Bila Alttanka #20

Page 1

ГАЗЕТА ЗМЕНШЕННЯ ШКОДИ

№20 (46), 2009

Пишите в "Б елую Альтан ку" и будете усл ышаны ВЗРОСЛЫЕ ИГРЫ в песочнице стр. 2

НАРКОКУЛЬТУРА «Любое явление – явление культуры» стр. 5

ПИСЬМО В ГАЗЕТУ

ВІДКРИТІ ДВЕРІ Нікополь, Марганець

ПОЗИТИВНИЙ РУХ в Черкасах

стр. 7

стр. 10

стр. 15


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

2

1 декабря – Всемирный день борьбы со СПИДом


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

3

ВЗРОСЛЫЕ ИГРЫ

в песочнице В работе с наркозависимыми используются разные психологические методики. В дополнении к «12 Шагам» – программе духовного перерождения для людей с разными формами зависимости – психологи используют психоанализ, когнитивную терапию, психосинтез, телесно-ориентированную терапию. В стационарном отделении №4 Полтавского областного наркологического диспансера используется интересная методика работы с пациентами, основанная на первом игровом опыте детства – игре в песочнице. Анна Владимировна Кулик (на фото), врачпсихотерапевт стационарного отделения №4, рассказала корреспонденту «Белой Альтанки» о пескотерапии – уникальном методе работы с клиентами, который уже год используется в работе отделения.

Фото из архива Анны Кулик

«Постройте свой мир, какой вы хотите»

Песочная терапия – уникальная форма терапии, разработанная психотерапевтом юнгианского направления, Дорой Калф. Названием для метода послужила игра в песок. Песочная терапия применяется во всем мире в Европе, Японии, Австралии. Это способ общения с миром и самим собой, способ снятия внутреннего напряжения, воплощение психологической проблемы на бессознательно-символическом уровне, что повышает уверенность в себе и открывает новые пути развития. Песочная терапия дает возможность прикоснуться к глубинному, подлинному Я, восстановить свою психическую целостность, собрать свой уникальный образ, картину мира. В прошлом песочная терапия в основном использовалась юнгианскими психоаналитиками, но сейчас получила широкое распространение в других областях, в частности в работе с наркозависимыми, многие проблемы которых проистекают из поры раннего детства. Поэтому пескотерапия, как «детская игра для взрослых», особенно эффективна в терапии так называемых психологических травм детства. Основными атрибутами песочной терапии является деревянный Стандартный деревянный поднос для пескотерапии. ящик выкрашенный изнутри в голубой цвет, который наполнен песком, а также набор архетипических* фигурок, имеющих символическое значение. Выстраивание композиции предоставляет возможность клиенту осознать глубину понимания проблемы на зрительном уровне. *Архетипы – изначальные врождённые психические структуры, первообразы, лежащие в основе человеческого сознания. Главное понятие аналитической психологии Карла Густава Юнга.

Фото: wikipedia

Энциклопедическая справка:


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

4

пространством, песок должен быть в рамках, как материальных, так и временных. Игра с песком на пляже – это не пескотерапия. Имеют значения размер предметов, их форма, материал из которо­ го они сделаны. Б.А.: А как пример вы можете прокомментировать фотографии ваших сеансов? А.В.: Вся информация о пациентах, есте­ ственно, строго конфиденциальна, но могу рассказать, например, об этой. Пациент находился на лечении по при­ чине химической зависимости, прошёл полный курс пескотерапии, который позво­ лил ему понять причины своих проблем и создать планы на дальнейшую жизнь после выздоровления. На фото в центре – мягкие игрушки, олицетворяющие семью, которая практически распалась по причине зависи­ мости, игрушечная машинка – работа, кото­ рой человек планирует зарабатывать деньги для содержания семьи и себя, как бы краеу­ гольный камень, от которого многое зави­ сит, видите, машинкой вокруг семьи обведён круг. По краям песочницы – зоны, в которых пациент отражает своё прошлое и будущее, мечтает и фантазирует. Вот катушка с леской – это хобби, по-моему, он любит рыбалку. Многие пациенты часто отображают в песочни­ це свою зависимость, как правило, она восприни­ мается в негатив­ ном ключе, как скелет вот на этом фото. Многих она страшит, но для многих это всё же привычное состо­ яние, а страшна, наоборот, жизнь. Зависимость – это как гавань, залив с тихой, мутной, застоявшейся во­ дой, а жизнь – она как море, широкая, свежая и светлая, хотя порой и со штормами. Но какое море без шторма. И мы учим своих пациентов, что не нужно бояться это­ го моря людей, нужно покинуть гавань и плыть дальше. Во многом примером нашим пациентам служим мы сами, Игорь Анатольевич Мацицкий, Фото из архива Анны Кулик

Фото из архива Анны Кулик

Белая Альтанка: Анна Владимировна, ваше мнение о методике в целом? А.В.: Пескотерапия – очень интересная и разно­ направленная методика, и применяется она в раз­ личных направлениях, даром, что многие считают этот метод детским. В мире во многих предприя­ тиях и компаниях стоят комнаты психологической разгрузки с песоч­ ницами. Это чем-то похоже на комнаты с чучелом шефа у японцев, которое можно бить. Зашёл, поиграл, сконструи­ ровал что-то – и сня­ лось напряжение и стресс. Это не пана­ цея, конечно, и для полноценного эф­ фекта в процесс дол­ жен быть включён специалист, который бы интерпретировал действия человека, но всё равно это ра­ ботает. Б.А.: А как в вашей практике, в терапии наркозависимости, используется этот метод? А.В.: Пескотерапия в нашем отделении исполь­ зуется на стационарном этапе. Основ­ ная задача – сплотить группу (если это групповое занятие), активизировать коммуникации. В процессе работы психотерапевт должен активизиро­ вать, разговорить пациента, раскрыть его и попытаться донести в доступной форме то, что с ним происходит, ин­ терпретируя и комментируя его дей­ ствия. Далее в работу включаются дру­ гие методы. Б.А.: Насколько я понял, метод этот не простой и требуются специальные навыки для такой работы? А.В.: Для овладения практическим навыком ра­ боты с пациентами необходимо прохождение спе­ циального обучения, и, конечно, специализация психотерапевта. В пескотерапии много факторов имеет значение. Например, важно чтобы песоч­ ница, в которой идёт работа, была ограниченным

