пригодятся при сложностях со сверстниками. Некоторые из этих проблем могут не перейти в травлю или притеснение, но могут создавать конфликт между детьми.


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

SCHOOL STAFF

Для учеников начальной школы, первое, что родитель/опекун должен сделать – выслушать, с любовью и пониманием. Помогите узнать как можно больше от вашего ребенка, потому что школа будет спрашивать о деталях: кто, где, когда и как долго, включая человека или людей, которые дразнили, того, кого дразнили, и очевидцев и пассивных участников, взрослых и детей. Напоминайте ребенку, что травля – это не норма, и объясните, кто из взрослых в школе может помочь ее остановить; обратитесь к нему по телефону, эл.почте или назначьте встречу. Это может быть учитель вашего ребенка, школьный психолог, Декан Студентов или директор. Для учеников средней школы, в зависимости от порядков в каждой школе, обычно обращаются к Декану Студентов, Завучу или школьному психологу, заполнив форму в офисе. Далее, в зависимости от того, что произошло, с учеником и/или родителем свяжется школьный психолог или завуч.

6

В старшей школе, эти заявления обычно делают на имя завуча. Часто ученики старшей школы обращаются к школьному психологу за помощью в написании заявления. Родителям/опекунам нужно поддерживать детей и обсуждать, насколько важно обращаться к школьному психологу или завучу, чтобы они предприняли меры, а также рассказывать все детали о поведении и ситуации, вместо того чтобы скрывать правду. Требуется определенная смелость, чтобы рассказать всю историю и детали, которые им известны, но это поможет школе максимально защитить учеников, предпринять адекватные меры и исправить ситуацию. Если же ученики предпочитают общаться с администрацией школы анонимно, в Школьном Округе Иссакуа для этого есть онлайн система Issaquah Tip. Когда вы отправляете туда сообщение, можно выбрать тему из списка распространенных проблем: травля, драка, угрозы, употребление алкоголя или наркотиков, проблемы с учебой и т.д., и затем ввести текст сообщения. Администрация в офисе Округа получает сообщения и пересылает их в школу для расследования и принятия мер. Ученики имеют доступ к Issaquah Tip 24 часа в сутки, 7 дней в неделю http://www.issaquah.wednet.edu/tip. Родители/опекуны могут найти контакт своего школьного психолога или завуча на сайте школы или позвонить в школу и узнать напрямую, или попросить учителя помочь связаться с нужным работником школы.

3R’s Recognize: уметь узнавать травлю, когда кто-то намеренно ведет себя плохо и поведение повторяется или длится какое-то время. Буллинг – это всегда дисбаланс силы, несправедливая и однонаправленная агрессия. Report: важно сообщать о буллинге, это обязанность каждого – рассказать взрослому, когда они видят, слышат о травле или подвергаются ей. Refuse: сопротивляйтесь травле, если она происходит с вами, если вы являетесь свидетелем или ваши друзья/одноклассники пытаются вас в это вовлечь. Сопротивляться – в том числе говорить кому-то перестать, избегать хулиганского поведения, не участвовать в насмешках и разговорах, которые ранят других, и сообщать взрослому о буллинге. Пассивный участник – тот, кто видит или слышит о травле по отношению к кому-то. Есть разница между пассивными участниками и поддерживающими участниками. Пассивный участник видит или слышит о травле, но не пытается помочь. Поддерживающие участники сообщают или помогают сообщить о травле, заступаются за того, кого обижают и относятся к окружающим с уважением и добротой, общаются со всеми.

Ресурсы Home Links – это листовки с информацией, помогающие семьям поддерживать детей, когда они узнают на уроках как предотврвщать и сообщать о травле. Они включают готовые фразы, чтобы родитель/опекун и ребенок могли потренироваться сообщать о буллинге вместе, дома, что развивает у детей настойчивость, уверенность в себе, смелость и умение постоять за себя и других. Home Link есть для каждого урока в каждом классе. Обратитесь к школьному психологу за Home Links в бумажном или электронном варианте. Student Handbooks доступны на сайте школы, там подробно описаны правила хорошего поведения учеников в школе, помогающие создать безопасную среду. Там можно найти описания неприемлемого поведения, за которое предусмотрено наказание. Также там можно найти имена ответственных лиц на уровне округа, к кому родитель/опекун может обратиться при необходимости подать жалобу официально.

7


дома, At home in вthe сообществе. community. Это больше, чем больница и клиника. Знать, что нужно вашей семье. It’s more than hospitals and clinics. It’s knowing what your family needs. И ваше имя. Это заставляет детей быть активными, а молодых людей And your first name. It’s getting kids to be active, and young adults through college. учиться в колледже. Making it easier to live well. It’s creating healthier communities, together. Вместе, мы создаем более здоровое сообщество. Облегчаем жизнь.

SWEDISHISSAQUAH ISSAQUAH SWEDISH 751NE NEBlakely BlakelyDrive Drive 751 Issaquah,WA WA98029 98029 Issaquah, 425-313-4000 425-313-4000 www.swedish.org/issaquah-kids www.swedish.org/issaquah-kids


Инклюзивное Обучение в Школьном Округе Иссакуа Эти Вопросы и Ответы основаны на серии коротких вебинаров, организованных Betsy Grant, главой Комиссии по Инклюзивному Образованию Совета Родительского Коммитета Иссакуа. В вебинарах Dr. Dana Bailey, директор Программы Специальных Услуг Школьного Округа Иссакуа, и Dr. Stephany King, директор Специальных Услуг для ECE (Дошкольное Образование) и программ LRC1 начальных школ (Центр Учебных Ресурсов 1), ответили на вопросы, касающиеся специальных услуг Округа.

6

Опишите, какой опыт вы хотели бы чтобы родители получили на собраниях по IEP? Не могли бы вы дать совет, какие шаги могли бы предпринять семьи или группы по разработке IEP, чтобы улучшить процесс? Роль Округа не просто составить IEP, а улучшать процесс, чтобы родители чувствовали себя полноценными партнерами в его создании. Вот некоторые советы: я призываю их менять черновик IEP, включая все предложения родителей, которые иногда туда не попадают. Родители имеют право и возможность спросить, включен ли их отзыв в IEP. Если родителям кажется, что их торопят и отведенных на IEP часаполутора недостаточно, они могут попросить продолжить обсуждение на дополнительном с о б р а н и и ,

чтобы родители чувствовали, что у них была достаточная в о з м о ж н о с т ь поучаствовать. Кроме ежегодного пересмотра IEP, какие еще обстоятельства требуют формального собрания? Как родителю попросить о встрече по IEP? Вы можете связаться с Округом и назначить дополнительные собрания, чтобы пересмотреть план, определить в каких условиях ребенок будет получать образовательные услуги или задать вопросы о тестировании для получения специальных услуг. Если у родителей есть вопросы по поводу IEP их ребенка или качества сервиса, обратитесь к вашему куратору. Если вы не знаете, кто он, вы можете обратиться к учителю инклюзивного или общего образования в вашей школе или в Отдел Специальных Услуг, и мы поможем вам связаться с нужным специалистом. Я также советую родителям ознакомиться с уведомлением о процессуальных гарантиях инклюзивного образования для учеников и их семей. Этот документ предоставляется практически на каждом собрании по IEP. Внимательно прочитайте его, в нем также содержится информация о правах и ответственности семей в отношении ученика, получающего услуги специального обучения.

Что такое восстановительные и компенсационные услуги? Компенсационные услуги, иногда они называются Comp Ed, оказывают, когда школа или округ не смогли предоставить то, что ожидалось как часть формы оказания услуг ученику или часть его учебного дня. Например, в ситуации если у ученика должна быть физиотерапия, но Специальные Услуги не смогли ее предоставить, потому что не наняли специалиста. Они будут обязаны предоставить п р о п у щ е н н у ю ф и з и о т е р а п и ю как часть Comp Ed package (Программы Компенсационного Обучения). Эти сервисы будут предложены вне обычных учебных часов, пока не будут предоставлены в полном объеме. Иногда Специальные Услуги предлагают Программу Comp Ed, потому что это правильно. Обычно мы предлагаем Comp Ed как программу после того как была выявлено нарушение сервиса. Восстановительные услуги для специального обучения - это то, как мы будем обсуждать восстановление общества после КОВИД. В Специальных Услугах у нас есть план или его наработки. Правительство штата предостерегло нас от использования формулы, чтобы просчитать влияние КОВИД на отдельных детей. Нам рекомендовано п р и н и м а т ь

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

индивидуальные решения по каждому ребенку через процесс IEP. Родители должны прийти на очередную встречу по IEP или по приглашению на IEP встречу по восстановительным услугам с инфомацией о том, сколько поддержки дома было предоставлено во время долгого закрытия школы и сколько помощи было действительно необходимо для успешной учебы. Нам нужна честная информация о том, как проходила учеба, что было необходимо для успеха ребенка или просто участия в учебном процессе. Группа создаст начальный план по восстановительным услугам, и ее работу будут мониторить в течение года, на следующий год и летом после него. По вопросам, связанным с инклюзивным образованием, можно обратиться по эл.почте special-education@ issaquahptsa.org, добавиться в группу на Фейсбуке, набрав в поиске “Issaquah Special Education PTSA Committee” или посетить сайт: https:// www.issaquahptsa. org/programs/specialeducation.

