Jqr 2012 13 fr

Page 1

6 QR

2012 JUIN vol. 13

Gratuit

REVUE QUALITÉ

tacook de Tiger, un autocuiseur à riz contrôlé par un micro-ordinateur

La Castela extra-supérieure, une spécialité exclusive du magasin de Ginza offerte au roi d’Espagne

potentiellement applicable à la robotique humanoïde

La microturbine à gaz : une puissance considérable à portée de main

[Spécial]

A moteur ? Ou électrique ?

La voiture en évolution

L’ère de la voiture électrique ~Prologue à l’objectif 2020~

fre.jqrmag.com



S O M M A I R E (Édition Juin 2012 Diffusion le 7 Mai)

05

OUVERTURE

GUNDAM FRONT TOKYO

07 Le Théâtre Shirano 09 Le café, un monde en pleine évolution Vu par Hiroshi Sawada

10

L’ère de la voiture électrique ~Prologue à l’objectif 2020~

Photography/Satoru Naito

A moteur ? Ou électrique ?

La voiture en évolution

28

La voilà enfin ! La saison estivale de golf 2012 !

Une vie avec le golf est une vie merveilleuse.

44 Bento de dépachika triés sur le volet

48

20 22

A la recherche des tendances les plus mode de Tokyo

Les instantanés de rue de JQR

50 Musique&Art

REVUE QUALITÉ

tacook de Tiger, un autocuiseur à riz contrôlé par un micro-ordinateur

52 Sélection

REVUE QUALITÉ

54

Nouveautés

La Castela extra-supérieure, une spécialité exclusive du magasin de Ginza offerte au roi d’Espagne

potentiellement applicable à la robotique humanoïde

24 La microturbine à gaz : une puissance considérable à portée de main

58

A suivre [Essai]

60

In Praise of Fine Sake

Le Japon et moi - Quand la modernité naît de la tradition Françoise Moréchand

GOKYO

Daiginjo Saito no Shizuku

● IHI Corporation

Comité de rédaction

Touring the Festivals of Japan

Les châtiments durs et drôles de Nikkô (2 avril) Le Gôhan-shiki du temple Rinnô-ji

Éditeur et rédacteur en chef

Jun Shinozuka

Rédacteurs

Jun Nakaki

Shozo Izuishi

Tanehide Egami

Christine Lavoie-Gagnon

Shinichi Hanawa

Ayako Oda

Ryuichiro Matsubara

Dai Furusawa

Fumio Maruyama [High-Tech Industry Innovation Agency]

Directeur Web

Tokuhisa Maruyama

Yumi Yamaguchi

Designer

Wakako Kawasaki

Assistance de la rédaction High-Tech Industry Innovation Agency

Kei Sugawara

Programmation

Integral Corp.

Rédaction

Digital Lights Inc.

Traduction

Manabiya Inc.

[Critique de mode] [Producteur exécutif à l’École de Cuisine Egami] [Co-représentant de Ramsar Network Japan] [Economiste et professeur à l’Université de Tokyo]

[Auteur de récits de voyage]

Rédaction JQR 2-1-14 Sarugaku-cho, Chiyoda-ku Tokyo 101-0064 03-3518-2270 Publicité JQR (Integral Corp.) 2-1-14 Sarugaku-cho, Chiyoda-ku Tokyo 101-0064 03-3518-4488

fre.jqrmag.com 2012 Juin

03



OUVERTURE

GUNDAM FRONT TOKYO Photos/ Tomoya Takai Texte/ Rédaction JQR

c 創通・サンライズ

EXPOSITION

URL

http://gundamfront-tokyo.com/jp/

c SOTSU・SUNRISE

Au premier plan, le « Core Fighter ». Derrière, le « Strike Freedom Gundam ». Face au « Core Fighter », le générique de fin de « Mobile Suit Gundam » vous plongera dans l’ambiance.

La réservation des billets se fait en désignant une date et une heure, il vaut mieux s’y prendre à l’avance. Vous pouvez vous les procurer sur le site internet. Les réservations se font deux mois à l’avance à partir du 1er de chaque mois. La vente ordinaire se fait à partir du 15.

PLAN D’ACCÈS

PHOTO SPOT

) もめ りか ゆ 線( 海 臨 通 フジテレビ 交 新 本社 海 臨 京 東 アクアシティ お台場

ホテル 日航東京

ウエストパーク ブリッジ

台場駅

東京 テレポート

かい りん

線 ヴィーナス フォート

ガンダム フロント東京

線 岸 湾 速 高 都 首

路 道 岸 湾 シンボル プロムナード 公園

青海一丁目 c SOTSU・SUNRISE

À 5 minutes à pied depuis la gare de Daiba, sur la ligne New Transit Yurikamome. À 3 minutes à pied depuis la gare de Tokyo Teleport, sur la ligne Rinkai. Un parking réservé aux clients du Diver City Tokyo est disponible.

Effervescence autour d’une expo pleine d’impact ! « Gundam » est le monument incontournable de l’animation japonaise de genre mecha. La diffusion de la première série animée, intitulée « Mobile Suit Gundam », a débuté en 1979. Pendant les 30 années suivantes, les séries n’ont cessé de se multiplier, pour arriver à un total actuel d’environ 10 séries. Ce chiffre exploserait si l’on y ajoutait les bandes dessinées et romans qui en sont tirés. Le « Gundam Front Tokyo » a ouvert ses portes le 19 avril, au 6è étage du Diver City Tokyo, dans le quartier du Rinkai Fukutoshin : vous pourrez vous y régaler des vidéos et objets présentés, englobant

Prenez la pose pour deux clichés avec les personnages de votre choix issus des différentes séries passées, grâce aux « photo spots » placés autour de l’enceinte du « DOME-G ».

la totalité de la saga. Dans le hall principal sont exposés un buste grandeur nature du « Strike Freedom Gundam » (tiré de la série « Mobile Suit Gundam SEED ») presque assez haut pour toucher le plafond, ainsi qu’un « Core Fighter » issu de la série originale. Reproduits avec fidélité jusque dans leurs plus petits détails, ils sont le clou du spectacle. Et dans le gigantesque « DOME-G », situé au centre du hall, sont diffusées sur un écran hémisphérique les scènes cultes des anciennes séries, ainsi que des réalisations récentes en images de synthèse. Cette nouvelle Mecque de la saga Gundam plongera dans son univers toutes les générations de fans, ceux de la première heure comme les plus jeunes.

GUNDAM FRONT TOKYO Diver City Tokyo (6è ét.), 1-1-10, Aomi, Koto-ku, Tokyo En semaine : de 10h à 22h Week-end et jours fériés : de 09h à 22h Ouvert toute l’année Tarif normal/ étudiant/ lycéen : 1000 yens Tarif collégien/ écolier : 800 yens

2012 Juin

05


06

2012 Juin


éâtr Le Th

o

an e Shir

場 劇 乃 志ら

is. s à la fo e r v è i l eux Acte 2 ourait d c i u q a gok Le raku

o

hiran awa S Tatek courant. A propos d’ anguille, quelqu’ un m’ a même dit un jour

très bien de maître Shiraku me disant : « Tu dois devenir un

que ma popularité était plate comme une limande, mais je m’

modèle, peu importe dans quoi », « Même si tu ne fais que du

égare. Passons.

rakugo, tu ne te vendras jamais ».

Où se trouve la différence ? Il s’ agit de savoir si notre jambe

Ces deux phrases sont dangereuses. Ce que je veux dire par là

d’ appui se trouve dans le rakugo, ou si elle se trouve ailleurs.

c’ est qu’ il est même possible de les interpréter par : « Fais-toi

Grâce à ce qu’ on appelle le « boom du rakugo », son image

connaître par tes talents autres que le rakugo ! ».

s’ est améliorée, mais auparavant, elle n’ était pas bien brillante. Si

Lorsqu’ on met en avant son étiquette de « rakugoka de l’ école

dans le meilleur des cas le rakugo passait pour un « truc ringard

Tatekawa » pour s’ aventurer dans un autre domaine, il arrive qu’

», la plupart des gens à mon avis ne savaient même pas qu’ il

on se fasse bien plus courtiser que ce qu’ on peut imaginer. Tout

existait. Le fondateur Danshi Tatekawa s’ est battu, parce qu’ il

ça seulement parce qu’ on bénéficie de l’image de marque du

voulait d’ une manière ou d’ une autre rendre le rakugo séduisant

style Tatekawa qu’ a façonnée Danshi Tatekawa, mais si on ne fait

aux yeux de ce monde, suivi par maître Shiraku son disciple, et

pas attention, on finit par l’ oublier.

avec le soutien de M. Fumio Takada : leurs efforts dépassent les

Et si on se laisse aller à cette impression de confort, on oublie d’ où

limites de l’ imagination. Si personne ne se tourne vers le rakugo, il

l’ on vient et on se retrouve brusquement dans un quotidien où l’

faut alors dans un premier temps attirer

on consacre son énergie à tout autre chose que le rakugo. Jusqu’

l’ attention du grand public, puis au moment où les regards se

à l’ année dernière, c’ était je pense ma façon de vivre, moi dont la

portent sur nous, les confronter au rakugo. Tout ce travail a pour

popularité dans le monde du rakugo n’ allait pas grandissant.

seul but de lancer le rakugo, afin de le nourrir et de l’ améliorer.

Maître Shiraku aussi fait pas mal d’ autres choses en dehors du

Vous pensez peut-être que j’ enfonce des portes ouvertes, mais on

rakugo. Avant que je ne débute, il avait créé avec maître Danshun

imagine aisément que certaines personnes préfèrent prendre la

Tatekawa le duo « Tatekawa Boys » avec lequel ils faisaient des

fuite à la seconde où elles se disent qu’ elles n’ ont pas les épaules

contes humoristiques. Il passait dans de nombreuses émissions

assez larges pour assurer une telle tâche. Et je ne pense pas que

télévisées la nuit, et à une époque on pouvait même le voir poser pour

cela concerne uniquement le rakugo.

des photos dans des hebdomadaires en tant que « rakudol », l’ idole

J’ ai réalisé que dans ces deux phrases qu’ on m’ a dites quand

du monde du rakugo. Grand cinéphile, il tient depuis très longtemps

j’ ai enfin fait mes débuts ici, se trouvait une prémisse majeure

une chronique dans le magazine « Kinema Junpo », et fait même

qui dit de « donner tout ce que l’ on a pour faire le rakugo de

les commentaires des films « Otoko wa tsurai yo » (« Dur d’ être un

Tatekawa » et qu’ elle pouvait également être interprétée par « si

homme ») dans DVD Magazine. A force de côtoyer le fondateur de l’

tu arrives à te vendre rien qu’ avec le rakugo, c’ est remarquable ».

école, il s’ y connaît aussi en vieilles chansons et sa voix est toujours

Ou peut-être le savais-je déjà, préférant me voiler la face ? Ce qui

demandée aux émissions spéciales de la Radio NHK.

arrive quand on se laisse distraire par les feuilles et les branches

Donc tout comme moi, maître Shiraku n’ aurait pas dû voir sa côte

tout en négligeant l’ existence du tronc et des racines, je le sais au

grimper dans le monde du rakugo, mais c’ est l’exact opposé qui s’

plus profond de moi-même. Quel que soit le résultat, la première

est produit : elle a grimpé en flèche, tel une anguille remontant le

chose à faire est de saisir le taureau par les cornes.

第二席

二兎を追った落語家は。

Le jour où j’ ai commencé, il y a 15 ans en arrière, je me souviens

● Shirano Tatekawa : Il est le disciple du disciple de Danshi Tatekawa. Initié par Shiraku Tatekawa en 1998, il est promu futatsume en juillet 2003. Il accèdera au rang de shin’uchi dès ce printemps ! Ne manquez pas son one-man show « Shirano Daisakusen » en représentation chaque mois. Amoureux de la subculture, il anime une émission régulière à la radio dans laquelle il parle de ce domaine.

2012 Juin

07



Le café, un monde en pleine évolution Vu par Hiroshi Sawada N°8

da Ap rès Hir osh i Sa wa air e d’O sak a. art iste . Ori gin ts Ba rist a. Lat te ant de pro dui ric fab un z che y ren con tre avo ir tra vai llé r à Se att le. Il die étu t par son alim ent air es, pas sio n. Ap rès dev ien t une s le le lat te art qui à nou vea u dan on, il tra vai lle nce Jap nda au épe our ind ret nd son air e, pui s pre , il obt ien t le sec teu r alim ent caf é. En 20 08 au rer sac r » pou r se con de « fre e pou ion du mo nde RE AM ER titr e de cha mp re le caf é ST 20 10 , il ouv En . ect ion art dir te lat t il ass um e la MP AN Y don CO FF EE CO tec hni que .

Pour un café exceptionnel, des horaires restreints mais intensifs J’étais l’autre jour à Portland - ma

qui se pratique aux US.

première visite depuis 7 ans.

Ils ouvrent tôt, mais ils ferment aussi

Portland est une jolie ville située au

avant le coucher du soleil ; et après

sud de Seattle. Seattle était jusqu’à

la fermeture, ils vont papoter au bar

maintenant la capitale des cafés,

à bières d’en face. Et inversement,

mais leurs baristas sont partis

le personnel des bars d’en face vient

travailler dans le sud, à San

prendre un café chez eux avant le

Francisco ou Los Angeles, y ouvrant

début de leur service. Une

tout à tour des cafés. On trouve

alternance qui marche comme sur

beaucoup de cafés de qualité à

des roulettes : chaque établissement

Portland maintenant.

a un rôle défini, ce que je trouve très

Ce qui a tout de suite attiré mon

bien. Avoir des convenience stores

attention, c’est que les baristas

ouverts 24h/24, c’est pratique, mais

versent l’eau chaude à la main.

je pense qu’on s’est trop habitué à

Cette technique manuelle tient

ce style de vie.

actuellement le devant de la scène

Je pense que si les baristas profitent

en Amérique. Faire le café

à fond de leur temps libre, ils vont

entièrement à la main, c’est convivial

développer des qualités qui leur

et ça met en avant le côté artisanal

permettront d’attirer les bons clients.

et un certain sens des valeurs. Au

Les établissements ont chacun leur

Japon, faire le café à la main, ça a

rôle, qu’ils remplissent tour à tour au

une image un peu guindée, celle des

fil de la journée. C’est un équilibre

«kissaten»d’autrefois, alors qu’en

très sain et j’ai l’impression que les

Amérique, c’est complètement relax

Américains ont su le trouver. Je

et cela permet aux clients de se

voudrais que mon café soit le genre

détendre et de déguster leur café

d’endroit qui a tant d’attrait que les

tranquillement. Les baristas sont en

gens s’arrangent pour arriver pendant

t-shirt et arborent tatouages et

les horaires d’ouverture et qu’ils

barbes (rires). C’est ça, l’image

s’adaptent aux horaires du café.

typique, maintenant.

Pour faire une analogie avec la

Lors de cette visite aux USA, j’ai

boxe, certes, gagner aux points

observé les baristas locaux et cela

après 12 rounds âprement disputés,

m’a rappelé que la manière dont le

c’est quand même une victoire, mais

personnel travaille est aussi en

gagner par KO au bout de 6 rounds,

quelque sorte une stratégie de

c’est plus efficace, et ça a plus de

marque. Comme je l’ai dit

style. Travailler bien et à fond, puis

précédemment, les heures

me dire que demain est un autre

d’ouverture de mon café sont plus

jour : oui, c’est cela que je veux

restreintes que celles d’autres

continuer à faire dans mon café.

établissements. C’est vraiment ce

STREAMER COFFEE COMPANY 1-20-28 Shibuya, Miyakawa building, rez-de-chaussée, Shibuya-ku, Tokyo Tel. : 03-6427-3705 http://streamercoffee.com/

2012 Juin

09


L’ère de la voiture électrique

~Prologue à l’ob

A moteur ? Ou électrique ?

La voiture en évoluti Il y aura sur terre en 2020 1,5 milliard de voitures en circulation, soit une augmentation de 160% par rapport à aujourd’hui, avec à l’horizon deux problématiques majeures : l’épuisement des ressources en pétrole et les émissions de CO2 qui vont nous amener dans les dix années à venir à revoir nos modes de déplacement. L’un des vecteurs les plus efficaces dans cette perspective est l’adoption de la voiture électrique. Va-t-elle vraiment se banaliser ? Est-elle réellement pratique ? Voici un état des lieux du présent et de l’avenir de la voiture électrique. Photos/Satoru Naito

10

2012 Juin

Texte/Rédaction JQR


bjectif 2020~

ion

2012 2012 June Juin

11


L’ère de la voiture électrique

~Prologue à l’objectif 2020 ~

Ce que j’ai compris en conduisant une voiture électrique :

Elle n’est pas qu’ écologique

On voit désormais de plus en plus de véhicules électriques. Les infrastructures sont par contre à la traîne, comme on le voit avec les bornes de rechargement ; il est donc naturel d’être un peu inquiet lors du passage à l’électrique. Alors, c’est comment, la vie avec une voiture électrique ? Nous avons posé la question à Satsuki Nakamura, la propriétaire d’une Leaf. Photos / Satoru Naito

Après son départ à la retraite, Satsuki Nakamura projette d’adopter chez elle l’électricité solaire et les principes écologiques avec le concept « LEAF to Home ».

Texte / Rédaction JQR

« Un jour, j’ai vu sur le parking d’un restaurant un panneau disant : « Merci de vous garer le capot dirigé vers le restaurant». J’ai alors compris que les gaz d’échappement pouvaient être vraiment nocifs. » Ce fut là pour Satsuki Nakamura, propriétaire d’une Leaf de Nissan, le déclic d’une véritable prise de conscience écologique. « Après, à chaque fois qu’on regardait la télévision et qu’il y avait des informations sur les véhicules électriques, la famille disait en chœur avec enthousiasme: « la prochaine fois, achetons électrique ! ». Parce qu’ils aimaient l’idée du zéro émission de CO2. On a donc réservé notre voiture en novembre 2009. » Les travaux d’installation de la borne de rechargement dans leur garage ont été confiés à un entrepreneur de leur connaissance et a coûté environ 60 000 yens. Enfin, en février 2011, la Leaf tant attendue arrivait. Elle était plus grande que ce à quoi elle s’attendait, mais s’y est habituée très vite. Depuis, elle l’adore. « Je l’utilise tous les jours, pour aller au travail ou pour des raisons professionnelles. Chaque mois je fais un millier de kilomètres avec. J’ai toujours conduit des voitures écologiques, mais celle-ci ne me coûte que le quart du carburant d’une voiture à essence. » En avril, Satsuki Nakamura a fait 1065,4 kilomètres. Sa consommation électrique : 121,8 kW/h pour un coût de 2939 yens*1. Rapporté à une voiture à essence, cela représente 12 784 yens*2, soit environ 10 000 yens d’économie par mois.