Гребенникова Ирина, дефектолог, г. Москва: Терапевтический эффект игры с песком впервые был замечен швейцарским психологом и философом Карлом Густавом Юнгом. Казалось бы, всё очень просто – ребенок строит что-то из песка, без сожаления разрушает соз­ данные им самим творения, и снова строит… Но именно это простое действие хранит уникальную тайну – нет ничего такого, что было бы непоправимо разрушено — на смену старому всегда приходит новое. Многократно проживая эту тайну, малыш достигает состояния равновесия, уходят тревога и страх. Еще одно важнейшее пси­ хотерапевтическое свойство песка — возможность изменения сюжета, событий, взаимоотношений. Поскольку игра происходит в контексте сказочного мира, ребенку предоставляется возможность изменения дискомфорт­ ной для него ситуации. Он учится самостоятельно преодолевать трудности.


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

5

Татьяна Лямзина, психолог, г. Санкт-Петербург: Сейчас пескотерапия — очень модное направление арт-терапии для взрослых. С точки зрения психологов, стро­ ительство замков, башен и лабиринтов из песка — это возможность погрузиться в детство — время надежд, отсут­ ствия страхов и ответственности, которыми просто перегружен взрослый. В песочнице малыш впервые вступал в контакт с миром, заводил друзей, ссорился из-за лопатки или раздавленного куличика и тут же мирился. И эти воспоминания могут стать бесценными, например, для 40-летнего менеджера, скованного условностями и зашоренного служебными обязанностями. К тому же чувствительные кончики пальцев испытывают приятные ощущения. И через прикосновения с песчинками уходят тревога, приходит расслабление.

главный нарколог области, который во всех нар­ кологических учреждениях Полтавской области без исключения ввёл стандарты здоровой и трез­ вой жизни, носителями которой и являются все сотрудники отделения. Это очень правильный подход, ведь нам, следуя примеру трезвой здоро­ вой жизни, и работать с нашими клиентами легче, и самому жить приятно. Б.А.: Анна Владимировна, огромное спасибо за беседу! Последний вопрос: как можно желающим попасть в ваши группы пескотерапии? А.В.: Как раз сейчас начала работу группа в дан­ ном направлении как послестационарный стаби­ лизационный этап психотерапии. Задачей явля­ ется более глубинная работа с внутренним миром клиента – мыслями, чувствами, убеждениями. Это

возможность на фундаменте трезвости разобрать­ ся с неосознанными причинами зависимости. На сегодняшний день группа открыта, т.е. можно присоединиться к ней. Условием участия является срок трезвости от двух лет. Подключение в группу происходит после предварительного интервью. Для тех, кто не достиг двухлетнего срока трез­ вости или ещё только размышляет о том, чтобы что-то изменить в своей жизни, песочную терапию можно пройти в рамках стационарного лечения или индивидуально.

Обращаться можно по телефону 67-70-71 или по адресу г. Полтава, пер. Шевченко 5а (остановка «ЖБИ»). Интервью провёл Александр «Грей» Опанасенко специально для «Белой Альтанки»

НАРКОКУЛЬТУРА

Наркоманы – тоже люди :) Как и всем людям им свойственно объединяться в группы по интересам. Этот интерес – наркотик. Любая группа формирует вокруг общего интереса свою уникальную систему знаков и ценностей. Так и вокруг наркотика формируются свои значения, свои символы, свои понятия – появляется своя культура. НАРКОКУЛЬТУРА. И какой бы страшной ни была наркомания, люди, вовлеченные в нее, формируют свой мир. Представим себе, что Наркомания – это не болезнь, а такая же страна, как Румыния или Германия. И эта страна имеет свой язык. Вроде понятный, а вроде и нет. Но в любом случае интересный, любопытный, достойный изучения. «Белая Альтанка» открывает новую рубрику – Наркокультура. В этом выпуске размещена моя небольшая коллекция наркоманских понятий с комментариями. Я думаю, что это исследование будет интересно многим нашим читателям и приглашаю всех, кого эта тема цепонула, присылать свои наблюдения в формате ПОНЯТИЕ – РАСШИФРОВКА – ГДЕ И КЕМ ЗАПИСАНО и, если надо, комментарий. Ждем ваших писем! Волик Анатолий, редактор

Ширка умеет ждать «Любое явление – явление культуры» кто-то там сказал

Встречается повсеместно. Пословица отражает коварство опиумной зависимости, что нарко­ зависимый человек может сорваться на любом, даже на очень большом, сроке трезвости.


№ 20 (46), 2009

Біла Альтанка

НАРКОКУЛЬТУРА

6

Ширка вынесет квартирку Говорят в Полтаве. Намек на то, что наркоманы, теряя контроль употребления, всё выносят из дома на продажу. То же самое можно сказать и об алкоголе. Сейчас еще риелторы появились, которые подслеживают нар­ команскую или алкогольную квартиру и быстро, c юридической помощью, оставляют сторчавшегося (спившегося) человека на улице.

Открыть крышку гроба — это об инъекциях в пах или, выражаясь ана­ томически точно, в соустье паховой и бедренной вены. Наблюдение связано с тем, что у опиомана, который начал колоться в пах, быстро развивается тромбофлебит и очень высок риск сепсиса (зара­ жения крови) со смертельным исходом или, в луч­ шем случае, с ампутацией. Замечу, что благодаря спиртовым салфеткам и чистым шприцам таких осложнений в Полтаве стало намного меньше. Говорят еще: «открыть пах». Выражение встре­ чается в Полтаве, Киеве, Харькове, Одессе, навер­ няка и других городах Украины.