Бесплатные мастер-классы по искусству каждый месяц в The Garage, Teen Café в центре Issaquah.За дополнительной информацией, посетите: https://www.facebook.com/ ClubInclusiveIssaquah

9


РЕСУРСЫ

7 C Модели Стрессоустойчивости

Другой подход – развивать навык стрессоустойчивости. Kenneth Ginsburg, MD, MS, Ed, FAAP, разработал 7C Модели Стрессоустойчивости, которая использует сильные стороны молодых людей, помогая им в развитии, и учит прогибаться под весом проблем, но не ломаться под ним.

1. Competence (компетенция) давать подросткам возможности испытать трудности внутри системы и позволить им преодолеть их самостоятельно и 2. Confidence (уверенность)

вера подростков в собственные силы. Взрослые могут помочь детям, признавая усилия, приложенные ими, вместо того чтобы фокусироваться только на результатах.

Форум по Проблемам Молодежи 2021 проводится организацией Influence the Choice в партнерстве с Фондом Школ Иссакуа, Фондом Школ Лэйк Вашингтон и Округами Иссакуа и Лэйк Вашингтон.

6

Это мероприятие для общественности, проводимое каждые два года и совпадающее с публикацией Отчета о Здоровье Молодежи. Цель события – объединить лидеров молодого и старшего поколения для обсуждения сложностей, с которыми сталкивается молодежь и создания эффективных решений. Фокус этого года – на понимании актуальных психологических нужд учащихся и поиска решений проблем, встающих перед современной молодежью. Jerry Blackburn, бывший исполнительный директор организации Influence the Choice, делал выводы из статистики и ресурсов, используемых сегодня, касающиеся опыта молодежи и того, что взрослые могут сделать, чтобы поддержать подростков в развитии их стрессоустойчивости. Задача - помочь подросткам не только преодолеть текущий кризис, но и все последующие. Итак, существует два подхода к этой проблеме. Первый – реагирование на кризис. Научитесь подходить к любому кризису с позиции установки на развитие (growth mindset). Оцените его глубокую природу, примите реальность и делайте все возможное, чтобы получить доступ к системам поддержки. Конечная цель – создать общество и связи в нем, чтобы люди могли достичь состояния, в котором у них есть силы справляться со следующим уровнем сложностей, с которым столкнется наша молодежь. Это набор качеств, который понадобится подросткам, выходящим в мир.

10

3. Connection

(связь) поддерживать близкие связи и чувство общности, помогать молодым людям в установлении связей в обществе.

4. Character (личность)

поддерживать духовное развитие и возможности позаботиться об окружающих, и поощрять эмпатию и принятие.

5. Contribution (вклад) быть полезным другим и уметь смотреть на ситуацию со стороны другого человека, чтобы помочь им быть успешным. 6.

Coping (умение справляться)

поддерживать/подавать пример здорового подхода, поощряя установку на развитие и позволяя принимать самостоятельные решения. Взрослые являются образцом для подражания и примером здоровой стрессоустойчивости и ресурсности.

7. Control (контроль) давать молодежи возможность контроля, чтобы они могли развивать навыки и поверить в свой успех. Покажите им их силу, которая может изменить их жизненный опыт и опыт других здоровым путем, и сохраняйте высокие ожидания. В целом, наша задача как взрослых – дать подросткам понять через наши реакции, что мы безусловно любим их, вне зависимости от их поражений или побед. Что самое главное, что должны знать взрослые? Наша молодежь вынослива, но не все подростки в одинаковых условиях. Вместе мы можем дать детям все, что им нужно для будущего, чтобы они могли прогибаться, но не сломаться. Мы хотим, чтобы они были успешными. Это миссия для всех нас.


РЕСУРСЫ

На Молодежный Форум в этом году были приглашены пятеро представителей молодежи; они отвечали на вопросы и делились своим опытом. Вот некоторые из вопросов: Отчет о Здоровье Молодежи ясно дает понять, что после 8 класса ученики с большей вероятностью готовы поделиться своими проблемами с ровесниками, чем со взрослыми. Как сделать так, чтобы вам комфортнее было обращаться за помощью к взрослым?

6

Конечно, помогает, когда взрослые сначала стараются подружиться с тобой, вместо того чтобы сразу пытаться решать проблемы. Я думаю, это нормально, что мы не всегда обращаемся к нашим родителям, но я заметил, что многие взрослые стали более открыты для общения. Один из моих учителей потратил целый урок на то, чтобы обсудить, что мы можем сделать в следующие две недели, чтобы этот урок стал лучше. И было очень здорово видеть, как все участвовали в дискуссии, потому что у ребят было, что сказать. Наше мнение просто не всегда спрашивают. Часто мы держим его при себе. Henry Schriber Skyline High School

Можно сказать, что стойкость и благодарность можно обрести в трудностях. Чему, как вы думаете, вы можете научиться во время изоляции и как это может повлиять на вашу личность? Я думаю, моя изоляция дала мне шанс получить навыки, которые помогут мне решить практически любые проблемы, потому что я научилась быть более терпеливой, доброй и стойкой. Мысль о карантине в практически полтора года заставляет меня чувствовать большое удовлетворение и попробовать научиться новому. Meskie Blumenthal Выпускница PCMS

Какой один вывод вы бы хотели до нас донести, когда мы будем восстанавливаться после пандемии и вернемся к нормальным встречам и учебе и всему остальному? Позвольте нам получить удовольствие от нашей молодости, потому что иногда тяжело не иметь возможности делать вещи, пока ты молод. Мысли о будущем иногда могут быть довольно грустными. Было бы хорошо, если бы взрослые, в целом, просто могли дать молодым самим принимать решения и разбираться с последствиями. Cash Mendoza Выпускница PCMS

Что было самым неожиданным, что вы узнали о себе в этот год? Я поняла, как легко можно выгореть и как тяжело потом восстановиться, и как сложно своевременно быть устойчивым. Очень просто потерять всю свою мотивацию и прогресс. Sofia VanHuss Liberty High School

Как мы можем помочь подросткам понять, что в обществе есть ресурсы, например, консультации психолога, которые могут помочь прежде чем человек столкнется с передозировкой или с ним случится страшное? Подчеркните, что дети, которые приходят (на консультацию) к психологу не будут иметь проблемы. Правильнее сказать, что их не будут осуждать. Если возможно, сделайте консультации очень неформальными, может быть даже анонимными. Sofia VanHuss Liberty High School

Нужно просто быть готовым их слушать, вместо того, чтобы предлагать решения или говорить, что им нужна помощь. Emma Krohn Gibson EK High School

Что Округ и общество может сделать, чтобы помочь создать для вас возможности собраться вместе, особенно детям, у которых нет хорошего круга друзей? Интересно ли вам это или вы уже что-то придумали? Мне кажется, бывает довольно сложно их заинтересовать. Однако, я заметил, что если мы организовываем мероприятия, связанные с нашими интересами (например, поход для тех, кто любит спорт, или театральный вечер для театралов), здорово может получиться найти свою социальную группу и самовыражаться в ней, что, как мне кажется, то, чего многие из нас хотят: выразить себя и свои чувства. Было бы круто оказаться в таких кругах и чтобы Округ помог их найти. Henry Schriber Skyline High School

TEEN TALKS

Организовано подростками, для подростков Презентации спикеров Обсуждения

ЗАБОТА О ТВОЕМ ПСИХОЛОГИЧЕСКОМ ЗДОРОВЬЕ

Представитель организации Influence the Choice Sara Young и ученики из TECH (Подростки За Здоровье Общества) провели свое первое мероприятие Teen Talk для учеников ISD о том, как заботиться о себе. Психологическое и физическое здоровье очень важно!

Если вы пропустили встречу, запись можно посмотреть на странице https://www. influencethechoice.org/teentalk. html

11


КАЛЕНДАРЬ

ВСЕ ШКОЛЫ

18 окт.: Метод.день у учителей, уроков нет 11 ноя: Праздник Veterans Day, школы закрыты 25-26 ноя: День Благодарения, школы закрыты 20-31 дек: Первые зимние каникулы, школы закрыты Reflections Конкурс Рисунков: Вниманию всех художников! Приглашаем учеников на Конкурс Рисунков Reflections 2021-2022 от родительского комитета! Тема: "Я изменю мир..." За доп. информацией обращайтесь к родительскому комитету вашей школы!

