s i a b o l G s o m o #S l a b o l G e r #WeA
Message from the President Welcome to the Centro Universitário La Salle - Unilasalle, La Salle Network Institution of Education. We are present in more than 80 countries from all continents. We are members of the International Association of 73 De La Salle Universities scattered around the world.
Palavra do Reitor Seja bem-vindo ao Centro Universitário La Salle - Unilasalle, Instituição da Rede La Salle de Educação. Estamos presentes em mais de 80 países de todos os continentes. Somos membros da Associação Internacional das 73 Universidades Lassalistas espalhadas pelo mundo. Presente na educação superior no Brasil desde 1976, o Unilasalle se orgulha pela trajetória que vem realizando no cumprimento de sua Missão. Destacam-se ações pautadas pela excelência acadêmica, inovação tecnocientífica, formação para a vida e para o mundo de trabalho. Dentre nossos princípios destacamos a inspiração e vivência cristã e lassalista, a valorização da inovação, da criatividade e do empreendedorismo. Este cenário também é fruto da integração da universidade com a mobilidade acadêmica nacional e internacional, e com as empresas e os governos. Além disso, nosso compromisso com a sociedade foi reconhecido através da qualificação que recebemos como Instituição Comunitária. Isso significa que desenvolvemos permanentemente ações de atenção à comunidade, que aplicamos integralmente nossos recursos em nossas próprias atividades e que temos acesso a editais e recursos que antes somente universidades públicas tinham. Somos Unilasalle! Bem-vindo a uma Instituição Comunitária. Prof. Dr. Paulo Fossatti, fsc | Reitor
Presence in higher education in Brazil since 1976, the Unilasalle prides itself on the trajectory that it has been performing in the fulfillment of its Mission. Outstanding actions are based on academic excellence, techno-scientific innovation, training for life and for the world of work. Actions are based on academic excellence, techno-scientific innovation, training for life and for the world of work. This scenario is also the fruit of the integration of the University with national and international academic mobility, and with companies and governments. In addition, our commitment to society has been recognized through the qualification that we received as a Community Institution. This means that we develop permanently actions of attention to the Community and that we do not distribute income and fully apply our resources in our own activities and that we have access to notices and resources that previously only public universities had. We are Unilasalle! Welcome to a Community Institution. Prof. Dr. Paulo Fossatti, fsc - President
Mensaje del Rector Bienvenido al Centro Universitario La Salle - Unilasalle, Institución de la Red La Salle de Educación. Estamos presentes en más de 80 países de todos los continentes. Somos miembros de la Asociación Internacional de las 73 Universidades Lasallistas que se encuentran en todo el mundo. Presente en la educación superior en Brasil desde el 1976, Unilasalle se enorgullece de la trayectoria que ha realizado en el cumplimiento de su misión. Se destacan acciones basadas en la excelencia académica, innovación tecno-científica, formación para la vida y el mundo del trabajo. Entre nuestros principios, destacamos la inspiración y la experiencia cristiana y lasallista, la valoración de la innovación, la creatividad y el espíritu empresarial. Este escenario es también el resultado de la integración de la universidad con la movilidad académica nacional e internacional, las empresas y los gobiernos. Además, nuestro compromiso con la sociedad fue reconocido por medio de la clasificación que recibimos de Institución Comunitaria. Esto significa que desarrollamos permanentemente acciones de atención a la comunidad, que aplicamos integralmente nuestros recursos en nuestras propias actividades y que tenemos acceso a pliegos de condiciones y recursos que antes sólo las universidades públicas tenían. ¡Somos Unilasalle! Bienvenido a una Institución Comunitaria. Prof. Dr. Paulo Fossatti, fsc | Rector
Prof. Dr. Paulo Fossatti, fsc Reitor / President / Rector
La Salle Network in the World and in Brazil The La Salle Network is constituted by Religious of the Institute of the Brothers of the Christian Schools (De La Salle Brothers). Its educational proposal is based on the principles of St. John Baptist de La Salle, French priest (1651-1719) who renouncing all the privileges of his noble status he devoted himself to the creation of schools for children of lower classes. From France, the activities of the Brothers have spread around the world. Currently, the La Salle Network is present in more than 80 countries and consists of more than 4,400 Brothers, 86,500 educators and 1,050 educational communities that serve approximately one million children, youngsters and adults. In Brazil, the Lasallians are present since 1907, when they founded the Lasallian Province of Porto Alegre, a civil association of private right, nonprofit, of educational, cultural, charitable, philanthropic and charitable character, which is aimed at special education and social assistance. That same year, the first school was founded for the children of workers who lived in the Navegantes District in Porto Alegre / RS. Currently, more than 200 Brothers and 3,000 educators in 48 Educational Communities, serve more than 45,000 children, youngsters and adults in 11 Brazilian states. Present for more than 100 years in Brazil, the Lasallian Network is synonymous of educational excellence. And committed to this story, the Brothers and the Lasallian Colaborators try to update, creatively, the original intuitions of their Founder, following his inspiration and maintaining effective Christian schools, effective, updated, fraternal and formative.