Крокодил Крокодил ноги откусил Услышано в Ужгороде от социального работни­ ка организации «Закарпаття проти СНІДу». «Крокодилом» в Ужгороде называют «болтушку» – раствор, приготовленный с помощью марганца на основе каких-нибудь аптечных препаратов, со­ держащих псевдоэфедрин или фенилпропанола­ мин. Очень часто после таких инъекций возникает марганцовокислая нейропатия — например, могут отказать ноги. Потому и говорят: «крокодил ноги откусил».

Бычий кайф Так потребители наркотиков говорят об алкого­ ле. Везде – и в России, и в Украине. «Бычья тяга» — это о том же.

Все прекращают употреблять наркотики, но лишь некоторым это удается при жизни

Один день сезона Поговорка вышла из сообщества NA («Аноним­ все межсезонье кормит ные наркоманы») и быстро разлетелась по СМИ и Услышано в 1991 году, в одной из воинских ча­ стей Советской Армии. Сказано военнослужащим из Кривого Рога, который погожим июньским днем вернулся с дербана и показывал сочно пропи­ танные маковым молоком марлевые бинты («ма­ рочки»). Действительно, на зиму ему хватило :-)

среди спрыгнувших наркозависимых. Когда точно возникла эта крылатая фраза не известно, скорее всего, где-то в конце 90-х. Кто знает более точную информацию и автора, просим откликнуться!

Мак один, но у нас ширка, а у них героин.

У наркоманов одна заповедь: Поговорка указывает на разницу в качестве опи­ Не ломай кайф ближнему своему! умного инъекционного наркотика, употребляемо­ Говорят в Москве. Услышано в 2005 году от Кати Михайлиной, дизайнера журнала «Мозг». Людям, которые себя наркоманами не считают, тоже не ме­ шало бы следовать этой заповеди, если вдуматься.

Среди наркоманов друзей нет Имеется в виду, что наркоман ради наркотика всегда способен на предательство. Замечу и обрат­ ное: ради наркотика наркоман также способен и на крепкую дружбу ;-) Поговорка встречается повсеместно.

го «у нас» (в Украине и бывшем СССР) и «у них» (в Европе). Более чистый героин, потребляемый в Европе и некоторых крупных городах бывшего СССР, намного реже вызывает последствия в виде тяжелого тромбофлебита, абсцессов и сепсиса, которые так часто возникают при употреблении «грязной» ширки. При этом героин сильнее, чем ширка. Хотя на самом деле, ширка и героин – это один и тот же наркотик, только разной степени очистки. В частности, многие англоязычные ис­ точники называют «ширку» — brown, что в Англорусском словаре терминов снижения вреда («Вра­ чи без границ», 1999 г.) переводится как «героин плохого качества». Высказывание услышано в г. Никополе от одно­ го из клиентов организации "Открытая дверь", 21 августа 2009 года. Записал Анатолий Волик


Рисунки: Марио http://ru.youtube.com/user/PravdaRecs

Біла Альтанка № 20 (46), 2009

ПИСЬМО В ГАЗЕТУ 7


ПИСЬМО В ГАЗЕТУ

Рисунки: Марио http://ru.youtube.com/user/PravdaRecs

Біла Альтанка № 20 (46), 2009

8


От редакции: В этом письме важно не правописание, а содержание и жизненный опыт. Поэтому, посовещав­ шись, мы решили опубликовать письмо Игоря без правок — как есть. Спасибо, Игорь. Спасибо, наши дорогие читатели. Блгодаря вам, мы чувствуем себя нужными. Ваша Белая Альтанка.

Рисунки: Марио http://ru.youtube.com/user/PravdaRecs

Біла Альтанка

ПИСЬМО В ГАЗЕТУ

№ 20 (46), 2009

9


Біла Альтанка

(45), 2009 № № 20 19 (46)

ЗМЕНШЕННЯ ШКОДИ

10

Відкриті двері — саме так називається Нікопольський центр духовної та соціальнопсихологічної реабілітації — громадська організація у м. Нікополь, яка діє з 2005 року і реалізує проект «Зменшення шкоди». Її місія – сприяння практичному здійсненню загальнодержавних, регіональних, місцевих та міжнародних програм, що спрямовані на всебічну допомогу тим категоріям громадян, які потребують соціальної адаптації (споживачі ін’єкційних наркотиків — СІН, жінок секс бізнесу — ЖСБ, людей, що живуть з ВІЛ — ЛЖВ). Нікополь – південне промислове містечко, з населенням близько 130 тисяч, розташоване на краю Дніпропетровської області і Каховського моря. Якраз на цьому місці колись була головна стратегічна переправа на той берег Дніпра і була розташована Микитинська Січ. Саме тут було обрано гетьманом України Богдана Хмельницького. Тут же проходив Чумацький шлях, яким з Криму чумаки возили сіль. Місто з історією, зі своїм обличчям і характером. Місто багатонаціональне. До речі, перед нашим приїздом в Нікополі була введена комендантська година, через заворушення місцевих жителів з вірменами. Ко­ лись тут проживало чимало циган, на яких в 90-х рр. було вчине­ но тиск, і вони оселились у найближчих великих містах (Кривий Ріг, Запоріжжя, Дніпропетровськ). «Наркосцена в місті представлена в основному споживачами важких опіатних наркотиків, які мігрують в межах міста. Це залежить від наявності наркотиків у «торговців». Останнім часом спостерігається тен­денція «переходу» СІН на інші види психоактивних речовин — «колдакт», «джеф», алкоголь. Часто СІН поєднують різні наркотики, Новий день у «Відкритих дверях» починають із що набагато збільшує ризик зараження загального зібрання, обговорення планів та задач ВІЛ-інфекцією» (з додатку до проекту на сьогодні і – обов’язково – спільної молитви. організації "Відкриті двері") Для людини непризвичаєної виглядає вражаюче… сильно. Зразу ж по тому соціальні працівники Тричі на тиждень «Відкриті двері» розходяться по своїм «точкам». проводять групи самодопомоги для СІН, ЖСБ, ЛЖВ, членів їхніх родин