Issaquah Valley

11 ноя: Общее собрание родительского комитета

Maple Hills

21 окт, 6:30 вечера: Встреча родительского комитета 26-29 окт: Тестирование зрения и слуха 2 ноя: Окончание приема работ на участие в Reflections 9-12 ноя: Осенняя книжная ярмарка родительского комитета

1 окт: День фотографии 6 окт, 9:30 утра: Заседание совета родительского комитета 26 окт, 6:30 вечера: Собрание родительского комитета 3 ноя, 9:30 утра: Заседание совета родительского комитета 15-19 ноя: Осенняя Книжная Ярмарка 16 ноя: Повторные школьные фотографии 8 дек, 9:30 утра: Заседание совета родительского комитета

Pacific Cascade 1 окт: Благотворительное мероприятие совета студентов 7 окт, 12 дня: Встреча родительского комитета 20 окт: Повторные фотографии 22 окт: Окончание приема работ на конкурс Reflections 28 окт: Тестирование зрения и слуха 29 окт: Halloween Social 13 дек: Музыкальный концерт

1-2 дек: Встречи с учителями в начальных школах, уроков нет

Newcastle

6 дек, 7 вечера: Встреча и беседа с директором

12 окт, 7 вечера: Встреча родительского комитета 5 ноя, 7 вечера: Международный вечер

Apollo

Sunny Hills

HIGH SCHOOLS

НАЧАЛЬНЫЕ ШКОЛЫ

04-15 окт: Благотворительное мероприятие Fall Rocket Fuel 04-15 окт: Книжная ярмарка Scholastic 06-07 окт: Тестирование зрения и слуха 13 окт, 7 вечера: Заседание совета родительского комитета, Zoom 29 окт: Окончание приема работ на участие в Reflections 12 ноя, 6-7 вечера: Вечер Reflections 17 ноя, 7 вечера: Заседание совета родительского комитета, Zoom 10 дек: Зимний Фестиваль, 6 вечера, Zoom 11 дек: Турнир Math in Action, Виртуальный

Briarwood

6

6 дек, 7 вечера: Заседание совета родительского комитета

10 окт: Заседание совета родительского комитета 8 ноя: Общее собрание родительского комитета

Cascade Ridge

5 окт: Встреча с новыми семьями 14 окт, 6:30 вечера: Собрание родительского комитета 2 ноя: Окончание приема работ на участие в Reflections 4 ноя: Вечер Reflections 4-5 ноя: Тест зрения/слуха ноя.: Сбор подарков на благотворительное мероприятие Holiday Gift Barn 1-2 дек: День работника школы

Cedar Trails

6 окт: День фотографии

Cougar Ridge

19 окт 7 вечера: Общее собрание родительского комитета 21 окт: Окончание приема работ на конкурс Reflections 15 ноя, 7 вечера: Собрание родительского комитета/ Встреча общественности с директором Ravenscraft 14 дек, 7 вечера: Общее собрание родительского комитета

Creekside

14 окт: Благотоворительное мероприятие MOD Pizza 29 окт, 5:30 вечера: Вечеринка Halloween 14 дек, 7 вечера: Встреча родительского комитета

Discovery

11-15 окт: Неделя School Spirit 11-25 окт: Осеннее Благотворительное мероприятие 29 окт: Trick or Treat Drive-Thru 1 ноя: Окончание приема работ на конкурс Reflections 7-11 ноя: Благотворительное мероприятие Tutta Bella Pizzeria 15-16 ноя: Тестирование зрения и слуха 16 ноя: Общее собрание родительского комитета

Grand Ridge

4 окт, 7 вечера: Заседание совета комитета 21 окт: Окончание приема работ Reflections 1 ноя, 7 вечера: Заседание совета комитета 15 ноя, 7 вечера: Общее собрание комитета

12

родительского на участие в родительского родительского

1 окт: Окончание подачи заявок на грант от родительского комитета 14 окт, 6:30 вечера: Встреча родительского комитета 19 окт: День фотографии 21-22 окт: Тест зрения и слуха 28 окт: Осеннее Семейное Мероприятие 8-10 ноя: Благотворительный сбор продуктов на Thanksgiving 8 ноя: День сдачи работ на конкурс Reflections

Sunset

5 окт: Повторные фотографии 5 ноя: Аукцион Sunset Elementary Gala

MIDDLE SCHOOLS 3 дек: День выставления оценок – Ранее окончание уроков

Cougar Mountain

22 окт, 10 утра: Встреча родительского комитета 9 ноя: Очная Curriculum Night в новом здании CMMS 19 ноя, 10 утра: Встреча родительского комитета

Issaquah

2-3 окт: Фестиваль Salmon Days и Благотворительное мероприятие родительского комитета 8-12 окт: Осеннее благотворительное мероприятие 12 окт, 6:30-8:00 вечера: Концерт хора 14 окт, 8:45-11:30 утра: Повтор фотографий 20 окт, 6 вечера: Встреча родительского комитета, Zoom 25-29 окт: “We Are One”: Неделя поддержки людей с ограниченными возможностями 29 окт: Празднование MVP 29 окт, 10-10:45 утра: Какао с Carrie 29 окт, 1:00-2:00 дня: Spirit Day 5 ноя: WEBtivity 17 ноя, 6 вечера: Встреча родительского комитета, Zoom 18 ноя, 6:30-8 вечера: 7/8 классы Концерт оркестра 19 ноя: Празднование MVP 19 ноя, 10-10:45 утра: Какао с Carrie 22-24 ноя: Spirit Week 23 ноя, 6:30-8 вечера: 7/8 классы Концерт эстрадного ансамбля 24 ноя, 2-3:30 вечера: Вечеринка Всей Школы 7 дек, 6:30-8 вечера: Концерт начинающего эстрадного ансамбля и оркестра 9 дек, 6:30-8 вечера: Концерт хора 10 дек: Послеобеденная линейка – Spirit and Recognition 15 дек, 6 вечера: Встреча родительского комитета, Zoom 17 дек: Празднование MVP 17 дек: Spirit Day Maywood 21 окт: Последние день заказа одежды с эмблемой школы 21 окт, 10:3 утра: Заседание совета родительского комитета

Pine Lake

7 окт в 6 утра и 9 окт в 9 утра: Информационные сессии по учебным программам FLASH и HIV/ AIDS для 6-12 классов: В этом учебном году учитель будет вести занятия по принятым округом программам FLASH (Семейная Жизнь и Сексуальное Здоровье) и ВИЧ/СПИД. Чтобы позволить родителям изучить учебные материалы и посмотреть видео, которые могут показывать на уроках, будут организованы два публичных просмотра материалов в Административном Центре Школьного Округа Иссакуа. Презентация продлится около 1.5 часов. Issaquah 4, 7, 8 окт: SBAC Тестирование 6 окт: Завтрак для работников школы 6 окт: WCAS Тест для 12 класса 12 окт: Собрание по поводу членства в родительском комитете 13 окт: PSAT 13 окт: Встреча с семьями Сессия Вопросов и Ответов 15 окт: Окончание подачи заявок на грант 19 окт, 6:30 вечера: NFA Capri Cellars Monthly Mixer 20 окт, 6 вечера: Вечер вопросов куратору 23 окт, 8-11 вечера: Осенний Бал (Homecoming) 27 окт: Завтрак для работников школы 29 окт: Окончание приема работ на конкурс Reflections 3 ноя: Заседание совета родительского комитета 12 ноя, 9:30 утра: Встреча родительского комитета 16 ноя, 6:30 вечера: NFA: Capri Cellars Monthly Mixer 17 ноя: Завтрак для работников школы 7 дек, 10:30 утра: NFA Molbaks Home and Garden Тур 15 дек: Завтрак для работников школ

Liberty

1 окт, 7 вечера: Студенческий амер.футбол, игра против vs. Spanaway Lake, Дома 7 окт: Повторные фотографии 8 окт: Студенческий амер.футбол, игра против Mercer Island, Дома 12 окт, 6:30 вечера: Собрание по поводу членства в родительском комитете 15 окт: Студенческий амер.футбол,игра против Bellevue, Выездная 25-29 окт: Homecoming Week 29 окт: Студенческий амер.футбол, игра против Lake Washington, Дома 29 окт: Распродажа табличек “Class 2022 Senior” 5 ноя: Окончание приема работ на конкурс Reflections 5 ноя: Регистрация на экзамен AP Skyline 13 окт: PSAT Тест 13 окт, 10 утра-1 дня: Повторные фотографии, в т.ч. для пропустивших 22 окт: Homecoming Game


КАЛЕНДАРЬ

6

Развитие стойкости и Навыков стрессоустойчивости 13 окт 2021, 7-8:30 вечера, Zoom Презентация от Dr. Laura Kastner Во время пандемии, когда многие вещи – вне зоны нашего контроля, то, что мы делаем, как родители с тем, что мы можем контролировать, способно формировать спокойный, добрый и стойкий характер у наших детей. Присоединяйтесь к признанному во всей стране автору и докладчику Dr. Laura Kastner на беседу о способах найти спокойствие самим и помочь нашим детям и партнерам во времена хаоса. Основываясь на подтвержденных исследованиями практиках, полученных из опыта клинической работы, и на своем бестселлере серии “Getting to Calm”, Dr. Kastner поделится экспертными советами и приемами борьбы с нагрузками и возможностями для воспитания во время кризиса. Мероприятия ParentWiser БЕСПЛАТНЫ для членов родительских комитетов любой школы Школьного Округа Иссакуа; не членам род.комитета и гостям из других округов просьба сделать пожертвование на сумму $10. За информацией о регистрации обращаться: https://www. parentwiser.org/events

Организация Партнерства с Семьями нашего Округа проводит мероприятия совместно с Культурными Мостами. Приглашаем все семьи с учениками в нашем Округе. Все мероприятия на английском, испанском и китайском языках. Доступны переводчики на другие языки, по просьбе, обращайтесь к Lorna Gilmour: g i l m o u r l @ i s s a q u a h .w e d n e t . e d u . Больше информации: https://www. issaquah.wednet.edu/family/culturaland-family-partnerships/events ОКТЯБРЬ 13 октября Встреча с Семьями Вопросы и Ответы Две встречи – с 10:30 утра до полудня и с 7:00 до 8:30 вечера в Zoom Где получить ответы или кому задать вопросы по поводу школы? НОЯБРЬ 3 ноября с 6:30 до 8:30 вечера встреча в Zoom Советы про встречи с учителями (Только начальная школа – от детского сада до 5 класса) Темы: собрания с учителями, как связаться со школой, нормы и ожидания от встреч с учителями, вопросы, которые стоит задать учителям на собраниях. ДЕКАБРЬ 8 декабря - Встреча с Семьями Вопросы и Ответы Две встречи – с 10:30 утра до полудня и с 7:00 до 8:30 вечера в Zoom Где и кому задать вопросы о школе?