Red La Salle en el Mundo y en Brasil La Red La Salle se compone de Religiosos del Instituto de los Hermanos de las Escuelas Cristianas (Hermanos de La Salle). Su propuesta educativa se basa en los principios de Juan Bautista de La Salle, sacerdote francés (1651 – 1719), que renunció a todos los privilegios de su condición de noble y se dedicó a la creación de escuelas para niños de clases más pobres. Desde Francia, la actuación de los Hermanos se extendió por todo el mundo. En la actualidad, la Red La Salle está presente en más de 80 países y se compone de más de 4.400 Hermanos, 86.500 educadores y 1.050 comunidades educativas que atienden, aproximadamente, a un millón de niños, jóvenes y adultos. En Brasil, los Lasallistas están presentes desde el 1907, cuando se fundó la Provincia Lasallista de Porto Alegre, una asociación civil de derecho privado, sin fines de lucro, de carácter educativo, cultural, benéfico, filantrópico y caritativo, que está dirigida especialmente a la educación y asistencia social. Este mismo año, se fundó la primera escuela para los hijos de los trabajadores que vivían en el Barrio Navegantes en Porto Alegre/RS. En la actualidad, más de 200 Hermanos y 3 mil educadores, en 48 Comunidades Educativas, atienden a más de 45 mil niños, jóvenes y adultos, en 11 estados brasileños. Presente desde hace más de 100 años en Brasil, la Red Lasallista es sinónimo de excelencia educativa. Y comprometidos con esta historia, los Hermanos y los Colaboradores Lasallistas buscan actualizar, de manera creativa, las ideas originales de su Fundador, siguiendo su inspiración y manteniendo las escuelas cristianas eficientes, eficaces, actualizadas, fraternas y formadoras.
Rede La Salle no Mundo e no Brasil A Rede La Salle é constituída por Religiosos do Instituto dos Irmãos das Escolas Cristãs (Irmãos Lassalistas). Sua proposta educativa é baseada nos princípios de São João Batista de La Salle, sacerdote francês (1651 – 1719) que renunciando a todos os privilégios de sua condição de nobre, dedicou-se à criação de escolas para crianças de classes menos favorecidas. Da França, a atuação dos Irmãos espalhou-se pelo mundo. Atualmente, a Rede La Salle está presente em mais de 80 países e é composta por mais de 4.400 Irmãos, 86.500 educadores e 1.050 comunidades educativas que atendem, aproximadamente, um milhão de crianças, jovens e adultos. No Brasil, os Lassalistas estão presentes desde 1907, quando fundaram a Província Lassalista de Porto Alegre, uma associação civil de direito privado, sem fins econômicos, de caráter educativo, cultural, beneficente, filantrópico e caritativo, que tem por fim especial a educação e a assistência social. Nesse mesmo ano, foi fundada a primeira escola para os filhos dos operários que residiam no Bairro Navegantes, em Porto Alegre/RS. Atualmente, mais de 200 Irmãos e 3 mil educadores, em 48 Comunidades Educativas, atendem mais de 45 mil crianças, jovens e adultos, em 11 estados brasileiros. Presente há mais de 100 anos no Brasil, a Rede Lassalista é sinônimo de excelência educacional. E comprometidos com essa história, os Irmãos e Colaboradores Lassalistas procuram atualizar, criativamente, as intuições originais de seu Fundador, seguindo sua inspiração e mantendo as escolas cristãs eficientes, eficazes, atualizadas, fraternas e formadoras.
Mission Promote the integral continued formation of the person, through teaching, research and extension of excellence, for the sustainable development of society, based on the principles and in the Christian-Lasallian tradition.
Vision
Missão Promover a formação integral e continuada da pessoa por meio do ensino, da pesquisa e da extensão de excelência, para o desenvolvimento sustentável da sociedade, fundamentado na tradição cristã e nos princípios lassalistas.
Be, in 2018, a University recognized for academic excellence and internationalization.
Principles
Ser, em 2018, uma universidade reconhecida pela excelência acadêmica e pela internacionalização.
1. Christian-Lasallian Inspiration and life experience 2. Indissolubility of Teaching, of Research and of Extension 3. Continued Education 4. Enhancement of people 5. Sustainable management 6. Innovation, creativity and entrepreneurship 7. Quality of life at work 8. Work in network 9. Enhancement of partnerships 10. Internationalization
Princípios
Misión
Visão
1. Inspiração e vivência cristã-lassalistas 2. Indissociabilidade do Ensino, da Pesquisa e da Extensão 3. Educação continuada 4. Valorização das pessoas 5. Gestão sustentável 6. Inovação, criatividade e empreendedorismo 7. Qualidade de vida no trabalho 8. Trabalho em rede 9. Valorização das parcerias 10. Internacionalização
Promover la formación integral y continua de la persona por medio de la enseñanza, la investigación y la extensión de excelencia, para el desarrollo sostenible de la sociedad, basado en la tradición cristiana y los principios lasallistas.
Visión Convertirse, el 2018, en una universidad reconocida por la excelencia académica y la internacionalización.
Principios 1. Inspiración y experiencia cristiana-lasallistas 2. Inseparabilidad de Enseñanza, Investigación y Extensión 3. Educación continua 4. Valoración de las personas 5. Gestión sostenible 6. Innovación, creatividad y espíritu empresarial 7. Calidad de vida en el trabajo 8. Trabajo en red 9. Valoración de las asociaciones 10. Internacionalización
Unilasalle Differentials Tradition and growth define the La Salle University Center, higher education institution that is directly linked with the history of Canoas, with the beginning of the Lasallian work of the city for over 100 years. It was the first institution of Lasallian higher education - LIHE - in Brazil. With over 8000 students enrolled in undergraduate, post-graduation lato sensu (specialization and MBA’s) and stricto sensu (Master’s and Doctorate Degree) and Extension in various areas of knowledge, Unilasalle-Canoas grows every year creating new projects that meet social demands. In line with the expansion process of the courses, the institution has adopted a policy of investment in the research and extension areas, extending and consolidating academic and social commitment to the community. Throughout its history, Unilasalle, inspired by Christian values, has maintained its primary objective to educate and train qualified people, who provided with consistent values, contribute to the promotion of a more egalitarian, fraternal and participatory society. The Institution invests heavily in its internationalization process, with a list of more than 50 institutions worldwide with agreements. Always guided by the principles of the La Salle Network, present in all continents, Unilasalle-Canoas remains at its core a commitment to valuing people and community development.