Цікаво, що всі ПОШ в Нікополі мають назви дорогоцінного каміння: «Кристал», «Топаз», «Изумруд», «Бриллиант», «Сапфір», «Алмаз», «Малахіт»


(45), 2009 № № 20 19 (46)

Біла Альтанка

ЗМЕНШЕННЯ ШКОДИ

11

"Мак один, только у нас ширка а у них героин" – почули ми від одного з клієнтів натяк на те, що ширка, на відміну від героїну, брудний і токсичний наркотик. Це – наслідки вживання ширки. "Если хоть кого-то это отвернёт от наркотиков – то, пожалуйста, фотографируйте!"

та близького оточення. Для зустрічей є окрема затишно облаштована кімна­ та, гарячий чай і теплий прийом. Цей малюнок (квітка маку з призивом "Не калісь") висить серед багатьох інших, намальованих дітками батьків, які при­ ходять у ГО «Відкриті двері» зі своїми проблемами. В обладнаному куточку денного перебування дітей всі полички заставлені іграшками, а на стінах роз­ міщено творчі роботи дітей. Крім того, клієнтам надається низка соціальних послуг, як то: перегляд кінофільмів, різноманітні настільні ігри, пошив та ремонт одягу, перукарські послуги та інше. Але найцінніше, що тут отриму­ ють клієнти «Відкритих дверей» – це спілкування, розуміння і можливість цікаво та з користю провести свій час, знайти вихід зі своєї складної життєвої ситуації. В місцевій лікарні зовсім недавно був виділений кабінет для бажаючих зроби­ ти експрес-тест на ВІЛ, отримати ДКТ. Чимало людей відмовляється від тесту­ вання через страх розголосу в разі виявлення позитивного статусу (та й саме по собі перебування побіля дверей цієї кімнати, кажуть, дає причини для розмов), тому що це нерідко веде за собою ізоляцію та відмежування друзів і знайомих. Ця проблема (страх розголосу і пліток) дуже гостро стоїть саме в маленьких містах України.

ПОШ «Сапфір» розташований на базі тубдиспансеру. Будні тут невеселі, у кожного клієнта «букет» своїх проблем. Але не зважаючи ні на що – тут жартують, сміються і дуже багато розпитують про ЗПТ. Нікополь – одне з небагатьох міст в Україні зі склад­ ною наркоситуацією, яке не має можливості надавати клієнтам ЗПТ через бюрократичні перепони місцевих чиновників. При цьому в Україні загальна кількість лікувальнопрофілактичних закладів, що є учасниками програми замісної терапії сягає 112.

Таким чином в Нікополі вирішили проблему відсутності підвалів у багатоповерхівках

А таким – проблему збирання і переробки пластикових пляшок

Запорізька АЕС на березі Каховського моря


Біла Альтанка

ЗМЕНШЕННЯ ШКОДИ

№ 19 (45), 2009

12

ПОШ розташовані в дворах жилих масивів. Там же часто є й так звані "вторички" — вторинні пункти обміну шприців, якими слу­ жать чиїсь квартири (в основному, наближених до цієї сфери лю­ дей – колишніх чи активних СІН), де можна не просто обміняти використані шприци на чисті, попутно беручи інфоматеріали, але й отримати елементарну пораду та підтримку. Мобильный ПОШ «Корал» (траса). Дівчатам, що надають секспослуги, працюється тут важко, оскільки з усіх боків пресує мілі­ ція, яка за їхній рахунок виконує необхідний робочий "план". Із карткою клієнта програми, кажуть, працювати набагато простіше і легше. На вигляд деяким дівчатам років по 20. Серед клієнтів, розповіда­ ють, не лише дальнобійники, але й місцеві жителі (таксисти чи шукачі нових вражень, у яких вдома, приміром, діти і дружина, які нічого не підозрюють). Мобільний ПОШ «Изумруд» працює раз на тиждень, надаючи змогу клієнтам отримати ДКТ (до- і після-тестове консульту­ вання), зробити експрес-тест, отримати подальшу переадреса­ цію на обстеження, безкоштовне лікування. Перевага мобільно­ го ПОШ і швидкого тестування на ВІЛ саме в його локальному розташуванні, коли клієнти можуть дізнатись про свій можли­ вий ВІЛ-статус вже через 5 хвилин і недалеко від свого будинку. Інша справа – подальше лікування у разі необхідності, яке про­ ходить не кожен на нього направлений.

Під час фотографування поруч пройшов чоловік зі словами: "І знають же, о котрій вона виходить, кожного дня збираються, чекають..." м. Нікополь, 20 серпня 2009 р.


№ 19 (45), 2009

Біла Альтанка

ЗМЕНШЕННЯ ШКОДИ

13

Твої шахти, Заводи, кар'єри У світанні Звелись голубім. Я люблю твої Парки і сквери. Місто Марганець — Рідний мій дім.

