HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 2
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 3
HABERLER
20
İmtiyaz Sahibi / Concesioaire MELTEM GÜNDOĞ m-gundog@hotmail.com S. YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ / NEWS EDITOR Volkan GÜNDOĞ jewellerymagazine@hotmail.com Eğitim Danışmanı / Education Consulting Murat NİŞ Yayın Kurulu / Publishing Commitere Ercan ŞEN Murat NİŞ Pelin DEMİRTAŞ Sinan Çalışkan Grafik Tasarım Birikim Ajans Hukuk Danışmanı / Proctor Av. Yalçın KIRAY Almanya Temsilcisi Sakine Gündoğ Tel:(0421) 163 88 84 BASKI Ekinoks Basım Maltepe mah. Davutpaşa cad. Besler iş merkezi no 20/91-99 Zeytinburnu / İstanbul Tel: 0850 441 22 09
ADRES Kuyumcukent Avm Blok Kristal Sk. No:334 Yenibosna / İst. Şubat 2020 / February 2020 YEREL SÜRELİ YAYIN
İÇİNDEKİLER
Gisele Bundchen Gets Her Closeup In Vivara ‘Icon’ Jewelry Gisele, Vivera ve"Icon" Mücevherleri
26
Winged Wonders From Suciyan Suciyan'dan Kanatlı Mucizeler
32
Harlequin Opal Harlequin Opali
Dergideki haber ve ilanlar hiç bir şekilde kullanılamaz
JEWELLERY MAGAZİNE 12
32 Rita Ora Is The Global Brand Ambassador For Thomas Sabo Rita Ora, Thomas Sabo'nun Küresel Marka Büyükelçisi
Vicenzaoro January Vicenzaoro Ocak
42
46
CONTENTS
50th Istanbul Jewelry Show Dünya Mücevher Sektörü Liderleri 50. defa Istanbul Jewelry Show’da buluşuyor!
JEWELLERY MAGAZİNE 13
Bahar mevsimi kapımıza dayanırken kuyum sektörü yeni sezon için hazırlıklarını tamamlayarak en yeni ürünlerini sergilemeye başladı. Dergimizde sezonun son trendleri, markalara ait haberler ve sektörün nabzını tutan röportajlarımızla bu sayı sizler için dünyanın önde gelen alışveriş sitelerinden en gözde ürünleri seçtik. Keyifli okumalar dileriz. As the Spring season starts knocking on our door, jewelry sector is starting to bloom with the newest products. In this issue of our magazine we prepared pieces that follow the latest trends, interview that check the pulse around the world and the products that are in high demand at best online retailers. Hope you enjoy. Meltem GÜNDOĞDU
Sydney Evan
TREND
Andrea Fohrman Prada
Alison Lou
Emoji Bazen kelimeler her şeyi anlatamaz ve emoji'nin kurtarıcı olarak geldiği yer burasıdır! Emoji'den ilham alan mücevherler, en sevdiğiniz simgeleri giymenizi ve her gün biraz eğlenmenizi sağlar. Emojiler her şeyi daha tatlı, daha komik ve havalı yapar Sometimes words can't say it all, and that's where emoji's come to the rescue! Emojiinspired jewelery lets you wear your favorite icons and bring a little fun to each day. Emojis totally make everything sweeter, funnier and cool
Alexandra Susan
Wilhelmina Garcia Yvonne Leon
Kenzo
JEWELLERY MAGAZİNE 14
Graff Stephen Webster
Jacob & Co
Classic Pantone'un 2020 için belirlediği yılın rengi "Klasik Mavi" dir. Pantone bunu "sakin, güven ve bağlantıyı aşılayan" evrensel bir favori olarak tanımlıyor
Blue
Pantone's colour of the year for 2020 is "Classic Blue". Pantone describes it as a "universal favourite" that "instills calm, confidence and connection"
Magerit Elyse Fine Jewelers
Seaman Schepps
Nada Ghazal
JEWELLERY MAGAZİNE 16
Jordi
MODA/FASHION
Red Carpet
Kırmızı Halı
ÜNLÜLER DÜNYASINDAN RENKLİ İSİMLER VE IŞILTILI MÜCEVHERLER... Dazzling jewels and colorful names from the world of celebrities
SAOIRSE RONAN: Ronan’ın Hortus Deliciarum koleksiyonundan Gucci aslan başı damla küpeleri, siyah elbisesine hoş bir renk sıçraması ekledi. Kedi temalı mücevherler bir Gucci pırlanta ve zümrüt gözlü çift başlı panter bileziği ile tamamlandı.
JODIE TURNER-SMITH: Oyuncu Jodie Turner-Smith, Queen & Slim London galasında yaka gerdanlık takmıştı. Drapée Draped Collar olarak adlandırılan göz alıcı parça, altına batırılmış dökümlü kumaşın uzlaştırılması fikrinden etkilenen kuyumcu Annelise Michelson tarafından yaratıldı.
Ronan’s Gucci lion head drop earrings from their Hortus Deliciarium collection added a delightful splash of color to her black dress. The cat-themed jewels continued with a Gucci diamond and emerald-eyed double head panther bracelet.
Actress Jodie Turner-Smith wore acollar at the Queen & Slim London premiere. The standout piece aptly called the Drapée Draped Collar was created by jeweler Annelise Michelson who was fascinated by the idea of reconceiving draped fabric soaked in gold as a jewelry piece.
JEWELLERY MAGAZİNE 18
1.KATE MIDDLETON: Kate bizi Van Cleef & Arpels'in sedef mücevheri Alhambra takımı ile şaşırttı. Pek çok kişi mücevherlerin kayınpederi Charles'ın bir hediyesi olabileceğini belirtiyor. Kate surprised us with her mother of pearl Alhambra suite of jewels from Van Cleef & Arpels. Many are noting that the gems could be a gift from father in law Charles.
1
2
2.RENEE ZELLWEGER: Renee'nin pembe elbisesi Kunzit ve 18 ayar altınla dövülmüş pırlanta yüzüğü ile mükemmel bir şekilde eşleşti. Toplamda 172.000 dolar değerinde olan Deco Riff manşeti, Parentheses ve Sugar Cube bilezikleri bileklerini süsledi. Tüm mücevherler David Webb imzalıydı. Renee's pink dress matched perfectly to her Kunzite and diamond 18k gold hammered ring. Deco Riff cuff, Parentheses and Sugar cube bracelets worth a combined total of $172,000 graced her wrists. All jewels from David Webb. 3.TAYLOR SWIFT: Taylor Swift’in merakla beklenen belgeselinin prömiyeri gerçekleştirildi, bu yüzden bu Sundance şıklığı, CFDA ödüllü tasarımcı Mateo'nun mücevherleriyle tamamlandı. Taylor Swift’s highly-anticipated documentary has premiered, and so has this Sundance-chic look complete with jewelry from CFDA award-winning designer Mateo.
3
4 JEWELLERY MAGAZİNE 19
4.CHLOE MORETZ: Oyuncu Chloe Moretz, Christopher Kane AW19 hazır giyim defilesinde gösterişli kristalleriyle süslenmiş şeffaf PVC dolgulu mavi jel yakasıyla beğeni topladı. Actress Chloe Moretz did just that with her clear PVC filled blue gel collar embellished with sparkling crystals from Christopher Kane’s AW19 ready-to-wear runway show.
5.ZOE KRAVITZ: Kravitz, Assael’in "Hearts Desire" isimli sardunya mercan ve pırlanta damla küpeleri ve onlarla eşleşen iki yüzük ile BAFTA kırmızı halısındaki serinliği artırdı Kravitz upped the cool factor on the BAFTA red carpet with Assael’s Hearts Desire drop earrings of Sardinian coral and diamonds and two matching rings.. 6.CAMILA CABELLO & 64-CARAT NECKLACE: Camila Cabello, Grammy’nin halısını 2 milyon dolarlık pırlanta kolye de dahil olmak üzere tüm Le Vian takılarıyla süsledi.64 TCW olan pırlanta gerdanlık, ustaca tasarlanmış. Camila Cabello just stole the Grammy’s carpet decked in all Le Vian jewelry, including a show-stopping $2 Million diamond necklace. The 64 TCW diamond collar was expertly designed 7.FKA TWIGS & HER ANTIQUE JEWELS: 32 yaşındaki şarkıcı ve oyuncu Bentley & Skinner’ın 1890 Victoria opal ve pırlanta kolyesi ve lale şeklindeki pırlanta damla küpelerinde sanki bir Victoria rüyasıydı The 32-year-old singer and actress was a Victorian dream in Bentley & Skinner’s 1890 Victorian opal and diamond necklace and tulip-shaped diamond drop earrings 8.KAREN FAIRCHILD: Şarkıcı Garnet ve altın saçak küpe ile Neil Lane Couture'den bir pırlanta ve altın retro yüzük taktı. Her ikisi de Beladora Jewelry'den $27,500'lık Van Cleef & Arpels Siyah Oniks ve Pırlanta Kolye ile $24,500''lık Bulgari Coin Gerdanlık Kolye ile eşleştirildi. Singer wore Garnet & gold fringe earrings and a diamond & gold retro ring from Neil Lane Couture were paired with a $27,500 Van Cleef & Arpels black onyx and diamond pendant and a $24,500 Bulgari coin choker necklace, both from Beladora Jewelry
JEWELLERY MAGAZİNE 20
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 21
G
isele Bundchen
Chanel’s New Camélia Collection Celebrates Coco’s Love Of The ‘Forbidden FChanel’in Yeni Camélia Koleksiyonu, Coco’nun ‘Yasak HER CLOSEUP IN VIVARA ‘ICON’ JEWELRY Çiçek’GETS Sevgisini Kutluyor
Gisele, Vivera "Icon" Mücevherleri ile Yakın Plan Poz Veriyor
S
üper model Gisele Bundchen, Vivara’nın yüzü olarak parlamaya devam ediyor. Brezilyalı mücevher firması Icon koleksiyonunu Luigi & Iango'nun fotoğrafladığı yeni bir kampanyayla kutluyor. Koleksiyon Vivara’nın bir dizi geometrik şekiller ve ışıltılı taşlar da dahil olmak üzere en iyi bilinen tasarımlarını içeriyor. Giovanni Bianco, Renata Correa tarafından tasarlanan çekimler için sanat yönetmenliği yapıyor. Güzellik için Gisele, Erin Parsons'ın makyajını Luigi Murenu'nun dağınık at kuyruğu saç modeliyle ile kullanıyor. Brezilya mücevher markası ‘Golden Time" reklamlarıyla da yeni tasarımları ön plana çıkarıyor. Gisele,
bu muhteşem çekimlerle cildinden aksesuarlarına kadar parlıyor. Bir fotoğrafta zincirleme bilezikler, küpeler ve dairesel silüetlerle yüzük takıyor. Bir diğeri için Gisele, eşleştirilecek parçaları olan göz kamaştırıcı mavi taşlar içeren bir manşet bileziği ile büyülüyor. ****************** Supermodel Gisele Bundchen continues to shine as Vivara’s face. The Brazilian jeweler celebrates its Icon collection with a new campaign photographed by Luigi & Iango. A range includes Vivara’s most well-known designs including geometric shapes and glittering stones. Giovanni Bi-
JEWELLERY MAGAZİNE 23
anco works on art direction for the shoot with styling by Renata Correa. For beauty, Gisele wears makeup by Erin Parsons with a messy ponytail by Luigi Murenu. The Brazilian jewelry brand also spotlights new designs with its ‘Golden Time‘ advertisements. Gisele glows from her skin to her accessories with these gorgeous shots. In one image, she wears chained bracelets, earrings and rings with circular silhouettes. For another, Gisele enchants in a cuff bracelet featuring dazzling blue gems with pieces to match.
STYLE/STİL
JEWELLERY MAGAZİNE 26
Iman Broadway
Gift From The Sea Denizden Hediye
Agete, ilkbahar koleksiyonlarında deniz canlılarının güzelliklerine yer veriyor... Agete features the beauty of sea creatures in its spring collections
Agete, ilkbahar koleksiyonunu şu sözlerle tanıtıyor: Okyanus Tüm Yaşamın Kaynağıdır Biliyor musunuz? O güzel, görkemli dünyada, hayal gücünün ötesinde büyük bir hikaye var, bu bizim saygımızı hak ediyor Yumuşak esintisi, yelkenleri dolduran varlığına karşı insanlar tarihlerini rüzgâra bağlar ve yenilik, ileriye gitme arzusu ile rüzgâra karşı derin duygular beslerler. Belki de rüzgâr bazı şeyleri bize bağışlar. Zamanla yoğurulmuş elle tutulamayacak uzak geçmişimizle kelimelere dökecek olsaydık rüzgâra ‘hediye’ derdik.