October 30, 2021 - 9 AM Lake Sammamish State Park- Boat October 30, 2021 9 AMLaunch

Русский Книжный Клуб

В среду, 6 октября, с 6:30-8 вечера. Всегда рады новым участникам. Обсуждение будет проходить на русском. Чтобы присоединиться, напишите на почту russianbookgroup@gmail. com до 5 вечера дня мероприятия. Вам отправят ссылку на Zoom по эл.почте.

Семейный Испанском

Книжный

Клуб

на

8 окт, 12 ноя and 10 дек: Программа чтения на испанском для детей 5-10 лет. Учимся через обсуждения и веселые задания. Анализируем истории, учим новые слова и развиваем навыки критичного мышления и понимания текста на испанском. Пожалуйста, регистрируйтесь до 12:30 после полудня дня мероприятия. Вам отправят ссылку на Zoom по эл.почте.

Story Times на Испанском

Каждый четверг с 4-4:30 вечера. Семейное мероприятие, приглашаем детей любого возраста в сопровождении взрослых. Наслаждайтесь рассказами, музыкой, движением и рифмами, которые развивают навыки грамотности в раннем возрасте на испанском. Пожалуйста, регистрируйтесь до 12 часов дня в день мероприятия: lacarter@ kcls.org. The Вам отправят ссылку на Zoom по эл.почте. Семейное мероприятие, приглашаем детей любого возраста в сопровождении взрослых.Family program, all ages welcome with adult. Наслаждайтесь рассказами, музыкой, движением и рифмами, которые развивают навыки грамотности в раннем возрасте на китайском. Пожалуйста, зарегистируйтесь по адресу: mplo@kcls.org

Lake Sammamish State Park Boat Launch

-Профессиональная чиповая система хронометража -Все возрасты и уровни подготовки -Поэтапное время старта -Требования по маскам -Опция виртуального забега isfdn.org/monstermash5k -Награды и призы!

• Professionally chip-timed • Masking requirements • All ages and fitness levels • Virtual race options • Professionally chip-timed •• Masking requirements • Phased start-times Awards and prizes! • All ages and fitness levels • Virtual race options • Phased start-times • Awards and prizes! • Professionally chip-timed • Masking requirements • All ages and fitness levels • Virtual race options • Phased start-times • Awards and prizes!

Китайский Книжный Клуб

100% of proceeds go to support students via the Issaquah Schools Foundation isfdn.org/monstermash5k 100% of proceeds go to support students via the Issaquah Schools Foundation

isfdn.org

По вторникам, средам и четвергам с 4-6 вечера и по субботам с 3-5 вечера. Волонтеры помогают ученикам практиковаться в чтении вслух. У Книжных Приятелей есть доступ к электронным книгам в OverDrive eBooks, чтобы поделиться ии на экране. Выбор книг меняется каждые две недели. Книжные Приятели могут фокусироваться на: произношении и скорости чтения, чтении и разговорной практике для изучающих английский язык, и понимании текста.

Story Time на Китайском

Lake Sammamish State Park Boat Launch

October 30, 2021 - 9 AM

isfdn.org/monstermash5k

100% of proceeds go to support students via the Issaquah Schools Foundation

множество замечательных программ чтения. Дополнительная информация на сайте: https://kcls.org/ Книжные Приятели

Посетите сайт Issaquah Turkey Trot за более полной информацией и зарегистрируйтесь сейчас: https://www.issaquahturkeytrot.org

Приходите на дискуссии на китайском. Читаем и обсуждаем книги на китайском – новая книга каждый месяц. Пожалуйста, регистрируйтесь до 12:30 после полудня дня мероприятия. The Вам отправят ссылку на Zoom по эл.почте. За дополнительной информацией, пишите MieMie Wu на ywu@kcls.org.

13


ISSAQUAH SCHOOL DISTRICT

Ученики Нашего Округа Полагаются на Стабильность Этих Четырех Главных Партнеров в Обучении

1. Налоги и государственное финансирование

Финансирование общего образования – очень сложная система. Школы получают средства из федерального и регионального бюджетов, местных налогов и сборов. Большая часть текущего бюджета Округа приходит из штата и основана на количестве учеников, в расчете на каждого школьника. Округ использует бюджет на финансирование всех программ, сервисов, покупку учебников и материалов, и зарплаты; в общем, на всё, что необходимо для каждодневной работы Округа. Однако, эти средства не полностью покрывают расходы на современное образование. Округам позволяется просить налогоплательщиков о взносах на дополнительные нужды. Местные избиратели голосуют за взносы каждые два-четыре года, чтобы сбалансировать то, что заплатит штат и что Округу нужно для обеспечения высокого качества образования.

3. Issaquah Schools Foundation

Работая с Округом, Фонд поддерживает программы, которые полезны ВСЕМ ученикам Школьного Округа Иссакуа. Благодаря щедрым пожертвованиям, Фонд Школ Иссакуа предоставляет более миллиона долларов на программы и гранты для учеников и учителей Школьного Округа Иссакуа каждый год. Программа Культурные Мосты, публикующая этот Семейный Справочник, это только один пример работы, которая возможна благодаря Фонду. Есть много способов присоединиться к Фонду! Станьте волонтером или представителем. Становясь спонсором, вы способствуете успеху каждого ученика в каждой школе. чтобы узнать больше или зайдите на сайт www.isfdn.org

Этот журнал, публикуется Культурными Мостами, программой Фонда Школ Иссакуа, помогающей наладить связь между семьями, детьми, Округом и жителями города через программы, мероприятия, менторство, услуги перевода и журнал, публикуемый на китайском, английском, японском, корейском, русском, испанском и вьетнамском языках.

14

SCHOOL PARENTSTAFF ED

2. Налоги и сборы

При планировании бюджета, правительство штата и страны закладывает минимальные средства на постройку и ремонт школ, образовательные технологии или покупку школьных автобусов. Вместо этого, правительство разрешает школьным округам собирать взносы, попросив местных налогоплательщиков профинансировать эти конкретные вещи. Школьные сборы созданы специально для оплаты строительства — обновление и постройку новых школ или ремонт, чтобы обеспечить детям безопасное обучение и современные оснащенные кабинеты. Голосование по взносам требует одобрения большинства (60%). Если можете, ГОЛОСУЙТЕ! А если нет, участвуйте в кампаниях и объясняйте другим семьям почему это важно.

4. PTSA /PTA есть в каждой школе нашего Округа. Его глава и директор школы проводят регулярные встречи и школьные мероприятия. Родительский комитет отправляет представителей на Встречу Членов Родительских Комитетов и голосует за резолюции и вопросы. Родительский комитет предлагает возможности для волонтерства на школьных мероприятиях, таких как Дни Фотографии. Родительский комитет поддерживает учеников, работников школ и родителей, проводя благотворительные акции, такие как забеги, аукционы, книжные ярмарки. Средства идут на материалы для творчества, стипендии учителям, экскурсии, книги для библиотек, программы STEM, культурные события и другое. Вступайте в родительский комитет, становитесь волонтерами и участвуйте в мероприятиях.

Культурная поддержка, оказываемая Культурными Мостами на родных языках семей или английском, помогает родителям обрести уверенность и активнее участвовать в жизни школы и поддержке своих детей дома. Прочитать/скачать выпуски журнала Культурные Мосты можно здесь: http://isfdn.org/cultural-bridges-magazine/


Врач может Увидимся сейчас. В самом деле, мы имеем в виду, сейчас.

23

ke S

E La h Pk

amis

amm

Overlake Clinics – Issaquah

wy S

SE B

lack

get Rd Nug

Клиники Overlake - Issaquah Неотложная помощь Каждый день с 7 a.m. до 11 p.m. телефон: 425.688.5777

E

5708 E Lake Sammamish Pkwy SE Issaquah, WA 98029

Overlake Clinics – Sammamish

SE 4th St

228th Ave SE

Станьте в очередь онлайн на overlakehospital.org/urgentcare Клиники Overlake Clinics – Sammamish Неотложная помощь с понедельника по субботу с12 до–10 p.m. телефон: 425.635.3080 22630 SE 4th St, Suite 300 Sammamish, WA 98074


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

Программа Running Start

Running Start – программа, предлагаемая Школьным Округом Иссакуа, где ученики 11 и 12 классов могут учиться в муниципальном колледже и получать зачёт по предметам в колледже и старшей школе одновременно. Эта программа доступна для всех учеников 11 и 12 класса в Округе. Культурные Мосты пригласил выпускницу Liberty High School, Anna Anderson, и выпускника Issaquah High School, Bradyn Eldridge, поделиться опытом в Running Start с интересующимися учениками и родителями.