Diferenciales Unilasalle Tradición y crecimiento definen el Centro Universitario La Salle, institución de educación superior que está directamente relacionada con la historia de Canoas, el inicio de la obra lasallista de la ciudad desde hace más de 100 años. Fue la primera Institución de Educación Superior – IES – lasallista en Brasil. Con más de 8 mil estudiantes matriculados en cursos de graduación, postgrado lato sensu (especialización y de MBA) y stricto sensu (maestría y doctorado) y extensión en diversas áreas del conocimiento, Unilasalle Canoas crece cada año con la creación de nuevos proyectos que atienden a las demandas sociales. En consonancia con el proceso de expansión de los cursos, la Institución ha adoptado una política de inversión en las áreas de investigación y extensión, ampliando y consolidando su compromiso académico y social con la comunidad. A lo largo de su historia, Unilasalle, inspirado por los valores cristianos, ha mantenido su objetivo principal de educar y formar personas cualificadas, que, provistas de valores consistentes, contribuyen a la promoción de una sociedad más igualitaria, fraterna y participativa. La Institución invierte intensamente en su proceso de internacionalización con una lista de más de 50 instituciones asociadas en todo el mundo. Siempre guiada por los principios de la Red La Salle, presente en todos los continentes, Unilasalle Canoas mantiene en su esencia el compromiso con la valoración de las personas y el desarrollo comunitario.
Diferenciais Unilasalle Tradição e crescimento definem o Centro Universitário La Salle, instituição de ensino superior que está diretamente ligada com a história de Canoas, com o início da obra lassalista da cidade há mais de 100 anos. Foi a primeira Instituição de Educação Superior – IES – lassalista no Brasil. Com mais de 8 mil alunos matriculados em cursos de graduação, pós-graduação lato sensu (especializações e MBA’s) e stricto sensu (mestrados e doutorados) e extensão nas mais variadas áreas do conhecimento, o Unilasalle Canoas cresce a cada ano criando novos projetos que atendem às demandas sociais. Em consonância com o processo de expansão dos cursos, a Instituição tem adotado uma política de investimento nas áreas de pesquisa e extensão, ampliando e consolidando seu compromisso acadêmico e social com a comunidade. Ao longo de sua história, o Unilasalle, inspirado pelos valores cristãos, tem mantido seu objetivo principal de educar e formar pessoas qualificadas, que munidas de valores consistentes, contribuem para a promoção de uma sociedade mais igualitária, fraterna e participativa. A Instituição investe fortemente em seu processo de internacionalização com um rol de mais de 50 instituições conveniadas em todo o mundo. Sempre orientada pelos princípios da Rede La Salle, presente em todos os continentes, o Unilasalle Canoas mantém em sua essência o compromisso com a valorização das pessoas e o desenvolvimento comunitário.
Infraestrutura e Gestão Situado em uma das regiões mais prósperas e produtivas do Brasil, o Unilasalle é presença tradicional na cidade de Canoas, localizada no Estado do Rio Grande do Sul. O Campus do Unilasalle conta com uma vasta área arborizada de Mata Atlântica preservada. Com amplas e modernas instalações, o complexo universitário é estruturado em mais de 54mil m de área, onde funcionam laboratórios altamente equipados, salas de aula, salão de atos, espaços especiais para atendimento aos acadêmicos, auditórios, biblioteca, clínicas integradas de atenção à saúde, restaurantes, centro poliesportivo, estacionamentos e espaços para realização de serviços voltados à comunidade em geral. O Unilasalle também conta com um complexo de laboratórios na cidade vizinha de Nova Santa Rita que atendem acadêmicos e pesquisadores das áreas das engenharias, design e meio ambiente.
Infrastructure and Management Situated in one of the most prosperous and productive regions of Brazil, Unilasalle is traditional presence in the city of Canoas, in the State of Rio Grande do Sul. The Campus of Unilasalle has a large wooded area of preserved Atlantic forest With extensive and modern facilities, the University complex is structured in more than 54 thousand m2 area, with highly equipped laboratories, classrooms, Auditorium, special spaces for service to academics, auditoriums, a new modern library, integrated healthcare clinics, restaurants, Sports multicenter, parking lots and spaces for performance of services to the community in general. Unilasalle also has a complex of laboratories in nearby Nova Santa Rita, serving academics and researchers in the fields of engineering, design and environment.