Agete introduces the spring collection with the following words: The ocean is the source of all life Did you know? In that beautiful, magnificient world, there is a grand story beyond imagination that deserves our esteem At the sight of its gentle, but sometimes billowing presence against the wind as if in defiance, humans at times will relate their history and feel deep sentiments, gaining something new and pressing onward On perhaps, it bestows upon us. fostered by time slowly spun from the distant past beyond our reach-if we were to put this into words, we may just call it a "gift"
JEWELLERY MAGAZİNE 27
TASARIM/DESIGN
Winged Wonders From Suciyan Suciyan'dan Kanatlı Mucizeler BU SEZON, PARMAKLARINIZDA, KULAKLARINIZDA VE BOYNUNUZDA GÜZEL KANATLI CANLILAR DİZİSİ İLE KENDİNİZİ SÜSLEYİN. TURNALARDAN BAYKUŞLARA, İNANILMAZ ANKA KUŞUNA, KUYUMCU SUCIYAN'IN KANATLI MUCİZELERİ BU KUŞLARIN ÇOK ÖZLÜĞÜNÜ YANSITIR. SUCİYAN'IN UZMAN İŞÇİLİĞİ, BU YARATIKLARIN GÜÇLERİNİ VE GÜZELLİKLERİNİ VURGULAYAN HER ZARİF DETAYINI GÖSTERİR. Bu tanrıça, üzerinde ışık saçtığı ölü
Behind Her Wings mavi balıkçıl küpele-
bir gezegene hayat verme ve mil-
ri, kulağın arkasında dolaşan ve güzel
yonlarca yıl boyunca orada kalmak
balıkçılların hiç bitmeyen bir kanadını
için bereketli özünü terk etme gü-
yaratan inanılmaz derecede ayrıntılı
cüne sahiptir. Bu kahraman Dün-
top küpelerdir. Detaylara verdiği özenle
yayı ziyaret ettiğinde, dehasını gös-
dikkat çeken Suciyan küpenin ters ta-
teren turna, balıkçıl, baykuş, anka
rafında, dünyadaki zamanında balıkçıl
kuşu gibi kuş formlarını alır. Bu
şeklini alan tanrıçanın olduğu altın yüz-
mücevher kaplı koleksiyon, tüyleri-
lü bir kadına yer veriyor. Mavi safir ka-
ni ve esnek boyunları olan saf, uzun
natlar boynundaki kahverengi ve beyaz
bir damlacıktan evrimini takip eder:
pırlantalar ve gagasında çarpıcı yakut-
keskin ve yumuşak, yüce ve basit,
larla tamamlanıyor.
hareketsiz ve hareket bulanıklığı, ilkel kaosa bir düzen ölçüsü
kazandırır.
Mücevherle
S
ARMAN SUCİYAN
uciyan’ın kıvrımlı formları ve Odyssey koleksiyonunun inanılmaz derecede karmaşık detaylarında Frig Kybele, Babil Mylitta, Eski Mısır İsis veya Yunan ve Roma Persephone'un efsanevi hikayeleri yatmaktadır.
kaplı
bu koleksiyon, saf, uzun bir damlacıktan tüylere ve esnek boyunlara
evrimini
takip ediyor: keskin ve yumuşak, yüce ve basit, hareketsiz
ve
hareket
bulanıklığı, ilkel kaosa bir düzen ölçüsü getiriyor.
JEWELLERY MAGAZİNE 28
Dancing Crane Knuckle Cascade Ring, görkemli turnanın muazzam kanat açıklığını gösteren muhteşem bir üç parmak yüzüğüdür. Gümüşten hazırlanmış, gül kesim pırlantalarla tozlanmış ve yakutlarla kaplanmış taşlar, ışığın kuşu uçuş için hazırlanıyormuş gibi durduğu kalkışa hazır bir şekilde yansıtıyor. The Wings of Victory Ring, Suciyan'a ilham veren birçok kanatlı yaratığın kanat atışlarını ve muzaffer uçuşunu yakalar. Gümüşten yapılmış, safir ve pırlantalarla süslenmiş olan yüzük, kanatların parmaklarınızın veya eklemlerinizin üzerine uzanacak veya ulaşacak biçimde yada yükselen Crane Knuckle Cascade yüzüğünün katmanlanmasıyla takılabilir. Suciyan, son 14 yıldır hem erkekler hem de kadınlar için fantastik ve olağanüstü mücevher parçaları tasarlıyor ve yaratıyor. Suciyan, üç boyutlu ve görsel olarak dikkat çekici koleksiyonlarında heykelsi olan her şeye olan sevgisini yansıtıyor. Tasarımlar cesur ve çarpıcı, çoğunlukla gümüşten dövülmüş ve bronzun altın ile bir kombinasyonu ve pırlanta, yakut ve safir gibi değerli taşlarla eşleştirilmiştir.
ESSENCE OF THESE BIRDS. HIS EXPERT CRAFTSMANSHIP SHOWS EVERY EXQUISITE DETAIL OF THESE CREATURES HIGHLIGHTING THEIR POWER AND BEAUTY. Within Suciyan’s sinuous forms and impossibly intricate detail of the Odyssey collection lie the mythical stories of the Phrygian Kybele, Babylonian Mylitta, Ancient Egypt’s Isis, or the Greek and Roman Persephone. This goddess has the power to bring life to any dead planet on which she alights and to leave her fecund essence to reside there for millions of years to come. When this heroine visits the Earth, she assumes the forms of birds that manifest her genius: the crane, the heron, the owl, the phoenix. This jewel-encrusted collection follows her evolution from a pure, elongated droplet into feathers and supple necks: sharp and soft, sublime and simple, motionless and a blur of motion, introducing a measure of order into primordial chaos.
******************************
THIS SEASON, ADORN YOURSELF WITH AN ARRAY OF BEAUTIFUL WINGED CREATURES, ON YOUR FINGERS, EARS AND AROUND YOUR NECK. FROM CRANES TO OWLS, TO THE INCREDIBLE PHOENIX, JEWELLER SUCIYAN’S WINGED WONDERS REFLECT THE VERY
The Behind Her Wings blue heron earrings are incredibly detailed stud earrings which loop around behind the ear, creating a never ending wing of the beautiful heron. With his characteristic attention to detail, on the reverse of the earring Suciyan features a golden woman’s face, that of the goddess assuming the form of the heron during her time on earth. The blue sapphire
JEWELLERY MAGAZİNE 29
wings are complemented by brown and white diamonds on her neck, and striking rubies on her beak.
The Dancing Crane Knuckle Cascade Ring is a magnificent three finger ring, illustrating the immense wing span of the majestic crane. Crafted from sterling silver, dusted with rose cut diamonds, and crested with rubies, the stones reflect the light as if the bird was poised for flight, prepared to take off.
The Wings of Victory ring captures the very beat of wings and triumphant flight of the many winged creatures which so inspire Suciyan. Crafted from sterling silver and adorned with sapphires and diamonds, the ring can be worn with the wings reaching over your fingers or knuckles or layered with the Ascending Crane Knuckle Cascade ring. For the past 14 years, Suciyan has been designing and creating fantastic, and fantastical pieces of jewellery for both men and women. Suciyan reflects his love of all things sculptural in his three dimensional and visually arresting collections. The designs are bold and striking, forged from mostly silver, and a combination of bronze with gold and paired with precious stones such as diamonds, rubies and sapphires.
2
HABERLER 3
1 4
5
6
Alessandra Ambrosio-Marli New York
7
Statement
Earrings
8
9
Bu mevsim ışıltı mevsimi ve statement küpeler her parti kıyafeti için mükemmel bir son dokunuş. Göz kamaştırıcı pırlantalardan şenlikli zümrütlere ve yakutlara kadar, yıl boyunca ve ötesinde size eşlik edecek için en iyi küpeleri seçebilirsiniz..
Tis' the season to sparkle and statement earrings are the perfect finishing touch to any festive party outfit... From dazzling diamonds to festive emeralds and rubies, you can choose best earrings to see you through the year and beyond
JEWELLERY MAGAZİNE 30
1-Sutra: 18Ct White Gold, Tourmaline, Paraiba Tourmaline And Diamond Earrings 2-Tomfoolery: Shimell & Madden 18 ct Yellow Gold, Tourmaline, Diamond And Sapphire Alignment Earrings 3-Annoushka: 18 ct White Gold, Aquamarine And Diamond Wings Embrace Ear Climbers 4-Arman Sarkisyan: 22 ct Gold, Silver, Opal And Diamond Spike Earrings 5-Garrard: 18 ct White Gold, Aquamarine And Diamond Wings Embrace Ear Climbers 6-Ara Vartanian: 18 ct White Gold, Tanzanite,White And Black Diamond Chandelier Earrings 7-Azza Fahmy: 18 Ct Gold, Silver, Amethyst And Ruby Barsbay Earrings 8-Chanel: 18 ct Yellow And White Gold And Diamond Ble Gabrielle Earrings 9- Nina Runsdorf 'Clair De Lune' Earrings 10-Gaelle Khouri: 18 ct Yellow Gold, Diamond And Sapphire Seven Earringst
10
GEMOLOGY
Comedy In The Opera “HARLEQUIN OPAL” Operadaki Komedyen “Harlequin Opali“
Ferhan Kızıler Şahin Gemologist-Lapidarist-Designer
O
pal, tüm değerli taşların kraliçesi olarak kabul edilir ve bazıları da tüm değerli taşların kralı olduğunu da söyler. Opalleri değerli taş dünyasında bu kadar benzersiz kılan özellik, aynı renkte ve inanılmaz desenlerle bulmanın nadir olmasıdır. Avustralya'nın merkezinde oluşan opal taşının, 100 milyon yıl boyunca eşsiz bir jeolojik olay birleşimi yaşadığı görülüyor. Jeologlar, Avustralya'da son 150 yılda çıkarılan değerli taş hacminin henüz keşfedilmemiş miktarın sadece bir kısmı olduğuna inanıyor.
Peora Created
Opal, 16. yüzyıldan günümüze kadar gelen en kıymetli mücevher taşları arasında-
dır. 1800'lü yıllarda Avustralya yerlileri Aborijinler, (Cooberpedy) Beyaz Adamı Avrupalıların açıp girdiği kuyu olarak nitelendirmişlerdir. Ayrıca bu taşı “Tılsımlı Taş“ olarak nitelendirmişler ve bu taştan korktukları için uzun süre opal madenini işletmemişlerdir. Tabiki günümüzde bu durum değişmiştir. Yerli halk bu madenlerde hem çalışmaktadır hem de buralar kendilerine 99 yıllığına kiralanan 50x50mlik maden ocaklarına dönüşmüştür. 1800’lerin sonlarından bu yana Avustralya,% 90’ın üzerinde çıktığı pazar payı ile opal üretimine hâkim olmuştur. Opal dünyasında “Harlequin Opal Taşı“ koleksiyonerlerin, opal severlerin Edwardian ve madencilerin bulmayı diledikleri bir opal türüdür. Bu opal türü son derece nadir bulunan bir desene sahiptir. Bazı opaller bu desenin bir kısmını içerebilir, ancak gerçek bir “Harlequin Opal” olarak adlandırılması için, desenin taşın tüm yüzeyini kaplaması gerekir.
Chopard
Bu desende taş yüzeyi, yinelenen uzun
JEWELLERY MAGAZİNE 32
karelerle kaplıdır. Opal taşının Harlequin isim hikayesi: Harlequin kelimesi, 16. yüzyılda opera oyun topluluklarında komedyeni tanımlamak için kullanılan Fransızca bir kelimeydi ve bu karakter, açık renklerde düzensiz şekillere sahip bir kıyafet giyerdi. Bu yüzden bu desene sahip opale “Harlequin Opali” denmiştir. Bu opal türü sadece Avustralya’daki Lightning Ridge'den gelen siyah opallere özgüdür ve kırmızı ateş efekti çok nadir görülür. Bu desende gövde tonuna sahip Siyah Opal, opal madenlerinde, karat başına yaklaşık 5.000 - 30.000 dolar arasında olabilir. Lightning Ridge'deki Opal madencileri, tek bir Opal bulmak için ortalama bir ton kirden geçmelidir. Bir Harlequin desenli opali bulmak için, binlerce ton toprağın taşınması gerekir. Opal, Avustralya’nın ulusal değerli taşıdır. Şu anda dünyadaki opal miktarının yaklaşık % 95'ini Avustralya’daki madenler üretiyor ve muhtemelen dünyanın opal rezervlerinin tamamına sahiptir. Diğer önemli üreticiler ise Meksika ve Brezilya'dır. Buna rağmen Slovakya ve Çek Cumhuriyeti'ndeki mevduatlar bir zamanlar dünyadaki üretimin büyük bölümünü sağlamıştır. Opal'in bulunduğu diğer ülkeler arasında Guatemala, Honduras, Nikaragua, Batı ABD ve Kanada, Endonezya, Türkiye ve Etiyopya sayılabilir.