6 6

16

Anna Anderson: В этой программе можно учиться полный день или не полный. Если ты выбираешь полный день, то в школу в учебное время ходить вообще не нужно. Ты будешь посещать все занятия Running Start в муниципальном колледже. Если ты учишься неполный день, то ты будешь ходить в свою старшую школу на некоторые уроки, а на остальные – в колледж. Раз в четверть нужно встречаться со своим школьным психологом и получить форму, которую нужно сдать в муниципальный колледж (это просто). Мне очень нравилась эта программа и она была очень полезной. Bradyn Eldridge: Зависит от того, что вы собираетесь делать дальше. Некоторым она нужна с целью получения associate’s degree (проф. диплома) (полный день Running Start), другие запишутся на один-два курса, чтобы получить зачетные единицы. Кстати, немногие получают проф. диплом через Running Start, так как он требует обязательств на полный учебный день. Я, за последние два года, прошел только один курс в IHS, Углубленной Спортивной Медицины. Утром я ходил на занятия в Бэлвью Колледж, а после обеда - в IHS на Спортивную Медицину. Зачеты в счет школьного аттестата отличаются в Running Start. Например, один курс Английского в Бэлвью Колледже равен одному году Английского в старшей школе по зачетным единицам. Мне нужно было минимум 3 года иностранного языка в старшей школе при поступлении в колледж. Я прошел Китайский I и II в 9 и 10 классах в IHS, и только одну четверть Китайского III в Бэлвью Колледже, что равнялось

одному году иностранного в школе, и сократило время на получение необходимого минимума. Мне очень нравилась эта программа, потому что у меня была цель. Я решил получить профессиональный диплом. Признаюсь, что мне нужно было поработать над таймменеджментом, чему я не научился в старшей школе. У меня был вредый профессор одну четверть, и я извлек хороший урок, как управлять своим временем! Лучше бы я раньше этому научился!

плюсы участия в программе AA: Вы получаете два года колледжа бесплатно (правда, нужно платить за книги и другие сборы, но обучение покрывается). Ты раньше получаешь зачеты в колледже и можешь выпуститься из старшей школы с проф.дипломом. У тебя появляется больше времени, например, на работу. Это шанс выйти из школьной среды, если тебе в ней некомфортно, и хорошая практика учебы в университете, если это то, что вам интересно. Наконец, у тебя больше выбора курсов и факультативов. BE: Штат Вашингтон оплачивает мне курсы в колледже! Осенью я иду в Университет Висконсина-Мэдисон. Стоимость обучения там около 60 тысяч в год. Так как я прошел программу Running Start в старшей школе и получил профессиональный диплом (и несколько дополнительных зачетов впридачу), я начну как студент третьего года обучения. Я студент-медик, и эта программа сэкономит мне достаточно много, учитывая, сколько лет мне еще учиться! В тому же Running Start буквально дает мне "низкий старт" в прохождении вузовских курсов. Для некоторых учеников Running Start дает шанс пройти курсы, которые они не могли пройти в старшей школе и найти сферы интересов, о которых они даже не представляли.

вещи нужно иметь в виду

AA: Не все колледжи принимают зачеты (большинство – принимают, но нужно уточнять в колледже, в который вы хотите пойти). Ты все еще можешь участвовать в школьных мероприятиях, но ты и отдаляешься от старшей школы, и это минус. Разное время каникул в

школе и колледже, если ты в Running Start не полное время, может быть проблемой. Нужно самому добираться до колледжа, на машине или на общественном транспорте. Еще, оценки из Running Start последуют за тобой в университет; так что если ты не очень учился там, могут быть сложности в будущем. BE: Если ты очень вовлечен в программы в старшей школе и хочешь опыт учебы в ней "по полной", это может быть не твой путь. Мне повезло, что был только один курс, который я хотел пройти в IHS, Углубленная Спорт. Медицина. Running Start – это обязательство, но это и отличный "низкий старт" для тех, кто хочет учиться в колледже или получить проф.диплом и диплом старшей школы одновременно. Steve L. Kent, бывший преподаватель программы Running Start, преподававший Английский в Белвью Колледже в 2012-2018, поделился мнением с позиции учителя и дал несколько полезных советов: “Running Start – это отличный способ закончить школу и пойти в колледж одновременно, но у него есть свои сложности. Когда я вел Английский в Бэлвью Колледже, у меня было много учеников из Running Start. Многие были абсолютно готовы к колледжу. Они старались, посещали занятия, сдавали работы, и получали отличные оценки. Однако, было много учеников из Running Start, которые относились к колледжу как к старшей школе, пропускали уроки, не делали домашние задания. Каждый семестр было несколько таких студентов, заваливавших мой предмет. Также, ученики ESL должны владеть устной речью и чтением на английском на высоком уровне. По моему опыту, заметный процент учеников Running Start приносит привычки из старшей школы, например, пытается выторговать оценки, вместо того чтобы их заработать. Вы можете выпрашивать оценки в Бэлвью Колледже, и иногда даже их получить, но эта тактика выходит боком в университетах, таких как Университет Вашингтона."

За дополнительной информацией о б р а ща й т е с ь : w w w. i s s a q u a h . wednet.edu/district/departments/ high-school-education/RS.


COVID-19 Как мы узнали, в 2021-2022 году некоторые протоколы здоровья и безопасности остались, другие ушли, некоторые изменились, и новые меры по предотвращению КОВИД-19 начали использоваться в соответствии с рекомендациями органов здравоохранения. Ниже ответы на вопросы: Как семьи получат своевременную и достоверную информацию о количестве заболевших в каждой школе? В случае подтвержденного заражения КОВИД-19 в любом из зданий, Округ будет следовать указаниям от Seattle and King County Public Health. Обновления публикуются на странице статистики по КОВИД-19 каждый понедельник. Что случится, если ученик или работник школы в классе моего ребенка получит положительный тест на КОВИД-19? Есть несколько сценариев, основанных на конкретных деталях ситуации контакта с больным, которые определяют дальнешие действия. Округ будет следовать Таблице Возврата на Работу/в Школу после КОВИД-19, от Seattle and King County Public Health: https:// kingcounty.gov/depts/health/ c o v i d- 1 9 / s c h o o l s - c h i l d c a r e / ~ / media/depts/health/communicablediseases/documents/C19/schoolstoolkit/K-covid-19-screening-flowchart.ashx Что случится, если ученик из автобуса получит положительный тест? С инструкциями с вами свяжется Супервайзер по КОВИД, если выяснят, что ваш ребенок был в близком контакте. Убедитесь, что ваша контактная информация в Family Access обновлена. Будут ли ученики оповещены, если контакт с больным произойдет в программе BASC? Ученикам BASC сообщат, если выяснится, что они были в близком контакте. С дальнейшими инструкциями с вами напрямую свяжется представитель программы BASC.

Если мой ребенок заболел простудой или гриппом, может ли он прийти в школу? Больные ученики должны оставаться дома. Если у моего ребенка есть симптомы, но тест отрицательный, можно ли ему вернуться в школу с симптомами? Нужен ли отрицательный тест для возвращения в школу? Это зависит от того, какие симптомы, как долго они длились и был ли ребенок в близком контакте с тем, у кого был положительный тест. Обратитесь к Таблице Возврата на Работу/в Школу после КОВИД-19 или к школьной медсестре если у вас есть вопросы.

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ заболевшего КОВИД-19 (например при: кашле, поцелуе, через общую посуду и т.д.) Как мне сообщат если мой ребенок считается близким контактом с заболевшим КОВИД-19? С вами напрямую свяжется Супервайзер по КОВИД вашей школы. Что случится, если моему ребенку нужно уйти на карантин? Родители могут сообщить в школу о пропуске по болезни привычным способом. Внимание: полностью привитым ученикам средней/ старшей школы, не имеющим симптомов, не нужен карантин.

Будет ли вакцина от КОВИД обязательной для работников школ? В соответствии с мандатом губернатора Инсли от 18 августа, Округ активно проверяет статус вакцинации наших 3000+ работников. Срок проверки – до 18 октября 2021 года. Также, работники имеют право на освобождение по причинам религии или здоровья. Отдел кадров следует распоряжениям и указаниям OSPI при рассмотрении этих заявлений. Статус вакцинации (или освобождения от нее) – конфиденциальная информация, и Округ не имеет права ее разглашать. Около 940 работников воспользовались бесплатной клиникой ISD в прошлом году, и они уверены, что, как и в остальном Округе Кинг, процент привитых должен быть достаточно высоким.