Unilasalle Management Attentive to the movements of contemporary, the institution recommends in its management model tradition, seriousness, creativity, entrepreneurship and innovation. Focused on systemic and strategic management model focused on the maximization of qualitative and quantitative results, the Unilasalle adopts as work methodology of support to the Strategic Program (SP) of the HEI the BSC-Balanced Scorecard tool and the Management of Excellence Model (MEM), a methodology adopted by the National Foundation of Quality and applied by the “Gaucho” Quality and Productivity Program. In this perspective, various indicators and targets are considered that are measured consistently reflecting the balance between the goals of short, medium and long term aligned with Institutional Development Plan – IDP. In addition to the concern about the technical aspects, Unilasalle values the human dimension of each person involved in the processes, emphasizing the participatory nature and the investment with the qualification of the employees as differentials of the Lasallian University management.
Gestão Unilasalle Atento aos movimentos da contemporaneidade, a Instituição preconiza no seu modelo de gestão tradição, seriedade, criatividade, empreendedorismo e inovação. Focado no modelo de gestão sistêmica e estratégica voltada para a maximização dos resultados qualitativos e quantitativos, o Unilasalle adota como metodologia de apoio ao Planejamento Estratégico (PE) da IES a ferramenta BSC – Balanced Scorecard e o Modelo de Excelência em Gestão (MEG), metodologia adotada pela Fundação Nacional da Qualidade (FNQ) e aplicada pelo Programa Gaúcho de Qualidade e Produtividade (PGQP). Nessa perspectiva, são considerados vários indicadores e metas que são mensurados de forma sistemática refletindo o equilíbrio entre os objetivos de curto, médio e longo prazo alinhados com o Plano de Desenvolvimento Institucional – PDI. Além da preocupação com os aspectos técnicos, o Unilasalle valoriza a dimensão humana de cada pessoa envolvida nos processos, destacando o caráter participativo e o investimento com a qualificação dos colaboradores como diferenciais da gestão universitária lassalista.
Infraestructura y Gestión Ubicado en una de las regiones más prósperas y productivas de Brasil, Unilasalle es una tradicional presencia en la ciudad de Canoas, situada en el Estado del Rio Grande do Sul. El Campus de Unilasalle tiene una vasta zona boscosa de la Mata Atlántica preservada. Con amplias y modernas instalaciones, el complejo universitario se estructura en más de 54mil m de área, donde operan laboratorios altamente equipados, aulas, salón de actos, espacios especiales para la atención a los académicos, auditorios, biblioteca, clínicas integradas de atención a la salud, restaurantes, centro polideportivo, aparcamientos y espacios para la realización de servicios orientados a la comunidad en general. Unilasalle también cuenta con un complejo de laboratorios en la ciudad vecina de Nova Santa Rita que atienden a académicos e investigadores de las áreas de ingeniería, design y medio ambiente.
Gestión Unilasalle Teniendo en cuenta los movimientos contemporáneos, la Institución promueve en su modelo de gestión la tradición, la integridad, la creatividad, el espíritu empresarial y la innovación. Centrado en el modelo de gestión sistémica y estratégica orientada a la maximización de los resultados cualitativos y cuantitativos, Unilasalle adopta como metodología de apoyo a la Planeación Estratégica (PE) de la IES la herramienta BSC – Balanced Scorecard y el Modelo de Excelencia en Gestión (MEG), metodología adoptada por la Fundación Nacional de la Calidad (FNQ) y aplicada por el Programa Gaucho de Calidad y Productividad (PGQP). En esta perspectiva, se consideran distintos indicadores y objetivos que se miden sistemáticamente y reflejan el equilibrio entre los objetivos de corto, mediano y largo plazo de acuerdo con el Plan de Desarrollo Institucional – PDI. Más allá de la preocupación con los aspectos técnicos, Unilasalle valora la dimensión humana de cada persona que participa en los procesos, destacando el carácter participativo y la inversión con el desarrollo profesional de los empleados como diferenciales de la gestión universitaria lasallista.
International Relations The Advisory for Inter-institutional and international affairs of the Centro Universitário La Salle, aims to stimulate and facilitate the process of internationalization of the institution, providing administrative support to the activities of academic mobility and international cooperation. It articulates designs and activities for foreign scholars binding partner institutions, as well as promotes assistance to scholars of Unilasalle interested in studying in foreign universities. It articulates and prepares international missions work for teachers and leaders of partner Institutions. With focus in establishing international cooperation agreements, the Advisory performs the mediation between the relationship of Unilasalle with international organizations aimed to extend the possibilities of research and actions that contribute to academic excellence and social promotion. The International Hospitality Center and interdisciplinary laboratory launched in 2013, focuses the attention to the student who wants to study in another country, meeting all requirements and procedures for the trip as well as being an international living space.
Relaciones Internacionales La Asesoría para Asuntos Interinstitucionales e Internacionales del Centro Universitario La Salle tiene como objetivo fomentar y facilitar el proceso de internacionalización de la Institución, proporcionando apoyo administrativo a las actividades de movilidad académica y cooperación internacional. Desarrolla proyectos y actividades para la vinculación de estudiantes extranjeros de Instituciones asociadas, así como promueve asistencia a los académicos de Unilasalle interesados en estudiar en universidades extranjeras. Desarrolla y elabora misiones internacionales de trabajo para profesores y directores de Instituciones asociadas. Con un enfoque en el establecimiento de acuerdos de cooperación internacional, la Asesoría realiza la mediación entre la relación de Unilasalle con organizaciones internacionales con el fin de ampliar las posibilidades de investigación y acciones que contribuyan a la excelencia académica y la promoción social. El Centro Internacional y Hospitalidad, laboratorio interdisciplinario fundado el 2013, se centra en la atención al alumno que quiere estudiar en otro país, atendiendo a todas las necesidades y trámites necesarios para el viaje, además de ser un espacio de experiencia de la internacionalización.