David Morris
ron
he ouc
B Opallerle ilgili efsaneler ve inanışlar; Ekim ayının doğum taşıdır. Kültürlere bağlı olarak, opaller tüm dünyada kullanan kişiye iyi ya da kötü şans getirip getirmedikleri konusunda farklılık gösterir. Eski Yunanlılar, opallerin Zeus'un gözyaşları oldukları için yanıp sönen renklere sahip olduğuna inanıyorlardı. Ayrıca opalin, kullanıcılara geleceği görme yeteneğini öngörme gücü vereceği düşünülüyordu. En ünlülerden biri, yaşlı “Pliny” olarak da bilinen Filozof Gaius Plinius Secundus idi. Aborijinler de, opallerin “Gökkuşağı Yılanı” nın bir parçası olduğuna inanıp, onlardan korkuyordu. Not:Avustralya’da yaşayan Sayın Prof. Ercan VARAN hocama bu yazımda bana verdiği destek ve bilgilerinden dolayı çok teşekkür ederim. ************************************** The Opal is considered the Queen of all gemstones, and some say it’s the King of all gemstones too. What makes opals so unique in the gemstone world is that it is rare to find quality opals with the same exact color and with incredible patterns like opal. A unique combination of geological events appear to have taken place in central Australia over the last 100 million years to form precious opal. Geologists believe that the volume of gems that have been produced over the past 150 years in Australia is but a minute fraction of the amount yet to be discovered. It is among the most precious gem
stones from the 16th century to the present day. In the 1800s, the Aborigines of Australia (Cooberpedy) described the White Man as the well that Europeans opened and entered. Arıca described this stone as “Talisman Stone” and did not operate this mine for a long time because they were afraid of this stone. Of course, this has changed today. Indigenous people both work in these mines and have turned into 50x50m mines rented from them for 99 years. Since the late 1800s, Australia has dominated opal production with an output market share of over 90%. In the world of Opals, the Harlequin Opal is the one stone that collectors, opal lovers and miners all wish they could find. This is an extremely rare pattern. Some stones may contain just a small part of the opal in this pattern but the pattern needs to encase the whole stone not just one part in order to be called a true Harlequin Opal. In this pattern, the stone surface is a pattern with repeating long squares. Name Harlequin story of opal Stone; The word Harlequin was a French word used in the 16th century to describe the comedian in an opera play commedia dell’arte and this character wore an outfit with irregular shapes in bight colours .This pattern has been unique to black opals from Lightning Ridge and red fire is by far the most rare. Black Opal with a body tone of N1 with this pattern can be worth around $5,000 to $30,000 per carat on the opal fields. Opal miners at Lightning Ridge must shift over a tonne of dirt on average to find one single Opal. To find a Harlequin pattern Opal, thousands of tonnes of dirt need to moved. The opal is the National Gemstone of
JEWELLERY MAGAZİNE 33
Australia. Australia currently produces approximately 95 per cent of the world's precious opal and probably has almost all of the world’s opal reserves. The only other significant producers are Mexico and Brazil although the deposits in Slovakia and the Czech Republic once provided the bulk of the world’s production for years. Other countries where opal has been recorded include Guatemala, Honduras, Nicaragua, the western USA and Canada, Indonesia, Turkey and Ethiopia. Myths And Legends About Opals; Ancient civilisations believed that opal could bestow the wearers powers of foresight the ability to see into the future. One of the most famous was Gemstone Philosopher Gaius Plinius Secundus also known as Pliny the elder. They are the October birthstone. Depending on the culture, opals vary around the world as to whether they bring good or bad luck to the wearer. Ancient Greeks believed that opals have such flashing colors because they are the tears of Zeus. The Aborigines believed that opals were part of the “Rainbow Serpent” and feared them.
My teacher Professor Ercan VARAN , who lives in Australia, I would like to thank for the support and information he gave me in this article.
Rita Ora Is The Global Brand Ambassador For Thomas Sabo
Rita Ora, Thomas Sabo'nun Küresel Marka Büyükelçisi JEWELLERY MAGAZİNE 34
DESIGN/TASARIM rine alabileceğine, formda gördüğünde güçlü ve yaşayabileceğine inanıyor.'Sihirli Bahçe' olarak adlandırılan en yeni koleksiyonda altın kaplama ve sentetik renkli değerli taşlarla gümüşten yapılmış kedi, yılan, kuş, ağaç ve yusufçuk tasarımları yer alıyor.
Rita Ora'nın Büyüsü, Mücevherlerin Büyüsü ile buluşuyor Mücevherler parlak değerli bir metalden çok daha fazlasıdır.Kişisel ifademizin bir parçasıdır, eşsiz bireyciliği vurgular ve hayatımızdaki özel günlerin altını çizer. Bir vesileyle anılarımız, çok özel ve ideal bir değer elde eden bir mücevher parçasıyla bağlantılıdır.Mücevher, parçayı takarken bizi büyüleyen ve bize güç veren özel bir sihir içerir. THOMAS SABO marka büyükelçisi Rita Ora da “THOMAS SABO ile işbirliğim için çok heyecanlıyım. Benim için mücevher hayatımın bir parçası. Geçmişin, bugünün ve geleceğin anılarını barındırıyor ve tarzımı canlandırmama izin veriyor. THOMAS SABO tasarımları çeşitliliklerine ilham veriyor ve her kadını gerçekten mutlu ediyor " şeklinde konuşuyor Rita Ora, THOMAS SABO'nun DNA'sını yeniden yaratıyor Rita Ora dünyanın her yerindeki insanlara kendi büyüsü ile ilham verirken ve birkaç kez kendini yeniden keşfetti. Ora, her kadının, mevcut sözleşmelerden, sosyal koşullardan veya önyargılardan bağımsız olarak, hayatını kendi elle-
Rita Ora inspires people all over the world with her very own magic and has reinvented herself several times. She believes that every woman can take her life into her own hands, be strong and live as she sees fit - regardless of current conventions, social circumstances or prejudices. The latest collection – named ‘Magic Garden’ – features cat, snake, bird, tree, and dragonfly designs, made from sterling silver with gold plating and synthetic coloured gemstones.
Thomas Sabo sonbahar / kış 2019 koleksiyonunun mistik temasını devam ettirirken, doğadan ilham alan bir bükülme ekliyor. ***********************************
The Magic of Rita Ora meets The Magic of Jewellery Jewellery is so much more than a shiny precious metal. It is part of our personal expression, emphasises unique individuality and highlights special occasions in our lives. Our memories of an occasion are linked with a piece of jewellery, which acquires a very special, ideal value. Jewellery contains a special magic, which captivates us when wearing the piece and gives us strength. “I am thrilled about my cooperation with THOMAS SABO. For me, jewellery is part of my life. It holds memories of the past, present and future and allows me to liven up my style. THOMAS SABO designs inspire with their diversity and really make every woman happy" – Rita Ora, says THOMAS SABO brand ambassador Rita Ora recreates the DNA of THOMAS SABO
JEWELLERY MAGAZİNE 35
It continues the mystical theme of the Thomas Sabo autumn/winter 2019 collection, while adding a nature-inspired twist.
CHOPARD’S L.U.C XP URUSHI YEAR OF THE RAT
Chopard, L.U.C XP Urushi Fare Yılı'nın kadranını oluşturmak için eski Japon Urushi cila sanatını seçti (24.600 ABD Doları).18 ayar pembe altından 88 parça ile sınırlı olan kadran, uzun ömürlü-
lüğü temsil eden bir hurmanın önünde konumlandırılmış bir altın sıçan ve bir mısır kulağı ile bolluk sembolü olan bir sahneyi canlandırıyor.Zodyak işaretinin üç şanslı rengi olan mavi, altın ve yeşil tonlarında bir buket çiçek de var. ******************************** Chopard chose the ancient Japanese art of Urushi lacquer to create the dial of the L.U.C XP Urushi Year of the Rat (US$24,600).Limited to 88 pieces in 18-karat rose gold, the dial portrays a scene with a golden rat and an ear of corn, a symbol of abundance, positioned in front of a persimmon, which represents longevity. There is also a bouquet of flowers in shades of blue, gold, and green, the three lucky colors of the zodiac sign.
JAQUET DROZ'S ATELIERS D'ART PETITE HEURE MINUTE RAT AND PETITE HEURE MINUTE RELIEF RAT Jaquet Droz, markanın ayırt edici saatlerini süslemek için sıkça kullanılan métiers d’art konusunda uzmanlaşmış olan Ateliers d’Art bölümünde önemli bir uzmanlığa sahiptir.Sıçan Yılı için, bu zanaatkârlar, sıçanları ve narları eşleştiren iki temalı tasarım yarattılar; bu, yaşamı ve doğurganlığı simgeleyen bir meyvedir. Her biri toplam dört yeni Petite Heure Minute modeli için iki varyasyonda üretiliyor.Kırmızı altın renkli Petite Heure Minute Rat versi-
JEWELLERY MAGAZİNE 36
yonları, fildişi renginde Grand Feu emaye kadran üzerine özenle boyanmış dağınık nar arilleri arasında iki fareyi gösteriyor.
****************************** Jaquet Droz possesses considerable expertise in its Ateliers d’Art division, specializing in métiers d’art, which are frequently used to decorate the brand’s distinctive timepieces. For the Year of the Rat, these artisans created two themed designs pairing rats and pomegranates, a fruit that symbolizes life and fertility. Each is produced in two variations, for a total of four new Petite Heure Minute models. The Petite Heure Minute Rat versions in red gold depict two rats among scattered pomegranate arils delicately painted on an ivory-colored Grand Feu enamel dial.
1 3
4 2
Jewelry With Stars, Talismans and Zodiac Signs 5
Jewelry With Stars, Talismans and Zodiac Signs
Uzun yıllar için tahmin Uzun yıllar boyunca, astroloji adil bir sinizmle algılanıyordu: dergilerin son sayfalarında toplanan burçlar ve kristaller, tarot kartları ve mantralar çok fazla marjinal kokulu tütsüden ibaretti. Ancak son beş yılda her şey değişti. Burçlar İnternet'te binlerce kişiyi toplar oldu, 2013'ten 2018'e kadar Google'daki "doğum haritası" için istek sayısı iki katına çıktı. Victoria Beckham yeni koleksiyonunu göstermeden önce ellerinde bir kristal tutuyor, markalar astrologları müşteri davetlerine çağırıyor, ayın evrelerinin bir kişi üzerindeki etkisini anlatmak için izliyor, moda markaları pahalı şifon elbiseleri ve akşam manşonlarını zodyak işaretleri ile süslüyor ve kuyumculuk sektörü onlara yüksek mücevher sanat koleksiyonları adıyor.
Ay ve yıldızlar yüzyıllardır takılarda popüler motifler olmuştur. Gece gökyüzünde parlayan yıldızlar ve parlak bir ay orağı, gizemli dernekler bariz görsel ifade ile kuyumcuları cezbetti. *************************************** The forecast for many years For many years, astrology was perceived with a fair amount of cynicism: horoscopes huddled on the last pages of magazines, and crystals, tarot cards and mantras were the lot of marginal smelling incense. But over the past five years, everything has changed. Horoscopes collect thousands of views on the Internet, from 2013 to 2018 the number of requests for the "natal chart" in Google doubled. Victoria Beckham clasps
JEWELLERY MAGAZİNE 38
a crystal in her hands before showing her new collection, watch brands call astrologers on client events to tell about the influence of the moon phases on a person, fashion brands decorate expensive chiffon dresses and evening clutches with zodiac signs, and jewelry devote collections of high jewelry art to them. The moon and stars have been popular motifs in jewelry for centuries. Sparkling stars and a bright moon sickle in the night sky attracted jewelers with the mysterious associations and obvious visual expression.
6
8 9 7
10
1.Chanel-Sous le Signe du Lion 2.Ele Karela-Deep Soul Earrings In Gold 3.Debeers- Talisman Charm Bracelet 4.Bibi Van Der VeldenGalaxy Earrings 5.Hanka In Diamond Ring 6.Stephen WebsterAstro Balls Collection 7.Dior Joaillerie-Rose Celeste Bracelet 8.Noor Fares-Upratna Amulet Pendant 9.Chaumet-Les Ciels Pasages Earrings 10.Carolina Bucci-Lucky Zodiac Bracelet 11.Van Cleef & Arpels Zodiac Lumineux Aries Watch 12.Rado-True Star Sign 13.Messika-Lucky Move Diamond Choker Necklace 14.TousGlory Earrings 15.Jenny Dee-Andromeda Ring
15
14
11 12 13
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 39
RÖPORTAJ
Yıldırım Alyans İstikrarlı Büyümesini Sürdürüyor
ALYANS SEKTÖRÜNÜN ÖNEMLİ MARKALARINDAN BİRİ OLAN YILDIRIM ALYANS KALİTELİ HİZMET ANLAYIŞIYLA BÜYÜMESİNİ SÜRDÜRÜYOR. YILDIRIM ALYANS SATIŞ ÖNCESİNDE OLDUĞU KADAR SONRASINDA DA MÜŞTERİLERİNE SUNDUĞU AYRICALIKLARLA BIR ADIM ÖNE ÇIKIYOR DERGİMİZE VERDİĞİ RÖPORTAJDA ALYANSLARININ SON KULLANICIDA OLUŞTURDUĞU MEMNUNİYETİN ÖNEMİNE DEĞİNEN FİRMA SAHİBİ EKREM YILDIRIM, MARKALARINI GÜVENİLİR, KALİTELİ VE ŞIK OLARAK TANIMLIYOR Firmamız ürünlerinin kalitesiyle devamlı yenilik peşinde olan, müşteri memnuniyetini ön planYıldırım Alyans‘ın kurulduğu günden da tutan daha iyi ürün ve hizmet bu güne kadar geldiği süreci özetleyebiiçin çaba gösteren bir firma. lir misiniz? Hizmet verdiğimiz süre içerisinde kalite- Alyans üretiminde en çok hangi nokden ödün vermeyeceğimize yönelik bir talarda iddialısınız? karar aldık. İlk günden itibaren müşteri Pek çok ülkeyle çalışıyoruz ve her ülkenin memnuniyeti esaslı çalışma sistemimiz kültür ve beğenileri değişik. Bu yüzden binbizim en büyük kazancımız olmuştur. 20 lerce modele sahibiz.Ürünleri konseptleriyıldan bu yana gelişen teknoloji ve tüketici ne göre ayırıyoruz. Her zevke ve tarza hitap tercihlerinde yaşanan değişime ayak uy- edecek alyanslara sahibiz.Teknolojiyi ve el durarak sürekli gelişim ilkesiyle faaliyetle- işçiliğini entegre ediyoruz.Alyans koleksirimizi sürdürüyoruz Yenilik ve kaliteli hiz- yonlarımızın müşterilerimizi de memnun met her zaman öncelikli ilkemiz olmuştur. edeceğini düşünüyoruz.
