Dramatic dunes / Dunas escenográficas

Page 1

Project // Proyecto

Dramatic dunes Dunas escenográficas

28

The conversion of the Masrah Al Qasba Theater

La conversión del teatro Masrah Al Qasba en

in Sharjah is the first project to be completed by magma architecture in the United Arab Emirates. Visitors to the 300 seat auditorium find themselves wrapped in a sculpturally undulating space evoking recollections of the landscapes of Sharjah. Carefully concealed lighting elements shining through stretchable fabric surfaces enhance the spatial sensation of continuous enclosure. Magma architecture partners Martin Ostermann and Lena Kleinheinz received a LEAF Commendation Award for the design of the Masrah Al Qasba Theatre.

Sharjah es el primer proyecto finalizado de Magma Architecture en los Emiratos Árabes Unidos. Los visitantes del auditorio para 300 espectadores se encuentran envueltos en un ondulado espacio escultórico que evoca recuerdos de los paisajes de Sharjah. La estructura oculta cuidadosamente los elementos de iluminación, que brillan a través de la superficie tensada, para así optimizar la sensación espacial del recinto. Los socios y representantes de Magma architecture, Martin Ostermann y Lena Kleinheinz, recibieron el galardón LEAF Commendation por el diseño del teatro.

Design The client brief was to create a theatre design equally rooted in the nature and history of the Emirate of Sharjah as embracing its cultural future. The design

Diseño El deseo del cliente era diseñar un teatro que enraizara tanto en la naturaleza e historia del Emirato de


for the new Al Qasba conversion is based on a subtle atmospheric amalgamation of everyday life of the past and contemporary world of theatre. In the days of nomadic life news was transmitted through oral narrative in the open-air of the nocturnal desert landscape. The design of the Al Qasba auditorium refers to the nature of Sharjah as inspiration and suggests an inverted, fully enclosing scenographic landscape. Undulating surfaces with light strips on fold lines scatter across the ceiling evoking images of evening sun streaking sand dunes. Visitors entering the auditorium disconnect from everyday life to immerse into the

the ceiling evokes images of evening sun streaking sand dunes, recalling the emirate’s storytelling traditions.

Sharjah como en su futuro cultural. El diseño para la transformación del Al Qasba está basado en una sutil combinación del carácter de la vida cotidiana del mundo del teatro tanto del pasado como de la actualidad. Cuando la vida era principalmente nómada las noticias se transmitían oralmente al aire libre al amparo del paisaje nocturno del desierto. El diseño del auditorio de Al Qasba tiene a la naturaleza de Shajarh como fuente de inspiración sugiriendo un paisaje invertido, que encierra un paisaje escenográfico. Las superficies onduladas con hilos de luz en los pliegues que se dispersan por la cubierta recuerdan las imágenes de los rayos de sol del atardecer sobre las dunas. “Los visitantes entran en el auditorio desconectan del día a día para sumergirse en la sorprendente y llamativa narrativa que escenifica el nuevo Teatro Masrah Al Qasba”. Pasado y presente se reflejan también en la elección de los materiales para el proyecto. La piel interior se ha

surprising and striking space of the staged narrative in the new Masrah Al Qasba Theater. Past and present are also mirrored in the choice of materials for the project. The interior skin is created out of textile, a traditional building material in the region, albeit in a high tech contemporary make. The textile wraps the walls and ceiling of the 300 seat auditorium space in a continuous smooth surface. Lights on fold lines gently accentuate the double curvature shapes. The design enables illuminating the space without blinding the visitors with lights. Placed on the inclined ceiling surfaces facing the stage the auditorium lights remain invisible from the spectator seats. Additional spotlights installed in the cracks in the surface can be switched off to create a softly dimmed illumination for lectures and talks. magma architec-

creado con material textil, material de construcción tradicional en la región, aunque con una marca de alta tecnología contemporánea. Los textiles envuelven las paredes y el techo de todo el auditorio en una superficie fina y continua. Las luces en las líneas de pliegue acentúan suavemente las formas de la doble curvatura con un diseño que permite iluminar el espacio sin deslumbrar a los visitantes. Al colocar las luces del auditorio sobre las superficies inclinadas del techo, éstas permaneces ocultas a los ojos de los espectadores. Además, se pueden desconectar otros focos instalados en las aberturas de la superficie para así crear una luz más atenuada para conferencias y charlas. Magma Architecture también ha diseñado y remodelado el vestíbulo del teatro y las salas contiguas. Un espacio completamente blanco con una suave luz de colores cambiantes invita