Марганець Громадська організація «Відкриті двері» взяла під свою опіку і містечко Марганець, розташоване буквально за півгодини їзди від Нікополя. Місто Марганець, у свою чергу, має не менш бага­ ту та цікаву історію, ніж Нікополь. На цих землях мільйони років тому було море (про що свідчать знахідки решток морських тварин і кісток китів при видобуванні гірняками руди). Більше 2,5 тисяч років тому на цій території розташо­ вувався центр стародавньої держави Скіфії, кургани часів якої ще досі височіють навко­ ло міста. У 16 ст. тут, на тогочасному острові Томаківка (серед назв також згадуються Буцький, Дніпровський, Городище, Острів) засновується перша Запорізька Січ, куди приїздить Б. Хмельницький із сином збира­ ти повстанські сили напередодні визвольної війни 1648-1654 рр. Коли у 1883 році відомий геолог Домгер відкриє найбільше у світі ро­ довище марганцевої руди, почнеться бурх­ ливий промисловий розвиток міста: виника­ ють рудні і копальні, а поруч з ними містечка для робочих, які невдовзі об’єднуються в одне селище – Городище (перейменоване на Комінтерн у 1926 році). У 1938 р. до нього приєднують навколишні невеличкі села і утворен­ ня отримує статус міста і назву Марганець. Марганець, як і сусідній Нікополь, входить у 30-

Волик Анатолий, редактор «Белой Альтанки» и по совместительству эксперт МБФ «Международный Альянс по ВИЧ/СПИД в Украине» в беседе с клиентом ГО «Открытая дверь», Олегом

Григорій Бідняк

кілометрову зону навколо Запорізької атомної і теплової електростанцій, розташованій на про­ тилежному, лівому березі Каховського водосхови­ ща (в народі званого «морем»), у місті Енергодар. Влітку цього року (якраз напередодні нашого візиту в Марганець) у місті виник міжетнічний конфлікт на ґрунті вбивства вірменами місцевого 22-річного міліціонера під час сутички в кафе, що викликало

Група самодопомоги у м. Марганець

масове обурення і отримало назву «Марганецький погром». Подібні події у м. Нікополь навіть змуси­ ли місцеву владу ввести комендантську годину. «Відкриті двері» налагодили тут роботу двох ПОШ (які носять «крилаті» назви – Ластівка і Яструб) і «вторичок», і, головне, досить часто проходять групи самодопомоги. Народ на групи збирається різний, але об’єднаний спільним праг­ ненням – знайти вирішення своєї проблеми. Під час знайомства з відвідувачами, яке традиційно відбувається по колу, по черзі слухаєш дуже різні історії, ситуації і життя загалом. І в якийсь момент навіть відчувається якась важко описувана емоція – щось наче «поділу» чужого горя на всіх, яке від того меншає. Лише від того, що це горе озвуче­ не, отримало словесну форму і, усвідомлене його оповідачем, стає легше.


№ 20 (46), 2009

Біла Альтанка

СНИЖЕНИЕ ВРЕДА

14

"Марганцевокислая нейропатия – поражение центральной и (или) периферической нервной системы вследствие употребления кустарных наркотиков, сделанных с использованием марганца на основе аптечных препаратов, содержащих эфедрин, псевдоэ­ федрин или фенилпропаноламин ("эффект", колдакт, флюколд, гриппекс и т.п.) — то, что нынешние наркоманы называют "бол­ тушка", а наркоманы поколения 70-х-80-х – "мулька" или "джеф". Болтушкой это называют потому, что для получения качественного продукта фанфурик с мулькой надо долго и хорошо взбалтывать. Марганцовокислая нейропатия возникает если в готовом раство­ ре остается марганец, тогда марганец попадает в кровь и поражает нервные волокна (оболочку нервных волокон). Поражения могут быть самые разнообразные: параличи, парезы, отнимает ноги, лицо растягивает в неконтролируемую «улыбку», сводит конеч­ ности, отнимает речь, но чаще всего отказывают ноги, поэтому в некоторых регионах Украины болтушку называют "крокодилом", потому что она «откусывает» ноги. («Пособие по работе с потреби­ телями инъекционных стимуляторов», А. Волик, врач-консультант БФ «Общественное здоровье», Полтава). Не зважаючи на паралізованість деяких частин тіла (зверніть увагу на руки хлопця на фото), хворі на мар­ ганцевокислу нейропатію доволі легко пересуваються на велосипеді. Цього хлопця, до речі, ця хвороба вражає вже вдруге. Його сумний приклад – це наочне свідчення важких наслідків вживання ін’єкційних наркотиків, зокрема ін’єкційних стимуляторів («вінта» або «бовтанки»), кустарно виготовлених з аптечних ліків. Це фото публікується тут з метою застерегти тих, хто має легковажне ставлення до вживання нар­ котиків і вважає що від однієї ін’єкції нічого страш­ ного не буде. Але ж марганцевокисла нейропатія може трапитись і після першої ж ін’єкції «бовтанки». І захворювання це вважається невиліковним.

Отакі вони – «Відкриті двері». Двері, увійшовши в які отримали підтримку і захист ті, хто ще вчора відчував безнадію, відчай, вороже нерозуміння з боку оточуючих. Отже, якщо ви раптом відчули, що світ закрився для вас, через якусь складну життєву ситуацію, негайно шукайте відкриті двері для себе! Вони мають бути в кожному місті! Приклад Нікополя і Марганцю свідчить про те, що світ не без добрих людей, не без відкритих дверей! І Слава Богу! Дякуємо колективу ГО "Відкриті двері", за те, що вони дійсно відкриті! Текст і фото: Ялина jalyna@rambler.ru