Ekrem Yıldırım
Yıldırım alyanslarını diğer markalardan ayıran en belirleyici özellikleri neler, tarzını nasıl tanımlarsınız? En önemli farkımız kalite. Alyansta ayrıntı önemlidir.Her ürünün aynı kalitede üretilmesi önemlidir.Üretimde bu tutarlılığı gösterdiğimizi düşünüyoruz ve firmalara göstermek istiyoruz.Tüketiciler kuyumculuk firmalarının artmasıyla birlikte bilinçlendi. Sektörde kazandığımız deneyimleri işimize en iyi şekilde yansıtıyoruz.
Ürünlerde kalite standartlarını yakalamanızı sağlayan etkenler nedir? Yıldırım Alyans olarak alanında profesyonel bir ekiple çalışıyoruz. Bu yüzden kalite standartlarını devamlı ön planda tutarak, müşterilerimizin tüm isteklerine, satış ve sonrasında gereken tüm hizmetlerden kaçınmadan cevap veriyoruz. Ürün portföyümüzce bulunan tüm ürünlerin satıştan önce beğenilmesi, hevesle ve zevkle kullanılması önemli. Bu faktörlerin tek bir
JEWELLERY MAGAZİNE 40
noktada bulunması, verdiğimiz hizmetin üst düzeyde olması, müşterilerimizle aramızdaki güvene dayalı unsur, ürünlerimizin en iyi olanaklarla üretilmesi, kalite standartlarımızın düşmemesini sağlıyor. Ürün yelpazenizden bahsedebilir misiniz Hangi kategorilerde hangi ürün ve ayar gruplarında çalışıyorsunuz? Genel olarak atölyede 995 has altın eritilir ve tüm işlemler kendi içinde mamul olarak çıkar. Şu anda yoğun olarak 1418-21 ayar çalışıyoruz ama tabi ki başka ayarlar da mevcut. Türkiyede hangi noktalarda ağırlıklı olarak hizmet veriyorsunuz, yeni Pazar araştırmalarınız var mı varsa hedeflediğiniz bölgeler nerelerdir ? İhtiyaca ve nüfus yoğunluğuna orantılı şekilde başta insanların alım gücüne göre ürünlerimizi sunuyoruz. İç piyasadan ziyade Ortadoğu,Avrupa ve Abd ile çalışıyoruz. Kalite standartlarının çevresi kapsamında tüm gereksinimlere karşılık vererek yapılan altın alışverişi faaliyetlerinde hizmet vermeye devam ediyoruz.
INTERVIEW
Yıldırım Alyans Continues Their Steady Growth
"YILDIRIM ALYANS", WHICH IS ONE OF THE IMPORTANT BRANDS OF THE WEDDING RING SECTOR, CONTINUES TO GROW WITH THE UNDERSTANDING OF QUALITY SERVICE. YILDIRIM ALYANS ALSO IS A PIONEER WITH THEIR PRESALE AND AFTER SALE ATTENTION TO THEIR RESPECTIVE COSTUMERS. EKREM YILDIRIM, THE OWNER OF THE COMPANY, MENTIONED THE IMPORTANCE OF THE SATISFACTION CREATED BY HIS WEDDING RINGS IN THE END USER IN HIS INTERVIEW TO OUR MAGAZINE AND DEFINES HIS BRAND AS RELIABLE, QUALITY AND STYLISH
show this consistency in production and we want to show it to companies. Consumers became conscious with the increase of jewelry companies. We reflect the experiences we have gained in the industry to our business in the best way possible. Our company is a company that constantly pursues innovation with the quality of its products and strives for better products and services that prioritize customer satisfaction. Can you summarize the process that '' Yıldırım Alyans '' has come since the day it was founded? We made a decision that we would not compromise on quality during our service period. Our customer satisfactionbased working system has been our biggest gain since day one. We are continuing our activities with the principle of continuous development by keeping up with the change in technology and consumer preferences that have been developing for 20 years. Innovation and quality service have always been our priority principle. What distinguishes '' Yıldırım Alyans'' from other brands and how do you define its style? Our main difference is quality. Wedding rings are important in detail. It is important that every product is produced in the same quality. We believe that we
At which points are you most assertive in wedding ring production? We work with many countries and the culture and tastes of each country are different. That's why we have thousands of models. We separate the products according to their concepts. We have wedding rings to appeal to every taste and style. We integrate technology and craftsmanship. We think that our wedding ring collections will also satisfy our customers. What are the factors that enable you to meet the quality standards in the products? As Yıldırım Alyans, we work with a professional team. Therefore, by keeping the quality standards in the foreground, we respond to all the requests of our customers without avoiding all the services required after sales. It is im-
JEWELLERY MAGAZİNE 41
portant to appreciate all the products in our product portfolio before sales and to use them with enthusiasm and pleasure. These factors are at a single point, the service we provide is at a high level, the trust-based factor between us and our customers, the production of our products with the best opportunities, ensures that our quality standards do not drop. Could you tell us about your product range? Which categories and product groups do you work in? In general, 995 gold coins are melted in the workshop and all processes are produced in itself. We are currently working intensively on 14-18-21 carats, but of course there are other carats. Where do you serve mainly in Turkey? If you have new market researches, what are the regions you target? We offer our products in proportion to the need and population density, primarily according to the purchasing power of the people. We work with the Middle East, Europe and the USA rather than the domestic market. We continue to provide services in gold shopping activities, which meet all requirements within the scope of the environment of quality standards.
HABERLER
“FIRST” IN NUMBERS, CONTENT AND CENTRALITY:
VICENZAORO JANUARY CLOSES A RECORD EDITION WITH OVER 35,000 VISITORS SAYILAR, İÇERİK VE MERKEZİYET İLE “BİRİNCİ”: VICENZAORO OCAK FUARI 35.000 ÜZERİNDE ZİYARETÇİ REKORU İLE SEZONU KAPATIYOR 35.000'den fazla ziyaretçi (son 10 yılın en yüksek sayısı) ve önde gelen mücevher kuruluşlarının katılımıyla 40'ın üzerinde etkinlik ve en tanınmış global markalar...
Ieg Vicenzaoro Ve T.gold'daki İki Şovda Katılım Yenilikçi Ve Kültürel Sunum Büyüyor Dünya pazarı, stratejik kültürel içerik, yaratıcılık, yenilikçilik, eğitim, tasarım, bölge ile bağlantı: toplam 1.500 katılımcı,
Bunlar VOJ - Vicenzaoro Ocak 2020 “The Jewellery Boutique Show®” ve altın ve mücevherat işlemeye uygulanan mücevherat makineleri ve teknolojileri için uluslararası fuar olan T.GOLD'un, son günündeki dökümü. VOJ ve T.GOLD'un yanı sıra VO Vintage geleneksel saat meraklıları ve koleksiyoncular topluluğunun memnuniyeti ile karşılanan vintage saatler ve mücevherler için yeni özel bir pazardı VOJ20'nin merkezi IEG - İtalyan Sergi Grubu tarafından Vicenza'daki Expo Center'da düzenlendi ve T.GOLD'un iş dünyası ve genel tanıtım cazibesi,sadece
JEWELLERY MAGAZİNE 44
en iyi markalar tarafından stil ve yaratım açısından değil, aynı zamanda teknoloji, satış, dağıtım hizmetleri ve dijitalleşme açısından yeni fikirler ve trendleri ile küresel mücevher sektörü tarafından takdir edildi. Ziyaretçi sayısındaki artış, dünya genelinde 126'dan fazla ülkeden gelen yabancıların pozitif eğilimini doğrulayarak toplamın% 60'ını karşıladı. İtalya’nın rakamı da pozitifti ve % +12 ile yenilenen artış kazandı. Kesin olarak, Amerika Birleşik Devletleri, 2019'a kıyasla olağanüstü +% 30 ile en çok temsil edilen yabancı devletlerin grafiğinde başa yöneldi.Japonya (+% 22) Made in Italy üretimi için stratejik pazarların artan ilgisini Orta Doğu gibi (genel olarak% + 6) teyit etti.Asya ve Uzak Doğu% + 4 oranında birleşti.
HABERLER Afrika'nın makro bölgesi% + 7 idi. Rusya aynı zamanda % + 6 ile artmaya başladı.
ölçekli perakende alıcılar arasında 120 B2B toplantısı ve StartUp & Carats projesi ile başlangıç şirketlerinin varlığı ile tetiklenen belirli faaliyetleri destekledi. Federpreziosi Confcommercio, AFEMO (İtalyan Kuyumculuk Makine Üreticileri ve İhracatçıları Birliği), Assocoral Torre del Greco'da Mercan, Cameo ve Kuyumculuk Üreticileri Derneği ve IGI İtalyan Gemmoloji Enstitüsü ile işbirliği olan dijital konuşmalar, değerli taş konuşmaları, mesleki eğitim dünyasını endüstrininkine yakınlaştırmak amacıyla yapılan toplantılar diğer temel unsurların kurulmasına yol açtı.
Vicenzaoro'daki yabancı katılımın yaklaşık% 50'sine ulaşan Avrupa'dan ziyaretçi sayısı, 2019'un çifte rakam artışından +% 9 daha fazla,özellikle Almanca konuşan ülkelerden arttı. Vicenzaoro, piyasa türbülansına rağmen, sektöre her türlü teknolojik yenilik ve tasarımı sunma, tüm tedarik zincirini bağlama, ilham verme ve iş geliştirme araçları sağlama becerisi nedeniyle dünya tüccarları için çekiciliğini ve stratejik uygunluğunu doğruladı. Confindustria Federorafi, Confartigianato, Confimi Industria Altın ve Gümüş Bölümü ve CNA tarafından desteklenen “Prima” projesi için İtalyan şirketlerini ve bunların uluslararasılaşmasını teşvik eden Ajans - ICE ile ortaklıklar ve Dışişleri Bakanlığı, fuarın başarısına büyük katkı sağladı. Agenzia ICE ayrıca Amerika Birleşik Devletleri pazarında Vicenzaoro'da Amerika ve İtalyan şirketlerinde büyük
IEG için öncelikli konular, kulüp degli Orafi İtalya ile işbirliği sayesinde gerçekleşen ve Confindustria Moda ve Bulgari, De Beers ve Vhernier gibi kalibreli markaların katıldığı “mücevherlerin geleceği” başlıklı “VISIO.NEXT” odaklı etkinlik takvimini açan sürdürülebilirlik, yaratıcılık ve yenilikti. CJBIO Dünya Mücevherler Konfederasyonu tarafından düzenlenen konferans daha sonra KOBİ'lerin sürdürülebilir süreçler ve prosedürler sunma yeteneğini derinlemesine inceledi. Bölge, uluslararası alıcıları mutlu etmede önemli bir rol oynadı: Vicenza şehrinin VIOFF “Altın Faktör” ile misafirlerine ayırdığı misafirperverlik,Vicenza Council tarafından IEG ile birlikte geliştirilen VicenzaOro Off Show etkinliği ve ekonomik kategorilerin katılımı , oybirliğiyle onay aldı, İtalyan güzellik ve know-how atağının değerini korurken, eğitim karşılaşmaları, okul ve kariyer yönlendirme toplantılarında öğrencileri sektör şirketleriyle temasa geçirdi.
JEWELLERY MAGAZİNE 45
IEG’in Mücevher Gündemi ile ilgili bir sonraki randevular: 18-21 Nisan 2020 arasında OROAREZZO, 5-9 Eylül 2020 arasında Vicenzaoro Eylül ve sonbaharda VOD Dubai Uluslararası Mücevher Fuarı. ......................................................................
Attendance and the innovative and cultural offer are growing at the two Shows on the IEG - Italian Exhibition Group’s Jewellery Agenda, Vicenzaoro and T.Gold. VO VINTAGE debuted in great style Vicenza (Italy), 23rd January 2020 – Interconnections with the world market, strategic cultural content, creativity, innovation, training, design, territory: a total of 1,500 exhibitors, over 35,000 visitors (the highest number in the last 10 years) and over 40 events with the participation of leading jewellery institutions and the most well-known global brands. This is the snapshot of VOJ - Vicenzaoro January 2020 “The Jewellery Boutique Show®” and T.GOLD, the international show for jewellery machinery and technologies applied to gold and jewellery processing, taken on the last day of the two shows. Running alongside VOJ and T.GOLD was VO Vintage, the new exclusive marketplace for vintage watches and jewellery, which made its debut, meeting with the satisfied consent of the traditional public and the community of enthusiasts and collectors.
HABERLER
Organized by IEG - Italian Exhibition Group at the Expo Centre in Vicenza, the centrality of VOJ20 and T.GOLD in terms of business and overall promotional appeal was appreciated by the global jewellery sector: not only new ideas and trends in terms of style and creation by top brands but also in terms of technological, sales and distribution services and digitalization. The increase in the number of visitors confirmed the positive trend of foreign incoming from over 126 countries worldwide, covering an overall 60% of the total. And Italy’s figure was also positive, taking on renewed shine with +12%. To be precise, the United States headed the chart of the most represented foreign states with an extraordinary +30% compared to 2019. Japan (+22%) confirmed the growing interest of the strategic markets for Made in Italy manufacture, as did the Middle East (+6% overall). Asia and the Far East recorded +4% combined. The macro-region of Africa stood at +7%. Russia also began to increase with +6%. The number of visitors from Europe, which amounts to about 50% of the foreign attendance at Vicenzaoro, was up +9% more than the double figure increase of 2019, with particular increases from German-speaking countries. Vicenzaoro, despite market turbulence, confirmed its appeal for world traders and its strategic relevance due to its ability to offer the sector all types of technological innovation and design, connect
the entire supply chain, provide inspiration and the tools to develop business.