Как долго мой ребенок должен находиться на карантине после контакта? Те, кто находился в близком контакте с человеком с подтвержденным КОВИД-19 должны сесть на карантин дома, если они не полностью привиты. Им нужно наблюдать за симптомами в течение 14 дней с последнего дня контакта с заболевшим. Если у них нет симптомов, следуйте указаниям ниже: https://www. issaquah.wednet.edu/covid/FAQ2122/safety-measures

Кто считается близким контактом? В соответствии с Seattle and King County Public Health, близким контактом считается человек из одной или более следующих категорий: 1. Был на расстоянии 3 футов (1 метра) от заболевшего КОВИД-19 в общей сложности 15 и более минут в 24 часа 2. Живет вместе с заболевшим КОВИД-19 3. Ухаживал за заболевшим КОВИД-19 4. Был в прямом контакте с слюной или другими выделениями

Бедвью Колледже https://www.solvhealth.com/ book-online/gdZeQA

Если симптомы развиваются, рекомендовано тестироваться и незамедлительно сообщить в школу, если тест на КОВИД-19 положительный. Тестирование доступно в:

Точках тестирования UW Medicine https://www.uwmedicine.org/ coronavirus/testing И других местах в Округе Кинг https://kingcounty.gov/depts/ health/covid-19/testing.aspx

17


РЕСУРСЫ

Банк Продовольствия и Одежды Иссакуа Автор LISA HAYNES Менеджер Волонтеров Банка Продовольствия и Одежды Иссакуа

Волонтерство вне школы моего ребенка – то, что я делала редко до переезда в США. Однако, когда я переехала в Иссакуа и никого не знала, я узнала в банке продовольствия, чем можно им помочь. Я надеялась завести друзей, быть занятой и делать что-то полезное для других. И я нашла все это! Через несколько недель после моей первой смены я встретила коллегу-волонтера в продуктовом магазине. В этот момент я поняла, что для меня есть место в этом обществе. Я обожала волонтерствовать в банке продовольствия. Дух товарищества, объединенного общей целью – помогать другим – побудил меня работать волонтером 2-3 раза в неделю. Мне это так нравилось, что когда я получила работу в Фонде Школ Иссакуа, я продолжала волонтерсововать, одну смену в неделю, и также работала в нескольких программах партнерства. Когда пришло время, я точно знала, где хочу работать. Теперь я менеджер волонтеров в Банке Продовольствия и Одежды Иссакуа. Из личного опыта, я понимаю важность волонтерской работы для самих волонтеров, и это находит отражение в моем понимании нужд организации и наших покупателей. Работы много: я планирую расписание, набираю и тренирую волонтеров и помогаю в

Проверки зрения проводятся в школе.

Любой ученик, нуждающийся в дальшейшей помощи или очках, может связаться со школьной медсестрой чтобы получить доступ к скидкам или бесплатным визитам к офтальмологу и подбору очков. Каждая школа имеет доступ к фонду медсестер, помогающему удовлетворить базовые потребности. Вы модете обратиться к школьной медсестре или педагогу-психологу по поводу этого ресурса. Во многих школах есть программы

родительского комитета Angel или Outreach programs с возможностями

поддержки. Обязательно спросите о них в офисе школы. Информацию о других ресурсах в

18

нашем районе, см. список ресурсов на: https://www.issaquahwa.gov/268/Human-Services.

каждодневных делах. Для меня важно познакомиться с волонтерами, чтобы найти применение интересам и навыкам каждого из них. Мне нравится общаться и разговаривать с группами о работе в банке продовольствия, и приглашать их волонтерствовать тоже. Будучи частью веселой и увлеченной команды, я также планирую сборы пожертвований и помогаю в спецальных программах, как Summer Lunch Program и Tools 4 School. Так как опыт покупателей важен для меня, в прошлом году я начала проект карточек с рецептами. Люди пишут рецепты, используя список продуктов, часто доступных в банке продовольствия. Волонтеры переводят их на китайский, испанский и русский. Если вам интересно поучаствовать в этом проекте или у вас есть вопросы по поводу любой волонтерской работы, напишите мне Lisa@issaquahfoodbank.org

Презентация Ресурсов Общества

В сезон праздников в 2021 году, местные организации поддерживают семьи Школьного Округа Иссакуа подарками, одеждой, продуктами и другими ресурсами. Если вы хотите узнать больше обо всех программах, доступных в нашем районе, присоединяйтесь к презентации Культурных Мостов в Zoom в пятницу, 12 ноября в 6 вечера. Презентация на английском, испанском и китайском. Переводчики на другие языки доступны по требованию. Детали по почте на: culturalbridges@isfdn.org, напишите нам смс или позвоните: 425 295 4024.

The Garage это безопасное место, где подростки могут провести время с друзьями, выпить чашку кофе и перекусить, поиграть в игру, послушать музыку, посмотреть телевизор, обсудить домашнее задание и многое другое. Все мероприятия, еда и напитки в The Garage бесплатны. Подростки разрабатывают и проводят все мероприятия которые происходят в Гараже, под руководством и при поддержке персонала. От Open Mic Nights до киномарафонов. Для получения дополнительной информации посетите их веб-: https://www.issaquahteencafe.org/


Одна Книга Один Мир

НАШИ КУЛЬТУРЫ Автор LAURA NI волонтер Одна Книга Один Мир

"Неважно, насколько сильно ваше мнение. Если вы не используете свою силу для изменений к лучшему, то вы в самом деле часть проблемы” – Coretta Scott King Когда люди думают об американцах азиатского происхождения, большинство считает, что они прилежные и умные, но молчаливые. Много лет казалось, что они ведут свою жизнь, но не имеют голоса, который общество бы слышало и узнавало...до сегодняшнего момента! В то время как преступления и жестокость против американцев азиатского происхождения возросли, мы поняли, что нам нужно меняться. Мы - голос, который должен быть услышан. Мы представляем культуру с длинной историей, которую нужно уважать. Мы сделали вклад в общество, который нужно знать и признавать. Мы – важная часть этой страны! Так, в марте 2021, группа американцев азиатского происхождения в Иллинойсе организовала сбор книг “Одна Книга Один Мир (OBOW)”, чтобы продвигать и знакомить их с культурой, историей 6 и вкладом в страну. Они собирают средства и жертвуют книги для местных школ. Вскоре присоединились еще несколько штатов, включая штат Вашингтон. С конца апреля 2021 Одна Книга Один Мир в штате Вашингтон пожертвовали более 80 книг о пяти азиатских культурах в более семи школ в окрестностях Сиэтла. Они также наладили связи с более чем 17 школами в трех школьных округах, включая Иссакуа, и 8 городах. Хотя американцы азиатского происхождения - все еще этническое меньшинство в США, их количество сильно изменилось за последние 20 лет, когда много иммигрантов из Азии переехали сюда. Самопризнание становится все большей проблемой в азиатском обществе. Как мы можем Обсуждение темы расы с детьми может быть сложным для некоторых семей. ISD Equity Department предлагает список замечательных ресурсов и советов, чтобы помочь семьям и поддержать их. Чтение книг с вашим ребенком – это отличный способ начать разговоры о расе, несправедливости, толерантности и многокультурности. Развитие собственного самосознания, знаний, понимания точки зрения Афроамериканцев в США, любопытство и готовность учиться – важны для избавления от наших собственных предвзятых суждений, предрассудков и расистского поведения. Игнорирование расизма и несправедливости в США и избегание разговоров с детьми на тему расы не решат проблем, которые стоят перед нашей страной.

помочь нашим детям гордиться их азиатской культурой и воспринимать ее как неотъемлемую часть разнообразия культур США? Как мы можем получить большую культурную поддержку от общества и быть лучше понятыми другими группами? С этими вопросами/сложностями сталкиваются многие азиатские семьи и их окружение. Поэтому, когда OBOW появилась в штате Вашингтон, она быстро привлекла много семей и учеников. Команда волонтеров росла; сейчас у нас больше 40 волонтеров и 14 из них – ученики. Люди хотят участовать и вносить свой вклад, потому что верят, что эта программа может помочь нашим детям, и одновременно детям из других культур, познакомиться и лучше понять наши азиатские традиции. В ближайшем будущем, Одна Книга Один Мир продолжит синтезировать результаты наших пилотных проектов и знакомить более широкий круг общественности с азиатскими культурами. Она продолжит дарить больше книг большему количеству школ, также сохраняя партнерство с родительскими комитетами и другими организациями, такими как библиотеки и общественные центры, проводя культурные мероприятия, такие как чтение книг, выступления авторов и т.д. Главная миссия OBOW – улучшить культурную компетенцию, развивая самосознание, знание других культур, межкультурные навыки и осознанность в отношении культурного многообразия. Предстоит сделать много работы, но важно продолжать развиваться. Если вы хотите поддержать OBOW или узнать больше, заходите на сайт: http:// mandarinplayground.weebly.com/one-book-oneworld.html Дети замечают расу с самого раннего возраста – младенцы дольше смотрят на лица людей незнакомых им рас, что говорит о том, что они замечают разницу. И все же разница далека от расизма. Осознание стереотипов и расизма не начинает происходить до примерно 6 лет. (McKown and Weinstein, 2003). Для ознакомления со списком ресурсов, посетите:https://www.issaquah.wednet.edu/equity/ talking-about-race