L’autonomie : un obstacle à surmonter Le plus grand désavantage des voitures électriques est l’autonomie. La Leaf de Nissan a une autonomie maximale de 200 km chargée à plein. Mme Nakamura pensait devoir réduire les distances parcourues avec son véhicule en raison de cette contrainte, mais à sa grande surprise, il n’en fut rien, bien au contraire. « J’ai cru que je n’allais plus aller trop loin de peur de me retrouver à sec et coincée quelque part. Mais conduire est en fait devenu plus amusant. » « Car », dit-elle, « la voiture vibre à peine et a un excellent comportement dans les virages. Elle tourne dès que je tourne le volant et je peux prendre mes virages bien serrés. Quand je suis arrêtée à un feu en banlieue, c’est tellement silencieux que j’entends les oiseaux gazouiller. De plus, comme elle est écologique, je peux profiter sans complexe de mes ballades en voiture. » Par contre, quand elle part loin, elle doit recharger quelque part au cours du trajet, ce qui demande un certain degré de planification. « Quand je dois parcourir une certaine distance, je dois définir les grandes lignes de mon itinéraire à l’avance. Le plus embêtant, c’est qu’on ne peut plus se permettre les changements de programme à l’impromptu. Même quand on a oublié quelque chose, ce n’est pas facile de retourner le prendre. Quand je suis allée à Yokohama, ce qui fait quand même 100 km l’aller simple (j’habite à Kumagaya dans le département de Saitama), je me suis arrêtée pour recharger la voiture chez un concessionnaire Nissan. »

Car la plupart des concessionnaires Nissan sont équipés de bornes de recharge. Certaines fonctionnent même 24h/24 maintenant, mais la quasi-totalité ne sont disponibles que les jours ouvrables, et encore, jusqu’à 19h. Il y a des bornes de recharge dans de plus en plus de stations à essence ou aires de service sur les autoroutes, mais on doit quand même préparer à l’aide de différents outils son itinéraire et vérifier où on va pouvoir recharger. » Il est bien pratique de pouvoir se connecter à sa Leaf par l’intermédiaire de son smartphone. On peut ainsi déclencher la climatisation ou lancer la recharge même quand on n’est pas sur place. « L’hiver, la climatisation est réglée pour se déclencher à 7h40 tous les matins. L’été, c’est agréable même quand la voiture est arrêtée en plein soleil car on peut déclencher la climatisation un peu avant de reprendre la voiture. » La voiture électrique est une voiture comme toutes les autres, mais nombreux sont ceux qui s’inquiètent : vont-ils savoir l’utiliser ? Des craintes infondées, dit en riant Mme Nakamura. « Quand j’ai commencé à la conduire, un voyant s’est allumé. Je ne savais pas ce que ça voulait dire. Nissan a un service client disponible 24h/24, mais j’ai posé la question sur Twitter. J’ai tout de suite eu la réponse : c’était le signal que la porte arrière était ouverte. » Quelle chance : quel que soit le problème, la communauté Leaf, composée de gens que pourtant vous n’avez jamais rencontrés, sera toujours prête à voler à votre secours …

*1 Calculé sur la base de 24,13 yens/kWh (tarif Tepco B à 3 niveaux sur consommation relevée au compteur) *2 Calcul approximatif sur la base de 150 yens / l et 12,5 km/l (Cube)

12

2012 Juin


La recharge se fait très simplement à la maison. Pas d’ignition : l’électricité est beaucoup plus sûre que l’essence. C’est comme avoir sa station-service à la maison.

rique élect e r u t voi de la ages t n a v Own des a op 5 ns To o s a e Le T dR

an EV

oo Five G

ement chapp ’é d z de ga ce tricité ① Pas distan n élec e e m nde à o a n m o c ir m u e co ②E tion à cond ilité de le b ib s a diminu s é r o la g a à t ③P e e u e contrib ncieus ④ Sile de nuit ctricité e le g ’é r d a h n c io e t r a ⑤ La somm de con ic p u d 2012 Juin

13


Toutes les bonnes raisons de choisir l’électrique

Avec la voiture électrique, l’automobile se réinvente

La Leaf de Nissan a été mise en vente il y a un an et cette année, les autres fabricants automobiles mettent les uns après les autres leurs modèles de voiture électrique sur le marché. Tadashi Tateuchi et Peter Lyon, deux spécialistes du secteur, ont testé différents modèles et nous parlent de l’actualité et du devenir de la voiture électrique. Photos / Satoru Naito

Texte / Rédaction JQR

Peter Lyon Journaliste automobile d’origine australienne, il vit et travaille à Tokyo depuis 1988 et participe également à de nombreuses compétitions automobiles. Membre du jury de la Voiture de l’Année japonaise. QR (ci-après : J) : La voiture électrique est sous le feu des projecteurs depuis le début de l’année. Pourquoi ce boom ? Peter Lyon (ci-après : L) : D’un point de vue technologique, les batteries ont fait de grands progrès. Dans les années 1990, elles n’étaient vraiment pas formidables, mais avec l’apparition des batteries lithium-ion, elles sont enfin devenues exploitables dans l’automobile. C’est là que les fabricants automobiles ont tour à tour lancé leurs modèles de voiture électrique et qu’on a commencé à en parler. : Quel est le contexte ? Tadashi Tateuchi (ci-après : T) : Tout d’abord, tous les fabricants et les pays se sont lancés dans la réduction des émissions de CO2. En outre, on n’en a pas beaucoup parlé au Japon, mais l’offre de pétrole se tend. : Résoudre le problème de la batterie n’a été qu’un simple déclic. : Oui. Ce n’est pas comme si tout avait démarré d’un coup. Ils étaient là, en embuscade, à attendre leur

14

2012 Juin

moment. Parce que si les fabricants ne passent pas à l’électrique, ils courent à la catastrophe. Il y a dans le monde à l’heure actuelle 900 millions de véhicules en circulation. A l’horizon 2020, il y en aura 1,5 milliard. Ce qui veut dire que le déficit en pétrole sera de l’ordre de deux fois la production de l’Arabie Saoudite. Parce que la moitié de la production mondiale de pétrole est utilisée par les automobiles. : Les experts sont partagés en ce qui concerne les réserves de pétrole. Certains disent qu’elles tiendront encore 50 ans. : La production de pétrole a atteint aujourd’hui son pic. Ce qui veut dire qu’il ne reste plus que la moitié des réserves, qui se situent en plus dans des zones difficiles à exploiter, comme les montagnes ou les profondeurs marines ou dans des régions politiquement instables. Ce qui les rend impossible à exploiter, car une exploitation forcée peut déboucher sur des guerres de souveraineté. : Le Proche et Moyen Orient est dangereux. L’exploitation des fonds marins est difficile. Et la marée noire dans le golfe du Mexique en 2010 a causé des dégâts incommensurables. : En Chine, l’utilisation de la voiture connaît actuellement une croissance explosive, ce qui est une autre raison de l’augmentation du nombre de véhicules et va entraîner une augmentation de la consommation de pétrole par rapport à maintenant. Les fabricants automobiles n’ont pas d’autre voie, s’ils veulent survivre, que de se débarrasser de cette dépendance au pétrole.

La sortie du pétrole : une problématique pressante : Et pourtant, au Japon, à part

Nissan, les fabricants ne se pressent pas pour gérer cette sortie du pétrole. Ils en sont aux hybrides, entre essence et électrique. : Les hybrides de Toyota font appel à une technologie extrêmement complexe qui n’est pas à la portée des autres fabricants. C’est pour cela que les fabricants japonais et aussi européens sont passés à l’hybride simple de style Honda. Nissan est passé d’un seul coup à l’électrique en se disant qu’un jour ou l’autre, les hybrides ne seraient plus utilisées. : Il y a aussi le problème de la réglementation anti- CO2 en Europe. : Oui, cette réglementation impose pour 2025 une limite de 70g de CO2 par kilomètre parcouru. Ce qui représente en termes d’essence 33,1 km = 1 litre. Impossible avec un moteur conventionnel. Pour ce qui est des hybrides, si on mesure la Prius en termes européens, ça nous donne 89g, soit 19 de trop. Comme cette limite est la moyenne des véhicules livrés par les fabricants, c’est impossible à respecter. : Vous avez tout à fait raison. Même les hybrides consomment

Tadashi Tateuchi Critique automobile, il a été ingénieur en chef dans la Formule 1 et travaille aujourd’hui sur les problématiques environnementales du secteur de l’automobile. Représentant du Japan Electric Vehicle Club. Membre du jury de la Voiture de l’Année japonaise.


L’ère de la voiture 電気自動車の時代 électrique ~Prologue à l’objectif 2020 ~ ~2020年へのプロローグ~

Tous les fabricants européens à l’exception de Ferrari sortent des modèles électriques ou des versions électriques de leurs modèles phares. De gauche à droite : la Twizy de Renault, l’électrique sportive R8 e-tron quattro d’Audi et le prototype électrique de la SLS AMG de Benz, la SLS AMG E-CELL.

Le pack batterie lithium-ion. Plus de 20 ans après sa mise en application pratique, ses performances se sont améliorées et permettent de prolonger l’autonomie de la voiture. Pas de baisse de performances même avec des températures basses et elle permet de rouler sans problème même si la recharge est interrompue avant qu’elle soit terminée. beaucoup de carburant au-delà de 120 km/h. : Un jour ou l’autre, il n’y aura plus de pétrole à consommer. Les hybrides et les diesels serviront à faire la jonction jusqu’à ce momentlà, et ensuite les voitures électriques seront prêtes à prendre le relais : c’est cela, leur stratégie. : Seules les directions des grands fabricants automobiles pensent comme ça, et je n’ai pas l’impression qu’ils aient bien transmis le message aux employés. : Tous les fabricants européens à l’exception de Ferrari ont présenté leurs modèles électriques. Pour une meilleure prise de conscience parmi les employés, ils mettent leur stratégie électrique en avant. Par exemple, Audi va présenter cette

année la version électrique de son modèle phare, le R8. Benz fera de même avec son SL électrique qui sera mis en vente entre cette année et l’an prochain. Quand on voit ça, on se dit que les fabricants japonais ont pris du retard.

Vers une banalisation des voitures électriques ? : D’après ce que j’ai pu vérifier, seules 1 à 2 personnes sur 10 disent vouloir conduire un véhicule électrique. Or, tout repose sur l’envie des gens de conduire une voiture électrique. : Quand les fabricants veulent banaliser un produit, ils lancent un nouveau modèle…. mais quand celuici ne se vend pas, c’est difficile.

: Oui, sans doute, mais je mentionnais tout à l’heure la réglementation européenne sur les émissions de CO2. Elle s’ accompagne en fait d’amendes. Si on calcule les amendes à payer à l’horizon 2015, à ce rythme-là Volkswagen devra s’acquitter de 700 milliards de yens par an et Mazda de 70 milliards de yens. Pour réduire les pénalités à zéro, il n’y a pas d’autre moyen que de vendre des voitures électriques, qui n’émettent pas de CO2. Les fabricants vendent leurs véhicules à moteur à un prix qui inclut ces pénalités, donc par exemple Mazda devra vendre ses voitures 400 à 500 000 yens plus cher. Sans compter qu’en plus à l’horizon 2020 l’essence atteindra 400 yens le litre, et que la pénurie causera de longues files d’attente aux pompes. : Donc les automobilistes n’auront plus le choix ? : Ils auront le choix entre choisir un véhicule qui ne fonctionne pas à l’essence ou ne plus conduire du tout. : Et pourtant, l’installation des infrastructures de recharge est à la traîne. : La première Prius a été mise sur le marché il y a maintenant 15 ans, en 1997. Aujourd’hui enfin, les hybrides représentent 37% des ventes de Toyota. Ça ne se fait pas du jour au lendemain. Il va falloir une dizaine d’années pour que les différents modèles électriques se ventent aux niveaux des hybrides. En 2020, environ 30 à 40% des voitures vendues devraient être des véhicules électriques. : Pour pouvoir se banaliser comme cela, il faut résoudre le problème de l’autonomie. Par exemple, disons 2012 Juin

15


que je veuille me rendre de Tokyo à Hakone. Si ma voiture électrique n’a qu’une autonomie de 200 km, je vais partir un peu inquiet, et en plus il va falloir absolument que je recharge quelque part. Il va falloir encore 5 à 6 ans pour que les infrastructures soient complètes dans tout le pays. : D’après le Ministère de l’ Economie et de l’Industrie, 5000 bornes de recharge rapide en 2020 suffiraient. Mais Nissan a déjà annoncé et commencé l’installation de 5000 bornes de recharge dans son réseau. Mitsubishi devrait lui emboîter le pas, donc on aurait entre 5000 et 7000 bornes de recharge dans tout le pays d’ici à trois ans. Ce sont plutôt les voitures à recharger qui vont manquer… : Même comme ça, les électriques sont moins agréables d’utilisation que les voitures à essence. : Là, il faut vraiment un changement de mentalité. La voiture électrique n’a pas à s’adapter à nos modes de motorisation, c’est à nous d’adapter la motorisation à la voiture électrique. : Dans la réalité, vous avez raison, mais honnêtement, je n’ai pas envie que ce soit ça, l’avenir. Pour les amateurs de voiture, c’est un monde bien ennuyeux ! : Il va bien falloir lâcher prise, pourtant. : Qu’est-ce qu’il manque aux

voitures électriques ? : Il est vrai que comparé à il y a 10 ans, les voitures électriques sont devenues de plus en plus pratiques. Mais je n’y retrouve pas le plaisir de conduire que j’ai avec les voitures à essence ou diesel. Je n’y retrouve pas les « 3S » comme on dit dans le domaine des courses automobiles : la vitesse (speed), le son (sound) et l’odeur (smell). Vous êtes déjà allé à une course de voitures électriques ? C’est intéressant, mais ça manque de vie, c’est déprimant. : Mais la vitesse est là. L : L’autre jour j’ai fait un essai avec la Leaf RC (de course) fabriquée par NISMO (Nissan Motorsports International). Elle fait une bonne vitesse, mais la batterie ne tient que 20 minutes quand on va à fond les manettes. On conduit 20 minutes, puis il faut aller au ravitaillement et attendre les bras croisés que la recharge soit complète. Il n’y a pas de suspense.

Les voitures électriques japonaises sont barbantes ?! : Le monde est partagé en deux factions en ce qui concerne l’ électrique. Une des factions est puriste, ce sont les voitures électriques de Renault-Nissan en circulation au Japon. L’autre faction

Possibilité de commande à distance par smartphone pour déclencher la recharge ou notifier la fin du rechargement. est l’américaine, qui intègre les prolongateurs d’autonomie comme réponse à la problématique de la distance, ce qui veut implique de rouler jusqu’à des distances de 80 km en mode électrique, puis en mode essence jusqu’à 300 km. C’est l’orientation que prennent les EtatsUnis à l’heure actuelle. Tateuchi san, vous aimez conduire les voitures électriques ? : J’étais autrefois ingénieur en F1. Pour moi, l’électrique, c’est aussi passionnant que la F1. En 1994, j’ai fabriqué une voiture de course zéro émission (ZEF : Zero Emission Formula) et participé à une course aux Etats Unis. C’était incroyablement intéressant. Ah, je crois que je vais retomber malade : le virus de l’électrique est très contagieux ! (rires) : C’est vrai que quand on voit la version de course de la Leaf, c’est passionnant. Mais comme on dit souvent à l’étranger, en général c’est comme conduire un réfrigérateur à roulettes.

Tableau de contrôle

L’utilisation de la voiture électrique comme accumulateur augmente de manière exponentielle l’efficacité énergétique domestique. L’introduction en sus d’une énergie naturelle comme l’énergie solaire permettrait l’autosuffisance à l’échelle du foyer. Une société sans nucléaire devient possible.

16

2012 Juin


L’ère de la voiture 電気自動車の時代 électrique ~Prologue à l’objectif 2020 ~ ~2020年へのプロローグ~

: Ça, c’est parce que vous avez conduit des voitures électriques japonaises bien barbantes ! Vous en avez essayé une récemment qui vous a intéressé ? : Non. : J’en étais sûr ! Les voitures des fabricants japonais sont ennuyeuses. : Ce sont avant tout des moyens de transport. La Leaf est certes vraiment bien faite. Ça, je le reconnais. Mais après 30 mn, ce n’est qu’un moyen d’aller d’un point A à un point B. : Ce ne serait pas un peu comme passer d’une boîte manuelle à une boîte automatique ? : Les Japonais se détachent de plus en plus de la voiture et ont moins de plaisir à conduire. Aux Etats-Unis et en Europe, les gens adorent encore les voitures. En Europe en particulier, ils conduisent toutes des manuelles. Parce qu’ils adorent conduire ! C’est là, le QG des anti-électriques ! (rires) : L’autre jour à Yokohama, j’ai essayé la Twizy, la voiture électrique de Renault. C’est une ultra-compacte à deux places de 1 190 mm de large. Elle file, c’était très agréable. Une voiture aussi petite avec la maniabilité d’une Renault, ça m’a vraiment surpris. : Ce qui voudrait dire que les véhicules électriques japonais seraient limités au marché de

De plus en plus de bornes de recharge sont installées y compris chez les concessionnaires Nissan et sur les aires de service des autoroutes. Une fois les équipements de recharge généralisés, plus de souci quant aux longs trajets ! Très pratique : chaque maison étant équipée de sa borne de recharge, chacun aurait une station-service chez soi. l’archipel ? : Je me demande si le Japon ne va pas se limiter à fabriquer ce que j’appelle des « defle-car » (« deflation car » = voiture à bas coût, NdT). Dans la catégorie des voitures de luxe, on se fera laminer par les fabricants européens. C’est l’impression que j’ai en tous cas ces derniers temps. : Honda a sorti sa Fit électrique sur le marché chinois. : Je ne peux pas le dire trop

Tout le mécanisme d’entraînement est situé au bas du châssis, à commencer par la batterie qui à elle seule fait 200 kg, ce qui abaisse le centre de gravité,

fort, mais la Fit est vraiment très intéressante. Honda veut sortir ses petites sportives d’autrefois en version électrique, et celle-là c’est une sportive électrique vraiment géniale. Honda sera peutêtre en mesure de faire face aux Européens. : Dans ce sens-là, les voitures électriques japonaises peuvent peutêtre redresser la barre.