The partnerships with ICE – the Agency that promotes Italian companies and their internationalization abroad – and the Ministy of Foreign Affairs for the “Prima” project, sponsored by Confindustria Federorafi, Confartigianato, Confimi Industria gold and silver division and CNA, contributed enormously to the success of the show. Agenzia ICE also promoted specific activities on the United States’ market which were triggered by 120 B2B meetings at Vicenzaoro between buyers from largescale retail in America and Italian companies, as well as the presence of start-up companies through the StartUp&Carats project. Collaborations with Federpreziosi Confcommercio, AFEMO (Italian Association of Jewellery Machinery Manufacturers and Exporters ), Assocoral – Association of Coral, Cameo and Jewellery Producers in Torre del Greco, and IGI – Italian Gemmological Institute led to setting up Digital Talks, Gem Talks and other
JEWELLERY MAGAZİNE 46
fundamental meetings with the aim of bringing the world of vocational training closer to that of industry. Priority topics for IEG were sustainability, creativity and innovation, which opened the calendar of events with the VISIO.NEXT focus entitled “The future of jewellery”, which took place thanks to collaboration with Club degli Orafi Italy and was attended by Confindustria Moda and brands of such calibre as Bulgari, De Beers and Vhernier. The conference organized by CJBIO – the World Jewellery Confederation then took an in-depth look at the ability of SMEs to introduce sustainable processes and procedures. The territory played an essential role in making the international buyers happy: the hospitality that the city of Vicenza reserved for its guests with VIOFF “The Golden Factor”, the VicenzaOro Off Show event devised by Vicenza Council together with IEG and the involvement of economic categories, received unanimous approval, upholding the value of our Italian patrimony of beauty and know-how as well as putting students into contact with sector companies at training encounters and school and career orientation meetings. The next appointments on IEG’s Jewellery Agenda: OROAREZZO from 18th to 21st April 2020, Vicenzaoro September from 5th to 9th September 2020 and VOD Dubai International Jewellery Show in the autumn.
HABERLER/NEWS The ultimate platform to reach the 8,5 billion USD export target…
Leaders of World Jewelry Industry meeting up at Istanbul Jewelry Show for the 50th time! Türkiye mücevher sektörünün en önemli etkinliği olan Istanbul Jewelry Show’un, 2020 yılındaki ilk fuarı başlıyor. 19-22 Mart tarihleri arasında düzenlenecek fuar, CNR Expo, Istanbul Fuar Merkezi’nde 50. kez gerçekleştirilecek. Istanbul Jewelry Show; 1.250 firma ve markanın en son ürün ve hizmetlerini, 120’den fazla ülkeden gelecek 32 bini aşkın mücevher sektörü profesyoneliyle buluşturmayı hedefliyor. her sektörü profesyoneliyle buluşturmayı hedefliyor.
8,5 milyar USD’lik ihracat hedefine ulaşmak için en uygun platform… Dünya Mücevher Sektörü Liderleri 50. defa Istanbul Jewelry Show’da buluşuyor! Türkiye mücevher sektörünün en önemli etkinliği olan Istanbul Jewelry Show’un, 2020 yılındaki ilk fuarı başlıyor. 19-22 Mart tarihleri arasında düzenlenecek fuar, CNR Expo, Istanbul Fuar Merkezi’nde 50. kez gerçekleştirilecek. Istanbul Jewelry Show; 1.250 firma ve markanın en son ürün ve hizmetlerini, 120’den fazla ülkeden gelecek 32 bini aşkın mücev-
Şermin Cengiz
Dünyanın en büyük beş mücevher fuarı arasında yer alan Istanbul Jewelry Show, 19-22 Mart 2020 tarihleri arasında CNR Expo, Istanbul Fuar Merkezi’nde düzenlenecek. Fuar; 1.250’nün üzerinde firma ve markayı, 32.000’i aşkın mücevher alıcısı ile bir araya getirerek yeni iş birliği fırsatları ve benzersiz bir bilgi paylaşımı için en uygun platformu yaratıyor. Türk Mücevher Sektörünün 8,5 milyar USD’lik ihracat hedefine ulaşmasında, Istanbul Jewelry Show-Mart fuarı önemli bir rol oynuyor. Fuar, ihracat hedeflerine sağladığı olumlu katkıyla ekonomiye ivme kazandırıyor. Fuarda altın, mücevher, pırlanta, renkli taş, değerli ve yarı-değerli taş, inci, gümüş, gümüş takı ve gümüş ev eşyası, altın montür, rafineri, saat, kalıp, vitrin dekorasyon, makine-ekipman ve yan sanayi, kasa, yazılım, lojistik ile aydınlatma gibi ürün gruplarını kapsayan 1.250 katılımcı firma ve marka yer alacak. 50. defa düzenlenecek fuar; Doğu
Avrupa'dan Yakın Asya'ya kadar dünya çapındaki en önemli alıcılarla tanışma ve iş birliği imkânı sağlayan fuara katılan firmalar, özel ürün ve koleksiyonlarını, 120’yi aşkın ülkeden gelecek 32.000 sektör profesyonelinin beğenisine sunacak. Mücevher Sektörünün Istanbul Jewelry Show’da bir araya geliyor! 35 yıldır düzenlenen Istanbul Jewelry Show Mart ve Ekim fuarları, dünyanın en büyük fuar organizasyon şirketi olan Informa Markets tarafından organize ediliyor. Informa Markets 7 ülkede düzenlediği 17 mücevher fuarı ile sektörde köklü bir geçmişe ve uzmanlığa sahip. Bulunduğu portföyün gücünü de alan Istanbul Jewelry Show, tüm dünya mücevher sektör temsilcilerinin yakından takip ettiği bir fuar konumunda. Uluslararası Alım Heyeti yeniden fuarda! Istanbul Jewelry Show - Mart 2020 Fuarı kapsamında, ihracatın artırılması, ihraç ürünlerine yeni pazarlar bulunması ve pazar payının korunması amacıyla geçen yıllarda olduğu gibi Mart 2020 fuarında da “Uluslararası Alım Heyeti Programı” gerçekleştiriliyor. Program kapsamında Avrupa, Orta Doğu, ABD, Kuzey Afrika ve Uzak Doğu ülkelerinden 1.500 alıcı fuarda ağırlanacak.
JEWELLERY MAGAZİNE 48
Designer Market bu yıl da üretkenliğini kanıtlayacak! Istanbul Jewelry Show – Mart 2020 Fuarı’nda her yıl organize edilen Designer Market, usta ve genç mücevher tasarımcılarını bir araya getiriyor. Fuar alanında özel olarak oluşturulan Designer Market’te tasarımcılar tasarımlarını ve ürettikleri mücevherleri sergiliyorlar. www.istanbuljewelryshow.com Fuar sadece sektör profesyonellerine yöneliktir, halka açık değildir. Fuar Açılış ve Ziyaret Saatleri 19 Mart 2020 – Perşembe 11.30 - 19.00 20 Mart 2020 – Cuma 09.30 - 19.00 21 Mart 2020 – Cumartesi 09.30 - 19.00 22 Mart 2020 – Pazar 09.30 - 17.00 ***************************************** The first exhibition of Istanbul Jewelry Show, the most important event of Turkish jewelry industry, in 2020 is about to start. The exhibition, which will be organized between 1922 March 2020, will be held for the 50th time at CNR Expo, Istanbul Fair Center. Istanbul Jewelry Show aims to introduce the latest products and services from 1.250 companies and brands to over 32.000 jewelry industry professionals from over 120 countries. Recognized as one of the top five jewelry exhibitions in the world, Istanbul Jewelry Show, will be organized at CNR Expo, Istanbul Fair Center between 19-22 March 2020. Introducing over 1.250 companies and brands to over 32.000 jewelry buyers, the exhibition offers the ultimate unique platform for new business opportunities and information sharing. Istanbul Jewelry Show-March exhibition plays an important role in helping Turkish Jewelry Industry reach its export target of 8,5 billion USD. The exhibition also fuels national economy
with the positive contributions it makes to efforts for realizing export goals. The exhibition will be featuring 1.250 jewelry companies and brands representing a wide range of product groups and sectors including gold, jewelry, diamonds, colored stones, precious and semi-precious stones, pearls, silver, silver accessories and silver household items, gold mounting, refinery, watches, molds, shop window decorations, machinery and equipment side industr y, safes, software, and logistics and lighting product groups. At the exhibition which will be organized for the 50th time and will be offering the opportunity to meet and make business deals with major buyers from all over the world ranging from Eastern Europe to Near East, the exhibitors will be showcasing their special products and collections to around 32.000 professionals of the sector from over 120 countries. Players of the Jewelry Industry Getting Together at Istanbul Jewelry Show! Organized for the last 35 years, Istanbul Jewelry Show March and October exhibitions, is organized by Informa Markets, the world’s largest fair organizer. With 17 jewelry exhibitions organized in 7 countries, Informa Markets has profound history and expertise in the sector. Also empowered by the exhibition portfolio it is a part of, Istan-
JEWELLERY MAGAZİNE 49
bul Jewelry Show, is known as an exhibition followed closely by all professionals of the global jewelry industry. International Buyer Delegation will be at the exhibition once again! As in previous years, Istanbul Jewelry Show – March 2020 Exhibition will be featuring the “International Buyer Delegation Program” with the goal of increasing jewelry exports, finding new markets and preserving the market share. As part of the program, buyer delegation of 1.500 professionals of the sector representing Europe, Middle East, USA, North Africa and Far East countries are being hosted at the exhibition. Designer Market will once again prove its creativity! Organized every year as part of Istanbul Jewelry Show – March Exhibition, the Designer Market, will once again bring together master and young jewelry designers on the same platform in 2020. Designers will be showcasing their latest designs and signature jewelry products at the Designer Market, which is specially created at the exhibition venue. www.istanbuljewelryshow.com The exhibition is open only to sector’s professionals; it is not open to public. Exhibition Dates and Hours 19 March 2020 – Thursday 11.30 - 19.00 20 March 2020 – Friday 09.30 - 19.00 21 March 2020 – Saturday 09.30 - 19.00 22 March 2020 – Sunday 09.30 - 17.00
2
3
1
4
5
6
7
8
Pearl for Spring
1.Yianni Creations Pearl and Diamond Fine Silver Rhodium Bangle Bracelet 2.Mastoloni Bubble Ring 18kt Yellow Goldwhite freshwater pearl ring with diamonds 3.Carrera Y Carrera 18 Karat Yellow Gold and Pearl Necklace 4.Tasaki Atelier Waterfall Akoya Pearl and Gold Earrings 5.Ella Gafter Black Tahitian Pearl and Diamond Bracelet 6. Belpearl Ring Kobe Collection 7. Masriera 18 K Yellow Gold Plique-aJour Enamel and Pearl Nile Drop Earrings 8.Mikimoto Coral Collection 9. MISBHV Streetwear Collection 10. YVMIN Taobao Earrings 11. Imperial 14K Yellow Gold Akoya Pearl Bracelet
11
KLASIK INCI, İLKBAHAR IÇIN BEKLENMEDIK BIR MODERNLEŞTİRME İLE KARŞIMIZA ÇIKIYOR
9
THE CLASSIC PEARL COMES UP AN UNEXPECTED UPDATE FOR SPRING
JEWELLERY MAGAZİNE 50
10
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 51
ANA BEATRIZ BARROS SHINES IN DANELIAN DIAMOND CLUB CAMPAIGN "Ana Beatriz Barros" Danelian Elmas Kulübü Kampanyasında Parladı
A
na Beatriz Barros Atina merkezli kuyumcu Danelian Diamond Club için hazırlanan kampanyanın yüzü oldu. Rene Habermacher tarafından gerçekleştirilen kampanyada manken, "Echo Koleksiyonu"ndan görüntüleri ile beğeni topladı Bir karede Ana, parlak bir kolye ve deri üstle poz veriyor. Bir diğerinde, ona uygun halka küpeli bir döngü bileziği takıyor. Nikos Yfantis'in yaratıcı yönetmen olarak
JEWELLERY MAGAZİNE 52
çalıştığı çekimlerde saç Christos Kallaniotis'e, makyaj Yannis Siskos'a ait Ana Beatriz Barros fronts a campaign for Athens-based jeweler Danelian Diamond Club. Lensed by Rene Habermacher, she stuns wearing looks from the ‘Echo Collection‘. In one shot, Ana poses in a leather top with a sparkling necklace. For another, she gets her closeup wearing a loop bracelet with matching hoop earrings. Nikos Yfantis works as creative director for the shoot with hair by Christos Kallaniotis and Yannis Siskos on makeup.
HABERLER/NEWS
2020 Mücevher İhracatı Hedefi; 8,5 milyar Dolar MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ YÖNETİM KURULU BAŞKANI MUSTAFA KAMAR, 11 ŞUBAT’TA DÜZENLEDİĞİ BASIN TOPLANTISI İLE BİRLİK OLARAK 2019 YILINDA GERÇEKLEŞTİRDİKLERİ FAALİYETLERİ VE 2020 YILINA DAİR HEDEFLERİNİ AKTARDI.