На вулицях міста Марганець


№ 20 (46), 2009

Біла Альтанка

СНИЖЕНИЕ ВРЕДА

15

Позитивний рух

Текст і фото: Ялина jalyna@rambler.ru

«Позитивний Рух» – так називається новий проект Чер­ каського обласного відділення «Всеукраїнської Мережі людей, які живуть з ВІЛ/СНІД» і який має на меті поєднати проект догляду і підтримки з проектом зменшенням шкоди. До послуг клієнтів – облаштований затишний гро­ мадський центр і кімната відпочинку. Важливо те, що тут є можливість для прання речей і навіть послуги пе­ рукаря. Настільні ігри – невід’ємна складова повноцінного дозвілля. Є також дитячий центр «Теремок», де можна отри­ мати консультації лікаряпедіатра, дитячого лікаряінфекціоніста, юриста, психолога, консультації «рівний-рівному» з пи­ тань ВІЛ-інфекції, АРВтерапії, прихильності до АРВ-терапії, гуманітарну допомогу. Також надаєть­ ся можливість перебуван­ ня у дитячій кімнаті (на фото) з 10.00 до 18.00, ор­ ганізація дитячих свят. Велика перевага ЧОВ ВМЛЖВС в тому, що воно знаходиться буквально за декілька метрів (через паркан) від шкірвенеро­ логічного диспансеру, де для клієнтів центру надається низка безкоштовних послуг, як то: консультування дерматовенеролога, соцпрацівника, тесту­ вання на ВІЛ та до- і післятестове консультування, діагностика і лікування низки хвороб (інфекції, що передаються статевим шляхом, трофічні язви та ін.). А головне – тут працюють чудові, завзяті і віддані справі люди, багатьох з яких проблема ВІЛ торкнулася безпосередньо. Ці люди знають як допомогти тим, хто зараз у біді, тому що колись вони теж її долали. Скористайтесь їх досвідом.

Звертайтесь за адресою: м. Черкаси, вул. Можайського, 50 Тел. (0472) 32 14 42


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

16

Позитивное движение Елена Стрижак: «Мы работаем на благо других людей» Интервью с Еленой Стрижак – директором Черкасского областного отделения «Всеукраинской Сети людей, живущих с ВИЧ/СПИД» – откладывалось из-за дел, но, не смотря ни на что, состоялось. Ведь управление и координация такой достаточно крупной структуры требует много времени, сил и энергии. О своей организации, её достижениях на сегодня, планах на завтра и о позитивном движении как о новом направлении деятельности мы и поговорили. Расскажите, пожалуйста, историю возникновения вашей организации. С чего и когда всё началось? Мы собрались в апреле 2002 года как группа са­ мопомощи в областном СПИД-центре, и помогла в этом своей инициативной идеей бывший пси­ холог этого центра Аня. Именно она проводила с нами терапевтические группы. Потом мы стали собираться сами, привлекать новых людей и уже не прекращали свою деятельность. После того, как два наших человека посетили Национальную кон­ ференцию по ВИЧ/СПИДу, которая проходила в Киеве в ноябре 2002 года, мы начали уже строить планы по поводу проведения акции ко дню памя­ ти людей, умерших от СПИДа. С этого всё и на­ чалось. По мере увеличения количества членов группы самопомощи появилась инициативная группа, потом была зарегистрирована молодёжная организация, а в 2004 году – Черкасское областное отделение. Как вообще обстоят дела с эпидемией ВИЧ/ СПИД в Черкассах? Какие официальные и неофициальные данные? На 01.01.2009 г. количество ВИЧ-позитивных людей на диспансерном учете в г. Черкассы состав­ ляет 967 человек. По Черкасской области – 2021 человек. Что касается количества выявленных ВИЧ-позитивных, то это цифра по городу состав­ ляет 1400 - 1500 человек, а по области уже больше 3,5 тыс. чел. А сколько человек состоят на АРВ-терапии? У нас в Черкассах на терапии 132 человека, кро­ ме того, 46 детей. Но также есть люди, которые являются жителями Черкасской области, но при­ нимают терапию в Киеве, их около 100. Если взять

общее количество по Черкассам и области, то оно составит около 300. Какие тенденции наблюдаются по распространению ВИЧ-инфекции у вас в городе и по области? Какие основные пути передачи? Количество ВИЧ-позитивных людей всё равно увеличивается, не смотря на то, что статистика иногда фиксирует в отдельных районах приоста­ новки. На то могут быть разные причины, ведь тестированием не охвачено даже 5% населения, как это положено. Что касается путей передачи, то в 95-97 гг. основным путем передачи был инъ­ екционный и ВИЧ регистрировался в среде потре­ бителей инъекционных наркотиков, потому что широкие слои населения не были охвачены тести­ рованием. Поскольку для ПИНов тест в середине 90-х был принудительный, вирус начали выявлять именно у них. Среди общего населения не прово­ дилось никакой масштабной программы, инфор­ мационных кампаний. То есть, у кого брали кровь, у тех и могли выявить ВИЧ, а так как общая масса населения кровь не сдавала, то соответственно, у них его якобы и не было. А сейчас уже начинает преобладать половой путь передачи, потому что люди начали интересоваться, сдавать кровь, есть доступ к экспресс-тестированию. Поэтому на се­ годняшний день инъекционный путь не является основным. И деятельность организаций в этой сфере тоже имеет своё влияние… Конечно. Только в одних Черкассах и районе 6


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

17

организаций действуют в программе по снижению вреда. В нашем городе численность населения чуть больше 300 тыс. человек, а в этих направлениях ра­ ботает столько инициатив и людей.