Conduire une électrique c’est conduire sans stress : En 2009, j’ai été inscrit au Guinness pour avoir fait TokyoOsaka sans recharger une seule fois. C’était une expérience vraiment intéressante. C’était une Mira de Daihatsu, transformée et chargée d’une montagne de batteries. Je suis parti de Nihonbashi à 3h du matin pour arriver à Osaka vers 16h30. Je n’avais pas fermé l’œil mais je suis arrivé en pleine forme, j’aurais même conduit beaucoup plus longtemps ! Par contre, les journalistes de télé et de la presse écrite qui me suivaient en voitures à moteur sont tous arrivés sur les genoux, conducteurs comme passagers. : C’est grâce à l’absence de vibrations ? : Les voitures électriques ne

stabilise la voiture et rend l’habitacle plus spacieux que celui des véhicules à essence. 2012 Juin

17


L’affichage digital de la Leaf de Nissan (à gauche). A droite du compteur du bas, affichage de la capacité restante de la batterie. Le GPS ultra perfectionné (au centre) permet de calculer la consommation jusqu’à destination ainsi que l’autonomie spatiale. La voiture est équipée d’un joystick central de sélection des modes de conduite (à droite). Le passage du mode D au mode Eco accroît la régénération des freins. produisent quasiment ni vibration ni bruit, ce qui réduit considérablement la fatigue physique. On a l’impression que l’accélérateur et la boîte de vitesse sont en ligne directe car elles répondent au quart de tour. Les 8 voitures qui me suivaient étaient toutes des automatiques ou des CVT (véhicules à variateur mécanique de vitesse). Avec ces voitures-là, quand on appuie sur l’accélérateur, le moteur tourne plus vite mais n’accélère pas. Depuis, je boycotte les CVT. Les CVT c’est la mort de l’automobile japonaise. : Le plaisir de conduire varie selon les gens alors il leur faudra évoluer avec les voitures électriques. Par exemple, ceux qui faisaient tourner le turbo à plein tube sur leur voiture à essence devront pouvoir retrouver le plaisir ailleurs sur une voiture électrique. L’autre jour j’étais à Okinawa et j’ai conduit la Leaf sur des routes sinueuses, je me suis bien amusé. Son centre de gravité est bas donc pas de roulis ou de sous-virage. : Rien de mieux que l’électrique pour ne faire qu’un avec la voiture !

Unit » qui permet de produire et exploiter plusieurs énergies à partir d’une seule source. Ça veut dire par exemple utiliser du gaz naturel pour faire tourner un moteur et produire de l’électricité puis exploiter le dégagement de chaleur pour chauffer de l’eau ou un logement. Ou encore on peut avoir envie d’eau chaude mais pas de courant. Dans ce caslà on le stocke dans la voiture électrique. Et quand on a besoin d’électricité dans la maison, on utilise la voiture pour s’alimenter. : C’est un rôle supplémentaire en tant qu’accumulateur. : Avec l’adoption de ce système combiné à une meilleure isolation thermique et des appareils ménagers moins gourmands en électricité, on pourrait réduire les émissions de CO2 de 80%. : Cela va positionner les voitures électriques au cœur du dispositif

pour une meilleure efficacité énergétique. : Cela va surtout changer la signification même de la voiture. En cas de catastrophe naturelle, on pourra l’utiliser pour se fournir en électricité par l’intermédiaire d’un onduleur. Et on peut connecter sa voiture non seulement à son domicile, mais aussi à la maison d’à côté. : Ce serait formidable d’intégrer ainsi la voiture électrique à la vie quotidienne et au tissu social. : Cela fait 20 ans que je travaille sur les voitures électriques, c’est vraiment passionnant. Il est terriblement difficile de changer les mentalités mais je pense que l’on va dans le bon sens. : Et il ne faut pas être déçu parce qu’on va passer à l’électrique. Parce qu’on va trouver de nouvelles manières de s’amuser avec.

La connexion à un réseau énergétique : Un des points sur lesquels la voiture électrique est vraiment en avance, c’est qu’on peut la commander à l’aide d’un smartphone. On peut lancer la clim à l’avance par exemple quand il fait chaud. Dans une étape plus avancée, on pourra connecter sa voiture au système d’alimentation électrique domestique. : Honda possède un système énergétique extrêmement efficient appelé « Gas Engine Cogeneration

18

2012 Juin

Ils ont un des avis bien tranchés sur les avantages comme les inconvénients des voitures électriques japonaises : un débat à bâtons rompus qui a duré plus de deux heures.


s

Elles arrivent sur le marché les unes après les autres !

Les voitures électriques : le catalogue des nouveautés A la date de juin 2012, il y a sur le marché japonais deux véhicules électriques : la Leaf de Nissan et la MiEV de Mitsubishi. Les fabricants vont injecter de nouveaux modèles sur le marché dès l’an prochain et parallèlement sortir des versions électriques de leurs modèles existants, tendance qui ne fera que s’accélérer à en prévision de 2015. Un véritable tournant pour le marché japonais de l’automobile et le signe avant-coureur d’une toute nouvelle ère.

Nissan Leaf

Le modèle phare et la locomotive du marché des voitures électriques. Des finitions sans pareilles sur le marché des véhicules à moteur. Autonomie de 160 km. 10 minutes de rechargement procurent une autonomie de 50 km.

Nissan e-NV200

Un concept-car électrique sur la base de la Serena. Un modèle parfaitement adapté au transport de personnes du futur. Elle préfigure l’avenir proche de la Serena qui a été choisie pour remplacer les yellow cabs New Yorkais.

Mitsubishi Minicab MiEV

Elle remplit les critères écologiques que les petites et moyennes entreprises et les travailleurs indépendants doivent respecter. Le Minicab est un véhicule zéro émission d’une autonomie de 150 km.

Car LIne up

Toyota RAV4 EV

Développée conjointement avec Tesla et destinée au marché américain. Mise sur le marché prévue en 2012. Un design complètement revu et corrigé sur la base d’un groupe motopropulseur Tesla.

Mitsubishi i-MiEV

Une électrique compacte toute en légèreté. Autonomie de 120 à 180 km en fonction de la version. Possibilité de l’utiliser comme alimentation électrique grâce au MiEV Power BOX.

Honda Fit EV

Une citadine électrique dont la mise sur le marché nord-américain est prévue pour cet été. Vitesse maximale 144 km/h, temps de rechargement inférieur à 3h. La voiture pourrait qussi être serait produite en

Toyota Prius PHV

Ce n’est pas une 100% électrique mais elle permet le choix entre électrique pour les courtes distances et hybride pour les longs parcours, donc pas de souci d’autonomie.

2012 Juin

19


QR 1

Quality Review L’appareil est disponible en trois couleurs : blanc sobre, rose tendre et noir cool. Les consommateurs plébiscitent le rose tendre, une couleur qui n’avait jamais été retenue pour un autocuiseur à riz.

tacook de Tiger,

un autocuiseur à riz contrôlé par un micro-ordinateur Photos / Satoru Naito

texte / JQR

Un seul appareil pour faire cuire le riz et les plats qu’il accompagne. Un précieux allié pour celles et ceux qui vivent seuls Pour garder beauté et santé, il vaut mieux préparer ses repas chez soi et manger de façon équilibrée. Mais les jours de semaine, on rentre tard du travail ou on est fatigué, et c’est une corvée que de se faire à manger… Voici une bonne nouvelle pour les femmes qui vivent seules : « tacook » l’autocuiseur à riz que lance Tiger. Cet autocuiseur permet de faire cuire en même temps le riz et les plats qu’il accompagne. Sous le couvercle, un panier orange de 4 centimètres de profondeur vient s’ emboîter sur la cuve de cuisson du riz. L’idée est de préparer le repas tout en faisant cuire le riz. Par exemple, le gyûdon (bol de riz surmonté de bœuf) de la page de droite. Pour le riz, on procède comme avec un autocuiseur ordinaire en mettant riz et eau

dans la cuve de cuisson. Puis on place des légumes et de la viande coupés en morceaux dans le panier, on assaisonne et le tour est joué. Ensuite, il suffit d’appuyer sur la touche cuisson et d’attendre. Dans l’autocuiseur, la vapeur de cuisson du riz pénètre par les interstices du haut du panier, faisant ainsi cuire la viande et les légumes. Les odeurs de cuisson des ingrédients du panier sont aspirées vers le haut sans se mêler au riz. Et comme le fond du panier n’a pas de trou, le jus de cuisson ne risque pas de couler dans le riz. Nous avons essayé la recette : parfaitement cuits, les oignons étaient fondants. La viande et les légumes avaient bien absorbé la sauce de soja et l’assaisonnement. Pour servir, nous avons ajouté de la couleur avec du persil plat et des tomates. L’effet était si réussi qu’on aurait dit le plat du jour d’un café. D’autres recettes peuvent être préparées en même temps le riz : curry ou omelette au riz et au ketchup. On peut aussi se servir de la cuve de cuisson du riz pour faire mitonner des légumes, préparer du riz cantonais, du risotto et même des gâteaux. Il est bien sûr possible de se contenter

Pour tout renseignement, s’adresser à Tiger Thermos, Tel. 0570-011101

20

2012 Juin

de faire cuire du riz. Un livre d’une quarantaine de recettes est fourni avec l’appareil, plus besoin de se creuser la tête pour des idées de menu. La cuisine se fait sans huile pour des préparations saines et basses calories, un atout de plus pour les femmes. En outre, il est possible de préparer juste la quantité voulue pour faire une portion, ce qui est bien pratique. Le fabricant a confié le projet à une équipe féminine spécialement constituée pour la circonstance, le produit a été développé en fonction des besoins des femmes, et il est donc commode à utiliser. Enfin, son design est chic. Pratique, sain et rapide, voilà un appareil électroménager qui permettra à ses utilisatrices de gagner encore en beauté.

Un panneau en forme de rabat, avec les touches habituelles : « Maintenir au chaud, annuler », « Cuisson du riz », « Mise en route différée ». Sous le rabat se cachent une liste de menus variés et les commandes de l’appareil.


The Tiger tacook

Les ingrédients sont disposés dans le panier qui s’emboîte dans l’autocuiseur. Ensuite, il suffit d’attendre que le riz soit cuit pour que le repas soit prêt.

tacook JAJ-A550 Prix libre 2012 Juin

21


QR 2

U n c a d e a u p a rfa it, une marque d ’ é g a r d à o ffrir e n r e m e r c i e m en t o u à r é s e r v e r à un ê tre cher

Quality Review

Castella

Le Castella extra-supérieur, une spécialité exclusive du magasin de Ginza offerte au roi d’Espagne Photos/ Susumu Nagao Reportage et texte/ Kumi Yamamoto

En 450 ans d’histoire, ce gâteau des Barbares du Sud est devenu une véritable pâtisserie japonaise

les artisans détectent les subtiles

travaillent chez Ginza Bunmeido,

différences dans l’état de la pâte et

seuls quelques élus ont la

ajustent en conséquence la durée

permission de préparer le

et l’intensité de la cuisson, fournée

« Castella extra-supérieur Tenka

après fournée.

Bunmei ». C’est pourquoi il n’est

Cette tradition exigeante a trouvé son aboutissement avec le «

Certains font remonter l’origine du

Castella extra-supérieur Tenka

Castella à l’Espagne du 3e siècle

Bunmei », une recette que M.

avant notre ère. Ils affirment que

Koshiro Mori, conseiller technique

cette préparation sucrée était alors

en chef de la maison, a mis de

indispensable à toute réjouissance.

longues années à élaborer.

produit que deux fois par semaine.

Plus tard, le Castella fut introduit

Beaucoup d’ingrédients ont été

Chaque Castella porte le sceau

au Japon par les missionnaires

essayés avant de faire un choix.

apposé au fer rouge de l’artisan

portugais à la fin de l’époque

Les œufs dont dépend toute la

qui l’a fabriqué, ce qui atteste de

Muromachi. Venu de l’étranger, il

réussite du Castella sont des œufs

l’assurance absolue de la maison

s’est transformé au fil du temps

fécondés en provenance de Hotaru

en termes de technique et de

pour mieux flatter le palais des

no sato, dans le département de

saveur.

Japonais et est devenu le Castella

Tochigi, la recette prévoit trois fois

Le « Castella extra-supérieur

que nous connaissons aujourd’hui.

plus de jaunes que pour un

Tenka Bunmei » a été offert à Sa

Fondée en 1900, la maison Ginza

Castella ordinaire. Le sucre

Majesté Juan Carlos, Roi

Bunmeido a fait du Castella un

Wasanbon, sucre de canne fin

d’Espagne, lors de sa visite au

véritable art.

produit à la main dans la région

Japon en 2008. Comment Sa

D’importantes variations entre les

d’Awa, sur

Majesté a-t-elle apprécié

œufs, l’un des ingrédients de base,

l’île de Shikoku, donne de la

l’évolution de cette pâtisserie

sont à prendre en compte ; quant à

profondeur à la douceur. Vient

originaire de l’Espagne et du

la température et à la durée de

enfin s’y ajouter du miel anglais

Portugal ?

cuisson, les régler une fois pour

de Cotswold pour donner au

A la première bouchée, un parfum

toute ne suffit pas pour obtenir un

Castella un goût robuste.

riche et une douceur élégante se

résultat homogène.

Les artisans qui supervisent la

répandent dans la bouche. C’est un

C’est pourquoi la maison Ginza

cuisson mériteraient tout un

instant de bonheur pur. Dans sa

Bunmeido considère que le Castella

chapitre. Parmi les quelques

boîte en paulownia, il a fière allure.

est un produit vivant. Chaque jour,

dizaines d’artisans confirmés qui

● Pour tout renseignement, s’adresser au magasin de Ginza 5 chome de Ginza Bunmeido, 5-7-10 Ginza, immeuble Nakamura Sekizenkai 1 F, Chuo-ku, Tokyo

22

2012 Mai Juin


Castela

Castella extra-supĂŠrieur Tenka Bunmei de Ginza Bunmeido : 6,300 yens 2012 Juin

23


T A K U M I

Depuis les ateliers des artisans du Monozukuri V o l

9

JQR Sélection de talents japonais

potentiellement applicable à la robotique humanoïde

La microturbine à gaz : une puissance considérable à portée de main Photos : Satoru Naito Interview et texte : rédaction JQR

Ingénieur en chef du département de la promotion des nouveaux projets chez IHI, Kôsuke Isomura a commencé par faire des recherches en micro énergie pour se lancer aussi dans le développement de moteurs d’avion. Son objectif : l’application pratique des microturbines à gaz.

Les turbines à gaz utilisées pour

pièce même.

trouvent confrontés au problème de la

les turboréacteurs ou les centrales

La mallette est posée sur le sol. A

batterie.

électriques sont très puissantes mais

l’avant de la mallette, au centre, un

« ASIMO a actuellement besoin d’une

également gigantesques et en règle

bloc métallique qui brille d’un éclat

puissance d’environ 500 W. Mais la

générale relèvent d’une technologie

mat : c’est la turbine elle-même.

plupart des recherches se concentrent

qui nous est peu familière. Il ne fait

M. Isomura enclenche un à un les

sur la reconnaissance visuelle et

par contre nul doute qu’une turbine à

interrupteurs et soudain, un son suraigu

les mouvements du robot et pour la

gaz miniaturisée mais à la puissance

résonne. Il est quasiment étouffé par

batterie, ils se contentent de ce qui se

intacte et facilement maîtrisable par

les dispositifs d’absorption acoustique

vend sur le marché. Malheureusement,

tout un chacun en ferait une source

situés de chaque côté de la mallette et

il faut les recharger pendant une demi-

d’énergie qui faciliterait grandement

le ventilateur de refroidissement, mais

journée pour une demi-heure à une

notre vie quotidienne. Quand nous

c’est bien là le bruit d’un turboréacteur

heure d’utilisation seulement. Lors des

avons entendu dire

! La vitesse de rotation de la turbine

missions de secours sur des sites de

qu’une microturbine à gaz

augmente sous nos yeux et passe à

catastrophe naturelle, elles n’autorisent

révolutionnaire avait été développée,

100, 200, 300 000 tours… une fois

que des missions d’une heure environ.

nous nous sommes immédiatement

à 400 000 tours, l’interrupteur d’une

Cela n’est d’aucune utilité sur le plan

rendus chez les concepteurs : IHI,

ampoule électrique est enclenché et

humain, c’est juste pour le spectacle.

un des piliers de l’industrie lourde

instantanément nous sommes éblouis

Alors qu’un robot humanoïde doit être

japonaise.

par une puissante lumière. « Là on est

en mesure d’être à vos côtés et de

à 200 W, mais elle est conçue pour du

travailler toute la journée. »

Nous sommes dans le salon d’accueil

400 W. Elle est stable aussi en termes

D’après Kôsuke Isomura, il faudrait au

des visiteurs au siège d’IHI à Toyosu,

de vitesse de rotation, jusqu’à 470

minimum une puissance électrique

Tokyo. Nous demandons à Kôsuke

000 tours/minute. »

d’une densité énergétique de 500Wh/

Isomura, chef ingénieur du département

Alors que nous opinons du chef en

kg et d’une densité de puissance de

de la promotion des nouveaux projets,

l’écoutant, la mallette s’échauffe mais

200W/kg pour qu’un robot puisse

de bien vouloir nous montrer cette

ne dégage aucune odeur désagréable.

fonctionner efficacement plusieurs

fameuse turbine à gaz. « La voilà

Le carburant : une cartouche de gaz,

heures de suite. L’idéal pour

», dit-il en tendant la main vers une

comme celles que l’on utilise quand on

atteindre ces performances, c’est la

mallette en duralumin posée dans un

part en randonnée en montagne.

miniaturisation de la turbine à gaz.

coin de la pièce. C’est un générateur

Une énergie motrice pour la robotique

Une batterie secondaire (pile lithium-

qu’on allait nous emmener dans un

De nombreux robots, ASIMO en

combustible serait quant à elle trop

laboratoire, mais en même temps nous

tête, sont actuellement en cours de

lourde et ne ferait qu’alourdir la charge

sommes stupéfaits de savoir qu’on

développement. Plus le développement

du robot. Le moteur à combustion

pouvait la faire fonctionner dans cette

progresse, plus les ingénieurs se

interne, lui, pourrait remplir ces

équipé d’une microturbine à gaz. Nous voilà désappointés, nous qui croyions

24

2012 Juin

ion) a une grande densité de puissance mais elle ne dure pas. Une pile à


TAK U M I

J Q R

S e l e ct io n

o f

J a p a n e s e

S k i l l s

Sur le dessus de la mallette, à droite : l’ alimentation en carburant. En haut à gauche, les dispositifs de commande. Sur le devant, au centre, la turbine avec à sa droite l’entrée d’air et le dispositif d’absorption acoustique, et à sa gauche un autre absorbeur acoustique. La mallette pèse 13 kg, mais un allègement plus poussé devrait lui permettre d’atteindre 8 kg pour un encombrement moitié moindre. 2012 Juin

25


Les caractéristiques des différentes sources d’énergie La densité de puissance (W/kg)

Source : IHI

Batterie secondaire

(exigence de légèreté et de puissance)

Moteur à combustion interne

Besoins en robotique jusqu’à présent Besoins en robotique

Les batteries secondaires et les piles à combustibles ne satisfont pas aux conditions de puissance et de durabilité exigées par les robots. Par contre, un moteur à combustion interne comme une turbine à gaz remplit ces conditions. La turbine à gaz est par ailleurs adaptée à l’utilisation dans des lieux fermés car elle ne produit pas de gaz d’échappement.

Pile à combustible

Densité énergétique (Wh/kg) (exigence de continuité de l’utilisation)

conditions.