2019’da Mücevher İhracatı Yüzde 8 Arttı Türk mücevher sektörünün stratejik bir sektör olduğunu, böyle kabul edilmesi gerektiğini dile getirerek konuşmasına başlayan Mustafa Kamar, yönetime geldikleri gün itibarıyla mevcut stratejiyi değiştiklerini, hedef pazarları belirleyip bu pazarlardan pay alabilmek adına farklı bir B2B stratejisi uygulamaya başladıklarını söyledi. Kamar; “Tüm dünyada ticaret, tek bir strateji üzerine kurulu; ilişki yönetimi ve iletişim…” diyerek şunları aktardı: “Geçen sene Suudi Arabistan’a ve Miami’ye ticaret alım heyetleri dü-
zenledik. Benzer şekilde Katarlıları İstanbul’da misafir ettik. Doğu Avrupa ülkeleri ve Türki Cumhuriyetlerindeki satınalmacıları Antalya’da ağırlayarak 2020’nin ilk mücevher fuarına imza attık. Ticaret alım heyetlerinin yanı sıra Las Vegas ve Hong Kong’daki fuarlara katılıp dünyanın en büyük 5 fuarından biri olan İstanbul Mücevher Fuarı kapsamında Mart ve Ekim aylarında on binlerce yabancı mücevherciyi İstanbul’da misafir ettik. Bunların yanı sıra bir ilke imza attık; 8’incisi düzenlenen ve dünya mücevher piyasasının 500 milyar dolarlık portföyünü oluşturan Güney Doğu Asya Ülkeleri Değerli Taş ve Mücevher Birlikleri Konferansı’nı İstanbul’da ilk kez düzenleyerek bu pazara dair çok önemli ticari ilişkilerin temellerini attık. Böylelikle mücevher ihracatımızı, 2018 yılına oranla yüzde 8 artırarak 7,2 milyar dolara yükselttik.” Hedef Asya, Orta ve Kuzey Avrupa ile Amerika Pazarları Geçen sene gerçekleştirilen 7,2 milyar dolarlık ihracatın, 4,1 milyar dolarının resmi ihracat ve 3,1 milyar dolarının da Dahilde İşleme Rejimi’nden geldiği-
JEWELLERY MAGAZİNE 54
ni, bu rejimin sağlıklı bir şekilde uygulanabilmesiyle mücevher ihracatının katlanarak artacağını belirten Mustafa Kamar, şunları dile getirdi: “2019 yılının Ocak, Şubat, Mayıs, Temmuz ve Kasım aylarında bir önceki yılını aynı dönemine göre yüzde 50’nin üzerinde ihracat artışı yaşadık. Ürün grubu açısından en çok altından mamul edilen ürünler yurtdışına ihraç edildi. Bu yıla çok daha iyi başladık. Ocak ayında, bir önceki yılın aynı ayına göre yüzde 5,5 artışla, 545 milyon dolar mücevher ihracatı gerçekleştirdik. Henüz yılın başındayız, bu yolda rakip olarak gördüğümüz İtalya ve Birleşik Arap Emirlikleri’ni yakın markaja almalıyız. İtalya’nın bugün için 7,1 milyar dolar mücevher ihracatı var, Türkiye’den yaptığı ithalat oranı ise yalnızca 37 milyon dolar seviyesinde… Birleşik Arap Emirlikleri’nin 15,7 milyar dolar mücevher ihracatı var, Türkiye’den yaptığı ithalat yalnızca 866 milyon dolar seviyesinde... Birlik olarak biz de 2020 yılı için Asya, Orta ve Kuzey Avrupa ile Amerika pazarlarındaki ihracat hacmimizi artırmak, yılsonu itibarıyla mücevher ihracatımızı 8,5 milyar dolara çıkarmak istiyoruz.”
HABERLER
2020 Jewelery Export Target; $ 8.5 billion MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ YÖNETİM KURULU BAŞKANI MUSTAFA KAMAR, 11 ŞUBAT’TA DÜZENLEDİĞİ BASIN TOPLANTISI İLE BİRLİK OLARAK 2019 YILINDA GERÇEKLEŞTİRDİKLERİ FAALİYETLERİ VE 2020 YILINA DAİR HEDEFLERİNİ AKTARDI.
Jewelery Exports Increased by 8 Percent in 2019 Mustafa Kamar, who started his speech by stating that the Turkish jewelry sector is a strategic sector and that it should be accepted as such, said that they changed the existing strategy as of the day they came to management and started to apply a different B2B strategy in order to determine the target markets and take a share from these markets. Kamar; “Trade all over the world is based on a single strategy; relationship management and communication… ”he said: “Last year, we organized trade procurement delegations to Saudi Arabia and
Miami. Similarly, we hosted the Qatarians in Istanbul. We hosted the purchasers in Eastern European countries and Turkic Republics in Antalya and signed the first jewelry fair of 2020. In addition to trade purchasing delegations, we attended fairs in Las Vegas and Hong Kong and hosted tens of thousands of foreign jewelers in Istanbul in March and October as part of the Istanbul Jewelry Show, one of the world's 5 largest fairs. In addition, we broke new ground; We organized the South East Asian Countries Precious Stones and jewelry Associations Conference, the 8th of which is the 500 billion dollar portfolio of the world jewelry market, for the first time in Istanbul, and we laid the foundations of very important commercial relations regarding this market. Thus, we increased our jewelry exports by 8 percent compared to 2018 to 7.2 billion dollars. ” Our target is Asian, Central and Northern European and American MarketsStating that the exports of 7.2 billion dollars last year came from the official
JEWELLERY MAGAZİNE 55
exports of 4.1 billion dollars and the inward processing regime of 3.1 billion dollars, Mustafa Kamar stated that the export of jewelry will increase exponentially with the healthy implementation of this regime. In January, February, May, July and November of 2019, we experienced an increase in exports of more than 50 percent compared to the same period of the previous year. In terms of product group, most of the products made of gold were exported abroad. We started this year much better. In January, we exported $ 545 million in jewelry, up 5.5 percent compared to the same month of the previous year. We are just at the beginning of the year; we should take Italy and the United Arab Emirates, which we see as competitors, on a close mark. Italy has jewelry exports to $ 7.1 billion today, while the ratio of imports from Turkey, the level of $ 37 million ... only had 15.7 billion dollars in the United Arab Emirates, jewelry exports, imports from Turkey only $ 866 million As the Union, we want to increase our export volume in Asia, Central and Northern Europe and America markets for 2020 and to increase our jewelry exports to 8.5 billion dollars by the end of the year. ”
Van Cleef & Arpels - New Members In The
Lucky Animals® Collection
The Lucky Animals® Koleksiyonunun Yeni Üyeleri LUCKY ANİMALS® KOLEKSİYONU, VAN CLEEF & ARPELS'İN SEMBOLİK ESTETİK VE EL BECERİSİNE SADIK KALIRKEN, GÜNLÜK KULLANIM İÇİN UYGUN AYRI VE ZARİF BİR TARZIN AÇILIŞINI YAPIYOR.BU YIL KOLEKSİYONA BEŞ YENİ CANLI ÜYE KATILIYOR The Lucky Animals® collection remains faithful to Van Cleef & Arpels’ emblematic aesthetic and savoir-faire, while inaugurating a discrete and elegant style well suited for daily wear. This Year five lively new members are joining the collection.
V
an Cleef & Arpels'in hayvanları sevecen ve sevgi dolu bir aileyi oluşturuyor. Doğanın güzelliğini ve yumuşaklığını hareket halinde taşımak olan sert, değerli taşların bu yaratımları, kuruluşundan bu yana mücevher evine sıkı sıkıya bağlı olan bir geleneğin parçasıdır. Sert taşları ve sedefleri en iyi ışıkta sunmak özel uzmanlık gerektirir.Van Cleef & Arpels bu malzemeleri en katı kalite kriterlerine göre seçiyor. Renkleri parlak ve eşit olmalı ve damarları - kaplan gözü ve malakit için - tüm yüzeylerine eşit olarak yayılmalıdır.Beyaz sedefin en nadir çeşitleri - düzenli ve bulutsuz tonları olanlar - ve parlak mavi veya pembemsi tonları ortaya çıkaran parlaklığına göre gri sedef arasından seçilmiştir. Mücevher evinin işçiliğinin tam mükemmelliği, taşların ve sedeflerin ke-
silmesinde de görülebilir - parçaların küçük boyutları nedeniyle burada daha hassastır. Nazik ve parlak bir yansıma üretmelerini sağlamak için son derece dikkatli bir şekilde cilalanırlar. Bir kez kakmacılıkta birleştirildiğinde, siluetin farklı kısımları, değerli bir ışık dokunuşu sağlamak için altın boncuklarla çerçevelenir. The animals of Van Cleef & Arpels make up a tender, loving family. These creations of hard, precious stones are part of a long-standing tradition that has been dear to the House since its inception: to convey the beauty and gentleness of nature in motion. Presenting the hard stones and motherof-pearl in their best light requires special expertise. Van Cleef & Arpels selects the-
JEWELLERY MAGAZİNE 56
se materials according to the most stringent criteria of quality. Their color must be bright and even, and their veins – for tiger’s eye and malachite – evenly spread across their entire surface. The white mother-of-pearl has been chosen from the rarest varieties – those with regular and cloudless overtones – and the gray mother-of-pearl according to its sheen, which reveals subtle blue or pinkish hues. The full excellence of the Maison’s craftsmanship can also be seen in the cut of the stones and mother-of-pearl – all the more delicate here due to small dimensions of the pieces. They are polished with extreme care to ensure they produce a gentle and brilliant reflection. Once assembled in marquetry, the different parts of the silhouette are framed with golden beads to provide a precious touch of light.
SERTiFiKASYONDA ULUSLARARASI GEÇERLiLiK, KALiTE VE GÜVEN
www.glt.org.tr
gltiko iko.glt +90 534 641 84 18 www.glt.org.tr
GEMOLOGICAL LABoRaToRY OF TURKEY
Piyerloti Caddesi Dostlukyurdu Sokak No:3 Kat:2 Çemberlitaş - Fatih - İstanbul - Türkiye +90 212 516 27 57 (150)
HABERLER/NEWS
Rare Natural Pearl With The Word 'Allah' Scripted In Arabic To Go On Sale/Auction
Üzerinde ‘ALLAH’ Yazan Doğal İnci Açık Arttırmaya Çıkıyor
Acharya’nın Amman Gems & Pearls L.L.P adlı Hindistan’da bulunan şirketi oldukça nadir bulunan adı 'The Allah Divine Al Lulu' olan ve Basra Körfezi’nden çıkarılan bu doğal inciyi açık arttırmaya açıyor. İncinin üzerindeki yazı el ile işlenmiş bir şey değil, kabuktan çıktığı şekilde üzerinde Arapça ‘ALLAH’ yazılı bulunuyor. Bahreyn Krallığı Değerli Taş ve İnci Test Laboratuvarları tarafından da tescillenen bu yazı ayrıca Amerika ve İsviçre’den de tescilli. İnci, bir kolye şeklinde tasarlanmış ve herhangi bir metalle teması yok. Her taraftan beş inci ile korunmakta. Kolye 65.001 gram 18 ayar sarı altını süsleyen 3.74 karat değerinde 424 pırlanta ile süslenmiş, ayrıca çıkarılabilir 5 adet 0.41 karat ve 0.37 karat 5 inciden oluşuyor. Raporlar ve Sertifikalar: "Doğal İnci" olarak sertifikalandırılmıştır: Bahreyn Krallığı Değerli Taş & İnci Test Laboratuvarı, GIA - ABD, İsviçre Gemoloji Enstitüsü İsviçre - SSEF Dünyanın inci merkezi Basra Denizi'nin sularında bulunduğu için daha da özel. Basra Körfezi incileri ünlüdür çünkü inciler tatlı ve tuzlu suyun buluştuğu ve en saf haliyle üretildiği yerde üretilmektedir.
Acharya's Amman Gems & Pearls L.L.P, a company registered in India, is putting up for sale/auction an extremely rare natural pearl named 'The Allah Divine Al Lulu', which was discovered in Khaleej Sea with the word 'ALLAH' scripted on it in Arabic. The Inscription is not about something that is carved out on the pearl but rather the pearl was found in salt water with the writing in its natural form from the oyster itself. The holiness about this pearl is that the name of 'ALLAH' too is natural and is certified by the Gem & Pearl Testing Laboratories of Kingdom of Bahrain, USA and Switzerland. Product Details (Ürün Detayları) Title: (Adı):' The Allah Divine Al Lulu', Origin (Menşei): Khaleej Sea Water/Basra Denizi, Shape (Şekil): Round Undrilled/ Yuvarlak delinmemiş, Weight (Ağırlık): 1.614 Ct (6.46 Grains), Measurements (Ölçüsü): 6.04 – 6.19 Mm , Body Colour (Rengi): Light Cream/Açık Krem, Identification (Teşhis): Natural Pearl– Salt Water/Doğal İnci-Tuzlu Su, Overtone (İkinci Plandaki Renk): Pink-Pembe, Environment (Çevre): Salt Water -Tuzlu Su, Mollusk(Yumuşakça): Pinctada Species The Pearl is designed in the form of a pendant and there is no contact with any metal. It is protected by five pearls from all sides. The pendant consists of 65.001
JEWELLERY MAGAZİNE 58
grams of 18k white gold studded with 424 diamonds of 3.74ct; 5 diamonds of 0.41ct; natural 5 pearls of 0.37ct; in it with a detachable lock. Reports & Certifications: The Pearl has been certified as a natural pearl by: The Kingdom Of Bahrain Gem & Pearl Testing Laboratory, GIA – USA Swiss Gemological Institute Switzerland – SSEF It's even more special as it was found in the waters of Khaleej Sea, the pearl hub of the world. Persian/Arabian Gulf pearls are famous because the pearls are produced in the place where the sweet and salt water meet and are of the purest form.