Relações Internacionais A Assessoria para Assuntos Interinstitucionais e Internacionais do Centro Universitário La Salle, tem por objetivo estimular e facilitar o processo de internacionalização da Instituição, provendo suporte administrativo às atividades de mobilidade acadêmica e cooperação internacional. Articula projetos e atividades para vinculação de acadêmicos estrangeiros de Instituições conveniadas, bem como promove assistência aos acadêmicos do Unilasalle interessados em estudar em universidades estrangeiras. Articula e prepara missões internacionais de trabalho para docentes e dirigentes de Instituições conveniadas. Com foco no estabelecimento de acordos de cooperação internacional, a Assessoria realiza a mediação entre a relação do Unilasalle com organizações internacionais como objetivo de ampliar as possibilidades de pesquisa e ações que contribuam para a excelência acadêmica e promoção social. O Centro Internacional e Hospitalidade, laboratório interdisciplinar lançado em 2013, concentra o atendimento ao aluno que quer estudar em outro país, atendendo todas as necessidades e trâmites necessários para a viagem, além de ser um espaço de vivência da internacionalização.
Extension and Research Extension
Extensão e Pesquisa Extensão As ações de extensão interligam o Unilasalle às demandas da comunidade local e regional. Por meio da realização de cursos e outras atividades em diversos campos do conhecimento, a Extensão prioriza a complementação na formação dos estudantes, a qualificação dos professores e profissionais de diversas áreas e o intercâmbio com a sociedade.
Pesquisa Os pesquisadores do Unilasalle desenvolvem pesquisas em todas as áreas do conhecimento atendidas pela Instituição tendo como principais objetivos a excelência acadêmica, o desenvolvimento científico e tecnológico, a produção e difusão dos conhecimentos nos âmbitos local, regional, nacional e internacional. Os projetos são realizados através de financiamento da própria Instituição e da captação de recursos através de órgãos públicos de fomento à pesquisa e por instituições privadas em âmbito nacional e internacional.
Actions of extension interconnect Unilasalle to the demands of the local and regional community. Through the realization of courses and other activities in various fields of knowledge, the Extension gives priority to completion in the training of students, the qualification of teachers and professionals from various fields and the interchange with society.
Research The researchers of Unilasalle develop researches in all areas of knowledge served by the Institution, having as main goals the academic excellence, the scientific and technological development, the production and dissemination of knowledge in the local, regional, national and international levels. The projects are carried out through the very institution financing and fundraising through public promotion institutions for research and private institutions at national and international level.
Extensión e Investigación Extensión Las acciones de extensión conectan Unilasalle a las demandas de la comunidad local y regional. Por medio de la realización de cursos y otras actividades en diversos campos del conocimiento, la extensión da prioridad a la complementación en la formación de los estudiantes, la calificación de los profesores y profesionales de diversas áreas y el intercambio con la sociedad.
Investigación Los investigadores de Unilasalle desarrollan investigaciones en todas las áreas del conocimiento que se atienden por la Institución, cuyos principales objetivos son la excelencia académica, el desarrollo científico y tecnológico, la producción y difusión de los conocimientos en los niveles local, regional, nacional e internacional. Los proyectos se realizan por medio de la financiación de la propia Institución y de la captación de recursos por medio de organismos públicos de fomento a la investigación y por instituciones privadas a nivel nacional e internacional.
Graduation The Unilasalle offers more than 30 undergraduate programs between bachelor, graduate and technologists in the areas of Humanities, Life, Health, Social Applied, Physical and the Earth, Engineering, Business and Management, Hospitality and Leisure, Information and Communication, Cultural and Design Production and Linguistics, Literature and Arts. In addition to a highly qualified faculty, individual laboratories, placement and exchange opportunities, the pedagogical projects of the courses integrate theory and practice, grounded in assumptions and trends in the labor market. In order to monitor and guide students in their academic career, understand individual and collective situations that may affect the academic performance and assist in personal and professional development, Unilasalle has several specialized services through the Center for Student Aid - CSA.
Graduación Unilasalle ofrece más de 30 cursos de graduación entre licenciaturas y tecnólogos en las áreas de Ciencias Humanas, Biológicas, Salud, Sociales Aplicadas, Exactas y de la Tierra, Ingenierías, Gestión y Negocios, Hospitalidad y Ocio, Información y Comunicación, Producción Cultural y Design y Lingüística, Letras y Artes. Además de un cuerpo docente altamente cualificado, laboratorios específicos, pasantías y posibilidades de intercambios, los proyectos pedagógicos de los cursos integran la teoría y la práctica, basados en las premisas y tendencias del mercado laboral. Con el propósito de seguir y orientar a los estudiantes en su trayectoria académica, comprender las situaciones individuales y colectivas que puedan afectar el rendimiento académico y ayudar en el desarrollo personal y profesional, Unilasalle ofrece varios servicios especializados por medio del Centro de Apoyo al Estudiante (NAE).