L’avantage des turbines à gaz

des recherches avec l’Université du Tohoku. Dès le départ, l’une des principales problématiques a été la

une surface ondulée sur la pointe desquels vient appuyer un autre grand ressort à lame cylindrique. L’arbre passe au centre de ce dispositif. Au

L’archétype même des moteurs à

vitesse de rotation du palier. Les

combustion interne est le moteur

performances sont définies par la

de voiture – le moteur alternatif. Il

vitesse de l’extrémité de l’élément

transforme le carburant en énergie de

rotatif.

pression et le mouvement montant et

Développer un palier à rotation ultra-rapide

que 5 à 6 microns d’épaisseur. »

imprimé à un vilebrequin. La turbine à

Pour dupliquer la vitesse de rotation

gaz, quant à elle, convertit l’énergie

de la pale d’un rotor d’1 m de diamètre

totalité de l’année 2011 a d’ailleurs

thermique en énergie cinétique par

avec un rotor d’1 cm, il faut que celui-

descendant des pistons à l’intérieur des cylindres en un mouvement rotatif

l’intermédiaire d’une tuyère et fait

26

à gaz a commencé en 2000 par

ci tourne 100 fois plus vite. De la

tourner une turbine avec par les forces

même manière, pour dupliquer au

d’action et de réaction de jets à haute

1/100ème les 10 000 tours/minute

vitesse. C’est la différence entre

d’un turboréacteur, il faut un palier qui

intermittent et continu.

puisse effectuer 1 million de tours/

Les moteurs alternatifs connaissent de

minute.

grandes amplitudes de température ;

« Cela n’existait pas, donc il a fallu

ils produisent donc inévitablement des

commencer par en concevoir un »,

gaz non brûlés. De ce point de vue-

dit M. Isomura. Cinq ans après le

là, les turbines à gaz sont stables et

lancement du développement, ils

on peut donc concevoir au mieux le

avaient en main un palier qui pouvait

point de fonctionnement normal en

faire 870 000 rotations/minute. Mais

fonction des pertes de chaleur et de la

il lui fallait une force motrice externe

répartition des températures.

considérable, et cela n’a finalement

Par ailleurs, le moteur alternatif produit

pas marché. C’est alors qu’une

en permanence des frictions qu’il est

entreprise américaine leur a proposé

impossible de réduire. Par contre,

d’utiliser le palier à feuilles

dans une turbine à gaz, mis à part le

autoalimenté en air

rotor lui-même, qui tourne, et le palier,

qu’ils avaient eux-mêmes développé.

il n’y a aucun contact. Si en plus on

« Avec ce palier à feuilles, seul le

utilise des paliers à air, il n’y a aucune

centre de l’arbre tourne. Un fourreau

friction car l’ensemble est flottant.

cylindrique contient des ressorts à

Le développement de microturbines

lame demi-cylindriques qui forment

2012 Juin

cours de la rotation, la viscosité de la surface entraîne à l’intérieur un fin film d’air. Les ressorts stabilisent et maintiennent le film d’air, qui ne fait C’est en 2007 qu’un projet d’utilisation de ce dispositif est lancé. La quasiété consacrée au développement du palier. Mais ce n’était pas la seule difficulté qu’ils aient rencontrée : la température était un autre obstacle à surmonter. « C’est un moteur thermique, donc il est dans une certaine mesure souhaitable d’avoir un écart entre la température maximale et la minimale. Par exemple, la température maximale à la sortie de la chambre de combustion est de l’ordre de 900°C. Mais la température minimale à l’entrée du compresseur est de 20°C. Dans les gros moteurs, il y a 1 m de distance entre les 900°C et les 20°C, mais dans notre turbine à nous, il n’y a qu’1 cm ! » Dans le domaine de l’aérodynamique, tout est transposable à échelle réduite, mais la conductivité thermique est une propriété du matériau. On ne peut pas la réduire à l’identique. Alors, comment faire ? « Nous avons trouvé, en coopération avec le MIT et l’Université de Tokyo,


T A K U M I

ものづくりの 現 場から

La turbine elle-même tient dans la main. D’une puissance de 400 W, elle atteint 400 000 rpm. Les tests de fonctionnement au propane, gazole et kérosène ont été concluants. Théoriquement, elle peut aussi fonctionner au carburant bio. A gauche : la turbine équipée d’un échangeur de chaleur qui lui permet d’atteindre le rendement thermique d’un moteur à essence.

une technologie de simulation ainsi

basse vers la haute température pour

qu’un procédé de barrière thermique

faire quelque chose qui fonctionne. Le

par film d’air qui permet la rotation

dispositif est trop petit pour pouvoir

d’un dispositif de petite taille en toute

faire des mesures à l’intérieur, mais

stabilité. »

on peut quand même effectuer des

« Ces technologies n’existaient pas

mesures sur quelques éléments. Pour

avant, donc elles étaient considérées

simuler ce qui se passe à l’intérieur,

comme impossibles », dit Kôsuke

on fait passer de l’air et on modélise

Isomura en riant. Mais quelle influence

les flux thermiques et la conductivité

a donc un film d’air sur la température

thermique pour calculer les transferts

du matériau ? C’est un secret, nous

thermiques. Si ceux-ci correspondent

dit-il, tout en tenant les propos qui

aux points de mesure, on peut en

suivent.

déduire la probable répartition des

Impacter la chaleur avec un film d’air fin

températures à l’intérieur du dispositif. »

« Ce qu’on a voulu faire, c’est amener

immensément populaire : un générateur

de l’air pour le refroidissement et en

léger, aux émanations propres, et en

faire un film fin pour empêcher

plus silencieux ! Grâce à l’évolution

l’échauffement, en gros faire passer

à venir du dispositif, côtoyer des

Toyosu IHI Building

un film d’air. Par exemple, on a une

robots humanoïdes dans notre vie

Tél : 03-6204-7800

turbine et un générateur, et dans

quotidienne ne sera plus une utopie.

la paroi, on peut aménager de fins

La microturbine à gaz : un grand espoir

http://www.ihi.co.jp

passages pour l’air. C’est ce genre de

à suivre de près!

Si un jour ce dispositif est produit industriellement, nul doute qu’il sera IHI Corporation Toyosu 3- 1-1, Koto-ku, Tokyo

chose qu’on fait. On fait en sorte d’utiliser les flux qui vont toujours de la 2012 Juin

27


La voilà enfin !

La saison estivale de golf 2012 !

Une vie avec le golf est une vie merveilleuse. Du nord au sud comme dans la région de Tokyo, à l'arrivée de la Golden Week, les pelouses verdissent à vu d’œil. La saison de golf se profile de plus en plus. Nous vous avons donc sélectionné les meilleurs parcours de golf de tout le Japon. Venez dérouiller vos articulations à la Golf Academy ! Nous vous présenterons des clubs pouvant améliorer votre jeu et des vêtements de golf très chics. Alors cette année encore, faisons du golf ! Textes et photos/ Rédaction JQR

Sun-Park Sapporo Golf Course

Naritanomori Country Club

Wakagi Golf Club

Okinawa Kokusai Golf Club

Eagle Lake Golf Club

Fuji Chisan Country Club

・Présentation de parcours dans tout le Japon. ・Améliorer votre finesse de jeu avec la Golf Academy. ・Les meilleurs clubs pour frapper la balle. ・Des vêtements pour la saison estivale. 28

2012 Juin


Un terrain de golf haut en couleur

原寸大 Okinawa

Golf Club

イーグルレイクゴルフクラブ

上井出 ■ OKINAWA 成田 KOKUSAI GC I.C 国際空港 富士チサン

295

296

河口湖

高根病院

富士フィルム

宮里市役所

サンマリーナ ホテル ムーンビーチ

富士 I.C

富士宮駅

松尾横芝 I.C↓ yeux, la Mer de Chine orientale qui brille d'un vert 源道寺駅

émeraude. Réalisé en mettantサンパーク札幌ゴルフ à profit le relief naturel, コース ses 若木ゴルフ倶楽部 北広島 JR 千歳 JA ondulations variées, ses vertigineux contrebas 線 et fossés, et I.C

若木ゴルフ 倶楽部

GS

toutes d'obstacles vous attendent.サンパー En plus du calcul 498 セブンイレブン 小潟商店sortes ク札幌 車動 自動 道中

武雄北方

JA

三間坂駅

Aコープ

ゴルフコース

329

成田の森カントリークラブ 料金所

大栄

北広島駅

I.C 輪厚 intelligente sera du vent qui balaieI.Cle green, une tactique

I.C

沖縄市↓

那覇市↓

西富士宮駅

Un terrain vallonné de vingt-sept trous avec, sous vos イーグルレイク ゴルフクラブ

石川

沖縄国際

58 ゴルフ倶楽部

沖縄自 動車動

409

I.C

139 カントリークラブ 139

芝川駅

I.C

道の駅

↑金武

富里

沖縄国際ゴルフ倶楽部

富士チサンカントリークラブ

成田 I.C

東名高速道路

動車動 東関東自

Kokusai

動 車 動 自 東 関

51

I.C

東総有料道路 料金所

佐原八日市場線

助沢 東総有料道路

I.C 魚秀

竹山温泉

36 武雄温泉駅 34 exigée aux joueurs. Entouré d'une majestueuse 川 nature 35 島松

成田の森 カントリークラブ

島松駅

subtropicale et d'un superbe panorama, vous apprécierez

Échangeur de Narita

295

Échangeur de Tomisato

296

IC Échangeur de Kawaguchiko

Échangeur de Kamiide

IC

Fuji Chisan 139 Country Club 139

Hôtel Sun Marina

58

上井出

I.C 富士チサン カントリークラブ 139

35

498 セブンイレブン 武雄北方

I.C

Aコープ 武雄温泉駅

ムーンビーチ

58 ゴ

Naritanomori CountryClub 富士 I.C

富士宮駅

源道寺駅

成田の森カ

JR 千歳

I.C

GS

料金所

大栄

北広島駅

サンパーク札幌 ゴルフコース

動 車 動 自 東 関

I.C 輪厚

51

I.C

東総有

竹山温泉

36

34

サンマリーナ ホテル

Uohide

那覇市↓

三間坂駅

河口湖

富士フィルム

北広島

JA

小潟商店

沖縄国際ゴル

I.C

サンパーク札幌ゴルフコース

若木ゴルフ倶楽部

JA

道の駅

東名高速道路

ut

Ro

Route Toso

松尾横芝 I.C↓

若木ゴルフ 倶楽部

↓ Okinawa

a

成田

d

西富士宮駅

Ce parcours a été tracé par Desmond Muirhead expert

295

I.C Sources chaudes de Takeyama u国際空港 s 296 mat ima h高根病院 re S 409 Riviè 宮里市役所 Gare de Shimamatsu イーグルレイク ゴルフクラブ

le

na

tio

a en

車動 自動 道中

■ WAKAGI GC

36

o

成田 I.C

富里

Yokaichiba Échangeur de Sukezawa

t IC an 富士チサンカン トリークラブ uK

芝川駅

Gare de Takeo Onsen

Échangeur 動車動 de Wattsu 東関東自

IC

inaw

ale

ent

Wakagi Golf Club

35

em

A-Coop

art

IC

IC

Sun-Park Sapporo イーグルレイ クゴルフクラブ Golf Course

dép

Échangeur de Takeo Kitagata

Échangeur de Taiei Péage de la Route Toso Péage Route Sawara-

itose Gare de Kitahiroshima

ute

Seven Eleven

Un cadre qui rappelle les peintures Shanshui 34 Gare de Mimasaka

51

JR Ch

Ro

JA

498

d'Ok

↓ Naha

a

GS Magasin Ogata

Ligne

IC

329

nale

Shibakaw

原寸大

Échangeur de Kitahiroshima

JA

Okinawa IC Kokusai Golf Club

natio

Gare de

Depuis Naha, prendre la route nationale d’Okinawa et sortir à l’échangeur d’Ishikawa. À environ 7 km. 409 Fujifilm Parcours : 27 trous Longueur totaleMairie : 10 522 yards (9 621 m) Par : 108 de Tomisato Gare de Nishi-Fujinomiya Tarif moyen : de 5 500 à 14 200 yens Eagle Lake Échangeur de Fuji IC Échangeur de Golf Club 1043, Aza Fuchaku, Onna-son, Kunigami-gun, Okinawa-ken Matsuo Yokoshiba↓ Gare de Fujinomiya Gare de Gendôji TEL 098- 965 -1100 http://www.pacificgolf.co.jp/okinawa/ Wakagi Golf Club

Échangeur d'Ishikawa

Hôtel Moon Beach

Route

Aéroport international de Narita Hôpital Takane

Kin

IC

Higa

Michi no Eki

Autoroute de Tômei

tionale

Route na

IC

o shi Kant

MAP

à coup sûr ce parcours onirique.

川 島松

島松駅

en pensée orientale. En harmonisant chaque trou avec la nature environnante, il a créé un paysage magnifique rappelant ceux des peintures Shanshui. Il fit couler beaucoup d’encre pour avoir notamment recréé le célèbre

où des bunkers et des ruisseaux sont disséminés ci et là. Comme il se trouve sur une terre de sources chaudes, vous profiterez de bains en plein air après la partie.

Mairie de Tomisato

Eagle Lake Golf Club

Échangeur de Matsuo Yokoshiba↓

MAP Wakagi Golf Club

Échangeur

JA

IC

GS

498

d ute

Seven Eleven

e

art ép

Magasin Ogata JA

Ro

À environ 75 min en train puis en taxi depuis la gare de Hakata. Parcours : 18 trous Longueur totale : 6 837 yards (6 251 m) Par : 72 Tarif moyen : de 6 500 à 18 300 yens 1939-1, Oaza Motobe, Wakaki-cho, Takeo-shi, Saga-ken TEL 0954-26-3030 http://www.pacificgolf.co.jp/wakagi/

409

É

F Co

a Shibakaw

C'est un parcours esthétique, tout autant que complexe,

IC

Higashi

Gare de

« Old Course » de St Andrews qui fut le berceau du golf.

IC Kanto Échangeur 295 de Narita Aéroport Échangeur de Tomisato international de Narita 296 Hôpital Takane tionale

Route na

Échangeur de Takeo Kitagata

IC

A-Coop Gare de Mimasaka

35

Gare de Takeo Onsen

2012 Juin

34

29


Du côté du magnifique mont Fuji

Fuji Chisan 原寸大 Country Club

上井出

成田 国際空港

296

I.C 富士チサン カントリークラブ 139

芝川駅

I.C

高根病院

富士フィルム

松尾横芝 I.C↓

北広島

JA

倶楽部 par un practice, et des terrains d'entraînement pourGSles 498 セブンイレブン

sorties de bunkers et pour l'approche en général. Vous JA

武雄北方

コープ pourrez contempler le mont Fuji sur la三間坂駅 quasi-totalité Ade ses

35

武雄温泉駅

I.C

I.C

料金所

動 車 動 自 東 関

I.C 輪厚

川 島松

vingt-sept trous. Le fairway est plat et vaste, vous pourrez

東総有料道路 料金所

東総有料道路

I.C 魚秀

島松駅

MAP

apprécié autant par les débutants que par les experts. IC

Shibakaw

Gare de Nishi-Fujinomiya Échangeur de Fuji

ute em

art

IC

ale

ent

Échangeur de Takeo Kitagata A-Coop

Gare de Mimasaka

35

296 409

若木ゴルフ 倶楽部

小潟商店

c'est un terrain où des golfeurs du monde entier se rassemblent, et qui excelle par son caractère stratégique, tantôt léger pour les joueurs confirmés, tantôt exigeant pour les golfeurs pro.

498 セブンイレブン 武雄北方

三間坂駅

35

I.C

Aコープ 武雄温泉駅

大栄

動 車 動 自 東 関

51

I.C

東総有料 料金所

東総有料道路

川 島松

島松駅

MAP IC Kanto Échangeur 295 de Narita Aéroport Échangeur de Tomisato international de Narita 296 Hôpital Takane tionale

IC

409

Higashi

Eagle Lake Golf Club

Échangeur de Matsuo Yokoshiba↓

IC

GS

al

ent

em

IC

art

Seven Eleven

Échangeur de Takeo Kitagata

dép

498

ute

Magasin Ogata JA

Échangeur de Kit

JA

Ro

Wakagi Golf Club

Fuji Count

a Shibakaw

Mairie de Tomisato

Échan

Gare de

2012 Juin

料金所 北広島駅

竹山温泉

36

Route na

À environ 20 min en taxi depuis l'aéroport international de Narita. Parcours : 18 trous Longueur totale : 6 506 yards (5 949 m) Par : 72 Tarif moyen : de 4 000 à 18 800 yens 201, Aza Gojo, Sakai, Shibayama-cho, Sanbu-gun, Chiba-ken. TEL0479-78-6201 http://www.pacificgolf.co.jp/eaglelake/

成田の森カント

I.C 輪厚

34

沖縄国

58 ゴルフ倶

源道寺駅

サンパーク札幌 ゴルフコース

K

サンマリーナ ホテル ムーンビーチ

JR 千歳

I.C

GS

du

沖縄国際ゴルフ倶

富士 I.C 富士宮駅

北広島

JA

JA

河口湖

e

ut

Ro

I.C

サンパーク札幌ゴルフコース

若木ゴルフ倶楽部

車動 自動 道中

raviront. Disposant d'un système d'adhésion international,

イーグルレイク ゴルフクラブ 松尾横芝 I.C↓

ale

ti na

那覇市↓

infrastructure d’entraînement sous l'égide du club, vous

道の駅

富士フィルム 西富士宮駅

La boutique Pro et le « PGM Learning Center », une

高根病院

IC

on

I.C 富士チサン カントリークラブ 139

宮里市役所

maison, les locaux et les chariots à boissons sont dans un style « Early American » peu commun au Japon.

上井出

成田 国際空港

Échangeur Péage

Gare de Kitahiroshima

東名高速道路

295

芝川駅

Voilà un club chaleureux où l'on se sent comme à la

itose

Sources chaudes de Takeyama tsu ama him re S Riviè Gare de Shimamatsu

成田 I.C

富里

I.C

JR Ch

富士チサンカントリークラブ

イーグルレイクゴルフクラブ 動車動 東関東自

IC

Échangeur de Wattsu

36

34

Gare de Takeo Onsen

IC

原寸大

■ EAGLE LAKE GOLF CLUB

Ligne

Sun-Park Sapporo Golf Course

dép

Seven Eleven

Hôtel Moon Beach

Gare de Fujinomiya Gare de Gendôji

Ro

498

Hôtel S

↓ Naha

a

Magasin Ogata

Pour goûter autant que l'on veut au plaisir du golf.