5-6-7
5-6 HAZİRAN 10.00-19.00 7 HAZİRAN (PAZAR) 10.00-17.00
Anastazio's New
"Amazing Triangles" Collection YÜKSEK ESTETİK, İLHAM, TASARIM VE KALİTE, ANASTASİOS KOSTOPOULOS'UN İMZASINI TAŞIYAN BENZERSİZ ANASTASİOS MÜCEVHER KOLEKSİYONLARININ TEMEL ÖZELLİKLERİDİR.
A
ntik Yunanistan ve Yunan kültüründe kalıcı bir ilham kaynağı ve kadınsı güzellik ile dişiliği vurgulamanın öncelikli hedefi olan Anastazio koleksiyonları ile Yunan tasarımcı, benzersiz bir zarafet ve estetik sergiliyor. "Amazing Triangles" yaratıcılık, uyum, tezahür, entegrasyon ve değişimi simgele-
High aesthetics, inspiration, design and quality are the key features of Anastazio’s unique jewelry collections, bearing the signature of Anastasios Kotsopoulos. yen bir geometrik şekil olan üçgenden ilham alan bir koleksiyon.Pırlantalı el yapımı altın takılardan oluşması hiç kuşkusuz koleksiyona güzel bir görünüm kazandırıyor A permanent source of inspiration in Ancient Greece and Greek culture and the overriding goal of highlighting feminine beauty and femininity, the Greek designer through the Anastazio collections
showcases a unique elegance and aesthetics. ’Amazing Triangles’ is a collection inspired by the geometric shape, the triangle that symbolizes creativity, harmony, manifestation, integration and change. . It consists of handmade gold jewelry with diamonds that undoubtedly earn the impression and look!
Chaumet
Unveils Its New Jeux De Liens Harmony Medallions
C
haumet, yeni Jeux de Liens Harmony madalyonlarını tanıttı. Bu mücevherler moda evi ile duygusal bağları olan geçmiş mücevherlerin yeniden yorumlanması sayesinde ortaya çıkıyor ve benzersiz bir hediye olmaları için arkalarına yazı kazınabiliyor.
Hem bilezik olarak hem de üç farklı kolye tasarımı bulunan bu yeni tasarımlar, Jeux de Liens koleksiyonunun ikonik çapraz bağlantılarını sunarken, onları ilk kez asimetrik bir daire ile birleştiriyor. Chaumet unveils its new Jeux de Liens Harmony medallions. A reinterpretation of the sentimental jewellery dear to the Maison, which can be engraved on the reverse
JEWELLERY MAGAZİNE 60
to make a unique gift. Available both as bracelets and in three different pendant designs, these new creations feature the Jeux de Liens collection’s iconic crossed links while combining them with an asymmetrical circle for the first time.
TREND
Louis Vuitton Boucheron
Tiffany & Co
Men's
Accessories Rebus
Modayı takip eden erkekler için yüzükler, bileklikler ve kolyeler... Rings, bracelets and necklaces for the fashion-forward man
Alexander McQueen
Prima Gold
Shaun Leane
Gucci
JEWELLERY MAGAZİNE 62
NEWS/HABERLER
Belle Étoile Has Launched Its 2020 Spring Collection Belle Étoile 2020 Bahar Koleksiyonunu piyasaya sürdü umuyoruz ”diye ekliyor Thamkul.
B
aşkan Yardımcısı Carolyn Thamkul, “Bu sezon Belle Étoile’nin tasarımları, büyüleyici doğa ile organik şekil ve desen sahnelerini yakalayarak doğanın güzelliğini keşfetmeye devam ediyor" şeklinde konuştu. Serengeti Koleksiyonu'nun vahşi yaşam dolu ovalarının sakin bakışından, Tropik Yağmur Ormanı Koleksiyonu'nun yemyeşil gölgeliğine, Moonflower Koleksiyonu'nun ışıltılı sedef çiçeklerine kadar, bu sezonun stilleri hayal gücünü memnun ediyor ve bu güzel manzaraları beslemenin önemini hatırlatıyor. “Belle Étoile'da ve hayatta, dünyanın değerli armağanlarından sürekli ilham alıyoruz. Bu anları tasvir ederek, herkese bu dünyada umut ve güzelliğin olduğunu hatırlatmayı ve bu manzaraların tadını çıkarmayı, korumayı ve takdir etmeyi
Bu yıl Belle Étoile geri verme konusunda daha aktif bir adım atıyor. 2020'nin başlangıcı ile Belle Étoile, Avustralya orman yangınlarından etkilenen hayvanları kurtarmaya ve rehabilite etmeye odaklanan kar amacı gütmeyen WIRES'i desteklemek için özel koleksiyonlara sahip olacak. Fansızca “Güzel yıldız” anlamına gelen Belle Étoile, eğlenceli, cesur, trend tasarımı kusursuz kalite ve işçilikle birleştiriyor. Gümüş rengi ile dikkat çeken beş benzersiz koleksiyona sahip Belle Étoile takı, kendi kişisel tarzınızı ifade etmenizi ve “olduğun yıldız gibi parlamanı” sağlar. Belle Étoile has launched its 2020 Spring Collection, featuring on-trend patterns and colors and new materials
Carolyn Thamkul. From the Serengeti Collection’s serene glimpse of the wildlife-filled plains, to the Tropical Rainforest Collection’s lush canopy, to the Moonflower Collection’s luminescent mother-of-pearl flowers, this season’s styles delight the imagination and remind us of the importance of cherishing these beautiful landscapes. This year, Belle Étoile is taking a more active step in giving back. With the start of 2020, Belle Étoile will be featuring special collections to support WIRES, a non-profit focused on rescuing and rehabilitating animals affected by the Australian bushfires. “We hope to highlight these causes because it is important to honor the inspiration behind the jewelry.”
for the season, and an initiative to support nature causes. “This season, Belle Étoile’s designs continue to explore the beauty of nature by capturing captivating scenes of nature and organic shapes and patterns,” states Executive Vice President
JEWELLERY MAGAZİNE 63
Eva Green
HABERLER/NEWS
Vanessa Pederzani High Jewellery for Beautiful Warriors
Güzel Savaşçılar için Yüksek Mücevherat
T
asarıma son derece yaratıcı bir yaklaşım benimseyen Vanessa Pederzani, akreplerden savaşçılara kadar karanlık romantik motiflerle baştan çıkarma temalarının tezatını oluşturuyor ve bunları mücevherlerinde birleştiriyor
herler ve en iyi işçilikle çevrili İtalya'da büyüdükten sonra, Vanessa Pederzani yeni nesil çağdaş, tasarım bilincine sahip, cesur kadınlar için mücevher koleksiyonları yaratmaya devam etti. Vanessa’nın "Karanlık Krallık", "Dans Eden Akrep", "Tehlikeli Öpücük", "Güzel Savaşçı" Koleksiyonları onun güçlü fakat baştan çıkarıcı kadın türünü tasvir ediyor. Taking a highly creative approach to design, Vanessa Pederzani contrasts and combines themes of seduction with darkly romantic motifs from scorpions to warriors in battle.
Tasarımcının zafer için kişisel yolculuklarını yapmaya çalışan, yol boyunca zorluklar karşısında duran kadınlar ile ilgili bir tutkusu vardır. Mücevher işinde Pederzani’nin çizgisinde üçüncü kişi olarak Vanessa, 2013 yılında kendi mücevher markasını yaratmak için ayrılmadan önce aile işindeki ve Milano'daki Sotheby’nin ve Londra'daki Christie’nin mücevher bölümlerinde becerilerini geliştirdi. Tüm hayatı boyunca güzel, klasik mücev-
nessa honed her skills in her family business and in the jewellery departments of Sotheby’s in Milan and Christie’s in London, before striking out on her own to create her jewellery brand in 2013.
After growing up in Italy surrounded by beautiful, classic jewellery and the finest craftsmanship all her life, Vanessa Pederzani has gone on to create jewellery collections for a new generation of contemporary, design-conscious, feisty women. She is passionate about women daring to make their personal journeys to triumph, while they stare in the face of challenges along the way. The third in a line of Pederzani’s in the jewellery business, Va-
JEWELLERY MAGAZİNE 64
Dark Kingdom, The Dancing Scorpion, The Dangerous Kiss, The Beautiful Warrior: Vanessa’s Collections portray her kind of woman, strong yet seductive and powerful.
HABERLER PUBLISHER OF GEMS & JEWELLERY TRADE PUBLICATION
Indias leading Jewellery Publication proudly presents constant service for world’s largest Jewellery Industry
jewellery news india
Jewellers Directory
Jewellery Magazine
OUR LEADING DISTRIBUTOR
AN EXCLUSIVE HOUSE OF WORLD JEWELLERY CATALOGUES & MAGAZINES
INSTANT CONTACT
OUR LEADING SERVICES
Global Jewelry Designs
607, Chira Bazar, J S S Road, Mumbai - 400 002 INDIA Tel : 91 22 2205 MAGAZİNE 6821 | 91 22652205 8834 JEWELLERY Email : info@capublication.com | Web : www.capublication.com
HABERLER/NEWS
At Vicenzaoro January, Designer Cleto Munari Presented The Book “Cleto Munari Jewelry”
Vicenzaoro Ocak'ta Tasarımcı Cleto Munari “Cleto Munari Jewelry” Kitabını Sundu
İTALYAN SERGİ GRUBU'NUN GÖSTERİSİ SIRASINDA CLETO MUNARİ, SANATSAL ESİN KAYNAĞINDAN YARATILAN MÜCEVHERLERE ADANMIŞ, BAZILARI METROPOLİTAN SANAT MÜZESİ'NDE VE NEW YORK'TAKİ MOMA'DA SERGİLENEN KATALOĞU SUNDU. 270 sayfalık bir kitap yayınladı
D
ünyaca ünlü sanatçı prestijli bir mekan olan VOJ - Vicenzaoro January The Jewellery Boutique Show'da Cleto Munari, “Cleto Munari Jewelry” kataloğunu sundu. Tasarımcı olarak uzun kariyeri boyunca, Carlo Scarpa'dan Ettore Sotsass'a kadar dünyanın her yerinden archistarlarla ve Enzo gibi çağdaş heykeltıraşlarla entelektüel ve profesyonel ortaklıklar imzalayan “sanatçıların sanatçı arkadaşı” Cleto Munari Cucchi, Mimmo Paladino ve Andy Warhol ve ayrıca Jose Saramago, Dario Fo ve Saul Bellow gibi Nobel ödül kazananları ile deha, lezzet ve hikayeleri iç içe geçirerek Istituto della Enciclopedia Italiana için Treccani Yayınevi'nden
Gazeteciler Germana Cabrelle tarafından metinleri (İtalyanca ve İngilizce) ve sanat yönetmeni Elvilino Zangrandi tarafından grafikleri derlenen resimli antoloji, bazıları ekranda sergilenen Cleto Munari'nin yaratıcılığından üretilen tüm sanatsal mücevherleri bir araya getiriyor. New York'taki Metropolitan Sanat Müzesi ve MoMa, kalite ve İtalyan lüksü tarihinde haklı olarak aşağı inecek. In the prestigious setting of VOJ - Vicenzaoro January The Jewellery Boutique Show, Cleto Munari, the world-famous artist, presented his “Cleto Munari Jewelry” catalogue. Cleto Munari, “the artist friend of artists”, who, during his lengthy career as a designer, has sealed intellectual and professional partnerships with archistars from all over the world - from Carlo Scarpa to Ettore Sotsass – as well as contemporary sculptors such as Enzo Cucchi, Mimmo
JEWELLERY MAGAZİNE 66
Paladino and Andy Warhol, and has also intertwined genius, taste and stories with Nobel prize winners like Jose Saramago, Dario Fo and Saul Bellow, has published a 270-page book entitled “Cleto Munari Jewelry” for the Istituto della Enciclopedia Italiana Treccani publishing house. The illustrated anthology, compiled by journalist Germana Cabrelle for the texts (in Italian and English) and by art director Elvilino Zangrandi for the graphics, groups together all the artistic jewellery generated from Cleto Munari’s co-creativity, some of which are on display at the Metropolitan Museum of Art and the MoMa in New York and which will deservedly go down in the history of quality and Italian luxury.
NEWS/HABERLER
Meet The Tiffany Flagship Next Door Tiffany’nin Yeni Amiral Gemisi Yan Komşusu İle Tanışın Tiffany & Co., New York ziyaretçilerine önümüzdeki iki yıl boyunca ikonik 'Beşinci Cadde' yerini yenilerken keşfedecekleri yeni bir alan açtı. * Tiffany & Co. has opened an adjacent new space for its New York visitors to discover while it transforms its iconic Fifth Avenue location over the next two years.