Graduação O Unilasalle oferece mais de 30 cursos de graduação entre bacharelados, licenciaturas e tecnólogos nas áreas de Ciências Humanas, Biológicas, Saúde, Sociais Aplicadas, Exatas e da Terra, Engenharias, Gestão e Negócios, Hospitalidade e Lazer, Informação e Comunicação, Produção Cultural e Design e Linguística, Letras e Artes. Além de um corpo docente altamente qualificado, laboratórios específicos, estágios e possibilidades de intercâmbios, os projetos pedagógicos dos cursos integram a teoria e a prática, alicerçados nas premissas e tendências do mercado de trabalho. Com a finalidade de acompanhar e orientar os estudantes em sua trajetória acadêmica, compreender as situações individuais e coletivas que possam influenciar no desempenho acadêmico e auxiliar no desenvolvimento pessoal e profissional, o Unilasalle dispõe de vários serviços especializados através do Núcleo de Apoio ao Estudante (NAE).
Post-graduation Lato Sensu With over 20 years of experience in the area of lato sensu, Unilasalle presents in its portfolio specialization courses and MBAs in face-to-face and distance modalities.
Pós-Graduação Lato Sensu Com mais de 20 anos de atuação na área de pós-graduação lato sensu, o Unilasalle apresenta em seu portfólio cursos de especialização e MBAs nas modalidades presencial e a distância. Com espaços físicos diferenciados, corpo docente formado por mestres, doutores e profissionais de notório saber, as propostas pedagógicas são inovadoras e focadas em uma concepção de formação continuada, tendo como objetivo principal promover o processo de integração entre excelência no ensino, aperfeiçoamento profissional e produção científica.
With physical spaces, distinguished faculty comprised of masters, doctors and professionals of notorious know pedagogical proposals are innovative and focused on a concept of continuing training, having as main objective to promote the process of integration between excellent teaching, professional training and scientific production.
Postgrado Lato Sensu Con más de 20 años de actuación en el área de postgrado lato sensu, Unilasalle ofrece cursos de especialización y MBAs en las modalidades presencial y a distancia. Con diferentes espacios físicos, cuerpo docente integrado por maestros, doctores y profesionales de reconocido prestigio, las propuestas pedagógicas son innovadoras y se centran en una concepción de formación continua, con el objetivo principal de promover el proceso de integración entre excelencia en la enseñanza, desarrollo profesional y producción científica.
Post-graduation Stricto Sensu Recommended by the Higher Education Personnel Training Coordination, the Postgraduate Programs of Unilasalle are focused in the following areas and its lines of research: Law (Effectiveness of Law in Society and Society and Fragmentation of the Law), Assessment of Environmental Impacts (Evaluation and Treatment of Environmental Liabilities, Conservation and Management of Biodiversity and Environmental Planning and Management), Health and Human Development (Education and Health Promotion and Human Development and Health-Disease Process), Education (Teacher Training, Educational Theories and Practices, Management, Education, and Public Policies and Cultures, Languages and Technologies in Education) and Social Memory and Cultural Goods (Memory, Culture and Identity, Memory and Cultural Languages and Memory and Cultural Management). When designing the stricto sensu programs, the stimulating research, scientific production and dissemination of knowledge in the academic and professional field are pointed out. The courses of Unilasalle are designed to ensure excellence in postgraduate education, integration, social engagement and the promotion of local and regional development.
Postgrado Stricto Sensu Recomendados por la Coordinación de Perfeccionamiento de Personal de Nivel Superior (CAPES), los Programas de Postgrado (PPG) de Unilasalle se centran en las siguientes áreas y líneas de investigación: Derecho (Efectividad del Derecho en la Sociedad y Sociedad y Fragmentación del Derecho), Evaluación de Impactos Ambientales (Evaluación y Tratamiento de Pasivos Ambientales, Conservación y Manejo de la Biodiversidad y Planeación y Gestión Ambiental), Salud y Desarrollo Humano (Educación y Promoción en Salud y Desarrollo Humano y Procesos SaludEnfermedad), Educación (Formación de Profesores, Teorías y Prácticas Educativas, Gestión, Educación y Políticas Públicas y Culturas, Lenguajes y Tecnologías en la Educación) y Memoria Social y Bienes Culturales (Memoria, Cultura e Identidad, Memoria y Lenguajes Culturales y Memoria y Gestión Cultural). En la concepción de los programas stricto sensu, se destacan el fomento a la investigación, la producción científica y la divulgación de conocimientos en el campo académico y profesional. Los cursos de Unilasalle están diseñados para asegurar la excelencia educativa en el postgrado, la integración, el compromiso social y la promoción del desarrollo local y regional.
Pós-graduação Stricto Sensu Recomendados pela Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES), os Programas de Pós-graduação (PPG) do Unilasalle estão focados nas seguintes áreas e suas linhas de pesquisa: Direito (Efetividade do Direito na Sociedade e Sociedade e Fragmentação do Direito), Avaliação de Impactos Ambientais (Avaliação e Tratamento de Passivos Ambientais, Conservação e Manejo da Biodiversidade e Planejamento e Gestão Ambiental), Saúde e Desenvolvimento Humano (Educação e Promoção em Saúde e Desenvolvimento Humano e Processos Saúde-Doença), Educação (Formação de Professores, Teorias e Práticas Educativas, Gestão, Educação e Políticas Públicas e Culturas, Linguagens e Tecnologias na Educação) e Memória Social e Bens Culturais (Memória, Cultura e Identidade, Memória e Linguagens Culturais e Memória e Gestão Cultural). Na concepção dos programas stricto sensu, destacam-se o estímulo à pesquisa, à produção científica e à divulgação de conhecimentos no campo acadêmico e profissional. Os cursos do Unilasalle são concebidos para assegurar a excelência de ensino em pós-graduação, a integração, o compromisso social e a promoção do desenvolvimento local e regional.