19


НАШИ КУЛЬТУРЫ

Празднование Латиноамериканской Культуры Автор ALICIA SPINNER

Менеджер программы

66

20

Я до сих пор помню тот день, когда меня впервые назвали “Latina”. Я только что переехала в США и начала новую работу в Кремниевой долине во время пузыря интернеткомпаний в 1999 году, и руководитель отдела кадров с большим энтузиазмом продолжал объяснять мне, что группа, к которой я собиралась присоединиться, всегда была той, которая проводила самые громкие встречи, наслаждаясь вкусной и острой едой, такой как эмпанада, буррито, арепас, пупуса, паэлья, тостоны ... Правда в том, что я не знала половины блюд, которые он упомянул, и он, должно быть, видел удивление на моем лице, потому что он спросил меня: “Разве ты не рада присоединиться к группе латиноамериканцев?” Я быстро ответила: “Очень рада!” А затем широко улыбнулась ему, все еще пыталясь осознать тот факт, что он видел во мне латиноамериканку. Раньше я думала о себе только как о мексиканке. Но прошло немного времени, прежде чем я узнала, что люди видят во мне иммигранта и продолжают классифицировать меня разными ярлыками: Hispanic, Latina, а теперь и Latinx. Хотя эти термины иногда используются взаимозаменяемо, Hispanic включает людей с корнями в Испании и латиноамериканских испаноязычных странах, в то время как Latino называют людей из стран Латинской Америки, которые ранее были колонизированы Испанией или Португалией. То же самое и с Latinx, но новые поколения предпочитают иметь «x» в конце слова как гендерно-нейтральную или не бинарную альтернативу “латиноамериканцу” или ”латиноамериканке”. Со временем я стала идентифицировать себя со всеми этими ярлыками и поняла, что этнические группы постоянно развиваются, поэтому я не удивлюсь, если в будущем потребуется больше терминов. По прибытии в США в 1999 году меня назвали Latina, а теперь моя дочь называет себя Latinx. Термин “Latino” впервые появился в “Лос-Анджелес Таймс” в начале 1990-х годов. И только в 2004 году в социальных сетях суффикс “-x” стал использоваться для замены окончаний “-o / -a” в словах Latino и Latina, которые типичны для грамматического рода в испанском языке. Почти пятьдесят лет назад термин “Hispanic” был предложен в государственной статистике. Именно в это время начали праздновать нашу культуру. Президент Линдон Б. Джонсон подписал закон 1968 года, определяющий неделю 15 сентября как Неделю национального латиноамериканского наследия. Двадцать лет спустя президент Рональд Рейган продлил празднование до целого месяца. И даже если мы любим шутить, что к тому времени все знали, как мы любим праздники, правда в том, что именно представитель Эстебан Торрес из Калифорнии представил законопроект о расширении празднования.

Торрес сказал, что сторонники закона “хотят, чтобы американский народ узнал о нашем наследии. Мы хотим, чтобы общественность знала, что мы разделяем наследие с остальной частью страны, наследие, которое включает художников, писателей, олимпийских чемпионов и лидеров бизнеса, правительства, кино и науки. Празднование длиною в месяц позволит нашему народу должным образом наблюдать и координировать события и мероприятия, посвященные латиноамериканской культуре и достижениям”. 15 сентября было выбрано в качестве отправной точки для празднования, потому что это годовщина независимости Коста-Рики, Сальвадора, Гватемалы, Гондураса и Никарагуа. Кроме того, Мексика празднует свою независимость 16 сентября, а Чили - 18. Наши культуры очень разнообразны, и мы по-прежнему идентифицируем себя в первую очередь с точки зрения национальности (мексиканец, аргентинец, кубинец), а не Hispanic, Latino, or Latinx. Есть недоразумение по поводу Синко де Майо. Это ежегодный праздник, который проводится в ознаменование годовщины победы Мексики над Французской империей в битве при Пуэбле в 1862 году. Хотя празднование было популяризировано в США за последнее десятилетие или два, я никогда, никогда не отмечала это событие, когда росла в Мексике. Мы изучали его в школе, но это была всего лишь страница в учебнике истории. Самый важный национальный праздник в Мексике происходит 16 сентября, и для мексиканцев, иммигрировавших в США, сентябрь - это месяц, когда мы отдаем дань уважения поколениям латиноамериканцев (Hispanic/Latinos/Latinx Americans), которые оказали положительное влияние на нашу нацию и общество и обогатили их. Здесь, в Культурных Мостах, мы хотим воспользоваться возможностью, чтобы сказать GRACIAS всем первопроходцам, которые пошли самым трудным путем и помогли всем нам следовать: семьям латиноамериканцев, студентам, учителям, персоналу, администраторам и волонтерам. В Сиэтле консульство Мексики представляет фестиваль MEXAM, чтобы дать возможность услышать голоса мексиканского сообщества в нашем штате: www. mexamnwfestival.com/ МУЗЕЙ SEA MAR, первый в своем роде на тихоокеанском северо-западе, представляет упущенную из виду историю латиноамериканцев от предыдущих волн миграции до настоящего времени. В музее есть удивительная коллекция артефактов, даже несколько небольших домиков с мебелью, посудой и другими предметами от сельскохозяйственных рабочих 1950х годов в Восточном Вашингтоне. Для получения дополнительной информации посетите https:// seamarmuseum.squarespace.com/ Есть много способов отпраздновать, но я считаю, что лучший способ узнать любую культуру - это узнать о ней. Если вы поделитесь с детьми культурой других людей, это поможет развить в них уважение и любопытство. А поскольку наше латиноамериканское наследие происходит из более чем 20 стран, у нас так много богатых традиций! После всех этих лет, проведенных здесь, я думаю, что могу сказать, что попробовала все блюда, которые руководитель отдела кадров упомянул на встрече, и после того, как я узнала обо всем вкладе, который мы внесли в ткань американского общества, я очень горжусь тем, что меня называют Latinx.


THANK YOUНАШИМ TO OUR СПАСИБО COMMUNITY PARTNERS! ОБЩИМ ПАРТНЕРАМ! THANK YOU TO OUR COMMUNITY PARTNERS!

Cultural Bridges serves Issaquah School District families to increase Культурные школьного округа Иссакуа служат семьямsuccess. для привлечения parent мосты engagement and lead to greater student участие родителей к большему успеху учащихся. Мыprovide обеспечиваем навигационную поддержку, проводим events родительские We navigation support, host parent/student and / Cultural Bridges serves Issaquah School District families to increase студенческие издаем ежеквартальные журналы, publish quarterlyмероприятия magazinesиtranslated in seven languages. parent engagement and lead greater student success. переведенные наto семь языков. We provide navigation support, host parent/student events and publish quarterly magazines translated in seven languages.

Cultural Bridges INFORMATION TO HELP FAMILIES NAVIGATE THE ISSAQUAH SCHOOL DISTRICT

Cultural Bridges

ENGLISH

帮助家长了解Issaquah学区的相关信息

Cultural Bridges THÔNG TIN ĐỂ GIÚP CÁC GIA ĐÌNH TÌM HIỂU VỀ KHU TRƯỜNG HỌC ISSAQUAH

CHINESE

Cultural Bridges

VIETNAMESE

학부모들이 이사콰학군에 관련된 정보를 찾는데 도움을 주는 정보

KOREAN

National Junior Honor Society

Pg 9

What kind of children will we leave this world?

乘坐大黄校车 第4页

10 Tin Đồn về Trường Cấp 2

为什么警官会出 现在学校里呢?

Pg 11

Embrace your culture!

Trang 7

Khung Nhận Dạng của Quý Vị là gì?

第11页

Holi庆祝活动

Pg 21

Trang 18

Tín Ngưỡng Hồi Giáo và Hijab Trang 23

첫 번째 달 6 페이지 제 14호 | 2019년 10월 / 11월 / 12월

SỐ 13 | THÁNG 4 / THÁNG 5 / THÁNG 6 NĂM 2019

第23页

第十二期  2019年 1月/ 2月/ 3月

NUMBER 11 | OCTOBER / NOVEMBER / DECEMBER 2018

6

청소년 지도자 되기 9 페이지

라틴계 학생으로 산다는 것은 어떻습니까? 21 페이지


НАШИ КУЛЬТУРЫ

тву с е щ б о к а у к а с с С любовоью И а г Окру г о н ь л Автор NAYDELINE DANIELA GUTIERREZ CRUZ о к Ш Бывшая ученица Issaquah High School Student

В июне прошлого года, в разгаре пандемии, я стала первой в своей семье, кто выпустился из старшей школы. Я всегда буду благодарна за этот опыт. На вручение диплома я пришла в украшенной шапочке, с цветами и словами благодарности маме. Она – главная причина моего достижения. Но сейчас, когда диплом уже висит на моей стене, я хочу поделиться своим опытом, потому что я знаю, есть много учеников таких же как я. Они приезжают со всего мира и начинают свой путь здесь. И я знаю, что мы можем сделать многое, чтобы помочь им. Это для вас: родителей Школьного Округа Иссакуа, школьных работников и жителей района. Все вы, знайте, что для многих учеников путь одинок, даже если рядом много людей. Моя семья приехала из Гватемалы, но процесс не был простым. Сначала в Штаты переехала моя мама, а мы оставались дома с тетей в течение пары лет. Дети смеялись над нами; я помню, как они говорил нам, что наши родители нас не любят, потому что они не с нами. Когда я наконец воссоединилась с мамой во втором классе, я не могла вспомнить, как она выглядела, и никого здесь не знала. Я хотела иметь друзей, но даже когда дети разговаривали со мной, я ничего не понимала. Поэтому, несмотря на то, что моя мама была рядом, я все равно чувствовала себя одинокой. В тот первый год программа ELL (для изучающих английский язык) была моим безопасным местом в школе. Даже когда мы не могли разговаривать друг с другом, мы чувствовали себя частью чего-то. Это было мое сообщество. Даже сегодня моя самая близкая группа друзей - со всех концов мира. Я поняла, что попрежнему чувствую себя наиболее комфортно в многокультурной среде.