Fujifilm

IC

GS

JA

Fuji Chisan 139 Country Club 139

Échangeur de Kitahiroshima

JA

Échangeur de Kawaguchiko

IC

Gare de

Wakagi Golf Club

IC

Michi no Eki Échangeur de Kamiide

Autoroute de Tômei

IC Kanto tio Échangeur Route na 295 de Narita Aéroport Échangeur de Tomisato international de Narita 296 Hôpital Takane shi nale Higa

À environ 10 min en taxi depuis la gare de Fuji, sur la ligne JR Tôkaidô Honsen Parcours : 27 trous Longueur totale: 10 001 yards (9 144 m) Par 409 : 108 de Tomisato Course rating : Suruga – Shiraito : 70,9 Fuji – Suruga : 70 Shiraito –Mairie Fuji : 70,7 Eagle Lake Tarif moyen : de 6 000 à 14 800 yens. Échangeur de Golf Club Matsuo Yokoshiba↓ 2662, Nishiyama, Fujinomiya-shi, Shizuoka-ken TEL 0544-65 -1011 http://www.pacificgolf.co.jp/fuji/

30

佐原八日市場線

助沢

成田の森 カントリークラブ

frapper sans craindre les « hors-limites ». C'est un parcours

Eagle Lake Golf Club

I.C

竹山温泉

36

34

51

大栄

北広島駅

サンパーク札幌 ゴルフコース

329

成田の森カントリークラブ

JR 千歳

車動 自動 道中

小潟商店

源道寺駅

サンパーク札幌ゴルフコース

frais. Le club dispose d'un équipement若木ゴルフ倶楽部 complet à commencer 若木ゴルフ

富士 I.C 富士宮駅

石川

沖縄国際 I.C 58 ゴルフ倶楽部

沖縄市↓

léger, et du fait de ses hivers tempérés, les chutes de neige

サンマリーナ ホテル ムーンビーチ

那覇市↓

西富士宮駅

イーグルレイク ゴルフクラブ

ne sont pas à craindre. D'autre part, les étés y sont doux et

河口湖

沖縄自 動車動

409

宮里市役所 Grâce à sa position idéale au sud du mont Fuji, le vent y est

I.C 東名高速道路

295

富里

道の駅

↑金武

成田 I.C

動車動 東関東自

沖縄国際ゴルフ倶楽部

富士チサンカントリークラブ

イーグルレイクゴルフクラブ

■ OKINAWA KOKUSAI GC


原寸大 成田 I.C

I.C

Ses nombreux équipements font sa fierté. I.C

上井出

成田 国際空港

I.C 富士チサン 139 カントリークラブ 139

高根病院

富士フィルム

松尾横芝 I.C↓

富士宮駅

源道寺駅

北広島

JA

JR 千歳

I.C

■ NARITANOMORI COUNTRY CLUB 498 セブンイレブン 小潟商店 サンパーク札幌 GS

車動 自動 道中

武雄北方

JA Aコープ

I.C

料金所

51

I.C

動 車 動 自 東 関

C'est un terrain 36 séparés par des 武雄温泉駅 où34chacun des trous sont

三間坂駅

大栄

北広島駅

ゴルフコース

I.C 輪厚

329

成田の森カントリークラブ

サンパーク札幌ゴルフコース

若木ゴルフ倶楽部 若木ゴルフ 倶楽部

富士 I.C

I.C

沖縄市↓

イーグルレイク ゴルフクラブ

石川

沖縄国際

58 ゴルフ倶楽部 那覇市↓

西富士宮駅

宮里市役所

サンマリーナ ホテル ムーンビーチ

沖縄自 動車動

409

芝川駅

Naritanomori Country Club 296

河口湖

東名高速道路

295

富里

道の駅

↑金武

動車動 東関東自

沖縄国際ゴルフ倶楽部

富士チサンカントリークラブ

イーグルレイクゴルフクラブ

東総有料道路 料金所

佐原八日市場線

助沢

I.C

東総有料道路

魚秀

竹山温泉

川 島松

35

成田の森 カントリークラブ

島松駅

bosquets, au fairway plat, et qui jouit d'une bonne visibilité. Les voitures de golf sont équipées de GPS dernier cri. Vous pourrez Échangeur

IC

Échangeur de Tomisato

Échangeur de Kawaguchiko

Échangeur de Kamiide

IC

Fujifilm

IC

JA

IC

GS

Ligne

51

JR Ch

Échangeur de Taiei Péage de la Route Toso Péage Route Sawara-

itose

Ro

Wakagi Golf Club

Échangeur de Kitahiroshima

IC

Gare de

ute

Kitahiroshima À 40 min en voiture depuis l'aéroport international de Narita Magasin Ogata 498 Sun-Park Sapporo Seven Eleven Parcours : 18 trous Longueur totale : 6 681 yards (6 109 m) Par : 72 Golf Course JA Échangeur Course rating : 71,1 Échangeur de Takeo Kitagata IC IC de Wattsu Tarif moyen : de 3500 à 18700 yens A-Coop Sources chaudes de Takeyama tsu Gare de Mimasaka 2628-4, Yamakura, Katori-shi, Chiba-ken 36 ama Gare de Takeo Onsen 34 Shim ière iv R 35 TEL0478-79-1000 Gare de Shimamatsu http://www.pacificgolf.co.jp/naritanomori/

dép

em

art

Ro

上井出

成田 国際空港

芝川駅

296

高根病院

松尾横芝 I.C↓

車動 自動 道中

498 セブンイレブン 武雄北方

I.C

Aコープ 武雄温泉駅

源道寺駅

JR 千歳

I.C

GS 小潟商店

三間坂駅

北広島

JA

■ SUN-PARK SAPPORO GOLF JACOURSE

富士宮駅

サンパーク札幌 ゴルフコース

35 C'est un parcours de vingt-sept trous qui trône à Ishikari Heiya.

329

大栄

北広島駅

動 車 動 自 東 関

51

I.C

東総有料道路 料金所

佐原八日市場線

助沢 東総有料道路

I.C 魚秀

竹山温泉

36

34

I.C

成田の森カントリークラブ 料金所

I.C 輪厚

石川

沖縄国際

58 ゴルフ倶楽部

富士 I.C

サンパーク札幌ゴルフコース

若木ゴルフ倶楽部

サンマリーナ ホテル ムーンビーチ

沖縄市↓

西富士宮駅

宮里市役所

沖縄国際ゴルフ倶楽部

沖縄自 動車動

富士フィルム

イーグルレイク ゴルフクラブ

若木ゴルフ 倶楽部

河口湖

IC

Route Toso Uohide

那覇市↓

Sun-Park Sapporo Golf Course 409

道の駅

I.C 富士チサン カントリークラブ 139

d

↑金武

Au cœur d'une splendide nature I.C

ti na

a uK

Naritanomori CountryClub

I.C 東名高速道路

295

富里

e

ut

ale

富士チサンカントリークラブ

成田 I.C

ale

on

ent

動車動 東関東自

Yokaichiba Échangeur de Sukezawa

o

nt

原寸大

イーグルレイクゴルフクラブ

川 島松

↓ Okinawa

MAP

chambres, vous pourrez partir en voyage après la partie.

a

de l'aéroport de Narita et qu'il dispose d'un hôtel de dix-neuf

Échangeur de Fuji Gare de Fujinomiya Gare de Gendôji

329

kina w

Golf Club

58

le d'O

Eagle Lake soucier de l’ensoleillement. Comme le club se trouve à proximité

Gare de Nishi-Fujinomiya

Okinawa IC Kokusai Golf Club

↓ Naha

a Shibakaw

nocturnes, et l'hiver les parties409 sont possibles sans avoir à se Mairie de Tomisato

Échangeur d'Ishikawa

Hôtel Moon Beach

tiona

Gare de

équipé pour le jeu de nuit. L'été, on profite 296 de la fraîcheur des

Fuji Chisan 139 Country Club 139

Hôtel Sun Marina

Route na

international de Narita Hôpital Takane

Échangeur de Matsuo Yokoshiba↓

IC

Michi no Eki

295

↑ Kin

tiona

Route na

de Narita de pousse du gazon du green. L'ensemble des dix-huit trous Aéroportest

Autoroute de Tômei

vérifier la distance qui vous sépare du ledrapeau que le sens Kanto ainsiIC Higashi

成田の森 カントリークラブ

島松駅

Relativement plat, ses dénivelés ne dépassent pas les 4 – 5 mètres, et les obstacles d’eau y sont judicieusement placés. Sur le parcours ouest, étang : la perception des directions et la sensation de distances y est IC

409

un terrain de premier ordre où vous apprécierez, lors d'une partie d'été, le paysage haut en couleur et le brise rafraîchissante.

Fuji Chisan 139 Country Club 139 Fujifilm Gare de Nishi-Fujinomiya

Échangeur de Fuji

Échangeur de Kitahiroshima

JA

te d

Ligne

IC

JR Ch

itose

Sun-Park Sapporo Golf Course

em

art

ép ale

ent

Magasin Ogata 498 À 40 min en voiture depuis l'aéroport de Sapporo. Seven Eleven Parcours : 27 trous Longueur totale: 10 467 yards (9 571m) Par : JA 108 Échangeur de Takeo Kitagata IC Course rating : Sud-est : 71,8 Sud-ouest : 73 D’est en ouest : 72,5 A-Coop Tarif moyen : de 4 800 à 9 800 yens. Gare de Mimasaka Gare de Takeo Onsen 34 456, Tomigaoka, Kitahiroshima-shi, Hokkaido 35 TEL 011- 372-6370 http://www.pacificgolf.co.jp//sun-park

IC

u Ro

GS

Hôtel Moon B

Gare de Fujinomiya Gare de Gendôji

MAP Wakagi Golf Club

Naha

Eagle Lake Golf Club

Échangeur de Matsuo Yokoshiba↓

IC

a

visibilité y est remarquable. Sous le grand ciel bleu de Hokkaido, c'est

Mairie de Tomisato

Échangeur de Kawaguchiko

Échangeur de Kamiide

ibakaw

Les trous sont séparés par des buttes et des bosquets clairsemés, la

IC

Michi no Eki

Higashi

Sh Gare de

subtile. Et 5 des trous du parcours sud s’enroulent autour d’un lac.

IC Kanto Échangeur 295 de Narita Aéroport Échangeur de Tomisato international de Narita 296 Hôpital Takane tionale

Route na

Autoroute de Tômei

du troisième au cinquième trou, vous longerez sur votre gauche un

IC 36

Gare de Kitahiroshima

Échan Péage

Échangeur de Wattsu

te

u Ro

Sources chaudes de Takeyama tsu ama him re S Riviè Gare de Shimamatsu

2012 Juin

31

l

na

tio

na


Golf academy

Vous avez des lacunes ? Venez !

Perfectionnez-vous à la Golf Academy

Le golf est un sport difficile, c’est bien pour cela qu’il est plaisant. Et pour goûter à ce plaisir, on n’a pas le choix : il faut devenir bon. Si vous voulez progresser, l’idéal est de fréquenter une Golf Academy. En plus des équipements disponibles, presque toutes ces Golf Academy tournent autour du parcours lui-même : vous pourrez même y faire un 18 trous. Tout le monde y trouve son compte, les débutants bien évidemment, comme les plus chevronnés aspirant à embellir leur carte de score. Photos / Satoru Naito Texte / Rédaction JQR

La route qui sépare le débutant du

d’entraînement au drive, greens et

côtés. Et après observé mon swing, il

joueur confirmé est semée d’embuches

bunker pour le jeu court, et même des

l’enregistre à l’aide d’une caméra.

: impossible de profiter de la portée de

caméras vidéo permettant d’analyser

Sans plus attendre, il me passe la

chaque club, incapable de corriger un

votre swing. Et ces installations étant

vidéo et m’apporte ses commentaires.

slice, les frappes ratées sont légion,

souvent liées au parcours, vous serez

Ce que je vois à l’écran, mon propre

sortir d’un bunker relève de l’exploit,

ravi de pouvoir faire un 18 trous

swing, me stupéfie. C’est aussi gênant

un trou sur deux se termine par 3

avant ou après votre leçon : après un

qu’irritant, car il n’a absolument rien à

putts ou plus (snif), j’en passe et des

cours, il est bon d’aller tester sur le

voir avec l’image que je m’en faisais.

meilleures. Et même quand l’on jouit

terrain les enseignements glanés, tout

C’est vraiment un swing très vilain. M.

d’un handicap à un chiffre, on souffre

comme d’aller travailler les problèmes

Matsuo, pensif, doit se demander par

toujours d’un ou deux défauts de ce

détectés aussitôt sorti du parcours. Et

quel bout commencer. Et malgré tout,

type.

si vous en avez le temps, rien ne vous

en suivant ses indications au practice,

Pour vous débarrasser de ces bêtes

empêche de faire les deux !

j’ai pu sortir une ou deux frappes

noires, il faut vous entraîner ! Enfin,

Les Golf Academy ont connu un

convaincantes, comme je n’en avais

c’est ce que j’aimerais pouvoir vous

récent boom, et parmi elles, le « PGM

jamais faites.

dire, mais les choses ne sont pas aussi

Learning Center » (qui dépend de

Nous passons ensuite au jeu court,

simples que cela, et c’est ce qui fait la

l’Eagle Lake Golf Club) propose de

mon pire cauchemar. Sur le terrain

profondeur du golf. Le meilleur moyen

bonnes installations et jouit d’une

d’approche se trouvent des bunkers,

de se sortir de l’ornière est de discuter

excellente réputation. C’est un pro, M.

comme dans un véritable parcours,

avec un spécialiste qui, après avoir

Matsuo, qui me guide. Cet enseignant

permettant un entraînement pratique

analysé avec objectivité votre swing,

a obtenu ses diplômes aux États-Unis.

avec lequel j’ai pu acquérir une

vous apportera des solutions pour le

Mon swing s’est émoussé tout au long

certaine confiance en moi. Et après le

corriger. Bref, ce qu’il faut faire, c’est

de cet hiver, j’ai donc réservé un cours

cours, hop, sur le parcours ! Il est bien

laisser les pros vous examiner.

juste avant la Golden Week, pour

sûr possible de suivre une leçon sur 18

Bien sûr, on peut toujours aisément

retrouver mes sensations.

trous, mais j’ai déjà engrangé tellement

aller obtenir quelques conseils de

Une fois sur place, je me change,

d’information que ma tête est sur le

pros au practice du coin. Mais si vous

et tout commence par quelque

point d’exploser : je me contenterai

voulez vraiment progresser, si vous

échauffement. Puis je me rends au

donc aujourd’hui d’une partie avec des

voulez remédier à vos défauts, nous

practice et commence à frapper

amis. En venant ici une fois par mois,

vous recommandons de vous rendre

quelques balles. Quelques instants

je devrais pouvoir viser la première

dans une Golf Academy. Il s’agit d’une

plus tard, M. Matsuo arrive à mes

place au tournoi de golf de ma société.

véritable « école », proposant terrains

Le pro qui nous a guidés : Hikaru

Né en 1972, dans la préfecture de Nagasaki. Après ses études à l’Eastern Washington University, il obtient sa qualification de moniteur pro PGA à Hawaï. Il a 18 années de pratique du golf derrière lui et a enseigné à plus de 3 000 élèves. Depuis l’ ouverture de l’Eagle Lake Golf Club, il dirige la boutique pro en plus de ses activités d’instructeur.

32

2012 Juin

[Le PGM Learning C’est la Golf Academy qui dépend de l’Eagle Lake Golf Club. En plus du practice, son terrain de 4000 m2 est pourvu de 2 greens et de 2 bunkers, permettant un entraînement pratique.


① Tout commence par le practice. Un professionnel commente la vidéo de votre swing. Il passe en revue chacun des problèmes.

Pour se dérouiller et pour contrôler son swing. L’Eagle Lake propose, à l’écart des zones de tir communes, des salles individuelles pour s’entraîner en privé.

② Assimiler le jeu court en pratique

Ses conseils pratiques quant au mouvement du club et du corps, vous aident à corriger votre position de swing.

Grâce aux greens et bunkers aménagés, il est possible de s’ entraîner au jeu court dans des conditions réalistes. Vous y obtiendrez toutes sortes de conseils éclairés, de l’approche à la sortie de bunker.

③ Tester son swing sur le parcours Avant d’oublier les retouches apportées au swing, entamez un 18 trous. Vous pouvez même affronter un pro.

Lesson menu

Renseignements : Eagle Lake Golf Club TEL:0479-78-6200

① Leçon sur parcours

④ Leçon pour dames

Un pro vous guide tout au long de votre partie. La leçon se déroule sur 9 ou 18 trous. De 1 à 4 joueurs. Entre 8 000 et 28 000 yens par personnes en fonction du nombre de participants et du jour.

Une leçon que l’on peut suivre même seule. Une navette gratuite est disponible depuis la gare de Tokyo. 12 000 yens par personne en semaine et 18 000 le week-end et les jours fériés. Sur réservation.

② Pack leçon de groupe

⑤ Leçon vidéo numérique (en option)

③ École pour dames

⑥ Personnalisation de vos clubs, avec PING (en option)

Chaque jeudi, à partir de 12:00. 10 joueuses par leçon de 90 minutes. 18 900 yens pour 6 leçons.

Après analyse de votre swing, adaptez vos clubs en fonction de sa forme et de sa force. Gratuit, mais sur réservation.

Un pro vous guide tout au long de votre partie. La leçon se déroule sur 9 ou 18 trous. De 1 à 4 joueurs. Entre 8 000 et 28 000 yens par personnes en fonction du nombre de participants et du jour.

Revoyez l’enregistrement numérique de votre swing grâce à un appareil dédié. Corrigez les différents problèmes avec l’aide d’un pro. 6 300 yens par personnes, pendant 45 minutes.

2012 Juin

33


Pour tous golfeurs de niveau moyen,

Pour tous golfeurs de niveau moyen, Voici les meilleurs clubs Made In Jap

Laissez les clubs difficiles aux joueurs professionnels. Nous, amateurs, avons besoin de clubs faciles à manier d’améliorer notre distance de frappe, ne serait-ce que de quelques pouces. Nous présentons aujourd’hui des c permettront de réaliser de bonnes trajectoires et d’attaquer directement le drapeau, des clubs aux lignes épuré feront gagner sur le terrain. Photos / Satoru Naito Texte / Rédaction JQR

Honma ■ Beres

Une tête à haute fonction et un shaft 6 axes pour une plus grande précision et une meilleure distance de tir Les têtes de club Beres ont une vitesse de 34-45 m/s, adaptée à tous les golfeurs. Les drivers sont équipés de têtes à triple répulsion, développées selon un rapport de recherches montrant que la portée d’un coup était liée à la force de répulsion de la tête, non seulement de sa face mais également de sa couronne et de sa semelle. Sa structure « 7 pièces » utilise les meilleurs matériaux pour la face, la couronne et la semelle, notamment du titane β (15-3-3-3Ti) très résistant qui permet une torsion maximale en souplesse, et en évitant tout endommagement des matériaux. La face de cette tête, appelée « Dual Fusion Face » est composée de deux points compacts, agencés sur une ligne en forme de « U ». La surface de frappe a ainsi pu être augmentée dans toutes les directions. Les fers ont une face fine dotée de matériaux souples et résistants. La partie inférieure de la face est dotée d’une surface de frappe élargie permettant d’augmenter la distance de tir. Le point le plus remarquable de cette gamme de clubs est le shaft 6 axes, une première mondiale. Ils sont faits de fibres de carbone se croisant dans 6 directions, à l’horizontale et à la verticale, mais également à 30° , 60° , 120°et 150° , fournissant un meilleur contrôle de la rigidité de l’écrasement et de la torsion, pour une plus grande stabilité. L’harmonie entre le shaft et la tête apporte une portée de tir et une précision remarquables. ● Contact : Société Honma Golf Tél : 0120-941-380

34

2012 Juin

Fers

〈#6 - #11 (

BERES IS Ouverture Longueur Dureté : S Prix : 945 *4S Grade


pan !