тивной профилактики и качественной переадреса­ ции. Ведь проект по уходу и поддержке сам по себе уже предоставляет широкий спектр необходимых услуг (в нашем случае на базе целого комплекса, который вмещает и детский центр, и комьюнитиДела – это в первую очередь люди, которые их центр). Может быть, это не ново и где-то уже имеет делают. Расскажите про коллектив организации. воплощение, но для нас это нечто другое. Для нас Коллектив замечательный. И всегда, когда мне элементом проекта по уходу и поддержке может говорят о том, что «Вы сделали…», «у Вас такие до­ стать снижение вреда: обмен шприцев, раздача стижения…», я отвечаю, что это не я, это действи­ презервативов и другие профилактические мето­ тельно сделал коллектив. Сама ды для того, чтобы улучшить этого я не смогла бы осуществить качество жизни людей, жи­ ни физически, ни эмоционально, вущих с ВИЧ. Наша органи­ ни морально, ни психологиче­ зация никогда не препятство­ ски. У нас стабильный коллектив вала предоставлению услуг вот уже на протяжении 3-4 лет. И людям, которые даже не зна­ основной костяк – это 3-4 чело­ ют о своем ВИЧ-статусе, но века, которые работают с самого являются представителями начала, то есть с 2004-2005 года. уязвимой группы населения. Я считаю, что это тоже показа­ Нашей задачей было как раз тель, так как если человеку плохо мотивировать такого чело­ в коллективе, то он оттуда уходит. века пройти тест или просто В то же время, к нам не приходят поставить его в известность о люди, равнодушные к теме ВИЧ/ том, что это можно сделать, СПИДа и ЛЖВ. 70-80% нашего что мы можем помочь в кри­ коллектива – это люди, живу­ зисной для него ситуации. щие с ВИЧ. Остальные 20-30% Кроме того, у нас очень это либо привлеченные спе­ трудолюбивый коллектив. циалисты, либо люди, которых Когда мы проводим какиелично затронула эта проблема: либо акции или субботники, близкое окружение людей, ко­ то подключаются все: и во­ торые живут с ВИЧ. Всех лю­ лонтеры, и соцработники, и дей, работающих у нас, так или бухгалтерия, и весь админ­ иначе, коснулся этот вопрос, не Плакат з серії авторських розробок, що викоперсонал. буду говорить «проблема», т.к. ристовуються в роботі Черкаського обласного Политика нашей органи­ мы как раз и работаем в том на­ відділення мережі людей, що живуть з ВІЛ зации – это открытость, по­ правлении, чтобы у ЛЖВ в связи рядочность, прозрачность и со своим ВИЧ-статусом проблем было как можно если возникают какие-либо конфликтные ситуа­ меньше. И приоритет, конечно же, в работе нашей ции, то стараемся их мирным путём решать. организации поставлен на детей, поскольку они наиболее уязвимая часть людей, живущих с ВИЧ. Какие услуги можно получить в вашей организаВедь взрослый человек в той или иной мере может ции и на кого они направлены? за себя постоять, а ребенок – нет. Направлены, как я уже говорила, на людей, жи­ вущих с ВИЧ. Но если это близкое окружение та­ Расскажите про наиболее существенные, на Ваш ких людей, или человек, который не знает о своём взгляд, достижения организации. статусе, или представитель уязвимой группы, то Для меня почему-то самыми важным кажутся мы по-прежнему открыты. последние события. Хотя, если взять в целом, то Спектр услуг очень широк, включая такие на­ они в соотношении с прошлыми могут быть не правления, как расширение доступа к лечению, столь важными, в масштабном размере. Например, уходу и поддержке, лоббирование, адвокация и последний случай по ЗПТ (см. заметку «Позитив­ защита прав ЛЖВ, формирование толерантного ный результат» на стр. 18 — прим. редактора) и всё, отношения общества к ЛЖВ, организация и про­ что касается клиентов, адвокации их интересов на ведение групп взаимопомощи, различные кон­ местном, областном, национальном уровнях, во сультации (трудоустройство, жизнь с ВИЧ/СПИД, многом также благодаря работе Сети людей, живу­ юридические, психологические аспекты), инфор­ щих с ВИЧ в целом по Украине. мационные мероприятия, тренинги, парикма­ И я бы еще отметила, как достижение, именно херские услуги, проведение досуга. Также услуги нашу попытку совместить проекты по уходу и под­ по немедицинскому уходу: патронаж клиентов на держке со снижением вреда, т. е. это идея эффек­ дому и в больнице, транспортировка в больницы


Біла Альтанка

№ 20 (46), 2009

ИНТЕРВЬЮ

18

или медработников к клиенту на дом, социальное сопровождение и другое. С начала создания организации и на сегодняшний день, по-вашему, мнение общества по отношению к ЛЖВ изменилось? Да, изменилось. Но не всегда и не везде. Ко­ нечно, с тем, что было даже 5 лет назад не срав­ нить. Мы работаем со многими организациями, и поэтому отношение уже другое не только лично к нам, но и вообще к людям, живущим с ВИЧ. Но в то же время, остаются и некоторые проблемы. Попрежнему актуален вопрос дискриминации детей в садиках и школах. Взрослых людей дискримини­ руют в медицинских структурах, внутри общества. Ну и напоследок, может быть, Вы хотели бы что-то сказать нашим читателям помимо того, о чем уже упоминалось? Поскольку организация создана ВИЧпозитивными людьми и функционирует на на об­ ластном уровне, хотелось бы отметить, что наши

сотрудники или вообще ВИЧ-позитивные люди могут работать не только консультантами по принципу «равный - равному» или социальными работниками, а кем угодно, зависимо от своего призвания и образования. То есть, по сути, мож­ но создать организацию, которая действует на областном и региональном уровне, работает во многих направлениях и состоит практически из ВИЧ-позитивных людей. И эти люди на больший период времени забывают о своём статусе. Мы уже работаем на благо других людей, как целост­ ная структура, которая имеет много специалистов высокой квалификации. И тем более, мне приятна наша самоорганизация и то, что на данный момент мы – полноценные партнёры на негосударствен­ ном и государственном уровне. Интервью провела Ялина jalyna@rambler.ru