22

Я также знаю, что услуги Банка Продовольствия и Одежды Иссакуа были очень важны для моей семьи. Очень скоро мы узнали, что нам повезло, потому что в Иссакуа есть отличные местные организации, которые предлагают ресурсы семьям. К сожалению, часто было очень трудно узнать, что было доступно, а затем выяснить, как

получить помощь. У моей мамы было много вопросов о том, где взять конкретный ресурс, и мы никогда не могли найти номер телефона, по которому можно позвонить. Я думаю, что это может быть отличная услуга, которую может предложить город или другая организация. В школе я быстро поняла, что моя мама не сможет ни чем помочь. Она всегда работала; у нее не было времени заниматься школой, как это часто делали другие родители. И временами это было очень сложно. Я помню, как родители приносили обед детям или ездили на экскурсии. Я никогда не видела маму в школе. Я вроде как привыкла, но все равно было тяжело. Я бы хотела, чтобы в округе была система, в которой все родители могли бы участвовать хотя бы раз в год. Я уверен, что если бы кто-нибудь спросил мою маму напрямую, на ее родном языке и заранее, она бы приняла участие. Когда я пошла в среднюю школу, мне все еще немного было сложно из-за английского и того факта, что моя мама не участвовала в моем образовании. Я начала заниматься своим первым видом спорта: волейболом! Но всегда было тяжело не иметь там поддержки моей мамы, как у других детей. Было бы совсем по-другому, если бы родители могли болеть за всю команду, а не только за своих детей. Затем я перешла в старшую школу, и многое изменилось, но особенно правила и дополнительная свобода. Я была потрясена, и у меня появился ментор. Я считаю, что это то единственное, что должно быть у большинства студентов, особенно если их родители не могут заниматься образованием своих детей. Мой наставник мне очень помогла. Онан приходил раз в неделю, и мы много разговаривали. Она помогла мне лучше общаться с учителями, следила за тем, чтобы я сдавала задания, и объяснила мне правила и все распорядки. В общем, она меня мотивировала быть и делать все лучше. Это время с ней дало мне представление о том, что чувствуют другие дети, когда их родители занимаются их образованием. Когда я думаю о ней, я вспоминаю, какой особенной она

заставляла меня почувствовать себя просто из-за того, что я приходила! Мне всегда нравилось видеть, как она ждет меня в школьном офисе. Она сидела со своей сумочкой и спешила поприветствовать меня, как только я входила в комнату. Теперь я знаю, что моя мама не сделала ничего неправильного. Она работала и очень много работала. На самом деле это просто: некоторым родителям просто нужна дополнительная помощь, чтобы все ученики каким-то образом получили одинаковый образовательный опыт. Я начала работать в четырнадцать лет в местномресторане,чтобыподдерживать нашу семью, и к тому времени, когда я закончила учебу, у меня уже было две работы. Вторая - в супермаркете. Сейчас я выпустилась и ищу возможность продолжить обучение. Я бы хотела, чтобы была местная организация, которая может предоставить студентам список вакансий, особенно тех, которые помогут нам приобрести профессиональные навыки.

В школе мне тоже приходилось сталкиваться с расизмом. Нам, ученикам 11 класса, разрешалось обедать пойти в кафе/ресторан на обед. Однажды, когда я возвращалась с другом, афроамериканцем, и офицер у входа остановил нас, чтобы спросить: "Что в рюкзаке? Вы, ребята, это украли?" Вокруг были другие ученики с едой в рюкзаках, и ему понадобилось остановить латиноамериканку и афроамериканца и попросить нас показать ему, что у нас в сумках. Я огляделась, пока объясняла ему, что мы прости пришли купить еду. Мы просто как бы нервно посмеялись и ничего не сделали. Но почему мы? Я знаю, что это не нормально, и нам нужно привлекать внимание к таким ситуациям, чтобы этого не случилось с другими учениками.


НАШИ КУЛЬТУРЫ

6

В классе, когда учителя говорят об определенной культуре, к которой вы принадлежите, все остальные ученики смотрят на вас, просто чтобы увидеть вашу реакцию. Некоторые учителя не осознают, что ученики чувствуют, как будто на них нападают. Когда все смотрят на вас, кажется, что вас выделяют в негативном ключе. Было бы здорово, если бы учеников научили этого не делать и если бы учителя нашли способ как-то лучше общаться со студентами по темам предстоящиих уроков, прежде чем они представят их в классе. Я помню, как однажды я приятно беседовала по-испански с подругойлатиноамериканкой, но когда учительница услышала, как мы разговариваем, она сказала нам: “Вы должны говорить по-английски. Мы живем в Америке“. Это повторялось много раз в старшей школе. Но моей группе друзей повезло с учителем, с которым мы могли поговорить об этих проблемах. Мы ходили к ней в офис, и она всегда нас слушала и даже сняла видео, на котором мы делились своим опытом в школе. Это было очень эмоциональное видео, которое увидели многие учителя. Она заботилась о нас, и это останется со мной навсегда. Желаю, чтобы все учителя продемонстрировали ученикам, чтои м не все равно. Сегодня я также размышляю о том, как учителя никогда не пытались рассказать моим сверстникам о Гватемале. Единственный раз, когда я помню, как упоминалось название моей страны, был курс "Еда", который я посещала в младших классах. Ученики могли приготовить блюда из разных стран. Я был так рада, что наконец смогла поделиться чем-то о своей культуре. Учитель разделил нас на небольшие группы, и я убедила свою готовить

гватемальские блюда. Я была так горда и счастлива видеть, что мои сверстникам было интересно узнать о них. Теперь я понимаю важность культурных мероприятий и надеюсь, что новые поколения смогут участвовать во многих из них. Я также хотела бы поговорить о давлении, которое родители оказывают на своих детей в отношении образования. Всем родителям, которые работают так же усердно, как моя мама, я хочу сказать вам, что ваши дети ценят, как много вы работаете, даже если они не говорят об этом много. Они учатся у вас, а вы для них самый лучший образец для подражания. Я знаю, что родители не могут представить, через что проходят ученики за день. Но все, что мы переживаем, влияет на нас: социальные проблемы, расизм, обзывательства, культурные различия, хорошие учителя, не очень хорошие учителя… Мы возвращаемся домой не только физически, но и морально истощенными. И тогда родители готовы спрашивать о школе, школе и школе: домашние задания, тесты, оценки, заявки в колледж… это никогда не прекращается! Я бы хотел, чтобы родители больше интересовались тем, что чувствуют дети, а не тем, что они делают. Мы просто хотим честно сказать: “Как прошел день?” или “Как ты себя чувствуешь сегодня?” Еще хочу попросить родителей поздравить ваших учеников с достижениями. Это помогает нам больше, чем вы думаете. Много раз, когда я рассказывала маме об оценке, которой так горжусь, она не выглядела такой уж впечатленной. И я знаю, что она устала, скорее всего, это был долгий рабочий день, и она решала серьезные проблемы. Но я знаю, что она поступила бы иначе, если бы знала, насколько это важно

для меня или насколько она может помочь мне, просто порадовавшись за меня в этот момент. Когда я, наконец, закончила учебу, у меня была возможность провести фотосессию с тремя моими лучшими подругами. У одной из них родители из Эфиопии и Конго, у второй - из Мексики, а у третьей - с островов. Фотограф спросил нас, собираемся ли мы отпраздновать вместе, так же, как многие другие ученики собирались делать со своими группами друзей. Я объяснила ей, что, несмотря на то, что мы были такими близкими друзьями, наши родители не знали друг друга. Они всегда были слишком заняты работой. Так, мы не смогли отпраздновать вместе, и наши родители никогда не могли испытать ту “деревню” поддержки, которая есть у других семей. Я знаю, что родительские комитеты проводят мероприятия в школах. Моя мама никогда не приходила, потому что никого не знала. Я бы хотела, чтобы некоторые из этих мероприятий были стратегически спланированы, чтобы создать маленькие “деревушки” для родителей, чтобы ученики не чувствовали себя обделенными. Когда я, наконец, получила свой диплом, я чувствовала себя очень уважаемой, но в основном измотанной из-за давления, которое я оказывала на себя, чтобы показать маме, что ее работа чего-то стоит. Теперь, отпраздновав вместе наше достижение, я начну изучать бизнес и искать способы изменить положение к лучшему в моем сообществе. Это был мой первый шанс сделать что-то в ответ, и я надеюсь, вы все знаете, что я делаю это из уважения и благодарности.

23


Your

donation С 1987 года наше makes a difference. сообщество доверило Фонду Школ Иссакуа финансировать программы и ресурсы для учащихся и учителей по всему округу, включая каждую школу, каждого ребенка.

Ваша поддержка сейчас важна как никогда для помощи нашим ученикам! •Академическая поддержка: помощь в выполнении домашних заданий и лабораторных работ после школы, тренинги по учебным программам и материалы, онлайн-ресурсы, библиотечные и аудиокниги, гранты для учащихся и учителей. • Базовые потребности учащихся: школьные рюкзаки Tools4School, школьные принадлежности, перекусы и продовольственная помощь, финансирование для Фонда Медсестер, публикации и ресурсы Культурные Мосты • Психологическая, поведенческая и эмоциональная поддержка: ресурсы для учащихся, докладчики и семинары для родителей и учеников, программы Where Everyone Belongs (WEB) and Character Strong • Программы развития: STEM, клубы робототехники, поддержка


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.