BERES S-02

r afin clubs qui vous ées, qui vous

(série de 6)〉

S-02 (#7) : 28,5° : 37 pouces S - SR - R 5 000 yens (TVA comprise) e

Driver BERES S-02 Tête : 460 cm3 Ouverture : 9,5°- 10,5°- 11,5° Longueur : 46 pouces Dureté : S - SR - R Prix : 210 000 yens (TVA comprise) *4S Grade

Bois de Fairway

〈W3, W5〉

BERES S-02 (W3) Tête : 164 cm3 Ouverture : 15° Longueur : 43 pouces Dureté : S - SR - R Prix : 157 500 yens (TVA comprise) *4S Grade 2012 Juin

35


Maruman ■ Majesty Prestigio Super7

Un centre de gravité bas associé à des matériaux choisis pour une distance de tir accrue Le « Majesty Owners Club » compte déjà plus de 32 000 membres au Japon. Leur moyenne d’âge est de plus de 70 ans, et la moitié a un handicap inférieur à 15. Pour 20% d’entre eux, le handicap est de moins de 10. Le Majesty est choisi par les vétérans du sport car il permet de limiter la perte de distance de tir due à la faiblesse musculaire qui accompagne l’âge. Lancé le 3 mars 2012, le Super7 est le nouveau né de la série Majesty Prestigio, apparue sur le marché 2 ans et demi auparavant. Ce dernier modèle recherche bien évidemment une meilleure distance de tir. Le shaft du driver est en moyenne d’environ 45,75 pouces mais certains modèles peuvent aller jusqu’à 48. Nous vous recommandons le 47 pouces. Souple au niveau du grip, l’homogénéité de la souplesse du shaft est préservée malgré sa longueur. Ainsi, on évite de casser les poignets, ce qui, conjugué avec la vitesse accrue de la tête, permet d’augmenter la portée de tir. La tête combine 4 types de titanes idéalement disposés selon les besoins de chaque emplacement. Le driver permet ainsi, grâce à son centre de gravité profond et bas, d’accrocher la balle facilement. La face des fers est composée d’un acier Toughest Maraging très résistant. Son épaisseur, habituellement proche de 3 mm, est ici de 1,6 mm. Le poids de la tête est ainsi réparti sur toute la surface et donne aux fers une distance de tir et une maniabilité extraordinaire. Fers comme driver ont une très belle finition. Et le driver, poli tel un miroir, est réalisé par les mains expertes d’artisans chevronnés. ● Contact : Société Maruman

36

2012 Juin

Tél : 03-3526-9988

MA


AJESTY PRESTIGIO SUPER7

Fers

Driver

(#7) Ouverture : 27° Longueur : 37,5 pouces Dureté : S - SR - R - R2 Prix : 68 250 yens (TVA comprise)

Tête : 460 cm3 Ouverture : 9,5°- 10,5°- 11,5° Longueur : entre 45,5 et 48 pouces Dureté : S - SR - R - R2 Prix : 231 000 yens (TVA comprise)

〈#4 - #10, PW, AW, SW〉

Bois de Fairway

〈W3 - W9〉

(W3) Tête : 230 cm3 Ouverture : 15° Longueur : 43 pouces Dureté : S - SR - R - R2 Prix : 157 500 yens (TVA comprise) 2012 Juin

37


DUNLOP ■ XXIO PRIME

Un tir tout en souplesse grâce à un titane original, développé pour un centre de gravité profond et bas La série XXIO a été développée autour du concept de « tir en souplesse ». Il s’agit de clubs réalisés pour des golfeurs de niveau moyen. Quel que soit votre âge, que vous soyez un homme ou une femme, leur utilisation aura une grande influence sur votre score. C’est la raison pour laquelle la série est populaire et si difficile à se procurer. Nous vous présentons ici le modèle « Prime » de la série. La vitesse de la tête est d’environ 35 m/s, un modèle dont la ligne convient sur le plan physique aux joueurs de plus de 60 ans. Il est à noter que leur face consiste en des alliages de titane développés en collaboration avec l’entreprise Nippon Steel Corporation. La face du driver est composée d’un « titane à faible densité Super-TIX® PLUS for XXIO » et la tête d’un « titane 811 à faible densité », permettant de placer le centre de gravité très bas, en profondeur. Il est ainsi possible d’obtenir un soulevé de balle et une grande distance de tir sans effort, même avec une vitesse de tête faible ou moyenne. Dunlop a également conçu, développé et produit un shaft optimisé pour les performances de cette tête. Son point de flexion moyen lui confère une prise en main aisée, et son poids léger de 274 g (pour le modèle 45,75 pouces) facilitera vos swings. La face des fers est également armée du titane original évoqué plus tôt. L’épaisseur de la face a été réduite au maximum afin d’améliorer sa légèreté, et une semelle de 55 g a été adoptée pour abaisser le centre de gravité, lever aisément la balle, et pouvoir ainsi obtenir une distance de tir correspondant au numéro de votre fer. Frappez en toute décontraction et améliorez votre score. Le rêve de tout golfeur moyen se réalise avec ce club. ● Société Dunlop Sports

38

2012 Juin

Tél : 0120-653045

Fers

〈#4 - #9, PW, AW, SW〉 (#7) Ouverture : 29° Longueur : 37 pouces Dureté : SR - R - R2 Prix : Série de 8 clubs (#5 - #9,PW, AW, SW) 252 000 yens (TVA comprise)


XXIO PRIME

Driver Tête : 460 cm3 Ouverture : 10,5°- 11,5° Longueur : 45,75 - 46,5 pouces Dureté : SR - R - R2 Prix : 110 250 yens (TVA comprise)

Bois de Fairway

〈W3 - W11〉

(W3) Tête : 185 cm3 Ouverture : 15° Longueur : 43 pouces Dureté : SR - R - R2 Prix : 73 500 yens (TVA comprise) 2012 Juin

39


Pour faire un bon score, on commence par s’habiller

Avec élégance et fraîcheur ! Le g o l f r e q u i e r t b i e n s û r d e l a t e c h n i qu e , m ais n é c e s s it e a u s s i u n e g ra n d e f o rc e p s y c h o lo g iq u e. P o u r c e l a , se p r é se n t er a v ec un éq u i pe m en t p a rf a it e s t in d is p e n s a b le . V o t re a p p a r e n c e a a u s s i s on i m po r t a n c e : po rt e z d e s v ê t em e n ts l é g e r s e t é l ég a n t s . Photos / Satoru NAITÔ

Une personnalité haute en couleurs, de la tête aux pieds

Texte / Rédaction de JQR

MEN'S

GOLF WEAR Une chemise dans un matériau souple qui épousera votre silhouette avec grâce, et sa jupe éblouissante assortie. Cette tenue mettra votre féminité en valeur grâce à ses détails coquets. T-shirt col à fermeture éclair 18 900 yens, jupe 22 050 yens, sac 10 500 yens, visière 8 190 yens, (ci-dessus chez BLACK & WHITE) Chaussures eComfort (prix revendeur) (Footjoy / Acushnet Japan, Inc.)

L ADY'S

T-shirt à fermeture éclair, ayant pour particularité un séchage rapide et une protection contre les ultraviolets, au dégradé de couleurs très agréable. Un pantalon dans les mêmes tons pour une impression éclatante. T-shirt col à fermeture éclair 24 150 yens, pantalon stretch 23 100 yens, chapeau 12 600 yens (ci-dessus chez BLACK & WHITE) Chaussures DryJoys TourTM (prix revendeur) (Footjoy / Acushnet Japan, Inc.)

FJ

40

ICON TM

2012 Juin

Prix revendeur Collection de première qualité en cuir imperméable. Utilisant la technologie Dual OptiFlex, ces chaussures offrent une bonne adhérence et une excellente flexibilité, suivant les mouvements subtils du pied. Elles assurent stabilité, confort et grande qualité. (Footjoy / Acushnet Japan, Inc.)

ReelFit

Prix revendeur Utilisation du système de fermeture à câble Boa® La molette située au niveau du talon permet de réajuster subtilement la taille de la chaussure, pour éliminer toute gêne lorsque l’on joue. (Footjoy / Acushnet Japan, Inc.)


MEN'S

Présentation d’une garde-robe raffinée, élégante et fraîche GOLF WEAR

Fabriqué dans un matériau satiné donnant une sensation de fraîcheur, cette chemise polo à manches courtes offre de multiples fonctions : séchage rapide, élasticité et déodorant anti bactériologique. Vous mettrez en valeur votre vivacité grâce à ce short d’un bleu éclatant. Chemise polo 17 850 yens, short 24 150 yens, visière 7 140 yens, gants 3 150 yens (ci-dessus chez BLACK & WHITE) Chaussures XXIOGGS-X005W (prix revendeur) (Dunlop Sport)

L ADY'S

Une création rafraîchissante, composée d’une chemise à col à pois imprimés ainsi que d’un pantalon gris clair. Une tenue simple et hautement raffinée. Chemise (séchage rapide et protection contre les ultraviolets) 23 100 yens, pantalon stretch 23 100 yens, casquette 6 300 yens, chaussettes 2 100 yens, gants 3 175 yens (ci-dessus chez BLACK & WHITE) Chaussures XXIOGGS-X004 (prix revendeur) (Dunlop Sport)

XXIO GGS-X002

Prix revendeur S’adaptant aux mouvements de votre swing, l’ asymétrie Digisole droite gauche de sa semelle vous apporte un meilleur grip, et le Torsion Control System régule la torsion de la chaussure. Pour un maintien ferme de vos pieds. (Dunlop Sport)

XXIO GGS-X005W

Prix revendeur Adoptant la technologie Digisole, elles maintiendront fermement vos pieds durant votre swing. Leur légèreté (300 g) et leur confort réduisent la fatigue. Imperméables. Modèle utilisé par les joueuses professionnelles. (Dunlop Sport) 2012 Juin

41


MEN'S Tenue composée d’une chemise polo jaune citron et d’un bermuda couleurs nature et gris caviar. La combinaison de cet assortiment de couleurs lui donne un style élégant. Chemise polo 17 850 yens, bermuda 19 950 yens, ceinture 13 650 yens, chapeau 13 650 yens, chaussures 40 950 yens (l’ensemble ci-dessus chez ZOY / Max & Growing)

Des couleurs tropicales inspirant des vacances en milieu urbain GOLF WEAR

L ADY'S

Une tenue rafraîchissante composée d’une chemise imprimée chic et pleine de charme, flirtant avec le gris caviar et d’une jupe kaki. Chemise imprimée 15 750 yens, jupe 17 850 yens, ceinture 16 800 yens, chapeau 10 500 yens, chaussures 40 950 yens (l’ ensemble ci-dessus chez ZOY / Max & Growing)

42

2012 Juin


MEN'S

Une tenue adulte qui, par sa chemise imprimée de petites fleurs et son chapeau fedora orné d’un ruban aux mêmes motifs, évoque un goût classique dans un style décontracté. Pour vos pieds, optez pour cette paire de chaussures classique ! Chemise imprimée 15 750 yens, bermuda 17 850 yens, ceinture 13 650 yens, chapeau 11 550 yens, chaussures 40 950 yens (l’ensemble ci-dessus chez ZOY / Max & Growing)

Un merveilleux équilibre entre classique et décontracté GOLF WEAR

L ADY'S

Exprimez votre féminité avec cette chemise fine à rayure ainsi que sa rafraîchissante jupe en chambray pur lin. Chemise polo 14 700 yens, short 22 050 yens, casquette 6 825 yens, chaussures (produit de référence) (l’ensemble ci-dessus chez ZOY / Max & Growing)

Contacts BLACK & WHITE SPORTSWEAR http://www.bwsp.co.jp/ ZOY / Max & Growing http://www.zoy.co.jp/ Dunlop Sport http://www.dunlopsports.co.jp/ FootJoy http://www.footjoy.jp/ 2012 Juin

43


Délicieux bento et plats cuisinés qu’on peut acheter en dépachika

à emporter en excursion

Bento de dépachika triés sur le volet

Le “dépachika”, c’est l’étage des grand magasin réservé à la gastronomie, rendezvous des produits et des plats exquis du monde entier. Qui plus est, on peut y accéder directement à partir des couloirs du métro. Nous y avons sélectionné les meilleurs bento (panier-repas) à emporter en pique-nique. Choisissez un bento délicieux et partez ! Voilà un axiome infaillible pour redoubler le plaisir d’une partie de campagne. Photos/Susumu Nagao Text/Kumi Yamamoto

44

2012 Juin


ASAKUSA IMAHAN

Restaurant ouvert en 1895 en proposant le gyunabe (sukiyaki) à base de bœuf «kuroge-wagyu (race japonaise à longs poils noirs). La réputation de cette véritable institution du sukiyaki ne s’est jamais démentie. Son « Gyuniku Bento »(1 050 yens) est un bento recouvert d’émincés de bœuf tendres cuits dans la sauce sukiyaki salée-sucrée. Les adeptes de la tradition culinaire d’ Édo (ancien nom de Tokyo) apprécieront le tofu grillé cuit dans la même sauce. (Isetan Shinjuku)

KIKUNOI Maison fondée en 1912. Le restaurant principal du groupe, gratifié de 3 étoiles au guide Michelin, est un des plus grands temples de la cuisine de Kyoto et du kaiseki (cuisine de la cérémonie du thé). Son « Sushi-bâton au maquereau » (1 890 yens/bâton) est remarquable par la qualité du maquereau qui est gras sans excès. Une fine couche de gingembre vinaigré placée entre le riz et le maquereau relève le goût de l’ensemble par sa texture croustillante et sa saveur piquante. Déjà découpé, ce bâton est prêt à être consommé. Son alliance avec le saké est excellente. (Grand magasin Tokyu Toyoko, secteur Toyoko Noren Gai).

IT’S SANDWICH MAGIC Créée par la boulangerie Andersen, cette nouvelle enseigne est dédiée aux sandwiches. Voici deux best-sellers incontournables : « Sandwich à gros katsu de porc sangen» (578 yens), qui combine du pain aux céréales mœlleux jusqu’à la croûte avec du porc pané généreusement épais ; « Sandwich aux crevettes et fromage blanc » (504 yens) qui combine du pain de maïs avec des crevettes à la chair ferme et du fromage blanc. (Isetan Shinjuku)

KAMEIDO MASUMOTO Son « Sumidagawa Tokusen »(1 290 yens) n’utilise que des produits sûrs et sains : légumes dont on connaît la localité d’ origine, sel naturel, sauce de soja bio... Le radis récolté à Kameido (Tokyo) est mariné selon une recette traditionnelle. L’omelette est cuite le matin même. Le kamaboko (une sorte de surimi) est fabriqué d’une façon artisanale. Vous avez le choix entre le riz assaisonné du mois et le riz blanc. (Isetan Shinjuku)

KAISEKIRYORI AOYAMA

Enseigne réputée pour ses bento basés sur le kaiseki, cuisine traditionnelle respectueuse des produits frais des quatre saisons de l’archipel japonais. La maison compte parmi ses clients la famille impériale. Le « Ryo » (1 575 yens/boîte) est un makunouchi bento où des produits soigneusement sélectionnés sont mis en valeur par différentes techniques culinaires : nimono (ragoût), friture, grillade... Le riz généreusement servi calera bien l’estomac. (Isetan Shinjuku)

2012 Juin

45


FUKUTSUCHI Il est notoire que le fondateur de cette enseigne inventa le chakin-zushi ( omelette aussi fine qu’un chakin - serviette utilisée en cérémonie du thé- farcie de riz vinaigré et divers ingrédients). Son « Chakin-zushi » (735 yens/pièce) de luxe peut être non seulement un excellent repas à déguster en excursion, mais aussi un petit cadeau à offrir. L’ample chakin d’œuf renferme du riz vinaigré ainsi que divers ingrédients (anguille de mer grillée, champignon shiitake, omelette, sésame....) préparés et assaisonnés séparément. (Isetan Shinjuku)

NADAMAN CHUBO Service traiteur de « NADAMAN », un des plus vieux restaurants de cuisine japonaise. À base de produits frais de saison, ses bento aussi délicieux que colorés se renouvellent régulièrement. Le « Kiri » (1 575yen/ boîte) est un bento raffiné avec un choix intéressant de produits délicatement cuisinés. Idéal pour ceux qui veulent déguster une variété de bons mets servis en petite quantité. (Grand Magasin Tokyu Toyoko, Secteur Tokyu Food Show )

MAISON KAYSER NIHONBASHI BENNMATSU SOHONTEN

Le premier traiteur du Japon fondé il y a environ 160 ans, cette enseigne historique perpétue la tradition culinaire d’Edo (ancien nom de Tokyo) qui préfère un goût salé-sucré prononcé. Son immuable « Namirokujo (avec sekihan, riz gluant cuit à la vapeur avec des haricots rouges) » (1 302 yens) est une vraie illustration des préférences gustatives des gens d’Edo : omelette bien assaisonnée, ragoût de légumes bien salé-sucré, poisson poché dans une sauce salée-sucrée... On a le choix entre le riz blanc et le sekihan. (Isetan Shinjuku)

46

2012 Juin

KANDA SINODASUSHI

Grand spécialiste d’inari-zushi (poches de tofu frit garnies de riz vinaigré) et de maki, cette enseigne reste basée à Kanda depuis sa fondation en 1902. Les agué (poches de tofu frites) de ses inari-zushi sont mijotés dans une sauce plutôt sucrée. Et le riz vinaigré qui remplit ces poches a une intéressante texture croquante grâce aux petits morceaux de racine de lotus qui y sont mélangés. Le gros makis farci de divers ingrédients (kanpyo, racine de lotus, champion shiitake, crevette en miette, concombre, omelette...) est spectaculaire. Le « Futomaki Tsumeawase » (840 yens/boîte), combinaison de inari-zushi, de gros maki et de maki fin au kanpyo, peut être un bon cadeau à offrir. (Isetan Shinjuku)

Antenne japonaise de l’enseigne de M. Eric Kayer, réputée pour sa baguette dont on dit qu’elle est la meilleure d’Europe. Le « Sandwich Jambon-Emmental » (499 yens) est une baguette croustillante à mie mœlleuse simplement garnie de jambon et d’ emmental. Plus vous mâchez, plus vous appréciez ce sandwich aussi simple que délicieux. Son accord avec du vin est merveilleux. (Isetan Shinjuku)


OKOWA YONEHACHI Ce grand spécialiste du okowa (riz gluant cuit à la vapeur) chez qui vous pouvez à tout moment trouver du okowa fraîchement cuit propose jusqu’à la fin mai un bento special: « Koraku Makunouchi » (880 yens). À cette valeur de la série limitée s’ajoute le plaisir de pouvoir choisir trois différents okowa. Dans le photo, le trio est composé de : okowa à cinq ingrédients, okowa aux marrons et okowa aux palourdes. (Matsuya Ginza)