Позитивный результат Дмитрий Андрейченко, региональный представитель ВС ЛЖВС, социальный работник проекта «Позитивный рух» Черкасского областного отделения ВС ЛЖВС. Показательным является недавний случай по заместительной терапии (ЗПТ) с удачным его решением. Клиентке, которая находилась на ЗПТ в г. Ватутино, Черкасской области, требовалась госпитализация в противотуберкулезный диспансер г. Черкассы с диагнозом диссеминированный туберкулез. Данный диспансер не входит в список лечебных заведений, имеющих право выдавать препараты ЗПТ. И как только к нам поступил звонок из местной НГО «Єдність та порозуміння» с просьбой о помощи, я сразу попросил социального работни­ ка этой организации переслать факсом медицинские заключения, рекоменда­ ции, выписки, направления. Именно направления из медицинских учрежде­ ний являлись нашим ключевым аргументом. Также я попросил клиентку написать заявление на имя и.о. регионального представителя Всеукраинской Сети ЛЖВ, которым я тогда был по факту (т.е. на руководство ВИЧ-сервисной организации). Это необходимо, что­ бы подтверждать свои полномочия при переговорах с госструктурами. Получив необходимые документы, я направился в Черкасский областной наркологический диспансер. Там не смогли взять на себя ответствен­ ность в принятии какого-то решения и направили в Главное управление охраны здоровья и медицины ката­ строф при Черкасской областной государственной администрации. Хочу заметить, что я уже озвучивал ранее на всех уровнях власти эту проблему, которая могла бы возникнуть. Но мне дали понять, что пока этот разговор беспредметен, т.к. нужен прецедент. И вот я пришел к ним уже с реальной проблемой, чиновники оказались «прижатыми к стенке». Отозвали с отпуска одного из специалистов Главного управления охраны здоровья и медицины катастроф при Черкасской областной государственной администрации (начальник отдела лечения граждан) и она уже со своими специалистами разработала приказ и механизм передачи препаратов ЗПТ. В это время пациентка уже приехала на госпитализацию в Черкасский областной противотуберкулезный дис­ пансер (ЧОПТД). Когда я сопровождал ее в ЧОПТД, то, конечно же, получил там свою порцию «негатива» от начмеда. Но мне не привыкать. Главное — результат. Конечно же, ее госпитализировали — ведь звучал диагноз диссеминированный тубер­ кулез. Она осталась без дозы метадола на одни сутки. Было трудно ее убедить лечь, довериться, что все будет хорошо. Особенно когда сам я еще не до конца уверен в этом, однако все обошлось. В Черкасском противотуберкулезном диспансере есть еще такая проблема – нет нарколога или психиатра, эта должность вакантна. На следующий день по «санавиации» вызвали нарколога из наркологического диспан­ сера, который дал необходимые рекомендации. К тому моменту был готов приказ от областного управления охраны здоровья. И через день пациентка уже получала препараты. Да, процедура не проста, и наверняка в каждом из регионов есть свои нюансы. Однако можно с уверенностью сказать: с нашей помощью по медицинским показаниям клиенты могут получать ЗПТ в медучреждениях, ко­ торые изначально не имеют на это права. Все зависит от наших усилий и усилий клиентов.


№ 20 (46), 2009

Біла Альтанка

ПИСЬМО В ГАЗЕТУ

Полтавский областной наркологический диспансер Стационарное отделение № 3 (реабилитация наркозависимых мужчин) ул. Медицинская, 1 тел.: 8 (0532) 69 35 88 заведующая отделением – Каджая Наталья Владимировна

19

Стационарное отделение №4 (реабилитация наркозависимых женщин, детоксикация для химически зависмых мужчин и женщин) г. Полтава пер. Шевченко 5А (остановка "ЖБИ") тел. 67-70-71 (заведующий) 67-70-69 (круглосуточный пост) заведующий отделением – Косиченко Сергей Леонидович


Фото: Ялына

Надпись на входе в дом волонтёра ГО «Окрытые двери», г. Марганец, 2009 г.

БІЛА АЛЬТАНКА — благодійне видання для безкоштовного розповсюдження, спрямоване на профілактику ВІЛ/СНІДу і наркоманії, формування здорового способу життя. Засновник і видавець: Благодійний Фонд “Громадське здоров’я” Свідоцтво про реєстрацію: ПЛ — № 656, від 22 лютого 2005 року

АДРЕСА РЕДАКЦІЇ (адреса для листування з читачами) Україна, 36034, м. Полтава, вул. Половка 66-Б, офіс 402, тел. 8 (0532) 518-340 E-mail: gromazdo@mail.ru

Мова: українська, російська.

Це видання було підготовлено до друку Полтавським обласним благодійним фондом «Громадське здоров’я» в рамках проекту «Безпека. Знання. Підтримка».

Редактор випуску (керівник проекту): Волик А.М. avolik@inbox.ru

Продукція видана за фінансової підтримки МБФ «Міжнародний Альянс з ВІЛ/СНІД в Україні» в рамках реалізації національної програми «Підтримка з метою запобігання ВІЛ/СНІД, лікування і догляд для найуразливіших верств населення в Україні».

Виходить з 1995 року.

Головний редактор: Протопопов А.О. Члени редколегії:

Бочаренко Я.Р., Воловод М.В., Колеснікова О.Л., Левчук А.В., Коробова М.В., Сліпко І.О., Опанасенко О.В., Протопопова Н.А., Садовнікова І.М., Звенигородський С.Ф.

Комп’ютерний набір:

Волик І.А., ivolik@inbox.ru

Дизайн та верстка: Мартинов О.В. omaxamo@gmail.com

Викладені тут думки та точки зору є думками та точками зору організації, яка видала цю продукцію, та не можуть розглядатися як думки або точки зору МБФ «Міжнародний Альянс з ВІЛ/СНІД в Україні». Оформлення, стиль та зміст газети є об’єктом авторського права. При використанні матеріалів газети, посилання на авторів статей та на “Білу Альтанку” обов’язкове. Редакція не несе відповідальності за зміст статей та можливе трактування змісту, і лишає за собою право не поділяти думки авторів статей. Тираж 13000 примірників Кольороподіл та друк: СПД ФО Товстонижко Д.О., м. Полтава, вул.Жовтнева, 66, оф. 703, тел. (0532) 611-091 № замовлення — 177

Головною метою діяльності Фонду “Громадське здоров’я” є сприяння розвитку та підтримці громадського здоров’я, формуванню фізичного, психічного, соціального і духовного здоров’я населення, розвиток та підтримка служб соціальної та медичної допомоги в Полтавській області. Статут Фонду “Громадське здоров’я”

Круглосуточный всеукраинский телефон доверия по вопросам ВИЧ/СПИД

8 800 500 45 10 (бесплатно)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.