La Salle Business School
La Salle Business School Conectada com as demandas do mundo empresarial, a Escola de Negócios Unilasalle congrega excelência acadêmica, corpo docente altamente qualificado, espaços diferenciados e possibilidades de intercâmbio acadêmico, através de cooperação internacional entre Universidades da Rede La Salle e Instituições parceiras conveniadas. Com uma concepção inovadora, a Escola de Negócios Unilasalle realiza suas ações educacionais centradas no desenvolvimento das habilidades gerenciais e de competências estratégicas, tendo como objetivo formar gestores com espírito de liderança, empreendedorismo, inovação e ética. A Escola de Negócios promove diversas modalidades de ensino que congregam conceitos teóricos e estudos de cases práticos, reforçando o entendimento sistêmico das diversas áreas que compõem a gestão na contemporaneidade.
Connected with the demands of the business world, the Business School Unilasalle brings together academic excellence, highly qualified faculty, differentiated spaces and possibilities of academic exchanges, through international cooperation between universities of the La Salle Network and partner institutions under agreements. With an innovative design, the La Salle Business School performs its educational actions centered on the development of managerial skills and strategic competences, aiming to form managers with leadership spirit, entrepreneurship, innovation and ethics. The Business School promotes several educational arrangements that bring together theoretical concepts and practical case studies, reinforcing the systemic understanding of several areas that make up the management in contemporary times.
La Salle Business School Conectada con las demandas del mundo empresarial, la Escuela de Negocios Unilasalle reúne excelencia académica, cuerpo docente altamente cualificado, diferentes espacios y posibilidades de intercambio académico por medio de la cooperación internacional entre Universidades de la Red La Salle e Instituciones asociadas. Con una concepción innovadora, la Escuela de Negocios Unilasalle realiza sus acciones educativas centradas en el desarrollo de las habilidades de gestión y de competencias estratégicas, con el objetivo de capacitar gestores con espíritu de liderazgo, espíritu empresarial, innovación y ética. La Escuela de Negocios promueve diversas modalidades de enseñanza que reúnen conceptos teóricos y estudios de casos prácticos, lo que refuerza la comprensión sistémica de las diferentes áreas que componen la gestión de hoy en día.
Social Responsibility Social responsibility and commitment to local and regional development guides the actions of the Centro Universitário La Salle involving the areas of teaching, research and extension. Through programs, projects, participation in campaigns aimed at community and various services offered, the institution is present, fulfilling its mission to promote the development of the person through education and commitment to the transformation of the society in the Christian and human dimensions.
Responsabilidade Social
In the year 2014, Unilasalle received the qualification as a Community institution. The new category is destined to Institutions which apply in full the resources in their activities and develop community actions permanently.
A responsabilidade social e o compromisso com o desenvolvimento local e regional pautam as ações do Centro Universitário La Salle envolvendo as áreas de ensino, extensão e pesquisa.
In addition, it allows them to participate in the allocation of budgetary resources and in edicts reserved for public institutions, and make agreements with the Government without intermediaries.
Responsabilidad Social La responsabilidad social y el compromiso con el desarrollo local y regional basan las acciones del Centro Universitario La Salle, involucrando las áreas de enseñanza, extensión e investigación. Por medio de programas, proyectos, participación en campañas orientadas a la comunidad y diversos servicios ofrecidos, la Institución se hace presente mediante el cumplimiento de su misión de promover el desarrollo de la persona por medio de la enseñanza y el compromiso con la transformación de la sociedad en las dimensiones humanas y cristianas. El 2014, Unilasalle recibe la clasificación de una Institución Comunitaria. La nueva categoría se destina a Instituciones que aplican integralmente los recursos en sus actividades y desarrollan permanentemente acciones comunitarias. Además, permite que participen en la asignación de recursos presupuestarios y en pliegos de condiciones reservados a las instituciones públicas y que firmen convenios con el gobierno sin intermediarios.
Através de programas, projetos, participação em campanhas voltadas à comunidade e diversos serviços oferecidos, a Instituição se faz presente, cumprindo com sua missão de promover o desenvolvimento da pessoa através do ensino e comprometendo-se com a transformação da sociedade nas dimensões humanas e cristã. No ano de 2014, o Unilasalle recebeu a qualificação como uma Instituição Comunitária. A nova categoria é destinada a Instituições que aplicam integralmente os recursos nas suas atividades e desenvolvem permanentemente ações comunitárias. Além disso, permite que elas participem na destinação de recursos orçamentários e em editais reservados para instituições públicas, além de permitir firmar convênios com o governo sem intermediários.
Agency Search and Development
Agência de Pesquisa e Desenvolvimento Concebida como um polo de inteligência organizacional e competitiva, cujo alicerce fundamenta-se num modelo conceitual que articula e integra a Ciência e Tecnologia, Pesquisa, Desenvolvimento e Inovação com a academia, o setor empresarial, o governo e a comunidade nacional e internacional com vistas à geração alternativa de fomento de recursos econômico-financeiros, o principal objetivo da Agência P&D é de fomentar os processos de inovação, pesquisa e desenvolvimento institucionais (indissociabilidade entre ensino, pesquisa e extensão), visando ações conjuntas que atendam as demandas entre governo, empresa, sociedade e universidade. Para que este sistema integrado tenha dinamismo e funcionamento, a Agência P&D é estruturada pelos seguintes organismos: Núcleo de Desenvolvimento Institucional (NDI), Escritório de Projetos, Tecnosocial, Incubatec Unilasalle, Sinergia Consultoria Junior, Núcleo de Extensão Produtiva e Inovação (NEPI) e os Observatórios do Unilasalle. Cada organismo possui objetivos e funcionalidades específicas, mas que dialogam entre si na busca de ações efetivas na consolidação de pesquisas, inovação e tecnologia.