AZABU ASAHI Spécialiste de plats de poulet (yakitori, kara-agué...), connu pour la qualité de ses cuisses de poulet et son taré (sauce de marinade/ nappage) pas trop lourd. Le « Tsukune (boulettes de poulet) » (147 yens/brochette), le « Momonegi (cuisse de poulet et poireau) » (168 yens) et le « Momo Asperge » (168 yens) sont à déguster avec de la bière. Comme ces yakitori ne perdent pas leur saveur en refroidissant, vous pouvez les emporter en excursion. (Grand Magasin Tokyu Toyoko, Secteur Tokyu Food Show )

Délicieux bento et plats cuisinés qu’on peut acheter en dépachika

YUSHIMA OGHI Quelle élégance ! La boîte du « Han-nari » (840 yens) s’ouvre comme une grosse fleur. Poisson grillé, ragout de légumes, omelette, kinpira (sauté de légume à la japonaise) de bardane... il s’agit tous de bons produits cuisinés sans prétention. Le riz se trouve au-dessous des mets. (Matsuya Ginza)

GINZA JIKKOKU RF1 Spécialiste d’onigiri (boulettes de riz) basé à Ginza. Riz cuit comme il faut - grains bien replets sans être trop collants - , algue riche en saveurs, sel de qualité qui met en valeur le goût du riz... des ingrédients attentivement sélectionnés sont réunis pour la réalisation d’onigiri mœlleux à merveille. La photo montre le « Ginza Komemitsu Umé » (210 yens) à la prune salée et mariné au sirop de riz, le « Oishii Shoga » (137 yens) au gingembre délicieux et le « Tennen Makonbu » (189 yens) au konbu (laminaire) mûri pendant 3 ans. Est proposé également une boîte mignonne contenant 3 onigiri. (Ginza Matsuya)

Ce traiteur de dépachika à succès propose une généreuse gamme de mets (salades à base de légumes frais, fritures croustillantes...). Son « SOZAI Set Printanier à 30 produits » (1 480 yens) vous permet de manger varié parce qu’il est composé de différents mets confectionnés à partir de 30 produits. Si vous en emportez un en pique-nique, vous ferez un grand plaisir à vos commensaux du repas sur l’herbe. (Attention ! À compter du 29 mai, cet assortiment sera partiellement modifié.) (Matsuya Ginza)

Pour toute information complémentaire: Isetan Shinjuku 3-14-1 Shinjuku, Shinjuku-Ku, Tokyo Tél: 03-3352-1111 (standardiste) Matsuya Ginza 3-6-1 Ginza, Chuo-Ku, Tokyko Tél: 03-3567-1211(standardiste) Grand-Magasin Tokyu Toyoko 2-24-1 Shibuya, Shibuya-Ku, Tokyo Tél:03-3477-3111(standardiste)

2012 Juin

47


à SHIBUYA

Tricot à mailles ajourées

in

渋谷 Très large chemise de denim vieilli

La fille au centre parade tout ce qu’il faut pour être tendance ce printemps. Elle porte une très large chemise de denim vieilli, sur un tricot léger à mailles ajourées. Son look est bien défini, grâce à des chaussures plates aux airs masculins, touche tendance qui perdure depuis l’année dernière.

Chaussures plates masculines

Fashion in Japan Depuis 20 0 6, Lebiz Tokyo Fashion Consulting produit des rapports de référence et de tendance pour des clients à travers le monde entier. Ce consultant est aussi connu pour des concepts originaux : son Tokyo Fashion Tour (pour faire ses achats avec un guide) et son site de photos prises dans les rues de Tokyo www.fashioninjapan.com. Le site Fashion in Japan diffuse des instantanés de la mode dans la rue et les boutiques japonaises, couvrant tous les segments du marché et les tendances par produit, âge, sexe et quartier. Son slogan : « Anticiper la mode, ouvrir les yeux et imaginer l’avenir ». Son fondateur, le Français Loïc Bizel (39 ans), est connu sous plusieurs surnoms : le « chasseur cool », le « dénicheur de tendances », bien qu’il estime lui-même incarner le « regard étranger de la mode japonaise ». Cela fait 15 ans qu’il vit le marché japonais de la mode de l’intérieur. L’expérience et le carnet d’adresses de son équipe sont un sérieux atout pour les firmes étrangères désireuses de se faire une place sur le marché.

48

2012 Juin

Les pois Kawaii

Jam


o de Toky e d o m lus es les p tendanc

s é n a t n a t s Les in e d e u de r e des

herch A la rec

Photos et texte:Fashion in Japan

Les tendances printanières décelées par l'oeil de Fashion in Japan... Un soleil chaud brille enfin sur Shibuya ! Au placard les manteaux ! Cette saison, on pare nos jambes ! Les filles à la mode « kawaiicool » de Shibuya le font savamment et combinent le tout à une chemise de denim vieilli, déclinée en divers teintes et motifs, ou bien elles optent pour la veste sans manches, à franges, ou encore délavée à l’acide.

à SHIBUYA109 in

La chemise de denim

bes parées

渋谷 Cette fille Kawaii est sur le point d’entrer au Shibuya 109 : la Mecque des filles à la mode Tokyoïtes. Elle porte une robe féminine à pois noir et blanc, qu’elle a agencée avec un collier de cerises rouges. Ses chaussures de style Converse à plates-formes lui donne un look un trait plus cool. Pour compléter, elle a choisi de porter des chaussettes blanches sur un collant blanc. 2012 Juin

49


Musique L’actualité musicale du mois

La musique figurative d’indigo la End Interview / Ayako Oda

Premier poulain du nouveau label de Space Shower, eninal, indigo la End possède un univers à part. Leurs mélodies et paroles laissent deviner un imaginaire onirique. Une sonorité rock edgy, un son tour à tour pop ou nostalgique, et nous voilà plongés dans un monde qui n’appartient qu’à soi… Nous avons interviewé Enon Kawatani, le chanteur et guitariste du groupe et l’inspiration derrière cet univers. ■ Comment le groupe s’est-il formé ? « Nous nous sommes formés en février 2010 après avoir mis une annonce sur Internet. Ce n’était pas très planifié. (rires) » ■ On sent que la musique d’indigo la End possède un univers bien à part. Quelles sont vos influences musicales ? « Mon préféré c’est Yurayura Teikoku, et à l’étranger c’est Radiohead ou encore les White Stripes qui m’ont vraiment donné un choc. » ■ Comment composez-vous ? « Si je me dis que je dois composer, je perds mon inspiration. Alors je vis juste ma vie et quand un morceau me vient en tête, je m’y mets. »

« C’est vrai, on en fait. On nous dit que nos concerts sont différents à chaque fois, donc on se renouvelle en permanence. (rires) » ■ Je crois savoir que vous êtes en train d’enregistrer. Quel sera l’univers de votre prochain album ? « Ce sera une fois de plus un peu différent. On a remarqué certaines choses sur notre dernier album alors on voudrait revoir nos arrangements ou encore la manière dont on produit notre son. On voudrait une musique plus ouverte, dans le sens positif du terme. » indigo la End, un groupe à l’univers original et en constante évolution, à suivre absolument !

■ J’ai entendu que vous étiez prolifique ; vous devez avoir un stock de chansons ? « Oui, on ne les utilise pas donc ça ne sert peut-être à rien, mais on a 600 à 700 chansons. » ■ Alors vous avez de quoi faire des impros lors de vos concerts, comme des impros jazz.

Sayonara, subarashii sekai (« Adieu, monde merveilleux ») indigo la End(eninal)1800 yens

Ils font leur premier concert le 24 février 2010 et fourbissent leurs armes à raison de 2 ou 3 lives par mois. Ils remportent par deux fois un prix lors d’évènements organisé par Rockin’On. Des apparitions lors d’évènements divers leurs servent de tremplin vers le succès. Un retentissement tel que leur démo, en vente uniquement dans les salles de concert, est en rupture de stock. Enfin, la sortie de leur mini-album tant attendu !

Les 3 albums du mois

HAPPY WEDDING! HELLO KITTY meets ALL THAT JAZZ V.A. (SPACE SHOWER NETWORKS)2 000 yens Cette compilation, dont la jaquette est décorée d’une Hello Kitty en robe de mariée absolument adorable, s’ouvre par une élégante « Marche Nuptiale » chantée par Keyco. Des standards intemporels sur le thème du mariage, allant du « Butterfly » de Kaela Kimura à un instrumental de Queen, sélectionnés et revus et corrigés façon jazzy/easy listening par ALL THAT JAZZ. Un must s’il vous prend une petite envie de coup d’éclat !

50

2012 Juin

GREATEST HITS Def Tech(EUNTALK)1980 yens Le best of de DefTech, créateurs d’un nouveau genre musical, le “Jawaian reggae”, qui mélange avec enthousiasme des éléments japonais, hawaiiens et jamaïcains : bourré de morceaux joyeux et heureux, puissants et francs du collier, allant de jolies ballades aux harmonies teintées d’une sensibilité black aux raps mêlant à toute vitesse anglais du cru et japonais. Un album qui reflète l’essence même de DefTech : ils maîtrisent naturellement toutes sortes de genres musicaux, mais jamais de manière ostentatoire !

Love me tender Yoshika KITANAMI (Airplane) 2 500 yens Le nouvel album de Yoshika Kitanami, chanteuse de jazz très en vue dont les concerts, de Tokyo à Osaka en passant par Kobe, débordent d’énergie. Love me tender d’Elvis Presley, le titre éponyme de l’album, casse le moule des reprises avec ses arrangements audacieux. On est sous le charme de ses vocalises aisées aux tonalités lyriques, y compris sur les trois chansons dont Yoshika Kitanami a composé la musique et les paroles. Une œuvre d’une grande joliesse, forte mais avec une pointe de mélancolie, un modèle pour les femmes qui veulent vivre leur vie en beauté.


Art

L’actualité artistique du mois Exposition : Le kawaii (mignon) au Japon depuis l’ère Taisho Jusqu’au dimanche 1er juillet 2012 Au Yayoi Museum Fermé le lundi Entrée : Adultes 900 yens / Etudiants et lycéens 800 yens / Collégiens et écoliers 400 yens (possibilité de visite conjointe du Takehisa Yumeji Museum)

L’exposition « Le kawaii au Japon depuis l’ère Taisho », actuellement au Yayoi Museum, situé dans l’arrondissement de Bunkyo à Tokyo, rencontre un véritable succès. Dès l’entrée dans le bâtiment de style rétro, la boutique avec son achalandage d’objets mignons saute aux yeux. On a envie de s’y précipiter, mais non ! Un peu de patience, allons d’abord voir l’exposition. L’exposition s’ouvre sur les œuvres de Yumeji Takehisa, pionnier de ce kawaii à la japonaise qui connaît aujourd’hui un véritable succès dans le monde entier. Puis suit l’évolution du kawaii dans ses différents univers, avec Katsuji Matsumoto, père de Kurumi chan, le premier personnage kawaii, le grand maître des articles de fantaisie kawaii, Rune Naito, ou encore Ado Mizumori, la première à oser un univers à la fois érotique et kawaii. Quel plaisir aussi d’admirer le design de ces papiers à lettres qui de Taisho à Showa étaient aussi chers au cœur des jeunes filles que le sont les téléphones portables aujourd’hui… Sur les murs, de charmants souvenirs sur le thème du kawaii de personnes qui à l’époque étaient des jeunes filles. Pas de doute, le temps peut passer mais le kawaii fera toujours rêver les jeunes filles… un retour sur le passé qui jette un nouvel éclairage sur le présent. Les motifs de paons ou de lis blancs, délaissés par l’univers kawaii d’aujourd’hui, montrent toute leur originalité dans cette exposition qui réveille notre sensibilité. Couverture d’un carnet de dessins Illustration de Ado Mizumori

« Nihon no "kawaii" zukan » Le livre illustré du kawaii japonais, Kawade Shobo Shinsha Rédigé par Keiko Nakamura, conservatrice du Yayoi Museum et instigatrice de l’exposition « Le kawaii au Japon depuis l’ère Taisho », ce livre nous montre l’évolution du kawaii, depuis sa naissance dans la mouvance Taisho Roman jusqu’à la fin de l’ère Showa.

Jeu de cartes aux filles mignonnes de Katsuji Matsumoto, entre 1935 et 1944, Dogasha

Carnets illustrés par Masako Watanabe Entre 1955 et 1974 Venise

Avec une fille nue, quelque chose d’impensable dans l’univers du kawaii à l’époque ! Une alliance réussie du kawaii et de l’érotique.

Papier chiyogami imprimé selon la technique du mokuhan (gravure sur bois) Dessin de Yumeji Takehisa Entre 1914 et 1916 Minatoya Sous le crayon de Yumeji Takehisa, pionnier des fancy goods (articles de fantaisie), même des champignons deviennent chics avec leur style art nouveau.

De somptueux carnets qui réveillent la jeune fille en nous… on imagine les jeunes filles qui rêvaient de ressembler aux personnages aux yeux immenses de Masako Watanabe.

Un jeu de cartes illustré sur le thème de « Kuru kuru Kurumi chan », une bande dessinée très populaire à l’époque.

Mascot bag Illustré par Rune Naito Cadeau du numéro d’avril 1962 de « Shojo Book » Le cadeau gratuit d’un magazine qui nous rappelle avec nostalgie l’ère Showa. Un design kawaii qui transforme un simple sac en trésor chéri par les jeunes filles.

Mouchoir dessiné par Rune Naito, entre 1965 et 1984 Dessin original pour livre de coloriage de Kiichi Tsutaya, entre 1950 et 1965, Ishikawa Shoseido Couverture pour bloc de papier à lettres par Kasho Takabatake, fin de l’ère Taisho au début de l’ère Showa

Un mouchoir orné d’un adorable panda (à g.) et une couverture aux couleurs vives d’un livre de coloriage (au centre) sont évocateurs de leur époque. Le papier à lettre (à dr.) nous rappelle quant à lui une époque où les écolières avaient pour idoles des filles plus âgées qui les faisaient rêver et se passionnaient pour la correspondance épistolaire. 2012 Juin

51


1 1

2

Une « montre » synchronisée avec votre smartphone pour consulter et envoyer des informations

La « Smartwatch MN2 », un accessoire synchronisé avec les smartphones de la

Sélectio

Nouveau

gamme Xperia™ par une liaison Bluetooth™. Pas besoin de sortir son téléphone Xperia™ de son sac, car le dispositif permet de le manipuler à distance. Il est ainsi possible de consulter son agenda ou la météo, de se servir d’applications comme Twitter ou d’un lecteur de musique. Vous pourrez aussi durant un déplacement ou une réunion vérifier les appels ou les mails reçus. Le dispositif comporte un clip sur l’envers qui permet de le porter à la ceinture et est fourni avec un bracelet pour le mettre au poignet comme une montre. Pour tout renseignement, s’adresser au service consommateurs de Sony Mobile Communications, Tel 0120-111-156 Si on détache le dispositif de son bracelet, le clip sur l ’envers permet de l’ attacher à un sac ou à une ceinture.

2

Incroyable : la texture et la saveur des nouilles fraîches dans une préparation instantanée

Les nouilles à la chinoise Maruchan Seimen,

commercialisées par la société Toyo Suisan, font un malheur (525 yens le paquet de 5 portions, trois assaisonnements proposés). La nouvelle technique mise au point par Maruchan permet de conserver aux nouilles déshydratées la saveur des nouilles fraîches, et de leur donner une texture homogène et consistante pour le plus grand plaisir des gourmands. Notez aussi que le calibre des nouilles varie suivant l’assaisonnement du bouillon, sauce de soja, pâte de miso ou porc. Comme les nouilles ont été bien séparées avant déshydratation, il n’est pas nécessaire de les remuer fréquemment pendant la cuisson. Pour tout renseignement, s’adresser au service

52

2012 Juin

consommateurs de Toyo Suisan, Tel 03-3458-3333


3

on

utés

4 Sélection

Juin 2012

Une rubrique pour retrouver le meilleur des lancements et des envies de la rédaction. Ce mois-ci, une sélection de nouveau irrésistible !

4

Dévidoirs de colle compacts, petite taille et grande capacité

La colle en dévidoir vendue par Tombow, PIT SLIDE (5 coloris, 189 yens) est vraiment pratique : elle s’applique comme un ruban correcteur et ne nécessite pas de temps de séchage. La base du dévidoir qui joue le rôle de couvercle glisse sur elle-même, ce qui

3

Un genre nouveau de bière à la pression bien fraîche pour surmonter la touffeur de l’été

Kirin Beer propose un nouveau genre de bière à la pression, la Ichiban Shibori Frozen. La tireuse, spécialement développée à cet effet, verse dans le bock de la mousse de bière glacée à -5°C. Dans la bouche, les paillettes de mousse ont la texture fondante d’un yaourt

donne au dévidoir juste la bonne longueur pour tenir bien en main, permettant ainsi une application facile de la colle. Quand on referme le dévidoir, il n’est guère plus grand qu’une gomme, et il n’encombre pas sur un bureau ni dans une trousse. Un objet bien commode pour éviter d’avoir les mains poisseuses. Pour tout renseignement, s’adresser à Tombow, service clientèle, Tel 0120-834198

glacé. En même temps, la mousse agit comme un couvercle et la bière reste bien fraîche dans le bock durant une trentaine de minutes. Lancement progressif dans les restaurants de toutes les régions du Japon à compter de mai. Pour tout renseignement, s’adresser au service consommateurs Kirin Beer, Tel 0120-111-560 2012 Juin

53


3ème épisode Voyage dans l’archipel aux festivals

Les châtiments durs et drôles de Nikkô (2 avril) Le Gôhan-shiki du temple Rinnô-ji

Le clou de la cérémonie est le rite des mangeurs de riz forcés, que l’on appelle également « châtiment de Nikkô » Cette coutume aurait débuté lorsque les yamabushi rapportaient de la montagne des offrandes et les distribuaient aux riverains.

Une montagne de riz sanshô Environ 30 cm

e id n , ! un iz ! s r pa de n no ols ez 5 b l a 7 Av ais m

ux

,

Dans le bouddhisme, le nombre 75 représente toute création

B a is se z

la tê te !

Environ 24 cm

pect a v e c re s e -l z e v Rece !