Sadece birkaç mağaza Tiffany & Co.'nun New York amiral gemisi kadar iyi tanınır. Beşinci Cadde konumlarının önceden duyurulmuş bir tadilatını gerçekleştirmek için Tiffany & Co., köşedeki amiral gemisini 6 Doğu 57. Caddeye genişletti. Bu, ikonik mücevher markasının yeni evi olarak hizmet veren Tiffany Flagship Next Door, orijinal amiral gemisi önümüzdeki iki yıl boyunca yenilenirken hizmet verecek. Yeni alanda, ziyaretçiler Tiffany & Co.'yu ikonik hale getiren her şeyi bulacaklar. Tabandan tavana atriyumun etrafında yer alan mağaza, orijinal amiral gemisi, artistik beton ve paslanmaz çelikten esinlenen Art Deco kılıfları ve Tiffany'nin imzası Buğday Yaprağı motifini yeniden canlandıran bir "Renk Bloğu" boyalı duvar içeriyor. Her katın kendi görsel konsepti var, bu yüzden dururken hepsini ziyaret ettiği-
nizden emin olun. Few stores are as recognizable as Tiffany & Co.'s New York flagship. To accommodate a previously announced transformation of their Fifth Avenue location, Tiffany & Co. has expanded its flagship around the corner to 6 East 57th Street. This is The Tiffany Flagship Next Door, which serves as the iconic jewelry brand's new home while the original flagship is under renovation for the next two years. At the new space, visitors will find everything that makes Tiffany & Co. iconic, all with a refreshed feel. Centered around a floor-to-ceiling atrium, the store features Art Deco cases inspired by the original flagship, artful use of concrete and stainless steel, and a "Color Block"
JEWELLERY MAGAZİNE 67
painted feature wall reimagining Tiffany's signature Wheat Leaf motif, among other details. Each floor has its own visual concept, so make sure to visit them all when stopping by.
HABERLER/NEWS
Window Of Hope ENDÜSTRİDEKİ EN BÜYÜK ELMAS İŞÇİLİĞİ ŞİRKETLERİNDEN BİRİ OLAN SHREE RAMKRİSHNA EXPORTS PRİVATE LİMİTED (SRK), ELMAS PAKETLERİ İÇİN YENİLİKÇİ BİR TASARIM SUNUYOR. DAHA İYİ GÜVENLİK İÇİN TASARLANAN BU YENİ TASARLANMIŞ PAKET, ENDÜSTRİNİN GELENEKSEL NORMLARINI YENİDEN TANIMLIYOR. Shree Ramkrishna Exports Pvt. Ltd. (SRK), one of the largest diamond crafting company in the industry is introducing an innovative design for Diamond Packets. Designed for better security, this newly designed packet is redefining the traditional norms of the industry. varlığı hakkında güvence verecek bir şeffaf pencereye sahip olmasıdır. Bu sadece taşa daha iyi gelişmiş güvenlik sağlamakla kalmaz, aynı zamanda taşların görülmesi için daha az açılmaları gerektiğinden, bunları işlemek için gereken zamanda verimliliği de artıracaktır.
P
aket fikri, SRK'nın şirket içi ekibi tarafından kavramsallaştırıldı. Bu paketler son derece dayanıklıdır ve kullanılan en iyi kâğıt kalitesi, paketlerin uzun ömürlü olmasını sağlayacaktır. Elmas endüstrisinde türünün ilk örneği olan yeni elmas paketleri, kullanıcıların kolayca soyabildiği benzersiz sticker baskılarıyla % 100 yeniden kullanılabilir. Bununla, kullanıcı artık istediği şekilde taş üzerine kendi detaylarını yazdırabilir veya üzerine yazabilir. ‘Umut Penceresi’ isimli bu yeni elmas paketinin en önemli özelliği; yeni paketlerin, elmas sahibine tam paketi açmadan paketin içindeki pırlantanın fiziksel
sily peel-off. With this, the user can now have his own details printing or written on the stone, the way he/she wants.
Bu yeniliğin SRK tarafından sunulması, 3Cts ve 5Cts’nin en büyük stoklarından birini parlatmasından kısa bir süre sonra geliyor. Ayrıca Natural Diamonds, geçtiğimiz yıl PAS 7000 sertifikası ile İngiliz Standart Enstitüsü tarafından onaylanan izlenebilirlik girişimi “The Footprints” i başlattı.
The most important feature of this New Diamond Packet is its Window of Hope; the new packets have a Transparent Peep-in window which will give surety to the Diamond owner about the physical presence of the diamond in the Packet without unfolding the full packet. This not only will ensure better enhanced security to the stone, but also will improve the efficiency in the time required to handle them, as they need to unfold it less to view the stones.
The idea of the packet has been conceptualized by in-house team of SRK. These packets are extremely durable, and the best paper quality used will ensure its longevity. The first of its kind in the diamond industry, the new diamond packets are 100% Reusable with its unique Sticker prints which users can ea-
The introduction of this innovation from SRK comes shortly after the company that polishes one of the largest inventories of 3Cts. and 5Cts. plus, Natural Diamonds launched their Traceability initiative “The Footprints” last year which is certified by British Standard Institute with PAS 7000 certificate.
JEWELLERY MAGAZİNE 68
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 70
48th / 49th MidEast Watch and Jewellery Show 48. /49. Ortadoğu Altın, Mücevherat ve Saat Fuarı 14–18 Nisan /06–10 Ekim 2020 Sharjah – B.A.E. 12 m² Full stand = 535 USD X 12m² = 6.420 USD Full stand muhtevası : 1 Masa, 4 sandalye, 4 spot lamba, Yan ve arka duvar panelleri, zemin halısı, İngilizce alınlık yazısı, Elektrik prizi, Çöp sepeti, 2 uzun vitrin (1mX0,5mX2mH) 1 uzun vitrin (0,5mX0,5mX2mH), 1 kısa vitrin (1mX0,5mX1mH), Fuar Resmi Adı
48th / 49th MidEast Watch and Jewellery Show
Tarih
14 – 18 Nisan / 06 – 10 Ekim 2020
Şehir – Ülke
Sharjah – B.A.E
Web Sayfası
http://www.mideastjewellery.com/
Fuar alanı organizatör
Expo Centre SHARJAH
Periyod Katılımcı sayısı
Yılda 2 defa 20 ülkeden 512 katılımcı (30.000 m²)
Katılımcıların ülkeleri
İtalya, Hong Kong, Tayland, Singapur, Hindistan, Türkiye, Lübnan, Katar, Bahreyn, Kuveyt, Saudi Arabistan, Sri Lanka, Malezya, Ermenistan, Japonya, Ürdün, Litvanya, Pakistan, İngiltere, A.B.D.
Ziyaretçi sayısı
32 ülkeden 57.025 ziyaretçi
49. MEWJ 2019 Türk Katılımcılar
A-SENTEZ - ZELA, AMOR PIRLANTA KUYUMCULUK, BAROK AKDOĞAN KUYUMCULUK, ÇAM İŞ MÜCEVHERAT, DIA MERA MÜCEVHERAT, EMEL PIRLANTA, GEZER MÜCEVHERAT, HOŞGÖR İÇ VE DIŞ TİCARET-REGOLD, İNCE PIRLANTA, LINDA BELLA KUYUMCULUK, MODEL KUYUMCULUK, TEZ KUYUMCULUK, TERZİHAN KUYUMCULUK, ZEN by MEDART
Fuarın konusu
Altın takılar, Elmas takılar, Pırlanta takılar, Değerli Taşlar, Yarı değerli taşlar, Gümüş takılar, İnci setler, Değerli saatler, Mücevher kutuları ve mücevher sergileme ekipmanları 400 USD / m² - Prime location 450 USD / m²
Boş alan Full Stand
535 USD / m² (Boş alan + Shell scheme A) 1 Masa, 4 sandalye, 4 spot lamba, Yan ve arka duvar panelleri, zemin halısı, İngilizce alınlık yazısı, Elektrik prizi, Çöp sepeti, 2 uzun vitrin (1mX0,5mX3mH)
Full stand muhtevası
1 uzun vitrin (0,5mX0,5mX3mH), 1 kısa vitrin (1mX0,5mX1mH)
Minimum alan
12 m²
Hüseyin Sertel – Proje Yöneticisi RFL FUAR Merkez Mah. Sanayi Cad. Sener Apt. No:35 Kat:3 YENİBOSNA - İSTANBUL Tel : (212) 452 03 64 Fax : (212) 452 17 23 E-mail : rfl@rflfuar.com / www.rflfuar.com
HABERLER
Leiija
,
Doğal Taş ve Kristallerin Gücünden İlhamla Yarattığı Koleksiyonu ile Özgün Tasarımlar Sunuyor
LEİİJA, BAŞTA BREZİLYA VE AFRİKA OLMAK ÜZERE, DÜNYANIN EN DEĞERLİ MADEN BÖLGELERİNDEN SEÇİLEN DOĞAL TAŞ VE KRİSTALLERİ USTALIKLA EŞSİZ ESERLERE DÖNÜŞTÜREREK MODERN BİR KOLEKSİYON YARATIYOR.
L
eiija, doğanın insana sunduğu en değerli hazinelerden biri olan taşların iyileştirici gücünden ilham alarak özgün ve sanatsal bir koleksiyon sunuyor. Marka tasarımcısı ve kurucusu Ley-
la Koray, tasarımlarında kullandığı Brezilya ve Afrika başta olmak üzere dünyanın en değerli maden bölgelerinden seçilen doğal taş ve kristalleri, ustalıklı el işçiliği ile benzersiz eserlere dönüştürüyor.
JEWELLERY MAGAZİNE 72
HABERLER Citrine – “The Strength Stone” (Güç taşı): En güçlü frekansa sahip taşlardan biri olarak bilinir. Kişisel gücü ve özgüveni arttırır. Green Phantom – “The Lucky Stone” (Şanslı Taş): Detoks işlevi ile bilinir. Öfke ve hayâl kırıklıklarına karşı, kabullenme ve affetme üzerinde etkisi olduğuna inanılır. Ayrıca taşın sahiplerinin beceri ve yeteneklerini geliştirdiği düşünülüyor.
İnsanlık tarihi kadar eski olan kuvars kristalleri, bugüne dek bilinen özellikleri ile binlerce yıldır günlük hayatta iç içe kullanılıyor. Leiija, doğadaki ve tüm canlı varlıklardaki enerjiyi şekillendirebilen, saklayabilen, güçlendiren, odaklayabilen, iletip dönüştürebilen kuvars kristallerine koleksiyonunda hayat veriyor. Leiija koleksiyonunda yer alan evrensel değerlerle üretim yaparken kullanılan kristaller ve taşlar, tarihten taşınan tecrübelerle öğrenilen temel özellikleri yansıtıyor.
DT Citrine – “The Joy Stone” (Sevinç Taşı - Güneşin Öbür Yüzü): Çoğunluğu insan metabolizmasında da bulunan silikon dioksitten oluştuğu için, ruhun C Vitamini olduğuna inanılır. İnsanlar ile daha yüksek frekanslarla uyum içinde olmanıza yardımcı olur. White Phantom - “The Growth Stone” (Atılım Taşı): Evrensel farkındalık ve yaşam döngüsünün birçok safhasını sembolize eder. Manevi bir evrim gerektiğinde güç verdiğine inanılır. İstenmeyen kalıpları kırmak için ideal bir yardımcı olarak bilinir. Phantom – ‘The Breakthrough Stone” (Gelişim Taşı): Ruhsal gelişim ve dönüşümü sembolize eder. Dünya’ya büyük şifa getirdiğine inanılır.
Leyla Koray
Rutile – “The Illuminator” (Aydınlatıcı):
JEWELLERY MAGAZİNE 73
Yüksek titreşimli enerjileri topraklamaya yardımcı olan Rutil elementi vücuttaki enerji akımını uyararak, farkındalığın açılmasına yardımcı olur. Sezgiyi güçlendiren etkileri vardır. White Point – “The Warrior Stone” (Savaşçı Taşı): İdeal bir şifacı olarak bilinen kristal kuvarsın, metafizik dünyaya açılan bir ışık penceresi olduğuna inanılır. Vücuttaki enerji seviyesini arttırırken, şifacı özelliği ile öne çıkar. Blue Topaz – “The Writers Stone” (Yazar Taşı): Boğaz çakrasını uyaran Mavi Topaz, konuşmayı ve kendini ifade etmeyi kolaylaştırıp destekler. İnsanın açık ve rahat iletişim kurmasına yardımcı olduğu için “yazarlar taşı” olarak adlandırılır. Doğruluk, dürüstlük ve kendini gerçekleştirmeyi sembolize eder
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 74
HABERLER
JEWELLERY MAGAZÄ°NE 75
SUBSCRIPTION FORM /ÜYELİK FORMU İSİM/NAME: E-MAIL: ŞİRKET/COMPANY ADRES/ADRESS:
FİYAT/ PRICE: (120 TL - TURKEY) 6 SAYI - 1 YIL (60 $- OTHER COUNTRIES) 6 SAYI - 1 YEAR
IBAN: AKBANK NURUOSMANİYE ŞB: (TL) TR 51 0004 6001 7788 8000 1034 74 ($) TR 91 0004 6012 4200 1000 0314 53 İMZA / SIGNATURE
TARİH/DATE
*BU FORMU ÖDEME İLE BİRLİKTE FİRMAYA GÖNDERİNİZ. / PLEASE RETURN THIS FORM TOGETHER WITH YOUR PAYMENT TO RELATED COMPANY. "BİRİKİM AJANS" KUYUMCUKENT WEDDING WORLD AVM KRISTAL SK. GİRİŞ KATI NO:334 YENİBOSNA-İST WHATSAPP: +90 536 882 56 67 / jewellerymagazine@hotmail.com
HABERLER
HABERLER
JEWELLERYMAGAZİNE MAGAZİNE 77 82 JEWELLERY