29


ture also designed and refitted the theatre lobby and adjoining rooms. A completely white space with soft light in changing colors invites visitors to meet and linger and enhances anticipation of the theatre visit. Context The Al Qasba is the main entertainment, cultural and tourist destination of the Emirate of Sharjah. Two 150m long and four stories high buildings face each other on the banks of the Al Qasba Canal. They house art galleries, shops, restaurants, business centres, meeting halls and offices flanked by the Etisalat Ferris wheel to the North. The Masrah Al Qasba Theater is the venue of cultural and entertainment events like the annual Sharjah film festival. magma architecture was commissioned with the design in 2008 by the Al Qasba Development Authority. Construction started in Sharjah in 2011 and was completed in 2012.

a los visitantes a quedarse en el recinto y aumenta la anticipación de los espectadores al teatro. Contexto El Qasba Al es el principal entretenimiento, cultural y turístico, del Emirato de Sharjah. Dos edificios de 150 metros de alto y cuatro pisos enfrentados entre sí a orillas del canal de Al Qasba. Sus galerías de arte, tiendas, restaurantes, centros de negocios, salas de reuniones y oficinas, son flanqueadas por la rueda Etisalat al norte. El teatro Masrah Al Qasba es el lugar de celebración de eventos culturales y de entretenimiento como el festival anual de cine de Sharjah. Al Qasba Development Authority encargó en 2008 el diseño del teatro a Magma architecture. La construcción comenzó en Sharjah en 2011 y terminó en 2012.

Technical Details A technically simple solution was developed to create the double curvature surfaces of the auditorium. Ceiling and walls of the auditorium are covered with a polyamide and spandex textile stretched over an aluminium substructure. Telescopic rods push out the expandable fabric to form the hills and valleys of the enclosure. The angle of the aluminium bends were defined using a computerized bending machine. Technical installations such as air conditioning, sound equipment, light fittings, electrical wiring and acoustic insulation are concealed behind the porous fabric surface. ✦

Detalles técnicos Para crear las superficies de doble curvatura del auditorio se desarrolló una solución sencilla técnicamente. La cubierta y las paredes de la sala están cubiertas con un tejido de poliamida que oculta la subestructura de aluminio. Las colinas y los valles del recinto se forman gracias a unas varillas telescópicas que empujan la tela flexible para que adquiera la forma deseada. El ángulo de las curvas de aluminio se define utilizando una máquina de pliegue computarizada. Instalaciones técnicas, tales como aire acondicionado, equipo de sonido, aparatos de iluminación, cableado eléctrico y aislamiento acústico se ocultan detrás de la superficie de la tela porosa. ✦

More info and images at www.editorialespazio.com/proyectos

Más info e imágenes en www.editorialespazio.com/proyectos

Project data Ficha técnica

Name of the project / Nombre del proyecto

Contractor / Contratistas

Producer of the membrane

Masrah Al Qasba Theatre

Ellermann GmbH, Rietberg, Germany

Fabricante del tejido

Cliente / Client

Membrane engineering firm

Al Qasba Development Authority

Ingeniería de la membrana

Textile model / Modelo de tejido

Ellermann GmbH, Rietberg, Germany

My Tx Stretch Color

Assembly and design of membrane

m2 textile used / m2 tejido utilizados

Montaje y diseño de la membrana

820

Ellermann GmbH, Rietberg, Germany

Architecture firm / Arquitectura

magma architecture PartG Structural engineering firm

Andreas Owtscharenko

Ingeniería structural

30

Ellermann GmbH, Rietberg, Germany

Source (who provides the data)

Ellermann GmbH, Rietberg, Germany

Fuente (quién proporciona los datos)

Magma Architecture


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.