Baguettes longues d’environ 35 cm Poids équivalant à trois shô (30 gô), soit environ 10kg En réalité, pour éviter que ce soit trop lourd, on en met un peu moins que trois shô

Rires et clameurs, pour un rite plein de vigueur

54

Il existe un drôle de festival où l’on vous sert dans un grand bol une

principal du Rinnô-ji. Une fois le cortège entré dans la salle, avec à sa

montagne de riz, et qui a pour mot d’ordre : « Mangez

tête un yamabushi (ascète des montagnes) soufflant dans une conque,

jusqu’au dernier grain de riz ! ». C’est le Gôhan-shiki, la « cérémonie

suivi de bonzes, des moines Gôhan puis enfin des chôdaijin, personnes

des mangeurs de riz forcés », qui a lieu le 2 avril de chaque année au

participant ce jour à la dégustation forcée du riz, les lourdes portes

sanctuaire Nikkôsan Rinnô-ji. Les gloutons comme moi doivent

de bois se referment dans un grincement sonore. Bien qu’on soit au

s’imaginer un festival très amusant, mais il s’agit en réalité de

mois d’avril, il fait frisquet à l’intérieur de la salle à peine éclairée par

l’un des rituels traditionnels du Shugendô, transmis depuis des temps

des bougies, et je me prends à frissonner. Le goma, rituel du feu, ainsi

très anciens au mont Nikkô.

que le chant des sutras sont menés dans une atmosphère solennelle.

La cérémonie se tient à deux reprises, le matin à 11h et l’après-midi

Les flammes du goma vacillent lentement illuminant Amida-Nyôrai,

à 14h, dans le Sanbutsu-dô, la salle aux trois bouddhas du pavillon

le bouddha principal du temple. C’est un spectacle mystique qui se

2012 Juin


Nikko City

On dit que lorsque l’on assiste à l’étrange cérémonie rituelle de Nikkô, ville figurant au patrimoine mondial, qui consiste à avaler sous la contrainte une montagne de riz, on peut recevoir un grand bonheur. Si on paye les 3000 yens pour l’ oraison, on peut entrer et visiter l’intérieur de la salle (amulette

Tochigi

Illustrations et texte Itaru Mizoguchi

Utsunomiya

Après le riz, vient ensuite un plateau recouvert de mets délicats de la région du mont Nikkô

Un radis blanc

Renouée poivre d’eau du lac Tadenoumi (pour remplacer le persil)

Ecorce de plante Azusa du temple Chûson-ji (écorce de poivre japonais)

Piment rouge de Ohanabatake

Cette position est assez douloureuse

Des moines assistants viennent aider à porter la charge lorsqu’elle est trop lourde

La cérémonie se tenant à deux reprises, on compte 12 chôdaijin (6 chôdaijin par cérémonie) On dit qu’à l’époque d’Edo, les daimyôs de diverses contrées ont subi tous ensemble ce châtiment

déroule sous mes yeux.

de trois shô. Trois shô sont équivalent à trente gô (soit environ 5,4

Une fois l’office terminé, les lumières s’illuminent et l’atmosphère

litres de riz). On dépose le tout sous le nez des chôdaijin puis on leur

change du tout au tout. Les chôdaijin, portant le kamishimo (vêtement

lance : « Voici un présent de la part de Sansha Gongen ! Recevez-

traditionnel et cérémonial porté à l’origine par les samouraïs), entrent

le avec respect ! ». Puis, on les réprimande violemment « Baissez la

en scène et enfin la cérémonie principale, « le rite des mangeurs de riz

tête ! », et alors que les chôdaijin se prosternent instinctivement au

forcés » commence. Un moine Gôhan en tenue de yamabushi apparaît, tenant une grande

sol, front contre le tatami, on dépose sur leur nuque… le bol aux trois shô de riz ! Encore une fois, les rires retentissent. Oui, c’est vraiment

coupe, se tourne vers les chôdaijin et les contraint à boire le miki, un

un festival amusant. Puis, sans laisser aucun répit aux chôdaijin qui ne

saké utilisé dans les cérémonies rituelles japonaises : « Buvez tout !

peuvent plus bouger, on leur ordonne : « Avalez non pas un, ni deux,

». Les gestes pour verser le saké sont si exagérés que les spectateurs

mais 75 bols de riz ». Ouah ! 75 bols !

ne peuvent retenir quelques rires involontaires. Lorsque par la suite un

Vient ensuite un plateau recouvert de mets délicats de la région du

grand bol noir rempli d’une haute montagne de riz fait son entrée,

Mont Nikkô. Du poivre japonais, du piment rouge, des radis blancs...

l’assistance éclate franchement de rire. On l’appelle riz sanshô, le riz

Les épices c’est pour une punition ? Elles accompagnent très bien le 2012 Juin

55


10 minutes avant le commencement, les moines Gôhan entrent dans l’enceinte, portant leurs instruments pour le châtiment

Conque Pipe géante

La « Pipe géante » et la « Barre torsadée » servent à frapper le sol pour encourager avec vigueur les chôdaijin

Le Sanbutsu-dô

Le Sanbutsu-dô où se déroule le Gôhan-shiki est actuellement en grande rénovation ! Cette construction le recouvre complètement. C’est un peu dommage

Observatoire panoramique à 26m de hauteur

A la même hauteur que le toit du temple, il permet également de découvrir l’intérieur du site de rénovation

Sur le mur, une représentation du temple

*Les travaux de rénovation se poursuivront jusqu’en 2020.

56

riz, mais bon.

mais d’un rite important servant à clore le Gôhan-shiki. Voir les moines

Quel est l’intérêt d’un tel châtiment ? Apparemment pour que

Gôhan et les chôdaijin, qui jusqu’à tout à

le « shichinan-sokumetsu shichifuku-sokushô » (sept calamités

l’heure appartenaient soit au clan des châtieurs soit à celui des

disparaissent sur-le-champ et laissent aussitôt place à sept félicités)

châtiés, enfin réunis et distribuer les offrandes faites par les fidèles aux

s’accomplissent pour toutes les personnes ayant participé à cette

spectateurs est un spectacle tout à fait charmant.

cérémonie, les chôdaijin, les fidèles ainsi que toute l’assistance

Moi aussi je voulais ma petite part de bonheur, alors je m’étais gardé

(Comment ? Moi aussi ?) et qu’ils échappent à tous les malheurs,

une bonne place devant mais, dans ce genre d’endroits les femmes ont

connaissent tous les bonheurs, et que leur famille prospère

une force qui dépasse l’entendement et j’ai pris peur pour mon appareil-

éternellement. Quelle gentille attention. Enfin, on couvre le chef de

photo tout neuf. J’ai donc préféré battre en retraite.

chaque chôdaijin d’un casque fait de pousses de riz, et le « rite des

Le bonheur ne serait donc pas seulement quelque chose que

mangeurs de riz forcés » peut prendre fin.

l’on reçoit, mais qu’il faudrait parfois arracher des mains de l’autre. Tout

Après cela, les chôdaijin sortent de la salle, et afin que le bonheur

en méditant sur cette pensée, j’offrais à un enfant étranger près de moi

alloué ne soit pas monopolisé par eux seuls mais partagé avec tout le

le seul bonheur que j’avais en main (un assortiment de friandises) et je

monde, a lieu le « engi garamaki ». Il ne s’agit pas d’un divertissement,

prenais le chemin du retour.


Casque Bishamonten fait en pousses de riz

La cérémonie rituelle de distribution des offrandes aux spectateurs

Engi garamaki

Mouchoirs de poche de la banque locale Senbei

Friandises

Serviette

Un portefeuille et un portemonnaie (ne me demandez pas pourquoi)

Les boules numérotées peuvent être échangées contre des produits canettes de bière, nouilles instantanées, et même des aspirateurs et autres produits électroménagers

Tout ce que j’ai pu attraper c’est un assortiment de friandises

Les personnes qui n’ont pas vu le Gôhan-shiki peuvent aussi participer Pendant qu’on regarde la cérémonie, on nous prépare une amulette à notre nom.

Le nom des chôdaijin est affiché pendant un an devant le Sanbutsu-dô

On y voit presque uniquement des personnes avec de grands titres L’élite aspire-t-elle à être châtiée ? 【Le Gôhan Shiki au Temple Rinnô-ji du mont Nikkô】 Le Gôhan Shiki est l’un des rites anciens du mont Nikkô, apparu à l’époque de Heian, après la fondation du Rinnô-ji par le moine Shôdô Shônin. Ce “rite des mangeurs de riz forcés” s’y tient chaque année en avril. Les visiteurs s’y pressent pour recevoir les offrandes de la triade du bonheur (Daikokuten, Benzaiten et Bishamonten) et de Sanja Gongen, se protéger du mal, et prier pour la prospérité de leur famille.

Site web du Rinnô-ji http://www.rinnoji.or.jp/ Site web de l’Association du Tourisme de Nikkô http://www.nikko-jp.org/

En forme de shamoji (spatule plate pour servir le riz), en souvenir du Gôhan-shiki

Avec du riz

【Accès au Rinnô-ji 】 ●En train Depuis la gare d’Asakusa, prendre le Limited Express Spacia, sur la ligne Tôbu Nikkô, et descendre à la gare Tôbu-nikkô. Ou prendre le Tôhoku Shinkansen, changer en gare d’Utsunomiya pour la ligne Nikkô et descendre à la gare JR de Nikkô. Il faut ensuite une dizaine de minutes depuis la gare de Nikkô en bus Tôbu “World Heritage” pour rejoindre Sannai. ●En voiture Depuis l’échangeur d’Utsunomiya sur l’autoroute “Tôhoku Expressway”, prendre la route “Nikkô-Utsunomiya Road”. Puis sortir à l’échangeur de Nikkô et prendre la route nationale 119 sur environ 2,5 km.

Pour décorer la maison un an durant.

Nikkô

Gunma

Tochigi

Saitama Yamanashi

Ibaraki

Tôkyô Kanagawa

Chiba

2012 Juin

57


Françoise Moréchand

Le Japon et moi

-Quand modernité nait de la tradition-

10 DU « VIDE » et du SILENCE au Japon

VOI.

Quand je suis arrivée au Japon en 1958, une chose surprenait les Occidentaux quand ils arrivaient au Japon et visitaient Tokyo, c’était le vide du centre de la ville. Et le silence. Visitant un musée ou un antiquaire, ils admiraient les paravents où un oiseau sur une branche de bambou occupait le bas des panneaux et le reste du panneau était laissé au vide. Ils commentaient : « Pourquoi cette image laisse une grande partie au vide ? » Idem quand ils écoutaient une conversation entre Japonais où chacun savait garder le silence. Cette attitude ne pouvait que surprendre nos amis occidentaux qui ne pensent qu’à remplir l’espace. En comparaison du palais impérial de Tokyo, le palais de l’Elysée à Paris ou le palais de Buckingham à Londres, bourdonnent avec les entrées et les sorties des visiteurs, avec pour décor les gardes en tenues chamarrées et des badauds les photographiant. Qu’est-ce donc que cette entité que nous, Occidentaux, appelons « vide » à défaut d’avoir le vocabulaire exact pour la nommer ? Car ce « vide » constaté au Japon, n’est visible que pour l’Occident. Pour les Japonais ce vide est plein … de lui-même. Le palais impérial de Tokyo semble vide, mais on y sent la présence de l’Empereur d’autant plus fort qu’elle est mystérieuse. Chez les Japonais, le poids d’un discours est beaucoup plus lourd si on sait non seulement s’exprimer mais aussi se taire. Dans tous ces cas de figure, voir le « plein » dans le « vide » peut se définir comme un acte créatif. C’est là qu’est le génie japonais. Créer quelque chose avec du rien. Voyez la poterie Bizen

58

2012 Juin

japonaise. Plein de glaise et pas d’argent ? On crée une superbe poterie... Architecture : de nombreuses pièces et pas de meubles ? On crée alors une esthétique de l’espace et on la nomme « ma ». Plein de temps sur les bras pour le samurai inemployé ? On élève alors chaque geste quotidien en rituel prenant 3 heures à accomplir. Et la célèbre cérémonie du thé prenant place dans un espace dépouillé, n’est-elle l’expression même de la célébration du « vide » ? C’est de la cérémonie du thé que vient la plus explicite célébration du vide, avec son misérabilisme soigneusement choisi, sa pauvreté ostentatoire. C’est de là que vient le « wabi sabi », cette philosophie de la frappante simplicité, d’objets faits avec rien, de vases craquelés avec une simple fleur des champs. Toute cette esthétique qui, au Japon, est considérée comme le sommet du chic. Cette conception de style de vie n’est pas l’effet du hasard. De rien, quelque chose est est créé parce que nécessaire. Avec son rabot, le menuisier japonais crée ses planchers en se contentant de raboter jusqu'à la découverte de la veine du bois la plus esthétique et s’arrête là. Les questions que les moines Zen vous lancent à la figure sont vides, dépourvues de sens. A vous d’en mettre un. Cet éloignement volontaire de sens précis est pleinement voulu. La philosophie zen fait la guerre au danger d’un seul sens. Répondre à une question par une seule solution enferme, fixe la pensée. En un mot ; fermé aux autres possibilités. Le vide, au contraire, est ouvert aux autres options. L’Occident opte pour la réponse unique alors que le Japon laisse la voie à de multiples solutions. L’Occident est un chêne, fort, mais qui rompt s’il y


Un essayiste

a tempête. Le Japon est un bambou qui plie mais ne rompt pas. Mais cela est-il encore vrai aujourd’hui ? Les menuisiers rabotent-ils toujours les planches ? La pièce vide existe-t-elle toujours ? N’est-elle pas remplie par la télévision, le video tape, le deep freeze frigidaire, le microwave, les jeux vidéo et les lits à la place des futon ? La cérémonie du thé et l’art d’arranger les fleurs n’ont-ils pas tous deux été

Françoise Moréchand

transformés en « big businesses »… Ce vide qui permettait la concentration, la réflexion et donc la créativité n’a-il pas été remplacé par une nouvelle religion à trois règles ? Consommer, consommer, consommer ? Le philosophe français Descartes disait : « Je pense donc je suis ». Le 21ème siècle dit : « J’achète donc je suis ».

Françoise Moréchand (essayiste mode) Née à Montparnasse, Paris, en 1936. Après avoir étudié le japonais aux Langues Orientales, elle arrive au Japon en 1958. Elle anime « Le plaisir d’apprendre le français », émission télévisée sur la chaîne NHK, et enseigne le français à l’Université Ochanomizu jusqu’à son rapatriement en 1964. Elle revient au Japon en 1974 en tant que directrice des relations publiques pour les parfums Chanel. Elle ne tarde pas à multiplier ses activités: professeur de français, star de télévision, écrivain, coordinatrice de mode... En 2004, elle est décorée de la Légion d’Honneur pour ses longues années de contribution aux échanges culturels franco-japonais. Professeur invité de l’Université de jeunes filles Kyoritsu, conseillère du Commerce Extérieur de la France et membre de l’Assemblée des Français de l’Etranger pour l’Asie du Nord, elle est également conseillère du Musée du 21ème siècle de Kanazawa et ambassadrice de la préfecture d’ Ishikawa pour promouvoir le tourisme sur ce territoire.

Yasuko Sensyu (illustratrice) Artiste célèbre pour ses créations adorables qui inspirent le bien-être. Ses calligraphies - basées sur son apprentissage poussé (7ème dan) de la calligraphie japonaise - ainsi que ses illustrations et écrits sont pleins de douceur et vous enveloppent de sérénité dès le premier coup d’œil. Elle s’illustre dans des domaines variés : illustrations, création de logos, peinture murale, essais... Elle a notamment réalisé les images décorant l’intérieur du « Comptoir de Benoit », premier restaurant conçu par Alain Ducasse pour la région d’Osaka, et la peinture murale du siège social de la S.A. Enjapan. On lui doit également les cartes à jouer « Japon » illustrées de paysages et sites historiques de toutes les régions du Japon (projet soutenu par l’Office National du Tourisme Japonais). Ayant imaginé pour l’Office de Tourisme de Singapour un sous-logo ainsi que les cartes à jouer « Indonésie », elle met désormais son talent au service des autres pays d’Asie.

http://www.sensyuyasuko.com/

2012 Juin

59


Un nihonshu à déguster dans un verre à vin.

Le culte des beaux esprits Vol.

13

Sakai Shuzo

Nakazumachi 1-1-31, Iwakuni, département de Yamaguchi Tél 0827 - 21- 2177 http://www.gokyo-sake.co.jp/

● ● ● ● ●

Alcool : 16- 17% Seimai-buai (pourcentage de riz restant après polissage du grain) : 40% Riz : Saito no Shizuku 75%, Yamada Nishiki 25% Contenance : 720 ml Prix : 3 255 yens (taxes comprises)

GOKYO Daiginjo Saito no Shizuku

Texte / Kaori Haishi (sommelière en nihonshu), photos / Susumu Nagao

Un raffinement à enivrer les anges La brasserie Sakai est implantée à Iwakuni, dans le département de Yamaguchi, ville qui s’enorgueillit d’avoir l’un des trois ponts les plus célèbres du Japon, le pont Kintai. Son principal cru, le Gokyo, porte un nom qui fait référence aux cinq arches du pont Kintai. Il va sans dire que c’est un cru d’exception dont les amateurs de saké sont enclins à retenir le nom et la saveur. Le « Gokyo Daiginjo Saito no Shizuku » est produit avec un riz à saké particulier qui a été développé dans le département de Yamaguchi, le Saito no Shizuku. A l’instant où l’on ouvre la bouteille se diffuse un magnifique parfum digne d’un Daiginjo, il fait songer à un melon cantaloup bien mûr ou à du jasmin hawaïen. On pourrait s’enivrer rien qu’en respirant ce parfum d’un indicible raffinement. Quand on incline le verre,

60

2012 Juin

des gouttelettes glissent le long de la paroi. Ces jambes qu’on appelle larmes des anges dans le cas du vin indiquent que le saké a une très légère viscosité. En bouche, il a une telle souplesse qu’on dirait qu’il vous enveloppe la langue, l’effet est des plus plaisants. La note sucrée, la note piquante et la note acide se rapprochent pour se rejoindre lentement au milieu de la langue. Enfin une acidité fraiche d’orange vous conduit vers la conclusion tout en laissant subsister comme un écho. L’appellation Daiginjo évoquera pour beaucoup d’amateurs ces sakés très parfumés et plutôt doux qui ont eu leur heure de gloire. Or le Gokyo Daiginjo Saito no Shizuko se distingue de cette catégorie. Comme il préserve juste ce qu’il faut de la saveur du riz, il peut volontiers se déguster avec la cuisine et se boire longuement sans inspirer de lassitude. C’est un saké généreux qui

ne laisse personne au bord du chemin. En termes de mariage avec la cuisine, nous recommandons des plats simples, mettant en valeur la saveur des ingrédients. Un mariage particulièrement réussi : le sashimi de crustacés ou de fruits de mer ayant un goût délicatement sucré comme la crevette rose ou la coquille SaintJacques. Plutôt qu’accompagner de sauce de soja, on assaisonnera d’une pincée de sel. Cela soulignera le goût sucré des ingrédients sans nuire au parfum subtil du saké. On peut aussi l’associer à des fruits comme la mangue ou l’ananas. Là encore, une pincée de sel sur les fruits rendra le saké encore plus facile à boire. Dans cette saison où la chaleur va se faire plus forte, dégustez ce saké bien rafraichi tout en laissant vos pensées vagabonder vers le pont Kintai représenté sur l’étiquette.


Le numĂŠro suivant sortira le vendredi 8 juin

2012 Juin

61


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.