Designed as a center of organizational and competitive intelligence, whose foundation is based on a conceptual model that articulates and integrates Science and Technology, Research, Development and Innovation with the academy, the business sector, the government and the national and international community with a view to the alternative generation of fostering economic and financial resources, the main objective of the R & D Agency is to foster innovation processes, institutional research and development (indivisibility of teaching, research and extension), to joint actions that meet the demands of government, company , society and university. For this integrated system to have dynamism and operation, the Agency R & D is structured by the following agencies: Institutional Development Center (IDC), Project Office, Techno-social, Unilasalle INCUBATEC, Junior Synergy Consulting, Production Extension Center and Innovation (PECI) and the Observatories of Unilasalle. Each body has specific objectives and functionalities, but they interact with each other in the search for effective actions to consolidate research, innovation and technology.
Agencia de Investigación y Desarrollo Diseñada como un centro de inteligencia organizacional y competitiva, cuyo fundamento se basa en un modelo conceptual que articula e integra Ciencia y Tecnología, Investigación, Desarrollo e Innovación con el mundo académico, el sector empresarial, el gobierno y la comunidad nacional e internacional teniendo en cuenta la generación alternativa de fomento de los recursos económicos y financieros, el principal objetivo de la Agencia I&D es fomentar los procesos de innovación, investigación y desarrollo institucionales (inseparabilidad de enseñanza, investigación y extensión), con acciones conjuntas para atiendan a las demandas entre gobierno, empresa, sociedad y universidad. Para que este sistema integrado tenga dinamismo y funcionamiento, la agencia I&D se estructura por los siguientes organismos: Centro de Desarrollo Institucional (NDI), Oficina de Proyectos, Tecnosocial, Incubatec Unilasalle, Synergy Consulting Junior, Centro de Extensión de Producción e Innovación (NEPI) y los Observatorios de Unilasalle. Cada organismo tiene objetivos y características específicas, pero están conectados entre sí en la búsqueda de acciones efectivas en la consolidación de investigaciones, innovación y tecnología.
La Salle Multisport With a contemporary architectural design, the La Salle Multisport Center aims to develop activities in the sports and leisure area for students of Unilasalle and community in general. Organized to provide excellence of promoted services, the Multisport Center offers semi-Olympic pool, hydrotherapeutic pool, sports courts with bleachers, gym academy and fitness and spaces for multiple activities.
Polideportivo La Salle Con un proyecto arquitectónico contemporáneo, el Centro Polideportivo La Salle tiene como objetivo desarrollar actividades en el área del deporte y la diversión para los académicos de Unilasalle y la comunidad en general. Organizado para proporcionar una excelencia en los servicios promovidos, el Centro Polideportivo ofrece piscina semi-olímpica, piscina de hidroterapia, canchas polideportivas con gradas, gimnasio y entrenamiento con pesas y espacios para múltiples actividades.
Poliesportivo La Salle Com um projeto arquitetônico contemporâneo, o Centro Poliesportivo La Salle tem como finalidade desenvolver atividades na área do esporte e do lazer para os acadêmicos do Unilasalle e comunidade em geral. Organizado para proporcionar excelência dos serviços promovidos, o Centro Poliesportivo dispõe de piscina semiolímpica, piscina hidroterápica, quadras poliesportivas com arquibancadas, academia de ginástica e musculação e espaços para atividades múltiplas.
Campus Ministry
Pastoral A Pastoral Universitária é um serviço oferecido à comunidade educativa do Unilasalle - acadêmicos, professores, colaboradores, familiares e sociedade em geral. Alicerçado nos princípios Lassalistas da fé, da fraternidade e do serviço, a Pastoral possui como desígnio envolver as pessoas em atividades para a consolidação de uma sociedade mais humana, ética e igualitária. Através do carisma, da espiritualidade e da filosofia Lassalista, o Unilasalle motiva gestos de solidariedade e transformação social.
The Campus Ministry is a service offered to the educational community of Unilasalle - academics, teachers, employees, family and society in general. Grounded in Lasallian principles of faith, fraternity and service, the Campus Ministry has as purpose to involve people in activities for the consolidation of a more humane society, ethical and equal. Through the charisma, spirituality and Lasallian philosophy, the University Center motivates gestures of solidarity and social transformation.
Pastoral La Pastoral Universitaria es un servicio ofrecido a la comunidad educativa de Unilasalle - académicos, profesores, empleados, familiares y sociedad en general. Basado en los principios Lasallistas de la fe, la fraternidad y el servicio, la Pastoral tiene como objetivo involucrar a la gente en actividades para la consolidación de una sociedad más humana, ética y igualitaria. Por medio del carisma, la espiritualidad y la filosofía Lasallista, Unilasalle motiva gestos de solidaridad y transformación social.
s i a b o l G s o m #So l a b o l G e r A e #W
Unilasalle Canoas Av. Victor Barreto, 2288 - Canoas - RS - CEP: 92010-000 +55 51 3476.8500 - unilasalle@unilasalle.edu.br